# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clawsker 0.7.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-19 20:33+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" #: ../clawsker:44 msgid "Claws Mail Hidden Preferences" msgstr "" #: ../clawsker:45 msgid "About..." msgstr "" #: ../clawsker:46 msgid "Clawsker :: A Claws Mail Tweaker" msgstr "" #: ../clawsker:47 msgid "License:" msgstr "" #: ../clawsker:48 msgid "Version:" msgstr "" #: ../clawsker:50 msgid "Colours" msgstr "" #: ../clawsker:51 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../clawsker:52 msgid "GUI" msgstr "" #: ../clawsker:53 ../clawsker:1691 msgid "Other" msgstr "" #: ../clawsker:54 msgid "Windows" msgstr "" #: ../clawsker:56 ../clawsker:1687 msgid "Addressbook" msgstr "" #: ../clawsker:57 msgid "Memory" msgstr "" #: ../clawsker:58 ../clawsker:66 msgid "Message View" msgstr "" #: ../clawsker:59 ../clawsker:1666 msgid "Log window" msgstr "" #: ../clawsker:60 msgid "Drag 'n' drop" msgstr "" #: ../clawsker:61 msgid "Secure Sockets Layer" msgstr "" #: ../clawsker:62 msgid "Messages" msgstr "" #: ../clawsker:63 msgid "Coloured stripes" msgstr "" #: ../clawsker:64 msgid "Scroll bars" msgstr "" #: ../clawsker:65 msgid "Message List" msgstr "" #: ../clawsker:67 msgid "Compose window" msgstr "" #: ../clawsker:68 msgid "NetworkManager" msgstr "" #: ../clawsker:70 msgid "Use detached address book edit dialogue" msgstr "" #: ../clawsker:71 msgid "" "If true use a separate dialogue to edit a person's details. Otherwise will " "use a form embedded in the address book's main window." msgstr "" #: ../clawsker:72 msgid "Maximum memory for message cache (kB)" msgstr "" #: ../clawsker:73 msgid "The maximum amount of memory to use to cache messages, in kilobytes." msgstr "" #: ../clawsker:74 msgid "Minimun time for cache elements (minutes)" msgstr "" #: ../clawsker:75 msgid "" "The minimum time in minutes to keep a cache in memory. Caches more recent " "than this time will not be freed, even if the memory usage is too high." msgstr "" #: ../clawsker:76 msgid "Use NetworkManager" msgstr "" #: ../clawsker:77 msgid "Use NetworkManager to switch offline automatically." msgstr "" #: ../clawsker:79 msgid "Show unread messages with bold font" msgstr "" #: ../clawsker:80 msgid "Show unread messages in the Message List using a bold font." msgstr "" #: ../clawsker:81 msgid "Don't use markup in compose window" msgstr "" #: ../clawsker:82 msgid "Don't use bold and italic text in Compose dialogue's account selector." msgstr "" #: ../clawsker:83 msgid "Use dotted lines in tree view components" msgstr "" #: ../clawsker:84 msgid "" "Use the old dotted line look in the main window tree views (Folder, Message " "and other lists) instead of the modern lineless look." msgstr "" #: ../clawsker:85 msgid "Enable horizontal scrollbar" msgstr "" #: ../clawsker:86 msgid "Enable the horizontal scrollbar in the Message List." msgstr "" #: ../clawsker:87 msgid "Display To column instead From column in Sent folder" msgstr "" #: ../clawsker:88 msgid "" "Display the recipient's email address in a To column of the Sent folder " "instead of the originator's one in a From column." msgstr "" #: ../clawsker:89 msgid "Folder List scrollbar behaviour" msgstr "" #: ../clawsker:90 msgid "" "Specify the policy of vertical scrollbar of Folder List: show always, " "automatic or hide always." msgstr "" #: ../clawsker:91 msgid "Show always" msgstr "" #: ../clawsker:92 msgid "Automatic" msgstr "" #: ../clawsker:93 msgid "Hide always" msgstr "" #: ../clawsker:94 msgid "Coloured lines contrast" msgstr "" #: ../clawsker:95 msgid "" "Specify the value to use when creating alternately coloured lines in tree " "view components. The smaller the value, the less visible the difference in " "the alternating colours of the lines." msgstr "" #: ../clawsker:96 msgid "Show cursor in message view" msgstr "" #: ../clawsker:97 msgid "Display the cursor in the Message View." msgstr "" #: ../clawsker:98 msgid "Detachable toolbars" msgstr "" #: ../clawsker:99 msgid "Show handles in the toolbars." msgstr "" #: ../clawsker:100 msgid "Use stripes in all tree view components" msgstr "" #: ../clawsker:101 msgid "Enable alternately coloured lines in all tree view components." msgstr "" #: ../clawsker:102 msgid "Use stripes in Folder List and Message List" msgstr "" #: ../clawsker:103 msgid "Enable alternately coloured lines in Message List and Folder List." msgstr "" #: ../clawsker:104 msgid "2 lines per Message List item in 3-column layout" msgstr "" #: ../clawsker:105 msgid "" "Spread Message List information over two lines when using the three column " "mode." msgstr "" #: ../clawsker:106 msgid "Show compose margin" msgstr "" #: ../clawsker:107 msgid "Shows a small margin in the Compose View." msgstr "" #: ../clawsker:108 msgid "Don't display localized date in Message View" msgstr "" #: ../clawsker:109 msgid "Toggles localization of date format in Message View" msgstr "" #: ../clawsker:111 msgid "Drag 'n' drop hover timeout (ms)" msgstr "" #: ../clawsker:112 msgid "" "Time in milliseconds that will cause a folder tree to expand when the mouse " "cursor is held over it during drag and drop." msgstr "" #: ../clawsker:113 msgid "Don't confirm deletions (dangerous!)" msgstr "" #: ../clawsker:114 msgid "Don't ask for confirmation before definitive deletion of emails." msgstr "" #: ../clawsker:115 msgid "Respect format=flowed in messages" msgstr "" #: ../clawsker:116 msgid "" "Respect format=flowed on text/plain message parts. This will cause some mails " "to have long lines, but will fix some URLs that would otherwise be wrapped." msgstr "" #: ../clawsker:117 msgid "Allow writable temporary files" msgstr "" #: ../clawsker:118 msgid "Saves temporary files when opening attachment with write bit set." msgstr "" #: ../clawsker:119 msgid "Don't check SSL certificates" msgstr "" #: ../clawsker:120 msgid "Disables the verification of SSL certificates." msgstr "" #: ../clawsker:121 msgid "Progress bar update step (items)" msgstr "" #: ../clawsker:122 msgid "Update stepping in progress bars." msgstr "" #: ../clawsker:123 msgid "Maximum age when threading by subject (days)" msgstr "" #: ../clawsker:124 msgid "" "Number of days to include a message in a thread when using \"Thread using " "subject in addition to standard headers\"." msgstr "" #: ../clawsker:125 msgid "Allow unsafe SSL certificates" msgstr "" #: ../clawsker:126 msgid "" "Allows Claws Mail to remember multiple SSL certificates for a given server/" "port." msgstr "" #: ../clawsker:127 msgid "Force UTF-8 for broken mails" msgstr "" #: ../clawsker:128 msgid "Use UTF-8 encoding for broken mails instead of current locale." msgstr "" #: ../clawsker:129 msgid "Warn on drag 'n' drop" msgstr "" #: ../clawsker:130 msgid "Display a confirmation dialogue on drag 'n' drop of folders." msgstr "" #: ../clawsker:131 msgid "Outgoing messages fallback to ASCII" msgstr "" #: ../clawsker:132 msgid "" "If content allows, ASCII will be used to encode outgoing messages, otherwise " "the user-defined encoding is enforced always." msgstr "" #: ../clawsker:133 msgid "Primary paste unselects selection" msgstr "" #: ../clawsker:134 msgid "" "Controls how pasting using middle-click changes the selected text and " "insertion point." msgstr "" #: ../clawsker:135 msgid "Show inline attachments" msgstr "" #: ../clawsker:136 msgid "Allows hiding inline attachments already shown in mail structure view" msgstr "" #: ../clawsker:138 msgid "X-Mailer header" msgstr "" #: ../clawsker:139 msgid "The colour used for the X-Mailer line when its value is Claws Mail." msgstr "" #: ../clawsker:140 msgid "Error messages" msgstr "" #: ../clawsker:141 msgid "Colour for error messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:142 msgid "Server messages" msgstr "" #: ../clawsker:143 msgid "Colour for messages received from servers in log window." msgstr "" #: ../clawsker:144 msgid "Standard messages" msgstr "" #: ../clawsker:145 msgid "Colour for messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:146 msgid "Client messages" msgstr "" #: ../clawsker:147 msgid "Colour for messages sent to servers in log window." msgstr "" #: ../clawsker:148 msgid "Warnings" msgstr "" #: ../clawsker:149 msgid "Colour for warning messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:151 msgid "X position" msgstr "" #: ../clawsker:152 msgid "X coordinate for window's top-left corner." msgstr "" #: ../clawsker:153 msgid "Y position" msgstr "" #: ../clawsker:154 msgid "Y coordinate for window's top-left corner." msgstr "" #: ../clawsker:155 msgid "Width" msgstr "" #: ../clawsker:156 msgid "Window's width in pixels." msgstr "" #: ../clawsker:157 msgid "Height" msgstr "" #: ../clawsker:158 msgid "Window's height in pixels." msgstr "" #: ../clawsker:160 msgid "Maximized" msgstr "" #: ../clawsker:161 msgid "Changes window maximized status." msgstr "" #: ../clawsker:162 msgid "Full-screen" msgstr "" #: ../clawsker:163 msgid "Changes full screen status." msgstr "" #: ../clawsker:165 msgid "Error: " msgstr "" #: ../clawsker:166 msgid "resource file for Claws Mail was not found." msgstr "" #: ../clawsker:167 msgid "seems Claws Mail is currently running, close it first." msgstr "" #: ../clawsker:168 msgid "option requires a directory name." msgstr "" #: ../clawsker:169 msgid "option requires a file name." msgstr "" #: ../clawsker:170 msgid "specified name is not a directory or does not exist." msgstr "" #: ../clawsker:171 msgid "specified name is not a file or does not exist." msgstr "" #: ../clawsker:328 msgid "Error message" msgstr "" #: ../clawsker:1509 msgid "Main window" msgstr "" #: ../clawsker:1522 msgid "Message window" msgstr "" #: ../clawsker:1532 msgid "Send window" msgstr "" #: ../clawsker:1537 msgid "Receive window" msgstr "" #: ../clawsker:1551 msgid "Folder window" msgstr "" #: ../clawsker:1556 msgid "Folder selection window" msgstr "" #: ../clawsker:1566 msgid "Addressbook main window" msgstr "" #: ../clawsker:1571 msgid "Edit person window" msgstr "" #: ../clawsker:1576 msgid "Edit group window" msgstr "" #: ../clawsker:1581 msgid "Add address window" msgstr "" #: ../clawsker:1586 msgid "Folder select window" msgstr "" #: ../clawsker:1596 msgid "Accounts window" msgstr "" #: ../clawsker:1601 msgid "Edit account window" msgstr "" #: ../clawsker:1611 msgid "Filtering window" msgstr "" #: ../clawsker:1616 msgid "Filtering actions window" msgstr "" #: ../clawsker:1621 msgid "Filtering debug window" msgstr "" #: ../clawsker:1626 msgid "Matcher window" msgstr "" #: ../clawsker:1636 msgid "Preferences window" msgstr "" #: ../clawsker:1641 msgid "Templates window" msgstr "" #: ../clawsker:1646 msgid "Actions window" msgstr "" #: ../clawsker:1651 msgid "Tags window" msgstr "" #: ../clawsker:1656 msgid "Plugins window" msgstr "" #: ../clawsker:1671 msgid "Print preview window" msgstr "" #: ../clawsker:1676 msgid "View source window" msgstr "" #: ../clawsker:1683 msgid "Main" msgstr "" #: ../clawsker:1684 msgid "Message" msgstr "" #: ../clawsker:1685 msgid "Send/Receive" msgstr "" #: ../clawsker:1686 msgid "Folder" msgstr "" #: ../clawsker:1688 msgid "Accounts" msgstr "" #: ../clawsker:1689 msgid "Filtering" msgstr "" #: ../clawsker:1690 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../clawsker:1702 ../clawsker:1709 msgid ", built for " msgstr "" #: ../clawsker:1703 ../clawsker:1710 msgid ", running with " msgstr "" #: ../clawsker:1715 msgid "was not found!" msgstr "" #: ../clawsker:1716 msgid "returned version " msgstr "" #: ../clawsker:1726 msgid "Syntax:\n" msgstr "" #: ../clawsker:1727 msgid " clawsker [options]\n" msgstr "" #: ../clawsker:1728 msgid "Options:\n" msgstr "" #: ../clawsker:1729 msgid " --help Prints this help screen.\n" msgstr "" #: ../clawsker:1730 msgid " --version Prints version infos.\n" msgstr "" #: ../clawsker:1731 msgid " --verbose More messages on standard output.\n" msgstr "" #: ../clawsker:1732 msgid "" " --alternate-config-dir Uses as Claws Mail config dir.\n" msgstr "" #: ../clawsker:1733 msgid " --clawsrc Uses as full resource name.\n" msgstr "" #: ../clawsker:1793 #, perl-brace-format msgid "unknown option '{opt}'.\n" msgstr ""