From: Ricardo Mones Date: Tue, 8 Nov 2016 00:12:46 +0000 (+0100) Subject: Swedish translation update by Andreas Rönnquist X-Git-Tag: 1.0.1~12 X-Git-Url: http://git.claws-mail.org/?p=clawsker.git;a=commitdiff_plain;h=989fa223d67a130c693b52fc1eacb96af29a0724 Swedish translation update by Andreas Rönnquist --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1f29b4d..d6d498a 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: clawsker 1.0.0\n" +"Project-Id-Version: clawsker 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-28 18:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-06 18:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-06 22:37+0100\n" "Last-Translator: Andreas Rönnquist \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Beteende" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: ../clawsker:70 ../clawsker:1834 +#: ../clawsker:70 ../clawsker:1824 msgid "Other" msgstr "Övrigt" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Övrigt" msgid "Windows" msgstr "Fönster" -#: ../clawsker:72 ../clawsker:1831 +#: ../clawsker:72 ../clawsker:1821 msgid "Accounts" msgstr "Konton" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Tilläggsmoduler" msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../clawsker:76 ../clawsker:1830 +#: ../clawsker:76 ../clawsker:1820 msgid "Addressbook" msgstr "Adressbok" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Minne" msgid "Message View" msgstr "Meddelandevy" -#: ../clawsker:79 ../clawsker:1809 +#: ../clawsker:79 ../clawsker:1799 msgid "Log window" msgstr "Loggfönster" @@ -495,11 +495,12 @@ msgstr "UtgÃ¥ende meddelanden Ã¥tergÃ¥r till ASCII" #: ../clawsker:168 msgid "" -"If content allows, ASCII will be used to encode outgoing messages, otherwise " -"the user-defined encoding is enforced always." +"If allowed by content, ASCII will be used to encode outgoing messages, " +"otherwise the user-defined encoding is always enforced." msgstr "" -"Om innehÃ¥llet tillÃ¥ter, kommer ASCII att användas för utgÃ¥ende meddelanden, " -"annars kommer den användar-definierade kodningen alltid användas." +"Om innehÃ¥llet tillÃ¥ter, kommer ASCII att användas för att koda utgÃ¥ende " +"meddelanden, annars kommer den användar-definierade kodningen alltid " +"användas." #: ../clawsker:169 msgid "Primary paste unselects selection" @@ -518,8 +519,9 @@ msgid "Show inline attachments" msgstr "Visa inline-bilagor" #: ../clawsker:172 -msgid "Allows hiding inline attachments already shown in mail structure view." -msgstr "TillÃ¥ter att gömma inline-bilagor som redan visas i strukturvyn" +msgid "Allows to hide inline attachments already shown in mail structure view." +msgstr "" +"TillÃ¥ter att gömma inline-bilagor som redan visas i strukturvyn för e-post." #: ../clawsker:173 msgid "Address search in compose window matches any" @@ -687,7 +689,7 @@ msgid "Enables using user provided GnuTLS priority string." msgstr "" "Aktiverar använding av användartillhandahÃ¥llen GnuTLS-prioritetssträng." -#: ../clawsker:216 ../clawsker:1864 +#: ../clawsker:216 ../clawsker:1854 msgid "GnuTLS priority" msgstr "GnuTLS-prioritet" @@ -747,288 +749,301 @@ msgstr "Handlingar" msgid "Matches" msgstr "Matchar" -#: ../clawsker:230 -msgid "Error: " -msgstr "Fel: " - -#: ../clawsker:231 -msgid "resource file for Claws Mail was not found." -msgstr "resursfilen för Claws Mail hittades inte." - -#: ../clawsker:232 -msgid "seems Claws Mail is currently running, close it first." -msgstr "det verkar som om Claws Mail kör för närvarande, stäng det först." - -#: ../clawsker:409 +#: ../clawsker:405 msgid "Clawsker error" msgstr "Clawskerfel" -#: ../clawsker:1652 +#: ../clawsker:411 +msgid "Error: seems Claws Mail is currently running, close it first." +msgstr "Fel: det verkar som om Claws Mail kör för närvarande, stäng det först." + +#: ../clawsker:434 +msgid "Error: resource file for Claws Mail was not found." +msgstr "Fel: resursfilen för Claws Mail hittades inte." + +#: ../clawsker:1642 msgid "Main window" msgstr "Huvudfönster" -#: ../clawsker:1665 +#: ../clawsker:1655 msgid "Message window" msgstr "Meddelandefönster" -#: ../clawsker:1675 +#: ../clawsker:1665 msgid "Send window" msgstr "Skicka-fönster" -#: ../clawsker:1680 +#: ../clawsker:1670 msgid "Receive window" msgstr "Mottagarfönster" -#: ../clawsker:1694 +#: ../clawsker:1684 msgid "Folder window" msgstr "Mappfönster" -#: ../clawsker:1699 +#: ../clawsker:1689 msgid "Folder selection window" msgstr "Fönster för Mappval" -#: ../clawsker:1709 +#: ../clawsker:1699 msgid "Addressbook main window" msgstr "Huvudfönster för Adressbok" -#: ../clawsker:1714 +#: ../clawsker:1704 msgid "Edit person window" msgstr "Fönster för att editera person" -#: ../clawsker:1719 +#: ../clawsker:1709 msgid "Edit group window" msgstr "Fönster för att editera grupp" -#: ../clawsker:1724 +#: ../clawsker:1714 msgid "Add address window" msgstr "Fönster för att Lägga till adress" -#: ../clawsker:1729 +#: ../clawsker:1719 msgid "Folder select window" msgstr "Fönster för att välja mapp" -#: ../clawsker:1739 +#: ../clawsker:1729 msgid "Accounts window" msgstr "Kontofönster" -#: ../clawsker:1744 +#: ../clawsker:1734 msgid "Edit account window" msgstr "Fönster för att ändra konto" -#: ../clawsker:1754 +#: ../clawsker:1744 msgid "Filtering window" msgstr "Fönster för Filtrering" -#: ../clawsker:1759 +#: ../clawsker:1749 msgid "Filtering actions window" msgstr "Fönster för FiltreringsÃ¥tgärder" -#: ../clawsker:1764 +#: ../clawsker:1754 msgid "Filtering debug window" msgstr "Fönster för Debuggning av Filter" -#: ../clawsker:1769 +#: ../clawsker:1759 msgid "Matcher window" msgstr "Matchningsfönster" -#: ../clawsker:1779 +#: ../clawsker:1769 msgid "Preferences window" msgstr "Fönster för Egenskaper" -#: ../clawsker:1784 +#: ../clawsker:1774 msgid "Templates window" msgstr "Mallfönster" -#: ../clawsker:1789 +#: ../clawsker:1779 msgid "Actions window" msgstr "Aktivitetsfönster" -#: ../clawsker:1794 +#: ../clawsker:1784 msgid "Tags window" msgstr "Taggfönster" -#: ../clawsker:1799 +#: ../clawsker:1789 msgid "Plugins window" msgstr "Pluginfönster" -#: ../clawsker:1814 +#: ../clawsker:1804 msgid "Print preview window" msgstr "Förhandsgranskningsfönster" -#: ../clawsker:1819 +#: ../clawsker:1809 msgid "View source window" msgstr "Visa källkod" -#: ../clawsker:1826 +#: ../clawsker:1816 msgid "Main" msgstr "Huvudfönster" -#: ../clawsker:1827 +#: ../clawsker:1817 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: ../clawsker:1828 +#: ../clawsker:1818 msgid "Send/Receive" msgstr "Skicka/Ta emot" -#: ../clawsker:1829 +#: ../clawsker:1819 msgid "Folder" msgstr "Mapp" -#: ../clawsker:1832 +#: ../clawsker:1822 msgid "Filtering" msgstr "Filtrering" -#: ../clawsker:1833 +#: ../clawsker:1823 msgid "Preferences" msgstr "Egenskaper" -#: ../clawsker:1965 +#: ../clawsker:1955 msgid "Attachment remover" msgstr "Bilageborttagare" -#: ../clawsker:1970 +#: ../clawsker:1960 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: ../clawsker:1976 +#: ../clawsker:1966 msgid "Sieve manager" msgstr "Sieve-hanterare" -#: ../clawsker:1981 +#: ../clawsker:1971 msgid "Libravatar" msgstr "Libravatar" -#: ../clawsker:1986 +#: ../clawsker:1976 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: ../clawsker:2003 +#: ../clawsker:1993 msgid "GLib runtime" msgstr "GLib körtid" -#: ../clawsker:2004 +#: ../clawsker:1994 msgid "GLib built" msgstr "GLib byggd" -#: ../clawsker:2006 +#: ../clawsker:1996 msgid "GTK2 runtime" msgstr "GTK2 körtid" -#: ../clawsker:2007 +#: ../clawsker:1997 msgid "GTK2 built" msgstr "GTK byggd" -#: ../clawsker:2024 +#: ../clawsker:2014 msgid "Binary" msgstr "Binär" -#: ../clawsker:2025 +#: ../clawsker:2015 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: ../clawsker:2038 +#: ../clawsker:2028 msgid "Library versions" msgstr "Biblioteksversioner" -#: ../clawsker:2039 +#: ../clawsker:2029 msgid "Claws Mail versions" msgstr "Claws Mail-versioner" -#: ../clawsker:2066 ../clawsker:2070 -msgid ", built for " -msgstr ", byggt för " +#: ../clawsker:2056 +#, perl-brace-format +msgid "Perl-GLib version {glibv}, built for {glibb}, running with {glibr}." +msgstr "Perl-GLib-version {glibv}, byggd för {glibb}, kör med {glibr}." -#: ../clawsker:2067 ../clawsker:2071 -msgid ", running with " -msgstr ", körandes med " +#: ../clawsker:2061 +#, perl-brace-format +msgid "Perl-GLib version {glibv}." +msgstr "Perl-GLib-version {glibv}." + +#: ../clawsker:2065 +#, perl-brace-format +msgid "Perl-GTK2 version {gtkv}, built for {gtkb}, running with {gtkr}." +msgstr "Perl-GTK2-version {gtkv}, byggd för {gtkb}, kör med {gtkr}." + +#: ../clawsker:2070 +#, perl-brace-format +msgid "Perl-GTK2 version {gtkv}." +msgstr "Perl-GTK2-verison {gtkv}." #: ../clawsker:2074 -msgid "was not found!" -msgstr "hittades inte!" +msgid "Claws Mail was not found!" +msgstr "Claws Mail hittades inte!" #: ../clawsker:2075 -msgid "returned version " -msgstr "returnerad version " - -#: ../clawsker:2085 -msgid "Syntax:\n" -msgstr "Syntax:\n" +#, perl-brace-format +msgid "Claws Mail returned version {cmv}." +msgstr "Claws Mail returnerade version {cmv}" #: ../clawsker:2086 -msgid " clawsker [options]\n" -msgstr " clawsker [val]\n" +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntax:" #: ../clawsker:2087 -msgid "Options:\n" -msgstr "Val:\n" +msgid " clawsker [options]" +msgstr " clawsker [val]" #: ../clawsker:2088 -msgid "" -" -a|--alternate-config-dir Uses as Claws Mail config dir.\n" -msgstr "" -" -a|--alternate-config-dir Använder som Claws Mail " -"konfigurations-folder.\n" +msgid "Options:" +msgstr "Val:" #: ../clawsker:2089 -msgid " -b|--verbose More messages on standard output.\n" +msgid "" +" -a|--alternate-config-dir Uses as Claws Mail configuration." msgstr "" -" -b|--verbose Fler meddelanden pÃ¥ standard output.\n" +" -a|--alternate-config-dir Använder som Claws Mail " +"konfigurations-folder." #: ../clawsker:2090 -msgid " -c|--clawsrc Uses as full resource name.\n" +msgid " -b|--verbose More messages on standard output." msgstr "" -" -c|--clawsrc Använder som fullt resurs-namn.\n" +" -b|--verbose Fler meddelanden pÃ¥ standard output." #: ../clawsker:2091 -msgid " -h|--help Prints this help screen.\n" -msgstr " -h|--help Visa denna hjälp-skärm.\n" +msgid " -c|--clawsrc Uses as full resource name." +msgstr "" +" -c|--clawsrc Använder som fullt resurs-namn." #: ../clawsker:2092 -msgid " -r|--read-only Disables writing changes to disk.\n" +msgid " -h|--help Prints this help screen and exits." msgstr "" -" -r|--read-only Inaktiverar skrivning av ändringar till " -"disk.\n" +" -h|--help Visa denna hjälp-skärm och avslutar." #: ../clawsker:2093 -msgid " -v|--version Prints version infos.\n" -msgstr " -v|--version Skriver ut versions-information.\n" +msgid " -r|--read-only Disables writing changes to disk." +msgstr "" +" -r|--read-only Inaktiverar skrivning av ändringar till " +"disk." -#: ../clawsker:2107 +#: ../clawsker:2094 +msgid "" +" -v|--version Prints version information and exits." +msgstr "" +" -v|--version Skriver ut versions-information och " +"avslutar." + +#: ../clawsker:2110 msgid "try -h or --help for syntax.\n" msgstr "Försök med -h eller --help för syntax.\n" -#: ../clawsker:2110 +#: ../clawsker:2113 #, perl-brace-format msgid "Error in options: {msg}\n" msgstr "Fel i alternativ: {msg}\n" -#: ../clawsker:2122 +#: ../clawsker:2125 #, perl-brace-format msgid "Error: {opt} requires a dotted numeric value argument\n" msgstr "Fel: {opt} kräver ett prickat numeriskt värdeargument\n" -#: ../clawsker:2129 +#: ../clawsker:2132 #, perl-brace-format msgid "Error: '{dir}' is not a directory or does not exist\n" msgstr "Fel: '{dir}' är inte en folder eller sÃ¥ finns den inte\n" -#: ../clawsker:2138 +#: ../clawsker:2141 #, perl-brace-format msgid "Error: '{value}' is not a file or does not exist\n" msgstr "Fel: '{value}' är inte en fil eller sÃ¥ finns den inte\n" -#: ../clawsker:2181 +#: ../clawsker:2176 #, perl-brace-format msgid "Error: opening '{file}' for reading" msgstr "Fel: öppnar '{file}' för läsning" -#: ../clawsker:2189 +#: ../clawsker:2184 #, perl-brace-format msgid "Error: duplicate section '{sect}' in resource file '{file}'\n" msgstr "Fel: dubbla sektioner '{sect}' i resursfil '{file}'\n" -#: ../clawsker:2209 +#: ../clawsker:2204 #, perl-brace-format msgid "Error: opening '{file}' for writing" msgstr "Fel: öppnar '{file}' för skrivning"