From f7f8e4386682c028315caf257288388ee424260f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Mangan Date: Sat, 14 Sep 2002 09:32:40 +0000 Subject: [PATCH] updated Bulgarian message catalog --- ChangeLog.claws | 6 + configure.in | 2 +- po/bg.po | 2224 ++++++++++++++++++++--------------------------- 3 files changed, 964 insertions(+), 1268 deletions(-) diff --git a/ChangeLog.claws b/ChangeLog.claws index 8d47c189a..2c14aee7d 100644 --- a/ChangeLog.claws +++ b/ChangeLog.claws @@ -1,3 +1,9 @@ +2002-09-14 [paul] 0.8.2claws46 + + * po/bg.po + updated Bulgarian translation, submitted by + George Danchev + 2002-09-13 [paul] 0.8.2claws45 * src/compose.c diff --git a/configure.in b/configure.in index 61d03a099..cecde79cc 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -8,7 +8,7 @@ MINOR_VERSION=8 MICRO_VERSION=2 INTERFACE_AGE=0 BINARY_AGE=0 -EXTRA_VERSION=claws45 +EXTRA_VERSION=claws46 VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION dnl set $target diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index b9bad587c..85529a32e 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-06 15:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-13 20:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-13 14:26GMT\n" "Last-Translator: George Danchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -31,6 +31,10 @@ msgid "" "version.\n" "\n" msgstr "" +"Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå è/" +"èëèìîäèôèöèðàòå ïðè óñëîâèÿòà íà GNU General Public License êàêòî å " +"ïóáëèêóâàíîò Free Software Foundation; âåðñèÿ 2 èëè ïî-íîâà.\n" +"\n" #: src/about.c:220 msgid "" @@ -40,6 +44,10 @@ msgid "" "more details.\n" "\n" msgstr "" +"Òàçè ïðîãðàìà ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçíà, íî " +"ÁÅÇÊÀÊÂÀÒÎ È ÄÀ Å ÃÀÐÀÍÖÈß ÇÀ ÒÎÂÀ. Çàïîçíàéòå ñå ñ GNU General Public " +"Licenseçà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè.\n" +"\n" #: src/about.c:226 msgid "" @@ -47,9 +55,12 @@ msgid "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" +"Âèå áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî " +"ñïðîãðàìàòà; â ñëó÷àé, ÷å íå ñòå, îáúðíåòå ñå êúì Free Software Foundation, " +"Inc.,59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." #: src/about.c:233 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:506 -#: src/alertpanel.c:295 src/compose.c:2840 src/compose.c:5506 +#: src/alertpanel.c:295 src/compose.c:2957 src/compose.c:5553 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:366 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 @@ -58,14 +69,14 @@ msgstr "" #: src/inputdialog.c:202 src/main.c:496 src/main.c:504 src/mainwindow.c:2049 #: src/messageview.c:411 src/mimeview.c:841 src/mimeview.c:899 #: src/passphrase.c:130 src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:281 -#: src/prefs_common.c:3192 src/prefs_common.c:3361 src/prefs_common.c:3691 +#: src/prefs_common.c:3204 src/prefs_common.c:3373 src/prefs_common.c:3703 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 #: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:340 #: src/prefs_folder_item.c:469 src/prefs_matcher.c:307 #: src/prefs_matcher.c:1490 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 #: src/prefs_toolbar.c:852 src/quote_fmt.c:131 src/sigstatus.c:134 -#: src/summaryview.c:3264 +#: src/summaryview.c:3267 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -88,7 +99,7 @@ msgstr "" "â 'G' êîëîíàòà çà äà âêëþ÷èòå ïîëó÷àâàíåòî íà ñúîáùåíèÿ ÷ðåç 'Âçåìè âñè÷êè'." #: src/account.c:527 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:529 -#: src/compose.c:4270 src/compose.c:4442 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4400 src/compose.c:4571 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:254 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 @@ -138,7 +149,7 @@ msgstr " #: src/account.c:602 src/addressbook.c:892 src/addressbook.c:2842 #: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2883 src/crash.c:244 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/inc.c:653 src/message_search.c:135 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/inc.c:657 src/message_search.c:135 #: src/prefs_actions.c:1656 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Çàòâîðè" @@ -152,21 +163,21 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàø äà èçòðèåø òîçè àêàóíò?" #: src/account.c:686 src/addressbook.c:915 src/addressbook.c:2088 -#: src/compose.c:2719 src/compose.c:3187 src/compose.c:5684 src/compose.c:6134 +#: src/compose.c:2836 src/compose.c:3304 src/compose.c:5731 src/compose.c:6075 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:799 src/folderview.c:2116 #: src/folderview.c:2179 src/folderview.c:2286 src/folderview.c:2420 -#: src/folderview.c:2456 src/inc.c:170 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1303 +#: src/folderview.c:2456 src/inc.c:170 src/inc.c:278 src/mainwindow.c:1303 #: src/mainwindow.c:2254 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:877 #: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 #: src/prefs_filtering.c:979 src/prefs_scoring.c:632 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:322 src/summaryview.c:801 src/summaryview.c:1215 -#: src/summaryview.c:1259 src/summaryview.c:1302 src/summaryview.c:1326 -#: src/summaryview.c:1358 src/summaryview.c:1383 src/summaryview.c:1408 -#: src/summaryview.c:1433 src/summaryview.c:2916 +#: src/summary_search.c:322 src/summaryview.c:800 src/summaryview.c:1214 +#: src/summaryview.c:1258 src/summaryview.c:1301 src/summaryview.c:1325 +#: src/summaryview.c:1357 src/summaryview.c:1382 src/summaryview.c:1407 +#: src/summaryview.c:1432 src/summaryview.c:2919 msgid "Yes" msgstr "Äà" -#: src/account.c:686 src/compose.c:3187 src/compose.c:5684 +#: src/account.c:686 src/compose.c:3304 src/compose.c:5731 #: src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2179 src/folderview.c:2286 #: src/folderview.c:2420 src/folderview.c:2456 msgid "+No" @@ -176,7 +187,7 @@ msgstr "+ msgid "Add Address to Book" msgstr "Äîáàâè àäðåñ â êíèãàòà" -#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4992 src/select-keys.c:300 +#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:5039 src/select-keys.c:300 msgid "Address" msgstr "Àäðåñ" @@ -190,7 +201,7 @@ msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Èçáåðè ïàïêà çà Àäðåñíèêà" #: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2082 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:2840 src/compose.c:5507 src/compose.c:6291 src/compose.c:6329 +#: src/compose.c:2957 src/compose.c:5554 src/compose.c:6233 src/compose.c:6271 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:367 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 @@ -199,17 +210,17 @@ msgstr " #: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:496 src/main.c:504 #: src/mainwindow.c:2049 src/messageview.c:411 src/mimeview.c:841 #: src/mimeview.c:899 src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 -#: src/prefs_actions.c:282 src/prefs_common.c:3193 src/prefs_common.c:3692 +#: src/prefs_actions.c:282 src/prefs_common.c:3205 src/prefs_common.c:3704 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:341 #: src/prefs_folder_item.c:470 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258 #: src/prefs_toolbar.c:853 src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:323 -#: src/summaryview.c:801 src/summaryview.c:3264 +#: src/summaryview.c:800 src/summaryview.c:3267 msgid "Cancel" msgstr "Îòêàç" -#: src/addressbook.c:343 src/compose.c:503 src/mainwindow.c:404 +#: src/addressbook.c:343 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:404 msgid "/_File" msgstr "/_Ôàéë" @@ -229,7 +240,7 @@ msgstr "/_ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Ôàéë/Íîâ _Ñúðâúð" -#: src/addressbook.c:352 src/addressbook.c:355 src/compose.c:507 +#: src/addressbook.c:352 src/addressbook.c:355 src/compose.c:506 #: src/mainwindow.c:418 src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/---" msgstr "/_Ôàéë/---" @@ -246,37 +257,35 @@ msgstr "/_ msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Ôàéë/_Çàïàçè" -#: src/addressbook.c:357 src/compose.c:508 +#: src/addressbook.c:357 src/compose.c:507 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Ôàéë/_Çàòâîðè" #: src/addressbook.c:358 src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:401 -#: src/compose.c:510 src/mainwindow.c:425 +#: src/compose.c:509 src/mainwindow.c:425 msgid "/_Edit" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé" #: src/addressbook.c:359 -#, fuzzy msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Èçðåæè" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:426 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:514 src/mainwindow.c:426 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Êîïèðàé" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:516 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:515 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïîñòàâè" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:513 src/compose.c:596 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:512 src/compose.c:595 #: src/mainwindow.c:429 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/---" #: src/addressbook.c:363 -#, fuzzy msgid "/_Edit/Pa_ste Address" -msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïîñòàâè" +msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïîñòàâè Àäðåñ" #: src/addressbook.c:364 msgid "/_Address" @@ -309,35 +318,30 @@ msgstr "/_ #: src/addressbook.c:371 src/addressbook.c:375 src/mainwindow.c:630 #: src/mainwindow.c:639 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:652 #: src/mainwindow.c:655 src/mainwindow.c:657 -#, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/---" #: src/addressbook.c:372 -#, fuzzy msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Âíåñè _LDIF ôàéë" #: src/addressbook.c:373 -#, fuzzy msgid "/_Tools/Import M_utt file..." -msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Âíåñè _LDIF ôàéë" +msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Âíåñè Mutt ôàéë" #: src/addressbook.c:374 -#, fuzzy msgid "/_Tools/Import _Pine file..." -msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Âíåñè _LDIF ôàéë" +msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Âíåñè _Pine ôàéë..." #: src/addressbook.c:376 -#, fuzzy msgid "/_Tools/Export _HTML..." -msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Âíåñè _LDIF ôàéë" +msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Èçíåñè _HTML ôàéë..." -#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:685 +#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:685 msgid "/_Help" msgstr "/_Ïîìîù" -#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:671 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:699 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ïîìîù/_Îòíîñíî" @@ -354,7 +358,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Íîâà _Ïàïêà" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:400 -#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:407 src/compose.c:497 +#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:407 src/compose.c:496 #: src/folderview.c:262 src/folderview.c:264 src/folderview.c:273 #: src/folderview.c:277 src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 #: src/folderview.c:293 src/folderview.c:297 src/folderview.c:301 @@ -374,25 +378,22 @@ msgid "/C_ut" msgstr "" #: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:405 -#, fuzzy msgid "/_Copy" msgstr "/Êîïèðàé" #: src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406 -#, fuzzy msgid "/_Paste" -msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïîñòàâè" +msgstr "/_Ïîñòàâè" #: src/addressbook.c:408 -#, fuzzy msgid "/Pa_ste Address" -msgstr "/_Àäðåñè" +msgstr "/Ïîñòàâè Àäðåñ" #: src/addressbook.c:530 msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail àäðåñ" -#: src/addressbook.c:534 src/compose.c:4993 src/prefs_common.c:2680 +#: src/addressbook.c:534 src/compose.c:5040 src/prefs_common.c:2690 msgid "Address book" msgstr "Àäðåñíèê" @@ -413,17 +414,17 @@ msgstr " msgid "Lookup" msgstr "Ïîòúðñè" -#: src/addressbook.c:683 src/compose.c:1318 src/compose.c:2894 -#: src/compose.c:4088 src/compose.c:4835 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:683 src/compose.c:1333 src/compose.c:3011 +#: src/compose.c:4218 src/compose.c:4919 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:169 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Äî:" -#: src/addressbook.c:687 src/compose.c:1302 src/compose.c:2893 +#: src/addressbook.c:687 src/compose.c:1317 src/compose.c:3010 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:691 src/compose.c:1305 +#: src/addressbook.c:691 src/compose.c:1320 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -439,16 +440,16 @@ msgstr "" msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Íàèñòèíà ëè äà èçòðèÿ àäðåñà/àäðåñèòå" -#: src/addressbook.c:915 src/addressbook.c:2088 src/compose.c:2719 -#: src/compose.c:6134 src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:799 src/inc.c:170 -#: src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1303 src/mainwindow.c:2254 +#: src/addressbook.c:915 src/addressbook.c:2088 src/compose.c:2836 +#: src/compose.c:6075 src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:799 src/inc.c:170 +#: src/inc.c:278 src/mainwindow.c:1303 src/mainwindow.c:2254 #: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:877 #: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 #: src/prefs_filtering.c:979 src/prefs_scoring.c:632 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:322 src/summaryview.c:801 src/summaryview.c:1215 -#: src/summaryview.c:1259 src/summaryview.c:1302 src/summaryview.c:1326 -#: src/summaryview.c:1358 src/summaryview.c:1383 src/summaryview.c:1408 -#: src/summaryview.c:1433 src/summaryview.c:2916 +#: src/summary_search.c:322 src/summaryview.c:800 src/summaryview.c:1214 +#: src/summaryview.c:1258 src/summaryview.c:1301 src/summaryview.c:1325 +#: src/summaryview.c:1357 src/summaryview.c:1382 src/summaryview.c:1407 +#: src/summaryview.c:1432 src/summaryview.c:2919 msgid "No" msgstr "Íå" @@ -542,7 +543,7 @@ msgstr " msgid "Could not read address index" msgstr "Íå ìîãà äà ÷åòà àäðåñíèÿ èíäåêñ" -#: src/addressbook.c:3345 src/prefs_common.c:1010 +#: src/addressbook.c:3345 src/prefs_common.c:1015 msgid "Interface" msgstr "Èíòåðôåéñ" @@ -581,28 +582,24 @@ msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Ñúðâúð" #: src/addrgather.c:156 -#, fuzzy msgid "Please specify name for address book." -msgstr "/Äîáàâè èçïðàùà÷à â àäðåñíèêà" +msgstr "Ìîëÿ óêàæåòå èìå çà àäðåñíèêà." #: src/addrgather.c:176 -#, fuzzy msgid "Please select the mail headers to search." -msgstr "Ìîëÿ èçáåðåòå ôàéë." +msgstr "" #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "" #: src/addrgather.c:221 -#, fuzzy msgid "Addresses gathered successfully." -msgstr "Ñòàðèÿ àäðåñíèê å ïðåîáðàçóâàí óñïåøíî" +msgstr "Àäðåñèòå ñà ñúáðàíè óñïåøíî." #: src/addrgather.c:285 -#, fuzzy msgid "No folder or message was selected." -msgstr "Ïàïêà %s å èçáðàíà\n" +msgstr "Íå å èçáðàíà íèòî ïàïêà íèòî ñúîáùåíèå." #: src/addrgather.c:293 msgid "" @@ -612,37 +609,32 @@ msgid "" msgstr "" #: src/addrgather.c:345 -#, fuzzy msgid "Folder :" -msgstr "Ïàïêà" +msgstr "Ïàïêà :" #: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:664 msgid "Address Book :" msgstr "Àäðåñíèê :" #: src/addrgather.c:366 -#, fuzzy msgid "Folder Size :" -msgstr "Ïàïêà" +msgstr "Ðàçìåð íà ïàïêà :" #: src/addrgather.c:381 -#, fuzzy msgid "Process these mail header fields" -msgstr "Äîáàâè äàòà â çàãëàâíàòà ÷àñò" +msgstr "" #: src/addrgather.c:399 msgid "Include sub-folders" -msgstr "" +msgstr "Âêëþ÷è ïîä-ïàïêè" #: src/addrgather.c:422 -#, fuzzy msgid "Header Name" msgstr "Èìå íà çàãëàâêà" #: src/addrgather.c:423 -#, fuzzy msgid "Address Count" -msgstr "Àäðåñíèê" +msgstr "Áðîé Àäðåñè" #: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:152 src/main.c:267 #: src/messageview.c:331 @@ -650,9 +642,8 @@ msgid "Warning" msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå" #: src/addrgather.c:528 -#, fuzzy msgid "Header Fields" -msgstr "Èìå íà çàãëàâêà" +msgstr "Ïîëåòà íà çàãëàâêà" #: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:777 msgid "Finish" @@ -674,11 +665,11 @@ msgstr " msgid "Personal address" msgstr "Ëè÷íè àäðåñè" -#: src/alertpanel.c:139 src/compose.c:5684 src/main.c:494 +#: src/alertpanel.c:139 src/compose.c:5731 src/main.c:494 msgid "Notice" msgstr "Ñúîáùåíèå" -#: src/alertpanel.c:165 src/compose.c:3185 src/inc.c:527 +#: src/alertpanel.c:165 src/compose.c:3302 src/inc.c:530 msgid "Error" msgstr "Ãðåøêà" @@ -715,400 +706,378 @@ msgid "Brown" msgstr "Êàôÿâ" #: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:450 src/gtkaspell.c:1421 -#: src/gtkaspell.c:2032 src/summaryview.c:4216 +#: src/gtkaspell.c:2032 src/summaryview.c:4219 msgid "None" msgstr "Íèêîé" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Add..." msgstr "/_Äîáàâè" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ìàõíè" -#: src/compose.c:498 src/folderview.c:265 src/folderview.c:285 +#: src/compose.c:497 src/folderview.c:265 src/folderview.c:285 #: src/folderview.c:305 src/folderview.c:321 msgid "/_Property..." msgstr "/Ñâîéñòâî..." -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:503 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Ôàéë/_Ïðèêðåïè ôàéë" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:504 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Ôàéë/_Âìúêíè ôàéë" -#: src/compose.c:506 +#: src/compose.c:505 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Ôàéë/Âìúêíè _ïîäïèñ" -#: src/compose.c:511 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Îòìÿíà" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Redo" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Èçðåæè" -#: src/compose.c:517 -#, fuzzy +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" -msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïîñòàâè" +msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïîñòàâè êàòî öèòàò" -#: src/compose.c:519 src/mainwindow.c:427 +#: src/compose.c:518 src/mainwindow.c:427 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Èçáåðè âñè÷êî" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ" -#: src/compose.c:521 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå åäèí çíàê íàçàä" -#: src/compose.c:526 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå åäèí çíàê íàïðåä" -#: src/compose.c:531 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå åäíà äóìà íàçàä" -#: src/compose.c:536 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå åäíà äóìà íàïðåä" -#: src/compose.c:541 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå â íà÷àëîòî íà ðåäà" -#: src/compose.c:546 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå â êðàÿ íà ðåäà" -#: src/compose.c:551 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå íà ïðåäèøíèÿ ðåä" -#: src/compose.c:556 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Ïðåìåñòè ñå íà ñëåäâàùèÿ ðåä" -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Èçòðèé åäèí çíàê íàçàä" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Èçòðèé åäèí çíàê íàïðåä" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Èçòðèé åäíà äóìà íàçàä" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:575 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Èçòðèé åäíà äóìà íàïðåä" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Èçòðèé ðåäà" -#: src/compose.c:586 -#, fuzzy +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Èçòðèé ðåäà" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàïðåäíè÷àâ/Èçòðèé äî êðàÿ íà ðåäà" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïðåíåñè òåêóùèÿ àáçàö" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/_Ïðåíåñè âñè÷êè äúëãè ðåäîâå" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Ðåäàêòèðàé ñ âúíøåí ðåäàêòîð" -#: src/compose.c:604 -#, fuzzy +#: src/compose.c:603 msgid "/_Spelling" -msgstr "/_Îòâîðè" +msgstr "/_Ñïåëèíã" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:606 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:608 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:611 +#: src/compose.c:610 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:613 -#, fuzzy +#: src/compose.c:612 msgid "/_Spelling/---" -msgstr "/_Ïîìîù/---" +msgstr "/_Ñïåëèíã/---" -#: src/compose.c:614 -#, fuzzy +#: src/compose.c:613 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" -msgstr "/_Íàñòðîéêè" +msgstr "/_Ñïåëèíã/Ñïåëèíã Íàñòðîéêè" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:433 src/summaryview.c:431 +#: src/compose.c:617 src/mainwindow.c:433 src/summaryview.c:431 msgid "/_View" msgstr "/_Èçãëåä" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:618 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Èçãëåä/Äî" -#: src/compose.c:620 +#: src/compose.c:619 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Èçãëåä/_Cc" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Èçãëåä/_Bcc" -#: src/compose.c:622 +#: src/compose.c:621 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Èçãëåä/_Îòãîâîðè íà" -#: src/compose.c:623 src/compose.c:625 src/compose.c:627 src/mainwindow.c:451 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:624 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:451 #: src/mainwindow.c:454 src/mainwindow.c:482 src/mainwindow.c:506 #: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/---" msgstr "/_Èçãëåä/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:623 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Èçãëåä/Ïðîäúëæè äî" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:625 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Èçãëåä/Ëèíèÿ" -#: src/compose.c:628 +#: src/compose.c:627 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Èçãëåä/Ïðèêðåïåíî..." -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:595 +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:595 msgid "/_Message" msgstr "/_Ñúîáùåíèå" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:630 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Èçïðàòè" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:632 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Èçïðàòè ïî-êúñíî" -#: src/compose.c:635 src/compose.c:641 src/compose.c:646 src/compose.c:648 -#: src/compose.c:652 src/compose.c:656 src/compose.c:663 src/mainwindow.c:600 +#: src/compose.c:634 src/compose.c:640 src/compose.c:645 src/compose.c:647 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:662 src/mainwindow.c:600 #: src/mainwindow.c:602 src/mainwindow.c:611 src/mainwindow.c:613 #: src/mainwindow.c:618 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/---" -#: src/compose.c:636 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Çàïàçè ïðè ÷åðíîâèòå" -#: src/compose.c:638 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Çàïàçè è ïðîäúëæè ðåäàêòèðàíåòî" -#: src/compose.c:642 -#, fuzzy +#: src/compose.c:641 msgid "/_Message/_To" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Äî" -#: src/compose.c:643 -#, fuzzy +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Cc" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/_Cc" -#: src/compose.c:644 -#, fuzzy +#: src/compose.c:643 msgid "/_Message/_Bcc" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/_Bcc" -#: src/compose.c:645 -#, fuzzy +#: src/compose.c:644 msgid "/_Message/_Reply to" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Îòãîâîðè" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Îòãîâîðè íà" -#: src/compose.c:647 -#, fuzzy +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/_Èçãëåä/Ïðîäúëæè äî" -#: src/compose.c:649 -#, fuzzy +#: src/compose.c:648 msgid "/_Message/_Attach" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ìàðêèðàíå" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðèêðåïÿíå" -#: src/compose.c:653 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïîäïèøè" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:653 msgid "/_Message/_Encrypt" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/_Encrypt" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/_Êðèïòèðàé" -#: src/compose.c:657 -#, fuzzy +#: src/compose.c:656 msgid "/_Message/_Priority" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ìàðêèðàíå" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðèîðèòåò" -#: src/compose.c:658 -#, fuzzy +#: src/compose.c:657 msgid "/_Message/Priority/_Highest" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïîäïèøè" -#: src/compose.c:659 -#, fuzzy +#: src/compose.c:658 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïîäïèøè" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðèîðèòåò/Âèñîê" -#: src/compose.c:660 -#, fuzzy +#: src/compose.c:659 msgid "/_Message/Priority/_Normal" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðåïðàòè" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðèîðèòåò/Íîðìàëåí" -#: src/compose.c:661 -#, fuzzy +#: src/compose.c:660 msgid "/_Message/Priority/Lo_w" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðåïðàòè" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðèîðèòåò/Íèñúê" -#: src/compose.c:662 -#, fuzzy +#: src/compose.c:661 msgid "/_Message/Priority/_Lowest" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Èçòðèé" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðèîðèòåò/Íàé-íèñúê" -#: src/compose.c:664 -#, fuzzy +#: src/compose.c:663 msgid "/_Message/_Request Return Receipt" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Èçòðèé" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïîèñêàé ïîòâúðæäåíèå" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:628 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:628 msgid "/_Tools" msgstr "/_Èñòðóìåíòè" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:665 msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "" -#: src/compose.c:667 -#, fuzzy +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/_Àäðåñíèê" -#: src/compose.c:668 -#, fuzzy +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Øàáëîí" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/_Øàáëîí" -#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:651 -#, fuzzy +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:651 msgid "/_Tools/Actio_ns" -msgstr "/_Èñòðóìåíòè" +msgstr "/_Èñòðóìåíòè/Äåéñòâèÿ" -#: src/compose.c:1070 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1017 src/compose.c:1102 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: íåñúùåñòâóâàù ôàéë\n" -#: src/compose.c:1250 src/procmsg.c:983 +#: src/compose.c:1198 src/procmsg.c:983 msgid "Can't get text part\n" -msgstr "Can't get text part\n" +msgstr "Íå ìîãà äà ïîëó÷à òåêñòîâàòà ÷àñò\n" -#: src/compose.c:1308 -#, fuzzy +#: src/compose.c:1323 msgid "Reply-To:" -msgstr "Îòãîâîðè" +msgstr "Îòãîâîðè íà:" -#: src/compose.c:1311 src/compose.c:4085 src/compose.c:4837 +#: src/compose.c:1326 src/compose.c:4215 src/compose.c:4921 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Íîâèíàðñêè ãðóïè:" -#: src/compose.c:1314 +#: src/compose.c:1329 msgid "Followup-To:" msgstr "" -#: src/compose.c:1610 +#: src/compose.c:1625 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1622 +#: src/compose.c:1637 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1943 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Ôàéëà %s íå ñúùåñòâóâà\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1947 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Íå ìîãà äà ïîëó÷à ðàçìåðà íà ôàéëà %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1951 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Ôàéëà %s å ïðàçåí" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1955 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Íå ìîãà äà ÷åòà %s." -#: src/compose.c:1953 +#: src/compose.c:1980 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Ñúîáùåíèå: %s" -#: src/compose.c:2025 src/mimeview.c:465 +#: src/compose.c:2052 src/mimeview.c:465 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Íå ìîãà äà âçåìà ÷àñò îò ðàç÷ëåíåíî ñúîáùåíèå." -#: src/compose.c:2624 +#: src/compose.c:2651 msgid " [Edited]" msgstr "[Ðåäàêòèðàíî]" -#: src/compose.c:2626 +#: src/compose.c:2653 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Ñú÷èíè ñúîáùåíèå%s" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2656 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Ñú÷èíè ñúîáùåíèå%s" -#: src/compose.c:2653 +#: src/compose.c:2680 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1116,37 +1085,37 @@ msgstr "" "Àêàóíòà çà èçïðàùàíå íà ïîùà íå å óòî÷íåí.\n" "Ìîëÿ èçáåðåòå èçáåðåòå àêàóíò ïðåäè èçïðàùàíåòî." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2826 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ïîëó÷àòåëÿ íå å ïîñî÷åí" -#: src/compose.c:2717 src/compose.c:4920 src/messageview.c:331 -#: src/prefs_account.c:727 src/prefs_common.c:992 src/toolbar.c:297 +#: src/compose.c:2834 src/compose.c:4967 src/messageview.c:331 +#: src/prefs_account.c:727 src/prefs_common.c:997 src/toolbar.c:297 msgid "Send" msgstr "Èçïðàùàíå" -#: src/compose.c:2718 +#: src/compose.c:2835 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2738 +#: src/compose.c:2855 msgid "Could not queue message for sending" -msgstr "" +msgstr "Íå ìîãà äà ïîñòàâÿ ñúîáùåíèåòî â îïàøêàòà çà èçïðàùàíå" -#: src/compose.c:2782 src/compose.c:3404 +#: src/compose.c:2899 src/compose.c:3521 msgid "can't get recipient list." msgstr "íå ìîãà äà âçåìà ñïèñúêà ñ ïîëó÷àòåëè" -#: src/compose.c:2823 src/procmsg.c:1333 +#: src/compose.c:2940 src/procmsg.c:1333 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïðàùàõ ñúîáùåíèåòî äî %s ." -#: src/compose.c:2837 src/messageview.c:408 +#: src/compose.c:2954 src/messageview.c:408 msgid "Queueing" msgstr "Èç÷àêâàì" -#: src/compose.c:2838 +#: src/compose.c:2955 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1154,20 +1123,19 @@ msgstr "" "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî.\n" "Äà ñëîæà ëè ñúîáùåíèåòî â ïàïêàòà íà ÷àêàùèòå?" -#: src/compose.c:2844 +#: src/compose.c:2961 msgid "Can't queue the message." msgstr "Íå ìîãà äà íàðåäÿ ñúîáùåíèåòî." -#: src/compose.c:2847 +#: src/compose.c:2964 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî." -#: src/compose.c:2863 -#, fuzzy +#: src/compose.c:2980 msgid "Can't save the message to Sent." -msgstr "Íå ìîãà äà çàïàçÿ ñúîáùåíèåòî â oubox" +msgstr "Íå ìîãà äà çàïàçÿ ñúîáùåíèåòî â ïàïêà Èçïðàòåíè." -#: src/compose.c:2999 src/compose.c:3152 src/compose.c:3317 src/compose.c:3474 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:3269 src/compose.c:3434 src/compose.c:3591 #: src/mbox_folder.c:1315 src/mbox_folder.c:1416 src/mbox_folder.c:1987 #: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2081 src/mbox_folder.c:2114 #: src/messageview.c:225 src/messageview.c:371 src/news.c:1010 @@ -1175,12 +1143,12 @@ msgstr " msgid "can't change file mode\n" msgstr "íå ìîãà äà ïðîìåíÿ âèäà/òèïà íà ôàéëà\n" -#: src/compose.c:3094 +#: src/compose.c:3211 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:3186 +#: src/compose.c:3303 msgid "" "Can't convert the character encoding of the message.\n" "Send it anyway?" @@ -1188,176 +1156,172 @@ msgstr "" "Íå ìîãà äà ïðåîáðàçóâàì êîäèðàíåòî íà ñúîáùåíèåòî.\n" "Äà ãî èçïðàòÿ âúïðåêè òîâà?" -#: src/compose.c:3216 +#: src/compose.c:3333 msgid "can't write headers\n" msgstr "íå ìîãà äà çàïèøà çàãëàâêàòà\n" -#: src/compose.c:3356 +#: src/compose.c:3473 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "íå ìîãà äà ìàõíà ñòàðîòî ñúîáùåíèå\n" -#: src/compose.c:3418 +#: src/compose.c:3535 msgid "No account for sending mails available!" -msgstr "" +msgstr "Íÿìà àêàóíò çà èçïðàùàíÿ íà ìåéë!" -#: src/compose.c:3428 +#: src/compose.c:3545 msgid "No account for posting news available!" -msgstr "" +msgstr "Íÿìà àêàóíò çà èçïðàùàíå íà íîâèíè!" -#: src/compose.c:3566 -#, fuzzy +#: src/compose.c:3683 msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "íå ìîãà äà èçáåðà ïàïêà: %s\n" +msgstr "íå ìîãà äà íàìåðÿ ïàïêàòà îïàøêà\n" -#: src/compose.c:3573 src/messageview.c:274 +#: src/compose.c:3690 src/messageview.c:274 msgid "can't queue the message\n" msgstr "íå ìîãà äà queue the message\n" -#: src/compose.c:3616 +#: src/compose.c:3733 #, c-format msgid "Can't open file %s\n" msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ôàéëà %s\n" -#: src/compose.c:4164 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4294 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Îò" -#: src/compose.c:4268 src/compose.c:4440 src/compose.c:5447 +#: src/compose.c:4398 src/compose.c:4569 src/compose.c:5494 msgid "MIME type" msgstr "MIME òèï" -#: src/compose.c:4269 src/compose.c:4441 src/mimeview.c:154 +#: src/compose.c:4399 src/compose.c:4570 src/mimeview.c:154 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:297 #: src/selective_download.c:812 src/summaryview.c:448 msgid "Size" msgstr "Ðàçìåð" -#: src/compose.c:4333 -#, fuzzy +#: src/compose.c:4463 msgid "Save Message to " -msgstr "Çàïàçâàé èçïðàòåíèòå ñúîáùåíèÿ â outbox" +msgstr "Çàïàçè ñúîáùåíèåòî â" -#: src/compose.c:4353 src/prefs_filtering.c:492 -#, fuzzy +#: src/compose.c:4483 src/prefs_filtering.c:492 msgid "Select ..." -msgstr " Èçáåðè... " +msgstr " Èçáåðè ... " -#: src/compose.c:4491 src/prefs_account.c:1243 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4620 src/prefs_account.c:1243 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150 msgid "Header" msgstr "Çàãëàâêà" -#: src/compose.c:4493 src/mimeview.c:201 +#: src/compose.c:4622 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Ïðèêðåïêè" -#: src/compose.c:4495 -#, fuzzy +#: src/compose.c:4624 msgid "Others" msgstr "Äðóãè" -#: src/compose.c:4510 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 +#: src/compose.c:4639 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Òåìà" -#: src/compose.c:4757 +#: src/compose.c:4883 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" "%s" msgstr "" -#: src/compose.c:4921 +#: src/compose.c:4968 msgid "Send message" msgstr "Èçïðàòè ñúîáùåíèåòî" -#: src/compose.c:4927 +#: src/compose.c:4974 msgid "Send later" msgstr "... ïî êúñíî" -#: src/compose.c:4928 +#: src/compose.c:4975 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Ñëîæè ãî â ïàïêàòà ñ ÷àêàùèòå è ãî èçïðàòè ïî êúñíî" -#: src/compose.c:4935 +#: src/compose.c:4982 msgid "Draft" msgstr "×åðíîâè" -#: src/compose.c:4936 +#: src/compose.c:4983 msgid "Save to draft folder" msgstr "Çàïàçè â ïàïêàòà ñ ÷åðíîâèòå" -#: src/compose.c:4945 src/compose.c:6329 +#: src/compose.c:4992 src/compose.c:6271 msgid "Insert" msgstr "Âìúêíè" -#: src/compose.c:4946 +#: src/compose.c:4993 msgid "Insert file" msgstr "Âìúêíè ôàéë" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:5000 msgid "Attach" msgstr "Ïðèêðåïè" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:5001 msgid "Attach file" msgstr "Ïðèêðåïè ôàéë" -#: src/compose.c:4963 src/prefs_common.c:1740 +#: src/compose.c:5010 src/prefs_common.c:1745 msgid "Signature" msgstr "Ïîäïèñ" -#: src/compose.c:4964 +#: src/compose.c:5011 msgid "Insert signature" msgstr "Âìúêíè ïîäïèñ" -#: src/compose.c:4972 src/prefs_common.c:2861 +#: src/compose.c:5019 src/prefs_common.c:2873 msgid "Editor" msgstr "Ðåäàêòîð" -#: src/compose.c:4973 +#: src/compose.c:5020 msgid "Edit with external editor" msgstr "Ðåäàêòèðàé ñ âúíøåí ðåäàêòîð" -#: src/compose.c:4981 +#: src/compose.c:5028 msgid "Linewrap" msgstr "Ïðåíåñè" -#: src/compose.c:4982 +#: src/compose.c:5029 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Ïðåíàñÿé âñè÷êè äúëãè ðåäîâå" -#: src/compose.c:5342 +#: src/compose.c:5389 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Íåâàëèäåí MIME òèï." -#: src/compose.c:5360 +#: src/compose.c:5407 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Ôàéëà íå ñúùåñòâóâà èëè å ïðàçåí." -#: src/compose.c:5429 +#: src/compose.c:5476 msgid "Property" msgstr "Ñâîéñòâî" -#: src/compose.c:5474 +#: src/compose.c:5521 msgid "Encoding" msgstr "Åíêîäèíã" -#: src/compose.c:5503 +#: src/compose.c:5550 msgid "Path" msgstr "Ïúò" -#: src/compose.c:5504 src/prefs_toolbar.c:826 +#: src/compose.c:5551 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "File name" msgstr "Èìå íà ôàéëà" -#: src/compose.c:5655 +#: src/compose.c:5702 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "External editor command line is invalid: `%s'\n" -#: src/compose.c:5681 +#: src/compose.c:5728 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1368,70 +1332,68 @@ msgstr "" "Íàñèëñòâåíî äà ïðåêðàòÿ ïðîöåñà?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5694 +#: src/compose.c:5741 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminated process group id: %d" -#: src/compose.c:5695 +#: src/compose.c:5742 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Âðåìåíåí ôàéë: %s" -#: src/compose.c:5752 +#: src/compose.c:5799 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Íå ìîãà äà ñòàðòèðàì âúíøíèÿ ðåäàêòîð\n" -#: src/compose.c:5756 +#: src/compose.c:5803 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Íå ìîãà äà ïèøà âúâ ôàéëà\n" -#: src/compose.c:5758 +#: src/compose.c:5805 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Pipe read failed\n" -#: src/compose.c:6132 src/inc.c:168 src/inc.c:273 src/mainwindow.c:2252 +#: src/compose.c:6073 src/inc.c:168 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:2252 msgid "Offline warning" msgstr "" -#: src/compose.c:6133 src/inc.c:169 src/inc.c:274 src/mainwindow.c:2253 +#: src/compose.c:6074 src/inc.c:169 src/inc.c:277 src/mainwindow.c:2253 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" -#: src/compose.c:6236 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:6178 src/compose.c:6199 msgid "Select file" msgstr "Èçáåðè ôàéë" -#: src/compose.c:6289 +#: src/compose.c:6231 msgid "Discard message" msgstr "Îòõâúðëè ñúîáùåíèåòî" -#: src/compose.c:6290 +#: src/compose.c:6232 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Òîâà ñúîáùåíèå áåøå ïðîìåíåíî. Äà ãî îòõâúðëÿ?" -#: src/compose.c:6291 +#: src/compose.c:6233 msgid "Discard" msgstr "Îòõâúðëè" -#: src/compose.c:6291 +#: src/compose.c:6233 msgid "to Draft" msgstr "Ïðè ×åðíîâèòå" -#: src/compose.c:6326 -#, fuzzy, c-format +#: src/compose.c:6268 +#, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" -msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èçòðèåòå òîçè øàáëîí?" +msgstr "Èñêàòå äà ïðèëîæèòå òîçè øàáëîíà `%s' ?" -#: src/compose.c:6328 -#, fuzzy +#: src/compose.c:6270 msgid "Apply template" -msgstr "Èçòðèâàíå íà øàáëîíà" +msgstr "Ïðèëîæè øàáëîí" -#: src/compose.c:6329 -#, fuzzy +#: src/compose.c:6271 msgid "Replace" -msgstr "Øàáëîí" +msgstr "Çàìåíè" #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" @@ -1466,7 +1428,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Èìå" #: src/editaddress.c:589 -#, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Ïðÿêîð" @@ -1722,9 +1683,8 @@ msgid "Select stylesheet and formatting." msgstr "" #: src/exphtmldlg.c:107 -#, fuzzy msgid "File exported successfully." -msgstr "LDIF ôàéëà å âíåñåí óñïåøíî." +msgstr "Ôàéëà å èçíåñåí óñïåøíî." #: src/exphtmldlg.c:154 #, c-format @@ -1732,10 +1692,12 @@ msgid "" "HTML Output Directory '%s'\n" "does not exist. OK to create new directory?" msgstr "" +"HTML Output äèðåêòîðèÿòà '%s'\n" +"íå ñúùåñòâóâà. Äà ñúçäàì ëè íîâà?" #: src/exphtmldlg.c:157 msgid "Create Directory" -msgstr "" +msgstr "Ñúçäàé äèðåêòîðèÿ" #: src/exphtmldlg.c:166 #, c-format @@ -1749,31 +1711,28 @@ msgid "Failed to Create Directory" msgstr "" #: src/exphtmldlg.c:318 -#, fuzzy msgid "Select HTML Output File" -msgstr "Èçáåðè LDIF Ôàéë" +msgstr "Èçáåðè HTML Output Ôàéë" #: src/exphtmldlg.c:387 msgid "HTML Output File" -msgstr "" +msgstr "HTML Output Ôàéë" #: src/exphtmldlg.c:443 msgid "Stylesheet" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3681 src/prefs_common.c:4002 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3693 src/prefs_common.c:4014 msgid "Default" msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå" #: src/exphtmldlg.c:462 -#, fuzzy msgid "Full" msgstr "Ïúëíî èìå" #: src/exphtmldlg.c:468 -#, fuzzy msgid "Custom" -msgstr "Îáè÷àéíè çàãëàâêè" +msgstr "" #: src/exphtmldlg.c:474 msgid "Custom-2" @@ -1788,19 +1747,16 @@ msgid "Custom-4" msgstr "" #: src/exphtmldlg.c:500 -#, fuzzy msgid "Full Name Format" msgstr "Ïúëíî èìå" #: src/exphtmldlg.c:507 -#, fuzzy msgid "First Name, Last Name" -msgstr "Èìå" +msgstr "Ïúðâî Èìå, Ïîñëåäíî Èìå" #: src/exphtmldlg.c:513 -#, fuzzy msgid "Last Name, First Name" -msgstr "Èìå" +msgstr "Ïîñëåäíî Èìå, Ïúðâî Èìå" #: src/exphtmldlg.c:527 msgid "Color Banding" @@ -1811,7 +1767,6 @@ msgid "Format E-Mail Links" msgstr "" #: src/exphtmldlg.c:539 -#, fuzzy msgid "Format User Attributes" msgstr "Õàðàêòåðèñòèêè íà Ïîòðåáèòåëÿ" @@ -1820,14 +1775,12 @@ msgid "File Name" msgstr "Èìå íà Ôàéëà" #: src/exphtmldlg.c:599 -#, fuzzy msgid "Open with Web Browser" -msgstr "Èíòåðíåò áðàóçúð" +msgstr "Îòâîðè ñ óåá áðàóçúð" #: src/exphtmldlg.c:628 -#, fuzzy msgid "Export Address Book to HTML File" -msgstr "Èçáåðè ïàïêà çà Àäðåñíèêà" +msgstr "Èçíåñè Àäðåñíèêà â HTML ôàéë" #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:745 msgid "Prev" @@ -1842,9 +1795,8 @@ msgid "File Info" msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà ôàéëà" #: src/exphtmldlg.c:693 -#, fuzzy msgid "Format" -msgstr "Ïðåïðàòè" +msgstr "Ôîðìàò" #: src/export.c:127 msgid "Export" @@ -1872,7 +1824,6 @@ msgid "Select exporting file" msgstr "Èçáåðè èçíàñÿí ôàéë" #: src/exporthtml.c:799 -#, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Ïúëíî èìå" @@ -1881,26 +1832,24 @@ msgid "Attributes" msgstr "Àòðèáóòè" #: src/exporthtml.c:1004 -#, fuzzy msgid "Sylpheed Address Book" -msgstr "Àäðåñíèê" +msgstr "Sylpheed Àäðåñíèê" #: src/exporthtml.c:1116 msgid "Name already exists but is not a directory." -msgstr "" +msgstr "Èìåòî ñúùåñòâóâà, íî íå å äèðåêòîðèÿ." #: src/exporthtml.c:1119 msgid "No permissions to create directory." -msgstr "" +msgstr "Íÿìàì ïðàâà äà ñúçäàì äèðåêòîðèÿ." #: src/exporthtml.c:1122 msgid "Name is too long." -msgstr "" +msgstr "Èìåòî å òâúðäå äúëãî." #: src/exporthtml.c:1125 -#, fuzzy msgid "Not specified." -msgstr "Ïîëó÷àòåëÿ íå å ïîñî÷åí" +msgstr "Íå å ïîñî÷åí." #: src/foldersel.c:146 msgid "Select folder" @@ -1908,12 +1857,11 @@ msgstr " #: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1042 msgid "Inbox" -msgstr "Inbox" +msgstr "Âõîäÿùè" #: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1058 -#, fuzzy msgid "Sent" -msgstr "Èçïðàùàíå" +msgstr "Èçïðàòåíè" #: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1074 msgid "Queue" @@ -1924,7 +1872,6 @@ msgid "Trash" msgstr "Êîø÷å" #: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1104 -#, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "×åðíîâè" @@ -1946,19 +1893,16 @@ msgstr "/ #: src/folderview.c:266 src/folderview.c:286 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:322 -#, fuzzy msgid "/_Processing..." -msgstr "/_Ïðèíòèðàé..." +msgstr "/_Ðàáîòÿ..." #: src/folderview.c:267 -#, fuzzy msgid "/_Scoring..." -msgstr "/_Ïðèíòèðàé..." +msgstr "" #: src/folderview.c:272 src/folderview.c:292 src/folderview.c:312 -#, fuzzy msgid "/Mark all _read" -msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé âñè÷êè êàòî ïðî÷åòåíè" +msgstr "/Ìàðêèðàé âñè÷êè êàòî ïðî÷åòåíè" #: src/folderview.c:278 src/folderview.c:298 msgid "/_Check for new messages" @@ -1969,21 +1913,18 @@ msgid "/R_escan folder tree" msgstr "/Ïðåðàçãëåäàé äúðâîòî íà ïàïêàòà" #: src/folderview.c:284 src/folderview.c:304 src/folderview.c:320 -#, fuzzy msgid "/_Search folder..." -msgstr "/Ïðåèìåíóâàé ïàïêà..." +msgstr "/Òúðñè ïàïêà..." #: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307 src/folderview.c:323 -#, fuzzy msgid "/S_coring..." -msgstr "/_Ïðèíòèðàé..." +msgstr "" #: src/folderview.c:302 msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/Ìàõíè _IMAP4 àêàóíò" #: src/folderview.c:314 -#, fuzzy msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/Çàïèøè ñå â íîâèíàðñêà ãðóïà..." @@ -2022,15 +1963,16 @@ msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Ïðî÷èòàì ïàïêà %s ..." #: src/folderview.c:796 -#, fuzzy msgid "Rescan folder tree" -msgstr "/Ïðåðàçãëåäàé äúðâîòî íà ïàïêàòà" +msgstr "Ïðåðàçãëåäàé äúðâîòî íà ïàïêàòà" #: src/folderview.c:797 msgid "" "All previous settings for each folders will be lost.\n" "Continue?" msgstr "" +"Âñè÷êè ïðåäèøíè íàñòðîéêè çà âñÿêà ïàïêà ùå áúäàò èçãóáåíè.\n" +"Ïðîäúëæàâàìå ëè?" #: src/folderview.c:803 msgid "Rescanning folder tree..." @@ -2041,11 +1983,10 @@ msgid "Rescanning all folder trees..." msgstr "Ïðåïðî÷èòàì âñè÷êè ïàïêè..." #: src/folderview.c:903 -#, fuzzy msgid "Checking for new messages in all folders..." -msgstr "/Ïðîâåðè çà íîâè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "Ïðîâåðÿâàì çà íîâè ñúîáùåíèÿ âúâ âñè÷êè ïàïêè..." -#: src/folderview.c:1697 src/main.c:472 src/summaryview.c:5124 +#: src/folderview.c:1697 src/main.c:472 src/summaryview.c:5127 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "" @@ -2098,7 +2039,7 @@ msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Íå ìîãà äà ìàõíà ïàïêà `%s'." #: src/folderview.c:2176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" "(The messages are NOT deleted from the disk)" @@ -2107,9 +2048,8 @@ msgstr "" "(Ñúîáùåíèÿòà ÍÅ ÑÀ èçòðèòè îò äèñêà)" #: src/folderview.c:2178 -#, fuzzy msgid "Remove mailbox" -msgstr "/Ìàõíè ïîùåíñêà êóòèÿ" +msgstr "Ìàõíè ïîùåíñêà êóòèÿ" #: src/folderview.c:2212 msgid "" @@ -2182,7 +2122,7 @@ msgstr " #: src/grouplistdialog.c:347 msgid "moderated" -msgstr "ïî-âúçäúðæàíè" +msgstr "ïî-óìåðåíè" #: src/grouplistdialog.c:349 msgid "readonly" @@ -2196,7 +2136,7 @@ msgstr " msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Íå ìîãà äà ïîëó÷à ñïèñúêà íà íîâèíàðñêàòà ãðóïà." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1014 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1013 msgid "Done." msgstr "Ãîòîâî." @@ -2206,9 +2146,8 @@ msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d íîâèíàðñêè ãðóïè ñà ïðèåòè (%s ïðî÷åòåíè)" #: src/gtkaspell.c:479 -#, fuzzy msgid "No dictionary selected." -msgstr " ïèñìî(à) å(ñà) èçáðàíî(è)" +msgstr "Íÿìà èçáðàí ðå÷íèê." #: src/gtkaspell.c:699 src/gtkaspell.c:1575 src/gtkaspell.c:1855 msgid "Normal Mode" @@ -2224,16 +2163,16 @@ msgstr "" #: src/gtkaspell.c:973 msgid "No misspelled word found." -msgstr "" +msgstr "Íÿìà îòêðèòà ñãðåøåíà äóìà." #: src/gtkaspell.c:1307 msgid "Replace unknown word" -msgstr "" +msgstr "Çàìåíè íåïîçíàòàòà äóìà" #: src/gtkaspell.c:1317 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " -msgstr "" +msgstr "Çàìåíè \"%s\" ñ : " #: src/gtkaspell.c:1337 msgid "" @@ -2243,64 +2182,59 @@ msgstr "" #: src/gtkaspell.c:1570 src/gtkaspell.c:1844 msgid "Fast Mode" -msgstr "" +msgstr "Áúðç ðåæèì" #: src/gtkaspell.c:1682 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" íå ñå ñðåùà â %s" #: src/gtkaspell.c:1695 msgid "Accept in this session" -msgstr "" +msgstr "Ïðèåìè â òàçè ñåñèÿ" #: src/gtkaspell.c:1705 msgid "Add to personal dictionary" -msgstr "" +msgstr "Äîáàâè êúì ïåðñîíàëíèÿ ðå÷íèê" #: src/gtkaspell.c:1715 -#, fuzzy msgid "Replace with..." -msgstr "/_Îòâîðè ñúñ..." +msgstr "Çàìåíè ñúñ..." #: src/gtkaspell.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Check with %s" -msgstr "Ïðîâåðè Ôàéë " +msgstr "Ïðîâåðè ñ %s" #: src/gtkaspell.c:1744 msgid "(no suggestions)" msgstr "" #: src/gtkaspell.c:1755 -#, fuzzy msgid "Others..." -msgstr "Äðóãè" +msgstr "Äðóãè..." #: src/gtkaspell.c:1765 src/gtkaspell.c:1938 -#, fuzzy msgid "More..." -msgstr "/Ïðåìåñòè" +msgstr "Ïîâå÷å..." #: src/gtkaspell.c:1820 #, c-format msgid "Dictionary: %s" -msgstr "" +msgstr "Ðå÷íèê : %s" #: src/gtkaspell.c:1833 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "" -#: src/gtkaspell.c:1881 src/prefs_common.c:1580 -#, fuzzy +#: src/gtkaspell.c:1881 src/prefs_common.c:1585 msgid "Check while typing" -msgstr "Ïðîâåðè Ôàéë " +msgstr "Ïðîâåðÿâàé äîêàòî ñå ïèøå" #: src/gtkaspell.c:1897 -#, fuzzy msgid "Change dictionary" -msgstr "Óñëîâèå" +msgstr "Ñìåíè ðå÷íèêà" #: src/gtkaspell.c:2052 #, c-format @@ -2308,16 +2242,18 @@ msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" "%s" msgstr "" +"Òîçè ñïåë÷åêúð íå ìîæå äà ñìåíÿ ðå÷íèêà.\n" +"%s" #: src/gtkutils.c:59 src/gtkutils.c:75 msgid "Abcdef" msgstr "Àáâãäå" -#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2224 +#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2223 msgid "(No From)" msgstr "(Íÿìà ÎÒ)" -#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2267 src/summaryview.c:2270 +#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2269 msgid "(No Subject)" msgstr "(Íÿìà Òåìà)" @@ -2331,9 +2267,8 @@ msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "IMAP4 âðúçêàòà ñ %s:%d áåøå ïðåêðàòåíà. Ïîâòîðíî ñâúðçâàíå...\n" #: src/imap.c:469 -#, fuzzy msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" -msgstr "ñúçäàâàì IMAP4 âðúçêà ñ %s:%d ... \n" +msgstr "ñúçäàâàì òóíåëíà IMAP4 âðúçêà\n" #: src/imap.c:482 #, c-format @@ -2341,14 +2276,14 @@ msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "ñúçäàâàì IMAP4 âðúçêà ñ %s:%d ... \n" #: src/imap.c:683 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "íå ìîãà äà èçòðèÿ ïîùåíñêà êóòèÿ\n" +msgstr "íå ìîãà äà èçáåðà ïîùåíñêà êóòèÿ\n" #: src/imap.c:694 src/procmsg.c:748 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "íå ìîãà äà äîíåñà ñúîáùåíèå %d\n" +msgstr "íå ìîãà äà èçòåãëÿ ñúîáùåíèå %d\n" #: src/imap.c:722 src/imap.c:731 #, c-format @@ -2361,133 +2296,132 @@ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "ëîêàëíàòà ïàïêà å èäåíòè÷íà ñ îòäàëå÷åíàòà\n" #: src/imap.c:769 -#, fuzzy msgid "can't copy message\n" -msgstr "íå ìîãà äà êîïèðàì ñúîáùåíèå %s â %s\n" +msgstr "íå ìîãà äà êîïèðàì ñúîáùåíèå\n" #: src/imap.c:985 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "" -#: src/imap.c:992 src/imap.c:1037 +#: src/imap.c:992 src/imap.c:1038 msgid "can't expunge\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1030 +#: src/imap.c:1031 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1220 +#: src/imap.c:1222 msgid "error occured while getting LIST.\n" -msgstr "" +msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïîëó÷àâàõ LIST.\n" -#: src/imap.c:1338 -#, fuzzy, c-format +#: src/imap.c:1340 +#, c-format msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì %s\n" +msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì '%s'\n" -#: src/imap.c:1343 -#, fuzzy, c-format +#: src/imap.c:1345 +#, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì %s\n" +msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì '%s' â INBOX\n" -#: src/imap.c:1406 +#: src/imap.c:1408 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" -msgstr "" +msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì ïîùåíñêà êóòèÿ: LIST ñå èçäúíè\n" -#: src/imap.c:1427 +#: src/imap.c:1429 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì ïîùåíñêà êóòèÿ\n" -#: src/imap.c:1498 -#, fuzzy, c-format +#: src/imap.c:1500 +#, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" -msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì ïîùåíñêà êóòèÿ\n" +msgstr "íå ìîãà äà ïðåèìåíóâàì ïîùåíñêà êóòèÿ: %s â %s\n" -#: src/imap.c:1564 +#: src/imap.c:1566 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "íå ìîãà äà èçòðèÿ ïîùåíñêà êóòèÿ\n" -#: src/imap.c:1597 src/imap.c:3219 +#: src/imap.c:1599 src/imap.c:3223 msgid "can't get envelope\n" msgstr "íå ìîãà äà âçåìà îáâèâêàòà.\n" -#: src/imap.c:1605 src/imap.c:3226 +#: src/imap.c:1607 src/imap.c:3230 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïîëó÷àâàõ îáâèâêàòà.\n" -#: src/imap.c:1627 src/imap.c:3254 +#: src/imap.c:1629 src/imap.c:3258 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "íå ìîãà äà ðàçáåðà îáâèâêàòà: %s\n" -#: src/imap.c:1716 +#: src/imap.c:1720 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Íå ìîãà äà óñòàíîâÿ IMAP4 ñåñèÿ ñ: %s\n" -#: src/imap.c:1737 +#: src/imap.c:1741 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ IMAP4 ñúðâúðà: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1744 -#, fuzzy, c-format +#: src/imap.c:1748 +#, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" -msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ IMAP4 ñúðâúðà: %s:%d\n" +msgstr "Íå ìîãà äà óñòàíîâÿ IMAP4 ñåñèÿ ñ: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1768 +#: src/imap.c:1772 msgid "Can't start TLS session.\n" -msgstr "" +msgstr "Íå ìîãà äà ñòàðòèðàì TLS ñåñèÿ.\n" -#: src/imap.c:1780 +#: src/imap.c:1784 msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" -msgstr "" +msgstr "Íå ìîãà äà óñòàíîâÿ IMAP4 ñåñèÿ.\n" -#: src/imap.c:1854 +#: src/imap.c:1858 msgid "can't get namespace\n" msgstr "íå ìîãà äà âçåìà namespace\n" -#: src/imap.c:2284 +#: src/imap.c:2288 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "íå ìîãà äà èçáåðà ïàïêà: %s\n" -#: src/imap.c:2407 +#: src/imap.c:2411 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 ëîãâàíåòî ñå ïðîâàëè.\n" -#: src/imap.c:2668 +#: src/imap.c:2672 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "íå ìîãà äà ïðèêðåïà %s êúì %s\n" -#: src/imap.c:2673 +#: src/imap.c:2677 msgid "(sending file...)" msgstr "(èçïðàùàì ôàéëà...)" -#: src/imap.c:2709 +#: src/imap.c:2713 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "íå ìîãà äà êîïèðàì %d â %s\n" -#: src/imap.c:2734 +#: src/imap.c:2738 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2748 +#: src/imap.c:2752 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2947 src/imap.c:2984 +#: src/imap.c:2951 src/imap.c:2988 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:3018 src/imap.c:3051 +#: src/imap.c:3022 src/imap.c:3055 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -2510,19 +2444,19 @@ msgstr "" #: src/import.c:223 msgid "Select importing file" -msgstr "" +msgstr "Èçáåðåòå ôàéë çà âíàñÿíå" #: src/importldif.c:118 msgid "Please specify address book name and file to import." -msgstr "" +msgstr "Ìîëÿ èçáåðåòå èìå íà Àäðåñíèêà è ôàéë çà âíàñÿíå." #: src/importldif.c:121 msgid "Select and rename LDIF field names to import." -msgstr "" +msgstr "Èçáåðåòå è ïðåèìåíóâàéòå LDIF ïîëåòà çà âíàñÿíå." #: src/importldif.c:124 msgid "File imported." -msgstr "" +msgstr "Ôàéëà å âíåñåí." #: src/importldif.c:297 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 msgid "Please select a file." @@ -2546,7 +2480,7 @@ msgstr " #: src/importldif.c:542 msgid "S" -msgstr "Ñ" +msgstr "" #: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592 msgid "LDIF Field" @@ -2577,179 +2511,167 @@ msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Âíåñè LDIF ôàéë â Àäðåñíèêà" #: src/importmutt.c:143 -#, fuzzy msgid "Error importing MUTT file." -msgstr "Èçíàñÿì ôàéë:" +msgstr "Ãðåøêà ïðè âíàñÿíåòî íà MUTT ôàéë." #: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171 #: src/importpine.c:329 -#, fuzzy msgid "Please select a file to import." -msgstr "Ìîëÿ èçáåðåòå ôàéë." +msgstr "Ìîëÿ èçáåðåòå ôàéë çà âíàñÿíå." #: src/importmutt.c:185 -#, fuzzy msgid "Select MUTT File" -msgstr "Èçáåðè LDIF Ôàéë" +msgstr "Èçáåðè MUTT Ôàéë" #: src/importmutt.c:239 -#, fuzzy msgid "Import MUTT file into Address Book" -msgstr "Âíåñè LDIF ôàéë â Àäðåñíèêà" +msgstr "Âíåñè MUTT ôàéë â Àäðåñíèêà" #: src/importpine.c:143 -#, fuzzy msgid "Error importing Pine file." -msgstr "Èçíàñÿì ôàéë:" +msgstr "Ãðåøêà ïðè âíàñÿíåòî íà Pine ôàéë." #: src/importpine.c:185 -#, fuzzy msgid "Select Pine File" -msgstr "Èçáåðè JPilot ôàéë" +msgstr "Èçáåðè Pine ôàéë" #: src/importpine.c:239 -#, fuzzy msgid "Import Pine file into Address Book" -msgstr "Âíåñè LDIF ôàéë â Àäðåñíèêà" +msgstr "Âíåñè Pine ôàéë â Àäðåñíèêà" -#: src/inc.c:251 src/inc.c:340 src/send.c:358 +#: src/inc.c:254 src/inc.c:343 src/send.c:358 msgid "Standby" msgstr "Ãîòîâíîñò" -#: src/inc.c:364 +#: src/inc.c:367 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Ïîëó÷àâàì íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/inc.c:494 +#: src/inc.c:497 msgid "Retrieving" msgstr "Ïîëó÷àâàì" -#: src/inc.c:503 -#, fuzzy, c-format +#: src/inc.c:506 +#, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Èçòðèé ñúîáùåíèÿòà îò ñúðâúðà êîãàòî ãè ïîëó÷èø" -#: src/inc.c:507 -#, fuzzy +#: src/inc.c:510 msgid "Done (no new messages)" -msgstr "/Ïðîâåðè çà íîâè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "Ãîòîâî (íÿìà íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/inc.c:514 +#: src/inc.c:517 msgid "Connection failed" msgstr "Âðúçêàòà ñå ïðîâàëè" -#: src/inc.c:518 +#: src/inc.c:521 msgid "Auth failed" -msgstr "Óäîáðåíèåòî ñå ïðîâàëè" +msgstr "Àóòåíòèôèêàöèÿòà ñå ïðîâàëè" -#: src/inc.c:522 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:525 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Çàêëþ÷åí" -#: src/inc.c:531 +#: src/inc.c:534 msgid "Cancelled" msgstr "Îòêàçàíî" -#: src/inc.c:544 -#, fuzzy, c-format +#: src/inc.c:547 +#, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" -msgstr "çàïèñâàíåòî â %s ñå ïðîâàëè.\n" +msgstr "Àóòîðèçàöèÿòà çà %s íà %s se ïðîâàëè" -#: src/inc.c:623 -#, fuzzy, c-format +#: src/inc.c:627 +#, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" -msgstr "\t%d íîâè ñúîáùåíèÿ\n" +msgstr "Çàâúðøèõ (%d íîâè ñúîáùåíèÿ)" -#: src/inc.c:626 -#, fuzzy +#: src/inc.c:630 msgid "Finished (no new messages)" -msgstr "/Ïðîâåðè çà íîâè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "Çàâúðøèõ (íÿìà íîâè ñúîáùåíèÿ)" -#: src/inc.c:634 -#, fuzzy +#: src/inc.c:638 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Íÿêîè ãðåøêè âúçíèêíàõà äîêàòî ïîëó÷àâàõ ïîùà." -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:701 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Ïîëó÷àâàì íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/inc.c:725 +#: src/inc.c:729 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Ñâúðçâàì ñå ñ POP3 ñúðâúðà: %s ..." -#: src/inc.c:733 +#: src/inc.c:737 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ POP3 ñúðâúðà: %s:%d\n" -#: src/inc.c:740 -#, fuzzy, c-format +#: src/inc.c:744 +#, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" -msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ POP3 ñúðâúðà: %s:%d\n" +msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ POP3 ñúðâúðà: %s:%d" -#: src/inc.c:850 src/inc.c:917 +#: src/inc.c:854 src/inc.c:921 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Ïîëó÷àâàì ñúîáùåíèå (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:882 +#: src/inc.c:886 msgid "Authenticating..." msgstr "Óäîñòîâåðÿâàì..." -#: src/inc.c:886 +#: src/inc.c:890 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Âçèìàì áðîéêàòà íà íîâèòå ñúîáùåíèÿ (STAT)..." -#: src/inc.c:890 +#: src/inc.c:894 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Âçèìàì áðîéêàòà íà íîâèòå ñúîáùåíèÿ (LAST)..." -#: src/inc.c:894 +#: src/inc.c:898 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Âçèìàì áðîéêàòà íà íîâèòå ñúîáùåíèÿ (UIDL)..." -#: src/inc.c:898 +#: src/inc.c:902 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Âçèìàì ðàçìåðà íà ñúîáùåíèÿòà (LIST)..." -#: src/inc.c:902 -#, fuzzy, c-format +#: src/inc.c:906 +#, c-format msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "Ïîëó÷àâàì ñúîáùåíèå (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Ïîëó÷àâàì çàãëàâêà (%d / %d)" -#: src/inc.c:933 -#, fuzzy, c-format +#: src/inc.c:937 +#, c-format msgid "Deleting message %d" -msgstr "Èçòðèâàì ñúîáùåíèÿ" +msgstr "Èçòðèâàì ñúîáùåíèå %d" -#: src/inc.c:939 +#: src/inc.c:943 msgid "Quitting" msgstr "Ïðåêúñâàì" -#: src/inc.c:975 +#: src/inc.c:979 msgid "a message won't be received\n" msgstr "ñúîáùåíèå íå áåøå ïîëó÷åíî\n" -#: src/inc.c:1010 +#: src/inc.c:1014 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "" -#: src/inc.c:1013 +#: src/inc.c:1017 msgid "No disk space left." msgstr "Íÿìà ñâîáîäíî ìÿñòî âúðõó äèñêà." -#: src/inc.c:1017 -#, fuzzy +#: src/inc.c:1021 msgid "Mailbox is locked." -msgstr "Íàñòðîéêè íà ïîùåíñêàòà êóòèÿ" +msgstr "Ïîùåíñêàòà êóòèÿ å çàêëþ÷åíà." -#: src/inc.c:1045 -#, fuzzy +#: src/inc.c:1049 msgid "Incorporation cancelled\n" -msgstr "Âçåìè íîâàòà ïîùà" +msgstr "Âçåìè íîâàòà ïîùà\n" #: src/inputdialog.c:151 #, c-format @@ -2765,9 +2687,8 @@ msgid "Protocol log" msgstr "" #: src/logwindow.c:216 -#, fuzzy msgid "Error clearing log\n" -msgstr "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíå íà ssl êîíòåêñò\n" +msgstr "Ãðåøêà ïðè èç÷èñòâàíåòî íà ëîãà\n" #: src/main.c:134 src/main.c:143 src/mbox_folder.c:2136 src/mh.c:874 #, c-format @@ -2783,12 +2704,11 @@ msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "" #: src/main.c:268 -#, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." msgstr "" -"GnuPG íå å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî.\n" +"GnuPG íå å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî, èëè òðÿáâà äà ñå îáíîâè.\n" "OpenPGP ïîäðúæêà íå å äåéñòâàùà." #: src/main.c:418 @@ -2836,9 +2756,8 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tîòïå÷àòàé èíôîðìàöèÿ çà âåðñèÿòà è èçëåç" #: src/main.c:475 -#, fuzzy msgid "top level folder" -msgstr "Èçòðèâàì ïàïêà" +msgstr "Ãëàâíà ïàïêà" #: src/main.c:495 msgid "Composing message exists. Really quit?" @@ -2861,14 +2780,12 @@ msgid "/_File/_Add mailbox..." msgstr "/_Ôàéë/Äîáàâè ïîùåíñêà êóòèÿ.." #: src/mainwindow.c:406 -#, fuzzy msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/_Ôàéë/Äîáàâè ïîùåíñêà êóòèÿ.." +msgstr "/_Ôàéë/Äîáàâè ïîùåíñêà êóòèÿ..." #: src/mainwindow.c:407 -#, fuzzy msgid "/_File/_Check for new messages in all folders" -msgstr "/Ïðîâåðè çà íîâè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "/_Ôàéë/Ïðîâåðè çà íîâè ñúîáùåíèÿ âúâ âñè÷êè ïàïêè" #: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" @@ -2899,9 +2816,8 @@ msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/_Ôàéë/Èçïðàçíè Êîø÷åòî" #: src/mainwindow.c:417 -#, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" -msgstr "/_Ôàéë/_Âìúêíè ôàéë" +msgstr "/_Ôàéë/Ðàáîòà offline" #: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Save as..." @@ -2916,63 +2832,52 @@ msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Ôàéë/Èçõîä" #: src/mainwindow.c:428 -#, fuzzy msgid "/_Edit/Select thread" -msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Èçáåðè âñè÷êî" +msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Èçáåðè íèøêà" #: src/mainwindow.c:430 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Íàìåðè òåêóùî ñúîáùåíèå..." #: src/mainwindow.c:432 -#, fuzzy msgid "/_Edit/_Search folder..." -msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Òúðñè ñúîáùåíèÿ..." +msgstr "/_Ðåäàêòèðàé/Òúðñè ïàïêà..." #: src/mainwindow.c:434 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de" -msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè âñè÷êè çàãëàâêè" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè" #: src/mainwindow.c:435 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" -msgstr "/_Èçãëåä/Äúðâî íà ïàïêàòà" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Äúðâî íà ïàïêàòà" #: src/mainwindow.c:437 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" -msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàçâàíå íà ñúîáùåíèâòî" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Ïîêàæè ñúîáùåíèâòî" #: src/mainwindow.c:439 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" -msgstr "/_Èçãëåä/Èíñòðóìåíòàðèóì" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Èíñòðóìåíòàðèóì" #: src/mainwindow.c:441 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" -msgstr "/_Èçãëåä/ÈíñòðóìåíòàðèóìÈêîíè è òåêñò" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Èíñòðóìåíòàðèóì/Èêîíè è òåêñò" #: src/mainwindow.c:443 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" -msgstr "/_Èçãëåä/Èíñòðóìåíòàðèóì/Èêîíè" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Èíñòðóìåíòàðèóì/Èêîíè" #: src/mainwindow.c:445 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" -msgstr "/_Èçãëåä/Èíñòðóìåíòàðèóì/Òåêñò" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Èíñòðóìåíòàðèóì/Òåêñò" #: src/mainwindow.c:447 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" -msgstr "/_Èçãëåä/Èíñòðóìåíòàðèóì/Íèùî" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Èíñòðóìåíòàðèóì/Íèùî" #: src/mainwindow.c:449 -#, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" -msgstr "/_Èçãëåä/Ñòàòóñ áàð" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èëè ñêðèè/Ñòàòóñ áàð" #: src/mainwindow.c:452 msgid "/_View/Separate f_older tree" @@ -2987,78 +2892,64 @@ msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå" #: src/mainwindow.c:456 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî íîìåð" #: src/mainwindow.c:457 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî ðàçìåð" #: src/mainwindow.c:458 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî äàòà" #: src/mainwindow.c:459 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî ÎÒ" #: src/mainwindow.c:460 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî òåìà" #: src/mainwindow.c:461 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî öâÿò" #: src/mainwindow.c:463 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî áåëåã" #: src/mainwindow.c:464 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàíå ïî íåïðî÷åòåíè" #: src/mainwindow.c:465 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàíå ïî ïðèêðåïêà" #: src/mainwindow.c:467 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by score" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî ðàçìåð" #: src/mainwindow.c:468 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by locked" -msgstr "/_Èçãëåä/Èçõîäåí êîä" +msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/ïî çàêëþ÷åí" #: src/mainwindow.c:469 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" -msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Ñîðòèðàé ïî ðàçìåð" +msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Íå ñîðòèðàé" #: src/mainwindow.c:470 src/mainwindow.c:473 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/---" #: src/mainwindow.c:471 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Ascending" -msgstr "/_Èçãëåä/Èçõîäåí êîä" +msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Íàðàñòâàíå" #: src/mainwindow.c:472 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Descending" -msgstr "/_Èçãëåä/Èçõîäåí êîä" +msgstr "/_Èçãëåä/Ñîðòèðàíå/Íàìàëÿâàíå" #: src/mainwindow.c:474 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" @@ -3069,19 +2960,16 @@ msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Èçãëåä/Íèøêîâ èçãëåä" #: src/mainwindow.c:477 -#, fuzzy msgid "/_View/E_xpand all threads" -msgstr "Ðàçøèðåíè íèøêè" +msgstr "/_Èçãëåä/Ðàçøèðåíè íèøêè" #: src/mainwindow.c:478 -#, fuzzy msgid "/_View/Co_llapse all threads" -msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè âñè÷êè çàãëàâêè" +msgstr "/_Èçãëåä/Ïðèáåðè âñè÷êè íèøêè" #: src/mainwindow.c:479 -#, fuzzy msgid "/_View/_Hide read messages" -msgstr "/_Èçãëåä/Îòèäè íà/Ñëåäâàùî íåïðî÷åòåíî ñúîáùåíèå" +msgstr "/_Èçãëåä/Ñêðèé ïðî÷åòåíèòå ñúîáùåíèÿ" #: src/mainwindow.c:480 msgid "/_View/Set display _item..." @@ -3113,14 +3001,12 @@ msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Èçãëåä/Îòèäè íà/Ñëåäâàùî íåïðî÷åòåíî ñúîáùåíèå" #: src/mainwindow.c:492 -#, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" -msgstr "/_Èçãëåä/Îòèäè íà/Ïðåäèøíî ñúîáùåíèå" +msgstr "/_Èçãëåä/Îòèäè íà/Ïðåäèøíî íîâî ñúîáùåíèå" #: src/mainwindow.c:493 -#, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" -msgstr "/_Èçãëåä/Îòèäè íà/Ñëåäâàùî ñúîáùåíèå" +msgstr "/_Èçãëåä/Îòèäè íà/Ñëåäâàùî íîâî ñúîáùåíèå" #: src/mainwindow.c:495 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" @@ -3255,18 +3141,16 @@ msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Èçãëåä/Îòâîðè â íîâ ïðîçîðåö" #: src/mainwindow.c:590 -#, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" -msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè èçõîäíèÿ êîä" +msgstr "/_Èçãëåä/Èçòî÷íèê íà ñúîáùåíèåòî" #: src/mainwindow.c:591 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Èçãëåä/Ïîêàæè âñè÷êè çàãëàâêè" #: src/mainwindow.c:593 -#, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" -msgstr "/_Èçãëåä/Îñúâðåìåíè" +msgstr "/_Èçãëåä/Îñúâðåìåíè èçâëå÷åíèåòî" #: src/mainwindow.c:596 msgid "/_Message/Get new ma_il" @@ -3285,12 +3169,10 @@ msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/_Èçïðàòè ÷àêàùèòå ñúîáùåíèÿ" #: src/mainwindow.c:603 -#, fuzzy msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ñú÷èíè íîâî ñúîáùåíèå" #: src/mainwindow.c:604 -#, fuzzy msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ñú÷èíè íîâî ñúîáùåíèå" @@ -3303,7 +3185,6 @@ msgid "/_Message/Repl_y to sender" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à" #: src/mainwindow.c:607 -#, fuzzy msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Îòãîâîðè íà âñè÷êè" @@ -3316,9 +3197,8 @@ msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðåïðàòè" #: src/mainwindow.c:610 -#, fuzzy msgid "/_Message/Redirect" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ðåäàêòèðàé îòíîâî" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ïðåíàñî÷è" #: src/mainwindow.c:612 msgid "/_Message/Re-_edit" @@ -3337,9 +3217,8 @@ msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Èçòðèé" #: src/mainwindow.c:617 -#, fuzzy msgid "/_Message/Cancel a news message" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Ñú÷èíè íîâî ñúîáùåíèå" +msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Îòìåíè íîâî ñúîáùåíèå" #: src/mainwindow.c:619 msgid "/_Message/_Mark" @@ -3374,70 +3253,58 @@ msgid "/_Tools/_Selective download..." msgstr "" #: src/mainwindow.c:631 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book..." -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/_Àäðåñíèê" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/_Àäðåñíèê..." #: src/mainwindow.c:632 -#, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Äîáàâè èçïðàùà÷à â Àäðåñíèêà" #: src/mainwindow.c:634 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Harvest addresses" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ôèëòðèðàé ñúîáùåíèÿòà" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúáåðè àäðåñèòå" #: src/mainwindow.c:635 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." -msgstr "" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúáåðè àäðåñèòå/Îò ïàïêà..." #: src/mainwindow.c:637 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "" #: src/mainwindow.c:640 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ôèëòðèðàé ñúîáùåíèÿòà" #: src/mainwindow.c:641 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå" #: src/mainwindow.c:642 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/Àâòîìàòè÷íî" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/Àâòîìàòè÷íî" #: src/mainwindow.c:644 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/ïî Îò" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Îò" #: src/mainwindow.c:646 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/ïî Äî" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Äî" #: src/mainwindow.c:648 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/ïî Tåìà" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Tåìà" #: src/mainwindow.c:653 -#, fuzzy msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" -msgstr "/_Ñúîáùåíèå/Èçòðèé ïîâòàðÿùèòå ñå ñúîáùåíèÿ" +msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Èçòðèé ïîâòàðÿùèòå ñå ñúîáùåíèÿ" #: src/mainwindow.c:656 -#, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Èçïúëíè" #: src/mainwindow.c:658 -#, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ëîã ïðîçîðåö" @@ -3450,32 +3317,28 @@ msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Íàñòðîéêè/Îáùè íàñòðîéêè" #: src/mainwindow.c:663 -#, fuzzy msgid "/_Configuration/C_ustom toolbar..." -msgstr "/_Íàñòðîéêè/Øàáëîí..." +msgstr "/_Íàñòðîéêè/Ïîòðåáèòåëêà ëåíòà ñ èíñòðèìåíòè..." #: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Íàñòðîéêè/Íàñòðîéêà íà ôèëòúð..." #: src/mainwindow.c:669 -#, fuzzy msgid "/_Configuration/_Scoring..." -msgstr "/_Íàñòðîéêè/Íàñòðîéêà íà ôèëòúð..." +msgstr "/_Íàñòðîéêè/Îòáåëÿçâàíå..." #: src/mainwindow.c:671 -#, fuzzy msgid "/_Configuration/_Filtering..." -msgstr "/_Íàñòðîéêè/Íàñòðîéêà íà ôèëòúð..." +msgstr "/_Íàñòðîéêè/Ôèëòðèðàíå..." #: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Íàñòðîéêè/Øàáëîí..." #: src/mainwindow.c:674 -#, fuzzy msgid "/_Configuration/_Actions..." -msgstr "/_Íàñòðîéêè/Ðåäàêòèðàé àêàóíòèòå..." +msgstr "/_Íàñòðîéêè/Äåéñòâèÿ..." #: src/mainwindow.c:675 msgid "/_Configuration/---" @@ -3506,19 +3369,16 @@ msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ïîìîù/Ðúêîâîäñòâî/Àíãëèéñêè" #: src/mainwindow.c:688 -#, fuzzy msgid "/_Help/_Manual/_German" -msgstr "/_Ïîìîù/Ðúêîâîäñòâî/ßïîíñêè" +msgstr "/_Ïîìîù/Ðúêîâîäñòâî/Íåìñêè" #: src/mainwindow.c:689 -#, fuzzy msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" -msgstr "/_Ïîìîù/Ðúêîâîäñòâî/Àíãëèéñêè" +msgstr "/_Ïîìîù/Ðúêîâîäñòâî/Èñïàíñêè" #: src/mainwindow.c:690 -#, fuzzy msgid "/_Help/_Manual/_French" -msgstr "/_Ïîìîù/Ðúêîâîäñòâî/Àíãëèéñêè" +msgstr "/_Ïîìîù/Ðúêîâîäñòâî/Ôðåíñêè" #: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" @@ -3533,9 +3393,8 @@ msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ïîìîù/_Íàé ÷åñòî çàäàâàíè âúïðîñè/Àíãëèéñêè" #: src/mainwindow.c:694 -#, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_German" -msgstr "/_Ïîìîù/_Íàé ÷åñòî çàäàâàíè âúïðîñè/Ôðåíñêè" +msgstr "/_Ïîìîù/_Íàé ÷åñòî çàäàâàíè âúïðîñè/Íåìñêè" #: src/mainwindow.c:695 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" @@ -3546,9 +3405,8 @@ msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Ïîìîù/_Íàé ÷åñòî çàäàâàíè âúïðîñè/Ôðåíñêè" #: src/mainwindow.c:697 -#, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" -msgstr "/_Ïîìîù/_Íàé ÷åñòî çàäàâàíè âúïðîñè/Àíãëèéñêè" +msgstr "/_Ïîìîù/_Íàé ÷åñòî çàäàâàíè âúïðîñè/Èòàëèàíñêè" #: src/mainwindow.c:698 msgid "/_Help/---" @@ -3609,17 +3467,16 @@ msgstr "" "Ìîæå áè íÿêîè ôàéëîâå ñúùåñòâóâàò èëè íÿìàòà ïðàâà çà çàïèñ òàì." #: src/mainwindow.c:1365 -#, fuzzy msgid "Add mbox mailbox" -msgstr "Äîáàâè ïîùåíñêà êóòèÿ" +msgstr "Äîáàâè mbox ïîùåíñêà êóòèÿ" #: src/mainwindow.c:1366 msgid "Input the location of mailbox." -msgstr "" +msgstr "Óêàæåòå ìÿñòîòî íà ïîùåíñêàòà êóòèÿ." #: src/mainwindow.c:1387 msgid "Creation of the mailbox failed." -msgstr "" +msgstr "Ñúçäàâàíåòî íà ïîùåíñêàòà êóòèÿ å íåóñïåøíî." #: src/mainwindow.c:1691 msgid "Sylpheed - Folder View" @@ -3645,9 +3502,8 @@ msgid "(none)" msgstr "(íÿìà)" #: src/matcher.c:998 -#, fuzzy msgid "filename is not set" -msgstr "Èìåòî íà çàãëàâêàòà íå å ïîäî÷åíî." +msgstr "Èìåòî íà ôàéëà íå å ïîñî÷åíî" #: src/matcher.c:1220 src/matcher.c:1231 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 #: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:575 src/prefs_account.c:589 @@ -3725,24 +3581,24 @@ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" msgstr "íå ìîãà äà ñúêðàòÿ ïîùåíñêàòà êóòèÿ äî íóëà.\n" #: src/mbox_folder.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "Íå ìîãà äà ÷åòà ôàéëà." +msgstr "Íå ìîãà äà çàêëþ÷à çà ÷åòåíå ôàéëa %s\n" #: src/mbox_folder.c:286 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "Íå ìîãà äà ïèøà âúâ ôàéëà\n" +msgstr "Íå ìîãà äà çàêëþ÷à çà ïèñàíå ôàéëa %s\n" #: src/mbox_folder.c:1425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "%s:%d íàìåðè ôàéë %s\n" +msgstr "íåâàëèäåí ôàéë - %s.\n" #: src/mbox_folder.c:1437 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "íåâàëèäåí mbox ôîðìàò: %s\n" +msgstr "íåâàëèäåí ôàéë - %s.\n" #: src/mbox_folder.c:1455 src/mbox_folder.c:1830 src/utils.c:1968 #: src/utils.c:2045 @@ -3751,14 +3607,13 @@ msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "çàïèñâàíåòî â %s ñå ïðîâàëè.\n" #: src/mbox_folder.c:2008 src/mbox_folder.c:2104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "íå ìîãà äà ïðèêðåïà %s êúì %s\n" +msgstr "íå ìîãà äà ïðåèìåíóâàì %s êúì %s\n" #: src/mbox_folder.c:2247 -#, fuzzy msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "Ïðåèìåíóâàè ïàïêà" +msgstr "Íå ìîãà äà ïðåèìåíóâàì ïàïêàòà" #: src/message_search.c:88 msgid "Find in current message" @@ -3801,9 +3656,8 @@ msgid "Search finished" msgstr "Òúðñåíåòî ïðèêëþ÷è" #: src/messageview.c:316 -#, fuzzy msgid "" -msgstr "Íÿìà íàìåðåí ïîäïèñ" +msgstr "<Íÿìà íàìåðåí Return-Path>" #: src/messageview.c:324 #, c-format @@ -3828,7 +3682,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/messageview.c:409 -#, fuzzy msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" "Put this notification into queue folder?" @@ -3837,31 +3690,28 @@ msgstr "" "Äà ñëîæà ëè ñúîáùåíèåòî â ïàïêàòà íà ÷àêàùèòå?" #: src/messageview.c:415 -#, fuzzy msgid "Can't queue the notification." msgstr "Íå ìîãà äà íàðåäÿ ñúîáùåíèåòî." #: src/messageview.c:418 -#, fuzzy msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî." #: src/messageview.c:448 src/messageview.c:685 -#, fuzzy msgid "can't get message file path.\n" -msgstr "íå ìîãà äà äîíåñà ñúîáùåíèå %d\n" +msgstr "íå ìîãà äà íàìåðÿ ïúòÿ äî ôàéëà íà ñúîáùåíèåòî.\n" #: src/messageview.c:670 msgid "This messages asks for a return receipt." -msgstr "" +msgstr "Òîâà ñúîáùåíèå ïèòà çà îáðàòíî ïîòâúæäåíèå." #: src/messageview.c:671 msgid "Send receipt" -msgstr "" +msgstr "Èçïðàòè îáðàòíî ïîòâúæäåíèå" #: src/messageview.c:724 msgid "Return Receipt Notification" -msgstr "" +msgstr "Îáÿâëåíèå çà îáðàòíî ïîòâúðæäåíèå" #: src/messageview.c:725 msgid "" @@ -3871,14 +3721,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/messageview.c:729 -#, fuzzy msgid "Send Notification" -msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ" +msgstr "Èçïðàòè îáÿâëåíèå" #: src/messageview.c:729 -#, fuzzy msgid "+Cancel" -msgstr "Îòêàç" +msgstr "+Îòêàç" #: src/mh.c:416 #, c-format @@ -3902,18 +3750,16 @@ msgid "/_Display as text" msgstr "/_Ïîêàæè êàòî òåêñò" #: src/mimeview.c:120 -#, fuzzy msgid "/_Display image" -msgstr "/_Ïîêàæè êàòî òåêñò" +msgstr "/_Ïîêàæè êàðòèíêàòà" #: src/mimeview.c:121 src/summaryview.c:437 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Çàïàçè êàòî..." #: src/mimeview.c:122 -#, fuzzy msgid "/Save _all..." -msgstr "/_Çàïàçè êàòî..." +msgstr "/_Çàïàçè âñè÷êî..." #: src/mimeview.c:125 msgid "/_Check signature" @@ -3923,7 +3769,7 @@ msgstr "/_ msgid "MIME Type" msgstr "MIME Òèï" -#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2111 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2116 msgid "Text" msgstr "Òåêñò" @@ -3936,15 +3782,15 @@ msgstr " msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Íå ìîãà äà çàïàçÿ ÷àñò îò ðàç÷ëåíåíî ñúîáùåíèå." -#: src/mimeview.c:810 src/mimeview.c:892 src/summaryview.c:3257 +#: src/mimeview.c:810 src/mimeview.c:892 src/summaryview.c:3260 msgid "Save as" msgstr "Çàïàçè êàòî" -#: src/mimeview.c:839 src/mimeview.c:897 src/summaryview.c:3262 +#: src/mimeview.c:839 src/mimeview.c:897 src/summaryview.c:3265 msgid "Overwrite" msgstr "Ïðåçàïèøè" -#: src/mimeview.c:840 src/mimeview.c:898 src/summaryview.c:3263 +#: src/mimeview.c:840 src/mimeview.c:898 src/summaryview.c:3266 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Äà ïðåçàïèøà âúðõó ñúùåñòâóâàù ôàéë?" @@ -4036,14 +3882,14 @@ msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "" #: src/news.c:1068 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error occurred while getting %s.\n" -msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïîëó÷àâàõ îáâèâêàòà.\n" +msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïîëó÷àâàõ %s.\n" #: src/news.c:1085 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "getting xover %d in %s...\n" -msgstr "Íàñòðîéâàì èíôîðìàöèÿòà çà ïàïêà...\n" +msgstr "" #: src/nntp.c:60 #, c-format @@ -4087,9 +3933,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/pop.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" -msgstr "Èçòðèâàì ïîâòàðÿùèòå ñå ñúîáùåíèÿ..." +msgstr "POP3: Èçòðèâàì íåâàëèäíî ñúîáùåíèå %d\n" #: src/pop.c:71 #, c-format @@ -4097,9 +3943,8 @@ msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Ïðîïóñêàì ñúîáùåíèå %d (%d áàéòà)\n" #: src/pop.c:137 -#, fuzzy msgid "can't start TLS session\n" -msgstr "Èçïîëçâàé STARTTLS êîìàíäà çà çàïî÷âàíå íà SSL ñåñèÿ" +msgstr "íå ìîãà äà çàïî÷íà TLS ñåñèÿ\n" #: src/pop.c:165 src/pop.c:194 src/pop.c:246 msgid "error occurred on authentication\n" @@ -4147,15 +3992,15 @@ msgstr " msgid "Account preferences" msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà àêàóíòà" -#: src/prefs_account.c:725 src/prefs_common.c:990 +#: src/prefs_account.c:725 src/prefs_common.c:995 msgid "Receive" msgstr "Ïîëó÷àâàíå" -#: src/prefs_account.c:729 src/prefs_common.c:994 +#: src/prefs_account.c:729 src/prefs_common.c:999 msgid "Compose" msgstr "Ñú÷èíè" -#: src/prefs_account.c:732 src/prefs_common.c:1007 +#: src/prefs_account.c:732 src/prefs_common.c:1012 msgid "Privacy" msgstr "Ïîâåðèòåëíî" @@ -4228,9 +4073,8 @@ msgid "Server for receiving" msgstr "Ñúðâúð çà ïîëó÷àâàíå" #: src/prefs_account.c:980 -#, fuzzy msgid "Local mailbox file" -msgstr "ìå ìîãà äà ÷åòà mbox ôàéëà.\n" +msgstr "Ëîêàëåí mailbox ôàéëà" #: src/prefs_account.c:987 msgid "SMTP server (send)" @@ -4238,11 +4082,11 @@ msgstr "SMTP #: src/prefs_account.c:995 msgid "Use mail command rather than SMTP server" -msgstr "" +msgstr "Èçïîëçâàé ïîùåíñêà êîìàíäà âìåñòî SMTP ñúðâúð" #: src/prefs_account.c:1004 msgid "command to send mails" -msgstr "" +msgstr "êîìàíäà çà èçïðàùàíå íà ñúîáùåíèÿ" #: src/prefs_account.c:1011 src/prefs_account.c:1322 msgid "User ID" @@ -4261,18 +4105,16 @@ msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Èçòðèé ñúîáùåíèÿòà îò ñúðâúðà êîãàòî ãè ïîëó÷èø" #: src/prefs_account.c:1102 -#, fuzzy msgid "Remove after" -msgstr "Ìàõíè ïàïêàòà" +msgstr "Ìàõíè ñëåä" #: src/prefs_account.c:1111 -#, fuzzy msgid "days" -msgstr "Âèíàãè" +msgstr "äíè" #: src/prefs_account.c:1128 msgid "(0 days: remove immediately)" -msgstr "" +msgstr "(0 äíè: ïðåìàõíè íåçàáàâíî)" #: src/prefs_account.c:1135 msgid "Download all messages on server" @@ -4318,7 +4160,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "Äîáàâè îïðåäåëåíà îò ïîòðåáèòåëÿ çàãëàâêà" -#: src/prefs_account.c:1260 src/prefs_common.c:2344 src/prefs_common.c:2369 +#: src/prefs_account.c:1260 src/prefs_common.c:2349 src/prefs_common.c:2374 msgid " Edit... " msgstr " Ðåäàêòèðàé... " @@ -4328,16 +4170,15 @@ msgstr " #: src/prefs_account.c:1278 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" -msgstr "SMTP Èäåíòèôèêàöèÿ (SMTP AUTH)" +msgstr "SMTP Àóòåíòèôèêàöèÿ (SMTP AUTH)" #: src/prefs_account.c:1293 -#, fuzzy msgid "Authentication method" -msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ" +msgstr "Ìåòîä íà Àóòåíòèôèêàöèÿ" #: src/prefs_account.c:1303 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Àâòîìàòè÷íî" #: src/prefs_account.c:1353 msgid "" @@ -4382,9 +4223,8 @@ msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "" #: src/prefs_account.c:1499 -#, fuzzy msgid "Use clear text signature" -msgstr "Âìúêíè ïîäïèñ" +msgstr "" #: src/prefs_account.c:1503 msgid "Sign key" @@ -4428,9 +4268,8 @@ msgid "NNTP" msgstr "" #: src/prefs_account.c:1675 -#, fuzzy msgid "Use SSL for NNTP connection" -msgstr "Ïîëçâàé SSL çà SMTP âðúçêàòà" +msgstr "Ïîëçâàé SSL çà NNTP âðúçêàòà" #: src/prefs_account.c:1677 msgid "Send (SMTP)" @@ -4473,24 +4312,20 @@ msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP ñúðâúð ïàïêà" #: src/prefs_account.c:1932 -#, fuzzy msgid "Put sent messages in" -msgstr "Èçïðàòè ñúîáùåíèåòî" +msgstr "Ïîñòàâè èçïðàòåíèòå ñúîáùåíèÿ â" #: src/prefs_account.c:1934 -#, fuzzy msgid "Put draft messages in" -msgstr "Ïðåíàñÿé ñúîáùåíèÿòà íà" +msgstr "Ïîñòàâè ÷åðíîâèòå ñúîáùåíèÿ â" #: src/prefs_account.c:1936 -#, fuzzy msgid "Put deleted messages in" -msgstr "Èçòðèé ñúîáùåíèåòî(òà)" +msgstr "Ïîñòàâè èçòðèòèòå ñúîáùåíèÿ â" #: src/prefs_account.c:2000 -#, fuzzy msgid "Account name is not entered." -msgstr "E-mail àäðåñà íå å âúâåäåí." +msgstr "Èìåòî íà àêàóíòà íå å âêàðàíî." #: src/prefs_account.c:2004 msgid "Mail address is not entered." @@ -4517,14 +4352,12 @@ msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP ñúðâúðà íå å âúâåäåí." #: src/prefs_account.c:2035 -#, fuzzy msgid "local mailbox filename is not entered." -msgstr "E-mail àäðåñà íå å âúâåäåí." +msgstr "ëîêàëíèÿ mailbox ôàéë íå å âúâåäåí." #: src/prefs_account.c:2041 -#, fuzzy msgid "mail command is not entered." -msgstr "E-mail àäðåñà íå å âúâåäåí." +msgstr "êîìàíäàòà çà ìàéë íå å âúâåäåíà." #: src/prefs_account.c:2122 msgid "" @@ -4534,19 +4367,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/prefs_actions.c:287 -#, fuzzy msgid "Actions setting" -msgstr "Íàñòðîéêè íà àêóíòà" +msgstr "Íàñòðîéêè íà äåéñòâèÿòà" #: src/prefs_actions.c:309 -#, fuzzy msgid "Menu name:" -msgstr "Ïúëíî èìå" +msgstr "Èìå íà ìåíþ:" #: src/prefs_actions.c:318 -#, fuzzy msgid "Command line:" -msgstr "Êîìàíäà" +msgstr "Êîìàíäà:" #: src/prefs_actions.c:330 msgid "" @@ -4582,32 +4412,28 @@ msgid " Syntax help " msgstr "" #: src/prefs_actions.c:402 -#, fuzzy msgid "Registered actions" -msgstr "Çàïèñàíè øàáëîíè" +msgstr "Çàïèñàíè äåéñòâèÿ" #: src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 -#, fuzzy msgid "Could not get message file." -msgstr "Íå ìîãà äà ÷åòà ôàéëà." +msgstr "Íå ìîãà äà ïîëó÷à ôàéëà íà ñúîáùåíèåòî." #: src/prefs_actions.c:683 msgid "Could not get message part." msgstr "" #: src/prefs_actions.c:689 -#, fuzzy msgid "No message part selected." -msgstr "ñúîáùåíèå íå áåøå ïîëó÷åíî\n" +msgstr "" #: src/prefs_actions.c:693 msgid "No message file selected." msgstr "" #: src/prefs_actions.c:712 -#, fuzzy msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Íå ìîãà äà âçåìà ÷àñò îò ðàç÷ëåíåíî ñúîáùåíèå." +msgstr "Íå ìîãà äà âçåìà ÷àñò îò ðàç÷ëåíåíî ñúîáùåíèå" #: src/prefs_actions.c:734 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:726 #: src/prefs_filtering.c:788 src/prefs_filtering.c:811 src/prefs_matcher.c:614 @@ -4617,9 +4443,8 @@ msgid "(New)" msgstr "(Íîâ)" #: src/prefs_actions.c:780 -#, fuzzy msgid "Menu name is not set." -msgstr "Èìåòî íà çàãëàâêàòà íå å ïîäî÷åíî." +msgstr "Èìåòî íà ìåíþòî íå å ïîñî÷åíî." #: src/prefs_actions.c:785 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." @@ -4630,13 +4455,12 @@ msgid "Menu name is too long." msgstr "" #: src/prefs_actions.c:804 -#, fuzzy msgid "Command line not set." -msgstr "Èìåòî íà çàãëàâêàòà íå å ïîäî÷åíî." +msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîñî÷åíà." #: src/prefs_actions.c:809 msgid "Menu name and command are too long." -msgstr "" +msgstr "Èìåòî íà ìåíþòî è êîìàíäàòà çà òâúðäå äúëãè." #: src/prefs_actions.c:814 #, c-format @@ -4647,14 +4471,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/prefs_actions.c:875 -#, fuzzy msgid "Delete action" -msgstr "Èçòðèé àêàóíòà" +msgstr "Èçòðèé äåéñòâèåòî" #: src/prefs_actions.c:876 -#, fuzzy msgid "Do you really want to delete this action?" -msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàø äà èçòðèåø òîçè àêàóíò?" +msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàø äà èçòðèåø òîâà äåéñòâèå?" #: src/prefs_actions.c:1074 #, c-format @@ -4671,12 +4493,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/prefs_actions.c:1333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not fork to execute the following command:\n" "%s\n" "%s" -msgstr "Íå ìîãà äà èçïúëíÿ âúøíàòà êîìàíäà: %s\n" +msgstr "" +"Íå ìîãà äà èçïúëíÿ âúøíàòà êîìàíäà:\n" +"%s\n" +"%s" #: src/prefs_actions.c:1560 #, c-format @@ -4693,111 +4518,109 @@ msgid "Action's input/output" msgstr "" #: src/prefs_actions.c:1644 -#, fuzzy msgid " Send " msgstr "Èçïðàùàíå" #: src/prefs_actions.c:1655 -#, fuzzy msgid "Abort" -msgstr "Îòíîñíî" +msgstr "Ïðåêðàòÿâàíå" -#: src/prefs_common.c:973 +#: src/prefs_common.c:978 msgid "Common Preferences" msgstr "Îáùè Íàñòðîéêè" -#: src/prefs_common.c:997 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1000 +#: src/prefs_common.c:1005 msgid "Quote" msgstr "Öèòàòè" -#: src/prefs_common.c:1002 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid "Display" msgstr "Ïîêàçâàíå" -#: src/prefs_common.c:1004 +#: src/prefs_common.c:1009 msgid "Message" msgstr "Ñúîáùåíèå" -#: src/prefs_common.c:1012 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1017 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Äðóãè" -#: src/prefs_common.c:1061 src/prefs_common.c:1276 +#: src/prefs_common.c:1066 src/prefs_common.c:1281 msgid "External program" msgstr "Âúíøíà ïðîãðàìà" -#: src/prefs_common.c:1070 +#: src/prefs_common.c:1075 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Ïîëçâàé âúíøíà ïðîãðàìà çà âêë÷âàíå" -#: src/prefs_common.c:1077 src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1082 src/prefs_common.c:1296 msgid "Command" msgstr "Êîìàíäà" -#: src/prefs_common.c:1091 +#: src/prefs_common.c:1096 msgid "Local spool" msgstr "Ëîêàëíà îïàøêà" -#: src/prefs_common.c:1102 +#: src/prefs_common.c:1107 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Âêëþ÷è îò îïàøêàòà" -#: src/prefs_common.c:1104 +#: src/prefs_common.c:1109 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Ôèëòðèðàé ïðè âêëþ÷âàíå" -#: src/prefs_common.c:1112 +#: src/prefs_common.c:1117 msgid "Spool directory" msgstr "Ïàïêà íà îïàøêàòà" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Àâòîìàòè÷íî ïðîâåðÿâàé çà íîâà ïîùà" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "every" msgstr "âñåêè" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1149 msgid "minute(s)" msgstr "ìèíóòè" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Ïðîâåðÿâàé çà íîâà ïîùà ïðè ñòàðòèðàíå" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Îáíîâè âñè÷êè ëîêàëíè ïàïêè ñëåä âêëþ÷âàíå" -#: src/prefs_common.c:1158 +#: src/prefs_common.c:1163 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1168 +#: src/prefs_common.c:1173 msgid "after autochecking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1170 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "after manual checking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1184 +#: src/prefs_common.c:1189 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1202 src/toolbar.c:895 +#: src/prefs_common.c:1207 src/toolbar.c:895 msgid "News" msgstr "Íîâèíè" -#: src/prefs_common.c:1210 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid "" "Maximum number of articles to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -4805,120 +4628,119 @@ msgstr "" "Ìàêñèìàëåí áðîé àðòèêóëè çà ñâàëÿíå\n" "(íåîãðàíè÷åí êîãàòî å ïîñî÷åíà 0)" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1289 msgid "Use external program for sending" msgstr "Ïîëçâàé âúíøíà ïðîãðàìà çà èçïðàùàíå" -#: src/prefs_common.c:1310 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1315 msgid "Save sent messages to Sent" -msgstr "Çàïàçâàé èçïðàòåíèòå ñúîáùåíèÿ â outbox" +msgstr "Çàïàçâàé èçïðàòåíèòå ñúîáùåíèÿ â ïàïêà Èçïðàòåíè" -#: src/prefs_common.c:1312 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Íàðåæäàé ïðè ÷àêàùèòå ñúîáùåíèÿòà êîèòî íå ñà èçïðàòåíè óñïåøíî" -#: src/prefs_common.c:1318 +#: src/prefs_common.c:1323 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Êîäèðàíå íà çàìèíàâàùèòå" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Àâòîìàòè÷íî (Ïðåïîðú÷èòåëíî)" -#: src/prefs_common.c:1334 +#: src/prefs_common.c:1339 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1336 +#: src/prefs_common.c:1341 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1338 +#: src/prefs_common.c:1343 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1344 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Western European (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Central European (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1341 +#: src/prefs_common.c:1346 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1342 +#: src/prefs_common.c:1347 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1348 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greek (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1349 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turkish (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1353 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1350 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1356 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1353 +#: src/prefs_common.c:1358 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1355 +#: src/prefs_common.c:1360 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanese (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1356 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanese (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1358 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1364 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1366 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1362 +#: src/prefs_common.c:1367 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1364 +#: src/prefs_common.c:1369 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1366 +#: src/prefs_common.c:1371 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1375 +#: src/prefs_common.c:1380 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -4926,326 +4748,315 @@ msgstr "" "Àêî 'Àâòîìàòè÷íî' å èçáðàíî, ùå áúäå èçïîëçâàíî\n" "êîäèðàíåòî íà òåêóùèÿ ëîêàë." -#: src/prefs_common.c:1502 +#: src/prefs_common.c:1507 msgid "Select dictionaries location" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1565 +#: src/prefs_common.c:1570 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1572 +#: src/prefs_common.c:1577 msgid "Enable spell checker" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1590 msgid "" "Enabling alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1596 +#: src/prefs_common.c:1601 msgid "Dictionaries path:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1623 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1628 msgid "Default dictionary:" -msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ïîäïèàâàù êëþ÷" +msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ðå÷íèê:" -#: src/prefs_common.c:1639 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1644 msgid "Default suggestion mode" -msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ïîäïèàâàù êëþ÷" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1654 +#: src/prefs_common.c:1659 msgid "Misspelled word color:" -msgstr "" +msgstr "Öâÿò íà ãðåøíàòà äóìà:" -#: src/prefs_common.c:1748 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1753 msgid "Insert signature automatically" -msgstr "Âìúêíè àâòîìàòè÷íî" +msgstr "Âìúêíè àâòîìàòè÷íî ïîäïèñà" -#: src/prefs_common.c:1753 +#: src/prefs_common.c:1758 msgid "Signature separator" msgstr "Ðàçäåëèòåë çà ïîäïèñà" -#: src/prefs_common.c:1764 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1769 msgid "Automatic account selection" -msgstr "Èçáîð íà øðèôò" +msgstr "Àâòîìàòè÷åí èçáîð íà àêàóíò" -#: src/prefs_common.c:1772 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1777 msgid "when replying" -msgstr "Öèòèðàé ñúîáùåíèåòî êîãàòî îòãîâàðÿø" +msgstr "êîãàòî îòãîâàðÿø" -#: src/prefs_common.c:1774 +#: src/prefs_common.c:1779 msgid "when forwarding" -msgstr "" +msgstr "êîãàòî ïðåïðàùàø" -#: src/prefs_common.c:1776 +#: src/prefs_common.c:1781 msgid "when re-editing" -msgstr "" +msgstr "êîãàòî ðåäàêòèðàø ïîâòîðíî" -#: src/prefs_common.c:1783 +#: src/prefs_common.c:1788 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Àâòîìàòè÷íî ñòàðòèðàé âúíøíèÿ ðåäàêòîð" -#: src/prefs_common.c:1790 src/prefs_filtering.c:231 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1795 src/prefs_filtering.c:231 msgid "Forward as attachment" -msgstr "/Ïðåïðàòè êàòî ïðèêðåïêà" +msgstr "Ïðåïðàòè êàòî ïðèêðåïêà" -#: src/prefs_common.c:1793 +#: src/prefs_common.c:1798 msgid "Block cursor" -msgstr "" +msgstr "Áëîêîâ êóðñîð" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1801 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" -msgstr "" +msgstr "Çàïàçè îðèãèíàëíèÿ 'From' êîãàòî ïðåíàñî÷âàø" -#: src/prefs_common.c:1804 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1809 msgid "Autosave to drafts every " -msgstr "Çàïàçè â ïàïêàòà ñ ÷åðíîâèòå" +msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàïàçâàé â ïàïêàòà ñ ÷åðíîâèòå âñåêè " -#: src/prefs_common.c:1811 src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1816 src/prefs_common.c:1861 msgid "characters" msgstr "çíàêà" -#: src/prefs_common.c:1819 +#: src/prefs_common.c:1824 msgid "Undo level" msgstr "Íèâî íà îòìÿíà" -#: src/prefs_common.c:1832 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1837 msgid "Message wrapping" -msgstr "Ñúîáùåíèå" +msgstr "ïðåíàñÿíå â ñúîáùåíèÿòà" -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1849 msgid "Wrap messages at" msgstr "Ïðåíàñÿé ñúîáùåíèÿòà íà" -#: src/prefs_common.c:1864 +#: src/prefs_common.c:1869 msgid "Wrap quotation" msgstr "Ïðåíàñÿé öèòèðàíèòå" -#: src/prefs_common.c:1866 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:1871 msgid "Wrap on input" -msgstr "Ïðåíàñÿé âñè÷êè äúëãè ðåäîâå" +msgstr "Ïðåíàñÿé ïðè âêàðâàíå" -#: src/prefs_common.c:1869 +#: src/prefs_common.c:1874 msgid "Wrap before sending" msgstr "Ïðåíåñè ïðåäè èçïðàùàíå" -#: src/prefs_common.c:1872 +#: src/prefs_common.c:1877 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" -msgstr "" +msgstr "'Óìíî' ïðåíàñÿíå (ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÎ)" -#: src/prefs_common.c:1940 +#: src/prefs_common.c:1945 msgid "Reply will quote by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1942 +#: src/prefs_common.c:1947 msgid "Reply format" msgstr "Ôîðìàò íà îòãîâîðà" -#: src/prefs_common.c:1957 src/prefs_common.c:1996 +#: src/prefs_common.c:1962 src/prefs_common.c:2001 msgid "Quotation mark" msgstr "Ìàðêèðàíå íà öèòàòà" -#: src/prefs_common.c:1981 +#: src/prefs_common.c:1986 msgid "Forward format" msgstr "Ôîðìàò íà ïðåïðàùàíå" -#: src/prefs_common.c:2025 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid " Description of symbols " msgstr " Îïèñàíèå íà ñèìâîëèòå " -#: src/prefs_common.c:2033 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2038 msgid "Quoting characters" -msgstr "çíàêà" +msgstr "Çíàöè çà öèòèðàíå" -#: src/prefs_common.c:2048 +#: src/prefs_common.c:2053 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2101 +#: src/prefs_common.c:2106 msgid "Font" msgstr "Øðèôò" -#: src/prefs_common.c:2130 +#: src/prefs_common.c:2135 msgid "Small" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2149 +#: src/prefs_common.c:2154 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2168 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2173 msgid "Bold" -msgstr "Òÿëî:" +msgstr "Óäåáåëåí" -#: src/prefs_common.c:2193 +#: src/prefs_common.c:2198 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Ïðåâåæäàé èìåòî íà çàãëàâêà (ñúùî êàòî 'Îò:', 'Òåìà:')" -#: src/prefs_common.c:2196 +#: src/prefs_common.c:2201 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Ïîêàçâàé áðîÿ íà íåïðî÷åòåíèòå ñëåä èìåòî íà ïàïêàòà" -#: src/prefs_common.c:2199 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2204 msgid "Automatically display images" -msgstr "Àâòîìàòè÷íî ïðîâåðÿâàé ïîäïèñèòå" +msgstr "Àâòîìàòè÷íî ïîêàçâàé êàðòèíêèòå" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2213 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2223 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2228 msgid "letters" -msgstr "Èçòðèé" +msgstr "áóêâè" -#: src/prefs_common.c:2229 +#: src/prefs_common.c:2234 msgid "Summary View" msgstr "Ñáîðåí èçãëåä" -#: src/prefs_common.c:2238 +#: src/prefs_common.c:2243 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Ïîêàçâàé ïîëó÷àòåëÿ â 'Îò' êîëîíàòà, àêî èçïðàùà÷à ñòå âèå" -#: src/prefs_common.c:2241 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2246 msgid "Display sender using address book" -msgstr "/Äîáàâè èçïðàùà÷à â àäðåñíèêà" +msgstr "Ïîêàæè èçïðàùà÷à ïîëçâàéêè Àäðåñíèêà" -#: src/prefs_common.c:2243 +#: src/prefs_common.c:2248 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "Ïîçâîëè õîðèçîíòàëíà ïðåâúðòàùà ëåíòà" -#: src/prefs_common.c:2245 +#: src/prefs_common.c:2250 msgid "Expand threads" msgstr "Ðàçøèðåíè íèøêè" -#: src/prefs_common.c:2248 +#: src/prefs_common.c:2253 msgid "Display unread messages with bold font" msgstr "Ïîêàçâàé íåïðî÷åòåíèòå ñúîáùåíèÿ ñ óäåáåëåí øðèôò" -#: src/prefs_common.c:2256 src/prefs_common.c:3123 src/prefs_common.c:3161 +#: src/prefs_common.c:2261 src/prefs_common.c:3135 src/prefs_common.c:3173 msgid "Date format" msgstr "Ôîðìàò íà Äàòàòà" -#: src/prefs_common.c:2278 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Íàñòðîé ïîêàçâàíèòå àðòèêóëè â ñáîðíèÿ èçãëåä... " -#: src/prefs_common.c:2339 +#: src/prefs_common.c:2344 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Ïîçâîëè îöâåòÿâàíå íà ñúîáùåíèÿòà" -#: src/prefs_common.c:2358 +#: src/prefs_common.c:2363 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Ïîêàçâàé äâóáàéòîâè áóêâè è öèôðè ñ åäíîáàéòîâè çíàê" -#: src/prefs_common.c:2360 +#: src/prefs_common.c:2365 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Ïîêàçâàé òàáëèöà ñúñ çàãëàâêè îòãîðå â èçãëåäà íà ñúîáùåíèåòî" -#: src/prefs_common.c:2367 +#: src/prefs_common.c:2372 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Ïîêàçâàé êúñè çàãëàâêè â èçãëåäà íà ñúîáùåíèåòî" -#: src/prefs_common.c:2389 +#: src/prefs_common.c:2394 msgid "Line space" msgstr "Ðàçñòîÿíèå ì/ó ðåäîâåòå" -#: src/prefs_common.c:2403 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_common.c:2408 src/prefs_common.c:2448 msgid "pixel(s)" msgstr "ïèêñåë(à)" -#: src/prefs_common.c:2408 +#: src/prefs_common.c:2413 msgid "Leave space on head" msgstr "Îñòàâè ïðîñòðàíñòâî íàé-îòãîðå" -#: src/prefs_common.c:2410 +#: src/prefs_common.c:2415 msgid "Scroll" msgstr "Ïðåâúðòàíå" -#: src/prefs_common.c:2417 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Half page" msgstr "Ïîëîâèí ñòðàíèöà" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2428 msgid "Smooth scroll" msgstr "Ïëàâíî ïðåâúðòàíå" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "Step" msgstr "Ñòúïêà" -#: src/prefs_common.c:2490 +#: src/prefs_common.c:2495 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Àâòîìàòè÷íî ïðîâåðÿâàé ïîäïèñèòå" -#: src/prefs_common.c:2493 +#: src/prefs_common.c:2498 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà îò ïðîâåðêàòà íà ïîäïèñà â èçêà÷àù ïðîçîðåö" -#: src/prefs_common.c:2496 +#: src/prefs_common.c:2501 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2511 +#: src/prefs_common.c:2516 msgid "Expire after" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2524 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2529 msgid "minute(s) " msgstr "ìèíóòè" -#: src/prefs_common.c:2537 +#: src/prefs_common.c:2542 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2547 +#: src/prefs_common.c:2552 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2552 +#: src/prefs_common.c:2557 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Ïîêàæè ïðåäóïðåæäåíèå ïðè ñòàðòèðàíå, àêî GnuPG íå ðàáîòè" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2628 msgid "Open message when cursor keys are pressed on summary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2626 +#: src/prefs_common.c:2632 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Îòâîðè ïúðâîòî íåïðî÷åòåíî ñúîáùåíèå êîãàòî âëèçàø â ïàïêà" -#: src/prefs_common.c:2630 +#: src/prefs_common.c:2636 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Îòèäè â inbox ñëåä ïîëó÷àâàåí íà íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/prefs_common.c:2638 +#: src/prefs_common.c:2648 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Èçïúëíÿâàé íåçàáàâíî êîãàòî ñå ìåñòÿò èëè òðèÿò ñúîáùåíèÿ" -#: src/prefs_common.c:2645 +#: src/prefs_common.c:2655 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5253,268 +5064,260 @@ msgstr "" "(Ñúîáùåíèÿòà ùå áúäàò ìàðêèðàíè ïî âðåìå ìà èçïúëåíèåòî\n" " àêî òîâà å èçêëþ÷åíî)" -#: src/prefs_common.c:2657 +#: src/prefs_common.c:2667 msgid "Show receive dialog" msgstr "Ïîêàçâàé äèàëîã çà ïîëó÷àâàíå" -#: src/prefs_common.c:2667 src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2677 src/prefs_common.c:2717 msgid "Always" msgstr "Âèíàãè" -#: src/prefs_common.c:2668 +#: src/prefs_common.c:2678 msgid "Only if a window is active" msgstr "Ñàìî êîãàòî ïðîçîðåöà å àêòèâåí" -#: src/prefs_common.c:2670 +#: src/prefs_common.c:2680 msgid "Never" msgstr "Íèêîãà" -#: src/prefs_common.c:2675 +#: src/prefs_common.c:2685 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2678 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2688 msgid "Close receive dialog when finished" -msgstr "Ïîêàçâàé äèàëîã çà ïîëó÷àâàíå" +msgstr "Çàòâîðè äèàëîãà çà ïîëó÷àâàíå êîãàòî çàâúðøèø" -#: src/prefs_common.c:2689 +#: src/prefs_common.c:2699 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Äîáàâè àäðåñ äî ïðåäíàçíà÷åíèåòî êîãàòî ñå êëèêíå äâà ïúòè" -#: src/prefs_common.c:2696 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2706 msgid "Show no-unread-message dialog" -msgstr "Ïîêàçâàé äèàëîã çà ïîëó÷àâàíå" +msgstr "Ïîêàçâàé äèàëîãà 'Íÿìà íåïðî÷åòåíè'" -#: src/prefs_common.c:2709 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Assume 'Yes'" -msgstr "" +msgstr "Ðàçáèðàé 'Äà'" -#: src/prefs_common.c:2711 +#: src/prefs_common.c:2721 msgid "Assume 'No'" -msgstr "" +msgstr "Ðàçáèðàé 'Íå'" -#: src/prefs_common.c:2742 +#: src/prefs_common.c:2752 msgid " Set key bindings... " msgstr "Íàñòðîé ñúêðàòåíèòå êëàâèøè" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2758 msgid "Icon theme" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2818 +#: src/prefs_common.c:2830 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Âúíøíè êîìàíäè (%s ùå áúäå çàìåíåíî ñ èìå íà ôàéë / URL)" -#: src/prefs_common.c:2827 +#: src/prefs_common.c:2839 msgid "Web browser" -msgstr "Èíòåðíåò áðàóçúð" +msgstr "Óåá áðàóçúð" -#: src/prefs_common.c:2850 src/summaryview.c:3287 +#: src/prefs_common.c:2862 src/summaryview.c:3290 msgid "Print" msgstr "Ïðèíòèðàíå" -#: src/prefs_common.c:2883 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:2895 msgid "Log Size" -msgstr "Ðàçìåð" +msgstr "Ðàçìåð íà ëîãà" -#: src/prefs_common.c:2890 +#: src/prefs_common.c:2902 msgid "Clip the log size" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2895 +#: src/prefs_common.c:2907 msgid "Log window length" -msgstr "" +msgstr "Äúëæèíà íà ëîã ïðîçîðåöà" -#: src/prefs_common.c:2907 +#: src/prefs_common.c:2919 msgid "On exit" msgstr "Ïðè èçõîä" -#: src/prefs_common.c:2915 +#: src/prefs_common.c:2927 msgid "Confirm on exit" msgstr "Ïîòâúæäàâàé èçëèçàíåòî" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Èçïðàçâàé Êîø÷åòî íà èçëèçàíå" -#: src/prefs_common.c:2924 +#: src/prefs_common.c:2936 msgid "Ask before emptying" msgstr "Ïèòàé ïðåäè äà ãî èçïðàçíèø" -#: src/prefs_common.c:2928 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Ïðåäóïðåæäàâàé àêî èìà ÷àêàùè ñúîáùåíèÿ" -#: src/prefs_common.c:3099 +#: src/prefs_common.c:3111 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "íàïúëíî ñúêðàòåíîòî äåëíè÷íî" -#: src/prefs_common.c:3100 +#: src/prefs_common.c:3112 msgid "the full weekday name" msgstr "ïúëíîòî äåëíè÷íî èìå" -#: src/prefs_common.c:3101 +#: src/prefs_common.c:3113 msgid "the abbreviated month name" msgstr "ñúêðàòåíîòî èìå íà ìåñåö" -#: src/prefs_common.c:3102 +#: src/prefs_common.c:3114 msgid "the full month name" msgstr "ïúëíîòî èìå íà ìåñåö" -#: src/prefs_common.c:3103 +#: src/prefs_common.c:3115 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "ïðåäïî÷èòàíàòà äàòà è ÷àñ çà òåêóùèÿ ëîêàë" -#: src/prefs_common.c:3104 +#: src/prefs_common.c:3116 msgid "the century number (year/100)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3105 +#: src/prefs_common.c:3117 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "äåíÿò îò ìåñåöà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3106 +#: src/prefs_common.c:3118 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "÷àñà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî ïîëçâàéêè 24-÷àñîâ ÷àñîâíèê" -#: src/prefs_common.c:3107 +#: src/prefs_common.c:3119 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "÷àñà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî ïîëçâàéêè 12-÷àñîâ ÷àñîâíèê" -#: src/prefs_common.c:3108 +#: src/prefs_common.c:3120 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "äåíÿ îò ãîäèíàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3109 +#: src/prefs_common.c:3121 msgid "the month as a decimal number" msgstr "ìåñåöà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3110 +#: src/prefs_common.c:3122 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "ìèíóòàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3111 +#: src/prefs_common.c:3123 msgid "either AM or PM" msgstr "èëè AM èëè PM" -#: src/prefs_common.c:3112 +#: src/prefs_common.c:3124 msgid "the second as a decimal number" msgstr "âòîðîòî êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3113 +#: src/prefs_common.c:3125 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "äåíÿ îò ñåäìèöàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3114 +#: src/prefs_common.c:3126 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "ïðåäïî÷èòàíàòà äàòà çà òåêóùèÿ ëîêàë" -#: src/prefs_common.c:3115 +#: src/prefs_common.c:3127 msgid "the last two digits of a year" msgstr "ïîñëåäíèòå äâå öèôðè îò ãîäèíàòà" -#: src/prefs_common.c:3116 +#: src/prefs_common.c:3128 msgid "the year as a decimal number" msgstr "ãîäèíàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3117 +#: src/prefs_common.c:3129 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "âðåìåâàòà çîíà èëè èìå èëè ñúêðàùåíèå" -#: src/prefs_common.c:3138 +#: src/prefs_common.c:3150 msgid "Specifier" msgstr "Îïðåäåëèòåë" -#: src/prefs_common.c:3139 +#: src/prefs_common.c:3151 msgid "Description" msgstr "Îïèñàíèå" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3190 msgid "Example" msgstr "Ïðèìåð" -#: src/prefs_common.c:3267 +#: src/prefs_common.c:3279 msgid "Set message colors" msgstr "íàñòðîé öâåòîâå íà ñúîáùåíèåòî" -#: src/prefs_common.c:3275 +#: src/prefs_common.c:3287 msgid "Colors" msgstr "Öâåòîâå" -#: src/prefs_common.c:3322 +#: src/prefs_common.c:3334 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Öèòèðàí Òåêñò - Ïúðâî Íèâî" -#: src/prefs_common.c:3328 +#: src/prefs_common.c:3340 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Öèòèðàí Òåêñò - Âòîðî Íèâî" -#: src/prefs_common.c:3334 +#: src/prefs_common.c:3346 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Öèòèðàí Òåêñò - Òðåòî Íèâî" -#: src/prefs_common.c:3340 +#: src/prefs_common.c:3352 msgid "URI link" msgstr "URL âðúçêà" -#: src/prefs_common.c:3346 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:3358 msgid "Target folder" -msgstr "Íîâà ïàïêà" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3352 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:3364 msgid "Signatures" -msgstr "Ïîäïèñ" +msgstr "Ïîäïèñè" -#: src/prefs_common.c:3359 +#: src/prefs_common.c:3371 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Ïðåðàáîòè öèòèðàíèòå öâåòîâå" -#: src/prefs_common.c:3426 +#: src/prefs_common.c:3438 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà íèâî íà öèòèòàíå 1" -#: src/prefs_common.c:3429 +#: src/prefs_common.c:3441 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà íèâî íà öèòèòàíå 2" -#: src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3444 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà íèâî íà öèòèòàíå 3" -#: src/prefs_common.c:3435 +#: src/prefs_common.c:3447 msgid "Pick color for URI" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà URL" -#: src/prefs_common.c:3438 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:3450 msgid "Pick color for target folder" -msgstr "Èçáåðè öâÿò çà íèâî íà öèòèòàíå 3" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3441 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:3453 msgid "Pick color for signatures" -msgstr "Èçáåðè öâÿò çà URL" +msgstr "Èçáåðè öâÿò çà ïîäïèñèòå" -#: src/prefs_common.c:3445 -#, fuzzy +#: src/prefs_common.c:3457 msgid "Pick color for misspelled word" -msgstr "Èçáåðè öâÿò çà URL" +msgstr "Èçáåðè öâÿò çà çãðåøåíèòå äóìè" -#: src/prefs_common.c:3581 +#: src/prefs_common.c:3593 msgid "Font selection" msgstr "Èçáîð íà øðèôò" -#: src/prefs_common.c:3655 +#: src/prefs_common.c:3667 msgid "Key bindings" msgstr "Ñúêðàòåíè êëàâèøè" -#: src/prefs_common.c:3669 +#: src/prefs_common.c:3681 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -5524,7 +5327,7 @@ msgstr "" "Ñúùî òàêà ìîæåòå äà ïðîìåíèòå êëàâèøèòå çà âñÿêî ìåíþ, êàòî\n" "íàòèñíåòå êîéòî è äà å êëàâèø, êîãàòî êóðñîðà íà ìèøêàòà å âúðõó îáåêòà." -#: src/prefs_common.c:3684 src/prefs_common.c:4008 +#: src/prefs_common.c:3696 src/prefs_common.c:4020 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Ñòàð Sylpheed" @@ -5630,33 +5433,28 @@ msgid "Do you really want to delete this rule?" msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èçòðèòå òîâà ïðàâèëî?" #: src/prefs_filtering.c:223 -#, fuzzy msgid "Move" -msgstr "Íàãîðå" +msgstr "Ìåñòè" #: src/prefs_filtering.c:224 -#, fuzzy msgid "Copy" -msgstr "/Êîïèðàé" +msgstr "Êîïèðàé" #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Ìðêèðàíå" #: src/prefs_filtering.c:227 -#, fuzzy msgid "Unmark" -msgstr "Áåëåæêè" +msgstr "" #: src/prefs_filtering.c:228 -#, fuzzy msgid "Mark as read" -msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé êàòî ïðî÷åòåíî" +msgstr "Ìàðêèðàé êàòî ïðî÷åòåíî" #: src/prefs_filtering.c:229 -#, fuzzy msgid "Mark as unread" -msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé êàòî íåïðî÷åòåíî" +msgstr "Ìàðêèðàé êàòî íåïðî÷åòåíî" #: src/prefs_filtering.c:230 src/toolbar.c:303 msgid "Forward" @@ -5664,7 +5462,7 @@ msgstr " #: src/prefs_filtering.c:232 msgid "Redirect" -msgstr "" +msgstr "Ïðåíàñî÷è" #: src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:473 src/prefs_matcher.c:157 #: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:306 src/toolbar.c:990 @@ -5672,124 +5470,106 @@ msgid "Execute" msgstr "Èçïúëíè" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:478 -#, fuzzy msgid "Color" -msgstr "Öâåòîâå" +msgstr "Öâÿò" #: src/prefs_filtering.c:235 -#, fuzzy msgid "Delete on Server" -msgstr "Èçòðèâàì ïàïêà" +msgstr "Èçòðèé íà ñúðâúðà" #: src/prefs_filtering.c:347 -#, fuzzy msgid "Filtering setting" msgstr "Íàñòðîéêà íà ôèëòúðà" #: src/prefs_filtering.c:377 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." -msgstr "" +msgstr "Îïðåäåëè ..." #: src/prefs_filtering.c:389 -#, fuzzy msgid "Action" -msgstr "Àêàóíò" +msgstr "Äåéñòâèå" #: src/prefs_filtering.c:428 src/progressdialog.c:52 msgid "Account" msgstr "Àêàóíò" #: src/prefs_filtering.c:499 src/prefs_matcher.c:405 -#, fuzzy msgid "Info ..." -msgstr " ... " +msgstr "Èíôîðìàöèÿ ... " #: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:923 src/prefs_scoring.c:528 #: src/prefs_scoring.c:564 src/prefs_scoring.c:608 -#, fuzzy msgid "Match string is not valid." -msgstr "Òúðñåíèÿò òåêñò íå áå íàìåðåí." +msgstr "Òúðñåíèÿò òåêñò íå å âàëèäåí." #: src/prefs_filtering.c:883 src/prefs_scoring.c:550 src/prefs_scoring.c:594 -#, fuzzy msgid "Score is not set." -msgstr "Èìåòî íà çàãëàâêàòà íå å ïîäî÷åíî." +msgstr "" #: src/prefs_folder_item.c:294 -#, fuzzy msgid "Folder Property" -msgstr "Ñâîéñòâî" +msgstr "Ñâîéñòâî íà ïàïêàòà" #: src/prefs_folder_item.c:311 msgid "Folder Property for " -msgstr "" +msgstr "Ñâîéñòâî íà ïàïêàòà çà" #: src/prefs_folder_item.c:320 msgid "Request Return Receipt" -msgstr "" +msgstr "Èçèñêâàé îáðàòíî ïîòâúðæäåíèå" #: src/prefs_folder_item.c:332 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "" +"Çàïàçâàé êîïèå íà èçïðàùàíèòå ñúîáùåíèÿ â òàçè ïàïêà âìåñòî â 'Èçïðàòåíè'" #: src/prefs_folder_item.c:342 -#, fuzzy msgid "Default To: " -msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå" +msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå:" #: src/prefs_folder_item.c:359 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" #: src/prefs_folder_item.c:377 -#, fuzzy msgid "Folder chmod: " -msgstr "Ñàìî ïàïêà" +msgstr "chmod íà ïàïêà" #: src/prefs_folder_item.c:401 -#, fuzzy msgid "Default account: " -msgstr "Èçòðèé àêàóíòà" +msgstr "Àêàóíò ïî ïîäðàçáèðàíå:" #: src/prefs_folder_item.c:444 -#, fuzzy msgid "Folder color" -msgstr "Ñàìî ïàïêà" +msgstr "Öâÿò íà ïàïêàòà" #: src/prefs_folder_item.c:617 -#, fuzzy msgid "Pick color for folder" -msgstr "Èçáåðè öâÿò çà URL" +msgstr "Èçáåðè öâÿò çà ïàïêàòà" #: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy msgid "or" -msgstr "Ïîðò" +msgstr "èëè" #: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy msgid "and" -msgstr "Êîìàíäà" +msgstr "è" #: src/prefs_matcher.c:133 -#, fuzzy msgid "does not contain" msgstr "íå ñúäúðæà" #: src/prefs_matcher.c:142 -#, fuzzy msgid "yes" -msgstr "Äà" +msgstr "äà" #: src/prefs_matcher.c:142 -#, fuzzy msgid "no" -msgstr "íèùî" +msgstr "íå" #: src/prefs_matcher.c:146 -#, fuzzy msgid "All messages" -msgstr "Ñúîáùåíèÿ" +msgstr "Âñè÷êè ñúîáùåíèÿ" #: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:48 #: src/selective_download.c:806 src/summaryview.c:445 src/summaryview.c:549 @@ -5802,28 +5582,24 @@ msgid "From" msgstr "Îò" #: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:49 src/summaryview.c:557 -#, fuzzy msgid "To" msgstr "Äî:" #: src/prefs_matcher.c:147 msgid "To or Cc" -msgstr "" +msgstr "Äî: èëè Cc:" #: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:51 -#, fuzzy msgid "Newsgroups" -msgstr "Íîâèíàðñêè ãðóïè:" +msgstr "Íîâèíàðñêè ãðóïè" #: src/prefs_matcher.c:148 -#, fuzzy msgid "In reply to" -msgstr "Îòãîâîðè íà âñè÷êè" +msgstr " îòãîâîð íà" #: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:52 -#, fuzzy msgid "References" -msgstr "Îïðåñíè" +msgstr "Ïðåïðàòêè" #: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Age greater than" @@ -5834,46 +5610,40 @@ msgid "Age lower than" msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:150 -#, fuzzy msgid "Headers part" -msgstr "Èìå íà çàãëàâêà" +msgstr "×àñòòà íà çàãëàâêà" #: src/prefs_matcher.c:151 msgid "Body part" -msgstr "" +msgstr "×àñòòà íà òÿëîòî" #: src/prefs_matcher.c:151 -#, fuzzy msgid "Whole message" -msgstr "Èçïðàòè ñúîáùåíèåòî" +msgstr "Öÿëîòî ñúîáùåíèå" #: src/prefs_matcher.c:152 -#, fuzzy msgid "Unread flag" -msgstr "Íåïðî÷åòåíè" +msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:152 -#, fuzzy msgid "New flag" -msgstr "Íîâà ïàïêà" +msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:153 msgid "Marked flag" msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:153 -#, fuzzy msgid "Deleted flag" -msgstr "Èçòðèâàì ïàïêà" +msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Replied flag" msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:154 -#, fuzzy msgid "Forwarded flag" -msgstr "Ôîðìàò íà ïðåïðàùàíå" +msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score greater than" @@ -5900,28 +5670,24 @@ msgid "Size exactly" msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:314 -#, fuzzy msgid "Condition setting" -msgstr "Óñëîâèå" +msgstr "Íàñòðîéêà íà Óñëîâèå" #: src/prefs_matcher.c:339 -#, fuzzy msgid "Match type" -msgstr "MIME òèï" +msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:476 -#, fuzzy msgid "Use regexp" -msgstr "Ïîëçâàé regex" +msgstr "Ïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç" #: src/prefs_matcher.c:514 msgid "Boolean Op" msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:1016 -#, fuzzy msgid "Value is not set." -msgstr "Èìåòî íà çàãëàâêàòà íå å ïîäî÷åíî." +msgstr "Ñòîéíîñòòà íå å ïîñî÷åíà." #: src/prefs_matcher.c:1440 src/quote_fmt.c:93 msgid "Description of symbols" @@ -5946,9 +5712,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/prefs_scoring.c:203 -#, fuzzy msgid "Scoring setting" -msgstr "Íàñòðîéêè íà àêóíòà" +msgstr "" #: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:450 msgid "Score" @@ -5959,14 +5724,12 @@ msgid "Kill score" msgstr "" #: src/prefs_scoring.c:347 -#, fuzzy msgid "Important score" -msgstr "Âíàñÿì ôàéë:" +msgstr "" #: src/prefs_scoring.c:556 src/prefs_scoring.c:600 -#, fuzzy msgid "Match string is not set." -msgstr "Ïðåäíàçíà÷åíèåòî íå å ïîñî÷åíî" +msgstr "Òúðñåíèÿ ñòðèíã íå å âúâåäåí." #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" @@ -6058,43 +5821,38 @@ msgid "Sylpheed Action" msgstr "" #: src/prefs_toolbar.c:620 -#, fuzzy msgid "Toolbar text" -msgstr "/_Èçãëåä/Èíñòðóìåíòàðèóì/Òåêñò" +msgstr "Òåêñò íà Èíñòðóìåíòàðèóìà" #: src/prefs_toolbar.c:687 msgid "Customize toolbar" msgstr "" #: src/prefs_toolbar.c:706 -#, fuzzy msgid "Available toolbar items" -msgstr "Íàëè÷íè àðòèêóëè" +msgstr "Íàëè÷íè öâåòîâå" #: src/prefs_toolbar.c:761 msgid "Event executed on click" -msgstr "" +msgstr "Ñúáèòèå èçïúëíÿâàíî ïðè êëèê" #: src/prefs_toolbar.c:812 -#, fuzzy msgid "Displayed toolbar items" -msgstr "Ïîêàçâàíè àðòèêóëè" +msgstr "" #: src/prefs_toolbar.c:825 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Èêîíà" #: src/prefs_toolbar.c:827 -#, fuzzy msgid "Icon text" -msgstr "Íàìåðè òåêñò:" +msgstr "Òåêñò íà èêîíà" #: src/prefs_toolbar.c:828 msgid "Mapped event" msgstr "" #: src/prefs_toolbar.c:853 -#, fuzzy msgid "Set default" msgstr "Èçáåðè êàòî ïîäðàçáèðàù ñå" @@ -6108,15 +5866,15 @@ msgstr " #: src/procmsg.c:435 msgid "can't open mark file\n" -msgstr "íå ìîãà äà îòâîðÿ ìàðêèðàíèÿ ôàéë\n" +msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ìàðêèðàíèÿ ôàéë\n" #: src/procmsg.c:518 msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "" +msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ìàðêèðàíèÿ ôàéë â ïðèëîæåíèÿ ðåæèì.\n" #: src/procmsg.c:523 msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "" +msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ìàðêèðàíèÿ ôàéë â ðåæèìà çà ïèñàíå.\n" #: src/procmsg.c:882 #, c-format @@ -6141,22 +5899,22 @@ msgid "Account not found.\n" msgstr "Àêàóíòà íå å íàìåðåí.\n" #: src/procmsg.c:1287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî." +msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî íà `%s'." #: src/procmsg.c:1291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïðàùàõ ñúîáùåíèåòî äî %s ." +msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïðàùàõ ñúîáùåíèåòî ñ êîìàíäà `%s'." #: src/procmsg.c:1310 msgid "Could not create temporary file for news sending." -msgstr "" +msgstr "Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåíåí ôàéë çà èçïðàùàíå íà íîâèíè." #: src/procmsg.c:1321 msgid "Error when writing temporary file for news sending." -msgstr "" +msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî çàïèñâàõ âðåìåíåí ôàéë çà èçïðàùàíå íà íîâèíè." #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -6171,41 +5929,36 @@ msgid "Full Name of Sender" msgstr "" #: src/quote_fmt.c:45 -#, fuzzy msgid "First Name of Sender" -msgstr "Èìå" +msgstr "Ïúðâîòî Èìå íà èçïðàùà÷à" #: src/quote_fmt.c:46 -#, fuzzy msgid "Last Name of Sender" -msgstr "Ôàìèëèÿ" +msgstr "Ôàìèëèÿ íà èçïðàùà÷à" #: src/quote_fmt.c:47 msgid "Initials of Sender" -msgstr "" +msgstr "Èíèöèàëè íà èçïðàùà÷à" #: src/quote_fmt.c:53 -#, fuzzy msgid "Message-ID" -msgstr "Ñúîáùåíèå" +msgstr "" #: src/quote_fmt.c:54 -#, fuzzy msgid "Message body" -msgstr "Ñúîáùåíèå" +msgstr "Òÿëî íà Ñúîáùåíèåòî" #: src/quote_fmt.c:55 -#, fuzzy msgid "Quoted message body" -msgstr "Öèòèðàé ñúîáùåíèåòî êîãàòî îòãîâàðÿø" +msgstr "Öèòèðàé â òÿëîòî íà ñúîáùåíèåòî êîãàòî îòãîâàðÿø" #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Message body without signature" -msgstr "" +msgstr " òÿëîòî íà ñúîáùåíèåòî íÿìà ïîäïèñ" #: src/quote_fmt.c:57 msgid "Quoted message body without signature" -msgstr "" +msgstr "Öèòèðàé â òÿëîòî íà ñúîáùåíèåòî áåç ïîäïèñ" #: src/quote_fmt.c:59 #, c-format @@ -6224,14 +5977,12 @@ msgid "Literal backslash" msgstr "" #: src/quote_fmt.c:63 -#, fuzzy msgid "Literal question mark" -msgstr "Ìàðêèðàíå íà öèòàòà" +msgstr "" #: src/quote_fmt.c:64 -#, fuzzy msgid "Literal pipe" -msgstr "Ïðåíåñè" +msgstr "" #: src/quote_fmt.c:65 msgid "Literal opening curly brace" @@ -6242,13 +5993,12 @@ msgid "Literal closing curly brace" msgstr "" #: src/quote_fmt.c:68 -#, fuzzy msgid "Insert File" msgstr "Âìúêíè ôàéë" #: src/quote_fmt.c:69 msgid "Insert program output" -msgstr "" +msgstr "Âìúêíè èçõîäà íà ïðîãðàìà" #: src/recv.c:112 msgid "error occurred while retrieving data.\n" @@ -6296,7 +6046,7 @@ msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Ïðàâèëåí ïîäïèñ îò \"%s\"" #: src/rfc2015.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ÍÅÏÐÀÂÈËÅÍ ïîäïèñ îò \"%s\"" @@ -6310,7 +6060,7 @@ msgid " aka \"%s\"\n" msgstr " aka \"%s\"\n" #: src/rfc2015.c:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Íàïðàâåí ïîäïèñ %s\n" @@ -6346,39 +6096,33 @@ msgid "Add key" msgstr "Äîáàâè êëþ÷" #: src/select-keys.c:445 -#, fuzzy msgid "Enter another user or key ID:" -msgstr "Âúâåäè äðóã ïîòðåáèòåë èëè êëþ÷ ID\n" +msgstr "Âúâåäè äðóã ïîòðåáèòåë èëè êëþ÷ ID:" #: src/selective_download.c:134 -#, fuzzy msgid "/Preview _new messages" -msgstr "Ïîëó÷àâàì íîâè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "/Ïðåãëåä íà íîâè ñúîáùåíèÿ" #: src/selective_download.c:135 -#, fuzzy msgid "/Preview _all messages" -msgstr "Ïîëó÷àâàì íîâè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "Ïðåãëåä íà âñè÷êè ñúîáùåíèÿ" #: src/selective_download.c:290 -#, fuzzy msgid "(No date)" msgstr "(Íÿìà Äàòà)" #: src/selective_download.c:292 -#, fuzzy msgid "(No sender)" -msgstr "(Íÿìà Äàòà)" +msgstr "(Íÿìà Èçïðàùà÷)" #: src/selective_download.c:294 -#, fuzzy msgid "(No subject)" msgstr "(Íÿìà Òåìà)" #: src/selective_download.c:391 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%i Messages" -msgstr "Ñúîáùåíèÿ" +msgstr "%i Ñúîáùåíèÿ" #: src/selective_download.c:448 #, c-format @@ -6392,29 +6136,24 @@ msgid "Preview mail" msgstr "" #: src/selective_download.c:646 -#, fuzzy msgid "Preview old/new mail on account" -msgstr "Âçåìè íîâàòà ïîùà îò âñè÷êè àêàóíòè" +msgstr "Ïðåãëåä íà ñòàðà/íîâà ïîùà îò àêàóíò" #: src/selective_download.c:662 -#, fuzzy msgid "Remove" -msgstr "/_Ìàõíè" +msgstr "Ïðåìàõíè" #: src/selective_download.c:663 -#, fuzzy msgid "Remove selected mail" -msgstr "Ìîëÿ èçáåðåòå ôàéë." +msgstr "Ïðåìàõíè èçáðàíàòà ïîùà" #: src/selective_download.c:672 -#, fuzzy msgid "Download" -msgstr "Íàäîëó" +msgstr "Òåãëåíå" #: src/selective_download.c:673 -#, fuzzy msgid "Download selected mail" -msgstr "Ìîëÿ èçáåðåòå ôàéë." +msgstr "Òåãëåíå íà èçáðàíàòà ïîùà" #: src/selective_download.c:685 msgid "Done" @@ -6425,22 +6164,18 @@ msgid "Exit dialog" msgstr "" #: src/selective_download.c:732 -#, fuzzy msgid "Selective download" -msgstr "Èçáåðè ïàïêà" +msgstr "Öåëåêòèâíî òåãëåíå" #: src/selective_download.c:742 -#, fuzzy msgid "0 messages" -msgstr "Ñúîáùåíèÿ" +msgstr "0 ñúîáùåíèÿ" #: src/selective_download.c:753 -#, fuzzy msgid "Show only old messages" -msgstr "Èçïðàòè ñúîáùåíèåòî" +msgstr "Ïîêàçâàé ñàìî ñòàðè ñúîáùåíèÿ" #: src/selective_download.c:764 -#, fuzzy msgid " contains " msgstr "ñúäúðæà" @@ -6450,18 +6185,17 @@ msgid "Can't execute external command: %s\n" msgstr "Íå ìîãà äà èçïúëíÿ âúøíàòà êîìàíäà: %s\n" #: src/send.c:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "External editor command line is invalid: `%s'\n" +msgstr "âúíøíàòà êîìàíäà `%s' íåóñïÿ ñ êîä `%i'\n" #: src/send.c:276 msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "" +msgstr "SMTP AUTH íåóñïåøíî\n" #: src/send.c:287 -#, fuzzy msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ EHLO\n" +msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ QUIT\n" #: src/send.c:362 #, c-format @@ -6518,9 +6252,8 @@ msgstr "" "àêî íå ñòå ñèãóðíè, ïðîñòî èçáåðåòå OK." #: src/sigstatus.c:129 -#, fuzzy msgid "Checking signature" -msgstr "/_Ïðîâåðè ïîäïèñà" +msgstr "Ïðîâåðÿâàì ïîäïèñà" #: src/sigstatus.c:196 #, c-format @@ -6554,9 +6287,8 @@ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ EHLO\n" #: src/smtp.c:200 -#, fuzzy msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "TLSv1 íå å íà ðàçïîëîæåíèå\n" +msgstr "SMTP AUTH íå å íà ðàçïîëîæåíèå\n" #: src/sourcewindow.c:80 msgid "Source of the message" @@ -6620,9 +6352,8 @@ msgid "Select all matched" msgstr "Èçáåðè âñè÷êè ïîäîáíè/ñúâïàäàùè" #: src/summary_search.c:200 -#, fuzzy msgid "AND search" -msgstr "Òúðñåíå" +msgstr "'È' Òúðñåíå" #: src/summary_search.c:317 msgid "Beginning of list reached; continue from end?" @@ -6653,18 +6384,16 @@ msgid "/_Forward" msgstr "/Ïðåïðàòè" #: src/summaryview.c:394 -#, fuzzy msgid "/Redirect" -msgstr "/Ðåäàêòèðàé îòíîâî" +msgstr "Ïðåíàñî÷âàé" #: src/summaryview.c:396 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Ðåäàêòèðàé îòíîâî" #: src/summaryview.c:398 -#, fuzzy msgid "/Select _thread" -msgstr "/Èçáåðè âñè÷êè" +msgstr "/Èçáåðè íèøêà" #: src/summaryview.c:399 msgid "/Select _all" @@ -6672,16 +6401,15 @@ msgstr "/ #: src/summaryview.c:401 msgid "/M_ove..." -msgstr "/Ïðåìåñòè" +msgstr "/Ïðåìåñòè..." #: src/summaryview.c:402 msgid "/_Copy..." msgstr "/Êîïèðàé" #: src/summaryview.c:404 -#, fuzzy msgid "/Cancel a news message" -msgstr "/Ïðîâåðè çà íîâè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "/Îòìåíè ñúîáùåíèå çà íîâèíè" #: src/summaryview.c:405 msgid "/E_xecute" @@ -6712,52 +6440,44 @@ msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé êàòî ïðî÷åòåíî" #: src/summaryview.c:413 -#, fuzzy msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé âñè÷êè êàòî ïðî÷åòåíè" #: src/summaryview.c:414 -#, fuzzy msgid "/_Mark/Ignore thread" -msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé êàòî ïðî÷åòåíî" +msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Èãíîðèðàé Íèøêàòà" #: src/summaryview.c:415 -#, fuzzy msgid "/_Mark/Unignore thread" -msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé êàòî ïðî÷åòåíî" +msgstr "/_Ìàðêèðàíå/ÍåÈãíîðèðàé Íèøêàòà" #: src/summaryview.c:416 msgid "/Color la_bel" -msgstr "/Öâÿò íà íàäïèñà" +msgstr "/Öâÿò íà åòèêåòà" #: src/summaryview.c:419 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Äîáàâè èçïðàùà÷à â àäðåñíèêà" #: src/summaryview.c:421 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå" +msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå" #: src/summaryview.c:422 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/Àâòîìàòè÷íî" +msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/Àâòîìàòè÷íî" #: src/summaryview.c:424 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/by _From" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/ïî Îò" +msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Îò" #: src/summaryview.c:426 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/by _To" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/ïî Äî" +msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Äî" #: src/summaryview.c:428 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" -msgstr "/_Èíñòðóìåíòè/Ñúçäàé ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå/ïî Tåìà" +msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Tåìà" #: src/summaryview.c:434 msgid "/_View/_Source" @@ -6791,185 +6511,179 @@ msgstr "" msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "" -#: src/summaryview.c:799 +#: src/summaryview.c:798 msgid "Process mark" msgstr "" -#: src/summaryview.c:800 +#: src/summaryview.c:799 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "" -#: src/summaryview.c:847 +#: src/summaryview.c:846 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Ñêàíèðàì ïàïêà (%s)..." -#: src/summaryview.c:1212 src/summaryview.c:1256 +#: src/summaryview.c:1211 src/summaryview.c:1255 msgid "No more unread messages" msgstr "Íÿìà ïîâå÷å íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1213 +#: src/summaryview.c:1212 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Íÿìà íàìðåíè íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ. Äà òúðñÿ îò êðàÿ?" -#: src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1269 +#: src/summaryview.c:1224 src/summaryview.c:1268 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1233 +#: src/summaryview.c:1232 msgid "No unread messages." msgstr "Íÿìà íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ." -#: src/summaryview.c:1257 +#: src/summaryview.c:1256 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Íÿìà íàìðåíè íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ. Äà îòèäà â ñëåäâàùàòà ïàïêà?" -#: src/summaryview.c:1299 src/summaryview.c:1323 -#, fuzzy +#: src/summaryview.c:1298 src/summaryview.c:1322 msgid "No more new messages" -msgstr "Íÿìà ïîâå÷å íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ" +msgstr "Íÿìà ïîâå÷å íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1300 -#, fuzzy +#: src/summaryview.c:1299 msgid "No new message found. Search from the end?" -msgstr "Íÿìà íàìðåíè íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ. Äà òúðñÿ îò êðàÿ?" +msgstr "Íÿìà íàìðåíî íîâî ñúîáùåíèå. Äà òúðñÿ îò êðàÿ?" -#: src/summaryview.c:1309 -#, fuzzy +#: src/summaryview.c:1308 msgid "No new messages." -msgstr "Íÿìà íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ." +msgstr "Íÿìà íîâè ñúîáùåíèÿ." -#: src/summaryview.c:1324 -#, fuzzy +#: src/summaryview.c:1323 msgid "No new message found. Go to next folder?" -msgstr "Íÿìà íàìðåíè íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ. Äà îòèäà â ñëåäâàùàòà ïàïêà?" +msgstr "Íÿìà íàìðåíî íîâî ñúîáùåíèå. Äà îòèäà â ñëåäâàùàòà ïàïêà?" -#: src/summaryview.c:1326 +#: src/summaryview.c:1325 msgid "Search again" msgstr "Òúðñè îòíîâî" -#: src/summaryview.c:1355 src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1354 src/summaryview.c:1379 msgid "No more marked messages" msgstr "Íÿìà ïîâå÷å ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1356 +#: src/summaryview.c:1355 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ. Äà òúðñÿ îò êðàÿ?" -#: src/summaryview.c:1365 src/summaryview.c:1390 +#: src/summaryview.c:1364 src/summaryview.c:1389 msgid "No marked messages." msgstr "Íÿìà ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ." -#: src/summaryview.c:1381 +#: src/summaryview.c:1380 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ. Äà òúðñÿ îò íà÷àëîòî?" -#: src/summaryview.c:1405 src/summaryview.c:1430 +#: src/summaryview.c:1404 src/summaryview.c:1429 msgid "No more labeled messages" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1406 +#: src/summaryview.c:1405 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1415 src/summaryview.c:1440 +#: src/summaryview.c:1414 src/summaryview.c:1439 msgid "No labeled messages." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1431 +#: src/summaryview.c:1430 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1644 +#: src/summaryview.c:1643 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Ïðèòåãëÿì ñúîáùåíèÿòà ïî Òåìà..." -#: src/summaryview.c:1797 +#: src/summaryview.c:1796 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d èçòðèòè" -#: src/summaryview.c:1801 +#: src/summaryview.c:1800 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ïðåìåñòåíè" -#: src/summaryview.c:1802 src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:1808 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1807 +#: src/summaryview.c:1806 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d êîïèðàíè" -#: src/summaryview.c:1822 -#, fuzzy +#: src/summaryview.c:1821 msgid " item selected" -msgstr " ïèñìî(à) å(ñà) èçáðàíî(è)" +msgstr "" -#: src/summaryview.c:1824 -#, fuzzy +#: src/summaryview.c:1823 msgid " items selected" -msgstr " ïèñìî(à) å(ñà) èçáðàíî(è)" +msgstr "" -#: src/summaryview.c:1841 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d íîâè, %d íåïðî÷åòåíè, %d îáùî (%s)" -#: src/summaryview.c:1847 +#: src/summaryview.c:1846 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d íîâè, %d íåïðî÷åòåíè, %d îáùî" -#: src/summaryview.c:2015 +#: src/summaryview.c:2014 msgid "Sorting summary..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2085 +#: src/summaryview.c:2084 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2221 +#: src/summaryview.c:2220 msgid "(No Date)" msgstr "(Íÿìà Äàòà)" -#: src/summaryview.c:2816 +#: src/summaryview.c:2819 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:2914 +#: src/summaryview.c:2917 msgid "Delete message(s)" msgstr "Èçòðèé ñúîáùåíèåòî(òà)" -#: src/summaryview.c:2915 +#: src/summaryview.c:2918 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èçòðèåòå ñúîáùåíèåòî(òà) îò Êîø÷åòî?" -#: src/summaryview.c:2958 +#: src/summaryview.c:2961 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Èçòðèâàì ïîâòàðÿùèòå ñå ñúîáùåíèÿ..." -#: src/summaryview.c:3086 +#: src/summaryview.c:3089 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Ïðåäíàçíà÷åíèåòî å ñúùîòî êàòî òåêóùàòà ïàïêà." -#: src/summaryview.c:3175 +#: src/summaryview.c:3178 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Ìÿñòîòî çà êîïèðàíå å ñúùîòî êàòî òåêóùàòà ïàïêà." -#: src/summaryview.c:3225 +#: src/summaryview.c:3228 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Èçáèðàì âñè÷êè ñúîáùåíèÿ..." -#: src/summaryview.c:3270 -#, fuzzy, c-format +#: src/summaryview.c:3273 +#, c-format msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "Íå ìîãà äà ìàõíà ïàïêà `%s'." +msgstr "Íå ìîãà äà çàïàçÿ ôàéëà `%s'." -#: src/summaryview.c:3288 +#: src/summaryview.c:3291 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -6978,7 +6692,7 @@ msgstr "" "Âúâåäè êîìàíäà çà ïðèíòèðàíå:\n" "(%s ùå áúäå çàìåíåíî ñ èìåòî íà ôàéë)" -#: src/summaryview.c:3294 +#: src/summaryview.c:3297 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6987,23 +6701,23 @@ msgstr "" "Êîìàíäàòà çà ïðèíòèðàíå å íåâàëèäíà:\n" "'%s'" -#: src/summaryview.c:3541 +#: src/summaryview.c:3544 msgid "Building threads..." msgstr "Èçãðàæäàì íèøêèòå..." -#: src/summaryview.c:3637 +#: src/summaryview.c:3640 msgid "Unthreading..." msgstr "Ìàõàì íèøêèòå..." -#: src/summaryview.c:3766 +#: src/summaryview.c:3769 msgid "No filter rules defined." msgstr "" -#: src/summaryview.c:3773 +#: src/summaryview.c:3776 msgid "Filtering..." msgstr "Ôèëòðèðàì..." -#: src/summaryview.c:5248 +#: src/summaryview.c:5251 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7044,17 +6758,15 @@ msgstr "" "\n" #: src/textview.c:570 -#, fuzzy msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "Çà äà ñå ïîêàæè òàçè ÷àñò êàòî òåêñòîâî ñúîáùåíèå, èçáåðè " +msgstr "Çà äà ñå ïîêàæå òàçè ÷àñò êàòî êàðòèíêà, èçáåðè " #: src/textview.c:571 -#, fuzzy msgid "" "`Display image', or press `i' key.\n" "\n" msgstr "" -"`Ïîêàæè êàòî òåêñò', èëè íàòèñíè `t' êëàâèø.\n" +"`Ïîêàæè êàòî êàðòèíêà', èëè íàòèñíè `i' êëàâèø.\n" "\n" #: src/textview.c:573 @@ -7086,7 +6798,6 @@ msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "êëèêíè ñ äåñíèÿ áóòîí è èçáåðè `Ïðîâåðè ïîäïèñà'.\n" #: src/toolbar.c:145 src/toolbar.c:878 -#, fuzzy msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Âçåìè íîâàòà ïîùà îò âñè÷êè àêàóíòè" @@ -7095,101 +6806,84 @@ msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "" #: src/toolbar.c:147 src/toolbar.c:890 -#, fuzzy msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Èçïðàòè ÷àêàùèòå ñúîáùåíèÿ" #: src/toolbar.c:148 src/toolbar.c:903 -#, fuzzy msgid "Compose Email" -msgstr "Ñú÷èíè" +msgstr "Ñú÷èíè ñúîáùåíèå" #: src/toolbar.c:149 src/toolbar.c:913 -#, fuzzy msgid "Reply to Message" msgstr "Îòãîâîðè íà ñúîáùåíèåòî" #: src/toolbar.c:150 src/toolbar.c:930 -#, fuzzy msgid "Reply to Sender" -msgstr "/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à" +msgstr "Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à" #: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:948 -#, fuzzy msgid "Reply to All" msgstr "Îòãîâîðè íà âñè÷êè" #: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:966 -#, fuzzy msgid "Forward Message" msgstr "Ïðåïðàòè ñúîáùåíèåòî" #: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:984 -#, fuzzy msgid "Delete Message" -msgstr "Èçòðèé ñúîáùåíèåòî(òà)" +msgstr "Èçòðèé ñúîáùåíèåòî" #: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:996 -#, fuzzy msgid "Goto Next Message" -msgstr "/_Èçãëåä/Îòèäè íà/Ñëåäâàùî ñúîáùåíèå" +msgstr "Îòèäè íà Ñëåäâàùî ñúîáùåíèå" #: src/toolbar.c:156 -#, fuzzy msgid "Sylpheed Actions Feature" -msgstr "Sylpheed - Ïîêàçâàíå íà Ïàïêà" +msgstr "" #: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:907 -#, fuzzy msgid "Compose News" -msgstr "Ñú÷èíè" +msgstr "Ñú÷èíè íîâèíè" #: src/toolbar.c:164 -#, fuzzy msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè" +msgstr "/Îòãîâîðè ñ öèòàò" #: src/toolbar.c:165 msgid "/_Reply without quote" msgstr "" #: src/toolbar.c:169 -#, fuzzy msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè" +msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè ñ öèòàò" #: src/toolbar.c:170 -#, fuzzy msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè" +msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè áåç öèòàò" #: src/toolbar.c:174 -#, fuzzy msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à" +msgstr "/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à ñ öèòàò" #: src/toolbar.c:175 -#, fuzzy msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à" +msgstr "/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à áåç öèòàò" #: src/toolbar.c:179 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "" #: src/toolbar.c:180 -#, fuzzy msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/Ïðåïðàòè êàòî ïðèêðåïêà" +msgstr "/Ïðåïðàòè ñúîáùåíèåòî êàòî ïðèêðåïêà" #: src/toolbar.c:294 msgid "Get" msgstr "Âçåìè" #: src/toolbar.c:295 -#, fuzzy msgid "Get All" -msgstr "Âçåìè..." +msgstr "Âçåìè Âñè÷êè" #: src/toolbar.c:298 msgid "Email" @@ -7201,12 +6895,11 @@ msgstr " #: src/toolbar.c:301 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Âñè÷êî" #: src/toolbar.c:302 -#, fuzzy msgid "Sender" -msgstr "Èçïðàùàíå" +msgstr "Èçïðàùà÷" #: src/utils.c:1988 #, c-format @@ -7239,20 +6932,17 @@ msgid "Debug log" msgstr "" #: src/crash.c:249 -#, fuzzy msgid "Save..." -msgstr "/_Çàïàçè êàòî..." +msgstr "Çàïàçè..." #: src/crash.c:254 msgid "Create bug report" -msgstr "" +msgstr "Ñúçäàé ðàïîðò çà áúã" #: src/crash.c:303 -#, fuzzy msgid "Save crash information" -msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà ñúðâúðà" +msgstr "Çàïàçè Èíôîðìàöèÿ çà áúãà" #: src/crash.c:447 src/crash.c:466 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "íåèçâåñòåí" +msgstr "Íåèçâåñòåí" -- 2.25.1