From: Paul Mangan Date: Wed, 14 Aug 2002 09:37:46 +0000 (+0000) Subject: update Spanish FAQ X-Git-Tag: before_folder_color~29 X-Git-Url: http://git.claws-mail.org/?p=claws.git;a=commitdiff_plain;h=d61d106915b165050bd8c80ca9a1a58f7ac26c04 update Spanish FAQ --- diff --git a/ChangeLog.claws b/ChangeLog.claws index 656ae410c..94f2fda79 100644 --- a/ChangeLog.claws +++ b/ChangeLog.claws @@ -1,3 +1,10 @@ +2002-08-14 [paul] 0.8.1claws58 + + * faq/es/sylpheed-faq.html + faq/es/sylpheed-faq-[1-3].html + faq/es/sylpheed-faq-4.html **NEW FILE ** + update Spanish FAQ + 2002-08-13 [christoph] 0.8.1claws57 * src/procmsg.c diff --git a/configure.in b/configure.in index 1aad82553..6a2d5cfd2 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -8,7 +8,7 @@ MINOR_VERSION=8 MICRO_VERSION=1 INTERFACE_AGE=0 BINARY_AGE=0 -EXTRA_VERSION=claws57 +EXTRA_VERSION=claws58 VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION dnl set $target diff --git a/doc/faq/es/Makefile.am b/doc/faq/es/Makefile.am index a3e82c1db..1b8e347a4 100644 --- a/doc/faq/es/Makefile.am +++ b/doc/faq/es/Makefile.am @@ -4,6 +4,7 @@ faqdata_DATA = \ sylpheed-faq-1.html \ sylpheed-faq-2.html \ sylpheed-faq-3.html \ + sylpheed-faq-4.html \ sylpheed-faq.html # generated by `ls -1 | sed -e 's/\(.*\)/ \1 \'` diff --git a/doc/faq/es/sylpheed-faq-1.html b/doc/faq/es/sylpheed-faq-1.html index e35255a70..20df84117 100644 --- a/doc/faq/es/sylpheed-faq-1.html +++ b/doc/faq/es/sylpheed-faq-1.html @@ -8,9 +8,9 @@ -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents

1. Información general

@@ -21,27 +21,31 @@ P disponibles: -

También puedes encontrar la última versión en línea de este FAQ en -http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/sylpheed-faq-es/ (hay enlaces a diferentes formatos). + +Puedes descargar este FAQ desde +http://sylpheeddoc.sf.net y también desde +http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es/.

1.2 ¿Qué es Sylpheed?

@@ -89,7 +93,7 @@ necesita o la quiere deber

1.8 ¿Tiene Sylpheed filtros para el correo?

-

R.: Si. Los puedes encontar en la pestaña Configuración>Preferencias comunes>Filtrado +

R.: Si. Los puedes encontar en la pestaña Configuración->Preferencias comunes->Filtrado

NOTA: el filtrado aún no está implementado para cuentas IMAP

1.9 ¿Puede Sylpheed manejar correo IMAP?

@@ -125,14 +129,14 @@ P

1.15 ¿Tiene Sylpheed autocompletado de nombres en los campos de dirección?

-

R.: Si. Cuando busque un nombre que empieze por ``don'', teclee -``don'' (sin las comillas) y pulse el tabulador. Esto le +

R.: Si. Cuando busque un nombre que empieze por ``don'', teclee +``don'' (sin las comillas) y pulse el tabulador. Esto le mostrará el nombre correcto si solamente existe un ``don'' en su libro de direcciones, si no aparecerá una lista desplegable que le permitirá seleccionar el nombre deseado, p.ej. Donald Duck, Don Jonhson, pero también las -direcciones de correo que empiecen por ``don'' aparecerán en -la lista, como ``don.giovanni@maffia.org''. +direcciones de correo que empiecen por ``don'' aparecerán en +la lista, como ``don.giovanni@maffia.org''.

1.16 Bien, pero cuando pulso el tabulador aparece un mensaje de error.

@@ -147,7 +151,7 @@ hay nombres hasta Sylpheed tiene dificultades para completar algo.

R.: En la Página de Parches de Sylpheed: -http://www.teledix.net/sylpheed/ +http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/ (Visite tambien la sección de instalación sobre como instalar un parche)

1.19 ¿Cómo puedo enviar parches, informar de errores, hablar con otros sobre Sylpheed? @@ -178,7 +182,7 @@ que una vez una l en el texto) y cuando añades algo a esa línea, la siguiente se moverá a una nueva, dejando una o dos palabras de la anterior ``colgando'' solas. Por ejemplo: -

Esta es una línea larga +

Esta es una línea larga que

es partida. @@ -191,6 +195,7 @@ se mover

Esto provocaría un monton de trabajo manual para reformatear y dejar presentable el correo de nuevo. +

Nota: a partir de Sylpheed 0.8.0 se ha implementado el recorte activo. Puede activarlo en Preferencias comunes->Componer->Recortar al escribir.

1.22 ¿Dónde puedo encontrar el último FAQ de Sylpheed?

@@ -218,6 +223,7 @@ correos y selecciona ``Importar de fichero mbox`` en el men
  • 0.4.50: deberías reconfigurar las preferencias de los grupos de noticias.
  • 0.4.63: deberías establecer los colores para las URL en el menú de configuración.
  • 0.4.65: algunos elementos de menú han sido reubicados.
  • +
  • 0.7.3: muchas asociaciones de teclado han cambiado.
  • 1.26 ¿Cómo puedo actualizar rápidamente las vistas en Sylpheed?

    @@ -234,8 +240,8 @@ cuando se sale del editor los cambios realizados se pierden, y no se muestra nada en la ventana de composición. (Cortesía de Ed Collins)
    -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents diff --git a/doc/faq/es/sylpheed-faq-2.html b/doc/faq/es/sylpheed-faq-2.html index f2e3a0b50..1e0876814 100644 --- a/doc/faq/es/sylpheed-faq-2.html +++ b/doc/faq/es/sylpheed-faq-2.html @@ -8,9 +8,9 @@ -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents

    2. Instalación y Configuración

    @@ -37,42 +37,46 @@ Nota: se sabe que Sun C no sirve para compilar Sylpheed.

    R.: Cuando ejecute Sylpheed por primera vez le preguntará donde quiere almacenar sus buzones de correo. El directorio por defecto es ~/Mail, pero puede cambiarlo a cualquier otro que desee mientras sea un nombre de directorio válido. -

    2.3 ¿Cómo configuro una cuenta? +

    2.3 ¿Por qué ha fallado la creación del buzón? +

    + +

    R.: Sylpheed informa de este error si no puede crear los buzones por defecto (entrada, salida, etc.). Esto puede ser debido a que el <directorioinicial>/Mail ya contenga ficheros con los mismos nombres. Esto ocurre al cambiar de Kmail a Sylpheed, en ese caso haga copia de seguridad de él y elimine el directorio Mail o utilize otro nombre para el directorio de correo de Sylpheed. +

    2.4 ¿Cómo configuro una cuenta?

    R.: Después de cargar Sylpheed la primera vez se puede añadir una cuenta de correo pulsando en el menú de ``Configuración``, seleccionando la opción ``Crear nueva cuenta...`` y rellenando los campos del cuadro de diálogo con los valores adecuados. -

    2.4 ¿Cuántas cuentas puedo configurar en Sylpheed? +

    2.5 ¿Cuántas cuentas puedo configurar en Sylpheed?

    R.: El número es ilimitado. El límite se alcanza cuando su ordenador deje de responder. -

    2.5 ¿Por qué Sylpheed no borra mis correos cuando pulso ``Borrar``? ¿O cuando establezco +

    2.6 ¿Por qué Sylpheed no borra mis correos cuando pulso ``Borrar``? ¿O cuando establezco un filtro y Sylpheed no filtra? ¿O muevo correo a una carpeta diferente y no se mueve?

    R.: Tienes que pulsar el botón ``Ejecutar``. Otra solución consiste en marcar la casilla ``Ejecutar comandos inmediatamente`` en las preferencias de configuración -(``Preferencias comunes > Interfaz``). -

    2.6 ¿Puedo establecer direcciones o puertos especiales para mi servidor de correo/noticias? +(``Preferencias comunes -> Interfaz``). +

    2.7 ¿Puedo establecer direcciones o puertos especiales para mi servidor de correo/noticias?

    R.: Si, puede. En la configuración de cada cuenta se pueden especificar los puertos concretos que desee utilizar. -

    2.7 ¿Tiene Sylpheed opciones para separar en hilos los mensajes? +

    2.8 ¿Tiene Sylpheed opciones para separar en hilos los mensajes?

    R.: Si. Se puede activar o desactivar en el menú ``Resumen`` seleccionando ``Vista jerárquica`` o pulsando "Ctrl+T". -

    2.8 ¿Puedo crear varios niveles de subcarpetas para almacenar el correo? +

    2.9 ¿Puedo crear varios niveles de subcarpetas para almacenar el correo?

    R.: Si, no hay ningún problema. -

    2.9 ¿Por qué no esta Sylpheed enviando mis correos? +

    2.10 ¿Por qué no esta Sylpheed enviando mis correos?

    R.: Necesita crear al menos una cuenta para poder enviar correo. -

    2.10 ¿Cómo aplico un parche después de haberlo descargado? +

    2.11 ¿Cómo aplico un parche después de haberlo descargado?

    R.: Copie el parche al directorio de Sylpheed. Aplíquelo con la orden: @@ -84,12 +88,12 @@ que desee utilizar. /usr/local). Ejecute ./configure con las opciones deseadas y una vez finalizado, ejecute make. (Estas instrucciones son las que se encuentran en la Página de Parches de Sylpheed). -

    2.11 ¿Cómo puedo compilar el soporte para los dibujos compface? +

    2.12 ¿Cómo puedo compilar el soporte para las imágenes compface?

    R.: Deberá tener instalado el paquete en el que esté incluido libcompface (normalmente denominado faces), de manera que esté disponible para compilar con Sylpheed. -

    2.12 ¿Cómo puedo crear mi propia imagen compface? +

    2.13 ¿Cómo puedo crear mi propia imagen compface?

    R.: Dentro del paquete faces existe el programa xmb2icon (un guión de shell) @@ -97,29 +101,46 @@ que convierte un fichero xbm de 48x48 pixels al formato adecuado para compface. imagen en formato xbm puede utilizar un programa gráfico como el Gimp. Gracias a Jeff Daikiri está disponible un curso completo en línea sobre esto, visite http://www.dairiki.org/xface/ para más detalles. -

    2.13 ¿Cómo le puedo indicar a mi navegador, cliente de noticias u otro programa que +

    2.14 ¿Cómo le puedo indicar a mi navegador, cliente de noticias u otro programa que utilize Sylpheed como cliente de correo?

    R.: En la sección de configuración del programa correspondiente escriba: sylpheed --compose -

    2.14 ¿Cómo puedo habilitar el soporte de GPG en Sylpheed? +

    2.15 ¿Cómo puedo habilitar el soporte de GPG en Sylpheed?

    R.: Cuando compile Sylpheed asegúrese de añadir la opción --enable-gpgme al comando ./configureCuando la compilación termine correctamente aparecerá en el diálogo de Preferencias comunes una sección de "Privacidad". -

    2.15 Mutt no reconoce la estructura de carpetas MH de Sylpheed +

    2.16 Mutt no reconoce la estructura de carpetas MH de Sylpheed

    R.: Deberá hacer touch .xmhcache en todas y cada una de las cada carpetas MH, y Mutt funcionará correctamente. -

    2.16 Sylpheed provoca una violación de segmento cuando veo un fichero GIF +

    2.17 Sylpheed provoca una violación de segmento cuando veo un fichero GIF

    R.: Si sucede esto se puede solucionar fácilmente añadiendo lo siguiente al fichero /etc/mime.types : image/gif gif +

    2.18 ¿Cómo puedo hacer que Sylpheed me avise cuando llega correo nuevo? +

    + +

    R.: Tienes varias posibilidades para esto: +

    * Buscar en la página de parches de Sylpheed en +http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/ un parche para notificación de correo nuevo. +

    * Descargarte Gkrellm o algún programa similar que sea capaz de notificar la llegada de correo nuevo. Gkrellm esta disponible en +la página de Gkrellm. +

    2.19 ¿Puedo utilizar un corrector ortográfico con Sylpheed? +

    + +

    R.: Si, puede utilizar ispell para ello. En Preferencias comunes, en el lugar donde se puede definir un editor externo (siempre y cuando no haga uso de esta opción, por supuesto) puede teclear "xterm -e ispell %s", sin las comillas. Con esta configuración puede comprobar la corrección ortográfica al escribir un correo pulsando el botón "Editor" en la ventana de composición. +

    Nota: puede utilizar el tipo de xterm que prefiera, así pues wterm, eterm y aterm deberían funcionar también, siempre que esten instaladas en el sistema. +

    2.20 ¿Cómo puedo hacer que Sylpheed envie mi imagen compface en los correos? +

    + +

    R.: En el menú Configuración, Preferencias de la cuenta actual, pestaña Enviar, marque la casilla "Añadir cabecera de usuario" y pulse el botón "Editar". Aparecerá un diálogo, añada una cabecera con nombre "X-Face" y rellene el campo valor con los datos de la imagen compface. Nota: Si pega los datos desde una terminal en el campo pueden añadirse retornos de carro espúreos, y estos pueden corromper la imagen, tenga cuidado.


    -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents diff --git a/doc/faq/es/sylpheed-faq-3.html b/doc/faq/es/sylpheed-faq-3.html index 16cbe7089..0f092e3a9 100644 --- a/doc/faq/es/sylpheed-faq-3.html +++ b/doc/faq/es/sylpheed-faq-3.html @@ -3,13 +3,14 @@ Preguntas Más Frecuentes (FAQ) de Sylpheed: Interface + -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents

    3. Interface

    @@ -22,19 +23,19 @@ Normalmente LANG (o LC_ALL) son suficientes.

    3.2 No me gusta la fuente por defecto, ¿puedo cambiarla?

    -

    R.: Si. En el menú ``Configuración>Preferencias comunes`` bajo +

    R.: Si. En el menú ``Configuración->Preferencias comunes`` bajo la pestaña ``Visualización``.

    3.3 ¡Hay demasiadas columnas el la lista de mensajes!

    -

    R.: En el menú ``Configuración>Preferencias comunes`` bajo +

    R.: En el menú ``Configuración->Preferencias comunes`` bajo la pestaña ``Visualización`` puede pulsar el botón ``Cabeceras en la vista resumen``. Aparecerá una ventana con todas las opciones que puede mostrar o quitar de la lista de mensajes.

    3.4 ¿Puedo utilizar un editor diferente para escribir mis correos?

    -

    R.: Puede. En el menú ``Configuración>Preferencias comunes`` bajo +

    R.: Puede. En el menú ``Configuración->Preferencias comunes`` bajo la pestaña ``Otras`` se puede especificar el editor deseado. Recuerde que si quiere usar un editor en linea de comandos, como vi o emacs, deberá escribir el nombre del shell (term, xterm, rxvt) @@ -56,7 +57,7 @@ con el par

    3.6 Sylpheed guarda mi correo saliente (en Salida). ¿Puedo evitar que haga esto?

    -

    R.: En ``Configuración>Preferencias comunes`` hay una casilla denominada +

    R.: En ``Configuración->Preferencias comunes`` hay una casilla denominada ``Guardar mensajes salientes en Salida``. Déjela en blanco y estará solucionado.

    3.7 ¿Cómo puedo cambiar las asociaciones de teclas (teclas calientes) en Sylpheed?

    @@ -74,7 +75,7 @@ pero pulsando la tecla ``Supr'' sobre el elemento del men

    R.: ¡Por supuesto! No todas las ventanas, pero pulsando la tecla de escape ("Esc") puede cerrar la agenda, la ventana en la que se ve la fuente del correo -(``Mensaje>Ver fuente``), +(``Mensaje->Ver fuente``), la ventana de las cabeceras y varias más. Inténtelo y las encontrará todas.

    3.9 ¿Puedo cambiar la manera en la que aparece mostrada la fecha en la lista resumen de mensajes?

    @@ -117,8 +118,8 @@ relativa a faces en la secci espacios en el nombre ponga comillas simples alrededor del parámetro %s. Por ejemplo: gedit '%s'
    -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents diff --git a/doc/faq/es/sylpheed-faq-4.html b/doc/faq/es/sylpheed-faq-4.html new file mode 100644 index 000000000..89290a0aa --- /dev/null +++ b/doc/faq/es/sylpheed-faq-4.html @@ -0,0 +1,380 @@ + + + + + Preguntas Más Frecuentes (FAQ) de Sylpheed: GNU Free Documentation License + + + + +Next +Previous +Contents +
    +

    4. GNU Free Documentation License

    + +

    Version 1.1, March 2000 +

    Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA +Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies +of this license document, but changing it is not allowed. +

    4.1 PREAMBLE +

    + +

    The purpose of this License is to make a manual, textbook, +or other written document "free" in the sense of freedom: to +assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, +with or without modifying it, either commercially or +noncommercially. Secondarily, this License preserves for the +author and publisher a way to get credit for their work, while not +being considered responsible for modifications made by +others. +

    This License is a kind of "copyleft", which means that +derivative works of the document must themselves be free in the +same sense. It complements the GNU General Public License, which +is a copyleft license designed for free software. +

    We have designed this License in order to use it for manuals +for free software, because free software needs free documentation: +a free program should come with manuals providing the same +freedoms that the software does. But this License is not limited +to software manuals; it can be used for any textual work, +regardless of subject matter or whether it is published as a +printed book. We recommend this License principally for works +whose purpose is instruction or reference. +

    4.2 APPLICABILITY AND DEFINITIONS +

    + +

    This License applies to any manual or other work that +contains a notice placed by the copyright holder saying it can be +distributed under the terms of this License. The "Document", +below, refers to any such manual or work. Any member of the +public is a licensee, and is addressed as "you". +

    A "Modified Version" of the Document means any work +containing the Document or a portion of it, either copied +verbatim, or with modifications and/or translated into another +language. +

    A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter +section of the Document that deals exclusively with the +relationship of the publishers or authors of the Document to the +Document's overall subject (or to related matters) and contains +nothing that could fall directly within that overall subject. +(For example, if the Document is in part a textbook of +mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) +The relationship could be a matter of historical connection with +the subject or with related matters, or of legal, commercial, +philosophical, ethical or political position regarding +them. +

    The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections +whose titles are designated, as being those of Invariant Sections, +in the notice that says that the Document is released under this +License. +

    The "Cover Texts" are certain short passages of text that +are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the +notice that says that the Document is released under this +License. +

    A "Transparent" copy of the Document means a +machine-readable copy, represented in a format whose specification +is available to the general public, whose contents can be viewed +and edited directly and straightforwardly with generic text +editors or (for images composed of pixels) generic paint programs +or (for drawings) some widely available drawing editor, and that +is suitable for input to text formatters or for automatic +translation to a variety of formats suitable for input to text +formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format +whose markup has been designed to thwart or discourage subsequent +modification by readers is not Transparent. A copy that is not +"Transparent" is called "Opaque". +

    Examples of suitable formats for Transparent copies include +plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input +format, SGML or XML using a publicly available DTD, and +standard-conforming simple HTML designed for human modification. +Opaque formats include PostScript, PDF, proprietary formats that +can be read and edited only by proprietary word processors, SGML +or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally +available, and the machine-generated HTML produced by some word +processors for output purposes only. +

    The "Title Page" means, for a printed book, the title page +itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, +the material this License requires to appear in the title page. +For works in formats which do not have any title page as such, +"Title Page" means the text near the most prominent appearance of +the work's title, preceding the beginning of the body of the +text. +

    4.3 VERBATIM COPYING +

    + +

    You may copy and distribute the Document in any medium, +either commercially or noncommercially, provided that this +License, the copyright notices, and the license notice saying this +License applies to the Document are reproduced in all copies, and +that you add no other conditions whatsoever to those of this +License. You may not use technical measures to obstruct or +control the reading or further copying of the copies you make or +distribute. However, you may accept compensation in exchange for +copies. If you distribute a large enough number of copies you +must also follow the conditions in section 3. +

    You may also lend copies, under the same conditions stated +above, and you may publicly display copies. +

    4.4 COPYING IN QUANTITY +

    + +

    If you publish printed copies of the Document numbering more +than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts, +you must enclose the copies in covers that carry, clearly and +legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front +cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must +also clearly and legibly identify you as the publisher of these +copies. The front cover must present the full title with all +words of the title equally prominent and visible. You may add +other material on the covers in addition. Copying with changes +limited to the covers, as long as they preserve the title of the +Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim +copying in other respects. +

    If the required texts for either cover are too voluminous to +fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit +reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto +adjacent pages. +

    If you publish or distribute Opaque copies of the Document +numbering more than 100, you must either include a +machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or +state in or with each Opaque copy a publicly-accessible +computer-network location containing a complete Transparent copy +of the Document, free of added material, which the general +network-using public has access to download anonymously at no +charge using public-standard network protocols. If you use the +latter option, you must take reasonably prudent steps, when you +begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that +this Transparent copy will remain thus accessible at the stated +location until at least one year after the last time you +distribute an Opaque copy (directly or through your agents or +retailers) of that edition to the public. +

    It is requested, but not required, that you contact the +authors of the Document well before redistributing any large +number of copies, to give them a chance to provide you with an +updated version of the Document. +

    4.5 MODIFICATIONS +

    + +

    You may copy and distribute a Modified Version of the +Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided +that you release the Modified Version under precisely this +License, with the Modified Version filling the role of the +Document, thus licensing distribution and modification of the +Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, +you must do these things in the Modified Version: +

    +

    +

    +

    If the Modified Version includes new front-matter sections +or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no +material copied from the Document, you may at your option +designate some or all of these sections as invariant. To do this, +add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified +Version's license notice. These titles must be distinct from any +other section titles. +

    You may add a section entitled "Endorsements", provided it +contains nothing but endorsements of your Modified Version by +various parties--for example, statements of peer review or that +the text has been approved by an organization as the authoritative +definition of a standard. +

    You may add a passage of up to five words as a Front-Cover +Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the +end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one +passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be +added by (or through arrangements made by) any one entity. If the +Document already includes a cover text for the same cover, +previously added by you or by arrangement made by the same entity +you are acting on behalf of, you may not add another; but you may +replace the old one, on explicit permission from the previous +publisher that added the old one. +

    The author(s) and publisher(s) of the Document do not by +this License give permission to use their names for publicity for +or to assert or imply endorsement of any Modified Version. +

    4.6 COMBINING DOCUMENTS +

    + +

    You may combine the Document with other documents released +under this License, under the terms defined in section 4 above for +modified versions, provided that you include in the combination +all of the Invariant Sections of all of the original documents, +unmodified, and list them all as Invariant Sections of your +combined work in its license notice. +

    The combined work need only contain one copy of this +License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced +with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with +the same name but different contents, make the title of each such +section unique by adding at the end of it, in parentheses, the +name of the original author or publisher of that section if known, +or else a unique number. Make the same adjustment to the section +titles in the list of Invariant Sections in the license notice of +the combined work. +

    In the combination, you must combine any sections entitled +"History" in the various original documents, forming one section +entitled "History"; likewise combine any sections entitled +"Acknowledgements", and any sections entitled "Dedications". You +must delete all sections entitled "Endorsements." +

    4.7 COLLECTIONS OF DOCUMENTS +

    + +

    You may make a collection consisting of the Document and +other documents released under this License, and replace the +individual copies of this License in the various documents with a +single copy that is included in the collection, provided that you +follow the rules of this License for verbatim copying of each of +the documents in all other respects. +

    You may extract a single document from such a collection, +and distribute it individually under this License, provided you +insert a copy of this License into the extracted document, and +follow this License in all other respects regarding verbatim +copying of that document. +

    4.8 AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS +

    + +

    A compilation of the Document or its derivatives with other +separate and independent documents or works, in or on a volume of +a storage or distribution medium, does not as a whole count as a +Modified Version of the Document, provided no compilation +copyright is claimed for the compilation. Such a compilation is +called an "aggregate", and this License does not apply to the +other self-contained works thus compiled with the Document, on +account of their being thus compiled, if they are not themselves +derivative works of the Document. +

    If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to +these copies of the Document, then if the Document is less than +one quarter of the entire aggregate, the Document's Cover Texts +may be placed on covers that surround only the Document within the +aggregate. Otherwise they must appear on covers around the whole +aggregate. +

    4.9 TRANSLATION +

    + +

    Translation is considered a kind of modification, so you may +distribute translations of the Document under the terms of section +4. Replacing Invariant Sections with translations requires +special permission from their copyright holders, but you may +include translations of some or all Invariant Sections in addition +to the original versions of these Invariant Sections. You may +include a translation of this License provided that you also +include the original English version of this License. In case of +a disagreement between the translation and the original English +version of this License, the original English version will +prevail. +

    4.10 TERMINATION +

    + +

    You may not copy, modify, sublicense, or distribute the +Document except as expressly provided for under this License. Any +other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the +Document is void, and will automatically terminate your rights +under this License. However, parties who have received copies, or +rights, from you under this License will not have their licenses +terminated so long as such parties remain in full +compliance. +

    4.11 FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE +

    + +

    The Free Software Foundation may publish new, revised +versions of the GNU Free Documentation License from time to time. +Such new versions will be similar in spirit to the present +version, but may differ in detail to address new problems or +concerns. See +http://www.gnu.org/copyleft/. +

    Each version of the License is given a distinguishing +version number. If the Document specifies that a particular +numbered version of this License "or any later version" applies to +it, you have the option of following the terms and conditions +either of that specified version or of any later version that has +been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. +If the Document does not specify a version number of this License, +you may choose any version ever published (not as a draft) by the +Free Software Foundation. +

    4.12 How to use this License for your documents +

    + +

    To use this License in a document you have written, include +a copy of the License in the document and put the following +copyright and license notices just after the title page: +

    Copyright (c) YEAR YOUR NAME. +Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 +or any later version published by the Free Software Foundation; +with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the +Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST. +A copy of the license is included in the section entitled "GNU +Free Documentation License". +

    If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant +Sections" instead of saying which ones are invariant. If you have +no Front-Cover Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of +"Front-Cover Texts being LIST"; likewise for Back-Cover +Texts. +

    If your document contains nontrivial examples of program +code, we recommend releasing these examples in parallel under your +choice of free software license, such as the GNU General Public +License, to permit their use in free software. +


    +Next +Previous +Contents + + diff --git a/doc/faq/es/sylpheed-faq.html b/doc/faq/es/sylpheed-faq.html index 4c6720637..343b0bcfd 100644 --- a/doc/faq/es/sylpheed-faq.html +++ b/doc/faq/es/sylpheed-faq.html @@ -8,17 +8,29 @@ -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents

    Preguntas Más Frecuentes (FAQ) de Sylpheed

    Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>


    - Preguntas más frecuentes (FAQ) de Sylpheed para la versión 0.7.4 - basado en el documento original en inglés de Paul Kater (paul@nlpagan.net) - y Jens Oberender (j.obi@troja.net) + Preguntas más frecuentes (FAQ) de Sylpheed para la versión 0.8.0 - basado en el documento original en inglés de Paul Kater (paul@nlpagan.net) + y Jens Oberender (j.obi@troja.net). + Mantenido por François Barrière (barriere.francois@libertysurf.fr).
    +

    Copyright (c) 2002 Ricardo Mones Lastra. +Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 +or any later version published by the Free Software Foundation; +with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. +A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free +Documentation License". +

    N. del T.: se incluye la versión original en inglés ya que a efectos legales +es la única válida. Si desea una versión traducida, pero no oficial, puede +visitar +La licencia de documentación libre GNU.

    1. Información general

    @@ -57,20 +69,24 @@ P

    3. Interface

    @@ -90,9 +106,27 @@ P
  • 3.12 ¿Por qué el lanzador de URLs no lanza mi navegador web?
  • 3.13 Los ficheros adjuntos con espacios en el nombre no se abren! +

    Appendix

    +

    +

    4. GNU Free Documentation License

    + +
    -Página siguiente -Página anterior -Índice general +Next +Previous +Contents