# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clawsker 0.3.0svn71\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-25 16:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../clawsker:112 msgid "Claws Mail Hidden Preferences" msgstr "" #: ../clawsker:113 msgid "About..." msgstr "" #: ../clawsker:114 msgid "Clawsker :: A Claws Mail Tweaker" msgstr "" #: ../clawsker:115 msgid "License:" msgstr "" #: ../clawsker:116 msgid "Version:" msgstr "" #: ../clawsker:118 msgid "Colours" msgstr "" #: ../clawsker:119 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../clawsker:120 msgid "GUI" msgstr "" #: ../clawsker:121 msgid "Other" msgstr "" #: ../clawsker:123 msgid "Addressbook" msgstr "" #: ../clawsker:124 msgid "Memory" msgstr "" #: ../clawsker:125 msgid "Message view" msgstr "" #: ../clawsker:126 msgid "Log window" msgstr "" #: ../clawsker:127 msgid "Drag 'n' drop" msgstr "" #: ../clawsker:128 msgid "Secure Sockets Layer" msgstr "" #: ../clawsker:129 msgid "Messages" msgstr "" #: ../clawsker:130 msgid "Coloured stripes" msgstr "" #: ../clawsker:131 msgid "Scroll bars" msgstr "" #: ../clawsker:132 msgid "Message list" msgstr "" #: ../clawsker:133 msgid "NetworkManager" msgstr "" #: ../clawsker:135 msgid "Use detached address book edit dialogue" msgstr "" #: ../clawsker:136 msgid "" "If true use a separate dialogue to edit a person's details. Otherwise will " "use a form embedded in the address book's main window." msgstr "" #: ../clawsker:137 msgid "Maximum memory for message cache (Kb)" msgstr "" #: ../clawsker:138 msgid "The maximum amount of memory to use to cache messages, in kB." msgstr "" #: ../clawsker:139 msgid "Minimun time for cache elements (minutes)" msgstr "" #: ../clawsker:140 msgid "" "The minimum time in minutes to keep a cache in memory. Caches more recent " "than this time will not be freed, even if the memory usage is too high." msgstr "" #: ../clawsker:141 msgid "Use NetworkManager" msgstr "" #: ../clawsker:142 msgid "Use NetworkManager to switch offline automatically." msgstr "" #: ../clawsker:144 msgid "Show unread messages with bold font" msgstr "" #: ../clawsker:145 msgid "Show unread messages in the Message List using a bold font." msgstr "" #: ../clawsker:146 msgid "Don't use markup in compose window" msgstr "" #: ../clawsker:147 msgid "Don't use bold and italic text in Compose dialogue's account selector." msgstr "" #: ../clawsker:148 msgid "Use dotted lines in tree views" msgstr "" #: ../clawsker:149 msgid "" "Use the old dotted line look in the main window tree views (folder and " "message lists) instead of the modern lineless look." msgstr "" #: ../clawsker:150 msgid "Enable horizontal scrollbar" msgstr "" #: ../clawsker:151 msgid "Enable the horizontal scrollbar in the Message List." msgstr "" #: ../clawsker:152 msgid "Dislay To header in From field in Sent folder" msgstr "" #: ../clawsker:153 msgid "" "Display the sender's email address in the To column of the Sent folder " "instead of the recipient's." msgstr "" #: ../clawsker:154 msgid "Folder list scrollbar behaviour" msgstr "" #: ../clawsker:155 msgid "" "Specify the policy of vertical scrollbar of Folder List: show always, " "automatic or hide always." msgstr "" #: ../clawsker:156 msgid "Show always" msgstr "" #: ../clawsker:157 msgid "Automatic" msgstr "" #: ../clawsker:158 msgid "Hide always" msgstr "" #: ../clawsker:159 msgid "Striped lines contrast" msgstr "" #: ../clawsker:160 msgid "" "Specify the value to use when creating alternately coloured lines in tree " "view components. The smaller the value, the less visible the difference in " "the alternating colours of the lines." msgstr "" #: ../clawsker:161 msgid "Show Cursor in message view" msgstr "" #: ../clawsker:162 msgid "Display the cursor in the message view." msgstr "" #: ../clawsker:163 msgid "Detachable toolbars" msgstr "" #: ../clawsker:164 msgid "Show handles in the toolbars." msgstr "" #: ../clawsker:165 msgid "Use stripes in all tree view components" msgstr "" #: ../clawsker:166 msgid "Enable alternately coloured lines in all tree view components." msgstr "" #: ../clawsker:167 msgid "Use stripes in Folder List and Message List" msgstr "" #: ../clawsker:168 msgid "Enable alternately coloured lines in message list and folder list" msgstr "" #: ../clawsker:170 msgid "Drag 'n' drop hover timeout (ms)" msgstr "" #: ../clawsker:171 msgid "" "Time in milliseconds that will cause a folder tree to expand when the mouse " "cursor is held over it during drag and drop." msgstr "" #: ../clawsker:172 msgid "Don't confirm deletions (dangerous!)" msgstr "" #: ../clawsker:173 msgid "Don't ask for confirmation before definitive deletion of emails." msgstr "" #: ../clawsker:174 msgid "Respect format=flowed in messages" msgstr "" #: ../clawsker:175 msgid "" "Respect format=flowed on text/plain message parts. This will cause some mails " "to have long lines, but will fix some URLs that would otherwise be wrapped." msgstr "" #: ../clawsker:176 msgid "Allow writable temporary files" msgstr "" #: ../clawsker:177 msgid "Saves temporary files when opening attachment with write bit set." msgstr "" #: ../clawsker:178 msgid "Don't check SSL certificates" msgstr "" #: ../clawsker:179 msgid "Disables the verification of SSL certificates." msgstr "" #: ../clawsker:180 msgid "Progress bar update step (items)" msgstr "" #: ../clawsker:181 msgid "Update stepping in progress bars." msgstr "" #: ../clawsker:182 msgid "Maximum age when threading by subject (days)" msgstr "" #: ../clawsker:183 msgid "" "Number of days to include a message in a thread when using \"Thread using " "subject in addition to standard headers\"." msgstr "" #: ../clawsker:184 msgid "Allow unsafe SSL certificates" msgstr "" #: ../clawsker:185 msgid "" "Allows Claws Mail to remember multiple SSL certificates for a given server/" "port." msgstr "" #: ../clawsker:186 msgid "Force UTF-8 for broken mails" msgstr "" #: ../clawsker:187 msgid "Use UTF-8 encoding for broken mails instead of current locale." msgstr "" #: ../clawsker:188 msgid "Warn on drag 'n' drop" msgstr "" #: ../clawsker:189 msgid "Display a confirmation dialogue on drag 'n' drop of folders." msgstr "" #: ../clawsker:191 msgid "X-Mailer header" msgstr "" #: ../clawsker:192 msgid "The colour used for the X-Mailer line when its value is Claws Mail." msgstr "" #: ../clawsker:193 msgid "Error messages" msgstr "" #: ../clawsker:194 msgid "Colour for error messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:195 msgid "Server messages" msgstr "" #: ../clawsker:196 msgid "Colour for input messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:197 msgid "Standard messages" msgstr "" #: ../clawsker:198 msgid "Colour for messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:199 msgid "Client messages" msgstr "" #: ../clawsker:200 msgid "Colour for output messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:201 msgid "Warnings" msgstr "" #: ../clawsker:202 msgid "Colour for warning messages in log window." msgstr "" #: ../clawsker:204 msgid "Error: " msgstr "" #: ../clawsker:205 msgid "resource file for Claws Mail was not found." msgstr "" #: ../clawsker:206 msgid "seems Claws Mail is currently running, close it first." msgstr "" #: ../clawsker:207 msgid "option requires a directory name." msgstr "" #: ../clawsker:208 msgid "option requires a file name." msgstr "" #: ../clawsker:209 msgid "specified name is not a directory or does not exist." msgstr "" #: ../clawsker:210 msgid "specified name is not a file or does not exist." msgstr "" #: ../clawsker:321 msgid "Error message" msgstr "" #: ../clawsker:915 ../clawsker:922 msgid ", built for " msgstr "" #: ../clawsker:916 ../clawsker:923 msgid ", running with " msgstr "" #: ../clawsker:928 msgid "Syntax:\n" msgstr "" #: ../clawsker:929 msgid " clawsker [options]\n" msgstr "" #: ../clawsker:930 msgid "Options:\n" msgstr "" #: ../clawsker:931 msgid " --help Prints this help screen.\n" msgstr "" #: ../clawsker:932 msgid " --verbose More messages on standard output.\n" msgstr "" #: ../clawsker:933 msgid "" " --alternate-config-dir Uses as Claws Mail config dir.\n" msgstr "" #: ../clawsker:934 msgid " --clawsrc Uses as full resource name.\n" msgstr "" #: ../clawsker:978 #, perl-brace-format msgid "unknown option '{opt}'.\n" msgstr ""