From: Paul Date: Tue, 19 Jan 2016 10:19:39 +0000 (+0000) Subject: update transaltion files X-Git-Tag: 3.13.2~4 X-Git-Url: http://git.claws-mail.org/?p=claws.git;a=commitdiff_plain;h=8c60c06769ed531ba58ce028cfd15d9a7f678a73 update transaltion files in order to avoid fuzzies following b29d9d89c807661179a0c3b92f03c7a2634b1d27 --- diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index fad1483a2..a23bfe302 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1000,11 +1000,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Veure entrada del directori" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Nom del servidor :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Nom distingit (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3198,11 +3198,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Formatejar atributs de l'usuari" #: src/exphtmldlg.c:540 src/expldifdlg.c:613 src/importldif.c:892 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Agenda d'adreces :" #: src/exphtmldlg.c:550 src/expldifdlg.c:623 src/importldif.c:902 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Nom d'arxiu :" #: src/exphtmldlg.c:560 @@ -6337,7 +6337,7 @@ msgstr "" "Aquest botó actualitzarà la llista superior amb les dades proporcionades." #: src/importldif.c:912 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Registres importats :" #: src/importldif.c:944 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4e660ad71..922a93468 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -979,11 +979,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Procházet položku adresáře" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Název serveru :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Rozlišovací jméno (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3151,11 +3151,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Exportovat uživatelské atributy" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Kniha adres :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Název souboru :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6227,7 +6227,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Změní položku seznamu nahoře dle dat zadaných zde dole." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Importováno záznamů :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 15185fddd..0f429f4e2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -992,11 +992,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Verzeichniseintrag durchblättern" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Servername:" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Distinguierter Name (dn):" #: src/browseldap.c:270 @@ -3177,11 +3177,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Benutzer-Zusatzangaben formatieren" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Adressbuch:" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Dateiname:" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Diese Schaltfläche aktualisiert obige Liste mit den angegebenen Daten." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Importierte Einträge:" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9a3b429c3..d185a1974 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -978,11 +978,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Ver entrada del directorio" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Nombre del servidor :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Nombre distinguido (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3156,11 +3156,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Formatear atributos del usuario" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Agenda de direcciones :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Nombre de fichero :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Este botón actualizará la lista superior con los datos proporcionados." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Registros importados :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 2253fb1d6..d3c1a6f15 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -995,11 +995,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Selaa hakemistoa" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Palvelimen nimi:" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Erillisnimi (dn):" #: src/browseldap.c:270 @@ -3151,11 +3151,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Muotoile käyttäjä attribuutit" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Osoitekirja:" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Tiedostonimi:" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Tällä painikkeella päivitetään ylläoleva lista annetuin tiedoin." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Tietueita tuotu:" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f128b9d16..6ee9977be 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1630,11 +1630,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Parcourir le dossier" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Nom du serveur :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Nom absolu (DN) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3821,11 +3821,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Inclure les données supplémentaires" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Carnet d'adresses :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Chemin du fichier :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgstr "" "idoines." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Fiches importées :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/he.po b/po/he.po index b8d63679c..84216a948 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -989,11 +989,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "עיין רשומת מדור" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "שם שרת :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "שם מבחין (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3147,11 +3147,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "עצב אפיוני משתמש" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "פנקס כתובות :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "שם קובץ :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6223,7 +6223,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "לחצן זה יעדכן את הרשימה מעלה עם הנתונים שסופקו." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "רשומות יובאו :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0f169773d..9b9bdf1d0 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1135,11 +1135,11 @@ msgstr "Könyvtárbejegyzés böngészése" # src/importldif.c:689 #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Szerver neve :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Azonosító név (dn) :" # src/editaddress.c:740 src/editaddress.c:744 @@ -3595,12 +3595,12 @@ msgstr "Felhasználói adatok formázása" # src/importldif.c:679 #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Címjegyzék:" # src/importldif.c:689 #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Fájlnév :" # src/mimeview.c:864 @@ -6982,7 +6982,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "A gomb frissíteni fogja a lenti listát a megadott adatokkal." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Importált rekord:" # src/importldif.c:727 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ed0a1af67..d40b93196 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -983,11 +983,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Sfoglia Directory" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Nome Server :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Distinguished Name (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3157,11 +3157,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Formatta attributi utente" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Rubrica :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Nome file :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6253,7 +6253,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Questo tasto aggiornerà la lista quì sopra con i dati forniti." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Record Importati :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 3457ef052..b96dc70dd 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -979,11 +979,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Naršyti katalogo įrašą" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Serverio vardas :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Unikalusis vardas (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3134,11 +3134,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Formatuoti naudotojo atributus" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Adresų knyga :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Rinkmenos vardas :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6168,7 +6168,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Šiuo mygtuku atnaujinsite sąrašą pagal pateiktus duomenis." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Importuoti įrašai :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index e001b4cc4..29facb954 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -983,11 +983,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Se gjennom mappe" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Navn på tjener:" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Distinkt Navn (dn):" #: src/browseldap.c:270 @@ -3150,11 +3150,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Format for brukerattributter" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Adressebok:" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Filnavn: " #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6228,7 +6228,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Klikk her for å oppdatere listen ovenfor med de angitte data." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Importerte poster:" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a973eb5e1..d8d298bf2 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -984,11 +984,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Bekijk LDAP-ingang" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Servernaam :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Distinguished Name (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3163,11 +3163,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Gebruikerseigenschappen toevoegen" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Adresboekboek :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Bestandsnaam:" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6256,7 +6256,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Deze knop zal bovenstaande lijst bijwerken met de geleverde gegevens." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Records importeren :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c42921473..dd11320c3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -989,11 +989,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Percorrer a entrada do diretório" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Nome do servidor:" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Nome distinto (dn):" #: src/browseldap.c:270 @@ -3180,11 +3180,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Formatar os atributos do usuário" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Livro de endereços:" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Nome do arquivo:" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6329,7 +6329,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Esse botão irá atualizar a lista acima com os dados fornecidos." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Registros importados:" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a180da828..e7f72de13 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -986,11 +986,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Просмотр Записей Каталога" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Имя Сервера :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Характерное Имя (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3158,11 +3158,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Формат Атрибутов Пользователя" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Адресная Книга :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Имя Файла :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Эта кнопка дополнит верхний список указанными данными." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Импортированные Записи :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index dd2b99b89..4e2a5a814 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1060,11 +1060,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Prechádzať zložku" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Meno servera :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Rozlišovacie meno (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3226,11 +3226,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Formátovať používateľské atribúty" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Adresár :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Názov súboru :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6304,7 +6304,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Toto tlačidlo aktualizuje horný zoznam poskytnutými údajmi." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Importované záznamy :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8f00970e7..171e9e9b7 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -979,11 +979,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "Bläddra katalogpost" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "Servernamn :" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "Distinguished Name (dn) :" #: src/browseldap.c:270 @@ -3143,11 +3143,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Användarattribut" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "Adressbok :" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "Filnamn :" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6229,7 +6229,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "Den här knappen kommer uppdatera listan ovan med det angivet data." #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "Importerade poster :" #: src/importldif.c:943 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 0a898f5ab..2dd196f62 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -965,11 +965,11 @@ msgid "Browse Directory Entry" msgstr "瀏覽目錄" #: src/browseldap.c:237 -msgid "Server Name :" +msgid "Server Name:" msgstr "伺服器名稱:" #: src/browseldap.c:247 -msgid "Distinguished Name (dn) :" +msgid "Distinguished Name (dn):" msgstr "識別名稱 (dn)" #: src/browseldap.c:270 @@ -3094,11 +3094,11 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "格式化使用者屬性" #: src/exphtmldlg.c:539 src/expldifdlg.c:612 src/importldif.c:891 -msgid "Address Book :" +msgid "Address Book:" msgstr "通訊錄" #: src/exphtmldlg.c:549 src/expldifdlg.c:622 src/importldif.c:901 -msgid "File Name :" +msgid "File Name:" msgstr "檔案名稱" #: src/exphtmldlg.c:559 @@ -6130,7 +6130,7 @@ msgid "This button will update the list above with the data supplied." msgstr "這個按鍵將會用支援的資料更新上方的清單" #: src/importldif.c:911 -msgid "Records Imported :" +msgid "Records Imported:" msgstr "記錄已匯入的" #: src/importldif.c:943