fix pot file and update it translator address
[clawsker.git] / po / clawsker.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: clawsker 0.6.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-03-20 13:03+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../clawsker:117
20 msgid "Claws Mail Hidden Preferences"
21 msgstr ""
22
23 #: ../clawsker:118
24 msgid "About..."
25 msgstr ""
26
27 #: ../clawsker:119
28 msgid "Clawsker :: A Claws Mail Tweaker"
29 msgstr ""
30
31 #: ../clawsker:120
32 msgid "License:"
33 msgstr ""
34
35 #: ../clawsker:121
36 msgid "Version:"
37 msgstr ""
38
39 #: ../clawsker:123
40 msgid "Colours"
41 msgstr ""
42
43 #: ../clawsker:124
44 msgid "Behaviour"
45 msgstr ""
46
47 #: ../clawsker:125
48 msgid "GUI"
49 msgstr ""
50
51 #: ../clawsker:126
52 msgid "Other"
53 msgstr ""
54
55 #: ../clawsker:128
56 msgid "Addressbook"
57 msgstr ""
58
59 #: ../clawsker:129
60 msgid "Memory"
61 msgstr ""
62
63 #: ../clawsker:130
64 msgid "Message view"
65 msgstr ""
66
67 #: ../clawsker:131
68 msgid "Log window"
69 msgstr ""
70
71 #: ../clawsker:132
72 msgid "Drag 'n' drop"
73 msgstr ""
74
75 #: ../clawsker:133
76 msgid "Secure Sockets Layer"
77 msgstr ""
78
79 #: ../clawsker:134
80 msgid "Messages"
81 msgstr ""
82
83 #: ../clawsker:135
84 msgid "Coloured stripes"
85 msgstr ""
86
87 #: ../clawsker:136
88 msgid "Scroll bars"
89 msgstr ""
90
91 #: ../clawsker:137
92 msgid "Message List"
93 msgstr ""
94
95 #: ../clawsker:138
96 msgid "NetworkManager"
97 msgstr ""
98
99 #: ../clawsker:140
100 msgid "Use detached address book edit dialogue"
101 msgstr ""
102
103 #: ../clawsker:141
104 msgid ""
105 "If true use a separate dialogue to edit a person's details. Otherwise will "
106 "use a form embedded in the address book's main window."
107 msgstr ""
108
109 #: ../clawsker:142
110 msgid "Maximum memory for message cache (kB)"
111 msgstr ""
112
113 #: ../clawsker:143
114 msgid "The maximum amount of memory to use to cache messages, in kilobytes."
115 msgstr ""
116
117 #: ../clawsker:144
118 msgid "Minimun time for cache elements (minutes)"
119 msgstr ""
120
121 #: ../clawsker:145
122 msgid ""
123 "The minimum time in minutes to keep a cache in memory. Caches more recent "
124 "than this time will not be freed, even if the memory usage is too high."
125 msgstr ""
126
127 #: ../clawsker:146
128 msgid "Use NetworkManager"
129 msgstr ""
130
131 #: ../clawsker:147
132 msgid "Use NetworkManager to switch offline automatically."
133 msgstr ""
134
135 #: ../clawsker:149
136 msgid "Show unread messages with bold font"
137 msgstr ""
138
139 #: ../clawsker:150
140 msgid "Show unread messages in the Message List using a bold font."
141 msgstr ""
142
143 #: ../clawsker:151
144 msgid "Don't use markup in compose window"
145 msgstr ""
146
147 #: ../clawsker:152
148 msgid "Don't use bold and italic text in Compose dialogue's account selector."
149 msgstr ""
150
151 #: ../clawsker:153
152 msgid "Use dotted lines in tree view components"
153 msgstr ""
154
155 #: ../clawsker:154
156 msgid ""
157 "Use the old dotted line look in the main window tree views (Folder, Message "
158 "and other lists) instead of the modern lineless look."
159 msgstr ""
160
161 #: ../clawsker:155
162 msgid "Enable horizontal scrollbar"
163 msgstr ""
164
165 #: ../clawsker:156
166 msgid "Enable the horizontal scrollbar in the Message List."
167 msgstr ""
168
169 #: ../clawsker:157
170 msgid "Display To column instead From column in Sent folder"
171 msgstr ""
172
173 #: ../clawsker:158
174 msgid ""
175 "Display the recipient's email address in a To column of the Sent folder "
176 "instead of the originator's one in a From column."
177 msgstr ""
178
179 #: ../clawsker:159
180 msgid "Folder List scrollbar behaviour"
181 msgstr ""
182
183 #: ../clawsker:160
184 msgid ""
185 "Specify the policy of vertical scrollbar of Folder List: show always, "
186 "automatic or hide always."
187 msgstr ""
188
189 #: ../clawsker:161
190 msgid "Show always"
191 msgstr ""
192
193 #: ../clawsker:162
194 msgid "Automatic"
195 msgstr ""
196
197 #: ../clawsker:163
198 msgid "Hide always"
199 msgstr ""
200
201 #: ../clawsker:164
202 msgid "Coloured lines contrast"
203 msgstr ""
204
205 #: ../clawsker:165
206 msgid ""
207 "Specify the value to use when creating alternately coloured lines in tree "
208 "view components. The smaller the value, the less visible the difference in "
209 "the alternating colours of the lines."
210 msgstr ""
211
212 #: ../clawsker:166
213 msgid "Show Cursor in message view"
214 msgstr ""
215
216 #: ../clawsker:167
217 msgid "Display the cursor in the message view."
218 msgstr ""
219
220 #: ../clawsker:168
221 msgid "Detachable toolbars"
222 msgstr ""
223
224 #: ../clawsker:169
225 msgid "Show handles in the toolbars."
226 msgstr ""
227
228 #: ../clawsker:170
229 msgid "Use stripes in all tree view components"
230 msgstr ""
231
232 #: ../clawsker:171
233 msgid "Enable alternately coloured lines in all tree view components."
234 msgstr ""
235
236 #: ../clawsker:172
237 msgid "Use stripes in Folder List and Message List"
238 msgstr ""
239
240 #: ../clawsker:173
241 msgid "Enable alternately coloured lines in Message list and Folder list."
242 msgstr ""
243
244 #: ../clawsker:174
245 msgid "2 lines per Message List item in 3-column layout"
246 msgstr ""
247
248 #: ../clawsker:175
249 msgid ""
250 "Spread Message List information over two lines when using the three column "
251 "mode."
252 msgstr ""
253
254 #: ../clawsker:177
255 msgid "Drag 'n' drop hover timeout (ms)"
256 msgstr ""
257
258 #: ../clawsker:178
259 msgid ""
260 "Time in milliseconds that will cause a folder tree to expand when the mouse "
261 "cursor is held over it during drag and drop."
262 msgstr ""
263
264 #: ../clawsker:179
265 msgid "Don't confirm deletions (dangerous!)"
266 msgstr ""
267
268 #: ../clawsker:180
269 msgid "Don't ask for confirmation before definitive deletion of emails."
270 msgstr ""
271
272 #: ../clawsker:181
273 msgid "Respect format=flowed in messages"
274 msgstr ""
275
276 #: ../clawsker:182
277 msgid ""
278 "Respect format=flowed on text/plain message parts. This will cause some mails "
279 "to have long lines, but will fix some URLs that would otherwise be wrapped."
280 msgstr ""
281
282 #: ../clawsker:183
283 msgid "Allow writable temporary files"
284 msgstr ""
285
286 #: ../clawsker:184
287 msgid "Saves temporary files when opening attachment with write bit set."
288 msgstr ""
289
290 #: ../clawsker:185
291 msgid "Don't check SSL certificates"
292 msgstr ""
293
294 #: ../clawsker:186
295 msgid "Disables the verification of SSL certificates."
296 msgstr ""
297
298 #: ../clawsker:187
299 msgid "Progress bar update step (items)"
300 msgstr ""
301
302 #: ../clawsker:188
303 msgid "Update stepping in progress bars."
304 msgstr ""
305
306 #: ../clawsker:189
307 msgid "Maximum age when threading by subject (days)"
308 msgstr ""
309
310 #: ../clawsker:190
311 msgid ""
312 "Number of days to include a message in a thread when using \"Thread using "
313 "subject in addition to standard headers\"."
314 msgstr ""
315
316 #: ../clawsker:191
317 msgid "Allow unsafe SSL certificates"
318 msgstr ""
319
320 #: ../clawsker:192
321 msgid ""
322 "Allows Claws Mail to remember multiple SSL certificates for a given server/"
323 "port."
324 msgstr ""
325
326 #: ../clawsker:193
327 msgid "Force UTF-8 for broken mails"
328 msgstr ""
329
330 #: ../clawsker:194
331 msgid "Use UTF-8 encoding for broken mails instead of current locale."
332 msgstr ""
333
334 #: ../clawsker:195
335 msgid "Warn on drag 'n' drop"
336 msgstr ""
337
338 #: ../clawsker:196
339 msgid "Display a confirmation dialogue on drag 'n' drop of folders."
340 msgstr ""
341
342 #: ../clawsker:197
343 msgid "Ougoing messages fallback to ASCII"
344 msgstr ""
345
346 #: ../clawsker:198
347 msgid ""
348 "If content allows, ASCII will be used to encode outgoing messages, otherwise "
349 "the user-defined encoding is enforced always."
350 msgstr ""
351
352 #: ../clawsker:199
353 msgid "Primary paste unselects selection"
354 msgstr ""
355
356 #: ../clawsker:200
357 msgid ""
358 "Controls how pasting using middle-click changes the selected text and "
359 "insertion point."
360 msgstr ""
361
362 #: ../clawsker:202
363 msgid "X-Mailer header"
364 msgstr ""
365
366 #: ../clawsker:203
367 msgid "The colour used for the X-Mailer line when its value is Claws Mail."
368 msgstr ""
369
370 #: ../clawsker:204
371 msgid "Error messages"
372 msgstr ""
373
374 #: ../clawsker:205
375 msgid "Colour for error messages in log window."
376 msgstr ""
377
378 #: ../clawsker:206
379 msgid "Server messages"
380 msgstr ""
381
382 #: ../clawsker:207
383 msgid "Colour for messages received from servers in log window."
384 msgstr ""
385
386 #: ../clawsker:208
387 msgid "Standard messages"
388 msgstr ""
389
390 #: ../clawsker:209
391 msgid "Colour for messages in log window."
392 msgstr ""
393
394 #: ../clawsker:210
395 msgid "Client messages"
396 msgstr ""
397
398 #: ../clawsker:211
399 msgid "Colour for messages sent to servers in log window."
400 msgstr ""
401
402 #: ../clawsker:212
403 msgid "Warnings"
404 msgstr ""
405
406 #: ../clawsker:213
407 msgid "Colour for warning messages in log window."
408 msgstr ""
409
410 #: ../clawsker:215
411 msgid "Error: "
412 msgstr ""
413
414 #: ../clawsker:216
415 msgid "resource file for Claws Mail was not found."
416 msgstr ""
417
418 #: ../clawsker:217
419 msgid "seems Claws Mail is currently running, close it first."
420 msgstr ""
421
422 #: ../clawsker:218
423 msgid "option requires a directory name."
424 msgstr ""
425
426 #: ../clawsker:219
427 msgid "option requires a file name."
428 msgstr ""
429
430 #: ../clawsker:220
431 msgid "specified name is not a directory or does not exist."
432 msgstr ""
433
434 #: ../clawsker:221
435 msgid "specified name is not a file or does not exist."
436 msgstr ""
437
438 #: ../clawsker:378
439 msgid "Error message"
440 msgstr ""
441
442 #: ../clawsker:1022 ../clawsker:1029
443 msgid ", built for "
444 msgstr ""
445
446 #: ../clawsker:1023 ../clawsker:1030
447 msgid ", running with "
448 msgstr ""
449
450 #: ../clawsker:1035
451 msgid "was not found!"
452 msgstr ""
453
454 #: ../clawsker:1036
455 msgid "returned version "
456 msgstr ""
457
458 #: ../clawsker:1046
459 msgid "Syntax:\n"
460 msgstr ""
461
462 #: ../clawsker:1047
463 msgid "    clawsker [options]\n"
464 msgstr ""
465
466 #: ../clawsker:1048
467 msgid "Options:\n"
468 msgstr ""
469
470 #: ../clawsker:1049
471 msgid "    --help                         Prints this help screen.\n"
472 msgstr ""
473
474 #: ../clawsker:1050
475 msgid "    --version                      Prints version infos.\n"
476 msgstr ""
477
478 #: ../clawsker:1051
479 msgid "    --verbose                      More messages on standard output.\n"
480 msgstr ""
481
482 #: ../clawsker:1052
483 msgid ""
484 "    --alternate-config-dir <dir>   Uses <dir> as Claws Mail config dir.\n"
485 msgstr ""
486
487 #: ../clawsker:1053
488 msgid "    --clawsrc <file>               Uses <file> as full resource name.\n"
489 msgstr ""
490
491 #: ../clawsker:1113
492 #, perl-brace-format
493 msgid "unknown option '{opt}'.\n"
494 msgstr ""