From: Christoph Hohmann Date: Sat, 21 Jun 2003 15:40:50 +0000 (+0000) Subject: 0.9.0.claws52 X-Git-Tag: rel_0_9_3~58 X-Git-Url: http://git.claws-mail.org/?p=claws.git;a=commitdiff_plain;h=612b3ccc71024a936a42fabd0e0223d93022c323 0.9.0.claws52 update gettext stuff to version 0.12 --- diff --git a/ABOUT-NLS b/ABOUT-NLS index a4fb870be..47d5e39f0 100644 --- a/ABOUT-NLS +++ b/ABOUT-NLS @@ -113,6 +113,13 @@ But in fact, some languages have dialects in different countries. For example, `de_AT' is used for Austria, and `pt_BR' for Brazil. The country code serves to distinguish the dialects. + The locale naming convention of `LL_CC', with `LL' denoting the +language and `CC' denoting the country, is the one use on systems based +on GNU libc. On other systems, some variations of this scheme are +used, such as `LL' or `LL_CC.ENCODING'. You can get the list of +locales supported by your system for your country by running the command +`locale -a | grep '^LL''. + Not all programs have translations for all languages. By default, an English message is shown in place of a nonexistent translation. If you understand other languages, you can set up a priority list of languages. @@ -164,124 +171,422 @@ Available Packages ================== Languages are not equally supported in all packages. The following -matrix shows the current state of internationalization, as of July -2001. The matrix shows, in regard of each package, for which languages -PO files have been submitted to translation coordination, with a +matrix shows the current state of internationalization, as of May 2003. +The matrix shows, in regard of each package, for which languages PO +files have been submitted to translation coordination, with a translation percentage of at least 50%. - Ready PO files bg cs da de el en eo es et fi fr gl he hr id it - +-------------------------------------------------+ - a2ps | [] [] | - bash | [] [] [] [] | - bfd | | - binutils | | - bison | [] [] [] [] | - clisp | [] [] [] [] | - cpio | [] [] [] [] [] | - diffutils | [] [] [] [] [] [] [] | - enscript | [] [] | - error | [] [] | - fetchmail | | - fileutils | [] [] [] [] [] [] [] | - findutils | [] [] [] [] [] [] [] [] | - flex | [] [] [] | - freetype | | - gas | | - gawk | [] | - gcal | | - gcc | | - gettext | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | - gnupg | [] [] [] [] [] [] | - gprof | | - grep | [] [] [] [] [] [] [] | - hello | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | - id-utils | [] [] [] | - indent | [] [] [] [] [] | - jpilot | [] | - kbd | | - ld | | - libc | [] [] [] [] [] [] [] [] | - lilypond | | - lynx | [] [] [] | - m4 | [] [] [] [] [] [] [] | - make | [] [] [] [] [] | - nano | [] [] | - opcodes | | - parted | [] [] | - ptx | [] [] [] [] [] [] [] | - python | | - recode | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | - sed | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | - sh-utils | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | - sharutils | [] [] [] [] [] [] [] | - soundtracker | [] | - sp | | - tar | [] [] [] [] [] [] [] [] | - texinfo | [] [] [] [] [] | - textutils | [] [] [] [] [] [] [] | - util-linux | [] [] | - wdiff | [] [] | - wget | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | - +-------------------------------------------------+ - bg cs da de el en eo es et fi fr gl he hr id it - 0 13 23 30 11 1 8 21 13 1 29 22 3 0 8 10 + Ready PO files am az be bg ca cs da de el en en_GB eo es + +-------------------------------------------+ + a2ps | [] [] [] [] | + aegis | () | + anubis | | + ap-utils | | + bash | [] [] [] | + batchelor | | + bfd | [] [] | + binutils | [] [] | + bison | [] [] [] | + bluez-pin | [] [] | + clisp | | + clisp | [] [] [] | + coreutils | [] [] [] [] | + cpio | [] [] [] | + darkstat | () [] | + diffutils | [] [] [] [] [] [] [] | + e2fsprogs | [] [] | + enscript | [] [] [] [] | + error | [] [] [] [] [] | + fetchmail | [] () [] [] [] [] | + fileutils | [] [] [] | + findutils | [] [] [] [] [] [] | + flex | [] [] [] [] | + gas | [] | + gawk | [] [] [] [] | + gcal | [] | + gcc | [] [] | + gettext | [] [] [] [] [] | + gettext-runtime | [] [] [] [] [] | + gettext-tools | [] [] | + gimp-print | [] [] [] [] [] | + gliv | | + glunarclock | [] [] [] | + gnucash | () [] | + gnucash-glossary | [] () [] | + gnupg | [] () [] [] [] [] | + gpe-calendar | [] | + gpe-conf | [] | + gpe-contacts | [] | + gpe-edit | | + gpe-login | [] | + gpe-ownerinfo | [] | + gpe-sketchbook | [] | + gpe-timesheet | | + gpe-today | [] | + gpe-todo | [] | + gphoto2 | [] [] [] [] | + gprof | [] [] | + gpsdrive | () () () | + grep | [] [] [] [] [] | + gretl | [] | + hello | [] [] [] [] [] [] | + id-utils | [] [] | + indent | [] [] [] [] | + jpilot | [] [] [] [] | + jwhois | [] | + kbd | [] [] [] [] [] | + ld | [] [] | + libc | [] [] [] [] [] [] | + libgpewidget | [] | + libiconv | [] [] [] [] [] | + lifelines | [] () | + lilypond | [] | + lingoteach | | + lingoteach_lessons | () () | + lynx | [] [] [] [] | + m4 | [] [] [] [] | + mailutils | [] [] | + make | [] [] [] | + man-db | [] () [] [] () | + mysecretdiary | [] [] [] | + nano | [] () [] [] [] | + nano_1_0 | [] () [] [] [] | + opcodes | [] [] | + parted | [] [] [] [] [] | + ptx | [] [] [] [] [] | + python | | + radius | | + recode | [] [] [] [] [] [] | + screem | | + sed | [] [] [] [] [] | + sh-utils | [] [] [] | + sharutils | [] [] [] [] [] [] | + sketch | [] () [] | + soundtracker | [] [] [] | + sp | [] | + tar | [] [] [] [] | + texinfo | [] [] [] [] | + textutils | [] [] [] [] | + tin | () () | + util-linux | [] [] [] [] [] | + vorbis-tools | [] [] [] | + wastesedge | () | + wdiff | [] [] [] [] | + wget | [] [] [] [] [] [] [] | + xchat | [] [] [] | + xpad | | + +-------------------------------------------+ + am az be bg ca cs da de el en en_GB eo es + 0 1 4 2 31 17 54 60 14 1 4 12 56 + + et fa fi fr ga gl he hr hu id it ja ko + +----------------------------------------+ + a2ps | [] [] [] () () | + aegis | | + anubis | [] | + ap-utils | [] | + bash | [] [] | + batchelor | [] | + bfd | [] [] | + binutils | [] [] | + bison | [] [] [] [] | + bluez-pin | [] [] [] [] | + clisp | | + clisp | [] | + coreutils | [] [] [] [] | + cpio | [] [] [] [] | + darkstat | () [] [] [] | + diffutils | [] [] [] [] [] [] [] | + e2fsprogs | | + enscript | [] [] | + error | [] [] [] [] | + fetchmail | [] | + fileutils | [] [] [] [] [] | + findutils | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + flex | [] [] | + gas | [] | + gawk | [] [] | + gcal | [] | + gcc | [] | + gettext | [] [] [] | + gettext-runtime | [] [] [] [] | + gettext-tools | [] | + gimp-print | [] [] | + gliv | () | + glunarclock | [] [] [] [] | + gnucash | [] | + gnucash-glossary | [] | + gnupg | [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-calendar | [] | + gpe-conf | | + gpe-contacts | [] | + gpe-edit | [] [] | + gpe-login | [] | + gpe-ownerinfo | [] [] [] | + gpe-sketchbook | [] | + gpe-timesheet | [] [] [] | + gpe-today | [] [] | + gpe-todo | [] [] | + gphoto2 | [] [] [] | + gprof | [] [] | + gpsdrive | () [] () () | + grep | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + gretl | [] | + hello | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + id-utils | [] [] [] | + indent | [] [] [] [] [] [] [] [] | + jpilot | [] () | + jwhois | [] [] [] [] | + kbd | [] | + ld | [] | + libc | [] [] [] [] [] [] | + libgpewidget | [] [] [] | + libiconv | [] [] [] [] [] [] [] [] | + lifelines | () | + lilypond | [] | + lingoteach | [] [] | + lingoteach_lessons | | + lynx | [] [] [] [] | + m4 | [] [] [] [] | + mailutils | | + make | [] [] [] [] [] [] | + man-db | [] () () | + mysecretdiary | [] [] | + nano | [] [] [] [] | + nano_1_0 | [] [] [] [] | + opcodes | [] [] | + parted | [] [] [] | + ptx | [] [] [] [] [] [] [] | + python | | + radius | | + recode | [] [] [] [] [] [] | + screem | | + sed | [] [] [] [] [] [] [] [] | + sh-utils | [] [] [] [] [] [] | + sharutils | [] [] [] [] [] | + sketch | [] | + soundtracker | [] [] [] | + sp | [] () | + tar | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + texinfo | [] [] [] [] | + textutils | [] [] [] [] [] | + tin | [] () | + util-linux | [] [] [] [] () [] | + vorbis-tools | [] | + wastesedge | () | + wdiff | [] [] [] [] [] | + wget | [] [] [] [] [] [] [] [] | + xchat | [] [] [] | + xpad | | + +----------------------------------------+ + et fa fi fr ga gl he hr hu id it ja ko + 20 1 15 73 14 24 8 10 30 31 19 31 9 + + lg lt lv ms nb nl nn no pl pt pt_BR ro + +----------------------------------------+ + a2ps | [] [] () () () [] [] | + aegis | () | + anubis | [] [] | + ap-utils | () | + bash | [] | + batchelor | | + bfd | | + binutils | | + bison | [] [] [] [] | + bluez-pin | [] | + clisp | | + clisp | [] | + coreutils | [] | + cpio | [] [] [] | + darkstat | [] [] [] [] | + diffutils | [] [] [] | + e2fsprogs | | + enscript | [] [] | + error | [] [] | + fetchmail | () () | + fileutils | [] | + findutils | [] [] [] [] | + flex | [] | + gas | | + gawk | [] | + gcal | | + gcc | | + gettext | [] | + gettext-runtime | [] | + gettext-tools | | + gimp-print | [] | + gliv | [] | + glunarclock | [] | + gnucash | | + gnucash-glossary | [] [] | + gnupg | | + gpe-calendar | [] [] | + gpe-conf | [] [] | + gpe-contacts | [] | + gpe-edit | [] [] | + gpe-login | [] [] | + gpe-ownerinfo | [] [] | + gpe-sketchbook | [] [] | + gpe-timesheet | [] [] | + gpe-today | [] [] | + gpe-todo | [] [] | + gphoto2 | | + gprof | [] | + gpsdrive | () () () | + grep | [] [] [] [] | + gretl | | + hello | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + id-utils | [] [] [] | + indent | [] [] [] | + jpilot | () () | + jwhois | [] [] [] | + kbd | | + ld | | + libc | [] [] [] [] | + libgpewidget | [] [] | + libiconv | [] [] | + lifelines | | + lilypond | [] | + lingoteach | | + lingoteach_lessons | | + lynx | [] [] | + m4 | [] [] [] [] | + mailutils | | + make | [] [] | + man-db | [] | + mysecretdiary | [] | + nano | [] [] [] [] | + nano_1_0 | [] [] [] [] | + opcodes | [] [] [] | + parted | [] [] [] | + ptx | [] [] [] [] [] [] [] | + python | | + radius | | + recode | [] [] [] | + screem | | + sed | [] [] | + sh-utils | [] | + sharutils | [] | + sketch | [] | + soundtracker | | + sp | | + tar | [] [] [] [] [] [] | + texinfo | [] | + textutils | [] | + tin | | + util-linux | [] [] | + vorbis-tools | [] [] | + wastesedge | | + wdiff | [] [] [] [] | + wget | [] [] [] | + xchat | [] [] | + xpad | [] | + +----------------------------------------+ + lg lt lv ms nb nl nn no pl pt pt_BR ro + 0 0 2 11 7 26 3 4 18 15 34 34 - ja ko lv nl no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh - +-------------------------------------------------+ - a2ps | [] [] [] | 5 - bash | | 4 - bfd | | 0 - binutils | | 0 - bison | [] [] [] | 7 - clisp | [] | 5 - cpio | [] [] [] [] [] | 10 - diffutils | [] [] [] | 10 - enscript | [] [] [] | 5 - error | [] | 3 - fetchmail | | 0 - fileutils | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 17 - findutils | [] [] [] [] [] [] [] [] | 16 - flex | [] [] [] | 6 - freetype | | 0 - gas | | 0 - gawk | [] | 2 - gcal | | 0 - gcc | | 0 - gettext | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 18 - gnupg | [] [] [] [] | 10 - gprof | | 0 - grep | [] [] [] | 10 - hello | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 21 - id-utils | [] [] [] | 6 - indent | [] [] [] [] [] [] [] | 12 - jpilot | | 1 - kbd | [] | 1 - ld | | 0 - libc | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 17 - lilypond | [] [] | 2 - lynx | [] [] [] [] [] | 8 - m4 | [] [] [] [] [] | 12 - make | [] [] [] [] [] [] [] | 12 - nano | [] | 3 - opcodes | | 0 - parted | [] [] [] | 5 - ptx | [] [] [] [] [] [] [] | 14 - python | | 0 - recode | [] [] [] [] | 13 - sed | [] [] [] [] [] [] [] [] | 18 - sh-utils | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 20 - sharutils | [] [] [] [] | 11 - soundtracker | | 1 - sp | | 0 - tar | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 17 - texinfo | [] [] | 7 - textutils | [] [] [] [] [] [] [] [] | 15 - util-linux | [] [] | 4 - wdiff | [] [] [] | 5 - wget | [] [] [] [] [] [] [] | 16 - +-------------------------------------------------+ - 31 teams ja ko lv nl no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh - 51 domains 17 9 1 23 6 17 1 13 26 9 11 20 19 2 2 369 + ru sk sl sr sv ta tr uk vi wa zh_CN zh_TW + +-------------------------------------------+ + a2ps | [] [] [] [] [] | 16 + aegis | () | 0 + anubis | [] [] | 5 + ap-utils | () | 1 + bash | [] | 7 + batchelor | | 1 + bfd | [] [] [] | 7 + binutils | [] [] [] | 7 + bison | [] [] | 13 + bluez-pin | | 7 + clisp | | 0 + clisp | | 5 + coreutils | [] [] [] [] [] | 14 + cpio | [] [] [] | 13 + darkstat | [] () () | 9 + diffutils | [] [] [] [] | 21 + e2fsprogs | [] | 3 + enscript | [] [] [] | 11 + error | [] [] [] | 14 + fetchmail | [] | 7 + fileutils | [] [] [] [] [] [] | 15 + findutils | [] [] [] [] [] [] | 27 + flex | [] [] [] | 10 + gas | [] | 3 + gawk | [] [] | 9 + gcal | [] [] | 4 + gcc | [] | 4 + gettext | [] [] [] [] [] [] | 15 + gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] | 16 + gettext-tools | [] [] | 5 + gimp-print | [] [] | 10 + gliv | | 1 + glunarclock | [] [] [] | 11 + gnucash | [] [] | 4 + gnucash-glossary | [] [] [] | 8 + gnupg | [] [] [] [] | 16 + gpe-calendar | [] | 5 + gpe-conf | | 3 + gpe-contacts | [] | 4 + gpe-edit | [] | 5 + gpe-login | [] | 5 + gpe-ownerinfo | [] | 7 + gpe-sketchbook | [] | 5 + gpe-timesheet | [] | 6 + gpe-today | [] | 6 + gpe-todo | [] | 6 + gphoto2 | [] [] | 9 + gprof | [] [] | 7 + gpsdrive | [] [] | 3 + grep | [] [] [] [] | 24 + gretl | | 2 + hello | [] [] [] [] [] | 33 + id-utils | [] [] [] | 11 + indent | [] [] [] [] | 19 + jpilot | [] [] [] [] [] | 10 + jwhois | () () [] [] | 10 + kbd | [] [] | 8 + ld | [] [] | 5 + libc | [] [] [] [] | 20 + libgpewidget | | 6 + libiconv | [] [] [] [] [] [] | 21 + lifelines | [] | 2 + lilypond | [] | 4 + lingoteach | | 2 + lingoteach_lessons | () | 0 + lynx | [] [] [] [] | 14 + m4 | [] [] [] | 15 + mailutils | | 2 + make | [] [] [] [] | 15 + man-db | [] | 6 + mysecretdiary | [] [] | 8 + nano | [] [] [] | 15 + nano_1_0 | [] [] [] | 15 + opcodes | [] [] | 9 + parted | [] [] | 13 + ptx | [] [] [] | 22 + python | | 0 + radius | | 0 + recode | [] [] [] [] | 19 + screem | [] | 1 + sed | [] [] [] [] [] | 20 + sh-utils | [] [] [] | 13 + sharutils | [] [] [] [] | 16 + sketch | [] | 5 + soundtracker | [] | 7 + sp | [] | 3 + tar | [] [] [] [] [] | 24 + texinfo | [] [] [] [] | 13 + textutils | [] [] [] [] [] | 15 + tin | | 1 + util-linux | [] [] | 14 + vorbis-tools | [] | 7 + wastesedge | | 0 + wdiff | [] [] [] [] | 17 + wget | [] [] [] [] [] [] [] | 25 + xchat | [] [] [] | 11 + xpad | | 1 + +-------------------------------------------+ + 50 teams ru sk sl sr sv ta tr uk vi wa zh_CN zh_TW + 97 domains 32 19 16 0 56 0 48 10 1 1 12 23 913 Some counters in the preceding matrix are higher than the number of visible blocks let us expect. This is because a few extra PO files are @@ -294,7 +599,7 @@ distributed as such by its maintainer. There might be an observable lag between the mere existence a PO file and its wide availability in a distribution. - If July 2001 seems to be old, you may fetch a more recent copy of + If May 2003 seems to be old, you may fetch a more recent copy of this `ABOUT-NLS' file on most GNU archive sites. The most up-to-date matrix with full percentage details can be found at `http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/matrix.html'. @@ -304,13 +609,14 @@ Using `gettext' in new packages If you are writing a freely available program and want to internationalize it you are welcome to use GNU `gettext' in your -package. Of course the GNU General Public License applies to your -sources from then on if you include `gettext' directly in your -distribution but since you are writing free software anyway this is no -restriction. +package. Of course you have to respect the GNU Library General Public +License which covers the use of the GNU `gettext' library. This means +in particular that even non-free programs can use `libintl' as a shared +library, whereas only free software can use `libintl' as a static +library or use modified versions of `libintl'. Once the sources are changed appropriately and the setup can handle -to use of `gettext' the only thing missing are the translations. The +the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The Free Translation Project is also available for packages which are not developed inside the GNU project. Therefore the information given above applies also for every other Free Software Project. Contact diff --git a/ChangeLog.claws b/ChangeLog.claws index 14f699e19..46db62e0f 100644 --- a/ChangeLog.claws +++ b/ChangeLog.claws @@ -1,4 +1,8 @@ -2003-06-19 [alfons] 0.9.0claws51 +2003-06-21 [christoph] 0.9.0.claws52 + + update gettext stuff to version 0.12 + +2003-06-19 [alfons] 0.9.0claws51 * src/common/log.c * src/common/plugin.c diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index 26c4a0e80..a89bc7b37 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ -SUBDIRS = ac po intl src man manual faq tools config +SUBDIRS = ac po src man manual faq tools config EXTRA_DIST = \ ChangeLog.jp \ diff --git a/ac/Makefile.am b/ac/Makefile.am index 27eae434a..9f3f9ba94 100644 --- a/ac/Makefile.am +++ b/ac/Makefile.am @@ -2,9 +2,10 @@ MACROS = \ aclocal-include.m4 \ check-type.m4 \ gnupg-check-typedef.m4 \ - aspell.m4 \ + aspell.m4 \ openssl.m4 \ - spamassassin.m4 + spamassassin.m4 \ + codeset.m4 gettext.m4 glibc21.m4 iconv.m4 intdiv0.m4 inttypes.m4 inttypes_h.m4 inttypes-pri.m4 isc-posix.m4 lcmessage.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 nls.m4 po.m4 progtest.m4 stdint_h.m4 uintmax_t.m4 ulonglong.m4 EXTRA_DIST = $(MACROS) \ missing/gdk-pixbuf.m4 \ diff --git a/ac/codeset.m4 b/ac/codeset.m4 new file mode 100644 index 000000000..59535ebcf --- /dev/null +++ b/ac/codeset.m4 @@ -0,0 +1,23 @@ +# codeset.m4 serial AM1 (gettext-0.10.40) +dnl Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Bruno Haible. + +AC_DEFUN([AM_LANGINFO_CODESET], +[ + AC_CACHE_CHECK([for nl_langinfo and CODESET], am_cv_langinfo_codeset, + [AC_TRY_LINK([#include ], + [char* cs = nl_langinfo(CODESET);], + am_cv_langinfo_codeset=yes, + am_cv_langinfo_codeset=no) + ]) + if test $am_cv_langinfo_codeset = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_LANGINFO_CODESET, 1, + [Define if you have and nl_langinfo(CODESET).]) + fi +]) diff --git a/ac/gettext.m4 b/ac/gettext.m4 new file mode 100644 index 000000000..16070b40a --- /dev/null +++ b/ac/gettext.m4 @@ -0,0 +1,415 @@ +# gettext.m4 serial 20 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1995-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1995-2000. +dnl Bruno Haible , 2000-2003. + +dnl Macro to add for using GNU gettext. + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT([INTLSYMBOL], [NEEDSYMBOL], [INTLDIR]). +dnl INTLSYMBOL can be one of 'external', 'no-libtool', 'use-libtool'. The +dnl default (if it is not specified or empty) is 'no-libtool'. +dnl INTLSYMBOL should be 'external' for packages with no intl directory, +dnl and 'no-libtool' or 'use-libtool' for packages with an intl directory. +dnl If INTLSYMBOL is 'use-libtool', then a libtool library +dnl $(top_builddir)/intl/libintl.la will be created (shared and/or static, +dnl depending on --{enable,disable}-{shared,static} and on the presence of +dnl AM-DISABLE-SHARED). If INTLSYMBOL is 'no-libtool', a static library +dnl $(top_builddir)/intl/libintl.a will be created. +dnl If NEEDSYMBOL is specified and is 'need-ngettext', then GNU gettext +dnl implementations (in libc or libintl) without the ngettext() function +dnl will be ignored. If NEEDSYMBOL is specified and is +dnl 'need-formatstring-macros', then GNU gettext implementations that don't +dnl support the ISO C 99 formatstring macros will be ignored. +dnl INTLDIR is used to find the intl libraries. If empty, +dnl the value `$(top_builddir)/intl/' is used. +dnl +dnl The result of the configuration is one of three cases: +dnl 1) GNU gettext, as included in the intl subdirectory, will be compiled +dnl and used. +dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) +dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree +dnl 2) GNU gettext has been found in the system's C library. +dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) +dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree +dnl 3) No internationalization, always use English msgid. +dnl Catalog format: none +dnl Catalog extension: none +dnl If INTLSYMBOL is 'external', only cases 2 and 3 can occur. +dnl The use of .gmo is historical (it was needed to avoid overwriting the +dnl GNU format catalogs when building on a platform with an X/Open gettext), +dnl but we keep it in order not to force irrelevant filename changes on the +dnl maintainers. +dnl +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT], +[ + dnl Argument checking. + ifelse([$1], [], , [ifelse([$1], [external], , [ifelse([$1], [no-libtool], , [ifelse([$1], [use-libtool], , + [errprint([ERROR: invalid first argument to AM_GNU_GETTEXT +])])])])]) + ifelse([$2], [], , [ifelse([$2], [need-ngettext], , [ifelse([$2], [need-formatstring-macros], , + [errprint([ERROR: invalid second argument to AM_GNU_GETTEXT +])])])]) + define(gt_included_intl, ifelse([$1], [external], [no], [yes])) + define(gt_libtool_suffix_prefix, ifelse([$1], [use-libtool], [l], [])) + + AC_REQUIRE([AM_PO_SUBDIRS])dnl + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + AC_REQUIRE([AM_INTL_SUBDIR])dnl + ]) + + dnl Prerequisites of AC_LIB_LINKFLAGS_BODY. + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + + dnl Sometimes libintl requires libiconv, so first search for libiconv. + dnl Ideally we would do this search only after the + dnl if test "$USE_NLS" = "yes"; then + dnl if test "$gt_cv_func_gnugettext_libc" != "yes"; then + dnl tests. But if configure.in invokes AM_ICONV after AM_GNU_GETTEXT + dnl the configure script would need to contain the same shell code + dnl again, outside any 'if'. There are two solutions: + dnl - Invoke AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY here, outside any 'if'. + dnl - Control the expansions in more detail using AC_PROVIDE_IFELSE. + dnl Since AC_PROVIDE_IFELSE is only in autoconf >= 2.52 and not + dnl documented, we avoid it. + ifelse(gt_included_intl, yes, , [ + AC_REQUIRE([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY]) + ]) + + dnl Set USE_NLS. + AM_NLS + + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + BUILD_INCLUDED_LIBINTL=no + USE_INCLUDED_LIBINTL=no + ]) + LIBINTL= + LTLIBINTL= + POSUB= + + dnl If we use NLS figure out what method + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=no + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + AC_MSG_CHECKING([whether included gettext is requested]) + AC_ARG_WITH(included-gettext, + [ --with-included-gettext use the GNU gettext library included here], + nls_cv_force_use_gnu_gettext=$withval, + nls_cv_force_use_gnu_gettext=no) + AC_MSG_RESULT($nls_cv_force_use_gnu_gettext) + + nls_cv_use_gnu_gettext="$nls_cv_force_use_gnu_gettext" + if test "$nls_cv_force_use_gnu_gettext" != "yes"; then + ]) + dnl User does not insist on using GNU NLS library. Figure out what + dnl to use. If GNU gettext is available we use this. Else we have + dnl to fall back to GNU NLS library. + + dnl Add a version number to the cache macros. + define([gt_api_version], ifelse([$2], [need-formatstring-macros], 3, ifelse([$2], [need-ngettext], 2, 1))) + define([gt_cv_func_gnugettext_libc], [gt_cv_func_gnugettext]gt_api_version[_libc]) + define([gt_cv_func_gnugettext_libintl], [gt_cv_func_gnugettext]gt_api_version[_libintl]) + + AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libc], gt_cv_func_gnugettext_libc, + [AC_TRY_LINK([#include +]ifelse([$2], [need-formatstring-macros], +[#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) ((major) == 0 ? 0 : -1) +#endif +changequote(,)dnl +typedef int array [2 * (__GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(0) >= 1) - 1]; +changequote([,])dnl +], [])[extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern int *_nl_domain_bindings;], + [bindtextdomain ("", ""); +return (int) gettext ("")]ifelse([$2], [need-ngettext], [ + (int) ngettext ("", "", 0)], [])[ + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_domain_bindings], + gt_cv_func_gnugettext_libc=yes, + gt_cv_func_gnugettext_libc=no)]) + + if test "$gt_cv_func_gnugettext_libc" != "yes"; then + dnl Sometimes libintl requires libiconv, so first search for libiconv. + ifelse(gt_included_intl, yes, , [ + AM_ICONV_LINK + ]) + dnl Search for libintl and define LIBINTL, LTLIBINTL and INCINTL + dnl accordingly. Don't use AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([intl],[iconv]) + dnl because that would add "-liconv" to LIBINTL and LTLIBINTL + dnl even if libiconv doesn't exist. + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([intl]) + AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libintl], + gt_cv_func_gnugettext_libintl, + [gt_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $INCINTL" + gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBINTL" + dnl Now see whether libintl exists and does not depend on libiconv. + AC_TRY_LINK([#include +]ifelse([$2], [need-formatstring-macros], +[#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) ((major) == 0 ? 0 : -1) +#endif +changequote(,)dnl +typedef int array [2 * (__GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(0) >= 1) - 1]; +changequote([,])dnl +], [])[extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias ();], + [bindtextdomain ("", ""); +return (int) gettext ("")]ifelse([$2], [need-ngettext], [ + (int) ngettext ("", "", 0)], [])[ + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias (0)], + gt_cv_func_gnugettext_libintl=yes, + gt_cv_func_gnugettext_libintl=no) + dnl Now see whether libintl exists and depends on libiconv. + if test "$gt_cv_func_gnugettext_libintl" != yes && test -n "$LIBICONV"; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + AC_TRY_LINK([#include +]ifelse([$2], [need-formatstring-macros], +[#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) ((major) == 0 ? 0 : -1) +#endif +changequote(,)dnl +typedef int array [2 * (__GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(0) >= 1) - 1]; +changequote([,])dnl +], [])[extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias ();], + [bindtextdomain ("", ""); +return (int) gettext ("")]ifelse([$2], [need-ngettext], [ + (int) ngettext ("", "", 0)], [])[ + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias (0)], + [LIBINTL="$LIBINTL $LIBICONV" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $LTLIBICONV" + gt_cv_func_gnugettext_libintl=yes + ]) + fi + CPPFLAGS="$gt_save_CPPFLAGS" + LIBS="$gt_save_LIBS"]) + fi + + dnl If an already present or preinstalled GNU gettext() is found, + dnl use it. But if this macro is used in GNU gettext, and GNU + dnl gettext is already preinstalled in libintl, we update this + dnl libintl. (Cf. the install rule in intl/Makefile.in.) + if test "$gt_cv_func_gnugettext_libc" = "yes" \ + || { test "$gt_cv_func_gnugettext_libintl" = "yes" \ + && test "$PACKAGE" != gettext-runtime \ + && test "$PACKAGE" != gettext-tools; }; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=yes + else + dnl Reset the values set by searching for libintl. + LIBINTL= + LTLIBINTL= + INCINTL= + fi + + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" != "yes"; then + dnl GNU gettext is not found in the C library. + dnl Fall back on included GNU gettext library. + nls_cv_use_gnu_gettext=yes + fi + fi + + if test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + dnl Mark actions used to generate GNU NLS library. + BUILD_INCLUDED_LIBINTL=yes + USE_INCLUDED_LIBINTL=yes + LIBINTL="ifelse([$3],[],\${top_builddir}/intl,[$3])/libintl.[]gt_libtool_suffix_prefix[]a $LIBICONV" + LTLIBINTL="ifelse([$3],[],\${top_builddir}/intl,[$3])/libintl.[]gt_libtool_suffix_prefix[]a $LTLIBICONV" + LIBS=`echo " $LIBS " | sed -e 's/ -lintl / /' -e 's/^ //' -e 's/ $//'` + fi + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + dnl Mark actions to use GNU gettext tools. + CATOBJEXT=.gmo + fi + ]) + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + AC_DEFINE(ENABLE_NLS, 1, + [Define to 1 if translation of program messages to the user's native language + is requested.]) + else + USE_NLS=no + fi + fi + + AC_MSG_CHECKING([whether to use NLS]) + AC_MSG_RESULT([$USE_NLS]) + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING([where the gettext function comes from]) + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if test "$gt_cv_func_gnugettext_libintl" = "yes"; then + gt_source="external libintl" + else + gt_source="libc" + fi + else + gt_source="included intl directory" + fi + AC_MSG_RESULT([$gt_source]) + fi + + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if test "$gt_cv_func_gnugettext_libintl" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING([how to link with libintl]) + AC_MSG_RESULT([$LIBINTL]) + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INCINTL]) + fi + + dnl For backward compatibility. Some packages may be using this. + AC_DEFINE(HAVE_GETTEXT, 1, + [Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled.]) + AC_DEFINE(HAVE_DCGETTEXT, 1, + [Define if the GNU dcgettext() function is already present or preinstalled.]) + fi + + dnl We need to process the po/ directory. + POSUB=po + fi + + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + dnl If this is used in GNU gettext we have to set BUILD_INCLUDED_LIBINTL + dnl to 'yes' because some of the testsuite requires it. + if test "$PACKAGE" = gettext-runtime || test "$PACKAGE" = gettext-tools; then + BUILD_INCLUDED_LIBINTL=yes + fi + + dnl Make all variables we use known to autoconf. + AC_SUBST(BUILD_INCLUDED_LIBINTL) + AC_SUBST(USE_INCLUDED_LIBINTL) + AC_SUBST(CATOBJEXT) + + dnl For backward compatibility. Some configure.ins may be using this. + nls_cv_header_intl= + nls_cv_header_libgt= + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + DATADIRNAME=share + AC_SUBST(DATADIRNAME) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + INSTOBJEXT=.mo + AC_SUBST(INSTOBJEXT) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + GENCAT=gencat + AC_SUBST(GENCAT) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + if test "$USE_INCLUDED_LIBINTL" = yes; then + INTLOBJS="\$(GETTOBJS)" + fi + AC_SUBST(INTLOBJS) + + dnl Enable libtool support if the surrounding package wishes it. + INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX=gt_libtool_suffix_prefix + AC_SUBST(INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX) + ]) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + INTLLIBS="$LIBINTL" + AC_SUBST(INTLLIBS) + + dnl Make all documented variables known to autoconf. + AC_SUBST(LIBINTL) + AC_SUBST(LTLIBINTL) + AC_SUBST(POSUB) +]) + + +dnl Checks for all prerequisites of the intl subdirectory, +dnl except for INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX (and possibly LIBTOOL), INTLOBJS, +dnl USE_INCLUDED_LIBINTL, BUILD_INCLUDED_LIBINTL. +AC_DEFUN([AM_INTL_SUBDIR], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl + AC_REQUIRE([AM_MKINSTALLDIRS])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_RANLIB])dnl + AC_REQUIRE([AC_ISC_POSIX])dnl + AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl + AC_REQUIRE([AC_C_CONST])dnl + AC_REQUIRE([AC_C_INLINE])dnl + AC_REQUIRE([AC_TYPE_OFF_T])dnl + AC_REQUIRE([AC_TYPE_SIZE_T])dnl + AC_REQUIRE([AC_FUNC_ALLOCA])dnl + AC_REQUIRE([AC_FUNC_MMAP])dnl + AC_REQUIRE([jm_GLIBC21])dnl + AC_REQUIRE([gt_INTDIV0])dnl + AC_REQUIRE([jm_AC_TYPE_UINTMAX_T])dnl + AC_REQUIRE([gt_HEADER_INTTYPES_H])dnl + AC_REQUIRE([gt_INTTYPES_PRI])dnl + + AC_CHECK_HEADERS([argz.h limits.h locale.h nl_types.h malloc.h stddef.h \ +stdlib.h string.h unistd.h sys/param.h]) + AC_CHECK_FUNCS([feof_unlocked fgets_unlocked getc_unlocked getcwd getegid \ +geteuid getgid getuid mempcpy munmap putenv setenv setlocale stpcpy \ +strcasecmp strdup strtoul tsearch __argz_count __argz_stringify __argz_next \ +__fsetlocking]) + + AM_ICONV + AM_LANGINFO_CODESET + if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then + AM_LC_MESSAGES + fi + + dnl intl/plural.c is generated from intl/plural.y. It requires bison, + dnl because plural.y uses bison specific features. It requires at least + dnl bison-1.26 because earlier versions generate a plural.c that doesn't + dnl compile. + dnl bison is only needed for the maintainer (who touches plural.y). But in + dnl order to avoid separate Makefiles or --enable-maintainer-mode, we put + dnl the rule in general Makefile. Now, some people carelessly touch the + dnl files or have a broken "make" program, hence the plural.c rule will + dnl sometimes fire. To avoid an error, defines BISON to ":" if it is not + dnl present or too old. + AC_CHECK_PROGS([INTLBISON], [bison]) + if test -z "$INTLBISON"; then + ac_verc_fail=yes + else + dnl Found it, now check the version. + AC_MSG_CHECKING([version of bison]) +changequote(<<,>>)dnl + ac_prog_version=`$INTLBISON --version 2>&1 | sed -n 's/^.*GNU Bison.* \([0-9]*\.[0-9.]*\).*$/\1/p'` + case $ac_prog_version in + '') ac_prog_version="v. ?.??, bad"; ac_verc_fail=yes;; + 1.2[6-9]* | 1.[3-9][0-9]* | [2-9].*) +changequote([,])dnl + ac_prog_version="$ac_prog_version, ok"; ac_verc_fail=no;; + *) ac_prog_version="$ac_prog_version, bad"; ac_verc_fail=yes;; + esac + AC_MSG_RESULT([$ac_prog_version]) + fi + if test $ac_verc_fail = yes; then + INTLBISON=: + fi +]) + + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT_VERSION([gettext-version]) +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT_VERSION], []) diff --git a/ac/glibc21.m4 b/ac/glibc21.m4 new file mode 100644 index 000000000..9c9f3db30 --- /dev/null +++ b/ac/glibc21.m4 @@ -0,0 +1,32 @@ +# glibc21.m4 serial 2 (fileutils-4.1.3, gettext-0.10.40) +dnl Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +# Test for the GNU C Library, version 2.1 or newer. +# From Bruno Haible. + +AC_DEFUN([jm_GLIBC21], + [ + AC_CACHE_CHECK(whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer, + ac_cv_gnu_library_2_1, + [AC_EGREP_CPP([Lucky GNU user], + [ +#include +#ifdef __GNU_LIBRARY__ + #if (__GLIBC__ == 2 && __GLIBC_MINOR__ >= 1) || (__GLIBC__ > 2) + Lucky GNU user + #endif +#endif + ], + ac_cv_gnu_library_2_1=yes, + ac_cv_gnu_library_2_1=no) + ] + ) + AC_SUBST(GLIBC21) + GLIBC21="$ac_cv_gnu_library_2_1" + ] +) diff --git a/ac/iconv.m4 b/ac/iconv.m4 new file mode 100644 index 000000000..c5f357982 --- /dev/null +++ b/ac/iconv.m4 @@ -0,0 +1,103 @@ +# iconv.m4 serial AM4 (gettext-0.11.3) +dnl Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Bruno Haible. + +AC_DEFUN([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY], +[ + dnl Prerequisites of AC_LIB_LINKFLAGS_BODY. + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + + dnl Search for libiconv and define LIBICONV, LTLIBICONV and INCICONV + dnl accordingly. + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([iconv]) +]) + +AC_DEFUN([AM_ICONV_LINK], +[ + dnl Some systems have iconv in libc, some have it in libiconv (OSF/1 and + dnl those with the standalone portable GNU libiconv installed). + + dnl Search for libiconv and define LIBICONV, LTLIBICONV and INCICONV + dnl accordingly. + AC_REQUIRE([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY]) + + dnl Add $INCICONV to CPPFLAGS before performing the following checks, + dnl because if the user has installed libiconv and not disabled its use + dnl via --without-libiconv-prefix, he wants to use it. The first + dnl AC_TRY_LINK will then fail, the second AC_TRY_LINK will succeed. + am_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INCICONV]) + + AC_CACHE_CHECK(for iconv, am_cv_func_iconv, [ + am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv" + am_cv_lib_iconv=no + AC_TRY_LINK([#include +#include ], + [iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd);], + am_cv_func_iconv=yes) + if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then + am_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + AC_TRY_LINK([#include +#include ], + [iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd);], + am_cv_lib_iconv=yes + am_cv_func_iconv=yes) + LIBS="$am_save_LIBS" + fi + ]) + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_ICONV, 1, [Define if you have the iconv() function.]) + fi + if test "$am_cv_lib_iconv" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([how to link with libiconv]) + AC_MSG_RESULT([$LIBICONV]) + else + dnl If $LIBICONV didn't lead to a usable library, we don't need $INCICONV + dnl either. + CPPFLAGS="$am_save_CPPFLAGS" + LIBICONV= + LTLIBICONV= + fi + AC_SUBST(LIBICONV) + AC_SUBST(LTLIBICONV) +]) + +AC_DEFUN([AM_ICONV], +[ + AM_ICONV_LINK + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([for iconv declaration]) + AC_CACHE_VAL(am_cv_proto_iconv, [ + AC_TRY_COMPILE([ +#include +#include +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +#if defined(__STDC__) || defined(__cplusplus) +size_t iconv (iconv_t cd, char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft); +#else +size_t iconv(); +#endif +], [], am_cv_proto_iconv_arg1="", am_cv_proto_iconv_arg1="const") + am_cv_proto_iconv="extern size_t iconv (iconv_t cd, $am_cv_proto_iconv_arg1 char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft);"]) + am_cv_proto_iconv=`echo "[$]am_cv_proto_iconv" | tr -s ' ' | sed -e 's/( /(/'` + AC_MSG_RESULT([$]{ac_t:- + }[$]am_cv_proto_iconv) + AC_DEFINE_UNQUOTED(ICONV_CONST, $am_cv_proto_iconv_arg1, + [Define as const if the declaration of iconv() needs const.]) + fi +]) diff --git a/ac/intdiv0.m4 b/ac/intdiv0.m4 new file mode 100644 index 000000000..55dddcf1c --- /dev/null +++ b/ac/intdiv0.m4 @@ -0,0 +1,72 @@ +# intdiv0.m4 serial 1 (gettext-0.11.3) +dnl Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Bruno Haible. + +AC_DEFUN([gt_INTDIV0], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl + + AC_CACHE_CHECK([whether integer division by zero raises SIGFPE], + gt_cv_int_divbyzero_sigfpe, + [ + AC_TRY_RUN([ +#include +#include + +static void +#ifdef __cplusplus +sigfpe_handler (int sig) +#else +sigfpe_handler (sig) int sig; +#endif +{ + /* Exit with code 0 if SIGFPE, with code 1 if any other signal. */ + exit (sig != SIGFPE); +} + +int x = 1; +int y = 0; +int z; +int nan; + +int main () +{ + signal (SIGFPE, sigfpe_handler); +/* IRIX and AIX (when "xlc -qcheck" is used) yield signal SIGTRAP. */ +#if (defined (__sgi) || defined (_AIX)) && defined (SIGTRAP) + signal (SIGTRAP, sigfpe_handler); +#endif +/* Linux/SPARC yields signal SIGILL. */ +#if defined (__sparc__) && defined (__linux__) + signal (SIGILL, sigfpe_handler); +#endif + + z = x / y; + nan = y / y; + exit (1); +} +], gt_cv_int_divbyzero_sigfpe=yes, gt_cv_int_divbyzero_sigfpe=no, + [ + # Guess based on the CPU. + case "$host_cpu" in + alpha* | i[34567]86 | m68k | s390*) + gt_cv_int_divbyzero_sigfpe="guessing yes";; + *) + gt_cv_int_divbyzero_sigfpe="guessing no";; + esac + ]) + ]) + case "$gt_cv_int_divbyzero_sigfpe" in + *yes) value=1;; + *) value=0;; + esac + AC_DEFINE_UNQUOTED(INTDIV0_RAISES_SIGFPE, $value, + [Define if integer division by zero raises signal SIGFPE.]) +]) diff --git a/ac/inttypes-pri.m4 b/ac/inttypes-pri.m4 new file mode 100644 index 000000000..fd007c312 --- /dev/null +++ b/ac/inttypes-pri.m4 @@ -0,0 +1,32 @@ +# inttypes-pri.m4 serial 1 (gettext-0.11.4) +dnl Copyright (C) 1997-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Bruno Haible. + +# Define PRI_MACROS_BROKEN if exists and defines the PRI* +# macros to non-string values. This is the case on AIX 4.3.3. + +AC_DEFUN([gt_INTTYPES_PRI], +[ + AC_REQUIRE([gt_HEADER_INTTYPES_H]) + if test $gt_cv_header_inttypes_h = yes; then + AC_CACHE_CHECK([whether the inttypes.h PRIxNN macros are broken], + gt_cv_inttypes_pri_broken, + [ + AC_TRY_COMPILE([#include +#ifdef PRId32 +char *p = PRId32; +#endif +], [], gt_cv_inttypes_pri_broken=no, gt_cv_inttypes_pri_broken=yes) + ]) + fi + if test "$gt_cv_inttypes_pri_broken" = yes; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(PRI_MACROS_BROKEN, 1, + [Define if exists and defines unusable PRI* macros.]) + fi +]) diff --git a/ac/inttypes.m4 b/ac/inttypes.m4 new file mode 100644 index 000000000..ab370ffe0 --- /dev/null +++ b/ac/inttypes.m4 @@ -0,0 +1,27 @@ +# inttypes.m4 serial 1 (gettext-0.11.4) +dnl Copyright (C) 1997-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Paul Eggert. + +# Define HAVE_INTTYPES_H if exists and doesn't clash with +# . + +AC_DEFUN([gt_HEADER_INTTYPES_H], +[ + AC_CACHE_CHECK([for inttypes.h], gt_cv_header_inttypes_h, + [ + AC_TRY_COMPILE( + [#include +#include ], + [], gt_cv_header_inttypes_h=yes, gt_cv_header_inttypes_h=no) + ]) + if test $gt_cv_header_inttypes_h = yes; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_INTTYPES_H, 1, + [Define if exists and doesn't clash with .]) + fi +]) diff --git a/ac/inttypes_h.m4 b/ac/inttypes_h.m4 new file mode 100644 index 000000000..f342eba39 --- /dev/null +++ b/ac/inttypes_h.m4 @@ -0,0 +1,28 @@ +# inttypes_h.m4 serial 5 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1997-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Paul Eggert. + +# Define HAVE_INTTYPES_H_WITH_UINTMAX if exists, +# doesn't clash with , and declares uintmax_t. + +AC_DEFUN([jm_AC_HEADER_INTTYPES_H], +[ + AC_CACHE_CHECK([for inttypes.h], jm_ac_cv_header_inttypes_h, + [AC_TRY_COMPILE( + [#include +#include ], + [uintmax_t i = (uintmax_t) -1;], + jm_ac_cv_header_inttypes_h=yes, + jm_ac_cv_header_inttypes_h=no)]) + if test $jm_ac_cv_header_inttypes_h = yes; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_INTTYPES_H_WITH_UINTMAX, 1, + [Define if exists, doesn't clash with , + and declares uintmax_t. ]) + fi +]) diff --git a/ac/isc-posix.m4 b/ac/isc-posix.m4 new file mode 100644 index 000000000..1319dd1c7 --- /dev/null +++ b/ac/isc-posix.m4 @@ -0,0 +1,26 @@ +# isc-posix.m4 serial 2 (gettext-0.11.2) +dnl Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +# This file is not needed with autoconf-2.53 and newer. Remove it in 2005. + +# This test replaces the one in autoconf. +# Currently this macro should have the same name as the autoconf macro +# because gettext's gettext.m4 (distributed in the automake package) +# still uses it. Otherwise, the use in gettext.m4 makes autoheader +# give these diagnostics: +# configure.in:556: AC_TRY_COMPILE was called before AC_ISC_POSIX +# configure.in:556: AC_TRY_RUN was called before AC_ISC_POSIX + +undefine([AC_ISC_POSIX]) + +AC_DEFUN([AC_ISC_POSIX], + [ + dnl This test replaces the obsolescent AC_ISC_POSIX kludge. + AC_CHECK_LIB(cposix, strerror, [LIBS="$LIBS -lcposix"]) + ] +) diff --git a/ac/lcmessage.m4 b/ac/lcmessage.m4 new file mode 100644 index 000000000..ffd4008b8 --- /dev/null +++ b/ac/lcmessage.m4 @@ -0,0 +1,32 @@ +# lcmessage.m4 serial 3 (gettext-0.11.3) +dnl Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1995. + +# Check whether LC_MESSAGES is available in . + +AC_DEFUN([AM_LC_MESSAGES], +[ + AC_CACHE_CHECK([for LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES, + [AC_TRY_LINK([#include ], [return LC_MESSAGES], + am_cv_val_LC_MESSAGES=yes, am_cv_val_LC_MESSAGES=no)]) + if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_LC_MESSAGES, 1, + [Define if your file defines LC_MESSAGES.]) + fi +]) diff --git a/ac/lib-ld.m4 b/ac/lib-ld.m4 new file mode 100644 index 000000000..11d0ce773 --- /dev/null +++ b/ac/lib-ld.m4 @@ -0,0 +1,110 @@ +# lib-ld.m4 serial 2 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1996-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl Subroutines of libtool.m4, +dnl with replacements s/AC_/AC_LIB/ and s/lt_cv/acl_cv/ to avoid collision +dnl with libtool.m4. + +dnl From libtool-1.4. Sets the variable with_gnu_ld to yes or no. +AC_DEFUN([AC_LIB_PROG_LD_GNU], +[AC_CACHE_CHECK([if the linker ($LD) is GNU ld], acl_cv_prog_gnu_ld, +[# I'd rather use --version here, but apparently some GNU ld's only accept -v. +if $LD -v 2>&1 &5; then + acl_cv_prog_gnu_ld=yes +else + acl_cv_prog_gnu_ld=no +fi]) +with_gnu_ld=$acl_cv_prog_gnu_ld +]) + +dnl From libtool-1.4. Sets the variable LD. +AC_DEFUN([AC_LIB_PROG_LD], +[AC_ARG_WITH(gnu-ld, +[ --with-gnu-ld assume the C compiler uses GNU ld [default=no]], +test "$withval" = no || with_gnu_ld=yes, with_gnu_ld=no) +AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + echo "#! /bin/sh" >conf$$.sh + echo "exit 0" >>conf$$.sh + chmod +x conf$$.sh + if (PATH="/nonexistent;."; conf$$.sh) >/dev/null 2>&1; then + PATH_SEPARATOR=';' + else + PATH_SEPARATOR=: + fi + rm -f conf$$.sh +fi +ac_prog=ld +if test "$GCC" = yes; then + # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. + AC_MSG_CHECKING([for ld used by GCC]) + case $host in + *-*-mingw*) + # gcc leaves a trailing carriage return which upsets mingw + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; + *) + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; + esac + case $ac_prog in + # Accept absolute paths. + [[\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*)] + [re_direlt='/[^/][^/]*/\.\./'] + # Canonicalize the path of ld + ac_prog=`echo $ac_prog| sed 's%\\\\%/%g'` + while echo $ac_prog | grep "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do + ac_prog=`echo $ac_prog| sed "s%$re_direlt%/%"` + done + test -z "$LD" && LD="$ac_prog" + ;; + "") + # If it fails, then pretend we aren't using GCC. + ac_prog=ld + ;; + *) + # If it is relative, then search for the first ld in PATH. + with_gnu_ld=unknown + ;; + esac +elif test "$with_gnu_ld" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([for GNU ld]) +else + AC_MSG_CHECKING([for non-GNU ld]) +fi +AC_CACHE_VAL(acl_cv_path_LD, +[if test -z "$LD"; then + IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}${PATH_SEPARATOR-:}" + for ac_dir in $PATH; do + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then + acl_cv_path_LD="$ac_dir/$ac_prog" + # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, + # but apparently some GNU ld's only accept -v. + # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. + if "$acl_cv_path_LD" -v 2>&1 < /dev/null | egrep '(GNU|with BFD)' > /dev/null; then + test "$with_gnu_ld" != no && break + else + test "$with_gnu_ld" != yes && break + fi + fi + done + IFS="$ac_save_ifs" +else + acl_cv_path_LD="$LD" # Let the user override the test with a path. +fi]) +LD="$acl_cv_path_LD" +if test -n "$LD"; then + AC_MSG_RESULT($LD) +else + AC_MSG_RESULT(no) +fi +test -z "$LD" && AC_MSG_ERROR([no acceptable ld found in \$PATH]) +AC_LIB_PROG_LD_GNU +]) diff --git a/ac/lib-link.m4 b/ac/lib-link.m4 new file mode 100644 index 000000000..eeb200d26 --- /dev/null +++ b/ac/lib-link.m4 @@ -0,0 +1,551 @@ +# lib-link.m4 serial 4 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Bruno Haible. + +dnl AC_LIB_LINKFLAGS(name [, dependencies]) searches for libname and +dnl the libraries corresponding to explicit and implicit dependencies. +dnl Sets and AC_SUBSTs the LIB${NAME} and LTLIB${NAME} variables and +dnl augments the CPPFLAGS variable. +AC_DEFUN([AC_LIB_LINKFLAGS], +[ + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + define([Name],[translit([$1],[./-], [___])]) + define([NAME],[translit([$1],[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___])]) + AC_CACHE_CHECK([how to link with lib[]$1], [ac_cv_lib[]Name[]_libs], [ + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([$1], [$2]) + ac_cv_lib[]Name[]_libs="$LIB[]NAME" + ac_cv_lib[]Name[]_ltlibs="$LTLIB[]NAME" + ac_cv_lib[]Name[]_cppflags="$INC[]NAME" + ]) + LIB[]NAME="$ac_cv_lib[]Name[]_libs" + LTLIB[]NAME="$ac_cv_lib[]Name[]_ltlibs" + INC[]NAME="$ac_cv_lib[]Name[]_cppflags" + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INC]NAME) + AC_SUBST([LIB]NAME) + AC_SUBST([LTLIB]NAME) + dnl Also set HAVE_LIB[]NAME so that AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS can reuse the + dnl results of this search when this library appears as a dependency. + HAVE_LIB[]NAME=yes + undefine([Name]) + undefine([NAME]) +]) + +dnl AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS(name, dependencies, includes, testcode) +dnl searches for libname and the libraries corresponding to explicit and +dnl implicit dependencies, together with the specified include files and +dnl the ability to compile and link the specified testcode. If found, it +dnl sets and AC_SUBSTs HAVE_LIB${NAME}=yes and the LIB${NAME} and +dnl LTLIB${NAME} variables and augments the CPPFLAGS variable, and +dnl #defines HAVE_LIB${NAME} to 1. Otherwise, it sets and AC_SUBSTs +dnl HAVE_LIB${NAME}=no and LIB${NAME} and LTLIB${NAME} to empty. +AC_DEFUN([AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS], +[ + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + define([Name],[translit([$1],[./-], [___])]) + define([NAME],[translit([$1],[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___])]) + + dnl Search for lib[]Name and define LIB[]NAME, LTLIB[]NAME and INC[]NAME + dnl accordingly. + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([$1], [$2]) + + dnl Add $INC[]NAME to CPPFLAGS before performing the following checks, + dnl because if the user has installed lib[]Name and not disabled its use + dnl via --without-lib[]Name-prefix, he wants to use it. + ac_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INC]NAME) + + AC_CACHE_CHECK([for lib[]$1], [ac_cv_lib[]Name], [ + ac_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIB[]NAME" + AC_TRY_LINK([$3], [$4], [ac_cv_lib[]Name=yes], [ac_cv_lib[]Name=no]) + LIBS="$ac_save_LIBS" + ]) + if test "$ac_cv_lib[]Name" = yes; then + HAVE_LIB[]NAME=yes + AC_DEFINE([HAVE_LIB]NAME, 1, [Define if you have the $1 library.]) + AC_MSG_CHECKING([how to link with lib[]$1]) + AC_MSG_RESULT([$LIB[]NAME]) + else + HAVE_LIB[]NAME=no + dnl If $LIB[]NAME didn't lead to a usable library, we don't need + dnl $INC[]NAME either. + CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS" + LIB[]NAME= + LTLIB[]NAME= + fi + AC_SUBST([HAVE_LIB]NAME) + AC_SUBST([LIB]NAME) + AC_SUBST([LTLIB]NAME) + undefine([Name]) + undefine([NAME]) +]) + +dnl Determine the platform dependent parameters needed to use rpath: +dnl libext, shlibext, hardcode_libdir_flag_spec, hardcode_libdir_separator, +dnl hardcode_direct, hardcode_minus_L. +AC_DEFUN([AC_LIB_RPATH], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC]) dnl we use $CC, $GCC, $LDFLAGS + AC_REQUIRE([AC_LIB_PROG_LD]) dnl we use $LD, $with_gnu_ld + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl we use $host + AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT]) dnl we use $ac_aux_dir + AC_CACHE_CHECK([for shared library run path origin], acl_cv_rpath, [ + CC="$CC" GCC="$GCC" LDFLAGS="$LDFLAGS" LD="$LD" with_gnu_ld="$with_gnu_ld" \ + ${CONFIG_SHELL-/bin/sh} "$ac_aux_dir/config.rpath" "$host" > conftest.sh + . ./conftest.sh + rm -f ./conftest.sh + acl_cv_rpath=done + ]) + wl="$acl_cv_wl" + libext="$acl_cv_libext" + shlibext="$acl_cv_shlibext" + hardcode_libdir_flag_spec="$acl_cv_hardcode_libdir_flag_spec" + hardcode_libdir_separator="$acl_cv_hardcode_libdir_separator" + hardcode_direct="$acl_cv_hardcode_direct" + hardcode_minus_L="$acl_cv_hardcode_minus_L" + dnl Determine whether the user wants rpath handling at all. + AC_ARG_ENABLE(rpath, + [ --disable-rpath do not hardcode runtime library paths], + :, enable_rpath=yes) +]) + +dnl AC_LIB_LINKFLAGS_BODY(name [, dependencies]) searches for libname and +dnl the libraries corresponding to explicit and implicit dependencies. +dnl Sets the LIB${NAME}, LTLIB${NAME} and INC${NAME} variables. +AC_DEFUN([AC_LIB_LINKFLAGS_BODY], +[ + define([NAME],[translit([$1],[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___])]) + dnl By default, look in $includedir and $libdir. + use_additional=yes + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + AC_LIB_ARG_WITH([lib$1-prefix], +[ --with-lib$1-prefix[=DIR] search for lib$1 in DIR/include and DIR/lib + --without-lib$1-prefix don't search for lib$1 in includedir and libdir], +[ + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/lib" + fi + fi +]) + dnl Search the library and its dependencies in $additional_libdir and + dnl $LDFLAGS. Using breadth-first-seach. + LIB[]NAME= + LTLIB[]NAME= + INC[]NAME= + rpathdirs= + ltrpathdirs= + names_already_handled= + names_next_round='$1 $2' + while test -n "$names_next_round"; do + names_this_round="$names_next_round" + names_next_round= + for name in $names_this_round; do + already_handled= + for n in $names_already_handled; do + if test "$n" = "$name"; then + already_handled=yes + break + fi + done + if test -z "$already_handled"; then + names_already_handled="$names_already_handled $name" + dnl See if it was already located by an earlier AC_LIB_LINKFLAGS + dnl or AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS call. + uppername=`echo "$name" | sed -e 'y|abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-|ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___|'` + eval value=\"\$HAVE_LIB$uppername\" + if test -n "$value"; then + if test "$value" = yes; then + eval value=\"\$LIB$uppername\" + test -z "$value" || LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$value" + eval value=\"\$LTLIB$uppername\" + test -z "$value" || LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }$value" + else + dnl An earlier call to AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS has determined + dnl that this library doesn't exist. So just drop it. + : + fi + else + dnl Search the library lib$name in $additional_libdir and $LDFLAGS + dnl and the already constructed $LIBNAME/$LTLIBNAME. + found_dir= + found_la= + found_so= + found_a= + if test $use_additional = yes; then + if test -n "$shlibext" && test -f "$additional_libdir/lib$name.$shlibext"; then + found_dir="$additional_libdir" + found_so="$additional_libdir/lib$name.$shlibext" + if test -f "$additional_libdir/lib$name.la"; then + found_la="$additional_libdir/lib$name.la" + fi + else + if test -f "$additional_libdir/lib$name.$libext"; then + found_dir="$additional_libdir" + found_a="$additional_libdir/lib$name.$libext" + if test -f "$additional_libdir/lib$name.la"; then + found_la="$additional_libdir/lib$name.la" + fi + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + for x in $LDFLAGS $LTLIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + case "$x" in + -L*) + dir=`echo "X$x" | sed -e 's/^X-L//'` + if test -n "$shlibext" && test -f "$dir/lib$name.$shlibext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/lib$name.$shlibext" + if test -f "$dir/lib$name.la"; then + found_la="$dir/lib$name.la" + fi + else + if test -f "$dir/lib$name.$libext"; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/lib$name.$libext" + if test -f "$dir/lib$name.la"; then + found_la="$dir/lib$name.la" + fi + fi + fi + ;; + esac + if test "X$found_dir" != "X"; then + break + fi + done + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + dnl Found the library. + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-L$found_dir -l$name" + if test "X$found_so" != "X"; then + dnl Linking with a shared library. We attempt to hardcode its + dnl directory into the executable's runpath, unless it's the + dnl standard /usr/lib. + if test "$enable_rpath" = no || test "X$found_dir" = "X/usr/lib"; then + dnl No hardcoding is needed. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + dnl Use an explicit option to hardcode DIR into the resulting + dnl binary. + dnl Potentially add DIR to ltrpathdirs. + dnl The ltrpathdirs will be appended to $LTLIBNAME at the end. + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $found_dir" + fi + dnl The hardcoding into $LIBNAME is system dependent. + if test "$hardcode_direct" = yes; then + dnl Using DIR/libNAME.so during linking hardcodes DIR into the + dnl resulting binary. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec" && test "$hardcode_minus_L" = no; then + dnl Use an explicit option to hardcode DIR into the resulting + dnl binary. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + dnl Potentially add DIR to rpathdirs. + dnl The rpathdirs will be appended to $LIBNAME at the end. + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $found_dir" + fi + else + dnl Rely on "-L$found_dir". + dnl But don't add it if it's already contained in the LDFLAGS + dnl or the already constructed $LIBNAME + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$found_dir" + fi + if test "$hardcode_minus_L" != no; then + dnl FIXME: Not sure whether we should use + dnl "-L$found_dir -l$name" or "-L$found_dir $found_so" + dnl here. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + dnl We cannot use $hardcode_runpath_var and LD_RUN_PATH + dnl here, because this doesn't fit in flags passed to the + dnl compiler. So give up. No hardcoding. This affects only + dnl very old systems. + dnl FIXME: Not sure whether we should use + dnl "-L$found_dir -l$name" or "-L$found_dir $found_so" + dnl here. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-l$name" + fi + fi + fi + fi + else + if test "X$found_a" != "X"; then + dnl Linking with a static library. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_a" + else + dnl We shouldn't come here, but anyway it's good to have a + dnl fallback. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$found_dir -l$name" + fi + fi + dnl Assume the include files are nearby. + additional_includedir= + case "$found_dir" in + */lib | */lib/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e 's,/lib/*$,,'` + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + esac + if test "X$additional_includedir" != "X"; then + dnl Potentially add $additional_includedir to $INCNAME. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/include, + dnl 2. if it's /usr/local/include and we are using GCC on Linux, + dnl 3. if it's already present in $CPPFLAGS or the already + dnl constructed $INCNAME, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux*) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + for x in $CPPFLAGS $INC[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + dnl Really add $additional_includedir to $INCNAME. + INC[]NAME="${INC[]NAME}${INC[]NAME:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + fi + dnl Look for dependencies. + if test -n "$found_la"; then + dnl Read the .la file. It defines the variables + dnl dlname, library_names, old_library, dependency_libs, current, + dnl age, revision, installed, dlopen, dlpreopen, libdir. + save_libdir="$libdir" + case "$found_la" in + */* | *\\*) . "$found_la" ;; + *) . "./$found_la" ;; + esac + libdir="$save_libdir" + dnl We use only dependency_libs. + for dep in $dependency_libs; do + case "$dep" in + -L*) + additional_libdir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-L//'` + dnl Potentially add $additional_libdir to $LIBNAME and $LTLIBNAME. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/lib, + dnl 2. if it's /usr/local/lib and we are using GCC on Linux, + dnl 3. if it's already present in $LDFLAGS or the already + dnl constructed $LIBNAME, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_libdir" != "X/usr/lib"; then + haveit= + if test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/lib"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux*) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + dnl Really add $additional_libdir to $LIBNAME. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + haveit= + for x in $LDFLAGS $LTLIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + dnl Really add $additional_libdir to $LTLIBNAME. + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + fi + fi + ;; + -R*) + dir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-R//'` + if test "$enable_rpath" != no; then + dnl Potentially add DIR to rpathdirs. + dnl The rpathdirs will be appended to $LIBNAME at the end. + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + dnl Potentially add DIR to ltrpathdirs. + dnl The ltrpathdirs will be appended to $LTLIBNAME at the end. + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $dir" + fi + fi + ;; + -l*) + dnl Handle this in the next round. + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-l//'` + ;; + *.la) + dnl Handle this in the next round. Throw away the .la's + dnl directory; it is already contained in a preceding -L + dnl option. + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's,^X.*/,,' -e 's,^lib,,' -e 's,\.la$,,'` + ;; + *) + dnl Most likely an immediate library name. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$dep" + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }$dep" + ;; + esac + done + fi + else + dnl Didn't find the library; assume it is in the system directories + dnl known to the linker and runtime loader. (All the system + dnl directories known to the linker should also be known to the + dnl runtime loader, otherwise the system is severely misconfigured.) + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-l$name" + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-l$name" + fi + fi + fi + done + done + if test "X$rpathdirs" != "X"; then + if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + dnl Weird platform: only the last -rpath option counts, the user must + dnl pass all path elements in one option. We can arrange that for a + dnl single library, but not when more than one $LIBNAMEs are used. + alldirs= + for found_dir in $rpathdirs; do + alldirs="${alldirs}${alldirs:+$hardcode_libdir_separator}$found_dir" + done + dnl Note: hardcode_libdir_flag_spec uses $libdir and $wl. + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$alldirs" + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$flag" + else + dnl The -rpath options are cumulative. + for found_dir in $rpathdirs; do + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$found_dir" + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$flag" + done + fi + fi + if test "X$ltrpathdirs" != "X"; then + dnl When using libtool, the option that works for both libraries and + dnl executables is -R. The -R options are cumulative. + for found_dir in $ltrpathdirs; do + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-R$found_dir" + done + fi +]) + +dnl AC_LIB_APPENDTOVAR(VAR, CONTENTS) appends the elements of CONTENTS to VAR, +dnl unless already present in VAR. +dnl Works only for CPPFLAGS, not for LIB* variables because that sometimes +dnl contains two or three consecutive elements that belong together. +AC_DEFUN([AC_LIB_APPENDTOVAR], +[ + for element in [$2]; do + haveit= + for x in $[$1]; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X$element"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + [$1]="${[$1]}${[$1]:+ }$element" + fi + done +]) diff --git a/ac/lib-prefix.m4 b/ac/lib-prefix.m4 new file mode 100644 index 000000000..c719bc809 --- /dev/null +++ b/ac/lib-prefix.m4 @@ -0,0 +1,155 @@ +# lib-prefix.m4 serial 2 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Bruno Haible. + +dnl AC_LIB_ARG_WITH is synonymous to AC_ARG_WITH in autoconf-2.13, and +dnl similar to AC_ARG_WITH in autoconf 2.52...2.57 except that is doesn't +dnl require excessive bracketing. +ifdef([AC_HELP_STRING], +[AC_DEFUN([AC_LIB_ARG_WITH], [AC_ARG_WITH([$1],[[$2]],[$3],[$4])])], +[AC_DEFUN([AC_LIB_ARG_WITH], [AC_ARG_WITH([$1],[$2],[$3],[$4])])]) + +dnl AC_LIB_PREFIX adds to the CPPFLAGS and LDFLAGS the flags that are needed +dnl to access previously installed libraries. The basic assumption is that +dnl a user will want packages to use other packages he previously installed +dnl with the same --prefix option. +dnl This macro is not needed if only AC_LIB_LINKFLAGS is used to locate +dnl libraries, but is otherwise very convenient. +AC_DEFUN([AC_LIB_PREFIX], +[ + AC_BEFORE([$0], [AC_LIB_LINKFLAGS]) + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + dnl By default, look in $includedir and $libdir. + use_additional=yes + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + AC_LIB_ARG_WITH([lib-prefix], +[ --with-lib-prefix[=DIR] search for libraries in DIR/include and DIR/lib + --without-lib-prefix don't search for libraries in includedir and libdir], +[ + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/lib" + fi + fi +]) + if test $use_additional = yes; then + dnl Potentially add $additional_includedir to $CPPFLAGS. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/include, + dnl 2. if it's already present in $CPPFLAGS, + dnl 3. if it's /usr/local/include and we are using GCC on Linux, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + for x in $CPPFLAGS; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux*) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + dnl Really add $additional_includedir to $CPPFLAGS. + CPPFLAGS="${CPPFLAGS}${CPPFLAGS:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + dnl Potentially add $additional_libdir to $LDFLAGS. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/lib, + dnl 2. if it's already present in $LDFLAGS, + dnl 3. if it's /usr/local/lib and we are using GCC on Linux, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_libdir" != "X/usr/lib"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/lib"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux*) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + dnl Really add $additional_libdir to $LDFLAGS. + LDFLAGS="${LDFLAGS}${LDFLAGS:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + fi + fi + fi +]) + +dnl AC_LIB_PREPARE_PREFIX creates variables acl_final_prefix, +dnl acl_final_exec_prefix, containing the values to which $prefix and +dnl $exec_prefix will expand at the end of the configure script. +AC_DEFUN([AC_LIB_PREPARE_PREFIX], +[ + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + acl_final_prefix="$ac_default_prefix" + else + acl_final_prefix="$prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + acl_final_exec_prefix='${prefix}' + else + acl_final_exec_prefix="$exec_prefix" + fi + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + eval acl_final_exec_prefix=\"$acl_final_exec_prefix\" + prefix="$acl_save_prefix" +]) + +dnl AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([statement]) evaluates statement, with the +dnl variables prefix and exec_prefix bound to the values they will have +dnl at the end of the configure script. +AC_DEFUN([AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX], +[ + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + $1 + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" +]) diff --git a/ac/nls.m4 b/ac/nls.m4 new file mode 100644 index 000000000..36bc49317 --- /dev/null +++ b/ac/nls.m4 @@ -0,0 +1,49 @@ +# nls.m4 serial 1 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1995-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1995-2000. +dnl Bruno Haible , 2000-2003. + +AC_DEFUN([AM_NLS], +[ + AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested]) + dnl Default is enabled NLS + AC_ARG_ENABLE(nls, + [ --disable-nls do not use Native Language Support], + USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes) + AC_MSG_RESULT($USE_NLS) + AC_SUBST(USE_NLS) +]) + +AC_DEFUN([AM_MKINSTALLDIRS], +[ + dnl If the AC_CONFIG_AUX_DIR macro for autoconf is used we possibly + dnl find the mkinstalldirs script in another subdir but $(top_srcdir). + dnl Try to locate it. + MKINSTALLDIRS= + if test -n "$ac_aux_dir"; then + case "$ac_aux_dir" in + /*) MKINSTALLDIRS="$ac_aux_dir/mkinstalldirs" ;; + *) MKINSTALLDIRS="\$(top_builddir)/$ac_aux_dir/mkinstalldirs" ;; + esac + fi + if test -z "$MKINSTALLDIRS"; then + MKINSTALLDIRS="\$(top_srcdir)/mkinstalldirs" + fi + AC_SUBST(MKINSTALLDIRS) +]) diff --git a/ac/po.m4 b/ac/po.m4 new file mode 100644 index 000000000..861e3dec3 --- /dev/null +++ b/ac/po.m4 @@ -0,0 +1,197 @@ +# po.m4 serial 1 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1995-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1995-2000. +dnl Bruno Haible , 2000-2003. + +dnl Checks for all prerequisites of the po subdirectory. +AC_DEFUN([AM_PO_SUBDIRS], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl + AC_REQUIRE([AM_MKINSTALLDIRS])dnl + AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl + + dnl Perform the following tests also if --disable-nls has been given, + dnl because they are needed for "make dist" to work. + + dnl Search for GNU msgfmt in the PATH. + dnl The first test excludes Solaris msgfmt and early GNU msgfmt versions. + dnl The second test excludes FreeBSD msgfmt. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt, + [$ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null >/dev/null 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi)], + :) + AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) + + dnl Search for GNU xgettext 0.12 or newer in the PATH. + dnl The first test excludes Solaris xgettext and early GNU xgettext versions. + dnl The second test excludes FreeBSD xgettext. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext, + [$ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null >/dev/null 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi)], + :) + dnl Remove leftover from FreeBSD xgettext call. + rm -f messages.po + + dnl Search for GNU msgmerge 0.11 or newer in the PATH. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGMERGE, msgmerge, + [$ac_dir/$ac_word --update -q /dev/null /dev/null >/dev/null 2>&1], :) + + dnl This could go away some day; the PATH_PROG_WITH_TEST already does it. + dnl Test whether we really found GNU msgfmt. + if test "$GMSGFMT" != ":"; then + dnl If it is no GNU msgfmt we define it as : so that the + dnl Makefiles still can work. + if $GMSGFMT --statistics /dev/null >/dev/null 2>&1 && + (if $GMSGFMT --statistics /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi); then + : ; + else + GMSGFMT=`echo "$GMSGFMT" | sed -e 's,^.*/,,'` + AC_MSG_RESULT( + [found $GMSGFMT program is not GNU msgfmt; ignore it]) + GMSGFMT=":" + fi + fi + + dnl This could go away some day; the PATH_PROG_WITH_TEST already does it. + dnl Test whether we really found GNU xgettext. + if test "$XGETTEXT" != ":"; then + dnl If it is no GNU xgettext we define it as : so that the + dnl Makefiles still can work. + if $XGETTEXT --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null >/dev/null 2>&1 && + (if $XGETTEXT --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi); then + : ; + else + AC_MSG_RESULT( + [found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it]) + XGETTEXT=":" + fi + dnl Remove leftover from FreeBSD xgettext call. + rm -f messages.po + fi + + AC_OUTPUT_COMMANDS([ + for ac_file in $CONFIG_FILES; do + # Support "outfile[:infile[:infile...]]" + case "$ac_file" in + *:*) ac_file=`echo "$ac_file"|sed 's%:.*%%'` ;; + esac + # PO directories have a Makefile.in generated from Makefile.in.in. + case "$ac_file" in */Makefile.in) + # Adjust a relative srcdir. + ac_dir=`echo "$ac_file"|sed 's%/[^/][^/]*$%%'` + ac_dir_suffix="/`echo "$ac_dir"|sed 's%^\./%%'`" + ac_dots=`echo "$ac_dir_suffix"|sed 's%/[^/]*%../%g'` + # In autoconf-2.13 it is called $ac_given_srcdir. + # In autoconf-2.50 it is called $srcdir. + test -n "$ac_given_srcdir" || ac_given_srcdir="$srcdir" + case "$ac_given_srcdir" in + .) top_srcdir=`echo $ac_dots|sed 's%/$%%'` ;; + /*) top_srcdir="$ac_given_srcdir" ;; + *) top_srcdir="$ac_dots$ac_given_srcdir" ;; + esac + if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in"; then + rm -f "$ac_dir/POTFILES" + test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/POTFILES" || echo "creating $ac_dir/POTFILES" + cat "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in" | sed -e "/^#/d" -e "/^[ ]*\$/d" -e "s,.*, $top_srcdir/& \\\\," | sed -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" > "$ac_dir/POTFILES" + POMAKEFILEDEPS="POTFILES.in" + # ALL_LINGUAS, POFILES, GMOFILES, UPDATEPOFILES, DUMMYPOFILES depend + # on $ac_dir but don't depend on user-specified configuration + # parameters. + if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/LINGUAS"; then + # The LINGUAS file contains the set of available languages. + if test -n "$OBSOLETE_ALL_LINGUAS"; then + test -n "$as_me" && echo "$as_me: setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" || echo "setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" + fi + ALL_LINGUAS_=`sed -e "/^#/d" "$ac_given_srcdir/$ac_dir/LINGUAS"` + # Hide the ALL_LINGUAS assigment from automake. + eval 'ALL_LINGUAS''=$ALL_LINGUAS_' + POMAKEFILEDEPS="$POMAKEFILEDEPS LINGUAS" + else + # The set of available languages was given in configure.in. + eval 'ALL_LINGUAS''=$OBSOLETE_ALL_LINGUAS' + fi + case "$ac_given_srcdir" in + .) srcdirpre= ;; + *) srcdirpre='$(srcdir)/' ;; + esac + POFILES= + GMOFILES= + UPDATEPOFILES= + DUMMYPOFILES= + for lang in $ALL_LINGUAS; do + POFILES="$POFILES $srcdirpre$lang.po" + GMOFILES="$GMOFILES $srcdirpre$lang.gmo" + UPDATEPOFILES="$UPDATEPOFILES $lang.po-update" + DUMMYPOFILES="$DUMMYPOFILES $lang.nop" + done + # CATALOGS depends on both $ac_dir and the user's LINGUAS + # environment variable. + INST_LINGUAS= + if test -n "$ALL_LINGUAS"; then + for presentlang in $ALL_LINGUAS; do + useit=no + if test "%UNSET%" != "$LINGUAS"; then + desiredlanguages="$LINGUAS" + else + desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" + fi + for desiredlang in $desiredlanguages; do + # Use the presentlang catalog if desiredlang is + # a. equal to presentlang, or + # b. a variant of presentlang (because in this case, + # presentlang can be used as a fallback for messages + # which are not translated in the desiredlang catalog). + case "$desiredlang" in + "$presentlang"*) useit=yes;; + esac + done + if test $useit = yes; then + INST_LINGUAS="$INST_LINGUAS $presentlang" + fi + done + fi + CATALOGS= + if test -n "$INST_LINGUAS"; then + for lang in $INST_LINGUAS; do + CATALOGS="$CATALOGS $lang.gmo" + done + fi + test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/Makefile" || echo "creating $ac_dir/Makefile" + sed -e "/^POTFILES =/r $ac_dir/POTFILES" -e "/^# Makevars/r $ac_given_srcdir/$ac_dir/Makevars" -e "s|@POFILES@|$POFILES|g" -e "s|@GMOFILES@|$GMOFILES|g" -e "s|@UPDATEPOFILES@|$UPDATEPOFILES|g" -e "s|@DUMMYPOFILES@|$DUMMYPOFILES|g" -e "s|@CATALOGS@|$CATALOGS|g" -e "s|@POMAKEFILEDEPS@|$POMAKEFILEDEPS|g" "$ac_dir/Makefile.in" > "$ac_dir/Makefile" + for f in "$ac_given_srcdir/$ac_dir"/Rules-*; do + if test -f "$f"; then + case "$f" in + *.orig | *.bak | *~) ;; + *) cat "$f" >> "$ac_dir/Makefile" ;; + esac + fi + done + fi + ;; + esac + done], + [# Capture the value of obsolete ALL_LINGUAS because we need it to compute + # POFILES, GMOFILES, UPDATEPOFILES, DUMMYPOFILES, CATALOGS. But hide it + # from automake. + eval 'OBSOLETE_ALL_LINGUAS''="$ALL_LINGUAS"' + # Capture the value of LINGUAS because we need it to compute CATALOGS. + LINGUAS="${LINGUAS-%UNSET%}" + ]) +]) diff --git a/ac/progtest.m4 b/ac/progtest.m4 new file mode 100644 index 000000000..8fe527cec --- /dev/null +++ b/ac/progtest.m4 @@ -0,0 +1,91 @@ +# progtest.m4 serial 3 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1996-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1996. + +# Search path for a program which passes the given test. + +dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR, +dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]]) +AC_DEFUN([AM_PATH_PROG_WITH_TEST], +[ +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + echo "#! /bin/sh" >conf$$.sh + echo "exit 0" >>conf$$.sh + chmod +x conf$$.sh + if (PATH="/nonexistent;."; conf$$.sh) >/dev/null 2>&1; then + PATH_SEPARATOR=';' + else + PATH_SEPARATOR=: + fi + rm -f conf$$.sh +fi + +# Find out how to test for executable files. Don't use a zero-byte file, +# as systems may use methods other than mode bits to determine executability. +cat >conf$$.file <<_ASEOF +#! /bin/sh +exit 0 +_ASEOF +chmod +x conf$$.file +if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then + ac_executable_p="test -x" +else + ac_executable_p="test -f" +fi +rm -f conf$$.file + +# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args. +set dummy $2; ac_word=[$]2 +AC_MSG_CHECKING([for $ac_word]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_$1, +[case "[$]$1" in + [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) + ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + ac_save_IFS="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $ac_executable_p "$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + if [$3]; then + ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + break 2 + fi + fi + done + done + IFS="$ac_save_IFS" +dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset, +dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking. +ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4" +])dnl + ;; +esac])dnl +$1="$ac_cv_path_$1" +if test ifelse([$4], , [-n "[$]$1"], ["[$]$1" != "$4"]); then + AC_MSG_RESULT([$]$1) +else + AC_MSG_RESULT(no) +fi +AC_SUBST($1)dnl +]) diff --git a/ac/stdint_h.m4 b/ac/stdint_h.m4 new file mode 100644 index 000000000..32ba7ae77 --- /dev/null +++ b/ac/stdint_h.m4 @@ -0,0 +1,28 @@ +# stdint_h.m4 serial 3 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1997-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Paul Eggert. + +# Define HAVE_STDINT_H_WITH_UINTMAX if exists, +# doesn't clash with , and declares uintmax_t. + +AC_DEFUN([jm_AC_HEADER_STDINT_H], +[ + AC_CACHE_CHECK([for stdint.h], jm_ac_cv_header_stdint_h, + [AC_TRY_COMPILE( + [#include +#include ], + [uintmax_t i = (uintmax_t) -1;], + jm_ac_cv_header_stdint_h=yes, + jm_ac_cv_header_stdint_h=no)]) + if test $jm_ac_cv_header_stdint_h = yes; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_STDINT_H_WITH_UINTMAX, 1, + [Define if exists, doesn't clash with , + and declares uintmax_t. ]) + fi +]) diff --git a/ac/uintmax_t.m4 b/ac/uintmax_t.m4 new file mode 100644 index 000000000..b5f28d440 --- /dev/null +++ b/ac/uintmax_t.m4 @@ -0,0 +1,32 @@ +# uintmax_t.m4 serial 7 (gettext-0.12) +dnl Copyright (C) 1997-2003 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Paul Eggert. + +AC_PREREQ(2.13) + +# Define uintmax_t to 'unsigned long' or 'unsigned long long' +# if it is not already defined in or . + +AC_DEFUN([jm_AC_TYPE_UINTMAX_T], +[ + AC_REQUIRE([jm_AC_HEADER_INTTYPES_H]) + AC_REQUIRE([jm_AC_HEADER_STDINT_H]) + if test $jm_ac_cv_header_inttypes_h = no && test $jm_ac_cv_header_stdint_h = no; then + AC_REQUIRE([jm_AC_TYPE_UNSIGNED_LONG_LONG]) + test $ac_cv_type_unsigned_long_long = yes \ + && ac_type='unsigned long long' \ + || ac_type='unsigned long' + AC_DEFINE_UNQUOTED(uintmax_t, $ac_type, + [Define to unsigned long or unsigned long long + if and don't define.]) + else + AC_DEFINE(HAVE_UINTMAX_T, 1, + [Define if you have the 'uintmax_t' type in or .]) + fi +]) diff --git a/ac/ulonglong.m4 b/ac/ulonglong.m4 new file mode 100644 index 000000000..c375e474c --- /dev/null +++ b/ac/ulonglong.m4 @@ -0,0 +1,23 @@ +# ulonglong.m4 serial 2 (fileutils-4.0.32, gettext-0.10.40) +dnl Copyright (C) 1999-2002 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software, distributed under the terms of the GNU +dnl General Public License. As a special exception to the GNU General +dnl Public License, this file may be distributed as part of a program +dnl that contains a configuration script generated by Autoconf, under +dnl the same distribution terms as the rest of that program. + +dnl From Paul Eggert. + +AC_DEFUN([jm_AC_TYPE_UNSIGNED_LONG_LONG], +[ + AC_CACHE_CHECK([for unsigned long long], ac_cv_type_unsigned_long_long, + [AC_TRY_LINK([unsigned long long ull = 1; int i = 63;], + [unsigned long long ullmax = (unsigned long long) -1; + return ull << i | ull >> i | ullmax / ull | ullmax % ull;], + ac_cv_type_unsigned_long_long=yes, + ac_cv_type_unsigned_long_long=no)]) + if test $ac_cv_type_unsigned_long_long = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_UNSIGNED_LONG_LONG, 1, + [Define if you have the unsigned long long type.]) + fi +]) diff --git a/config/config.rpath b/config/config.rpath new file mode 100644 index 000000000..fa24bfc2d --- /dev/null +++ b/config/config.rpath @@ -0,0 +1,548 @@ +#! /bin/sh +# Output a system dependent set of variables, describing how to set the +# run time search path of shared libraries in an executable. +# +# Copyright 1996-2003 Free Software Foundation, Inc. +# Taken from GNU libtool, 2001 +# Originally by Gordon Matzigkeit , 1996 +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. +# +# The first argument passed to this file is the canonical host specification, +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM +# or +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM +# The environment variables CC, GCC, LDFLAGS, LD, with_gnu_ld +# should be set by the caller. +# +# The set of defined variables is at the end of this script. + +# Known limitations: +# - On IRIX 6.5 with CC="cc", the run time search patch must not be longer +# than 256 bytes, otherwise the compiler driver will dump core. The only +# known workaround is to choose shorter directory names for the build +# directory and/or the installation directory. + +# All known linkers require a `.a' archive for static linking (except M$VC, +# which needs '.lib'). +libext=a +shrext=.so + +host="$1" +host_cpu=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'` +host_vendor=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'` +host_os=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'` + +# Code taken from libtool.m4's AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC. + +wl= +if test "$GCC" = yes; then + wl='-Wl,' +else + case "$host_os" in + aix*) + wl='-Wl,' + ;; + mingw* | pw32* | os2*) + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + wl='-Wl,' + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + wl='-Wl,' + ;; + newsos6) + ;; + linux*) + case $CC in + icc|ecc) + wl='-Wl,' + ;; + ccc) + wl='-Wl,' + ;; + esac + ;; + osf3* | osf4* | osf5*) + wl='-Wl,' + ;; + sco3.2v5*) + ;; + solaris*) + wl='-Wl,' + ;; + sunos4*) + wl='-Qoption ld ' + ;; + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) + wl='-Wl,' + ;; + sysv4*MP*) + ;; + uts4*) + ;; + esac +fi + +# Code taken from libtool.m4's AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS. + +hardcode_libdir_flag_spec= +hardcode_libdir_separator= +hardcode_direct=no +hardcode_minus_L=no + +case "$host_os" in + cygwin* | mingw* | pw32*) + # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++. + if test "$GCC" != yes; then + with_gnu_ld=no + fi + ;; + openbsd*) + with_gnu_ld=no + ;; +esac + +ld_shlibs=yes +if test "$with_gnu_ld" = yes; then + case "$host_os" in + aix3* | aix4* | aix5*) + # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken + if test "$host_cpu" != ia64; then + ld_shlibs=no + fi + ;; + amigaos*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + # Samuel A. Falvo II reports + # that the semantics of dynamic libraries on AmigaOS, at least up + # to version 4, is to share data among multiple programs linked + # with the same dynamic library. Since this doesn't match the + # behavior of shared libraries on other platforms, we can use + # them. + ld_shlibs=no + ;; + beos*) + if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + cygwin* | mingw* | pw32*) + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + if $LD --help 2>&1 | grep 'auto-import' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + netbsd*) + ;; + solaris* | sysv5*) + if $LD -v 2>&1 | egrep 'BFD 2\.8' > /dev/null; then + ld_shlibs=no + elif $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + sunos4*) + hardcode_direct=yes + ;; + *) + if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + esac + if test "$ld_shlibs" = yes; then + # Unlike libtool, we use -rpath here, not --rpath, since the documented + # option of GNU ld is called -rpath, not --rpath. + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + fi +else + case "$host_os" in + aix3*) + # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there + # are no directories specified by -L. + hardcode_minus_L=yes + if test "$GCC" = yes; then + # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a + # broken collect2. + hardcode_direct=unsupported + fi + ;; + aix4* | aix5*) + if test "$host_cpu" = ia64; then + # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't + # have to do anything special. + aix_use_runtimelinking=no + else + aix_use_runtimelinking=no + # Test if we are trying to use run time linking or normal + # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we + # need to do runtime linking. + case $host_os in aix4.[23]|aix4.[23].*|aix5*) + for ld_flag in $LDFLAGS; do + if (test $ld_flag = "-brtl" || test $ld_flag = "-Wl,-brtl"); then + aix_use_runtimelinking=yes + break + fi + done + esac + fi + hardcode_direct=yes + hardcode_libdir_separator=':' + if test "$GCC" = yes; then + case $host_os in aix4.[012]|aix4.[012].*) + collect2name=`${CC} -print-prog-name=collect2` + if test -f "$collect2name" && \ + strings "$collect2name" | grep resolve_lib_name >/dev/null + then + # We have reworked collect2 + hardcode_direct=yes + else + # We have old collect2 + hardcode_direct=unsupported + hardcode_minus_L=yes + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_libdir_separator= + fi + esac + fi + # Begin _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX. + echo 'int main () { return 0; }' > conftest.c + ${CC} ${LDFLAGS} conftest.c -o conftest + aix_libpath=`dump -H conftest 2>/dev/null | sed -n -e '/Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\(.*\)$/\1/; p; } +}'` + if test -z "$aix_libpath"; then + aix_libpath=`dump -HX64 conftest 2>/dev/null | sed -n -e '/Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\(.*\)$/\1/; p; } +}'` + fi + if test -z "$aix_libpath"; then + aix_libpath="/usr/lib:/lib" + fi + rm -f conftest.c conftest + # End _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX. + if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + else + if test "$host_cpu" = ia64; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' + else + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + fi + fi + ;; + amigaos*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + # see comment about different semantics on the GNU ld section + ld_shlibs=no + ;; + bsdi4*) + ;; + cygwin* | mingw* | pw32*) + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++. + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + hardcode_libdir_flag_spec=' ' + libext=lib + ;; + darwin* | rhapsody*) + if $CC -v 2>&1 | grep 'Apple' >/dev/null ; then + hardcode_direct=no + fi + ;; + dgux*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + ;; + freebsd1*) + ld_shlibs=no + ;; + freebsd2.2*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + ;; + freebsd2*) + hardcode_direct=yes + hardcode_minus_L=yes + ;; + freebsd*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + ;; + hpux9*) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}+b ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_direct=yes + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + ;; + hpux10* | hpux11*) + if test "$with_gnu_ld" = no; then + case "$host_cpu" in + hppa*64*) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}+b ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_direct=no + ;; + ia64*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_direct=no + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + ;; + *) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}+b ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_direct=yes + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + ;; + esac + fi + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + netbsd*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + ;; + newsos6) + hardcode_direct=yes + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + openbsd*) + hardcode_direct=yes + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`" || test "$host_os-$host_cpu" = "openbsd2.8-powerpc"; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir' + else + case "$host_os" in + openbsd[01].* | openbsd2.[0-7] | openbsd2.[0-7].*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + ;; + *) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir' + ;; + esac + fi + ;; + os2*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + ;; + osf3*) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + osf4* | osf5*) + if test "$GCC" = yes; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + else + # Both cc and cxx compiler support -rpath directly + hardcode_libdir_flag_spec='-rpath $libdir' + fi + hardcode_libdir_separator=: + ;; + sco3.2v5*) + ;; + solaris*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + ;; + sunos4*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_direct=yes + hardcode_minus_L=yes + ;; + sysv4) + case $host_vendor in + sni) + hardcode_direct=yes # is this really true??? + ;; + siemens) + hardcode_direct=no + ;; + motorola) + hardcode_direct=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie + ;; + esac + ;; + sysv4.3*) + ;; + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + ld_shlibs=yes + fi + ;; + sysv4.2uw2*) + hardcode_direct=yes + hardcode_minus_L=no + ;; + sysv5OpenUNIX8* | sysv5UnixWare7* | sysv5uw[78]* | unixware7*) + ;; + sysv5*) + hardcode_libdir_flag_spec= + ;; + uts4*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + ;; + *) + ld_shlibs=no + ;; + esac +fi + +# Check dynamic linker characteristics +# Code taken from libtool.m4's AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER. +libname_spec='lib$name' +case "$host_os" in + aix3*) + ;; + aix4* | aix5*) + ;; + amigaos*) + ;; + beos*) + ;; + bsdi4*) + ;; + cygwin* | mingw* | pw32*) + shrext=.dll + ;; + darwin* | rhapsody*) + shrext=.dylib + ;; + dgux*) + ;; + freebsd1*) + ;; + freebsd*) + ;; + gnu*) + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + case "$host_cpu" in + ia64*) + shrext=.so + ;; + hppa*64*) + shrext=.sl + ;; + *) + shrext=.sl + ;; + esac + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + case "$host_os" in + irix5* | nonstopux*) + libsuff= shlibsuff= + ;; + *) + case $LD in + *-32|*"-32 "|*-melf32bsmip|*"-melf32bsmip ") libsuff= shlibsuff= ;; + *-n32|*"-n32 "|*-melf32bmipn32|*"-melf32bmipn32 ") libsuff=32 shlibsuff=N32 ;; + *-64|*"-64 "|*-melf64bmip|*"-melf64bmip ") libsuff=64 shlibsuff=64 ;; + *) libsuff= shlibsuff= ;; + esac + ;; + esac + ;; + linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*) + ;; + linux*) + ;; + netbsd*) + ;; + newsos6) + ;; + nto-qnx) + ;; + openbsd*) + ;; + os2*) + libname_spec='$name' + shrext=.dll + ;; + osf3* | osf4* | osf5*) + ;; + sco3.2v5*) + ;; + solaris*) + ;; + sunos4*) + ;; + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) + ;; + sysv4*MP*) + ;; + uts4*) + ;; +esac + +sed_quote_subst='s/\(["`$\\]\)/\\\1/g' +escaped_wl=`echo "X$wl" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` +shlibext=`echo "$shrext" | sed -e 's,^\.,,'` +escaped_hardcode_libdir_flag_spec=`echo "X$hardcode_libdir_flag_spec" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` + +sed -e 's/^\([a-zA-Z0-9_]*\)=/acl_cv_\1=/' < +2003-05-22 GNU - * Version 0.10.39 released. + * Version 0.12.1 released. diff --git a/intl/Makefile.in b/intl/Makefile.in index 889ba2392..882396481 100644 --- a/intl/Makefile.in +++ b/intl/Makefile.in @@ -1,19 +1,20 @@ -# Makefile for directory with message catalog handling in GNU NLS Utilities. -# Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Makefile for directory with message catalog handling library of GNU gettext +# Copyright (C) 1995-1998, 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. # -# This program is free software; you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it +# under the terms of the GNU Library General Public License as published +# by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# Library General Public License for more details. # -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# You should have received a copy of the GNU Library General Public +# License along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, +# USA. PACKAGE = @PACKAGE@ VERSION = @VERSION@ @@ -23,7 +24,7 @@ SHELL = /bin/sh srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ top_builddir = .. -VPATH = @srcdir@ +VPATH = $(srcdir) prefix = @prefix@ exec_prefix = @exec_prefix@ @@ -39,7 +40,7 @@ subdir = intl INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -mkinstalldirs = $(SHELL) `case "$(MKINSTALLDIRS)" in /*) echo "$(MKINSTALLDIRS)" ;; *) echo "$(top_builddir)/$(MKINSTALLDIRS)" ;; esac` +mkinstalldirs = $(SHELL) $(MKINSTALLDIRS) l = @INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX@ @@ -51,57 +52,84 @@ YACC = @INTLBISON@ -y -d YFLAGS = --name-prefix=__gettext DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DLOCALE_ALIAS_PATH=\"$(aliaspath)\" \ --DLIBDIR=\"$(libdir)\" @DEFS@ +-DLIBDIR=\"$(libdir)\" -DIN_LIBINTL \ +-DENABLE_RELOCATABLE=1 -DIN_LIBRARY -DINSTALLDIR=\"$(libdir)\" -DNO_XMALLOC \ +-Dset_relocation_prefix=libintl_set_relocation_prefix \ +-Drelocate=libintl_relocate \ +-DDEPENDS_ON_LIBICONV=1 @DEFS@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CFLAGS = @CFLAGS@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBS = @LIBS@ COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) -HEADERS = $(COMHDRS) libgnuintl.h libgettext.h loadinfo.h -COMHDRS = gettext.h gettextP.h hash-string.h -SOURCES = $(COMSRCS) intl-compat.c -COMSRCS = bindtextdom.c dcgettext.c dgettext.c gettext.c \ -finddomain.c loadmsgcat.c localealias.c textdomain.c l10nflist.c \ -explodename.c dcigettext.c dcngettext.c dngettext.c ngettext.c plural.y \ -localcharset.c -OBJECTS = @INTLOBJS@ bindtextdom.$lo dcgettext.$lo dgettext.$lo gettext.$lo \ -finddomain.$lo loadmsgcat.$lo localealias.$lo textdomain.$lo l10nflist.$lo \ -explodename.$lo dcigettext.$lo dcngettext.$lo dngettext.$lo ngettext.$lo \ -plural.$lo localcharset.$lo -GETTOBJS = intl-compat.$lo +HEADERS = \ + gmo.h \ + gettextP.h \ + hash-string.h \ + loadinfo.h \ + plural-exp.h \ + eval-plural.h \ + localcharset.h \ + relocatable.h \ + os2compat.h \ + libgnuintl.h.in +SOURCES = \ + bindtextdom.c \ + dcgettext.c \ + dgettext.c \ + gettext.c \ + finddomain.c \ + loadmsgcat.c \ + localealias.c \ + textdomain.c \ + l10nflist.c \ + explodename.c \ + dcigettext.c \ + dcngettext.c \ + dngettext.c \ + ngettext.c \ + plural.y \ + plural-exp.c \ + localcharset.c \ + relocatable.c \ + localename.c \ + log.c \ + osdep.c \ + os2compat.c \ + intl-compat.c +OBJECTS = \ + bindtextdom.$lo \ + dcgettext.$lo \ + dgettext.$lo \ + gettext.$lo \ + finddomain.$lo \ + loadmsgcat.$lo \ + localealias.$lo \ + textdomain.$lo \ + l10nflist.$lo \ + explodename.$lo \ + dcigettext.$lo \ + dcngettext.$lo \ + dngettext.$lo \ + ngettext.$lo \ + plural.$lo \ + plural-exp.$lo \ + localcharset.$lo \ + relocatable.$lo \ + localename.$lo \ + log.$lo \ + osdep.$lo \ + intl-compat.$lo DISTFILES.common = Makefile.in \ config.charset locale.alias ref-add.sin ref-del.sin $(HEADERS) $(SOURCES) DISTFILES.generated = plural.c DISTFILES.normal = VERSION -DISTFILES.gettext = libintl.glibc -DISTFILES.obsolete = xopen-msg.sed linux-msg.sed po2tbl.sed.in cat-compat.c - -# Libtool's library version information for libintl. -# Before making a gettext release, the gettext maintainer must change this -# according to the libtool documentation, section "Library interface versions". -# Maintainers of other packages that include the intl directory must *not* -# change these values. -LTV_CURRENT=1 -LTV_REVISION=1 -LTV_AGE=0 - -.SUFFIXES: -.SUFFIXES: .c .y .o .lo .sin .sed -.c.o: - $(COMPILE) $< -.c.lo: - $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $< - -.y.c: - $(YACC) $(YFLAGS) --output $@ $< - rm -f $*.h - -.sin.sed: - sed -e '/^#/d' -e 's/@''PACKAGE''@/@PACKAGE@/g' $< > t-$@ - mv t-$@ $@ - -INCLUDES = -I.. -I. -I$(top_srcdir)/intl +DISTFILES.gettext = COPYING.LIB-2.0 COPYING.LIB-2.1 libintl.glibc \ +Makefile.vms libgnuintl.h.msvc-shared README.woe32 Makefile.msvc +DISTFILES.obsolete = xopen-msg.sed linux-msg.sed po2tbl.sed.in cat-compat.c \ +COPYING.LIB-2 gettext.h libgettext.h plural-eval.c libgnuintl.h all: all-@USE_INCLUDED_LIBINTL@ all-yes: libintl.$la libintl.h charset.alias ref-add.sed ref-del.sed @@ -117,23 +145,96 @@ libintl.a libgnuintl.a: $(OBJECTS) libintl.la libgnuintl.la: $(OBJECTS) $(LIBTOOL) --mode=link \ $(CC) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ \ - $(OBJECTS) @LIBICONV@ \ + $(OBJECTS) @LTLIBICONV@ $(LIBS) -lc \ -version-info $(LTV_CURRENT):$(LTV_REVISION):$(LTV_AGE) \ -rpath $(libdir) \ -no-undefined +# Libtool's library version information for libintl. +# Before making a gettext release, the gettext maintainer must change this +# according to the libtool documentation, section "Library interface versions". +# Maintainers of other packages that include the intl directory must *not* +# change these values. +LTV_CURRENT=5 +LTV_REVISION=0 +LTV_AGE=3 + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .y .o .lo .sin .sed + +.c.o: + $(COMPILE) $< + +.y.c: + $(YACC) $(YFLAGS) --output $@ $< + rm -f $*.h + +bindtextdom.lo: $(srcdir)/bindtextdom.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/bindtextdom.c +dcgettext.lo: $(srcdir)/dcgettext.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/dcgettext.c +dgettext.lo: $(srcdir)/dgettext.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/dgettext.c +gettext.lo: $(srcdir)/gettext.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/gettext.c +finddomain.lo: $(srcdir)/finddomain.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/finddomain.c +loadmsgcat.lo: $(srcdir)/loadmsgcat.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/loadmsgcat.c +localealias.lo: $(srcdir)/localealias.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/localealias.c +textdomain.lo: $(srcdir)/textdomain.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/textdomain.c +l10nflist.lo: $(srcdir)/l10nflist.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/l10nflist.c +explodename.lo: $(srcdir)/explodename.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/explodename.c +dcigettext.lo: $(srcdir)/dcigettext.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/dcigettext.c +dcngettext.lo: $(srcdir)/dcngettext.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/dcngettext.c +dngettext.lo: $(srcdir)/dngettext.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/dngettext.c +ngettext.lo: $(srcdir)/ngettext.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/ngettext.c +plural.lo: $(srcdir)/plural.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/plural.c +plural-exp.lo: $(srcdir)/plural-exp.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/plural-exp.c +localcharset.lo: $(srcdir)/localcharset.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/localcharset.c +relocatable.lo: $(srcdir)/relocatable.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/relocatable.c +localename.lo: $(srcdir)/localename.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/localename.c +log.lo: $(srcdir)/log.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/log.c +osdep.lo: $(srcdir)/osdep.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/osdep.c +intl-compat.lo: $(srcdir)/intl-compat.c + $(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $(srcdir)/intl-compat.c + +ref-add.sed: $(srcdir)/ref-add.sin + sed -e '/^#/d' -e 's/@''PACKAGE''@/@PACKAGE@/g' $(srcdir)/ref-add.sin > t-ref-add.sed + mv t-ref-add.sed ref-add.sed +ref-del.sed: $(srcdir)/ref-del.sin + sed -e '/^#/d' -e 's/@''PACKAGE''@/@PACKAGE@/g' $(srcdir)/ref-del.sin > t-ref-del.sed + mv t-ref-del.sed ref-del.sed + +INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I.. + +libgnuintl.h: $(srcdir)/libgnuintl.h.in + cp $(srcdir)/libgnuintl.h.in libgnuintl.h + libintl.h: libgnuintl.h - cp $(srcdir)/libgnuintl.h libintl.h + cp libgnuintl.h libintl.h -charset.alias: config.charset +charset.alias: $(srcdir)/config.charset $(SHELL) $(srcdir)/config.charset '@host@' > t-$@ mv t-$@ $@ check: all -# This installation goal is only used in GNU gettext. Packages which -# only use the library should use install instead. - # We must not install the libintl.h/libintl.a files if we are on a # system which has the GNU gettext() function in its C library or in a # separate library. @@ -141,17 +242,35 @@ check: all # package, you have to use `configure --with-included-gettext'. install: install-exec install-data install-exec: all - if test "$(PACKAGE)" = "gettext" \ - && test '@INTLOBJS@' = '$(GETTOBJS)'; then \ + if { test "$(PACKAGE)" = "gettext-runtime" || test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; } \ + && test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir) $(DESTDIR)$(includedir); \ $(INSTALL_DATA) libintl.h $(DESTDIR)$(includedir)/libintl.h; \ $(LIBTOOL) --mode=install \ $(INSTALL_DATA) libintl.$la $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.$la; \ + if test "@RELOCATABLE@" = yes; then \ + dependencies=`sed -n -e 's,^dependency_libs=\(.*\),\1,p' < $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.la | sed -e "s,^',," -e "s,'\$$,,"`; \ + if test -n "$dependencies"; then \ + rm -f $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.la; \ + fi; \ + fi; \ else \ : ; \ fi - if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools" \ + && test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = no; then \ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir); \ + $(LIBTOOL) --mode=install \ + $(INSTALL_DATA) libgnuintl.$la $(DESTDIR)$(libdir)/libgnuintl.$la; \ + rm -f $(DESTDIR)$(libdir)/preloadable_libintl.so; \ + $(INSTALL_DATA) $(DESTDIR)$(libdir)/libgnuintl.so $(DESTDIR)$(libdir)/preloadable_libintl.so; \ + $(LIBTOOL) --mode=uninstall \ + rm -f $(DESTDIR)$(libdir)/libgnuintl.$la; \ + else \ + : ; \ + fi + if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \ + test @GLIBC21@ != no || $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir); \ temp=$(DESTDIR)$(libdir)/t-charset.alias; \ dest=$(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; \ if test -f $(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; then \ @@ -180,11 +299,11 @@ install-exec: all : ; \ fi install-data: all - if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ $(INSTALL_DATA) VERSION $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/VERSION; \ $(INSTALL_DATA) ChangeLog.inst $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/ChangeLog; \ - dists="$(DISTFILES.common)"; \ + dists="COPYING.LIB-2.0 COPYING.LIB-2.1 $(DISTFILES.common)"; \ for file in $$dists; do \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \ $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ @@ -204,18 +323,51 @@ install-data: all : ; \ fi +install-strip: install + +installdirs: + if { test "$(PACKAGE)" = "gettext-runtime" || test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; } \ + && test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir) $(DESTDIR)$(includedir); \ + else \ + : ; \ + fi + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools" \ + && test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = no; then \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir); \ + else \ + : ; \ + fi + if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \ + test @GLIBC21@ != no || $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir); \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(localedir); \ + else \ + : ; \ + fi + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + else \ + : ; \ + fi + # Define this as empty until I found a useful application. installcheck: uninstall: - if test "$(PACKAGE)" = "gettext" \ - && test '@INTLOBJS@' = '$(GETTOBJS)'; then \ + if { test "$(PACKAGE)" = "gettext-runtime" || test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; } \ + && test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \ rm -f $(DESTDIR)$(includedir)/libintl.h; \ $(LIBTOOL) --mode=uninstall \ rm -f $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.$la; \ else \ : ; \ fi + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools" \ + && test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = no; then \ + rm -f $(DESTDIR)$(libdir)/preloadable_libintl.so; \ + else \ + : ; \ + fi if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \ if test -f $(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; then \ temp=$(DESTDIR)$(libdir)/t-charset.alias; \ @@ -242,25 +394,35 @@ uninstall: else \ : ; \ fi - if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ - for file in VERSION ChangeLog $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated); do \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + for file in VERSION ChangeLog COPYING.LIB-2.0 COPYING.LIB-2.1 $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated); do \ rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ done; \ else \ : ; \ fi -info dvi: +info dvi ps pdf html: $(OBJECTS): ../config.h libgnuintl.h -bindtextdom.$lo finddomain.$lo loadmsgcat.$lo: gettextP.h gettext.h loadinfo.h -dcgettext.$lo: gettextP.h gettext.h hash-string.h loadinfo.h +bindtextdom.$lo dcgettext.$lo dcigettext.$lo dcngettext.$lo dgettext.$lo dngettext.$lo finddomain.$lo gettext.$lo intl-compat.$lo loadmsgcat.$lo localealias.$lo ngettext.$lo textdomain.$lo: $(srcdir)/gettextP.h $(srcdir)/gmo.h $(srcdir)/loadinfo.h +dcigettext.$lo loadmsgcat.$lo: $(srcdir)/hash-string.h +explodename.$lo l10nflist.$lo: $(srcdir)/loadinfo.h +dcigettext.$lo loadmsgcat.$lo plural.$lo plural-exp.$lo: $(srcdir)/plural-exp.h +dcigettext.$lo: $(srcdir)/eval-plural.h +localcharset.$lo: $(srcdir)/localcharset.h +localealias.$lo localcharset.$lo relocatable.$lo: $(srcdir)/relocatable.h tags: TAGS TAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) here=`pwd`; cd $(srcdir) && etags -o $$here/TAGS $(HEADERS) $(SOURCES) +ctags: CTAGS + +CTAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) + here=`pwd`; cd $(srcdir) && ctags -o $$here/CTAGS $(HEADERS) $(SOURCES) + id: ID ID: $(HEADERS) $(SOURCES) @@ -268,15 +430,15 @@ ID: $(HEADERS) $(SOURCES) mostlyclean: - rm -f *.a *.la *.o *.lo core core.* - rm -f libintl.h charset.alias ref-add.sed ref-del.sed + rm -f *.a *.la *.o *.obj *.lo core core.* + rm -f libgnuintl.h libintl.h charset.alias ref-add.sed ref-del.sed rm -f -r .libs _libs clean: mostlyclean distclean: clean rm -f Makefile ID TAGS - if test "$(PACKAGE)" = gettext; then \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-runtime" || test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ rm -f ChangeLog.inst $(DISTFILES.normal); \ else \ : ; \ @@ -291,21 +453,26 @@ maintainer-clean: distclean # other files which should not be distributed in other packages. distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) dist distdir: Makefile - if test "$(PACKAGE)" = gettext; then \ - additional="$(DISTFILES.gettext)"; \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + : ; \ else \ - additional="$(DISTFILES.normal)"; \ - fi; \ - $(MAKE) $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; \ - for file in ChangeLog $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; do \ - if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \ - ln $$dir/$$file $(distdir) 2> /dev/null \ - || cp -p $$dir/$$file $(distdir); \ - done - -Makefile: Makefile.in ../config.status - cd .. \ - && CONFIG_FILES=$(subdir)/$@ CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-runtime"; then \ + additional="$(DISTFILES.gettext)"; \ + else \ + additional="$(DISTFILES.normal)"; \ + fi; \ + $(MAKE) $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; \ + for file in ChangeLog $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; do \ + if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \ + cp -p $$dir/$$file $(distdir); \ + done; \ + fi + +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status +# This would be more efficient, but doesn't work any more with autoconf-2.57, +# when AC_CONFIG_FILES([intl/Makefile:somedir/Makefile.in]) is used. +# cd $(top_builddir) && CONFIG_FILES=$(subdir)/$@ CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. diff --git a/intl/VERSION b/intl/VERSION index 268da64a5..130318357 100644 --- a/intl/VERSION +++ b/intl/VERSION @@ -1 +1 @@ -GNU gettext library from gettext-0.10.38 +GNU gettext library from gettext-0.12.1 diff --git a/intl/bindtextdom.c b/intl/bindtextdom.c index 7e5a74a43..250f5e863 100644 --- a/intl/bindtextdom.c +++ b/intl/bindtextdom.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of the bindtextdomain(3) function - Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -44,8 +45,8 @@ names than the internal variables in GNU libc, otherwise programs using libintl.a cannot be linked statically. */ #if !defined _LIBC -# define _nl_default_dirname _nl_default_dirname__ -# define _nl_domain_bindings _nl_domain_bindings__ +# define _nl_default_dirname libintl_nl_default_dirname +# define _nl_domain_bindings libintl_nl_domain_bindings #endif /* Some compilers, like SunOS4 cc, don't have offsetof in . */ @@ -57,12 +58,17 @@ /* Contains the default location of the message catalogs. */ extern const char _nl_default_dirname[]; +#ifdef _LIBC +extern const char _nl_default_dirname_internal[] attribute_hidden; +#else +# define INTUSE(name) name +#endif /* List with bindings of specific domains. */ extern struct binding *_nl_domain_bindings; /* Lock variable to protect the global data in the gettext implementation. */ -__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock) +__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock attribute_hidden) /* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash @@ -76,15 +82,15 @@ __libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock) # define strdup(str) __strdup (str) # endif #else -# define BINDTEXTDOMAIN bindtextdomain__ -# define BIND_TEXTDOMAIN_CODESET bind_textdomain_codeset__ +# define BINDTEXTDOMAIN libintl_bindtextdomain +# define BIND_TEXTDOMAIN_CODESET libintl_bind_textdomain_codeset #endif /* Prototypes for local functions. */ static void set_binding_values PARAMS ((const char *domainname, const char **dirnamep, const char **codesetp)); - + /* Specifies the directory name *DIRNAMEP and the output codeset *CODESETP to be used for the DOMAINNAME message catalog. If *DIRNAMEP or *CODESETP is NULL, the corresponding attribute is not @@ -145,8 +151,8 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp) char *result = binding->dirname; if (strcmp (dirname, result) != 0) { - if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0) - result = (char *) _nl_default_dirname; + if (strcmp (dirname, INTUSE(_nl_default_dirname)) == 0) + result = (char *) INTUSE(_nl_default_dirname); else { #if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP @@ -161,7 +167,7 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp) if (__builtin_expect (result != NULL, 1)) { - if (binding->dirname != _nl_default_dirname) + if (binding->dirname != INTUSE(_nl_default_dirname)) free (binding->dirname); binding->dirname = result; @@ -215,7 +221,7 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp) { /* Simply return the default values. */ if (dirnamep) - *dirnamep = _nl_default_dirname; + *dirnamep = INTUSE(_nl_default_dirname); if (codesetp) *codesetp = NULL; } @@ -237,11 +243,11 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp) if (dirname == NULL) /* The default value. */ - dirname = _nl_default_dirname; + dirname = INTUSE(_nl_default_dirname); else { - if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0) - dirname = _nl_default_dirname; + if (strcmp (dirname, INTUSE(_nl_default_dirname)) == 0) + dirname = INTUSE(_nl_default_dirname); else { char *result; @@ -264,7 +270,7 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp) } else /* The default value. */ - new_binding->dirname = (char *) _nl_default_dirname; + new_binding->dirname = (char *) INTUSE(_nl_default_dirname); new_binding->codeset_cntr = 0; @@ -320,7 +326,7 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp) if (0) { failed_codeset: - if (new_binding->dirname != _nl_default_dirname) + if (new_binding->dirname != INTUSE(_nl_default_dirname)) free (new_binding->dirname); failed_dirname: free (new_binding); diff --git a/intl/config.charset b/intl/config.charset index f4f2611c5..32becece9 100644 --- a/intl/config.charset +++ b/intl/config.charset @@ -1,7 +1,7 @@ #! /bin/sh # Output a system dependent table of character encoding aliases. # -# Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -34,7 +34,7 @@ # ASCII, ANSI_X3.4-1968 glibc solaris freebsd # ISO-8859-1 glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes # ISO-8859-2 glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes -# ISO-8859-3 glibc yes +# ISO-8859-3 glibc solaris yes # ISO-8859-4 osf solaris freebsd yes # ISO-8859-5 glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes # ISO-8859-6 glibc aix hpux solaris yes @@ -42,9 +42,11 @@ # ISO-8859-8 glibc aix hpux osf solaris yes # ISO-8859-9 glibc aix hpux irix osf solaris yes # ISO-8859-13 glibc +# ISO-8859-14 glibc # ISO-8859-15 glibc aix osf solaris freebsd # KOI8-R glibc solaris freebsd yes # KOI8-U glibc freebsd yes +# KOI8-T glibc # CP437 dos # CP775 dos # CP850 aix osf dos @@ -58,35 +60,38 @@ # CP865 dos # CP866 freebsd dos # CP869 dos -# CP874 win32 dos +# CP874 woe32 dos # CP922 aix -# CP932 aix win32 dos +# CP932 aix woe32 dos # CP943 aix -# CP949 osf win32 dos -# CP950 win32 dos +# CP949 osf woe32 dos +# CP950 woe32 dos # CP1046 aix # CP1124 aix +# CP1125 dos # CP1129 aix -# CP1250 win32 -# CP1251 glibc win32 -# CP1252 aix win32 -# CP1253 win32 -# CP1254 win32 -# CP1255 win32 -# CP1256 win32 -# CP1257 win32 +# CP1250 woe32 +# CP1251 glibc solaris woe32 +# CP1252 aix woe32 +# CP1253 woe32 +# CP1254 woe32 +# CP1255 glibc woe32 +# CP1256 woe32 +# CP1257 woe32 # GB2312 glibc aix hpux irix solaris freebsd yes # EUC-JP glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes # EUC-KR glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes # EUC-TW glibc aix hpux irix osf solaris # BIG5 glibc aix hpux osf solaris freebsd yes -# BIG5-HKSCS glibc -# GBK aix osf win32 dos -# GB18030 glibc +# BIG5-HKSCS glibc solaris +# GBK glibc aix osf solaris woe32 dos +# GB18030 glibc solaris # SHIFT_JIS hpux osf solaris freebsd yes -# JOHAB glibc win32 +# JOHAB glibc solaris woe32 # TIS-620 glibc aix hpux osf solaris # VISCII glibc yes +# TCVN5712-1 glibc +# GEORGIAN-PS glibc # HP-ROMAN8 hpux # HP-ARABIC8 hpux # HP-GREEK8 hpux @@ -217,6 +222,7 @@ case "$os" in echo "646 ASCII" echo "ISO8859-1 ISO-8859-1" echo "ISO8859-2 ISO-8859-2" + echo "ISO8859-3 ISO-8859-3" echo "ISO8859-4 ISO-8859-4" echo "ISO8859-5 ISO-8859-5" echo "ISO8859-6 ISO-8859-6" @@ -225,20 +231,27 @@ case "$os" in echo "ISO8859-9 ISO-8859-9" echo "ISO8859-15 ISO-8859-15" echo "koi8-r KOI8-R" + echo "ansi-1251 CP1251" echo "BIG5 BIG5" + echo "Big5-HKSCS BIG5-HKSCS" echo "gb2312 GB2312" + echo "GBK GBK" + echo "GB18030 GB18030" echo "cns11643 EUC-TW" echo "5601 EUC-KR" + echo "ko_KR.johap92 JOHAB" echo "eucJP EUC-JP" echo "PCK SHIFT_JIS" echo "TIS620.2533 TIS-620" #echo "sun_eu_greek ?" # what is this? echo "UTF-8 UTF-8" ;; - freebsd*) + freebsd* | os2*) # FreeBSD 4.2 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore # localcharset.c falls back to using the full locale name # from the environment variables. + # Likewise for OS/2. OS/2 has XFree86 just like FreeBSD. Just + # reuse FreeBSD's locale data for OS/2. echo "C ASCII" echo "US-ASCII ASCII" for l in la_LN lt_LN; do @@ -270,6 +283,20 @@ case "$os" in echo "ja_JP.Shift_JIS SHIFT_JIS" echo "ko_KR.EUC EUC-KR" ;; + netbsd*) + echo "646 ASCII" + echo "ISO8859-1 ISO-8859-1" + echo "ISO8859-2 ISO-8859-2" + echo "ISO8859-4 ISO-8859-4" + echo "ISO8859-5 ISO-8859-5" + echo "ISO8859-15 ISO-8859-15" + echo "eucCN GB2312" + echo "eucJP EUC-JP" + echo "eucKR EUC-KR" + echo "eucTW EUC-TW" + echo "BIG5 BIG5" + echo "SJIS SHIFT_JIS" + ;; beos*) # BeOS has a single locale, and it has UTF-8 encoding. echo "* UTF-8" @@ -284,7 +311,7 @@ case "$os" in echo "# country is not the one your DOS machine actually uses, just" echo "# correct it in this file, and send a mail to" echo "# Juan Manuel Guerrero " - echo "# and Bruno Haible ." + echo "# and Bruno Haible ." echo "#" echo "C ASCII" # ISO-8859-1 languages @@ -394,8 +421,10 @@ case "$os" in echo "bg_BG CP866" # not CP855 ?? echo "mk CP866" # not CP855 ?? echo "mk_MK CP866" # not CP855 ?? - echo "ru KOI8-R" # not CP866 ?? - echo "ru_RU KOI8-R" # not CP866 ?? + echo "ru CP866" + echo "ru_RU CP866" + echo "uk CP1125" + echo "uk_UA CP1125" # ISO-8859-6 languages echo "ar CP864" echo "ar_AE CP864" diff --git a/intl/dcgettext.c b/intl/dcgettext.c index 469e78de7..ca6a1c82d 100644 --- a/intl/dcgettext.c +++ b/intl/dcgettext.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of the dcgettext(3) function. - Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -36,8 +37,8 @@ # define DCGETTEXT __dcgettext # define DCIGETTEXT __dcigettext #else -# define DCGETTEXT dcgettext__ -# define DCIGETTEXT dcigettext__ +# define DCGETTEXT libintl_dcgettext +# define DCIGETTEXT libintl_dcigettext #endif /* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY @@ -53,5 +54,6 @@ DCGETTEXT (domainname, msgid, category) #ifdef _LIBC /* Alias for function name in GNU C Library. */ +INTDEF(__dcgettext) weak_alias (__dcgettext, dcgettext); #endif diff --git a/intl/dcigettext.c b/intl/dcigettext.c index b7627bf61..f6edb95c0 100644 --- a/intl/dcigettext.c +++ b/intl/dcigettext.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of the internal dcigettext function. - Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1999, 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ /* Tell glibc's to provide a prototype for mempcpy(). This must come before because may include @@ -32,14 +33,19 @@ # define alloca __builtin_alloca # define HAVE_ALLOCA 1 #else -# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC -# include +# ifdef _MSC_VER +# include +# define alloca _alloca # else -# ifdef _AIX - #pragma alloca +# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC +# include # else -# ifndef alloca +# ifdef _AIX + #pragma alloca +# else +# ifndef alloca char *alloca (); +# endif # endif # endif # endif @@ -55,13 +61,7 @@ extern int errno; #include #include - #include -#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC -# ifndef strchr -# define strchr index -# endif -#endif #if defined HAVE_UNISTD_H || defined _LIBC # include @@ -69,11 +69,26 @@ extern int errno; #include +#ifdef _LIBC + /* Guess whether integer division by zero raises signal SIGFPE. + Set to 1 only if you know for sure. In case of doubt, set to 0. */ +# if defined __alpha__ || defined __arm__ || defined __i386__ \ + || defined __m68k__ || defined __s390__ +# define INTDIV0_RAISES_SIGFPE 1 +# else +# define INTDIV0_RAISES_SIGFPE 0 +# endif +#endif +#if !INTDIV0_RAISES_SIGFPE +# include +#endif + #if defined HAVE_SYS_PARAM_H || defined _LIBC # include #endif #include "gettextP.h" +#include "plural-exp.h" #ifdef _LIBC # include #else @@ -106,10 +121,10 @@ extern int errno; names than the internal variables in GNU libc, otherwise programs using libintl.a cannot be linked statically. */ #if !defined _LIBC -# define _nl_default_default_domain _nl_default_default_domain__ -# define _nl_current_default_domain _nl_current_default_domain__ -# define _nl_default_dirname _nl_default_dirname__ -# define _nl_domain_bindings _nl_domain_bindings__ +# define _nl_default_default_domain libintl_nl_default_default_domain +# define _nl_current_default_domain libintl_nl_current_default_domain +# define _nl_default_dirname libintl_nl_default_dirname +# define _nl_domain_bindings libintl_nl_domain_bindings #endif /* Some compilers, like SunOS4 cc, don't have offsetof in . */ @@ -197,16 +212,6 @@ static void *mempcpy PARAMS ((void *dest, const void *src, size_t n)); # define IS_PATH_WITH_DIR(P) (strchr (P, '/') != NULL) #endif -/* XPG3 defines the result of `setlocale (category, NULL)' as: - ``Directs `setlocale()' to query `category' and return the current - setting of `local'.'' - However it does not specify the exact format. Neither do SUSV2 and - ISO C 99. So we can use this feature only on selected systems (e.g. - those using GNU C Library). */ -#if defined _LIBC || (defined __GNU_LIBRARY__ && __GNU_LIBRARY__ >= 2) -# define HAVE_LOCALE_NULL -#endif - /* This is the type used for the search tree where known translations are stored. */ struct known_translation_t @@ -271,15 +276,28 @@ transcmp (p1, p2) } #endif +#ifndef INTVARDEF +# define INTVARDEF(name) +#endif +#ifndef INTUSE +# define INTUSE(name) name +#endif + /* Name of the default domain used for gettext(3) prior any call to textdomain(3). The default value for this is "messages". */ -const char _nl_default_default_domain[] = "messages"; +const char _nl_default_default_domain[] attribute_hidden = "messages"; /* Value used as the default domain for gettext(3). */ -const char *_nl_current_default_domain = _nl_default_default_domain; +const char *_nl_current_default_domain attribute_hidden + = _nl_default_default_domain; /* Contains the default location of the message catalogs. */ +#if defined __EMX__ +extern const char _nl_default_dirname[]; +#else const char _nl_default_dirname[] = LOCALEDIR; +INTVARDEF (_nl_default_dirname) +#endif /* List with bindings of specific domains created by bindtextdomain() calls. */ @@ -291,19 +309,22 @@ static char *plural_lookup PARAMS ((struct loaded_l10nfile *domain, const char *translation, size_t translation_len)) internal_function; -static unsigned long int plural_eval PARAMS ((struct expression *pexp, - unsigned long int n)) - internal_function; -static const char *category_to_name PARAMS ((int category)) internal_function; static const char *guess_category_value PARAMS ((int category, const char *categoryname)) internal_function; +#ifdef _LIBC +# include "../locale/localeinfo.h" +# define category_to_name(category) _nl_category_names[category] +#else +static const char *category_to_name PARAMS ((int category)) internal_function; +#endif /* For those loosing systems which don't have `alloca' we have to add some additional code emulating it. */ #ifdef HAVE_ALLOCA /* Nothing has to be done. */ +# define freea(p) /* nothing */ # define ADD_BLOCK(list, address) /* nothing */ # define FREE_BLOCKS(list) /* nothing */ #else @@ -328,11 +349,13 @@ struct block_list while (list != NULL) { \ struct block_list *old = list; \ list = list->next; \ + free (old->address); \ free (old); \ } \ } while (0) # undef alloca # define alloca(size) (malloc (size)) +# define freea(p) free (p) #endif /* have alloca */ @@ -356,12 +379,12 @@ typedef unsigned char transmem_block_t; #ifdef _LIBC # define DCIGETTEXT __dcigettext #else -# define DCIGETTEXT dcigettext__ +# define DCIGETTEXT libintl_dcigettext #endif /* Lock variable to protect the global data in the gettext implementation. */ #ifdef _LIBC -__libc_rwlock_define_initialized (, _nl_state_lock) +__libc_rwlock_define_initialized (, _nl_state_lock attribute_hidden) #endif /* Checking whether the binaries runs SUID must be done and glibc provides @@ -394,6 +417,9 @@ static int enable_secure; } #endif +/* Get the function to evaluate the plural expression. */ +#include "eval-plural.h" + /* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY locale and, if PLURAL is nonzero, search over string depending on the plural form determined by N. */ @@ -429,6 +455,15 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) if (msgid1 == NULL) return NULL; +#ifdef _LIBC + if (category < 0 || category >= __LC_LAST || category == LC_ALL) + /* Bogus. */ + return (plural == 0 + ? (char *) msgid1 + /* Use the Germanic plural rule. */ + : n == 1 ? (char *) msgid1 : (char *) msgid2); +#endif + __libc_rwlock_rdlock (_nl_state_lock); /* If DOMAINNAME is NULL, we are interested in the default domain. If @@ -437,6 +472,12 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) if (domainname == NULL) domainname = _nl_current_default_domain; + /* OS/2 specific: backward compatibility with older libintl versions */ +#ifdef LC_MESSAGES_COMPAT + if (category == LC_MESSAGES_COMPAT) + category = LC_MESSAGES; +#endif + #if defined HAVE_TSEARCH || defined _LIBC msgid_len = strlen (msgid1) + 1; @@ -449,6 +490,7 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) search->category = category; foundp = (struct known_translation_t **) tfind (search, &root, transcmp); + freea (search); if (foundp != NULL && (*foundp)->counter == _nl_msg_cat_cntr) { /* Now deal with plural. */ @@ -485,7 +527,7 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) } if (binding == NULL) - dirname = (char *) _nl_default_dirname; + dirname = (char *) INTUSE(_nl_default_dirname); else if (IS_ABSOLUTE_PATH (binding->dirname)) dirname = binding->dirname; else @@ -513,17 +555,9 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) } if (ret == NULL) - { - /* We cannot get the current working directory. Don't signal an - error but simply return the default string. */ - FREE_BLOCKS (block_list); - __libc_rwlock_unlock (_nl_state_lock); - __set_errno (saved_errno); - return (plural == 0 - ? (char *) msgid1 - /* Use the Germanic plural rule. */ - : n == 1 ? (char *) msgid1 : (char *) msgid2); - } + /* We cannot get the current working directory. Don't signal an + error but simply return the default string. */ + goto return_untranslated; stpcpy (stpcpy (strchr (dirname, '\0'), "/"), binding->dirname); } @@ -580,16 +614,7 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) domain. Return the MSGID. */ if (strcmp (single_locale, "C") == 0 || strcmp (single_locale, "POSIX") == 0) - { - FREE_BLOCKS (block_list); - __libc_rwlock_unlock (_nl_state_lock); - __set_errno (saved_errno); - return (plural == 0 - ? (char *) msgid1 - /* Use the Germanic plural rule. */ - : n == 1 ? (char *) msgid1 : (char *) msgid2); - } - + break; /* Find structure describing the message catalog matching the DOMAINNAME and CATEGORY. */ @@ -621,7 +646,6 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) /* Found the translation of MSGID1 in domain DOMAIN: starting at RETVAL, RETLEN bytes. */ FREE_BLOCKS (block_list); - __set_errno (saved_errno); #if defined HAVE_TSEARCH || defined _LIBC if (foundp == NULL) { @@ -660,6 +684,8 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) (*foundp)->translation_length = retlen; } #endif + __set_errno (saved_errno); + /* Now deal with plural. */ if (plural) retval = plural_lookup (domain, n, retval, retlen); @@ -669,7 +695,30 @@ DCIGETTEXT (domainname, msgid1, msgid2, plural, n, category) } } } - /* NOTREACHED */ + + return_untranslated: + /* Return the untranslated MSGID. */ + FREE_BLOCKS (block_list); + __libc_rwlock_unlock (_nl_state_lock); +#ifndef _LIBC + if (!ENABLE_SECURE) + { + extern void _nl_log_untranslated PARAMS ((const char *logfilename, + const char *domainname, + const char *msgid1, + const char *msgid2, + int plural)); + const char *logfilename = getenv ("GETTEXT_LOG_UNTRANSLATED"); + + if (logfilename != NULL && logfilename[0] != '\0') + _nl_log_untranslated (logfilename, domainname, msgid1, msgid2, plural); + } +#endif + __set_errno (saved_errno); + return (plural == 0 + ? (char *) msgid1 + /* Use the Germanic plural rule. */ + : n == 1 ? (char *) msgid1 : (char *) msgid2); } @@ -682,6 +731,7 @@ _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, msgid, lengthp) size_t *lengthp; { struct loaded_domain *domain; + nls_uint32 nstrings; size_t act; char *result; size_t resultlen; @@ -694,8 +744,10 @@ _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, msgid, lengthp) domain = (struct loaded_domain *) domain_file->data; + nstrings = domain->nstrings; + /* Locate the MSGID and its translation. */ - if (domain->hash_size > 2 && domain->hash_tab != NULL) + if (domain->hash_tab != NULL) { /* Use the hashing table. */ nls_uint32 len = strlen (msgid); @@ -705,22 +757,30 @@ _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, msgid, lengthp) while (1) { - nls_uint32 nstr = W (domain->must_swap, domain->hash_tab[idx]); + nls_uint32 nstr = + W (domain->must_swap_hash_tab, domain->hash_tab[idx]); if (nstr == 0) /* Hash table entry is empty. */ return NULL; - /* Compare msgid with the original string at index nstr-1. + nstr--; + + /* Compare msgid with the original string at index nstr. We compare the lengths with >=, not ==, because plural entries are represented by strings with an embedded NUL. */ - if (W (domain->must_swap, domain->orig_tab[nstr - 1].length) >= len - && (strcmp (msgid, - domain->data + W (domain->must_swap, - domain->orig_tab[nstr - 1].offset)) - == 0)) + if (nstr < nstrings + ? W (domain->must_swap, domain->orig_tab[nstr].length) >= len + && (strcmp (msgid, + domain->data + W (domain->must_swap, + domain->orig_tab[nstr].offset)) + == 0) + : domain->orig_sysdep_tab[nstr - nstrings].length > len + && (strcmp (msgid, + domain->orig_sysdep_tab[nstr - nstrings].pointer) + == 0)) { - act = nstr - 1; + act = nstr; goto found; } @@ -738,7 +798,7 @@ _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, msgid, lengthp) size_t top, bottom; bottom = 0; - top = domain->nstrings; + top = nstrings; while (bottom < top) { int cmp_val; @@ -761,9 +821,17 @@ _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, msgid, lengthp) found: /* The translation was found at index ACT. If we have to convert the string to use a different character set, this is the time. */ - result = ((char *) domain->data - + W (domain->must_swap, domain->trans_tab[act].offset)); - resultlen = W (domain->must_swap, domain->trans_tab[act].length) + 1; + if (act < nstrings) + { + result = (char *) + (domain->data + W (domain->must_swap, domain->trans_tab[act].offset)); + resultlen = W (domain->must_swap, domain->trans_tab[act].length) + 1; + } + else + { + result = (char *) domain->trans_sysdep_tab[act - nstrings].pointer; + resultlen = domain->trans_sysdep_tab[act - nstrings].length; + } #if defined _LIBC || HAVE_ICONV if (domain->codeset_cntr @@ -796,8 +864,9 @@ _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, msgid, lengthp) NULs. */ if (domain->conv_tab == NULL - && ((domain->conv_tab = (char **) calloc (domain->nstrings, - sizeof (char *))) + && ((domain->conv_tab = + (char **) calloc (nstrings + domain->n_sysdep_strings, + sizeof (char *))) == NULL)) /* Mark that we didn't succeed allocating a table. */ domain->conv_tab = (char **) -1; @@ -1003,88 +1072,7 @@ plural_lookup (domain, n, translation, translation_len) return (char *) p; } - -/* Function to evaluate the plural expression and return an index value. */ -static unsigned long int -internal_function -plural_eval (pexp, n) - struct expression *pexp; - unsigned long int n; -{ - switch (pexp->nargs) - { - case 0: - switch (pexp->operation) - { - case var: - return n; - case num: - return pexp->val.num; - default: - break; - } - /* NOTREACHED */ - break; - case 1: - { - /* pexp->operation must be lnot. */ - unsigned long int arg = plural_eval (pexp->val.args[0], n); - return ! arg; - } - case 2: - { - unsigned long int leftarg = plural_eval (pexp->val.args[0], n); - if (pexp->operation == lor) - return leftarg || plural_eval (pexp->val.args[1], n); - else if (pexp->operation == land) - return leftarg && plural_eval (pexp->val.args[1], n); - else - { - unsigned long int rightarg = plural_eval (pexp->val.args[1], n); - - switch (pexp->operation) - { - case mult: - return leftarg * rightarg; - case divide: - return leftarg / rightarg; - case module: - return leftarg % rightarg; - case plus: - return leftarg + rightarg; - case minus: - return leftarg - rightarg; - case less_than: - return leftarg < rightarg; - case greater_than: - return leftarg > rightarg; - case less_or_equal: - return leftarg <= rightarg; - case greater_or_equal: - return leftarg >= rightarg; - case equal: - return leftarg == rightarg; - case not_equal: - return leftarg != rightarg; - default: - break; - } - } - /* NOTREACHED */ - break; - } - case 3: - { - /* pexp->operation must be qmop. */ - unsigned long int boolarg = plural_eval (pexp->val.args[0], n); - return plural_eval (pexp->val.args[boolarg ? 1 : 2], n); - } - } - /* NOTREACHED */ - return 0; -} - - +#ifndef _LIBC /* Return string representation of locale CATEGORY. */ static const char * internal_function @@ -1144,6 +1132,7 @@ category_to_name (category) return retval; } +#endif /* Guess value of current locale from value of the environment variables. */ static const char * @@ -1165,27 +1154,21 @@ guess_category_value (category, categoryname) /* We have to proceed with the POSIX methods of looking to `LC_ALL', `LC_xxx', and `LANG'. On some systems this can be done by the `setlocale' function itself. */ -#if defined _LIBC || (defined HAVE_SETLOCALE && defined HAVE_LC_MESSAGES && defined HAVE_LOCALE_NULL) - retval = setlocale (category, NULL); +#ifdef _LIBC + retval = __current_locale_name (category); #else - /* Setting of LC_ALL overwrites all other. */ - retval = getenv ("LC_ALL"); - if (retval == NULL || retval[0] == '\0') - { - /* Next comes the name of the desired category. */ - retval = getenv (categoryname); - if (retval == NULL || retval[0] == '\0') - { - /* Last possibility is the LANG environment variable. */ - retval = getenv ("LANG"); - if (retval == NULL || retval[0] == '\0') - /* We use C as the default domain. POSIX says this is - implementation defined. */ - return "C"; - } - } + retval = _nl_locale_name (category, categoryname); #endif + /* Ignore LANGUAGE if the locale is set to "C" because + 1. "C" locale usually uses the ASCII encoding, and most international + messages use non-ASCII characters. These characters get displayed + as question marks (if using glibc's iconv()) or as invalid 8-bit + characters (because other iconv()s refuse to convert most non-ASCII + characters to ASCII). In any case, the output is ugly. + 2. The precise output of some programs in the "C" locale is specified + by POSIX and should not depend on environment variables like + "LANGUAGE". We allow such programs to use gettext(). */ return language != NULL && strcmp (retval, "C") != 0 ? language : retval; } @@ -1222,8 +1205,7 @@ mempcpy (dest, src, n) #ifdef _LIBC /* If we want to free all resources we have to do some work at program's end. */ -static void __attribute__ ((unused)) -free_mem (void) +libc_freeres_fn (free_mem) { void *old; @@ -1231,7 +1213,7 @@ free_mem (void) { struct binding *oldp = _nl_domain_bindings; _nl_domain_bindings = _nl_domain_bindings->next; - if (oldp->dirname != _nl_default_dirname) + if (oldp->dirname != INTUSE(_nl_default_dirname)) /* Yes, this is a pointer comparison. */ free (oldp->dirname); free (oldp->codeset); @@ -1253,6 +1235,4 @@ free_mem (void) free (old); } } - -text_set_element (__libc_subfreeres, free_mem); #endif diff --git a/intl/dcngettext.c b/intl/dcngettext.c index e5da25775..3a3404e2c 100644 --- a/intl/dcngettext.c +++ b/intl/dcngettext.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of the dcngettext(3) function. - Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -36,8 +37,8 @@ # define DCNGETTEXT __dcngettext # define DCIGETTEXT __dcigettext #else -# define DCNGETTEXT dcngettext__ -# define DCIGETTEXT dcigettext__ +# define DCNGETTEXT libintl_dcngettext +# define DCIGETTEXT libintl_dcigettext #endif /* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY diff --git a/intl/dgettext.c b/intl/dgettext.c index c5130411d..cf5b4037f 100644 --- a/intl/dgettext.c +++ b/intl/dgettext.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of the dgettext(3) function. - Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -36,10 +37,10 @@ prefix. So we have to make a difference here. */ #ifdef _LIBC # define DGETTEXT __dgettext -# define DCGETTEXT __dcgettext +# define DCGETTEXT INTUSE(__dcgettext) #else -# define DGETTEXT dgettext__ -# define DCGETTEXT dcgettext__ +# define DGETTEXT libintl_dgettext +# define DCGETTEXT libintl_dcgettext #endif /* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog of the current diff --git a/intl/dngettext.c b/intl/dngettext.c index 79aaa9ae6..67fd030f2 100644 --- a/intl/dngettext.c +++ b/intl/dngettext.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of the dngettext(3) function. - Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -38,8 +39,8 @@ # define DNGETTEXT __dngettext # define DCNGETTEXT __dcngettext #else -# define DNGETTEXT dngettext__ -# define DCNGETTEXT dcngettext__ +# define DNGETTEXT libintl_dngettext +# define DCNGETTEXT libintl_dcngettext #endif /* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog of the current diff --git a/intl/eval-plural.h b/intl/eval-plural.h new file mode 100644 index 000000000..19c7ca6ae --- /dev/null +++ b/intl/eval-plural.h @@ -0,0 +1,114 @@ +/* Plural expression evaluation. + Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#ifndef STATIC +#define STATIC static +#endif + +/* Evaluate the plural expression and return an index value. */ +STATIC unsigned long int plural_eval PARAMS ((struct expression *pexp, + unsigned long int n)) + internal_function; + +STATIC +unsigned long int +internal_function +plural_eval (pexp, n) + struct expression *pexp; + unsigned long int n; +{ + switch (pexp->nargs) + { + case 0: + switch (pexp->operation) + { + case var: + return n; + case num: + return pexp->val.num; + default: + break; + } + /* NOTREACHED */ + break; + case 1: + { + /* pexp->operation must be lnot. */ + unsigned long int arg = plural_eval (pexp->val.args[0], n); + return ! arg; + } + case 2: + { + unsigned long int leftarg = plural_eval (pexp->val.args[0], n); + if (pexp->operation == lor) + return leftarg || plural_eval (pexp->val.args[1], n); + else if (pexp->operation == land) + return leftarg && plural_eval (pexp->val.args[1], n); + else + { + unsigned long int rightarg = plural_eval (pexp->val.args[1], n); + + switch (pexp->operation) + { + case mult: + return leftarg * rightarg; + case divide: +#if !INTDIV0_RAISES_SIGFPE + if (rightarg == 0) + raise (SIGFPE); +#endif + return leftarg / rightarg; + case module: +#if !INTDIV0_RAISES_SIGFPE + if (rightarg == 0) + raise (SIGFPE); +#endif + return leftarg % rightarg; + case plus: + return leftarg + rightarg; + case minus: + return leftarg - rightarg; + case less_than: + return leftarg < rightarg; + case greater_than: + return leftarg > rightarg; + case less_or_equal: + return leftarg <= rightarg; + case greater_or_equal: + return leftarg >= rightarg; + case equal: + return leftarg == rightarg; + case not_equal: + return leftarg != rightarg; + default: + break; + } + } + /* NOTREACHED */ + break; + } + case 3: + { + /* pexp->operation must be qmop. */ + unsigned long int boolarg = plural_eval (pexp->val.args[0], n); + return plural_eval (pexp->val.args[boolarg ? 1 : 2], n); + } + } + /* NOTREACHED */ + return 0; +} diff --git a/intl/explodename.c b/intl/explodename.c index c4ddcc41a..2985064c9 100644 --- a/intl/explodename.c +++ b/intl/explodename.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. Contributed by Ulrich Drepper , 1995. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include diff --git a/intl/finddomain.c b/intl/finddomain.c index 4882554fc..d24276442 100644 --- a/intl/finddomain.c +++ b/intl/finddomain.c @@ -2,19 +2,20 @@ Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. Written by Ulrich Drepper , 1995. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -177,8 +178,7 @@ _nl_find_domain (dirname, locale, domainname, domainbinding) #ifdef _LIBC -static void __attribute__ ((unused)) -free_mem (void) +libc_freeres_fn (free_mem) { struct loaded_l10nfile *runp = _nl_loaded_domains; @@ -192,6 +192,4 @@ free_mem (void) free (here); } } - -text_set_element (__libc_subfreeres, free_mem); #endif diff --git a/intl/gettext.c b/intl/gettext.c index a64020553..43d689f55 100644 --- a/intl/gettext.c +++ b/intl/gettext.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of gettext(3) function. - Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -41,10 +42,10 @@ prefix. So we have to make a difference here. */ #ifdef _LIBC # define GETTEXT __gettext -# define DCGETTEXT __dcgettext +# define DCGETTEXT INTUSE(__dcgettext) #else -# define GETTEXT gettext__ -# define DCGETTEXT dcgettext__ +# define GETTEXT libintl_gettext +# define DCGETTEXT libintl_dcgettext #endif /* Look up MSGID in the current default message catalog for the current diff --git a/intl/gettext.h b/intl/gettext.h deleted file mode 100644 index eb5889074..000000000 --- a/intl/gettext.h +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -/* Description of GNU message catalog format: general file layout. - Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) - any later version. - - This program is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ - -#ifndef _GETTEXT_H -#define _GETTEXT_H 1 - -#if HAVE_LIMITS_H || _LIBC -# include -#endif - -/* @@ end of prolog @@ */ - -/* The magic number of the GNU message catalog format. */ -#define _MAGIC 0x950412de -#define _MAGIC_SWAPPED 0xde120495 - -/* Revision number of the currently used .mo (binary) file format. */ -#define MO_REVISION_NUMBER 0 - -/* The following contortions are an attempt to use the C preprocessor - to determine an unsigned integral type that is 32 bits wide. An - alternative approach is to use autoconf's AC_CHECK_SIZEOF macro, but - as of version autoconf-2.13, the AC_CHECK_SIZEOF macro doesn't work - when cross-compiling. */ - -#if __STDC__ -# define UINT_MAX_32_BITS 4294967295U -#else -# define UINT_MAX_32_BITS 0xFFFFFFFF -#endif - -/* If UINT_MAX isn't defined, assume it's a 32-bit type. - This should be valid for all systems GNU cares about because - that doesn't include 16-bit systems, and only modern systems - (that certainly have ) have 64+-bit integral types. */ - -#ifndef UINT_MAX -# define UINT_MAX UINT_MAX_32_BITS -#endif - -#if UINT_MAX == UINT_MAX_32_BITS -typedef unsigned nls_uint32; -#else -# if USHRT_MAX == UINT_MAX_32_BITS -typedef unsigned short nls_uint32; -# else -# if ULONG_MAX == UINT_MAX_32_BITS -typedef unsigned long nls_uint32; -# else - /* The following line is intended to throw an error. Using #error is - not portable enough. */ - "Cannot determine unsigned 32-bit data type." -# endif -# endif -#endif - - -/* Header for binary .mo file format. */ -struct mo_file_header -{ - /* The magic number. */ - nls_uint32 magic; - /* The revision number of the file format. */ - nls_uint32 revision; - /* The number of strings pairs. */ - nls_uint32 nstrings; - /* Offset of table with start offsets of original strings. */ - nls_uint32 orig_tab_offset; - /* Offset of table with start offsets of translation strings. */ - nls_uint32 trans_tab_offset; - /* Size of hashing table. */ - nls_uint32 hash_tab_size; - /* Offset of first hashing entry. */ - nls_uint32 hash_tab_offset; -}; - -struct string_desc -{ - /* Length of addressed string. */ - nls_uint32 length; - /* Offset of string in file. */ - nls_uint32 offset; -}; - -/* @@ begin of epilog @@ */ - -#endif /* gettext.h */ diff --git a/intl/gettextP.h b/intl/gettextP.h index ee8ca48e9..f1748a356 100644 --- a/intl/gettextP.h +++ b/intl/gettextP.h @@ -1,20 +1,21 @@ /* Header describing internals of libintl library. - Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1999, 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. Written by Ulrich Drepper , 1995. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifndef _GETTEXTP_H #define _GETTEXTP_H @@ -31,12 +32,12 @@ #include "loadinfo.h" -#include "gettext.h" /* Get nls_uint32. */ +#include "gmo.h" /* Get nls_uint32. */ /* @@ end of prolog @@ */ #ifndef PARAMS -# if __STDC__ +# if __STDC__ || defined __GNUC__ || defined __SUNPRO_C || defined __cplusplus || __PROTOTYPES # define PARAMS(args) args # else # define PARAMS(args) () @@ -47,6 +48,10 @@ # define internal_function #endif +#ifndef attribute_hidden +# define attribute_hidden +#endif + /* Tell the compiler when a conditional or integer expression is almost always true or almost always false. */ #ifndef HAVE_BUILTIN_EXPECT @@ -71,63 +76,50 @@ SWAP (i) #endif -/* This is the representation of the expressions to determine the - plural form. */ -struct expression +/* In-memory representation of system dependent string. */ +struct sysdep_string_desc { - int nargs; /* Number of arguments. */ - enum operator - { - /* Without arguments: */ - var, /* The variable "n". */ - num, /* Decimal number. */ - /* Unary operators: */ - lnot, /* Logical NOT. */ - /* Binary operators: */ - mult, /* Multiplication. */ - divide, /* Division. */ - module, /* Module operation. */ - plus, /* Addition. */ - minus, /* Subtraction. */ - less_than, /* Comparison. */ - greater_than, /* Comparison. */ - less_or_equal, /* Comparison. */ - greater_or_equal, /* Comparison. */ - equal, /* Comparision for equality. */ - not_equal, /* Comparision for inequality. */ - land, /* Logical AND. */ - lor, /* Logical OR. */ - /* Ternary operators: */ - qmop /* Question mark operator. */ - } operation; - union - { - unsigned long int num; /* Number value for `num'. */ - struct expression *args[3]; /* Up to three arguments. */ - } val; + /* Length of addressed string, including the trailing NUL. */ + size_t length; + /* Pointer to addressed string. */ + const char *pointer; }; -/* This is the data structure to pass information to the parser and get - the result in a thread-safe way. */ -struct parse_args -{ - const char *cp; - struct expression *res; -}; - - /* The representation of an opened message catalog. */ struct loaded_domain { + /* Pointer to memory containing the .mo file. */ const char *data; + /* 1 if the memory is mmap()ed, 0 if the memory is malloc()ed. */ int use_mmap; + /* Size of mmap()ed memory. */ size_t mmap_size; + /* 1 if the .mo file uses a different endianness than this machine. */ int must_swap; + /* Pointer to additional malloc()ed memory. */ + void *malloced; + + /* Number of static strings pairs. */ nls_uint32 nstrings; - struct string_desc *orig_tab; - struct string_desc *trans_tab; + /* Pointer to descriptors of original strings in the file. */ + const struct string_desc *orig_tab; + /* Pointer to descriptors of translated strings in the file. */ + const struct string_desc *trans_tab; + + /* Number of system dependent strings pairs. */ + nls_uint32 n_sysdep_strings; + /* Pointer to descriptors of original sysdep strings. */ + const struct sysdep_string_desc *orig_sysdep_tab; + /* Pointer to descriptors of translated sysdep strings. */ + const struct sysdep_string_desc *trans_sysdep_tab; + + /* Size of hash table. */ nls_uint32 hash_size; - nls_uint32 *hash_tab; + /* Pointer to hash table. */ + const nls_uint32 *hash_tab; + /* 1 if the hash table uses a different endianness than this machine. */ + int must_swap_hash_tab; + int codeset_cntr; #ifdef _LIBC __gconv_t conv; @@ -166,6 +158,10 @@ struct binding This variable is part of the external ABI of the GNU libintl. */ extern int _nl_msg_cat_cntr; +#ifndef _LIBC +const char *_nl_locale_name PARAMS ((int category, const char *categoryname)); +#endif + struct loaded_l10nfile *_nl_find_domain PARAMS ((const char *__dirname, char *__locale, const char *__domainname, @@ -212,38 +208,15 @@ extern char *__bindtextdomain PARAMS ((const char *__domainname, extern char *__bind_textdomain_codeset PARAMS ((const char *__domainname, const char *__codeset)); #else -extern char *gettext__ PARAMS ((const char *__msgid)); -extern char *dgettext__ PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__msgid)); -extern char *dcgettext__ PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__msgid, int __category)); -extern char *ngettext__ PARAMS ((const char *__msgid1, const char *__msgid2, - unsigned long int __n)); -extern char *dngettext__ PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__msgid1, const char *__msgid2, - unsigned long int __n)); -extern char *dcngettext__ PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__msgid1, const char *__msgid2, - unsigned long int __n, int __category)); -extern char *dcigettext__ PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__msgid1, const char *__msgid2, - int __plural, unsigned long int __n, - int __category)); -extern char *textdomain__ PARAMS ((const char *__domainname)); -extern char *bindtextdomain__ PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__dirname)); -extern char *bind_textdomain_codeset__ PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__codeset)); -#endif - -#ifdef _LIBC -extern void __gettext_free_exp PARAMS ((struct expression *exp)) - internal_function; -extern int __gettextparse PARAMS ((void *arg)); -#else -extern void gettext_free_exp__ PARAMS ((struct expression *exp)) - internal_function; -extern int gettextparse__ PARAMS ((void *arg)); +/* Declare the exported libintl_* functions, in a way that allows us to + call them under their real name. */ +# define _INTL_REDIRECT_MACROS +# include "libgnuintl.h" +extern char *libintl_dcigettext PARAMS ((const char *__domainname, + const char *__msgid1, + const char *__msgid2, + int __plural, unsigned long int __n, + int __category)); #endif /* @@ begin of epilog @@ */ diff --git a/intl/gmo.h b/intl/gmo.h new file mode 100644 index 000000000..d1fe4d6b8 --- /dev/null +++ b/intl/gmo.h @@ -0,0 +1,148 @@ +/* Description of GNU message catalog format: general file layout. + Copyright (C) 1995, 1997, 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#ifndef _GETTEXT_H +#define _GETTEXT_H 1 + +#include + +/* @@ end of prolog @@ */ + +/* The magic number of the GNU message catalog format. */ +#define _MAGIC 0x950412de +#define _MAGIC_SWAPPED 0xde120495 + +/* Revision number of the currently used .mo (binary) file format. */ +#define MO_REVISION_NUMBER 0 + +/* The following contortions are an attempt to use the C preprocessor + to determine an unsigned integral type that is 32 bits wide. An + alternative approach is to use autoconf's AC_CHECK_SIZEOF macro, but + as of version autoconf-2.13, the AC_CHECK_SIZEOF macro doesn't work + when cross-compiling. */ + +#if __STDC__ +# define UINT_MAX_32_BITS 4294967295U +#else +# define UINT_MAX_32_BITS 0xFFFFFFFF +#endif + +/* If UINT_MAX isn't defined, assume it's a 32-bit type. + This should be valid for all systems GNU cares about because + that doesn't include 16-bit systems, and only modern systems + (that certainly have ) have 64+-bit integral types. */ + +#ifndef UINT_MAX +# define UINT_MAX UINT_MAX_32_BITS +#endif + +#if UINT_MAX == UINT_MAX_32_BITS +typedef unsigned nls_uint32; +#else +# if USHRT_MAX == UINT_MAX_32_BITS +typedef unsigned short nls_uint32; +# else +# if ULONG_MAX == UINT_MAX_32_BITS +typedef unsigned long nls_uint32; +# else + /* The following line is intended to throw an error. Using #error is + not portable enough. */ + "Cannot determine unsigned 32-bit data type." +# endif +# endif +#endif + + +/* Header for binary .mo file format. */ +struct mo_file_header +{ + /* The magic number. */ + nls_uint32 magic; + /* The revision number of the file format. */ + nls_uint32 revision; + + /* The following are only used in .mo files with major revision 0. */ + + /* The number of strings pairs. */ + nls_uint32 nstrings; + /* Offset of table with start offsets of original strings. */ + nls_uint32 orig_tab_offset; + /* Offset of table with start offsets of translated strings. */ + nls_uint32 trans_tab_offset; + /* Size of hash table. */ + nls_uint32 hash_tab_size; + /* Offset of first hash table entry. */ + nls_uint32 hash_tab_offset; + + /* The following are only used in .mo files with minor revision >= 1. */ + + /* The number of system dependent segments. */ + nls_uint32 n_sysdep_segments; + /* Offset of table describing system dependent segments. */ + nls_uint32 sysdep_segments_offset; + /* The number of system dependent strings pairs. */ + nls_uint32 n_sysdep_strings; + /* Offset of table with start offsets of original sysdep strings. */ + nls_uint32 orig_sysdep_tab_offset; + /* Offset of table with start offsets of translated sysdep strings. */ + nls_uint32 trans_sysdep_tab_offset; +}; + +/* Descriptor for static string contained in the binary .mo file. */ +struct string_desc +{ + /* Length of addressed string, not including the trailing NUL. */ + nls_uint32 length; + /* Offset of string in file. */ + nls_uint32 offset; +}; + +/* The following are only used in .mo files with minor revision >= 1. */ + +/* Descriptor for system dependent string segment. */ +struct sysdep_segment +{ + /* Length of addressed string, including the trailing NUL. */ + nls_uint32 length; + /* Offset of string in file. */ + nls_uint32 offset; +}; + +/* Descriptor for system dependent string. */ +struct sysdep_string +{ + /* Offset of static string segments in file. */ + nls_uint32 offset; + /* Alternating sequence of static and system dependent segments. + The last segment is a static segment, including the trailing NUL. */ + struct segment_pair + { + /* Size of static segment. */ + nls_uint32 segsize; + /* Reference to system dependent string segment, or ~0 at the end. */ + nls_uint32 sysdepref; + } segments[1]; +}; + +/* Marker for the end of the segments[] array. This has the value 0xFFFFFFFF, + regardless whether 'int' is 16 bit, 32 bit, or 64 bit. */ +#define SEGMENTS_END ((nls_uint32) ~0) + +/* @@ begin of epilog @@ */ + +#endif /* gettext.h */ diff --git a/intl/hash-string.h b/intl/hash-string.h index 37d4ce1a2..b267a8778 100644 --- a/intl/hash-string.h +++ b/intl/hash-string.h @@ -1,24 +1,25 @@ /* Description of GNU message catalog format: string hashing function. Copyright (C) 1995, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ /* @@ end of prolog @@ */ #ifndef PARAMS -# if __STDC__ +# if __STDC__ || defined __GNUC__ || defined __SUNPRO_C || defined __cplusplus || __PROTOTYPES # define PARAMS(Args) Args # else # define PARAMS(Args) () diff --git a/intl/intl-compat.c b/intl/intl-compat.c index b8edaa17a..36b7af0f8 100644 --- a/intl/intl-compat.c +++ b/intl/intl-compat.c @@ -1,71 +1,38 @@ /* intl-compat.c - Stub functions to call gettext functions from GNU gettext Library. - Copyright (C) 1995, 2000, 2001 Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995, 2000-2003 Software Foundation, Inc. -This program is free software; you can redistribute it and/or modify -it under the terms of the GNU General Public License as published by -the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) -any later version. + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. -This program is distributed in the hope that it will be useful, -but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -GNU General Public License for more details. + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. -You should have received a copy of the GNU General Public License -along with this program; if not, write to the Free Software -Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include #endif -#include "libgnuintl.h" #include "gettextP.h" /* @@ end of prolog @@ */ -/* This file redirects the gettext functions (without prefix or suffix) to - those defined in the included GNU gettext library (with "__" suffix). - It is compiled into libintl when the included GNU gettext library is - configured --with-included-gettext. - - This redirection works also in the case that the system C library or - the system libintl library contain gettext/textdomain/... functions. - If it didn't, we would need to add preprocessor level redirections to - libgnuintl.h of the following form: - -# define gettext gettext__ -# define dgettext dgettext__ -# define dcgettext dcgettext__ -# define ngettext ngettext__ -# define dngettext dngettext__ -# define dcngettext dcngettext__ -# define textdomain textdomain__ -# define bindtextdomain bindtextdomain__ -# define bind_textdomain_codeset bind_textdomain_codeset__ - - How does this redirection work? There are two cases. - A. When libintl.a is linked into an executable, it works because - functions defined in the executable always override functions in - the shared libraries. - B. When libintl.so is used, it works because - 1. those systems defining gettext/textdomain/... in the C library - (namely, Solaris 2.4 and newer, and GNU libc 2.0 and newer) are - ELF systems and define these symbols as weak, thus explicitly - letting other shared libraries override it. - 2. those systems defining gettext/textdomain/... in a standalone - libintl.so library (namely, Solaris 2.3 and newer) have this - shared library in /usr/lib, and the linker will search /usr/lib - *after* the directory where the GNU gettext library is installed. - - A third case, namely when libintl.a is linked into a shared library - whose name is not libintl.so, is not supported. In this case, on - Solaris, when -lintl precedes the linker option for the shared library - containing GNU gettext, the system's gettext would indeed override - the GNU gettext. Anyone doing this kind of stuff must be clever enough - to 1. compile libintl.a with -fPIC, 2. remove -lintl from his linker - command line. */ +/* This file redirects the gettext functions (without prefix) to those + defined in the included GNU libintl library (with "libintl_" prefix). + It is compiled into libintl in order to make the AM_GNU_GETTEXT test + of gettext <= 0.11.2 work with the libintl library >= 0.11.3 which + has the redirections primarily in the include file. + It is also compiled into libgnuintl so that libgnuintl.so can be used + as LD_PRELOADable library on glibc systems, to provide the extra + features that the functions in the libc don't have (namely, logging). */ #undef gettext @@ -79,43 +46,58 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ #undef bind_textdomain_codeset +/* When building a DLL, we must export some functions. Note that because + the functions are only defined for binary backward compatibility, we + don't need to use __declspec(dllimport) in any case. */ +#if defined _MSC_VER && BUILDING_DLL +# define DLL_EXPORTED __declspec(dllexport) +#else +# define DLL_EXPORTED +#endif + + +DLL_EXPORTED char * gettext (msgid) const char *msgid; { - return gettext__ (msgid); + return libintl_gettext (msgid); } +DLL_EXPORTED char * dgettext (domainname, msgid) const char *domainname; const char *msgid; { - return dgettext__ (domainname, msgid); + return libintl_dgettext (domainname, msgid); } +DLL_EXPORTED char * dcgettext (domainname, msgid, category) const char *domainname; const char *msgid; int category; { - return dcgettext__ (domainname, msgid, category); + return libintl_dcgettext (domainname, msgid, category); } +DLL_EXPORTED char * ngettext (msgid1, msgid2, n) const char *msgid1; const char *msgid2; unsigned long int n; { - return ngettext__ (msgid1, msgid2, n); + return libintl_ngettext (msgid1, msgid2, n); } +DLL_EXPORTED char * dngettext (domainname, msgid1, msgid2, n) const char *domainname; @@ -123,10 +105,11 @@ dngettext (domainname, msgid1, msgid2, n) const char *msgid2; unsigned long int n; { - return dngettext__ (domainname, msgid1, msgid2, n); + return libintl_dngettext (domainname, msgid1, msgid2, n); } +DLL_EXPORTED char * dcngettext (domainname, msgid1, msgid2, n, category) const char *domainname; @@ -135,31 +118,34 @@ dcngettext (domainname, msgid1, msgid2, n, category) unsigned long int n; int category; { - return dcngettext__ (domainname, msgid1, msgid2, n, category); + return libintl_dcngettext (domainname, msgid1, msgid2, n, category); } +DLL_EXPORTED char * textdomain (domainname) const char *domainname; { - return textdomain__ (domainname); + return libintl_textdomain (domainname); } +DLL_EXPORTED char * bindtextdomain (domainname, dirname) const char *domainname; const char *dirname; { - return bindtextdomain__ (domainname, dirname); + return libintl_bindtextdomain (domainname, dirname); } +DLL_EXPORTED char * bind_textdomain_codeset (domainname, codeset) const char *domainname; const char *codeset; { - return bind_textdomain_codeset__ (domainname, codeset); + return libintl_bind_textdomain_codeset (domainname, codeset); } diff --git a/intl/l10nflist.c b/intl/l10nflist.c index 557253eb9..ec8713f8e 100644 --- a/intl/l10nflist.c +++ b/intl/l10nflist.c @@ -1,19 +1,20 @@ -/* Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. Contributed by Ulrich Drepper , 1995. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ /* Tell glibc's to provide a prototype for stpcpy(). This must come before because may include @@ -27,11 +28,6 @@ #endif #include -#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC -# ifndef strchr -# define strchr index -# endif -#endif #if defined _LIBC || defined HAVE_ARGZ_H # include @@ -66,6 +62,24 @@ static char *stpcpy PARAMS ((char *dest, const char *src)); # endif #endif +/* Pathname support. + ISSLASH(C) tests whether C is a directory separator character. + IS_ABSOLUTE_PATH(P) tests whether P is an absolute path. If it is not, + it may be concatenated to a directory pathname. + */ +#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__ + /* Win32, OS/2, DOS */ +# define ISSLASH(C) ((C) == '/' || (C) == '\\') +# define HAS_DEVICE(P) \ + ((((P)[0] >= 'A' && (P)[0] <= 'Z') || ((P)[0] >= 'a' && (P)[0] <= 'z')) \ + && (P)[1] == ':') +# define IS_ABSOLUTE_PATH(P) (ISSLASH ((P)[0]) || HAS_DEVICE (P)) +#else + /* Unix */ +# define ISSLASH(C) ((C) == '/') +# define IS_ABSOLUTE_PATH(P) ISSLASH ((P)[0]) +#endif + /* Define function which are usually not available. */ #if !defined _LIBC && !defined HAVE___ARGZ_COUNT @@ -89,6 +103,10 @@ argz_count__ (argz, len) } # undef __argz_count # define __argz_count(argz, len) argz_count__ (argz, len) +#else +# ifdef _LIBC +# define __argz_count(argz, len) INTUSE(__argz_count) (argz, len) +# endif #endif /* !_LIBC && !HAVE___ARGZ_COUNT */ #if !defined _LIBC && !defined HAVE___ARGZ_STRINGIFY @@ -113,6 +131,11 @@ argz_stringify__ (argz, len, sep) } # undef __argz_stringify # define __argz_stringify(argz, len, sep) argz_stringify__ (argz, len, sep) +#else +# ifdef _LIBC +# define __argz_stringify(argz, len, sep) \ + INTUSE(__argz_stringify) (argz, len, sep) +# endif #endif /* !_LIBC && !HAVE___ARGZ_STRINGIFY */ #if !defined _LIBC && !defined HAVE___ARGZ_NEXT @@ -180,12 +203,18 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language, int do_allocate; { char *abs_filename; - struct loaded_l10nfile *last = NULL; + struct loaded_l10nfile **lastp; struct loaded_l10nfile *retval; char *cp; + size_t dirlist_count; size_t entries; int cnt; + /* If LANGUAGE contains an absolute directory specification, we ignore + DIRLIST. */ + if (IS_ABSOLUTE_PATH (language)) + dirlist_len = 0; + /* Allocate room for the full file name. */ abs_filename = (char *) malloc (dirlist_len + strlen (language) @@ -203,7 +232,7 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language, + (((mask & CEN_SPONSOR) != 0 || (mask & CEN_REVISION) != 0) ? (1 + ((mask & CEN_SPONSOR) != 0 - ? strlen (sponsor) + 1 : 0) + ? strlen (sponsor) : 0) + ((mask & CEN_REVISION) != 0 ? strlen (revision) + 1 : 0)) : 0) + 1 + strlen (filename) + 1); @@ -211,14 +240,16 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language, if (abs_filename == NULL) return NULL; - retval = NULL; - last = NULL; - /* Construct file name. */ - memcpy (abs_filename, dirlist, dirlist_len); - __argz_stringify (abs_filename, dirlist_len, PATH_SEPARATOR); - cp = abs_filename + (dirlist_len - 1); - *cp++ = '/'; + cp = abs_filename; + if (dirlist_len > 0) + { + memcpy (cp, dirlist, dirlist_len); + __argz_stringify (cp, dirlist_len, PATH_SEPARATOR); + cp += dirlist_len; + cp[-1] = '/'; + } + cp = stpcpy (cp, language); if ((mask & TERRITORY) != 0) @@ -265,7 +296,7 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language, /* Look in list of already loaded domains whether it is already available. */ - last = NULL; + lastp = l10nfile_list; for (retval = *l10nfile_list; retval != NULL; retval = retval->next) if (retval->filename != NULL) { @@ -280,7 +311,7 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language, break; } - last = retval; + lastp = &retval->next; } if (retval != NULL || do_allocate == 0) @@ -289,48 +320,66 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language, return retval; } - retval = (struct loaded_l10nfile *) - malloc (sizeof (*retval) + (__argz_count (dirlist, dirlist_len) - * (1 << pop (mask)) - * sizeof (struct loaded_l10nfile *))); + dirlist_count = (dirlist_len > 0 ? __argz_count (dirlist, dirlist_len) : 1); + + /* Allocate a new loaded_l10nfile. */ + retval = + (struct loaded_l10nfile *) + malloc (sizeof (*retval) + + (((dirlist_count << pop (mask)) + (dirlist_count > 1 ? 1 : 0)) + * sizeof (struct loaded_l10nfile *))); if (retval == NULL) return NULL; retval->filename = abs_filename; - retval->decided = (__argz_count (dirlist, dirlist_len) != 1 + + /* We set retval->data to NULL here; it is filled in later. + Setting retval->decided to 1 here means that retval does not + correspond to a real file (dirlist_count > 1) or is not worth + looking up (if an unnormalized codeset was specified). */ + retval->decided = (dirlist_count > 1 || ((mask & XPG_CODESET) != 0 && (mask & XPG_NORM_CODESET) != 0)); retval->data = NULL; - if (last == NULL) - { - retval->next = *l10nfile_list; - *l10nfile_list = retval; - } - else - { - retval->next = last->next; - last->next = retval; - } + retval->next = *lastp; + *lastp = retval; entries = 0; - /* If the DIRLIST is a real list the RETVAL entry corresponds not to - a real file. So we have to use the DIRLIST separation mechanism - of the inner loop. */ - cnt = __argz_count (dirlist, dirlist_len) == 1 ? mask - 1 : mask; - for (; cnt >= 0; --cnt) + /* Recurse to fill the inheritance list of RETVAL. + If the DIRLIST is a real list (i.e. DIRLIST_COUNT > 1), the RETVAL + entry does not correspond to a real file; retval->filename contains + colons. In this case we loop across all elements of DIRLIST and + across all bit patterns dominated by MASK. + If the DIRLIST is a single directory or entirely redundant (i.e. + DIRLIST_COUNT == 1), we loop across all bit patterns dominated by + MASK, excluding MASK itself. + In either case, we loop down from MASK to 0. This has the effect + that the extra bits in the locale name are dropped in this order: + first the modifier, then the territory, then the codeset, then the + normalized_codeset. */ + for (cnt = dirlist_count > 1 ? mask : mask - 1; cnt >= 0; --cnt) if ((cnt & ~mask) == 0 && ((cnt & CEN_SPECIFIC) == 0 || (cnt & XPG_SPECIFIC) == 0) && ((cnt & XPG_CODESET) == 0 || (cnt & XPG_NORM_CODESET) == 0)) { - /* Iterate over all elements of the DIRLIST. */ - char *dir = NULL; - - while ((dir = __argz_next ((char *) dirlist, dirlist_len, dir)) - != NULL) + if (dirlist_count > 1) + { + /* Iterate over all elements of the DIRLIST. */ + char *dir = NULL; + + while ((dir = __argz_next ((char *) dirlist, dirlist_len, dir)) + != NULL) + retval->successor[entries++] + = _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dir, strlen (dir) + 1, + cnt, language, territory, codeset, + normalized_codeset, modifier, special, + sponsor, revision, filename, 1); + } + else retval->successor[entries++] - = _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dir, strlen (dir) + 1, cnt, - language, territory, codeset, + = _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, + cnt, language, territory, codeset, normalized_codeset, modifier, special, sponsor, revision, filename, 1); } @@ -355,11 +404,11 @@ _nl_normalize_codeset (codeset, name_len) size_t cnt; for (cnt = 0; cnt < name_len; ++cnt) - if (isalnum (codeset[cnt])) + if (isalnum ((unsigned char) codeset[cnt])) { ++len; - if (isalpha (codeset[cnt])) + if (isalpha ((unsigned char) codeset[cnt])) only_digit = 0; } @@ -373,9 +422,9 @@ _nl_normalize_codeset (codeset, name_len) wp = retval; for (cnt = 0; cnt < name_len; ++cnt) - if (isalpha (codeset[cnt])) - *wp++ = tolower (codeset[cnt]); - else if (isdigit (codeset[cnt])) + if (isalpha ((unsigned char) codeset[cnt])) + *wp++ = tolower ((unsigned char) codeset[cnt]); + else if (isdigit ((unsigned char) codeset[cnt])) *wp++ = codeset[cnt]; *wp = '\0'; diff --git a/intl/libgettext.h b/intl/libgettext.h deleted file mode 100644 index 553382ca0..000000000 --- a/intl/libgettext.h +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -/* Convenience header for conditional use of GNU . - Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) - any later version. - - This program is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ - -#ifndef _LIBGETTEXT_H -#define _LIBGETTEXT_H 1 - -/* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option. */ -#if ENABLE_NLS - -/* Get declarations of GNU message catalog functions. */ -# include - -#else - -# define gettext(Msgid) (Msgid) -# define dgettext(Domainname, Msgid) (Msgid) -# define dcgettext(Domainname, Msgid, Category) (Msgid) -# define ngettext(Msgid1, Msgid2, N) \ - ((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2)) -# define dngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N) \ - ((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2)) -# define dcngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N, Category) \ - ((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2)) -# define textdomain(Domainname) ((char *) (Domainname)) -# define bindtextdomain(Domainname, Dirname) ((char *) (Dirname)) -# define bind_textdomain_codeset(Domainname, Codeset) ((char *) (Codeset)) - -#endif - -/* For automatical extraction of messages sometimes no real - translation is needed. Instead the string itself is the result. */ -#define gettext_noop(Str) (Str) - -#endif /* _LIBGETTEXT_H */ diff --git a/intl/libgnuintl.h b/intl/libgnuintl.h deleted file mode 100644 index 577001a45..000000000 --- a/intl/libgnuintl.h +++ /dev/null @@ -1,127 +0,0 @@ -/* Message catalogs for internationalization. - Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) - any later version. - - This program is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ - -#ifndef _LIBINTL_H -#define _LIBINTL_H 1 - -#include - -/* The LC_MESSAGES locale category is the category used by the functions - gettext() and dgettext(). It is specified in POSIX, but not in ANSI C. - On systems that don't define it, use an arbitrary value instead. - On Solaris, defines __LOCALE_H then includes (i.e. - this file!) and then only defines LC_MESSAGES. To avoid a redefinition - warning, don't define LC_MESSAGES in this case. */ -#if !defined LC_MESSAGES && !defined __LOCALE_H -# define LC_MESSAGES 1729 -#endif - -/* We define an additional symbol to signal that we use the GNU - implementation of gettext. */ -#define __USE_GNU_GETTEXT 1 - -/* Resolve a platform specific conflict on DJGPP. GNU gettext takes - precedence over _conio_gettext. */ -#ifdef __DJGPP__ -# undef gettext -# define gettext gettext -#endif - -#ifndef PARAMS -# if __STDC__ || defined __cplusplus -# define PARAMS(args) args -# else -# define PARAMS(args) () -# endif -#endif - -#ifdef __cplusplus -extern "C" { -#endif - -/* Look up MSGID in the current default message catalog for the current - LC_MESSAGES locale. If not found, returns MSGID itself (the default - text). */ -extern char *gettext PARAMS ((const char *__msgid)); - -/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current - LC_MESSAGES locale. */ -extern char *dgettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid)); - -/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY - locale. */ -extern char *dcgettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid, - int __category)); - - -/* Similar to `gettext' but select the plural form corresponding to the - number N. */ -extern char *ngettext PARAMS ((const char *__msgid1, const char *__msgid2, - unsigned long int __n)); - -/* Similar to `dgettext' but select the plural form corresponding to the - number N. */ -extern char *dngettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid1, - const char *__msgid2, unsigned long int __n)); - -/* Similar to `dcgettext' but select the plural form corresponding to the - number N. */ -extern char *dcngettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid1, - const char *__msgid2, unsigned long int __n, - int __category)); - - -/* Set the current default message catalog to DOMAINNAME. - If DOMAINNAME is null, return the current default. - If DOMAINNAME is "", reset to the default of "messages". */ -extern char *textdomain PARAMS ((const char *__domainname)); - -/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found - in DIRNAME rather than in the system locale data base. */ -extern char *bindtextdomain PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__dirname)); - -/* Specify the character encoding in which the messages from the - DOMAINNAME message catalog will be returned. */ -extern char *bind_textdomain_codeset PARAMS ((const char *__domainname, - const char *__codeset)); - - -/* Optimized version of the functions above. */ -#if defined __OPTIMIZED -/* These are macros, but could also be inline functions. */ - -# define gettext(msgid) \ - dgettext (NULL, msgid) - -# define dgettext(domainname, msgid) \ - dcgettext (domainname, msgid, LC_MESSAGES) - -# define ngettext(msgid1, msgid2, n) \ - dngettext (NULL, msgid1, msgid2, n) - -# define dngettext(domainname, msgid1, msgid2, n) \ - dcngettext (domainname, msgid1, msgid2, n, LC_MESSAGES) - -#endif /* Optimizing. */ - - -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -#endif /* libintl.h */ diff --git a/intl/libgnuintl.h.in b/intl/libgnuintl.h.in new file mode 100644 index 000000000..f596cfcb2 --- /dev/null +++ b/intl/libgnuintl.h.in @@ -0,0 +1,309 @@ +/* Message catalogs for internationalization. + Copyright (C) 1995-1997, 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#ifndef _LIBINTL_H +#define _LIBINTL_H 1 + +#include + +/* The LC_MESSAGES locale category is the category used by the functions + gettext() and dgettext(). It is specified in POSIX, but not in ANSI C. + On systems that don't define it, use an arbitrary value instead. + On Solaris, defines __LOCALE_H (or _LOCALE_H in Solaris 2.5) + then includes (i.e. this file!) and then only defines + LC_MESSAGES. To avoid a redefinition warning, don't define LC_MESSAGES + in this case. */ +#if !defined LC_MESSAGES && !(defined __LOCALE_H || (defined _LOCALE_H && defined __sun)) +# define LC_MESSAGES 1729 +#endif + +/* We define an additional symbol to signal that we use the GNU + implementation of gettext. */ +#define __USE_GNU_GETTEXT 1 + +/* Provide information about the supported file formats. Returns the + maximum minor revision number supported for a given major revision. */ +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) \ + ((major) == 0 ? 1 : -1) + +/* Resolve a platform specific conflict on DJGPP. GNU gettext takes + precedence over _conio_gettext. */ +#ifdef __DJGPP__ +# undef gettext +#endif + +/* Use _INTL_PARAMS, not PARAMS, in order to avoid clashes with identifiers + used by programs. Similarly, test __PROTOTYPES, not PROTOTYPES. */ +#ifndef _INTL_PARAMS +# if __STDC__ || defined __GNUC__ || defined __SUNPRO_C || defined __cplusplus || __PROTOTYPES +# define _INTL_PARAMS(args) args +# else +# define _INTL_PARAMS(args) () +# endif +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* We redirect the functions to those prefixed with "libintl_". This is + necessary, because some systems define gettext/textdomain/... in the C + library (namely, Solaris 2.4 and newer, and GNU libc 2.0 and newer). + If we used the unprefixed names, there would be cases where the + definition in the C library would override the one in the libintl.so + shared library. Recall that on ELF systems, the symbols are looked + up in the following order: + 1. in the executable, + 2. in the shared libraries specified on the link command line, in order, + 3. in the dependencies of the shared libraries specified on the link + command line, + 4. in the dlopen()ed shared libraries, in the order in which they were + dlopen()ed. + The definition in the C library would override the one in libintl.so if + either + * -lc is given on the link command line and -lintl isn't, or + * -lc is given on the link command line before -lintl, or + * libintl.so is a dependency of a dlopen()ed shared library but not + linked to the executable at link time. + Since Solaris gettext() behaves differently than GNU gettext(), this + would be unacceptable. + + The redirection happens by default through macros in C, so that &gettext + is independent of the compilation unit, but through inline functions in + C++, in order not to interfere with the name mangling of class fields or + class methods called 'gettext'. */ + +/* The user can define _INTL_REDIRECT_INLINE or _INTL_REDIRECT_MACROS. + If he doesn't, we choose the method. A third possible method is + _INTL_REDIRECT_ASM, supported only by GCC. */ +#if !(defined _INTL_REDIRECT_INLINE || defined _INTL_REDIRECT_MACROS) +# if __GNUC__ >= 2 && !defined __APPLE_CC__ && (defined __STDC__ || defined __cplusplus) +# define _INTL_REDIRECT_ASM +# else +# ifdef __cplusplus +# define _INTL_REDIRECT_INLINE +# else +# define _INTL_REDIRECT_MACROS +# endif +# endif +#endif +/* Auxiliary macros. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_ASM +# define _INTL_ASM(cname) __asm__ (_INTL_ASMNAME (__USER_LABEL_PREFIX__, #cname)) +# define _INTL_ASMNAME(prefix,cnamestring) _INTL_STRINGIFY (prefix) cnamestring +# define _INTL_STRINGIFY(prefix) #prefix +#else +# define _INTL_ASM(cname) +#endif + +/* Look up MSGID in the current default message catalog for the current + LC_MESSAGES locale. If not found, returns MSGID itself (the default + text). */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_gettext (const char *__msgid); +static inline char *gettext (const char *__msgid) +{ + return libintl_gettext (__msgid); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define gettext libintl_gettext +#endif +extern char *gettext _INTL_PARAMS ((const char *__msgid)) + _INTL_ASM (libintl_gettext); +#endif + +/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current + LC_MESSAGES locale. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dgettext (const char *__domainname, const char *__msgid); +static inline char *dgettext (const char *__domainname, const char *__msgid) +{ + return libintl_dgettext (__domainname, __msgid); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dgettext libintl_dgettext +#endif +extern char *dgettext _INTL_PARAMS ((const char *__domainname, + const char *__msgid)) + _INTL_ASM (libintl_dgettext); +#endif + +/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY + locale. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dcgettext (const char *__domainname, const char *__msgid, + int __category); +static inline char *dcgettext (const char *__domainname, const char *__msgid, + int __category) +{ + return libintl_dcgettext (__domainname, __msgid, __category); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dcgettext libintl_dcgettext +#endif +extern char *dcgettext _INTL_PARAMS ((const char *__domainname, + const char *__msgid, + int __category)) + _INTL_ASM (libintl_dcgettext); +#endif + + +/* Similar to `gettext' but select the plural form corresponding to the + number N. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_ngettext (const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n); +static inline char *ngettext (const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n) +{ + return libintl_ngettext (__msgid1, __msgid2, __n); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define ngettext libintl_ngettext +#endif +extern char *ngettext _INTL_PARAMS ((const char *__msgid1, + const char *__msgid2, + unsigned long int __n)) + _INTL_ASM (libintl_ngettext); +#endif + +/* Similar to `dgettext' but select the plural form corresponding to the + number N. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dngettext (const char *__domainname, const char *__msgid1, + const char *__msgid2, unsigned long int __n); +static inline char *dngettext (const char *__domainname, const char *__msgid1, + const char *__msgid2, unsigned long int __n) +{ + return libintl_dngettext (__domainname, __msgid1, __msgid2, __n); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dngettext libintl_dngettext +#endif +extern char *dngettext _INTL_PARAMS ((const char *__domainname, + const char *__msgid1, + const char *__msgid2, + unsigned long int __n)) + _INTL_ASM (libintl_dngettext); +#endif + +/* Similar to `dcgettext' but select the plural form corresponding to the + number N. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_dcngettext (const char *__domainname, + const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n, int __category); +static inline char *dcngettext (const char *__domainname, + const char *__msgid1, const char *__msgid2, + unsigned long int __n, int __category) +{ + return libintl_dcngettext (__domainname, __msgid1, __msgid2, __n, __category); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define dcngettext libintl_dcngettext +#endif +extern char *dcngettext _INTL_PARAMS ((const char *__domainname, + const char *__msgid1, + const char *__msgid2, + unsigned long int __n, + int __category)) + _INTL_ASM (libintl_dcngettext); +#endif + + +/* Set the current default message catalog to DOMAINNAME. + If DOMAINNAME is null, return the current default. + If DOMAINNAME is "", reset to the default of "messages". */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_textdomain (const char *__domainname); +static inline char *textdomain (const char *__domainname) +{ + return libintl_textdomain (__domainname); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define textdomain libintl_textdomain +#endif +extern char *textdomain _INTL_PARAMS ((const char *__domainname)) + _INTL_ASM (libintl_textdomain); +#endif + +/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found + in DIRNAME rather than in the system locale data base. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_bindtextdomain (const char *__domainname, + const char *__dirname); +static inline char *bindtextdomain (const char *__domainname, + const char *__dirname) +{ + return libintl_bindtextdomain (__domainname, __dirname); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define bindtextdomain libintl_bindtextdomain +#endif +extern char *bindtextdomain _INTL_PARAMS ((const char *__domainname, + const char *__dirname)) + _INTL_ASM (libintl_bindtextdomain); +#endif + +/* Specify the character encoding in which the messages from the + DOMAINNAME message catalog will be returned. */ +#ifdef _INTL_REDIRECT_INLINE +extern char *libintl_bind_textdomain_codeset (const char *__domainname, + const char *__codeset); +static inline char *bind_textdomain_codeset (const char *__domainname, + const char *__codeset) +{ + return libintl_bind_textdomain_codeset (__domainname, __codeset); +} +#else +#ifdef _INTL_REDIRECT_MACROS +# define bind_textdomain_codeset libintl_bind_textdomain_codeset +#endif +extern char *bind_textdomain_codeset _INTL_PARAMS ((const char *__domainname, + const char *__codeset)) + _INTL_ASM (libintl_bind_textdomain_codeset); +#endif + + +/* Support for relocatable packages. */ + +/* Sets the original and the current installation prefix of the package. + Relocation simply replaces a pathname starting with the original prefix + by the corresponding pathname with the current prefix instead. Both + prefixes should be directory names without trailing slash (i.e. use "" + instead of "/"). */ +#define libintl_set_relocation_prefix libintl_set_relocation_prefix +extern void + libintl_set_relocation_prefix _INTL_PARAMS ((const char *orig_prefix, + const char *curr_prefix)); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +#endif /* libintl.h */ diff --git a/intl/loadinfo.h b/intl/loadinfo.h index 5171a8f63..1d3ba6162 100644 --- a/intl/loadinfo.h +++ b/intl/loadinfo.h @@ -1,26 +1,39 @@ -/* Copyright (C) 1996-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1996-1999, 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Ulrich Drepper , 1996. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifndef _LOADINFO_H #define _LOADINFO_H 1 +/* Declarations of locale dependent catalog lookup functions. + Implemented in + + localealias.c Possibly replace a locale name by another. + explodename.c Split a locale name into its various fields. + l10nflist.c Generate a list of filenames of possible message catalogs. + finddomain.c Find and open the relevant message catalogs. + + The main function _nl_find_domain() in finddomain.c is declared + in gettextP.h. + */ + #ifndef PARAMS -# if __STDC__ +# if __STDC__ || defined __GNUC__ || defined __SUNPRO_C || defined __cplusplus || __PROTOTYPES # define PARAMS(args) args # else # define PARAMS(args) () @@ -79,6 +92,20 @@ struct loaded_l10nfile extern const char *_nl_normalize_codeset PARAMS ((const char *codeset, size_t name_len)); +/* Lookup a locale dependent file. + *L10NFILE_LIST denotes a pool of lookup results of locale dependent + files of the same kind, sorted in decreasing order of ->filename. + DIRLIST and DIRLIST_LEN are an argz list of directories in which to + look, containing at least one directory (i.e. DIRLIST_LEN > 0). + MASK, LANGUAGE, TERRITORY, CODESET, NORMALIZED_CODESET, MODIFIER, + SPECIAL, SPONSOR, REVISION are the pieces of the locale name, as + produced by _nl_explode_name(). FILENAME is the filename suffix. + The return value is the lookup result, either found in *L10NFILE_LIST, + or - if DO_ALLOCATE is nonzero - freshly allocated, or possibly NULL. + If the return value is non-NULL, it is added to *L10NFILE_LIST, and + its ->next field denotes the chaining inside *L10NFILE_LIST, and + furthermore its ->successor[] field contains a list of other lookup + results from which this lookup result inherits. */ extern struct loaded_l10nfile * _nl_make_l10nflist PARAMS ((struct loaded_l10nfile **l10nfile_list, const char *dirlist, size_t dirlist_len, int mask, @@ -89,11 +116,29 @@ _nl_make_l10nflist PARAMS ((struct loaded_l10nfile **l10nfile_list, const char *sponsor, const char *revision, const char *filename, int do_allocate)); - +/* Lookup the real locale name for a locale alias NAME, or NULL if + NAME is not a locale alias (but possibly a real locale name). + The return value is statically allocated and must not be freed. */ extern const char *_nl_expand_alias PARAMS ((const char *name)); -/* normalized_codeset is dynamically allocated and has to be freed by - the caller. */ +/* Split a locale name NAME into its pieces: language, modifier, + territory, codeset, special, sponsor, revision. + NAME gets destructively modified: NUL bytes are inserted here and + there. *LANGUAGE gets assigned NAME. Each of *MODIFIER, *TERRITORY, + *CODESET, *SPECIAL, *SPONSOR, *REVISION gets assigned either a + pointer into the old NAME string, or NULL. *NORMALIZED_CODESET + gets assigned the expanded *CODESET, if it is different from *CODESET; + this one is dynamically allocated and has to be freed by the caller. + The return value is a bitmask, where each bit corresponds to one + filled-in value: + XPG_MODIFIER, CEN_AUDIENCE for *MODIFIER, + TERRITORY for *TERRITORY, + XPG_CODESET for *CODESET, + XPG_NORM_CODESET for *NORMALIZED_CODESET, + CEN_SPECIAL for *SPECIAL, + CEN_SPONSOR for *SPONSOR, + CEN_REVISION for *REVISION. + */ extern int _nl_explode_name PARAMS ((char *name, const char **language, const char **modifier, const char **territory, @@ -103,6 +148,9 @@ extern int _nl_explode_name PARAMS ((char *name, const char **language, const char **sponsor, const char **revision)); +/* Split a locale name NAME into a leading language part and all the + rest. Return a pointer to the first character after the language, + i.e. to the first byte of the rest. */ extern char *_nl_find_language PARAMS ((const char *name)); #endif /* loadinfo.h */ diff --git a/intl/loadmsgcat.c b/intl/loadmsgcat.c index d589243b2..8509bd345 100644 --- a/intl/loadmsgcat.c +++ b/intl/loadmsgcat.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Load needed message catalogs. - Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1999, 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ /* Tell glibc's to provide a prototype for mempcpy(). This must come before because may include @@ -33,17 +34,23 @@ #include #ifdef __GNUC__ +# undef alloca # define alloca __builtin_alloca # define HAVE_ALLOCA 1 #else -# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC -# include +# ifdef _MSC_VER +# include +# define alloca _alloca # else -# ifdef _AIX - #pragma alloca +# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC +# include # else -# ifndef alloca +# ifdef _AIX + #pragma alloca +# else +# ifndef alloca char *alloca (); +# endif # endif # endif # endif @@ -70,13 +77,380 @@ char *alloca (); # undef HAVE_MMAP #endif -#include "gettext.h" +#if defined HAVE_STDINT_H_WITH_UINTMAX || defined _LIBC +# include +#endif +#if defined HAVE_INTTYPES_H || defined _LIBC +# include +#endif + +#include "gmo.h" #include "gettextP.h" +#include "hash-string.h" +#include "plural-exp.h" #ifdef _LIBC # include "../locale/localeinfo.h" #endif +/* Provide fallback values for macros that ought to be defined in . + Note that our fallback values need not be literal strings, because we don't + use them with preprocessor string concatenation. */ +#if !defined PRId8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRId8 +# define PRId8 "d" +#endif +#if !defined PRIi8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIi8 +# define PRIi8 "i" +#endif +#if !defined PRIo8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIo8 +# define PRIo8 "o" +#endif +#if !defined PRIu8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIu8 +# define PRIu8 "u" +#endif +#if !defined PRIx8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIx8 +# define PRIx8 "x" +#endif +#if !defined PRIX8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIX8 +# define PRIX8 "X" +#endif +#if !defined PRId16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRId16 +# define PRId16 "d" +#endif +#if !defined PRIi16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIi16 +# define PRIi16 "i" +#endif +#if !defined PRIo16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIo16 +# define PRIo16 "o" +#endif +#if !defined PRIu16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIu16 +# define PRIu16 "u" +#endif +#if !defined PRIx16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIx16 +# define PRIx16 "x" +#endif +#if !defined PRIX16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIX16 +# define PRIX16 "X" +#endif +#if !defined PRId32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRId32 +# define PRId32 "d" +#endif +#if !defined PRIi32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIi32 +# define PRIi32 "i" +#endif +#if !defined PRIo32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIo32 +# define PRIo32 "o" +#endif +#if !defined PRIu32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIu32 +# define PRIu32 "u" +#endif +#if !defined PRIx32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIx32 +# define PRIx32 "x" +#endif +#if !defined PRIX32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIX32 +# define PRIX32 "X" +#endif +#if !defined PRId64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRId64 +# define PRId64 (sizeof (long) == 8 ? "ld" : "lld") +#endif +#if !defined PRIi64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIi64 +# define PRIi64 (sizeof (long) == 8 ? "li" : "lli") +#endif +#if !defined PRIo64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIo64 +# define PRIo64 (sizeof (long) == 8 ? "lo" : "llo") +#endif +#if !defined PRIu64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIu64 +# define PRIu64 (sizeof (long) == 8 ? "lu" : "llu") +#endif +#if !defined PRIx64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIx64 +# define PRIx64 (sizeof (long) == 8 ? "lx" : "llx") +#endif +#if !defined PRIX64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIX64 +# define PRIX64 (sizeof (long) == 8 ? "lX" : "llX") +#endif +#if !defined PRIdLEAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdLEAST8 +# define PRIdLEAST8 "d" +#endif +#if !defined PRIiLEAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiLEAST8 +# define PRIiLEAST8 "i" +#endif +#if !defined PRIoLEAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoLEAST8 +# define PRIoLEAST8 "o" +#endif +#if !defined PRIuLEAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuLEAST8 +# define PRIuLEAST8 "u" +#endif +#if !defined PRIxLEAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxLEAST8 +# define PRIxLEAST8 "x" +#endif +#if !defined PRIXLEAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXLEAST8 +# define PRIXLEAST8 "X" +#endif +#if !defined PRIdLEAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdLEAST16 +# define PRIdLEAST16 "d" +#endif +#if !defined PRIiLEAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiLEAST16 +# define PRIiLEAST16 "i" +#endif +#if !defined PRIoLEAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoLEAST16 +# define PRIoLEAST16 "o" +#endif +#if !defined PRIuLEAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuLEAST16 +# define PRIuLEAST16 "u" +#endif +#if !defined PRIxLEAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxLEAST16 +# define PRIxLEAST16 "x" +#endif +#if !defined PRIXLEAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXLEAST16 +# define PRIXLEAST16 "X" +#endif +#if !defined PRIdLEAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdLEAST32 +# define PRIdLEAST32 "d" +#endif +#if !defined PRIiLEAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiLEAST32 +# define PRIiLEAST32 "i" +#endif +#if !defined PRIoLEAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoLEAST32 +# define PRIoLEAST32 "o" +#endif +#if !defined PRIuLEAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuLEAST32 +# define PRIuLEAST32 "u" +#endif +#if !defined PRIxLEAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxLEAST32 +# define PRIxLEAST32 "x" +#endif +#if !defined PRIXLEAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXLEAST32 +# define PRIXLEAST32 "X" +#endif +#if !defined PRIdLEAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdLEAST64 +# define PRIdLEAST64 PRId64 +#endif +#if !defined PRIiLEAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiLEAST64 +# define PRIiLEAST64 PRIi64 +#endif +#if !defined PRIoLEAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoLEAST64 +# define PRIoLEAST64 PRIo64 +#endif +#if !defined PRIuLEAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuLEAST64 +# define PRIuLEAST64 PRIu64 +#endif +#if !defined PRIxLEAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxLEAST64 +# define PRIxLEAST64 PRIx64 +#endif +#if !defined PRIXLEAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXLEAST64 +# define PRIXLEAST64 PRIX64 +#endif +#if !defined PRIdFAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdFAST8 +# define PRIdFAST8 "d" +#endif +#if !defined PRIiFAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiFAST8 +# define PRIiFAST8 "i" +#endif +#if !defined PRIoFAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoFAST8 +# define PRIoFAST8 "o" +#endif +#if !defined PRIuFAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuFAST8 +# define PRIuFAST8 "u" +#endif +#if !defined PRIxFAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxFAST8 +# define PRIxFAST8 "x" +#endif +#if !defined PRIXFAST8 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXFAST8 +# define PRIXFAST8 "X" +#endif +#if !defined PRIdFAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdFAST16 +# define PRIdFAST16 "d" +#endif +#if !defined PRIiFAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiFAST16 +# define PRIiFAST16 "i" +#endif +#if !defined PRIoFAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoFAST16 +# define PRIoFAST16 "o" +#endif +#if !defined PRIuFAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuFAST16 +# define PRIuFAST16 "u" +#endif +#if !defined PRIxFAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxFAST16 +# define PRIxFAST16 "x" +#endif +#if !defined PRIXFAST16 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXFAST16 +# define PRIXFAST16 "X" +#endif +#if !defined PRIdFAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdFAST32 +# define PRIdFAST32 "d" +#endif +#if !defined PRIiFAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiFAST32 +# define PRIiFAST32 "i" +#endif +#if !defined PRIoFAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoFAST32 +# define PRIoFAST32 "o" +#endif +#if !defined PRIuFAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuFAST32 +# define PRIuFAST32 "u" +#endif +#if !defined PRIxFAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxFAST32 +# define PRIxFAST32 "x" +#endif +#if !defined PRIXFAST32 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXFAST32 +# define PRIXFAST32 "X" +#endif +#if !defined PRIdFAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdFAST64 +# define PRIdFAST64 PRId64 +#endif +#if !defined PRIiFAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiFAST64 +# define PRIiFAST64 PRIi64 +#endif +#if !defined PRIoFAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoFAST64 +# define PRIoFAST64 PRIo64 +#endif +#if !defined PRIuFAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuFAST64 +# define PRIuFAST64 PRIu64 +#endif +#if !defined PRIxFAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxFAST64 +# define PRIxFAST64 PRIx64 +#endif +#if !defined PRIXFAST64 || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXFAST64 +# define PRIXFAST64 PRIX64 +#endif +#if !defined PRIdMAX || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdMAX +# define PRIdMAX (sizeof (uintmax_t) == sizeof (long) ? "ld" : "lld") +#endif +#if !defined PRIiMAX || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiMAX +# define PRIiMAX (sizeof (uintmax_t) == sizeof (long) ? "li" : "lli") +#endif +#if !defined PRIoMAX || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoMAX +# define PRIoMAX (sizeof (uintmax_t) == sizeof (long) ? "lo" : "llo") +#endif +#if !defined PRIuMAX || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuMAX +# define PRIuMAX (sizeof (uintmax_t) == sizeof (long) ? "lu" : "llu") +#endif +#if !defined PRIxMAX || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxMAX +# define PRIxMAX (sizeof (uintmax_t) == sizeof (long) ? "lx" : "llx") +#endif +#if !defined PRIXMAX || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXMAX +# define PRIXMAX (sizeof (uintmax_t) == sizeof (long) ? "lX" : "llX") +#endif +#if !defined PRIdPTR || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIdPTR +# define PRIdPTR \ + (sizeof (void *) == sizeof (long) ? "ld" : \ + sizeof (void *) == sizeof (int) ? "d" : \ + "lld") +#endif +#if !defined PRIiPTR || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIiPTR +# define PRIiPTR \ + (sizeof (void *) == sizeof (long) ? "li" : \ + sizeof (void *) == sizeof (int) ? "i" : \ + "lli") +#endif +#if !defined PRIoPTR || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIoPTR +# define PRIoPTR \ + (sizeof (void *) == sizeof (long) ? "lo" : \ + sizeof (void *) == sizeof (int) ? "o" : \ + "llo") +#endif +#if !defined PRIuPTR || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIuPTR +# define PRIuPTR \ + (sizeof (void *) == sizeof (long) ? "lu" : \ + sizeof (void *) == sizeof (int) ? "u" : \ + "llu") +#endif +#if !defined PRIxPTR || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIxPTR +# define PRIxPTR \ + (sizeof (void *) == sizeof (long) ? "lx" : \ + sizeof (void *) == sizeof (int) ? "x" : \ + "llx") +#endif +#if !defined PRIXPTR || PRI_MACROS_BROKEN +# undef PRIXPTR +# define PRIXPTR \ + (sizeof (void *) == sizeof (long) ? "lX" : \ + sizeof (void *) == sizeof (int) ? "X" : \ + "llX") +#endif + /* @@ end of prolog @@ */ #ifdef _LIBC @@ -90,16 +464,6 @@ char *alloca (); # define munmap __munmap #endif -/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash - with existing names and they should follow ANSI C. But this source - code is also used in GNU C Library where the names have a __ - prefix. So we have to make a difference here. */ -#ifdef _LIBC -# define PLURAL_PARSE __gettextparse -#else -# define PLURAL_PARSE gettextparse__ -#endif - /* For those losing systems which don't have `alloca' we have to add some additional code emulating it. */ #ifdef HAVE_ALLOCA @@ -126,79 +490,274 @@ char *alloca (); # define O_BINARY 0 #endif + +/* Prototypes for local functions. Needed to ensure compiler checking of + function argument counts despite of K&R C function definition syntax. */ +static const char *get_sysdep_segment_value PARAMS ((const char *name)); + + /* We need a sign, whether a new catalog was loaded, which can be associated with all translations. This is important if the translations are cached by one of GCC's features. */ int _nl_msg_cat_cntr; -#if (defined __GNUC__ && !defined __APPLE_CC__) \ - || (defined __STDC_VERSION__ && __STDC_VERSION__ >= 199901L) - -/* These structs are the constant expression for the germanic plural - form determination. It represents the expression "n != 1". */ -static const struct expression plvar = -{ - .nargs = 0, - .operation = var, -}; -static const struct expression plone = -{ - .nargs = 0, - .operation = num, - .val = - { - .num = 1 - } -}; -static struct expression germanic_plural = -{ - .nargs = 2, - .operation = not_equal, - .val = - { - .args = - { - [0] = (struct expression *) &plvar, - [1] = (struct expression *) &plone - } - } -}; - -# define INIT_GERMANIC_PLURAL() -#else - -/* For compilers without support for ISO C 99 struct/union initializers: - Initialization at run-time. */ - -static struct expression plvar; -static struct expression plone; -static struct expression germanic_plural; - -static void -init_germanic_plural () +/* Expand a system dependent string segment. Return NULL if unsupported. */ +static const char * +get_sysdep_segment_value (name) + const char *name; { - if (plone.val.num == 0) + /* Test for an ISO C 99 section 7.8.1 format string directive. + Syntax: + P R I { d | i | o | u | x | X } + { { | LEAST | FAST } { 8 | 16 | 32 | 64 } | MAX | PTR } */ + /* We don't use a table of 14 times 6 'const char *' strings here, because + data relocations cost startup time. */ + if (name[0] == 'P' && name[1] == 'R' && name[2] == 'I') { - plvar.nargs = 0; - plvar.operation = var; - - plone.nargs = 0; - plone.operation = num; - plone.val.num = 1; - - germanic_plural.nargs = 2; - germanic_plural.operation = not_equal; - germanic_plural.val.args[0] = &plvar; - germanic_plural.val.args[1] = &plone; + if (name[3] == 'd' || name[3] == 'i' || name[3] == 'o' || name[3] == 'u' + || name[3] == 'x' || name[3] == 'X') + { + if (name[4] == '8' && name[5] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRId8; + if (name[3] == 'i') + return PRIi8; + if (name[3] == 'o') + return PRIo8; + if (name[3] == 'u') + return PRIu8; + if (name[3] == 'x') + return PRIx8; + if (name[3] == 'X') + return PRIX8; + abort (); + } + if (name[4] == '1' && name[5] == '6' && name[6] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRId16; + if (name[3] == 'i') + return PRIi16; + if (name[3] == 'o') + return PRIo16; + if (name[3] == 'u') + return PRIu16; + if (name[3] == 'x') + return PRIx16; + if (name[3] == 'X') + return PRIX16; + abort (); + } + if (name[4] == '3' && name[5] == '2' && name[6] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRId32; + if (name[3] == 'i') + return PRIi32; + if (name[3] == 'o') + return PRIo32; + if (name[3] == 'u') + return PRIu32; + if (name[3] == 'x') + return PRIx32; + if (name[3] == 'X') + return PRIX32; + abort (); + } + if (name[4] == '6' && name[5] == '4' && name[6] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRId64; + if (name[3] == 'i') + return PRIi64; + if (name[3] == 'o') + return PRIo64; + if (name[3] == 'u') + return PRIu64; + if (name[3] == 'x') + return PRIx64; + if (name[3] == 'X') + return PRIX64; + abort (); + } + if (name[4] == 'L' && name[5] == 'E' && name[6] == 'A' + && name[7] == 'S' && name[8] == 'T') + { + if (name[9] == '8' && name[10] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdLEAST8; + if (name[3] == 'i') + return PRIiLEAST8; + if (name[3] == 'o') + return PRIoLEAST8; + if (name[3] == 'u') + return PRIuLEAST8; + if (name[3] == 'x') + return PRIxLEAST8; + if (name[3] == 'X') + return PRIXLEAST8; + abort (); + } + if (name[9] == '1' && name[10] == '6' && name[11] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdLEAST16; + if (name[3] == 'i') + return PRIiLEAST16; + if (name[3] == 'o') + return PRIoLEAST16; + if (name[3] == 'u') + return PRIuLEAST16; + if (name[3] == 'x') + return PRIxLEAST16; + if (name[3] == 'X') + return PRIXLEAST16; + abort (); + } + if (name[9] == '3' && name[10] == '2' && name[11] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdLEAST32; + if (name[3] == 'i') + return PRIiLEAST32; + if (name[3] == 'o') + return PRIoLEAST32; + if (name[3] == 'u') + return PRIuLEAST32; + if (name[3] == 'x') + return PRIxLEAST32; + if (name[3] == 'X') + return PRIXLEAST32; + abort (); + } + if (name[9] == '6' && name[10] == '4' && name[11] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdLEAST64; + if (name[3] == 'i') + return PRIiLEAST64; + if (name[3] == 'o') + return PRIoLEAST64; + if (name[3] == 'u') + return PRIuLEAST64; + if (name[3] == 'x') + return PRIxLEAST64; + if (name[3] == 'X') + return PRIXLEAST64; + abort (); + } + } + if (name[4] == 'F' && name[5] == 'A' && name[6] == 'S' + && name[7] == 'T') + { + if (name[8] == '8' && name[9] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdFAST8; + if (name[3] == 'i') + return PRIiFAST8; + if (name[3] == 'o') + return PRIoFAST8; + if (name[3] == 'u') + return PRIuFAST8; + if (name[3] == 'x') + return PRIxFAST8; + if (name[3] == 'X') + return PRIXFAST8; + abort (); + } + if (name[8] == '1' && name[9] == '6' && name[10] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdFAST16; + if (name[3] == 'i') + return PRIiFAST16; + if (name[3] == 'o') + return PRIoFAST16; + if (name[3] == 'u') + return PRIuFAST16; + if (name[3] == 'x') + return PRIxFAST16; + if (name[3] == 'X') + return PRIXFAST16; + abort (); + } + if (name[8] == '3' && name[9] == '2' && name[10] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdFAST32; + if (name[3] == 'i') + return PRIiFAST32; + if (name[3] == 'o') + return PRIoFAST32; + if (name[3] == 'u') + return PRIuFAST32; + if (name[3] == 'x') + return PRIxFAST32; + if (name[3] == 'X') + return PRIXFAST32; + abort (); + } + if (name[8] == '6' && name[9] == '4' && name[10] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdFAST64; + if (name[3] == 'i') + return PRIiFAST64; + if (name[3] == 'o') + return PRIoFAST64; + if (name[3] == 'u') + return PRIuFAST64; + if (name[3] == 'x') + return PRIxFAST64; + if (name[3] == 'X') + return PRIXFAST64; + abort (); + } + } + if (name[4] == 'M' && name[5] == 'A' && name[6] == 'X' + && name[7] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdMAX; + if (name[3] == 'i') + return PRIiMAX; + if (name[3] == 'o') + return PRIoMAX; + if (name[3] == 'u') + return PRIuMAX; + if (name[3] == 'x') + return PRIxMAX; + if (name[3] == 'X') + return PRIXMAX; + abort (); + } + if (name[4] == 'P' && name[5] == 'T' && name[6] == 'R' + && name[7] == '\0') + { + if (name[3] == 'd') + return PRIdPTR; + if (name[3] == 'i') + return PRIiPTR; + if (name[3] == 'o') + return PRIoPTR; + if (name[3] == 'u') + return PRIuPTR; + if (name[3] == 'x') + return PRIxPTR; + if (name[3] == 'X') + return PRIXPTR; + abort (); + } + } } + /* Other system dependent strings are not valid. */ + return NULL; } -# define INIT_GERMANIC_PLURAL() init_germanic_plural () - -#endif - - /* Initialize the codeset dependent parts of an opened message catalog. Return the header entry. */ const char * @@ -267,10 +826,10 @@ _nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding) if (outcharset == NULL || outcharset[0] == '\0') { # ifdef _LIBC - outcharset = (*_nl_current[LC_CTYPE])->values[_NL_ITEM_INDEX (CODESET)].string; + outcharset = _NL_CURRENT (LC_CTYPE, CODESET); # else # if HAVE_ICONV - extern const char *locale_charset (void); + extern const char *locale_charset PARAMS ((void)); outcharset = locale_charset (); # endif # endif @@ -287,20 +846,27 @@ _nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding) domain->conv = (__gconv_t) -1; # else # if HAVE_ICONV - /* When using GNU libiconv, we want to use transliteration. */ -# if _LIBICONV_VERSION >= 0x0105 - len = strlen (outcharset); - { - char *tmp = (char *) alloca (len + 10 + 1); - memcpy (tmp, outcharset, len); - memcpy (tmp + len, "//TRANSLIT", 10 + 1); - outcharset = tmp; - } -# endif - domain->conv = iconv_open (outcharset, charset); -# if _LIBICONV_VERSION >= 0x0105 - freea (outcharset); + /* When using GNU libc >= 2.2 or GNU libiconv >= 1.5, + we want to use transliteration. */ +# if (__GLIBC__ == 2 && __GLIBC_MINOR__ >= 2) || __GLIBC__ > 2 \ + || _LIBICONV_VERSION >= 0x0105 + if (strchr (outcharset, '/') == NULL) + { + char *tmp; + + len = strlen (outcharset); + tmp = (char *) alloca (len + 10 + 1); + memcpy (tmp, outcharset, len); + memcpy (tmp + len, "//TRANSLIT", 10 + 1); + outcharset = tmp; + + domain->conv = iconv_open (outcharset, charset); + + freea (outcharset); + } + else # endif + domain->conv = iconv_open (outcharset, charset); # endif # endif @@ -350,6 +916,7 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding) struct mo_file_header *data = (struct mo_file_header *) -1; int use_mmap = 0; struct loaded_domain *domain; + int revision; const char *nullentry; domain_file->decided = 1; @@ -457,22 +1024,257 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding) domain->use_mmap = use_mmap; domain->mmap_size = size; domain->must_swap = data->magic != _MAGIC; + domain->malloced = NULL; /* Fill in the information about the available tables. */ - switch (W (domain->must_swap, data->revision)) + revision = W (domain->must_swap, data->revision); + /* We support only the major revision 0. */ + switch (revision >> 16) { case 0: domain->nstrings = W (domain->must_swap, data->nstrings); - domain->orig_tab = (struct string_desc *) + domain->orig_tab = (const struct string_desc *) ((char *) data + W (domain->must_swap, data->orig_tab_offset)); - domain->trans_tab = (struct string_desc *) + domain->trans_tab = (const struct string_desc *) ((char *) data + W (domain->must_swap, data->trans_tab_offset)); domain->hash_size = W (domain->must_swap, data->hash_tab_size); - domain->hash_tab = (nls_uint32 *) - ((char *) data + W (domain->must_swap, data->hash_tab_offset)); + domain->hash_tab = + (domain->hash_size > 2 + ? (const nls_uint32 *) + ((char *) data + W (domain->must_swap, data->hash_tab_offset)) + : NULL); + domain->must_swap_hash_tab = domain->must_swap; + + /* Now dispatch on the minor revision. */ + switch (revision & 0xffff) + { + case 0: + domain->n_sysdep_strings = 0; + domain->orig_sysdep_tab = NULL; + domain->trans_sysdep_tab = NULL; + break; + case 1: + default: + { + nls_uint32 n_sysdep_strings; + + if (domain->hash_tab == NULL) + /* This is invalid. These minor revisions need a hash table. */ + goto invalid; + + n_sysdep_strings = + W (domain->must_swap, data->n_sysdep_strings); + if (n_sysdep_strings > 0) + { + nls_uint32 n_sysdep_segments; + const struct sysdep_segment *sysdep_segments; + const char **sysdep_segment_values; + const nls_uint32 *orig_sysdep_tab; + const nls_uint32 *trans_sysdep_tab; + size_t memneed; + char *mem; + struct sysdep_string_desc *inmem_orig_sysdep_tab; + struct sysdep_string_desc *inmem_trans_sysdep_tab; + nls_uint32 *inmem_hash_tab; + unsigned int i; + + /* Get the values of the system dependent segments. */ + n_sysdep_segments = + W (domain->must_swap, data->n_sysdep_segments); + sysdep_segments = (const struct sysdep_segment *) + ((char *) data + + W (domain->must_swap, data->sysdep_segments_offset)); + sysdep_segment_values = + alloca (n_sysdep_segments * sizeof (const char *)); + for (i = 0; i < n_sysdep_segments; i++) + { + const char *name = + (char *) data + + W (domain->must_swap, sysdep_segments[i].offset); + nls_uint32 namelen = + W (domain->must_swap, sysdep_segments[i].length); + + if (!(namelen > 0 && name[namelen - 1] == '\0')) + { + freea (sysdep_segment_values); + goto invalid; + } + + sysdep_segment_values[i] = get_sysdep_segment_value (name); + } + + orig_sysdep_tab = (const nls_uint32 *) + ((char *) data + + W (domain->must_swap, data->orig_sysdep_tab_offset)); + trans_sysdep_tab = (const nls_uint32 *) + ((char *) data + + W (domain->must_swap, data->trans_sysdep_tab_offset)); + + /* Compute the amount of additional memory needed for the + system dependent strings and the augmented hash table. */ + memneed = 2 * n_sysdep_strings + * sizeof (struct sysdep_string_desc) + + domain->hash_size * sizeof (nls_uint32); + for (i = 0; i < 2 * n_sysdep_strings; i++) + { + const struct sysdep_string *sysdep_string = + (const struct sysdep_string *) + ((char *) data + + W (domain->must_swap, + i < n_sysdep_strings + ? orig_sysdep_tab[i] + : trans_sysdep_tab[i - n_sysdep_strings])); + size_t need = 0; + const struct segment_pair *p = sysdep_string->segments; + + if (W (domain->must_swap, p->sysdepref) != SEGMENTS_END) + for (p = sysdep_string->segments;; p++) + { + nls_uint32 sysdepref; + + need += W (domain->must_swap, p->segsize); + + sysdepref = W (domain->must_swap, p->sysdepref); + if (sysdepref == SEGMENTS_END) + break; + + if (sysdepref >= n_sysdep_segments) + { + /* Invalid. */ + freea (sysdep_segment_values); + goto invalid; + } + + need += strlen (sysdep_segment_values[sysdepref]); + } + + memneed += need; + } + + /* Allocate additional memory. */ + mem = (char *) malloc (memneed); + if (mem == NULL) + goto invalid; + + domain->malloced = mem; + inmem_orig_sysdep_tab = (struct sysdep_string_desc *) mem; + mem += n_sysdep_strings * sizeof (struct sysdep_string_desc); + inmem_trans_sysdep_tab = (struct sysdep_string_desc *) mem; + mem += n_sysdep_strings * sizeof (struct sysdep_string_desc); + inmem_hash_tab = (nls_uint32 *) mem; + mem += domain->hash_size * sizeof (nls_uint32); + + /* Compute the system dependent strings. */ + for (i = 0; i < 2 * n_sysdep_strings; i++) + { + const struct sysdep_string *sysdep_string = + (const struct sysdep_string *) + ((char *) data + + W (domain->must_swap, + i < n_sysdep_strings + ? orig_sysdep_tab[i] + : trans_sysdep_tab[i - n_sysdep_strings])); + const char *static_segments = + (char *) data + + W (domain->must_swap, sysdep_string->offset); + const struct segment_pair *p = sysdep_string->segments; + + /* Concatenate the segments, and fill + inmem_orig_sysdep_tab[i] (for i < n_sysdep_strings) and + inmem_trans_sysdep_tab[i-n_sysdep_strings] (for + i >= n_sysdep_strings). */ + + if (W (domain->must_swap, p->sysdepref) == SEGMENTS_END) + { + /* Only one static segment. */ + inmem_orig_sysdep_tab[i].length = + W (domain->must_swap, p->segsize); + inmem_orig_sysdep_tab[i].pointer = static_segments; + } + else + { + inmem_orig_sysdep_tab[i].pointer = mem; + + for (p = sysdep_string->segments;; p++) + { + nls_uint32 segsize = + W (domain->must_swap, p->segsize); + nls_uint32 sysdepref = + W (domain->must_swap, p->sysdepref); + size_t n; + + if (segsize > 0) + { + memcpy (mem, static_segments, segsize); + mem += segsize; + static_segments += segsize; + } + + if (sysdepref == SEGMENTS_END) + break; + + n = strlen (sysdep_segment_values[sysdepref]); + memcpy (mem, sysdep_segment_values[sysdepref], n); + mem += n; + } + + inmem_orig_sysdep_tab[i].length = + mem - inmem_orig_sysdep_tab[i].pointer; + } + } + + /* Compute the augmented hash table. */ + for (i = 0; i < domain->hash_size; i++) + inmem_hash_tab[i] = + W (domain->must_swap_hash_tab, domain->hash_tab[i]); + for (i = 0; i < n_sysdep_strings; i++) + { + const char *msgid = inmem_orig_sysdep_tab[i].pointer; + nls_uint32 hash_val = hash_string (msgid); + nls_uint32 idx = hash_val % domain->hash_size; + nls_uint32 incr = 1 + (hash_val % (domain->hash_size - 2)); + + for (;;) + { + if (inmem_hash_tab[idx] == 0) + { + /* Hash table entry is empty. Use it. */ + inmem_hash_tab[idx] = 1 + domain->nstrings + i; + break; + } + + if (idx >= domain->hash_size - incr) + idx -= domain->hash_size - incr; + else + idx += incr; + } + } + + freea (sysdep_segment_values); + + domain->n_sysdep_strings = n_sysdep_strings; + domain->orig_sysdep_tab = inmem_orig_sysdep_tab; + domain->trans_sysdep_tab = inmem_trans_sysdep_tab; + + domain->hash_tab = inmem_hash_tab; + domain->must_swap_hash_tab = 0; + } + else + { + domain->n_sysdep_strings = 0; + domain->orig_sysdep_tab = NULL; + domain->trans_sysdep_tab = NULL; + } + } + break; + } break; default: /* This is an invalid revision. */ + invalid: + /* This is an invalid .mo file. */ + if (domain->malloced) + free (domain->malloced); #ifdef HAVE_MMAP if (use_mmap) munmap ((caddr_t) data, size); @@ -490,56 +1292,7 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding) nullentry = _nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding); /* Also look for a plural specification. */ - if (nullentry != NULL) - { - const char *plural; - const char *nplurals; - - plural = strstr (nullentry, "plural="); - nplurals = strstr (nullentry, "nplurals="); - if (plural == NULL || nplurals == NULL) - goto no_plural; - else - { - /* First get the number. */ - char *endp; - unsigned long int n; - struct parse_args args; - - nplurals += 9; - while (*nplurals != '\0' && isspace (*nplurals)) - ++nplurals; -#if defined HAVE_STRTOUL || defined _LIBC - n = strtoul (nplurals, &endp, 10); -#else - for (endp = nplurals, n = 0; *endp >= '0' && *endp <= '9'; endp++) - n = n * 10 + (*endp - '0'); -#endif - domain->nplurals = n; - if (nplurals == endp) - goto no_plural; - - /* Due to the restrictions bison imposes onto the interface of the - scanner function we have to put the input string and the result - passed up from the parser into the same structure which address - is passed down to the parser. */ - plural += 7; - args.cp = plural; - if (PLURAL_PARSE (&args) != 0) - goto no_plural; - domain->plural = args.res; - } - } - else - { - /* By default we are using the Germanic form: singular form only - for `one', the plural form otherwise. Yes, this is also what - English is using since English is a Germanic language. */ - no_plural: - INIT_GERMANIC_PLURAL (); - domain->plural = &germanic_plural; - domain->nplurals = 2; - } + EXTRACT_PLURAL_EXPRESSION (nullentry, &domain->plural, &domain->nplurals); } @@ -549,11 +1302,14 @@ internal_function _nl_unload_domain (domain) struct loaded_domain *domain; { - if (domain->plural != &germanic_plural) + if (domain->plural != &__gettext_germanic_plural) __gettext_free_exp (domain->plural); _nl_free_domain_conv (domain); + if (domain->malloced) + free (domain->malloced); + # ifdef _POSIX_MAPPED_FILES if (domain->use_mmap) munmap ((caddr_t) domain->data, domain->mmap_size); diff --git a/intl/localcharset.c b/intl/localcharset.c index 61f8f3e85..d04d05368 100644 --- a/intl/localcharset.c +++ b/intl/localcharset.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Determine a canonical name for the current locale's character encoding. - Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -17,12 +17,15 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ -/* Written by Bruno Haible . */ +/* Written by Bruno Haible . */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include #endif +/* Specification. */ +#include "localcharset.h" + #if HAVE_STDDEF_H # include #endif @@ -42,7 +45,12 @@ # define WIN32 #endif -#ifndef WIN32 +#if defined __EMX__ +/* Assume EMX program runs on OS/2, even if compiled under DOS. */ +# define OS2 +#endif + +#if !defined WIN32 # if HAVE_LANGINFO_CODESET # include # else @@ -50,10 +58,25 @@ # include # endif # endif -#else /* WIN32 */ +#elif defined WIN32 # define WIN32_LEAN_AND_MEAN # include #endif +#if defined OS2 +# define INCL_DOS +# include +#endif + +#if ENABLE_RELOCATABLE +# include "relocatable.h" +#else +# define relocate(pathname) (pathname) +#endif + +#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__ + /* Win32, OS/2, DOS */ +# define ISSLASH(C) ((C) == '/' || (C) == '\\') +#endif #ifndef DIRECTORY_SEPARATOR # define DIRECTORY_SEPARATOR '/' @@ -63,6 +86,11 @@ # define ISSLASH(C) ((C) == DIRECTORY_SEPARATOR) #endif +#ifdef HAVE_GETC_UNLOCKED +# undef getc +# define getc getc_unlocked +#endif + /* The following static variable is declared 'volatile' to avoid a possible multithread problem in the function get_charset_aliases. If we are running in a threaded environment, and if two threads initialize @@ -86,9 +114,9 @@ get_charset_aliases () cp = charset_aliases; if (cp == NULL) { -#ifndef WIN32 +#if !(defined VMS || defined WIN32) FILE *fp; - const char *dir = LIBDIR; + const char *dir = relocate (LIBDIR); const char *base = "charset.alias"; char *file_name; @@ -138,19 +166,19 @@ get_charset_aliases () continue; } ungetc (c, fp); - if (fscanf(fp, "%50s %50s", buf1, buf2) < 2) + if (fscanf (fp, "%50s %50s", buf1, buf2) < 2) break; l1 = strlen (buf1); l2 = strlen (buf2); if (res_size == 0) { res_size = l1 + 1 + l2 + 1; - res_ptr = malloc (res_size + 1); + res_ptr = (char *) malloc (res_size + 1); } else { res_size += l1 + 1 + l2 + 1; - res_ptr = realloc (res_ptr, res_size + 1); + res_ptr = (char *) realloc (res_ptr, res_size + 1); } if (res_ptr == NULL) { @@ -174,14 +202,54 @@ get_charset_aliases () if (file_name != NULL) free (file_name); -#else /* WIN32 */ +#else +# if defined VMS + /* To avoid the troubles of an extra file charset.alias_vms in the + sources of many GNU packages, simply inline the aliases here. */ + /* The list of encodings is taken from the OpenVMS 7.3-1 documentation + "Compaq C Run-Time Library Reference Manual for OpenVMS systems" + section 10.7 "Handling Different Character Sets". */ + cp = "ISO8859-1" "\0" "ISO-8859-1" "\0" + "ISO8859-2" "\0" "ISO-8859-2" "\0" + "ISO8859-5" "\0" "ISO-8859-5" "\0" + "ISO8859-7" "\0" "ISO-8859-7" "\0" + "ISO8859-8" "\0" "ISO-8859-8" "\0" + "ISO8859-9" "\0" "ISO-8859-9" "\0" + /* Japanese */ + "eucJP" "\0" "EUC-JP" "\0" + "SJIS" "\0" "SHIFT_JIS" "\0" + "DECKANJI" "\0" "DEC-KANJI" "\0" + "SDECKANJI" "\0" "EUC-JP" "\0" + /* Chinese */ + "eucTW" "\0" "EUC-TW" "\0" + "DECHANYU" "\0" "DEC-HANYU" "\0" + "DECHANZI" "\0" "GB2312" "\0" + /* Korean */ + "DECKOREAN" "\0" "EUC-KR" "\0"; +# endif + +# if defined WIN32 /* To avoid the troubles of installing a separate file in the same directory as the DLL and of retrieving the DLL's directory at runtime, simply inline the aliases here. */ cp = "CP936" "\0" "GBK" "\0" - "CP1361" "\0" "JOHAB" "\0"; + "CP1361" "\0" "JOHAB" "\0" + "CP20127" "\0" "ASCII" "\0" + "CP20866" "\0" "KOI8-R" "\0" + "CP21866" "\0" "KOI8-RU" "\0" + "CP28591" "\0" "ISO-8859-1" "\0" + "CP28592" "\0" "ISO-8859-2" "\0" + "CP28593" "\0" "ISO-8859-3" "\0" + "CP28594" "\0" "ISO-8859-4" "\0" + "CP28595" "\0" "ISO-8859-5" "\0" + "CP28596" "\0" "ISO-8859-6" "\0" + "CP28597" "\0" "ISO-8859-7" "\0" + "CP28598" "\0" "ISO-8859-8" "\0" + "CP28599" "\0" "ISO-8859-9" "\0" + "CP28605" "\0" "ISO-8859-15" "\0"; +# endif #endif charset_aliases = cp; @@ -205,7 +273,7 @@ locale_charset () const char *codeset; const char *aliases; -#ifndef WIN32 +#if !(defined WIN32 || defined OS2) # if HAVE_LANGINFO_CODESET @@ -242,14 +310,67 @@ locale_charset () # endif -#else /* WIN32 */ +#elif defined WIN32 static char buf[2 + 10 + 1]; - /* Win32 has a function returning the locale's codepage as a number. */ + /* Woe32 has a function returning the locale's codepage as a number. */ sprintf (buf, "CP%u", GetACP ()); codeset = buf; +#elif defined OS2 + + const char *locale; + static char buf[2 + 10 + 1]; + ULONG cp[3]; + ULONG cplen; + + /* Allow user to override the codeset, as set in the operating system, + with standard language environment variables. */ + locale = getenv ("LC_ALL"); + if (locale == NULL || locale[0] == '\0') + { + locale = getenv ("LC_CTYPE"); + if (locale == NULL || locale[0] == '\0') + locale = getenv ("LANG"); + } + if (locale != NULL && locale[0] != '\0') + { + /* If the locale name contains an encoding after the dot, return it. */ + const char *dot = strchr (locale, '.'); + + if (dot != NULL) + { + const char *modifier; + + dot++; + /* Look for the possible @... trailer and remove it, if any. */ + modifier = strchr (dot, '@'); + if (modifier == NULL) + return dot; + if (modifier - dot < sizeof (buf)) + { + memcpy (buf, dot, modifier - dot); + buf [modifier - dot] = '\0'; + return buf; + } + } + + /* Resolve through the charset.alias file. */ + codeset = locale; + } + else + { + /* OS/2 has a function returning the locale's codepage as a number. */ + if (DosQueryCp (sizeof (cp), cp, &cplen)) + codeset = ""; + else + { + sprintf (buf, "CP%u", cp[0]); + codeset = buf; + } + } + #endif if (codeset == NULL) @@ -267,5 +388,11 @@ locale_charset () break; } + /* Don't return an empty string. GNU libc and GNU libiconv interpret + the empty string as denoting "the locale's character encoding", + thus GNU libiconv would call this function a second time. */ + if (codeset[0] == '\0') + codeset = "ASCII"; + return codeset; } diff --git a/intl/localcharset.h b/intl/localcharset.h new file mode 100644 index 000000000..3b137e73c --- /dev/null +++ b/intl/localcharset.h @@ -0,0 +1,42 @@ +/* Determine a canonical name for the current locale's character encoding. + Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. + This file is part of the GNU CHARSET Library. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#ifndef _LOCALCHARSET_H +#define _LOCALCHARSET_H + + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + + +/* Determine the current locale's character encoding, and canonicalize it + into one of the canonical names listed in config.charset. + The result must not be freed; it is statically allocated. + If the canonical name cannot be determined, the result is a non-canonical + name. */ +extern const char * locale_charset (void); + + +#ifdef __cplusplus +} +#endif + + +#endif /* _LOCALCHARSET_H */ diff --git a/intl/locale.alias b/intl/locale.alias index 48940f745..bd7b9b31e 100644 --- a/intl/locale.alias +++ b/intl/locale.alias @@ -1,19 +1,20 @@ # Locale name alias data base. # Copyright (C) 1996,1997,1998,1999,2000,2001 Free Software Foundation, Inc. # -# This program is free software; you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it +# under the terms of the GNU Library General Public License as published +# by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# Library General Public License for more details. # -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# You should have received a copy of the GNU Library General Public +# License along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, +# USA. # The format of this file is the same as for the corresponding file of # the X Window System, which normally can be found in @@ -46,7 +47,7 @@ galego gl_ES.ISO-8859-1 galician gl_ES.ISO-8859-1 german de_DE.ISO-8859-1 greek el_GR.ISO-8859-7 -hebrew iw_IL.ISO-8859-8 +hebrew he_IL.ISO-8859-8 hrvatski hr_HR.ISO-8859-2 hungarian hu_HU.ISO-8859-2 icelandic is_IS.ISO-8859-1 diff --git a/intl/localealias.c b/intl/localealias.c index 76f19a9aa..7c4ce58f2 100644 --- a/intl/localealias.c +++ b/intl/localealias.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Handle aliases for locale names. - Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1999, 2000-2001, 2003 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ /* Tell glibc's to provide a prototype for mempcpy(). This must come before because may include @@ -28,36 +29,45 @@ #include #include +#if defined _LIBC || defined HAVE___FSETLOCKING +# include +#endif #include #ifdef __GNUC__ +# undef alloca # define alloca __builtin_alloca # define HAVE_ALLOCA 1 #else -# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC -# include +# ifdef _MSC_VER +# include +# define alloca _alloca # else -# ifdef _AIX - #pragma alloca +# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC +# include # else -# ifndef alloca +# ifdef _AIX + #pragma alloca +# else +# ifndef alloca char *alloca (); +# endif # endif # endif # endif #endif #include - #include -#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC -# ifndef strchr -# define strchr index -# endif -#endif #include "gettextP.h" +#if ENABLE_RELOCATABLE +# include "relocatable.h" +#else +# define relocate(pathname) (pathname) +#endif + /* @@ end of prolog @@ */ #ifdef _LIBC @@ -70,6 +80,7 @@ char *alloca (); # define mempcpy __mempcpy # endif # define HAVE_MEMPCPY 1 +# define HAVE___FSETLOCKING 1 /* We need locking here since we can be called from different places. */ # include @@ -81,6 +92,15 @@ __libc_lock_define_initialized (static, lock); # define internal_function #endif +/* Some optimizations for glibc. */ +#ifdef _LIBC +# define FEOF(fp) feof_unlocked (fp) +# define FGETS(buf, n, fp) fgets_unlocked (buf, n, fp) +#else +# define FEOF(fp) feof (fp) +# define FGETS(buf, n, fp) fgets (buf, n, fp) +#endif + /* For those losing systems which don't have `alloca' we have to add some additional code emulating it. */ #ifdef HAVE_ALLOCA @@ -107,10 +127,14 @@ struct alias_map }; -static char *string_space; +#ifndef _LIBC +# define libc_freeres_ptr(decl) decl +#endif + +libc_freeres_ptr (static char *string_space); static size_t string_space_act; static size_t string_space_max; -static struct alias_map *map; +libc_freeres_ptr (static struct alias_map *map); static size_t nmap; static size_t maxmap; @@ -127,7 +151,7 @@ const char * _nl_expand_alias (name) const char *name; { - static const char *locale_alias_path = LOCALE_ALIAS_PATH; + static const char *locale_alias_path; struct alias_map *retval; const char *result = NULL; size_t added; @@ -136,6 +160,9 @@ _nl_expand_alias (name) __libc_lock_lock (lock); #endif + if (locale_alias_path == NULL) + locale_alias_path = LOCALE_ALIAS_PATH; + do { struct alias_map item; @@ -206,58 +233,52 @@ read_alias_file (fname, fname_len) memcpy (&full_fname[fname_len], aliasfile, sizeof aliasfile); #endif - fp = fopen (full_fname, "r"); + fp = fopen (relocate (full_fname), "r"); freea (full_fname); if (fp == NULL) return 0; +#ifdef HAVE___FSETLOCKING + /* No threads present. */ + __fsetlocking (fp, FSETLOCKING_BYCALLER); +#endif + added = 0; - while (!feof (fp)) + while (!FEOF (fp)) { /* It is a reasonable approach to use a fix buffer here because a) we are only interested in the first two fields b) these fields must be usable as file names and so must not be that long - */ - char buf[BUFSIZ]; + We avoid a multi-kilobyte buffer here since this would use up + stack space which we might not have if the program ran out of + memory. */ + char buf[400]; char *alias; char *value; char *cp; - if (fgets (buf, sizeof buf, fp) == NULL) + if (FGETS (buf, sizeof buf, fp) == NULL) /* EOF reached. */ break; - /* Possibly not the whole line fits into the buffer. Ignore - the rest of the line. */ - if (strchr (buf, '\n') == NULL) - { - char altbuf[BUFSIZ]; - do - if (fgets (altbuf, sizeof altbuf, fp) == NULL) - /* Make sure the inner loop will be left. The outer loop - will exit at the `feof' test. */ - break; - while (strchr (altbuf, '\n') == NULL); - } - cp = buf; /* Ignore leading white space. */ - while (isspace (cp[0])) + while (isspace ((unsigned char) cp[0])) ++cp; /* A leading '#' signals a comment line. */ if (cp[0] != '\0' && cp[0] != '#') { alias = cp++; - while (cp[0] != '\0' && !isspace (cp[0])) + while (cp[0] != '\0' && !isspace ((unsigned char) cp[0])) ++cp; /* Terminate alias name. */ if (cp[0] != '\0') *cp++ = '\0'; /* Now look for the beginning of the value. */ - while (isspace (cp[0])) + while (isspace ((unsigned char) cp[0])) ++cp; if (cp[0] != '\0') @@ -266,7 +287,7 @@ read_alias_file (fname, fname_len) size_t value_len; value = cp++; - while (cp[0] != '\0' && !isspace (cp[0])) + while (cp[0] != '\0' && !isspace ((unsigned char) cp[0])) ++cp; /* Terminate value. */ if (cp[0] == '\n') @@ -324,6 +345,14 @@ read_alias_file (fname, fname_len) ++added; } } + + /* Possibly not the whole line fits into the buffer. Ignore + the rest of the line. */ + while (strchr (buf, '\n') == NULL) + if (FGETS (buf, sizeof buf, fp) == NULL) + /* Make sure the inner loop will be left. The outer loop + will exit at the `feof' test. */ + break; } /* Should we test for ferror()? I think we have to silently ignore @@ -357,19 +386,6 @@ extend_alias_table () } -#ifdef _LIBC -static void __attribute__ ((unused)) -free_mem (void) -{ - if (string_space != NULL) - free (string_space); - if (map != NULL) - free (map); -} -text_set_element (__libc_subfreeres, free_mem); -#endif - - static int alias_compare (map1, map2) const struct alias_map *map1; diff --git a/intl/localename.c b/intl/localename.c new file mode 100644 index 000000000..faacecd50 --- /dev/null +++ b/intl/localename.c @@ -0,0 +1,772 @@ +/* Determine the current selected locale. + Copyright (C) 1995-1999, 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +/* Written by Ulrich Drepper , 1995. */ +/* Win32 code written by Tor Lillqvist . */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include +#endif + +#include +#include + +#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ +# undef WIN32 /* avoid warning on mingw32 */ +# define WIN32 +#endif + +#ifdef WIN32 +# define WIN32_LEAN_AND_MEAN +# include +/* Mingw headers don't have latest language and sublanguage codes. */ +# ifndef LANG_AFRIKAANS +# define LANG_AFRIKAANS 0x36 +# endif +# ifndef LANG_ALBANIAN +# define LANG_ALBANIAN 0x1c +# endif +# ifndef LANG_ARABIC +# define LANG_ARABIC 0x01 +# endif +# ifndef LANG_ARMENIAN +# define LANG_ARMENIAN 0x2b +# endif +# ifndef LANG_ASSAMESE +# define LANG_ASSAMESE 0x4d +# endif +# ifndef LANG_AZERI +# define LANG_AZERI 0x2c +# endif +# ifndef LANG_BASQUE +# define LANG_BASQUE 0x2d +# endif +# ifndef LANG_BELARUSIAN +# define LANG_BELARUSIAN 0x23 +# endif +# ifndef LANG_BENGALI +# define LANG_BENGALI 0x45 +# endif +# ifndef LANG_CATALAN +# define LANG_CATALAN 0x03 +# endif +# ifndef LANG_DIVEHI +# define LANG_DIVEHI 0x65 +# endif +# ifndef LANG_ESTONIAN +# define LANG_ESTONIAN 0x25 +# endif +# ifndef LANG_FAEROESE +# define LANG_FAEROESE 0x38 +# endif +# ifndef LANG_FARSI +# define LANG_FARSI 0x29 +# endif +# ifndef LANG_GALICIAN +# define LANG_GALICIAN 0x56 +# endif +# ifndef LANG_GEORGIAN +# define LANG_GEORGIAN 0x37 +# endif +# ifndef LANG_GUJARATI +# define LANG_GUJARATI 0x47 +# endif +# ifndef LANG_HEBREW +# define LANG_HEBREW 0x0d +# endif +# ifndef LANG_HINDI +# define LANG_HINDI 0x39 +# endif +# ifndef LANG_INDONESIAN +# define LANG_INDONESIAN 0x21 +# endif +# ifndef LANG_KANNADA +# define LANG_KANNADA 0x4b +# endif +# ifndef LANG_KASHMIRI +# define LANG_KASHMIRI 0x60 +# endif +# ifndef LANG_KAZAK +# define LANG_KAZAK 0x3f +# endif +# ifndef LANG_KONKANI +# define LANG_KONKANI 0x57 +# endif +# ifndef LANG_KYRGYZ +# define LANG_KYRGYZ 0x40 +# endif +# ifndef LANG_LATVIAN +# define LANG_LATVIAN 0x26 +# endif +# ifndef LANG_LITHUANIAN +# define LANG_LITHUANIAN 0x27 +# endif +# ifndef LANG_MACEDONIAN +# define LANG_MACEDONIAN 0x2f +# endif +# ifndef LANG_MALAY +# define LANG_MALAY 0x3e +# endif +# ifndef LANG_MALAYALAM +# define LANG_MALAYALAM 0x4c +# endif +# ifndef LANG_MANIPURI +# define LANG_MANIPURI 0x58 +# endif +# ifndef LANG_MARATHI +# define LANG_MARATHI 0x4e +# endif +# ifndef LANG_MONGOLIAN +# define LANG_MONGOLIAN 0x50 +# endif +# ifndef LANG_NEPALI +# define LANG_NEPALI 0x61 +# endif +# ifndef LANG_ORIYA +# define LANG_ORIYA 0x48 +# endif +# ifndef LANG_PUNJABI +# define LANG_PUNJABI 0x46 +# endif +# ifndef LANG_SANSKRIT +# define LANG_SANSKRIT 0x4f +# endif +# ifndef LANG_SERBIAN +# define LANG_SERBIAN 0x1a +# endif +# ifndef LANG_SINDHI +# define LANG_SINDHI 0x59 +# endif +# ifndef LANG_SLOVAK +# define LANG_SLOVAK 0x1b +# endif +# ifndef LANG_SORBIAN +# define LANG_SORBIAN 0x2e +# endif +# ifndef LANG_SWAHILI +# define LANG_SWAHILI 0x41 +# endif +# ifndef LANG_SYRIAC +# define LANG_SYRIAC 0x5a +# endif +# ifndef LANG_TAMIL +# define LANG_TAMIL 0x49 +# endif +# ifndef LANG_TATAR +# define LANG_TATAR 0x44 +# endif +# ifndef LANG_TELUGU +# define LANG_TELUGU 0x4a +# endif +# ifndef LANG_THAI +# define LANG_THAI 0x1e +# endif +# ifndef LANG_UKRAINIAN +# define LANG_UKRAINIAN 0x22 +# endif +# ifndef LANG_URDU +# define LANG_URDU 0x20 +# endif +# ifndef LANG_UZBEK +# define LANG_UZBEK 0x43 +# endif +# ifndef LANG_VIETNAMESE +# define LANG_VIETNAMESE 0x2a +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_SAUDI_ARABIA +# define SUBLANG_ARABIC_SAUDI_ARABIA 0x01 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_IRAQ +# define SUBLANG_ARABIC_IRAQ 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_EGYPT +# define SUBLANG_ARABIC_EGYPT 0x03 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_LIBYA +# define SUBLANG_ARABIC_LIBYA 0x04 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_ALGERIA +# define SUBLANG_ARABIC_ALGERIA 0x05 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_MOROCCO +# define SUBLANG_ARABIC_MOROCCO 0x06 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_TUNISIA +# define SUBLANG_ARABIC_TUNISIA 0x07 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_OMAN +# define SUBLANG_ARABIC_OMAN 0x08 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_YEMEN +# define SUBLANG_ARABIC_YEMEN 0x09 +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_SYRIA +# define SUBLANG_ARABIC_SYRIA 0x0a +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_JORDAN +# define SUBLANG_ARABIC_JORDAN 0x0b +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_LEBANON +# define SUBLANG_ARABIC_LEBANON 0x0c +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_KUWAIT +# define SUBLANG_ARABIC_KUWAIT 0x0d +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_UAE +# define SUBLANG_ARABIC_UAE 0x0e +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_BAHRAIN +# define SUBLANG_ARABIC_BAHRAIN 0x0f +# endif +# ifndef SUBLANG_ARABIC_QATAR +# define SUBLANG_ARABIC_QATAR 0x10 +# endif +# ifndef SUBLANG_AZERI_LATIN +# define SUBLANG_AZERI_LATIN 0x01 +# endif +# ifndef SUBLANG_AZERI_CYRILLIC +# define SUBLANG_AZERI_CYRILLIC 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_CHINESE_MACAU +# define SUBLANG_CHINESE_MACAU 0x05 +# endif +# ifndef SUBLANG_ENGLISH_SOUTH_AFRICA +# define SUBLANG_ENGLISH_SOUTH_AFRICA 0x07 +# endif +# ifndef SUBLANG_ENGLISH_JAMAICA +# define SUBLANG_ENGLISH_JAMAICA 0x08 +# endif +# ifndef SUBLANG_ENGLISH_CARIBBEAN +# define SUBLANG_ENGLISH_CARIBBEAN 0x09 +# endif +# ifndef SUBLANG_ENGLISH_BELIZE +# define SUBLANG_ENGLISH_BELIZE 0x0a +# endif +# ifndef SUBLANG_ENGLISH_TRINIDAD +# define SUBLANG_ENGLISH_TRINIDAD 0x0b +# endif +# ifndef SUBLANG_ENGLISH_ZIMBABWE +# define SUBLANG_ENGLISH_ZIMBABWE 0x0c +# endif +# ifndef SUBLANG_ENGLISH_PHILIPPINES +# define SUBLANG_ENGLISH_PHILIPPINES 0x0d +# endif +# ifndef SUBLANG_FRENCH_LUXEMBOURG +# define SUBLANG_FRENCH_LUXEMBOURG 0x05 +# endif +# ifndef SUBLANG_FRENCH_MONACO +# define SUBLANG_FRENCH_MONACO 0x06 +# endif +# ifndef SUBLANG_GERMAN_LUXEMBOURG +# define SUBLANG_GERMAN_LUXEMBOURG 0x04 +# endif +# ifndef SUBLANG_GERMAN_LIECHTENSTEIN +# define SUBLANG_GERMAN_LIECHTENSTEIN 0x05 +# endif +# ifndef SUBLANG_KASHMIRI_INDIA +# define SUBLANG_KASHMIRI_INDIA 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_MALAY_MALAYSIA +# define SUBLANG_MALAY_MALAYSIA 0x01 +# endif +# ifndef SUBLANG_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM +# define SUBLANG_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_NEPALI_INDIA +# define SUBLANG_NEPALI_INDIA 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_SERBIAN_LATIN +# define SUBLANG_SERBIAN_LATIN 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC +# define SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC 0x03 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_GUATEMALA +# define SUBLANG_SPANISH_GUATEMALA 0x04 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_COSTA_RICA +# define SUBLANG_SPANISH_COSTA_RICA 0x05 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_PANAMA +# define SUBLANG_SPANISH_PANAMA 0x06 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC +# define SUBLANG_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC 0x07 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_VENEZUELA +# define SUBLANG_SPANISH_VENEZUELA 0x08 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_COLOMBIA +# define SUBLANG_SPANISH_COLOMBIA 0x09 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_PERU +# define SUBLANG_SPANISH_PERU 0x0a +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_ARGENTINA +# define SUBLANG_SPANISH_ARGENTINA 0x0b +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_ECUADOR +# define SUBLANG_SPANISH_ECUADOR 0x0c +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_CHILE +# define SUBLANG_SPANISH_CHILE 0x0d +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_URUGUAY +# define SUBLANG_SPANISH_URUGUAY 0x0e +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_PARAGUAY +# define SUBLANG_SPANISH_PARAGUAY 0x0f +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_BOLIVIA +# define SUBLANG_SPANISH_BOLIVIA 0x10 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_EL_SALVADOR +# define SUBLANG_SPANISH_EL_SALVADOR 0x11 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_HONDURAS +# define SUBLANG_SPANISH_HONDURAS 0x12 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_NICARAGUA +# define SUBLANG_SPANISH_NICARAGUA 0x13 +# endif +# ifndef SUBLANG_SPANISH_PUERTO_RICO +# define SUBLANG_SPANISH_PUERTO_RICO 0x14 +# endif +# ifndef SUBLANG_SWEDISH_FINLAND +# define SUBLANG_SWEDISH_FINLAND 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_URDU_PAKISTAN +# define SUBLANG_URDU_PAKISTAN 0x01 +# endif +# ifndef SUBLANG_URDU_INDIA +# define SUBLANG_URDU_INDIA 0x02 +# endif +# ifndef SUBLANG_UZBEK_LATIN +# define SUBLANG_UZBEK_LATIN 0x01 +# endif +# ifndef SUBLANG_UZBEK_CYRILLIC +# define SUBLANG_UZBEK_CYRILLIC 0x02 +# endif +#endif + +/* XPG3 defines the result of 'setlocale (category, NULL)' as: + "Directs 'setlocale()' to query 'category' and return the current + setting of 'local'." + However it does not specify the exact format. Neither do SUSV2 and + ISO C 99. So we can use this feature only on selected systems (e.g. + those using GNU C Library). */ +#if defined _LIBC || (defined __GNU_LIBRARY__ && __GNU_LIBRARY__ >= 2) +# define HAVE_LOCALE_NULL +#endif + +/* Determine the current locale's name, and canonicalize it into XPG syntax + language[_territory[.codeset]][@modifier] + The codeset part in the result is not reliable; the locale_charset() + should be used for codeset information instead. + The result must not be freed; it is statically allocated. */ + +const char * +_nl_locale_name (category, categoryname) + int category; + const char *categoryname; +{ + const char *retval; + +#ifndef WIN32 + + /* Use the POSIX methods of looking to 'LC_ALL', 'LC_xxx', and 'LANG'. + On some systems this can be done by the 'setlocale' function itself. */ +# if defined HAVE_SETLOCALE && defined HAVE_LC_MESSAGES && defined HAVE_LOCALE_NULL + retval = setlocale (category, NULL); +# else + /* Setting of LC_ALL overwrites all other. */ + retval = getenv ("LC_ALL"); + if (retval == NULL || retval[0] == '\0') + { + /* Next comes the name of the desired category. */ + retval = getenv (categoryname); + if (retval == NULL || retval[0] == '\0') + { + /* Last possibility is the LANG environment variable. */ + retval = getenv ("LANG"); + if (retval == NULL || retval[0] == '\0') + /* We use C as the default domain. POSIX says this is + implementation defined. */ + retval = "C"; + } + } +# endif + + return retval; + +#else /* WIN32 */ + + /* Return an XPG style locale name language[_territory][@modifier]. + Don't even bother determining the codeset; it's not useful in this + context, because message catalogs are not specific to a single + codeset. */ + + LCID lcid; + LANGID langid; + int primary, sub; + + /* Let the user override the system settings through environment + variables, as on POSIX systems. */ + retval = getenv ("LC_ALL"); + if (retval != NULL && retval[0] != '\0') + return retval; + retval = getenv (categoryname); + if (retval != NULL && retval[0] != '\0') + return retval; + retval = getenv ("LANG"); + if (retval != NULL && retval[0] != '\0') + return retval; + + /* Use native Win32 API locale ID. */ + lcid = GetThreadLocale (); + + /* Strip off the sorting rules, keep only the language part. */ + langid = LANGIDFROMLCID (lcid); + + /* Split into language and territory part. */ + primary = PRIMARYLANGID (langid); + sub = SUBLANGID (langid); + + /* Dispatch on language. + See also http://www.unicode.org/unicode/onlinedat/languages.html . + For details about languages, see http://www.ethnologue.com/ . */ + switch (primary) + { + case LANG_AFRIKAANS: return "af_ZA"; + case LANG_ALBANIAN: return "sq_AL"; + case 0x5e: /* AMHARIC */ return "am_ET"; + case LANG_ARABIC: + switch (sub) + { + case SUBLANG_ARABIC_SAUDI_ARABIA: return "ar_SA"; + case SUBLANG_ARABIC_IRAQ: return "ar_IQ"; + case SUBLANG_ARABIC_EGYPT: return "ar_EG"; + case SUBLANG_ARABIC_LIBYA: return "ar_LY"; + case SUBLANG_ARABIC_ALGERIA: return "ar_DZ"; + case SUBLANG_ARABIC_MOROCCO: return "ar_MA"; + case SUBLANG_ARABIC_TUNISIA: return "ar_TN"; + case SUBLANG_ARABIC_OMAN: return "ar_OM"; + case SUBLANG_ARABIC_YEMEN: return "ar_YE"; + case SUBLANG_ARABIC_SYRIA: return "ar_SY"; + case SUBLANG_ARABIC_JORDAN: return "ar_JO"; + case SUBLANG_ARABIC_LEBANON: return "ar_LB"; + case SUBLANG_ARABIC_KUWAIT: return "ar_KW"; + case SUBLANG_ARABIC_UAE: return "ar_AE"; + case SUBLANG_ARABIC_BAHRAIN: return "ar_BH"; + case SUBLANG_ARABIC_QATAR: return "ar_QA"; + } + return "ar"; + case LANG_ARMENIAN: return "hy_AM"; + case LANG_ASSAMESE: return "as_IN"; + case LANG_AZERI: + switch (sub) + { + /* FIXME: Adjust this when Azerbaijani locales appear on Unix. */ + case SUBLANG_AZERI_LATIN: return "az_AZ@latin"; + case SUBLANG_AZERI_CYRILLIC: return "az_AZ@cyrillic"; + } + return "az"; + case LANG_BASQUE: + return "eu"; /* Ambiguous: could be "eu_ES" or "eu_FR". */ + case LANG_BELARUSIAN: return "be_BY"; + case LANG_BENGALI: return "bn_IN"; + case LANG_BULGARIAN: return "bg_BG"; + case 0x55: /* BURMESE */ return "my_MM"; + case 0x53: /* CAMBODIAN */ return "km_KH"; + case LANG_CATALAN: return "ca_ES"; + case 0x5c: /* CHEROKEE */ return "chr_US"; + case LANG_CHINESE: + switch (sub) + { + case SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL: return "zh_TW"; + case SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED: return "zh_CN"; + case SUBLANG_CHINESE_HONGKONG: return "zh_HK"; + case SUBLANG_CHINESE_SINGAPORE: return "zh_SG"; + case SUBLANG_CHINESE_MACAU: return "zh_MO"; + } + return "zh"; + case LANG_CROATIAN: /* LANG_CROATIAN == LANG_SERBIAN + * What used to be called Serbo-Croatian + * should really now be two separate + * languages because of political reasons. + * (Says tml, who knows nothing about Serbian + * or Croatian.) + * (I can feel those flames coming already.) + */ + switch (sub) + { + case SUBLANG_DEFAULT: return "hr_HR"; + case SUBLANG_SERBIAN_LATIN: return "sr_YU"; + case SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC: return "sr_YU@cyrillic"; + } + return "hr"; + case LANG_CZECH: return "cs_CZ"; + case LANG_DANISH: return "da_DK"; + case LANG_DIVEHI: return "div_MV"; + case LANG_DUTCH: + switch (sub) + { + case SUBLANG_DUTCH: return "nl_NL"; + case SUBLANG_DUTCH_BELGIAN: /* FLEMISH, VLAAMS */ return "nl_BE"; + } + return "nl"; + case 0x66: /* EDO */ return "bin_NG"; + case LANG_ENGLISH: + switch (sub) + { + /* SUBLANG_ENGLISH_US == SUBLANG_DEFAULT. Heh. I thought + * English was the language spoken in England. + * Oh well. + */ + case SUBLANG_ENGLISH_US: return "en_US"; + case SUBLANG_ENGLISH_UK: return "en_GB"; + case SUBLANG_ENGLISH_AUS: return "en_AU"; + case SUBLANG_ENGLISH_CAN: return "en_CA"; + case SUBLANG_ENGLISH_NZ: return "en_NZ"; + case SUBLANG_ENGLISH_EIRE: return "en_IE"; + case SUBLANG_ENGLISH_SOUTH_AFRICA: return "en_ZA"; + case SUBLANG_ENGLISH_JAMAICA: return "en_JM"; + case SUBLANG_ENGLISH_CARIBBEAN: return "en_GD"; /* Grenada? */ + case SUBLANG_ENGLISH_BELIZE: return "en_BZ"; + case SUBLANG_ENGLISH_TRINIDAD: return "en_TT"; + case SUBLANG_ENGLISH_ZIMBABWE: return "en_ZW"; + case SUBLANG_ENGLISH_PHILIPPINES: return "en_PH"; + } + return "en"; + case LANG_ESTONIAN: return "et_EE"; + case LANG_FAEROESE: return "fo_FO"; + case LANG_FARSI: return "fa_IR"; + case LANG_FINNISH: return "fi_FI"; + case LANG_FRENCH: + switch (sub) + { + case SUBLANG_FRENCH: return "fr_FR"; + case SUBLANG_FRENCH_BELGIAN: /* WALLOON */ return "fr_BE"; + case SUBLANG_FRENCH_CANADIAN: return "fr_CA"; + case SUBLANG_FRENCH_SWISS: return "fr_CH"; + case SUBLANG_FRENCH_LUXEMBOURG: return "fr_LU"; + case SUBLANG_FRENCH_MONACO: return "fr_MC"; + } + return "fr"; + case 0x62: /* FRISIAN */ return "fy_NL"; + case 0x67: /* FULFULDE */ return "ful_NG"; + case 0x3c: /* GAELIC */ + switch (sub) + { + case 0x01: /* SCOTTISH */ return "gd_GB"; + case 0x02: /* IRISH */ return "ga_IE"; + } + return "C"; + case LANG_GALICIAN: return "gl_ES"; + case LANG_GEORGIAN: return "ka_GE"; + case LANG_GERMAN: + switch (sub) + { + case SUBLANG_GERMAN: return "de_DE"; + case SUBLANG_GERMAN_SWISS: return "de_CH"; + case SUBLANG_GERMAN_AUSTRIAN: return "de_AT"; + case SUBLANG_GERMAN_LUXEMBOURG: return "de_LU"; + case SUBLANG_GERMAN_LIECHTENSTEIN: return "de_LI"; + } + return "de"; + case LANG_GREEK: return "el_GR"; + case 0x74: /* GUARANI */ return "gn_PY"; + case LANG_GUJARATI: return "gu_IN"; + case 0x68: /* HAUSA */ return "ha_NG"; + case 0x75: /* HAWAIIAN */ + /* FIXME: Do they mean Hawaiian ("haw_US", 1000 speakers) + or Hawaii Creole English ("cpe_US", 600000 speakers)? */ + return "cpe_US"; + case LANG_HEBREW: return "he_IL"; + case LANG_HINDI: return "hi_IN"; + case LANG_HUNGARIAN: return "hu_HU"; + case 0x69: /* IBIBIO */ return "nic_NG"; + case LANG_ICELANDIC: return "is_IS"; + case 0x70: /* IGBO */ return "ibo_NG"; + case LANG_INDONESIAN: return "id_ID"; + case 0x5d: /* INUKTITUT */ return "iu_CA"; + case LANG_ITALIAN: + switch (sub) + { + case SUBLANG_ITALIAN: return "it_IT"; + case SUBLANG_ITALIAN_SWISS: return "it_CH"; + } + return "it"; + case LANG_JAPANESE: return "ja_JP"; + case LANG_KANNADA: return "kn_IN"; + case 0x71: /* KANURI */ return "kau_NG"; + case LANG_KASHMIRI: + switch (sub) + { + case SUBLANG_DEFAULT: return "ks_PK"; + case SUBLANG_KASHMIRI_INDIA: return "ks_IN"; + } + return "ks"; + case LANG_KAZAK: return "kk_KZ"; + case LANG_KONKANI: + /* FIXME: Adjust this when such locales appear on Unix. */ + return "kok_IN"; + case LANG_KOREAN: return "ko_KR"; + case LANG_KYRGYZ: return "ky_KG"; + case 0x54: /* LAO */ return "lo_LA"; + case 0x76: /* LATIN */ return "la_VA"; + case LANG_LATVIAN: return "lv_LV"; + case LANG_LITHUANIAN: return "lt_LT"; + case LANG_MACEDONIAN: return "mk_MK"; + case LANG_MALAY: + switch (sub) + { + case SUBLANG_MALAY_MALAYSIA: return "ms_MY"; + case SUBLANG_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM: return "ms_BN"; + } + return "ms"; + case LANG_MALAYALAM: return "ml_IN"; + case 0x3a: /* MALTESE */ return "mt_MT"; + case LANG_MANIPURI: + /* FIXME: Adjust this when such locales appear on Unix. */ + return "mni_IN"; + case LANG_MARATHI: return "mr_IN"; + case LANG_MONGOLIAN: + return "mn"; /* Ambiguous: could be "mn_CN" or "mn_MN". */ + case LANG_NEPALI: + switch (sub) + { + case SUBLANG_DEFAULT: return "ne_NP"; + case SUBLANG_NEPALI_INDIA: return "ne_IN"; + } + return "ne"; + case LANG_NORWEGIAN: + switch (sub) + { + case SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL: return "no_NO"; + case SUBLANG_NORWEGIAN_NYNORSK: return "nn_NO"; + } + return "no"; + case LANG_ORIYA: return "or_IN"; + case 0x72: /* OROMO */ return "om_ET"; + case 0x79: /* PAPIAMENTU */ return "pap_AN"; + case 0x63: /* PASHTO */ + return "ps"; /* Ambiguous: could be "ps_PK" or "ps_AF". */ + case LANG_POLISH: return "pl_PL"; + case LANG_PORTUGUESE: + switch (sub) + { + case SUBLANG_PORTUGUESE: return "pt_PT"; + /* Hmm. SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN == SUBLANG_DEFAULT. + Same phenomenon as SUBLANG_ENGLISH_US == SUBLANG_DEFAULT. */ + case SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN: return "pt_BR"; + } + return "pt"; + case LANG_PUNJABI: return "pa_IN"; + case 0x17: /* RHAETO-ROMANCE */ return "rm_CH"; + case LANG_ROMANIAN: return "ro_RO"; + case LANG_RUSSIAN: + return "ru"; /* Ambiguous: could be "ru_RU" or "ru_UA". */ + case 0x3b: /* SAMI */ return "se_NO"; + case LANG_SANSKRIT: return "sa_IN"; + case LANG_SINDHI: return "sd"; + case 0x5b: /* SINHALESE */ return "si_LK"; + case LANG_SLOVAK: return "sk_SK"; + case LANG_SLOVENIAN: return "sl_SI"; + case 0x77: /* SOMALI */ return "so_SO"; + case LANG_SORBIAN: + /* FIXME: Adjust this when such locales appear on Unix. */ + return "wen_DE"; + case LANG_SPANISH: + switch (sub) + { + case SUBLANG_SPANISH: return "es_ES"; + case SUBLANG_SPANISH_MEXICAN: return "es_MX"; + case SUBLANG_SPANISH_MODERN: + return "es_ES@modern"; /* not seen on Unix */ + case SUBLANG_SPANISH_GUATEMALA: return "es_GT"; + case SUBLANG_SPANISH_COSTA_RICA: return "es_CR"; + case SUBLANG_SPANISH_PANAMA: return "es_PA"; + case SUBLANG_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC: return "es_DO"; + case SUBLANG_SPANISH_VENEZUELA: return "es_VE"; + case SUBLANG_SPANISH_COLOMBIA: return "es_CO"; + case SUBLANG_SPANISH_PERU: return "es_PE"; + case SUBLANG_SPANISH_ARGENTINA: return "es_AR"; + case SUBLANG_SPANISH_ECUADOR: return "es_EC"; + case SUBLANG_SPANISH_CHILE: return "es_CL"; + case SUBLANG_SPANISH_URUGUAY: return "es_UY"; + case SUBLANG_SPANISH_PARAGUAY: return "es_PY"; + case SUBLANG_SPANISH_BOLIVIA: return "es_BO"; + case SUBLANG_SPANISH_EL_SALVADOR: return "es_SV"; + case SUBLANG_SPANISH_HONDURAS: return "es_HN"; + case SUBLANG_SPANISH_NICARAGUA: return "es_NI"; + case SUBLANG_SPANISH_PUERTO_RICO: return "es_PR"; + } + return "es"; + case 0x30: /* SUTU */ return "bnt_TZ"; + case LANG_SWAHILI: return "sw_KE"; + case LANG_SWEDISH: + switch (sub) + { + case SUBLANG_DEFAULT: return "sv_SE"; + case SUBLANG_SWEDISH_FINLAND: return "sv_FI"; + } + return "sv"; + case LANG_SYRIAC: return "syr_TR"; /* An extinct language. */ + case 0x64: /* TAGALOG */ return "tl_PH"; + case 0x28: /* TAJIK */ return "tg_TJ"; + case 0x5f: /* TAMAZIGHT */ return "ber_MA"; + case LANG_TAMIL: + return "ta"; /* Ambiguous: could be "ta_IN" or "ta_LK" or "ta_SG". */ + case LANG_TATAR: return "tt_RU"; + case LANG_TELUGU: return "te_IN"; + case LANG_THAI: return "th_TH"; + case 0x51: /* TIBETAN */ return "bo_CN"; + case 0x73: /* TIGRINYA */ return "ti_ET"; + case 0x31: /* TSONGA */ return "ts_ZA"; + case LANG_TURKISH: return "tr_TR"; + case 0x42: /* TURKMEN */ return "tk_TM"; + case LANG_UKRAINIAN: return "uk_UA"; + case LANG_URDU: + switch (sub) + { + case SUBLANG_URDU_PAKISTAN: return "ur_PK"; + case SUBLANG_URDU_INDIA: return "ur_IN"; + } + return "ur"; + case LANG_UZBEK: + switch (sub) + { + /* FIXME: Adjust this when Uzbek locales appear on Unix. */ + case SUBLANG_UZBEK_LATIN: return "uz_UZ@latin"; + case SUBLANG_UZBEK_CYRILLIC: return "uz_UZ@cyrillic"; + } + return "uz"; + case 0x33: /* VENDA */ return "ven_ZA"; + case LANG_VIETNAMESE: return "vi_VN"; + case 0x52: /* WELSH */ return "cy_GB"; + case 0x34: /* XHOSA */ return "xh_ZA"; + case 0x78: /* YI */ return "sit_CN"; + case 0x3d: /* YIDDISH */ return "yi_IL"; + case 0x6a: /* YORUBA */ return "yo_NG"; + case 0x35: /* ZULU */ return "zu_ZA"; + default: return "C"; + } + +#endif +} diff --git a/intl/log.c b/intl/log.c new file mode 100644 index 000000000..9c84791b9 --- /dev/null +++ b/intl/log.c @@ -0,0 +1,104 @@ +/* Log file output. + Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +/* Written by Bruno Haible . */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include +#endif + +#include +#include +#include + +/* Print an ASCII string with quotes and escape sequences where needed. */ +static void +print_escaped (stream, str) + FILE *stream; + const char *str; +{ + putc ('"', stream); + for (; *str != '\0'; str++) + if (*str == '\n') + { + fputs ("\\n\"", stream); + if (str[1] == '\0') + return; + fputs ("\n\"", stream); + } + else + { + if (*str == '"' || *str == '\\') + putc ('\\', stream); + putc (*str, stream); + } + putc ('"', stream); +} + +/* Add to the log file an entry denoting a failed translation. */ +void +_nl_log_untranslated (logfilename, domainname, msgid1, msgid2, plural) + const char *logfilename; + const char *domainname; + const char *msgid1; + const char *msgid2; + int plural; +{ + static char *last_logfilename = NULL; + static FILE *last_logfile = NULL; + FILE *logfile; + + /* Can we reuse the last opened logfile? */ + if (last_logfilename == NULL || strcmp (logfilename, last_logfilename) != 0) + { + /* Close the last used logfile. */ + if (last_logfilename != NULL) + { + if (last_logfile != NULL) + { + fclose (last_logfile); + last_logfile = NULL; + } + free (last_logfilename); + last_logfilename = NULL; + } + /* Open the logfile. */ + last_logfilename = (char *) malloc (strlen (logfilename) + 1); + if (last_logfilename == NULL) + return; + strcpy (last_logfilename, logfilename); + last_logfile = fopen (logfilename, "a"); + if (last_logfile == NULL) + return; + } + logfile = last_logfile; + + fprintf (logfile, "domain "); + print_escaped (logfile, domainname); + fprintf (logfile, "\nmsgid "); + print_escaped (logfile, msgid1); + if (plural) + { + fprintf (logfile, "\nmsgid_plural "); + print_escaped (logfile, msgid2); + fprintf (logfile, "\nmsgstr[0] \"\"\n"); + } + else + fprintf (logfile, "\nmsgstr \"\"\n"); + putc ('\n', logfile); +} diff --git a/intl/ngettext.c b/intl/ngettext.c index 8b1fa02f8..17a27f4aa 100644 --- a/intl/ngettext.c +++ b/intl/ngettext.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of ngettext(3) function. - Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -45,8 +46,8 @@ # define NGETTEXT __ngettext # define DCNGETTEXT __dcngettext #else -# define NGETTEXT ngettext__ -# define DCNGETTEXT dcngettext__ +# define NGETTEXT libintl_ngettext +# define DCNGETTEXT libintl_dcngettext #endif /* Look up MSGID in the current default message catalog for the current diff --git a/intl/os2compat.c b/intl/os2compat.c new file mode 100644 index 000000000..c8dc33e7c --- /dev/null +++ b/intl/os2compat.c @@ -0,0 +1,98 @@ +/* OS/2 compatibility functions. + Copyright (C) 2001-2002 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#define OS2_AWARE +#ifdef HAVE_CONFIG_H +#include +#endif + +#include +#include +#include + +/* A version of getenv() that works from DLLs */ +extern unsigned long DosScanEnv (const unsigned char *pszName, unsigned char **ppszValue); + +char * +_nl_getenv (const char *name) +{ + unsigned char *value; + if (DosScanEnv (name, &value)) + return NULL; + else + return value; +} + +/* A fixed size buffer. */ +char libintl_nl_default_dirname[MAXPATHLEN+1]; + +char *_nlos2_libdir = NULL; +char *_nlos2_localealiaspath = NULL; +char *_nlos2_localedir = NULL; + +static __attribute__((constructor)) void +nlos2_initialize () +{ + char *root = getenv ("UNIXROOT"); + char *gnulocaledir = getenv ("GNULOCALEDIR"); + + _nlos2_libdir = gnulocaledir; + if (!_nlos2_libdir) + { + if (root) + { + size_t sl = strlen (root); + _nlos2_libdir = (char *) malloc (sl + strlen (LIBDIR) + 1); + memcpy (_nlos2_libdir, root, sl); + memcpy (_nlos2_libdir + sl, LIBDIR, strlen (LIBDIR) + 1); + } + else + _nlos2_libdir = LIBDIR; + } + + _nlos2_localealiaspath = gnulocaledir; + if (!_nlos2_localealiaspath) + { + if (root) + { + size_t sl = strlen (root); + _nlos2_localealiaspath = (char *) malloc (sl + strlen (LOCALE_ALIAS_PATH) + 1); + memcpy (_nlos2_localealiaspath, root, sl); + memcpy (_nlos2_localealiaspath + sl, LOCALE_ALIAS_PATH, strlen (LOCALE_ALIAS_PATH) + 1); + } + else + _nlos2_localealiaspath = LOCALE_ALIAS_PATH; + } + + _nlos2_localedir = gnulocaledir; + if (!_nlos2_localedir) + { + if (root) + { + size_t sl = strlen (root); + _nlos2_localedir = (char *) malloc (sl + strlen (LOCALEDIR) + 1); + memcpy (_nlos2_localedir, root, sl); + memcpy (_nlos2_localedir + sl, LOCALEDIR, strlen (LOCALEDIR) + 1); + } + else + _nlos2_localedir = LOCALEDIR; + } + + if (strlen (_nlos2_localedir) <= MAXPATHLEN) + strcpy (libintl_nl_default_dirname, _nlos2_localedir); +} diff --git a/intl/os2compat.h b/intl/os2compat.h new file mode 100644 index 000000000..4f74e8c03 --- /dev/null +++ b/intl/os2compat.h @@ -0,0 +1,46 @@ +/* OS/2 compatibility defines. + This file is intended to be included from config.h + Copyright (C) 2001-2002 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +/* When included from os2compat.h we need all the original definitions */ +#ifndef OS2_AWARE + +#undef LIBDIR +#define LIBDIR _nlos2_libdir +extern char *_nlos2_libdir; + +#undef LOCALEDIR +#define LOCALEDIR _nlos2_localedir +extern char *_nlos2_localedir; + +#undef LOCALE_ALIAS_PATH +#define LOCALE_ALIAS_PATH _nlos2_localealiaspath +extern char *_nlos2_localealiaspath; + +#endif + +#undef HAVE_STRCASECMP +#define HAVE_STRCASECMP 1 +#define strcasecmp stricmp +#define strncasecmp strnicmp + +/* We have our own getenv() which works even if library is compiled as DLL */ +#define getenv _nl_getenv + +/* Older versions of gettext used -1 as the value of LC_MESSAGES */ +#define LC_MESSAGES_COMPAT (-1) diff --git a/intl/osdep.c b/intl/osdep.c new file mode 100644 index 000000000..b37259838 --- /dev/null +++ b/intl/osdep.c @@ -0,0 +1,24 @@ +/* OS dependent parts of libintl. + Copyright (C) 2001-2002 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#if defined __EMX__ +# include "os2compat.c" +#else +/* Avoid AIX compiler warning. */ +typedef int dummy; +#endif diff --git a/intl/plural-exp.c b/intl/plural-exp.c new file mode 100644 index 000000000..c937c011a --- /dev/null +++ b/intl/plural-exp.c @@ -0,0 +1,156 @@ +/* Expression parsing for plural form selection. + Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Written by Ulrich Drepper , 2000. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include +#endif + +#include +#include +#include + +#include "plural-exp.h" + +#if (defined __GNUC__ && !defined __APPLE_CC__) \ + || (defined __STDC_VERSION__ && __STDC_VERSION__ >= 199901L) + +/* These structs are the constant expression for the germanic plural + form determination. It represents the expression "n != 1". */ +static const struct expression plvar = +{ + .nargs = 0, + .operation = var, +}; +static const struct expression plone = +{ + .nargs = 0, + .operation = num, + .val = + { + .num = 1 + } +}; +struct expression GERMANIC_PLURAL = +{ + .nargs = 2, + .operation = not_equal, + .val = + { + .args = + { + [0] = (struct expression *) &plvar, + [1] = (struct expression *) &plone + } + } +}; + +# define INIT_GERMANIC_PLURAL() + +#else + +/* For compilers without support for ISO C 99 struct/union initializers: + Initialization at run-time. */ + +static struct expression plvar; +static struct expression plone; +struct expression GERMANIC_PLURAL; + +static void +init_germanic_plural () +{ + if (plone.val.num == 0) + { + plvar.nargs = 0; + plvar.operation = var; + + plone.nargs = 0; + plone.operation = num; + plone.val.num = 1; + + GERMANIC_PLURAL.nargs = 2; + GERMANIC_PLURAL.operation = not_equal; + GERMANIC_PLURAL.val.args[0] = &plvar; + GERMANIC_PLURAL.val.args[1] = &plone; + } +} + +# define INIT_GERMANIC_PLURAL() init_germanic_plural () + +#endif + +void +internal_function +EXTRACT_PLURAL_EXPRESSION (nullentry, pluralp, npluralsp) + const char *nullentry; + struct expression **pluralp; + unsigned long int *npluralsp; +{ + if (nullentry != NULL) + { + const char *plural; + const char *nplurals; + + plural = strstr (nullentry, "plural="); + nplurals = strstr (nullentry, "nplurals="); + if (plural == NULL || nplurals == NULL) + goto no_plural; + else + { + char *endp; + unsigned long int n; + struct parse_args args; + + /* First get the number. */ + nplurals += 9; + while (*nplurals != '\0' && isspace ((unsigned char) *nplurals)) + ++nplurals; + if (!(*nplurals >= '0' && *nplurals <= '9')) + goto no_plural; +#if defined HAVE_STRTOUL || defined _LIBC + n = strtoul (nplurals, &endp, 10); +#else + for (endp = nplurals, n = 0; *endp >= '0' && *endp <= '9'; endp++) + n = n * 10 + (*endp - '0'); +#endif + if (nplurals == endp) + goto no_plural; + *npluralsp = n; + + /* Due to the restrictions bison imposes onto the interface of the + scanner function we have to put the input string and the result + passed up from the parser into the same structure which address + is passed down to the parser. */ + plural += 7; + args.cp = plural; + if (PLURAL_PARSE (&args) != 0) + goto no_plural; + *pluralp = args.res; + } + } + else + { + /* By default we are using the Germanic form: singular form only + for `one', the plural form otherwise. Yes, this is also what + English is using since English is a Germanic language. */ + no_plural: + INIT_GERMANIC_PLURAL (); + *pluralp = &GERMANIC_PLURAL; + *npluralsp = 2; + } +} diff --git a/intl/plural-exp.h b/intl/plural-exp.h new file mode 100644 index 000000000..9e5d16583 --- /dev/null +++ b/intl/plural-exp.h @@ -0,0 +1,126 @@ +/* Expression parsing and evaluation for plural form selection. + Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. + Written by Ulrich Drepper , 2000. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#ifndef _PLURAL_EXP_H +#define _PLURAL_EXP_H + +#ifndef PARAMS +# if __STDC__ || defined __GNUC__ || defined __SUNPRO_C || defined __cplusplus || __PROTOTYPES +# define PARAMS(args) args +# else +# define PARAMS(args) () +# endif +#endif + +#ifndef internal_function +# define internal_function +#endif + +#ifndef attribute_hidden +# define attribute_hidden +#endif + + +/* This is the representation of the expressions to determine the + plural form. */ +struct expression +{ + int nargs; /* Number of arguments. */ + enum operator + { + /* Without arguments: */ + var, /* The variable "n". */ + num, /* Decimal number. */ + /* Unary operators: */ + lnot, /* Logical NOT. */ + /* Binary operators: */ + mult, /* Multiplication. */ + divide, /* Division. */ + module, /* Modulo operation. */ + plus, /* Addition. */ + minus, /* Subtraction. */ + less_than, /* Comparison. */ + greater_than, /* Comparison. */ + less_or_equal, /* Comparison. */ + greater_or_equal, /* Comparison. */ + equal, /* Comparison for equality. */ + not_equal, /* Comparison for inequality. */ + land, /* Logical AND. */ + lor, /* Logical OR. */ + /* Ternary operators: */ + qmop /* Question mark operator. */ + } operation; + union + { + unsigned long int num; /* Number value for `num'. */ + struct expression *args[3]; /* Up to three arguments. */ + } val; +}; + +/* This is the data structure to pass information to the parser and get + the result in a thread-safe way. */ +struct parse_args +{ + const char *cp; + struct expression *res; +}; + + +/* Names for the libintl functions are a problem. This source code is used + 1. in the GNU C Library library, + 2. in the GNU libintl library, + 3. in the GNU gettext tools. + The function names in each situation must be different, to allow for + binary incompatible changes in 'struct expression'. Furthermore, + 1. in the GNU C Library library, the names have a __ prefix, + 2.+3. in the GNU libintl library and in the GNU gettext tools, the names + must follow ANSI C and not start with __. + So we have to distinguish the three cases. */ +#ifdef _LIBC +# define FREE_EXPRESSION __gettext_free_exp +# define PLURAL_PARSE __gettextparse +# define GERMANIC_PLURAL __gettext_germanic_plural +# define EXTRACT_PLURAL_EXPRESSION __gettext_extract_plural +#elif defined (IN_LIBINTL) +# define FREE_EXPRESSION libintl_gettext_free_exp +# define PLURAL_PARSE libintl_gettextparse +# define GERMANIC_PLURAL libintl_gettext_germanic_plural +# define EXTRACT_PLURAL_EXPRESSION libintl_gettext_extract_plural +#else +# define FREE_EXPRESSION free_plural_expression +# define PLURAL_PARSE parse_plural_expression +# define GERMANIC_PLURAL germanic_plural +# define EXTRACT_PLURAL_EXPRESSION extract_plural_expression +#endif + +extern void FREE_EXPRESSION PARAMS ((struct expression *exp)) + internal_function; +extern int PLURAL_PARSE PARAMS ((void *arg)); +extern struct expression GERMANIC_PLURAL attribute_hidden; +extern void EXTRACT_PLURAL_EXPRESSION PARAMS ((const char *nullentry, + struct expression **pluralp, + unsigned long int *npluralsp)) + internal_function; + +#if !defined (_LIBC) && !defined (IN_LIBINTL) +extern unsigned long int plural_eval PARAMS ((struct expression *pexp, + unsigned long int n)); +#endif + +#endif /* _PLURAL_EXP_H */ diff --git a/intl/plural.c b/intl/plural.c index 81913356c..3a4fa20ca 100644 --- a/intl/plural.c +++ b/intl/plural.c @@ -1,6 +1,5 @@ - -/* A Bison parser, made from plural.y - by GNU Bison version 1.28 */ +/* A Bison parser, made from plural.y + by GNU bison 1.35. */ #define YYBISON 1 /* Identify Bison output. */ @@ -11,11 +10,11 @@ #define yychar __gettextchar #define yydebug __gettextdebug #define yynerrs __gettextnerrs -#define EQUOP2 257 -#define CMPOP2 258 -#define ADDOP2 259 -#define MULOP2 260 -#define NUMBER 261 +# define EQUOP2 257 +# define CMPOP2 258 +# define ADDOP2 259 +# define MULOP2 260 +# define NUMBER 261 #line 1 "plural.y" @@ -23,19 +22,20 @@ Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. Written by Ulrich Drepper , 2000. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ /* The bison generated parser uses alloca. AIX 3 forces us to put this declaration at the beginning of the file. The declaration in bison's @@ -49,30 +49,30 @@ # include #endif +#include #include -#include "gettextP.h" - -/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash - with existing names and they should follow ANSI C. But this source - code is also used in GNU C Library where the names have a __ - prefix. So we have to make a difference here. */ -#ifdef _LIBC -# define FREE_EXPRESSION __gettext_free_exp -#else -# define FREE_EXPRESSION gettext_free_exp__ -# define __gettextparse gettextparse__ +#include "plural-exp.h" + +/* The main function generated by the parser is called __gettextparse, + but we want it to be called PLURAL_PARSE. */ +#ifndef _LIBC +# define __gettextparse PLURAL_PARSE #endif #define YYLEX_PARAM &((struct parse_args *) arg)->cp #define YYPARSE_PARAM arg -#line 52 "plural.y" +#line 49 "plural.y" +#ifndef YYSTYPE typedef union { unsigned long int num; enum operator op; struct expression *exp; -} YYSTYPE; -#line 58 "plural.y" +} yystype; +# define YYSTYPE yystype +# define YYSTYPE_IS_TRIVIAL 1 +#endif +#line 55 "plural.y" /* Prototypes for local functions. */ static struct expression *new_exp PARAMS ((int nargs, enum operator op, @@ -170,12 +170,8 @@ new_exp_3 (op, bexp, tbranch, fbranch) return new_exp (3, op, args); } -#include - -#ifndef __cplusplus -#ifndef __STDC__ -#define const -#endif +#ifndef YYDEBUG +# define YYDEBUG 0 #endif @@ -184,129 +180,152 @@ new_exp_3 (op, bexp, tbranch, fbranch) #define YYFLAG -32768 #define YYNTBASE 16 +/* YYTRANSLATE(YYLEX) -- Bison token number corresponding to YYLEX. */ #define YYTRANSLATE(x) ((unsigned)(x) <= 261 ? yytranslate[x] : 18) -static const char yytranslate[] = { 0, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 10, 2, 2, 2, 2, 5, 2, 14, - 15, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 12, 2, 2, - 2, 2, 3, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 13, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 4, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, - 2, 2, 2, 2, 2, 1, 6, 7, 8, 9, - 11 +/* YYTRANSLATE[YYLEX] -- Bison token number corresponding to YYLEX. */ +static const char yytranslate[] = +{ + 0, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 10, 2, 2, 2, 2, 5, 2, + 14, 15, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 12, 2, + 2, 2, 2, 3, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 13, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 4, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, + 2, 2, 2, 2, 2, 2, 1, 6, 7, 8, + 9, 11 }; -#if YYDEBUG != 0 -static const short yyprhs[] = { 0, - 0, 2, 8, 12, 16, 20, 24, 28, 32, 35, - 37, 39 +#if YYDEBUG +static const short yyprhs[] = +{ + 0, 0, 2, 8, 12, 16, 20, 24, 28, 32, + 35, 37, 39 }; - -static const short yyrhs[] = { 17, - 0, 17, 3, 17, 12, 17, 0, 17, 4, 17, - 0, 17, 5, 17, 0, 17, 6, 17, 0, 17, - 7, 17, 0, 17, 8, 17, 0, 17, 9, 17, - 0, 10, 17, 0, 13, 0, 11, 0, 14, 17, - 15, 0 +static const short yyrhs[] = +{ + 17, 0, 17, 3, 17, 12, 17, 0, 17, 4, + 17, 0, 17, 5, 17, 0, 17, 6, 17, 0, + 17, 7, 17, 0, 17, 8, 17, 0, 17, 9, + 17, 0, 10, 17, 0, 13, 0, 11, 0, 14, + 17, 15, 0 }; #endif -#if YYDEBUG != 0 -static const short yyrline[] = { 0, - 177, 185, 189, 193, 197, 201, 205, 209, 213, 217, - 221, 226 +#if YYDEBUG +/* YYRLINE[YYN] -- source line where rule number YYN was defined. */ +static const short yyrline[] = +{ + 0, 174, 182, 186, 190, 194, 198, 202, 206, 210, + 214, 218, 223 }; #endif -#if YYDEBUG != 0 || defined (YYERROR_VERBOSE) +#if (YYDEBUG) || defined YYERROR_VERBOSE -static const char * const yytname[] = { "$","error","$undefined.","'?'","'|'", -"'&'","EQUOP2","CMPOP2","ADDOP2","MULOP2","'!'","NUMBER","':'","'n'","'('","')'", -"start","exp", NULL +/* YYTNAME[TOKEN_NUM] -- String name of the token TOKEN_NUM. */ +static const char *const yytname[] = +{ + "$", "error", "$undefined.", "'?'", "'|'", "'&'", "EQUOP2", "CMPOP2", + "ADDOP2", "MULOP2", "'!'", "NUMBER", "':'", "'n'", "'('", "')'", + "start", "exp", 0 }; #endif -static const short yyr1[] = { 0, - 16, 17, 17, 17, 17, 17, 17, 17, 17, 17, - 17, 17 +/* YYR1[YYN] -- Symbol number of symbol that rule YYN derives. */ +static const short yyr1[] = +{ + 0, 16, 17, 17, 17, 17, 17, 17, 17, 17, + 17, 17, 17 }; -static const short yyr2[] = { 0, - 1, 5, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 2, 1, - 1, 3 +/* YYR2[YYN] -- Number of symbols composing right hand side of rule YYN. */ +static const short yyr2[] = +{ + 0, 1, 5, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 2, + 1, 1, 3 }; -static const short yydefact[] = { 0, - 0, 11, 10, 0, 1, 9, 0, 0, 0, 0, - 0, 0, 0, 0, 12, 0, 3, 4, 5, 6, - 7, 8, 0, 2, 0, 0, 0 +/* YYDEFACT[S] -- default rule to reduce with in state S when YYTABLE + doesn't specify something else to do. Zero means the default is an + error. */ +static const short yydefact[] = +{ + 0, 0, 11, 10, 0, 1, 9, 0, 0, 0, + 0, 0, 0, 0, 0, 12, 0, 3, 4, 5, + 6, 7, 8, 0, 2, 0, 0, 0 }; -static const short yydefgoto[] = { 25, - 5 +static const short yydefgoto[] = +{ + 25, 5 }; -static const short yypact[] = { -9, - -9,-32768,-32768, -9, 34,-32768, 11, -9, -9, -9, - -9, -9, -9, -9,-32768, 24, 39, 43, 16, 26, - -3,-32768, -9, 34, 21, 53,-32768 +static const short yypact[] = +{ + -9, -9,-32768,-32768, -9, 34,-32768, 11, -9, -9, + -9, -9, -9, -9, -9,-32768, 24, 39, 43, 16, + 26, -3,-32768, -9, 34, 21, 53,-32768 }; -static const short yypgoto[] = {-32768, - -1 +static const short yypgoto[] = +{ + -32768, -1 }; #define YYLAST 53 -static const short yytable[] = { 6, - 1, 2, 7, 3, 4, 14, 16, 17, 18, 19, - 20, 21, 22, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, - 26, 24, 12, 13, 14, 15, 8, 9, 10, 11, - 12, 13, 14, 13, 14, 23, 8, 9, 10, 11, - 12, 13, 14, 10, 11, 12, 13, 14, 11, 12, - 13, 14, 27 +static const short yytable[] = +{ + 6, 1, 2, 7, 3, 4, 14, 16, 17, 18, + 19, 20, 21, 22, 8, 9, 10, 11, 12, 13, + 14, 26, 24, 12, 13, 14, 15, 8, 9, 10, + 11, 12, 13, 14, 13, 14, 23, 8, 9, 10, + 11, 12, 13, 14, 10, 11, 12, 13, 14, 11, + 12, 13, 14, 27 }; -static const short yycheck[] = { 1, - 10, 11, 4, 13, 14, 9, 8, 9, 10, 11, - 12, 13, 14, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, - 0, 23, 7, 8, 9, 15, 3, 4, 5, 6, - 7, 8, 9, 8, 9, 12, 3, 4, 5, 6, - 7, 8, 9, 5, 6, 7, 8, 9, 6, 7, - 8, 9, 0 +static const short yycheck[] = +{ + 1, 10, 11, 4, 13, 14, 9, 8, 9, 10, + 11, 12, 13, 14, 3, 4, 5, 6, 7, 8, + 9, 0, 23, 7, 8, 9, 15, 3, 4, 5, + 6, 7, 8, 9, 8, 9, 12, 3, 4, 5, + 6, 7, 8, 9, 5, 6, 7, 8, 9, 6, + 7, 8, 9, 0 }; #define YYPURE 1 /* -*-C-*- Note some compilers choke on comments on `#line' lines. */ -#line 3 "/home/haible/gnu/arch/linuxlibc6/share/bison.simple" -/* This file comes from bison-1.28. */ +#line 3 "/usr/local/share/bison/bison.simple" /* Skeleton output parser for bison, - Copyright (C) 1984, 1989, 1990 Free Software Foundation, Inc. + + Copyright (C) 1984, 1989, 1990, 2000, 2001, 2002 Free Software + Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -328,62 +347,131 @@ static const short yycheck[] = { 1, This special exception was added by the Free Software Foundation in version 1.24 of Bison. */ -/* This is the parser code that is written into each bison parser - when the %semantic_parser declaration is not specified in the grammar. - It was written by Richard Stallman by simplifying the hairy parser - used when %semantic_parser is specified. */ +/* This is the parser code that is written into each bison parser when + the %semantic_parser declaration is not specified in the grammar. + It was written by Richard Stallman by simplifying the hairy parser + used when %semantic_parser is specified. */ + +/* All symbols defined below should begin with yy or YY, to avoid + infringing on user name space. This should be done even for local + variables, as they might otherwise be expanded by user macros. + There are some unavoidable exceptions within include files to + define necessary library symbols; they are noted "INFRINGES ON + USER NAME SPACE" below. */ + +#if ! defined (yyoverflow) || defined (YYERROR_VERBOSE) + +/* The parser invokes alloca or malloc; define the necessary symbols. */ + +# if YYSTACK_USE_ALLOCA +# define YYSTACK_ALLOC alloca +# else +# ifndef YYSTACK_USE_ALLOCA +# if defined (alloca) || defined (_ALLOCA_H) +# define YYSTACK_ALLOC alloca +# else +# ifdef __GNUC__ +# define YYSTACK_ALLOC __builtin_alloca +# endif +# endif +# endif +# endif + +# ifdef YYSTACK_ALLOC + /* Pacify GCC's `empty if-body' warning. */ +# define YYSTACK_FREE(Ptr) do { /* empty */; } while (0) +# else +# if defined (__STDC__) || defined (__cplusplus) +# include /* INFRINGES ON USER NAME SPACE */ +# define YYSIZE_T size_t +# endif +# define YYSTACK_ALLOC malloc +# define YYSTACK_FREE free +# endif +#endif /* ! defined (yyoverflow) || defined (YYERROR_VERBOSE) */ + + +#if (! defined (yyoverflow) \ + && (! defined (__cplusplus) \ + || (YYLTYPE_IS_TRIVIAL && YYSTYPE_IS_TRIVIAL))) + +/* A type that is properly aligned for any stack member. */ +union yyalloc +{ + short yyss; + YYSTYPE yyvs; +# if YYLSP_NEEDED + YYLTYPE yyls; +# endif +}; + +/* The size of the maximum gap between one aligned stack and the next. */ +# define YYSTACK_GAP_MAX (sizeof (union yyalloc) - 1) + +/* The size of an array large to enough to hold all stacks, each with + N elements. */ +# if YYLSP_NEEDED +# define YYSTACK_BYTES(N) \ + ((N) * (sizeof (short) + sizeof (YYSTYPE) + sizeof (YYLTYPE)) \ + + 2 * YYSTACK_GAP_MAX) +# else +# define YYSTACK_BYTES(N) \ + ((N) * (sizeof (short) + sizeof (YYSTYPE)) \ + + YYSTACK_GAP_MAX) +# endif + +/* Copy COUNT objects from FROM to TO. The source and destination do + not overlap. */ +# ifndef YYCOPY +# if 1 < __GNUC__ +# define YYCOPY(To, From, Count) \ + __builtin_memcpy (To, From, (Count) * sizeof (*(From))) +# else +# define YYCOPY(To, From, Count) \ + do \ + { \ + register YYSIZE_T yyi; \ + for (yyi = 0; yyi < (Count); yyi++) \ + (To)[yyi] = (From)[yyi]; \ + } \ + while (0) +# endif +# endif + +/* Relocate STACK from its old location to the new one. The + local variables YYSIZE and YYSTACKSIZE give the old and new number of + elements in the stack, and YYPTR gives the new location of the + stack. Advance YYPTR to a properly aligned location for the next + stack. */ +# define YYSTACK_RELOCATE(Stack) \ + do \ + { \ + YYSIZE_T yynewbytes; \ + YYCOPY (&yyptr->Stack, Stack, yysize); \ + Stack = &yyptr->Stack; \ + yynewbytes = yystacksize * sizeof (*Stack) + YYSTACK_GAP_MAX; \ + yyptr += yynewbytes / sizeof (*yyptr); \ + } \ + while (0) -#ifndef YYSTACK_USE_ALLOCA -#ifdef alloca -#define YYSTACK_USE_ALLOCA -#else /* alloca not defined */ -#ifdef __GNUC__ -#define YYSTACK_USE_ALLOCA -#define alloca __builtin_alloca -#else /* not GNU C. */ -#if (!defined (__STDC__) && defined (sparc)) || defined (__sparc__) || defined (__sparc) || defined (__sgi) || (defined (__sun) && defined (__i386)) -#define YYSTACK_USE_ALLOCA -#include -#else /* not sparc */ -/* We think this test detects Watcom and Microsoft C. */ -/* This used to test MSDOS, but that is a bad idea - since that symbol is in the user namespace. */ -#if (defined (_MSDOS) || defined (_MSDOS_)) && !defined (__TURBOC__) -#if 0 /* No need for malloc.h, which pollutes the namespace; - instead, just don't use alloca. */ -#include #endif -#else /* not MSDOS, or __TURBOC__ */ -#if defined(_AIX) -/* I don't know what this was needed for, but it pollutes the namespace. - So I turned it off. rms, 2 May 1997. */ -/* #include */ - #pragma alloca -#define YYSTACK_USE_ALLOCA -#else /* not MSDOS, or __TURBOC__, or _AIX */ -#if 0 -#ifdef __hpux /* haible@ilog.fr says this works for HPUX 9.05 and up, - and on HPUX 10. Eventually we can turn this on. */ -#define YYSTACK_USE_ALLOCA -#define alloca __builtin_alloca -#endif /* __hpux */ + + +#if ! defined (YYSIZE_T) && defined (__SIZE_TYPE__) +# define YYSIZE_T __SIZE_TYPE__ #endif -#endif /* not _AIX */ -#endif /* not MSDOS, or __TURBOC__ */ -#endif /* not sparc */ -#endif /* not GNU C */ -#endif /* alloca not defined */ -#endif /* YYSTACK_USE_ALLOCA not defined */ - -#ifdef YYSTACK_USE_ALLOCA -#define YYSTACK_ALLOC alloca -#else -#define YYSTACK_ALLOC malloc +#if ! defined (YYSIZE_T) && defined (size_t) +# define YYSIZE_T size_t +#endif +#if ! defined (YYSIZE_T) +# if defined (__STDC__) || defined (__cplusplus) +# include /* INFRINGES ON USER NAME SPACE */ +# define YYSIZE_T size_t +# endif +#endif +#if ! defined (YYSIZE_T) +# define YYSIZE_T unsigned int #endif - -/* Note: there must be only one dollar sign in this file. - It is replaced by the list of actions, each action - as one case of the switch. */ #define yyerrok (yyerrstatus = 0) #define yyclearin (yychar = YYEMPTY) @@ -392,131 +480,161 @@ static const short yycheck[] = { 1, #define YYACCEPT goto yyacceptlab #define YYABORT goto yyabortlab #define YYERROR goto yyerrlab1 -/* Like YYERROR except do call yyerror. - This remains here temporarily to ease the - transition to the new meaning of YYERROR, for GCC. +/* Like YYERROR except do call yyerror. This remains here temporarily + to ease the transition to the new meaning of YYERROR, for GCC. Once GCC version 2 has supplanted version 1, this can go. */ #define YYFAIL goto yyerrlab #define YYRECOVERING() (!!yyerrstatus) -#define YYBACKUP(token, value) \ +#define YYBACKUP(Token, Value) \ do \ if (yychar == YYEMPTY && yylen == 1) \ - { yychar = (token), yylval = (value); \ + { \ + yychar = (Token); \ + yylval = (Value); \ yychar1 = YYTRANSLATE (yychar); \ YYPOPSTACK; \ goto yybackup; \ } \ else \ - { yyerror ("syntax error: cannot back up"); YYERROR; } \ + { \ + yyerror ("syntax error: cannot back up"); \ + YYERROR; \ + } \ while (0) #define YYTERROR 1 #define YYERRCODE 256 -#ifndef YYPURE -#define YYLEX yylex() -#endif -#ifdef YYPURE -#ifdef YYLSP_NEEDED -#ifdef YYLEX_PARAM -#define YYLEX yylex(&yylval, &yylloc, YYLEX_PARAM) -#else -#define YYLEX yylex(&yylval, &yylloc) -#endif -#else /* not YYLSP_NEEDED */ -#ifdef YYLEX_PARAM -#define YYLEX yylex(&yylval, YYLEX_PARAM) -#else -#define YYLEX yylex(&yylval) -#endif -#endif /* not YYLSP_NEEDED */ -#endif - -/* If nonreentrant, generate the variables here */ +/* YYLLOC_DEFAULT -- Compute the default location (before the actions + are run). -#ifndef YYPURE + When YYLLOC_DEFAULT is run, CURRENT is set the location of the + first token. By default, to implement support for ranges, extend + its range to the last symbol. */ -int yychar; /* the lookahead symbol */ -YYSTYPE yylval; /* the semantic value of the */ - /* lookahead symbol */ - -#ifdef YYLSP_NEEDED -YYLTYPE yylloc; /* location data for the lookahead */ - /* symbol */ -#endif - -int yynerrs; /* number of parse errors so far */ -#endif /* not YYPURE */ - -#if YYDEBUG != 0 -int yydebug; /* nonzero means print parse trace */ -/* Since this is uninitialized, it does not stop multiple parsers - from coexisting. */ +#ifndef YYLLOC_DEFAULT +# define YYLLOC_DEFAULT(Current, Rhs, N) \ + Current.last_line = Rhs[N].last_line; \ + Current.last_column = Rhs[N].last_column; #endif -/* YYINITDEPTH indicates the initial size of the parser's stacks */ +/* YYLEX -- calling `yylex' with the right arguments. */ + +#if YYPURE +# if YYLSP_NEEDED +# ifdef YYLEX_PARAM +# define YYLEX yylex (&yylval, &yylloc, YYLEX_PARAM) +# else +# define YYLEX yylex (&yylval, &yylloc) +# endif +# else /* !YYLSP_NEEDED */ +# ifdef YYLEX_PARAM +# define YYLEX yylex (&yylval, YYLEX_PARAM) +# else +# define YYLEX yylex (&yylval) +# endif +# endif /* !YYLSP_NEEDED */ +#else /* !YYPURE */ +# define YYLEX yylex () +#endif /* !YYPURE */ + + +/* Enable debugging if requested. */ +#if YYDEBUG + +# ifndef YYFPRINTF +# include /* INFRINGES ON USER NAME SPACE */ +# define YYFPRINTF fprintf +# endif + +# define YYDPRINTF(Args) \ +do { \ + if (yydebug) \ + YYFPRINTF Args; \ +} while (0) +/* Nonzero means print parse trace. It is left uninitialized so that + multiple parsers can coexist. */ +int yydebug; +#else /* !YYDEBUG */ +# define YYDPRINTF(Args) +#endif /* !YYDEBUG */ + +/* YYINITDEPTH -- initial size of the parser's stacks. */ #ifndef YYINITDEPTH -#define YYINITDEPTH 200 +# define YYINITDEPTH 200 #endif -/* YYMAXDEPTH is the maximum size the stacks can grow to - (effective only if the built-in stack extension method is used). */ +/* YYMAXDEPTH -- maximum size the stacks can grow to (effective only + if the built-in stack extension method is used). + + Do not make this value too large; the results are undefined if + SIZE_MAX < YYSTACK_BYTES (YYMAXDEPTH) + evaluated with infinite-precision integer arithmetic. */ #if YYMAXDEPTH == 0 -#undef YYMAXDEPTH +# undef YYMAXDEPTH #endif #ifndef YYMAXDEPTH -#define YYMAXDEPTH 10000 +# define YYMAXDEPTH 10000 #endif -/* Define __yy_memcpy. Note that the size argument - should be passed with type unsigned int, because that is what the non-GCC - definitions require. With GCC, __builtin_memcpy takes an arg - of type size_t, but it can handle unsigned int. */ - -#if __GNUC__ > 1 /* GNU C and GNU C++ define this. */ -#define __yy_memcpy(TO,FROM,COUNT) __builtin_memcpy(TO,FROM,COUNT) -#else /* not GNU C or C++ */ -#ifndef __cplusplus - -/* This is the most reliable way to avoid incompatibilities - in available built-in functions on various systems. */ -static void -__yy_memcpy (to, from, count) - char *to; - char *from; - unsigned int count; -{ - register char *f = from; - register char *t = to; - register int i = count; +#ifdef YYERROR_VERBOSE - while (i-- > 0) - *t++ = *f++; -} +# ifndef yystrlen +# if defined (__GLIBC__) && defined (_STRING_H) +# define yystrlen strlen +# else +/* Return the length of YYSTR. */ +static YYSIZE_T +# if defined (__STDC__) || defined (__cplusplus) +yystrlen (const char *yystr) +# else +yystrlen (yystr) + const char *yystr; +# endif +{ + register const char *yys = yystr; -#else /* __cplusplus */ + while (*yys++ != '\0') + continue; -/* This is the most reliable way to avoid incompatibilities - in available built-in functions on various systems. */ -static void -__yy_memcpy (char *to, char *from, unsigned int count) + return yys - yystr - 1; +} +# endif +# endif + +# ifndef yystpcpy +# if defined (__GLIBC__) && defined (_STRING_H) && defined (_GNU_SOURCE) +# define yystpcpy stpcpy +# else +/* Copy YYSRC to YYDEST, returning the address of the terminating '\0' in + YYDEST. */ +static char * +# if defined (__STDC__) || defined (__cplusplus) +yystpcpy (char *yydest, const char *yysrc) +# else +yystpcpy (yydest, yysrc) + char *yydest; + const char *yysrc; +# endif { - register char *t = to; - register char *f = from; - register int i = count; + register char *yyd = yydest; + register const char *yys = yysrc; - while (i-- > 0) - *t++ = *f++; -} + while ((*yyd++ = *yys++) != '\0') + continue; -#endif + return yyd - 1; +} +# endif +# endif #endif -#line 217 "/home/haible/gnu/arch/linuxlibc6/share/bison.simple" +#line 315 "/usr/local/share/bison/bison.simple" + /* The user can define YYPARSE_PARAM as the name of an argument to be passed into yyparse. The argument should have type void *. @@ -525,76 +643,121 @@ __yy_memcpy (char *to, char *from, unsigned int count) to the proper pointer type. */ #ifdef YYPARSE_PARAM -#ifdef __cplusplus -#define YYPARSE_PARAM_ARG void *YYPARSE_PARAM -#define YYPARSE_PARAM_DECL -#else /* not __cplusplus */ -#define YYPARSE_PARAM_ARG YYPARSE_PARAM -#define YYPARSE_PARAM_DECL void *YYPARSE_PARAM; -#endif /* not __cplusplus */ -#else /* not YYPARSE_PARAM */ -#define YYPARSE_PARAM_ARG -#define YYPARSE_PARAM_DECL -#endif /* not YYPARSE_PARAM */ +# if defined (__STDC__) || defined (__cplusplus) +# define YYPARSE_PARAM_ARG void *YYPARSE_PARAM +# define YYPARSE_PARAM_DECL +# else +# define YYPARSE_PARAM_ARG YYPARSE_PARAM +# define YYPARSE_PARAM_DECL void *YYPARSE_PARAM; +# endif +#else /* !YYPARSE_PARAM */ +# define YYPARSE_PARAM_ARG +# define YYPARSE_PARAM_DECL +#endif /* !YYPARSE_PARAM */ /* Prevent warning if -Wstrict-prototypes. */ #ifdef __GNUC__ -#ifdef YYPARSE_PARAM +# ifdef YYPARSE_PARAM int yyparse (void *); -#else +# else int yyparse (void); +# endif #endif + +/* YY_DECL_VARIABLES -- depending whether we use a pure parser, + variables are global, or local to YYPARSE. */ + +#define YY_DECL_NON_LSP_VARIABLES \ +/* The lookahead symbol. */ \ +int yychar; \ + \ +/* The semantic value of the lookahead symbol. */ \ +YYSTYPE yylval; \ + \ +/* Number of parse errors so far. */ \ +int yynerrs; + +#if YYLSP_NEEDED +# define YY_DECL_VARIABLES \ +YY_DECL_NON_LSP_VARIABLES \ + \ +/* Location data for the lookahead symbol. */ \ +YYLTYPE yylloc; +#else +# define YY_DECL_VARIABLES \ +YY_DECL_NON_LSP_VARIABLES #endif + +/* If nonreentrant, generate the variables here. */ + +#if !YYPURE +YY_DECL_VARIABLES +#endif /* !YYPURE */ + int -yyparse(YYPARSE_PARAM_ARG) +yyparse (YYPARSE_PARAM_ARG) YYPARSE_PARAM_DECL { + /* If reentrant, generate the variables here. */ +#if YYPURE + YY_DECL_VARIABLES +#endif /* !YYPURE */ + register int yystate; register int yyn; + int yyresult; + /* Number of tokens to shift before error messages enabled. */ + int yyerrstatus; + /* Lookahead token as an internal (translated) token number. */ + int yychar1 = 0; + + /* Three stacks and their tools: + `yyss': related to states, + `yyvs': related to semantic values, + `yyls': related to locations. + + Refer to the stacks thru separate pointers, to allow yyoverflow + to reallocate them elsewhere. */ + + /* The state stack. */ + short yyssa[YYINITDEPTH]; + short *yyss = yyssa; register short *yyssp; - register YYSTYPE *yyvsp; - int yyerrstatus; /* number of tokens to shift before error messages enabled */ - int yychar1 = 0; /* lookahead token as an internal (translated) token number */ - short yyssa[YYINITDEPTH]; /* the state stack */ - YYSTYPE yyvsa[YYINITDEPTH]; /* the semantic value stack */ - - short *yyss = yyssa; /* refer to the stacks thru separate pointers */ - YYSTYPE *yyvs = yyvsa; /* to allow yyoverflow to reallocate them elsewhere */ + /* The semantic value stack. */ + YYSTYPE yyvsa[YYINITDEPTH]; + YYSTYPE *yyvs = yyvsa; + register YYSTYPE *yyvsp; -#ifdef YYLSP_NEEDED - YYLTYPE yylsa[YYINITDEPTH]; /* the location stack */ +#if YYLSP_NEEDED + /* The location stack. */ + YYLTYPE yylsa[YYINITDEPTH]; YYLTYPE *yyls = yylsa; YYLTYPE *yylsp; +#endif -#define YYPOPSTACK (yyvsp--, yyssp--, yylsp--) +#if YYLSP_NEEDED +# define YYPOPSTACK (yyvsp--, yyssp--, yylsp--) #else -#define YYPOPSTACK (yyvsp--, yyssp--) +# define YYPOPSTACK (yyvsp--, yyssp--) #endif - int yystacksize = YYINITDEPTH; - int yyfree_stacks = 0; + YYSIZE_T yystacksize = YYINITDEPTH; -#ifdef YYPURE - int yychar; - YYSTYPE yylval; - int yynerrs; -#ifdef YYLSP_NEEDED - YYLTYPE yylloc; -#endif -#endif - YYSTYPE yyval; /* the variable used to return */ - /* semantic values from the action */ - /* routines */ + /* The variables used to return semantic value and location from the + action routines. */ + YYSTYPE yyval; +#if YYLSP_NEEDED + YYLTYPE yyloc; +#endif + /* When reducing, the number of symbols on the RHS of the reduced + rule. */ int yylen; -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Starting parse\n"); -#endif + YYDPRINTF ((stderr, "Starting parse\n")); yystate = 0; yyerrstatus = 0; @@ -606,110 +769,110 @@ yyparse(YYPARSE_PARAM_ARG) so that they stay on the same level as the state stack. The wasted elements are never initialized. */ - yyssp = yyss - 1; + yyssp = yyss; yyvsp = yyvs; -#ifdef YYLSP_NEEDED +#if YYLSP_NEEDED yylsp = yyls; #endif + goto yysetstate; -/* Push a new state, which is found in yystate . */ -/* In all cases, when you get here, the value and location stacks - have just been pushed. so pushing a state here evens the stacks. */ -yynewstate: +/*------------------------------------------------------------. +| yynewstate -- Push a new state, which is found in yystate. | +`------------------------------------------------------------*/ + yynewstate: + /* In all cases, when you get here, the value and location stacks + have just been pushed. so pushing a state here evens the stacks. + */ + yyssp++; - *++yyssp = yystate; + yysetstate: + *yyssp = yystate; if (yyssp >= yyss + yystacksize - 1) { - /* Give user a chance to reallocate the stack */ - /* Use copies of these so that the &'s don't force the real ones into memory. */ - YYSTYPE *yyvs1 = yyvs; - short *yyss1 = yyss; -#ifdef YYLSP_NEEDED - YYLTYPE *yyls1 = yyls; -#endif - /* Get the current used size of the three stacks, in elements. */ - int size = yyssp - yyss + 1; + YYSIZE_T yysize = yyssp - yyss + 1; #ifdef yyoverflow - /* Each stack pointer address is followed by the size of - the data in use in that stack, in bytes. */ -#ifdef YYLSP_NEEDED - /* This used to be a conditional around just the two extra args, - but that might be undefined if yyoverflow is a macro. */ - yyoverflow("parser stack overflow", - &yyss1, size * sizeof (*yyssp), - &yyvs1, size * sizeof (*yyvsp), - &yyls1, size * sizeof (*yylsp), - &yystacksize); -#else - yyoverflow("parser stack overflow", - &yyss1, size * sizeof (*yyssp), - &yyvs1, size * sizeof (*yyvsp), - &yystacksize); -#endif - - yyss = yyss1; yyvs = yyvs1; -#ifdef YYLSP_NEEDED - yyls = yyls1; -#endif + { + /* Give user a chance to reallocate the stack. Use copies of + these so that the &'s don't force the real ones into + memory. */ + YYSTYPE *yyvs1 = yyvs; + short *yyss1 = yyss; + + /* Each stack pointer address is followed by the size of the + data in use in that stack, in bytes. */ +# if YYLSP_NEEDED + YYLTYPE *yyls1 = yyls; + /* This used to be a conditional around just the two extra args, + but that might be undefined if yyoverflow is a macro. */ + yyoverflow ("parser stack overflow", + &yyss1, yysize * sizeof (*yyssp), + &yyvs1, yysize * sizeof (*yyvsp), + &yyls1, yysize * sizeof (*yylsp), + &yystacksize); + yyls = yyls1; +# else + yyoverflow ("parser stack overflow", + &yyss1, yysize * sizeof (*yyssp), + &yyvs1, yysize * sizeof (*yyvsp), + &yystacksize); +# endif + yyss = yyss1; + yyvs = yyvs1; + } #else /* no yyoverflow */ +# ifndef YYSTACK_RELOCATE + goto yyoverflowlab; +# else /* Extend the stack our own way. */ if (yystacksize >= YYMAXDEPTH) - { - yyerror("parser stack overflow"); - if (yyfree_stacks) - { - free (yyss); - free (yyvs); -#ifdef YYLSP_NEEDED - free (yyls); -#endif - } - return 2; - } + goto yyoverflowlab; yystacksize *= 2; if (yystacksize > YYMAXDEPTH) yystacksize = YYMAXDEPTH; -#ifndef YYSTACK_USE_ALLOCA - yyfree_stacks = 1; -#endif - yyss = (short *) YYSTACK_ALLOC (yystacksize * sizeof (*yyssp)); - __yy_memcpy ((char *)yyss, (char *)yyss1, - size * (unsigned int) sizeof (*yyssp)); - yyvs = (YYSTYPE *) YYSTACK_ALLOC (yystacksize * sizeof (*yyvsp)); - __yy_memcpy ((char *)yyvs, (char *)yyvs1, - size * (unsigned int) sizeof (*yyvsp)); -#ifdef YYLSP_NEEDED - yyls = (YYLTYPE *) YYSTACK_ALLOC (yystacksize * sizeof (*yylsp)); - __yy_memcpy ((char *)yyls, (char *)yyls1, - size * (unsigned int) sizeof (*yylsp)); -#endif + + { + short *yyss1 = yyss; + union yyalloc *yyptr = + (union yyalloc *) YYSTACK_ALLOC (YYSTACK_BYTES (yystacksize)); + if (! yyptr) + goto yyoverflowlab; + YYSTACK_RELOCATE (yyss); + YYSTACK_RELOCATE (yyvs); +# if YYLSP_NEEDED + YYSTACK_RELOCATE (yyls); +# endif +# undef YYSTACK_RELOCATE + if (yyss1 != yyssa) + YYSTACK_FREE (yyss1); + } +# endif #endif /* no yyoverflow */ - yyssp = yyss + size - 1; - yyvsp = yyvs + size - 1; -#ifdef YYLSP_NEEDED - yylsp = yyls + size - 1; + yyssp = yyss + yysize - 1; + yyvsp = yyvs + yysize - 1; +#if YYLSP_NEEDED + yylsp = yyls + yysize - 1; #endif -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Stack size increased to %d\n", yystacksize); -#endif + YYDPRINTF ((stderr, "Stack size increased to %lu\n", + (unsigned long int) yystacksize)); if (yyssp >= yyss + yystacksize - 1) YYABORT; } -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Entering state %d\n", yystate); -#endif + YYDPRINTF ((stderr, "Entering state %d\n", yystate)); goto yybackup; - yybackup: + + +/*-----------. +| yybackup. | +`-----------*/ +yybackup: /* Do appropriate processing given the current state. */ /* Read a lookahead token if we need one and don't already have one. */ @@ -728,10 +891,7 @@ yynewstate: if (yychar == YYEMPTY) { -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Reading a token: "); -#endif + YYDPRINTF ((stderr, "Reading a token: ")); yychar = YYLEX; } @@ -742,25 +902,25 @@ yynewstate: yychar1 = 0; yychar = YYEOF; /* Don't call YYLEX any more */ -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Now at end of input.\n"); -#endif + YYDPRINTF ((stderr, "Now at end of input.\n")); } else { - yychar1 = YYTRANSLATE(yychar); + yychar1 = YYTRANSLATE (yychar); -#if YYDEBUG != 0 +#if YYDEBUG + /* We have to keep this `#if YYDEBUG', since we use variables + which are defined only if `YYDEBUG' is set. */ if (yydebug) { - fprintf (stderr, "Next token is %d (%s", yychar, yytname[yychar1]); - /* Give the individual parser a way to print the precise meaning - of a token, for further debugging info. */ -#ifdef YYPRINT + YYFPRINTF (stderr, "Next token is %d (%s", + yychar, yytname[yychar1]); + /* Give the individual parser a way to print the precise + meaning of a token, for further debugging info. */ +# ifdef YYPRINT YYPRINT (stderr, yychar, yylval); -#endif - fprintf (stderr, ")\n"); +# endif + YYFPRINTF (stderr, ")\n"); } #endif } @@ -792,177 +952,185 @@ yynewstate: YYACCEPT; /* Shift the lookahead token. */ - -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Shifting token %d (%s), ", yychar, yytname[yychar1]); -#endif + YYDPRINTF ((stderr, "Shifting token %d (%s), ", + yychar, yytname[yychar1])); /* Discard the token being shifted unless it is eof. */ if (yychar != YYEOF) yychar = YYEMPTY; *++yyvsp = yylval; -#ifdef YYLSP_NEEDED +#if YYLSP_NEEDED *++yylsp = yylloc; #endif - /* count tokens shifted since error; after three, turn off error status. */ - if (yyerrstatus) yyerrstatus--; + /* Count tokens shifted since error; after three, turn off error + status. */ + if (yyerrstatus) + yyerrstatus--; yystate = yyn; goto yynewstate; -/* Do the default action for the current state. */ -yydefault: +/*-----------------------------------------------------------. +| yydefault -- do the default action for the current state. | +`-----------------------------------------------------------*/ +yydefault: yyn = yydefact[yystate]; if (yyn == 0) goto yyerrlab; + goto yyreduce; + -/* Do a reduction. yyn is the number of a rule to reduce with. */ +/*-----------------------------. +| yyreduce -- Do a reduction. | +`-----------------------------*/ yyreduce: + /* yyn is the number of a rule to reduce with. */ yylen = yyr2[yyn]; - if (yylen > 0) - yyval = yyvsp[1-yylen]; /* implement default value of the action */ -#if YYDEBUG != 0 + /* If YYLEN is nonzero, implement the default value of the action: + `$$ = $1'. + + Otherwise, the following line sets YYVAL to the semantic value of + the lookahead token. This behavior is undocumented and Bison + users should not rely upon it. Assigning to YYVAL + unconditionally makes the parser a bit smaller, and it avoids a + GCC warning that YYVAL may be used uninitialized. */ + yyval = yyvsp[1-yylen]; + +#if YYLSP_NEEDED + /* Similarly for the default location. Let the user run additional + commands if for instance locations are ranges. */ + yyloc = yylsp[1-yylen]; + YYLLOC_DEFAULT (yyloc, (yylsp - yylen), yylen); +#endif + +#if YYDEBUG + /* We have to keep this `#if YYDEBUG', since we use variables which + are defined only if `YYDEBUG' is set. */ if (yydebug) { - int i; + int yyi; - fprintf (stderr, "Reducing via rule %d (line %d), ", - yyn, yyrline[yyn]); + YYFPRINTF (stderr, "Reducing via rule %d (line %d), ", + yyn, yyrline[yyn]); /* Print the symbols being reduced, and their result. */ - for (i = yyprhs[yyn]; yyrhs[i] > 0; i++) - fprintf (stderr, "%s ", yytname[yyrhs[i]]); - fprintf (stderr, " -> %s\n", yytname[yyr1[yyn]]); + for (yyi = yyprhs[yyn]; yyrhs[yyi] > 0; yyi++) + YYFPRINTF (stderr, "%s ", yytname[yyrhs[yyi]]); + YYFPRINTF (stderr, " -> %s\n", yytname[yyr1[yyn]]); } #endif - switch (yyn) { case 1: -#line 178 "plural.y" +#line 175 "plural.y" { if (yyvsp[0].exp == NULL) YYABORT; ((struct parse_args *) arg)->res = yyvsp[0].exp; - ; - break;} + } + break; case 2: -#line 186 "plural.y" +#line 183 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_3 (qmop, yyvsp[-4].exp, yyvsp[-2].exp, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 3: -#line 190 "plural.y" +#line 187 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_2 (lor, yyvsp[-2].exp, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 4: -#line 194 "plural.y" +#line 191 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_2 (land, yyvsp[-2].exp, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 5: -#line 198 "plural.y" +#line 195 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_2 (yyvsp[-1].op, yyvsp[-2].exp, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 6: -#line 202 "plural.y" +#line 199 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_2 (yyvsp[-1].op, yyvsp[-2].exp, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 7: -#line 206 "plural.y" +#line 203 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_2 (yyvsp[-1].op, yyvsp[-2].exp, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 8: -#line 210 "plural.y" +#line 207 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_2 (yyvsp[-1].op, yyvsp[-2].exp, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 9: -#line 214 "plural.y" +#line 211 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_1 (lnot, yyvsp[0].exp); - ; - break;} + } + break; case 10: -#line 218 "plural.y" +#line 215 "plural.y" { yyval.exp = new_exp_0 (var); - ; - break;} + } + break; case 11: -#line 222 "plural.y" +#line 219 "plural.y" { if ((yyval.exp = new_exp_0 (num)) != NULL) yyval.exp->val.num = yyvsp[0].num; - ; - break;} + } + break; case 12: -#line 227 "plural.y" +#line 224 "plural.y" { yyval.exp = yyvsp[-1].exp; - ; - break;} + } + break; } - /* the action file gets copied in in place of this dollarsign */ -#line 543 "/home/haible/gnu/arch/linuxlibc6/share/bison.simple" + +#line 705 "/usr/local/share/bison/bison.simple" + yyvsp -= yylen; yyssp -= yylen; -#ifdef YYLSP_NEEDED +#if YYLSP_NEEDED yylsp -= yylen; #endif -#if YYDEBUG != 0 +#if YYDEBUG if (yydebug) { - short *ssp1 = yyss - 1; - fprintf (stderr, "state stack now"); - while (ssp1 != yyssp) - fprintf (stderr, " %d", *++ssp1); - fprintf (stderr, "\n"); + short *yyssp1 = yyss - 1; + YYFPRINTF (stderr, "state stack now"); + while (yyssp1 != yyssp) + YYFPRINTF (stderr, " %d", *++yyssp1); + YYFPRINTF (stderr, "\n"); } #endif *++yyvsp = yyval; - -#ifdef YYLSP_NEEDED - yylsp++; - if (yylen == 0) - { - yylsp->first_line = yylloc.first_line; - yylsp->first_column = yylloc.first_column; - yylsp->last_line = (yylsp-1)->last_line; - yylsp->last_column = (yylsp-1)->last_column; - yylsp->text = 0; - } - else - { - yylsp->last_line = (yylsp+yylen-1)->last_line; - yylsp->last_column = (yylsp+yylen-1)->last_column; - } +#if YYLSP_NEEDED + *++yylsp = yyloc; #endif - /* Now "shift" the result of the reduction. - Determine what state that goes to, - based on the state we popped back to - and the rule number reduced by. */ + /* Now `shift' the result of the reduction. Determine what state + that goes to, based on the state we popped back to and the rule + number reduced by. */ yyn = yyr1[yyn]; @@ -974,10 +1142,13 @@ case 12: goto yynewstate; -yyerrlab: /* here on detecting error */ - if (! yyerrstatus) - /* If not already recovering from an error, report this error. */ +/*------------------------------------. +| yyerrlab -- here on detecting error | +`------------------------------------*/ +yyerrlab: + /* If not already recovering from an error, report this error. */ + if (!yyerrstatus) { ++yynerrs; @@ -986,102 +1157,121 @@ yyerrlab: /* here on detecting error */ if (yyn > YYFLAG && yyn < YYLAST) { - int size = 0; - char *msg; - int x, count; - - count = 0; - /* Start X at -yyn if nec to avoid negative indexes in yycheck. */ - for (x = (yyn < 0 ? -yyn : 0); - x < (sizeof(yytname) / sizeof(char *)); x++) - if (yycheck[x + yyn] == x) - size += strlen(yytname[x]) + 15, count++; - msg = (char *) malloc(size + 15); - if (msg != 0) + YYSIZE_T yysize = 0; + char *yymsg; + int yyx, yycount; + + yycount = 0; + /* Start YYX at -YYN if negative to avoid negative indexes in + YYCHECK. */ + for (yyx = yyn < 0 ? -yyn : 0; + yyx < (int) (sizeof (yytname) / sizeof (char *)); yyx++) + if (yycheck[yyx + yyn] == yyx) + yysize += yystrlen (yytname[yyx]) + 15, yycount++; + yysize += yystrlen ("parse error, unexpected ") + 1; + yysize += yystrlen (yytname[YYTRANSLATE (yychar)]); + yymsg = (char *) YYSTACK_ALLOC (yysize); + if (yymsg != 0) { - strcpy(msg, "parse error"); + char *yyp = yystpcpy (yymsg, "parse error, unexpected "); + yyp = yystpcpy (yyp, yytname[YYTRANSLATE (yychar)]); - if (count < 5) + if (yycount < 5) { - count = 0; - for (x = (yyn < 0 ? -yyn : 0); - x < (sizeof(yytname) / sizeof(char *)); x++) - if (yycheck[x + yyn] == x) + yycount = 0; + for (yyx = yyn < 0 ? -yyn : 0; + yyx < (int) (sizeof (yytname) / sizeof (char *)); + yyx++) + if (yycheck[yyx + yyn] == yyx) { - strcat(msg, count == 0 ? ", expecting `" : " or `"); - strcat(msg, yytname[x]); - strcat(msg, "'"); - count++; + const char *yyq = ! yycount ? ", expecting " : " or "; + yyp = yystpcpy (yyp, yyq); + yyp = yystpcpy (yyp, yytname[yyx]); + yycount++; } } - yyerror(msg); - free(msg); + yyerror (yymsg); + YYSTACK_FREE (yymsg); } else - yyerror ("parse error; also virtual memory exceeded"); + yyerror ("parse error; also virtual memory exhausted"); } else -#endif /* YYERROR_VERBOSE */ - yyerror("parse error"); +#endif /* defined (YYERROR_VERBOSE) */ + yyerror ("parse error"); } - goto yyerrlab1; -yyerrlab1: /* here on error raised explicitly by an action */ + +/*--------------------------------------------------. +| yyerrlab1 -- error raised explicitly by an action | +`--------------------------------------------------*/ +yyerrlab1: if (yyerrstatus == 3) { - /* if just tried and failed to reuse lookahead token after an error, discard it. */ + /* If just tried and failed to reuse lookahead token after an + error, discard it. */ /* return failure if at end of input */ if (yychar == YYEOF) YYABORT; - -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Discarding token %d (%s).\n", yychar, yytname[yychar1]); -#endif - + YYDPRINTF ((stderr, "Discarding token %d (%s).\n", + yychar, yytname[yychar1])); yychar = YYEMPTY; } - /* Else will try to reuse lookahead token - after shifting the error token. */ + /* Else will try to reuse lookahead token after shifting the error + token. */ yyerrstatus = 3; /* Each real token shifted decrements this */ goto yyerrhandle; -yyerrdefault: /* current state does not do anything special for the error token. */ +/*-------------------------------------------------------------------. +| yyerrdefault -- current state does not do anything special for the | +| error token. | +`-------------------------------------------------------------------*/ +yyerrdefault: #if 0 /* This is wrong; only states that explicitly want error tokens should shift them. */ - yyn = yydefact[yystate]; /* If its default is to accept any token, ok. Otherwise pop it.*/ - if (yyn) goto yydefault; + + /* If its default is to accept any token, ok. Otherwise pop it. */ + yyn = yydefact[yystate]; + if (yyn) + goto yydefault; #endif -yyerrpop: /* pop the current state because it cannot handle the error token */ - if (yyssp == yyss) YYABORT; +/*---------------------------------------------------------------. +| yyerrpop -- pop the current state because it cannot handle the | +| error token | +`---------------------------------------------------------------*/ +yyerrpop: + if (yyssp == yyss) + YYABORT; yyvsp--; yystate = *--yyssp; -#ifdef YYLSP_NEEDED +#if YYLSP_NEEDED yylsp--; #endif -#if YYDEBUG != 0 +#if YYDEBUG if (yydebug) { - short *ssp1 = yyss - 1; - fprintf (stderr, "Error: state stack now"); - while (ssp1 != yyssp) - fprintf (stderr, " %d", *++ssp1); - fprintf (stderr, "\n"); + short *yyssp1 = yyss - 1; + YYFPRINTF (stderr, "Error: state stack now"); + while (yyssp1 != yyssp) + YYFPRINTF (stderr, " %d", *++yyssp1); + YYFPRINTF (stderr, "\n"); } #endif +/*--------------. +| yyerrhandle. | +`--------------*/ yyerrhandle: - yyn = yypact[yystate]; if (yyn == YYFLAG) goto yyerrdefault; @@ -1104,44 +1294,47 @@ yyerrhandle: if (yyn == YYFINAL) YYACCEPT; -#if YYDEBUG != 0 - if (yydebug) - fprintf(stderr, "Shifting error token, "); -#endif + YYDPRINTF ((stderr, "Shifting error token, ")); *++yyvsp = yylval; -#ifdef YYLSP_NEEDED +#if YYLSP_NEEDED *++yylsp = yylloc; #endif yystate = yyn; goto yynewstate; - yyacceptlab: - /* YYACCEPT comes here. */ - if (yyfree_stacks) - { - free (yyss); - free (yyvs); -#ifdef YYLSP_NEEDED - free (yyls); -#endif - } - return 0; - yyabortlab: - /* YYABORT comes here. */ - if (yyfree_stacks) - { - free (yyss); - free (yyvs); -#ifdef YYLSP_NEEDED - free (yyls); +/*-------------------------------------. +| yyacceptlab -- YYACCEPT comes here. | +`-------------------------------------*/ +yyacceptlab: + yyresult = 0; + goto yyreturn; + +/*-----------------------------------. +| yyabortlab -- YYABORT comes here. | +`-----------------------------------*/ +yyabortlab: + yyresult = 1; + goto yyreturn; + +/*---------------------------------------------. +| yyoverflowab -- parser overflow comes here. | +`---------------------------------------------*/ +yyoverflowlab: + yyerror ("parser stack overflow"); + yyresult = 2; + /* Fall through. */ + +yyreturn: +#ifndef yyoverflow + if (yyss != yyssa) + YYSTACK_FREE (yyss); #endif - } - return 1; + return yyresult; } -#line 232 "plural.y" +#line 229 "plural.y" void diff --git a/intl/plural.y b/intl/plural.y index 42ffa0eb2..616b7c11a 100644 --- a/intl/plural.y +++ b/intl/plural.y @@ -3,19 +3,20 @@ Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. Written by Ulrich Drepper , 2000. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ /* The bison generated parser uses alloca. AIX 3 forces us to put this declaration at the beginning of the file. The declaration in bison's @@ -29,25 +30,21 @@ # include #endif +#include #include -#include "gettextP.h" - -/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash - with existing names and they should follow ANSI C. But this source - code is also used in GNU C Library where the names have a __ - prefix. So we have to make a difference here. */ -#ifdef _LIBC -# define FREE_EXPRESSION __gettext_free_exp -#else -# define FREE_EXPRESSION gettext_free_exp__ -# define __gettextparse gettextparse__ +#include "plural-exp.h" + +/* The main function generated by the parser is called __gettextparse, + but we want it to be called PLURAL_PARSE. */ +#ifndef _LIBC +# define __gettextparse PLURAL_PARSE #endif #define YYLEX_PARAM &((struct parse_args *) arg)->cp #define YYPARSE_PARAM arg %} %pure_parser -%expect 10 +%expect 7 %union { unsigned long int num; diff --git a/intl/relocatable.c b/intl/relocatable.c new file mode 100644 index 000000000..16f79a528 --- /dev/null +++ b/intl/relocatable.c @@ -0,0 +1,439 @@ +/* Provide relocatable packages. + Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. + Written by Bruno Haible , 2003. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + + +/* Tell glibc's to provide a prototype for getline(). + This must come before because may include + , and once has been included, it's too late. */ +#ifndef _GNU_SOURCE +# define _GNU_SOURCE 1 +#endif + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include "config.h" +#endif + +/* Specification. */ +#include "relocatable.h" + +#if ENABLE_RELOCATABLE + +#include +#include +#include +#include + +#ifdef NO_XMALLOC +# define xmalloc malloc +#else +# include "xmalloc.h" +#endif + +#if DEPENDS_ON_LIBCHARSET +# include +#endif +#if DEPENDS_ON_LIBICONV && HAVE_ICONV +# include +#endif +#if DEPENDS_ON_LIBINTL && ENABLE_NLS +# include +#endif + +/* Faked cheap 'bool'. */ +#undef bool +#undef false +#undef true +#define bool int +#define false 0 +#define true 1 + +/* Pathname support. + ISSLASH(C) tests whether C is a directory separator character. + IS_PATH_WITH_DIR(P) tests whether P contains a directory specification. + */ +#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__ + /* Win32, OS/2, DOS */ +# define ISSLASH(C) ((C) == '/' || (C) == '\\') +# define HAS_DEVICE(P) \ + ((((P)[0] >= 'A' && (P)[0] <= 'Z') || ((P)[0] >= 'a' && (P)[0] <= 'z')) \ + && (P)[1] == ':') +# define IS_PATH_WITH_DIR(P) \ + (strchr (P, '/') != NULL || strchr (P, '\\') != NULL || HAS_DEVICE (P)) +# define FILESYSTEM_PREFIX_LEN(P) (HAS_DEVICE (P) ? 2 : 0) +#else + /* Unix */ +# define ISSLASH(C) ((C) == '/') +# define IS_PATH_WITH_DIR(P) (strchr (P, '/') != NULL) +# define FILESYSTEM_PREFIX_LEN(P) 0 +#endif + +/* Original installation prefix. */ +static char *orig_prefix; +static size_t orig_prefix_len; +/* Current installation prefix. */ +static char *curr_prefix; +static size_t curr_prefix_len; +/* These prefixes do not end in a slash. Anything that will be concatenated + to them must start with a slash. */ + +/* Sets the original and the current installation prefix of this module. + Relocation simply replaces a pathname starting with the original prefix + by the corresponding pathname with the current prefix instead. Both + prefixes should be directory names without trailing slash (i.e. use "" + instead of "/"). */ +static void +set_this_relocation_prefix (const char *orig_prefix_arg, + const char *curr_prefix_arg) +{ + if (orig_prefix_arg != NULL && curr_prefix_arg != NULL + /* Optimization: if orig_prefix and curr_prefix are equal, the + relocation is a nop. */ + && strcmp (orig_prefix_arg, curr_prefix_arg) != 0) + { + /* Duplicate the argument strings. */ + char *memory; + + orig_prefix_len = strlen (orig_prefix_arg); + curr_prefix_len = strlen (curr_prefix_arg); + memory = (char *) xmalloc (orig_prefix_len + 1 + curr_prefix_len + 1); +#ifdef NO_XMALLOC + if (memory != NULL) +#endif + { + memcpy (memory, orig_prefix_arg, orig_prefix_len + 1); + orig_prefix = memory; + memory += orig_prefix_len + 1; + memcpy (memory, curr_prefix_arg, curr_prefix_len + 1); + curr_prefix = memory; + return; + } + } + orig_prefix = NULL; + curr_prefix = NULL; + /* Don't worry about wasted memory here - this function is usually only + called once. */ +} + +/* Sets the original and the current installation prefix of the package. + Relocation simply replaces a pathname starting with the original prefix + by the corresponding pathname with the current prefix instead. Both + prefixes should be directory names without trailing slash (i.e. use "" + instead of "/"). */ +void +set_relocation_prefix (const char *orig_prefix_arg, const char *curr_prefix_arg) +{ + set_this_relocation_prefix (orig_prefix_arg, curr_prefix_arg); + + /* Now notify all dependent libraries. */ +#if DEPENDS_ON_LIBCHARSET + libcharset_set_relocation_prefix (orig_prefix_arg, curr_prefix_arg); +#endif +#if DEPENDS_ON_LIBICONV && HAVE_ICONV && _LIBICONV_VERSION >= 0x0109 + libiconv_set_relocation_prefix (orig_prefix_arg, curr_prefix_arg); +#endif +#if DEPENDS_ON_LIBINTL && ENABLE_NLS && defined libintl_set_relocation_prefix + libintl_set_relocation_prefix (orig_prefix_arg, curr_prefix_arg); +#endif +} + +/* Convenience function: + Computes the current installation prefix, based on the original + installation prefix, the original installation directory of a particular + file, and the current pathname of this file. Returns NULL upon failure. */ +#ifdef IN_LIBRARY +#define compute_curr_prefix local_compute_curr_prefix +static +#endif +const char * +compute_curr_prefix (const char *orig_installprefix, + const char *orig_installdir, + const char *curr_pathname) +{ + const char *curr_installdir; + const char *rel_installdir; + + if (curr_pathname == NULL) + return NULL; + + /* Determine the relative installation directory, relative to the prefix. + This is simply the difference between orig_installprefix and + orig_installdir. */ + if (strncmp (orig_installprefix, orig_installdir, strlen (orig_installprefix)) + != 0) + /* Shouldn't happen - nothing should be installed outside $(prefix). */ + return NULL; + rel_installdir = orig_installdir + strlen (orig_installprefix); + + /* Determine the current installation directory. */ + { + const char *p_base = curr_pathname + FILESYSTEM_PREFIX_LEN (curr_pathname); + const char *p = curr_pathname + strlen (curr_pathname); + char *q; + + while (p > p_base) + { + p--; + if (ISSLASH (*p)) + break; + } + + q = (char *) xmalloc (p - curr_pathname + 1); +#ifdef NO_XMALLOC + if (q == NULL) + return NULL; +#endif + memcpy (q, curr_pathname, p - curr_pathname); + q[p - curr_pathname] = '\0'; + curr_installdir = q; + } + + /* Compute the current installation prefix by removing the trailing + rel_installdir from it. */ + { + const char *rp = rel_installdir + strlen (rel_installdir); + const char *cp = curr_installdir + strlen (curr_installdir); + const char *cp_base = + curr_installdir + FILESYSTEM_PREFIX_LEN (curr_installdir); + + while (rp > rel_installdir && cp > cp_base) + { + bool same = false; + const char *rpi = rp; + const char *cpi = cp; + + while (rpi > rel_installdir && cpi > cp_base) + { + rpi--; + cpi--; + if (ISSLASH (*rpi) || ISSLASH (*cpi)) + { + if (ISSLASH (*rpi) && ISSLASH (*cpi)) + same = true; + break; + } +#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__ + /* Win32, OS/2, DOS - case insignificant filesystem */ + if ((*rpi >= 'a' && *rpi <= 'z' ? *rpi - 'a' + 'A' : *rpi) + != (*cpi >= 'a' && *cpi <= 'z' ? *cpi - 'a' + 'A' : *cpi)) + break; +#else + if (*rpi != *cpi) + break; +#endif + } + if (!same) + break; + /* The last pathname component was the same. opi and cpi now point + to the slash before it. */ + rp = rpi; + cp = cpi; + } + + if (rp > rel_installdir) + /* Unexpected: The curr_installdir does not end with rel_installdir. */ + return NULL; + + { + size_t curr_prefix_len = cp - curr_installdir; + char *curr_prefix; + + curr_prefix = (char *) xmalloc (curr_prefix_len + 1); +#ifdef NO_XMALLOC + if (curr_prefix == NULL) + return NULL; +#endif + memcpy (curr_prefix, curr_installdir, curr_prefix_len); + curr_prefix[curr_prefix_len] = '\0'; + + return curr_prefix; + } + } +} + +#if defined PIC && defined INSTALLDIR + +/* Full pathname of shared library, or NULL. */ +static char *shared_library_fullname; + +#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ + +/* Determine the full pathname of the shared library when it is loaded. */ + +BOOL WINAPI +DllMain (HINSTANCE module_handle, DWORD event, LPVOID reserved) +{ + (void) reserved; + + if (event == DLL_PROCESS_ATTACH) + { + /* The DLL is being loaded into an application's address range. */ + static char location[MAX_PATH]; + + if (!GetModuleFileName (module_handle, location, sizeof (location))) + /* Shouldn't happen. */ + return FALSE; + + if (!IS_PATH_WITH_DIR (location)) + /* Shouldn't happen. */ + return FALSE; + + shared_library_fullname = strdup (location); + } + + return TRUE; +} + +#else /* Unix */ + +static void +find_shared_library_fullname () +{ +#ifdef __linux__ + FILE *fp; + + /* Open the current process' maps file. It describes one VMA per line. */ + fp = fopen ("/proc/self/maps", "r"); + if (fp) + { + unsigned long address = (unsigned long) &find_shared_library_fullname; + for (;;) + { + unsigned long start, end; + int c; + + if (fscanf (fp, "%lx-%lx", &start, &end) != 2) + break; + if (address >= start && address <= end - 1) + { + /* Found it. Now see if this line contains a filename. */ + while (c = getc (fp), c != EOF && c != '\n' && c != '/') + continue; + if (c == '/') + { + size_t size; + int len; + + ungetc (c, fp); + shared_library_fullname = NULL; size = 0; + len = getline (&shared_library_fullname, &size, fp); + if (len >= 0) + { + /* Success: filled shared_library_fullname. */ + if (len > 0 && shared_library_fullname[len - 1] == '\n') + shared_library_fullname[len - 1] = '\0'; + } + } + break; + } + while (c = getc (fp), c != EOF && c != '\n') + continue; + } + fclose (fp); + } +#endif +} + +#endif /* WIN32 / Unix */ + +/* Return the full pathname of the current shared library. + Return NULL if unknown. + Guaranteed to work only on Linux and Woe32. */ +static char * +get_shared_library_fullname () +{ +#if !(defined _WIN32 || defined __WIN32__) + static bool tried_find_shared_library_fullname; + if (!tried_find_shared_library_fullname) + { + find_shared_library_fullname (); + tried_find_shared_library_fullname = true; + } +#endif + return shared_library_fullname; +} + +#endif /* PIC */ + +/* Returns the pathname, relocated according to the current installation + directory. */ +const char * +relocate (const char *pathname) +{ +#if defined PIC && defined INSTALLDIR + static int initialized; + + /* Initialization code for a shared library. */ + if (!initialized) + { + /* At this point, orig_prefix and curr_prefix likely have already been + set through the main program's set_program_name_and_installdir + function. This is sufficient in the case that the library has + initially been installed in the same orig_prefix. But we can do + better, to also cover the cases that 1. it has been installed + in a different prefix before being moved to orig_prefix and (later) + to curr_prefix, 2. unlike the program, it has not moved away from + orig_prefix. */ + const char *orig_installprefix = INSTALLPREFIX; + const char *orig_installdir = INSTALLDIR; + const char *curr_prefix_better; + + curr_prefix_better = + compute_curr_prefix (orig_installprefix, orig_installdir, + get_shared_library_fullname ()); + if (curr_prefix_better == NULL) + curr_prefix_better = curr_prefix; + + set_relocation_prefix (orig_installprefix, curr_prefix_better); + + initialized = 1; + } +#endif + + /* Note: It is not necessary to perform case insensitive comparison here, + even for DOS-like filesystems, because the pathname argument was + typically created from the same Makefile variable as orig_prefix came + from. */ + if (orig_prefix != NULL && curr_prefix != NULL + && strncmp (pathname, orig_prefix, orig_prefix_len) == 0) + { + if (pathname[orig_prefix_len] == '\0') + /* pathname equals orig_prefix. */ + return curr_prefix; + if (ISSLASH (pathname[orig_prefix_len])) + { + /* pathname starts with orig_prefix. */ + const char *pathname_tail = &pathname[orig_prefix_len]; + char *result = + (char *) xmalloc (curr_prefix_len + strlen (pathname_tail) + 1); + +#ifdef NO_XMALLOC + if (result != NULL) +#endif + { + memcpy (result, curr_prefix, curr_prefix_len); + strcpy (result + curr_prefix_len, pathname_tail); + return result; + } + } + } + /* Nothing to relocate. */ + return pathname; +} + +#endif diff --git a/intl/relocatable.h b/intl/relocatable.h new file mode 100644 index 000000000..d141200a6 --- /dev/null +++ b/intl/relocatable.h @@ -0,0 +1,67 @@ +/* Provide relocatable packages. + Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. + Written by Bruno Haible , 2003. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ + +#ifndef _RELOCATABLE_H +#define _RELOCATABLE_H + +/* This can be enabled through the configure --enable-relocatable option. */ +#if ENABLE_RELOCATABLE + +/* When building a DLL, we must export some functions. Note that because + this is a private .h file, we don't need to use __declspec(dllimport) + in any case. */ +#if defined _MSC_VER && BUILDING_DLL +# define RELOCATABLE_DLL_EXPORTED __declspec(dllexport) +#else +# define RELOCATABLE_DLL_EXPORTED +#endif + +/* Sets the original and the current installation prefix of the package. + Relocation simply replaces a pathname starting with the original prefix + by the corresponding pathname with the current prefix instead. Both + prefixes should be directory names without trailing slash (i.e. use "" + instead of "/"). */ +extern RELOCATABLE_DLL_EXPORTED void + set_relocation_prefix (const char *orig_prefix, + const char *curr_prefix); + +/* Returns the pathname, relocated according to the current installation + directory. */ +extern const char * relocate (const char *pathname); + +/* Memory management: relocate() leaks memory, because it has to construct + a fresh pathname. If this is a problem because your program calls + relocate() frequently, think about caching the result. */ + +/* Convenience function: + Computes the current installation prefix, based on the original + installation prefix, the original installation directory of a particular + file, and the current pathname of this file. Returns NULL upon failure. */ +extern const char * compute_curr_prefix (const char *orig_installprefix, + const char *orig_installdir, + const char *curr_pathname); + +#else + +/* By default, we use the hardwired pathnames. */ +#define relocate(pathname) (pathname) + +#endif + +#endif /* _RELOCATABLE_H */ diff --git a/intl/textdomain.c b/intl/textdomain.c index 05c2fd76b..f259c696d 100644 --- a/intl/textdomain.c +++ b/intl/textdomain.c @@ -1,19 +1,20 @@ /* Implementation of the textdomain(3) function. - Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + under the terms of the GNU Library General Public License as published + by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, - Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, + USA. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include @@ -43,17 +44,17 @@ names than the internal variables in GNU libc, otherwise programs using libintl.a cannot be linked statically. */ #if !defined _LIBC -# define _nl_default_default_domain _nl_default_default_domain__ -# define _nl_current_default_domain _nl_current_default_domain__ +# define _nl_default_default_domain libintl_nl_default_default_domain +# define _nl_current_default_domain libintl_nl_current_default_domain #endif /* @@ end of prolog @@ */ /* Name of the default text domain. */ -extern const char _nl_default_default_domain[]; +extern const char _nl_default_default_domain[] attribute_hidden; /* Default text domain in which entries for gettext(3) are to be found. */ -extern const char *_nl_current_default_domain; +extern const char *_nl_current_default_domain attribute_hidden; /* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash @@ -66,11 +67,11 @@ extern const char *_nl_current_default_domain; # define strdup(str) __strdup (str) # endif #else -# define TEXTDOMAIN textdomain__ +# define TEXTDOMAIN libintl_textdomain #endif /* Lock variable to protect the global data in the gettext implementation. */ -__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock) +__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock attribute_hidden) /* Set the current default message catalog to DOMAINNAME. If DOMAINNAME is null, return the current default. diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 50a952885..2692d6179 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2003-06-21 gettextize + + * Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.12.1. + * boldquot.sed: New file, from gettext-0.12.1. + * en@boldquot.header: New file, from gettext-0.12.1. + * en@quot.header: New file, from gettext-0.12.1. + * insert-header.sin: New file, from gettext-0.12.1. + * quot.sed: New file, from gettext-0.12.1. + * remove-potcdate.sin: New file, from gettext-0.12.1. + * Rules-quot: New file, from gettext-0.12.1. + * stamp-cat-id: Remove file. + 2001-07-02 * modified zh_TW.Big5.po (removed backslash escaping) so that the diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index 2b5d53104..27b721aa8 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -1,18 +1,16 @@ -# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. -# Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001 by Ulrich Drepper +# Makefile for PO directory in any package using GNU gettext. +# Copyright (C) 1995-1997, 2000-2003 by Ulrich Drepper # -# This file file be copied and used freely without restrictions. It can -# be used in projects which are not available under the GNU General Public License -# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. -# Please note that the actual code is *not* freely available. +# This file can be copied and used freely without restrictions. It can +# be used in projects which are not available under the GNU General Public +# License but which still want to provide support for the GNU gettext +# functionality. +# Please note that the actual code of GNU gettext is covered by the GNU +# General Public License and is *not* in the public domain. PACKAGE = @PACKAGE@ VERSION = @VERSION@ -# These two variables depend on the location of this directory. -subdir = po -top_builddir = .. - SHELL = /bin/sh @SET_MAKE@ @@ -29,74 +27,124 @@ gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/po INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -mkinstalldirs = $(SHELL) `case "$(MKINSTALLDIRS)" in /*) echo "$(MKINSTALLDIRS)" ;; *) echo "$(top_builddir)/$(MKINSTALLDIRS)" ;; esac` +mkinstalldirs = $(SHELL) $(MKINSTALLDIRS) -CC = @CC@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ MSGFMT = @MSGFMT@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ MSGMERGE = msgmerge - -DEFS = @DEFS@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ - -INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl - -COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) +MSGMERGE_UPDATE = @MSGMERGE@ --update +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter POFILES = @POFILES@ GMOFILES = @GMOFILES@ -DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \ -$(POFILES) $(GMOFILES) +UPDATEPOFILES = @UPDATEPOFILES@ +DUMMYPOFILES = @DUMMYPOFILES@ +DISTFILES.common = Makefile.in.in remove-potcdate.sin \ +$(DISTFILES.common.extra1) $(DISTFILES.common.extra2) $(DISTFILES.common.extra3) +DISTFILES = $(DISTFILES.common) Makevars POTFILES.in $(DOMAIN).pot stamp-po \ +$(POFILES) $(GMOFILES) \ +$(DISTFILES.extra1) $(DISTFILES.extra2) $(DISTFILES.extra3) POTFILES = \ CATALOGS = @CATALOGS@ -.SUFFIXES: -.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo - -.c.o: - $(COMPILE) $< +# Makevars gets inserted here. (Don't remove this line!) -.po.pox: - $(MAKE) $(PACKAGE).pot - $(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(PACKAGE).pot -o $*.pox +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .po .gmo .mo .sed .sin .nop .po-update .po.mo: - $(MSGFMT) -o $@ $< + @echo "$(MSGFMT) -c -o $@ $<"; \ + $(MSGFMT) -c -o t-$@ $< && mv t-$@ $@ .po.gmo: - file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ - && rm -f $$file && $(GMSGFMT) --check --statistics -o $$file $< + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics -o $${lang}.gmo $${lang}.po"; \ + cd $(srcdir) && rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics -o t-$${lang}.gmo $${lang}.po && mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo + +.sin.sed: + sed -e '/^#/d' $< > t-$@ + mv t-$@ $@ all: all-@USE_NLS@ -all-yes: $(CATALOGS) +all-yes: stamp-po all-no: -# Note: Target 'all' must not depend on target '$(srcdir)/$(PACKAGE).pot', +# stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS have +# been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package via CVS, and the $(DOMAIN).pot file is not in CVS, +# "make" will update the $(DOMAIN).pot and the $(CATALOGS), but subsequent +# invocations of "make" will do nothing. This timestamp would not be necessary +# if updating the $(CATALOGS) would always touch them; however, the rule for +# $(POFILES) has been designed to not touch files that don't need to be +# changed. +stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + test -z "$(CATALOGS)" || $(MAKE) $(CATALOGS) + @echo "touch stamp-po" + @echo timestamp > stamp-poT + @mv stamp-poT stamp-po + +# Note: Target 'all' must not depend on target '$(DOMAIN).pot-update', # otherwise packages like GCC can not be built if only parts of the source # have been downloaded. -$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in - $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ - --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) \ --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ - && test ! -f $(PACKAGE).po \ - || ( rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ - && mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot ) + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)' + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target rebuilds a PO file if $(DOMAIN).pot has changed. +# Note that a PO file is not touched if it doesn't need to be changed. +$(POFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE_UPDATE) $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \ + cd $(srcdir) && $(MSGMERGE_UPDATE) $${lang}.po $(DOMAIN).pot install: install-exec install-data install-exec: install-data: install-data-@USE_NLS@ - if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ - $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ + for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \ + $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ + done; \ + for file in Makevars; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ + done; \ else \ : ; \ fi @@ -106,41 +154,118 @@ install-data-yes: all @catalogs='$(CATALOGS)'; \ for cat in $$catalogs; do \ cat=`basename $$cat`; \ - lang=`echo $$cat | sed 's/\.gmo$$//'`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir; \ - if test -r $$cat; then \ - $(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \ - echo "installing $$cat as $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo"; \ - else \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \ - echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ - "$(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo"; \ - fi; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ done -# Define this as empty until I found a useful application. -installcheck: +install-strip: install -uninstall: - catalogs='$(CATALOGS)'; \ +installdirs: installdirs-exec installdirs-data +installdirs-exec: +installdirs-data: installdirs-data-@USE_NLS@ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + else \ + : ; \ + fi +installdirs-data-no: +installdirs-data-yes: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir) + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ for cat in $$catalogs; do \ cat=`basename $$cat`; \ - lang=`echo $$cat | sed 's/\.gmo$$//'`; \ - rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ done - if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ - rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ + +# Define this as empty until I found a useful application. +installcheck: + +uninstall: uninstall-exec uninstall-data +uninstall-exec: +uninstall-data: uninstall-data-@USE_NLS@ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ + done; \ else \ : ; \ fi +uninstall-data-no: +uninstall-data-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done check: all -dvi info tags TAGS ID: +info dvi ps pdf html tags TAGS ctags CTAGS ID: mostlyclean: - rm -f core core.* *.pox $(PACKAGE).po *.new.po + rm -f remove-potcdate.sed + rm -f stamp-poT + rm -f core core.* $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.new.po rm -fr *.o clean: mostlyclean @@ -151,7 +276,7 @@ distclean: clean maintainer-clean: distclean @echo "This command is intended for maintainers to use;" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." - rm -f $(GMOFILES) + rm -f stamp-po $(GMOFILES) distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) dist distdir: @@ -160,37 +285,69 @@ dist distdir: # This is a separate target because 'update-po' must be executed before. dist2: $(DISTFILES) dists="$(DISTFILES)"; \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + dists="$$dists Makevars.template"; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/ChangeLog; then \ + dists="$$dists ChangeLog"; \ + fi; \ + for i in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9; do \ + if test -f $(srcdir)/ChangeLog.$$i; then \ + dists="$$dists ChangeLog.$$i"; \ + fi; \ + done; \ + if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then dists="$$dists LINGUAS"; fi; \ for file in $$dists; do \ - if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \ - cp -p $$dir/$$file $(distdir); \ + if test -f $$file; then \ + cp -p $$file $(distdir); \ + else \ + cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + fi; \ done update-po: Makefile - $(MAKE) $(PACKAGE).pot - if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; fi; \ + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + test -z "$(UPDATEPOFILES)" || $(MAKE) $(UPDATEPOFILES) + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for updating PO files. + +.nop.po-update: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update$$//'`; \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; fi; \ + tmpdir=`pwd`; \ + echo "$$lang:"; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE) $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$lang.new.po"; \ cd $(srcdir); \ - catalogs='$(GMOFILES)'; \ - for cat in $$catalogs; do \ - cat=`basename $$cat`; \ - lang=`echo $$cat | sed 's/\.gmo$$//'`; \ - echo "$$lang:"; \ - if $(MSGMERGE) $$lang.po $(PACKAGE).pot -o $$lang.new.po; then \ - mv -f $$lang.new.po $$lang.po; \ + if $(MSGMERGE) $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$tmpdir/$$lang.new.po; then \ + if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ else \ - echo "msgmerge for $$cat failed!"; \ - rm -f $$lang.new.po; \ + if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ + :; \ + else \ + echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ + exit 1; \ + fi; \ fi; \ - done - $(MAKE) update-gmo + else \ + echo "msgmerge for $$lang.po failed!" 1>&2; \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + fi + +$(DUMMYPOFILES): update-gmo: Makefile $(GMOFILES) @: -Makefile: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status POTFILES.in +Makefile: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status @POMAKEFILEDEPS@ cd $(top_builddir) \ && CONFIG_FILES=$(subdir)/$@.in CONFIG_HEADERS= \ $(SHELL) ./config.status +force: + # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars new file mode 100644 index 000000000..45a36e6fa --- /dev/null +++ b/po/Makevars @@ -0,0 +1,41 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc. + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = twb@users.sourceforge.net + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index a307c64e6..76e142766 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -80,7 +80,6 @@ src/summaryview.c src/toolbar.c src/plugins/demo/demo.c src/plugins/trayicon/trayicon.c -src/plugins/trayicon/eggtrayicon.c src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c src/plugins/image_viewer/viewer.c diff --git a/po/Rules-quot b/po/Rules-quot new file mode 100644 index 000000000..5f46d237d --- /dev/null +++ b/po/Rules-quot @@ -0,0 +1,42 @@ +# Special Makefile rules for English message catalogs with quotation marks. + +DISTFILES.common.extra1 = quot.sed boldquot.sed en@quot.header en@boldquot.header insert-header.sin Rules-quot + +.SUFFIXES: .insert-header .po-update-en + +en@quot.po-update: en@quot.po-update-en +en@boldquot.po-update: en@boldquot.po-update-en + +.insert-header.po-update-en: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update-en$$//'`; \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \ + tmpdir=`pwd`; \ + echo "$$lang:"; \ + ll=`echo $$lang | sed -e 's/@.*//'`; \ + LC_ALL=C; export LC_ALL; \ + cd $(srcdir); \ + if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$ll -o - 2>/dev/null | sed -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | $(MSGFILTER) sed -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po; then \ + if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + else \ + if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ + :; \ + else \ + echo "creation of $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ + exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + else \ + echo "creation of $$lang.po failed!" 1>&2; \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + fi + +en@quot.insert-header: insert-header.sin + sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@quot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@quot.insert-header + +en@boldquot.insert-header: insert-header.sin + sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@boldquot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@boldquot.insert-header + +mostlyclean: mostlyclean-quot +mostlyclean-quot: + rm -f *.insert-header diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 2faee1493..d6ae5c273 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-24 09:27+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-13 14:26GMT\n" "Last-Translator: George Danchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -34,10 +35,10 @@ msgstr "" "â `G' êîëîíàòà çà äà âêëþ÷èòå ïîëó÷àâàíåòî íà ñúîáùåíèÿ ÷ðåç 'Âçåìè âñè÷êè'." #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4606 src/compose.c:4776 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Èìå" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr " #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Çàòâîðè" @@ -100,22 +101,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàø äà èçòðèåø òîçè àêàóíò?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2944 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 src/compose.c:6190 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Äà" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "+ msgid "Add to address book" msgstr "Äîáàâè â Àäðåñíèêà" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Àäðåñ" @@ -139,43 +140,44 @@ msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Èçáåðè ïàïêà çà Àäðåñíèêà" #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3067 src/compose.c:5706 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3256 src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:499 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3067 src/compose.c:5707 src/compose.c:6369 src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3763 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Îòêàç" @@ -327,14 +329,14 @@ msgstr "/ #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/Èçòðèé" @@ -434,8 +436,8 @@ msgstr " msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail àäðåñ" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2907 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Àäðåñíèê" @@ -448,7 +450,7 @@ msgstr " #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Èçòðèé" @@ -456,18 +458,18 @@ msgstr " msgid "Lookup" msgstr "Ïîòúðñè" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1397 src/compose.c:3116 -#: src/compose.c:4423 src/compose.c:5123 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Äî:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1381 src/compose.c:3115 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1384 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -483,16 +485,16 @@ msgstr " msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Íàèñòèíà ëè äà èçòðèÿ àäðåñà/àäðåñèòå" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2944 -#: src/compose.c:6190 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Íå" @@ -586,7 +588,7 @@ msgstr " msgid "Could not read address index" msgstr "Íå ìîãà äà ÷åòà àäðåñíèÿ èíäåêñ" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Èíòåðôåéñ" @@ -682,7 +684,7 @@ msgstr " msgid "Address Count" msgstr "Áðîé Àäðåñè" -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå" @@ -711,11 +713,11 @@ msgstr " msgid "Personal address" msgstr "Ëè÷íè àäðåñè" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5884 src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Ñúîáùåíèå" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3427 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Ãðåøêà" @@ -757,24 +759,24 @@ msgstr " msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè SMTP ñåñèÿòà\n" -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè àóòåíòèôèêàöèÿòà\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "íå ìîãà äà çàïî÷íà TLS ñåñèÿ\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíå íà ssl êîíòåêñò\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "SSL âðúçêàòà ñå ïðîâàëè (%s)\n" -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL âðúçêà ïîëçâàéêè %s\n" @@ -828,7 +830,7 @@ msgstr "" "(Îòìàðêèðàéòå îïöèÿ \"%s\").\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Íå èçêàðâàé ñêà÷àùî ñúîáùåíèå çà ãðåøêà ïðè ïîëó÷àâàíå" @@ -1003,7 +1005,7 @@ msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/Ñïåëèíã/Ñïåëèíã Íàñòðîéêè" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/Èçãëåä" @@ -1157,57 +1159,57 @@ msgstr "/ msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Èñòðóìåíòè/Äåéñòâèÿ" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Reply-To:" -#: src/compose.c:1390 src/compose.c:4420 src/compose.c:5125 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Íîâèíàðñêè ãðóïè:" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Followup-To:" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Ãðåøêà ïðè ôîðìàòà íà çíàêà çà öèòèðàíå." -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Ãðåøêà ïðè reply/forward ôîðìàòà." -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Ôàéëà %s å ïðàçåí." -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Íå ìîãà äà ÷åòà %s." -#: src/compose.c:2068 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Ñúîáùåíèå: %s" -#: src/compose.c:2758 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr "[Ðåäàêòèðàíî]" -#: src/compose.c:2760 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Ñú÷èíè ñúîáùåíèå%s" -#: src/compose.c:2763 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Ñú÷èíè ñúîáùåíèå%s" -#: src/compose.c:2787 src/compose.c:3034 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1215,39 +1217,39 @@ msgstr "" "Àêàóíòà çà èçïðàùàíå íà ïîùà íå å óòî÷íåí.\n" "Ìîëÿ èçáåðåòå èçáåðåòå àêàóíò ïðåäè èçïðàùàíåòî." -#: src/compose.c:2934 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ïîëó÷àòåëÿ íå å ïîñî÷åí" -#: src/compose.c:2942 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Èçïðàòè" -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Íÿìà Òåìà. Äà ïðàùàì ëè áåç Òåìà?" -#: src/compose.c:2964 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Íå ìîãà äà ïîñòàâÿ ñúîáùåíèåòî â îïàøêàòà çà èçïðàùàíå" -#: src/compose.c:2969 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." msgstr "" -#: src/compose.c:3050 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïðàùàõ ñúîáùåíèåòî äî %s ." -#: src/compose.c:3064 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Èç÷àêâàì" -#: src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1255,24 +1257,24 @@ msgstr "" "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî.\n" "Äà ñëîæà ëè ñúîáùåíèåòî â ïàïêàòà íà ÷àêàùèòå?" -#: src/compose.c:3071 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Íå ìîãà äà íàðåäÿ ñúîáùåíèåòî." -#: src/compose.c:3074 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî." -#: src/compose.c:3087 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Íå ìîãà äà çàïàçÿ ñúîáùåíèåòî â ïàïêà Èçïðàòåíè." -#: src/compose.c:3317 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1283,55 +1285,55 @@ msgstr "" "%s êúì %s.\n" "Äà ãî èçïðàòÿ ëè âñå ïàê?" -#: src/compose.c:3682 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Íÿìà àêàóíò çà èçïðàùàíÿ íà ìåéë!" -#: src/compose.c:3692 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Íÿìà àêàóíò çà èçïðàùàíå íà íîâèíè!" -#: src/compose.c:4500 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Îò" -#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/compose.c:5645 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME òèï" -#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Ðàçìåð" -#: src/compose.c:4669 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Çàïàçè ñúîáùåíèåòî â" -#: src/compose.c:4689 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr " Èçáåðè ... " -#: src/compose.c:4825 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Çàãëàâêà" -#: src/compose.c:4827 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Ïðèêðåïêè" -#: src/compose.c:4829 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Äðóãè" -#: src/compose.c:4844 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Òåìà:" -#: src/compose.c:5078 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Íèêîé" @@ -1344,31 +1346,31 @@ msgstr "" "Ïðîâåðêàòà íà ïðàâîïèñà íå ìîæå äà áúäå ñòàðòèðàíà.\n" "%s" -#: src/compose.c:5540 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Íåâàëèäåí MIME òèï." -#: src/compose.c:5558 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Ôàéëà íå ñúùåñòâóâà èëè å ïðàçåí." -#: src/compose.c:5627 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Ñâîéñòâà" -#: src/compose.c:5672 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Åíêîäèíã" -#: src/compose.c:5703 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Ïúò" -#: src/compose.c:5704 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Èìå íà ôàéëà" -#: src/compose.c:5881 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1379,48 +1381,48 @@ msgstr "" "Ïðèíóäèòåëíî äà ïðåêðàòÿ ïðîöåñà?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:6188 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Îôëàéí ïðåäóïðåæäåíèå" -#: src/compose.c:6189 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Ðàáîòèòå îôëàéí. Îòìÿíà?" -#: src/compose.c:6303 src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Èçáåðè ôàéë" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Îòõâúðëè ñúîáùåíèåòî" -#: src/compose.c:6368 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Òîâà ñúîáùåíèå áåøå ïðîìåíåíî. Äà ãî îòõâúðëÿ?" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Îòõâúðëè" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "Ïðè ×åðíîâèòå" -#: src/compose.c:6404 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Èñêàòå äà ïðèëîæèòå òîçè øàáëîíà `%s' ?" -#: src/compose.c:6406 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Ïðèëîæè øàáëîí" -#: src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Çàìåíè" -#: src/compose.c:6407 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Âìúêíè" @@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "Îñíîâíè" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Ðàçøèðåíè" @@ -1787,7 +1789,7 @@ msgstr "HTML Output msgid "Stylesheet" msgstr "Stylesheet" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3743 src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå" @@ -1851,8 +1853,8 @@ msgstr " msgid "Prev" msgstr "Ïðåäèøåí" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Ñëåäâàù" @@ -1864,28 +1866,28 @@ msgstr " msgid "Format" msgstr "Ôîðìàò" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Èçíåñè" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Îïðåäåëè ïàïêà öåë è mbox ôàéë." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Èçõîäíà ïàïêà:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Èçíàñÿì ôàéë:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Èçáåðè... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Èçáåðè ôàéë çà åêñïîðòèðàíå" @@ -1917,38 +1919,38 @@ msgstr " msgid "Not specified." msgstr "Íå å ïîñî÷åí." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Âõîäÿùè" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Èçïðàòåíè" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "×àêàùè" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Êîø÷å" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "×åðíîâè" # c-format -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "Îáðàáîòâàì (%s)...\n" -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "Ìåñòÿ %s â %s...\n" -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "Èçáåðè ïàïêà" @@ -2033,12 +2035,12 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "Íàñòðîéâàì èíôîðìàöèÿòà çà ïàïêà..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Ñêàíèðàì ïàïêà %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Ñêàíèðàì ïàïêà %s ..." @@ -2226,7 +2228,7 @@ msgstr " msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Íå ìîãà äà ïîëó÷à ñïèñúêà íà íîâèíàðñêàòà ãðóïà." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Ãîòîâî." @@ -2335,7 +2337,7 @@ msgstr " msgid "Plugins" msgstr "Ïëúãèíè" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Îïèñàíèå" @@ -2355,7 +2357,7 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Ïðèëîæè" @@ -2449,94 +2451,94 @@ msgstr " msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Ïðîìåíåí SSL ñåðòèôèêàò" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Íÿìà èçáðàí ðå÷íèê." -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Íîðìàëåí Ðåæèì" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Íåâàëèäåí ñïåë÷åêúð ðåæèì" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Íåïîçíàò suggestion ðåæèì." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Íÿìà îòêðèòà ñãðåøåíà äóìà." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Çàìåíè íåïîçíàòàòà äóìà" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Çàìåíè \"%s\" ñ: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Áúðç ðåæèì" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" íå ñå ñðåùà â %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Ïðèåìè â òàçè ñåñèÿ" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Äîáàâè êúì ïåðñîíàëíèÿ ðå÷íèê" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Çàìåíè ñ..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Ïðîâåðè ñ %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(no suggestions)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Ïîâå÷å..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Ðå÷íèê: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Ïîëçâàé çàìåñòèòåë (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Ïðîâåðÿâàé äîêàòî ñå ïèøå" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Ñìåíè ðå÷íèêà" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2545,142 +2547,142 @@ msgstr "" "Òîçè ñïåë÷åêúð íå ìîæå äà ñìåíÿ ðå÷íèêà.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Íÿìà ÎÒ)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Íÿìà Òåìà)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "Âðúçêàòà êúì %s:%d íåóñïåøíà" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "IMAP4 âðúçêàòà ñ %s:%d áåøå ïðåêðàòåíà. Ïîâòîðíî ñâúðçâàíå...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "ñúçäàâàì òóíåëíà IMAP4 âðúçêà\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "ñúçäàâàì IMAP4 âðúçêà ñ %s:%d ... \n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Íå ìîãà äà ñòàðòèðàì TLS ñåñèÿ.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "íå ìîãà äà ñåòíà èçòðèòèòå ôëàãîâå: %d\n" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "íå ìîãà äà çàëè÷à\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "íå ìîãà äà ñåòíà èçòðèòèòå ôëàãîâå: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïîëó÷àâàõ LIST.\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì ïîùåíñêà êóòèÿ: LIST ñå èçäúíè\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "íå ìîãà äà ñúçäàì ïîùåíñêà êóòèÿ\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "íå ìîãà äà ïðåèìåíóâàì ïîùåíñêà êóòèÿ: %s â %s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "íå ìîãà äà èçòðèÿ ïîùåíñêà êóòèÿ\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "íå ìîãà äà âçåìà îáâèâêàòà.\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî ïîëó÷àâàõ îáâèâêàòà.\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "íå ìîãà äà ðàçáåðà îáâèâêàòà: %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Íå ìîãà äà óñòàíîâÿ IMAP4 ñåñèÿ ñ: %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ IMAP4 ñúðâúðà: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Íå ìîãà äà óñòàíîâÿ IMAP4 ñåñèÿ ñ: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "íå ìîãà äà âçåìà namespace\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "íå ìîãà äà èçáåðà ïàïêà: %s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 ëîãâàíåòî ñå ïðîâàëè.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "íå ìîãà äà ïðèêðåïà %s êúì %s\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(èçïðàùàì ôàéëà...)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "íå ìîãà äà ïðèêðåïÿ ñúîáùåíèåòî êúì %s\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "íå ìîãà äà êîïèðàì %d â %s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "ãðåøêà ïðè imap êîìàíäà: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "ãðåøêà ïðè imap êîìàíäà: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv íå ìîæå äà êîíâåðòèðà UTF-7 êúì %s\n" @@ -2737,7 +2739,7 @@ msgstr "LDIF msgid "Select LDIF File" msgstr "Èçáåðè LDIF Ôàéë" -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2798,116 +2800,116 @@ msgstr " msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Âíåñè Pine ôàéë â Àäðåñíèêà" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Ïîëó÷àâàì íîâè ñúîáùåíèÿ" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Ãîòîâíîñò" -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Ïîëó÷àâàì íîâè ñúîáùåíèÿ" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Îòêàçàíî" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Ïîëó÷àâàì" -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Ãîòîâî (%d ñúîáùåíèå(ÿ) (%s) ïîëó÷åíè)" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Ãîòîâî (íÿìà íîâè ñúîáùåíèÿ)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Âðúçêàòà ñå ðàçïàäíà" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Àóòåíòèôèêàöèÿòà íå áåøå óñïåøíà" -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Çàêëþ÷åí" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "Îòêàçàíî" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Àóòîðèçàöèÿòà çà %s íà %s se ïðîâàëè" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Çàâúðøèõ (%d íîâè ñúîáùåíèÿ)" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Çàâúðøèõ (íÿìà íîâè ñúîáùåíèÿ)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Íÿêîè ãðåøêè âúçíèêíàõà äîêàòî ïîëó÷àâàõ ïîùà." -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Ïîëó÷àâàì íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Ñâúðçâàì ñå ñ POP3 ñúðâúðà: %s ..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ POP3 ñúðâúðà: %s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Íå ìîãà äà ñå ñâúðæà ñ POP3 ñúðâúðà: %s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Ïîëó÷àâàì ñúîáùåíèå (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Óäîñòîâåðÿâàì..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Âçèìàì áðîéêàòà íà íîâèòå ñúîáùåíèÿ (STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Âçèìàì áðîéêàòà íà íîâèòå ñúîáùåíèÿ (LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Âçèìàì áðîéêàòà íà íîâèòå ñúîáùåíèÿ (UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Âçèìàì ðàçìåðà íà ñúîáùåíèÿòà (LIST)..." -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Èçòðèâàì ñúîáùåíèå %d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Ïðåêúñâàì" -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Ïîëó÷àâàì ñúîáùåíèå (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2916,23 +2918,23 @@ msgstr "" "Ïîëó÷è ñå ãðåøêà äîêàòî îáðàáîòâàõ ïîùàòà:\n" ".%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Ïîëó÷è ñå ãðåøêà äîêàòî îáðàáîòâàõ ïîùàòà." -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Íÿìà ñâîáîäíî ìÿñòî íà äèñêà." -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Íå ìîãà äà çàïèøà âúâ ôàéë." -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Socket error." -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2941,11 +2943,11 @@ msgstr "" "Ïîùåíñêàòà êóòèÿ å çàêëþ÷åíà:\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Ïîùåíñêàòà êóòèÿ å çàêëþ÷åíà." -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2954,20 +2956,20 @@ msgstr "" "Àóòåíòèôèêàöèÿ å íåóñïåøíà:\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "Àóòåíòèôèêàöèÿ å íåóñïåøíà" -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Îáåäèíÿâàíåòî å ïðåêðàòåíî\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Âúâåäè ïàðîëà çà %s íà %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Âúâåäè ïàðîëà" @@ -2984,11 +2986,11 @@ msgstr "" "Ôàéëà '%s' âå÷å ñúùåñòâóâà.\n" "Íå ìîãà äà ñúçäàì ïàïêà." -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread íå ñå ïîääúðæà îò glib.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3051,7 +3053,7 @@ msgstr " --help\t\t msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tîòïå÷àòàé èíôîðìàöèÿ çà âåðñèÿòà è èçëåç" -#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Îáðàáîòâàì (%s)..." @@ -3084,7 +3086,7 @@ msgstr " msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Íÿêîè íåèçïðàòåíè ñúîáùåíèÿ çà ÷àêàùè. Äà èçëåçíà ñåãà?" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Ïîÿâèõà ñå íÿêîè ãðåøêè äîêàòî èçïðàùàì ÷àêàùèòå ñúîáùåíèÿ." @@ -3457,7 +3459,7 @@ msgstr "/ msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/Èçãëåä/Êîäèðàíå/Òàéëàíäñêè (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Èçãëåä/Îòâîðè â íîâ ïðîçîðåö" @@ -3781,24 +3783,24 @@ msgstr " msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Ñúçäàâàíåòî íà ïîùåíñêàòà êóòèÿ å íåóñïåøíî." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Ïîêàçâàíå íà Ïàïêà" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Ïîêàçâàíå íà Ñúîáùåíèå" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Èçõîä" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Èçõîä îò ïðîãðàìàòà?" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(íÿìà)" @@ -3900,43 +3902,43 @@ msgstr " msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî èçïðàùàõ ñúîáùåíèåòî." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Ñúîáùåíèåòî âå÷å å ïðåìàõíàòî îò ïàïêàòà." -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "Çàïàçè êàòî" -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "Ïðåçàïèøè" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Äà ïðåçàïèøà ëè ñúùåñòâóâàùèÿ ôàéë?" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Íå ìîãà äà çàïàçÿ ôàéëà `%s'." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Òîâà ñúîáùåíèå ïèòà çà îáðàòíî ïîòâúæäåíèå" -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Èçïðàòè îáðàòíî ïîòâúæäåíèå" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Îáÿâëåíèå çà îáðàòíî ïîòâúðæäåíèå" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -3946,19 +3948,20 @@ msgstr "" "Ìîëÿ èçáåðåòå ñ êîé îò òÿõ áèõòå èñêàëè äà èçïðàùàòå ïîòâúðæäåíèå çà " "ïîëó÷àâàíå:" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Èçïðàòè îáÿâëåíèå" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Îòêàç" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2875 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "Ïðèíòèðàíå" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3967,7 +3970,7 @@ msgstr "" "Âúâåäè êîìàíäà çà ïðèíòèðàíå:\n" "(%s ùå áúäå çàìåíåíî ñ èìåòî íà ôàéë)" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3976,57 +3979,57 @@ msgstr "" "Êîìàíäàòà çà ïðèíòèðàíå å íåâàëèäíà:\n" "'%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Îòâîðè" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/_Îòâîðè ñúñ..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Ïîêàæè êàòî òåêñò" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Çàïàçè êàòî..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/_Çàïàçè âñè÷êî..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Ïðîâåðè ïîäïèñà" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME Òèï" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Òåêñò" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "Right-click çà âåðèôèöèðàíå íà ïîäïèñà" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Íå ìîãà äà çàïàçÿ ÷àñò îò ðàç÷ëåíåíî ñúîáùåíèå." -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Äà ïðåçàïèøà ëè ñúùåñòâóâàùèÿ ôàéë '%s'?" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Îòâîðè ñ" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4109,41 +4112,41 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Íÿìà íåîáõîäèìèÿ APOP timestamp ïðè ïîçäðàâà\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Timestamp ñèíòàêòè÷íà ãðåøêà ïðè ïîçäðàâà\n" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3 ãðåøêà\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Èçòðèâàì íåâàëèäíî ñúîáùåíèå %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Ïðîïóñêàì ñúîáùåíèå %d (%d áàéòà)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "mailbox çàêëþ÷åí\n" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "òàéìàóò çà ñåñèÿòà\n" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "êîìàíäàòà íå ñå ïîääúðæà\n" -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè POP3 ñåñèÿòà\n" @@ -4160,15 +4163,15 @@ msgstr " msgid "Account preferences" msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà àêàóíòà" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Ïîëó÷àâàíå" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Ñú÷èíè" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Ïîâåðèòåëíî" @@ -4336,7 +4339,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "Äîáàâè îïðåäåëåíà îò ïîòðåáèòåëÿ çàãëàâêà" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2418 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Ðåäàêòèðàé... " @@ -4352,7 +4355,7 @@ msgstr "SMTP msgid "Authentication method" msgstr "Ìåòîä íà Àóòåíòèôèêàöèÿ" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Àâòîìàòè÷íî" @@ -4376,7 +4379,7 @@ msgstr "POP a msgid "minutes" msgstr "ìèíóòè" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Ïîäïèñ" @@ -4724,111 +4727,111 @@ msgstr " msgid "Description of symbols" msgstr "Îïèñàíèå íà ñèìâîëèòå" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Îáùè Íàñòðîéêè" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Ïðîâåðêà íà ïðàâîïèñà" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Öèòàòè" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Ïîêàçâàíå" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Ñúîáùåíèå" -#: src/prefs_common.c:1048 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Äðóãè" -#: src/prefs_common.c:1100 src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Âúíøíà ïðîãðàìà" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Ïîëçâàé âúíøíà ïðîãðàìà çà âêë÷âàíå" -#: src/prefs_common.c:1116 src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Êîìàíäà" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Ëîêàëíà îïàøêà" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Âêëþ÷è îò îïàøêàòà" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Ôèëòðèðàé ïðè âêëþ÷âàíå" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Ïàïêà íà îïàøêàòà" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Àâòîìàòè÷íî ïðîâåðÿâàé çà íîâà ïîùà" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "âñåêè" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "ìèíóòè" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Ïðîâåðÿâàé çà íîâà ïîùà ïðè ñòàðòèðàíå" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Îáíîâè âñè÷êè ëîêàëíè ïàïêè ñëåä âêëþ÷âàíå" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "Ïîêàçâàé äèàëîã çà ïîëó÷àâàíå" -#: src/prefs_common.c:1212 src/prefs_common.c:1376 src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "Âèíàãè" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "Ñàìî êîãàòî ïðîçîðåöà å àêòèâåí" -#: src/prefs_common.c:1215 src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "Íèêîãà" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Çàòâîðè äèàëîãà çà ïîëó÷àâàíå êîãàòî çàâúðøèø" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Ñòàðòèðàé êîìàíäà êîãàòî ïðèñòèãà íîâà ïîùà" -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "ñëåä àâòîìàòè÷íà ïðîâåðêà" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "ñëåä ðú÷íà ïðîâåðêà" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4837,123 +4840,123 @@ msgstr "" "Êîìàíäà çà èçïúëíåíèå:\n" "(èñïîëçâàé %d çà áðîÿ íà íîâèòå ñúîáùåíèÿ)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Ïîëçâàé âúíøíà ïðîãðàìà çà èçïðàùàíå" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Çàïàçâàé èçïðàòåíèòå ñúîáùåíèÿ â ïàïêà Èçïðàòåíè" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Íàðåæäàé ïðè ÷àêàùèòå ñúîáùåíèÿòà êîèòî íå ñà èçïðàòåíè óñïåøíî" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "Ïîêàçâàé äèàëîã çà èçïðàùàíå" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "charset â õåäúðà íà èçïðàùàíèòå" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Àâòîìàòè÷íî (Ïðåïîðú÷èòåëíî)" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Óíèêîä (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Çàïàäíî åâðîïåéñêè (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Çàïàäíî åâðîïåéñêè (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Öåíòðàëíî åâðîïåéñêè (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Áàëòèéñêè (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Áàëòèéñêè (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Ãðúöêè (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Òóðñêè (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Êèðèëèöà (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Êèðèëèöà (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Êèðèëèöà (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Êèðèëèöà (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ßïîíñêè (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ßïîíñêè (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ßïîíñêè (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Îïðîñòåí êèòàéñêè (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Òðàäèöèîíåí êèòàéñêè (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Òðàäèöèîíåí êèòàéñêè (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Êèòàéñêè (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Êîðåéñêè (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Òàéëàíäñêè (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Òàéëàíäñêè (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -4961,33 +4964,33 @@ msgstr "" "Àêî 'Àâòîìàòè÷íî' å èçáðàíî, ùå áúäå èçïîëçâàíî\n" "êîäèðàíåòî íà òåêóùèÿ ëîêàë." -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Èçáåðè ìåñòîïîëîæåíèåòî íà ðå÷íèöèòå" -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Ãëîáàëíè íàñòðîéêè íà ïðîâåðêàòà íà ïðàâîïèñà" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Àêòèâèðàé ïðîâåðêà íà ïðåâîïèñà" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Àêòèâèðàé àëòåðíàòèâåí ðå÷íèê" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -4995,183 +4998,183 @@ msgstr "" "Àêòèâèðàíåòî íà àëòåðíàòèâåí ðå÷íèê óñêîðÿâà\n" "ñìÿíàòà ñ ïîñëåäíèÿ ïîëçâàí ðå÷íèê." -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Ïúò äî ðå÷íèöèòå:" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ðå÷íèê:" -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ðåæèì íà ïîäñêàçâàíå" -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Öâÿò íà ãðåøíàòà äóìà:" -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Àâòîìàòè÷åí èçáîð íà àêàóíò" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "êîãàòî îòãîâàðÿø" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "êîãàòî ïðåïðàùàø" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "êîãàòî ðåäàêòèðàø ïîâòîðíî" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Reply áóòîíà äà èçïúëíÿâà îòãîâîð íà ïîùåíñêè ñïèñúê" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Àâòîìàòè÷íî ñòàðòèðàé âúíøíèÿ ðåäàêòîð" -#: src/prefs_common.c:1873 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Ïðåïðàòè êàòî ïðèêðåïêà" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Áëîêîâ êóðñîð" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Çàïàçè îðèãèíàëíèÿ 'From' êîãàòî ïðåíàñî÷âàø" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàïàçâàé â ïàïêàòà ñ ÷åðíîâèòå âñåêè " -#: src/prefs_common.c:1894 src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "çíàêà" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Íèâî íà îòìÿíà" -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "ïðåíàñÿíå â ñúîáùåíèÿòà" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Ïðåíàñÿé ñúîáùåíèÿòà íà" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Ïðåíàñÿé öèòèðàíèòå" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Ïðåíàñÿé ïðè âêàðâàíå" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Ïðåíåñè ïðåäè èçïðàùàíå" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "'Óìíî' ïðåíàñÿíå (ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÎ)" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Îòãîâîðúò ùå áúäå öèòèðàí ïî ïîäðàçáèðàíå" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Ôîðìàò íà îòãîâîðà" -#: src/prefs_common.c:2038 src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Ìàðêèðàíå íà öèòàòà" -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Ôîðìàò íà ïðåïðàùàíå" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Îïèñàíèå íà ñèìâîëèòå " -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Çíàöè çà öèòèðàíå" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Ðàçáèðàé òåçè ñèìâîëè êàòî òàêèâà çà öèòèðàíå: " -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Øðèôò" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Ìÿëúê" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Íîðìàëåí" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Óäåáåëåí" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Ïðåâåæäàé èìåòî íà çàãëàâêà (ñúùî êàòî 'Îò:', 'Òåìà:')" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Ïîêàçâàé áðîÿ íà íåïðî÷åòåíèòå ñëåä èìåòî íà ïàïêàòà" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Ñúêðàùàâàé íþç ãðóïè ïî äúëãè îò" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "áóêâè" -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Îáù èçãëåä" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Ïîêàçâàé ïîëó÷àòåëÿ â `Îò' êîëîíàòà, àêî èçïðàùà÷à ñòå âèå" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Ïîêàæè èçïðàùà÷à ïîëçâàéêè Àäðåñíèêà" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:3187 src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Ôîðìàò íà Äàòàòà" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Íàñòðîé ïîêàçâàíèòå àòðèáóòè â îáùèÿ èçãëåä... " -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Ïîçâîëè îöâåòÿâàíå íà ñúîáùåíèÿòà" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5179,67 +5182,67 @@ msgstr "" "Ïîêàçâàé ìóëòèáàéòîâè áóêâè è öèôðè\n" "êàòî ASCII ñèìâîëè (ñàìî ßïîíñêè)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Ïîêàçâàé òàáëèöà ñúñ çàãëàâêè îòãîðå â èçãëåäà íà ñúîáùåíèåòî" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Ïîêàçâàé êúñè çàãëàâêè â èçãëåäà íà ñúîáùåíèåòî" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Ðàçñòîÿíèå ì/ó ðåäîâåòå" -#: src/prefs_common.c:2477 src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "ïèêñåë(à)" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Îñòàâè ïðîñòðàíñòâî íàé-îòãîðå" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Ïðåâúðòàíå" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Ïîëîâèí ñòðàíèöà" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Ïëàâíî ïðåâúðòàíå" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Ñòúïêà" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Àâòîìàòè÷íî ïðîâåðÿâàé ïîäïèñèòå" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà îò ïðîâåðêàòà íà ïîäïèñà â èçêà÷àù ïðîçîðåö" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Ñúõðàíÿâàé ïàñôðàçàòà âðåìåííî â ïàìåòòà" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Èçòè÷à ñëåä" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "ìèíóòè" -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5247,36 +5250,36 @@ msgstr "" "(Óêàçâàíåòî íà '0' ùå ñúõðàíÿâà ïàñôðàçàòà\n" " ïî âðåìå íà öÿëàòà ñåñèÿ)" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Ïðåõâàíè âõîäà äîêàòî ñå âúâåæäà passphrase" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Ïîêàæè ïðåäóïðåæäåíèå ïðè ñòàðòèðàíå, àêî GnuPG íå ðàáîòè" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Âèíàãè îòâàðÿé ñúîáùåíèÿòà â summary êîãàòî ñà èçáðàíè" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Îòâîðè ïúðâîòî íåïðî÷åòåíî ñúîáùåíèå êîãàòî âëèçàø â ïàïêà" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Ñàìî ìàðêèðàé ñúîáùåíèåòî êàòî ïðî÷åòåíî êîãàòî å îòâîðåíî â íîâ ïðîçîðåö" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Îòèäè â inbox ñëåä ïîëó÷àâàíå íà íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Èçïúëíÿâàé íåçàáàâíî ïðè ìåñòåíå èëè òðèåíå íà ñúîáùåíèÿ" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5284,252 +5287,260 @@ msgstr "" "(Ñúîáùåíèÿòà ùå áúäàò ìàðêèðàíè ïî âðåìå\n" " íà èçïúëíåíèåòî àêî òîâà å èçêëþ÷åíî)" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Ïîêàçâàé äèàëîãà 'Íÿìà íåïðî÷åòåíè'" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Äà" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Íå" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "Íàñòðîé ñúêðàòåíèòå êëàâèøè" -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Òåìà íà èêîíà" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Âúíøíè êîìàíäè (%s ùå áúäå çàìåíåíî ñ èìå íà ôàéë / URL)" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Óåá áðàóçúð" -#: src/prefs_common.c:2886 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Ðåäàêòîð" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Äîáàâè àäðåñ äî ïðåäíàçíà÷åíèåòî êîãàòî ñå êëèêíå äâà ïúòè" -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Ðàçìåð íà ëîãà" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Îãðàíè÷è ðàçìåðà íà ëîãà" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Äúëæèíà íà ëîã ïðîçîðåöà" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 çà äà ñïðà ñà ëîãâàì â ïðîçîðåöà)" -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Ñèãóðíîñò" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Ïèòàé ïðåäè äà ïðèåìåø SSL ñåðòèôèêàò" -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Ïðè èçëèçàíå" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Ïîòâúæäàâàé èçëèçàíåòî" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Èçïðàçâàé Êîø÷åòî íà èçëèçàíå" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Ïèòàé ïðåäè äà ãî èçïðàçíèø" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Ïðåäóïðåæäàâàé àêî èìà ÷àêàùè ñúîáùåíèÿ" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "íàïúëíî ñúêðàòåíîòî èìå íà äåëíèêà" -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "ïúëíîòî èìå íà äåëíèêà" -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "ñúêðàòåíîòî èìå íà ìåñåöà" -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "ïúëíîòî èìå íà ìåñåöà" -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "ïðåäïî÷èòàíàòà äàòà è ÷àñ çà òåêóùèÿ ëîêàë" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "áðîé âåêîâå (ãîäèíè/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "äåíÿò îò ìåñåöà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "÷àñà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî ïîëçâàéêè 24-÷àñîâ ÷àñîâíèê" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "÷àñà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî ïîëçâàéêè 12-÷àñîâ ÷àñîâíèê" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "äåíÿ îò ãîäèíàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "ìåñåöà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "ìèíóòàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "èëè AM èëè PM" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "âòîðîòî êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "äåíÿ îò ñåäìèöàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "ïðåäïî÷èòàíàòà äàòà çà òåêóùèÿ ëîêàë" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "ïîñëåäíèòå äâå öèôðè îò ãîäèíàòà" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "ãîäèíàòà êàòî äåñåòè÷íî ÷èñëî" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "âðåìåâàòà çîíà èëè èìå èëè ñúêðàùåíèå" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Îïðåäåëèòåë" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Ïðèìåð" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Íàñòðîé öâåòîâå íà ñúîáùåíèåòî" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Öâåòîâå" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Öèòèðàí Òåêñò - Ïúðâî Íèâî" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Öèòèðàí Òåêñò - Âòîðî Íèâî" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Öèòèðàí Òåêñò - Òðåòî Íèâî" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URL âðúçêà" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Ïîäïèñè" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Ïðåðàáîòè öèòèðàíèòå öâåòîâå" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà íèâî íà öèòèòàíå 1" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà íèâî íà öèòèòàíå 2" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà íèâî íà öèòèòàíå 3" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà URL" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà target ïàïêàòà" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà ïîäïèñèòå" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Èçáåðè öâÿò çà çãðåøåíèòå äóìè" -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Èçáîð íà øðèôò" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Ñúêðàòåíè êëàâèøè" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Èçáåðè preset:" -#: src/prefs_common.c:3746 src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Ñòàð Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5606,7 +5617,7 @@ msgstr " msgid "Mark as unread" msgstr "Ìàðêèðàé êàòî íåïðî÷åòåíî" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Ïðåïðàòè" @@ -5615,7 +5626,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "Ïðåíàñî÷è" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Èçïúëíè" @@ -5747,19 +5758,19 @@ msgid "All messages" msgstr "Âñè÷êè ñúîáùåíèÿ" #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Òåìà" #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Îò" #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Äî:" @@ -5831,7 +5842,7 @@ msgstr " msgid "Color label" msgstr "Öâåòåí åòèêåò" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Èãíîðèðàé Íèøêàòà" @@ -5920,7 +5931,7 @@ msgstr "" "Íàèñòèíà ëè çàâúðøèõòå?" #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Äàòà" @@ -5948,7 +5959,7 @@ msgstr " msgid "Scoring configuration" msgstr "" -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "" @@ -6113,11 +6124,11 @@ msgstr " msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà ëåíòà/Compose ïðîçîðåö" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåíåí ôàéë çà èçïðàùàíå íà íîâèíè." -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà äîêàòî çàïèñâàõ âðåìåíåí ôàéë çà èçïðàùàíå íà íîâèíè." @@ -6463,510 +6474,510 @@ msgstr " msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Äîñòèãíàõ êðàÿ; äà ïðîäúëæà îò íà÷àëîòî?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Îòãîâîðè" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Îòãîâîðè íà" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Îòãîâîðè íà/âñè÷êè" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Îòãîâîðè íà/èçïðàùà÷à" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Îòãîâîðè íà/ïîùåíñêèÿ ñïèñúê" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Ïðåïðàòè" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "Ïðåíàñî÷è" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Ðåäàêòèðàé îòíîâî" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/Ïðåìåñòè..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/Êîïèðàé..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Îòìåíè ñúîáùåíèå çà íîâèíè" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/Èçïúëíè" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Ìàðêèðàíå" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Îòìàðêèðàé" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé êàòî íåïðî÷åòåíî" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé êàòî ïðî÷åòåíî" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Ìàðêèðàé âñè÷êè êàòî ïðî÷åòåíè" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Èãíîðèðàé Íèøêàòà" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/ÍåÈãíîðèðàé Íèøêàòà" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Çàêëþ÷âàíå" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/_Ìàðêèðàíå/Îòêëþ÷âàíå" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Öâÿò íà åòèêåòà" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Äîáàâè èçïðàùà÷à â àäðåñíèêà" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/Àâòîìàòè÷íî" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Îò" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Äî" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Ñúçäàé ïðàâèëî çà ôèëòðèðàíå/ïî Tåìà" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/_Èçãëåä/Èçõîäåí êîä" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/_Èçãëåä/Öÿëàòà çàãëàâíà ÷àñò" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Ïðèíòèðàé..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/Èçáåðè âñè÷êè" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Èçáåðè íèøêà" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "No." -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "âñè÷êè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "ñúîáùåíèÿ ïî-ñòàðè îò #" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S â òÿëîòî" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S êúäåòî è äà å" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "ñúîáùåíèÿ carbon-copied to S" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "ñúîáùåíèåòî å èëè to: èëè cc: to S" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "èçòðèòè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S â Sender ïîëåòî" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "âÿðíî ïðè óñïåøíî èçïúëíåíèå íà \"S\" " -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "ñúîáùåíèÿ èäâàùè îò ïîòðåáèòåë S" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "ïðåïðàòåíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè çàãëàâêà S" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S â Message-Id ïîëåòî îò çàãëàâêàòà" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S â inreplyto õåäúðà" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "çàêëþ÷åíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "ñúîáùåíèÿ êîèòî ñà â íþçãðóïà S" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "ñòàðè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "ñúîáùåíèÿ íà êîèòî å áèëî îòãîâîðåíî" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "ïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S â subject" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñ ðàçìåð ðàâåí íà #" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñ ðàçìåð ïî-ãîëÿì îò #" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "ñúîáùåíèå ñ ðàçìåð ïî-ìàëúê îò #" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "ñúîáùåíèÿ èçïðàòåíè äî S" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S â References õåäúðà" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "ñúîáùåíèÿ ñúäúðæàùè S â X-Label õåäúðà" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "ëîãè÷åñêè AND îïåðàòîð" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "ëîãè÷åñêè OR îïåðàòîð" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "ëîãè÷åñêè NOT îïåðàòîð" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "òúðñåíå ñ îò÷èòàíå íà ãîëåìè è ìàëêè áóêâè" -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Ñèìâîëè çà ðàçøèðåíî òúðñåíå" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Ëåíòà çà áúðçî òúðñåíå" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Ñèìâîëè çà ðàçøèðåíèå" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Îáðàáîòâàíå íà ìàðêåð" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Èìà îñòàíàëè ìàðêåðè. Äà ãè îáðàáîòÿ ëè?" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Ñêàíèðàì ïàïêà (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Íÿìà ïîâå÷å íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Íÿìà íàìðåíè íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ. Äà òúðñÿ îò êðàÿ?" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "Âúòðåøíà ãðåøêà: íåî÷àêâàíà ñòîéíîñò çà prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Íÿìà íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ." -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíè íåïðî÷åòåíè ñúîáùåíèÿ. Äà îòèäà â ñëåäâàùàòà ïàïêà?" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Íÿìà ïîâå÷å íîâè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíî íîâî ñúîáùåíèå. Äà òúðñÿ îò êðàÿ?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Íÿìà íîâè ñúîáùåíèÿ." -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Íÿìà íàìðåíî íîâî ñúîáùåíèå. Äà îòèäà â ñëåäâàùàòà ïàïêà?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Òúðñè îòíîâî" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Íÿìà ïîâå÷å ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ. Äà òúðñÿ îò êðàÿ?" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Íÿìà ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ." -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ìàðêèðàíè ñúîáùåíèÿ. Äà òúðñÿ îò íà÷àëîòî?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Íÿìà ïîâå÷å åòèêèðàíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíî åòèêèðàíî ñúîáùåíèå. Òúðñåíå îò êðàÿ?" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Íÿìà åòèêèðàíè ñúîáùåíèÿ" -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Íÿìà íàìåðåíî åòèêèðàíî ñúîáùåíèå. Òúðñåíå îòíà÷àëî?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Ïðèòåãëÿì ñúîáùåíèÿòà ïî Òåìà..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d èçòðèòè" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ïðåìåñòåíè" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d êîïèðàíè" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr "èçáðàí àòðèáóò" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr "èçáðàíè àòðèáóòè" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d íîâè, %d íåïðî÷åòåíè, %d îáùî (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ñîðòèðàíå íà èçâëå÷åíèåòî..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Èçâëå÷åíèå îò äàííèòå íà ñúîáùåíèåòî..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Íÿìà Äàòà)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Íå ñòå Àâòîð íà ñòàòèÿòà\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Èçòðèé ñúîáùåíèåòî(òà)" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èçòðèåòå ñúîáùåíèåòî(òà) îò Êîø÷åòî?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Èçòðèâàì ïîâòàðÿùèòå ñå ñúîáùåíèÿ..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Ïðåäíàçíà÷åíèåòî å ñúùîòî êàòî òåêóùàòà ïàïêà." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Ìÿñòîòî çà êîïèðàíå å ñúùîòî êàòî òåêóùàòà ïàïêà." -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Èçáèðàì âñè÷êè ñúîáùåíèÿ..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Ïðèëîæè èëè Ïðåçàïèøè" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Äîáàâÿíå êúì ñúùåñòâóâàùèÿ ôàéë èëè ïðåçàïèñâàíå?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Ïðèëàãàíå" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Èçãðàæäàì íèøêèòå..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Ìàõàì íèøêèòå..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Íå ñà çàäàäåíè ïðàâèëà çà ôèëòðèðàíå." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Ôèëòðèðàì..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -6975,171 +6986,171 @@ msgstr "" "Ãðåøêà â Ðåãóëÿðåí èçðàç (regexp):\n" " %s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Âçåìè Ïîùàòà çà Âñè÷êè àêàóíòè" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Èçòåãëè Ïîùàòà çà òåêóùèÿ àêàóíò" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Èçïðàòè ×àêàùèòå Ñúîáùåíèÿ" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Ñú÷èíè Ñúîáùåíèå" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Ñú÷èíè Íîâèíè" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Îòãîâîðè íà Ñúîáùåíèåòî" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Îòãîâîðè íà Èçïðàùà÷à" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Îòãîâîðè íà Âñè÷êè" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Îòãîâîðè íà Ïîùåíñêè ñïèñúê" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Ïðåïðàòè Ñúîáùåíèåòî" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Èçòðèé Ñúîáùåíèåòî" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Îòèäè íà Ñëåäâàùî Ñúîáùåíèå" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Èçïðàòè Ñúîáùåíèåòî" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Ñëîæè ãî â ïàïêàòà ñ ÷àêàùèòå è ãî èçïðàòè ïî-êúñíî" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Çàïàçè â ïàïêàòà ñ ÷åðíîâèòå" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Âìúêíè ôàéë" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Ïðèêðåïè ôàéë" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Âìúêíè ïîäïèñ" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Ðåäàêòèðàé ñ âúíøåí ðåäàêòîð" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Ïðåíàñÿé âñè÷êè äúëãè ðåäîâå" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Ñâîéñòâà íà Äåéñòâèÿòà" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Îòãîâîðè ñ öèòàò" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/Îòãîâîðè áåç öèòàò" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè ñ öèòàò" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè áåç öèòàò" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè ñ öèòàò" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Îòãîâîðè íà âñè÷êè áåç öèòàò" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à ñ öèòàò" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/Îòãîâîðè íà èçïðàùà÷à áåç öèòàò" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/Ïðåïðàòè ñúîáùåíèåòî (inline style)" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Ïðåïðàòè ñúîáùåíèåòî êàòî ïðèêðåïêà" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Âçåìè" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Âñè÷êè" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Íàïèøè" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Îòãîâîðè" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "Âñè÷êè" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Èçïðàùà÷" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Ïî-êúñíî" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "×åðíîâè" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Ïðèêðåïêà" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Ïðåíåñè" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "Íîâèíè" @@ -7155,11 +7166,11 @@ msgid "" "It is not really useful" msgstr "" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n" @@ -7208,7 +7219,9 @@ msgstr " #: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." -msgstr "Òîçè ïëúãèí èçïîëçâà gdk-pixbuf èëè imlib çà äà ïîêàçâà ïðèêðåïåíèòå êàðòèíêè." +msgstr "" +"Òîçè ïëúãèí èçïîëçâà gdk-pixbuf èëè imlib çà äà ïîêàçâà ïðèêðåïåíèòå " +"êàðòèíêè." #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 msgid "Dillo HTML Viewer" @@ -7369,4 +7382,3 @@ msgid "" "should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " "be saved.\n" msgstr "" - diff --git a/po/boldquot.sed b/po/boldquot.sed new file mode 100644 index 000000000..4b937aa51 --- /dev/null +++ b/po/boldquot.sed @@ -0,0 +1,10 @@ +s/"\([^"]*\)"/“\1”/g +s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g +s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g +s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g +s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g +s/“”/""/g +s/“/“/g +s/”/”/g +s/‘/‘/g +s/’/’/g diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 89b72a0a8..39f5b75f6 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed-claws\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-12 11:18+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-17 10:42GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -35,15 +36,15 @@ msgstr "" "kontrolován pøi volbì 'Stáhnout v¹e, za¹krtnìte políèko ve sloupci 'G'." #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4561 src/compose.c:4731 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:152 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:918 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -52,10 +53,10 @@ msgid "Server" msgstr "Server" #: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 -#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:354 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 -#: src/prefs_filtering.c:525 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 -#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:770 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Pøidat" @@ -67,17 +68,17 @@ msgstr "Upravit" msgid " Delete " msgstr " Smazat " -#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:579 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 #: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:825 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "Dolù" -#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:573 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 #: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:821 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "Nahoru" @@ -87,8 +88,8 @@ msgstr " Nastavit #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:679 -#: src/message_search.c:135 src/prefs_actions.c:1696 src/summary_search.c:208 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Zavøít" @@ -101,24 +102,24 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Opravdu chcete tento úèet smazat?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2906 src/compose.c:3388 src/compose.c:5834 src/compose.c:6140 -#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2187 src/folderview.c:2246 -#: src/folderview.c:2338 src/folderview.c:2473 src/folderview.c:2512 -#: src/inc.c:167 src/inc.c:298 src/mainwindow.c:1367 src/message_search.c:198 -#: src/prefs_actions.c:869 src/prefs_customheader.c:543 -#: src/prefs_filtering.c:1063 src/prefs_filtering.c:1494 -#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:632 src/prefs_scoring.c:769 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:912 src/summaryview.c:1356 src/summaryview.c:1400 -#: src/summaryview.c:1443 src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1499 -#: src/summaryview.c:1524 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574 -#: src/summaryview.c:3064 src/toolbar.c:1980 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3388 src/compose.c:5834 -#: src/folderview.c:2187 src/folderview.c:2246 src/folderview.c:2338 -#: src/folderview.c:2473 src/folderview.c:2512 src/ssl_manager.c:271 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+Ne" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "+Ne" msgid "Add to address book" msgstr "Pøidat do knihy adres" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:408 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -139,21 +140,21 @@ msgstr "Pozn msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vybrat slo¾ku pro knihu adres" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3029 src/compose.c:5656 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:243 src/gtk/prefswindow.c:258 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:548 src/mainwindow.c:2096 -#: src/messageview.c:490 src/mimeview.c:856 src/mimeview.c:917 -#: src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 src/prefs_actions.c:294 -#: src/prefs_common.c:3279 src/prefs_common.c:3448 src/prefs_common.c:3785 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filtering.c:343 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 #: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 @@ -161,27 +162,28 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3029 src/compose.c:5657 src/compose.c:6311 src/compose.c:6349 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:259 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:548 src/mainwindow.c:2096 src/messageview.c:490 -#: src/mimeview.c:857 src/mimeview.c:918 src/passphrase.c:134 -#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:295 src/prefs_common.c:3280 -#: src/prefs_common.c:3786 src/prefs_customheader.c:158 -#: src/prefs_display_header.c:195 src/prefs_filtering.c:344 -#: src/prefs_folder_item.c:500 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 +#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:912 -#: src/summaryview.c:3412 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹it" -#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:411 -#: src/messageview.c:149 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" @@ -201,8 +203,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nov msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Soubor/Nový _server" -#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:495 -#: src/mainwindow.c:425 src/mainwindow.c:428 src/messageview.c:150 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_Soubor/---" @@ -218,12 +220,12 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Soubor/_Ulo¾it" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:496 src/messageview.c:151 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Soubor/_Zavøít" #: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 -#: src/compose.c:498 src/mainwindow.c:432 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/Úp_ravy" @@ -231,16 +233,17 @@ msgstr "/ msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/Úp_ravy/_Vyjmout" -#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:503 src/mainwindow.c:433 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat" -#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:504 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Úp_ravy/V_lo¾it" -#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:501 src/compose.c:584 -#: src/mainwindow.c:436 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Úp_ravy/---" @@ -276,9 +279,10 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/S_mazat" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:642 -#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:662 src/mainwindow.c:664 -#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Nástroje/---" @@ -298,13 +302,13 @@ msgstr "/_N msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "/_Nástroje/Exportovat _HTML..." -#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:698 -#: src/messageview.c:167 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_vìda" -#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:706 -#: src/messageview.c:168 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Nápo_vìda/_O aplikaci" @@ -321,19 +325,19 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nová s_lo¾ka" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 -#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:485 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 #: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:412 -#: src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:423 -#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453 -#: src/summaryview.c:456 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:420 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Smazat" @@ -433,8 +437,8 @@ msgstr "Pro vyhled msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2930 src/toolbar.c:169 -#: src/toolbar.c:1689 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Kniha adres" @@ -442,13 +446,12 @@ msgstr "Kniha adres" msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 -#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:367 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 -#: src/prefs_filtering.c:228 src/prefs_filtering.c:538 src/prefs_matcher.c:570 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:782 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:358 src/toolbar.c:450 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -456,22 +459,21 @@ msgstr "Smazat" msgid "Lookup" msgstr "Hledat" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1392 src/compose.c:3078 -#: src/compose.c:4378 src/compose.c:5077 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Komu:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1376 src/compose.c:3077 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Kopie:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1379 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Slepá kopie:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Smazat adresu(y)" @@ -484,16 +486,16 @@ msgstr "Tato data jsou pouze pro msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto adresu(y)?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2906 -#: src/compose.c:6140 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:167 src/inc.c:298 -#: src/mainwindow.c:1367 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:869 -#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1063 -#: src/prefs_filtering.c:1494 src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:632 -#: src/prefs_scoring.c:769 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:912 src/summaryview.c:1356 src/summaryview.c:1400 -#: src/summaryview.c:1443 src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1499 -#: src/summaryview.c:1524 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574 -#: src/summaryview.c:3064 src/toolbar.c:1980 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -587,7 +589,7 @@ msgstr "Chyba v knize adres" msgid "Could not read address index" msgstr "Nelze naèíst index adres" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1050 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" @@ -608,9 +610,8 @@ msgstr "Email adresa" msgid "Group" msgstr "Skupina" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 -#: src/prefs_account.c:2073 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Slo¾ka" @@ -634,7 +635,6 @@ msgstr "Zadejte pros msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Vyberte záhlaví zprávy, ve kterých se bude hledat." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "" @@ -683,9 +683,8 @@ msgstr "N msgid "Address Count" msgstr "Poèet adres" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:260 -#: src/messageview.c:410 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -705,7 +704,6 @@ msgstr "" msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Spoleèná adresa" @@ -714,11 +712,11 @@ msgstr "Spole msgid "Personal address" msgstr "Osobní adresa" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5834 src/main.c:530 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Poznámka" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3388 src/inc.c:556 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -730,65 +728,55 @@ msgstr "Zobrazit log" msgid "Show this message next time" msgstr "Zobrazovat pøí¹tì tuto zprávu" -#: src/common/nntp.c:61 +#: src/common/nntp.c:68 #, c-format msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" msgstr "Nemohu se spojit s NNTP serverem: %s:%d\n" -#: src/common/nntp.c:149 src/common/nntp.c:212 +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 #, c-format msgid "protocol error: %s\n" msgstr "Chyba protokolu: %s\n" -#: src/common/nntp.c:172 src/common/nntp.c:218 +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 msgid "protocol error\n" msgstr "Chyba protokolu\n" -#: src/common/nntp.c:268 src/common/nntp.c:274 +#: src/common/nntp.c:264 msgid "Error occurred while posting\n" msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání\n" -#: src/common/smtp.c:112 -#, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "Nemohu se spojit s SMTP serverem: %s:%d\n" - -#: src/common/smtp.c:119 -msgid "SSL connection failed" -msgstr "SSL spojení selhalo" - -#: src/common/smtp.c:126 -#, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "Vyskytla se chyba bìhem pøipojování k %s: %d\n" +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgstr "SMTP AUTH je nedostupná\n" -#: src/common/smtp.c:143 src/common/smtp.c:166 -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání EHLO\n" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" +msgstr "" -#: src/common/smtp.c:144 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání HELO\n" +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 +#, fuzzy +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "Vyskytla se chyba v autentizaci\n" -#: src/common/smtp.c:158 -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání STARTTLS\n" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "Vyskytla se chyba v autentizaci\n" -#: src/common/smtp.c:225 -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "SMTP AUTH je nedostupná\n" +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "Nelze spustit TLS relaci\n" -#: src/common/ssl.c:88 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Chyba pøi vytváøení ssl kontextu\n" -#: src/common/ssl.c:107 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "SSL spojení selhalo (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL spojení pou¾ívá %s\n" @@ -842,7 +830,7 @@ msgstr "" "(Od¹krtnìte \"%s\" v nastavení).\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:2765 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Pøi pøíjmu chyby nezobrazovat popup dialog" @@ -867,361 +855,361 @@ msgstr "" "\n" "To znamená, ¾e server nemusí být ten známý." -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/_Pøidat..." -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstranit" -#: src/compose.c:486 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 #: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Soubor/_Pøipojit soubor" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Soubor/_Vlo¾it soubor" -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Soubor/Vlo¾it p_odpis" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Úp_ravy/_Zpìt" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Úp_ravy/Z_nova" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Úp_ravy/_Vyjmout" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Úp_ravy/Vlo¾it jako _citaci" -#: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:434 +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Úp_ravy/Vybr_at v¹e" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun o znak zpìt" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun o znak dále" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun o slovo zpìt" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun o slov dále" -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun na zaèátek øádku" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun na konec øádku" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun na pøedchozí øádek" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Pøesun na dal¹í øádek" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Smazat znak zpìt" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Smazat znak vpøedu" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Smazat slovo zpìt" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Smazat slovo vpøedu" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Smazat øádek" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Smazat celý øádek" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/Úp_ravy/_Roz¹íøené/Smazat do konce øádku" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Úp_ravy/_Zarovnat aktuální odstavec" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:592 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Úp_ravy/Zarovnat _v¹echny dlouhá øádky" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Úp_ravy/Upravit pomocí e_xterního editoru" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:597 msgid "/_Spelling" msgstr "/_Kontrola pravopisu" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "/_Kontrola pravopisu/_Zkontrolovat v¹e nebo výbìr" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "/_Kontrola pravopisu/Z_výraznit nesprávná slova" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "/_Kontrola pravopisu/Pøejít na pøed_chozí pravopisnou chybu" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "/_Kontrola pravopisu/Pøejít na _dal¹í pravopisnou chybu" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:606 msgid "/_Spelling/---" msgstr "/_Kontrola pravopisu/---" -#: src/compose.c:602 +#: src/compose.c:607 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Kontrola pravopisu/_Nastavení pravopisu" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:440 src/summaryview.c:448 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/Z_obrazit" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:612 msgid "/_View/_To" msgstr "/Z_obrazit/_Komu" -#: src/compose.c:608 +#: src/compose.c:613 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Z_obrazit/K_opie" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:614 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Z_obrazit/_Slepá kopie" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:615 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Z_obrazit/_Odpovìï komu " -#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:458 -#: src/mainwindow.c:461 src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:514 -#: src/mainwindow.c:596 src/mainwindow.c:600 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/Z_obrazit/---" -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:617 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Z_obrazit/_Pøedat" -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:619 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Z_obrazit/Praví_tko" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:621 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Z_obrazit/Pøílo_ha" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:153 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/_Zpráva" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/_Zpráva/_Poslat" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_Zpráva/Poslat p_ozdìji" -#. {N_("/_Message/Follow-up and reply to"),NULL, messageview_menubar_cb, COMPOSE_FOLLOWUP_AND_REPLY_TO, NULL}, -#: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:646 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:608 -#: src/mainwindow.c:610 src/mainwindow.c:620 src/mainwindow.c:623 -#: src/mainwindow.c:625 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:161 -#: src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Zpráva/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/_Zpráva/Ulo¾it jako _koncept" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:631 msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/_Zpráva/Ulo¾it a pok_raèovat v editaci" -#: src/compose.c:630 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/_Zpráva/_Komu" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/_Zpráva/K_opie" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/_Zpráva/_Slepá kopie" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/_Zpráva/Odpo_vìdìt komu" -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/Z_obrazit/_Pøedat" -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/_Zpráva/Pøipoji_t" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/_Zpráva/Po_depsat" -#: src/compose.c:642 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/_Zpráva/Za¹i_frovat" -#: src/compose.c:643 +#: src/compose.c:648 msgid "/_Message/Mode/MIME" msgstr "/_Zpráva/Re¾im/MIME" -#: src/compose.c:644 +#: src/compose.c:649 msgid "/_Message/Mode/Inline" msgstr "/_Zpráva/Re¾im/Inline" -#: src/compose.c:647 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/_Zpráva/Priorit_a" -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:653 msgid "/_Message/Priority/_Highest" msgstr "/_Zpráva/Priorita/_Nejvy¹¹í" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:654 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/_Zpráva/Priorit_a/_Vysoká" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:655 msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/_Zpráva/Priorit_a/Nor_mální" -#: src/compose.c:651 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/_Zpráva/Priorit_a/Ní_zká" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/_Zpráva/Priorit_a/Ne_jni¾¹í" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:659 msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/_Zpráva/_Vy¾ádat potvrzení o doruèení" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:640 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools" msgstr "/_Nástroje" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:661 msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/_Nástroje/S_pustit" -#: src/compose.c:657 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Nástroje/_Kniha adres" -#: src/compose.c:658 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Nástroje/©a_blona" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:663 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Nástroje/_Akce" -#: src/compose.c:1382 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Odpovìdìt komu:" -#: src/compose.c:1385 src/compose.c:4375 src/compose.c:5079 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Diskusní skupiny:" -#: src/compose.c:1388 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Followup-To:" -#: src/compose.c:1682 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v uvozovkách." -#: src/compose.c:1694 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba formátu odpovìdi/pøeposlání." -#: src/compose.c:2006 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Soubor %s je prázdný." -#: src/compose.c:2010 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nemohu naèíst %s." -#: src/compose.c:2038 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Zpráva: %s" -#: src/compose.c:2724 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Upraveno]" -#: src/compose.c:2726 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Psaní zprávy%s" -#: src/compose.c:2729 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Psaní zprávy%s" -#: src/compose.c:2753 src/compose.c:2996 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1229,24 +1217,24 @@ msgstr "" "Není zadán úèet pro odesílání mailù.\n" "Pøed odesláním vyberte prosím nìjaký úèet." -#: src/compose.c:2896 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Není uveden pøíjemce." -#: src/compose.c:2904 src/messageview.c:410 src/prefs_account.c:758 -#: src/prefs_common.c:1032 src/toolbar.c:350 src/toolbar.c:397 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: src/compose.c:2905 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Pøedmìt je prázdný. Pøesto mám zprávu odeslat?" -#: src/compose.c:2926 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Zprávu nelze ulo¾it do fronty pro odeslání" -#: src/compose.c:2931 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1254,16 +1242,16 @@ msgstr "" "Zpráva byla ulo¾ena do fronty ale nemohla být odeslána.\n" "Pou¾ijte nabídku \"Odeslat pozdr¾ené zprávy \" z hlavního okna." -#: src/compose.c:3012 src/procmsg.c:985 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Vyskytla se chyba pøi posílání zprávy na %s ." -#: src/compose.c:3026 src/messageview.c:487 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Zaøazuji" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1271,24 +1259,24 @@ msgstr "" "Pøi posílání zprávy nastala chyba.\n" "Chcete zprávu zaøadit do výstupní fronty?" -#: src/compose.c:3033 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zprávu nelze zaøadit." -#: src/compose.c:3036 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Pøi posílání zprávy nastala chyba." -#: src/compose.c:3049 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Zprávu nelze ulo¾it do odeslané po¹ty." -#: src/compose.c:3278 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemohu najít ¾ádný klíè asociovaný s aktuálnì vybraným id klíèe '%s'." -#: src/compose.c:3384 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1299,69 +1287,59 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Pøesto poslat?" -#: src/compose.c:3643 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Není dostupný ¾ádný úèet pro odeslání po¹ty!" -#: src/compose.c:3653 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Není dostupný ¾ádný úèet pro odeslání pøíspìvku do diskusních skupin!" -#: src/compose.c:4455 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4559 src/compose.c:4729 src/compose.c:5595 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4560 src/compose.c:4730 src/mimeview.c:151 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:812 src/summaryview.c:468 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Délka" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Ulo¾it zprávu do " -#: src/compose.c:4644 src/prefs_filtering.c:496 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "Vybrat ..." -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4780 src/prefs_account.c:1321 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Záhlaví" -#. attachment list -#: src/compose.c:4782 src/mimeview.c:198 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Pøílohy" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Ostatní" -#: src/compose.c:4799 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Pøedmìt:" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5032 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4277 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "®ádná" -#: src/compose.c:5040 +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" @@ -1370,31 +1348,31 @@ msgstr "" "Nelze spustit kontrolu pravopisu.\n" "%s" -#: src/compose.c:5490 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatný MIME typ." -#: src/compose.c:5508 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je prázdný." -#: src/compose.c:5577 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:5622 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Kódování" -#: src/compose.c:5653 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: src/compose.c:5654 src/prefs_toolbar.c:803 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: src/compose.c:5831 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1405,48 +1383,48 @@ msgstr "" "Mám pøeru¹it proces?\n" "èíslo procesu: %d" -#: src/compose.c:6138 src/inc.c:165 src/inc.c:296 src/toolbar.c:1978 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Varování offline re¾imu" -#: src/compose.c:6139 src/inc.c:166 src/inc.c:297 src/toolbar.c:1979 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Pracujete v re¾imu offline. Pøepnout?" -#: src/compose.c:6253 src/compose.c:6274 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:6309 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Zru¹it zprávu" -#: src/compose.c:6310 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah zprávy se zmìnil. Chcete ji stornovat?" -#: src/compose.c:6311 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Stornovat" -#: src/compose.c:6311 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "Ulo¾it jako koncept" -#: src/compose.c:6346 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete pou¾ít ¹ablonu '%s' ?" -#: src/compose.c:6348 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Pøidat ¹ablonu" -#: src/compose.c:6349 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#: src/compose.c:6349 src/toolbar.c:401 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Vlo¾it" @@ -1500,7 +1478,6 @@ msgstr "Nebyla zad msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Musí být zadáno jméno a hodnota." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Upravit data o osobì" @@ -1530,7 +1507,6 @@ msgstr "E-mail adresa" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Posunout nahoru" @@ -1548,7 +1524,6 @@ msgstr "Zm msgid "Clear" msgstr "Vyèistit" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1583,7 +1558,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Otestovat soubor " #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1538 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 msgid "File" msgstr "Soubor" @@ -1621,7 +1596,8 @@ msgstr "Dostupn #: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" -msgstr "E-mail adresy lze pøesunovat do a ze skupiny pomocí tlaèítek se ¹ipkami" +msgstr "" +"E-mail adresy lze pøesunovat do a ze skupiny pomocí tlaèítek se ¹ipkami" #: src/editgroup.c:450 msgid "Edit Group Details" @@ -1639,12 +1615,12 @@ msgstr "Upravit slo msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadejte název slo¾ky:" -#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2003 -#: src/folderview.c:2276 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "Nová slo¾ka" -#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1952 src/folderview.c:2004 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadejte název slo¾ky:" @@ -1662,7 +1638,7 @@ msgstr "Upravit JPilot soubor" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 #: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2101 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -1726,11 +1702,11 @@ msgstr "Timeout (vte msgid "Maximum Entries" msgstr "Maximum polo¾ek" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:754 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "Základní" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:642 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Roz¹íøení" @@ -1816,7 +1792,7 @@ msgstr "V msgid "Stylesheet" msgstr "©ablona stylu" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3766 src/prefs_common.c:4101 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Výchozí" @@ -1876,13 +1852,12 @@ msgstr "Otev msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Exportovat databázi adres do HTML souboru" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Pøedchozí" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:360 -#: src/toolbar.c:451 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Dal¹í" @@ -1894,28 +1869,28 @@ msgstr "Informace o souboru" msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Export" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Zadejte cílovou slo¾ku a soubor mbox." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Zdrojový adresáø:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Exportovaný soubor:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 -#: src/prefs_account.c:1224 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Vybrat... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Vyberte soubor pro export" @@ -1947,40 +1922,40 @@ msgstr "N msgid "Not specified." msgstr "Není uveden." -#: src/folder.c:960 -#, c-format -msgid "Processing (%s)...\n" -msgstr "Zpracovávám (%s)...\n" - -#: src/folder.c:1572 -#, c-format -msgid "Moving %s to %s (%d%%)...\n" -msgstr "Pøesouvám %s do %s (%d%%)...\n" - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "Vybrat slo¾ku" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1107 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Doruèená po¹ta" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1123 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Odeslaná po¹ta" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1139 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Fronta" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1155 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Ko¹" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1164 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" +#: src/folder.c:982 +#, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "Zpracovávám (%s)...\n" + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "Pøesouvám %s do %s..." + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "Vybrat slo¾ku" + #: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Vytvoøit novou slo¾ku..." @@ -2054,7 +2029,7 @@ msgstr "Nov msgid "Unread" msgstr "Nepøeètené" -#: src/folderview.c:377 src/selective_download.c:800 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "#" @@ -2062,68 +2037,63 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavuji informace o slo¾ce..." -#: src/folderview.c:805 src/mainwindow.c:2659 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Prohledávám slo¾ku %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:809 src/mainwindow.c:2664 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Prohledávám slo¾ku %s ..." -#: src/folderview.c:850 +#: src/folderview.c:825 msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Provádím obnovu stromu slo¾ek..." -#: src/folderview.c:871 -msgid "Rescanning all folder trees..." -msgstr "Provádím nové naètení celého stromu slo¾ek..." - -#: src/folderview.c:968 +#: src/folderview.c:907 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Zji¹»uji nové zprávy ve v¹ech slo¾kách..." -#. Open Folder -#: src/folderview.c:1756 +#: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." msgstr "Otevírám slo¾ku %s..." -#: src/folderview.c:1768 +#: src/folderview.c:1669 msgid "Folder could not be opened." msgstr "Slo¾ku nelze otevøít." -#: src/folderview.c:1953 src/folderview.c:2005 src/folderview.c:2280 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "Nová slo¾ka" -#: src/folderview.c:1958 src/folderview.c:2054 src/folderview.c:2285 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "%c nemù¾e být obsa¾eno ve jménì slo¾ky." -#: src/folderview.c:1971 src/folderview.c:2010 src/folderview.c:2064 -#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2297 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Slo¾ka '%s' u¾ existuje." -#: src/folderview.c:1978 src/folderview.c:2304 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nemohu vytvoøit slo¾ku '%s'." -#: src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2124 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Zadejte nové jméno pro '%s' :" -#: src/folderview.c:2048 src/folderview.c:2126 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Pøejmenovat slo¾ku" -#: src/folderview.c:2184 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2132,16 +2102,16 @@ msgstr "" "V¹echny slo¾ky a zprávy v '%s' budou vymazány.\n" "Chcete je opravdu smazat ?" -#: src/folderview.c:2186 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "Smazat slo¾ku " -#: src/folderview.c:2195 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Nemohu odstranit slo¾ku '%s'." -#: src/folderview.c:2243 +#: src/folderview.c:2144 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2150,11 +2120,11 @@ msgstr "" "Opravdu odebrat mailbox '%s'?\n" "(Zprávy NEBUDOU smazány z disku)" -#: src/folderview.c:2245 +#: src/folderview.c:2146 msgid "Remove mailbox" msgstr "Odstranit mailbox" -#: src/folderview.c:2277 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2164,51 +2134,51 @@ msgstr "" "(Pokud chcete vytvoøit slo¾ku, která bude mít dal¹í\n" "podslo¾ky, pøidejte nakonec názvu '/')" -#: src/folderview.c:2336 +#: src/folderview.c:2237 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Opravdu smazat IMAP4 úèet '%s'?" -#: src/folderview.c:2337 +#: src/folderview.c:2238 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Smazat IMAP4 úèet" -#: src/folderview.c:2471 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Opravdu chcete smazat diskusní skupinu '%s' ?" -#: src/folderview.c:2472 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Smazat diskusní skupinu" -#: src/folderview.c:2510 +#: src/folderview.c:2411 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Opravdu smazat úèet pro diskusní skupinu '%s'?" -#: src/folderview.c:2511 +#: src/folderview.c:2412 msgid "Delete news account" msgstr "Smazat úèet pro diskuzní skupinu" -#: src/folderview.c:2608 +#: src/folderview.c:2509 #, c-format msgid "Moving %s to %s..." msgstr "Pøesouvám %s do %s..." -#: src/folderview.c:2638 +#: src/folderview.c:2545 msgid "Source and destination are the same." msgstr "Zdroj i cíl jsou toto¾né." -#: src/folderview.c:2641 +#: src/folderview.c:2548 msgid "Can't move a folder to one of its children." msgstr "Nelze pøesunout slo¾ku do své vlastní podslo¾ky." -#: src/folderview.c:2644 +#: src/folderview.c:2551 msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." msgstr "Pøesun slo¾ky mezi rùznými po¹tovními schránkami nelze provést." -#: src/folderview.c:2647 +#: src/folderview.c:2554 msgid "Move failed!" msgstr "Pøesun se nezdaøil!" @@ -2260,7 +2230,7 @@ msgstr "nezn msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Nemohu naèíst seznam diskuzních skupin." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1155 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Hotovo." @@ -2287,12 +2257,7 @@ msgstr "" msgid "Compiled-in features:%s" msgstr "Zakompilované vlastnosti: %s" -#: src/gtk/about.c:166 -#, c-format -msgid "Compiled plugins:%s" -msgstr "Zakompilované zásuvné moduly: %s" - -#: src/gtk/about.c:220 +#: src/gtk/about.c:210 msgid "" "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" "\n" @@ -2300,7 +2265,7 @@ msgstr "" "Na GPGME má copyright od 2001 Werner Koch \n" "\n" -#: src/gtk/about.c:224 +#: src/gtk/about.c:214 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2314,7 +2279,7 @@ msgstr "" "verzi.\n" "\n" -#: src/gtk/about.c:230 +#: src/gtk/about.c:220 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2326,7 +2291,7 @@ msgstr "" "ZÁRUKY. Více detailù naleznete v GNU General Public License.\n" "\n" -#: src/gtk/about.c:236 +#: src/gtk/about.c:226 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " @@ -2376,7 +2341,7 @@ msgstr "Vyberte z msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3226 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -2388,15 +2353,15 @@ msgstr "Nahr msgid "Unload Plugin" msgstr "Odebrat zásuvný modul" -#: src/gtk/prefswindow.c:173 +#: src/gtk/prefswindow.c:194 msgid "Page Index" msgstr "Index stránky" -#: src/gtk/prefswindow.c:184 +#: src/gtk/prefswindow.c:202 msgid "Preferences" msgstr "Pøedvolby" -#: src/gtk/prefswindow.c:260 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Pou¾ít" @@ -2413,7 +2378,6 @@ msgstr "Vlastn msgid "Signer" msgstr "Podepsal" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2491,36 +2455,36 @@ msgstr "Zobrazit certifik msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Zmìnìné SSL certifikáty" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Není vybrán ¾ádný slovník." -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Normální re¾im" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Re¾im nesprávných slov" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Neznámý re¾im návrhu." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Kontrola pravopisu provedena." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Nahradit neznámé slovo" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Nahradit \"%s\" za: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2528,59 +2492,59 @@ msgstr "" "Pøi souèasném stisknutí kláves MOD1 a Enter\n" "se spustí re¾im uèení z chyb.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Rychlý re¾im" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" neznámé v %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Pøijmout pro toto sezení" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Pøidat do vlastního slovníku" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Nahradit èím..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Otestovat pomocí %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(nejsou návrhy)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Více..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Slovník: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Pou¾ít alternativní (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1628 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Kontrolovat bìhem psaní" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Zmìnit slovník" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2589,141 +2553,143 @@ msgstr "" "Nelze zmìnit slovník pro kontrolu pravopisu.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2372 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(není znám odesílatel)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2415 src/summaryview.c:2418 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(®ádný pøedmìt)" -#: src/imap.c:461 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "Spojení %s:%d selhalo" -#: src/imap.c:466 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "IMAP4 spojení s %s:%d bylo rozpojeno. Obnovuji spojení...\n" -#: src/imap.c:507 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "vytváøím tunelované IMAP4 spojení\n" -#: src/imap.c:520 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "vytváøím spojení IMAP4 s %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:954 src/imap.c:1001 +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "Nelze spustit TLS sezení.\n" + +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "nelze nastavit pøíznak smazání: %d\n" -#: src/imap.c:960 src/imap.c:1008 src/imap.c:1056 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "nelze odstranit\n" -#: src/imap.c:1050 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "nelze nastavit pøíznak smazané: 1: %d\n" -#: src/imap.c:1240 -msgid "error occured while getting LIST.\n" +#: src/imap.c:1109 +#, fuzzy +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Vyskytla se chyba bìhem pøíkazu LIST.\n" -#: src/imap.c:1426 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nelze vytvoøit mailbox: selhal pøíkaz LIST\n" -#: src/imap.c:1448 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nelze vytvoøit mailbox\n" -#: src/imap.c:1517 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nelze pøejmenovat mailbox: %s na %s\n" -#: src/imap.c:1581 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nelze smazat mailbox\n" -#: src/imap.c:1614 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Nemohu naèíst obálku\n" -#: src/imap.c:1622 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Vyskytla se chyba bìhem naèítání obálky.\n" -#: src/imap.c:1644 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Nemohu analyzovat obálku: %s\n" -#: src/imap.c:1698 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Nelze navázat relaci s IMAP4 serverem: %s\n" -#: src/imap.c:1719 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Nemohu se spojit s IMAP4 serverem: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1726 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Nelze navázat relaci s IMAP4 serverem: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1750 -msgid "Can't start TLS session.\n" -msgstr "Nelze spustit TLS sezení.\n" - -#: src/imap.c:1762 -msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" -msgstr "Nelze navázat relaci s IMAP4 serverem.\n" - -#: src/imap.c:1841 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "nemohu najít obálku\n" -#: src/imap.c:2318 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "nelze vybrat slo¾ku: %s\n" -#: src/imap.c:2408 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Neúspì¹né pøihlá¹ení k IMAP4.\n" -#: src/imap.c:2767 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Nemohu pøidat %s do %s\n" -#: src/imap.c:2774 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(posílám soubor...)" -#: src/imap.c:2851 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "nelze pøidat zprávu %s\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "nelze kopírovat %d na %s\n" -#: src/imap.c:2910 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "chyba pøíkazu slu¾by imap: STORE %d %d %s\n" -#: src/imap.c:2924 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "chyba pøíkazu slu¾by imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3149 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nemù¾e konvertovat UTF-7 na %s\n" @@ -2780,8 +2746,7 @@ msgstr "Import LDIF soubor byl msgid "Select LDIF File" msgstr "Výbìr LDIF souboru" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:463 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2842,151 +2807,171 @@ msgstr "Vyberte Pine soubor" msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Importovat Pine soubor do knihy adres" -#: src/inc.c:269 src/inc.c:366 src/send.c:396 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Naèítám nové zprávy" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "V pohotovosti" -#: src/inc.c:389 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Naèítám nové zprávy" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Zru¹eno" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Naèítám" -#: src/inc.c:530 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Hotovo (%d zpráv(a) (%s) pøijato)" -#: src/inc.c:534 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Hotovo (Nejsou ¾ádné nové zprávy)" -#: src/inc.c:541 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Spojení selhalo" -#: src/inc.c:545 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Autentizace selhala" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Zamknuto" -#: src/inc.c:560 -msgid "Cancelled" -msgstr "Zru¹eno" - -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Autorizace pro %s na %s selhala" -#: src/inc.c:649 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Dokonèeno (%d nová(é) zpráva(y))" -#: src/inc.c:652 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Dokonèeno (nejsou nové zprávy)" -#: src/inc.c:660 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Bìhem naèítání zpráv se vyskytly chyby." -#: src/inc.c:724 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s : Naèítám nové zprávy" -#: src/inc.c:753 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Pøipojuji se na POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:765 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nemohu se spojit s POP3 serverem: %s:%d\n" -#: src/inc.c:772 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Nemohu se spojit s POP3 serverem: %s:%d" -#: src/inc.c:888 src/inc.c:957 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Naèítám zprávu (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:921 src/send.c:631 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentizuji..." -#: src/inc.c:925 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Zji¹»uji poèet nových zpráv (STAT)..." -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Zji¹»uji poèet nových zpráv (LAST)..." -#: src/inc.c:933 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Zji¹»uji poèet nových zpráv (UIDL)..." -#: src/inc.c:937 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Zji¹»uji poèet zpráv (LIST)..." -#: src/inc.c:941 -#, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "Naèítám záhlaví (%d / %d)" - -#: src/inc.c:974 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Vymazávám zprávu %d" -#: src/inc.c:980 src/send.c:649 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Ukonèuji" -#: src/inc.c:1025 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Naèítám zprávu (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "Vyskytla se chyba bìhem zpracovávání po¹ty." + +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Vyskytla se chyba bìhem zpracovávání po¹ty." -#: src/inc.c:1028 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Nezbylo ¾ádné místo na disku." -#: src/inc.c:1031 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Nemohu zapisovat do souboru." -#: src/inc.c:1034 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Chyba soketu." -#: src/inc.c:1038 +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "Mailbox je zamknut." + +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Mailbox je zamknut." -#: src/inc.c:1066 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "Metoda autentizace" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Metoda autentizace" + +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Zaèleòování zru¹eno\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Zadejte heslo pro %s na %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Zadejte heslo" @@ -2994,8 +2979,7 @@ msgstr "Zadejte heslo" msgid "Protocol log" msgstr "Záznamový protokol" -#. for gettext -#: src/main.c:142 src/main.c:151 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3004,11 +2988,11 @@ msgstr "" "Soubor '%s' u¾ existuje.\n" "Nemohu vytvoøit slo¾ku." -#: src/main.c:206 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread není v glib podporován.\n" -#: src/main.c:261 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3016,16 +3000,16 @@ msgstr "" "GnuPG není korektnì instalováno, nebo je verze pøíli¹ stará.\n" "Podpora pro OpenPGP je zakázána." -#: src/main.c:424 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Pou¾ití: %s [VOLBY]...\n" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otevøe okno pro psaní nové zprávy" -#: src/main.c:428 +#: src/main.c:429 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -3035,735 +3019,735 @@ msgstr "" " otevøe okno pro psaní zprávy s pøipojeným\n" " souborem(y)" -#: src/main.c:431 +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive naète nové zprávy" -#: src/main.c:432 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all naète v¹echny nové zprávy ze v¹ech úètù" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:434 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send po¹le v¹echny pozdr¾ené zprávy" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:435 msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --status vypí¹e celkový poèet zpráv" -#: src/main.c:435 +#: src/main.c:436 msgid " --online switch to online mode" msgstr " --online pøejde do online re¾imu" -#: src/main.c:436 +#: src/main.c:437 msgid " --offline switch to offline mode" msgstr " --offline pøejde do offline re¾imu" -#: src/main.c:437 +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug re¾im trasování" -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help vypí¹e tento text a skonèí" -#: src/main.c:439 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version vypí¹e informace o verzi a skonèí" -#: src/main.c:480 src/summaryview.c:5209 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Zpracovávám (%s)..." -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "top level folder" msgstr "nejvy¹¹í slo¾ka v hierarchii" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:549 msgid "Composing message exists." msgstr "Vytváøená zpráva existuje." -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:550 msgid "Draft them" msgstr "Ulo¾it jako koncepty" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:550 msgid "Discard them" msgstr "Stornovat je" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:550 msgid "Don't quit" msgstr "Neskonèit" -#: src/main.c:546 +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "Pozdr¾ené zprávy" -#: src/main.c:547 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ve frontì jsou neodeslanì zprávy. Skonèit nyní?" -#: src/main.c:801 src/toolbar.c:1989 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Pøi posílání pozdr¾ených zpráv nastala stejná chyba." -#: src/mainwindow.c:412 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/_Soubor/Pøi_dat mailbox...." - -#: src/mainwindow.c:413 -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/_Soubor/Pøi_dat mbox mailbox...." - -#: src/mainwindow.c:414 -msgid "/_File/_Check for new messages in all folders" -msgstr "/_Soubor/_Zkontrolovat nové zprávy ve v¹ech slo¾kách" - -#: src/mainwindow.c:416 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Soubor/_Slo¾ka" -#: src/mainwindow.c:417 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Soubor/_Slo¾ka/_Vytvoøit novou slo¾ku..." -#: src/mainwindow.c:419 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Soubor/_Slo¾ka/_Pøejmenovat slo¾ku..." -#: src/mainwindow.c:420 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Soubor/_Slo¾ka/_Smazat slo¾ku" -#: src/mainwindow.c:421 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/_Soubor/_Slo¾ka" + +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/_Soubor/_Zkontrolovat nové zprávy ve v¹ech slo¾kách" + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/_Soubor/Pøi_dat mailbox...." + +#: src/mainwindow.c:418 +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/_Soubor/Pøi_dat mbox mailbox...." + +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Soubor/_Importovat soubor mbox..." -#: src/mainwindow.c:422 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Soubor/E_xportovat do mbox souboru..." -#: src/mainwindow.c:423 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/_Soubor/_Vyprázdnit ko¹" -#: src/mainwindow.c:424 +#: src/mainwindow.c:422 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Soubor/Pracovat o_ffline" -#: src/mainwindow.c:426 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Soubor/Ulo¾it j_ako..." -#: src/mainwindow.c:427 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Soubor/_Tisk..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:430 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Soubor/_Konec" -#: src/mainwindow.c:435 +#: src/mainwindow.c:433 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/Úp_ravy/Vybrat _vlákno" -#: src/mainwindow.c:437 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/Ú_pravy/_Najít v aktuální zprávì..." -#: src/mainwindow.c:439 +#: src/mainwindow.c:437 msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/Ú_pravy/Vy_hledat slo¾ku..." -#: src/mainwindow.c:441 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt" -#: src/mainwindow.c:442 +#: src/mainwindow.c:440 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/_Strom slo¾ek " -#: src/mainwindow.c:444 +#: src/mainwindow.c:442 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/Ná_hled na zprávu" -#: src/mainwindow.c:446 +#: src/mainwindow.c:444 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/_Nástrojová li¹ta" -#: src/mainwindow.c:448 +#: src/mainwindow.c:446 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/_Nástrojová li¹ta/Ikony _a text" -#: src/mainwindow.c:450 +#: src/mainwindow.c:448 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/_Nástrojová li¹ta/_Ikony" -#: src/mainwindow.c:452 +#: src/mainwindow.c:450 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/_Nástrojová li¹ta/_Text" -#: src/mainwindow.c:454 +#: src/mainwindow.c:452 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/_Nástrojová li¹ta/_Nic" -#: src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:454 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_krýt/Stavová _li¹ta" -#: src/mainwindow.c:459 +#: src/mainwindow.c:457 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/Z_obrazit/Samostatný s_trom slo¾ek " -#: src/mainwindow.c:460 +#: src/mainwindow.c:458 msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/Z_obrazit/Samostatné pro_hlédnutí zprávy" -#: src/mainwindow.c:462 +#: src/mainwindow.c:460 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it" -#: src/mainwindow.c:463 +#: src/mainwindow.c:461 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle èí_sla" -#: src/mainwindow.c:464 +#: src/mainwindow.c:462 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle _velikosti" -#: src/mainwindow.c:465 +#: src/mainwindow.c:463 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle _data" -#: src/mainwindow.c:466 +#: src/mainwindow.c:464 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle _od koho" -#: src/mainwindow.c:467 +#: src/mainwindow.c:465 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle odesí_latele" -#: src/mainwindow.c:468 +#: src/mainwindow.c:466 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle pø_edmìtu" -#: src/mainwindow.c:469 +#: src/mainwindow.c:467 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle _barevné znaèky" -#: src/mainwindow.c:471 +#: src/mainwindow.c:469 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle o_znaèení" -#: src/mainwindow.c:472 +#: src/mainwindow.c:470 msgid "/_View/_Sort/by _status" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle _stavu" -#: src/mainwindow.c:473 +#: src/mainwindow.c:471 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle pøipo_jených souborù" -#: src/mainwindow.c:475 +#: src/mainwindow.c:473 msgid "/_View/_Sort/by score" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle ohodnocení" -#: src/mainwindow.c:476 +#: src/mainwindow.c:474 msgid "/_View/_Sort/by locked" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle zámku" -#: src/mainwindow.c:477 +#: src/mainwindow.c:475 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/_Netøídit" -#: src/mainwindow.c:478 src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/---" -#: src/mainwindow.c:479 +#: src/mainwindow.c:477 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/Vzestupnì" -#: src/mainwindow.c:480 +#: src/mainwindow.c:478 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/Sestupnì" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:480 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/_Získat z pøedmìtu" -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:482 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit _vlákna" -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:483 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/Z_obrazit/Rozbalit v¹e_chna vlákna" -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/Z_obrazit/_Sbalit v¹echna vlákna" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:485 msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/Z_obrazit/Skrýt pøeè_tené zprávy" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:486 msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/Z_obrazit/Nastavit zobrazené po_lo¾ky..." -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:489 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít" -#: src/mainwindow.c:492 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Pø_edchozí zpráva" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/_Dal¹í zpráva" -#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:499 src/mainwindow.c:502 -#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/---" -#: src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Pøedchozí nepøeètená zp_ráva" -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Dal¹í nepøeè_tená zpráva" -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:498 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/_Pøedchozí nová zpráva" -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Dal¹í n_ová zpráva" -#: src/mainwindow.c:503 +#: src/mainwindow.c:501 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Pøed_chozí oznaèená zpráva" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:503 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Dal¹í oz_naèená zpráva" -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Pøedchozí _zpráva s návì¹tím" -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Da_l¹í zpráva s návì¹tím" -#: src/mainwindow.c:513 +#: src/mainwindow.c:511 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Z_obrazit/_Pøejít/Do _jiné slo¾ky" -#: src/mainwindow.c:517 src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/---" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Autodetekce " -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/7bitová ascii (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Støední Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Baltská (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Baltská (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Øecká (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Turecká (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Zjednodu¹ená èínská (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradièní èínská (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradièní èínská (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:579 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Èínská (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (EUC-_KR)" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:587 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (TIS-620)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:597 src/summaryview.c:449 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Z_obrazit/Otevøít v _novém oknì" -#: src/mainwindow.c:598 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zprávy" -#: src/mainwindow.c:599 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v¹echna zá_hlaví" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu" -#: src/mainwindow.c:604 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/_Zpráva/_Pøíjem nové po¹ty" -#: src/mainwindow.c:605 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/_Zpráva/Pøijmout _ze v¹ech úètù" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:605 msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/_Zpráva/Pøeru¹it pøí_jem zpráv" -#: src/mainwindow.c:609 +#: src/mainwindow.c:607 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Zpráva/Odeslat pozd_r¾ené zprávy" -#: src/mainwindow.c:611 +#: src/mainwindow.c:609 msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/_Zpráva/_Napsat novou zprávu" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:610 msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/_Zpráva/Napsat diskusní pøíspìvek" -#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:154 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Zpráva/_Odpovìdìt" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:155 +#: src/mainwindow.c:612 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Zpráva/Odpo_vìdìt komu" -#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:156 +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Zpráva/Odpo_vìdìt komu/_v¹em" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:157 +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Zpráva/Odpo_vìdìt komu/_odesílateli" -#: src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:158 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Zpráva/Odpo_vìdìt komu/do _diskusního listu" -#: src/mainwindow.c:619 +#: src/mainwindow.c:617 msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Zpráva/Odpovìdìt a postoupit komu" -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:162 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Zpráva/Pøedat dá_l" -#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:163 +#: src/mainwindow.c:620 msgid "/_Message/Redirect" msgstr "/_Zpráva/Pøesmìrov_at" -#: src/mainwindow.c:624 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Zpráva/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:626 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Zpráva/Pøe_sunout..." -#: src/mainwindow.c:627 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Zpráva/_Kopírovat..." -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:165 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Zpráva/S_mazat" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:627 msgid "/_Message/Cancel a news message" msgstr "/_Zpráva/Stornovat zprávu do diskusní skupiny" -#: src/mainwindow.c:631 +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Zpráva/Oznaè_it" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Zpráva/Oznaè_it/_Oznaèit" -#: src/mainwindow.c:633 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Zpráva/Oznaè_it/_Zru¹it oznaèení" -#: src/mainwindow.c:634 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Zpráva/Oznaè_it/---" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Zpráva/Oznaè_it/Oznaèit jako _nepøeètené" -#: src/mainwindow.c:636 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Zpráva/Oznaè_it/Oznaèit jako _pøeètenou" -#: src/mainwindow.c:638 +#: src/mainwindow.c:636 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Zpráva/Oznaè_it/Oznaèit _v¹echny jako pøeètené" -#: src/mainwindow.c:641 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "/_Nástroje/_Selektivní stahování..." - -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:639 msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/_Nástroje/_Kniha adres..." -#: src/mainwindow.c:644 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Nástroje/Pøidat odesílatele do a_dresáøe" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:642 msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/_Nástroje/Získání a_dres" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "/_Nástroje/Získání a_dres/ze s_lo¾ky..." -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "/_Nástroje/Získání a_dres/ze _zpráv..." -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:648 msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/_Nástroje/_Filtr zpráv " -#: src/mainwindow.c:653 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Nástroje/_Vytvoøení filtru" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Nástroje/_Vytvoøení filtru/_Automaticky" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Nástroje/_Vytvoøení filtru/podle _Od" -#: src/mainwindow.c:658 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Nástroje/_Vytvoøení filtru/podle _Komu" -#: src/mainwindow.c:660 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Nástroje/_Vytvoøení filtru/podle _Pøedmìtu" -#: src/mainwindow.c:665 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Nástroje/_Smazat duplikované zprávy" -#: src/mainwindow.c:668 +#: src/mainwindow.c:664 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Nástroje/S_pustit" -#: src/mainwindow.c:671 +#: src/mainwindow.c:667 msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." msgstr "/_Soubor/_SSL certifikáty..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Nástroje/Okno _záznamù " -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/Nastav_ení" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:674 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Nastav_ení/_Zmìna aktuálního úètu" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:676 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Nastav_ení/Nas_tavení aktuálního úètu..." -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Nastav_ení/Zalo¾it _nový úèet..." -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Nastav_ení/Ú_pravy úètù..." -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Nastav_ení/---" -#: src/mainwindow.c:687 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Nastav_ení/_Spoleèná nastavení..." -#: src/mainwindow.c:689 +#: src/mainwindow.c:685 msgid "/_Configuration/_Scoring..." msgstr "/Nastav_ení/_Ohodnocení..." -#: src/mainwindow.c:691 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Configuration/_Filtering..." msgstr "/Nastav_ení/_Filtrování..." -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Configuration/_Templates..." msgstr "/Nastav_ení/©a_blony..." -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Nastav_ení/_Akce..." -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." msgstr "/Nastav_ení/_Dal¹í nastavení..." -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:692 msgid "/_Configuration/Plugins..." msgstr "/Nastav_ení/Zasuvné moduly..." -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:695 msgid "/_Help/_Manual (Local)" msgstr "/Nápo_vìda/_Manuál (lokální)" -#: src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:696 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "/Nápo_vìda/_Manuál (domovská stránka Sylpheed)" -#: src/mainwindow.c:702 +#: src/mainwindow.c:698 msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/Nápo_vìda/_FAQ (lokální)" -#: src/mainwindow.c:703 +#: src/mainwindow.c:699 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "/Nápo_vìda/_FAQ (domovská stránka Sylpheed)" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:701 msgid "/_Help/---" msgstr "/Nápo_vìda/---" -#: src/mainwindow.c:824 +#: src/mainwindow.c:820 msgid "Go offline" msgstr "Pracovat offline" -#: src/mainwindow.c:828 +#: src/mainwindow.c:824 msgid "Go online" msgstr "Pracovat online" -#: src/mainwindow.c:844 +#: src/mainwindow.c:840 msgid "Select account" msgstr "Vybrat úèet" -#: src/mainwindow.c:1169 src/mainwindow.c:1186 src/prefs_folder_item.c:450 -#: src/selective_download.c:591 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Neoznaèený" -#: src/mainwindow.c:1187 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "¾ádný" -#: src/mainwindow.c:1365 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "Vyprázdnit ko¹" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Vyprázdnit v¹echny zprávy v ko¹i?" -#: src/mainwindow.c:1384 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "Pøidat mailbox" -#: src/mainwindow.c:1385 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3773,16 +3757,16 @@ msgstr "" "Pokud je zadán existující, bude automaticky\n" "prohledán." -#: src/mainwindow.c:1391 src/mainwindow.c:1429 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Mailbox '%s' ji¾ existuje." -#: src/mainwindow.c:1396 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1402 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3792,31 +3776,31 @@ msgstr "" "Mù¾e to být tím, ¾e mailbox ji¾ existuje, nebo nemáte dostateèná práva\n" "pro zápis." -#: src/mainwindow.c:1422 +#: src/mainwindow.c:1417 msgid "Add mbox mailbox" msgstr "Pøidat mbox mailbox" -#: src/mainwindow.c:1423 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "Zadejte umístìní mailboxu." -#: src/mainwindow.c:1444 +#: src/mainwindow.c:1434 msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Vytvoøení mailboxu selhalo." -#: src/mainwindow.c:1718 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Zobrazení slo¾ky" -#: src/mainwindow.c:1734 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Zobrazení zprávy" -#: src/mainwindow.c:2095 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Ukonèení programu" -#: src/mainwindow.c:2095 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Chcete ukonèit tento program?" @@ -3865,11 +3849,31 @@ msgstr "Dosa msgid "Search finished" msgstr "Hledání ukonèeno" -#: src/messageview.c:395 +#: src/messageview.c:240 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v¹echna zá_hlaví" + +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/_Zpráva/Napsat diskusní pøíspìvek" + +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "Pøeposlat jako pøílohu" + +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/_Zpráva/Pøesmìrov_at" + +#: src/messageview.c:561 msgid "" msgstr "" -#: src/messageview.c:403 +#: src/messageview.c:569 #, c-format msgid "" "The notification address to which the return receipt is to be sent\n" @@ -3883,11 +3887,11 @@ msgstr "" "Návratová adresa: %s\n" "Je doporuèeno neodesílat potvrzení o doruèení." -#: src/messageview.c:411 +#: src/messageview.c:577 msgid "+Don't Send" msgstr "+Neodesílat" -#: src/messageview.c:420 +#: src/messageview.c:586 msgid "" "This message is asking for a return receipt notification\n" "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" @@ -3898,7 +3902,7 @@ msgstr "" "Komu: a Kopie: nejste oficiálním adresátem.\n" "Odeslání potvrzení bylo zru¹eno." -#: src/messageview.c:488 +#: src/messageview.c:654 msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" "Put this notification into queue folder?" @@ -3906,31 +3910,53 @@ msgstr "" "Pøi posílání oznámení nastala chyba.\n" "Chcete oznámení zaøadit do výstupní fronty?" -#: src/messageview.c:494 +#: src/messageview.c:660 msgid "Can't queue the notification." msgstr "Oznámení nelze zaøadit." -#: src/messageview.c:497 +#: src/messageview.c:663 msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Pøi posílání oznámení nastala chyba." -#: src/messageview.c:654 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Zpráva ji¾ byla ze slo¾ky odstranìna" -#: src/messageview.c:852 -msgid "This messages asks for a return receipt." +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "Ulo¾it jako" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "Pøepsat" + +#: src/messageview.c:983 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "Pøepsat existující soubor '%s'?" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "Nemohu ulo¾it soubor '%s'." + +#: src/messageview.c:1056 +#, fuzzy +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Tato zpráva vy¾aduje potvrzení o duruèení." -#: src/messageview.c:853 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Odeslat potvrzení" -#: src/messageview.c:906 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Oznámení o duruèení" -#: src/messageview.c:907 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -3939,31 +3965,50 @@ msgstr "" "Tato zpráva byla doruèena do více va¹ich úètù.\n" "Vyberte si prosím úèet, ze kterého bude odesláno potvrzení o doruèení:" -#: src/messageview.c:911 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Odeslání oznámení" -#: src/messageview.c:911 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Zru¹it" -#: src/mimeview.c:114 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Tisk" + +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 +#, c-format +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Vlo¾te pøíkazovou øádku pro tisk:\n" +"('%s' bude nahrazeno jménem souboru)" + +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"Pøíkazová øádka pro tisk je neplatná:\n" +"'%s'" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Otevøít" -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Ot_evøít èím..." -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Zobrazit jako text" -#: src/mimeview.c:117 -msgid "/_Display image" -msgstr "/_Zobrazit obrázek" - -#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:454 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Ulo¾it jako..." @@ -3975,45 +4020,34 @@ msgstr "/Ulo msgid "/_Check signature" msgstr "/Z_kontrolovat podpis" -#: src/mimeview.c:150 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME Typ" -#: src/mimeview.c:160 src/prefs_common.c:2131 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/mimeview.c:269 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "Vyberte \"Zkontrolovat podpis\" pro ovìøení" - -#: src/mimeview.c:480 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "Nemohu získat èást z mnohaèás»ové zprávy." +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "Nelze najít veøejný klíè pro podpis" -#: src/mimeview.c:801 src/mimeview.c:863 src/mimeview.c:925 src/mimeview.c:944 -#: src/mimeview.c:968 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Nemohu ulo¾it èást z mnohaèás»ové zprávy." -#: src/mimeview.c:826 src/mimeview.c:911 src/summaryview.c:3407 -msgid "Save as" -msgstr "Ulo¾it jako" - -#: src/mimeview.c:854 src/mimeview.c:915 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Pøepsat existující soubor '%s'?" -#: src/mimeview.c:856 src/mimeview.c:917 src/summaryview.c:3412 -msgid "Overwrite" -msgstr "Pøepsat" - -#: src/mimeview.c:978 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Otevøít èím" -#: src/mimeview.c:979 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4022,7 +4056,7 @@ msgstr "" "Vlo¾te pøíkazovou øádku pro otevøení souboru:\n" "('%s' bude nahrazeno jménem souboru)" -#: src/news.c:167 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "Vytváøím NNTP spojení s %s:%d ...\n" @@ -4102,264 +4136,256 @@ msgstr "" "©patná passphrase! Zkuste to znovu...\n" "\n" -#: src/pop.c:67 +#: src/pop.c:148 +msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" +msgstr "V pozdravu nebyla nalezena APOP èasová znaèka\n" + +#: src/pop.c:155 +msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" +msgstr "Chyba syntaxe pro èasovou znaèku pøi pozdravu\n" + +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 +msgid "POP3 protocol error\n" +msgstr "Chyba protokolu POP3\n" + +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Vymazávám starou zprávu %d\n" -#: src/pop.c:73 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Pøeskakuji zprávu %d (%d bytù)\n" -#: src/pop.c:139 -msgid "can't start TLS session\n" -msgstr "Nelze spustit TLS relaci\n" - -#: src/pop.c:167 src/pop.c:196 src/pop.c:248 -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "Vyskytla se chyba v autentizaci\n" - -#: src/pop.c:192 src/pop.c:244 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "mailbox je zamknut\n" -#: src/pop.c:213 -msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" -msgstr "V pozdravu nebyla nalezena APOP èasová znaèka\n" - -#: src/pop.c:220 -msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" -msgstr "Chyba syntaxe pro èasovou znaèku pøi pozdravu\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" +msgstr "" -#: src/pop.c:270 src/pop.c:309 -msgid "POP3 protocol error\n" -msgstr "Chyba protokolu POP3\n" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Pøíkaz" -#: src/pop.c:388 src/pop.c:438 -msgid "Socket error\n" -msgstr "Chyba soketu\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "Vyskytla se chyba v autentizaci\n" -#: src/prefs_account.c:682 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Úèet%d" -#: src/prefs_account.c:701 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "Nastavení pro nový úèet" -#: src/prefs_account.c:706 +#: src/prefs_account.c:696 msgid "Account preferences" msgstr "Nastavení úètu" -#: src/prefs_account.c:756 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Pøíjem" -#: src/prefs_account.c:760 src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Napsat" -#: src/prefs_account.c:763 src/prefs_common.c:1047 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Soukromí" -#: src/prefs_account.c:767 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account.c:770 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "Roz¹íøení" -#: src/prefs_account.c:849 +#: src/prefs_account.c:839 msgid "Name of account" msgstr "Název úètu" -#: src/prefs_account.c:858 +#: src/prefs_account.c:848 msgid "Set as default" msgstr "Nastavit jako výchozí" -#: src/prefs_account.c:862 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "Osobní informace" -#: src/prefs_account.c:871 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "Celé jméno" -#: src/prefs_account.c:877 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "Po¹tovní adresa" -#: src/prefs_account.c:883 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "Organizace" -#: src/prefs_account.c:907 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "Informace o serveru" -#: src/prefs_account.c:928 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (normální)" -#: src/prefs_account.c:930 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (APOP auth)" -#: src/prefs_account.c:932 src/prefs_account.c:1825 src/prefs_account.c:2049 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account.c:934 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account.c:936 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "®ádný (místní)" -#: src/prefs_account.c:956 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "Tento server vy¾aduje autentizaci" -#: src/prefs_account.c:963 +#: src/prefs_account.c:953 msgid "Authenticate on connect" msgstr "Autentizace pøi pøipojení" -#: src/prefs_account.c:1008 +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "News server" -#: src/prefs_account.c:1014 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "Server pro pøíjem" -#: src/prefs_account.c:1020 +#: src/prefs_account.c:1010 msgid "Local mailbox file" msgstr "Lokální mailbox soubor" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:1027 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP server (odesílání)" -#: src/prefs_account.c:1035 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "Pou¾ít místo SMTP serveru pøíkaz pro odeslání" -#: src/prefs_account.c:1044 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "pøíkaz pro odeslání po¹ty" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:1051 src/prefs_account.c:1400 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "U¾ivatelské jméno" -#: src/prefs_account.c:1057 src/prefs_account.c:1409 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/prefs_account.c:1131 src/prefs_account.c:1808 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account.c:1139 +#: src/prefs_account.c:1127 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Smazat zprávy na serveru po jejich pøijmutí" -#: src/prefs_account.c:1150 +#: src/prefs_account.c:1138 msgid "Remove after" msgstr "Odstranit po" -#: src/prefs_account.c:1159 +#: src/prefs_account.c:1147 msgid "days" msgstr "dnech" -#: src/prefs_account.c:1176 +#: src/prefs_account.c:1164 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dnù: odstranit ihned)" -#: src/prefs_account.c:1183 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "Pøijmout v¹echny zprávy ze serveru" -#: src/prefs_account.c:1185 -msgid "Use filtering rules with Selective Download" -msgstr "Pou¾ít filtrovací pravidla se selektivním stahováním" - -#: src/prefs_account.c:1187 -msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" -msgstr "Odstranit zprávu po sta¾ení pomocí selektivního stahování" - -#: src/prefs_account.c:1193 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "Limit velikosti pro pøíjem" -#: src/prefs_account.c:1200 +#: src/prefs_account.c:1184 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account.c:1207 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "Filtr zpráv pro pøíjem" - -#: src/prefs_account.c:1215 +#: src/prefs_account.c:1196 msgid "Default inbox" msgstr "Výchozí inbox" -#: src/prefs_account.c:1238 +#: src/prefs_account.c:1219 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "(Nefiltrované zprávy budou ulo¾eny v této slo¾ce)" -#: src/prefs_account.c:1243 +#: src/prefs_account.c:1224 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Maximální poèet pøíspìvkù pro sta¾ení" -#: src/prefs_account.c:1262 +#: src/prefs_account.c:1243 msgid "unlimited if 0 is specified" msgstr "(pokud je 0, je to neomezený poèet)" -#: src/prefs_account.c:1270 +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "Filtr zpráv pro pøíjem" + +#: src/prefs_account.c:1253 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "Pøi volbì 'Stáhnout v¹e' zjistit nové zprávy" -#: src/prefs_account.c:1328 +#: src/prefs_account.c:1309 msgid "Add Date" msgstr "Pøidat datum" -#: src/prefs_account.c:1329 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generovat èíslo zprávy" -#: src/prefs_account.c:1336 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "Pøidat u¾ivatelsky definované záhlaví" -#: src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:2363 src/prefs_common.c:2388 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Upravit..." -#: src/prefs_account.c:1348 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "Autentizace" -#: src/prefs_account.c:1356 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP autentizace (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1371 +#: src/prefs_account.c:1352 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda autentizace" -#: src/prefs_account.c:1381 src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#: src/prefs_account.c:1431 +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." @@ -4367,210 +4393,210 @@ msgstr "" "Pokud necháte tyto polo¾ky prázdné, bude\n" "pou¾ito stejné jméno u¾ivatele a heslo." -#: src/prefs_account.c:1440 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autentizace s POP3 pøed posláním" -#: src/prefs_account.c:1455 +#: src/prefs_account.c:1436 msgid "POP authentication timeout: " msgstr "Pøi POP autentizaci vypr¹el èas: " -#: src/prefs_account.c:1464 +#: src/prefs_account.c:1445 msgid "minutes" msgstr "minut(y)" -#: src/prefs_account.c:1511 src/prefs_account.c:1556 src/toolbar.c:403 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/prefs_account.c:1519 +#: src/prefs_account.c:1500 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Automaticky vlo¾it podpis" -#: src/prefs_account.c:1524 +#: src/prefs_account.c:1505 msgid "Signature separator" msgstr "Oddìlovaè podpisu" -#: src/prefs_account.c:1546 +#: src/prefs_account.c:1527 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "Pøíkaz" -#: src/prefs_account.c:1564 +#: src/prefs_account.c:1545 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automaticky nastavit následující adresy" -#. to -#: src/prefs_account.c:1573 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Kopie" -#: src/prefs_account.c:1586 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "Slepá kopie" -#: src/prefs_account.c:1599 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "Odpovìdìt komu" -#: src/prefs_account.c:1654 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "V¾dy za¹ifrovat zprávu" -#: src/prefs_account.c:1656 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "V¾dy pøidat podpis" -#: src/prefs_account.c:1658 +#: src/prefs_account.c:1639 msgid "Default mode" msgstr "Výchozí re¾im" -#: src/prefs_account.c:1666 +#: src/prefs_account.c:1647 msgid "Use PGP/MIME" msgstr "Pou¾ít PGP/MIME" -#: src/prefs_account.c:1675 +#: src/prefs_account.c:1656 msgid "Use Inline" msgstr "Pou¾ít Inline" -#: src/prefs_account.c:1685 +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "Klíè pro podpis" -#: src/prefs_account.c:1693 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Pou¾ít výchozí GnuPG klíè" -#: src/prefs_account.c:1702 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "Vybrat klíè podle email adresy" -#: src/prefs_account.c:1711 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "Zadat klíè ruènì" -#: src/prefs_account.c:1727 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "U¾ivatel nebo ID klíèe:" -#: src/prefs_account.c:1816 src/prefs_account.c:1833 src/prefs_account.c:1849 +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 msgid "Don't use SSL" msgstr "Nepou¾ívat SSL" -#: src/prefs_account.c:1819 +#: src/prefs_account.c:1800 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Pou¾ít SSL pro POP3 spojení" -#: src/prefs_account.c:1822 src/prefs_account.c:1839 src/prefs_account.c:1873 +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Pou¾ít pøíkaz STARTTLS pro spu¹tìní SSL relace" -#: src/prefs_account.c:1836 +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Pou¾ít SSL pro IMAP4 spojení" -#: src/prefs_account.c:1842 +#: src/prefs_account.c:1823 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account.c:1857 +#: src/prefs_account.c:1838 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Pou¾ít SSL pro NNTP pøipojení" -#: src/prefs_account.c:1859 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Odesílání (SMTP)" -#: src/prefs_account.c:1867 +#: src/prefs_account.c:1848 msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" msgstr "Nepou¾ítvat SSL (pokud je to ale nutné, pou¾ít STARTTLS)" -#: src/prefs_account.c:1870 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Pou¾ít SSL pro SMTP pøipojení" -#: src/prefs_account.c:1995 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Urèete SMTP port" -#: src/prefs_account.c:2001 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Urèete POP3 port" -#: src/prefs_account.c:2007 +#: src/prefs_account.c:1987 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Urèete IMAP4 port" -#: src/prefs_account.c:2013 +#: src/prefs_account.c:1993 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Urèete NNTP port" -#: src/prefs_account.c:2018 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "Urèete název domény" -#: src/prefs_account.c:2028 -msgid "Tunnel command to open connection" -msgstr "Pøíkaz pro otevøení tunelovaného spojení" +#: src/prefs_account.c:2008 +#, fuzzy +msgid "Use command to communicate with server" +msgstr "Pou¾ít místo SMTP serveru pøíkaz pro odeslání" -#: src/prefs_account.c:2036 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "Oznaèit vícenásobnì poslané zprávy jako pøeètené a obarvit je:" -#: src/prefs_account.c:2060 +#: src/prefs_account.c:2030 msgid "IMAP server directory" msgstr "adresáø pro IMAP server" -#: src/prefs_account.c:2114 +#: src/prefs_account.c:2084 msgid "Put sent messages in" msgstr "Ukládat odeslané zprávy do" -#: src/prefs_account.c:2116 +#: src/prefs_account.c:2086 msgid "Put draft messages in" msgstr "Ukládat koncepty do" -#: src/prefs_account.c:2118 +#: src/prefs_account.c:2088 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Ukládat smazané zprávy do" -#: src/prefs_account.c:2182 +#: src/prefs_account.c:2152 msgid "Account name is not entered." msgstr "Nebylo zadáno jméno úètu." -#: src/prefs_account.c:2186 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Nebyla zadána po¹tovní adresa." -#: src/prefs_account.c:2191 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Nebyl zadán SMTP server." -#: src/prefs_account.c:2196 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nebylo zadáno u¾ivatelské èíslo." -#: src/prefs_account.c:2201 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Nebyl zadán POP3 server." -#: src/prefs_account.c:2206 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Nebyl zadán IMAP4 server." -#: src/prefs_account.c:2211 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Nebyl zadán NNTP server." -#: src/prefs_account.c:2217 +#: src/prefs_account.c:2187 msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "Nebyl zadán název lokálního mailbox souboru." -#: src/prefs_account.c:2223 +#: src/prefs_account.c:2193 msgid "mail command is not entered." msgstr "Nebyl zadán pøíkaz pro odeslání." -#: src/prefs_account.c:2307 +#: src/prefs_account.c:2277 msgid "" "Its not recommended to use the old style Inline\n" "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" @@ -4580,83 +4606,58 @@ msgstr "" "pøi GnuPG ¹ifrování. Nevyhovuje toti¾ specifikaci\n" "RFC 3156 - MIME Security s OpenPGP." -#: src/prefs_actions.c:300 +#: src/prefs_actions.c:167 msgid "Actions configuration" msgstr "Nastavení akcí" -#: src/prefs_actions.c:322 +#: src/prefs_actions.c:189 msgid "Menu name:" msgstr "Název nabídky:" -#: src/prefs_actions.c:331 +#: src/prefs_actions.c:198 msgid "Command line:" msgstr "Pøíkazová øádka:" -#: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filtering.c:531 src/prefs_matcher.c:563 -#: src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:776 -msgid " Replace " +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " msgstr " Nahradit " -#: src/prefs_actions.c:373 +#: src/prefs_actions.c:240 msgid " Syntax help " msgstr "Nápovìda k syntaxi" -#: src/prefs_actions.c:392 +#: src/prefs_actions.c:259 msgid "Current actions" msgstr "Aktuální akce" -#: src/prefs_actions.c:641 -#, c-format -msgid "Could not get message file %d" -msgstr "Nelze naèíst soubor %d se zprávou" - -#: src/prefs_actions.c:662 src/prefs_actions.c:667 -msgid "Could not get message file." -msgstr "Nelze naèíst soubor se zprávou." - -#: src/prefs_actions.c:675 -msgid "Could not get message part." -msgstr "Nelze naèíst èást zprávy." - -#: src/prefs_actions.c:681 -msgid "No message part selected." -msgstr "Není vybrána ¾ádná èást zprávy." - -#: src/prefs_actions.c:685 -msgid "No message file selected." -msgstr "Není vybrán ¾ádný soubor se zprávou." - -#: src/prefs_actions.c:704 -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Nemohu získat èást z mnohaèás»ové zprávy" - -#: src/prefs_actions.c:726 src/prefs_filtering.c:810 src/prefs_filtering.c:872 -#: src/prefs_filtering.c:895 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 -#: src/prefs_scoring.c:453 src/prefs_scoring.c:484 src/prefs_template.c:309 +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 msgid "(New)" msgstr "(Nový)" -#: src/prefs_actions.c:772 +#: src/prefs_actions.c:428 msgid "Menu name is not set." msgstr "Není nastaven název nabídky." -#: src/prefs_actions.c:777 +#: src/prefs_actions.c:433 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." msgstr "V názvu nabídky není povolena dvojteèka ':'." -#: src/prefs_actions.c:787 +#: src/prefs_actions.c:443 msgid "Menu name is too long." msgstr "Název nabídky je pøíli¹ dlouhý." -#: src/prefs_actions.c:796 +#: src/prefs_actions.c:452 msgid "Command line not set." msgstr "Není nastavena pøíkazová øádka." -#: src/prefs_actions.c:801 +#: src/prefs_actions.c:457 msgid "Menu name and command are too long." msgstr "Název nabídky a pøíkaz jsou pøíli¹ dlouhé." -#: src/prefs_actions.c:806 +#: src/prefs_actions.c:462 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -4667,215 +4668,206 @@ msgstr "" "%s\n" "má syntaktickou chybu." -#: src/prefs_actions.c:867 +#: src/prefs_actions.c:523 msgid "Delete action" msgstr "Smazat akci" -#: src/prefs_actions.c:868 +#: src/prefs_actions.c:524 msgid "Do you really want to delete this action?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto akci?" -#: src/prefs_actions.c:1073 -#, c-format -msgid "" -"The selected action cannot be used in the compose window\n" -"because it contains %%f, %%F or %%p." -msgstr "" -"V oknì pro psaní zprávy nelze vybranou akci pou¾ít\n" -"proto¾e obsahuje %%f, %%F nebo %%p." - -#: src/prefs_actions.c:1271 -#, c-format -msgid "" -"Command could not be started. Pipe creation failed.\n" -"%s" -msgstr "" -"Nelze spustit pøíkaz. Selhalo vytvoøení roury.\n" -"%s" - -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1356 -#, c-format -msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "" -"Nelze provést fork pro spu¹tìní následujícího pøíkazu:\n" -"%s\n" -"%s" - -#: src/prefs_actions.c:1600 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" -msgstr "--- Spu¹tìn: %s\n" - -#: src/prefs_actions.c:1604 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" -msgstr "--- Ukonèen: %s\n" - -#: src/prefs_actions.c:1638 -msgid "Action's input/output" -msgstr "Vstup/výstup pro akce" - -#: src/prefs_actions.c:1684 -msgid " Send " -msgstr " Odeslat " - -#: src/prefs_actions.c:1695 -msgid "Abort" -msgstr "Pøeru¹it" - -#: src/prefs_actions.c:1822 +#: src/prefs_actions.c:638 msgid "MENU NAME:" msgstr "NÁZEV NABÍDKY:" -#: src/prefs_actions.c:1823 +#: src/prefs_actions.c:639 msgid "Use / in menu name to make submenus." msgstr "Pou¾ijte / v názvu nabídky pro vytvoøení podnabídek." -#: src/prefs_actions.c:1825 +#: src/prefs_actions.c:641 msgid "COMMAND LINE:" msgstr "PØÍKAZOVÁ ØÁDKA:" -#: src/prefs_actions.c:1826 +#: src/prefs_actions.c:642 msgid "Begin with:" msgstr "Zaèíná na:" -#: src/prefs_actions.c:1827 -msgid "to send message body or selection to command" +#: src/prefs_actions.c:643 +#, fuzzy +msgid "to send message body or selection to command's standard input" msgstr "pro odeslání tìla zprávy nebo pro výbìr pøíkazu" -#: src/prefs_actions.c:1828 -msgid "to send user provided text to command" +#: src/prefs_actions.c:644 +#, fuzzy +msgid "to send user provided text to command's standard input" msgstr "pro odeslání u¾ivatelem definovaného pøíkazu" -#: src/prefs_actions.c:1829 -msgid "to send user provided hidden text to command" +#: src/prefs_actions.c:645 +#, fuzzy +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" msgstr "pro odeslání u¾ivatelem definovaného skrytého textu pøíkazu" -#: src/prefs_actions.c:1830 +#: src/prefs_actions.c:646 msgid "End with:" msgstr "Konèí na:" -#: src/prefs_actions.c:1831 -msgid "to replace message body or selection with command output" +#: src/prefs_actions.c:647 +#, fuzzy +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" msgstr "pro nahrazení tìla zprávy nebo výbìru výstupem z pøíkazu" -#: src/prefs_actions.c:1832 -msgid "to insert command's output without replacing old text" +#: src/prefs_actions.c:648 +#, fuzzy +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" msgstr "pro vlo¾ení výstupù pøíkazù bez nahrazení starého textu" -#: src/prefs_actions.c:1833 +#: src/prefs_actions.c:649 msgid "to run command asynchronously" msgstr "pro spu¹tìní pøíkazu asynchronnì" -#: src/prefs_actions.c:1834 +#: src/prefs_actions.c:650 msgid "Use:" msgstr "Pou¾ít:" -#: src/prefs_actions.c:1835 -msgid "for message file name" -msgstr "pro název souboru se zprávou" +#: src/prefs_actions.c:651 +#, fuzzy +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "pro seznam názvù souborù s vybranými zprávami" -#: src/prefs_actions.c:1836 -msgid "for the list of the file names of selected messages" +#: src/prefs_actions.c:652 +#, fuzzy +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" msgstr "pro seznam názvù souborù s vybranými zprávami" -#: src/prefs_actions.c:1837 -msgid "for the selected message MIME part." +#: src/prefs_actions.c:653 +#, fuzzy +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" msgstr "pro vybranou MIME èást zprávy." -#: src/prefs_actions.c:1845 src/prefs_matcher.c:1723 src/quote_fmt.c:75 +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +#, fuzzy +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "pro odeslání u¾ivatelem definovaného skrytého textu pøíkazu" + +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "Výbìr písma" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 msgid "Description of symbols" msgstr "Popis symbolù" -#: src/prefs_common.c:1013 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Spoleèná nastavení" -#: src/prefs_common.c:1037 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Citování" -#: src/prefs_common.c:1042 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Zobrazení" -#: src/prefs_common.c:1044 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: src/prefs_common.c:1052 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: src/prefs_common.c:1096 src/prefs_common.c:1286 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Externí program" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Pou¾ít externí program k zaèlenìní" -#: src/prefs_common.c:1112 src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Pøíkaz" -#: src/prefs_common.c:1126 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Místní spool" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Zaèlenit ze spoolu" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtr na zaèlenìní" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Spool adresáø" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Automatická kontrola nové po¹ty" -#: src/prefs_common.c:1167 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "ka¾dých" -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minut(y)" -#: src/prefs_common.c:1188 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Kontrola nové po¹ty pøi spu¹tìní" -#: src/prefs_common.c:1190 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Po zaèlenìní aktualizovat v¹echny lokální slo¾ky" -#: src/prefs_common.c:1193 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "Zobrazit dialog o pøijetí" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "V¾dy" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "Pouze pokud je okno aktivní" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" + +#: src/prefs_common.c:1232 +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "Zavøít dialog o pøijetí po dokonèení" + +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Pøi pøíchodu nové zprávy spustit pøíkaz" -#: src/prefs_common.c:1203 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "po automatické kontrole" -#: src/prefs_common.c:1205 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "po manuální kontrole" -#: src/prefs_common.c:1219 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4884,119 +4876,123 @@ msgstr "" "Pøíkaz pro vykonání:\n" "(pou¾ijte %d jako poèet nových zpráv)" -#: src/prefs_common.c:1294 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Pou¾ít externí program pro posílání" -#: src/prefs_common.c:1320 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Ulo¾it odeslané zprávy do slo¾ky Odeslaná po¹ta" -#: src/prefs_common.c:1322 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Zprávy, které se nepodaøilo odeslat, zaøadit do fronty" -#: src/prefs_common.c:1328 +#: src/prefs_common.c:1376 +msgid "Show send dialog" +msgstr "Zobrazit dialog o odesílání" + +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Výstupní znaková sada" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatická (doporuèeno)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bitový ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Západní Evropa (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Západní Evropa(ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1350 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Støedoevropská (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltická (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1352 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltická (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1353 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Øecká (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1354 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turecká (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1356 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1358 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Azbuka (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1360 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Azbuka (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Azbuka (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonská (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonská (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1366 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonská (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1368 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Zjednodu¹ená èínská (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1369 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradièní èínská (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1371 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradièní èínská (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1372 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Èínská (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1374 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejská (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1375 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thajská (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1376 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thajská (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1386 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5004,11 +5000,11 @@ msgstr "" "Pokud je zvoleno 'Automatická', bude pou¾ita\n" "znaková sada podle locale." -#: src/prefs_common.c:1398 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "Kódování pøenosu" -#: src/prefs_common.c:1421 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." @@ -5016,24 +5012,23 @@ msgstr "" "Urèuje jak v jaké znakové sadì bude zpráva\n" "poslána kdy¾ obsahuje ne-ASCII znaky." -#: src/prefs_common.c:1550 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Výbìr umístìní slovníkù" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1613 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Souhrnné nastavení pravopisu" -#: src/prefs_common.c:1620 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Povolit kontrolu pravopisu" -#: src/prefs_common.c:1631 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Povolit alternativní slovník" -#: src/prefs_common.c:1633 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5041,191 +5036,183 @@ msgstr "" "Povolením alternativního slovníku dosáhnete zrychlení\n" "pøi pøepnutí naposledy pou¾itého slovníku." -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Cesta ke slovníkùm:" -#: src/prefs_common.c:1673 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Výchozí slovník:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Výchozí re¾im návrhù" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Barva ¹patnì napsaných slov:" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1786 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Automatický výbìr úètu" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "pøi odpovídání" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "pøi pøeposílání" -#: src/prefs_common.c:1798 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "pøi opìtovné editaci" -#: src/prefs_common.c:1805 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Tlaèítko s odpovìdí zvolí odpovìï do diskusního listu" -#: src/prefs_common.c:1808 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automaticky spustit externí editor" -#: src/prefs_common.c:1815 src/prefs_filtering.c:234 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Pøeposlat jako pøílohu" -#: src/prefs_common.c:1818 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Blokovat kurzor" -#: src/prefs_common.c:1821 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Pøi pøesmìrování zachovat pùvodní záhlaví 'Od'" -#: src/prefs_common.c:1829 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Automaticky ulo¾it do slo¾ky s koncepty ka¾dých " -#: src/prefs_common.c:1836 src/prefs_common.c:1881 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "znakù" -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Úroveò zpìtných krokù" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1857 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Zalamování zprávy" -#: src/prefs_common.c:1869 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zarovnat zprávu na" -#: src/prefs_common.c:1889 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zalomit citaci" -#: src/prefs_common.c:1891 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Zalomit pøi pøijmutí" -#: src/prefs_common.c:1894 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zalomit pøed odesláním" -#: src/prefs_common.c:1897 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Chytré zalamování (EXPERIMENTÁLNÍ)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1963 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Odpovìï bude v¾dy s citací" -#: src/prefs_common.c:1965 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Formát odpovìdi" -#: src/prefs_common.c:1980 src/prefs_common.c:2019 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Znaèka pro citaci" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2004 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Formát pøeposlání" -#: src/prefs_common.c:2048 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Popis symbolù " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2056 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Znaèky pro citaci" -#: src/prefs_common.c:2071 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Pova¾ovat tyto znaky za znaky pro citaci: " -#: src/prefs_common.c:2121 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: src/prefs_common.c:2150 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Malé" -#: src/prefs_common.c:2169 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normální" -#: src/prefs_common.c:2188 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Tuèné" -#: src/prefs_common.c:2213 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Pøekládat názvy záhlaví (jako napøíklad 'Od:', 'Pøedmìt:')" -#: src/prefs_common.c:2216 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Zobrazit poèet nepøeètených za názvem slo¾ky" -#: src/prefs_common.c:2225 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Zkrátit názvy diskuzních skupin del¹í ne¾" -#: src/prefs_common.c:2240 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "dopisy(ù)" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Souhrnný pohled" -#: src/prefs_common.c:2255 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Zobrazit pøíjemce ve sloupci 'Od', jestli¾e odesílatel jste vy sám" -#: src/prefs_common.c:2258 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Zobrazit odesílatele pomocí knihy adres" -#: src/prefs_common.c:2261 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "Vlákno z pøedmìtu jako pøídavek ke standardních záhlavím" -#: src/prefs_common.c:2269 src/prefs_common.c:3210 src/prefs_common.c:3248 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Formát datumu" -#: src/prefs_common.c:2291 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Nastavení zobrazených polo¾ek v souhrnu... " -#: src/prefs_common.c:2358 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Povolit zabarvení zpráv" -#: src/prefs_common.c:2373 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5233,75 +5220,67 @@ msgstr "" "Zobrazit více-bytovou abecedu a èíslice\n" "jako ASCII znaky (pouze pro Japonsko)" -#: src/prefs_common.c:2379 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Zobrazit okno se záhlavím nad zprávou" -#: src/prefs_common.c:2386 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Zobrazit krátké záhlaví pøi zobrazení zprávy" -#: src/prefs_common.c:2408 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Prázdná øádka" -#: src/prefs_common.c:2422 src/prefs_common.c:2462 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(y)" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Vynechat prázdné místo v záhlaví" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Posun" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Polovina stránky" -#: src/prefs_common.c:2442 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Jemný posun" -#: src/prefs_common.c:2448 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: src/prefs_common.c:2473 -msgid "Automatically display attached images" -msgstr "Automaticky zobrazit pøipojené obrázky" - -#: src/prefs_common.c:2476 -msgid "Resize attached images" -msgstr "Zmìnit velikost pøipojených obrázkù" - -#: src/prefs_common.c:2479 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Zobrazit popis pøíloh (místo jejich názvù)" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automaticky zkontrolovat podpis" -#: src/prefs_common.c:2531 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Zobrazit výsledek testování podpisu v popup oknì" -#: src/prefs_common.c:2534 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Ulo¾it passphrase doèasnì v pamìti" -#: src/prefs_common.c:2549 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Vypr¹elo za" -#: src/prefs_common.c:2562 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "minut(y) " -#: src/prefs_common.c:2575 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5309,35 +5288,36 @@ msgstr "" "(Nastavení na '0' ulo¾í passphrase\n" " pro celou relaci)" -#: src/prefs_common.c:2585 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2590 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Zobrazit varování pokud GnuPG nefunguje" -#: src/prefs_common.c:2658 -msgid "Open messages in summary with cursor keys" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Otevøít zprávy v souhrnu pomocí kursorových kláves" -#: src/prefs_common.c:2662 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Pøi vstupu do slo¾ky otevøít první nepøeètenou zprávu" -#: src/prefs_common.c:2666 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Oznaèit zprávu za pøeètìnou pouze pøi otevøení v novém oknì" -#: src/prefs_common.c:2670 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Po pøijetí nových zpráv pøejít na Doruèenou po¹tu" -#: src/prefs_common.c:2678 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Vykonat ihned pøi pøesunu nebo mazání zpráv" -#: src/prefs_common.c:2685 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5345,289 +5325,261 @@ msgstr "" "(Pokud je tato volba vypnuta,\n" "zprávy budou oznaèeny a¾ do vykonání)" -#: src/prefs_common.c:2691 -msgid "Dialogs" -msgstr "Dialogy" - -#. Next Unread Message Dialog -#: src/prefs_common.c:2705 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Zobrazit dialog o nepøeètených zprávách" -#: src/prefs_common.c:2719 src/prefs_common.c:2740 src/prefs_common.c:2757 -msgid "Always" -msgstr "V¾dy" - -#: src/prefs_common.c:2720 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Pøedpokládat 'Ano'" -#: src/prefs_common.c:2722 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Pøedpokládat 'Ne'" -#: src/prefs_common.c:2727 -msgid "Show send dialog" -msgstr "Zobrazit dialog o odesílání" - -#: src/prefs_common.c:2741 src/prefs_common.c:2760 -msgid "Never" -msgstr "Nikdy" - -#: src/prefs_common.c:2745 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "Zobrazit dialog o pøijetí" - -#: src/prefs_common.c:2758 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "Pouze pokud je okno aktivní" - -#: src/prefs_common.c:2768 -msgid "Close receive dialog when finished" -msgstr "Zavøít dialog o pøijetí po dokonèení" - -#: src/prefs_common.c:2775 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Nastavit klávesové zkratky... " -#: src/prefs_common.c:2781 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Téma ikon" -#: src/prefs_common.c:2864 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Externí pøíkaz (%s bude nahrazen jménem souboru / URI)" -#: src/prefs_common.c:2873 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Webový prohlí¾eè" -#: src/prefs_common.c:2898 src/summaryview.c:3459 -msgid "Print" -msgstr "Tisk" - -#: src/prefs_common.c:2909 src/toolbar.c:405 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/prefs_common.c:2939 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Pøidat adresu do cíle dvojklikem" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2942 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Délka logu" -#: src/prefs_common.c:2949 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Zkrátit délku logu" -#: src/prefs_common.c:2954 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Délka okna s logy" -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 zamezí logování do okna)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Bezpeènost" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Dotázat se pøed pøijetím SSL certifikátu" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2986 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Pøi ukonèení" -#: src/prefs_common.c:2994 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potvrdit ukonèení" -#: src/prefs_common.c:3001 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Pøi ukonèení vyprázdnit ko¹" -#: src/prefs_common.c:3003 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Potvrdit vyprázdnìní" -#: src/prefs_common.c:3007 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Varovat pokud jsou zprávy ve frontì" -#: src/prefs_common.c:3186 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "zkratky pro jména dnù v týdnu" -#: src/prefs_common.c:3187 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "plný název dne v týdnu" -#: src/prefs_common.c:3188 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "zkratka pro mìsíc" -#: src/prefs_common.c:3189 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "plný název mìsíce" -#: src/prefs_common.c:3190 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "preferované datum a èas podle aktuálního locale" -#: src/prefs_common.c:3191 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "století (rok/100)" -#: src/prefs_common.c:3192 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "den v mìsíci èíselnì" -#: src/prefs_common.c:3193 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "hodiny èíselnì s 24 hodinových cyklem" -#: src/prefs_common.c:3194 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "hodiny èíselnì s 12 hodinových cyklem" -#: src/prefs_common.c:3195 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "rok èíselnì" -#: src/prefs_common.c:3196 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "mìsíc èíselnì" -#: src/prefs_common.c:3197 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minuty èíselnì" -#: src/prefs_common.c:3198 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "AM nebo PM" -#: src/prefs_common.c:3199 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "vteøiny èíselnì" -#: src/prefs_common.c:3200 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "den v týdnu èíselnì" -#: src/prefs_common.c:3201 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "preferovaný datum pro aktuální locale" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "poslední dvì èíslice z roku" -#: src/prefs_common.c:3203 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "rok jako desítkové èíslo" -#: src/prefs_common.c:3204 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "èasová zóna, název nebo zkratka" -#: src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Specifikátor" -#: src/prefs_common.c:3265 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Pøíklad" -#: src/prefs_common.c:3354 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Nastavení barev pro zprávy" -#: src/prefs_common.c:3362 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citovaný text - První úroveò" -#: src/prefs_common.c:3415 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citovaný text - Druhá úroveò" -#: src/prefs_common.c:3421 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citovaný text - Tøetí úroveò" -#: src/prefs_common.c:3427 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI odkaz" -#: src/prefs_common.c:3433 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Cílová slo¾ka" -#: src/prefs_common.c:3439 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Podpisy" -#: src/prefs_common.c:3446 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Rotovat barvy citací" -#: src/prefs_common.c:3513 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Zvolte barvu pro 1 úroveò citace" -#: src/prefs_common.c:3516 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Zvolte barvu pro 2 úroveò citace" -#: src/prefs_common.c:3519 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Zvolte barvu pro 3 úroveò citace" -#: src/prefs_common.c:3522 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Získat barvu z URI" -#: src/prefs_common.c:3525 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Zvolte barvu pro cílovou slo¾ku" -#: src/prefs_common.c:3528 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Zvolte barvu pro podpisy" -#: src/prefs_common.c:3532 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Zvolte barvu pro ¹patnì napsaná slova" -#: src/prefs_common.c:3668 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Výbìr písma" -#: src/prefs_common.c:3742 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Klávesové zkratky" -#: src/prefs_common.c:3756 +#: src/prefs_common.c:3771 #, fuzzy msgid "Select preset:" msgstr "Vybrat klíèe" -#: src/prefs_common.c:3769 src/prefs_common.c:4107 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Starý Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3777 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5660,7 +5612,6 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat toto z msgid "Displayed header configuration" msgstr "Zobrazené nastavení záhlaví" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Název záhlaví" @@ -5681,109 +5632,120 @@ msgstr "Zobrazit v msgid "This header is already in the list." msgstr "Toto záhlaví je ji¾ v seznamu." -#: src/prefs_filtering.c:226 +#: src/prefs_filtering.c:224 msgid "Move" msgstr "Pøesunout" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:225 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/prefs_filtering.c:229 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Oznaèit" -#: src/prefs_filtering.c:230 +#: src/prefs_filtering.c:228 msgid "Unmark" msgstr "Odoznaèit" -#: src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_filtering.c:229 msgid "Mark as read" msgstr "Oznaèit jako pøeètené" -#: src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_filtering.c:230 msgid "Mark as unread" msgstr "Oznaèit jako nepøeètené" -#: src/prefs_filtering.c:233 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:448 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Pøeposlat" -#: src/prefs_filtering.c:235 +#: src/prefs_filtering.c:233 msgid "Redirect" msgstr "Pøesmìrovat" -#: src/prefs_filtering.c:236 src/prefs_filtering.c:477 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:1627 +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Provést" -#: src/prefs_filtering.c:237 src/prefs_filtering.c:482 +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 msgid "Color" msgstr "Barva" -#: src/prefs_filtering.c:238 -msgid "Delete on Server" -msgstr "Smazat na serveru" - -#: src/prefs_filtering.c:350 +#: src/prefs_filtering.c:348 msgid "Filtering/Processing configuration" msgstr "Nastavení filtrování/zpracování" -#: src/prefs_filtering.c:367 src/prefs_scoring.c:219 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 msgid "Condition" msgstr "Podmínka" -#: src/prefs_filtering.c:381 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "Definovat ..." -#: src/prefs_filtering.c:393 +#: src/prefs_filtering.c:391 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: src/prefs_filtering.c:432 src/progressdialog.c:52 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 msgid "Account" msgstr "Úèet" -#: src/prefs_filtering.c:472 +#: src/prefs_filtering.c:470 msgid "Destination" msgstr "Místo urèení" -#: src/prefs_filtering.c:503 src/prefs_matcher.c:467 +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Pøíjem" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "Informace ..." -#: src/prefs_filtering.c:557 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 +msgid " Replace " +msgstr " Nahradit " + +#: src/prefs_filtering.c:560 msgid "Current filtering/processing rules" msgstr "Aktuální pravidla pro filtrování/zpracování" -#: src/prefs_filtering.c:939 src/prefs_filtering.c:1007 -#: src/prefs_scoring.c:564 src/prefs_scoring.c:608 +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 msgid "Condition string is not valid." msgstr "Øetìzec pro podmínku není platný." -#: src/prefs_filtering.c:967 src/prefs_scoring.c:550 src/prefs_scoring.c:594 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 msgid "Condition string is empty." msgstr "Øetìzec pro podmínku je prázdný." -#: src/prefs_filtering.c:985 +#: src/prefs_filtering.c:986 msgid "Destination is not set." msgstr "Místo urèení není nastavené." -#: src/prefs_filtering.c:1061 src/prefs_scoring.c:630 +#: src/prefs_filtering.c:995 +#, fuzzy +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Není uveden pøíjemce." + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 msgid "Delete rule" msgstr "Smazat pravidlo" -#: src/prefs_filtering.c:1062 src/prefs_scoring.c:631 +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 msgid "Do you really want to delete this rule?" msgstr "Opravdu chcete smazat toto pravidlo?" -#: src/prefs_filtering.c:1492 src/prefs_matcher.c:1663 src/prefs_scoring.c:767 +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 msgid "Entry not saved" msgstr "Neulo¾ený záznam." -#: src/prefs_filtering.c:1493 +#: src/prefs_filtering.c:1494 msgid "The entry was not saved. Close anyway?" msgstr "Záznam nebyl ulo¾en. Chcete pøesto okno zavøít?" @@ -5803,32 +5765,26 @@ msgstr "Vy msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "Ulo¾it odeslané zprávy do této slo¾ky místo do Odeslané po¹ty" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Výchozí Komu: " -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "Zaslat odpovìdi na: " -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Práva pro slu¾ku: " -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Výchozí úèet: " -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Barva slo¾ky: " @@ -5841,23 +5797,20 @@ msgstr "Zvolte barvu pro slo msgid "All messages" msgstr "V¹echny zprávy" -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1705 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 -#: src/selective_download.c:806 src/summaryview.c:465 src/summaryview.c:630 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Pøedmìt" -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 -#: src/selective_download.c:803 src/summaryview.c:466 src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Od" -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Komu" @@ -5865,8 +5818,7 @@ msgstr "Komu" msgid "To or Cc" msgstr "Komu nebo Kopie" -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:50 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Diskusní skupiny" @@ -5874,8 +5826,7 @@ msgstr "Diskusn msgid "In reply to" msgstr "Odpovìdìt komu" -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:51 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Doporuèení" @@ -5931,7 +5882,7 @@ msgstr "Zna msgid "Color label" msgstr "Barevné oznaèení" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Ignorovat vlákno" @@ -5987,7 +5938,6 @@ msgstr "ne" msgid "Condition configuration" msgstr "Nastavení podmínky" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Druh shody" @@ -6000,7 +5950,6 @@ msgstr "Tvrzen msgid "Use regexp" msgstr "Pou¾ít regulární výraz" -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Boolovský operátor" @@ -6013,7 +5962,7 @@ msgstr "Aktu msgid "Value is not set." msgstr "Hodnota není nastavena." -#: src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:768 +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" "The entry was not saved\n" "Have you really finished?" @@ -6021,30 +5970,28 @@ msgstr "" "Záznam nebyl ulo¾en.\n" "Opravdu jste skonèili?" -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_matcher.c:1709 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/selective_download.c:809 src/summaryview.c:467 +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Datum" -#. references -#: src/prefs_matcher.c:1710 src/quote_fmt.c:52 +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "Message-ID" -#: src/prefs_matcher.c:1713 +#: src/prefs_matcher.c:1714 msgid "Filename - should not be modified" msgstr "Název soubor - mù¾e být zmìnìn" -#: src/prefs_matcher.c:1714 +#: src/prefs_matcher.c:1715 msgid "new line" msgstr "nový øádek" -#: src/prefs_matcher.c:1715 +#: src/prefs_matcher.c:1716 msgid "escape character for quotes" msgstr "uvozovky opatøit escape znakem" -#: src/prefs_matcher.c:1716 +#: src/prefs_matcher.c:1717 msgid "quote character" msgstr "znak citace" @@ -6052,8 +5999,7 @@ msgstr "znak citace" msgid "Scoring configuration" msgstr "Nastavení pro ohodnocení" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:470 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Ohodnocení" @@ -6069,20 +6015,18 @@ msgstr "Skr msgid "Important score" msgstr "Dùle¾ité ohodnocení" -#: src/prefs_scoring.c:528 +#: src/prefs_scoring.c:519 msgid "Match string is not valid." msgstr "Hledaný øetìzec je neplatný." -#: src/prefs_scoring.c:556 src/prefs_scoring.c:600 +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 msgid "Score is not set." msgstr "Není nastaveno ¾ádné ohodnocení." -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Pøíloha" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Èíslo" @@ -6171,68 +6115,62 @@ msgstr "Nastaven msgid "Message view toolbar configuration" msgstr "Nastavení li¹ty pro náhled zprávy" -#: src/prefs_toolbar.c:622 +#: src/prefs_toolbar.c:620 #, fuzzy msgid "Sylpheed Action" msgstr "Smazat akci" -#: src/prefs_toolbar.c:631 +#: src/prefs_toolbar.c:629 msgid "Toolbar text" msgstr "Text nástrojové li¹ty" -#: src/prefs_toolbar.c:683 -msgid "Available toolbar items" +#: src/prefs_toolbar.c:682 +#, fuzzy +msgid "Available toolbar icons" msgstr "Dostupné polo¾ky nástrojové li¹ty" -#. available actions -#: src/prefs_toolbar.c:738 +#: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Událost spu¹tìná po klepnutí" -#. currently active toolbar items -#: src/prefs_toolbar.c:789 +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "Výchozí" + +#: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Zobrazené polo¾ky nástrojové li¹ty" -#: src/prefs_toolbar.c:802 +#: src/prefs_toolbar.c:807 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/prefs_toolbar.c:804 +#: src/prefs_toolbar.c:809 msgid "Icon text" msgstr "Text ikony" -#: src/prefs_toolbar.c:805 +#: src/prefs_toolbar.c:810 msgid "Mapped event" msgstr "Namapované události" -#: src/prefs_toolbar.c:868 +#: src/prefs_toolbar.c:873 msgid "Customize Toolbars/Main Window" msgstr "Pøizpùsobení nástrojové li¹ty/Hlavní okno" -#: src/prefs_toolbar.c:877 +#: src/prefs_toolbar.c:882 msgid "Customize Toolbars/Message Window" msgstr "Pøizpùsobení nástrojové li¹ty/Okno se zprávou" -#: src/prefs_toolbar.c:886 +#: src/prefs_toolbar.c:891 msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Pøizpùsobení nástrojové li¹ty/Okno s novou zprávou" -#: src/procmsg.c:939 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "Vyskytla se chyba pøi posílání zprávy pro '%s'." - -#: src/procmsg.c:943 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "Vyskytla se chyba pøi posílání zprávy pomocí pøíkazu '%s'." - -#: src/procmsg.c:962 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Nelze vytvoøit doèasný soubor pro odesílání do diskusní skupiny." -#: src/procmsg.c:973 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "Chyba pøi zápisu doèasného souboru pro odesílání do diskusní skupiny." @@ -6240,42 +6178,34 @@ msgstr "Chyba p msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Vlastní formát datumu (více man strftime)" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Celé jméno odesílatele" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Køestní jméno odesílatele" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Pøíjmení odesílatele" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Iniciály odesílatele" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Obsah zprávy" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Citovaný obsah zprávy" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Tìlo zprávy bez podpisu" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Citovaný obsah zprávy bez podpisu" @@ -6441,159 +6371,76 @@ msgstr "P msgid "Enter another user or key ID:" msgstr "Zadejte dal¹ího u¾ivatele nebo klíèové ID:" -#: src/selective_download.c:134 -msgid "/Preview _new messages" -msgstr "/Náhled na _nové zprávy" - -#: src/selective_download.c:135 -msgid "/Preview _all messages" -msgstr "/Náhled na _v¹echny zprávy" - -#: src/selective_download.c:290 -msgid "(No date)" -msgstr "(®ádné datum)" - -#: src/selective_download.c:292 -msgid "(No sender)" -msgstr "(Bez odesílatele)" - -#: src/selective_download.c:294 -msgid "(No subject)" -msgstr "(®ádný pøedmìt)" - -#: src/selective_download.c:391 -#, c-format -msgid "%i Messages" -msgstr "%i zpráv" - -#: src/selective_download.c:448 -#, c-format -msgid "" -"Selected account \"%s\" is not a POP mail server.\n" -"Please select a different account" -msgstr "" -"Vybraný úèet \"%s\" není úèet typu POP.\n" -"Vyberte prosím jiný úèet." - -#: src/selective_download.c:645 -msgid "Preview mail" -msgstr "Náhled zprávy" - -#: src/selective_download.c:646 -msgid "Preview old/new mail on account" -msgstr "Náhled na starou/novou po¹tu pro úèet" - -#: src/selective_download.c:662 -msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" - -#: src/selective_download.c:663 -msgid "Remove selected mail" -msgstr "Odstranit vybranou po¹tu" - -#: src/selective_download.c:672 -msgid "Download" -msgstr "Sta¾ení" - -#: src/selective_download.c:673 -msgid "Download selected mail" -msgstr "Sta¾ení vybrané po¹ty" - -#: src/selective_download.c:685 -msgid "Done" -msgstr "Hotovo" - -#: src/selective_download.c:686 -msgid "Exit dialog" -msgstr "Dialog o ukonèení" - -#: src/selective_download.c:732 -msgid "Selective download" -msgstr "Selektivní sta¾ení" - -#: src/selective_download.c:742 -msgid "0 messages" -msgstr "0 zpráv" - -#: src/selective_download.c:753 -msgid "Show only old messages" -msgstr "Zobrazit pouze staré zprávy" - -#: src/selective_download.c:764 -msgid " contains " -msgstr " obsahuje " - -#: src/send.c:311 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "SMTP AUTH selhala\n" - -#: src/send.c:323 -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání QUIT\n" +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "Pøipojení" -#: src/send.c:403 +#: src/send_message.c:384 msgid "Doing POP before SMTP..." msgstr "Provádím POP pøed SMTP..." -#: src/send.c:406 +#: src/send_message.c:387 msgid "POP before SMTP" msgstr "POP pøed SMTP" -#: src/send.c:449 src/send.c:450 src/send.c:648 -msgid "Quitting..." -msgstr "Ukonèuji..." - -#: src/send.c:484 src/send.c:548 -#, c-format -msgid "Sending message (%d / %d bytes)" -msgstr "Posílám zprávu (%d / %d bytù)" - -#: src/send.c:571 -msgid "Sending message" -msgstr "Posílám zprávu" - -#: src/send.c:617 +#: src/send_message.c:392 #, c-format msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Pøipojuji se na SMTP server: %s ..." -#: src/send.c:619 -msgid "Connecting" -msgstr "Pøipojení" - -#: src/send.c:623 +#: src/send_message.c:455 msgid "Sending HELO..." msgstr "Posílám HELO..." -#: src/send.c:624 src/send.c:628 src/send.c:632 +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 msgid "Authenticating" msgstr "Autentizuji" -#: src/send.c:627 +#: src/send_message.c:459 msgid "Sending EHLO..." msgstr "Posílám EHLO..." -#: src/send.c:635 +#: src/send_message.c:467 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Posílám MAIL FROM..." -#: src/send.c:636 src/send.c:640 src/send.c:645 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "Odesílání" -#: src/send.c:639 +#: src/send_message.c:471 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Posílám RCPT TO..." -#: src/send.c:644 +#: src/send_message.c:476 msgid "Sending DATA..." msgstr "Posílám DATA..." -#: src/setup.c:43 +#: src/send_message.c:480 +msgid "Quitting..." +msgstr "Ukonèuji..." + +#: src/send_message.c:504 +#, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Posílám zprávu (%d / %d bytù)" + +#: src/send_message.c:532 +msgid "Sending message" +msgstr "Posílám zprávu" + +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "Pøi posílání zprávy nastala chyba." + +#: src/setup.c:44 msgid "Mailbox setting" msgstr "Nastavení mailboxu" -#: src/setup.c:44 +#: src/setup.c:45 msgid "" "First, you have to set the location of mailbox.\n" "You can use existing mailbox in MH format\n" @@ -6667,531 +6514,512 @@ msgstr "Dosa msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Dosa¾en konec seznamu, pokraèovat od zaèátku?" -#: src/summaryview.c:405 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpovìdìt" -#: src/summaryview.c:406 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Odpovìdìt _komu" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Odpovìdìt _komu/_v¹em" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Odpovìdìt _komu/_odesílateli" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Odpovìdìt _komu/do _diskusního listu" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Pø_edat dál" -#: src/summaryview.c:414 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Pøesmìrovat" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Z_novu upravit" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Pøesunout..." -#: src/summaryview.c:419 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Kopírovat..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Stornovat zprávu do diskusní skupiny" -#: src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/S_pustit" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Oznaèit" -#: src/summaryview.c:425 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Oznaèit/_Oznaèit" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Oznaèit/_Zru¹it oznaèení" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Oznaèit/---" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Oznaèit/Oznaèit jak_o nepøeètené" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Oznaèit/Oznaèit jako pø_eètené" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Oznaèit/Oznaèit v¹echny jako pøeètené" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Oznaèit/Ignorovat vlákno" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Oznaèit/Neignorovat vlákno" +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/_Oznaèit" + #: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/_Oznaèit/_Zru¹it oznaèení" + +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/_Barevné oznaèení" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Pøidat odesílatele do kni_hy adres" -#: src/summaryview.c:438 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/_Vytvoøit filtr" -#: src/summaryview.c:439 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/_Vytvoøit filtr/_Automaticky" -#: src/summaryview.c:441 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/_Vytvoøit filtr/podle _Od" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/_Vytvoøit filtr/podle _Komu" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/_Vytvoøit filtr/podle _Pøedmìtu" -#: src/summaryview.c:451 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/_Zobrazit/_Zdroj" -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/_Zobrazit/V¹echna zá_hlaví" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Tisk..." -#: src/summaryview.c:457 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/Vybrat _v¹e" -#: src/summaryview.c:458 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Vybrat _vlákno" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:469 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "Èís." -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:480 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "v¹echny zprávy" -#: src/summaryview.c:481 src/summaryview.c:482 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "zprávy, které jsou star¹í ne¾ #" -#: src/summaryview.c:483 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "zprávy, které obsahují S v tìle zprávy" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "zprávy, které obsahují S v celé zprávì" -#: src/summaryview.c:485 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "zprávy s kopií na S" -#: src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "zpráva, kde je S v poli Komu: nebo Kopie:" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "smazané zprávy" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "zprávy, které obsahují S v poli Odesílatel" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "pravda, pokud bylo provedení \"S\" úspì¹né" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "zprávy, které pocházejí od u¾ivatele S" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "pøeposlané zprávy" -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "zprávy, které obsahují v hlavièce S" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "zprávy, které obsahují S v Message-Id hlavièce" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "zprávy, které obsahují S v záhlaví inreplayto" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "zamknuté zprávy" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "zprávy, které jsou v diskusní skupinì S" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "nové zprávy" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "staré zprávy" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "zprávy, na které bylo odpovìzeno" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "pøeètené zprávy" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "zprávy, které obsahují S v poli Pøedmìt" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "zprávy, jejich¾ ohodnocení je rovné #" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "zprávy, jejich¾ ohodnocení je vìt¹í ne¾ #" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "zprávy, jejich¾ ohodnocení je men¹í ne¾ #" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "zprávy, jejich¾ velikost je rovna #" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "zprávy, jejich¾ velikost je vìt¹í ne¾ #" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "zprávy, jejich¾ velikost je men¹í #" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "zprávy, které byly odeslány S" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "oznaèené zprávy" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "nepøeètené zprávy" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "zprávy, které obsahují S v poli Odvolávka" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "zprávy, které obsahují S v záhlaví X-Label" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "logický AND operátor" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "logický OR operátor" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "logický NOT operátor" -#: src/summaryview.c:517 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "vyhledávání rozli¹uje malá a velká písmena" -#: src/summaryview.c:524 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Roz¹íøené vyhledávací symboly" -#: src/summaryview.c:573 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Pøepnout rychlé vyhledávání" -#: src/summaryview.c:657 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Roz¹íøené symboly" -#: src/summaryview.c:910 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Zpracovat oznaèené" -#: src/summaryview.c:911 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Zbyly nìjaké oznaèené. Zpracovat je?" -#: src/summaryview.c:958 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Prohledávám slo¾ku (%s)..." -#: src/summaryview.c:1353 src/summaryview.c:1397 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Nejsou ji¾ ¾ádné nepøeètené zprávy" -#: src/summaryview.c:1354 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná nepøeètená zpráva. Hledat od konce?" -#: src/summaryview.c:1366 src/summaryview.c:1410 -msgid "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -msgstr "Interní chyba: neoèekávaná hodnota pro prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" +"Interní chyba: neoèekávaná hodnota pro prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1374 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "®ádné nepøeètené zprávy." -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná nepøeètená zpráva. Chcete jít do dal¹í slo¾ky?" -#: src/summaryview.c:1440 src/summaryview.c:1464 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Nejsou ji¾ ¾ádné nové zprávy" -#: src/summaryview.c:1441 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná nová zpráva. Hledat od konce?" -#: src/summaryview.c:1450 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "®ádné nové zprávy." -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná nová zpráva. Chcete jít do dal¹í slo¾ky?" -#: src/summaryview.c:1467 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Hledat znova" -#: src/summaryview.c:1496 src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Nejsou ji¾ ¾ádné oznaèené zprávy" -#: src/summaryview.c:1497 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná nepøeètená zpráva. Hledat od konce?" -#: src/summaryview.c:1506 src/summaryview.c:1531 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "®ádná neoznaèená zpráva." -#: src/summaryview.c:1522 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná neoznaèená zpráva. Hledat od zaèátku?" -#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Nejsou ji¾ ¾ádné zprávy s návì¹tím" -#: src/summaryview.c:1547 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná zpráva s návì¹tím. Hledat od konce?" -#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "®ádná zpráva s návì¹tím." -#: src/summaryview.c:1572 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Nenalezena ¾ádná zpráva s návì¹tím. Hledat od zaèátku?" -#: src/summaryview.c:1785 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Získávám zprávy od osoby..." -#: src/summaryview.c:1953 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d smazané" -#: src/summaryview.c:1957 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d pøemístìné" -#: src/summaryview.c:1958 src/summaryview.c:1965 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1963 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s %d zkopírováno" -#: src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " polo¾ka vybrána" -#: src/summaryview.c:1980 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " polo¾ky vybrány" -#: src/summaryview.c:1997 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nová(é), %d nepøeètená(é), celkem %d (%s)" -#: src/summaryview.c:2003 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "%d nových, %d nepøeètených, %d celkem" - -#: src/summaryview.c:2172 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Celkové setøídìní..." -#: src/summaryview.c:2242 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Nastavuji pøehled z dat zpráv..." -#: src/summaryview.c:2369 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(®ádné datum)" -#: src/summaryview.c:2972 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Nejste autorem tohoto pøíspìvku\n" -#: src/summaryview.c:3062 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Smazat zprávu(y)" -#: src/summaryview.c:3063 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu(y) z ko¹e?" -#: src/summaryview.c:3115 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Vymazávám duplikované zprávy..." -#: src/summaryview.c:3227 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Cílová polo¾ka je stejná jako aktuální slo¾ka." -#: src/summaryview.c:3304 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Cíl kopírování je stejný jako aktuální slo¾ka." -#: src/summaryview.c:3352 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Vybírám v¹echny zprávy..." -#: src/summaryview.c:3410 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Pøidat nebo pøepsat" -#: src/summaryview.c:3411 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Pøidat nebo pøepsat existující soubor?" -#: src/summaryview.c:3412 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Pøidat" -#: src/summaryview.c:3420 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3441 -#, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "Nemohu ulo¾it soubor '%s'." - -#: src/summaryview.c:3460 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"Vlo¾te pøíkazovou øádku pro tisk:\n" -"('%s' bude nahrazeno jménem souboru)" - -#: src/summaryview.c:3466 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"Pøíkazová øádka pro tisk je neplatná:\n" -"'%s'" - -#: src/summaryview.c:3705 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Vytváøím vlákna..." -#: src/summaryview.c:3803 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Ru¹ím vlákna..." -#: src/summaryview.c:3936 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Nejsou definována ¾ádná pravidla pro filtrování." -#: src/summaryview.c:3945 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Filtruji..." -#: src/summaryview.c:5341 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7200,175 +7028,605 @@ msgstr "" "Chyba v regulárním výrazu (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:147 src/toolbar.c:1481 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Naète novou po¹tu ze v¹ech úètù" -#: src/toolbar.c:148 src/toolbar.c:1487 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Naète novou po¹tu z akuálního úètu" -#: src/toolbar.c:149 src/toolbar.c:1493 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Ode¹le pozdr¾ené zprávy" -#: src/toolbar.c:150 src/toolbar.c:1506 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Vytváøí novou zprávu" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1510 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Vytváøí diskusní pøíspìvek" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1516 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Odpovídá na zprávu" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1537 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Odpovídá odesílateli" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1558 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Odpovídá v¹em" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1579 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Odpovídá do diskusního listu" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1600 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Pøedává zprávu dál" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1621 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Sma¾e zprávu" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1633 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Pøejde na dal¹í zprávu" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1641 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Ode¹le zprávu" -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1647 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaøadí do výstupní fronty a ode¹le pozdìji" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1653 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo¾í koncept do slo¾ky" -#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1659 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Vlo¾í soubor" -#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1665 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Pøipojí soubor" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Vlo¾í podpis" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Úprava externím editorem" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zarovnání dlouhých øádkù" -#: src/toolbar.c:171 +#: src/toolbar.c:180 #, fuzzy msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Sylpheed - Zobrazení slo¾ky" -#: src/toolbar.c:191 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Odpovìdìt s _citací" -#: src/toolbar.c:192 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/Odpovìdìt _bez citace" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Odpovìdìt v¹em s ci_tací" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Odpovìdìt v¹em b_ez citace" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Odpovìdìt do d_iskusního listu s citací" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Odpovìdìt do diskusního listu bez ci_tace" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Odpovìdìt odesílateli s _citací" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/_Odpovìdìt odesílateli bez citace" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/_Pøeposlat zprávu (vlo¾ený styl)" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Pøeposlat zprávu jako pøí_lohu" -#: src/toolbar.c:347 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Stáhnout" -#: src/toolbar.c:348 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Stáhnout v¹e" -#: src/toolbar.c:351 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/toolbar.c:353 src/toolbar.c:445 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Odpovìdìt" -#: src/toolbar.c:354 src/toolbar.c:446 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "V¹echno" -#: src/toolbar.c:355 src/toolbar.c:447 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Odesílatel" -#: src/toolbar.c:398 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Poslat pozdìji" -#: src/toolbar.c:399 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/toolbar.c:402 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Pøíloha" -#: src/toolbar.c:406 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Zarovnání" -#: src/toolbar.c:1498 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "Diskuzní skupiny" +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +#, fuzzy +msgid "Demo" +msgstr "Odstranit" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "Automaticky zobrazit pøipojené obrázky" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" +msgstr "Zmìnit velikost pøipojených obrázkù" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "Velikost slo¾ky :" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +#, fuzzy +msgid "Load Image" +msgstr "staré zprávy" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +#, fuzzy +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "Maximum polo¾ek" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +#, fuzzy +msgid "MB" +msgstr "M" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "smazané zprávy" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "Nová slo¾ka" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +#, fuzzy +msgid "Receive Spam" +msgstr "Pøíjem" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr " ... " + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "Nemohu se spojit s SMTP serverem: %s:%d\n" + +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "SSL spojení selhalo" + +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba bìhem pøipojování k %s: %d\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání EHLO\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání HELO\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání STARTTLS\n" + +#~ msgid "Moving %s to %s (%d%%)...\n" +#~ msgstr "Pøesouvám %s do %s (%d%%)...\n" + +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "Provádím nové naètení celého stromu slo¾ek..." + +#~ msgid "Compiled plugins:%s" +#~ msgstr "Zakompilované zásuvné moduly: %s" + +#~ msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" +#~ msgstr "Nelze navázat relaci s IMAP4 serverem.\n" + +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "Naèítám záhlaví (%d / %d)" + +#~ msgid "/_Tools/_Selective download..." +#~ msgstr "/_Nástroje/_Selektivní stahování..." + +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/_Zobrazit obrázek" + +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "Vyberte \"Zkontrolovat podpis\" pro ovìøení" + +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "Nemohu získat èást z mnohaèás»ové zprávy." + +#~ msgid "Socket error\n" +#~ msgstr "Chyba soketu\n" + +#~ msgid "Use filtering rules with Selective Download" +#~ msgstr "Pou¾ít filtrovací pravidla se selektivním stahováním" + +#~ msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" +#~ msgstr "Odstranit zprávu po sta¾ení pomocí selektivního stahování" + +#~ msgid "Tunnel command to open connection" +#~ msgstr "Pøíkaz pro otevøení tunelovaného spojení" + +#~ msgid "Could not get message file %d" +#~ msgstr "Nelze naèíst soubor %d se zprávou" + +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "Nelze naèíst soubor se zprávou." + +#~ msgid "Could not get message part." +#~ msgstr "Nelze naèíst èást zprávy." + +#~ msgid "No message part selected." +#~ msgstr "Není vybrána ¾ádná èást zprávy." + +#~ msgid "No message file selected." +#~ msgstr "Není vybrán ¾ádný soubor se zprávou." + +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "Nemohu získat èást z mnohaèás»ové zprávy" + +#~ msgid "" +#~ "The selected action cannot be used in the compose window\n" +#~ "because it contains %%f, %%F or %%p." +#~ msgstr "" +#~ "V oknì pro psaní zprávy nelze vybranou akci pou¾ít\n" +#~ "proto¾e obsahuje %%f, %%F nebo %%p." + +#~ msgid "" +#~ "Command could not be started. Pipe creation failed.\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Nelze spustit pøíkaz. Selhalo vytvoøení roury.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "" +#~ "Could not fork to execute the following command:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Nelze provést fork pro spu¹tìní následujícího pøíkazu:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "--- Running: %s\n" +#~ msgstr "--- Spu¹tìn: %s\n" + +#~ msgid "--- Ended: %s\n" +#~ msgstr "--- Ukonèen: %s\n" + +#~ msgid "Action's input/output" +#~ msgstr "Vstup/výstup pro akce" + +#~ msgid " Send " +#~ msgstr " Odeslat " + +#~ msgid "Abort" +#~ msgstr "Pøeru¹it" + +#~ msgid "for message file name" +#~ msgstr "pro název souboru se zprávou" + +#~ msgid "Dialogs" +#~ msgstr "Dialogy" + +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "Smazat na serveru" + +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "Vyskytla se chyba pøi posílání zprávy pro '%s'." + +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "Vyskytla se chyba pøi posílání zprávy pomocí pøíkazu '%s'." + +#~ msgid "/Preview _new messages" +#~ msgstr "/Náhled na _nové zprávy" + +#~ msgid "/Preview _all messages" +#~ msgstr "/Náhled na _v¹echny zprávy" + +#~ msgid "(No date)" +#~ msgstr "(®ádné datum)" + +#~ msgid "(No sender)" +#~ msgstr "(Bez odesílatele)" + +#~ msgid "(No subject)" +#~ msgstr "(®ádný pøedmìt)" + +#~ msgid "%i Messages" +#~ msgstr "%i zpráv" + +#~ msgid "" +#~ "Selected account \"%s\" is not a POP mail server.\n" +#~ "Please select a different account" +#~ msgstr "" +#~ "Vybraný úèet \"%s\" není úèet typu POP.\n" +#~ "Vyberte prosím jiný úèet." + +#~ msgid "Preview mail" +#~ msgstr "Náhled zprávy" + +#~ msgid "Preview old/new mail on account" +#~ msgstr "Náhled na starou/novou po¹tu pro úèet" + +#~ msgid "Remove selected mail" +#~ msgstr "Odstranit vybranou po¹tu" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Sta¾ení" + +#~ msgid "Download selected mail" +#~ msgstr "Sta¾ení vybrané po¹ty" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Hotovo" + +#~ msgid "Exit dialog" +#~ msgstr "Dialog o ukonèení" + +#~ msgid "Selective download" +#~ msgstr "Selektivní sta¾ení" + +#~ msgid "0 messages" +#~ msgstr "0 zpráv" + +#~ msgid "Show only old messages" +#~ msgstr "Zobrazit pouze staré zprávy" + +#~ msgid " contains " +#~ msgstr " obsahuje " + +#~ msgid "SMTP AUTH failed\n" +#~ msgstr "SMTP AUTH selhala\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání QUIT\n" + +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "%d nových, %d nepøeètených, %d celkem" + #~ msgid "/_View/_Sort/by _unread" #~ msgstr "/Z_obrazit/Setøíd_it/podle ne_pøeètených" @@ -7511,9 +7769,6 @@ msgstr "Diskuzn #~ msgid "getting message %d...\n" #~ msgstr "Získávám zprávu %d...\n" -#~ msgid "can't append message %s\n" -#~ msgstr "nelze pøidat zprávu %s\n" - #~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" #~ msgstr "zdrojová slo¾ka je stejná jako cílová.\n" @@ -8330,4 +8585,3 @@ msgstr "Diskuzn #~ msgid "allocated mainwin size: width = %d, height = %d\n" #~ msgstr "Velikost rozvr¾ení hlavního okna: ¹íøka = %d, vý¹ka = %d\n" - diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 07929c381..285849f17 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-23 07:57+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-11 16:15+0100\n" "Last-Translator: Jens Oberender \n" "Language-Team: German \n" @@ -35,10 +36,10 @@ msgstr "" "`G' Spalte wählen, um das Nachrichtenabholen mit `Hole alle' zu aktivieren." #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4606 src/compose.c:4776 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr " Als Standardaccount setzen " #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -101,22 +102,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich löschen?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2944 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 src/compose.c:6190 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "+Nein" msgid "Add to address book" msgstr "Adressbuch hinzufügen" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -139,45 +140,45 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wähle Adressbuchablage" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3067 src/compose.c:5706 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3256 src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:499 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3067 src/compose.c:5707 src/compose.c:6369 src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3763 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -329,14 +330,14 @@ msgstr "/Neue Ab_lage" #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Löschen" @@ -436,8 +437,8 @@ msgstr "Keine LDAP Eintr msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2907 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Adressbuch" @@ -445,13 +446,12 @@ msgstr "Adressbuch" msgid "Name:" msgstr "Name:" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -459,22 +459,21 @@ msgstr "L msgid "Lookup" msgstr "Suchen" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1397 src/compose.c:3116 -#: src/compose.c:4423 src/compose.c:5123 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "An:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1381 src/compose.c:3115 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1384 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Adresse(n) löschen" @@ -487,16 +486,16 @@ msgstr "Diese Adressdaten sind nur lesbar und k msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Adresse(n) wirklich löschen?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2944 -#: src/compose.c:6190 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -591,7 +590,7 @@ msgstr "Adressbuch Fehler" msgid "Could not read address index" msgstr "Konnte Adressindex nicht lesen." -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Benutzerschnittstelle" @@ -612,7 +611,6 @@ msgstr "E-Mail Adresse" msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" @@ -638,7 +636,6 @@ msgstr "Bitte Namen f msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Bitte Kopfzeilen zum Suchen angeben." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Beschäftigt mit Sammeln von Adressen..." @@ -689,8 +686,7 @@ msgstr "Kopfzeilenname" msgid "Address Count" msgstr "Adresszahl" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -711,7 +707,6 @@ msgstr "Sammle E-Mail Adressen - aus gew msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Sammle E-Mail Adressen - aus Ablage" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Allgemeine Adresse" @@ -720,11 +715,11 @@ msgstr "Allgemeine Adresse" msgid "Personal address" msgstr "Persönliche Adresse" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5884 src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Notiz" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3427 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -766,25 +761,24 @@ msgstr "falsche SMTP Antwort\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "Fehler bei der SMTP Sitzung aufgetreten\n" -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "Fehler bei der Autorisierung\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "kann TLS-Sitzung nicht starten\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen des SSL-Kontexts\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "SSL-Verbindung fehlgeschlagen (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL Verbindung verwendet %s\n" @@ -839,7 +833,7 @@ msgstr "" "(\"%s\" Einstellung abwählen).\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Kein Popup-Fenster bei Empfangsfehlern" @@ -1014,7 +1008,7 @@ msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Rechtschreibung/Rechtschreibung konfigurieren" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Ansicht" @@ -1168,57 +1162,57 @@ msgstr "/_Werkzeuge/_Vorlagen" msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Werkzeuge/A_ktionen" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Antwort an:" -#: src/compose.c:1390 src/compose.c:4420 src/compose.c:5125 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Newsgroups:" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Nachfolgend an:" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Zitatzeichen Formatfehler." -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Nachrichten Antwort-/Weiterleitungs-Formatfehler." -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datei %s ist leer." -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kann %s nicht lesen." -#: src/compose.c:2068 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Nachricht: %s" -#: src/compose.c:2758 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Bearbeitet]" -#: src/compose.c:2760 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2763 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2787 src/compose.c:3034 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1226,24 +1220,24 @@ msgstr "" "Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n" "Bitte wählen Sie einen E-Mail-Account vor dem Senden." -#: src/compose.c:2934 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Empfänger nicht angegeben" -#: src/compose.c:2942 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem senden?" -#: src/compose.c:2964 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Konnte Nachricht für das Senden nicht zwischenspeichern" -#: src/compose.c:2969 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1252,16 +1246,16 @@ msgstr "" "gesendet werden. Benutzen Sie \"Sende wartende Nachrichten\"\n" "aus dem Hauptmenu zum wiederholen." -#: src/compose.c:3050 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ." -#: src/compose.c:3064 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Einreihen" -#: src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1269,26 +1263,26 @@ msgstr "" "Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht.\n" "Soll die Nachricht in die Queue-Ablage?" -#: src/compose.c:3071 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:3074 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht." -#: src/compose.c:3087 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Kann die Nachricht nicht in Gesendet speichern." -#: src/compose.c:3317 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Konnte keinen Schlüssel finden, der mit der aktuellen Schlüssel-ID `%s' " "verbunden ist." -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1299,64 +1293,55 @@ msgstr "" "%s nach %s.\n" "Trotzdem senden?" -#: src/compose.c:3682 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Kein Account zum Emailversenden vorhanden!" -#: src/compose.c:3692 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Kein Account zum Newsversenden vorhanden!" -#: src/compose.c:4500 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/compose.c:5645 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Größe" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4669 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Nachricht speichern unter " -#: src/compose.c:4689 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "Auswählen ..." -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4825 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Kopfzeilen" -#. attachment list -#: src/compose.c:4827 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4829 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Weitere" -#: src/compose.c:4844 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5078 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -1369,31 +1354,31 @@ msgstr "" "Rechtschreibprüfung konnte nicht gestartet werden.\n" "%s" -#: src/compose.c:5540 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ungültiger MIME Typ" -#: src/compose.c:5558 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:5627 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:5672 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:5703 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:5704 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:5881 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1404,48 +1389,48 @@ msgstr "" "Prozess terminieren?\n" "Prozessgruppen ID: %d" -#: src/compose.c:6188 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Offlinewarnung" -#: src/compose.c:6189 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Sie arbeiten offline. Trotzdem weitermachen?" -#: src/compose.c:6303 src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Wähle Datei" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Nachricht verwerfen" -#: src/compose.c:6368 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Diese Nachricht wurde geändert. Verwerfen?" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "zum Entwurf" -#: src/compose.c:6404 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Vorlage `%s' anwenden?" -#: src/compose.c:6406 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Vorlage anwenden" -#: src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Ersetze" -#: src/compose.c:6407 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" @@ -1500,7 +1485,6 @@ msgstr "Eine E-Mail-Adresse muss angegeben werden." msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Ein Name und Wert müssen angegeben werden." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Bearbeite Personendaten" @@ -1530,7 +1514,6 @@ msgstr "E-Mail-Adresse" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben verschieben" @@ -1548,7 +1531,6 @@ msgstr "Modifiziere" msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1730,7 +1712,7 @@ msgstr "Maximale Eintr msgid "Basic" msgstr "Grundeinstellungen" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Erweitert" @@ -1816,7 +1798,7 @@ msgstr "HTML-Ausgabedatei" msgid "Stylesheet" msgstr "Stylesheet" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3743 src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -1876,13 +1858,12 @@ msgstr "Mit Webbrowser msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Exportiere Adressbuch in HTML-Datei" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Vorherige" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Nächste" @@ -1894,28 +1875,28 @@ msgstr "Dateiinfo" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Gib Zielverzeichnis und Mbox-Datei an." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Quellverzeichnis" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Exportiere Datei:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Auswählen... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Wähle exportierte Datei" @@ -1947,38 +1928,37 @@ msgstr "Name zu lang." msgid "Not specified." msgstr "Nicht angegeben." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Queue" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Trash" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Entwürfe" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "Bearbeite (%s)...\n" -#. move messages -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "Verschiebe %s nach %s...\n" -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "Wähle Ablage" @@ -2063,12 +2043,12 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setze Ablageinformation..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s ..." @@ -2081,7 +2061,6 @@ msgstr "Erneuere Ablagenbaum..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Auf neue Nachrichten prüfen in allen Ablagen..." -#. Open Folder #: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." @@ -2258,7 +2237,7 @@ msgstr "unbekannt" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kann die Gruppenliste nicht empfangen." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Fertig." @@ -2371,7 +2350,7 @@ msgstr "W msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2391,7 +2370,7 @@ msgstr "Seitenindex" msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" @@ -2408,7 +2387,6 @@ msgstr "Eigent msgid "Signer" msgstr "Unterzeichner" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2486,36 +2464,36 @@ msgstr "Zeige Zertifikate" msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Geändertes SSL-Zertifikat" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Kein Wörterbuch gewählt" -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Normaler Modus" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Schlechtschreiber Modus" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Unbekannter Vorschlagmodus" -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Keine falschen Wörter gefunden." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Ersetze unbekanntes Wort" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Ersetze \"%s\" mit: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2523,59 +2501,59 @@ msgstr "" "Durch das Halten der MOD1-Taste während des Drückens\n" "der Enter-Taste wird aus Fehlern gelernt.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Schneller Modus" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" unbekannt in %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Akzeptiere für diese Sitzung" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Füge dem persönlichen Wörterbuch hinzu" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Ersetzen durch..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr " Überprüfe mit %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(kein Vorschlag)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Mehr..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Wörterbuch %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Verwende Alternative (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr " Überprüfe beim Schreiben" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Wechsle Wörterbuch" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2584,144 +2562,144 @@ msgstr "" "Die Rechtschreibprüfung konnte das Wörterbuch nicht ändern.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Kein Von)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Kein Betreff)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "Verbindung zu %s:%d fehlgeschlagen" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "IMAP4-Verbindung zu %s:%d wurde unterbrochen. Verbinden...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "erstelle getunnelte IMAP4-Verbindung\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "erstelle IMAP4-Verbindung zu %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Kann TLS-Sitzung nicht starten.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "kann gelöschte Flags nicht setzen: %d\n" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "kann nicht löschen\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "" "kann gelöschte Flags nicht setzen: 1:%d\n" "\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Fehler beim Empfang von LIST aufgetreten.\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kann Mailbox nicht erstellen: LIST fehlgeschlagen\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kann Mailbox nicht erstellen\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kann %s nicht in %s umbenennen\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kann Mailbox nicht löschen\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht empfangen\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Fehler beim Empfang der Nachrichteneigenschaften.\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht bearbeiten: %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Kann IMAP Sitzung nicht herstellen mit: %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit IMAP4-Server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kann IMAP4-Sitzung nicht herstellen: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kann Namensbereich nicht empfangen\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kann Ablage %s nicht auswählen\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4-Login fehlgeschlagen.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kann %s nicht an %s anhängen\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(sende Datei...)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kann Nachricht nicht an %s anhängen\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "kann %d nicht nach %s kopieren\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv-Konvertierung schlug fehl: UTF-7 zu %s\n" @@ -2778,8 +2756,7 @@ msgstr "LDIF-Datei erfolgreich importiert." msgid "Select LDIF File" msgstr "Wähle LDIF-Datei" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2840,117 +2817,116 @@ msgstr "W msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Importiere Pine-Datei in Adressbuch" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Empfange neue Nachricht" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Warten" -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Empfange neue Nachricht" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Abgebrochen" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Empfange" -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Erledigt (%d Nachricht(en) (%s) empfangen)" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Erledigt (keine neuen Nachrichten)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "Abgebrochen" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Autorisierung mit %s auf %s fehlgeschlagen" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Fertig (%d neue Nachricht(en))" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Fertig (keine neuen Nachrichten)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Einige Fehler beim Empfangen der Mail aufgetreten." -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Empfange neue Nachrichten" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Verbinde mit POP3-Server: %s ..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Empfange Nachricht (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Authentifiziere..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (LIST)..." -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Lösche Nachricht %d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Beenden" -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Empfange Nachricht (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2959,23 +2935,23 @@ msgstr "" "Fehler beim Verarbeiten der E-Mail aufgetreten:\n" "%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Fehler beim Verarbeiten der E-Mail." -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Kein Festplattenplatz mehr frei." -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Kann Datei nicht schreiben." -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Socketfehler" -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2984,11 +2960,11 @@ msgstr "" "Mailbox ist gesperrt:\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Mailbox ist gesperrt" -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2997,20 +2973,20 @@ msgstr "" "Beglaubigung fehlgeschlagen:\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen." -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Verbindung abgebrochen\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Kennwort für %s auf %s angeben:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Kennwort eingeben" @@ -3018,7 +2994,6 @@ msgstr "Kennwort eingeben" msgid "Protocol log" msgstr "Mitschrift des Protokolls" -#. for gettext #: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" @@ -3028,11 +3003,11 @@ msgstr "" "Datei `%s' existiert bereits.\n" "Kann Ablage nicht erstellen." -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread wird von glib nicht unterstützt.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3096,7 +3071,7 @@ msgstr " --help diese Hilfe" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version gibt Version aus und beendet" -#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Bearbeite (%s)..." @@ -3129,7 +3104,7 @@ msgstr "Wartende Nachrichten" msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der eingereihten Nachricht." @@ -3189,7 +3164,6 @@ msgstr "/_Datei/Speichern _als..." msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Datei/_Drucken..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, #: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Datei/_Beenden" @@ -3503,7 +3477,7 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thail msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thailändisch (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ansicht/Öffnen in _neuem Fenster" @@ -3830,24 +3804,24 @@ msgstr "Ort der Mailbox eingeben." msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Erstellung der Mailbox schlug fehl." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Nachrichtenanzeige" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Beenden des Programms?" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(nichts)" @@ -3959,43 +3933,43 @@ msgstr "Benachrichtigung kann nicht eingereiht werden." msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der Benachrichtigung." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Nachricht schon aus der Ablage gelöscht" -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "Speichern als" -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Überschreibe existierende Datei?" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Diese Nachricht wünscht eine Empfangsbestätigung" -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Sende Bestätigung" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Empfangsbestätigung" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -4005,19 +3979,20 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie welchen Account Sie für das Schicken der " "Empfangsbestätigung verwenden möchten:" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Benachrichtigung senden" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Abbrechen" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2875 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -4026,7 +4001,7 @@ msgstr "" "Geben Sie den Druckbefehl ein:\n" "(`%s' wird durch den Dateinamen ersetzt)" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -4035,57 +4010,57 @@ msgstr "" "Druck-Befehlszeile ist ungültig:\n" "`%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Öffnen" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Öffne _mit..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Darstellung als Text" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Speichern als..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/Speichern _alles..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Digitale Unterschrift Überprüfen" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME Typ" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "Hier Rechts-klicken um die Signatur zu überprüfen" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht speichern." -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Überschreibe existierende Datei '%s'?" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Öffnen mit" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4174,41 +4149,41 @@ msgstr "" "Falsches Passwort! Nochmal...\n" "\n" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Erforderlichen APOP-Zeitstempel in der Begrüßung nicht gefunden\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Zeitstempel Syntax-Fehler in Begrüßung\n" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3-Protokollfehler\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Lösche verfallene Nachricht %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Überspringe Nachricht %d (%d bytes)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "Mailbox ist gesperrt\n" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "Session Timeout\n" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "Befehl nicht unterstützt\n" -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "Fehler bei der POP3 Sitzung aufgetreten\n" @@ -4225,15 +4200,15 @@ msgstr "Einstellungen eines neuen Accounts" msgid "Account preferences" msgstr "Accounteinstellungen" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Empfangen" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Verfassen" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Privat" @@ -4313,7 +4288,6 @@ msgstr "Server zum Empfangen" msgid "Local mailbox file" msgstr "Lokale Mailboxdatei" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP-Server (senden)" @@ -4326,7 +4300,6 @@ msgstr "Verwende Mailkommand anstelle von SMTP-Server" msgid "command to send mails" msgstr "Befehl zum Versenden" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Benutzer-ID" @@ -4404,7 +4377,7 @@ msgstr "Erzeuge Nachrichten-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Füge benutzerdefinierte Kopfzeile ein" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2418 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Bearbeiten... " @@ -4420,7 +4393,7 @@ msgstr "SMTP-Beglaubigung (SMTP AUTH)" msgid "Authentication method" msgstr "Beglaubigungsmethode" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Autormatisch" @@ -4444,7 +4417,7 @@ msgstr "POP Beglaubigung Timeout:" msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" @@ -4464,7 +4437,6 @@ msgstr "Befehlsausgabe" msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Setze automatisch folgende Adressen" -#. to #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" @@ -4731,7 +4703,8 @@ msgstr "Beginnt mit:" #: src/prefs_actions.c:643 msgid "to send message body or selection to command's standard input" -msgstr "um Nachrichtenkörper oder Auswahl an Standard-in des Kommandos zu senden" +msgstr "" +"um Nachrichtenkörper oder Auswahl an Standard-in des Kommandos zu senden" #: src/prefs_actions.c:644 msgid "to send user provided text to command's standard input" @@ -4739,7 +4712,8 @@ msgstr "um Texteingabe vom Benutzer an Standard-in des Kommandos zu senden" #: src/prefs_actions.c:645 msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" -msgstr "um versteckte Texteingabe vom Benutzer an Standard-in des Kommandos zu senden" +msgstr "" +"um versteckte Texteingabe vom Benutzer an Standard-in des Kommandos zu senden" #: src/prefs_actions.c:646 msgid "End with:" @@ -4784,7 +4758,8 @@ msgstr "f #: src/prefs_actions.c:655 msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" -msgstr "für eine vom Benutzer eingegebenes verstecktes Argument (z.B. Passwort)" +msgstr "" +"für eine vom Benutzer eingegebenes verstecktes Argument (z.B. Passwort)" #: src/prefs_actions.c:656 msgid "for the text selection" @@ -4794,111 +4769,111 @@ msgstr "f msgid "Description of symbols" msgstr "Beschreibung der Symbole" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Zitat" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/prefs_common.c:1048 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Weiteres" -#: src/prefs_common.c:1100 src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Externes Programm" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Benutze externes Programm, um E-Mails zu empfangen" -#: src/prefs_common.c:1116 src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Befehl" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Lokale Mailboxdatei" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Empfange aus lokaler Mailboxdatei" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtern beim Empfangen" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "lokales Mailboxverzeichnis" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Automatische Aktualisierung" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "alle" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "Minute(n)" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Hole neue E-Mail beim Programmstart" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Erneuere alle lokalen Ablagen nach Eingliederung" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "Zeige Empfangsdialog" -#: src/prefs_common.c:1212 src/prefs_common.c:1376 src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "Immer" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "Nur wenn ein Sylpheedfenster aktiv ist" -#: src/prefs_common.c:1215 src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Schließe Empfangsdialog wenn fertig" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Führe Kommando aus wenn neue Nachrichten eintreffen" -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "nach automatischer Überprüfung" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "nach manueller Überprüfung" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4907,123 +4882,123 @@ msgstr "" "Auszuführendes Kommando:\n" "(verwende %d als Zahl der neuen Nachrichten)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Benutze externes Programm zum Senden" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Gesendete Nachrichten in Gesendet speichern" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Nachrichten die nicht gesendet werden konnten, in Queue-Ablage" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "Zeige Sendedialog" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Ausgehender Zeichensatz" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatisch (Empfohlen)" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Westeuropäisch (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Westeuropäisch (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Mitteleuropäisch (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Griechisch (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Türkisch (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Kyrillisch (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Kyrillisch (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Kyrillisch (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Kyrillisch (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanisch (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanisch (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanisch (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditioneles Chinesisch (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditioneles Chinesisch (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinesisch (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Koreanisch (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thailändisch (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thailändisch (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5031,11 +5006,11 @@ msgstr "" "Wenn `Automatisch' gewählt ist, wird die optimale\n" "Kodierung für die aktuellen Lokalisierungen verwendet" -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "Übertragungskodierung" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." @@ -5043,24 +5018,23 @@ msgstr "" "Wähle Übertragungskodierung die verwendet wird\n" "wenn der Nachrichtenkörper nicht-ASCII Zeichen enthält." -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Wähle Ort der Wörterbücher" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Allgemeine Rechtschreibprüfungeinstellungen" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Aktiviere Rechtschreibprüfung" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Aktiviere alternatives Wörterbuch" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5068,191 +5042,183 @@ msgstr "" "Aktivieren eines alternativen Wörterbuches macht das Umschalten\n" "mit dem letzten verwendeten Wörterbuch schneller." -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Wörterbuchpfad" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Standard Wörterbuch:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Standard Vorschlagsmodus" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Farbe falsch geschriebener Wörter:" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Automatische Accountwahl" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "wenn antworten" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "wenn weiterleiten" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "wenn erneut bearbeiten" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Antwortknopf löst Mailinglistenantwort aus" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Starte automatisch den externen Editor" -#: src/prefs_common.c:1873 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Weiterleiten als Anhang" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Cursor Rechteck" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Behalte den original 'Von' Nachrichtenkopf beim Umleiten" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Automatisch Speichern in Entwurfablage alle " -#: src/prefs_common.c:1894 src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "Zeichen" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Anzahl der Undoschritte" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Nachrichtenumbruch" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zeilenumbruch nach" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zitat umbrechen" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Umbrechen bei der Eingabe" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Intelligenter Zeilenumbruch (EXPERIMENTELL)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Antwort wird standardmäßig zitiert" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Antwortformat" -#: src/prefs_common.c:2038 src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Zitatzeichen" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Weiterleitungsformat" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Beschreibung der Symbole " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Zitatzeichen" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Behandle diese Zeichen als Zitatzeichen: " -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Übersetze Kopfzeilennamen (wie `Von:', `Betreff:')" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Kürze Newsgruppen länger als" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "Zeichen" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Gesamtansicht" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Zeige Empfänger in `Von'-Zeile, wenn Sie selbst der Sender sind" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Stelle Absender mittels Adressbuch dar" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "Threads mit Unterstützung des Betreffs zusätzlich zum Standardheader" -#: src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:3187 src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Datumsformat" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Setze anzuzeigende Informationen des Ablageninhalts... " -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Benutze Farben für Nachrichten" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5260,69 +5226,69 @@ msgstr "" "Stelle multi-byte-alphanumerische Zeichen als\n" "ASCII Zeichen dar (nur Japanisch)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Zeige Kopfzeilenleiste über Nachrichtenansicht" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Zeige kurze Kopfzeilen in der Nachrichtenansicht" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Zeilenabstand" -#: src/prefs_common.c:2477 src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "Pixel" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Halte Abstand vom Anfang" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Halbe Seite" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Fließendes Scrollen" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Zeige Beschreibung des Anhangs (anstatt des Namens)" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Überprüfe digitale Unterschriften automatisch" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "" "Zeige das Ergebnis der Überprüfung der digitalen Unterschrift in einem POPUP-" "Fenster an" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Speichere Passwort zeitweilig im Speicher" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Verfalle nach" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "Minute(n) " -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5330,37 +5296,37 @@ msgstr "" "(Ein Wert von '0' speichert das Passwort für\n" " die ganze Sitzung)" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Eingabe sperren, bei der Eingabe eines Mantra" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Zeige Warnung beim Start, wenn GnuPG nicht funktioniert" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Öffne Nachrichten in der Zusammenfassung sie ausgewählt wurde" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Erste Nachricht anzeigen beim Öffnen einer Ablage" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Nachricht nur als gelesen markieren, wenn sie in einem neuen Fenster " "geöffnet wurde" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Wechsle zu Inbox nach dem Empfang neuer E-Mail" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Sofort Ausführen beim Bewegen oder Löschen von Nachrichten" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5368,255 +5334,260 @@ msgstr "" "(Nachricht wird markiert bis zur Ausführung,\n" " wenn dies ausgeschaltet)" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Zeige 'Keine ungelesenen Nachrichten' Dialog" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Nehme an 'Ja'" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Nehme an 'Nein'" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "Setze Tastenbindungen" -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Icon Theme" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Externeres Kommando (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Webbrowser" -#: src/prefs_common.c:2886 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Adresse ins Ziel einfügen bei Doppel-Click" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Loggröße" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Kürze die Größe des Logs" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Logfensterlänge" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 um das Logging im Fenster zu stoppen)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Fragen vor Akzeptieren von SSL-Zertifikaten" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Nachfragen beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Leere Papierkorb beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Fragen vor dem Leeren" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Warnen, wenn wartende Nachrichten vorhanden" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "den abgekürzten Namen des Wochentags" -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "den vollständigen Namen des Wochentags" -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "den abgekürzten Namen des Monats" -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "den vollständigen Namen des Monats" -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "das bevorzugte lokale Zeit-/Datumsformat" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "das Jahrhundert (Jahr/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "der Tag des Monats als Dezimalzahl" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "die Stunde als Dezimalzahl einer 24-Std. Uhr" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "die Stunde als Dezimalzahl einer 12-Std. Uhr" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "der Tag des Jahres als Dezimalzahl" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "der Monat als Dezimalzahl" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "die Minute als Dezimalzahl" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "entweder AM oder PM" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "die Sekunden als Dezimalzahl" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "der Wochentag als Dezimalzahl" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "das bevorzugte lokale Datumsformat" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "die letzten beiden Stellen des Jahres" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "das Jahr als Dezimalzahl" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "die Zeitzone oder Abkürzung" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Spezifikationssymbol" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Beispiel" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Setze Nachrichtenfarbe" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI-Link" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Zielablage" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Unterschriften" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 1" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 2" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 3" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Wähle Farbe für URI" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Wähle Farbe für Zielablage" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Wähle Farbe für Signaturen" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Wähle Farbe für falsche Worte" -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Schriftauswahl" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Tastaturkürzel" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Wähle Voreinstellung:" -#: src/prefs_common.c:3746 src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Altes Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5650,7 +5621,6 @@ msgstr "Wollen Sie wirklich diese Kopfzeile l msgid "Displayed header configuration" msgstr "Zeige Kopfzeileneinstellungen" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Kopfzeilenname" @@ -5695,7 +5665,7 @@ msgstr "Markiere als gelesen" msgid "Mark as unread" msgstr "Markiere als ungelesen" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Weiterleiten" @@ -5704,7 +5674,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "Umleiten" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Ausführen" @@ -5804,32 +5774,26 @@ msgstr "" "Speichere Kopie der ausgehenden Nachrichten in diesen Folder anstatt in " "Gesendet" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Standard An:" -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "Senden antwortet an: " -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Vereinfache Betreff durch RegExp: " -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Ablagen chmod: " -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Standardaccount: " -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Ablagenfarbe: " @@ -5842,23 +5806,20 @@ msgstr "W msgid "All messages" msgstr "Alle Nachrichten" -#. S_COL_MIME #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Von" -#. subject #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "An:" @@ -5866,7 +5827,6 @@ msgstr "An:" msgid "To or Cc" msgstr "To oder Cc" -#. cc #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Newsgruppen" @@ -5875,7 +5835,6 @@ msgstr "Newsgruppen" msgid "In reply to" msgstr "In Antwort auf" -#. newsgroups #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Referenzen" @@ -5932,7 +5891,7 @@ msgstr "Sperrzeichen" msgid "Color label" msgstr "Farblabel" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Ignoriere Thread" @@ -5988,7 +5947,6 @@ msgstr "nein" msgid "Condition configuration" msgstr "Bedingungskonfiguration" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Übereinstimmungs Typ" @@ -6001,7 +5959,6 @@ msgstr "Aussage" msgid "Use regexp" msgstr "Verwende regexp" -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Boolesches Oder" @@ -6022,13 +5979,11 @@ msgstr "" "Der Eintrag wurde nicht gespeichert\n" "Sind Sie wirklich fertig?" -#. S_COL_FROM #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Datum" -#. references #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "Nachrichten-ID" @@ -6053,8 +6008,7 @@ msgstr "Zitatzeichen" msgid "Scoring configuration" msgstr "Benotungseinstellungen" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Note" @@ -6078,12 +6032,10 @@ msgstr "Gesuchte Zeichenkette ist nicht zul msgid "Score is not set." msgstr "Note ist nicht gesetzt." -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Anhang" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -6185,7 +6137,6 @@ msgstr "Toolbartext" msgid "Available toolbar icons" msgstr "Verfügbare Toolbar Icons" -#. available actions #: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Auszuführendes Ereignis bei click" @@ -6194,7 +6145,6 @@ msgstr "Auszuf msgid " Default " msgstr " Standard " -#. currently active toolbar items #: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Stell Toolbar Gegenstände dar" @@ -6223,11 +6173,11 @@ msgstr "Toolbars anpassen/Nachrichtenfenster" msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Toolbars anpassen/Verfassen-Fenster" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Konnte temporäre Datei für das Senden der News nicht erstellen" -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "Fehler beim Schreiben der temporären Datei für Newssendung." @@ -6235,42 +6185,34 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der tempor msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Passe Datumsformat an (siehe man strftime)" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Vollständiger Name des Abesenders" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Vorname des Absenders" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Nachname des Absenders" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Initialien des Absenders" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Nachrichtenkörper" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Zitierter Nachrichtenkörper" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Nachrichtenkörper ohne Signatur" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Zitierter Nachrichtenkörper ohne Signatur" @@ -6503,7 +6445,8 @@ msgstr "Sende Nachricht" msgid "" "Error occurred while sending the message:\n" "%s" -msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht:\n" +msgstr "" +"Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht:\n" "%s" #: src/setup.c:44 @@ -6583,513 +6526,510 @@ msgstr "Anfang der Liste erreicht. Weiter vom Ende?" msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Ende der Liste erreicht. Weiter vom Anfang?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/An_twort" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Antwort an" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Antwort an/A_lle" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Antwort an/_Absender" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Antwort an/_Mailingliste" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/Folge-nach und antworte an" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/_Weiterleiten" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Umleiten" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Wi_ederbearbeiten" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Verschieben..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Kopieren..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/News vom Server löschen" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/_Ausführen" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Markieren" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Markieren/_Markieren" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Markieren/Markierung _entfernen" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Markieren/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Markieren/Markiere als _ungelesen" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Markieren/Markiere als gelesen" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Markieren/Markiere alle als gelesen" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Markieren/Ignoriere Thread" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Markieren/Unignoriere Thread" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/_Markieren/Sperren" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/_Markieren/Entsperren" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Einfärben" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Absender dem _Adressbuch hinzufügen" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Filter_regel erstellen" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/Filter_regel erstellen/_Automatisch" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/Filter_regel erstellen/nach _Von" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Filter_regel erstellen/nach _An" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Filter_regel erstellen/nach _Betreff" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/_Ansicht/Zeige _Quellen" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/_Ansicht/Alle _Kopfzeilen" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Drucken..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/A_lle auswählen" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Wähle _Thread" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "Nr." -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "Alle Nachrichten" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "Nachrichten, deren Alter größer ist als #" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "Nachrichten, die S im Nachrichtenkörper enthalten" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "Nachrichten, die S in der ganzen Nachrichten enthalten" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "Nachrichten, Kopie gesendet an S" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "Nachricht ist entweder to: oder cc: an S" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "gelöschte Nachrichten" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "Nachrichten, die S im Absenderfeld enthalten" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "wahr wenn der Aufruf von \"S\" erfolgreich war" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "Nachrichten, ursprünglich von User S" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "weitergeleitete Nachrichten" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "Nachrichten, die den Header S enthalten" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "Nachrichten, die S im Message-Id-Header enthalten" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "Nachrichten, die S im 'Inreplyto'-Header enthalten" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "gesperrte Nachrichten" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "Nachrichten in der Newsgroup S" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "neue Nachrichten" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "alte Nachrichten" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "Nachrichten, die beantwortet wurden" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "gelesene Nachrichten" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "Nachrichten, die S im Betreff enthalten" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "Nachrichten, deren Score gleich # ist" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "Nachrichten, deren Score größer als # ist" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "Nachrichten, deren Score kleiner als # ist" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "Nachrichten, deren Größe gleich # ist" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "Nachrichten, deren Größe größer als # ist" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "Nachrichten, deren Größe kleiner als # ist" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "Nachrichten, die an S gesendet wurden" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "markierte Nachrichten" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "ungelesene Nachrichten" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "Nachrichten, die S im Referenzheader enthalten" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "Nachrichten, die S im X-Label-Header enthalten" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "Logischer UND Operator" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "Logischer ODER Operator" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "Logischer NICHT Operator" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachtende Suche" -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Erweiterte Suchsymbole" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Schnellsuchmenu umschalten" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Erweiterte Symbole" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Markierte verarbeiten" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Einige Markierungen sind übrig. Verarbeiten?" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Durchsuche Ablage (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Keine weiteren ungelesene Nachrichten" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "Interner Fehler: Unerwarteter Wert für prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Keine ungelesene Nachrichten." -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Gehe zu nächster Ablage?" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Keine weiteren neuen Nachrichten" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Keine neuen Nachrichten." -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Gehe zu nächster Ablage?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Nochmal Suchen" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Keine weiteren markierten Nachrichten" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Keine markierten Nachrichten" -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Keine weiteren eingefärbten Nachrichten" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Keine eingefärbte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Keine eingefärbte Nachrichten" -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Keine eingefärbte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Ziehe Nachrichten nach Betreff an..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d gelöscht" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d verschoben" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d kopiert" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " Eintrag gewählt" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " Einträge gewählt" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Sortiere Ablagenansicht..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Setze Ablagenansicht aus Nachrichtendaten..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Kein Datum)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Sie sind nicht der Autor dieses Artikels\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Nachricht(en) löschen" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Wollen Sie wirklich diese Nachricht(en) aus dem Müll löschen?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Lösche mehrfach vorhandene Nachrichten..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Ziel ist gleich der aktuellen Ablage." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Kopierziel ist gleich der aktuellen Ablage." -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Wähle alle Nachrichten..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Anhängen oder Überschreiben" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Anhängen oder Überschreiben der existierenden Datei?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Anhängen" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Erstelle Threads" -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Hebe Threads auf" -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Keine Filterregeln definiert." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Filtere..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7098,171 +7038,171 @@ msgstr "" "Fehler in der 'Regular Expression' (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Empfange Mail von allen Accounts" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Empfange Mail von diesem Account" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Sende wartende Nachricht(en)" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Verfassen Email" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Verfasse News" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Antworte auf Nachricht" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Antworte an Absender" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Antworte an Alle" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Antwort an Mailingliste" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Nachricht weiterleiten" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Nachricht löschen" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Zu nächste Nachricht" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Sende Nachricht" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In Queue-Ablage und später senden" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Speichern in Entwurfablage" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Datei einfügen" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Datei anhängen" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Unterschrift einfügen" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bearbeiten mit externem Editor" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Umbrechen aller langen Zeilen" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Sylpheed Aktion Feature" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Antwort mit _Zitat" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/_Antwort ohne Zitat" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Antwort an a_lle mit Zitat" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Antwort an _alle ohne Zitat" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Antwort an Liste mit Zitat" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Antwort an Liste ohne Zitat" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Antwort an A_bsender mit Zitat" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/Antwort an Absender _ohne Zitat" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/_Weiterleiten mit eingefügter Nachricht" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Weiterleiten als An_hang" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Hole" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Hole Alle" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Antwort" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Absender" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Später senden" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Entwürfe" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Anhang" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "News" @@ -7277,16 +7217,16 @@ msgid "" "\n" "It is not really useful" msgstr "" -"Dieses Plugin ist nur ein Bespiel, wie man Plugins für Sylpheed schreibt." -"Es installiert einen Hook für neue Logausgabe und schreibt dies nach STDOUT.\n" +"Dieses Plugin ist nur ein Bespiel, wie man Plugins für Sylpheed schreibt.Es " +"installiert einen Hook für neue Logausgabe und schreibt dies nach STDOUT.\n" "\n" "Es ist nicht wirklich nützlich" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "Trayicon" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n" @@ -7297,8 +7237,9 @@ msgstr "" "Dieses Plugin plaziert ein Mailbox Icon im System Tray, welches anzeigt, ob " "neue oder ungelesen Mails vorhanden sind.\n" "\n" -"Die Mailbox ist leer wen keine ungelesenen Mails vorhanden sind, sonst enthält " -"sie einen Brief. Ein Tooltip zeigt die Anzahl neuer, ungelesener und gesamt Nachrichten." +"Die Mailbox ist leer wen keine ungelesenen Mails vorhanden sind, sonst " +"enthält sie einen Brief. Ein Tooltip zeigt die Anzahl neuer, ungelesener und " +"gesamt Nachrichten." #: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 msgid "MathML Viewer" @@ -7309,8 +7250,8 @@ msgid "" "This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " "(Content-Type: text/mathml)" msgstr "" -"Diese Plugin verwendet GtkMathView um MathML ANhänge darzustellen " -"(Content-Type: text/mathml)" +"Diese Plugin verwendet GtkMathView um MathML ANhänge darzustellen (Content-" +"Type: text/mathml)" #: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 msgid "Automatically display attached images" @@ -7342,7 +7283,9 @@ msgstr "Bildbetrachter" #: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." -msgstr "Dieses Plugin verwendet entweder Gdk-Pixbuf oder Imlib um angehängte Bilder darzustellen." +msgstr "" +"Dieses Plugin verwendet entweder Gdk-Pixbuf oder Imlib um angehängte Bilder " +"darzustellen." #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 msgid "Dillo HTML Viewer" @@ -7418,15 +7361,17 @@ msgid "" "mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " "mail will be saved.\n" msgstr "" -"Diese Plugin stellt eine Einstellungsseite für das Clam AntiVirus Plugin zur Verfügung.\n" +"Diese Plugin stellt eine Einstellungsseite für das Clam AntiVirus Plugin zur " +"Verfügung.\n" "\n" "Man findet die Optionen im Andere Einstellungen Fenster, unter Filterung/" "Clam AntiVirus.\n" "\n" -"Mit diesem Plugin kann man das Scannen aktivieren, das Scannen von Archivinhalten, " -"die Maximalgröße zu überprüfender Anhänge festlegen, (wenn der Anhang größer ist " -"wird er nicht überprüft), einstellen ob infizierte Mail empfangen werden sollen " -"(Standard: Ja) und den Ordner wählen in dem infizierte Mails abgelegt werden.\n" +"Mit diesem Plugin kann man das Scannen aktivieren, das Scannen von " +"Archivinhalten, die Maximalgröße zu überprüfender Anhänge festlegen, (wenn " +"der Anhang größer ist wird er nicht überprüft), einstellen ob infizierte " +"Mail empfangen werden sollen (Standard: Ja) und den Ordner wählen in dem " +"infizierte Mails abgelegt werden.\n" #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 msgid "Clam AntiVirus" @@ -7475,8 +7420,8 @@ msgstr "" "des SpamAssassin Server auf Spam. Man braucht irgendwo einen SpamAssassin " "Server (spamd) am laufen.\n" "\n" -"Wenn eine Nachricht als Spam identifiziert wird, kann sie gelöscht oder in" -"einem speziellen Ordner gespeichert werden.\n" +"Wenn eine Nachricht als Spam identifiziert wird, kann sie gelöscht oder " +"ineinem speziellen Ordner gespeichert werden.\n" "\n" "Diese Plugin enthält nur die Funktionen für das Scannen und Löschen oder " "Verschieben der Nachrichten. Um die Pluginkonfiguration nicht von Hand " @@ -7531,13 +7476,14 @@ msgid "" "should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " "be saved.\n" msgstr "" -"Diese Plugin stellt die Einstellungsseite dür das SpamAssassin Plugin zur verfügung.\n" +"Diese Plugin stellt die Einstellungsseite dür das SpamAssassin Plugin zur " +"verfügung.\n" "\n" "Man findet die Optionen im Andere Einstellungen Fenster, unter Filterung/" "SpamAssassin.\n" "\n" "Mit diesem Plugin kann man das Filtern aktivieren, Host und Port des " -"SpamAssassin Servers ändern, die Maximalgröße zu überprüfender Nachrichten" -"festlegen, (wenn der Anhang größer ist wird er nicht überprüft), einstellen " -"ob Spam Mails empfangen werden sollen (Standard: Ja) und den Ordner wählen " -"in dem Spam Mails abgelegt werden.\n" +"SpamAssassin Servers ändern, die Maximalgröße zu überprüfender " +"Nachrichtenfestlegen, (wenn der Anhang größer ist wird er nicht überprüft), " +"einstellen ob Spam Mails empfangen werden sollen (Standard: Ja) und den " +"Ordner wählen in dem Spam Mails abgelegt werden.\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 23800c3ad..e6d1a28ae 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.4.52\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-18 18:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-20 12:33+0200\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,113 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: src/about.c:89 -msgid "About" -msgstr "Ó÷åôéêÜ" - -#: src/about.c:209 -msgid "" -"The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond. " -"Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995. " -"Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of " -"source.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ôá ôìÞìáôá êþäéêá ðïõ åöáñìüóèçêáí áðü ôï fetchmail åßíáé Copyright 1997 by " -"Eric S. Raymond. ÔìÞìáôá áõôïý åßíáé åðßóçò copyrighted by Carl Harris, 1993 " -"and 1995. Ôï Copyright ôçñåßôáé ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôçò åëåýèåñçò áíáäéáíïìÞò " -"ôïõ êþäéêá\n" -"\n" - -#: src/about.c:215 -msgid "" -"Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " -"copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ôï Kcc åßíáé copyright ôïõ Yasuhiro Tonooka , êáé ôï " -"libkcc åßíáé copyright ôïõ takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" - -#: src/about.c:220 -msgid "" -"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" -msgstr "" -"Ôï GPGME åßíáé copyright 2001 ôïõ Werner Koch \n" -"\n" - -#: src/about.c:224 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" -msgstr "" -"Áõôü ôï ðñüãñáììá åßíáé åëåýèåñï ëïãéóìéêü ìðïñåßôå íá ôï åðáíáäéáíåßìåôå " -"êáé/Þ íá ôï ôñïðïðïéÞóåôå õðü ôïõò üñïõò ôçò ÃåíéêÞò Äçìüóéáò ¶äåéáò " -"×ñÞóåùò Ëïãéóìéêïý GNU (GNU General Public Licence) üðùò áõôÞ äçìïóéåýôçêå " -"áðü ôï ºäñõìá Åëåýèåñïõ Ëïãéóìéêïý (Free Software Foundation), åßôå óôçí " -"Ýêäïóç 2, Þ (êáôÜ åðéëïãÞ óáò) ïðïéáäÞðïôå ìåôáãåíÝóôåñç Ýêäïóç.\n" -"\n" - -#: src/about.c:230 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -msgstr "" -"Áõôü ôï ðñüãñáììá äéáíÝìåôáé ìå ôçí åëðßäá üôé èá åßíáé ÷ñÞóéìï, áëëÜ ×ÙÑÉÓ " -"ÊÁÌÉÁ ÅÃÃÕÇÓÇ; ÷ùñßò ïýôå Ýììåóç åããýçóç ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁÓ Þ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁÓ " -"ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ. Áíáöåñèåßôå óôï GNU General Public License ãéá " -"ðåñéóóüôåñåò ëåðôïìÝñåéåò.\n" -"\n" - -#: src/about.c:236 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -"Èá ðñÝðåé íá Ý÷åôå ëÜâåé Ýíá áíôßôõðï ôçò Üäåéáò áõôÞò ìáæß ìå áõôü ôï " -"ðñüãñáììá. ÅÜí ü÷é, ãñÜøôå óôï ºäñõìá Åëåýèåñïõ Ëïãéóìéêïý (Free Software " -"Foundation) óôç äéåýèõíóç Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - " -"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." - -#. Button panel -#: src/about.c:243 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505 -#: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2815 src/compose.c:5419 -#: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364 -#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1354 src/gtkspell.c:2345 -#: src/import.c:192 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:403 src/main.c:411 src/mainwindow.c:2561 -#: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 src/passphrase.c:130 -#: src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:267 src/prefs_common.c:3176 -#: src/prefs_common.c:3332 src/prefs_common.c:3652 -#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:449 src/prefs_matcher.c:307 -#: src/prefs_matcher.c:1492 src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:128 -#: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3402 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/account.c:119 -msgid "Reading all config for each account...\n" -msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ãéá êÜèå ëïãáñéáóìü...\n" - -#: src/account.c:134 -#, c-format -msgid "Found label: %s\n" -msgstr "ÂñÝèçêå ôáìðÝëá: %s\n" - -#: src/account.c:254 +#: src/account.c:305 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -128,533 +23,638 @@ msgstr "" "Ðáñáêáëþ êëåßóôå üëá ôá ðáñÜèõñá óýíèåóçò ìçíýìáôïò ðñéí åðåîåñãáóôåßôå ôïõò " "ëïãáñéáóìïýò." -#: src/account.c:260 -msgid "Opening account edit window...\n" -msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n" - -#: src/account.c:457 -msgid "Creating account edit window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n" - -#: src/account.c:462 +#: src/account.c:555 msgid "Edit accounts" msgstr "Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí" -#: src/account.c:480 +#: src/account.c:573 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" -#: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:534 -#: src/compose.c:4178 src/compose.c:4352 src/editaddress.c:756 -#: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252 +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:153 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "¼íïìá" -#: src/account.c:501 src/prefs_account.c:844 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Ðñùôüêïëëï" -#: src/account.c:502 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "ÅîõðçñÝôçò" -#: src/account.c:531 src/addressbook.c:673 src/editaddress.c:704 -#: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "ÐñïóèÞêç" -#: src/account.c:537 +#: src/account.c:630 msgid "Edit" msgstr "Åðåîåñãáóßá" -#: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr " ÄéáãñáöÞ" -#: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457 -#: src/prefs_filtering.c:576 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "ÊÜôù" -#: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451 -#: src/prefs_filtering.c:570 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "ÐÜíù" -#: src/account.c:569 +#: src/account.c:662 #, fuzzy msgid " Set as default account " msgstr " ÈÝóå ùò óýíçèç ëïãáñéáóìü " -#: src/account.c:575 src/addressbook.c:893 src/addressbook.c:2908 -#: src/addressbook.c:2912 src/addressbook.c:2949 src/exphtmldlg.c:167 -#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:200 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Êëåßóéìï" -#: src/account.c:657 +#: src/account.c:736 msgid "Delete account" msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" -#: src/account.c:658 +#: src/account.c:737 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï ëïãáñéáóìü;" -#: src/account.c:659 src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 -#: src/compose.c:2694 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 src/compose.c:6043 -#: src/exphtmldlg.c:156 src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 -#: src/folderview.c:2199 src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 -#: src/inc.c:172 src/inc.c:262 src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 -#: src/message_search.c:198 src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 -#: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 -#: src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 src/summaryview.c:1147 -#: src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1248 -#: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 src/summaryview.c:3046 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Íáé" -#: src/account.c:659 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 -#: src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 src/folderview.c:2199 -#: src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+¼÷é" -#: src/account.c:671 -msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n" -msgstr "" - -#: src/addressadd.c:163 +#: src/addressadd.c:162 #, fuzzy -msgid "Add Address to Book" +msgid "Add to address book" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4902 src/select-keys.c:302 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Äéåýèõíóç" -#: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:536 src/editaddress.c:610 -#: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "Ó÷üëéá" -#: src/addressadd.c:225 +#: src/addressadd.c:226 #, fuzzy msgid "Select Address Book Folder" msgstr "ÅðéëïãÞ êáôáëüãïõ" -#: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2075 src/addrgather.c:506 -#: src/compose.c:2815 src/compose.c:5420 src/compose.c:6200 src/compose.c:6235 -#: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:662 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1363 -#: src/import.c:193 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:403 src/main.c:411 -#: src/mainwindow.c:2561 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 src/prefs_actions.c:268 -#: src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3653 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:342 -#: src/prefs_folder_item.c:450 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:3402 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Áêýñùóç" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:493 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/Áñ÷åßï" -#: src/addressbook.c:349 +#: src/addressbook.c:354 #, fuzzy msgid "/_File/New _Book" msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝá ïìÜäá" -#: src/addressbook.c:350 +#: src/addressbook.c:355 #, fuzzy msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝá äéåýèõíóç" -#: src/addressbook.c:352 +#: src/addressbook.c:357 #, fuzzy msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝá ïìÜäá" -#: src/addressbook.c:355 +#: src/addressbook.c:360 #, fuzzy msgid "/_File/New _Server" msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝïò êáôÜëïãïò" -#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:360 src/compose.c:497 -#: src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:509 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/Áñ÷åßï/---" -#: src/addressbook.c:358 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/Áñ÷åßï/Åðåîåñãáóßá" -#: src/addressbook.c:359 +#: src/addressbook.c:364 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/Áñ÷åßï/ÄéáãñáöÞ" -#: src/addressbook.c:361 +#: src/addressbook.c:366 #, fuzzy msgid "/_File/_Save" msgstr "/Áñ÷åßï/ÁðïèÞêåõóç ùò..." -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:498 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Áñ÷åßï/Êëåßóéìï" -#: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406 -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:512 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/Åðåîåñãáóßá" -#: src/addressbook.c:364 +#: src/addressbook.c:369 #, fuzzy msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÊïðÞ" -#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:513 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÁíôéãñáöÞ" -#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:506 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðéêüëëçóç" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:503 src/compose.c:584 -#: src/mainwindow.c:516 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/---" -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:373 #, fuzzy msgid "/_Edit/Pa_ste Address" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðéêüëëçóç" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:374 #, fuzzy msgid "/_Address" msgstr "Äéåýèõíóç" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:375 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝá äéåýèõíóç" -#: src/addressbook.c:371 +#: src/addressbook.c:376 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝá ïìÜäá" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:377 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝïò êáôÜëïãïò" -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:378 #, fuzzy msgid "/_Address/---" msgstr "Äéåýèõíóç" -#: src/addressbook.c:374 +#: src/addressbook.c:379 #, fuzzy msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/Áñ÷åßï/Åðåîåñãáóßá" -#: src/addressbook.c:375 +#: src/addressbook.c:380 #, fuzzy msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/ÌÞíõìá/ÄéáãñáöÞ" -#: src/addressbook.c:376 src/addressbook.c:380 src/mainwindow.c:705 -#: src/mainwindow.c:714 src/mainwindow.c:725 src/mainwindow.c:727 -#: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/Åñãáëåßá" -#: src/addressbook.c:377 +#: src/addressbook.c:382 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ mbox..." -#: src/addressbook.c:378 +#: src/addressbook.c:383 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import M_utt file..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ mbox..." -#: src/addressbook.c:379 +#: src/addressbook.c:384 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _Pine file..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ mbox..." -#: src/addressbook.c:381 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "" -#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:756 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/ÂïÞèåéá" -#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:770 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/ÂïÞèåéá/Ó÷åôéêÜ" -#: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 #, fuzzy msgid "/New _Address" msgstr "/ÍÝá äéåýèõíóç" -#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:403 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 #, fuzzy msgid "/New _Group" msgstr "/ÍÝá ïìÜäá" -#: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 #, fuzzy msgid "/New _Folder" msgstr "/ÍÝïò êáôÜëïãïò" -#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:405 -#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:412 src/compose.c:487 -#: src/folderview.c:271 src/folderview.c:273 src/folderview.c:282 -#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:290 src/folderview.c:292 -#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:306 src/folderview.c:310 -#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:322 src/folderview.c:326 -#: src/folderview.c:328 src/summaryview.c:402 src/summaryview.c:404 -#: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:424 -#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:442 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 src/summaryview.c:410 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/ÄéáãñáöÞ" -#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "" -#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 #, fuzzy msgid "/_Copy" msgstr "/ÁíôéãñáöÞ..." -#: src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 #, fuzzy msgid "/_Paste" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðéêüëëçóç" -#: src/addressbook.c:413 +#: src/addressbook.c:418 #, fuzzy msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/ÍÝá äéåýèõíóç" -#: src/addressbook.c:535 +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +#, fuzzy +msgid "File not specified" +msgstr "Ï ðáñáëÞðôçò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." + +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò" + +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error reading file" +msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò" + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +#, fuzzy +msgid "Error allocating memory" +msgstr "äåí ìðïñþ íá êáôáíåßìù ìíÞìç\n" + +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +#, fuzzy +msgid "Bad file format" +msgstr "Ìïñöïðïßçóç çìåñïìçíßáò" + +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +#, fuzzy +msgid "Error writing to file" +msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò" + +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +msgid "Error opening directory" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +#, fuzzy +msgid "No path specified" +msgstr "Ï ðáñáëÞðôçò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." + +#: src/addressbook.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "ÓõíäÝïìáé óôïí POP3 server: %s ..." + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:459 +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:460 +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:613 msgid "E-Mail address" msgstr "Äéåýèõíóç e-mail" -#: src/addressbook.c:539 src/compose.c:4903 src/prefs_common.c:2705 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/addressbook.c:638 +#: src/addressbook.c:716 msgid "Name:" msgstr "¼íïìá:" -#. Buttons -#: src/addressbook.c:670 src/addressbook.c:2074 src/addressbook.c:2081 -#: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2095 -#: src/prefs_actions.c:367 src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413 -#: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:535 src/prefs_matcher.c:506 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "ÄéáãñáöÞ" -#: src/addressbook.c:676 +#: src/addressbook.c:754 msgid "Lookup" msgstr "ÁíáæÞôçóç" -#: src/addressbook.c:688 src/compose.c:1336 src/compose.c:3996 -#: src/compose.c:4745 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:169 -#: src/summary_search.c:154 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Ðñïò:" -#: src/addressbook.c:692 src/compose.c:1320 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 +#: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Êïéíïðïßçóç:" -#: src/addressbook.c:696 src/compose.c:1323 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "" -#. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:891 src/addressbook.c:914 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "ÄéáãñáöÞ äéåýèõíóçò (äéåõèýíóåùí)" -#: src/addressbook.c:892 +#: src/addressbook.c:976 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." msgstr "" -#: src/addressbook.c:915 +#: src/addressbook.c:999 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñÜøù ôçí (ôéò) äéåýèõíóç (äéåõèýíóåéò);" -#: src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 src/compose.c:2694 -#: src/compose.c:6043 src/exphtmldlg.c:156 src/inc.c:172 src/inc.c:262 -#: src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 src/message_search.c:198 -#: src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 src/prefs_customheader.c:541 -#: src/prefs_filter.c:813 src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 -#: src/prefs_template.c:514 src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:1147 src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 -#: src/summaryview.c:1248 src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 -#: src/summaryview.c:3046 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "¼÷é" -#: src/addressbook.c:1417 src/addressbook.c:1490 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." msgstr "" -#: src/addressbook.c:1428 +#: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2071 +#: src/addressbook.c:2166 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder only" msgstr "ÊáôÜëïãïò" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder and Addresses" msgstr "ÄéáãñáöÞ äéåýèõíóçò (äéåõèýíóåùí)" -#: src/addressbook.c:2080 +#: src/addressbook.c:2175 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï `%s' ;" -#: src/addressbook.c:2858 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2862 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2872 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2877 +#: src/addressbook.c:2944 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2890 +#: src/addressbook.c:2957 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2896 +#: src/addressbook.c:2963 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2901 +#: src/addressbook.c:2968 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2908 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2912 +#: src/addressbook.c:2979 #, fuzzy msgid "Addressbook conversion" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/addressbook.c:2947 +#: src/addressbook.c:3014 #, fuzzy msgid "Addressbook Error" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/addressbook.c:2948 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3424 src/prefs_common.c:984 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "ÄéåðáöÞ" -#: src/addressbook.c:3440 src/exphtmldlg.c:373 src/exphtmldlg.c:577 -#: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 #, fuzzy msgid "Address Book" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/addressbook.c:3456 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3472 +#: src/addressbook.c:3556 #, fuzzy msgid "EMail Address" msgstr "Äéåýèõíóç e-mail" -#: src/addressbook.c:3488 +#: src/addressbook.c:3572 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "ÍÝáÏìÜäá" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3504 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:356 -#: src/prefs_account.c:1733 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "ÊáôÜëïãïò" -#: src/addressbook.c:3520 +#: src/addressbook.c:3604 #, fuzzy msgid "vCard" msgstr "ÅêêáèÜñéóç" -#: src/addressbook.c:3536 src/addressbook.c:3552 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 msgid "JPilot" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3568 +#: src/addressbook.c:3652 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "ÅîõðçñÝôçò" @@ -667,84 +667,82 @@ msgstr "" msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "" -#. Go fer it -#: src/addrgather.c:182 +#: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "" -#: src/addrgather.c:220 +#: src/addrgather.c:221 msgid "Addresses gathered successfully." msgstr "" -#: src/addrgather.c:284 +#: src/addrgather.c:285 #, fuzzy msgid "No folder or message was selected." msgstr "Ï êáôÜëïãïò %s åßíáé åðéëåãìÝíïò\n" -#: src/addrgather.c:292 +#: src/addrgather.c:293 msgid "" "Please select a folder to process from the folder\n" "list. Alternatively, select one or messages from\n" "the message list." msgstr "" -#: src/addrgather.c:344 +#: src/addrgather.c:345 #, fuzzy msgid "Folder :" msgstr "ÊáôÜëïãïò" -#: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 #, fuzzy msgid "Address Book :" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/addrgather.c:365 +#: src/addrgather.c:366 #, fuzzy msgid "Folder Size :" msgstr "ÊáôÜëïãïò" -#: src/addrgather.c:380 +#: src/addrgather.c:381 #, fuzzy msgid "Process these mail header fields" msgstr "ÐñïóèÞêç ðåäßïõ çìåñïìçíßáò óôçí êåöáëßäá" -#: src/addrgather.c:398 +#: src/addrgather.c:399 msgid "Include sub-folders" msgstr "" -#: src/addrgather.c:421 +#: src/addrgather.c:422 #, fuzzy msgid "Header Name" msgstr "¼íïìá êåöáëßäáò" -#: src/addrgather.c:422 +#: src/addrgather.c:423 #, fuzzy msgid "Address Count" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:247 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç" -#: src/addrgather.c:527 +#: src/addrgather.c:528 #, fuzzy msgid "Header Fields" msgstr "¼íïìá êåöáëßäáò" -#: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:777 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "" -#: src/addrgather.c:587 +#: src/addrgather.c:588 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages" msgstr "" -#: src/addrgather.c:595 +#: src/addrgather.c:596 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "ÊïéíÝò äéåõèýíóåéò" @@ -753,454 +751,517 @@ msgstr " msgid "Personal address" msgstr "ÐñïóùðéêÝò äéåõèýíóåéò" -#: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5593 src/main.c:401 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Óçìåßùóç" -#: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3105 src/inc.c:533 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "ÓöÜëìá" -#: src/alertpanel.c:188 -msgid "Creating alert panel dialog...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï äéÜëïãï alert panel...\n" +#: src/alertpanel.c:190 +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "ÍÝïò êáôÜëïãïò" -#: src/alertpanel.c:276 +#: src/alertpanel.c:308 msgid "Show this message next time" msgstr "Íá åìöáíéóôåß áõôü ôï ìÞíõìá ôçí åðüìåíç öïñÜ" -#: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87 -msgid "can't allocate memory\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá êáôáíåßìù ìíÞìç\n" +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí NNTP server: %s:%d\n" -#: src/colorlabel.c:45 -msgid "Orange" +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ: %s\n" + +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ\n" + +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ\n" + +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:46 -msgid "Red" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:47 +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 #, fuzzy -msgid "Pink" -msgstr "Åêôýðùóç" +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá óôçí åîáêñßâùóç\n" -#: src/colorlabel.c:48 -msgid "Sky blue" -msgstr "" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +#, fuzzy +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá óôçí åîáêñßâùóç\n" -#: src/colorlabel.c:49 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "ÔéìÞ" +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá\n" -#: src/colorlabel.c:50 -msgid "Green" +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:51 -#, fuzzy -msgid "Brown" -msgstr "ÊÜôù" +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:448 src/gtkspell.c:1427 -#: src/gtkspell.c:2106 src/summaryview.c:4399 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "ÔÝëïò" +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "" -#: src/compose.c:485 +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" + +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/ÐñïóèÞêç..." -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/ÄéáãñáöÞ" -#: src/compose.c:488 src/folderview.c:274 src/folderview.c:294 -#: src/folderview.c:314 src/folderview.c:330 -msgid "/_Property..." +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +#, fuzzy +msgid "/_Properties..." msgstr "/Éäéüôçôåò..." -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ õðïãñáöÞò" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Áíáßñåóç" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÅðáíÜëçøç" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÊïðÞ" -#: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:514 +#: src/compose.c:510 +#, fuzzy +msgid "/_Edit/Paste as _quotation" +msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðéêüëëçóç" + +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÅðéëïãÞ üëùí" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:513 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Áíáßñåóç" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:592 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Áíáäßðëùóç ìáêñéþí ãñáììþí" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðåîåñãáóßá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:597 #, fuzzy msgid "/_Spelling" msgstr "/¶íïéãìá" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:606 #, fuzzy msgid "/_Spelling/---" msgstr "/ÂïÞèåéá/---" -#: src/compose.c:602 +#: src/compose.c:607 #, fuzzy msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/Ñõèìßóåéò" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:520 src/summaryview.c:437 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/Áðåéêüíéóç" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:612 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí" -#: src/compose.c:608 +#: src/compose.c:613 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Áðåéêüíéóç" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:614 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Áðåéêüíéóç" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:615 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå" -#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:534 -#: src/mainwindow.c:539 src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:582 -#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:668 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/Áðåéêüíéóç/---" -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:617 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/ÌÞíõìá/ÓõíÝ÷åéá óå" -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:619 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:621 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:671 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/ÌÞíõìá" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ áñãüôåñá" -#: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:644 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:676 -#: src/mainwindow.c:678 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/ÌÞíõìá/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñï÷åßñùí" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:631 #, fuzzy msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ áñãüôåñá" -#: src/compose.c:630 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïò" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/ÌÞíõìá/Êïéíïðïßçóç" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/ÌÞíõìá/Bcc" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå" -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/ÌÞíõìá/ÓõíÝ÷åéá óå" -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/ÌÞíõìá/ÐñïóÜñôçóç" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/ÌÞíõìá/ÕðïãñáöÞ" -#: src/compose.c:642 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/ÌÞíõìá/ÊñõðôïãñÜöçóç" -#: src/compose.c:645 +#: src/compose.c:648 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/MIME" +msgstr "/ÌÞíõìá/Ìåôáêßíçóç..." + +#: src/compose.c:649 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/Inline" +msgstr "/ÌÞíõìá/Bcc" + +#: src/compose.c:652 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority" +msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïò" -#: src/compose.c:646 -msgid "/_Message/Priority/Highest" -msgstr "" +#: src/compose.c:653 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Priority/_Highest" +msgstr "/ÌÞíõìá/ÕðïãñáöÞ" -#: src/compose.c:647 +#: src/compose.c:654 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/High" +msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/ÌÞíõìá/ÕðïãñáöÞ" -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:655 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Normal" +msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Low" +msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Lowest" +msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/ÌÞíõìá/ÄéáãñáöÞ" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools" msgstr "/Åñãáëåßá" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:661 #, fuzzy msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/Åñãáëåßá/ÅìöÜíéóç ÷Üñáêá" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Åñãáëåßá/ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:726 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "" -#: src/compose.c:1016 src/compose.c:2020 src/mimeview.c:463 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò" - -#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1173 -#, c-format -msgid "%s: file not exist\n" -msgstr "%s: ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé\n" - -#: src/compose.c:1266 src/procmsg.c:991 -msgid "Can't get text part\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá êåéìÝíïõ\n" - -#: src/compose.c:1326 +#: src/compose.c:1384 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "ÁðÜíôçóç óå" -#: src/compose.c:1329 src/compose.c:3993 src/compose.c:4747 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Newsgroups:" -#: src/compose.c:1332 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "" -#: src/compose.c:1610 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1622 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1919 -#, c-format -msgid "File %s doesn't exist\n" -msgstr "Ôï áñ÷åßï %s äåí õðÜñ÷åé\n" - -#: src/compose.c:1923 -#, c-format -msgid "Can't get file size of %s\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù ôï ìÝãåèïò ôïõ áñ÷åßïõ %s\n" - -#: src/compose.c:1927 +#: src/compose.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Ôï áñ÷åßï %s åßíáé Üäåéï\n" -#: src/compose.c:1931 +#: src/compose.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù %s\n" -#: src/compose.c:1956 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "ÌÞíõìá: %s" -#: src/compose.c:2600 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [ÔñïðïðïéçìÝíï]" -#: src/compose.c:2602 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Óýíèåóç ìçíýìáôïò%s" -#: src/compose.c:2605 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Óýíèåóç ìçíýìáôïò%s" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1208,38 +1269,40 @@ msgstr "" "Ï ëïãáñéáóìüò ãéá áðïóôïëÞ ìçíýìáôïò äåí Ý÷åé ïñéóôåß.\n" "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå Ýíá ëïãáñéáóìü ðñéí óôåßëåôå." -#: src/compose.c:2684 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ï ðáñáëÞðôçò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/compose.c:2692 src/compose.c:4830 src/mainwindow.c:2020 -#: src/prefs_account.c:685 src/prefs_actions.c:1632 src/prefs_common.c:966 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "ÁðïóôïëÞ" -#: src/compose.c:2693 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2713 +#: src/compose.c:2962 #, fuzzy msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å." -#: src/compose.c:2757 src/compose.c:3289 -msgid "can't get recipient list." -msgstr "äåí ìðïñþ íá ðÜñù ôçí ëßóôá ðáñáëçðôþí" +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" -#: src/compose.c:2798 src/procmsg.c:1297 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò óå %s ." -#: src/compose.c:2812 src/messageview.c:350 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "ÂÜæù óôçí ïõñÜ" -#: src/compose.c:2813 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1247,248 +1310,122 @@ msgstr "" "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò.\n" "Íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò;" -#: src/compose.c:2819 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Äåí ìðïñþ íá âÜëù óôçí ïõñÜ ôï ìÞíõìá." -#: src/compose.c:2822 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." -#: src/compose.c:2838 +#: src/compose.c:3085 #, fuzzy msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá óôá åîåñ÷üìåíá." -#: src/compose.c:2867 -msgid "Writing bounce header\n" +#: src/compose.c:3316 +#, c-format +msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2959 src/compose.c:3073 src/compose.c:3213 src/compose.c:3359 -#: src/mbox_folder.c:1303 src/mbox_folder.c:1405 src/mbox_folder.c:1976 -#: src/mbox_folder.c:2007 src/mbox_folder.c:2070 src/mbox_folder.c:2103 -#: src/messageview.c:204 src/messageview.c:308 src/news.c:976 -#: src/procmsg.c:1278 src/utils.c:1951 -msgid "can't change file mode\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï mode ôïõ áñ÷åßïõ\n" - -#: src/compose.c:3106 -#, fuzzy +#: src/compose.c:3422 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Can't convert the character encoding of the message.\n" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" "Send it anyway?" msgstr "Äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï êùäéêïóýíïëï ôïõ ìçíýìáôïò." -#: src/compose.c:3123 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ãñÜøù ôçí êåöáëßäá\n" - -#: src/compose.c:3253 -#, fuzzy -msgid "can't remove the old message\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï ðáëéü ðñü÷åéñï\n" - -#: src/compose.c:3277 src/messageview.c:185 -msgid "queueing message...\n" -msgstr "âÜæù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ...\n" - -#: src/compose.c:3303 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3313 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3443 -#, fuzzy -msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá åðéëÝîù ôïí êáôÜëïãï: %s\n" - -#: src/compose.c:3450 src/messageview.c:257 -msgid "can't queue the message\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ\n" - -#: src/compose.c:3495 -#, c-format -msgid "Can't open file %s\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s\n" - -#: src/compose.c:3601 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writing %s-header\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êåöáëßäáò...\n" - -#: src/compose.c:3861 -#, c-format -msgid "compose: priority unknown : %d\n" -msgstr "" - -#: src/compose.c:3929 -#, c-format -msgid "generated Message-ID: %s\n" -msgstr "generated Message-ID: %s\n" - -#: src/compose.c:4072 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:147 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Áðü:" -#: src/compose.c:4176 src/compose.c:4350 src/compose.c:5360 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "ôýðïò MIME" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4177 src/compose.c:4351 src/mimeview.c:152 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:472 src/summaryview.c:454 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "ÌÝãåèïò" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4241 +#: src/compose.c:4668 #, fuzzy msgid "Save Message to " msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôáëìÝíùí ìçíõìÜôùí óôï outbox" -#: src/compose.c:4261 src/prefs_filtering.c:493 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 #, fuzzy msgid "Select ..." msgstr "ÅðéëïãÞ... " -#: src/compose.c:4347 -msgid "Creating compose window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï óýíèåóçò...\n" - -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4401 src/prefs_account.c:1167 src/prefs_customheader.c:188 -#: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Åðéêåöáëßäá" -#. attachment list -#: src/compose.c:4403 src/mimeview.c:199 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "ÐñïóÜñôçóç" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4828 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "¶ëëá" -#: src/compose.c:4420 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 -#: src/summary_search.c:161 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "ÈÝìá:" -#: src/compose.c:4667 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "ÔÝëïò" + +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" "%s" msgstr "" -#: src/compose.c:4674 -#, c-format -msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s" -msgstr "" - -#: src/compose.c:4831 -msgid "Send message" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" - -#: src/compose.c:4837 -msgid "Send later" -msgstr "" -"ÁðïóôïëÞ\n" -"áñãüôåñá" - -#: src/compose.c:4838 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò êáé áðïóôïëÞ áñãüôåñá" - -#: src/compose.c:4845 -msgid "Draft" -msgstr "Ðñü÷åéñá" - -#: src/compose.c:4846 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñï÷åßñùí" - -#: src/compose.c:4855 src/compose.c:6235 -msgid "Insert" -msgstr "ÅéóáãùãÞ" - -#: src/compose.c:4856 -msgid "Insert file" -msgstr "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ" - -#: src/compose.c:4863 -msgid "Attach" -msgstr "ÐñïóÜñôçóç" - -#: src/compose.c:4864 -msgid "Attach file" -msgstr "ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ" - -#: src/compose.c:4873 src/prefs_common.c:1739 -msgid "Signature" -msgstr "YðïãñáöÞ" - -#: src/compose.c:4874 -msgid "Insert signature" -msgstr "ÅéóáãùãÞ õðïãñáöÞò" - -#: src/compose.c:4882 src/prefs_common.c:2873 -msgid "Editor" -msgstr "ÓõíèÝôçò" - -#: src/compose.c:4883 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "Åðåîåñãáóßá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá" - -#: src/compose.c:4891 -msgid "Linewrap" -msgstr "" -"Ôýëéîç\n" -"ãñáììÞò" - -#: src/compose.c:4892 -#, fuzzy -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "Áíáäßðëùóç ãñáììþí" - -#: src/compose.c:5255 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ìç Ýãêõñïò ôýðïò MIME" -#: src/compose.c:5273 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé, Þ åßíáé Üäåéï." -#: src/compose.c:5342 -msgid "Property" +#: src/compose.c:5632 +#, fuzzy +msgid "Properties" msgstr "Éäéüôçôåò" -#: src/compose.c:5387 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Êùäéêïðïßçóç" -#: src/compose.c:5416 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "ÄéÜäñïìïò" -#: src/compose.c:5417 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ" -#: src/compose.c:5564 -#, c-format -msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Ç åíôïëÞ ãéá ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'\n" - -#: src/compose.c:5590 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1499,75 +1436,86 @@ msgstr "" "Íá åðéâÜëëù ôåñìáôéóìü ôçò äéåñãáóßáò;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5603 -#, c-format -msgid "Terminated process group id: %d" -msgstr "Ôåñìáôßóôçêå process group id: %d" - -#: src/compose.c:5604 -#, c-format -msgid "Temporary file: %s" -msgstr "Ðñïóùñéíü áñ÷åßï: %s" - -#: src/compose.c:5628 -msgid "Compose: input from monitoring process\n" -msgstr "Óýíèåóç: åéóáãùãÞ áðü ðáñáêïëïõèïýìåíç äéåñãáóßá\n" - -#. failed -#: src/compose.c:5661 -msgid "Couldn't exec external editor\n" -msgstr "Äåí ìðüñåóá íá êáëÝóù ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá åðåîåñãáóßáò\n" - -#: src/compose.c:5665 -msgid "Couldn't write to file\n" -msgstr "Äåí ìðüñåóá íá ãñÜøù óôï áñ÷åßï\n" - -#: src/compose.c:5667 -msgid "Pipe read failed\n" -msgstr "Áðïôõ÷ßá áíÜãíùóçò áðü ôï pipe\n" - -#: src/compose.c:6041 src/inc.c:170 src/inc.c:260 src/mainwindow.c:2768 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "" -#: src/compose.c:6042 src/inc.c:171 src/inc.c:261 src/mainwindow.c:2769 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" -#: src/compose.c:6145 src/compose.c:6166 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "ÅðéëïãÞ áñ÷åßïõ" -#: src/compose.c:6198 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Áðüññéøç ìçíýìáôïò" -#: src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Áõôü ôï ìÞíõìá Ý÷åé ôñïðïðïéçèåß, íá áðïññéöèåß;" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Áðüññéøç" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "óôá ðñü÷åéñá" -#: src/compose.c:6232 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "" -#: src/compose.c:6234 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "" -#: src/compose.c:6235 +#: src/compose.c:6412 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "ÁðÜíôçóç" +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 +msgid "Insert" +msgstr "ÅéóáãùãÞ" + +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +#: src/crash.c:250 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "/ÁðïèÞêåõóç ùò..." + +#: src/crash.c:255 +msgid "Create bug report" +msgstr "" + +#: src/crash.c:304 +#, fuzzy +msgid "Save crash information" +msgstr "Ðëçñïöïñßåò åîõðçñÝôç" + #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" msgstr "" @@ -1576,81 +1524,78 @@ msgstr "" msgid "Edit Person Details" msgstr "" -#: src/editaddress.c:280 +#: src/editaddress.c:285 #, fuzzy msgid "An E-Mail address must be supplied." msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/editaddress.c:408 +#: src/editaddress.c:422 msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); -#: src/editaddress.c:462 +#: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "" -#: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "ÅìöÜíéóç" -#: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 #, fuzzy msgid "Last Name" msgstr "¼íïìá" -#: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 #, fuzzy msgid "First Name" msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ" -#: src/editaddress.c:571 +#: src/editaddress.c:589 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "¼íïìá" -#: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866 -#: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 #, fuzzy msgid "E-Mail Address" msgstr "Äéåýèõíóç e-mail" -#: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 msgid "Alias" msgstr "" -#. Buttons -#: src/editaddress.c:692 +#: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/editaddress.c:695 +#: src/editaddress.c:713 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "ÊÜôù" -#: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134 -#: src/summary_search.c:199 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 +#: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "ÅêêáèÜñéóç" -#. value -#: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205 -#: src/prefs_matcher.c:393 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" msgstr "ÔéìÞ" -#: src/editaddress.c:865 +#: src/editaddress.c:883 #, fuzzy msgid "Basic Data" msgstr "ÂáóéêÜ" -#: src/editaddress.c:867 +#: src/editaddress.c:885 msgid "User Attributes" msgstr "" @@ -1677,7 +1622,7 @@ msgid " Check File " msgstr "" #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 #, fuzzy msgid "File" msgstr "/Áñ÷åßï" @@ -1691,34 +1636,34 @@ msgstr " msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "" -#: src/editgroup.c:259 +#: src/editgroup.c:264 #, fuzzy msgid "Edit Group Data" msgstr "Åðåîåñãáóßá ïìÜäáò" -#: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "" -#: src/editgroup.c:306 +#: src/editgroup.c:311 #, fuzzy msgid "Addresses in Group" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/editgroup.c:308 +#: src/editgroup.c:313 msgid " -> " msgstr "" -#: src/editgroup.c:335 +#: src/editgroup.c:340 msgid " <- " msgstr "" -#: src/editgroup.c:337 +#: src/editgroup.c:342 #, fuzzy msgid "Available Addresses" msgstr "Äéåýèõíóç mail" -#: src/editgroup.c:401 +#: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "" @@ -1732,20 +1677,20 @@ msgstr " msgid "Add New Group" msgstr "ÍÝáÏìÜäá" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "Åðåîåñãáóßá êáôáëüãïõ" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "ÅéóÜãåôå ôï íÝï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ:" -#: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1762 src/folderview.c:1828 -#: src/folderview.c:2126 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "ÍÝïò êáôÜëïãïò" -#: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1763 src/folderview.c:1829 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "ÅéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ íÝïõ êáôáëüãïõ:" @@ -1763,8 +1708,8 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:394 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1761 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 #, fuzzy msgid " ... " msgstr "Åðåîåñãáóßá..." @@ -1794,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "Åêôýðùóç" @@ -1836,11 +1781,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Entries" msgstr "" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:681 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "ÂáóéêÜ" -#: src/editldap.c:462 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "" @@ -1878,376 +1823,381 @@ msgstr "" msgid "Add New vCard Entry" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:99 +#: src/exphtmldlg.c:101 msgid "Please specify output directory and file to create." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:102 +#: src/exphtmldlg.c:104 msgid "Select stylesheet and formatting." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:105 +#: src/exphtmldlg.c:107 msgid "File exported successfully." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:152 +#: src/exphtmldlg.c:154 #, c-format msgid "" "HTML Output Directory '%s'\n" "does not exist. OK to create new directory?" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:155 +#: src/exphtmldlg.c:157 msgid "Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:164 +#: src/exphtmldlg.c:166 #, c-format msgid "" "Could not create output directory for HTML file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:166 +#: src/exphtmldlg.c:168 msgid "Failed to Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:316 +#: src/exphtmldlg.c:318 msgid "Select HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:385 +#: src/exphtmldlg.c:387 msgid "HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:441 +#: src/exphtmldlg.c:443 msgid "Stylesheet" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:454 src/prefs_common.c:3642 src/prefs_common.c:3963 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ÄéáãñáöÞ" -#: src/exphtmldlg.c:460 +#: src/exphtmldlg.c:462 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "ÐëÞñåò üíïìá" -#: src/exphtmldlg.c:466 +#: src/exphtmldlg.c:468 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "ÅéäéêÞ êåöáëßäá" -#: src/exphtmldlg.c:472 +#: src/exphtmldlg.c:474 msgid "Custom-2" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:478 +#: src/exphtmldlg.c:480 msgid "Custom-3" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:484 +#: src/exphtmldlg.c:486 msgid "Custom-4" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:498 +#: src/exphtmldlg.c:500 #, fuzzy msgid "Full Name Format" msgstr "ÐëÞñåò üíïìá" -#: src/exphtmldlg.c:505 +#: src/exphtmldlg.c:507 msgid "First Name, Last Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:511 +#: src/exphtmldlg.c:513 msgid "Last Name, First Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:525 +#: src/exphtmldlg.c:527 msgid "Color Banding" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:531 +#: src/exphtmldlg.c:533 msgid "Format E-Mail Links" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:537 +#: src/exphtmldlg.c:539 msgid "Format User Attributes" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:587 src/importldif.c:501 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 #, fuzzy msgid "File Name" msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ" -#: src/exphtmldlg.c:597 +#: src/exphtmldlg.c:599 #, fuzzy msgid "Open with Web Browser" msgstr "¶íïéãìá ìå" -#: src/exphtmldlg.c:626 +#: src/exphtmldlg.c:628 #, fuzzy msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "ÅîÜãù ôïí êáôÜëïãï äéåõèýíóåùí óå áñ÷åßï..." -#. Button panel -#: src/exphtmldlg.c:660 src/importldif.c:745 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "ÅðéëïãÝò" -#: src/exphtmldlg.c:661 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2113 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Åðüìåíï" -#: src/exphtmldlg.c:690 src/importldif.c:775 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 #, fuzzy msgid "File Info" msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ" -#: src/exphtmldlg.c:691 +#: src/exphtmldlg.c:693 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Ðñïþèçóç" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "ÅîáãùãÞ" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Ïñßóåôå êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý êáé áñ÷åßï mbox." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Ðçãáßïò êáôÜëïãïò:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "ÅîáãùãÞ áñ÷åßïõ:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185 -#: src/prefs_account.c:1105 src/prefs_filter.c:361 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr "ÅðéëïãÞ... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "ÅðéëïãÞ áñ÷åßïõ åîáãùãÞò" -#: src/exporthtml.c:799 +#: src/exporthtml.c:796 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "ÐëÞñåò üíïìá" -#: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 msgid "Attributes" msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1004 +#: src/exporthtml.c:1001 #, fuzzy msgid "Sylpheed Address Book" msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/exporthtml.c:1116 +#: src/exporthtml.c:1113 msgid "Name already exists but is not a directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1119 +#: src/exporthtml.c:1116 msgid "No permissions to create directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1122 +#: src/exporthtml.c:1119 msgid "Name is too long." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1125 +#: src/exporthtml.c:1122 #, fuzzy msgid "Not specified." msgstr "Ï ðáñáëÞðôçò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/folder.c:408 -#, fuzzy -msgid "Counting total number of messages...\n" -msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (UIDL)..." - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "ÅðéëïãÞ êáôáëüãïõ" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1001 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Åéóåñ÷üìåíá" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1017 +#: src/folder.c:689 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "ÁðïóôïëÞ" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1033 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "ÏõñÜ" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1049 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "ÄéáãñáììÝíá" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1063 +#: src/folder.c:701 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Ðñü÷åéñá" -#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:283 src/folderview.c:303 +#: src/folder.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "/Åêôýðùóç..." + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "Ìåôáêéíþ ôï ìÞíõìá %s%c%d óôï %s ...\n" + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "ÅðéëïãÞ êáôáëüãïõ" + +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..." -#: src/folderview.c:269 src/folderview.c:284 src/folderview.c:304 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ..." -#: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +#, fuzzy +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "/Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ..." + +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ" -#: src/folderview.c:272 src/folderview.c:291 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/ÄéáãñáöÞ mailbox" -#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:295 src/folderview.c:315 -#: src/folderview.c:331 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 #, fuzzy msgid "/_Processing..." msgstr "/Åêôýðùóç..." -#: src/folderview.c:276 +#: src/folderview.c:289 #, fuzzy msgid "/_Scoring..." msgstr "/Åêôýðùóç..." -#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 #, fuzzy msgid "/Mark all _read" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 #, fuzzy msgid "/_Check for new messages" msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" -#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309 +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 #, fuzzy -msgid "/R_escan folder tree" +msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Áñ÷åßï/ÅíçìÝñùóç äïìÞò êáôáëüãùí" -#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313 src/folderview.c:329 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 #, fuzzy msgid "/_Search folder..." msgstr "/Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ..." -#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:316 src/folderview.c:332 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 #, fuzzy msgid "/S_coring..." msgstr "/Åêôýðùóç..." -#: src/folderview.c:311 +#: src/folderview.c:326 #, fuzzy msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/ÄéáãñáöÞ IMAP4 server" -#: src/folderview.c:323 +#: src/folderview.c:338 msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/ÓõíäñïìÞ óå newsgroup..." -#: src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:340 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/ÄéáãñáöÞ newsgroup" -#: src/folderview.c:327 +#: src/folderview.c:345 #, fuzzy msgid "/Remove _news account" msgstr "/ÄéáãñáöÞ newsgroup" -#: src/folderview.c:353 -msgid "Creating folder view...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êáôáëüãùí...\n" - -#: src/folderview.c:357 +#: src/folderview.c:375 msgid "New" msgstr "ÍÝá" -#. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:358 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:376 msgid "Unread" msgstr "ÁäéÜâáóôá" -#: src/folderview.c:359 src/selective_download.c:451 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "áñ." -#: src/folderview.c:576 -msgid "Setting folder info...\n" -msgstr "ÈÝôù ôéò ðëçñïöïñßåò êáôáëüãùí...\n" - -#: src/folderview.c:577 +#: src/folderview.c:621 msgid "Setting folder info..." msgstr "ÈÝôù ôéò ðëçñïöïñßåò êáôáëüãùí..." -#: src/folderview.c:758 src/mainwindow.c:3209 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãùí %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:762 src/mainwindow.c:3214 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ %s ..." -#: src/folderview.c:803 +#: src/folderview.c:825 #, fuzzy -msgid "Rescanning folder tree..." +msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ %s ..." -#: src/folderview.c:822 +#: src/folderview.c:907 #, fuzzy -msgid "Rescanning all folder trees..." +msgid "Checking for new messages in all folders..." +msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: src/folderview.c:1657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening Folder %s..." msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ %s ..." -#: src/folderview.c:1618 -#, c-format -msgid "Folder %s is selected\n" -msgstr "Ï êáôÜëïãïò %s åßíáé åðéëåãìÝíïò\n" +#: src/folderview.c:1669 +msgid "Folder could not be opened." +msgstr "" -#: src/folderview.c:1764 src/folderview.c:1830 src/folderview.c:2130 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/folderview.c:1769 src/folderview.c:1891 src/folderview.c:2135 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "ôï `%c' äåí ìðïñåß íá óõìðåñéëáìâÜíåôáé óå üíïìá êáôáëüãïõ." -#: src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1835 src/folderview.c:1901 -#: src/folderview.c:1977 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' õðÜñ÷åé Þäç." -#: src/folderview.c:1789 src/folderview.c:2154 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï `%s'." -#: src/folderview.c:1884 src/folderview.c:1967 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Äþóôå íÝï üíïìá ãéá `%s':" -#: src/folderview.c:1885 src/folderview.c:1969 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ" -#: src/folderview.c:2027 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2256,16 +2206,16 @@ msgstr "" "¼ëïé ïé êáôÜëïãïé êáé ôá ìçíýìáôá êÜôù áðü ôï `%s' èá äéáãñáöïýí.\n" "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöïýí;" -#: src/folderview.c:2029 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ" -#: src/folderview.c:2038 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôïí êáôÜëïãï `%s'." -#: src/folderview.c:2091 +#: src/folderview.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2274,11 +2224,12 @@ msgstr "" "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï mailbox `%s' ;\n" "(Ôá ìçíýìáôá ÄÅÍ óâÞíïíôáé áðü ôïí äßóêï)" -#: src/folderview.c:2093 -msgid "Remove folder" -msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãïõ" +#: src/folderview.c:2146 +#, fuzzy +msgid "Remove mailbox" +msgstr "/ÄéáãñáöÞ mailbox" -#: src/folderview.c:2127 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2288,42 +2239,64 @@ msgstr "" "(áí èÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá êáôÜëïãï ãéá íá âÜëåôå õðïêáôáëüãïõò\n" " ðñïóèÝóôå ôï `/' óôï ôÝëïò ôïõ ïíüìáôïò)" -#: src/folderview.c:2197 +#: src/folderview.c:2237 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ï IMAP4 server `%s';" -#: src/folderview.c:2198 +#: src/folderview.c:2238 #, fuzzy msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" -#: src/folderview.c:2331 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï newsgroup `%s';" -#: src/folderview.c:2332 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "ÄéáãñáöÞ newsgroup" -#: src/folderview.c:2367 +#: src/folderview.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï newsgroup `%s';" -#: src/folderview.c:2368 +#: src/folderview.c:2412 #, fuzzy msgid "Delete news account" msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" +#: src/folderview.c:2509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "Ìåôáêéíþ ôï ìÞíõìá %s%c%d óôï %s ...\n" + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2554 +#, fuzzy +msgid "Move failed!" +msgstr "Ç áíáæÞôçóç áðÝôõ÷å" + #: src/grouplistdialog.c:173 #, fuzzy -msgid "Subscribe to newsgroup" -msgstr "ÓõíäñïìÞ óôï newsgroup" +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "Newsgroups:" #: src/grouplistdialog.c:189 -msgid "Select newsgroups to subscribe." +msgid "Select newsgroups for subscription:" msgstr "" #: src/grouplistdialog.c:195 @@ -2372,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "äåí ìðïñþ íá ðÜñù ôçí ëßóôá ðáñáëçðôþí" -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:940 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 #, fuzzy msgid "Done." msgstr "ÔÝëïò" @@ -2382,510 +2355,564 @@ msgstr " msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:219 -#, c-format -msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n" -msgstr "" +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "Ó÷åôéêÜ" -#: src/gtkspell.c:227 +#: src/gtk/about.c:111 #, c-format -msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n" +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:470 -#, fuzzy -msgid "No dictionary selected." -msgstr " ìÞíõìá(ôá) åðéëÝ÷èçêå(áí)" - -#: src/gtkspell.c:500 +#: src/gtk/about.c:126 #, c-format -msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n" +msgid "Compiled-in features:%s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:508 -#, c-format -msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n" +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" msgstr "" +"Ôï GPGME åßíáé copyright 2001 ôïõ Werner Koch \n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:513 -msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n" +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" msgstr "" +"Áõôü ôï ðñüãñáììá åßíáé åëåýèåñï ëïãéóìéêü ìðïñåßôå íá ôï åðáíáäéáíåßìåôå " +"êáé/Þ íá ôï ôñïðïðïéÞóåôå õðü ôïõò üñïõò ôçò ÃåíéêÞò Äçìüóéáò ¶äåéáò " +"×ñÞóåùò Ëïãéóìéêïý GNU (GNU General Public Licence) üðùò áõôÞ äçìïóéåýôçêå " +"áðü ôï ºäñõìá Åëåýèåñïõ Ëïãéóìéêïý (Free Software Foundation), åßôå óôçí " +"Ýêäïóç 2, Þ (êáôÜ åðéëïãÞ óáò) ïðïéáäÞðïôå ìåôáãåíÝóôåñç Ýêäïóç.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:517 src/gtkspell.c:577 -#, c-format -msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n" +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" msgstr "" +"Áõôü ôï ðñüãñáììá äéáíÝìåôáé ìå ôçí åëðßäá üôé èá åßíáé ÷ñÞóéìï, áëëÜ ×ÙÑÉÓ " +"ÊÁÌÉÁ ÅÃÃÕÇÓÇ; ÷ùñßò ïýôå Ýììåóç åããýçóç ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁÓ Þ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁÓ " +"ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ. Áíáöåñèåßôå óôï GNU General Public License ãéá " +"ðåñéóóüôåñåò ëåðôïìÝñåéåò.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:565 -#, c-format -msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" +"Èá ðñÝðåé íá Ý÷åôå ëÜâåé Ýíá áíôßôõðï ôçò Üäåéáò áõôÞò ìáæß ìå áõôü ôï " +"ðñüãñáììá. ÅÜí ü÷é, ãñÜøôå óôï ºäñõìá Åëåýèåñïõ Ëïãéóìéêïý (Free Software " +"Foundation) óôç äéåýèõíóç Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - " +"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: src/gtkspell.c:571 -#, c-format -msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:594 -#, c-format -msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:622 -msgid "Pspell: removed all paths.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +#, fuzzy +msgid "Pink" +msgstr "Åêôýðùóç" + +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:625 -#, c-format -msgid "Pspell: added path %s.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +#, fuzzy +msgid "Blue" +msgstr "ÔéìÞ" + +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:653 -#, c-format -msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +#, fuzzy +msgid "Brown" +msgstr "ÊÜôù" + +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" +msgstr "Áâãäåæ" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "ÅðéëïãÞ êáôáëüãïõ" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:728 src/gtkspell.c:1587 src/gtkspell.c:1928 -msgid "Normal Mode" +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Ðñïïñéóìüò" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:730 src/gtkspell.c:1592 src/gtkspell.c:1940 -msgid "Bad Spellers Mode" +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "ÊïéíÝò åðéëïãÝò" + +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "ÅöáñìïãÞ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +msgid "correct" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "¶ëëá" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +#, fuzzy +msgid "Signer" +msgstr "Êëåéäß õðïãñáöÞò" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" +msgstr "ÊáôÜóôáóç" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "¼íïìá:" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "Ïñãáíéóìüò" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "Ëïã/óìüò" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +#, fuzzy +msgid "Fingerprint: " +msgstr "Áðïôýðùìá êëåéäéïý: %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +#, fuzzy +msgid "Signature status: " +msgstr "Äéá÷ùñéóìüò õðïãñáöÞò" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 +#, c-format +msgid "SSL certificate for %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:736 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 #, c-format -msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n" +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:767 -msgid "Unknown suggestion mode." +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "ÕðïãñáöÞ äçìéïõñãÞèçêå %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +msgid "View certificate" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:986 -msgid "No misspelled word found." +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1313 -msgid "Replace unknown word" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1323 -#, c-format -msgid "Replace \"%s\" with: " +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#, fuzzy +msgid "Cancel connection" +msgstr "ÓõíäÝïìáé" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +msgid "New certificate:" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1344 -msgid "" -"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" -"will learn from mistake.\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +msgid "Known certificate:" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1459 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries:\n" -"%s\n" +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1467 -#, c-format -msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +msgid "View certificates" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1484 -#, c-format -msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Changed SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 +#, fuzzy +msgid "No dictionary selected." +msgstr " ìÞíõìá(ôá) åðéëÝ÷èçêå(áí)" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 +msgid "Normal Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 +msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1493 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 +msgid "Unknown suggestion mode." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 +msgid "No misspelled word found." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 +msgid "Replace unknown word" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found.\n" -"(%s)" +msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1499 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found." +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +"will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1582 src/gtkspell.c:1916 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1760 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1773 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1782 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1791 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 #, fuzzy msgid "Replace with..." msgstr "/¶íïéãìá ìå..." -#: src/gtkspell.c:1801 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1830 -#, fuzzy -msgid "Others..." -msgstr "¶ëëá" - -#: src/gtkspell.c:1839 src/gtkspell.c:2010 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "/Ìåôáêßíçóç..." -#: src/gtkspell.c:1893 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1905 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1956 src/prefs_common.c:1563 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:2126 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" "%s" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73 -msgid "Abcdef" -msgstr "Áâãäåæ" - -#: src/headerview.c:87 -msgid "Creating header view...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êåöáëßäáò...\n" - -#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2281 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(×ùñßò áðïóôïëÝá)" -#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2326 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(×ùñßò ÈÝìá)" -#: src/imageview.c:48 -msgid "Creating image view...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç åéêüíáò...\n" - -#: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 -msgid "Can't load the image." -msgstr "Äåí ìðïñþ íá öïñôþóù ôçí åéêüíá." +#: src/imap.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "Ç ìåôáôñïðÞ ôïõ êþäéêá áðÝôõ÷å.\n" -#: src/imap.c:357 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "Ç IMAP4 óýíäåóç óôï %s:%d äéáêüðçêå. Åðáíáóýíäåóç...\n" -#: src/imap.c:395 +#: src/imap.c:610 #, fuzzy msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "äçìéïõñãßá IMAP4 óýíäåóçò óôï %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:402 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "äçìéïõñãßá IMAP4 óýíäåóçò óôï %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:585 -#, c-format -msgid "message %d has been already cached.\n" -msgstr "ôï ìÞíõìá %d åßíáé Þäç óôç ìíÞìç.\n" - -#: src/imap.c:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôï mailbox\n" - -#: src/imap.c:604 -#, c-format -msgid "getting message %d...\n" -msgstr "ëáìâÜíù ôï ìÞíõìá %d...\n" - -#: src/imap.c:610 src/procmsg.c:772 -#, c-format -msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ìÞíõìá %d\n" - -#: src/imap.c:638 src/imap.c:647 -#, c-format -msgid "can't append message %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù ôï ìÞíõìá %s\n" - -#: src/imap.c:675 src/imap.c:730 src/mh.c:272 src/mh.c:409 src/mh.c:475 -#: src/mh.c:614 -msgid "the src folder is identical to the dest.\n" -msgstr "ï ðçãáßïò êáôÜëïãïò åßíáé ßäéïò ìå ôïí êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý.\n" - -#: src/imap.c:682 src/imap.c:735 src/mh.c:286 src/mh.c:412 -#, c-format -msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "Ìåôáêéíþ ôï ìÞíõìá %s%c%d óôï %s ...\n" - -#: src/imap.c:686 src/imap.c:739 src/mh.c:489 src/mh.c:617 -#, c-format -msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "ÁíôéãñÜöù ôï ìÞíõìá %s%c%d óôï %s ...\n" +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "" -#: src/imap.c:887 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ôá óçìåéþóù ùò äéåãñáììÝíá: %d\n" -#: src/imap.c:894 src/imap.c:934 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ôá áðáëåßøù\n" -#: src/imap.c:927 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ôá óçìåéþóù ùò äéåãñáììÝíá: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1105 +#: src/imap.c:1109 #, fuzzy -msgid "error occured while getting LIST.\n" +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xhdr.\n" -#: src/imap.c:1223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù %s\n" - -#: src/imap.c:1228 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù %s\n" - -#: src/imap.c:1291 +#: src/imap.c:1295 #, fuzzy msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï mailbox\n" -#: src/imap.c:1312 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï mailbox\n" -#: src/imap.c:1383 +#: src/imap.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï mailbox\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôï mailbox\n" -#: src/imap.c:1482 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôïí öÜêåëï\n" -#: src/imap.c:1490 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá ôïí öÜêåëï.\n" -#: src/imap.c:1512 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôïí öÜêåëï: %s\n" -#: src/imap.c:1547 -#, c-format -msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " -msgstr "ÄéáãñÜöù ôá ðñïóðåëáóìÝíá ìçíýìáôá %d - %d ... " - -#: src/imap.c:1567 src/imap.c:1586 src/mainwindow.c:1020 src/mainwindow.c:1966 -#: src/mh.c:1024 src/mh.c:1031 src/news.c:956 src/procmsg.c:271 -#: src/procmsg.c:335 src/summaryview.c:1616 src/summaryview.c:1964 -#: src/summaryview.c:2105 src/summaryview.c:2205 src/summaryview.c:3098 -#: src/summaryview.c:3735 src/summaryview.c:3799 src/summaryview.c:3824 -#: src/summaryview.c:3910 src/summaryview.c:3998 -msgid "done.\n" -msgstr "Ýãéíå.\n" - -#: src/imap.c:1580 -msgid "Deleting all cached messages... " -msgstr "ÄéáãñÜöù üëá ôá ìçíýìáôá áðü ôç ìíÞìç... " - -#: src/imap.c:1596 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1614 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1621 +#: src/imap.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1637 -msgid "Can't establish IMAP4 session\n" -msgstr "" - -#: src/imap.c:1711 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá åðéëÝîù ôïí êáôÜëïãï: %s\n" -#: src/imap.c:2370 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Ç åßóïäïò óôï IMAP4 áðÝôõ÷å.\n" -#: src/imap.c:2625 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù ôï %s óôï %s\n" -#: src/imap.c:2630 +#: src/imap.c:2625 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "ÓôÝëíù DATA..." -#: src/imap.c:2666 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù ôï ìÞíõìá %s\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá áíôéãñÜøù ôï %d óôï %s\n" -#: src/imap.c:2691 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí åíôïëÞ imap: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2705 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí åíôïëÞ imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2904 src/imap.c:2941 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2975 src/imap.c:3008 -#, c-format -msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" -msgstr "" - -#: src/import.c:132 +#: src/import.c:130 msgid "Import" msgstr "ÅéóáãùãÞ" -#: src/import.c:151 +#: src/import.c:149 msgid "Specify target mbox file and destination folder." msgstr "Ïñßóåôå mbox ðñïïñéóìïý êáé êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý" -#: src/import.c:161 +#: src/import.c:159 msgid "Importing file:" msgstr "ÅéóÜãù áñ÷åßï:" -#: src/import.c:166 +#: src/import.c:164 msgid "Destination dir:" msgstr "ÊáôÜëïãïò ðñïïñéóìïý:" -#: src/import.c:224 +#: src/import.c:222 msgid "Select importing file" msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò" -#: src/importldif.c:117 +#: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:120 +#: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:123 +#: src/importldif.c:182 #, fuzzy msgid "File imported." msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ" -#: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 #, fuzzy msgid "Please select a file." msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êëåéäß ãéá `%s'" -#: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "" -#: src/importldif.c:317 +#: src/importldif.c:388 msgid "Error reading LDIF fields." msgstr "" -#: src/importldif.c:341 +#: src/importldif.c:411 msgid "LDIF file imported successfully." msgstr "" -#: src/importldif.c:426 +#: src/importldif.c:496 #, fuzzy msgid "Select LDIF File" msgstr "ÅðéëïãÞ áñ÷åßïõ" -#: src/importldif.c:542 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "" -#: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "" -#: src/importldif.c:544 +#: src/importldif.c:614 msgid "Attribute Name" msgstr "" -#: src/importldif.c:602 +#: src/importldif.c:674 msgid "Attribute" msgstr "" -#: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "ÅðéëïãÞ" -#: src/importldif.c:674 +#: src/importldif.c:752 #, fuzzy msgid "File Name :" msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ" -#: src/importldif.c:684 +#: src/importldif.c:762 msgid "Records :" msgstr "" -#: src/importldif.c:712 +#: src/importldif.c:790 msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "" @@ -2923,151 +2950,189 @@ msgstr " msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "" -#: src/inc.c:239 src/inc.c:325 src/send.c:360 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "ÐåñéìÝíù" -#: src/inc.c:349 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +#, fuzzy +msgid "Cancelled" +msgstr "Áêýñùóç" -#: src/inc.c:513 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "ËáìâÜíù" -#: src/inc.c:520 src/selective_download.c:529 -msgid "Done" -msgstr "ÔÝëïò" +#: src/inc.c:542 +#, c-format +msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" +msgstr "" -#: src/inc.c:523 +#: src/inc.c:546 #, fuzzy -msgid "Cancelled" -msgstr "Áêýñùóç" +msgid "Done (no new messages)" +msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 #, fuzzy msgid "Connection failed" msgstr "Ç ìåôáôñïðÞ ôïõ êþäéêá áðÝôõ÷å.\n" -#: src/inc.c:531 +#: src/inc.c:557 #, fuzzy msgid "Auth failed" msgstr "ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ" -#: src/inc.c:543 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Ç åîáêñßâùóç ãéá %s óôï %s áðÝôõ÷å" -#: src/inc.c:627 +#: src/inc.c:652 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finished (%d new message(s))" +msgstr "\t%d íÝï(á) ìÞíõìá(ìçíýìáôá)\n" + +#: src/inc.c:655 #, fuzzy -msgid "Some errors occured while getting mail." -msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xhdr.\n" +msgid "Finished (no new messages)" +msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" -#: src/inc.c:670 -#, c-format -msgid "getting new messages of account %s...\n" -msgstr "ëáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá ôïõ ëïãáñéáóìïý %s...\n" +#: src/inc.c:664 +#, fuzzy +msgid "Some errors occurred while getting mail." +msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xhdr.\n" -#: src/inc.c:678 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá" -#: src/inc.c:706 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "ÓõíäÝïìáé óôïí POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:721 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d" -#: src/inc.c:920 src/inc.c:986 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)" - -#: src/inc.c:951 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 #, fuzzy msgid "Authenticating..." msgstr "Ðéóôïðïßçóç" -#: src/inc.c:955 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (STAT)..." -#: src/inc.c:959 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (LAST)..." -#: src/inc.c:963 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (UIDL)..." -#: src/inc.c:967 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÝãåèïò ôùí ìçíõìÜôùí (LIST)..." -#: src/inc.c:971 +#: src/inc.c:832 #, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)" - -#: src/inc.c:1002 -msgid "Deleting message" +msgid "Deleting message %d" msgstr "ÄéáãñÜöù ôï ìÞíõìá" -#: src/inc.c:1006 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Êëåßíù ôç óýíäåóç" -#: src/inc.c:1041 -msgid "a message won't be received\n" -msgstr "Ýíá ìÞíõìá äåí èá ðáñáëçöèåß\n" +#: src/inc.c:868 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "¸íá óöÜëìá óõíÝâç êáèþò åðåîåñãÜæïìáé ôï mail." -#: src/inc.c:1072 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "¸íá óöÜëìá óõíÝâç êáèþò åðåîåñãÜæïìáé ôï mail." -#: src/inc.c:1076 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Äåí õðÜñ÷åé Üëëïò ÷þñïò óôï äßóêï." -#: src/inc.c:1177 -msgid "no messages in local mailbox.\n" -msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí ìçíýìáôá óôï ôïðéêü mailbox.\n" +#: src/inc.c:957 +#, fuzzy +msgid "Can't write file." +msgstr "Äåí ìðïñþ íá ãñÜøù óå áñ÷åßï.\n" -#: src/inc.c:1193 -#, c-format -msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" -msgstr "ËáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá áðü ôï %s óôï %s...\n" +#: src/inc.c:962 +msgid "Socket error." +msgstr "" + +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n" + +#: src/inc.c:970 +#, fuzzy +msgid "Mailbox is locked." +msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n" + +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "Ðéóôïðïßçóç" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Ðéóôïðïßçóç" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inc.c:1001 +#, fuzzy +msgid "Incorporation cancelled\n" +msgstr "ËÞøç íÝïõ mail" + +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "ÅéóÜãåôå êùäéêü ãéá %s óå %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Äþóôå ôïí êùäéêü" -#: src/logwindow.c:50 -msgid "Creating log window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï êáôáãñáöÞò...\n" - -#: src/logwindow.c:54 +#: src/logwindow.c:61 msgid "Protocol log" msgstr "ÊáôáãñáöÞ ðñùôïêüëëïõ" -#. for gettext -#: src/main.c:120 src/main.c:129 src/mbox_folder.c:2125 src/mh.c:792 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3076,832 +3141,860 @@ msgstr "" "Ôï áñ÷åßï `%s' õðÜñ÷åé Þäç.\n" "Äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï." -#: src/main.c:161 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "ôï g_thread äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí glib.\n" -#: src/main.c:248 +#: src/main.c:257 +#, fuzzy msgid "" -"GnuPG is not installed properly.\n" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." msgstr "" "Ôï GnuPG äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óùóôÜ.\n" "Áðåíåñãïðïéåßôáé ç õðïóôÞñéîç OpenPGP." -#: src/main.c:367 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]...\n" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [äéåýèõíóç] Üíïéãìá ðáñáèýñïõ óýíèåóçò" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:429 +msgid "" +" --attach file1 [file2]...\n" +" open composition window with specified files\n" +" attached" +msgstr "" + +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí üëùí ôùí ëïãáñéáóìþí" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:434 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:435 #, fuzzy msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --receive ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:436 +#, fuzzy +msgid " --online switch to online mode" +msgstr " --debug debug mode" + +#: src/main.c:437 +#, fuzzy +msgid " --offline switch to offline mode" +msgstr " --debug debug mode" + +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug mode" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help åìöÜíéóç áõôïý ôïõ êåéìÝíïõ êáé Ýîïäïò" -#: src/main.c:377 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version åìöÜíéóç ôçò Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò" -#: src/main.c:402 -msgid "Composing message exists. Really quit?" -msgstr "ÕðÜñ÷åé ðáñÜèõñï óýíèåóçò ìçíýìáôïò. Íá êëåßóù;" - -#: src/main.c:409 -msgid "Queued messages" -msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 +#, c-format +msgid "Processing (%s)..." +msgstr "" -#: src/main.c:410 -msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" -msgstr "ÌåñéêÜ ìçíýìáôá äåí Ý÷ïõí óôáëåß êáé åßíáé óôçí ïõñÜ. Íá êëåßóù;" +#: src/main.c:484 +#, fuzzy +msgid "top level folder" +msgstr "ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ" -#. remote command mode -#: src/main.c:493 -msgid "another Sylpheed is already running.\n" -msgstr "Ýíá Üëëï Sylpheed ôñÝ÷åé Þäç.\n" +#: src/main.c:549 +#, fuzzy +msgid "Composing message exists." +msgstr "ÕðÜñ÷åé ðáñÜèõñï óýíèåóçò ìçíýìáôïò. Íá êëåßóù;" -#: src/main.c:586 src/mainwindow.c:2779 +#: src/main.c:550 #, fuzzy -msgid "Some errors occurred while sending queued messages." -msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." +msgid "Draft them" +msgstr "Ðñü÷åéñá" -#: src/mainwindow.c:494 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóèÞêç mailbox..." +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Discard them" +msgstr "Áðüññéøç" -#: src/mainwindow.c:495 +#: src/main.c:550 #, fuzzy -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóèÞêç mailbox..." +msgid "Don't quit" +msgstr "Ìçí ðáñáëÜâåéò" + +#: src/main.c:564 +msgid "Queued messages" +msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/main.c:565 +msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" +msgstr "ÌåñéêÜ ìçíýìáôá äåí Ý÷ïõí óôáëåß êáé åßíáé óôçí ïõñÜ. Íá êëåßóù;" + +#: src/main.c:819 #, fuzzy -msgid "/_File/_Rescan folder tree" -msgstr "/Áñ÷åßï/ÅíçìÝñùóç äïìÞò êáôáëüãùí" +msgid "Some errors occurred while sending queued messages." +msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò" -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò/Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ..." -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò/ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ" -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò" + +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..." + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóèÞêç mailbox..." + +#: src/mainwindow.c:418 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóèÞêç mailbox..." + +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ mbox..." -#: src/mainwindow.c:503 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÅîáãùãÞ óå áñ÷åßï mbox..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/Áñ÷åßï/¶äåéáóìá äéáãñáììÝíùí" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:422 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ" -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/Áñ÷åßï/ÁðïèÞêåõóç ùò..." -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/Áñ÷åßï/Åêôýðùóç..." -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/Áñ÷åßï/¸îïäïò" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:433 #, fuzzy -msgid "/_Edit/Select thread" +msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÅðéëïãÞ üëùí" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:437 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÁíáæÞôçóç" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:440 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" +msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí" + +#: src/mainwindow.c:442 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" +msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí" + +#: src/mainwindow.c:444 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí" -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:446 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Åéêüíåò êáé êåßìåíï" -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:448 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Åéêüíåò" -#: src/mainwindow.c:528 +#: src/mainwindow.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Êåßìåíï" -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:452 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Êáìßá" -#: src/mainwindow.c:532 +#: src/mainwindow.c:454 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò êáôÜóôáóçò" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:457 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Folder Tree" +msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôü ðáñÜèõñï äïìÞò êáôáëüãùí" -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/mainwindow.c:458 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Message View" +msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôÞ áðåéêüíéóç ìçíõìÜôùí" -#: src/mainwindow.c:537 -#, fuzzy -msgid "/_View/E_xpand Summary View" -msgstr "Áðåéêüíéóç Ðåñßëçøçò" - -#: src/mainwindow.c:538 -#, fuzzy -msgid "/_View/Ex_pand Message View" -msgstr "/Áðåéêüíéóç/Áðåéêüíéóç ìçíõíÜôùí" - -#: src/mainwindow.c:540 +#: src/mainwindow.c:460 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:461 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ áñéèìü" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:462 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ ìÝãåèïò" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:463 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ çìåñïìçíßá" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:464 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ áðïóôïëÝá" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ ìÝãåèïò" + +#: src/mainwindow.c:466 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ èÝìá" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôü ðáñÜèõñï äïìÞò êáôáëüãùí" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:469 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò êáôÜóôáóçò" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:470 #, fuzzy -msgid "/_View/_Sort/by _unread" -msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Êáìßá" +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ çìåñïìçíßá" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:471 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç óáí ðñïóÜñôçóç" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:473 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by score" +msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ ìÝãåèïò" + +#: src/mainwindow.c:474 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by locked" +msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Êáìßá" + +#: src/mainwindow.c:475 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" +msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Êáìßá" + +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/---" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:477 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Ascending" +msgstr "/ÅìöÜíéóç ðçãáßïõ" + +#: src/mainwindow.c:478 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Descending" +msgstr "/ÅìöÜíéóç ðçãáßïõ" + +#: src/mainwindow.c:480 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/_Attract by subject" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:482 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Áðåéêüíéóç ìçíõíÜôùí" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:483 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:485 #, fuzzy msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôÞ áðåéêüíéóç ìçíõìÜôùí" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:486 #, fuzzy -msgid "/_View/Set display _item..." +msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/Ðåñßëçøç/Ïñéóìüò åìöáíéæüìåíùí óôïé÷åßùí..." -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:489 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:490 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/Ðåñßëçøç/Ðñïçãïýìåíï ìÞíõìá" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï ìÞíõìá" -#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575 -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/---" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:498 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" +msgstr "/Ðåñßëçøç/Ðñïçãïýìåíï ìÞíõìá" + +#: src/mainwindow.c:499 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" +msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï ìÞíõìá" + +#: src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôÞ áðåéêüíéóç ìçíõìÜôùí" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:503 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Ðåñßëçøç/Ìåôáêßíçóç óå Üëëï êáôÜëïãï" -#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/---" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï" -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Áõôüìáôç áíáãíþñéóç" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:597 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÊåíôñéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:610 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÂáëôéêÞò (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÂáëôéêÞò (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:615 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Åëëçíéêü (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:618 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Ôïõñêéêü (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Êõñéëëéêü (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Êõñéëëéêü (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Êõñéëëéêü (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÉáðùíÝæéêï (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÉáðùíÝæéêï (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÉáðùíÝæéêï (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:637 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÉáðùíÝæéêï (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÁðëïðïéçìÝíï Êéíåæéêü (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Ðáñáäïóéáêü Êéíåæéêü (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:645 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Ðáñáäïóéáêü Êéíåæéêü (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Êéíåæéêü (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÊïñåÜôéêï (EUC-_KR)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÊïñåÜôéêï (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:655 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Êéíåæéêü (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/Êõñéëëéêü (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:665 src/summaryview.c:438 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/¶íïéãìá óå íÝï ðáñÜèõñï" -#: src/mainwindow.c:666 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Áðåéêüíéóç/Áðåéêüíéóç ìçíõíÜôùí" -#: src/mainwindow.c:667 +#: src/mainwindow.c:597 #, fuzzy -msgid "/_View/Show all _header" +msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñïõò êåöáëßäáò" -#: src/mainwindow.c:669 +#: src/mainwindow.c:599 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò êáôÜóôáóçò" -#: src/mainwindow.c:672 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/ÌÞíõìá/ËÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/ÌÞíõìá/ËÞøç áðü üëïõò ôïõò ëïãáñéáóìïýò" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:605 #, fuzzy msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/ÌÞíõìá/ÄéáãñáöÞ" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:607 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí áðü ôçí ïõñÜ" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:609 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/ÌÞíõìá/Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:610 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/ÌÞíõìá/Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç" -#: src/mainwindow.c:682 -msgid "/_Message/Repl_y to sender" +#: src/mainwindow.c:612 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to" +msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå" + +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_all" +msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá" -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/mainwindow.c:617 #, fuzzy msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/ÌÞíõìá/ÓõíÝ÷åéá óå" -#: src/mainwindow.c:684 -msgid "/_Message/Reply to a_ll" -msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" - -#: src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç" -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:620 #, fuzzy -msgid "/_Message/Bounce" -msgstr "/ÌÞíõìá/Bcc" +msgid "/_Message/Redirect" +msgstr "/ÌÞíõìá/Åðáí-åðåîåñãáóßá" -#: src/mainwindow.c:688 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/ÌÞíõìá/Åðáí-åðåîåñãáóßá" -#: src/mainwindow.c:690 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/ÌÞíõìá/Ìåôáêßíçóç..." -#: src/mainwindow.c:691 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/ÌÞíõìá/ÁíôéãñáöÞ..." -#: src/mainwindow.c:692 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/ÌÞíõìá/ÄéáãñáöÞ" -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:627 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Cancel a news message" +msgstr "/ÌÞíõìá/Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/ÌÞíõìá/ÓÞìáíóç" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç" -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/Áíáßñåóç óÞìáíóçò" -#: src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/---" -#: src/mainwindow.c:698 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò áäéÜâáóôï" -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:636 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/mainwindow.c:704 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:639 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/Åñãáëåßá/ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Åñãáëåßá/ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:642 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/Åñãáëåßá/ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" -#: src/mainwindow.c:710 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:715 +#: src/mainwindow.c:648 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/Ðåñßëçøç/ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/Áñ÷åßï/ÅíçìÝñùóç äïìÞò êáôáëüãùí" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:661 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" +msgstr "/Ðåñßëçøç/ÄéáãñáöÞ äéðëþí ìçíõìÜôùí" + +#: src/mainwindow.c:664 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/ÅêôÝëåóç" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:667 #, fuzzy -msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" -msgstr "/Ðåñßëçøç/ÄéáãñáöÞ äéðëþí ìçíõìÜôùí" +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ mbox..." -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/Åñãáëåßá/ÐáñÜèõñï êáôáãñáöÞò" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/Ñõèìßóåéò" -#: src/mainwindow.c:736 -msgid "/_Configuration/_Common preferences..." -msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÊïéíÝò åðéëïãÝò..." - -#: src/mainwindow.c:738 -msgid "/_Configuration/_Filter setting..." -msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." - -#: src/mainwindow.c:740 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Scoring..." -msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." - -#: src/mainwindow.c:742 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Filtering..." -msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." - -#: src/mainwindow.c:744 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Template..." -msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." - -#: src/mainwindow.c:745 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Actions..." -msgstr "/Ñõèìßóåéò/Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí..." - -#: src/mainwindow.c:746 -msgid "/_Configuration/---" -msgstr "/Ñõèìßóåéò/---" +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÁëëáãÞ ôñÝ÷ïíôïò ëïãáñéáóìïý" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:676 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò áíÜ ëïãáñéáóìü..." -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Ñõèìßóåéò/Äçìéïõñãßá íÝïõ ëïãáñéáóìïý..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Ñõèìßóåéò/Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí..." -#: src/mainwindow.c:753 -msgid "/_Configuration/C_hange current account" -msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÁëëáãÞ ôñÝ÷ïíôïò ëïãáñéáóìïý" - -#: src/mainwindow.c:757 -msgid "/_Help/_Manual" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual" +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "/Ñõèìßóåéò/---" -#: src/mainwindow.c:758 -msgid "/_Help/_Manual/_English" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÊïéíÝò åðéëïãÝò..." -#: src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:685 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_German" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/ÉáðùíÝæéêï" +msgid "/_Configuration/_Scoring..." +msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." -#: src/mainwindow.c:760 +#: src/mainwindow.c:687 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" +msgid "/_Configuration/_Filtering..." +msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." -#: src/mainwindow.c:761 +#: src/mainwindow.c:689 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_French" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" - -#: src/mainwindow.c:762 -msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/ÉáðùíÝæéêï" +msgid "/_Configuration/_Templates..." +msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." -#: src/mainwindow.c:763 +#: src/mainwindow.c:690 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ" -msgstr "/ÂïÞèåéá/Ó÷åôéêÜ" +msgid "/_Configuration/_Actions..." +msgstr "/Ñõèìßóåéò/Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí..." -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:691 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_English" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÊïéíÝò åðéëïãÝò..." -#: src/mainwindow.c:765 +#: src/mainwindow.c:692 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_German" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual" +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "/Ñõèìßóåéò/Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí..." -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:695 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" -msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" +msgid "/_Help/_Manual (Local)" +msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual" -#: src/mainwindow.c:767 -msgid "/_Help/_FAQ/_French" +#: src/mainwindow.c:696 +msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:698 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/ÂïÞèåéá/Ó÷åôéêÜ" -#: src/mainwindow.c:769 -msgid "/_Help/---" -msgstr "/ÂïÞèåéá/---" - -#: src/mainwindow.c:774 -#, fuzzy -msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" - -#: src/mainwindow.c:775 -msgid "/_Reply without quote" +#: src/mainwindow.c:699 +msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:779 -#, fuzzy -msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" - -#: src/mainwindow.c:780 -#, fuzzy -msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" +#: src/mainwindow.c:701 +msgid "/_Help/---" +msgstr "/ÂïÞèåéá/---" -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:820 #, fuzzy -msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá" +msgid "Go offline" +msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ" -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:824 #, fuzzy -msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá" - -#: src/mainwindow.c:789 -msgid "/_Forward message (inline style)" -msgstr "" +msgid "Go online" +msgstr "äåí ðåñéÝ÷åé" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:840 #, fuzzy -msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/Ðñïþèçóç ùò ðñïóÜñôçóç" - -#: src/mainwindow.c:831 -msgid "Creating main window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï êõñßùò ðáñÜèõñï...\n" - -#: src/mainwindow.c:1017 -#, c-format -msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" -msgstr "MainWindow: ç êáôáíïìÞ ÷ñùìÜôùí %d áðÝôõ÷å\n" +msgid "Select account" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" -#: src/mainwindow.c:1251 src/mainwindow.c:1268 src/prefs_folder_item.c:425 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "×ùñßò ôßôëï" -#: src/mainwindow.c:1269 src/selective_download.c:420 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "êáíÝíá" -#: src/mainwindow.c:1290 -#, c-format -msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:1370 -#, c-format -msgid "window position: x = %d, y = %d\n" -msgstr "ÈÝóç ðáñáèýñïõ: x = %d, y = %d\n" - -#: src/mainwindow.c:1388 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "¶äåéáóìá äéáãñáììÝíùí" -#: src/mainwindow.c:1389 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Íá áäåéÜóù üëá ôá äéáãñáììÝíá ìçíýìáôá" -#: src/mainwindow.c:1415 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "ÐñïóèÞêç mailbox" -#: src/mainwindow.c:1416 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3911,16 +4004,16 @@ msgstr "" "Áí ïñéóôåß ôï õðÜñ÷ïí mailbox, èá\n" "óáñùèåß áõôüìáôá." -#: src/mainwindow.c:1422 src/mainwindow.c:1460 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Ôï mailbox `%s' õðÜñ÷åé Þäç" -#: src/mainwindow.c:1427 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1433 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3929,346 +4022,40 @@ msgstr "" "Ç äçìéïõñãßá ôïõ mailbox áðÝôõ÷å.\n" "ºóùò êÜðïéá áñ÷åßá íá õðÜñ÷ïõí Þäç, Þ äåí Ý÷åôå äéêáßùìá íá ãñÜøåôå åêåß. " -#: src/mainwindow.c:1453 +#: src/mainwindow.c:1417 #, fuzzy msgid "Add mbox mailbox" msgstr "ÐñïóèÞêç mailbox" -#: src/mainwindow.c:1454 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1475 +#: src/mainwindow.c:1434 msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1775 -msgid "Setting widgets..." -msgstr "Ñõèìßóåéò widgets..." - -#: src/mainwindow.c:1781 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1797 src/messageview.c:120 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2003 -msgid "Get" -msgstr "ËÞøç" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit" +msgstr "¸îïäïò" -#: src/mainwindow.c:2004 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from current account" -msgstr "`ËÞøç üëùí' åëÝã÷åé ãéá íÝá ìçíýìáôá óå áõôü ôï ëïãáñéáóìü" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit this program?" +msgstr "¸îïäïò áðü áõôü ôï ðñüãñáììá;" -#: src/mainwindow.c:2009 -msgid "Get all" -msgstr "" -"ËÞøç\n" -"üëùí" - -#: src/mainwindow.c:2010 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from all accounts" -msgstr "ËÞøç íÝïõ mail áðü üëïõò ôïõò ëïãáñéáóìïýò" - -#: src/mainwindow.c:2021 -msgid "Send queued message(s)" -msgstr "ÁðïóôïëÞ üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôçí ïõñÜ" - -#: src/mainwindow.c:2030 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2031 -#, fuzzy -msgid "Compose an email message" -msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" - -#: src/mainwindow.c:2040 src/prefs_common.c:1180 -msgid "News" -msgstr "ÍÝá" - -#: src/mainwindow.c:2041 -#, fuzzy -msgid "Compose a news message" -msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" - -#: src/mainwindow.c:2053 -msgid "Reply" -msgstr "ÁðÜíôçóç" - -#: src/mainwindow.c:2054 -msgid "Reply to the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2064 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2065 -msgid "Reply to all - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2074 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "ÁðïóôïëÞ" - -#: src/mainwindow.c:2075 -msgid "Reply to sender - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2084 src/prefs_filtering.c:230 -msgid "Forward" -msgstr "Ðñïþèçóç" - -#: src/mainwindow.c:2085 -msgid "Forward the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2096 -msgid "Delete the message" -msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" - -#: src/mainwindow.c:2104 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:474 -#: src/prefs_matcher.c:157 -msgid "Execute" -msgstr "ÅêôÝëåóç" - -#: src/mainwindow.c:2105 -msgid "Execute marked process" -msgstr "ÅêôÝëåóç óçìåéùìÝíçò åñãáóßáò" - -#: src/mainwindow.c:2114 -msgid "Next unread message" -msgstr "Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá" - -#: src/mainwindow.c:2125 -msgid "Prefs" -msgstr "ÅðéëïãÝò" - -#: src/mainwindow.c:2126 -#, fuzzy -msgid "Common preferences" -msgstr "ÊïéíÝò ÅðéëïãÝò" - -#: src/mainwindow.c:2133 src/prefs_filtering.c:429 src/progressdialog.c:52 -msgid "Account" -msgstr "Ëïã/óìüò" - -#: src/mainwindow.c:2134 -msgid "Account setting" -msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit" -msgstr "¸îïäïò" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit this program?" -msgstr "¸îïäïò áðü áõôü ôï ðñüãñáììá;" - -#: src/mainwindow.c:2945 -#, c-format -msgid "forced charset: %s\n" -msgstr "åðéâëçèåßóá êùäéêïóåëßäá: %s\n" - -#: src/matcher.c:308 -#, c-format -msgid "Command exit code: %i\n" -msgstr "" - -#: src/matcher.c:965 -#, fuzzy -msgid "filename is not set" -msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." - -#: src/matcher.c:994 src/matcher.c:1001 src/matcher.c:1008 src/matcher.c:1015 -#: src/matcher.c:1022 src/matcher.c:1029 src/matcher.c:1036 src/matcher.c:1043 -#: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858 -#: src/prefs_filter.c:868 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(êáíÝíá)" -#: src/matcher.c:1178 -#, fuzzy -msgid "Writing matcher configuration...\n" -msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" - -#: src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1195 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 -#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:533 src/prefs_account.c:547 -#: src/prefs_actions.c:489 src/prefs_actions.c:508 -#: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 -#: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439 -#: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:799 -#: src/procmime.c:814 -msgid "failed to write configuration to file\n" -msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôéò ñõèìßóåéò óôï áñ÷åßï\n" - -#: src/mbox.c:51 src/mbox.c:200 -msgid "can't write to temporary file\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ãñÜøù óôï ðñïóùñéíü áñ÷åßï\n" - -#: src/mbox.c:70 -#, c-format -msgid "Getting messages from %s into %s...\n" -msgstr "ËáìâÜíù ôá ìçíýìáôá áðü ôï %s óôï %s...\n" - -#: src/mbox.c:80 -msgid "can't read mbox file.\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï áñ÷åßï mbox.\n" - -#: src/mbox.c:87 -#, c-format -msgid "invalid mbox format: %s\n" -msgstr "ìç Ýãêõñç ìïñöïðïßçóç mbox: %s\n" - -#: src/mbox.c:94 -#, c-format -msgid "malformed mbox: %s\n" -msgstr "êáêþò ìïñöïðïéçìÝíï mbox: %s\n" - -#: src/mbox.c:113 -msgid "can't open temporary file\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï ðñïóùñéíü áñ÷åßï\n" - -#: src/mbox.c:165 -#, c-format -msgid "" -"unescaped From found:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/mbox.c:249 -#, c-format -msgid "%d messages found.\n" -msgstr "ÂñÝèçêáí %d ìçíýìáôá.\n" - -#: src/mbox.c:266 src/mbox_folder.c:158 -#, c-format -msgid "can't create lock file %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï áñ÷åßï lock %s\n" - -#: src/mbox.c:267 src/mbox_folder.c:159 -msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" -msgstr "÷ñçóéìïðïéÞóôå ôçí 'flock' áíôß ãéá ôçí 'file' áí åßíáé äõíáôüí.\n" - -#: src/mbox.c:279 src/mbox_folder.c:171 -#, c-format -msgid "can't create %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù %s\n" - -#: src/mbox.c:285 src/mbox_folder.c:177 -msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" -msgstr "ôï mailbox ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü Üëëç äéåñãáóßá, ðåñéìÝíù...\n" - -#: src/mbox.c:314 -#, c-format -msgid "can't lock %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá êëåéäþóù ôï %s\n" - -#: src/mbox.c:321 src/mbox.c:368 -msgid "invalid lock type\n" -msgstr "áðáñÜäåêôïò ôýðïò êëåéäþìáôïò\n" - -#: src/mbox.c:354 -#, c-format -msgid "can't unlock %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá îåêëåéäþóù ôï %s\n" - -#: src/mbox.c:385 -msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ìçäåíßóù ôï mailbox.\n" - -#: src/mbox.c:406 -#, c-format -msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" -msgstr "ÅîáãùãÞ ìçíõìÜôùí áðü %s ðñïò %s...\n" - -#: src/mbox_folder.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï áñ÷åßï lock %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "Äåí ìðüñåóá íá ãñÜøù óôï áñ÷åßï\n" - -#: src/mbox_folder.c:833 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox - %s\n" -msgstr "êáêþò ìïñöïðïéçìÝíï mbox: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:864 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox from file - %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï áñ÷åßï mbox.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "ìç Ýãêõñç ãñáììÞ xover: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1426 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "ìç Ýãêõñç ãñáììÞ xover: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1444 src/mbox_folder.c:1819 src/utils.c:1881 -#: src/utils.c:1958 -#, c-format -msgid "writing to %s failed.\n" -msgstr "áðÝôõ÷å ôï ãñÜøéìï óôï %s.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1767 src/mh.c:750 -#, c-format -msgid "Last number in dir %s = %d\n" -msgstr "Ôåëåõôáßïò áñéèìüò óôïí êáôÜëïãï %s = %d\n" - -#: src/mbox_folder.c:1960 -#, c-format -msgid "no modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1964 -#, c-format -msgid "save modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1997 src/mbox_folder.c:2093 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù ôï %s óôï %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2114 -#, c-format -msgid "%i messages written - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:2054 -#, fuzzy, c-format -msgid "no deleted messages - %s\n" -msgstr "generated Message-ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2058 -#, fuzzy, c-format -msgid "purge deleted messages - %s\n" -msgstr "generated Message-ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2236 -#, fuzzy -msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ" - -#: src/menu.c:100 -#, c-format -msgid "unknown menu entry %s\n" -msgstr "" - #: src/message_search.c:88 #, fuzzy msgid "Find in current message" @@ -4278,23 +4065,23 @@ msgstr " msgid "Find text:" msgstr "" -#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:180 +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 msgid "Case sensitive" msgstr "Äéá÷ùñéóìüò ðåæþí/êåöáëáßùí" -#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:186 +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 msgid "Backward search" msgstr "ÁíáæÞôçóç ðñïò ôá ðßóù" -#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:198 +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 msgid "Search" msgstr "ÁíáæÞôçóç" -#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:299 +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 msgid "Search failed" msgstr "Ç áíáæÞôçóç áðÝôõ÷å" -#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:300 +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 msgid "Search string not found." msgstr "Ôï êåßìåíï áíáæÞôçóçò äåí âñÝèçêå." @@ -4308,19 +4095,58 @@ msgstr " msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "¸öôáóá ôï ôÝëïò ôçò ëßóôáò. Íá óõíå÷ßóù áðü ôçí áñ÷Þ;" -#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:309 +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 msgid "Search finished" msgstr "Ç áíáæÞôçóç ôåëåßùóå" -#: src/messageview.c:72 -msgid "Creating message view...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò...\n" +#: src/messageview.c:240 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñïõò êåöáëßäáò" + +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/ÌÞíõìá/Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "/Ðñïþèçóç ùò ðñïóÜñôçóç" + +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/ÌÞíõìá/Åðáí-åðåîåñãáóßá" + +#: src/messageview.c:561 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Äåí âñÝèçêå õðïãñáöÞ" + +#: src/messageview.c:569 +#, c-format +msgid "" +"The notification address to which the return receipt is to be sent\n" +"does not correspond to the return path:\n" +"Notification address: %s\n" +"Return path: %s\n" +"It is advised to not to send the return receipt." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:577 +msgid "+Don't Send" +msgstr "" -#: src/messageview.c:266 src/procmsg.c:443 -msgid "can't open mark file\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï mark\n" +#: src/messageview.c:586 +msgid "" +"This message is asking for a return receipt notification\n" +"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" +"officially addressed to you.\n" +"Receipt notification cancelled." +msgstr "" -#: src/messageview.c:351 +#: src/messageview.c:654 #, fuzzy msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" @@ -4329,113 +4155,146 @@ msgstr "" "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò.\n" "Íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò;" -#: src/messageview.c:357 +#: src/messageview.c:660 #, fuzzy msgid "Can't queue the notification." msgstr "Äåí ìðïñþ íá âÜëù óôçí ïõñÜ ôï ìÞíõìá." -#: src/messageview.c:360 +#: src/messageview.c:663 #, fuzzy msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." -#: src/messageview.c:411 -msgid "Return Receipt" +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ùò" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "ÅããñáöÞ áðü ðÜíù" + +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "ÅããñáöÞ ðÜíù áðü ôï õðÜñ÷ïí áñ÷åßï;" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "Äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôïí êáôÜëïãï `%s'." + +#: src/messageview.c:1056 +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Send return receipt ?" +#: src/messageview.c:1057 +msgid "Send receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:415 +#: src/messageview.c:1110 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending notification." -msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." +msgid "Return Receipt Notification" +msgstr "Äåí ìðïñþ íá âÜëù óôçí ïõñÜ ôï ìÞíõìá." -#: src/mh.c:242 -#, c-format -msgid "can't copy message %s to %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá áíôéãñÜøù ôï ìÞíõìá %s óôï %s\n" +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "Send Notification" +msgstr "Ðéóôïðïßçóç" -#: src/mh.c:318 src/mh.c:367 src/mh.c:403 src/mh.c:518 src/mh.c:608 -msgid "Can't open mark file.\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù óçìåéùìÝíï áñ÷åßï.\n" +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "+Cancel" +msgstr "Áêýñùóç" -#: src/mh.c:967 -msgid "\tSearching uncached messages... " -msgstr "\tÁíáæÞôçóç óôá áðñïóðÝëáóôá ìçíýìáôá... " +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Åêôýðùóç" -#: src/mh.c:1022 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format -msgid "%d uncached message(s) found.\n" -msgstr "%d áðñïóðÝëáóôï(á) ìÞíõìá(ôá) âñÝèçêå(áí)\n" +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò:\n" +"(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" -#: src/mh.c:1028 -msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " -msgstr "\tÔáîéíïìþ áñéèìçôéêÜ ôá áðñïóðÝëáóôá ìçíýìáôá... " +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"Ç ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç:\n" +"`%s'" -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/¶íïéãìá" -#: src/mimeview.c:117 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/¶íïéãìá ìå..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï" +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 +msgid "/_Save as..." +msgstr "/ÁðïèÞêåõóç ùò..." + #: src/mimeview.c:119 #, fuzzy -msgid "/_Display image" -msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï" - -#: src/mimeview.c:120 src/summaryview.c:443 -msgid "/_Save as..." +msgid "/Save _all..." msgstr "/ÁðïèÞêåõóç ùò..." -#: src/mimeview.c:123 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò" -#: src/mimeview.c:148 -msgid "Creating MIME view...\n" -msgstr "Äçìéïõñãßá áðåéêüíéóçò MIME...\n" - -#: src/mimeview.c:151 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "Ôýðïò MIME" -#: src/mimeview.c:161 src/prefs_common.c:2094 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Êåßìåíï" -#: src/mimeview.c:270 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "ÅðéëÝîôå \"¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò\" ãéá Ýëåã÷ï" +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äçìüóéï êëåéäß ãéá íá åîáêñéâþóù áõôÞ ôçí õðïãñáöÞ" -#: src/mimeview.c:778 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:862 src/mimeview.c:886 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò" -#: src/mimeview.c:830 src/summaryview.c:3395 -msgid "Save as" -msgstr "ÁðïèÞêåõóç ùò" - -#: src/mimeview.c:835 src/summaryview.c:3400 -msgid "Overwrite" -msgstr "ÅããñáöÞ áðü ðÜíù" - -#: src/mimeview.c:836 src/summaryview.c:3401 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "ÅããñáöÞ ðÜíù áðü ôï õðÜñ÷ïí áñ÷åßï;" -#: src/mimeview.c:896 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "¶íïéãìá ìå" -#: src/mimeview.c:897 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4444,121 +4303,56 @@ msgstr "" "ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò ãéá ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ:\n" "(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" -#: src/mimeview.c:953 -#, c-format -msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" -msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò ãéá áðåéêüíéóç MIME åßíáé ìç Ýãêõñç: `%s'" - -#: src/news.c:147 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "äçìéïõñãþ NNTP óýíäåóç óôï %s:%d ...\n" -#: src/news.c:255 -#, c-format -msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" -msgstr "Ç NNTP óýíäåóç óôï %s:%d äéáêüðçêå. Åðáíáóýíäåóç...\n" - -#: src/news.c:331 -#, c-format -msgid "article %d has been already cached.\n" -msgstr "ôï Üñèñï %d Ý÷åé ðñïóðåëáóôåß Þäç.\n" - -#: src/news.c:344 -#, c-format -msgid "can't select group %s\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá åðéëÝîù ôçí ïìÜäá %s\n" - -#: src/news.c:349 -#, c-format -msgid "getting article %d...\n" -msgstr "ëáìâÜíù ôï Üñèñï %d...\n" - -#: src/news.c:354 -#, c-format -msgid "can't read article %d\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï Üñèñï %d\n" - -#: src/news.c:379 src/news.c:693 +#: src/news.c:795 #, c-format msgid "can't set group: %s\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ïñßóù ôçí ïìÜäá: %s\n" -#: src/news.c:472 -#, fuzzy -msgid "can't retrieve newsgroup list\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ïñßóù ôçí ïìÜäá: %s\n" - -#: src/news.c:572 -msgid "can't post article.\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá óôåßëù ôï Üñèñï.\n" - -#: src/news.c:596 -#, c-format -msgid "can't retrieve article %d\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï Üñèñï %d\n" - -#: src/news.c:699 +#: src/news.c:800 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ìç Ýãêõñç áêïëïõèßá Üñèñùí: %d - %d\n" -#: src/news.c:708 -msgid "no new articles.\n" -msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí íÝá Üñèñá.\n" +#: src/news.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xhdr.\n" -#: src/news.c:721 -#, c-format -msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +#: src/news.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "getting xover %d in %s...\n" msgstr "ëáìâÜíù xover %d - %d óôï %s...\n" -#: src/news.c:724 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù xover\n" -#: src/news.c:730 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xover.\n" -#: src/news.c:738 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "ìç Ýãêõñç ãñáììÞ xover: %s\n" -#: src/news.c:756 src/news.c:781 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù xhdr\n" -#: src/news.c:764 src/news.c:789 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xhdr.\n" -#: src/news.c:921 -#, c-format -msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " -msgstr "ÄéáãñÜöù ôá ðñïóðåëáóìÝíá Üñèñá 1 - %d... " - -#: src/news.c:950 -msgid "\tDeleting all cached articles... " -msgstr "\tÄéáãñÜöù üëá ôá ðñïóðåëáóìÝíá Üñèñá... " - -#: src/nntp.c:57 -#, c-format -msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí NNTP server: %s:%d\n" - -#: src/nntp.c:134 src/nntp.c:197 +#: src/news.c:907 #, c-format -msgid "protocol error: %s\n" -msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ: %s\n" - -#: src/nntp.c:157 src/nntp.c:203 -msgid "protocol error\n" -msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ\n" - -#: src/nntp.c:253 src/nntp.c:259 -msgid "Error occurred while posting\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ\n" +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "ëáìâÜíù xover %d - %d óôï %s...\n" #: src/passphrase.c:85 msgid "Passphrase" @@ -4589,1019 +4383,1231 @@ msgstr "" "ËÜèïò êùäéêÞ öñÜóç! ÎáíáðñïóðáèÞóôå...\n" "\n" -#: src/pop.c:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" -msgstr "ÓôÝëíù ôï ìÞíõìá (%d / %d bytes)" - -#: src/pop.c:104 src/pop.c:134 src/pop.c:186 -#, fuzzy -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá óôçí åîáêñßâùóç\n" - -#: src/pop.c:152 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Ðñïáðáéôïýìåíç timestamp APOP äåí âñÝèçêå óôï ÷áéñåôéóìü\n" -#: src/pop.c:158 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Óõíôáêôéêü óöÜëìá timestamp óôï ÷áéñåôéóìü\n" -#: src/pop.c:209 src/pop.c:244 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "ÓöÜëìá ðñùôïêüëëïõ POP3\n" -#: src/pop.c:552 -#, fuzzy -msgid "error occurred on DELE\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá óôçí åîáêñßâùóç\n" - -#: src/pop.c:648 +#: src/pop.c:592 #, fuzzy, c-format -msgid "next to delete %i\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôï mailbox\n" - -#: src/prefs.c:54 -msgid "Reading configuration...\n" -msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n" +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "äéáãñÜöù ôï ìÞíõìá %d...\n" -#: src/prefs.c:74 src/prefs.c:182 -#, c-format -msgid "Found %s\n" -msgstr "ÂñÝèçêå %s\n" - -#: src/prefs.c:88 -msgid "Finished reading configuration.\n" -msgstr "Ôåëåßùóá ôï äéÜâáóìá ôùí ñõèìßóåùí.\n" +#: src/pop.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "ÓôÝëíù ôï ìÞíõìá (%d / %d bytes)" -#: src/prefs.c:215 -msgid "Configuration is saved.\n" -msgstr "Ïé ñõèìßóåéò áðïèçêåýôçêáí.\n" +#: src/pop.c:631 +#, fuzzy +msgid "mailbox is locked\n" +msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n" -#: src/prefs.c:270 -#, c-format -msgid "no permission - %s\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:477 -msgid "Apply" -msgstr "ÅöáñìïãÞ" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:581 -msgid "Opening account preferences window...\n" -msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôùí ëïãáñéáóìþí...\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá óôçí åîáêñßâùóç\n" -#: src/prefs_account.c:611 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Ëïãáñéáóìüò%d" -#: src/prefs_account.c:630 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "ÅðéëïãÝò ãéá ôï íÝï ëïãáñéáóìü" -#: src/prefs_account.c:635 +#: src/prefs_account.c:696 #, fuzzy msgid "Account preferences" msgstr "ÊïéíÝò ÅðéëïãÝò" -#: src/prefs_account.c:663 -msgid "Creating account preferences window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôïõ ëïãáñéáóìïý...\n" - -#: src/prefs_account.c:683 src/prefs_account.c:1498 src/prefs_common.c:964 -#: src/selective_download.c:501 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "ËÞøç" -#: src/prefs_account.c:687 src/prefs_common.c:968 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Óýíèåóç" -#: src/prefs_account.c:690 src/prefs_common.c:981 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Ìõóôéêüôçôá" -#: src/prefs_account.c:694 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:697 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíá" -#: src/prefs_account.c:775 -msgid "Name of this account" +#: src/prefs_account.c:839 +#, fuzzy +msgid "Name of account" msgstr "¼íïìá ôïõ ëïãáñéáóìïý" -#: src/prefs_account.c:784 +#: src/prefs_account.c:848 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:788 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "ÐñïóùðéêÝò ðëçñïöïñßåò" -#: src/prefs_account.c:797 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "ÐëÞñåò üíïìá" -#: src/prefs_account.c:803 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "Äéåýèõíóç mail" -#: src/prefs_account.c:809 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "Ïñãáíéóìüò" -#: src/prefs_account.c:833 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "Ðëçñïöïñßåò åîõðçñÝôç" -#: src/prefs_account.c:854 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (óýíçèåò)" -#: src/prefs_account.c:856 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (ðéóôïðïßçóç APOP)" -#: src/prefs_account.c:858 src/prefs_account.c:1709 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account.c:860 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "ÍÝá (NNTP)" -#: src/prefs_account.c:862 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "Ôßðïôá (ôïðéêü)" -#: src/prefs_account.c:882 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "Áõôüò ï åîõðçñÝôçò áðáéôåß ðéóôïðïßçóç" -#: src/prefs_account.c:926 +#: src/prefs_account.c:953 +#, fuzzy +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "Ðéóôïðïßçóç" + +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "ÅîõðçñÝôçò íÝùí" -#: src/prefs_account.c:932 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "ÅîõðçñÝôçò ãéá ëÞøç" -#: src/prefs_account.c:938 +#: src/prefs_account.c:1010 #, fuzzy msgid "Local mailbox file" msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï áñ÷åßï mbox.\n" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:945 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "ÅîõðçñÝôçò SMTP (áðïóôïëÞ)" -#: src/prefs_account.c:953 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:962 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:969 src/prefs_account.c:1217 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç" -#: src/prefs_account.c:975 src/prefs_account.c:1226 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Êùäéêüò" -#: src/prefs_account.c:1040 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account.c:1053 +#: src/prefs_account.c:1127 #, fuzzy -msgid "Remove messages on server when received for " +msgid "Remove messages on server when received" msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñÝôç üôáí ðáñáëçöèïýí" -#: src/prefs_account.c:1059 -msgid " days" +#: src/prefs_account.c:1138 +#, fuzzy +msgid "Remove after" +msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãïõ" + +#: src/prefs_account.c:1147 +msgid "days" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1063 -msgid "(Setting to 0 days will delete messages immediately)" +#: src/prefs_account.c:1164 +msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1068 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "ËÞøç üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñÝôç" -#: src/prefs_account.c:1074 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1088 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí êáôÜ ôçí ëÞøç" +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1096 +#: src/prefs_account.c:1196 #, fuzzy msgid "Default inbox" msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" -#: src/prefs_account.c:1119 +#: src/prefs_account.c:1219 #, fuzzy msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "" "¶íïéãìá ôïõ ðñþôïõ áäéÜâáóôïõ ìçíýìáôïò êáôÜ ôç ìåôáêßíçóç óå Ýíá êáôÜëïãï" -#: src/prefs_account.c:1126 +#: src/prefs_account.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" +"ÌÝãéóôïò áñéèìüò Üñèñùí ðïõ èá ëçöèïýí\n" +"(÷ùñßò üñéï áí èÝóåôå 0)" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí êáôÜ ôçí ëÞøç" + +#: src/prefs_account.c:1253 #, fuzzy msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`ËÞøç üëùí' åëÝã÷åé ãéá íÝá ìçíýìáôá óå áõôü ôï ëïãáñéáóìü" -#: src/prefs_account.c:1174 -msgid "Add Date header field" -msgstr "ÐñïóèÞêç ðåäßïõ çìåñïìçíßáò óôçí êåöáëßäá" +#: src/prefs_account.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Add Date" +msgstr "ÐñïóèÞêç êëåéäéïý" -#: src/prefs_account.c:1175 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Äçìéïõñãßá Message-ID" -#: src/prefs_account.c:1182 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "ÐñïóèÞêç êåöáëßäáò ïñéóìÝíçò áðü ôïí ÷ñÞóôç" -#: src/prefs_account.c:1184 src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:2352 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr "Åðåîåñãáóßá..." -#: src/prefs_account.c:1194 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "Ðéóôïðïßçóç" -#: src/prefs_account.c:1202 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Ðéóôïðïßçóç SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1248 +#: src/prefs_account.c:1352 +#, fuzzy +msgid "Authentication method" +msgstr "Ðéóôïðïßçóç" + +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 +msgid "Automatic" +msgstr "Áõôüìáôç" + +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1257 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Ðéóôïðïßçóç ìå POP3 ðñéí ôçí áðïóôïëÞ" -#: src/prefs_account.c:1294 -msgid "Signature file" -msgstr "Áñ÷åßï õðïãñáöÞò" +#: src/prefs_account.c:1436 +#, fuzzy +msgid "POP authentication timeout: " +msgstr "Ðéóôïðïßçóç" + +#: src/prefs_account.c:1445 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "ëåðôÜ" + +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "YðïãñáöÞ" + +#: src/prefs_account.c:1500 +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "Áõôüìáôç åéóáãùãÞ õðïãñáöÞò" + +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "Äéá÷ùñéóìüò õðïãñáöÞò" + +#: src/prefs_account.c:1527 +#, fuzzy +msgid "Command output" +msgstr "ÅíôïëÞ" -#: src/prefs_account.c:1302 +#: src/prefs_account.c:1545 #, fuzzy msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Áõôüìáôïò ïñéóìüò áõôþí ôùí äéåõèýíóåùí" -#. to -#: src/prefs_account.c:1311 src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:47 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Êïéíïðïßçóç" -#: src/prefs_account.c:1324 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account.c:1337 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "ÁðÜíôçóç óå" -#: src/prefs_account.c:1383 -#, fuzzy -msgid "Default Actions" -msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" - -#: src/prefs_account.c:1391 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "ÊñõðôïãñÜöçóç ìçíõìÜôùí åî ïñéóìïý" -#: src/prefs_account.c:1394 -msgid "Plain ASCII-armored" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1399 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "ÕðïãñáöÞ ìçíõìÜôùí åî ïñéóìïý" -#: src/prefs_account.c:1401 +#: src/prefs_account.c:1639 +#, fuzzy +msgid "Default mode" +msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" + +#: src/prefs_account.c:1647 +msgid "Use PGP/MIME" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1656 +msgid "Use Inline" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "Êëåéäß õðïãñáöÞò" -#: src/prefs_account.c:1409 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "×Þóç ðñïêáèïñéóìÝíïõ êëåéäéïý GnuPG" -#: src/prefs_account.c:1418 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "ÅðéëïãÞ êëåéäéïý ìå âÜóç ôçí email äéåýèõíóç" -#: src/prefs_account.c:1427 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "Ïñßóôå ìå ôï ÷Ýñé ôï êëåéäß" -#: src/prefs_account.c:1443 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "×ñÞóôçò Þ key ID:" -#: src/prefs_account.c:1468 -msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored" +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 +msgid "Don't use SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1469 -msgid "" -"Its not recommend to use the old style plain ASCII-\n" -"armored mode for encrypted messages. It doesn't comply\n" -"with the RFC 3156 - MIME security with OpenPGP." +#: src/prefs_account.c:1800 +msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1506 -msgid "Use SSL for POP3 connection" +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 +msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1508 +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1510 +#: src/prefs_account.c:1823 +msgid "NNTP" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1838 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1512 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1520 -msgid "Don't use SSL" +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1529 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1538 -msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1655 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò èýñáò SMTP" -#: src/prefs_account.c:1661 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò èýñáò POP3" -#: src/prefs_account.c:1667 +#: src/prefs_account.c:1987 #, fuzzy msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò èýñáò SMTP" -#: src/prefs_account.c:1673 +#: src/prefs_account.c:1993 #, fuzzy msgid "Specify NNTP port" msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò èýñáò SMTP" -#: src/prefs_account.c:1678 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "Ïñéóìüò ôïõ ïíüìáôïò ôïõ domain" -#: src/prefs_account.c:1688 -msgid "Tunnel command to open connection" +#: src/prefs_account.c:2008 +msgid "Use command to communicate with server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1696 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1720 +#: src/prefs_account.c:2030 #, fuzzy msgid "IMAP server directory" msgstr "Ï åîõðçñÝôçò IMAP4 äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1774 +#: src/prefs_account.c:2084 #, fuzzy -msgid "Put sent messages to" +msgid "Put sent messages in" msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôáëìÝíùí ìçíõìÜôùí óôï outbox" -#: src/prefs_account.c:1776 +#: src/prefs_account.c:2086 #, fuzzy -msgid "Put draft messages to" +msgid "Put draft messages in" msgstr "Ôýëéîç ìçíõìÜôùí óôïõò" -#: src/prefs_account.c:1778 +#: src/prefs_account.c:2088 #, fuzzy -msgid "Put deleted messages to" +msgid "Put deleted messages in" msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" -#: src/prefs_account.c:1842 +#: src/prefs_account.c:2152 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1846 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1851 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Ï åîõðçñÝôçò SMTP äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1856 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "Ôï üíïìá ÷ñÞóôç äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1861 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Ï åîõðçñÝôçò POP3 äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1866 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Ï åîõðçñÝôçò IMAP4 äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1871 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Ï åîõðçñÝôçò NNTP äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1877 +#: src/prefs_account.c:2187 #, fuzzy msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_account.c:1883 +#: src/prefs_account.c:2193 #, fuzzy msgid "mail command is not entered." msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_common.c:943 -msgid "Creating common preferences window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ êïéíþí åðéëïãþí...\n" +#: src/prefs_account.c:2277 +msgid "" +"Its not recommended to use the old style Inline\n" +"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" +"RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:167 +#, fuzzy +msgid "Actions configuration" +msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" + +#: src/prefs_actions.c:189 +#, fuzzy +msgid "Menu name:" +msgstr "ÐëÞñåò üíïìá" + +#: src/prefs_actions.c:198 +#, fuzzy +msgid "Command line:" +msgstr "ÅíôïëÞ" + +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "ÁðÜíôçóç" + +#: src/prefs_actions.c:240 +msgid " Syntax help " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:259 +#, fuzzy +msgid "Current actions" +msgstr "ÐáñÜèåóç" + +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 +msgid "(New)" +msgstr "(ÍÝï)" + +#: src/prefs_actions.c:428 +#, fuzzy +msgid "Menu name is not set." +msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." + +#: src/prefs_actions.c:433 +msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:443 +msgid "Menu name is too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:452 +#, fuzzy +msgid "Command line not set." +msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." + +#: src/prefs_actions.c:457 +msgid "Menu name and command are too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:462 +#, c-format +msgid "" +"The command\n" +"%s\n" +"has a syntax error." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:523 +#, fuzzy +msgid "Delete action" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" + +#: src/prefs_actions.c:524 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this action?" +msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï ëïãáñéáóìü;" + +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:642 +#, fuzzy +msgid "Begin with:" +msgstr "¶íïéãìá ìå" + +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:646 +#, fuzzy +msgid "End with:" +msgstr "¶íïéãìá ìå" + +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:652 +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "ÅðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "ÐåñéãñáöÞ ôùí óõìâüëùí" -#: src/prefs_common.c:947 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "ÊïéíÝò åðéëïãÝò" -#: src/prefs_common.c:971 +#: src/prefs_common.c:1042 #, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "¼ëåò ïé êåöáëßäåò" -#: src/prefs_common.c:974 +#: src/prefs_common.c:1045 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "ÏõñÜ" -#: src/prefs_common.c:976 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "ÅìöÜíéóç" -#: src/prefs_common.c:978 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "ÌÞíõìá" -#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "¶ëëá" -#: src/prefs_common.c:1036 src/prefs_common.c:1256 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Åîùôåñéêü ðñüãñáììá" -#: src/prefs_common.c:1045 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "×ñÞóç åîùôåñéêïý ðñïãñÜììáôïò ãéá ëÞøç ìçíõìÜôùí" -#: src/prefs_common.c:1052 src/prefs_common.c:1271 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "ÅíôïëÞ" -#: src/prefs_common.c:1066 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1077 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1079 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "ÖéëôñÜñéóìá êáôÜ ôç ëÞøç" -#: src/prefs_common.c:1087 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò ãéá íÝá mail" -#: src/prefs_common.c:1107 +#: src/prefs_common.c:1180 #, fuzzy msgid "every" msgstr "ÅîõðçñÝôçò" -#: src/prefs_common.c:1119 src/prefs_common.c:2502 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "ëåðôÜ" -#: src/prefs_common.c:1128 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá íÝï mail óôçí áñ÷Þ" -#: src/prefs_common.c:1131 -msgid "No error popup on receive error" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1203 #, fuzzy msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "×ñÞóç åîùôåñéêïý ðñïãñÜììáôïò ãéá ëÞøç ìçíõìÜôùí" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "ÅîõðçñÝôçò" + +#: src/prefs_common.c:1232 +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1146 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1162 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" -"Command to execute:\n" +"Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1188 -#, fuzzy -msgid "" -"Maximum number of articles to download\n" -"(unlimited if 0 is specified)" -msgstr "" -"ÌÝãéóôïò áñéèìüò Üñèñùí ðïõ èá ëçöèïýí\n" -"(÷ùñßò üñéï áí èÝóåôå 0)" - -#: src/prefs_common.c:1264 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "×ñÞóç åîùôåñéêïý ðñïãñÜììáôïò ãéá áðïóôïëÞ" -#: src/prefs_common.c:1290 +#: src/prefs_common.c:1368 #, fuzzy -msgid "Save sent messages to Sent" +msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôáëìÝíùí ìçíõìÜôùí óôï outbox" -#: src/prefs_common.c:1292 +#: src/prefs_common.c:1370 #, fuzzy msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôçí ïõñÜ ôùí ìçíõìÜôùí ðïõ áðÝôõ÷å ç áðïóôïëÞ ôïõò" -#: src/prefs_common.c:1294 -msgid "Send return receipt on request" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1376 +#, fuzzy +msgid "Show send dialog" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" -#: src/prefs_common.c:1300 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Êùäéêïóåëßäá åîåñ÷ïìÝíùí" -#: src/prefs_common.c:1315 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1316 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1318 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1320 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1415 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1322 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "ÊåíôñéêÞs Åõñþðçò (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1323 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1324 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "ÅëëçíéêÞ (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1326 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "ÔïõñêéêÞ (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1328 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1335 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ÉáðùíÝæéêç (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1337 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ÉáðùíÝæéêç (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1338 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ÉáðùíÝæéêç (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "ÁðëïðïéçìÝíç ÊéíåæéêÞ (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1341 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "ÊéíåæéêÞ (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "ÊïñåáôéêÞ (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1347 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1357 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1485 -msgid "Select dictionaries location" +#: src/prefs_common.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Transfer encoding" +msgstr "Ôýëéîç ðñéí ôçí áðïóôïëÞ" + +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." msgstr "" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1548 -msgid "Global spelling checker settings" +#: src/prefs_common.c:1617 +msgid "Select dictionaries location" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1555 -msgid "Enable spell checker (EXPERIMENTAL)" +#: src/prefs_common.c:1680 +msgid "Global spelling checker settings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1566 +#: src/prefs_common.c:1687 +#, fuzzy +msgid "Enable spell checker" +msgstr "¼ëåò ïé êåöáëßäåò" + +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1568 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" -"Enabling alternate dictionary makes switching\n" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1740 #, fuzzy msgid "Default dictionary:" msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1622 +#: src/prefs_common.c:1756 #, fuzzy msgid "Default suggestion mode" msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1637 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1747 -msgid "Insert signature automatically" -msgstr "Áõôüìáôç åéóáãùãÞ õðïãñáöÞò" - -#: src/prefs_common.c:1752 -msgid "Signature separator" -msgstr "Äéá÷ùñéóìüò õðïãñáöÞò" - -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1763 +#: src/prefs_common.c:1853 #, fuzzy msgid "Automatic account selection" msgstr "ÅðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò" -#: src/prefs_common.c:1771 +#: src/prefs_common.c:1861 #, fuzzy msgid "when replying" msgstr "ÐáñÜèåóç ôïõ ìçíýìáôïò üôáí áðáíôÜôå" -#: src/prefs_common.c:1773 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1782 +#: src/prefs_common.c:1872 +msgid "Reply button invokes mailing list reply" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1875 #, fuzzy msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò õðïãñáöþí" -#: src/prefs_common.c:1791 src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Ðñïþèçóç ùò ðñïóÜñôçóç" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1797 -msgid "Keep the original 'From' header when bouncing" +#: src/prefs_common.c:1888 +msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1803 +#: src/prefs_common.c:1896 +#, fuzzy +msgid "Autosave to Drafts folder every " +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñï÷åßñùí" + +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 +msgid "characters" +msgstr "÷áñáêôÞñåò" + +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1818 +#: src/prefs_common.c:1924 #, fuzzy msgid "Message wrapping" msgstr "ÌÞíõìá" -#: src/prefs_common.c:1832 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Ôýëéîç ìçíõìÜôùí óôïõò" -#: src/prefs_common.c:1844 -msgid "characters" -msgstr "÷áñáêôÞñåò" - -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Ôýëéîç ðáñÜèåóçò" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1958 +#, fuzzy +msgid "Wrap on input" +msgstr "Áíáäßðëùóç ãñáììþí" + +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Ôýëéîç ðñéí ôçí áðïóôïëÞ" -#: src/prefs_common.c:1859 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1923 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1925 +#: src/prefs_common.c:2032 #, fuzzy msgid "Reply format" msgstr "Ìïñöïðïßçóç çìåñïìçíßáò" -#: src/prefs_common.c:1940 src/prefs_common.c:1979 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "ÓÞìá ðáñÜèåóçò" -#. forward -#: src/prefs_common.c:1964 +#: src/prefs_common.c:2071 #, fuzzy msgid "Forward format" msgstr "Ðñïþèçóç" -#: src/prefs_common.c:2008 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " ÐåñéãñáöÞ óõìâüëùí" -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2016 +#: src/prefs_common.c:2123 #, fuzzy -msgid "Quoting characters" +msgid "Quotation characters" msgstr "÷áñáêôÞñåò" -#: src/prefs_common.c:2031 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2084 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "ÃñáììáôïóåéñÜ" -#: src/prefs_common.c:2113 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2132 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2151 +#: src/prefs_common.c:2255 #, fuzzy msgid "Bold" msgstr "ÊáôÜëïãïò" -#: src/prefs_common.c:2176 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "" "ÌåôÝöñáóå ôá ïíüìáôá ôùí ðåäßùí ôçò åðéêåöáëßäáò (üðùò ôï `From:' óå `Áðü')" -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "ÅìöÜíéóç áñéèìïý áäéÜâáóôùí äßðëá óôï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ" -#: src/prefs_common.c:2182 -#, fuzzy -msgid "Automatically display images" -msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò õðïãñáöþí" - -#: src/prefs_common.c:2191 -msgid "Abbreviate newsgroups longer than" +#: src/prefs_common.c:2292 +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2206 +#: src/prefs_common.c:2307 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "ÄéáãñáöÞ" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Áðåéêüíéóç Ðåñßëçøçò" -#: src/prefs_common.c:2221 -msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" +#: src/prefs_common.c:2322 +#, fuzzy +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "" "ÅìöÜíéóç ôïõ ðáñáëÞðôç óôç óôÞëç `ÁðïóôïëÝá' áí ï áðïóôïëÝáò åßóôå åóåßò" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2325 #, fuzzy msgid "Display sender using address book" msgstr "Ïñéóìüò åìöÜíéóçò êåöáëßäáò" -#: src/prefs_common.c:2226 -msgid "Enable horizontal scroll bar" -msgstr "Åíåñãïðïßçóç ïñéæüíôéáò ãñáììÞò êýëéóçò" - -#: src/prefs_common.c:2228 -msgid "Expand threads" +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2231 -#, fuzzy -msgid "Display unread messages with bold font" -msgstr "ÅìöÜíéóç áñéèìïý áäéÜâáóôùí äßðëá óôï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ" - -#: src/prefs_common.c:2239 src/prefs_common.c:3107 src/prefs_common.c:3145 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Ìïñöïðïßçóç çìåñïìçíßáò" -#: src/prefs_common.c:2261 -msgid " Set display item of summary... " +#: src/prefs_common.c:2358 +#, fuzzy +msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Ïñéóìüò åìöáíéæüìåíùí óôïé÷åßùí ðåñßëçøçò... " -#: src/prefs_common.c:2322 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÷ñùìáôéóìïý ôùí ìçíõìÜôùí" -#: src/prefs_common.c:2341 -msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" +#: src/prefs_common.c:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" msgstr "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" -#: src/prefs_common.c:2343 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "ÅìöÜíéóç ôìÞìáôïò ìå ôçí êåöáëßäá ðÜíù áðü ôçí ðñïâïëÞ ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_common.c:2350 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "ÅìöÜíéóç âñá÷åßáò êåöáëßäáò óôçí áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_common.c:2372 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "ÄéÜóôçìá ãñáììþí" -#: src/prefs_common.c:2386 src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:2391 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Íá ìÝíåé äéÜóôçìá óôçí êåöáëßäá" -#: src/prefs_common.c:2393 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Êýëéóç" -#: src/prefs_common.c:2400 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "ÌéóÞ óåëßäá" -#: src/prefs_common.c:2406 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "ÏìáëÞ êýëéóç" -#: src/prefs_common.c:2412 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "ÊáôÜ âÞìáôá" -#: src/prefs_common.c:2479 +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò õðïãñáöþí" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ áðïôåëÝóìáôïò ôïõ åëÝã÷ïõ óå îå÷ùñéóôü ðáñÜèõñï" -#: src/prefs_common.c:2488 -msgid "Store passphrase temporarily" +#: src/prefs_common.c:2589 +msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2490 +#: src/prefs_common.c:2604 #, fuzzy -msgid "- remove after" +msgid "Expire after" msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãïõ" -#: src/prefs_common.c:2510 +#: src/prefs_common.c:2617 +#, fuzzy +msgid "minute(s) " +msgstr "ëåðôÜ" + +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" -"(A setting of '0' will store the passphrase\n" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2523 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Grab input while entering a passphrase" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "ÅìöÜíéóç åéäïðïßçóçò êáôÜ ôçí åêêßíçóç áí ôï GnuPG äåí ëåéôïõñãåß" -#. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:2535 -msgid "Default Sign Key" -msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "Ýíá ìÞíõìá äåí èá ðáñáëçöèåß\n" -#: src/prefs_common.c:2657 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "" "¶íïéãìá ôïõ ðñþôïõ áäéÜâáóôïõ ìçíýìáôïò êáôÜ ôç ìåôáêßíçóç óå Ýíá êáôÜëïãï" -#: src/prefs_common.c:2661 +#: src/prefs_common.c:2715 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Ìåôáêßíçóç óôïí êáôÜëïãï åéóåñ÷ïìÝíùí ìåôÜ ôç ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí" -#: src/prefs_common.c:2669 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Áõôüìáôç åêôÝëåóç ãéá ôç ìåôáöïñÜ êáé äéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí" -#: src/prefs_common.c:2676 +#: src/prefs_common.c:2734 #, fuzzy msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" @@ -5610,291 +5616,306 @@ msgstr "" "(Ôá ìçíýìáôá áðëÜ èá óçìáíèïýí ìÝ÷ñé ôçí åêôÝëåóç\n" "áí áõôü åßíáé áðåðéëåãìÝíï)" -#: src/prefs_common.c:2688 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2698 src/prefs_common.c:2732 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2699 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2701 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "ÅîõðçñÝôçò" - -#: src/prefs_common.c:2714 -msgid "Add address to destination when double-clicked" -msgstr "ÐñïóèÞêç äéåýèõíóçò óôïí ðñïïñéóìü óå äéðëü êëéê" - -#: src/prefs_common.c:2721 +#: src/prefs_common.c:2745 #, fuzzy msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" -#: src/prefs_common.c:2734 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2767 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2832 +#: src/prefs_common.c:2772 +msgid "Icon theme" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2855 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "" "Åîùôåñéêü ðñüãñáììá óýíèåóçò (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2862 src/summaryview.c:3425 -msgid "Print" -msgstr "Åêôýðùóç" +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 +msgid "Editor" +msgstr "ÓõíèÝôçò" + +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "ÐñïóèÞêç äéåýèõíóçò óôïí ðñïïñéóìü óå äéðëü êëéê" + +#: src/prefs_common.c:2933 +#, fuzzy +msgid "Log Size" +msgstr "ÌÝãåèïò" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2895 +#: src/prefs_common.c:2940 +msgid "Clip the log size" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2945 +msgid "Log window length" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2954 +msgid "(0 to stop logging in the log window)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2969 +#, fuzzy +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "Åðéâåâáßùóç ðñéí ôï Üäåéáóìá" + +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï" -#: src/prefs_common.c:2903 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Åðéâåâáßùóç åîüäïõ" -#: src/prefs_common.c:2910 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "¶äåéáóìá ôùí äéáãñáììÝíùí óôçí Ýîïäï" -#: src/prefs_common.c:2912 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Åðéâåâáßùóç ðñéí ôï Üäåéáóìá" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç áí õðÜñ÷ïõí ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" -#: src/prefs_common.c:3083 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3084 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3085 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3086 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3087 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3088 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3089 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3090 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3091 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3092 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3093 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3094 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3095 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3096 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3097 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3098 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3099 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3100 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3101 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3122 +#: src/prefs_common.c:3240 #, fuzzy msgid "Specifier" msgstr "ÅðéëïãÞ áñ÷åßïõ" -#: src/prefs_common.c:3123 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Ðñïïñéóìüò" - -#: src/prefs_common.c:3162 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3250 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "¼ñéóìïò ÷ñùìÜôùí ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_common.c:3258 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "×ñþìáôá" -#: src/prefs_common.c:3299 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "ÐáñáôéèÝìåíï êåßìåíï - Ðñþôï åðßðåäï" -#: src/prefs_common.c:3305 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "ÐáñáôéèÝìåíï êåßìåíï - Äåýôåñï åðßðåäï" -#: src/prefs_common.c:3311 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "ÐáñáôéèÝìåíï êåßìåíï - Ôñßôï åðßðåäï" -#: src/prefs_common.c:3317 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "Óýíäåóìïò URI" -#: src/prefs_common.c:3323 +#: src/prefs_common.c:3448 #, fuzzy msgid "Target folder" msgstr "ÍÝïò êáôÜëïãïò" -#: src/prefs_common.c:3330 +#: src/prefs_common.c:3454 +#, fuzzy +msgid "Signatures" +msgstr "YðïãñáöÞ" + +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Áíáêýêëùóç ÷ñùìÜôùí ðáñÜèåóçò" -#: src/prefs_common.c:3393 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ðñþôïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò" -#: src/prefs_common.c:3396 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò äåýôåñïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò" -#: src/prefs_common.c:3399 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ôñßôïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò" -#: src/prefs_common.c:3402 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ãéá URI" -#: src/prefs_common.c:3405 +#: src/prefs_common.c:3540 #, fuzzy msgid "Pick color for target folder" msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ôñßôïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3543 +#, fuzzy +msgid "Pick color for signatures" +msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ãéá URI" + +#: src/prefs_common.c:3547 #, fuzzy msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ãéá URI" -#: src/prefs_common.c:3542 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "ÅðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò" -#: src/prefs_common.c:3616 +#: src/prefs_common.c:3757 #, fuzzy msgid "Key bindings" msgstr "ÓôÝëíù" -#: src/prefs_common.c:3630 -msgid "" -"Select the preset of key bindings.\n" -"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" -"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:3771 +#, fuzzy +msgid "Select preset:" +msgstr "ÅðÝëåîå êëåéäéÜ" -#: src/prefs_common.c:3645 src/prefs_common.c:3969 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" -#: src/prefs_customheader.c:145 -msgid "Creating custom header setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" +#: src/prefs_common.c:3792 +msgid "" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" +"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." +msgstr "" #: src/prefs_customheader.c:163 -msgid "Custom header setting" -msgstr "Ñõèìßóåéò åéäéêÞò êåöáëßäáò" +#, fuzzy +msgid "Custom header configuration" +msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôçò åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" #: src/prefs_customheader.c:261 -msgid "Custom headers" +#, fuzzy +msgid "Current custom headers" msgstr "ÅéäéêÞ êåöáëßäá" -#: src/prefs_customheader.c:315 -msgid "Reading custom header configuration...\n" -msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ôçò åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:360 -msgid "Writing custom header configuration...\n" -msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôçò åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:530 -#: src/prefs_filter.c:689 src/prefs_matcher.c:1031 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_customheader.c:539 +#: src/prefs_customheader.c:541 msgid "Delete header" msgstr "ÄéáãñáöÞ êåöáëßäáò" -#: src/prefs_customheader.c:540 +#: src/prefs_customheader.c:542 msgid "Do you really want to delete this header?" msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôÞ ç êåöáëßäá;" -#: src/prefs_display_header.c:178 -msgid "Creating display header setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åìöÜíéóçò ñõèìßóåùí åðéêåöáëßäáò...\n" - #: src/prefs_display_header.c:201 -msgid "Display header setting" -msgstr "Ïñéóìüò åìöÜíéóçò êåöáëßäáò" +#, fuzzy +msgid "Displayed header configuration" +msgstr "Ôåëåßùóá ôï äéÜâáóìá ôùí ñõèìßóåùí.\n" -#. header name -#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:372 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "¼íïìá êåöáëßäáò" @@ -5910,698 +5931,467 @@ msgstr " msgid "Show all unspecified headers" msgstr "ÅìöÜíéóç üëùí ôùí ìç ïñéóìÝíùí êåöáëßäùí" -#: src/prefs_display_header.c:370 -msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" -msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ãéá åìöÜíéóç êåöáëßäùí...\n" - -#: src/prefs_display_header.c:408 -msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" -msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ãéá åìöÜíéóç êåöáëßäùí...\n" - #: src/prefs_display_header.c:540 msgid "This header is already in the list." msgstr "ÁõôÞ ç êåöáëßäá åßíáé Þäç óôç ëßóôá." -#: src/prefs_filter.c:191 -msgid "Creating filter setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" - -#: src/prefs_filter.c:218 -msgid "Filter setting" -msgstr "Ñõèìßóåéò ößëôñùí" - -#: src/prefs_filter.c:240 src/prefs_filtering.c:364 src/prefs_scoring.c:219 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "/Ñõèìßóåéò" - -#: src/prefs_filter.c:284 -msgid "Keyword" -msgstr "ËÝîç-êëåéäß" - -#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_matcher.c:423 -msgid "Predicate" -msgstr "ÊñéôÞñéï" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:715 -#: src/prefs_filter.c:718 src/prefs_filter.c:873 src/prefs_filter.c:876 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "contains" -msgstr "ðåñéÝ÷åé" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:873 -#: src/prefs_filter.c:876 -msgid "not contain" -msgstr "äåí ðåñéÝ÷åé" - -#: src/prefs_filter.c:344 src/prefs_filtering.c:469 -msgid "Destination" -msgstr "Ðñïïñéóìüò" - -#: src/prefs_filter.c:368 -msgid "Use regex" -msgstr "×ñÞóç regex" - -#: src/prefs_filter.c:375 -msgid "Don't receive" -msgstr "Ìçí ðáñáëÜâåéò" - -#: src/prefs_actions.c:354 src/prefs_filter.c:400 src/prefs_filtering.c:522 -#: src/prefs_matcher.c:493 src/prefs_scoring.c:271 src/prefs_template.c:210 -msgid "Register" -msgstr "Êáôá÷þñçóç" - -#: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filter.c:406 src/prefs_filtering.c:528 -#: src/prefs_matcher.c:499 src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:216 -msgid " Substitute " -msgstr " ÁíôéêáôÜóôáóç" - -#: src/prefs_filter.c:432 src/prefs_filtering.c:554 -msgid "Registered rules" -msgstr "ÏñéóìÝíïé êáíüíåò" - -#: src/prefs_filter.c:497 -msgid "Reading filter configuration...\n" -msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" - -#: src/prefs_filter.c:533 -msgid "Writing filter configuration...\n" -msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" - -#: src/prefs_actions.c:727 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:714 -#: src/prefs_filtering.c:777 src/prefs_filtering.c:800 src/prefs_matcher.c:614 -#: src/prefs_matcher.c:688 src/prefs_scoring.c:454 src/prefs_scoring.c:485 -#: src/prefs_template.c:301 -msgid "(New)" -msgstr "(ÍÝï)" - -#: src/prefs_filter.c:684 src/prefs_filtering.c:894 -msgid "Destination is not set." -msgstr "Ï ðñïïñéóìüò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." - -#: src/prefs_filter.c:811 src/prefs_filtering.c:970 src/prefs_scoring.c:635 -msgid "Delete rule" -msgstr "ÄéáãñáöÞ êáíüíá" - -#: src/prefs_filter.c:812 src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:636 -msgid "Do you really want to delete this rule?" -msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôüò ï êáíüíáò;" - -#: src/prefs_filtering.c:223 +#: src/prefs_filtering.c:224 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "/Ìåôáêßíçóç..." -#: src/prefs_filtering.c:224 +#: src/prefs_filtering.c:225 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "/ÁíôéãñáöÞ..." -#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "ÓÞìáíóç" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:228 #, fuzzy msgid "Unmark" msgstr "Ó÷üëéá" -#: src/prefs_filtering.c:228 +#: src/prefs_filtering.c:229 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:230 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò áäéÜâáóôï" -#: src/prefs_filtering.c:232 -#, fuzzy -msgid "Bounce" -msgstr "êáíÝíá" +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 +msgid "Forward" +msgstr "Ðñïþèçóç" -#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:479 +#: src/prefs_filtering.c:233 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "ÅêôÝëåóç" + +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "×ñþìáôá" -#: src/prefs_filtering.c:235 -#, fuzzy -msgid "Delete on Server" -msgstr "ÄéáãñáöÞ news server" - -#: src/prefs_filtering.c:329 +#: src/prefs_filtering.c:348 #, fuzzy -msgid "Creating filtering setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "Ôåëåßùóá ôï äéÜâáóìá ôùí ñõèìßóåùí.\n" -#: src/prefs_filtering.c:348 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 #, fuzzy -msgid "Filtering setting" -msgstr "Ñõèìßóåéò ößëôñùí" +msgid "Condition" +msgstr "/Ñõèìßóåéò" -#: src/prefs_filtering.c:378 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:390 +#: src/prefs_filtering.c:391 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Ëïã/óìüò" -#: src/prefs_filtering.c:500 src/prefs_matcher.c:405 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 +msgid "Account" +msgstr "Ëïã/óìüò" + +#: src/prefs_filtering.c:470 +msgid "Destination" +msgstr "Ðñïïñéóìüò" + +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "ËÞøç" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:847 src/prefs_filtering.c:916 src/prefs_scoring.c:531 -#: src/prefs_scoring.c:568 src/prefs_scoring.c:613 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 #, fuzzy -msgid "Match string is not valid." +msgid " Replace " +msgstr "ÁðÜíôçóç" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +#, fuzzy +msgid "Condition string is not valid." msgstr "Ôï êåßìåíï áíáæÞôçóçò äåí âñÝèçêå." -#: src/prefs_filtering.c:876 src/prefs_scoring.c:554 src/prefs_scoring.c:599 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 #, fuzzy -msgid "Score is not set." -msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." +msgid "Condition string is empty." +msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" + +#: src/prefs_filtering.c:986 +msgid "Destination is not set." +msgstr "Ï ðñïïñéóìüò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_folder_item.c:299 +#: src/prefs_filtering.c:995 #, fuzzy -msgid "Folder Property" -msgstr "Éäéüôçôåò" +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Ï ðáñáëÞðôçò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 +msgid "Delete rule" +msgstr "ÄéáãñáöÞ êáíüíá" + +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 +msgid "Do you really want to delete this rule?" +msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôüò ï êáíüíáò;" + +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" +msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:316 -msgid "Folder Property for " +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:325 +#: src/prefs_folder_item.c:307 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties" +msgstr "Éäéüôçôåò" + +#: src/prefs_folder_item.c:324 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties for " +msgstr "Éäéüôçôåò" + +#: src/prefs_folder_item.c:333 msgid "Request Return Receipt" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:337 +#: src/prefs_folder_item.c:345 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "" -#. Default To -#: src/prefs_folder_item.c:347 +#: src/prefs_folder_item.c:355 #, fuzzy msgid "Default To: " msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" -#. Simplify Subject -#: src/prefs_folder_item.c:364 +#: src/prefs_folder_item.c:372 +#, fuzzy +msgid "Send replies to: " +msgstr "ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" -#. Folder chmod -#: src/prefs_folder_item.c:382 +#: src/prefs_folder_item.c:407 #, fuzzy msgid "Folder chmod: " msgstr "ÊáôÜëïãïò" -#. Default account -#: src/prefs_folder_item.c:406 +#: src/prefs_folder_item.c:431 #, fuzzy msgid "Default account: " msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "or" -msgstr "" - -#: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy -msgid "and" -msgstr "ÅíôïëÞ" - -#: src/prefs_matcher.c:133 +#: src/prefs_folder_item.c:474 #, fuzzy -msgid "does not contain" -msgstr "äåí ðåñéÝ÷åé" +msgid "Folder color: " +msgstr "ÊáôÜëïãïò" -#: src/prefs_matcher.c:142 +#: src/prefs_folder_item.c:660 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Íáé" +msgid "Pick color for folder" +msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ôñßôïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò" #: src/prefs_matcher.c:142 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "êáíÝíá" - -#: src/prefs_matcher.c:146 -#, fuzzy msgid "All messages" msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:45 -#: src/selective_download.c:465 src/summaryview.c:451 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "ÈÝìá" -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:147 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:40 -#: src/selective_download.c:458 src/summaryview.c:452 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Áðü" -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:46 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 #, fuzzy msgid "To" msgstr "Ðñïò:" -#: src/prefs_matcher.c:147 +#: src/prefs_matcher.c:143 msgid "To or Cc" msgstr "" -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:48 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 #, fuzzy msgid "Newsgroups" msgstr "Newsgroups:" -#: src/prefs_matcher.c:148 +#: src/prefs_matcher.c:144 #, fuzzy msgid "In reply to" msgstr "ÁðÜíôçóç óå üëïõò" -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:49 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 #, fuzzy msgid "References" msgstr "ÊïéíÝò åðéëïãÝò" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/prefs_matcher.c:146 #, fuzzy msgid "Headers part" msgstr "¼íïìá êåöáëßäáò" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Body part" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 #, fuzzy msgid "Whole message" msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "Unread flag" msgstr "ÁäéÜâáóôá" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "New flag" msgstr "ÍÝïò êáôÜëïãïò" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Marked flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 #, fuzzy msgid "Deleted flag" msgstr "ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Replied flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 #, fuzzy msgid "Forwarded flag" msgstr "Ðñïþèçóç ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked flag" +msgstr "Ðñïþèçóç ìçíýìáôïò" + +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "×ñþìáôá" + +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +#, fuzzy +msgid "Ignore thread" +msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" + +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:156 +#: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score equal to" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:158 +#: src/prefs_matcher.c:157 msgid "Size greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:159 +#: src/prefs_matcher.c:158 msgid "Size smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:160 +#: src/prefs_matcher.c:159 msgid "Size exactly" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:295 -#, fuzzy -msgid "Creating matcher setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" - -#: src/prefs_matcher.c:314 -#, fuzzy -msgid "Condition setting" -msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" - -#. criteria combo box -#: src/prefs_matcher.c:339 -#, fuzzy -msgid "Match type" -msgstr "ôýðïò MIME" - -#: src/prefs_matcher.c:476 -#, fuzzy -msgid "Use regexp" -msgstr "×ñÞóç regex" - -#. boolean operation -#: src/prefs_matcher.c:514 -msgid "Boolean Op" -msgstr "" - -#: src/prefs_matcher.c:1017 -#, fuzzy -msgid "Value is not set." -msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." - -#: src/prefs_matcher.c:1442 src/quote_fmt.c:90 -msgid "Description of symbols" -msgstr "ÐåñéãñáöÞ ôùí óõìâüëùí" - -#: src/prefs_matcher.c:1474 -msgid "" -"%\n" -"Subject\n" -"From\n" -"To\n" -"Cc\n" -"Date\n" -"Message-ID\n" -"Newsgroups\n" -"References\n" -"Filename - should not be modified\n" -"new line\n" -"escape character for quotes\n" -"quote character\n" -"%" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:184 -#, fuzzy -msgid "Creating scoring setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" - -#: src/prefs_scoring.c:203 -#, fuzzy -msgid "Scoring setting" -msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" - -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:456 -msgid "Score" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:335 -msgid "Kill score" +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "or" msgstr "" -#: src/prefs_scoring.c:347 -#, fuzzy -msgid "Important score" -msgstr "ÅéóÜãù áñ÷åßï:" - -#: src/prefs_scoring.c:560 src/prefs_scoring.c:605 -#, fuzzy -msgid "Match string is not set." -msgstr "Ï ðñïïñéóìüò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." - -#: src/prefs_actions.c:254 -#, fuzzy -msgid "Creating actions setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" - -#: src/prefs_actions.c:274 -#, fuzzy -msgid "Actions setting" -msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" - -#: src/prefs_actions.c:293 -#, fuzzy -msgid "Menu name: " -msgstr "ÐëÞñåò üíïìá" - -#: src/prefs_actions.c:306 +#: src/prefs_matcher.c:176 #, fuzzy -msgid "Command line: " +msgid "and" msgstr "ÅíôïëÞ" -#: src/prefs_actions.c:317 -msgid "" -"Menu name:\n" -" Use / in menu name to make submenus.\n" -"Command line:\n" -" Begin with:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" End with:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Use %f for message file name\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message part." -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:373 -msgid "Help on syntax" -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "ðåñéÝ÷åé" -#: src/prefs_actions.c:392 +#: src/prefs_matcher.c:193 #, fuzzy -msgid "Registered actions" -msgstr "ÏñéóìÝíïé êáíüíåò" +msgid "does not contain" +msgstr "äåí ðåñéÝ÷åé" -#: src/prefs_actions.c:449 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Reading actions configurations...\n" -msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n" +msgid "yes" +msgstr "Íáé" -#: src/prefs_actions.c:485 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Writing actions configuration...\n" -msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" +msgid "no" +msgstr "êáíÝíá" -#: src/prefs_actions.c:661 src/prefs_actions.c:667 +#: src/prefs_matcher.c:377 #, fuzzy -msgid "Could not get message file." -msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å." - -#: src/prefs_actions.c:675 -msgid "Could not get message part." -msgstr "" +msgid "Condition configuration" +msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n" -#: src/prefs_actions.c:681 +#: src/prefs_matcher.c:402 #, fuzzy -msgid "No message part selected." -msgstr "Ýíá ìÞíõìá äåí èá ðáñáëçöèåß\n" - -#: src/prefs_actions.c:685 -msgid "No message file selected." -msgstr "" +msgid "Match type" +msgstr "ôýðïò MIME" -#: src/prefs_actions.c:704 -#, fuzzy -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò" +#: src/prefs_matcher.c:489 +msgid "Predicate" +msgstr "ÊñéôÞñéï" -#: src/prefs_actions.c:776 +#: src/prefs_matcher.c:540 #, fuzzy -msgid "Menu name is not set." -msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." +msgid "Use regexp" +msgstr "×ñÞóç regex" -#: src/prefs_actions.c:781 -msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +#: src/prefs_matcher.c:578 +msgid "Boolean Op" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:791 -msgid "Menu name is too long." +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:800 +#: src/prefs_matcher.c:1155 #, fuzzy -msgid "Command line not set." +msgid "Value is not set." msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/prefs_actions.c:805 -msgid "Menu name and command are too long." -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:810 -#, c-format +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" -"The command\n" -"%s\n" -"has a syntax error." +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:870 -#, fuzzy -msgid "Delete action" -msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" - -#: src/prefs_actions.c:871 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this action?" -msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï ëïãáñéáóìü;" - -#: src/prefs_actions.c:1071 -msgid "" -"The selected action is not a pipe action.\n" -" You can only use pipe actions when composing a message." -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "Çìåñïìçíßá" -#: src/prefs_actions.c:1178 +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 #, fuzzy -msgid "Action command error\n" -msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ\n" - -#: src/prefs_actions.c:1260 -#, c-format -msgid "" -"Command could not started. Pipe creation failed.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1265 -msgid "Forking child and grandchild.\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1317 -msgid "Child: Waiting for grandchild\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1319 -msgid "Child: grandchild ended\n" -msgstr "" - -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1325 -#, c-format -msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1415 -#, c-format -msgid "Killing child group id %d\n" -msgstr "" +msgid "Message-ID" +msgstr "ÌÞíõìá" -#: src/prefs_actions.c:1516 -#, c-format -msgid "Freeing children data %x\n" +#: src/prefs_matcher.c:1714 +msgid "Filename - should not be modified" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1534 -msgid "Updating actions input/output dialog.\n" +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1558 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1561 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:1717 +#, fuzzy +msgid "quote character" +msgstr "÷áñáêôÞñåò" -#: src/prefs_actions.c:1589 +#: src/prefs_scoring.c:203 #, fuzzy -msgid "Creating actions dialog\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ äéÜëïãï ðñïüäïõ...\n" +msgid "Scoring configuration" +msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n" -#: src/prefs_actions.c:1597 -msgid "Actions' input/output" +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 +msgid "Score" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1647 +#: src/prefs_scoring.c:303 #, fuzzy -msgid "Abort actions" -msgstr "ÐáñÜèåóç" +msgid "Current scoring rules" +msgstr "Ï ôñÝ÷ïí êáôÜëïãïò åßíáé ôá ÄéáãñáììÝíá" -#: src/prefs_actions.c:1653 +#: src/prefs_scoring.c:335 #, fuzzy -msgid "Close window" -msgstr "/Åñãáëåßá/ÐáñÜèõñï êáôáãñáöÞò" - -#: src/prefs_actions.c:1685 -#, c-format -msgid "Child returned %c\n" -msgstr "" +msgid "Hide score" +msgstr "ÄéÜóôçìá ãñáììþí" -#: src/prefs_actions.c:1701 -msgid "Sending input to grand child.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:347 +#, fuzzy +msgid "Important score" +msgstr "ÅéóÜãù áñ÷åßï:" -#: src/prefs_actions.c:1718 -msgid "Input to grand child sent.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:519 +#, fuzzy +msgid "Match string is not valid." +msgstr "Ôï êåßìåíï áíáæÞôçóçò äåí âñÝèçêå." -#: src/prefs_actions.c:1727 -msgid "Catching grand child's output.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 +#, fuzzy +msgid "Score is not set." +msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#. S_COL_UNREAD #: src/prefs_summary_column.c:69 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "ÐñïóÜñôçóç" -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:39 src/summaryview.c:453 -msgid "Date" -msgstr "Çìåñïìçíßá" - -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Áñéèìüò" -#. S_COL_SCORE -#: src/prefs_summary_column.c:76 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#: src/prefs_summary_column.c:170 -#, fuzzy -msgid "Creating summary column setting window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" - #: src/prefs_summary_column.c:178 #, fuzzy -msgid "Summary display item setting" -msgstr "/Ðåñßëçøç/Ïñéóìüò åìöáíéæüìåíùí óôïé÷åßùí..." +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "Åìöáíéóèåßóåò êåöáëßäåò" #: src/prefs_summary_column.c:195 msgid "" -"Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." msgstr "" #: src/prefs_summary_column.c:222 @@ -6622,338 +6412,310 @@ msgid "Displayed items" msgstr "Åìöáíéóèåßóåò êåöáëßäåò" #: src/prefs_summary_column.c:306 -msgid " Revert to default " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid " Use default " +msgstr "×Þóç ðñïêáèïñéóìÝíïõ êëåéäéïý GnuPG" -#: src/prefs_template.c:154 +#: src/prefs_template.c:158 #, fuzzy msgid "Template name" msgstr "¼íïìá êåöáëßäáò" -#: src/prefs_template.c:229 +#: src/prefs_template.c:235 msgid " Symbols " msgstr "" -#: src/prefs_template.c:243 +#: src/prefs_template.c:249 #, fuzzy -msgid "Registered templates" -msgstr "ÏñéóìÝíïé êáíüíåò" +msgid "Current templates" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_template.c:263 -msgid "Templates" -msgstr "" +#: src/prefs_template.c:269 +#, fuzzy +msgid "Template configuration" +msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n" -#: src/prefs_template.c:372 +#: src/prefs_template.c:380 msgid "Template" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:437 +#: src/prefs_template.c:453 #, fuzzy msgid "Template format error." msgstr "Ìïñöïðïßçóç çìåñïìçíßáò" -#: src/prefs_template.c:512 +#: src/prefs_template.c:542 #, fuzzy msgid "Delete template" msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_template.c:513 +#: src/prefs_template.c:543 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôÞ ç êåöáëßäá;" -#: src/procmime.c:925 -#, fuzzy -msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" -msgstr "Ç ìåôáôñïðÞ ôïõ êþäéêá áðÝôõ÷å.\n" - -#: src/procmsg.c:145 src/procmsg.c:161 -msgid "Cache data is corrupted\n" -msgstr "Cache data is corrupted\n" - -#: src/procmsg.c:211 -msgid "\tNo cache file\n" -msgstr "\tNo cache file\n" +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" +"Please choose another Action from List" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:218 +#: src/prefs_toolbar.c:127 #, fuzzy -msgid "\tReading summary cache...\n" -msgstr "\tReading summary cache..." +msgid "Main toolbar configuration" +msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" -#: src/procmsg.c:223 -msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" -msgstr "Cache version is different. Discarding it.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:128 +msgid "Compose toolbar configuration" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:293 +#: src/prefs_toolbar.c:129 #, fuzzy -msgid "\tMarking the messages...\n" -msgstr "\tÓçìåéþíù ôá ìçíýìáôá..." - -#: src/procmsg.c:337 -#, c-format -msgid "\t%d new message(s)\n" -msgstr "\t%d íÝï(á) ìÞíõìá(ìçíýìáôá)\n" - -#: src/procmsg.c:543 -msgid "Mark file not found.\n" -msgstr "Ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí äåí âñÝèçêå.\n" - -#: src/procmsg.c:545 -#, c-format -msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" -msgstr "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" -#: src/procmsg.c:561 -msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí ãéá ðñüóèåóç óôï ôÝëïò.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:620 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed Action" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý" -#: src/procmsg.c:566 -msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí ãéá åããñáöÞ.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:629 +msgid "Toolbar text" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:903 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending queued message %d failed.\n" -msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:682 +msgid "Available toolbar icons" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:932 src/procmsg.c:1318 -msgid "saving sent message...\n" -msgstr "áðïèÞêåõóç óôáëìÝíïõ ìçíýìáôïò...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:737 +msgid "Event executed on click" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:966 -msgid "can't save message\n" -msgstr "äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá\n" +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "ÄéáãñáöÞ" -#: src/procmsg.c:1025 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Ç åíôïëÞ åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç: `%s'\n" +#: src/prefs_toolbar.c:794 +#, fuzzy +msgid "Displayed toolbar items" +msgstr "Åìöáíéóèåßóåò êåöáëßäåò" -#: src/procmsg.c:1214 +#: src/prefs_toolbar.c:807 #, fuzzy -msgid "Sending message by mail\n" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" +msgid "Icon" +msgstr "Ëïã/óìüò" -#: src/procmsg.c:1216 src/send.c:162 -msgid "Queued message header is broken.\n" -msgstr "Ç êåöáëßäá ôïõ åí áíáìïíÞ ìçíýìáôïò äåí åßíáé ðëÝïí Ýãêõñç.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:809 +#, fuzzy +msgid "Icon text" +msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï" -#: src/procmsg.c:1229 src/send.c:173 -msgid "Account not found. Using current account...\n" -msgstr "Ï ëïãáñéáóìüò äåí âñÝèçêå. ×ñçóéìïðïéþ ôïí ôñÝ÷ïí ëïãáñéáóìï...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:810 +msgid "Mapped event" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1240 src/send.c:184 -msgid "Account not found.\n" -msgstr "Ï ëïãáñéáóìüò äåí âñÝèçêå.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1256 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò óå %s ." +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1274 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1285 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1291 -#, fuzzy -msgid "Sending message by news\n" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" - -#: src/progressdialog.c:53 -msgid "Status" -msgstr "ÊáôÜóôáóç" - -#: src/progressdialog.c:55 -msgid "Creating progress dialog...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ äéÜëïãï ðñïüäïõ...\n" +#: src/quote_fmt.c:40 +msgid "Customize date format (see man strftime)" +msgstr "" -#. from -#: src/quote_fmt.c:41 +#: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "" -#. full name -#: src/quote_fmt.c:42 +#: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "" -#. first name -#: src/quote_fmt.c:43 +#: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "" -#. last name -#: src/quote_fmt.c:44 +#: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "" -#. references -#: src/quote_fmt.c:50 -#, fuzzy -msgid "Message-ID" -msgstr "ÌÞíõìá" - -#. message-id -#: src/quote_fmt.c:51 +#: src/quote_fmt.c:53 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "ÌÞíõìá" -#. message -#: src/quote_fmt.c:52 +#: src/quote_fmt.c:54 #, fuzzy msgid "Quoted message body" msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" -#. quoted message -#: src/quote_fmt.c:53 +#: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "" -#. message with no signature -#: src/quote_fmt.c:54 +#: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:56 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:58 msgid "" "Insert expr if x is set\n" "x is one of the characters above after %" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:58 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:60 msgid "Literal %" msgstr "" -#. % -#: src/quote_fmt.c:59 +#: src/quote_fmt.c:61 msgid "Literal backslash" msgstr "" -#. #: src/quote_fmt.c:60 +#: src/quote_fmt.c:62 #, fuzzy msgid "Literal question mark" msgstr "ÓÞìá ðáñÜèåóçò" -#. ? -#: src/quote_fmt.c:61 +#: src/quote_fmt.c:63 #, fuzzy msgid "Literal pipe" msgstr "" "Ôýëéîç\n" "ãñáììÞò" -#. | -#: src/quote_fmt.c:62 +#: src/quote_fmt.c:64 msgid "Literal opening curly brace" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:63 +#: src/quote_fmt.c:65 msgid "Literal closing curly brace" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:65 +#: src/quote_fmt.c:67 #, fuzzy msgid "Insert File" msgstr "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ" -#. insert file -#: src/quote_fmt.c:66 +#: src/quote_fmt.c:68 msgid "Insert program output" msgstr "" -#: src/recv.c:112 -msgid "error occurred while retrieving data.\n" -msgstr "ðñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí ëÞøç äåäïìÝíùí.\n" - -#: src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -msgid "Can't write to file.\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá ãñÜøù óå áñ÷åßï.\n" - -#: src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219 +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 msgid "Oops: Signature not verified" msgstr "Ïõðò. Ç õðïãñáöÞ äåí åîáêñéâþèçêå" -#: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 msgid "No signature found" msgstr "Äåí âñÝèçêå õðïãñáöÞ" -#: src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225 +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 msgid "Good signature" msgstr "ÁðïäåêôÞ õðïãñáöÞ" -#: src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228 +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 msgid "BAD signature" msgstr "ËÜèïò õðïãñáöÞ" -#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äçìüóéï êëåéäß ãéá íá åîáêñéâþóù áõôÞ ôçí õðïãñáöÞ" -#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234 +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 msgid "Error verifying the signature" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åîáêñßâùóç ôçò õðïãñáöÞò" -#: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186 +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 msgid "Different results for signatures" msgstr "ÄéáöïñåôéêÜ áðïôåëÝóìáôá ãéá ôéò õðïãñáöÝò" -#: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189 +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 msgid "Error: Unknown status" msgstr "ÓöÜëìá: ¶ãíùóôç êáôÜóôáóç" -#: src/rfc2015.c:174 +#: src/rfc2015.c:192 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "ÁðïäåêôÞ õðïãñáöÞ áðü \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:177 -#, c-format -msgid "BAD signature from \"%s\"" +#: src/rfc2015.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "ÁðïäåêôÞ õðïãñáöÞ áðü \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "ÁðïäåêôÞ õðïãñáöÞ áðü \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ËÜèïò õðïãñáöÞ áðü \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:209 +#: src/rfc2015.c:233 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù user ID ãéá áõôü ôï êëåéäß" -#: src/rfc2015.c:220 +#: src/rfc2015.c:245 #, c-format msgid " aka \"%s\"\n" msgstr "åðßóçò ãíùóôüò ùò \"%s\"\n" -#: src/rfc2015.c:248 +#: src/rfc2015.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "ÕðïãñáöÞ äçìéïõñãÞèçêå %s\n" + +#: src/rfc2015.c:274 #, c-format -msgid "Signature made %s\n" +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature made at %s\n" msgstr "ÕðïãñáöÞ äçìéïõñãÞèçêå %s\n" -#: src/rfc2015.c:257 +#: src/rfc2015.c:309 #, c-format msgid "Key fingerprint: %s\n" msgstr "Áðïôýðùìá êëåéäéïý: %s\n" -#: src/select-keys.c:101 +#: src/select-keys.c:103 #, c-format msgid "Please select key for `%s'" msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êëåéäß ãéá `%s'" -#: src/select-keys.c:104 +#: src/select-keys.c:106 #, c-format msgid "Collecting info for `%s' ... %c" msgstr "ÓõëëÝãù ðëçñïöïñßåò ãéá `%s' ... %c" -#: src/select-keys.c:272 +#: src/select-keys.c:273 msgid "Select Keys" msgstr "ÅðÝëåîå êëåéäéÜ" @@ -6965,112 +6727,92 @@ msgstr "Key ID" msgid "Val" msgstr "ÔéìÞ" -#: src/select-keys.c:445 -msgid "Add key" -msgstr "ÐñïóèÞêç êëåéäéïý" - -#: src/select-keys.c:446 -msgid "Enter another user or key ID\n" -msgstr "ÅéóáãùãÞ Üëëïõ ÷ñÞóôç Þ key ID\n" - -#: src/selective_download.c:297 -#, c-format -msgid "marked to delete %i\n" -msgstr "" - -#: src/selective_download.c:383 -#, fuzzy -msgid "Selective download" -msgstr "ÅðéëïãÞ êáôáëüãïõ" - -#: src/selective_download.c:394 -msgid "0 Mail(s)" +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " msgstr "" -#: src/selective_download.c:413 -#, fuzzy -msgid "current Account:" -msgstr "ÔñÝ÷ïí ëïãáñéáóìüò: %s" - -#: src/selective_download.c:502 -msgid "preview E-Mail" -msgstr "" +#: src/select-keys.c:453 +msgid "Add key" +msgstr "ÐñïóèÞêç êëåéäéïý" -#: src/selective_download.c:515 +#: src/select-keys.c:454 #, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "/ÄéáãñáöÞ" +msgid "Enter another user or key ID:" +msgstr "ÅéóáãùãÞ Üëëïõ ÷ñÞóôç Þ key ID\n" -#: src/selective_download.c:516 -msgid "remove selected E-Mails" -msgstr "" +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "ÓõíäÝïìáé" -#: src/selective_download.c:530 -msgid "Exit Dialog" +#: src/send_message.c:384 +msgid "Doing POP before SMTP..." msgstr "" -#: src/send.c:216 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't execute external command: %s\n" -msgstr "Äåí ìðüñåóá íá êáëÝóù ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá åðåîåñãáóßáò\n" - -#: src/send.c:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "Ç åíôïëÞ ãéá ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'\n" - -#: src/send.c:278 -msgid "SMTP AUTH failed\n" +#: src/send_message.c:387 +msgid "POP before SMTP" msgstr "" -#: src/send.c:289 -#, fuzzy -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" - -#: src/send.c:364 +#: src/send_message.c:392 #, c-format msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Óýíäåóç óôçí åîõðçñÝôç SMTP: %s ..." -#: src/send.c:368 -msgid "Connecting" -msgstr "ÓõíäÝïìáé" +#: src/send_message.c:455 +#, fuzzy +msgid "Sending HELO..." +msgstr "ÓôÝëíù MAIL FROM..." + +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +#, fuzzy +msgid "Authenticating" +msgstr "Ðéóôïðïßçóç" + +#: src/send_message.c:459 +#, fuzzy +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "ÓôÝëíù MAIL FROM..." -#: src/send.c:383 +#: src/send_message.c:467 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "ÓôÝëíù MAIL FROM..." -#: src/send.c:384 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "ÓôÝëíù" -#: src/send.c:391 +#: src/send_message.c:471 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "ÓôÝëíù RCPT TO..." -#: src/send.c:398 +#: src/send_message.c:476 msgid "Sending DATA..." msgstr "ÓôÝëíù DATA..." -#: src/send.c:408 +#: src/send_message.c:480 msgid "Quitting..." msgstr "Åãêáôáëåßðù..." -#: src/send.c:441 src/send.c:505 +#: src/send_message.c:504 #, c-format msgid "Sending message (%d / %d bytes)" msgstr "ÓôÝëíù ôï ìÞíõìá (%d / %d bytes)" -#: src/send.c:528 +#: src/send_message.c:532 msgid "Sending message" msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" -#: src/setup.c:43 +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." + +#: src/setup.c:44 msgid "Mailbox setting" msgstr "Ñõèìßóåéò Mailbox" -#: src/setup.c:44 +#: src/setup.c:45 msgid "" "First, you have to set the location of mailbox.\n" "You can use existing mailbox in MH format\n" @@ -7087,720 +6829,1953 @@ msgstr "" msgid "Checking signature" msgstr "/¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò" -#: src/smtp.c:68 +#: src/sigstatus.c:196 #, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí åîõðçñÝôç SMTP: %s:%d\n" - -#: src/smtp.c:75 -#, fuzzy -msgid "SSL connection failed" -msgstr "Ç ìåôáôñïðÞ ôïõ êþäéêá áðÝôõ÷å.\n" - -#: src/smtp.c:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ\n" - -#: src/smtp.c:96 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" - -#: src/smtp.c:105 -#, fuzzy -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" - -#: src/smtp.c:115 -#, fuzzy -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" - -#: src/smtp.c:192 -msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sourcewindow.c:76 -msgid "Creating source window...\n" -msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ ðçãÞò...\n" - -#: src/sourcewindow.c:80 +#: src/sourcewindow.c:66 msgid "Source of the message" msgstr "ÐçãÞ ôïõ ìçíýìáôïò" -#: src/sourcewindow.c:141 -#, c-format -msgid "Displaying the source of %s ...\n" -msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò ðçãÞò ôïõ %s ...\n" - -#: src/sourcewindow.c:143 +#: src/sourcewindow.c:133 #, c-format msgid "%s - Source" msgstr "%s - ÐçãÞ" -#: src/ssl.c:44 -msgid "SSLv23 not available\n" -msgstr "" - -#: src/ssl.c:46 -msgid "SSLv23 available\n" -msgstr "" - -#: src/ssl.c:51 -msgid "TLSv1 not available\n" -msgstr "" - -#: src/ssl.c:53 -msgid "TLSv1 available\n" -msgstr "" - -#: src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 -msgid "SSL method not available\n" +#: src/ssl_manager.c:82 +msgid "Saved SSL Certificates" msgstr "" -#: src/ssl.c:94 -msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" -msgstr "" - -#: src/ssl.c:100 -msgid "Error creating ssl context\n" -msgstr "" - -#: src/ssl.c:106 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "" - -#. Get the cipher -#: src/ssl.c:113 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s\n" -msgstr "" +#: src/ssl_manager.c:95 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "/Áðåéêüíéóç" -#: src/ssl.c:120 -msgid "Server certificate:\n" -msgstr "" +#: src/ssl_manager.c:269 +#, fuzzy +msgid "Delete certificate" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" -#: src/ssl.c:123 -#, fuzzy, c-format -msgid " Subject: %s\n" -msgstr "ÈÝìá:" +#: src/ssl_manager.c:270 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôÞ ç êåöáëßäá;" -#: src/ssl.c:128 -#, c-format -msgid " Issuer: %s\n" +#: src/string_match.c:73 +msgid "(Subject cleared by RegExp)" msgstr "" -#: src/summary_search.c:98 +#: src/summary_search.c:100 #, fuzzy msgid "Search messages" msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" -#: src/summary_search.c:168 +#: src/summary_search.c:170 msgid "Body:" msgstr "" -#: src/summary_search.c:192 +#: src/summary_search.c:194 msgid "Select all matched" msgstr "ÅðéëïãÞ üëùí ôùí ôáéñéáóìÝíùí" -#: src/summary_search.c:305 +#: src/summary_search.c:200 +#, fuzzy +msgid "AND search" +msgstr "ÁíáæÞôçóç" + +#: src/summary_search.c:319 msgid "Beginning of list reached; continue from end?" msgstr "¸öôáóá ôçí áñ÷Þ ôçò ëßóôáò. Íá óõíå÷ßóù áðü ôï ôÝëïò;" -#: src/summary_search.c:307 +#: src/summary_search.c:321 msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "¸öôáóá ôï ôÝëïò ôçò ëßóôáò. Íá óõíå÷ßóù áðü ôçí áñ÷Þ;" -#: src/summaryview.c:396 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/ÁðÜíôçóç" -#: src/summaryview.c:397 -msgid "/Repl_y to sender" +#: src/summaryview.c:405 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/summaryview.c:406 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_all" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/summaryview.c:407 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá" -#: src/summaryview.c:398 +#: src/summaryview.c:408 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "" -#: src/summaryview.c:399 -msgid "/Reply to a_ll" -msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" - -#: src/summaryview.c:400 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Ðñïþèçóç" -#: src/summaryview.c:401 -msgid "/Bounce" -msgstr "" +#: src/summaryview.c:413 +#, fuzzy +msgid "/Redirect" +msgstr "/Åðáí-åðåîåñãáóßá" -#: src/summaryview.c:403 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Åðáí-åðåîåñãáóßá" -#: src/summaryview.c:405 -#, fuzzy -msgid "/Select _thread" -msgstr "/ÅðéëïãÞ üëùí" - -#: src/summaryview.c:406 -msgid "/Select _all" -msgstr "/ÅðéëïãÞ üëùí" - -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/Ìåôáêßíçóç..." -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/ÁíôéãñáöÞ..." -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:420 +#, fuzzy +msgid "/Cancel a news message" +msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/ÅêôÝëåóç" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/ÓÞìáíóç" -#: src/summaryview.c:414 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/ÓÞìáíóç/Áíáßñåóç óÞìáíóçò" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/ÓÞìáíóç/---" -#: src/summaryview.c:417 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò áäéÜâáóôï" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/summaryview.c:419 +#: src/summaryview.c:429 #, fuzzy msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:430 #, fuzzy msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:431 #, fuzzy msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï" -#: src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/ÓÞìáíóç" + +#: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/ÓÞìáíóç/Áíáßñåóç óÞìáíóçò" + +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "" -#: src/summaryview.c:425 +#: src/summaryview.c:437 +#, fuzzy +msgid "/Add sender to address boo_k" +msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" + +#: src/summaryview.c:439 +#, fuzzy +msgid "/Create f_ilter rule" +msgstr "/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..." + +#: src/summaryview.c:440 +msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:442 +msgid "/Create f_ilter rule/by _From" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:444 +msgid "/Create f_ilter rule/by _To" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:446 +msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:452 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Source" +msgstr "/ÅìöÜíéóç ðçãáßïõ" + +#: src/summaryview.c:453 +#, fuzzy +msgid "/_View/All _header" +msgstr "¼ëåò ïé êåöáëßäåò" + +#: src/summaryview.c:456 +msgid "/_Print..." +msgstr "/Åêôýðùóç..." + +#: src/summaryview.c:458 +msgid "/Select _all" +msgstr "/ÅðéëïãÞ üëùí" + +#: src/summaryview.c:459 +#, fuzzy +msgid "/Select t_hread" +msgstr "/ÅðéëïãÞ üëùí" + +#: src/summaryview.c:463 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/summaryview.c:470 +msgid "No." +msgstr "Áñ." + +#: src/summaryview.c:472 +msgid "L" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:487 +#, fuzzy +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "Ôï ìÞíõìá %d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá ìåôáêßíçóç óôï %s\n" + +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" + +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "\t%d íÝï(á) ìÞíõìá(ìçíýìáôá)\n" + +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ" + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:518 +#, fuzzy +msgid "case sensitive search" +msgstr "Äéá÷ùñéóìüò ðåæþí/êåöáëáßùí" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:658 +msgid "Extended Symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:911 +msgid "Process mark" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:912 +msgid "Some marks are left. Process it?" +msgstr "ÌåñéêÝò óçìÜíóåéò Ý÷ïõí áðïìåßíåé. Íá åðåîåñãáóôïýí;" + +#: src/summaryview.c:956 +#, c-format +msgid "Scanning folder (%s)..." +msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ (%s)..." + +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 +#, fuzzy +msgid "No more unread messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1375 +#, fuzzy +msgid "No unread message found. Search from the end?" +msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" + +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1395 +#, fuzzy +msgid "No unread messages." +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1419 +msgid "No unread message found. Go to next folder?" +msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" + +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 +#, fuzzy +msgid "No more new messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1462 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Search from the end?" +msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" + +#: src/summaryview.c:1471 +#, fuzzy +msgid "No new messages." +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1486 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Go to next folder?" +msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" + +#: src/summaryview.c:1488 +#, fuzzy +msgid "Search again" +msgstr "Ç áíáæÞôçóç áðÝôõ÷å" + +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 +#, fuzzy +msgid "No more marked messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1518 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the end?" +msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" + +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 +#, fuzzy +msgid "No marked messages." +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1543 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the beginning?" +msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" + +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 +#, fuzzy +msgid "No more labeled messages" +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1568 +#, fuzzy +msgid "No labeled message found. Search from the end?" +msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" + +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 +#, fuzzy +msgid "No labeled messages." +msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" + +#: src/summaryview.c:1593 +msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1806 +msgid "Attracting messages by subject..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1963 +#, c-format +msgid "%d deleted" +msgstr "%d äéáãñÜöçêáí" + +#: src/summaryview.c:1967 +#, c-format +msgid "%s%d moved" +msgstr "%s%d ìåôáêéíÞèçêáí" + +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: src/summaryview.c:1973 +#, c-format +msgid "%s%d copied" +msgstr "%s%d áíôéãñÜöçêáí" + +#: src/summaryview.c:1988 +#, fuzzy +msgid " item selected" +msgstr " ìÞíõìá(ôá) åðéëÝ÷èçêå(áí)" + +#: src/summaryview.c:1990 +#, fuzzy +msgid " items selected" +msgstr " ìÞíõìá(ôá) åðéëÝ÷èçêå(áí)" + +#: src/summaryview.c:2006 +#, c-format +msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" +msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ (%s)" + +#: src/summaryview.c:2176 +msgid "Sorting summary..." +msgstr "Ðåñßëçøç ôáîéíüìçóçò..." + +#: src/summaryview.c:2246 +msgid "Setting summary from message data..." +msgstr "Ïñéóìüò ðåñßëçøçò áðü ôá äåäïìÝíá ôïõ ìçíýìáôïò..." + +#: src/summaryview.c:2375 +msgid "(No Date)" +msgstr "(×ùñßò çìåñïìçíßá)" + +#: src/summaryview.c:3019 +msgid "You're not the author of the article\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3109 +#, fuzzy +msgid "Delete message(s)" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" + +#: src/summaryview.c:3110 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" +msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôÞ ç êåöáëßäá;" + +#: src/summaryview.c:3152 +msgid "Deleting duplicated messages..." +msgstr "ÄéáãñÜöù ôá äéðëÜ ìçíýìáôá..." + +#: src/summaryview.c:3264 +msgid "Destination is same as current folder." +msgstr "Ï ðñïïñéóìüò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï." + +#: src/summaryview.c:3341 +msgid "Destination to copy is same as current folder." +msgstr "Ï ðñïïñéóìüò áíôéãñáöÞò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï." + +#: src/summaryview.c:3389 +msgid "Selecting all messages..." +msgstr "ÅðéëÝãù üëá ôá ìçíýìáôá..." + +#: src/summaryview.c:3447 +#, fuzzy +msgid "Append or Overwrite" +msgstr "ÅããñáöÞ áðü ðÜíù" + +#: src/summaryview.c:3448 +#, fuzzy +msgid "Append or overwrite existing file?" +msgstr "ÅããñáöÞ ðÜíù áðü ôï õðÜñ÷ïí áñ÷åßï;" + +#: src/summaryview.c:3449 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: src/summaryview.c:3739 +msgid "Building threads..." +msgstr "Äçìéïõñãþ ôá íÞìáôá..." + +#: src/summaryview.c:3837 +msgid "Unthreading..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3970 +msgid "No filter rules defined." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3979 +msgid "Filtering..." +msgstr "ÖéëôñÜñù..." + +#: src/summaryview.c:5322 +#, c-format +msgid "" +"Regular expression (regexp) error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "ËÞøç íÝïõ mail áðü üëïõò ôïõò ëïãáñéáóìïýò" + +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "`ËÞøç üëùí' åëÝã÷åé ãéá íÝá ìçíýìáôá óå áõôü ôï ëïãáñéáóìü" + +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "ÁðïóôïëÞ üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôçí ïõñÜ" + +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +#, fuzzy +msgid "Compose Email" +msgstr "Óýíèåóç" + +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +#, fuzzy +msgid "Compose News" +msgstr "Óýíèåóç" + +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +#, fuzzy +msgid "Reply to Message" +msgstr "ÁðÜíôçóç óôï ìÞíõìá" + +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá" + +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Reply to All" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +#, fuzzy +msgid "Forward Message" +msgstr "Ðñïþèçóç ìçíýìáôïò" + +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +#, fuzzy +msgid "Delete Message" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" + +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +#, fuzzy +msgid "Goto Next Message" +msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï ìÞíõìá" + +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +#, fuzzy +msgid "Send Message" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" + +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò êáé áðïóôïëÞ áñãüôåñá" + +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñï÷åßñùí" + +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ" + +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ" + +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "ÅéóáãùãÞ õðïãñáöÞò" + +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "Åðåîåñãáóßá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá" + +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "Áíáäßðëùóç ãñáììþí" + +#: src/toolbar.c:180 +msgid "Sylpheed Actions Feature" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:200 +#, fuzzy +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:205 +#, fuzzy +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/toolbar.c:206 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/toolbar.c:210 +#, fuzzy +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/toolbar.c:211 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò" + +#: src/toolbar.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá" + +#: src/toolbar.c:216 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá" + +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:221 +#, fuzzy +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "/Ðñïþèçóç ùò ðñïóÜñôçóç" + +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "ËÞøç" + +#: src/toolbar.c:364 +#, fuzzy +msgid "Get All" +msgstr "" +"ËÞøç\n" +"üëùí" + +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "ÁðÜíôçóç" + +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "" +"ÁðïóôïëÞ\n" +"áñãüôåñá" + +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "Ðñü÷åéñá" + +#: src/toolbar.c:418 +msgid "Attach" +msgstr "ÐñïóÜñôçóç" + +#: src/toolbar.c:422 +msgid "Linewrap" +msgstr "" +"Ôýëéîç\n" +"ãñáììÞò" + +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "ÍÝá" + +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +#, fuzzy +msgid "Demo" +msgstr "/ÄéáãñáöÞ" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +#, fuzzy +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò õðïãñáöþí" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "ÊáôÜëïãïò" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +#, fuzzy +msgid "MB" +msgstr "M" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "ÍÝïò êáôÜëïãïò" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +#, fuzzy +msgid "Receive Spam" +msgstr "ËÞøç" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr "Åðåîåñãáóßá..." + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. " +#~ "Raymond. Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and " +#~ "1995. Copyright retained for the purpose of protecting free " +#~ "redistribution of source.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ôá ôìÞìáôá êþäéêá ðïõ åöáñìüóèçêáí áðü ôï fetchmail åßíáé Copyright 1997 " +#~ "by Eric S. Raymond. ÔìÞìáôá áõôïý åßíáé åðßóçò copyrighted by Carl " +#~ "Harris, 1993 and 1995. Ôï Copyright ôçñåßôáé ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôçò " +#~ "åëåýèåñçò áíáäéáíïìÞò ôïõ êþäéêá\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " +#~ "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ôï Kcc åßíáé copyright ôïõ Yasuhiro Tonooka , êáé ôï " +#~ "libkcc åßíáé copyright ôïõ takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Reading all config for each account...\n" +#~ msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ãéá êÜèå ëïãáñéáóìü...\n" + +#~ msgid "Found label: %s\n" +#~ msgstr "ÂñÝèçêå ôáìðÝëá: %s\n" + +#~ msgid "Opening account edit window...\n" +#~ msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n" + +#~ msgid "Creating account edit window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Address to Book" +#~ msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" + +#~ msgid "Creating alert panel dialog...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï äéÜëïãï alert panel...\n" + +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò" + +#~ msgid "%s: file not exist\n" +#~ msgstr "%s: ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé\n" + +#~ msgid "Can't get text part\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá êåéìÝíïõ\n" + +#~ msgid "File %s doesn't exist\n" +#~ msgstr "Ôï áñ÷åßï %s äåí õðÜñ÷åé\n" + +#~ msgid "Can't get file size of %s\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù ôï ìÝãåèïò ôïõ áñ÷åßïõ %s\n" + +#~ msgid "can't get recipient list." +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ðÜñù ôçí ëßóôá ðáñáëçðôþí" + +#~ msgid "can't change file mode\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï mode ôïõ áñ÷åßïõ\n" + +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ãñÜøù ôçí êåöáëßäá\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't remove the old message\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï ðáëéü ðñü÷åéñï\n" + +#~ msgid "queueing message...\n" +#~ msgstr "âÜæù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't find queue folder\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá åðéëÝîù ôïí êáôÜëïãï: %s\n" + +#~ msgid "can't queue the message\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ\n" + +#~ msgid "Can't open file %s\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Writing %s-header\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êåöáëßäáò...\n" + +#~ msgid "generated Message-ID: %s\n" +#~ msgstr "generated Message-ID: %s\n" + +#~ msgid "Creating compose window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï óýíèåóçò...\n" + +#~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Ç åíôïëÞ ãéá ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'\n" + +#~ msgid "Terminated process group id: %d" +#~ msgstr "Ôåñìáôßóôçêå process group id: %d" + +#~ msgid "Temporary file: %s" +#~ msgstr "Ðñïóùñéíü áñ÷åßï: %s" + +#~ msgid "Compose: input from monitoring process\n" +#~ msgstr "Óýíèåóç: åéóáãùãÞ áðü ðáñáêïëïõèïýìåíç äéåñãáóßá\n" + +#~ msgid "Couldn't exec external editor\n" +#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá êáëÝóù ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá åðåîåñãáóßáò\n" + +#~ msgid "Couldn't write to file\n" +#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá ãñÜøù óôï áñ÷åßï\n" + +#~ msgid "Pipe read failed\n" +#~ msgstr "Áðïôõ÷ßá áíÜãíùóçò áðü ôï pipe\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Counting total number of messages...\n" +#~ msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (UIDL)..." + +#~ msgid "Creating folder view...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êáôáëüãùí...\n" + +#~ msgid "Setting folder info...\n" +#~ msgstr "ÈÝôù ôéò ðëçñïöïñßåò êáôáëüãùí...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ %s ..." + +#~ msgid "Folder %s is selected\n" +#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò %s åßíáé åðéëåãìÝíïò\n" + +#~ msgid "Remove folder" +#~ msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãïõ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subscribe to newsgroup" +#~ msgstr "ÓõíäñïìÞ óôï newsgroup" + +#, fuzzy +#~ msgid "Others..." +#~ msgstr "¶ëëá" + +#~ msgid "Creating header view...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êåöáëßäáò...\n" + +#~ msgid "Creating image view...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç åéêüíáò...\n" + +#~ msgid "Can't load the image." +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá öïñôþóù ôçí åéêüíá." + +#~ msgid "message %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "ôï ìÞíõìá %d åßíáé Þäç óôç ìíÞìç.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't select mailbox %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôï mailbox\n" + +#~ msgid "getting message %d...\n" +#~ msgstr "ëáìâÜíù ôï ìÞíõìá %d...\n" + +#~ msgid "can't fetch message %d\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ìÞíõìá %d\n" + +#~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" +#~ msgstr "ï ðçãáßïò êáôÜëïãïò åßíáé ßäéïò ìå ôïí êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý.\n" + +#~ msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" +#~ msgstr "ÁíôéãñÜöù ôï ìÞíõìá %s%c%d óôï %s ...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s'\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù %s\n" + +#~ msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " +#~ msgstr "ÄéáãñÜöù ôá ðñïóðåëáóìÝíá ìçíýìáôá %d - %d ... " + +#~ msgid "done.\n" +#~ msgstr "Ýãéíå.\n" + +#~ msgid "Deleting all cached messages... " +#~ msgstr "ÄéáãñÜöù üëá ôá ìçíýìáôá áðü ôç ìíÞìç... " + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "ÔÝëïò" + +#~ msgid "getting new messages of account %s...\n" +#~ msgstr "ëáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá ôïõ ëïãáñéáóìïý %s...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#~ msgid "a message won't be received\n" +#~ msgstr "Ýíá ìÞíõìá äåí èá ðáñáëçöèåß\n" + +#~ msgid "no messages in local mailbox.\n" +#~ msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí ìçíýìáôá óôï ôïðéêü mailbox.\n" + +#~ msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "ËáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá áðü ôï %s óôï %s...\n" + +#~ msgid "Creating log window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï êáôáãñáöÞò...\n" + +#~ msgid "another Sylpheed is already running.\n" +#~ msgstr "Ýíá Üëëï Sylpheed ôñÝ÷åé Þäç.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_File/_Rescan folder tree" +#~ msgstr "/Áñ÷åßï/ÅíçìÝñùóç äïìÞò êáôáëüãùí" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/E_xpand Summary View" +#~ msgstr "Áðåéêüíéóç Ðåñßëçøçò" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/Ex_pand Message View" +#~ msgstr "/Áðåéêüíéóç/Áðåéêüíéóç ìçíõíÜôùí" + +#~ msgid "/_Configuration/_Filter setting..." +#~ msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..." + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_English" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_German" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/ÉáðùíÝæéêï" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_French" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/ÉáðùíÝæéêï" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_English" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_German" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/Ó÷åôéêÜ" + +#~ msgid "Creating main window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï êõñßùò ðáñÜèõñï...\n" + +#~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" +#~ msgstr "MainWindow: ç êáôáíïìÞ ÷ñùìÜôùí %d áðÝôõ÷å\n" + +#~ msgid "window position: x = %d, y = %d\n" +#~ msgstr "ÈÝóç ðáñáèýñïõ: x = %d, y = %d\n" + +#~ msgid "Setting widgets..." +#~ msgstr "Ñõèìßóåéò widgets..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Compose an email message" +#~ msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#~ msgid "Delete the message" +#~ msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" + +#~ msgid "Execute marked process" +#~ msgstr "ÅêôÝëåóç óçìåéùìÝíçò åñãáóßáò" + +#~ msgid "Next unread message" +#~ msgstr "Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá" + +#~ msgid "Prefs" +#~ msgstr "ÅðéëïãÝò" + +#, fuzzy +#~ msgid "Common preferences" +#~ msgstr "ÊïéíÝò ÅðéëïãÝò" + +#~ msgid "Account setting" +#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" + +#~ msgid "forced charset: %s\n" +#~ msgstr "åðéâëçèåßóá êùäéêïóåëßäá: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "filename is not set" +#~ msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." + +#, fuzzy +#~ msgid "Writing matcher configuration...\n" +#~ msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" + +#~ msgid "failed to write configuration to file\n" +#~ msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôéò ñõèìßóåéò óôï áñ÷åßï\n" + +#~ msgid "can't write to temporary file\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ãñÜøù óôï ðñïóùñéíü áñ÷åßï\n" + +#~ msgid "Getting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "ËáìâÜíù ôá ìçíýìáôá áðü ôï %s óôï %s...\n" + +#~ msgid "can't read mbox file.\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï áñ÷åßï mbox.\n" + +#~ msgid "invalid mbox format: %s\n" +#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ìïñöïðïßçóç mbox: %s\n" + +#~ msgid "malformed mbox: %s\n" +#~ msgstr "êáêþò ìïñöïðïéçìÝíï mbox: %s\n" + +#~ msgid "can't open temporary file\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï ðñïóùñéíü áñ÷åßï\n" + +#~ msgid "%d messages found.\n" +#~ msgstr "ÂñÝèçêáí %d ìçíýìáôá.\n" + +#~ msgid "can't create lock file %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï áñ÷åßï lock %s\n" + +#~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" +#~ msgstr "÷ñçóéìïðïéÞóôå ôçí 'flock' áíôß ãéá ôçí 'file' áí åßíáé äõíáôüí.\n" + +#~ msgid "can't create %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù %s\n" + +#~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" +#~ msgstr "ôï mailbox ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü Üëëç äéåñãáóßá, ðåñéìÝíù...\n" + +#~ msgid "can't lock %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá êëåéäþóù ôï %s\n" + +#~ msgid "invalid lock type\n" +#~ msgstr "áðáñÜäåêôïò ôýðïò êëåéäþìáôïò\n" + +#~ msgid "can't unlock %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá îåêëåéäþóù ôï %s\n" + +#~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ìçäåíßóù ôï mailbox.\n" + +#~ msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "ÅîáãùãÞ ìçíõìÜôùí áðü %s ðñïò %s...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock read file %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï áñ÷åßï lock %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock write file %s\n" +#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá ãñÜøù óôï áñ÷åßï\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox - %s\n" +#~ msgstr "êáêþò ìïñöïðïéçìÝíï mbox: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox from file - %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï áñ÷åßï mbox.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "unvalid file - %s.\n" +#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ãñáììÞ xover: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid file - %s.\n" +#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ãñáììÞ xover: %s\n" + +#~ msgid "writing to %s failed.\n" +#~ msgstr "áðÝôõ÷å ôï ãñÜøéìï óôï %s.\n" + +#~ msgid "Last number in dir %s = %d\n" +#~ msgstr "Ôåëåõôáßïò áñéèìüò óôïí êáôÜëïãï %s = %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't rename %s to %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù ôï %s óôï %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "generated Message-ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "purge deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "generated Message-ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot rename folder item" +#~ msgstr "Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ" + +#~ msgid "Creating message view...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò...\n" + +#~ msgid "can't open mark file\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï mark\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending notification." +#~ msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." + +#~ msgid "can't copy message %s to %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá áíôéãñÜøù ôï ìÞíõìá %s óôï %s\n" + +#~ msgid "Can't open mark file.\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù óçìåéùìÝíï áñ÷åßï.\n" + +#~ msgid "\tSearching uncached messages... " +#~ msgstr "\tÁíáæÞôçóç óôá áðñïóðÝëáóôá ìçíýìáôá... " + +#~ msgid "%d uncached message(s) found.\n" +#~ msgstr "%d áðñïóðÝëáóôï(á) ìÞíõìá(ôá) âñÝèçêå(áí)\n" + +#~ msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " +#~ msgstr "\tÔáîéíïìþ áñéèìçôéêÜ ôá áðñïóðÝëáóôá ìçíýìáôá... " + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï" + +#~ msgid "Creating MIME view...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãßá áðåéêüíéóçò MIME...\n" + +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "ÅðéëÝîôå \"¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò\" ãéá Ýëåã÷ï" + +#~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò ãéá áðåéêüíéóç MIME åßíáé ìç Ýãêõñç: `%s'" + +#~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +#~ msgstr "Ç NNTP óýíäåóç óôï %s:%d äéáêüðçêå. Åðáíáóýíäåóç...\n" + +#~ msgid "article %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "ôï Üñèñï %d Ý÷åé ðñïóðåëáóôåß Þäç.\n" + +#~ msgid "can't select group %s\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá åðéëÝîù ôçí ïìÜäá %s\n" + +#~ msgid "getting article %d...\n" +#~ msgstr "ëáìâÜíù ôï Üñèñï %d...\n" + +#~ msgid "can't read article %d\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï Üñèñï %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ïñßóù ôçí ïìÜäá: %s\n" + +#~ msgid "can't post article.\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá óôåßëù ôï Üñèñï.\n" + +#~ msgid "can't retrieve article %d\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï Üñèñï %d\n" + +#~ msgid "no new articles.\n" +#~ msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí íÝá Üñèñá.\n" + +#~ msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " +#~ msgstr "ÄéáãñÜöù ôá ðñïóðåëáóìÝíá Üñèñá 1 - %d... " + +#~ msgid "\tDeleting all cached articles... " +#~ msgstr "\tÄéáãñÜöù üëá ôá ðñïóðåëáóìÝíá Üñèñá... " + +#, fuzzy +#~ msgid "error occurred on DELE\n" +#~ msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá óôçí åîáêñßâùóç\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "next to delete %i\n" +#~ msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôï mailbox\n" + +#~ msgid "Found %s\n" +#~ msgstr "ÂñÝèçêå %s\n" + +#~ msgid "Configuration is saved.\n" +#~ msgstr "Ïé ñõèìßóåéò áðïèçêåýôçêáí.\n" + +#~ msgid "Opening account preferences window...\n" +#~ msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôùí ëïãáñéáóìþí...\n" + +#~ msgid "Creating account preferences window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôïõ ëïãáñéáóìïý...\n" + +#~ msgid "Add Date header field" +#~ msgstr "ÐñïóèÞêç ðåäßïõ çìåñïìçíßáò óôçí êåöáëßäá" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "Áñ÷åßï õðïãñáöÞò" + #, fuzzy -msgid "/Add sender to address boo_k" -msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí" +#~ msgid "Default Actions" +#~ msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" + +#~ msgid "Creating common preferences window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ êïéíþí åðéëïãþí...\n" + +#~ msgid "Enable horizontal scroll bar" +#~ msgstr "Åíåñãïðïßçóç ïñéæüíôéáò ãñáììÞò êýëéóçò" -#: src/summaryview.c:427 #, fuzzy -msgid "/Create f_ilter rule" -msgstr "/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..." +#~ msgid "Display unread messages with bold font" +#~ msgstr "ÅìöÜíéóç áñéèìïý áäéÜâáóôùí äßðëá óôï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ" -#: src/summaryview.c:428 -msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" -msgstr "" +#~ msgid "Default Sign Key" +#~ msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò" -#: src/summaryview.c:430 -msgid "/Create f_ilter rule/by _From" -msgstr "" +#~ msgid "Creating custom header setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" -#: src/summaryview.c:432 -msgid "/Create f_ilter rule/by _To" -msgstr "" +#~ msgid "Custom header setting" +#~ msgstr "Ñõèìßóåéò åéäéêÞò êåöáëßäáò" -#: src/summaryview.c:434 -msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" -msgstr "" +#~ msgid "Reading custom header configuration...\n" +#~ msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ôçò åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" -#: src/summaryview.c:440 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Source" -msgstr "/ÅìöÜíéóç ðçãáßïõ" +#~ msgid "Creating display header setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åìöÜíéóçò ñõèìßóåùí åðéêåöáëßäáò...\n" -#: src/summaryview.c:441 -#, fuzzy -msgid "/_View/All _header" -msgstr "¼ëåò ïé êåöáëßäåò" +#~ msgid "Display header setting" +#~ msgstr "Ïñéóìüò åìöÜíéóçò êåöáëßäáò" -#: src/summaryview.c:444 -msgid "/_Print..." -msgstr "/Åêôýðùóç..." +#~ msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ãéá åìöÜíéóç êåöáëßäùí...\n" -#: src/summaryview.c:448 -msgid "M" -msgstr "M" +#~ msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ãéá åìöÜíéóç êåöáëßäùí...\n" -#. S_COL_MARK -#: src/summaryview.c:449 -msgid "U" -msgstr "U" +#~ msgid "Creating filter setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:455 -msgid "No." -msgstr "Áñ." +#~ msgid "Filter setting" +#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ößëôñùí" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:457 -msgid "L" -msgstr "" +#~ msgid "Keyword" +#~ msgstr "ËÝîç-êëåéäß" -#: src/summaryview.c:478 -msgid "Creating summary view...\n" -msgstr "Äçìéïõñãßá áðåéêüíéóçò ðåñßëçøçò...\n" +#~ msgid "Use regex" +#~ msgstr "×ñÞóç regex" -#: src/summaryview.c:731 -msgid "Process mark" -msgstr "" +#~ msgid "Register" +#~ msgstr "Êáôá÷þñçóç" -#: src/summaryview.c:732 -msgid "Some marks are left. Process it?" -msgstr "ÌåñéêÝò óçìÜíóåéò Ý÷ïõí áðïìåßíåé. Íá åðåîåñãáóôïýí;" +#~ msgid " Substitute " +#~ msgstr " ÁíôéêáôÜóôáóç" -#: src/summaryview.c:777 -msgid "" -"empty folder\n" -"\n" -msgstr "" -"Üäåéïò êáôÜëïãïò\n" -"\n" +#~ msgid "Registered rules" +#~ msgstr "ÏñéóìÝíïé êáíüíåò" -#: src/summaryview.c:795 -#, c-format -msgid "Scanning folder (%s)..." -msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ (%s)..." +#~ msgid "Writing filter configuration...\n" +#~ msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n" -#: src/summaryview.c:1144 src/summaryview.c:1179 #, fuzzy -msgid "No more unread messages" -msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" +#~ msgid "Bounce" +#~ msgstr "êáíÝíá" -#: src/summaryview.c:1145 #, fuzzy -msgid "No unread message found. Search from the end?" -msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "ÄéáãñáöÞ news server" -#: src/summaryview.c:1157 src/summaryview.c:1192 -msgid "" -"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating filtering setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" -#: src/summaryview.c:1164 #, fuzzy -msgid "No unread messages." -msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" +#~ msgid "Filtering setting" +#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ößëôñùí" -#: src/summaryview.c:1180 -msgid "No unread message found. Go to next folder?" -msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating matcher setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" -#: src/summaryview.c:1182 #, fuzzy -msgid "Search again" -msgstr "Ç áíáæÞôçóç áðÝôõ÷å" +#~ msgid "Creating scoring setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" -#: src/summaryview.c:1222 src/summaryview.c:1245 #, fuzzy -msgid "No more marked messages" -msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" +#~ msgid "Scoring setting" +#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" -#: src/summaryview.c:1223 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the end?" -msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" +#~ msgid "Match string is not set." +#~ msgstr "Ï ðñïïñéóìüò äåí Ý÷åé ïñéóôåß." -#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1254 #, fuzzy -msgid "No marked messages." -msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" +#~ msgid "Creating actions setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n" -#: src/summaryview.c:1246 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the beginning?" -msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" +#~ msgid "Actions setting" +#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" -#: src/summaryview.c:1268 src/summaryview.c:1291 #, fuzzy -msgid "No more labeled messages" -msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" +#~ msgid "Registered actions" +#~ msgstr "ÏñéóìÝíïé êáíüíåò" -#: src/summaryview.c:1269 #, fuzzy -msgid "No labeled message found. Search from the end?" -msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" +#~ msgid "Reading actions configurations...\n" +#~ msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n" -#: src/summaryview.c:1277 src/summaryview.c:1300 #, fuzzy -msgid "No labeled messages." -msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å." -#: src/summaryview.c:1292 -msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1572 -msgid "Attracting messages by subject..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Action command error\n" +#~ msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ\n" -#: src/summaryview.c:1725 -#, c-format -msgid "%d deleted" -msgstr "%d äéáãñÜöçêáí" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating actions dialog\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ äéÜëïãï ðñïüäïõ...\n" -#: src/summaryview.c:1729 -#, c-format -msgid "%s%d moved" -msgstr "%s%d ìåôáêéíÞèçêáí" +#, fuzzy +#~ msgid "Close window" +#~ msgstr "/Åñãáëåßá/ÐáñÜèõñï êáôáãñáöÞò" -#: src/summaryview.c:1730 src/summaryview.c:1737 -msgid ", " -msgstr ", " +#, fuzzy +#~ msgid "Creating summary column setting window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n" -#: src/summaryview.c:1735 -#, c-format -msgid "%s%d copied" -msgstr "%s%d áíôéãñÜöçêáí" +#, fuzzy +#~ msgid "Summary display item setting" +#~ msgstr "/Ðåñßëçøç/Ïñéóìüò åìöáíéæüìåíùí óôïé÷åßùí..." -#: src/summaryview.c:1750 #, fuzzy -msgid " item selected" -msgstr " ìÞíõìá(ôá) åðéëÝ÷èçêå(áí)" +#~ msgid "Registered templates" +#~ msgstr "ÏñéóìÝíïé êáíüíåò" -#: src/summaryview.c:1752 #, fuzzy -msgid " items selected" -msgstr " ìÞíõìá(ôá) åðéëÝ÷èçêå(áí)" +#~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" +#~ msgstr "Ç ìåôáôñïðÞ ôïõ êþäéêá áðÝôõ÷å.\n" -#: src/summaryview.c:1769 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" -msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ (%s)" +#~ msgid "Cache data is corrupted\n" +#~ msgstr "Cache data is corrupted\n" -#: src/summaryview.c:1775 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ" +#~ msgid "\tNo cache file\n" +#~ msgstr "\tNo cache file\n" -#: src/summaryview.c:1937 src/summaryview.c:1938 -msgid "Sorting summary..." -msgstr "Ðåñßëçøç ôáîéíüìçóçò..." +#, fuzzy +#~ msgid "\tReading summary cache...\n" +#~ msgstr "\tReading summary cache..." -#: src/summaryview.c:2022 -msgid "\tSetting summary from message data..." -msgstr "\tÏñéóìüò ðåñßëçøçò áðü ôá äåäïìÝíá ôïõ ìçíýìáôïò..." +#~ msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" +#~ msgstr "Cache version is different. Discarding it.\n" -#: src/summaryview.c:2024 -msgid "Setting summary from message data..." -msgstr "Ïñéóìüò ðåñßëçøçò áðü ôá äåäïìÝíá ôïõ ìçíýìáôïò..." +#, fuzzy +#~ msgid "\tMarking the messages...\n" +#~ msgstr "\tÓçìåéþíù ôá ìçíýìáôá..." -#: src/summaryview.c:2182 -#, c-format -msgid "Writing summary cache (%s)..." -msgstr "" +#~ msgid "Mark file not found.\n" +#~ msgstr "Ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí äåí âñÝèçêå.\n" -#: src/summaryview.c:2278 -msgid "(No Date)" -msgstr "(×ùñßò çìåñïìçíßá)" +#~ msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +#~ msgstr "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" -#: src/summaryview.c:2786 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %s/%d is marked\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d äåí Ý÷åé óçìåéùèåß\n" +#~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí ãéá ðñüóèåóç óôï ôÝëïò.\n" -#: src/summaryview.c:2820 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is locked\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n" +#~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí ãéá åããñáöÞ.\n" -#: src/summaryview.c:2853 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as read\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending queued message %d failed.\n" +#~ msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å.\n" -#: src/summaryview.c:2910 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as unread\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n" +#~ msgid "saving sent message...\n" +#~ msgstr "áðïèÞêåõóç óôáëìÝíïõ ìçíýìáôïò...\n" -#: src/summaryview.c:2970 -msgid "You're not the author of the article\n" -msgstr "" +#~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Ç åíôïëÞ åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:3021 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is set to delete\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá äéáãñáöÞ\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending message by mail\n" +#~ msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" + +#~ msgid "Queued message header is broken.\n" +#~ msgstr "Ç êåöáëßäá ôïõ åí áíáìïíÞ ìçíýìáôïò äåí åßíáé ðëÝïí Ýãêõñç.\n" + +#~ msgid "Account not found. Using current account...\n" +#~ msgstr "Ï ëïãáñéáóìüò äåí âñÝèçêå. ×ñçóéìïðïéþ ôïí ôñÝ÷ïí ëïãáñéáóìï...\n" + +#~ msgid "Account not found.\n" +#~ msgstr "Ï ëïãáñéáóìüò äåí âñÝèçêå.\n" -#: src/summaryview.c:3044 #, fuzzy -msgid "Delete message(s)" -msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò" +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò." -#: src/summaryview.c:3045 #, fuzzy -msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" -msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôÞ ç êåöáëßäá;" +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò óå %s ." -#: src/summaryview.c:3085 src/summaryview.c:3087 -msgid "Deleting duplicated messages..." -msgstr "ÄéáãñÜöù ôá äéðëÜ ìçíýìáôá..." +#, fuzzy +#~ msgid "Sending message by news\n" +#~ msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" -#: src/summaryview.c:3146 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is unmarked\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d äåí Ý÷åé óçìåéùèåß\n" +#~ msgid "Creating progress dialog...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ äéÜëïãï ðñïüäïõ...\n" -#: src/summaryview.c:3206 -#, c-format -msgid "Message %d is set to move to %s\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá ìåôáêßíçóç óôï %s\n" +#~ msgid "error occurred while retrieving data.\n" +#~ msgstr "ðñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí ëÞøç äåäïìÝíùí.\n" -#: src/summaryview.c:3221 -msgid "Destination is same as current folder." -msgstr "Ï ðñïïñéóìüò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï." +#, fuzzy +#~ msgid "current Account:" +#~ msgstr "ÔñÝ÷ïí ëïãáñéáóìüò: %s" -#: src/summaryview.c:3298 -#, c-format -msgid "Message %d is set to copy to %s\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d Ý÷åé ïñéóôåß íá áíôéãñáöåß óôï %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't execute external command: %s\n" +#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá êáëÝóù ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá åðåîåñãáóßáò\n" -#: src/summaryview.c:3313 -msgid "Destination to copy is same as current folder." -msgstr "Ï ðñïïñéóìüò áíôéãñáöÞò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï." +#, fuzzy +#~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" +#~ msgstr "Ç åíôïëÞ ãéá ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:3363 -msgid "Selecting all messages..." -msgstr "ÅðéëÝãù üëá ôá ìçíýìáôá..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" -#: src/summaryview.c:3408 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "Äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôïí êáôÜëïãï `%s'." +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí åîõðçñÝôç SMTP: %s:%d\n" -#: src/summaryview.c:3426 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò:\n" -"(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" +#, fuzzy +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "Ç ìåôáôñïðÞ ôïõ êþäéêá áðÝôõ÷å.\n" -#: src/summaryview.c:3432 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"Ç ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç:\n" -"`%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ\n" -#: src/summaryview.c:3681 src/summaryview.c:3682 -msgid "Building threads..." -msgstr "Äçìéïõñãþ ôá íÞìáôá..." +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" -#: src/summaryview.c:3775 src/summaryview.c:3776 -msgid "Unthreading..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" -#: src/summaryview.c:3813 -msgid "Unthreading for execution..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" -#: src/summaryview.c:3880 src/summaryview.c:5243 -#, c-format -msgid "Processing (%s)..." -msgstr "" +#~ msgid "Creating source window...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ ðçãÞò...\n" -#: src/summaryview.c:3956 -msgid "No filter rules defined." -msgstr "" +#~ msgid "Displaying the source of %s ...\n" +#~ msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò ðçãÞò ôïõ %s ...\n" -#: src/summaryview.c:3962 -msgid "filtering..." -msgstr "öéëôñÜñù..." +#, fuzzy +#~ msgid " Subject: %s\n" +#~ msgstr "ÈÝìá:" -#: src/summaryview.c:3963 -msgid "Filtering..." -msgstr "ÖéëôñÜñù..." +#~ msgid "U" +#~ msgstr "U" -#: src/summaryview.c:5053 -#, c-format -msgid "nfcp: checking <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "Creating summary view...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãßá áðåéêüíéóçò ðåñßëçøçò...\n" -#: src/summaryview.c:5056 -#, c-format -msgid " <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "empty folder\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Üäåéïò êáôÜëïãïò\n" +#~ "\n" -#: src/summaryview.c:5065 -msgid "\n" -msgstr "" +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ" -#: src/summaryview.c:5097 -#, c-format -msgid "Cross-reference %d: Hash <%s>\n" -msgstr "" +#~ msgid "\tSetting summary from message data..." +#~ msgstr "\tÏñéóìüò ðåñßëçøçò áðü ôá äåäïìÝíá ôïõ ìçíýìáôïò..." -#: src/summaryview.c:5136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d selected\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %s/%d is marked\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d äåí Ý÷åé óçìåéùèåß\n" -#: src/summaryview.c:5175 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò äéáâáóìÝíï\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as read\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n" -#: src/summaryview.c:5207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" -msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n" +#~ msgid "Message %d is marked as unread\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n" -#: src/summaryview.c:5320 -#, c-format -msgid "" -"Regular expression (regexp) error:\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "Message %s/%d is set to delete\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá äéáãñáöÞ\n" -#: src/template.c:43 -#, c-format -msgid "%s:%d loading template from %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %s/%d is unmarked\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d äåí Ý÷åé óçìåéùèåß\n" -#: src/template.c:118 -#, c-format -msgid "%s:%d reading templates dir %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %d is set to copy to %s\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %d Ý÷åé ïñéóôåß íá áíôéãñáöåß óôï %s\n" -#: src/template.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s:%d found file %s\n" -msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s\n" +#~ msgid "filtering..." +#~ msgstr "öéëôñÜñù..." -#: src/template.c:139 -#, c-format -msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d selected\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n" -#: src/template.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "file %s already exists\n" -msgstr "ôï %s õðÜñ÷åé Þäç" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò äéáâáóìÝíï\n" -#: src/template.c:194 -#, c-format -msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" +#~ msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n" -#: src/textview.c:171 -msgid "Creating text view...\n" -msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç êåéìÝíïõ...\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s:%d found file %s\n" +#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s\n" -#: src/textview.c:540 -msgid "To save this part, pop up the context menu with " -msgstr "Ãéá íá áðïèçêåýóåôå áõôü ôï ôìÞìá, åðéëÝîôå ôï ìåíïý ìå " +#, fuzzy +#~ msgid "file %s already exists\n" +#~ msgstr "ôï %s õðÜñ÷åé Þäç" -#: src/textview.c:541 -msgid "right click and select `Save as...', " -msgstr "äåîß êïõìðß êáé åðéëÝîôå `ÁðïèÞêåõóç ùò...', " +#~ msgid "Creating text view...\n" +#~ msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç êåéìÝíïõ...\n" -#: src/textview.c:542 -msgid "" -"or press `y' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `y'.\n" -"\n" +#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " +#~ msgstr "Ãéá íá áðïèçêåýóåôå áõôü ôï ôìÞìá, åðéëÝîôå ôï ìåíïý ìå " -#: src/textview.c:544 -msgid "To display this part as a text message, select " -msgstr "Ãéá íá åìöáíßóåôå áõôü ôï ôìÞìá ùò ìÞíõìá êåéìÝíïõ, åðéëÝîôå" +#~ msgid "right click and select `Save as...', " +#~ msgstr "äåîß êïõìðß êáé åðéëÝîôå `ÁðïèÞêåõóç ùò...', " -#: src/textview.c:545 -msgid "" -"`Display as text', or press `t' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï', Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `t'.\n" -"\n" +#~ msgid "" +#~ "or press `y' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `y'.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "To display this part as a text message, select " +#~ msgstr "Ãéá íá åìöáíßóåôå áõôü ôï ôìÞìá ùò ìÞíõìá êåéìÝíïõ, åðéëÝîôå" + +#~ msgid "" +#~ "`Display as text', or press `t' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï', Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `t'.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:547 #, fuzzy -msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "Ãéá íá åìöáíßóåôå áõôü ôï ôìÞìá ùò ìÞíõìá êåéìÝíïõ, åðéëÝîôå" +#~ msgid "To display this part as an image, select " +#~ msgstr "Ãéá íá åìöáíßóåôå áõôü ôï ôìÞìá ùò ìÞíõìá êåéìÝíïõ, åðéëÝîôå" -#: src/textview.c:548 #, fuzzy -msgid "" -"`Display image', or press `i' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï', Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `t'.\n" -"\n" +#~ msgid "" +#~ "`Display image', or press `i' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï', Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `t'.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:550 -msgid "To open this part with external program, select " -msgstr "Ãéá íá áíïßîåôå áõôü ôï ôìÞìá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá, åðéëÝîôå " +#~ msgid "To open this part with external program, select " +#~ msgstr "Ãéá íá áíïßîåôå áõôü ôï ôìÞìá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá, åðéëÝîôå " -#: src/textview.c:551 -msgid "`Open' or `Open with...', " -msgstr "`¶íïéãìá', Þ `¶íïéãìá ìå...', " +#~ msgid "`Open' or `Open with...', " +#~ msgstr "`¶íïéãìá', Þ `¶íïéãìá ìå...', " -#: src/textview.c:552 -msgid "or double-click, or click the center button, " -msgstr "Þ êÜíôå äéðëü êëéê, Þ ðáôÞóôå ôï ìåóáßï êïõìðß, " +#~ msgid "or double-click, or click the center button, " +#~ msgstr "Þ êÜíôå äéðëü êëéê, Þ ðáôÞóôå ôï ìåóáßï êïõìðß, " -#: src/textview.c:553 -msgid "or press `l' key." -msgstr "Þ ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï `l'." +#~ msgid "or press `l' key." +#~ msgstr "Þ ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï `l'." -#: src/textview.c:572 -msgid "This signature has not been checked yet.\n" -msgstr "ÁõôÞ ç õðïãñáöÞ äåí Ý÷åé Ýëåã÷èåß áêüìá.\n" +#~ msgid "This signature has not been checked yet.\n" +#~ msgstr "ÁõôÞ ç õðïãñáöÞ äåí Ý÷åé Ýëåã÷èåß áêüìá.\n" -#: src/textview.c:573 -msgid "To check it, pop up the context menu with\n" -msgstr "Ãéá íá ôçí åëÝãîåôå, åðéëÝîôå ôï ìåíïý ìå\n" +#~ msgid "To check it, pop up the context menu with\n" +#~ msgstr "Ãéá íá ôçí åëÝãîåôå, åðéëÝîôå ôï ìåíïý ìå\n" -#: src/textview.c:574 -msgid "right click and select `Check signature'.\n" -msgstr "äåîß êïõìðß êáé åðéëÝîôå `¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò'.\n" +#~ msgid "right click and select `Check signature'.\n" +#~ msgstr "äåîß êïõìðß êáé åðéëÝîôå `¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò'.\n" -#: src/utils.c:1901 -#, c-format -msgid "File copy from %s to %s failed.\n" -msgstr "Ç áíôéãñáöÞ áñ÷åßïõ áðü ôï %s óôï %s áðÝôõ÷å.\n" +#~ msgid "File copy from %s to %s failed.\n" +#~ msgstr "Ç áíôéãñáöÞ áñ÷åßïõ áðü ôï %s óôï %s áðÝôõ÷å.\n" -#: src/utils.c:1999 -#, c-format -msgid "move_file(): file %s already exists." -msgstr "move_file(): ôï áñ÷åßï `%s' õðÜñ÷åé Þäç." +#~ msgid "move_file(): file %s already exists." +#~ msgstr "move_file(): ôï áñ÷åßï `%s' õðÜñ÷åé Þäç." -#: src/utils.c:2287 -#, c-format -msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" -msgstr "Ç åíôïëÞ áðåéêüíéóçò URI åßíáé Üêõñç: `%s'" +#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "Ç åíôïëÞ áðåéêüíéóçò URI åßíáé Üêõñç: `%s'" #~ msgid "The name already exists." #~ msgstr "Ôï üíïìá õðÜñ÷åé Þäç." @@ -7909,12 +8884,6 @@ msgstr " #~ msgid "/_Summary/Unt_hread view" #~ msgstr "/Ðåñßëçøç/Unt_hread view" -#~ msgid "Incorporate new mail" -#~ msgstr "ËÞøç íÝïõ mail" - -#~ msgid "Reply to the message" -#~ msgstr "ÁðÜíôçóç óôï ìÞíõìá" - #~ msgid "Reply all" #~ msgstr "" #~ "ÁðÜíôçóç\n" @@ -7932,9 +8901,6 @@ msgstr " #~ msgid "each" #~ msgstr "êÜèå" -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "Áõôüìáôç" - #~ msgid "Quotation format:" #~ msgstr "Ìïñöïðïßçóç ðáñÜèåóçò:" @@ -8031,15 +8997,9 @@ msgstr " #~ msgid "done." #~ msgstr "ÔÝëïò." -#~ msgid "Current folder is Trash." -#~ msgstr "Ï ôñÝ÷ïí êáôÜëïãïò åßíáé ôá ÄéáãñáììÝíá" - #~ msgid "Go to %s\n" #~ msgstr "Ìåôáêßíçóç óôï %s\n" -#~ msgid "deleting message %d...\n" -#~ msgstr "äéáãñÜöù ôï ìÞíõìá %d...\n" - #~ msgid "/_View/_Toolbar/_Non-display" #~ msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá åñãáëåßùí/Íá ìçí åìöáíßæåôáé" diff --git a/po/en@boldquot.header b/po/en@boldquot.header new file mode 100644 index 000000000..fedb6a06d --- /dev/null +++ b/po/en@boldquot.header @@ -0,0 +1,25 @@ +# All this catalog "translates" are quotation characters. +# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation +# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) +# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see +# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html +# +# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). +# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) +# and pairs of quotation mark (0x22) to +# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). +# +# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. +# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to +# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# +# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in +# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences. +# diff --git a/po/en@quot.header b/po/en@quot.header new file mode 100644 index 000000000..a9647fc35 --- /dev/null +++ b/po/en@quot.header @@ -0,0 +1,22 @@ +# All this catalog "translates" are quotation characters. +# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation +# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) +# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see +# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html +# +# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). +# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) +# and pairs of quotation mark (0x22) to +# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). +# +# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. +# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to +# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index cdc61e2e5..2025ac386 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-24 10:08+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 10:08+0000\n" "Last-Translator: Paul Mangan \n" "Language-Team: Paul Mangan \n" @@ -13,149 +14,7295 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: src/account.c:305 +msgid "" +"Some composing windows are open.\n" +"Please close all the composing windows before editing the accounts." +msgstr "" + +#: src/account.c:555 +msgid "Edit accounts" +msgstr "" + +#: src/account.c:573 +msgid "" +"New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" +"on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." +msgstr "" + +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 +#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 +#: src/select-keys.c:301 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/account.c:630 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 +msgid " Delete " +msgstr "" + +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/account.c:662 +msgid " Set as default account " +msgstr "" + +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Colours" + +#: src/account.c:736 +msgid "Delete account" +msgstr "" + +#: src/account.c:737 +msgid "Do you really want to delete this account?" +msgstr "" + +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 +msgid "+No" +msgstr "" + +#: src/addressadd.c:162 +msgid "Add to address book" +msgstr "" + +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 +msgid "Remarks" +msgstr "" + +#: src/addressadd.c:226 +msgid "Select Address Book Folder" +msgstr "" + +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 +#: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 +#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 +msgid "/_File" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:354 +msgid "/_File/New _Book" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:355 +msgid "/_File/New _vCard" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:357 +msgid "/_File/New _JPilot" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:360 +msgid "/_File/New _Server" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 +msgid "/_File/---" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:363 +msgid "/_File/_Edit" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:364 +msgid "/_File/_Delete" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:366 +msgid "/_File/_Save" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 +msgid "/_File/_Close" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 +msgid "/_Edit" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:369 +msgid "/_Edit/C_ut" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 +msgid "/_Edit/_Copy" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 +msgid "/_Edit/_Paste" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 +msgid "/_Edit/---" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:373 +msgid "/_Edit/Pa_ste Address" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:374 +msgid "/_Address" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:375 +msgid "/_Address/New _Address" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:376 +msgid "/_Address/New _Group" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:377 +msgid "/_Address/New _Folder" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:378 +msgid "/_Address/---" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:379 +msgid "/_Address/_Edit" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:380 +msgid "/_Address/_Delete" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 +msgid "/_Tools/---" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:382 +msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:383 +msgid "/_Tools/Import M_utt file..." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:384 +msgid "/_Tools/Import _Pine file..." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:386 +msgid "/_Tools/Export _HTML..." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 +msgid "/_Help" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 +msgid "/_Help/_About" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 +msgid "/New _Address" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 +msgid "/New _Group" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 +msgid "/New _Folder" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 +msgid "/---" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 +msgid "/_Delete" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 +msgid "/C_ut" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 +msgid "/_Copy" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 +msgid "/_Paste" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:418 +msgid "/Pa_ste Address" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +msgid "File not specified" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +msgid "Error opening file" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +msgid "Error reading file" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +msgid "Error allocating memory" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +msgid "Bad file format" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +msgid "Error writing to file" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +msgid "Error opening directory" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +msgid "No path specified" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:457 +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:459 +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:460 +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:613 +msgid "E-Mail address" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:716 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:754 +msgid "Lookup" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 +#: src/prefs_template.c:175 +msgid "Cc:" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 +msgid "Delete address(es)" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:976 +msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:999 +msgid "Really delete the address(es)?" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 +msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:1523 +msgid "Cannot paste into an address group." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2166 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" +"If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2170 +#, fuzzy +msgid "Folder only" +msgstr "Folder colour: " + +#: src/addressbook.c:2170 +msgid "Folder and Addresses" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2175 +#, c-format +msgid "Really delete `%s' ?" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2925 +msgid "New user, could not save index file." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2929 +msgid "New user, could not save address book files." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2939 +msgid "Old address book converted successfully." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2944 +msgid "" +"Old address book converted,\n" +"could not save new address index file" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2957 +msgid "" +"Could not convert address book,\n" +"but created empty new address book files." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2963 +msgid "" +"Could not convert address book,\n" +"could not create new address book files." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2968 +msgid "" +"Could not convert address book\n" +"and could not create new address book files." +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2975 +msgid "Addressbook conversion error" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:2979 +msgid "Addressbook conversion" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3014 +msgid "Addressbook Error" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3015 +msgid "Could not read address index" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 +msgid "Address Book" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3540 +msgid "Person" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3556 +msgid "EMail Address" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3572 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Folder colour: " + +#: src/addressbook.c:3604 +msgid "vCard" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 +msgid "JPilot" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:3652 +msgid "LDAP Server" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:156 +msgid "Please specify name for address book." +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:176 +msgid "Please select the mail headers to search." +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:183 +msgid "Busy harvesting addresses..." +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:221 +msgid "Addresses gathered successfully." +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:285 +msgid "No folder or message was selected." +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:293 +msgid "" +"Please select a folder to process from the folder\n" +"list. Alternatively, select one or messages from\n" +"the message list." +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:345 +#, fuzzy +msgid "Folder :" +msgstr "Folder colour: " + +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 +msgid "Address Book :" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:366 +msgid "Folder Size :" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:381 +msgid "Process these mail header fields" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:399 +msgid "Include sub-folders" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:422 +msgid "Header Name" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:423 +msgid "Address Count" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:528 +msgid "Header Fields" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:588 +msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages" +msgstr "" + +#: src/addrgather.c:596 +msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" +msgstr "" + +#: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 +msgid "Common address" +msgstr "" + +#: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105 +msgid "Personal address" +msgstr "" + +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 +msgid "Notice" +msgstr "" + +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/alertpanel.c:190 +msgid "View log" +msgstr "" + +#: src/alertpanel.c:308 +msgid "Show this message next time" +msgstr "" + +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "" + +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "" + +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "" + +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgstr "" + +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" +msgstr "" + +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "" + +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "" + +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "Don't popup error dialogue on receive error" + +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" + +#: src/compose.c:488 +msgid "/_Add..." +msgstr "" + +#: src/compose.c:489 +msgid "/_Remove" +msgstr "" + +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +msgid "/_Properties..." +msgstr "" + +#: src/compose.c:497 +msgid "/_File/_Attach file" +msgstr "" + +#: src/compose.c:498 +msgid "/_File/_Insert file" +msgstr "" + +#: src/compose.c:499 +msgid "/_File/Insert si_gnature" +msgstr "" + +#: src/compose.c:504 +msgid "/_Edit/_Undo" +msgstr "" + +#: src/compose.c:505 +msgid "/_Edit/_Redo" +msgstr "" + +#: src/compose.c:507 +msgid "/_Edit/Cu_t" +msgstr "" + +#: src/compose.c:510 +msgid "/_Edit/Paste as _quotation" +msgstr "" + +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 +msgid "/_Edit/Select _all" +msgstr "" + +#: src/compose.c:513 +msgid "/_Edit/A_dvanced" +msgstr "" + +#: src/compose.c:514 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:519 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:524 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:529 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:534 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +msgstr "" + +#: src/compose.c:539 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +msgstr "" + +#: src/compose.c:544 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +msgstr "" + +#: src/compose.c:549 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +msgstr "" + +#: src/compose.c:554 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:559 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:564 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:569 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +msgstr "" + +#: src/compose.c:574 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +msgstr "" + +#: src/compose.c:579 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" +msgstr "" + +#: src/compose.c:584 +msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +msgstr "" + +#: src/compose.c:590 +msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" +msgstr "" + +#: src/compose.c:592 +msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" +msgstr "" + +#: src/compose.c:594 +msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" +msgstr "" + +#: src/compose.c:597 +msgid "/_Spelling" +msgstr "" + +#: src/compose.c:598 +msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" +msgstr "" + +#: src/compose.c:600 +msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" +msgstr "" + +#: src/compose.c:602 +#, fuzzy +msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" +msgstr "Pick colour for misspelled word" + +#: src/compose.c:604 +msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" +msgstr "" + +#: src/compose.c:606 +msgid "/_Spelling/---" +msgstr "" + +#: src/compose.c:607 +msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" +msgstr "" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 +msgid "/_View" +msgstr "" + +#: src/compose.c:612 +msgid "/_View/_To" +msgstr "" + +#: src/compose.c:613 +msgid "/_View/_Cc" +msgstr "" + +#: src/compose.c:614 +msgid "/_View/_Bcc" +msgstr "" + +#: src/compose.c:615 +msgid "/_View/_Reply to" +msgstr "" + +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 +msgid "/_View/---" +msgstr "" + +#: src/compose.c:617 +msgid "/_View/_Followup to" +msgstr "" + +#: src/compose.c:619 +msgid "/_View/R_uler" +msgstr "" + +#: src/compose.c:621 +msgid "/_View/_Attachment" +msgstr "" + +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 +msgid "/_Message" +msgstr "" + +#: src/compose.c:624 +msgid "/_Message/_Send" +msgstr "" + +#: src/compose.c:626 +msgid "/_Message/Send _later" +msgstr "" + +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 +msgid "/_Message/---" +msgstr "" + +#: src/compose.c:629 +msgid "/_Message/Save to _draft folder" +msgstr "" + +#: src/compose.c:631 +msgid "/_Message/Save and _keep editing" +msgstr "" + +#: src/compose.c:635 +msgid "/_Message/_To" +msgstr "" + +#: src/compose.c:636 +msgid "/_Message/_Cc" +msgstr "" + +#: src/compose.c:637 +msgid "/_Message/_Bcc" +msgstr "" + +#: src/compose.c:638 +msgid "/_Message/_Reply to" +msgstr "" + +#: src/compose.c:640 +msgid "/_Message/_Followup to" +msgstr "" + +#: src/compose.c:642 +msgid "/_Message/_Attach" +msgstr "" + +#: src/compose.c:646 +msgid "/_Message/Si_gn" +msgstr "" + +#: src/compose.c:647 +msgid "/_Message/_Encrypt" +msgstr "" + +#: src/compose.c:648 +msgid "/_Message/Mode/MIME" +msgstr "" + +#: src/compose.c:649 +msgid "/_Message/Mode/Inline" +msgstr "" + +#: src/compose.c:652 +msgid "/_Message/_Priority" +msgstr "" + +#: src/compose.c:653 +msgid "/_Message/Priority/_Highest" +msgstr "" + +#: src/compose.c:654 +msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" +msgstr "" + +#: src/compose.c:655 +msgid "/_Message/Priority/_Normal" +msgstr "" + +#: src/compose.c:656 +msgid "/_Message/Priority/Lo_w" +msgstr "" + +#: src/compose.c:657 +msgid "/_Message/Priority/_Lowest" +msgstr "" + +#: src/compose.c:659 +msgid "/_Message/_Request Return Receipt" +msgstr "" + +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 +msgid "/_Tools" +msgstr "" + +#: src/compose.c:661 +msgid "/_Tools/Show _ruler" +msgstr "" + +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 +msgid "/_Tools/_Address book" +msgstr "" + +#: src/compose.c:663 +msgid "/_Tools/_Template" +msgstr "" + +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 +msgid "/_Tools/Actio_ns" +msgstr "" + +#: src/compose.c:1384 +msgid "Reply-To:" +msgstr "" + +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 +#: src/headerview.c:56 +msgid "Newsgroups:" +msgstr "" + +#: src/compose.c:1390 +msgid "Followup-To:" +msgstr "" + +#: src/compose.c:1685 +msgid "Quote mark format error." +msgstr "" + +#: src/compose.c:1701 +msgid "Message reply/forward format error." +msgstr "" + +#: src/compose.c:2030 +#, c-format +msgid "File %s is empty." +msgstr "" + +#: src/compose.c:2034 +#, c-format +msgid "Can't read %s." +msgstr "" + +#: src/compose.c:2062 +#, c-format +msgid "Message: %s" +msgstr "" + +#: src/compose.c:2756 +msgid " [Edited]" +msgstr "" + +#: src/compose.c:2758 +#, c-format +msgid "%s - Compose message%s" +msgstr "" + +#: src/compose.c:2761 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose message%s" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 +msgid "" +"Account for sending mail is not specified.\n" +"Please select a mail account before sending." +msgstr "" + +#: src/compose.c:2932 +msgid "Recipient is not specified." +msgstr "" + +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/compose.c:2941 +msgid "Subject is empty. Send it anyway?" +msgstr "" + +#: src/compose.c:2962 +msgid "Could not queue message for sending" +msgstr "" + +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" + +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 +#, c-format +msgid "Error occurred while posting the message to %s ." +msgstr "" + +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 +msgid "Queueing" +msgstr "" + +#: src/compose.c:3063 +msgid "" +"Error occurred while sending the message.\n" +"Put this message into queue folder?" +msgstr "" + +#: src/compose.c:3069 +msgid "Can't queue the message." +msgstr "" + +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +msgid "Error occurred while sending the message." +msgstr "" + +#: src/compose.c:3085 +msgid "Can't save the message to Sent." +msgstr "" + +#: src/compose.c:3316 +#, c-format +msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." +msgstr "" + +#: src/compose.c:3422 +#, c-format +msgid "" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" + +#: src/compose.c:3681 +msgid "No account for sending mails available!" +msgstr "" + +#: src/compose.c:3691 +msgid "No account for posting news available!" +msgstr "" + +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 +msgid "MIME type" +msgstr "" + +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: src/compose.c:4668 +#, fuzzy +msgid "Save Message to " +msgstr "Set message colours" + +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: src/compose.c:4828 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/summary_search.c:163 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/compose.c:5086 +#, c-format +msgid "" +"Spell checker could not be started.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/compose.c:5545 +msgid "Invalid MIME type." +msgstr "" + +#: src/compose.c:5563 +msgid "File doesn't exist or is empty." +msgstr "" + +#: src/compose.c:5632 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: src/compose.c:5677 +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#: src/compose.c:5708 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 +msgid "File name" +msgstr "" + +#: src/compose.c:5886 +#, c-format +msgid "" +"The external editor is still working.\n" +"Force terminating the process?\n" +"process group id: %d" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 +msgid "Offline warning" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 +msgid "You're working offline. Override?" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6372 +msgid "Discard message" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6373 +msgid "This message has been modified. discard it?" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6374 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6374 +msgid "to Draft" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6409 +#, c-format +msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6411 +msgid "Apply template" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6412 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +#: src/crash.c:250 +msgid "Save..." +msgstr "" + +#: src/crash.c:255 +msgid "Create bug report" +msgstr "" + +#: src/crash.c:304 +msgid "Save crash information" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:143 +msgid "Add New Person" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:144 +msgid "Edit Person Details" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:285 +msgid "An E-Mail address must be supplied." +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:422 +msgid "A Name and Value must be supplied." +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:480 +msgid "Edit Person Data" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 +msgid "First Name" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:589 +msgid "Nickname" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 +msgid "E-Mail Address" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:710 +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:713 +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 +msgid "Modify" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 +#: src/summary_search.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Colour" + +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:883 +msgid "Basic Data" +msgstr "" + +#: src/editaddress.c:885 +msgid "User Attributes" +msgstr "" + +#: src/editbook.c:112 +msgid "File appears to be Ok." +msgstr "" + +#: src/editbook.c:115 +msgid "File does not appear to be a valid address book format." +msgstr "" + +#: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99 +msgid "Could not read file." +msgstr "" + +#: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "" + +#: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217 +msgid " Check File " +msgstr "" + +#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 +msgid "File" +msgstr "" + +#: src/editbook.c:283 +msgid "Add New Addressbook" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:103 +msgid "A Group Name must be supplied." +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:264 +msgid "Edit Group Data" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 +msgid "Group Name" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:311 +msgid "Addresses in Group" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:313 +msgid " -> " +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:340 +msgid " <- " +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:342 +msgid "Available Addresses" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:402 +msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:450 +msgid "Edit Group Details" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:453 +msgid "Add New Group" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:503 +msgid "Edit folder" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:503 +msgid "Input the new name of folder:" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 +msgid "New folder" +msgstr "" + +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 +msgid "Input the name of new folder:" +msgstr "" + +#: src/editjpilot.c:189 +msgid "File does not appear to be JPilot format." +msgstr "" + +#: src/editjpilot.c:225 +msgid "Select JPilot File" +msgstr "" + +#: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401 +msgid "Edit JPilot Entry" +msgstr "" + +#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 +msgid " ... " +msgstr "" + +#: src/editjpilot.c:319 +msgid "Additional e-Mail address item(s)" +msgstr "" + +#: src/editjpilot.c:408 +msgid "Add New JPilot Entry" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:164 +msgid "Connected successfully to server" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535 +msgid "Edit LDAP Server" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:328 +msgid " Check Server " +msgstr "" + +#: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181 +msgid "Search Base" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:390 +msgid "Search Criteria" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:397 +msgid " Reset " +msgstr "" + +#: src/editldap.c:402 +msgid "Bind DN" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:411 +msgid "Bind Password" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:420 +msgid "Timeout (secs)" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:434 +msgid "Maximum Entries" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 +msgid "Extended" +msgstr "" + +#: src/editldap.c:547 +msgid "Add New LDAP Server" +msgstr "" + +#: src/editldap_basedn.c:141 +msgid "Edit LDAP - Select Search Base" +msgstr "" + +#: src/editldap_basedn.c:202 +msgid "Available Search Base(s)" +msgstr "" + +#: src/editldap_basedn.c:286 +msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually" +msgstr "" + +#: src/editvcard.c:96 +msgid "File does not appear to be vCard format." +msgstr "" + +#: src/editvcard.c:132 +msgid "Select vCard File" +msgstr "" + +#: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291 +msgid "Edit vCard Entry" +msgstr "" + +#: src/editvcard.c:296 +msgid "Add New vCard Entry" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:101 +msgid "Please specify output directory and file to create." +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:104 +msgid "Select stylesheet and formatting." +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:107 +msgid "File exported successfully." +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:154 +#, c-format +msgid "" +"HTML Output Directory '%s'\n" +"does not exist. OK to create new directory?" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:157 +msgid "Create Directory" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:166 +#, c-format +msgid "" +"Could not create output directory for HTML file:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:168 +msgid "Failed to Create Directory" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:318 +msgid "Select HTML Output File" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:387 +msgid "HTML Output File" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:443 +msgid "Stylesheet" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:462 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:468 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:474 +msgid "Custom-2" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:480 +msgid "Custom-3" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:486 +msgid "Custom-4" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:500 +msgid "Full Name Format" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:507 +msgid "First Name, Last Name" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:513 +msgid "Last Name, First Name" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:527 +msgid "Color Banding" +msgstr "Colour Banding" + +#: src/exphtmldlg.c:533 +msgid "Format E-Mail Links" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:539 +msgid "Format User Attributes" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:599 +msgid "Open with Web Browser" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:628 +msgid "Export Address Book to HTML File" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 +msgid "File Info" +msgstr "" + +#: src/exphtmldlg.c:693 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/export.c:128 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: src/export.c:147 +msgid "Specify target folder and mbox file." +msgstr "" + +#: src/export.c:157 +msgid "Source dir:" +msgstr "" + +#: src/export.c:162 +msgid "Exporting file:" +msgstr "" + +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 +msgid " Select... " +msgstr "" + +#: src/export.c:220 +msgid "Select exporting file" +msgstr "" + +#: src/exporthtml.c:796 +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: src/exporthtml.c:1001 +msgid "Sylpheed Address Book" +msgstr "" + +#: src/exporthtml.c:1113 +msgid "Name already exists but is not a directory." +msgstr "" + +#: src/exporthtml.c:1116 +msgid "No permissions to create directory." +msgstr "" + +#: src/exporthtml.c:1119 +msgid "Name is too long." +msgstr "" + +#: src/exporthtml.c:1122 +msgid "Not specified." +msgstr "" + +#: src/folder.c:685 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: src/folder.c:689 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: src/folder.c:693 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: src/folder.c:697 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#: src/folder.c:701 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: src/folder.c:982 +#, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "" + +#: src/folder.c:1693 +#, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "" + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 +msgid "/Create _new folder..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 +msgid "/_Rename folder..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 +msgid "/_Delete folder" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 +msgid "/Remove _mailbox" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 +msgid "/_Processing..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:289 +msgid "/_Scoring..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 +msgid "/Mark all _read" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 +msgid "/_Check for new messages" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 +msgid "/R_ebuild folder tree" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 +msgid "/_Search folder..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 +msgid "/S_coring..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:326 +msgid "/Remove _IMAP4 account" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:338 +msgid "/_Subscribe to newsgroup..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:340 +msgid "/_Remove newsgroup" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:345 +msgid "/Remove _news account" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:375 +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:376 +msgid "Unread" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:377 +msgid "#" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:621 +msgid "Setting folder info..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 +#, c-format +msgid "Scanning folder %s%c%s ..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 +#, c-format +msgid "Scanning folder %s ..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:825 +msgid "Rebuilding folder tree..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:907 +msgid "Checking for new messages in all folders..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1657 +#, c-format +msgid "Opening Folder %s..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1669 +msgid "Folder could not be opened." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 +msgid "NewFolder" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 +#, c-format +msgid "`%c' can't be included in folder name." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 +#, c-format +msgid "The folder `%s' already exists." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 +#, c-format +msgid "Can't create the folder `%s'." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 +#, c-format +msgid "Input new name for `%s':" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 +msgid "Rename folder" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2085 +#, c-format +msgid "" +"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" +"Do you really want to delete?" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2087 +msgid "Delete folder" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2096 +#, c-format +msgid "Can't remove the folder `%s'." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"Really remove the mailbox `%s' ?\n" +"(The messages are NOT deleted from the disk)" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2146 +msgid "Remove mailbox" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2178 +msgid "" +"Input the name of new folder:\n" +"(if you want to create a folder to store subfolders,\n" +" append `/' at the end of the name)" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2237 +#, c-format +msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2238 +msgid "Delete IMAP4 account" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2372 +#, c-format +msgid "Really delete newsgroup `%s'?" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2373 +msgid "Delete newsgroup" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2411 +#, c-format +msgid "Really delete news account `%s'?" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2412 +msgid "Delete news account" +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2509 +#, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2554 +msgid "Move failed!" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:173 +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:189 +msgid "Select newsgroups for subscription:" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:195 +msgid "Find groups:" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:203 +msgid " Search " +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:215 +msgid "Newsgroup name" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:216 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:217 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:243 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:347 +msgid "moderated" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:349 +msgid "readonly" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:351 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:398 +msgid "Can't retrieve newsgroup list." +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 +msgid "Done." +msgstr "" + +#: src/grouplistdialog.c:477 +#, c-format +msgid "%d newsgroups received (%s read)" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:111 +#, c-format +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:126 +#, c-format +msgid "Compiled-in features:%s" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" + +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +msgid "Pink" +msgstr "" + +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" +msgstr "" + +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +msgid "Brown" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" +msgstr "" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" +msgstr "" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +msgid "correct" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +msgid "Signer" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +msgid "Name: " +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "Organisation" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +msgid "Location: " +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +msgid "Fingerprint: " +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +msgid "Signature status: " +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 +#, c-format +msgid "SSL certificate for %s" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 +#, c-format +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +msgid "View certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Cancel connection" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +msgid "New certificate:" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +msgid "Known certificate:" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 +#, c-format +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +msgid "View certificates" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Changed SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 +msgid "No dictionary selected." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 +msgid "Normal Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 +msgid "Bad Spellers Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 +msgid "Unknown suggestion mode." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 +#, fuzzy +msgid "No misspelled word found." +msgstr "Misspelled word colour:" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 +msgid "Replace unknown word" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 +#, c-format +msgid "Replace \"%s\" with: " +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 +msgid "" +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +"will learn from mistake.\n" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 +msgid "Fast Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 +#, c-format +msgid "\"%s\" unknown in %s" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 +msgid "Accept in this session" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 +msgid "Replace with..." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 +#, c-format +msgid "Check with %s" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 +msgid "(no suggestions)" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 +#, c-format +msgid "Dictionary: %s" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 +#, c-format +msgid "Use alternate (%s)" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 +msgid "Check while typing" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 +msgid "Change dictionary" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 +#, c-format +msgid "" +"The spell checker could not change dictionary.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 +msgid "(No From)" +msgstr "" + +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 +msgid "(No Subject)" +msgstr "" + +#: src/imap.c:565 +#, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "" + +#: src/imap.c:570 +#, c-format +msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:610 +msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" +msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n" + +#: src/imap.c:623 +#, fuzzy, c-format +msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" +msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n" + +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:904 +#, c-format +msgid "can't set deleted flags: %d\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 +msgid "can't expunge\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:947 +#, c-format +msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1109 +msgid "error occurred while getting LIST.\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1295 +msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1317 +msgid "can't create mailbox\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1386 +#, c-format +msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1450 +msgid "can't delete mailbox\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1485 +msgid "can't get envelope\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1493 +msgid "error occurred while getting envelope.\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1515 +#, c-format +msgid "can't parse envelope: %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1571 +#, c-format +msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1593 +#, c-format +msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1600 +#, c-format +msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:1690 +msgid "can't get namespace\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2105 +#, c-format +msgid "can't select folder: %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2197 +msgid "IMAP4 login failed.\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2618 +#, c-format +msgid "can't append %s to %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2625 +msgid "(sending file...)" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2650 +#, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2687 +#, c-format +msgid "can't copy %d to %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2745 +#, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:2759 +msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" +msgstr "" + +#: src/imap.c:3016 +#, c-format +msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" +msgstr "" + +#: src/import.c:130 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: src/import.c:149 +msgid "Specify target mbox file and destination folder." +msgstr "" + +#: src/import.c:159 +msgid "Importing file:" +msgstr "" + +#: src/import.c:164 +msgid "Destination dir:" +msgstr "" + +#: src/import.c:222 +msgid "Select importing file" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:176 +msgid "Please specify address book name and file to import." +msgstr "" + +#: src/importldif.c:179 +msgid "Select and rename LDIF field names to import." +msgstr "" + +#: src/importldif.c:182 +msgid "File imported." +msgstr "" + +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 +msgid "Please select a file." +msgstr "" + +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 +msgid "Address book name must be supplied." +msgstr "" + +#: src/importldif.c:388 +msgid "Error reading LDIF fields." +msgstr "" + +#: src/importldif.c:411 +msgid "LDIF file imported successfully." +msgstr "" + +#: src/importldif.c:496 +msgid "Select LDIF File" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 +msgid "S" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 +msgid "LDIF Field" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:614 +msgid "Attribute Name" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:674 +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:752 +msgid "File Name :" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:762 +msgid "Records :" +msgstr "" + +#: src/importldif.c:790 +msgid "Import LDIF file into Address Book" +msgstr "" + +#: src/importmutt.c:143 +msgid "Error importing MUTT file." +msgstr "" + +#: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171 +#: src/importpine.c:329 +msgid "Please select a file to import." +msgstr "" + +#: src/importmutt.c:185 +msgid "Select MUTT File" +msgstr "" + +#: src/importmutt.c:239 +msgid "Import MUTT file into Address Book" +msgstr "" + +#: src/importpine.c:143 +msgid "Error importing Pine file." +msgstr "" + +#: src/importpine.c:185 +msgid "Select Pine File" +msgstr "" + +#: src/importpine.c:239 +msgid "Import Pine file into Address Book" +msgstr "" + +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "" + +#: src/inc.c:400 +msgid "Standby" +msgstr "" + +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#: src/inc.c:526 +msgid "Retrieving" +msgstr "" + +#: src/inc.c:542 +#, c-format +msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" +msgstr "" + +#: src/inc.c:546 +#, fuzzy +msgid "Done (no new messages)" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/inc.c:553 +msgid "Connection failed" +msgstr "" + +#: src/inc.c:557 +msgid "Auth failed" +msgstr "" + +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/inc.c:585 +#, c-format +msgid "Authorization for %s on %s failed" +msgstr "Authorisation for %s on %s failed" + +#: src/inc.c:652 +#, c-format +msgid "Finished (%d new message(s))" +msgstr "" + +#: src/inc.c:655 +msgid "Finished (no new messages)" +msgstr "" + +#: src/inc.c:664 +msgid "Some errors occurred while getting mail." +msgstr "" + +#: src/inc.c:705 +#, c-format +msgid "%s: Retrieving new messages" +msgstr "" + +#: src/inc.c:722 +#, c-format +msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." +msgstr "" + +#: src/inc.c:732 +#, c-format +msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" +msgstr "" + +#: src/inc.c:739 +#, c-format +msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" +msgstr "" + +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 +msgid "Authenticating..." +msgstr "" + +#: src/inc.c:809 +msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." +msgstr "" + +#: src/inc.c:813 +msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." +msgstr "" + +#: src/inc.c:817 +msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." +msgstr "" + +#: src/inc.c:821 +msgid "Getting the size of messages (LIST)..." +msgstr "" + +#: src/inc.c:832 +#, c-format +msgid "Deleting message %d" +msgstr "" + +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 +msgid "Quitting" +msgstr "" + +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "" + +#: src/inc.c:949 +#, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/inc.c:951 +msgid "Error occurred while processing mail." +msgstr "" + +#: src/inc.c:954 +msgid "No disk space left." +msgstr "" + +#: src/inc.c:957 +msgid "Can't write file." +msgstr "" + +#: src/inc.c:962 +msgid "Socket error." +msgstr "" + +#: src/inc.c:968 +#, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/inc.c:970 +msgid "Mailbox is locked." +msgstr "" + +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Authorisation for %s on %s failed" + +#: src/inc.c:1001 +msgid "Incorporation cancelled\n" +msgstr "" + +#: src/inputdialog.c:152 +#, c-format +msgid "Input password for %s on %s:" +msgstr "" + +#: src/inputdialog.c:154 +msgid "Input password" +msgstr "" + +#: src/logwindow.c:61 +msgid "Protocol log" +msgstr "" + +#: src/main.c:139 src/main.c:148 +#, c-format +msgid "" +"File `%s' already exists.\n" +"Can't create folder." +msgstr "" + +#: src/main.c:207 +msgid "g_thread is not supported by glib.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:257 +msgid "" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" +"OpenPGP support disabled." +msgstr "" + +#: src/main.c:425 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:428 +msgid " --compose [address] open composition window" +msgstr "" + +#: src/main.c:429 +msgid "" +" --attach file1 [file2]...\n" +" open composition window with specified files\n" +" attached" +msgstr "" + +#: src/main.c:432 +msgid " --receive receive new messages" +msgstr "" + +#: src/main.c:433 +msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" +msgstr "" + +#: src/main.c:434 +msgid " --send send all queued messages" +msgstr "" + +#: src/main.c:435 +msgid " --status show the total number of messages" +msgstr "" + +#: src/main.c:436 +msgid " --online switch to online mode" +msgstr "" + +#: src/main.c:437 +msgid " --offline switch to offline mode" +msgstr "" + +#: src/main.c:438 +msgid " --debug debug mode" +msgstr "" + +#: src/main.c:439 +msgid " --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: src/main.c:440 +msgid " --version output version information and exit" +msgstr "" + +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 +#, c-format +msgid "Processing (%s)..." +msgstr "" + +#: src/main.c:484 +msgid "top level folder" +msgstr "" + +#: src/main.c:549 +msgid "Composing message exists." +msgstr "" + +#: src/main.c:550 +msgid "Draft them" +msgstr "" + +#: src/main.c:550 +msgid "Discard them" +msgstr "" + +#: src/main.c:550 +msgid "Don't quit" +msgstr "" + +#: src/main.c:564 +#, fuzzy +msgid "Queued messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/main.c:565 +msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" +msgstr "" + +#: src/main.c:819 +msgid "Some errors occurred while sending queued messages." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:409 +msgid "/_File/_Folder" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:410 +msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:412 +msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:413 +msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:414 +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:415 +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:418 +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:419 +msgid "/_File/_Import mbox file..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:420 +msgid "/_File/_Export to mbox file..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:421 +msgid "/_File/Empty _trash" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:422 +msgid "/_File/_Work offline" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 +msgid "/_File/_Save as..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 +msgid "/_File/_Print..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:428 +msgid "/_File/E_xit" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:433 +msgid "/_Edit/Select _thread" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 +msgid "/_Edit/_Find in current message..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:437 +msgid "/_Edit/_Search folder..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:439 +msgid "/_View/Show or hi_de" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:440 +msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:442 +msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:444 +msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:446 +msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:448 +msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:450 +msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:452 +msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:454 +msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:457 +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate f_older tree" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:458 +msgid "/_View/Separate m_essage view" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:460 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:461 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _number" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:462 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by s_ize" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:463 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _date" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:464 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _from" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:466 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _subject" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + #: src/mainwindow.c:467 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" -#: src/imap.c:609 -msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" -msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n" +#: src/mainwindow.c:469 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _mark" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:470 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:471 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:473 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by score" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:474 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by locked" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:475 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 +msgid "/_View/_Sort/---" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:477 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Ascending" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:478 +msgid "/_View/_Sort/Descending" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:480 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/mainwindow.c:482 +msgid "/_View/Th_read view" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:483 +msgid "/_View/E_xpand all threads" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:484 +msgid "/_View/Co_llapse all threads" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:485 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Hide read messages" +msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" + +#: src/mainwindow.c:486 +msgid "/_View/Set displayed _items..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:489 +msgid "/_View/_Go to" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:490 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/_Prev message" +msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" + +#: src/mainwindow.c:491 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/_Next message" +msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message" + +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 +msgid "/_View/_Go to/---" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:493 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" +msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" + +#: src/mainwindow.c:495 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" +msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message" + +#: src/mainwindow.c:498 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" +msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" + +#: src/mainwindow.c:499 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" +msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message" + +#: src/mainwindow.c:501 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" +msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" + +#: src/mainwindow.c:503 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" +msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message" + +#: src/mainwindow.c:506 +msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" +msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" + +#: src/mainwindow.c:508 +msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" +msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message" + +#: src/mainwindow.c:511 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." +msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" + +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 +msgid "/_View/_Code set/---" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 +msgid "/_View/_Code set" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 +msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 +msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 +msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 +msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 +msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 +msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 +msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 +msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 +msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 +msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 +msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 +msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 +msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 +msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 +msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 +msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 +msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 +msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 +msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 +msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 +msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 +msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 +msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 +msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 +msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 +msgid "/_View/Open in new _window" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 +msgid "/_View/Mess_age source" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:597 +msgid "/_View/Show all _headers" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:599 +msgid "/_View/_Update summary" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:602 +msgid "/_Message/Get new ma_il" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:603 +msgid "/_Message/Get from _all accounts" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:605 +msgid "/_Message/Cancel receivin_g" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:607 +msgid "/_Message/_Send queued messages" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:609 +msgid "/_Message/Compose a_n email message" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:610 +msgid "/_Message/Compose a news message" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 +msgid "/_Message/_Reply" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:612 +msgid "/_Message/Repl_y to" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 +msgid "/_Message/Repl_y to/_all" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 +msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 +msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:617 +msgid "/_Message/Follow-up and reply to" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 +msgid "/_Message/_Forward" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:620 +msgid "/_Message/Redirect" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 +msgid "/_Message/Re-_edit" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:624 +msgid "/_Message/M_ove..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:625 +msgid "/_Message/_Copy..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:626 +msgid "/_Message/_Delete" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:627 +msgid "/_Message/Cancel a news message" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:629 +msgid "/_Message/_Mark" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:630 +msgid "/_Message/_Mark/_Mark" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:631 +msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:632 +msgid "/_Message/_Mark/---" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:633 +msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:634 +msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:636 +msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:639 +msgid "/_Tools/_Address book..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 +msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:642 +msgid "/_Tools/_Harvest addresses" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:643 +msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:645 +msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:648 +msgid "/_Tools/_Filter messages" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 +msgid "/_Tools/_Create filter rule" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 +msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 +msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 +msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 +msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:661 +msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:664 +msgid "/_Tools/E_xecute" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:667 +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:671 +msgid "/_Tools/_Log window" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:673 +msgid "/_Configuration" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:676 +msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:678 +msgid "/_Configuration/Create _new account..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:680 +msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:685 +msgid "/_Configuration/_Scoring..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:687 +msgid "/_Configuration/_Filtering..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:689 +msgid "/_Configuration/_Templates..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:690 +msgid "/_Configuration/_Actions..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:691 +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:692 +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:695 +msgid "/_Help/_Manual (Local)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:696 +msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:698 +msgid "/_Help/_FAQ (Local)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:699 +msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:701 +msgid "/_Help/---" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:820 +msgid "Go offline" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:824 +msgid "Go online" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:840 +msgid "Select account" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1183 +msgid "none" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1361 +msgid "Empty trash" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1362 +msgid "Empty all messages in trash?" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1380 +msgid "Add mailbox" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1381 +msgid "" +"Input the location of mailbox.\n" +"If the existing mailbox is specified, it will be\n" +"scanned automatically." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 +#, c-format +msgid "The mailbox `%s' already exists." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 +msgid "Mailbox" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 +msgid "" +"Creation of the mailbox failed.\n" +"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " +"there." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1417 +msgid "Add mbox mailbox" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1418 +msgid "Input the location of mailbox." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1434 +msgid "Creation of the mailbox failed." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1748 +msgid "Sylpheed - Folder View" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 +msgid "Sylpheed - Message View" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit this program?" +msgstr "" + +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:88 +msgid "Find in current message" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:106 +msgid "Find text:" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 +msgid "Backward search" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 +msgid "Search failed" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 +msgid "Search string not found." +msgstr "" + +#: src/message_search.c:191 +msgid "Beginning of message reached; continue from end?" +msgstr "" + +#: src/message_search.c:194 +#, fuzzy +msgid "End of message reached; continue from beginning?" +msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?" + +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 +msgid "Search finished" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:240 +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:243 +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:255 +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:257 +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:561 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:569 +#, c-format +msgid "" +"The notification address to which the return receipt is to be sent\n" +"does not correspond to the return path:\n" +"Notification address: %s\n" +"Return path: %s\n" +"It is advised to not to send the return receipt." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:577 +msgid "+Don't Send" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:586 +msgid "" +"This message is asking for a return receipt notification\n" +"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" +"officially addressed to you.\n" +"Receipt notification cancelled." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:654 +msgid "" +"Error occurred while sending the notification.\n" +"Put this notification into queue folder?" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:660 +msgid "Can't queue the notification." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:663 +msgid "Error occurred while sending the notification." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1056 +msgid "This message asks for a return receipt" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1057 +msgid "Send receipt" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1110 +msgid "Return Receipt Notification" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +msgid "Send Notification" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +msgid "+Cancel" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 +#, c-format +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 +msgid "/_Open" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:116 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:117 +msgid "/_Display as text" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 +msgid "/_Save as..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:119 +msgid "/Save _all..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:122 +msgid "/_Check signature" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:153 +msgid "MIME Type" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:274 +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 +msgid "Can't save the part of multipart message." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:1020 +msgid "Open with" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:1021 +#, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" + +#: src/news.c:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" +msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n" + +#: src/news.c:795 +#, c-format +msgid "can't set group: %s\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:800 +#, c-format +msgid "invalid article range: %d - %d\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:821 +#, c-format +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:838 +#, c-format +msgid "getting xover %d in %s...\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:841 src/news.c:910 +msgid "can't get xover\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:846 src/news.c:916 +msgid "error occurred while getting xover.\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:852 src/news.c:929 +#, c-format +msgid "invalid xover line: %s\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 +msgid "can't get xhdr\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 +msgid "error occurred while getting xhdr.\n" +msgstr "" + +#: src/news.c:907 +#, c-format +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "" + +#: src/passphrase.c:85 +msgid "Passphrase" +msgstr "" + +#: src/passphrase.c:253 +msgid "[no user id]" +msgstr "" + +#: src/passphrase.c:257 +#, c-format +msgid "" +"%sPlease enter the passphrase for:\n" +"\n" +" %.*s \n" +"(%.*s)\n" +msgstr "" + +#: src/passphrase.c:261 +msgid "" +"Bad passphrase! Try again...\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:148 +msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:155 +msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 +msgid "POP3 protocol error\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:592 +#, c-format +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:600 +#, c-format +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:631 +msgid "mailbox is locked\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:652 +msgid "command not supported\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:656 +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:672 +#, c-format +msgid "Account%d" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:691 +msgid "Preferences for new account" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:696 +msgid "Account preferences" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 +msgid "Receive" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "Colours" + +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:757 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:760 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:839 +msgid "Name of account" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:848 +msgid "Set as default" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:852 +msgid "Personal information" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:861 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:867 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:873 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: src/prefs_account.c:897 +msgid "Server information" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:918 +msgid "POP3 (normal)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:920 +msgid "POP3 (APOP auth)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 +msgid "IMAP4" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:924 +msgid "News (NNTP)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:926 +msgid "None (local)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:946 +msgid "This server requires authentication" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:953 +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:998 +msgid "News server" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1004 +msgid "Server for receiving" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1010 +msgid "Local mailbox file" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1017 +msgid "SMTP server (send)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1025 +msgid "Use mail command rather than SMTP server" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1034 +msgid "command to send mails" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 +msgid "POP3" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1127 +msgid "Remove messages on server when received" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1138 +msgid "Remove after" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1147 +msgid "days" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1164 +msgid "(0 days: remove immediately)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1171 +msgid "Download all messages on server" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1177 +msgid "Receive size limit" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1196 +msgid "Default inbox" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1219 +msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1224 +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1253 +msgid "`Get all' checks for new messages on this account" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1309 +msgid "Add Date" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1310 +msgid "Generate Message-ID" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1317 +msgid "Add user-defined header" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 +msgid " Edit... " +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1329 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1337 +msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1352 +msgid "Authentication method" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1412 +msgid "" +"If you leave these entries empty, the same\n" +"user ID and password as receiving will be used." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1421 +msgid "Authenticate with POP3 before sending" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1436 +msgid "POP authentication timeout: " +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1445 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1500 +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1527 +msgid "Command output" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1545 +msgid "Automatically set the following addresses" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 +msgid "Cc" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1567 +msgid "Bcc" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1580 +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1635 +msgid "Encrypt message by default" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1637 +msgid "Sign message by default" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1639 +msgid "Default mode" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1647 +msgid "Use PGP/MIME" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1656 +msgid "Use Inline" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1666 +msgid "Sign key" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1674 +msgid "Use default GnuPG key" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1683 +msgid "Select key by your email address" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1692 +msgid "Specify key manually" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1708 +msgid "User or key ID:" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 +msgid "Don't use SSL" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1800 +msgid "Use SSL for POP3 connection" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 +msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1817 +#, fuzzy +msgid "Use SSL for IMAP4 connection" +msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n" + +#: src/prefs_account.c:1823 +msgid "NNTP" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1838 +msgid "Use SSL for NNTP connection" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1840 +msgid "Send (SMTP)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1851 +msgid "Use SSL for SMTP connection" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1975 +msgid "Specify SMTP port" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1981 +msgid "Specify POP3 port" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1987 +msgid "Specify IMAP4 port" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1993 +msgid "Specify NNTP port" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1998 +msgid "Specify domain name" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2008 +msgid "Use command to communicate with server" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2016 +msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" +msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:" + +#: src/prefs_account.c:2030 +msgid "IMAP server directory" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2084 +msgid "Put sent messages in" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2086 +msgid "Put draft messages in" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2088 +#, fuzzy +msgid "Put deleted messages in" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/prefs_account.c:2152 +msgid "Account name is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2156 +msgid "Mail address is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2161 +msgid "SMTP server is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2166 +msgid "User ID is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2171 +msgid "POP3 server is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2176 +msgid "IMAP4 server is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2181 +msgid "NNTP server is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2187 +msgid "local mailbox filename is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2193 +msgid "mail command is not entered." +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:2277 +msgid "" +"Its not recommended to use the old style Inline\n" +"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" +"RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:167 +msgid "Actions configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:189 +msgid "Menu name:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:198 +msgid "Command line:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:227 +msgid " Replace " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:240 +msgid " Syntax help " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:259 +msgid "Current actions" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 +msgid "(New)" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:428 +msgid "Menu name is not set." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:433 +msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:443 +msgid "Menu name is too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:452 +msgid "Command line not set." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:457 +msgid "Menu name and command are too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:462 +#, c-format +msgid "" +"The command\n" +"%s\n" +"has a syntax error." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:523 +msgid "Delete action" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:524 +msgid "Do you really want to delete this action?" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:642 +msgid "Begin with:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:646 +msgid "End with:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:652 +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:656 +msgid "for the text selection" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1018 +msgid "Common Preferences" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1042 +msgid "Spell Checker" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1045 +msgid "Quote" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1047 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1049 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 +msgid "External program" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1118 +msgid "Use external program for incorporation" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1139 +msgid "Local spool" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1150 +msgid "Incorporate from spool" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1152 +msgid "Filter on incorporation" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1160 +msgid "Spool directory" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1178 +msgid "Auto-check new mail" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1180 +msgid "every" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1192 +msgid "minute(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1201 +msgid "Check new mail on startup" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1203 +msgid "Update all local folders after incorporation" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "Show receive dialogue" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1232 +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "Close receive dialogue when finished" + +#: src/prefs_common.c:1234 +msgid "Run command when new mail arrives" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1244 +msgid "after autochecking" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1246 +msgid "after manual checking" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1260 +#, c-format +msgid "" +"Command to execute:\n" +"(use %d as number of new mails)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1342 +msgid "Use external program for sending" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1368 +msgid "Save sent messages to Sent folder" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1370 +msgid "Queue messages that fail to send" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1376 +msgid "Show send dialog" +msgstr "Show send dialogue" + +#: src/prefs_common.c:1394 +msgid "Outgoing codeset" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1409 +msgid "Automatic (Recommended)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1410 +msgid "7bit ascii (US-ASCII)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1412 +msgid "Unicode (UTF-8)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1414 +msgid "Western European (ISO-8859-1)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1415 +msgid "Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1416 +msgid "Central European (ISO-8859-2)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1417 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1418 +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1419 +msgid "Greek (ISO-8859-7)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1420 +msgid "Turkish (ISO-8859-9)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1422 +msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1424 +msgid "Cyrillic (KOI8-R)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1426 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1427 +msgid "Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1429 +msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1431 +msgid "Japanese (EUC-JP)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1432 +msgid "Japanese (Shift_JIS)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1434 +msgid "Simplified Chinese (GB2312)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1435 +msgid "Traditional Chinese (Big5)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1437 +msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1438 +msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1440 +msgid "Korean (EUC-KR)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1441 +msgid "Thai (TIS-620)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1442 +msgid "Thai (Windows-874)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1452 +msgid "" +"If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" +"for the current locale will be used." +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1464 +msgid "Transfer encoding" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1617 +msgid "Select dictionaries location" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1680 +msgid "Global spelling checker settings" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1687 +msgid "Enable spell checker" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1698 +msgid "Enable alternate dictionary" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1700 +msgid "" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" +"with the last used dictionary faster." +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1713 +msgid "Dictionaries path:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1740 +msgid "Default dictionary:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1756 +msgid "Default suggestion mode" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1771 +msgid "Misspelled word color:" +msgstr "Misspelled word colour:" + +#: src/prefs_common.c:1853 +msgid "Automatic account selection" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1861 +msgid "when replying" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1863 +msgid "when forwarding" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1865 +msgid "when re-editing" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1872 +msgid "Reply button invokes mailing list reply" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1875 +msgid "Automatically launch the external editor" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 +msgid "Forward as attachment" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1885 +msgid "Block cursor" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1888 +msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1896 +msgid "Autosave to Drafts folder every " +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 +msgid "characters" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1911 +msgid "Undo level" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1924 +msgid "Message wrapping" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1936 +msgid "Wrap messages at" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1956 +msgid "Wrap quotation" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1958 +msgid "Wrap on input" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1961 +msgid "Wrap before sending" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1964 +msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2030 +msgid "Reply will quote by default" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2032 +msgid "Reply format" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 +msgid "Quotation mark" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2071 +msgid "Forward format" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2115 +msgid " Description of symbols " +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2123 +msgid "Quotation characters" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2138 +msgid "Treat these characters as quotation marks: " +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2188 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2217 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2236 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2255 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2280 +msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2283 +msgid "Display unread number next to folder name" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2292 +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2307 +msgid "letters" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2313 +msgid "Summary View" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2322 +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2325 +msgid "Display sender using address book" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2358 +msgid " Set displayed items in summary... " +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2422 +msgid "Enable coloration of message" +msgstr "Enable colouration of message" + +#: src/prefs_common.c:2437 +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2443 +msgid "Display header pane above message view" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2450 +msgid "Display short headers on message view" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2472 +msgid "Line space" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 +msgid "pixel(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2491 +msgid "Leave space on head" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2493 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2500 +msgid "Half page" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2506 +msgid "Smooth scroll" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2512 +msgid "Step" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2583 +msgid "Automatically check signatures" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2586 +msgid "Show signature check result in a popup window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2589 +msgid "Store passphrase in memory temporarily" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2604 +msgid "Expire after" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2617 +msgid "minute(s) " +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2630 +msgid "" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" +" for the whole session)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2640 +msgid "Grab input while entering a passphrase" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2645 +msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2707 +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2711 +msgid "Open first unread message when entering a folder" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2715 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2719 +msgid "Go to inbox after receiving new mail" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2727 +msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2734 +msgid "" +"(Messages will be marked until execution\n" +" if this is turned off)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2745 +msgid "Show no-unread-message dialog" +msgstr "Show no-unread-message dialogue" + +#: src/prefs_common.c:2755 +msgid "Assume 'Yes'" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2757 +msgid "Assume 'No'" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2766 +msgid " Set key bindings... " +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2772 +msgid "Icon theme" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2855 +#, c-format +msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2864 +msgid "Web browser" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2933 +msgid "Log Size" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2940 +msgid "Clip the log size" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2945 +msgid "Log window length" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2954 +msgid "(0 to stop logging in the log window)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2969 +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2977 +msgid "On exit" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2985 +msgid "Confirm on exit" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2992 +msgid "Empty trash on exit" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2994 +msgid "Ask before emptying" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2998 +msgid "Warn if there are queued messages" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 +msgid "the full abbreviated weekday name" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3202 +msgid "the full weekday name" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3203 +msgid "the abbreviated month name" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3204 +msgid "the full month name" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3205 +msgid "the preferred date and time for the current locale" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3206 +msgid "the century number (year/100)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3207 +msgid "the day of the month as a decimal number" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3208 +msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3209 +msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3210 +msgid "the day of the year as a decimal number" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3211 +msgid "the month as a decimal number" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3212 +msgid "the minute as a decimal number" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3213 +msgid "either AM or PM" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3214 +msgid "the second as a decimal number" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3215 +msgid "the day of the week as a decimal number" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3216 +msgid "the preferred date for the current locale" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3217 +msgid "the last two digits of a year" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3218 +msgid "the year as a decimal number" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3219 +msgid "the time zone or name or abbreviation" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3240 +msgid "Specifier" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3280 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3369 +msgid "Set message colors" +msgstr "Set message colours" + +#: src/prefs_common.c:3377 +msgid "Colors" +msgstr "Colours" + +#: src/prefs_common.c:3424 +msgid "Quoted Text - First Level" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3430 +msgid "Quoted Text - Second Level" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3436 +msgid "Quoted Text - Third Level" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3442 +msgid "URI link" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3448 +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3454 +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3461 +msgid "Recycle quote colors" +msgstr "Recycle quote colours" + +#: src/prefs_common.c:3528 +msgid "Pick color for quotation level 1" +msgstr "Pick colour for quotation level 1" + +#: src/prefs_common.c:3531 +msgid "Pick color for quotation level 2" +msgstr "Pick colour for quotation level 2" + +#: src/prefs_common.c:3534 +msgid "Pick color for quotation level 3" +msgstr "Pick colour for quotation level 3" + +#: src/prefs_common.c:3537 +msgid "Pick color for URI" +msgstr "Pick colour for URI" + +#: src/prefs_common.c:3540 +msgid "Pick color for target folder" +msgstr "Pick colour for target folder" + +#: src/prefs_common.c:3543 +msgid "Pick color for signatures" +msgstr "Pick colour for signatures" + +#: src/prefs_common.c:3547 +msgid "Pick color for misspelled word" +msgstr "Pick colour for misspelled word" + +#: src/prefs_common.c:3683 +msgid "Font selection" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3757 +msgid "Key bindings" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3771 +msgid "Select preset:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 +msgid "Old Sylpheed" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3792 +msgid "" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" +"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." +msgstr "" + +#: src/prefs_customheader.c:163 +msgid "Custom header configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_customheader.c:261 +msgid "Current custom headers" +msgstr "" + +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 +msgid "Header name is not set." +msgstr "" + +#: src/prefs_customheader.c:541 +msgid "Delete header" +msgstr "" + +#: src/prefs_customheader.c:542 +msgid "Do you really want to delete this header?" +msgstr "" + +#: src/prefs_display_header.c:201 +msgid "Displayed header configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 +msgid "Header name" +msgstr "" + +#: src/prefs_display_header.c:257 +msgid "Displayed Headers" +msgstr "" + +#: src/prefs_display_header.c:315 +msgid "Hidden headers" +msgstr "" + +#: src/prefs_display_header.c:345 +msgid "Show all unspecified headers" +msgstr "" + +#: src/prefs_display_header.c:540 +msgid "This header is already in the list." +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:224 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:225 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:228 +msgid "Unmark" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:229 +msgid "Mark as read" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:230 +msgid "Mark as unread" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:233 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#: src/prefs_filtering.c:348 +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 +msgid "Define ..." +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:391 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:470 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:475 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 +msgid "Info ..." +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 +msgid " Replace " +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +msgid "Condition string is not valid." +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 +msgid "Condition string is empty." +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:986 +msgid "Destination is not set." +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:995 +msgid "Recipient is not set." +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 +msgid "Delete rule" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 +msgid "Do you really want to delete this rule?" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:307 +msgid "Folder Properties" +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:324 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties for " +msgstr "Folder colour: " + +#: src/prefs_folder_item.c:333 +msgid "Request Return Receipt" +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:345 +msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:355 +msgid "Default To: " +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:372 +msgid "Send replies to: " +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:389 +msgid "Simplify Subject RegExp: " +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:407 +#, fuzzy +msgid "Folder chmod: " +msgstr "Folder colour: " + +#: src/prefs_folder_item.c:431 +msgid "Default account: " +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:474 +msgid "Folder color: " +msgstr "Folder colour: " + +#: src/prefs_folder_item.c:660 +#, fuzzy +msgid "Pick color for folder" +msgstr "Pick colour for target folder" + +#: src/prefs_matcher.c:142 +#, fuzzy +msgid "All messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 +msgid "From" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 +msgid "To" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:143 +msgid "To or Cc" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 +msgid "Newsgroups" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:144 +msgid "In reply to" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 +msgid "References" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:145 +msgid "Age greater than" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:145 +msgid "Age lower than" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:146 +msgid "Headers part" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:147 +msgid "Body part" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:147 +#, fuzzy +msgid "Whole message" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/prefs_matcher.c:148 +msgid "Unread flag" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:148 +msgid "New flag" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:149 +msgid "Marked flag" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:149 +msgid "Deleted flag" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:150 +msgid "Replied flag" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:150 +msgid "Forwarded flag" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:151 +msgid "Locked flag" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "Colour la_bel" + +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +msgid "Ignore thread" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:154 +msgid "Score greater than" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:154 +msgid "Score lower than" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:155 +msgid "Score equal to" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:157 +msgid "Size greater than" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:158 +msgid "Size smaller than" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:159 +msgid "Size exactly" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "or" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "and" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:210 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:210 +msgid "no" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:377 +msgid "Condition configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:402 +msgid "Match type" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:489 +msgid "Predicate" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:540 +msgid "Use regexp" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:578 +msgid "Boolean Op" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1155 +msgid "Value is not set." +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 +msgid "" +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 +msgid "Message-ID" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1714 +msgid "Filename - should not be modified" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1717 +msgid "quote character" +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:203 +msgid "Scoring configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:303 +msgid "Current scoring rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:335 +msgid "Hide score" +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:347 +msgid "Important score" +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:519 +msgid "Match string is not valid." +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 +msgid "Score is not set." +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:69 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:74 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:178 +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:195 +msgid "" +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:222 +msgid "Available items" +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:240 +msgid " -> " +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:244 +msgid " <- " +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:265 +msgid "Displayed items" +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:306 +msgid " Use default " +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:158 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:235 +msgid " Symbols " +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:249 +msgid "Current templates" +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:269 +msgid "Template configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:380 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:453 +msgid "Template format error." +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:542 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:543 +msgid "Do you really want to delete this template?" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" +"Please choose another Action from List" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:127 +msgid "Main toolbar configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:128 +msgid "Compose toolbar configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:129 +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:620 +msgid "Sylpheed Action" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:629 +msgid "Toolbar text" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:682 +msgid "Available toolbar icons" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:737 +msgid "Event executed on click" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:787 +msgid " Default " +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:794 +msgid "Displayed toolbar items" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:807 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:809 +msgid "Icon text" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:810 +msgid "Mapped event" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "Customise Toolbars/Main Window" + +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "Customise Toolbars/Message Window" + +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" +msgstr "Customise Toolbars/Compose Window" + +#: src/procmsg.c:1076 +msgid "Could not create temporary file for news sending." +msgstr "" + +#: src/procmsg.c:1087 +msgid "Error when writing temporary file for news sending." +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:40 +msgid "Customize date format (see man strftime)" +msgstr "Customise date format (see man strftime)" + +#: src/quote_fmt.c:43 +msgid "Full Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:44 +msgid "First Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:45 +msgid "Last Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:46 +msgid "Initials of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:53 +msgid "Message body" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:54 +msgid "Quoted message body" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:55 +msgid "Message body without signature" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:56 +msgid "Quoted message body without signature" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:58 +msgid "" +"Insert expr if x is set\n" +"x is one of the characters above after %" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:60 +msgid "Literal %" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:61 +msgid "Literal backslash" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:62 +msgid "Literal question mark" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:63 +msgid "Literal pipe" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:64 +msgid "Literal opening curly brace" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:65 +msgid "Literal closing curly brace" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:67 +msgid "Insert File" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:68 +msgid "Insert program output" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 +msgid "Oops: Signature not verified" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 +msgid "No signature found" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 +#, fuzzy +msgid "Good signature" +msgstr "Pick colour for signatures" + +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 +msgid "BAD signature" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 +msgid "No public key to verify the signature" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 +msgid "Error verifying the signature" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 +#, fuzzy +msgid "Different results for signatures" +msgstr "Pick colour for signatures" + +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 +msgid "Error: Unknown status" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:192 +#, c-format +msgid "Good signature from \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:195 +#, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:198 +#, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:201 +#, c-format +msgid "BAD signature from \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:233 +msgid "Cannot find user ID for this key." +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:245 +#, c-format +msgid " aka \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:266 +#, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:274 +#, c-format +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:300 +#, c-format +msgid "Signature made at %s\n" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:309 +#, c-format +msgid "Key fingerprint: %s\n" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:103 +#, c-format +msgid "Please select key for `%s'" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:106 +#, c-format +msgid "Collecting info for `%s' ... %c" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:273 +msgid "Select Keys" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:300 +msgid "Key ID" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:303 +msgid "Val" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:453 +msgid "Add key" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:454 +msgid "Enter another user or key ID:" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:384 +msgid "Doing POP before SMTP..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:387 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:392 +#, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:455 +msgid "Sending HELO..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +msgid "Authenticating" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:459 +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:467 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 +msgid "Sending" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:471 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:476 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:480 +msgid "Quitting..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:504 +#, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:532 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Set message colours" + +#: src/send_message.c:578 +#, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/setup.c:44 +msgid "Mailbox setting" +msgstr "" + +#: src/setup.c:45 +msgid "" +"First, you have to set the location of mailbox.\n" +"You can use existing mailbox in MH format\n" +"if you have the one.\n" +"If you're not sure, just select OK." +msgstr "" + +#: src/sigstatus.c:129 +msgid "Checking signature" +msgstr "" + +#: src/sigstatus.c:196 +#, c-format +msgid "%s%s%s from \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/sourcewindow.c:66 +msgid "Source of the message" +msgstr "" + +#: src/sourcewindow.c:133 +#, c-format +msgid "%s - Source" +msgstr "" + +#: src/ssl_manager.c:82 +msgid "Saved SSL Certificates" +msgstr "" + +#: src/ssl_manager.c:95 +msgid "View" +msgstr "" + +#: src/ssl_manager.c:269 +msgid "Delete certificate" +msgstr "" + +#: src/ssl_manager.c:270 +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "" + +#: src/string_match.c:73 +msgid "(Subject cleared by RegExp)" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:100 +#, fuzzy +msgid "Search messages" +msgstr "Set message colours" + +#: src/summary_search.c:170 +msgid "Body:" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:194 +msgid "Select all matched" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:200 +msgid "AND search" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:319 +msgid "Beginning of list reached; continue from end?" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:321 +msgid "End of list reached; continue from beginning?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:404 +msgid "/_Reply" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:405 +msgid "/Repl_y to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:406 +msgid "/Repl_y to/_all" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:407 +msgid "/Repl_y to/_sender" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:408 +msgid "/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:410 +msgid "/Follow-up and reply to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:412 +msgid "/_Forward" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:413 +msgid "/Redirect" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:415 +msgid "/Re-_edit" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:417 +msgid "/M_ove..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:418 +msgid "/_Copy..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:420 +msgid "/Cancel a news message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:421 +msgid "/E_xecute" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:423 +msgid "/_Mark" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:424 +msgid "/_Mark/_Mark" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:425 +msgid "/_Mark/_Unmark" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:426 +msgid "/_Mark/---" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:427 +msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:428 +msgid "/_Mark/Mark as rea_d" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:429 +msgid "/_Mark/Mark all read" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:430 +msgid "/_Mark/Ignore thread" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:431 +msgid "/_Mark/Unignore thread" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:432 +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:433 +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:434 +msgid "/Color la_bel" +msgstr "Colour la_bel" + +#: src/summaryview.c:437 +msgid "/Add sender to address boo_k" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:439 +msgid "/Create f_ilter rule" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:440 +msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:442 +msgid "/Create f_ilter rule/by _From" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:444 +msgid "/Create f_ilter rule/by _To" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:446 +msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:452 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Source" +msgstr "/_View/_Sort/by _colour label" + +#: src/summaryview.c:453 +msgid "/_View/All _header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:456 +msgid "/_Print..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:458 +msgid "/Select _all" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:459 +msgid "/Select t_hread" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:463 +msgid "M" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:470 +msgid "No." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:472 +msgid "L" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:487 +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "Set message colours" + +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:518 +msgid "case sensitive search" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:658 +msgid "Extended Symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:911 +msgid "Process mark" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:912 +msgid "Some marks are left. Process it?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:956 +#, c-format +msgid "Scanning folder (%s)..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 +#, fuzzy +msgid "No more unread messages" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/summaryview.c:1375 +#, fuzzy +msgid "No unread message found. Search from the end?" +msgstr "No labelled message found. Search from the end?" + +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1395 +#, fuzzy +msgid "No unread messages." +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:1419 +#, fuzzy +msgid "No unread message found. Go to next folder?" +msgstr "No labelled message found. Search from the end?" + +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 +#, fuzzy +msgid "No more new messages" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/summaryview.c:1462 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Search from the end?" +msgstr "No labelled message found. Search from the end?" + +#: src/summaryview.c:1471 +#, fuzzy +msgid "No new messages." +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:1486 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Go to next folder?" +msgstr "No labelled message found. Search from the end?" + +#: src/summaryview.c:1488 +msgid "Search again" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 +#, fuzzy +msgid "No more marked messages" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/summaryview.c:1518 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the end?" +msgstr "No labelled message found. Search from the end?" + +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 +#, fuzzy +msgid "No marked messages." +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:1543 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the beginning?" +msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?" + +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 +msgid "No more labeled messages" +msgstr "No more labelled messages" + +#: src/summaryview.c:1568 +msgid "No labeled message found. Search from the end?" +msgstr "No labelled message found. Search from the end?" + +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 +msgid "No labeled messages." +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:1593 +msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" +msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?" + +#: src/summaryview.c:1806 +msgid "Attracting messages by subject..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1963 +#, c-format +msgid "%d deleted" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1967 +#, c-format +msgid "%s%d moved" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1973 +#, c-format +msgid "%s%d copied" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1988 +msgid " item selected" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1990 +msgid " items selected" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:2006 +#, c-format +msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:2176 +msgid "Sorting summary..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:2246 +msgid "Setting summary from message data..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:2375 +msgid "(No Date)" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3019 +msgid "You're not the author of the article\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3109 +#, fuzzy +msgid "Delete message(s)" +msgstr "No labelled messages." + +#: src/summaryview.c:3110 +msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3152 +msgid "Deleting duplicated messages..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3264 +msgid "Destination is same as current folder." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3341 +msgid "Destination to copy is same as current folder." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3389 +msgid "Selecting all messages..." +msgstr "" -#: src/inc.c:560 +#: src/summaryview.c:3447 +msgid "Append or Overwrite" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3448 +msgid "Append or overwrite existing file?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3739 +msgid "Building threads..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3837 +msgid "Unthreading..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3970 +msgid "No filter rules defined." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3979 +msgid "Filtering..." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format -msgid "Authorization for %s on %s failed" -msgstr "Authorisation for %s on %s failed" +msgid "" +"Regular expression (regexp) error:\n" +"%s" +msgstr "" -#: src/mainwindow.c:506 -msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" -msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message" +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "" -#: src/mainwindow.c:508 -msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" -msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message" +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:873 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:2016 -msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" -msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:" +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +msgid "Compose Email" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1202 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "Show receive dialogue" +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +msgid "Compose News" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1223 -msgid "Close receive dialog when finished" -msgstr "Close receive dialogue when finished" +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +msgid "Reply to Message" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1367 -msgid "Show send dialog" -msgstr "Show send dialogue" +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1762 -msgid "Misspelled word color:" -msgstr "Misspelled word colour:" +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +msgid "Reply to All" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2413 -msgid "Enable coloration of message" -msgstr "Enable colouration of message" +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2736 -msgid "Show no-unread-message dialog" -msgstr "Show no-unread-message dialogue" +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +msgid "Forward Message" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3331 -msgid "Set message colors" +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +msgid "Delete Message" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +msgid "Goto Next Message" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +#, fuzzy +msgid "Send Message" msgstr "Set message colours" -#: src/prefs_common.c:3339 -msgid "Colors" -msgstr "Colours" +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3423 -msgid "Recycle quote colors" -msgstr "Recycle quote colours" +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3490 -msgid "Pick color for quotation level 1" -msgstr "Pick colour for quotation level 1" +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3493 -msgid "Pick color for quotation level 2" -msgstr "Pick colour for quotation level 2" +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3496 -msgid "Pick color for quotation level 3" -msgstr "Pick colour for quotation level 3" +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3499 -msgid "Pick color for URI" -msgstr "Pick colour for URI" +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3502 -msgid "Pick color for target folder" -msgstr "Pick colour for target folder" +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3505 -msgid "Pick color for signatures" -msgstr "Pick colour for signatures" +#: src/toolbar.c:180 +msgid "Sylpheed Actions Feature" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3509 -msgid "Pick color for misspelled word" -msgstr "Pick colour for misspelled word" +#: src/toolbar.c:200 +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "" -#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 -msgid "Don't popup error dialog on receive error" -msgstr "Don't popup error dialogue on receive error" +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" +msgstr "" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 -msgid "No more labeled messages" -msgstr "No more labelled messages" +#: src/toolbar.c:205 +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "" -#: src/summaryview.c:1571 -msgid "No labeled message found. Search from the end?" -msgstr "No labelled message found. Search from the end?" +#: src/toolbar.c:206 +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 -msgid "No labeled messages." -msgstr "No labelled messages." +#: src/toolbar.c:210 +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "" -#: src/summaryview.c:1596 -msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" -msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?" +#: src/toolbar.c:211 +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:527 -msgid "Color Banding" -msgstr "Colour Banding" +#: src/toolbar.c:215 +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "" -#: src/summaryview.c:437 -msgid "/Color la_bel" -msgstr "Colour la_bel" +#: src/toolbar.c:216 +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 -msgid "Color" -msgstr "Colour" +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" +msgstr "" -#. Folder color -#: src/prefs_folder_item.c:474 -msgid "Folder color: " -msgstr "Folder colour: " +#: src/toolbar.c:221 +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "" -#: src/prefs_toolbar.c:873 -msgid "Customize Toolbars/Main Window" -msgstr "Customise Toolbars/Main Window" +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "" -#: src/prefs_toolbar.c:882 -msgid "Customize Toolbars/Message Window" -msgstr "Customise Toolbars/Message Window" +#: src/toolbar.c:364 +msgid "Get All" +msgstr "" -#: src/prefs_toolbar.c:891 -msgid "Customize Toolbars/Compose Window" -msgstr "Customise Toolbars/Compose Window" +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" +msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:40 -msgid "Customize date format (see man strftime)" -msgstr "Customise date format (see man strftime)" +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:418 +msgid "Attach" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:422 +msgid "Linewrap" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "" + +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +msgid "Demo" +msgstr "" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +msgid "Filesize:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +msgid "Receive infected messages" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +msgid "Save folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +msgid "Receive Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +msgid "..." +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f8d693b05..b6ca03f23 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-23 19:16+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-23 19:16+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra \n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra \n" @@ -34,10 +35,10 @@ msgstr "" "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Recibir todo'." #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4606 src/compose.c:4776 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr " Cuenta por defecto " #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -100,22 +101,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "¿Realmente quiere borrar esta cuenta?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2944 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 src/compose.c:6190 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "+No" msgid "Add to address book" msgstr "Añadir a la agenda" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -138,45 +139,45 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3067 src/compose.c:5706 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3256 src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:499 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3067 src/compose.c:5707 src/compose.c:6369 src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3763 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -328,14 +329,14 @@ msgstr "/Nueva _carpeta" #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Borrar" @@ -435,8 +436,8 @@ msgstr "No se encontraron entradas LDAP para el criterio de b msgid "E-Mail address" msgstr "Dirección de correo" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2907 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -444,13 +445,12 @@ msgstr "Agenda de direcciones" msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -458,22 +458,21 @@ msgstr "Borrar" msgid "Lookup" msgstr "Buscar" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1397 src/compose.c:3116 -#: src/compose.c:4423 src/compose.c:5123 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1381 src/compose.c:3115 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1384 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Borrar dirección(es)" @@ -486,16 +485,16 @@ msgstr "Esta direcci msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "¿Borrar realmente la(s) dirección(es)?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2944 -#: src/compose.c:6190 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "No" @@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "Error en la agenda" msgid "Could not read address index" msgstr "No se pudo leer el índice de direcciones" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" @@ -610,7 +609,6 @@ msgstr "Direcci msgid "Group" msgstr "Grupo" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" @@ -636,7 +634,6 @@ msgstr "Especifique el nombre de la agenda por favor." msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Seleccione las cabeceras a buscar por favor." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Ocupado recopilando direcciones..." @@ -687,8 +684,7 @@ msgstr "Nombre cabecera" msgid "Address Count" msgstr "Nº direcciones" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -709,7 +705,6 @@ msgstr "Recopilar direcciones de correo - de los mensajes seleccionados" msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Recopilar direcciones de correo - de la carpeta" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Dirección común" @@ -718,11 +713,11 @@ msgstr "Direcci msgid "Personal address" msgstr "Dirección personal" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5884 src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3427 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -764,25 +759,24 @@ msgstr "respuesta SMTP incorrecta\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "ocurrió un error en la sesión SMTP\n" -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "ocurrió un error en la autentificación\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "o puedo establecer la sesión TLS.\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Error creando el contexto SSL\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "Conexión SSL fallida (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Conexión SSL usando %s\n" @@ -836,7 +830,7 @@ msgstr "" "(Desmarque la preferencia \"%s\").\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "No mostrar diálogo de error si hay error de recepción" @@ -1011,7 +1005,7 @@ msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Ortografía/_Configuración del corrector" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" @@ -1165,57 +1159,57 @@ msgstr "/_Herramientas/_Plantillas" msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Herramientas/Accio_nes" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder a:" -#: src/compose.c:1390 src/compose.c:4420 src/compose.c:5125 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Grupos de noticias:" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Enviar a:" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Marca de cita para error." -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Responder/reenviar para error." -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "El fichero %s esta vacío." -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "No puedo leer %s." -#: src/compose.c:2068 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaje: %s" -#: src/compose.c:2758 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2760 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2763 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2787 src/compose.c:3034 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1223,24 +1217,24 @@ msgstr "" "No especificó ninguna cuenta para enviar.\n" "Seleccione alguna cuenta antes de enviar." -#: src/compose.c:2934 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "No se especificó el destinatario." -#: src/compose.c:2942 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "El asunto esta vacío. ¿Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2964 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "No se pudo encolar el mensaje para enviar" -#: src/compose.c:2969 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1248,16 +1242,16 @@ msgstr "" "El mensaje está en la cola pero no pudo ser enviado.\n" "Utilize \"Enviar mensaje(s) en cola\" en la ventana principal para enviarlo" -#: src/compose.c:3050 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocurrió un error enviando el mensaje a %s ." -#: src/compose.c:3064 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Poniendo en la cola" -#: src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1265,25 +1259,25 @@ msgstr "" "Ocurrió un error enviando los mensajes.\n" "¿Desea poner este mensaje en la cola?" -#: src/compose.c:3071 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:3074 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Ocurrió un error enviando los mensajes." -#: src/compose.c:3087 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "No puedo guardar el mensaje en Enviado." -#: src/compose.c:3317 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "No se encontró ninguna clave asociada con el id de clave especificado `%s'." -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1294,64 +1288,55 @@ msgstr "" "de %s a %s.\n" "¿Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:3682 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "No hay ninguna cuenta disponible para enviar correos!" -#: src/compose.c:3692 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "No hay ninguna cuenta disponible para enviar noticias!" -#: src/compose.c:4500 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/compose.c:5645 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4669 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Salvar mensaje en " -#: src/compose.c:4689 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "Seleccionar ..." -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4825 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Cabecera" -#. attachment list -#: src/compose.c:4827 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4829 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Otros" -#: src/compose.c:4844 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5078 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -1364,31 +1349,31 @@ msgstr "" "No se pudo iniciar el corrector ortográfico.\n" "%s" -#: src/compose.c:5540 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:5558 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o está vacío." -#: src/compose.c:5627 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:5672 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: src/compose.c:5703 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:5704 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:5881 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1399,48 +1384,48 @@ msgstr "" "¿Desea terminar el proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:6188 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Notificación conexión" -#: src/compose.c:6189 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Está trabajando sin conexión ¿Ignorar?" -#: src/compose.c:6303 src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensaje" -#: src/compose.c:6368 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Este mensaje se ha modificado. ¿Desea descartarlo?" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "a Borrador" -#: src/compose.c:6404 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "¿Quiere aplicar la plantilla `%s'?" -#: src/compose.c:6406 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" -#: src/compose.c:6407 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Insertar" @@ -1494,7 +1479,6 @@ msgstr "Debe especificarse una direcci msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Debe especificarse un Nombre y un Valor" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Editar datos personales" @@ -1524,7 +1508,6 @@ msgstr "Direcci msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Arriba" @@ -1542,7 +1525,6 @@ msgstr "Modificar" msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1724,7 +1706,7 @@ msgstr "N msgid "Basic" msgstr "Básicas" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Extendido" @@ -1811,7 +1793,7 @@ msgstr "Fichero HTML de salida" msgid "Stylesheet" msgstr "Hoja de estilos" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3743 src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Por defecto" @@ -1871,13 +1853,12 @@ msgstr "Abrir con el navegador web" msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Exportar agenda a un fichero HTML" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Siguiente" @@ -1889,28 +1870,28 @@ msgstr "Informaci msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Especificar directorio destino y fichero mbox." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Directorio origen:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Fichero de exportación:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr "Seleccionar..." -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Seleccione fichero de exportación" @@ -1942,38 +1923,37 @@ msgstr "El nombre es demasiado largo." msgid "Not specified." msgstr "Sin especificar." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Papelera" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "Procesando (%s)...\n" -#. move messages -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "Moviendo %s a %s...\n" -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "Seleccionar carpeta" @@ -2058,12 +2038,12 @@ msgstr "N msgid "Setting folder info..." msgstr "Estableciendo información de carpeta..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando carpeta %s ..." @@ -2076,7 +2056,6 @@ msgstr "Reconstruyendo msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas..." -#. Open Folder #: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." @@ -2252,7 +2231,7 @@ msgstr "desconocido" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "No se puede obtener la lista de grupos." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Hecho." @@ -2365,7 +2344,7 @@ msgstr "Seleccionar m msgid "Plugins" msgstr "Módulos" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2385,7 +2364,7 @@ msgstr "P msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -2402,7 +2381,6 @@ msgstr "Propietario" msgid "Signer" msgstr "Firmante" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2480,36 +2458,36 @@ msgstr "Mostrar certificados" msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Certificado SSL cambiado" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "No seleccionó ningún diccionario" -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Modo normal" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Modo malos escritores" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Modo de sugerencia desconocido." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "No se encontraron faltas ortográficas." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Sustituir palabra desconocida" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Sustituir \"%s\" con: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2517,59 +2495,59 @@ msgstr "" "Si pulsa la tecla MOD1 junto con el Retorno\n" "de carro se aprenderá del error.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Modo rápido" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" desconocida en %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Aceptar para esta sesión" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Añadir al diccionario personal" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Sustituir por..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr " Comprobar con %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(no hay sugerencias)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Más..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Diccionario: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Usar alternativo (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Comprobar mientras se escribe" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Cambiar diccionario" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2578,142 +2556,142 @@ msgstr "" "El corrector no pudo cambiar de diccionario.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Sin remite)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sin asunto)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "Fallo conectando a %s:%d" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "La conexión IMAP4 con %s:%d ha sido rota. Reconectando...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "creando conexión túnel IMAP4\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "creando conexión IMAP4 con %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "No puedo iniciar la sesión TLS.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "no puedo establecer los flags borrados: %d\n" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "no puedo vaciar\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "o puedo establecer los flags borrados: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "ocurrió un error obteniendo LIST.\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "no puedo crear el buzón: LIST falló\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "no puedo crear el buzón\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "no puedo renombrar buzón: %s a %s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "no puedo borrar el buzón\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Error obteniendo la estructura del mensaje.\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4 con: %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4 con: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Autentificación IMAP4 fallida.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "no puedo añadir %s a %s\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando fichero...)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "no puedo añadir el mensaje a %s\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "no puedo copiar %d a %s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "error en la orden imap: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "error en la orden imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n" @@ -2770,8 +2748,7 @@ msgstr "Fichero LDIF importado con msgid "Select LDIF File" msgstr "Seleccionar fichero LDIF" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "E" @@ -2832,117 +2809,116 @@ msgstr "Seleccionar fichero Pine" msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Importar fichero Pine a la agenda" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Obteniendo nuevos mensajes" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "En espera" -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Obteniendo nuevos mensajes" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Recuperando" -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Hecho (%d mensaje(s) (%s) recibido(s))" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Hecho (no hay mensajes nuevos)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Conexión fallida" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Authorización fallida" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "La autorización para %s en %s falló" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finalizado (%d mensaje(s) nuevo(s))" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finalizado (no hay mensajes nuevos)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Hubo algunos errores obteniendo el correo." -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Recuperando nuevos mensajes" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Conectando al servidor POP3: %s ..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Recuperando mensaje (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentificando..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes (STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes (LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes (UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Obteniendo el tamaño de nuevos mensajes (LIST)..." -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Borrando mensaje %d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Saliendo" -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Recuperando mensaje (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2951,23 +2927,23 @@ msgstr "" "Ocurrió un error procesando el correo:\n" "%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba el correo." -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "No hay espacio libre en disco." -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "No se puede escribir el fichero." -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Error de socket." -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2976,11 +2952,11 @@ msgstr "" "El buzón está bloqueado:\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "El buzón está bloqueado." -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2989,20 +2965,20 @@ msgstr "" "La autentificación falló:\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentificación fallida." -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporación cancelada\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Contraseña para %s en %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Contraseña" @@ -3010,7 +2986,6 @@ msgstr "Contrase msgid "Protocol log" msgstr "Traza del protocolo" -#. for gettext #: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" @@ -3020,11 +2995,11 @@ msgstr "" "El fichero `%s' ya existe.\n" "No puedo crear la carpeta." -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread no está soportado por glib.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3087,7 +3062,7 @@ msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da la información de la versión y finaliza" -#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Procesando (%s)..." @@ -3120,7 +3095,7 @@ msgstr "Mensajes en cola" msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. ¿Salir ahora?" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Ocurrieron algunos errores enviando los mensajes en la cola." @@ -3180,7 +3155,6 @@ msgstr "/_Fichero/_Salvar como..." msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fichero/_Imprimir" -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, #: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fichero/Sali_r" @@ -3494,7 +3468,7 @@ msgstr "/_Ver/_Conjunto de c msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Tailandés (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ver/Abrir en ventana _nueva" @@ -3819,24 +3793,24 @@ msgstr "Introduzca la localizaci msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Falló la creación del buzón." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Árbol de carpetas" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "¿Salir del programa?" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(ninguna)" @@ -3947,43 +3921,43 @@ msgstr "La notificaci msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Ocurrió un error enviando la notificación." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "El mensaje ya esta eliminado de la carpeta." -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "Guardar como" -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescribir" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "No se puede guardar el fichero `%s'." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Este mensaje solicita acuse de recibo" -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Enviar acuse de recibo" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Notificación de acuse de recibo" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -3993,19 +3967,20 @@ msgstr "" "Por favor, elija la cuenta que desea utilizar para enviar la notificación de " "acuse de recibo:" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Enviar notificación" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Cancelar" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2875 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -4014,7 +3989,7 @@ msgstr "" "Teclee la orden para imprimir:\n" "(`%s' será sustituido por el fichero)" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -4023,57 +3998,57 @@ msgstr "" "El mandato de impresión no es válido:\n" "`%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Abrir" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Abrir _con..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Ver como texto" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Salvar como..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/S_alvar todo..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Verificar firma" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "Pulse con el botón derecho aquí para verificar la firma" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "No se puede guardar la parte del mensaje multipartes." -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente '%s'?" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Abrir con" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4162,41 +4137,41 @@ msgstr "" "¡Contraseña errónea! Intentelo de nuevo...\n" "\n" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "No se encontro en el saludo la marca temporal APOP requerida\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "La marca temporal del saludo tiene un error de sintaxis\n" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "Error del protocolo POP3\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Borrando mensaje caducado %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Saltando mensaje %d (%d bytes)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "el buzón está bloqueado\n" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "tiempo de sesión agotado\n" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "orden no soportada\n" -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "ocurrió un error en la sesión POP3\n" @@ -4213,15 +4188,15 @@ msgstr "Preferencias para una nueva cuenta" msgid "Account preferences" msgstr "Preferencias de la cuenta" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Recibir" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Componer" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" @@ -4301,7 +4276,6 @@ msgstr "Servidor de recepci msgid "Local mailbox file" msgstr "Fichero mbox local" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Servidor SMTP (enviar)" @@ -4314,7 +4288,6 @@ msgstr "Usar mandato para correo en vez de servidor SMTP" msgid "command to send mails" msgstr "orden para enviar los correos" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Usuario" @@ -4391,7 +4364,7 @@ msgstr "Generar ID-Mensaje" msgid "Add user-defined header" msgstr "Añadir cabecera de usuario" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2418 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " @@ -4407,7 +4380,7 @@ msgstr "Autentificaci msgid "Authentication method" msgstr "Método de autentificación" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -4431,7 +4404,7 @@ msgstr "Tiempo l msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -4451,7 +4424,6 @@ msgstr "Salida de la orden" msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Establecer las siguientes direcciones automáticamente" -#. to #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" @@ -4782,111 +4754,111 @@ msgstr "para la parte seleccionada del texto" msgid "Description of symbols" msgstr "Descripción de símbolos" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Preferencias comunes" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Ortografía" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Citar" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Ver" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/prefs_common.c:1048 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Otras" -#: src/prefs_common.c:1100 src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Programa externo" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Usar un programa externo para incorporar" -#: src/prefs_common.c:1116 src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Orden" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Almacenamiento local" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorporar del almacén" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrar al incorporar" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Directorio de almacén" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Comprobar correo nuevo" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "cada" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Comprueba correo nuevo al inicio" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Actualizar todos las carpetas locales después de incorporar" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "Mostrar diálogo de recepción" -#: src/prefs_common.c:1212 src/prefs_common.c:1376 src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "Solo si esta activa una ventana" -#: src/prefs_common.c:1215 src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Cerrar el diálogo de recepción al finalizar" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Ejecutar una orden al recibir correo nuevo" -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "después de la autocomprobación" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "después de la comprobación manual" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4895,123 +4867,123 @@ msgstr "" "Orden a ejecutar:\n" "(usar %d como nº de mensajes nuevos)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Usar programa externo para enviar" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Guardar mensajes enviados en la carpeta Enviado" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Poner en cola los envios fallidos" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "Mostrar diálogo de envío" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Conjunto de códigos para enviar" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automático (Recomendado)" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Griego (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirílico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cirílico (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirílico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonés (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonés (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chino simplificado (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chino tradicional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chino (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tailandés (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tailandés (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5019,11 +4991,11 @@ msgstr "" "Si selecciona `Automático' se utilizará la\n" "codificación óptima para la localización actual." -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "Codificación de envío" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." @@ -5031,24 +5003,23 @@ msgstr "" "Especificar la codificación de envío (Content-Transfer-Encoding)\n" "usada cuando el cuerpo del mensaje contiene caracteres no-ASCII." -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Seleccionar la ubicación de los diccionarios" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Configuración global del corrector ortográfico" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Activar corrector ortográfico" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Habilitar diccionario alternativo" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5056,191 +5027,183 @@ msgstr "" "Habilitando un diccionario alternativo hace que el\n" "cambio con el último diccionario usado sea más rápido." -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Ruta para diccionarios:" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Diccionario predeterminado:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Modo de sugerencia por defecto" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Color de las incorrecciones:" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Selección automática de cuenta" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "al responder" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "al reenviar" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "al reeditar" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "El botón Responder invoca responder a la lista de correo" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Lanzar el editor externo automáticamente" -#: src/prefs_common.c:1873 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Reenviar como adjunto" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Bloquear el cursor" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Mantener la cabecera 'Desde' original al redirigir" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Autoguardar en Borradores cada " -#: src/prefs_common.c:1894 src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Niveles de deshacer" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Recorte de mensajes" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Recortar mensajes a los" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Recortar citación" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Recortar al escribir" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Recortar antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Recorte inteligente (EXPERIMENTAL)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Responder con citación por defecto" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Formato de réplica" -#: src/prefs_common.c:2038 src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Marca de citación" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Formato de reenvio" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Descripción de símbolos " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Caracteres de citación" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Tratar estos caracteres como marcas de cita: " -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Pequeña" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traducir cabeceras (como `Desde:', `Asunto:')" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Ver el número de no leídos junto al nombre de la carpeta" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Abreviar nombres de grupo con más de" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "letras" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Vista resumen" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Mostrar remitente usando la agenda" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "Jerarquizar usando el asunto además de las cabeceras estándar" -#: src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:3187 src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Formato de fecha" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Elementos visibles en el resumen... " -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Permitir colores en el mensaje" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5248,67 +5211,67 @@ msgstr "" "Mostrar alfanuméricos multi-byte con\n" "caracteres ASCII (solamente Japonés)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Mostrar panel de cabeceras sobre el mensaje" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Interlineado" -#: src/prefs_common.c:2477 src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Dejar espacio de cabecera" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Desplazamiento" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Media página" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Desplazamiento suave" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Paso" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Mostrar descripciones de los adjuntos (en vez de nombres)" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Comprobar las firmas automáticamente" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Mostrar diálogo de comprobación de firma" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Mantener contraseña en memoria temporalmente" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Expirar después de" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5316,35 +5279,35 @@ msgstr "" "(Poniendo '0' mantendrá la contraseña\n" " durante toda la sesión)" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Capturar la entrada al introducir contraseñas" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Mostrar aviso al arrancar si no funciona GnuPG" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Abrir siempre mensajes en el resumen cuando se seleccionen" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Abrir el primer mensaje no leído al abrir una carpeta" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Marcar mensaje como leído sólo al abrirlo en una ventana nueva" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Abrir entrada despues de recibir correo nuevo" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5352,255 +5315,260 @@ msgstr "" "(Los mensajes se marcarán hasta la ejecución\n" " si está desactivado)" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Mostrar diálogo de 'No hay mensajes sin leer...'" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Asumir 'Si'" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Asumir 'No'" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Establecer atajos de teclado..." -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Tema de iconos" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Programas externos (%s se sustituirá con el nombre de fichero / URI)" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Navegador web" -#: src/prefs_common.c:2886 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Añadir dirección al destino con doble click" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Tamaño de traza" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Recortar tamaño de traza" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Longitud ventana de traza" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 para dejar de registrar en la ventana de traza)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Preguntar antes de aceptar los certificados SSL" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Al salir" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmar al salir" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Vaciar papelera al salir" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Preguntar antes de vaciar" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avisar si existen mensajes en cola" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "el dia de la semana abreviado" -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "el dia de la semana completo" -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "el nombre del mes abreviado" -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "el nombre del mes completo" -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "la fecha y hora preferida para la localización actual" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "el número de siglo (año/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "el dia del mes como número decimal" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "la hora como número usando el reloj de 24 horas" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "la hora como número usando el reloj de 12 horas" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "el dia del año como número decimal" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "el mes como número decimal" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "el minuto como número decimal" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "AM o PM" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "el segundo como número decimal" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "el dia de la semana como número decimal" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "la fecha preferida para la localización actual" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "los dos últimos dígitos del año" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "el año como número decimal" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Especificador" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Colores del mensaje" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texto citado - Primer nivel" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texto citado - Segundo nivel" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texto citado - Tercer nivel" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "Enlace URI" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Carpeta destino" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Firmas" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Reutilizar colores de citación" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Elejir color para URIs" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Elejir color para la carpeta destino" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Elejir color para las firmas" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Color de las faltas ortográficas" -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Selección de fuente" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Seleccionar combinación:" -#: src/prefs_common.c:3746 src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Antigua de Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5633,7 +5601,6 @@ msgstr " msgid "Displayed header configuration" msgstr "Configuración de cabeceras mostradas" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Cabecera" @@ -5678,7 +5645,7 @@ msgstr "Marcar como le msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar como no leído" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" @@ -5687,7 +5654,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "Redirigir" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" @@ -5785,32 +5752,26 @@ msgstr "Solicitar acuse de recibo" msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "Guardar los mensajes salientes en esta carpeta en vez de en Enviado" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Por defecto Para: " -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "Enviar respuestas a: " -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Exp.reg. para simplificar asunto: " -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Modo de carpeta: " -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Cuenta por defecto: " -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Color de carpeta: " @@ -5823,23 +5784,20 @@ msgstr "Elejir color para la carpeta" msgid "All messages" msgstr "Todos los mensajes" -#. S_COL_MIME #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Desde" -#. subject #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Para" @@ -5847,7 +5805,6 @@ msgstr "Para" msgid "To or Cc" msgstr "Para o Cc" -#. cc #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Grupos de noticias" @@ -5856,7 +5813,6 @@ msgstr "Grupos de noticias" msgid "In reply to" msgstr "En respuesta a" -#. newsgroups #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Referencias" @@ -5913,7 +5869,7 @@ msgstr "Marca `Bloqueado`" msgid "Color label" msgstr "Etiqueta de color" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Ignorar hilo" @@ -5969,7 +5925,6 @@ msgstr "no" msgid "Condition configuration" msgstr "Configuración de condición" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Tipo de coincidencia" @@ -5982,7 +5937,6 @@ msgstr "Predicado" msgid "Use regexp" msgstr "Usar exp.reg." -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Op. lógico" @@ -6003,13 +5957,11 @@ msgstr "" "La entrada no fue guardada\n" "¿Ha terminado realmente?" -#. S_COL_FROM #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#. references #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "ID-Mensaje" @@ -6034,8 +5986,7 @@ msgstr "caracter de citaci msgid "Scoring configuration" msgstr "Configuración de puntuación" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Puntos" @@ -6059,12 +6010,10 @@ msgstr "El patr msgid "Score is not set." msgstr "Puntuación no establecida." -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Adjunto" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -6165,7 +6114,6 @@ msgstr "Texto de herramientas" msgid "Available toolbar icons" msgstr "Iconos de herramientas disponibles" -#. available actions #: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Evento ejecutado al pulsar" @@ -6174,7 +6122,6 @@ msgstr "Evento ejecutado al pulsar" msgid " Default " msgstr " Por defecto " -#. currently active toolbar items #: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Herramientas visualizadas" @@ -6203,11 +6150,11 @@ msgstr "Configurar barras de herramientas/Ventana de mensaje" msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Configurar barras de herramientas/Ventana de composición" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "No se pudo crear el fichero temporal para enviar noticias." -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "Error al escribir el fichero temporal para enviar noticias." @@ -6215,42 +6162,34 @@ msgstr "Error al escribir el fichero temporal para enviar noticias." msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Adecuar el formato de fecha (ver man strftime)" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Nombre competo del remitente" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Nombre del remitente" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Apellidos del remitente" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Iniciales del remitente" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Cuerpo del mensaje" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Cuerpo del mensaje citado" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Cuerpo del mensaje sin firma" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Cuerpo del mensaje citado sin firma" @@ -6563,513 +6502,510 @@ msgstr "Se lleg msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Se terminó la lista, ¿comenzar desde el principio?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Responder" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Respon_der a" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Respon_der a/A _todos" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Respon_der a/Al _remitente" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Respon_der a/A la _lista de correo" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/Redirijir y responder a" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Reen_viar" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Redirigir" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Re_editar" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Mover..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Copiar..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Cancelar una noticia" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/E_jecutar" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Marcar" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Marcar/_Marcar" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Marcar/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Marcar/Marcar como _no leído" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Marcar/Marcar como _leído" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Marcar/Marcar todos leídos" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Marcar/_Ignorar hilo" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Marcar/_No ignorar hilo" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/_Marcar/Bloqueado" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/_Marcar/Desbloqueado" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/E_tiquetar de color" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Añadir _remitente a la agenda" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Crear regla de f_iltrado" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "Crear regla de f_iltrado/_Automáticamente" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "Crear regla de f_iltrado/Con el _remitente" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Con el _destinatario" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Con el _asunto" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/_Ver/_Fuente" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/_Ver/Todas las cabeceras" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Imprimir..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/_Seleccionar todo" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Seleccionar _hilo" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "x" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "No." -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "B" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "todos los mensajes" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "mensajes con edad mayor que " -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "mensajes que contienen S en el cuerpo del mensaje" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "mensajes que contienen S en el mensaje completo" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "mensajes con copia-carbón a S" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "mensaje con Para: o Cc: a S" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "mensajes borrados" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "mensajes que contienen S en el campo remitente" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "cierto si ejecutar \"S\" tiene éxito" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "mensajes provinientes del usuario S" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "mensajes reenviados" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "mensajes que contienen la cabecera S" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera Message-Id" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera In-Reply-To" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "mensajes bloqueados" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "mensajes que están en el grupo de noticias S" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "mensajes nuevos" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "mensajes antiguos" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "mensajes que han sido respondidos" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "mensajes leídos" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "mensajes que contienen S en el asunto" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "mensajes con puntuación igual a " -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "mensajes con puntuación mayor que " -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "mensajes con puntuación menor que " -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "mensajes con tamaño igual a " -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "mensajes con tamaño mayor que " -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "mensajes con tamaño menor que " -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "mensajes que han sido enviados a S" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "mensajes marcados" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "mensajes sin leer" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera References" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera X-Label" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "operador Y lógico" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "operador O lógico" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "operador NO lógico" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "sensible a mayús./minús." -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Símbolos de búsqueda extendida" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Barra de búsqueda rápida" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Símbolos extendidos" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Procesar marcas" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Queda alguna marca. ¿Procesarla?" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Revisando carpeta (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "No hay más mensajes sin leer" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "No hay mensajes sin leer. ¿Buscar desde el final?" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "Error interno: valor inesperado para prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "No hay mensajes sin leer." -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "No hay mensajes sin leer. ¿Ir a la carpeta siguiente?" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "No hay más mensajes nuevos" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "No hay más mensajes nuevos. ¿Buscar desde el final?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "No hay mensajes nuevos." -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "No hay más mensajes nuevos. ¿Ir a la carpeta siguiente?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Buscar de nuevo" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "No hay más mensajes marcados" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "No hay mensajes marcados. ¿Buscar desde el final?" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "No hay mensajes marcados." -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "No hay mensajes marcados. ¿Buscar desde el principio?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "No hay más mensajes etiquetados" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "No hay mensajes etiquetados. ¿Buscar desde el final?" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "No hay mensajes etiquetados." -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "No hay mensajes etiquetados. ¿Buscar desde el principio?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Agrupando mensajes por asunto..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d borrados" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d movidos" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d copiado" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " elemento seleccionado" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " elementos seleccionados" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nuevos, %d no leídos, %d totales (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ordenando cabeceras..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Resumiendo los mensajes..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Sin fecha)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Usted no es el autor del artículo\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Borrar mensaje(s)" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "¿Quiere realmente borrar el/los mensaje(s) de la papelera?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Borrando mensajes duplicados..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "El destino es el mismo que la carpeta actual." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "El destino de copia es la carpeta actual." -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Seleccionando todos los mensajes..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Añadir o sobreescribir" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "¿Añadir o sobreescribir el fichero existente?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Añadir" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Construyendo jerarquía..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Deshaciendo jerarquía..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "No hay filtros definidos." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrando..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7078,171 +7014,171 @@ msgstr "" "Error en la expresión regular (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Recibir correo de todas las cuentas" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Recibir correo de la cuenta actual" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Enviar mensaje(s) en cola" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Componer correo" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Componer noticia" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Responder al mensaje" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Responder al remitente" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Responder a todos" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Responder a la lista de correo" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Reenviar mensaje" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Borrar mensaje" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Ir al mensaje siguiente" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Enviar mensaje" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Poner en la cola y enviar después" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Guardar como borrador" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Insertar fichero" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Insertar firma" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas las líneas largas" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Acciones de Sylpheed" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Responder con _citación" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/_Responder sin citación" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Responder a _todos con citación" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Responder a t_odos sin citación" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Responder a la _lista con citación" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Responder a la l_ista sin citación" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Responder al remitente con _citación" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/_Responder al remitente sin citación" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/R_eenviar mensaje (incluido en el texto)" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Reenviar mensaje como _adjunto" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Recibir" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Recibir todo" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Correo" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "Todo" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Remitente" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Enviar después" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Recorte de línea" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "Noticias" @@ -7262,11 +7198,11 @@ msgstr "" "\n" "No es realmente útil" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "Icono en bandeja" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n" @@ -7524,4 +7460,3 @@ msgstr "" "comprobar (si es mayor el mensaje no se verificará), configurar si el spam " "debe ser recibido (por defecto lo será) y seleccionar la carpeta donde el " "spam será guardado.\n" - diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b838f31a6..7bcfa20e9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,7 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-23 17:35+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-23 19:12+0200\n" "Last-Translator: Melvin Hadasht \n" "Language-Team: Melvin Hadasht \n" @@ -41,10 +42,10 @@ msgstr "" "correspondant lorsque le bouton « Tous » est activé" #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4606 src/compose.c:4776 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr " D #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -107,22 +108,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2944 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 src/compose.c:6190 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "+Non" msgid "Add to address book" msgstr "Ajout au carnet d'adresses" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -145,45 +146,45 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3067 src/compose.c:5706 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3256 src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:499 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3067 src/compose.c:5707 src/compose.c:6369 src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3763 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -335,14 +336,14 @@ msgstr "/Nouveau _dossier" #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Supprimer" @@ -443,8 +444,8 @@ msgstr "" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse email" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2907 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -452,13 +453,12 @@ msgstr "Carnet d'adresses" msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -466,22 +466,21 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Lookup" msgstr "Rechercher" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1397 src/compose.c:3116 -#: src/compose.c:4423 src/compose.c:5123 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "À :" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1381 src/compose.c:3115 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc :" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1384 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Cci :" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Suppression d'adresse(s)" @@ -496,16 +495,16 @@ msgstr "" msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Voulez-vous supprimer la(les) adresse(s) sélectionnée(s) ?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2944 -#: src/compose.c:6190 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Non" @@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Erreur dans le carnet d'adresses" msgid "Could not read address index" msgstr "Échec lors de la lecture de l'index des adresses" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Interface" @@ -623,7 +622,6 @@ msgstr "Adresse email" msgid "Group" msgstr "Groupe" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" @@ -649,7 +647,6 @@ msgstr "Sp msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Veuillez sélectionner les en-têtes de messages à utiliser." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Récupération des addresses..." @@ -700,8 +697,7 @@ msgstr "En-t msgid "Address Count" msgstr "Nombre d'adresses" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Alerte" @@ -722,7 +718,6 @@ msgstr "R msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Récupération d'adresses email d'un dossier" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Adresse courante:" @@ -731,11 +726,11 @@ msgstr "Adresse courante:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle:" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5884 src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Information" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3427 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -779,25 +774,24 @@ msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "Erreur pendant la session SMTP\n" # -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "Erreur lors de l'autorisation\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "impossible d'initier une session TLS\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Erreur lors de la création du contexte SSL\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "Echec de la connexion SSL (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Connexion SSL utilisant %s\n" @@ -852,7 +846,7 @@ msgstr "" "(L'option « %s » ne doit pas être cochée.)\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Ne pas afficher de fenêtre d'erreur lors d'une erreur de réception" @@ -1027,7 +1021,7 @@ msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/Orthographe/Configuration" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Vue" @@ -1181,57 +1175,57 @@ msgstr "/Outils/_Mod msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Outils/_Actions" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Répondre à:" -#: src/compose.c:1390 src/compose.c:4420 src/compose.c:5125 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Groupe de discussion :" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Donnant suite à" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erreur du format de citation de messages." -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erreur du format de réponse/transfert de messages." -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Le fichier %s est vide." -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossible de lire %s." -#: src/compose.c:2068 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Message : %s" -#: src/compose.c:2758 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [modifié]" -#: src/compose.c:2760 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2763 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2787 src/compose.c:3034 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1239,24 +1233,24 @@ msgstr "" "Aucun compte n'a été spécifié pour l'envoi.\n" "Veuillez sélectionner un compte avant d'envoyer du courrier." -#: src/compose.c:2934 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinataire non spécifié." -#: src/compose.c:2942 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Le sujet est vide. Voulez-vous néanmoins envoyer le message ?" -#: src/compose.c:2964 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Impossible de mettre le message en file d'attente pour l'envoi" -#: src/compose.c:2969 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1264,16 +1258,16 @@ msgstr "" "Le message a été mis dans la file d'attente mais n'a pas pu être envoyé.\n" "Utilisez « Message | Envoyer les messages en file d'attente » pour réessayer." -#: src/compose.c:3050 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message à %s ." -#: src/compose.c:3064 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Mise en file d'attente" -#: src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1281,24 +1275,24 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue pendant l'envoi du message.\n" "Mettre ce message dans la file d'attente ?" -#: src/compose.c:3071 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:3074 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi de message." -#: src/compose.c:3087 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la boîte de messages envoyés" -#: src/compose.c:3317 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une clé associée à la clé sélectionnée « %s »." -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1309,65 +1303,56 @@ msgstr "" "%s à %s.\n" "Voulez-vous néanmoins l'envoyer ?" -#: src/compose.c:3682 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Il n'existe pas de compte pour envoyer un message." -#: src/compose.c:3692 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "" "Il n'existe pas de compte pour envoyer un article de groupes de discussion." -#: src/compose.c:4500 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "De :" -#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/compose.c:5645 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Taille" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4669 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Sauvegarder le message dans " -#: src/compose.c:4689 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr " Choisir... " -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4825 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "En-tête" -#. attachment list -#: src/compose.c:4827 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4829 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Autres" -#: src/compose.c:4844 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5078 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -1380,31 +1365,31 @@ msgstr "" "Le correcteur orthographique n'a pu être lancé.\n" "%s" -#: src/compose.c:5540 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:5558 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:5627 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: src/compose.c:5672 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:5703 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Chemin d'accès" -#: src/compose.c:5704 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:5881 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1415,52 +1400,52 @@ msgstr "" "Forcer sa fermeture ?\n" "id de traitement de groupe: %d" -#: src/compose.c:6188 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Travail hors-ligne" -#: src/compose.c:6189 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" "Attention, vous travaillez hors-ligne. \n" "Continuer et ignorer l'avertissement ?" -#: src/compose.c:6303 src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Interruption de la composition du message" -#: src/compose.c:6368 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "" "Ce message a été modifié mais pas envoyé. Voulez-vous interrompre la " "composition ?" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Interrompre" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "vers Brouillon" -#: src/compose.c:6404 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous utiliser le modèle « %s » ?" -#: src/compose.c:6406 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Utiliser le modèle" -#: src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: src/compose.c:6407 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Insertion" @@ -1514,7 +1499,6 @@ msgstr "L'adresse email est obligatoire." msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Un nom et une valeur doivent être donnés." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Édition des coordonnées d'une personne" @@ -1544,7 +1528,6 @@ msgstr "Adresse email" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Plus haut" @@ -1562,7 +1545,6 @@ msgstr "Modifier" msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1745,7 +1727,7 @@ msgstr "Nombre maximal d'entr msgid "Basic" msgstr "Générale" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Avancée" @@ -1831,7 +1813,7 @@ msgstr "Fichier HTML destinataire" msgid "Stylesheet" msgstr "Feuille de style" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3743 src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Par défaut" @@ -1891,13 +1873,12 @@ msgstr "Ouvrir avec le navigateur web" msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Exporter le carnet d'addresses dans un ficher HTML" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Précédent" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Suivant" @@ -1909,29 +1890,29 @@ msgstr "Informations fichier" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "" "Veuillez indiquer le dossier à exporter et le nom du nouveau fichier mbox." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Dossier à exporter :" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Fichier mbox :" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Choisir... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Sélection du fichier exporté" @@ -1963,38 +1944,37 @@ msgstr "Le nom est trop long." msgid "Not specified." msgstr "Non spécifié." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Réception" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Envoyés" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "File d'attente" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Corbeille" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "Traitement (%s)...\n" -#. move messages -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "Déplacement de %s vers %s...\n" -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "Choix d'un dossier" @@ -2079,12 +2059,12 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "Initialisation des données des dossiers..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analyse du dossier %s ..." @@ -2097,7 +2077,6 @@ msgstr "Reconstruction de l'arborescence..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Examen du dossier pour nouveaux messages..." -#. Open Folder #: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." @@ -2276,7 +2255,7 @@ msgstr "inconnu" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Impossible d'obtenir la liste des groupes de discussion." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Terminé." @@ -2387,7 +2366,7 @@ msgstr "S msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -2407,7 +2386,7 @@ msgstr "Pr msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" @@ -2424,7 +2403,6 @@ msgstr "Propri msgid "Signer" msgstr "Signé par" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2502,36 +2480,36 @@ msgstr "Voir les certificats" msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Certificat SSL changé" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Aucun dictionnaire sélectionné." -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Mode normal" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Mode novice" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Mode de suggestion inconnu." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Pas de mot incorrect." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Remplacer le mot inconnu" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Remplacer « %s » par : " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2539,59 +2517,59 @@ msgstr "" "Presser la touche [MOD1] en même temps que [Entrée]\n" "permet d'apprendre de cette erreur.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Mode rapide" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "« %s » inconnu dans %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Accepter dans cette session" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Ajouter au dictionnaire personnel" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Remplacer avec..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Vérifier avec %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(pas de suggestions)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Autres..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Dictionnaire : %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Utiliser l'alterne (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Vérifier pendant l'édition" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Changer de dictionnaire" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2600,142 +2578,142 @@ msgstr "" "Le correcteur orthographique n'a pas pu changer de dictionnaire.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Pas d'expéditeur)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Pas de sujet)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "La connexion %s:%d a échoué" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "La connexion IMAP4 vers %s:%d a été coupée. Reconnexion...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "création de la connexion IMAP4 par tunnel\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "création de la connexion IMAP4 vers %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Impossible d'initier la session TLS.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "impossible de marquer pour la suppression : %d\n" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "impossible de purger\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "impossible de marquer pour la suppression: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "erreur lors de la réception de LIST.\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "Impossible de créer la boîte aux lettres: LIST échoué.\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "impossible de créer la boîte aux lettres\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "Impossible de renommer la boîte aux lettres de %s en %s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "impossible de supprimer la boîte aux lettres\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Impossible de faire une enveloppe\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "erreur lors de la lecture de l'enveloppe.\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "impossible d'analyser l'enveloppe: %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Impossible d'établir une session IMAP4 avec : %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP4 %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossible d'établir une session IMAP4 avec %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "Impossible d'obtenir l'espace nom\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "Impossible de sélectionner le dossier: %s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Échec au login IMAP4.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Impossible de d'ajouter %s à %s\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(envoi du fichier..)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "Impossible de d'ajouter %s\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "impossible de copier %d vers %s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erreur lors de la commande IMAP STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erreur lors de la commande IMAP : EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne peut pas convertir UTF-7 en %s\n" @@ -2792,8 +2770,7 @@ msgstr "Fichier LDIF import msgid "Select LDIF File" msgstr "Sélection d'un fichier LDIF" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2854,117 +2831,116 @@ msgstr "S msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Importation d'un carnet d'addresses Pine" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Récupération des nouveaux messages" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Attente" -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Récupération des nouveaux messages" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annulé" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Récupération" -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Terminé (%d message(s) (%s) reçu(s))" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Terminé (aucun nouveau message)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "La connexion a échoué" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Authorisation échouée" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Bloqués" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annulé" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Échec de l'authorisation de %s pour %s" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Terminé (%d nouveau(x) message(s))" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Terminé (aucun nouveau message)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la récupération des messages." -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s : Récupération des nouveaux messages" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Connexion au serveur POP3 : %s ..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur POP3 : %s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Impossible de se connecter au serveur POP3 : %s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Récupération du message (%d / %d) (%s / %s octets)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Authentification..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Récupération du nombre de nouveaux messages (STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Récupération du nombre de nouveaux messages (LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Récupération du nombre de nouveaux messages (UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Récupération de la taille des messages" -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Suppression du message %d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Fermeture" -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Récupération du message (%d / %d) (%s / %s octets)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2973,23 +2949,23 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue pendant le traitement du message :\n" "%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement du message." -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Plus de place disponible sur le disque." -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Impossible d'écrire le fichier." -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Erreur de « socket »." -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2998,11 +2974,11 @@ msgstr "" "La boîte aux lettres bloquée :\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Boîte aux lettres bloquée." -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -3011,20 +2987,20 @@ msgstr "" "L'authentification a échoué\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "L'authentification a échoué." -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Relève annulée\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Saisissez le mot de passe de %s pour %s" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Saisissez le mot de passe" @@ -3032,7 +3008,6 @@ msgstr "Saisissez le mot de passe" msgid "Protocol log" msgstr "Log protocole" -#. for gettext #: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" @@ -3042,11 +3017,11 @@ msgstr "" "Le fichier '%s' existe déjà.\n" "Impossible de créer le dossier." -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread non supporté par glib.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3112,7 +3087,7 @@ msgstr " --help affiche cette aide et termine" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version affiche la version et termine" -#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Traitement (%s)..." @@ -3147,7 +3122,7 @@ msgstr "" "Quelques messages non envoyés sont dans la file d'attente. Quitter " "maintenant ?" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi de messages en attente." @@ -3207,7 +3182,6 @@ msgstr "/_Fichier/Enregistrer so_us..." msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fichier/_Imprimer..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, #: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fichier/_Quitter" @@ -3521,7 +3495,7 @@ msgstr "/_Vue/_Jeux de caract msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vue/_Jeux de caractères/Thaïlandais(Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Vue/Ouvrir dans une _nouvelle fenêtre" @@ -3845,24 +3819,24 @@ msgstr "Entrez le chemin vers la bo msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Échec lors de la création de la boîte aux lettres." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Dossiers" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Message" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Quitter Sylpheed ?" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(aucun)" @@ -3973,43 +3947,43 @@ msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi de l'accusé de réception." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Le message a déjà été enlevé du dossier." -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "Enregistrer sous" -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Écraser le fichier existant ?" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier « %s »." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Ce message demande l'envoi d'un accusé de réception." -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Envoyer" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Accusé de réception." -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -4019,19 +3993,20 @@ msgstr "" "Veuillze choisir le compte que vous souhaitez utiliser pour l'envoi de \n" "l'accusé de réception :" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Envoyer" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2875 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "Impression" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -4040,7 +4015,7 @@ msgstr "" "Saisissez la ligne de commande d'impression :\n" "('%s' sera remplacé par le nom du fichier)" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -4049,57 +4024,57 @@ msgstr "" "La ligne de commande d'impression est invalide:\n" "`%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Ouvrir" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Ouvrir _avec..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/Afficher comme du _texte" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/Enregistrer so_us..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/_Enregistrer tout sous..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Vérifier la signature" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "Type MIME" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "Cliquer avec le bouton droit pour vérifier la signature" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Impossible d'enregistrer une pièce d'un message multipart" -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Écraser le fichier existant « %s » ?" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Ouvrir avec" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4188,42 +4163,42 @@ msgstr "" "Phrase secrète incorrecte. Autre tentative...\n" "\n" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Le 'timestamp' APOP n'a pas été reçu\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Erreur de syntaxe du 'timestamp' dans la bannière\n" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "Erreur de protocole POP3\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Suppression du message expiré %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3 : Message ignoré %d (%d octets)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "boîte aux lettres bloquée\n" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "session expirée\n" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "Commande non supportée\n" # -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "Erreur pendant la session POP3\n" @@ -4240,15 +4215,15 @@ msgstr "Configuration du nouveau compte" msgid "Account preferences" msgstr "Configuration du compte" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Réception" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Composition" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" @@ -4328,7 +4303,6 @@ msgstr "Serveur de r msgid "Local mailbox file" msgstr "Fichier mbox local" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Serveur SMTP (envoi)" @@ -4341,7 +4315,6 @@ msgstr "Utiliser une commande externe plut msgid "command to send mails" msgstr "Commande externe :" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Nom de l'utilisateur" @@ -4418,7 +4391,7 @@ msgstr "G msgid "Add user-defined header" msgstr "Ajouter des en-têtes supplémentaires" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2418 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Modifier..." @@ -4434,7 +4407,7 @@ msgstr "Authentification SMTP (SMTP AUTH)" msgid "Authentication method" msgstr "Authentification" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" @@ -4458,7 +4431,7 @@ msgstr "D msgid "minutes" msgstr "minute(s)" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Signature" @@ -4478,7 +4451,6 @@ msgstr "R msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Définition automatique des adresses suivantes" -#. to #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" @@ -4744,15 +4716,21 @@ msgstr "Commencer avec :" #: src/prefs_actions.c:643 msgid "to send message body or selection to command's standard input" -msgstr "pour envoyer le texte du message ou une sélection à l'entrée standard de la commande" +msgstr "" +"pour envoyer le texte du message ou une sélection à l'entrée standard de la " +"commande" #: src/prefs_actions.c:644 msgid "to send user provided text to command's standard input" -msgstr "pour envoyer un texte fourni par l'utilisateur à l'entrée standard de la commande" +msgstr "" +"pour envoyer un texte fourni par l'utilisateur à l'entrée standard de la " +"commande" #: src/prefs_actions.c:645 msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" -msgstr "pour envoyer un texte caché fourni par l'utilisateur à l'entrée standard de la commande" +msgstr "" +"pour envoyer un texte caché fourni par l'utilisateur à l'entrée standard de " +"la commande" #: src/prefs_actions.c:646 msgid "End with:" @@ -4760,7 +4738,9 @@ msgstr "Finir avec :" #: src/prefs_actions.c:647 msgid "to replace message body or selection with command's standard output" -msgstr "pour remplacer le texte du message ou une sélection par la sortie standard de la commande" +msgstr "" +"pour remplacer le texte du message ou une sélection par la sortie standard " +"de la commande" #: src/prefs_actions.c:648 msgid "to insert command's standard output without replacing old text" @@ -4776,16 +4756,22 @@ msgstr "Utiliser :" #: src/prefs_actions.c:651 msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " -msgstr "pour le fichier correspondant au message sélectionné dans le format RFC822/2822" +msgstr "" +"pour le fichier correspondant au message sélectionné dans le format " +"RFC822/2822" #: src/prefs_actions.c:652 msgid "" "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" -msgstr "pour la liste des fichiers correspondants aux messages sélectionnés dans le format RFC822/2822" +msgstr "" +"pour la liste des fichiers correspondants aux messages sélectionnés dans le " +"format RFC822/2822" #: src/prefs_actions.c:653 msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" -msgstr "pour désigner le fichier temporaire contenant la partie MIME sélectionnée, décodée" +msgstr "" +"pour désigner le fichier temporaire contenant la partie MIME sélectionnée, " +"décodée" #: src/prefs_actions.c:654 msgid "for a user provided argument" @@ -4803,111 +4789,111 @@ msgstr "pour la partie s msgid "Description of symbols" msgstr "Description des symboles" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Préférences générales" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Orthographe" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Citations" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/prefs_common.c:1048 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Autres" -#: src/prefs_common.c:1100 src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Programme externe" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Utiliser un programme externe pour l'incorporation" -#: src/prefs_common.c:1116 src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Spool local" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorporation à partir du spool" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrage à l'incorporation" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Répertoire de spool" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Relève automatique du courrier" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "chaque" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minute(s)" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Relever le courrier au démarrage" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Mettre à jour tous les dossiers locaux après incorporation" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "Afficher une fenêtre lors de la réception" -#: src/prefs_common.c:1212 src/prefs_common.c:1376 src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr " toujours" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr " si la fenêtre est active" -#: src/prefs_common.c:1215 src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr " jamais" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Fermer la fenêtre de réception en fin d'opération" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Exécuter une commande si de nouveaux messages arrivent après une..." -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "...relève automatique" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "...relève manuelle" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4916,123 +4902,123 @@ msgstr "" "Commande à exécuter :\n" "(%d : nombre de nouveaux messages)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Utiliser un programme externe pour l'envoi" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Sauvegarder les messages envoyés dans le dossier « Envoyés »" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Mettre en file d'attente les messages non envoyés" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "Afficher une fenêtre lors de l'envoi" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Jeu de caractères pour l'envoi" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatique (recommandé)" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "Ascii 7 bits (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europe de l'Ouest (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europe de l'Ouest (Euro) (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europe Centrale (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltique (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Europe du Nord (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grec (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turc (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillique (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillique (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cyrillique (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillique (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonais (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonais (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonais (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chinois simplifié (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chinois traditionnel (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chinois traditionnel (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinois (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coréen (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thaïlandais (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thaïlandais (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5040,11 +5026,11 @@ msgstr "" "Si « Automatique » est sélectionné, le jeu de caractères optimal pour le\n" "language utilisé sera choisi automatiquement." -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "Encodage de transfert" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." @@ -5052,24 +5038,23 @@ msgstr "" "Spécifier le « Content-Transfer-Encoding » utilisé quand\n" "le corps du message contient des caractères non ASCII." -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Chemin des dictionnaires" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Configuration de la vérification orthographique" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Activer la vérification" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Permettre un dictionnaire alterne" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5077,192 +5062,184 @@ msgstr "" "Cette option permet d'alterner rapidement\n" "avec le dernier dictionnaire utilisé." -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Répertoire des dictionnaires :" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Dictionnaire par défaut :" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Mode de suggestion par défaut :" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Couleur du mot incorrect :" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Sélection automatique de compte" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "en répondant" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "en transférant" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "en rééditant" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Bouton « Répondre » prend en compte les listes" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Lancer automatiquement l'éditeur externe" -#: src/prefs_common.c:1873 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Transférer en pièce jointe" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Curseur bloc" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Garder l'en-tête original « De » pour les redirections" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Sauvegarder automatiquement un brouillon tous les " -#: src/prefs_common.c:1894 src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "caractères" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Nombre maximal d'annulations" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Justification du message" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Justifier les messages à" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Justifier la citation" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Justification automatique" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Justifier avant d'envoyer" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Justification automatique (EXPERIMENTAL)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Par défaut, répondre en citant" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Citation lors d'une réponse" -#: src/prefs_common.c:2038 src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Préfixe de citation" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Citation lors d'un transfert" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Description des symboles " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Préfixes de citation" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Traiter ces caractères comme préfixes de citations :" -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Police" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Petite police" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Police normale" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Gras" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduction des en-têtes (comme « De : », « Sujet : »)" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Afficher le nombre de messages non lus près du nom de dossier" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Abbrévier les noms des groupes de discussion de plus de" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "lettres" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Sommaire" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "" "Afficher le destinataire dans la colonne « De » si vous êtes l'expéditeur" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Afficher le nom de l'expéditeur en utilisant le carnet d'adresses" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "Utiliser aussi le sujet pour la création des fils de discussion" -#: src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:3187 src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Format de la date" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Éléments affichés dans le sommaire... " -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Coloration des messages" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5270,356 +5247,361 @@ msgstr "" "Afficher en ASCII les caractères codés\n" "sur plusieurs octets (japonais seulement)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Afficher un panneau d'en-têtes au-dessus du message" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Afficher certains en-têtes dans la fenêtre des messages" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Espacement des lignes" -#: src/prefs_common.c:2477 src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Petite marge" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Défilement" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Demi-page" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Défilement continu" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "par pas de" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Montrer la description au lieu du nom des pièces attachées" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Vérifier automatiquement les signatures" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Afficher le résultat de la vérification dans une fenêtre" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Mémoriser temporairement la phrase secrète" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Expirer après" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "minute(s) " -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "(Mettre 0 pour la mémoriser pendant toute la session)" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Monopoliser le clavier pendant l'entrée de la phrase secrète" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Afficher un avertissement si GnuPG ne fonctionne pas" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Toujours ouvrir les messages lorsqu'ils sont sélectionnés" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Ouvrir le premier message non lu en ouvrant un dossier" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Marquer le message comme lu seulement si ouvert dans une fenêtre séparée" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Aller dans la boîte de réception lors de l'arrivée de nouveau courrier" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Exécuter immédiatement la suppression ou le déplacement de messages" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" msgstr "(Sinon, les messages resteront marqués jusqu'à exécution)" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Fenêtre « Plus de messages non lus... »" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "supposer « Oui »" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "supposer « Non »" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Choisir les raccourcis clavier... " -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Thèmes d'icônes" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Commandes externes (%s sera remplacé par le nom du fichier/URI)" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Navigateur Web" -#: src/prefs_common.c:2886 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Un double-clic sur une adresse l'ajoute à la liste des destinataires" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Taille du log" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Limiter la taille du log" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Taille limite du log dans la fenêtre" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 pour ne plus écrire dans le log)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Demander avant d'accepter les certificats SSL" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "En quittant" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmer en quittant" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Vider la corbeille en quittant" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Demander avant de vider" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avertir s'il y a des messages à envoyer en file d'attente" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "nom abrégé du jour de la semaine" -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "nom du jour de la semaine" -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "nom du mois abrégé" -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "nom du mois" -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "le format par défaut de la date et de l'heure" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "le 'siècle' (année/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "le jour du mois" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "l'heure en tant que nombre (0-23)" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "l'heure en tant que nombre (1-12)" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "le jour de l'année en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "le mois en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "les minutes en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "AM (matin) ou PM (après-midi)" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "les secondes en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "le jour de la semaine en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "le format par défaut de la date" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "les deux derniers chiffres de l'année" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "l'année" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "le fuseau horaire, son nom ou abréviation" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Code" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Exemple" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Paramétrer les couleurs de message" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texte cité - 1er niveau" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texte cité - 2ème niveau" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texte cité - 3ème niveau" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "Lien URI" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Dossier cible" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Signatures" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Réutiliser les couleurs" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 1" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 2" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 3" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Choix de la couleur pour les liens URI" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Choix de la couleur pour le dossier ciblé" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Choix de la couleur pour les signatures" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Couleur des mots inconnus : " -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Sélection de la police" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Raccourcis clavier" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Sélectionnez une configuration :" -#: src/prefs_common.c:3746 src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Ancien Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5653,7 +5635,6 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment d msgid "Displayed header configuration" msgstr "Configuration de l'affichage des en-têtes" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "En-tête" @@ -5698,7 +5679,7 @@ msgstr "Marquer comme lu" msgid "Mark as unread" msgstr "Marquer comme non lu" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Transférer" @@ -5707,7 +5688,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "Rediriger" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Exécuter" @@ -5805,32 +5786,26 @@ msgstr "Demander un accus msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "Garder la copie des messages envoyés dans ce dossier" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Destinataire par défaut : " -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "Répondre par défaut à : " -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Enlever la RegExp suivante du sujet : " -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Permissions chmod du dossier : " -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Compte par défaut : " -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Couleur du dossier : " @@ -5843,23 +5818,20 @@ msgstr "Choix de la couleur pour le dossier" msgid "All messages" msgstr "Tous les messages" -#. S_COL_MIME #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "De" -#. subject #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "À" @@ -5867,7 +5839,6 @@ msgstr " msgid "To or Cc" msgstr "À ou Cc" -#. cc #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Groupe de discussion" @@ -5876,7 +5847,6 @@ msgstr "Groupe de discussion" msgid "In reply to" msgstr "En réponse à" -#. newsgroups #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Références" @@ -5933,7 +5903,7 @@ msgstr "Message bloqu msgid "Color label" msgstr "Couleur" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Ignorer du fil de discussion" @@ -5989,7 +5959,6 @@ msgstr "non" msgid "Condition configuration" msgstr "Configuration des conditions" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Type " @@ -6002,7 +5971,6 @@ msgstr "Pr msgid "Use regexp" msgstr "Utiliser des expressions régulières" -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Op. booléen" @@ -6023,13 +5991,11 @@ msgstr "" "L'entrée n'a pas été ajoutée.\n" "Avez-vous réellement fini ?" -#. S_COL_FROM #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Date" -#. references #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "ID du Message" @@ -6054,8 +6020,7 @@ msgstr "Pr msgid "Scoring configuration" msgstr "Configuration des scores" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Score" @@ -6079,12 +6044,10 @@ msgstr "Cha msgid "Score is not set." msgstr "Score non défini" -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Pièces jointes" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Numéro" @@ -6186,7 +6149,6 @@ msgstr "Texte de la barre d'outils" msgid "Available toolbar icons" msgstr "Boutons disponibles" -#. available actions #: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Fonction à exécuter" @@ -6195,7 +6157,6 @@ msgstr "Fonction msgid " Default " msgstr " Par défaut " -#. currently active toolbar items #: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Boutons choisis" @@ -6224,11 +6185,11 @@ msgstr "Barres d'outils/Vue de messages" msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Barres d'outils/Composition" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour l'envoi de l'article." -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" "Erreur pendant l'écriture du ficher temporaire nécessaire\n" @@ -6238,42 +6199,34 @@ msgstr "" msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Personnaliser le format de la date (voir 'man strftime')" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Nom complet de l'expéditeur" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Prénom de l'expéditeur" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Nom de l'expéditeur" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Initiales de l'expéditeur" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Corps du message" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Corps du message en tant que citation" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Corps du message sans signature" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Corps du message sans signature en tant que citation" @@ -6586,516 +6539,513 @@ msgstr "D msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Fin de liste atteinte, reprise au début ?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Répondre" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Répondre _à" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Répondre _à/_tous" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Répondre _à/l'_auteur" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Répondre _à/la _liste" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/Donner sui_te et répondre à" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Trans_férer" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Rediri_ger" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Ré_éditer" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Déplacer..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Copier..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Effacer un article du serveur" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/E_xécuter" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Marquer" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Marquer/_Marquer" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Marquer/_Démarquer" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Marquer/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Marquer/Marquer comme _non lu" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Marquer/Marquer comme _lu" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Marquer/Marquer _tous comme lus" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Marquer/Ignorer du f_il de discussion" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Marquer/Inclure dans _fil de discussion" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/_Marquer/Bloqué" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/_Marquer/Débloquer" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Co_lorier" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/A_jouter l'auteur dans le carnet d'adresses" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Cré_er une règle de filtrage" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/Créer une règle de filtrage/Automatiquement" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/Créer une règle de filtrage/avec « De »" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Créer une règle de filtrage/avec « À »" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Créer une règle de filtrage/avec « Sujet »" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/_Vue/Voir le _source du message" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/_Vue/Afficher tous les e_n-têtes" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Imprimer..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/Sélectio_nner tout" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Sélectionner la discussi_on" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "N°" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "V" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "tous les messages" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "messages dont agés de plus de # jours" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "messages contenant S dans leur corps" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "message contenant S" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "messages contenant S dans l'en-tête CC" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "messages contenant S dans les en-têtes TO: ou CC:" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "messages supprimés" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "messages contenant S dans l'en-tête Sender" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "vrai si l'éxecution de « S » réussi" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "messages venant de l'expéditeur S" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "messages transférés" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "messages contenant l'en-tête S" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "messages contenant S dans l'en-tête Message-Id:" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "messages contenant S dans l'en-tête In-Reply-To:" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "messages bloqués" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "messages qui sont dans le groupe de discussion S" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "nouveaux messages" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "messages anciens" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "messages pour lesquel une réponse a été envoyée" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "messages lus" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "messages contenant S dans le sujet" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "messages dont le score est égal à #" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "messages dont le score est plus grand que #" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "messages dont le score est plus petit que #" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "messages dont la taille est égale à #" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "messages dont la taille est plus grande que #" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "messages dont la taille est plus petite que #" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "messages qui ont été envoyés à S" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "messages marqués" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "messages non lus" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "messages contenant S dans l'en-tête References:" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "messages contenant S dans l'en-tête X-Label:" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "opérateur logique ET" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "opérateur logique OU" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "opérateur logique NON" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "distinguer maj./min." -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Symboles de recherche avancée" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Affiche/cache la barre de recherche rapide" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Syntaxe Avancée" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Traitement des messages marqués" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Il reste des messages marqués, voulez-vous les traiter ?" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Analyse du dossier (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Plus de messages non lus" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Plus de message non lu. Aller au dossier suivant ?" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "Erreur interne: valeur inattendue de prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Plus de messages non lus" -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Pas de message non lu. Passage au dossier suivant ?" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Plus de nouveaux messages" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Plus de nouveaux messages. Chercher depuis la fin ?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Plus de nouveaux messages" -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Pas de nouveaux messages. Aller au dossier suivant ?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Chercher encore" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Plus de messages marqués" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Plus de messages marques. Rechercher depuis la fin ?" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Pas de message marqué." -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Plus de messages marqués. Rechercher depuis le début ?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Plus de messages coloriés" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Plus de messages coloriés. Rechercher depuis la fin ?" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Plus de messages coloriés." -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Plus de messages coloriés. Rechercher depuis le début ?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Tri des messages par sujet..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d détruit(s)" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d déplacé(s)" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d copié(s)" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " sélection" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " sélections" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nouveau(x), %d non lu(s), %d au total (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Tri du sommaire..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Définition du sommaire à partir des données du message..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Pas de date)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Vous n'êtes pas l'auteur de cet article\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Suppression de message(s)" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "" "Voulez-vous vraiment détruire définitivement ce(s) message(s) de la " "corbeille ?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Suppression des messages en double..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "La destination est identique au dossier actuel." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "La destination et la source de la copie sont identiques" -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Sélection de tous les messages" -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Ajouter ou écraser" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "" "Le fichier existe déjà. Ajouter au fichier existant ou bien l'écraser ?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Ajouter" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Construction des threads..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Suppression des threads..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Aucune règle de filtrage n'est définie." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Tri en cours..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7104,171 +7054,171 @@ msgstr "" "Erreur dans l'expression régulière (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Relever le courrier de tous les comptes" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Relever le courrier du compte actuel" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Envoyer les messages en attente" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Composition d'un message" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Composer un article" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Répondre au message" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Répondre à l'auteur" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Répondre à tous" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Répondre à la liste" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Transférer le message" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Supprimer le message" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Aller au message suivant" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Envoyer le message" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Sauvegarder dans le dossier brouillon" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Insérer un fichier" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Joindre un fichier" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Insérer la signature" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Éditer avec un éditeur externe" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Justifier tout le message" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Actions Sylpheed" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Répondre en _citant le message" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/Répondre _sans citer le message" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Répondre à tous en _citant le message" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Répondre à tous _sans citer le message" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Répondre à la liste en _citant le message" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Répondre à la liste _sans citer le message" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Répondre à l'auteur en _citant le message" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/Répondre à l'auteur _sans citer le message" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/Transférer le message en l'incluant" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Transférer le message en pièce _jointe" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Relever" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Tous" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Composer" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "À tous" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "À l'auteur" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Plus tard" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Justifier" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "Article" @@ -7283,15 +7233,17 @@ msgid "" "\n" "It is not really useful" msgstr "" -"Ce plugin est seulement une démonstration de comment écrire des plugisns pour Sylpheed. Il installe un « hook » pour les logs et les détourne vers la sortie standard.\n" +"Ce plugin est seulement une démonstration de comment écrire des plugisns " +"pour Sylpheed. Il installe un « hook » pour les logs et les détourne vers la " +"sortie standard.\n" "\n" "Il n'est pas vraiment util." -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "Icône de la barre système" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n" @@ -7299,9 +7251,12 @@ msgid "" "The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " "letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." msgstr "" -"Ce plugin place une icône représentant une boîte aux lettres dans la barre système et indique s'il y a des messages nouveaux ou non-lus.\n" +"Ce plugin place une icône représentant une boîte aux lettres dans la barre " +"système et indique s'il y a des messages nouveaux ou non-lus.\n" "\n" -"La boîte aux lettre est vide s'il n'y a aucun message non lu, sinon elle contient une lettre. Une bulle d'aide montre le nombre des messages nouveaux, non-lus et le nombre total des messages." +"La boîte aux lettre est vide s'il n'y a aucun message non lu, sinon elle " +"contient une lettre. Une bulle d'aide montre le nombre des messages " +"nouveaux, non-lus et le nombre total des messages." #: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 msgid "MathML Viewer" @@ -7311,7 +7266,9 @@ msgstr "Visualiseur MathML" msgid "" "This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " "(Content-Type: text/mathml)" -msgstr "Ce plugin utilise GtkMathView pour visualiser les fichiers attachés sous format MathML (type MIME: text/mathml)" +msgstr "" +"Ce plugin utilise GtkMathView pour visualiser les fichiers attachés sous " +"format MathML (type MIME: text/mathml)" #: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 msgid "Automatically display attached images" @@ -7343,7 +7300,9 @@ msgstr "Visualiseur d'images" #: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." -msgstr "Ce plugin utilise soit gdk-pixbuf soit imlib pour afficher les images attachées." +msgstr "" +"Ce plugin utilise soit gdk-pixbuf soit imlib pour afficher les images " +"attachées." #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 msgid "Dillo HTML Viewer" @@ -7351,7 +7310,9 @@ msgstr "Visualiseur de HTML Dillo" #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." -msgstr "Ce plugin utilise le navigateur Dillo pour afficher les messages HTML dans Sylpheed" +msgstr "" +"Ce plugin utilise le navigateur Dillo pour afficher les messages HTML dans " +"Sylpheed" #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 msgid "Don't Follow Links in Mails" @@ -7421,9 +7382,15 @@ msgid "" msgstr "" "Ce plugin permet de configurer le plugin Clam Antivirus.\n" "\n" -"Les options de configuration se trouveront dans le menu « Autres préférences... » dans le noeud « Filtrage/Antivirus Clam ».\n" +"Les options de configuration se trouveront dans le menu « Autres " +"préférences... » dans le noeud « Filtrage/Antivirus Clam ».\n" "\n" -"Ce plugin permet d'activer le scannage des messages, le scannages d'archives attachées aux message et la taille maximale des fichiers attachés à scanner (si le fichier attaché est plus grand il ne sera pas scanné). Il permet aussi de spécifier si les messages infectés doivent ou pas être récus (il le sont par défaut) et de selectionner le dossier qui rassemblera les message infectés.\n" +"Ce plugin permet d'activer le scannage des messages, le scannages d'archives " +"attachées aux message et la taille maximale des fichiers attachés à scanner " +"(si le fichier attaché est plus grand il ne sera pas scanné). Il permet " +"aussi de spécifier si les messages infectés doivent ou pas être récus (il le " +"sont par défaut) et de selectionner le dossier qui rassemblera les message " +"infectés.\n" #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 msgid "Clam AntiVirus" @@ -7441,11 +7408,15 @@ msgid "" "moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " "too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" msgstr "" -"Ce plugin utilise l'antivirus Clam pour scanner tous les fichiers attachés reçus des comptes POP.\n" +"Ce plugin utilise l'antivirus Clam pour scanner tous les fichiers attachés " +"reçus des comptes POP.\n" "\n" -"Lorsqu'un fichier attaché se revèle infecté par un virus il peut soit être effacé soit déplacé dans un dossier spécifique.\n" +"Lorsqu'un fichier attaché se revèle infecté par un virus il peut soit être " +"effacé soit déplacé dans un dossier spécifique.\n" "\n" -"Ce plugin ne contient que les fonctions de scannage, d'effacement et de déplacement. Pour le configurer, il faut charger le plugin « Antivirus Clam GTK », sinon il faudrait éditer manuellement le fichier de configuration.\n" +"Ce plugin ne contient que les fonctions de scannage, d'effacement et de " +"déplacement. Pour le configurer, il faut charger le plugin « Antivirus Clam " +"GTK », sinon il faudrait éditer manuellement le fichier de configuration.\n" #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 msgid "SpamAssassin" @@ -7464,11 +7435,16 @@ msgid "" "moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " "otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" msgstr "" -"Ce plugin utilise SpamAssassin pour vérifier les messages récus par un compte POP s'ils ne sont pas des SPAMs. Pour cela il doit accéder à un serveur SpamAssassin (spamd) quelque part.\n" +"Ce plugin utilise SpamAssassin pour vérifier les messages récus par un " +"compte POP s'ils ne sont pas des SPAMs. Pour cela il doit accéder à un " +"serveur SpamAssassin (spamd) quelque part.\n" "\n" -"Lorsqu'un message est identifié comme SPAM, il peut soit être effacé soit déplacé dans un dossier spécifique.\n" +"Lorsqu'un message est identifié comme SPAM, il peut soit être effacé soit " +"déplacé dans un dossier spécifique.\n" "\n" -"Ce plugin ne contient que la fonctionnalité de détection et de déplacement. Pour le configurer, il faut charger le plugin « SpamAssassin GTK », sinon il faudrait éditer le fichier de configuration manuellement.\n" +"Ce plugin ne contient que la fonctionnalité de détection et de déplacement. " +"Pour le configurer, il faut charger le plugin « SpamAssassin GTK », sinon il " +"faudrait éditer le fichier de configuration manuellement.\n" #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 msgid "Enable SpamAssassin Filtering" @@ -7521,7 +7497,12 @@ msgid "" msgstr "" "Ce plugin permet de configurer le plugin « SpamAssassin ».\n" "\n" -"La page de configuration se trouvera dans le menu « Autres préférences... » dans le noeud « Filtrage/SpamAssassin ».\n" +"La page de configuration se trouvera dans le menu « Autres préférences... » " +"dans le noeud « Filtrage/SpamAssassin ».\n" "\n" -"Ce plugin permet d'activer/désactiver SpamAssassin, de spécifier le serveur spamd à utiliser (nom de l'hôte et numéro de port d'accès), de spécifier la taille maximale des fichiers à vérifier (si le fichier est plus grand, il ne sera pas vérifié), de spécifier si les SPAMs doivent être effacés ou acceptés (ils sont acceptés par défaut), et de désigner le dossier qui rassemblera les SPAMs reçus.\n" - +"Ce plugin permet d'activer/désactiver SpamAssassin, de spécifier le serveur " +"spamd à utiliser (nom de l'hôte et numéro de port d'accès), de spécifier la " +"taille maximale des fichiers à vérifier (si le fichier est plus grand, il ne " +"sera pas vérifié), de spécifier si les SPAMs doivent être effacés ou " +"acceptés (ils sont acceptés par défaut), et de désigner le dossier qui " +"rassemblera les SPAMs reçus.\n" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index e91a9ef78..0628da325 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Ante Karamatiæ , 2001. # -#: src/addrgather.c:278 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-18 18:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-30 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatiæ \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -14,109 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:89 -msgid "About" -msgstr "O" - -#: src/about.c:209 -msgid "" -"The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond. " -"Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995. " -"Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of " -"source.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dijelovi uzeti iz fetchmail-a vlasni¹tvo su Eric S. Raymonda, (c) 1997. " -"Dijelovi tih su takoðer vlasni¹tvo Carl Harrisa, (c) 1993. i 1995. Autorska " -"prava su zadr¾ana zbog za¹tite slobodne distribucije izvornog koda.\n" -"\n" - -#: src/about.c:215 -msgid "" -"Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " -"copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" -msgstr "" -"Kcc je vlasni¹tvo Yasuhiro Tonookae , a libkcc je " -"vlasni¹tvo takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" - -#: src/about.c:220 -msgid "" -"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" -msgstr "" -"GPGME je vlasni¹tvo Wernera Kocha , (c) 2001.\n" -"\n" - -#: src/about.c:224 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ovaj program je slobodan software; mo¾ete ga redistribuirati i/ili mjenjati " -"ga unutar pravila GNU General Public License kao ¹to je objavljeno od strane " -"Free Software Foundation-a; verzija 2, ili (po vlastition izboru) neka " -"novija verzija.\n" -"\n" - -#: src/about.c:230 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ovaj program distribuira se u nadi da æe biti koristan, ali BEZ IKAKOVIH " -"JAMSTVA; bez podrazumijevane garancije o PRODUKTIVNOSTI ili NAMJENI ZA " -"ODREÐENU SVRHU. Vidite GNU General Public License za vi¹e detalja.\n" -"\n" - -#: src/about.c:236 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -"Uz ovaj program trebali ste dobiti i kopiju GNU General Public License; ako " -"niste, pi¹ite ne Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite " -"330, Boston, MA 02111-1307, SAD." - -#. Button panel -#: src/about.c:243 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505 -#: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2815 src/compose.c:5419 -#: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364 -#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1354 src/gtkspell.c:2345 -#: src/import.c:192 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:403 src/main.c:411 src/mainwindow.c:2561 -#: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 src/passphrase.c:130 -#: src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:267 src/prefs_common.c:3176 -#: src/prefs_common.c:3332 src/prefs_common.c:3652 -#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:449 src/prefs_matcher.c:307 -#: src/prefs_matcher.c:1492 src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:128 -#: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3402 -msgid "OK" -msgstr "U redu" - -#: src/account.c:119 -msgid "Reading all config for each account...\n" -msgstr "Èitam konfiguracije za svaki raèun...\n" - -#: src/account.c:134 -#, c-format -msgid "Found label: %s\n" -msgstr "Pronaðena oznaka: %s\n" - -#: src/account.c:254 +#: src/account.c:305 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -124,532 +22,638 @@ msgstr "" "Neki prozori za pisanje pisma su otvoreni.\n" "Molim, zatvorite sve prozore prije ureðivanja raèuna." -#: src/account.c:260 -msgid "Opening account edit window...\n" -msgstr "Otvaram prozor za ureðivanje raèuna...\n" - -#: src/account.c:457 -msgid "Creating account edit window...\n" -msgstr "Stvaram prozor za ureðivanje raèuna...\n" - -#: src/account.c:462 +#: src/account.c:555 msgid "Edit accounts" msgstr "Uredi raèune" -#: src/account.c:480 +#: src/account.c:573 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" -#: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:534 -#: src/compose.c:4178 src/compose.c:4352 src/editaddress.c:756 -#: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252 +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:153 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account.c:501 src/prefs_account.c:844 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:502 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "Poslu¾itelj" -#: src/account.c:531 src/addressbook.c:673 src/editaddress.c:704 -#: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/account.c:537 +#: src/account.c:630 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr " Obri¹i " -#: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457 -#: src/prefs_filtering.c:576 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451 -#: src/prefs_filtering.c:570 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/account.c:569 +#: src/account.c:662 msgid " Set as default account " msgstr " Postavi kao uobièajeni raèun " -#: src/account.c:575 src/addressbook.c:893 src/addressbook.c:2908 -#: src/addressbook.c:2912 src/addressbook.c:2949 src/exphtmldlg.c:167 -#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:200 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: src/account.c:657 +#: src/account.c:736 msgid "Delete account" msgstr "Obri¹i raèun" -#: src/account.c:658 +#: src/account.c:737 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "®elite li usitinu obrisati ovaj raèun?" -#: src/account.c:659 src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 -#: src/compose.c:2694 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 src/compose.c:6043 -#: src/exphtmldlg.c:156 src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 -#: src/folderview.c:2199 src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 -#: src/inc.c:172 src/inc.c:262 src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 -#: src/message_search.c:198 src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 -#: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 -#: src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 src/summaryview.c:1147 -#: src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1248 -#: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 src/summaryview.c:3046 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:659 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 -#: src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 src/folderview.c:2199 -#: src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+Ne" -#: src/account.c:671 -msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n" -msgstr "" - -#: src/addressadd.c:163 +#: src/addressadd.c:162 #, fuzzy -msgid "Add Address to Book" -msgstr "Adresar" +msgid "Add to address book" +msgstr "/Dod_aj po¹iljatelja u adresar" -#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4902 src/select-keys.c:302 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:536 src/editaddress.c:610 -#: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "Bilje¹ke" -#: src/addressadd.c:225 +#: src/addressadd.c:226 #, fuzzy msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite spis" -#: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2075 src/addrgather.c:506 -#: src/compose.c:2815 src/compose.c:5420 src/compose.c:6200 src/compose.c:6235 -#: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "U redu" + +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:662 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1363 -#: src/import.c:193 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:403 src/main.c:411 -#: src/mainwindow.c:2561 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 src/prefs_actions.c:268 -#: src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3653 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:342 -#: src/prefs_folder_item.c:450 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:3402 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:493 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/addressbook.c:349 +#: src/addressbook.c:354 #, fuzzy msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Datoteka/Nova _grupa" -#: src/addressbook.c:350 +#: src/addressbook.c:355 #, fuzzy msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Datoteka/Nova _adresa" -#: src/addressbook.c:352 +#: src/addressbook.c:357 #, fuzzy msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Datoteka/Nova _grupa" -#: src/addressbook.c:355 +#: src/addressbook.c:360 #, fuzzy msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _spis" -#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:360 src/compose.c:497 -#: src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:509 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_Datoteka/---" -#: src/addressbook.c:358 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Datoteka/_Uredi" -#: src/addressbook.c:359 +#: src/addressbook.c:364 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Datoteka/_Obri¹i" -#: src/addressbook.c:361 +#: src/addressbook.c:366 #, fuzzy msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..." -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:498 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" -#: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406 -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:512 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" -#: src/addressbook.c:364 +#: src/addressbook.c:369 #, fuzzy msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/_Uredi/_Re¾i" -#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:513 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:506 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:503 src/compose.c:584 -#: src/mainwindow.c:516 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:373 #, fuzzy msgid "/_Edit/Pa_ste Address" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:374 #, fuzzy msgid "/_Address" msgstr "Adresa" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:375 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/_Datoteka/Nova _adresa" -#: src/addressbook.c:371 +#: src/addressbook.c:376 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/_Datoteka/Nova _grupa" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:377 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/_Datoteka/Novi _spis" -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:378 #, fuzzy msgid "/_Address/---" msgstr "Adresa" -#: src/addressbook.c:374 +#: src/addressbook.c:379 #, fuzzy msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/_Datoteka/_Uredi" -#: src/addressbook.c:375 +#: src/addressbook.c:380 #, fuzzy msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Po¹ta/O_bri¹i" -#: src/addressbook.c:376 src/addressbook.c:380 src/mainwindow.c:705 -#: src/mainwindow.c:714 src/mainwindow.c:725 src/mainwindow.c:727 -#: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alat" -#: src/addressbook.c:377 +#: src/addressbook.c:382 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku" -#: src/addressbook.c:378 +#: src/addressbook.c:383 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import M_utt file..." msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku" -#: src/addressbook.c:379 +#: src/addressbook.c:384 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _Pine file..." msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku" -#: src/addressbook.c:381 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "" -#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:756 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoæ" -#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:770 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoæ/_O" -#: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 #, fuzzy msgid "/New _Address" msgstr "/Nova _adresa" -#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:403 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 #, fuzzy msgid "/New _Group" msgstr "/Nova _grupa" -#: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 #, fuzzy msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _spis" -#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:405 -#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:412 src/compose.c:487 -#: src/folderview.c:271 src/folderview.c:273 src/folderview.c:282 -#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:290 src/folderview.c:292 -#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:306 src/folderview.c:310 -#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:322 src/folderview.c:326 -#: src/folderview.c:328 src/summaryview.c:402 src/summaryview.c:404 -#: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:424 -#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:442 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 src/summaryview.c:410 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Obri¹i" -#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "" -#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 #, fuzzy msgid "/_Copy" msgstr "/_Kopiraj..." -#: src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 #, fuzzy msgid "/_Paste" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/addressbook.c:413 +#: src/addressbook.c:418 #, fuzzy msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/Nova _adresa" -#: src/addressbook.c:535 +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +#, fuzzy +msgid "File not specified" +msgstr "Nije upisan primatelj." + +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "Odaberite datoteku za uvoz" + +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error reading file" +msgstr "Odaberite datoteku za uvoz" + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +#, fuzzy +msgid "Error allocating memory" +msgstr "ne mogu locirati memoriju\n" + +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +#, fuzzy +msgid "Bad file format" +msgstr "Format datuma" + +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +#, fuzzy +msgid "Error writing to file" +msgstr "Odaberite datoteku za uvoz" + +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +#, fuzzy +msgid "Error opening directory" +msgstr "Spool direktorij" + +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +#, fuzzy +msgid "No path specified" +msgstr "Nije upisan primatelj." + +#: src/addressbook.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "Povezujem se na POP3 server: %s ..." + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:459 +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:460 +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:613 msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:539 src/compose.c:4903 src/prefs_common.c:2705 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Adresar" -#: src/addressbook.c:638 +#: src/addressbook.c:716 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. Buttons -#: src/addressbook.c:670 src/addressbook.c:2074 src/addressbook.c:2081 -#: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2095 -#: src/prefs_actions.c:367 src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413 -#: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:535 src/prefs_matcher.c:506 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Obri¹i" -#: src/addressbook.c:676 +#: src/addressbook.c:754 msgid "Lookup" msgstr "Potra¾i" -#: src/addressbook.c:688 src/compose.c:1336 src/compose.c:3996 -#: src/compose.c:4745 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:169 -#: src/summary_search.c:154 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: src/addressbook.c:692 src/compose.c:1320 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 +#: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:696 src/compose.c:1323 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:891 src/addressbook.c:914 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Obri¹i adresu/e" -#: src/addressbook.c:892 +#: src/addressbook.c:976 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." msgstr "" -#: src/addressbook.c:915 +#: src/addressbook.c:999 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Uistinu obrisati adresu/e?" -#: src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 src/compose.c:2694 -#: src/compose.c:6043 src/exphtmldlg.c:156 src/inc.c:172 src/inc.c:262 -#: src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 src/message_search.c:198 -#: src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 src/prefs_customheader.c:541 -#: src/prefs_filter.c:813 src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 -#: src/prefs_template.c:514 src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:1147 src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 -#: src/summaryview.c:1248 src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 -#: src/summaryview.c:3046 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/addressbook.c:1417 src/addressbook.c:1490 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." msgstr "" -#: src/addressbook.c:1428 +#: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2071 +#: src/addressbook.c:2166 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder only" msgstr "Spis" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder and Addresses" msgstr "Obri¹i adresu/e" -#: src/addressbook.c:2080 +#: src/addressbook.c:2175 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' ?" -#: src/addressbook.c:2858 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2862 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2872 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2877 +#: src/addressbook.c:2944 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2890 +#: src/addressbook.c:2957 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2896 +#: src/addressbook.c:2963 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2901 +#: src/addressbook.c:2968 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2908 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2912 +#: src/addressbook.c:2979 #, fuzzy msgid "Addressbook conversion" msgstr "Adresar" -#: src/addressbook.c:2947 +#: src/addressbook.c:3014 #, fuzzy msgid "Addressbook Error" msgstr "Adresar" -#: src/addressbook.c:2948 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3424 src/prefs_common.c:984 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Suèelje" -#: src/addressbook.c:3440 src/exphtmldlg.c:373 src/exphtmldlg.c:577 -#: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 #, fuzzy msgid "Address Book" msgstr "Adresar" -#: src/addressbook.c:3456 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3472 +#: src/addressbook.c:3556 #, fuzzy msgid "EMail Address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:3488 +#: src/addressbook.c:3572 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "NovaGrupa" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3504 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:356 -#: src/prefs_account.c:1733 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Spis" -#: src/addressbook.c:3520 +#: src/addressbook.c:3604 #, fuzzy msgid "vCard" msgstr "Poèisti" -#: src/addressbook.c:3536 src/addressbook.c:3552 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 msgid "JPilot" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3568 +#: src/addressbook.c:3652 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "Poslu¾itelj" @@ -663,84 +667,82 @@ msgstr "/Dod_aj po msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "" -#. Go fer it -#: src/addrgather.c:182 +#: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "" -#: src/addrgather.c:220 +#: src/addrgather.c:221 msgid "Addresses gathered successfully." msgstr "" -#: src/addrgather.c:284 +#: src/addrgather.c:285 #, fuzzy msgid "No folder or message was selected." msgstr "Spis %s je odabran\n" -#: src/addrgather.c:292 +#: src/addrgather.c:293 msgid "" "Please select a folder to process from the folder\n" "list. Alternatively, select one or messages from\n" "the message list." msgstr "" -#: src/addrgather.c:344 +#: src/addrgather.c:345 #, fuzzy msgid "Folder :" msgstr "Spis" -#: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 #, fuzzy msgid "Address Book :" msgstr "Adresar" -#: src/addrgather.c:365 +#: src/addrgather.c:366 #, fuzzy msgid "Folder Size :" msgstr "Spis" -#: src/addrgather.c:380 +#: src/addrgather.c:381 #, fuzzy msgid "Process these mail header fields" msgstr "Dodaj polje Datum u zaglavlje" -#: src/addrgather.c:398 +#: src/addrgather.c:399 msgid "Include sub-folders" msgstr "" -#: src/addrgather.c:421 +#: src/addrgather.c:422 #, fuzzy msgid "Header Name" msgstr "Ime zaglavlja" -#: src/addrgather.c:422 +#: src/addrgather.c:423 #, fuzzy msgid "Address Count" msgstr "Adresar" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:247 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/addrgather.c:527 +#: src/addrgather.c:528 #, fuzzy msgid "Header Fields" msgstr "Ime zaglavlja" -#: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:777 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "" -#: src/addrgather.c:587 +#: src/addrgather.c:588 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages" msgstr "" -#: src/addrgather.c:595 +#: src/addrgather.c:596 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Uobièajene adrese" @@ -749,450 +751,518 @@ msgstr "Uobi msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5593 src/main.c:401 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" -#: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3105 src/inc.c:533 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Gre¹ka" -#: src/alertpanel.c:188 -msgid "Creating alert panel dialog...\n" -msgstr "Stvaram suèelje za upozoravajuæi prozor...\n" +#: src/alertpanel.c:190 +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "Novi spis" -#: src/alertpanel.c:276 +#: src/alertpanel.c:308 msgid "Show this message next time" msgstr "Prika¾i ovu poruku slijedeæi put" -#: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87 -msgid "can't allocate memory\n" -msgstr "ne mogu locirati memoriju\n" +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "Ne mogu uspostaviti vezu s NNTP poslu¾iteljem: %s:%d\n" -#: src/colorlabel.c:45 -msgid "Orange" -msgstr "Naranèasta" +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "protokol gre¹ka: %s\n" -#: src/colorlabel.c:46 -msgid "Red" -msgstr "Crvena" +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "protokol gre¹ka\n" -#: src/colorlabel.c:47 -msgid "Pink" -msgstr "Rosa" +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja\n" -#: src/colorlabel.c:48 -msgid "Sky blue" -msgstr "Nebesko plava" +#: src/common/smtp.c:154 +#, fuzzy +msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgstr "TLSv1 nije dostupan\n" -#: src/colorlabel.c:49 -msgid "Blue" -msgstr "Plava" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" +msgstr "" -#: src/colorlabel.c:50 -msgid "Green" -msgstr "Zelena" +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 +#, fuzzy +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n" -#: src/colorlabel.c:51 -msgid "Brown" -msgstr "Smeða" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:448 src/gtkspell.c:1427 -#: src/gtkspell.c:2106 src/summaryview.c:4399 -msgid "None" -msgstr "Ni¹ta" +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 +#, fuzzy +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "Korsiti STARTTLS naredbu za pokretanje SSL-a" + +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" +msgstr "Gre¹ka pri kreiranju ssl konteksta\n" + +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "SSL veza propala (%s)\n" + +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "SSL veza koristeæi %s\n" + +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ukloni" -#: src/compose.c:488 src/folderview.c:274 src/folderview.c:294 -#: src/folderview.c:314 src/folderview.c:330 -msgid "/_Property..." +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +#, fuzzy +msgid "/_Properties..." msgstr "/_Postavke..." -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Prilo¾i datoteku" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Redo" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/_Re¾i" -#: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:514 +#: src/compose.c:510 +#, fuzzy +msgid "/_Edit/Paste as _quotation" +msgstr "/_Uredi/U_baci" + +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:513 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:592 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/Sa¾mi duge _linije" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureðivaèem" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:597 #, fuzzy msgid "/_Spelling" msgstr "/_Otvori" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:606 #, fuzzy msgid "/_Spelling/---" msgstr "/_Pomoæ/---" -#: src/compose.c:602 +#: src/compose.c:607 #, fuzzy msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Konfiguracija" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:520 src/summaryview.c:437 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:612 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/_Traka alata" -#: src/compose.c:608 +#: src/compose.c:613 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:614 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:615 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Poruka/O_dgovori" -#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:534 -#: src/mainwindow.c:539 src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:582 -#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:668 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:617 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Poruka/P_roslijedi" -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:619 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/_Traka alata" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:621 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Datoeka/_Prilo¾i datoteku" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:671 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/_Poruka" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/_Poruka/_Po¹alji" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_Poruka/Po¹alji _kasnije" -#: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:644 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:676 -#: src/mainwindow.c:678 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Poruka/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovr¹eno" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:631 #, fuzzy msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Po¹alji _kasnije" -#: src/compose.c:630 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/_Poruka/_Za" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/_Poruka/_Cc" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/_Poruka/_Bcc" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/_Poruka/O_dgovori" -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/_Poruka/P_roslijedi" -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/_Poruka/Pri_lo¾i" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/_Poruka/Potp_i¹i" -#: src/compose.c:642 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:645 +#: src/compose.c:648 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/MIME" +msgstr "/_Po¹ta/Prem_jesti..." + +#: src/compose.c:649 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/Inline" +msgstr "/_Poruka/_Bcc" + +#: src/compose.c:652 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority" +msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/_Poruka/_Za" -#: src/compose.c:646 -msgid "/_Message/Priority/Highest" -msgstr "" +#: src/compose.c:653 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Priority/_Highest" +msgstr "/_Poruka/Potp_i¹i" -#: src/compose.c:647 +#: src/compose.c:654 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/High" +msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/_Poruka/Potp_i¹i" -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:655 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Normal" +msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/_Po¹ta/P_roslijedi" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Low" +msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/_Po¹ta/P_roslijedi" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Lowest" +msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/_Po¹ta/P_roslijedi" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/_Po¹ta/O_bri¹i" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools" msgstr "/_Alat" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:661 #, fuzzy msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/_Alat/Prika¾i _ravnalo" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:726 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "" -#: src/compose.c:1016 src/compose.c:2020 src/mimeview.c:463 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "Ne mogu dobiti dio vi¹edjelne poruke." - -#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1173 -#, c-format -msgid "%s: file not exist\n" -msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" - -#: src/compose.c:1266 src/procmsg.c:991 -msgid "Can't get text part\n" -msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n" - -#: src/compose.c:1326 +#: src/compose.c:1384 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "Odvovori-Na" -#: src/compose.c:1329 src/compose.c:3993 src/compose.c:4747 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "News grupe:" -#: src/compose.c:1332 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "" -#: src/compose.c:1610 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1622 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1919 -#, c-format -msgid "File %s doesn't exist\n" -msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" - -#: src/compose.c:1923 -#, c-format -msgid "Can't get file size of %s\n" -msgstr "Ne mogu dobiti velièinu datoteke %s\n" - -#: src/compose.c:1927 +#: src/compose.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna\n" -#: src/compose.c:1931 +#: src/compose.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/compose.c:1956 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:2600 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Ureðeno]" -#: src/compose.c:2602 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2605 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1200,38 +1270,40 @@ msgstr "" "Raèun za slanje po¹te nije definiran.\n" "Molim, odaberite raèun prije slanja." -#: src/compose.c:2684 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2692 src/compose.c:4830 src/mainwindow.c:2020 -#: src/prefs_account.c:685 src/prefs_actions.c:1632 src/prefs_common.c:966 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Po¹alji" -#: src/compose.c:2693 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2713 +#: src/compose.c:2962 #, fuzzy msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo" -#: src/compose.c:2757 src/compose.c:3289 -msgid "can't get recipient list." -msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" -#: src/compose.c:2798 src/procmsg.c:1297 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2812 src/messageview.c:350 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Odla¾em" -#: src/compose.c:2813 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1239,243 +1311,121 @@ msgstr "" "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke.\n" "Odlo¾iti poruku u spis odlo¾eno?" -#: src/compose.c:2819 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo¾iti poruku." -#: src/compose.c:2822 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." -#: src/compose.c:2838 +#: src/compose.c:3085 #, fuzzy msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." -#: src/compose.c:2867 -msgid "Writing bounce header\n" +#: src/compose.c:3316 +#, c-format +msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2959 src/compose.c:3073 src/compose.c:3213 src/compose.c:3359 -#: src/mbox_folder.c:1303 src/mbox_folder.c:1405 src/mbox_folder.c:1976 -#: src/mbox_folder.c:2007 src/mbox_folder.c:2070 src/mbox_folder.c:2103 -#: src/messageview.c:204 src/messageview.c:308 src/news.c:976 -#: src/procmsg.c:1278 src/utils.c:1951 -msgid "can't change file mode\n" -msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" - -#: src/compose.c:3106 -#, fuzzy +#: src/compose.c:3422 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Can't convert the character encoding of the message.\n" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" "Send it anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti chatset poruke." -#: src/compose.c:3123 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" - -#: src/compose.c:3253 -msgid "can't remove the old message\n" -msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" - -#: src/compose.c:3277 src/messageview.c:185 -msgid "queueing message...\n" -msgstr "odla¾em poruku...\n" - -#: src/compose.c:3303 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3313 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3443 -#, fuzzy -msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" - -#: src/compose.c:3450 src/messageview.c:257 -msgid "can't queue the message\n" -msgstr "ne mogu odlo¾iti poruku\n" - -#: src/compose.c:3495 -#, c-format -msgid "Can't open file %s\n" -msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n" - -#: src/compose.c:3601 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writing %s-header\n" -msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n" - -#: src/compose.c:3861 -#, c-format -msgid "compose: priority unknown : %d\n" -msgstr "" - -#: src/compose.c:3929 -#, c-format -msgid "generated Message-ID: %s\n" -msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" - -#: src/compose.c:4072 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:147 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4176 src/compose.c:4350 src/compose.c:5360 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4177 src/compose.c:4351 src/mimeview.c:152 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:472 src/summaryview.c:454 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Velièina" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4241 +#: src/compose.c:4668 #, fuzzy msgid "Save Message to " msgstr "Spremi poslane poruke u poslano" -#: src/compose.c:4261 src/prefs_filtering.c:493 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 #, fuzzy msgid "Select ..." msgstr " Odaberite... " -#: src/compose.c:4347 -msgid "Creating compose window...\n" -msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" - -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4401 src/prefs_account.c:1167 src/prefs_customheader.c:188 -#: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" -#. attachment list -#: src/compose.c:4403 src/mimeview.c:199 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Prilo¾i" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4828 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "Drugo" -#: src/compose.c:4420 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 -#: src/summary_search.c:161 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: src/compose.c:4667 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +msgid "None" +msgstr "Ni¹ta" + +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" "%s" msgstr "" -#: src/compose.c:4674 -#, c-format -msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s" -msgstr "" - -#: src/compose.c:4831 -msgid "Send message" -msgstr "Po¹alji poruku" - -#: src/compose.c:4837 -msgid "Send later" -msgstr "Po¹alji kasnije" - -#: src/compose.c:4838 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "Odlo¾i u spis odlo¾eno i po¹alji kasnije" - -#: src/compose.c:4845 -msgid "Draft" -msgstr "Nedovr¹eno" - -#: src/compose.c:4846 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "Spremi u spis nedovr¹eno" - -#: src/compose.c:4855 src/compose.c:6235 -msgid "Insert" -msgstr "Unesi" - -#: src/compose.c:4856 -msgid "Insert file" -msgstr "Unesi datoteku" - -#: src/compose.c:4863 -msgid "Attach" -msgstr "Prilo¾i" - -#: src/compose.c:4864 -msgid "Attach file" -msgstr "Prilo¾i datoteku" - -#: src/compose.c:4873 src/prefs_common.c:1739 -msgid "Signature" -msgstr "Potpis" - -#: src/compose.c:4874 -msgid "Insert signature" -msgstr "Unesi potpis" - -#: src/compose.c:4882 src/prefs_common.c:2873 -msgid "Editor" -msgstr "Ureðivaè" - -#: src/compose.c:4883 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "Uredi s vanjskim ureðivaèem" - -#: src/compose.c:4891 -msgid "Linewrap" -msgstr "Sa¾imanje" - -#: src/compose.c:4892 -#, fuzzy -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "Sa¾mi duge linije" - -#: src/compose.c:5255 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre¹an MIME tip" -#: src/compose.c:5273 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:5342 -msgid "Property" +#: src/compose.c:5632 +#, fuzzy +msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:5387 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:5416 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:5417 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:5564 -#, c-format -msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Naredba za vanjski ureðivaè je pogre¹na: `%s'\n" - -#: src/compose.c:5590 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1486,75 +1436,86 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5603 -#, c-format -msgid "Terminated process group id: %d" -msgstr "Uga¹ena grupa procesa: %d" - -#: src/compose.c:5604 -#, c-format -msgid "Temporary file: %s" -msgstr "Privremena datoteka: %s" - -#: src/compose.c:5628 -msgid "Compose: input from monitoring process\n" -msgstr "Napi¹i: unos iz procesa motrenja\n" - -#. failed -#: src/compose.c:5661 -msgid "Couldn't exec external editor\n" -msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureðivaè\n" - -#: src/compose.c:5665 -msgid "Couldn't write to file\n" -msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" - -#: src/compose.c:5667 -msgid "Pipe read failed\n" -msgstr "Èitanje pipe-a nije uspjelo\n" - -#: src/compose.c:6041 src/inc.c:170 src/inc.c:260 src/mainwindow.c:2768 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "" -#: src/compose.c:6042 src/inc.c:171 src/inc.c:261 src/mainwindow.c:2769 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" -#: src/compose.c:6145 src/compose.c:6166 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:6198 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr¹eno" -#: src/compose.c:6232 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "" -#: src/compose.c:6234 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "" -#: src/compose.c:6235 +#: src/compose.c:6412 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Odgovori" +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 +msgid "Insert" +msgstr "Unesi" + +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +#: src/crash.c:250 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "/S_premi kao" + +#: src/crash.c:255 +msgid "Create bug report" +msgstr "" + +#: src/crash.c:304 +#, fuzzy +msgid "Save crash information" +msgstr "Informacije o poslu¾itelju" + #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" msgstr "" @@ -1563,82 +1524,79 @@ msgstr "" msgid "Edit Person Details" msgstr "" -#: src/editaddress.c:280 +#: src/editaddress.c:285 #, fuzzy msgid "An E-Mail address must be supplied." msgstr "E-mail adresa nije upisana." -#: src/editaddress.c:408 +#: src/editaddress.c:422 msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); -#: src/editaddress.c:462 +#: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "" -#: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Prikaz" -#: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 #, fuzzy msgid "Last Name" msgstr "Ime" -#: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 #, fuzzy msgid "First Name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/editaddress.c:571 +#: src/editaddress.c:589 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Ime" -#: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866 -#: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 #, fuzzy msgid "E-Mail Address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Uvijek" -#. Buttons -#: src/editaddress.c:692 +#: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/editaddress.c:695 +#: src/editaddress.c:713 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Dolje" -#: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134 -#: src/summary_search.c:199 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 +#: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "Poèisti" -#. value -#: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205 -#: src/prefs_matcher.c:393 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" msgstr "Iznos" -#: src/editaddress.c:865 +#: src/editaddress.c:883 #, fuzzy msgid "Basic Data" msgstr "Osnovno" -#: src/editaddress.c:867 +#: src/editaddress.c:885 msgid "User Attributes" msgstr "" @@ -1665,7 +1623,7 @@ msgid " Check File " msgstr "" #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 #, fuzzy msgid "File" msgstr "/_Datoteka" @@ -1679,34 +1637,34 @@ msgstr "Adresar" msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "" -#: src/editgroup.c:259 +#: src/editgroup.c:264 #, fuzzy msgid "Edit Group Data" msgstr "Uredi grupu" -#: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "" -#: src/editgroup.c:306 +#: src/editgroup.c:311 #, fuzzy msgid "Addresses in Group" msgstr "Adresar" -#: src/editgroup.c:308 +#: src/editgroup.c:313 msgid " -> " msgstr "" -#: src/editgroup.c:335 +#: src/editgroup.c:340 msgid " <- " msgstr "" -#: src/editgroup.c:337 +#: src/editgroup.c:342 #, fuzzy msgid "Available Addresses" msgstr "E-mail adresa" -#: src/editgroup.c:401 +#: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "" @@ -1720,20 +1678,20 @@ msgstr "Uredi grupu" msgid "Add New Group" msgstr "NovaGrupa" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "Uredi spis" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" -#: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1762 src/folderview.c:1828 -#: src/folderview.c:2126 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "Novi spis" -#: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1763 src/folderview.c:1829 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" @@ -1751,8 +1709,8 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:394 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1761 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 #, fuzzy msgid " ... " msgstr " Uredi... " @@ -1782,7 +1740,7 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "Ispi¹i" @@ -1824,11 +1782,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Entries" msgstr "" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:681 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#: src/editldap.c:462 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "" @@ -1866,374 +1824,379 @@ msgstr "" msgid "Add New vCard Entry" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:99 +#: src/exphtmldlg.c:101 msgid "Please specify output directory and file to create." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:102 +#: src/exphtmldlg.c:104 msgid "Select stylesheet and formatting." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:105 +#: src/exphtmldlg.c:107 msgid "File exported successfully." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:152 +#: src/exphtmldlg.c:154 #, c-format msgid "" "HTML Output Directory '%s'\n" "does not exist. OK to create new directory?" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:155 +#: src/exphtmldlg.c:157 msgid "Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:164 +#: src/exphtmldlg.c:166 #, c-format msgid "" "Could not create output directory for HTML file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:166 +#: src/exphtmldlg.c:168 msgid "Failed to Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:316 +#: src/exphtmldlg.c:318 msgid "Select HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:385 +#: src/exphtmldlg.c:387 msgid "HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:441 +#: src/exphtmldlg.c:443 msgid "Stylesheet" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:454 src/prefs_common.c:3642 src/prefs_common.c:3963 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Obri¹i" -#: src/exphtmldlg.c:460 +#: src/exphtmldlg.c:462 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "Puno ime" -#: src/exphtmldlg.c:466 +#: src/exphtmldlg.c:468 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Odreðeno zaglavlje" -#: src/exphtmldlg.c:472 +#: src/exphtmldlg.c:474 msgid "Custom-2" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:478 +#: src/exphtmldlg.c:480 msgid "Custom-3" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:484 +#: src/exphtmldlg.c:486 msgid "Custom-4" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:498 +#: src/exphtmldlg.c:500 #, fuzzy msgid "Full Name Format" msgstr "Puno ime" -#: src/exphtmldlg.c:505 +#: src/exphtmldlg.c:507 msgid "First Name, Last Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:511 +#: src/exphtmldlg.c:513 msgid "Last Name, First Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:525 +#: src/exphtmldlg.c:527 msgid "Color Banding" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:531 +#: src/exphtmldlg.c:533 msgid "Format E-Mail Links" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:537 +#: src/exphtmldlg.c:539 msgid "Format User Attributes" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:587 src/importldif.c:501 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 #, fuzzy msgid "File Name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/exphtmldlg.c:597 +#: src/exphtmldlg.c:599 #, fuzzy msgid "Open with Web Browser" msgstr "Otvori s" -#: src/exphtmldlg.c:626 +#: src/exphtmldlg.c:628 #, fuzzy msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Prenosim adresar u datoteku..." -#. Button panel -#: src/exphtmldlg.c:660 src/importldif.c:745 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "Postav" -#: src/exphtmldlg.c:661 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2113 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Slijedeæa" -#: src/exphtmldlg.c:690 src/importldif.c:775 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 #, fuzzy msgid "File Info" msgstr "Ime datoteke" -#: src/exphtmldlg.c:691 +#: src/exphtmldlg.c:693 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Proslijedi" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Iznesi" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Odredite ciljani spis i mbox datoteku." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Izvorni dir:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Iznosim datoteku:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185 -#: src/prefs_account.c:1105 src/prefs_filter.c:361 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Odaberite... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Odaberite datoteku za izna¹anje" -#: src/exporthtml.c:799 +#: src/exporthtml.c:796 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Puno ime" -#: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 msgid "Attributes" msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1004 +#: src/exporthtml.c:1001 #, fuzzy msgid "Sylpheed Address Book" msgstr "Adresar" -#: src/exporthtml.c:1116 +#: src/exporthtml.c:1113 msgid "Name already exists but is not a directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1119 +#: src/exporthtml.c:1116 msgid "No permissions to create directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1122 +#: src/exporthtml.c:1119 msgid "Name is too long." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1125 +#: src/exporthtml.c:1122 #, fuzzy msgid "Not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/folder.c:408 -#, fuzzy -msgid "Counting total number of messages...\n" -msgstr "Primam broj novih poruka (UIDL)..." - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "Odaberite spis" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1001 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Sanduèiæ" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1017 +#: src/folder.c:689 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Po¹alji" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1033 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Odlo¾eno" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1049 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Smeæe" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1063 +#: src/folder.c:701 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Nedovr¹eno" -#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:283 src/folderview.c:303 +#: src/folder.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "/Is_pi¹i" + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "Premje¹tam poruke %s%c%d u %s ...\n" + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "Odaberite spis" + +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Kreiraj _novi spis..." -#: src/folderview.c:269 src/folderview.c:284 src/folderview.c:304 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Preimenuj spis..." -#: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +#, fuzzy +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "/_Preimenuj spis..." + +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Obri¹i spis" -#: src/folderview.c:272 src/folderview.c:291 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/_Ukloni sanduèiæ" -#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:295 src/folderview.c:315 -#: src/folderview.c:331 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 #, fuzzy msgid "/_Processing..." msgstr "/Is_pi¹i" -#: src/folderview.c:276 +#: src/folderview.c:289 #, fuzzy msgid "/_Scoring..." msgstr "/Is_pi¹i" -#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 #, fuzzy msgid "/Mark all _read" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 #, fuzzy msgid "/_Check for new messages" msgstr "Kreiranje nove po¹te" -#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309 +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 #, fuzzy -msgid "/R_escan folder tree" +msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/O_svje¾i stablo spisa" -#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313 src/folderview.c:329 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 #, fuzzy msgid "/_Search folder..." msgstr "/_Preimenuj spis..." -#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:316 src/folderview.c:332 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 #, fuzzy msgid "/S_coring..." msgstr "/Is_pi¹i" -#: src/folderview.c:311 +#: src/folderview.c:326 msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/Ukloni _IMAP4 raèun" -#: src/folderview.c:323 +#: src/folderview.c:338 msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/Pribilje¾i se na _news grupu..." -#: src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:340 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Ukloni news grupu" -#: src/folderview.c:327 +#: src/folderview.c:345 msgid "/Remove _news account" msgstr "/Ukloni news _raèun" -#: src/folderview.c:353 -msgid "Creating folder view...\n" -msgstr "Stvaram spisni pregled...\n" - -#: src/folderview.c:357 +#: src/folderview.c:375 msgid "New" msgstr "Novo" -#. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:358 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:376 msgid "Unread" msgstr "Neproèitano" -#: src/folderview.c:359 src/selective_download.c:451 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:576 -msgid "Setting folder info...\n" -msgstr "Postavljam info spisa...\n" - -#: src/folderview.c:577 +#: src/folderview.c:621 msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info spisa..." -#: src/folderview.c:758 src/mainwindow.c:3209 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Pretra¾ujem spise %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:762 src/mainwindow.c:3214 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Pretra¾ujem spis %s ..." -#: src/folderview.c:803 +#: src/folderview.c:825 #, fuzzy -msgid "Rescanning folder tree..." +msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Osvje¾avam stablo spisa" -#: src/folderview.c:822 +#: src/folderview.c:907 #, fuzzy -msgid "Rescanning all folder trees..." +msgid "Checking for new messages in all folders..." +msgstr "Kreiranje nove po¹te" + +#: src/folderview.c:1657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening Folder %s..." msgstr "Pretra¾ujem spis %s ..." -#: src/folderview.c:1618 -#, c-format -msgid "Folder %s is selected\n" -msgstr "Spis %s je odabran\n" +#: src/folderview.c:1669 +msgid "Folder could not be opened." +msgstr "" -#: src/folderview.c:1764 src/folderview.c:1830 src/folderview.c:2130 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "NoviSpis" -#: src/folderview.c:1769 src/folderview.c:1891 src/folderview.c:2135 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne mo¾e biti ukljuèen u ime spisa." -#: src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1835 src/folderview.c:1901 -#: src/folderview.c:1977 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Spis `%s' veæ postoji." -#: src/folderview.c:1789 src/folderview.c:2154 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu stvoriti spis `%s'." -#: src/folderview.c:1884 src/folderview.c:1967 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Unesite novo ime za `%s':" -#: src/folderview.c:1885 src/folderview.c:1969 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj spis" -#: src/folderview.c:2027 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2242,16 +2205,16 @@ msgstr "" "Svi spisi i poruke pod `%s' biti æe obrisane.\n" "®elite li ih uistinu obrisati?" -#: src/folderview.c:2029 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "Obri¹i spis" -#: src/folderview.c:2038 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." -#: src/folderview.c:2091 +#: src/folderview.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2260,11 +2223,12 @@ msgstr "" "Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n" "(Poruke NEÆE biti obrisane s diska)" -#: src/folderview.c:2093 -msgid "Remove folder" -msgstr "Ukloni spis" +#: src/folderview.c:2146 +#, fuzzy +msgid "Remove mailbox" +msgstr "/_Ukloni sanduèiæ" -#: src/folderview.c:2127 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2274,39 +2238,62 @@ msgstr "" "(ukoliko ¾elite stvoriti spis za pohranjivanje podspisa,\n" "dodajte `/' na kraju imena)" -#: src/folderview.c:2197 +#: src/folderview.c:2237 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' IMAP4 raèun?" -#: src/folderview.c:2198 +#: src/folderview.c:2238 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Obri¹i IMAP4 raèun" -#: src/folderview.c:2331 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' nes grupu?" -#: src/folderview.c:2332 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Obri¹i news grupu" -#: src/folderview.c:2367 +#: src/folderview.c:2411 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' news raèun?" -#: src/folderview.c:2368 +#: src/folderview.c:2412 msgid "Delete news account" msgstr "Obri¹i news raèun" +#: src/folderview.c:2509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "Premje¹tam poruke %s%c%d u %s ...\n" + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2554 +#, fuzzy +msgid "Move failed!" +msgstr "Polje potrage" + #: src/grouplistdialog.c:173 -msgid "Subscribe to newsgroup" -msgstr "Pribilje¾i se na news grupu" +#, fuzzy +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "News grupe:" #: src/grouplistdialog.c:189 -msgid "Select newsgroups to subscribe." +msgid "Select newsgroups for subscription:" msgstr "" #: src/grouplistdialog.c:195 @@ -2354,7 +2341,7 @@ msgstr "" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Ne mogu pronaæi listu news grupa." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:940 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Gotovo." @@ -2363,508 +2350,560 @@ msgstr "Gotovo." msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d news grupa primljeno (%s proèitano)" -#: src/gtkspell.c:219 -#, c-format -msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n" -msgstr "" +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "O" -#: src/gtkspell.c:227 +#: src/gtk/about.c:111 #, c-format -msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n" +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:470 -#, fuzzy -msgid "No dictionary selected." -msgstr " jedinica odabrano" - -#: src/gtkspell.c:500 +#: src/gtk/about.c:126 #, c-format -msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n" +msgid "Compiled-in features:%s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:508 -#, c-format -msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n" +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" msgstr "" +"GPGME je vlasni¹tvo Wernera Kocha , (c) 2001.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:513 -msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n" +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" msgstr "" +"Ovaj program je slobodan software; mo¾ete ga redistribuirati i/ili mjenjati " +"ga unutar pravila GNU General Public License kao ¹to je objavljeno od strane " +"Free Software Foundation-a; verzija 2, ili (po vlastition izboru) neka " +"novija verzija.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:517 src/gtkspell.c:577 -#, c-format -msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n" +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" msgstr "" +"Ovaj program distribuira se u nadi da æe biti koristan, ali BEZ IKAKOVIH " +"JAMSTVA; bez podrazumijevane garancije o PRODUKTIVNOSTI ili NAMJENI ZA " +"ODREÐENU SVRHU. Vidite GNU General Public License za vi¹e detalja.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:565 -#, c-format -msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" +"Uz ovaj program trebali ste dobiti i kopiju GNU General Public License; ako " +"niste, pi¹ite ne Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite " +"330, Boston, MA 02111-1307, SAD." -#: src/gtkspell.c:571 -#, c-format -msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" +msgstr "Naranèasta" + +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" +msgstr "Crvena" + +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +msgid "Pink" +msgstr "Rosa" + +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" +msgstr "Nebesko plava" + +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +msgid "Blue" +msgstr "Plava" + +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" +msgstr "Zelena" + +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +msgid "Brown" +msgstr "Smeða" + +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" +msgstr "Abcdef" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "Odaberite spis" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:594 -#, c-format -msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n" +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:622 -msgid "Pspell: removed all paths.\n" +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:625 -#, c-format -msgid "Pspell: added path %s.\n" +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Osvje¾i" + +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "Primjeni" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +msgid "correct" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:653 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "Drugo" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +#, fuzzy +msgid "Signer" +msgstr "Kljuè potpisa" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Ime:" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "Organizacija" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "Raèun" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +#, fuzzy +msgid "Fingerprint: " +msgstr "Otisak kljuèa: %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +#, fuzzy +msgid "Signature status: " +msgstr "Razdjelnik potpisa" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "SSL certificate for %s" +msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 #, c-format -msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:728 src/gtkspell.c:1587 src/gtkspell.c:1928 -msgid "Normal Mode" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "Potpis napravio/la %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +#, fuzzy +msgid "View certificate" +msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:730 src/gtkspell.c:1592 src/gtkspell.c:1940 -msgid "Bad Spellers Mode" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:736 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#, fuzzy +msgid "Cancel connection" +msgstr "Povezujem se" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +#, fuzzy +msgid "New certificate:" +msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +#, fuzzy +msgid "Known certificate:" +msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 #, c-format -msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n" +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:767 -msgid "Unknown suggestion mode." -msgstr "" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +#, fuzzy +msgid "View certificates" +msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" -#: src/gtkspell.c:986 -msgid "No misspelled word found." +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1313 -msgid "Replace unknown word" -msgstr "" +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 +#, fuzzy +msgid "No dictionary selected." +msgstr " jedinica odabrano" -#: src/gtkspell.c:1323 -#, c-format -msgid "Replace \"%s\" with: " +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 +msgid "Normal Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1344 -msgid "" -"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" -"will learn from mistake.\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 +msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1459 -#, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries:\n" -"%s\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 +msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1467 -#, c-format -msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 +msgid "No misspelled word found." msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1484 -#, c-format -msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 +msgid "Replace unknown word" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1493 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found.\n" -"(%s)" +msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1499 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found." +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +"will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1582 src/gtkspell.c:1916 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1760 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1773 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1782 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1791 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 #, fuzzy msgid "Replace with..." msgstr "/Otvori _s..." -#: src/gtkspell.c:1801 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1830 -#, fuzzy -msgid "Others..." -msgstr "Drugo" - -#: src/gtkspell.c:1839 src/gtkspell.c:2010 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "/_Premjesti..." -#: src/gtkspell.c:1893 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1905 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1956 src/prefs_common.c:1563 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:2126 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" "%s" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73 -msgid "Abcdef" -msgstr "Abcdef" - -#: src/headerview.c:87 -msgid "Creating header view...\n" -msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n" - -#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2281 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Bez po¹iljatelja)" -#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2326 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez teme)" -#: src/imageview.c:48 -msgid "Creating image view...\n" -msgstr "Kreiram pregled slika...\n" - -#: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 -msgid "Can't load the image." -msgstr "Ne mogu prikazati sliku." +#: src/imap.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "Veza nije uspjela" -#: src/imap.c:357 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "IMAP4 veza prema %s:%d je pukla. Povezujem se ponovo...\n" -#: src/imap.c:395 +#: src/imap.c:610 #, fuzzy msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:402 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:585 -#, c-format -msgid "message %d has been already cached.\n" -msgstr "poruka %d veæ je prihvaæena.\n" - -#: src/imap.c:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "ne mogu obrisati sanduèiæ\n" - -#: src/imap.c:604 -#, c-format -msgid "getting message %d...\n" -msgstr "primam poruku %d...\n" - -#: src/imap.c:610 src/procmsg.c:772 -#, c-format -msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n" - -#: src/imap.c:638 src/imap.c:647 -#, c-format -msgid "can't append message %s\n" -msgstr "ne mogu obilje¾iti poruku %s\n" - -#: src/imap.c:675 src/imap.c:730 src/mh.c:272 src/mh.c:409 src/mh.c:475 -#: src/mh.c:614 -msgid "the src folder is identical to the dest.\n" -msgstr "izvorni spis jednak je destinaciji.\n" - -#: src/imap.c:682 src/imap.c:735 src/mh.c:286 src/mh.c:412 -#, c-format -msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "Premje¹tam poruke %s%c%d u %s ...\n" - -#: src/imap.c:686 src/imap.c:739 src/mh.c:489 src/mh.c:617 -#, c-format -msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n" +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "" -#: src/imap.c:887 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n" -#: src/imap.c:894 src/imap.c:934 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "ne mogu obrisati\n" -#: src/imap.c:927 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1105 -msgid "error occured while getting LIST.\n" +#: src/imap.c:1109 +#, fuzzy +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom dobivanja LISTe.\n" -#: src/imap.c:1223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "ne mogu kreirati %s\n" - -#: src/imap.c:1228 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "ne mogu kreirati %s\n" - -#: src/imap.c:1291 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ne mogu kreirati sanduèiæ: LIST nije uspio\n" -#: src/imap.c:1312 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ne mogu kreirati sanduèiæ\n" -#: src/imap.c:1383 +#: src/imap.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ne mogu kreirati sanduèiæ\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ne mogu obrisati sanduèiæ\n" -#: src/imap.c:1482 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ne mogu dobiti omot\n" -#: src/imap.c:1490 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom dobivanja omota.\n" -#: src/imap.c:1512 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n" -#: src/imap.c:1547 -#, c-format -msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " -msgstr "Bri¹em pohranjene poruke %d - %d ... " - -#: src/imap.c:1567 src/imap.c:1586 src/mainwindow.c:1020 src/mainwindow.c:1966 -#: src/mh.c:1024 src/mh.c:1031 src/news.c:956 src/procmsg.c:271 -#: src/procmsg.c:335 src/summaryview.c:1616 src/summaryview.c:1964 -#: src/summaryview.c:2105 src/summaryview.c:2205 src/summaryview.c:3098 -#: src/summaryview.c:3735 src/summaryview.c:3799 src/summaryview.c:3824 -#: src/summaryview.c:3910 src/summaryview.c:3998 -msgid "done.\n" -msgstr "gotovo.\n" - -#: src/imap.c:1580 -msgid "Deleting all cached messages... " -msgstr "Bri¹em sve pohranjene poruke... " - -#: src/imap.c:1596 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1614 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s%d\n" -#: src/imap.c:1621 +#: src/imap.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s%d\n" -#: src/imap.c:1637 -msgid "Can't establish IMAP4 session\n" -msgstr "" - -#: src/imap.c:1711 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne mogu dobiti namespace\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/imap.c:2370 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login propao.\n" -#: src/imap.c:2625 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne mogu prièvrstiti %s na %s\n" -#: src/imap.c:2630 +#: src/imap.c:2625 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "©aljem DATA..." -#: src/imap.c:2666 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "ne mogu obilje¾iti poruku %s\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n" -#: src/imap.c:2691 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "gre¹ka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2705 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "gre¹ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2904 src/imap.c:2941 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2975 src/imap.c:3008 -#, c-format -msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" -msgstr "" - -#: src/import.c:132 +#: src/import.c:130 msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: src/import.c:151 +#: src/import.c:149 msgid "Specify target mbox file and destination folder." msgstr "Odredite ciljanu mbox datoteku i destinacijski spis." -#: src/import.c:161 +#: src/import.c:159 msgid "Importing file:" msgstr "Uvozim datoteku:" -#: src/import.c:166 +#: src/import.c:164 msgid "Destination dir:" msgstr "Destinacijski dir:" -#: src/import.c:224 +#: src/import.c:222 msgid "Select importing file" msgstr "Odaberite datoteku za uvoz" -#: src/importldif.c:117 +#: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:120 +#: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:123 +#: src/importldif.c:182 #, fuzzy msgid "File imported." msgstr "Ime datoteke" -#: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 #, fuzzy msgid "Please select a file." msgstr "Molim, odaberite kljuè za `%s'" -#: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "" -#: src/importldif.c:317 +#: src/importldif.c:388 msgid "Error reading LDIF fields." msgstr "" -#: src/importldif.c:341 +#: src/importldif.c:411 msgid "LDIF file imported successfully." msgstr "" -#: src/importldif.c:426 +#: src/importldif.c:496 #, fuzzy msgid "Select LDIF File" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/importldif.c:542 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "" -#: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "" -#: src/importldif.c:544 +#: src/importldif.c:614 msgid "Attribute Name" msgstr "" -#: src/importldif.c:602 +#: src/importldif.c:674 msgid "Attribute" msgstr "" -#: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "Odaberi" -#: src/importldif.c:674 +#: src/importldif.c:752 #, fuzzy msgid "File Name :" msgstr "Ime datoteke" -#: src/importldif.c:684 +#: src/importldif.c:762 msgid "Records :" msgstr "" -#: src/importldif.c:712 +#: src/importldif.c:790 msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "" @@ -2902,146 +2941,185 @@ msgstr "Odaberite datoteku" msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "" -#: src/inc.c:239 src/inc.c:325 src/send.c:360 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Primam nove poruke" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Standby" -#: src/inc.c:349 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Primam nove poruke" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Otkazano" -#: src/inc.c:513 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Primam" -#: src/inc.c:520 src/selective_download.c:529 -msgid "Done" -msgstr "Gotovo" +#: src/inc.c:542 +#, c-format +msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" +msgstr "" -#: src/inc.c:523 -msgid "Cancelled" -msgstr "Otkazano" +#: src/inc.c:546 +#, fuzzy +msgid "Done (no new messages)" +msgstr "Kreiranje nove po¹te" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Veza nije uspjela" -#: src/inc.c:531 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Identifikacija nije uspjela" -#: src/inc.c:543 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/inc.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" -#: src/inc.c:627 -msgid "Some errors occured while getting mail." -msgstr "Do¹lo je do gre¹aka prilikom primanja po¹te." +#: src/inc.c:652 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finished (%d new message(s))" +msgstr "\t%d novih poruka\n" -#: src/inc.c:670 -#, c-format -msgid "getting new messages of account %s...\n" -msgstr "primam nove poruke s raèuna %s...\n" +#: src/inc.c:655 +#, fuzzy +msgid "Finished (no new messages)" +msgstr "Kreiranje nove po¹te" + +#: src/inc.c:664 +#, fuzzy +msgid "Some errors occurred while getting mail." +msgstr "Do¹lo je do gre¹aka prilikom primanja po¹te." -#: src/inc.c:678 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Primam nove poruke" -#: src/inc.c:706 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Povezujem se na POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:721 +#: src/inc.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:920 src/inc.c:986 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Primam poruke (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:951 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Identificiram..." -#: src/inc.c:955 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Primam broj novih poruka (STAT)..." -#: src/inc.c:959 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Primam broj novih poruka (LAST)..." -#: src/inc.c:963 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Primam broj novih poruka (UIDL)..." -#: src/inc.c:967 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Primam velièinu poruka (LIST)..." -#: src/inc.c:971 +#: src/inc.c:832 #, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "Primam poruke (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:1002 -msgid "Deleting message" +msgid "Deleting message %d" msgstr "Bri¹em poruke" -#: src/inc.c:1006 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Izlazim" -#: src/inc.c:1041 -msgid "a message won't be received\n" -msgstr "poruka neæe biti primljena\n" +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Primam poruke (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "Do¹lo je do gre¹ke pri radu s po¹tom." -#: src/inc.c:1072 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Do¹lo je do gre¹ke pri radu s po¹tom." -#: src/inc.c:1076 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Nema vi¹e mjesta na disku." -#: src/inc.c:1177 -msgid "no messages in local mailbox.\n" -msgstr "nema poruka u lokalnom sanduèiæu.\n" +#: src/inc.c:957 +#, fuzzy +msgid "Can't write file." +msgstr "Ne mogu pisati u datoteku.\n" + +#: src/inc.c:962 +msgid "Socket error." +msgstr "" -#: src/inc.c:1193 -#, c-format -msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" -msgstr "Primam nove poruke s %s u %s...\n" +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "Poruka %d je oznaèena\n" + +#: src/inc.c:970 +#, fuzzy +msgid "Mailbox is locked." +msgstr "Poruka %d je oznaèena\n" + +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "Autorizacija" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Autorizacija" + +#: src/inc.c:1001 +#, fuzzy +msgid "Incorporation cancelled\n" +msgstr "Prima novu po¹tu" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Unesite lozinku za %s na %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Unesite lozinku" -#: src/logwindow.c:50 -msgid "Creating log window...\n" -msgstr "Stvaram zapisni prozor...\n" - -#: src/logwindow.c:54 +#: src/logwindow.c:61 msgid "Protocol log" msgstr "Zapis protokola" -#. for gettext -#: src/main.c:120 src/main.c:129 src/mbox_folder.c:2125 src/mh.c:792 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3050,833 +3128,861 @@ msgstr "" "Datoteka `%s' veæ postoji.\n" "Ne mogu stvoriti spis." -#: src/main.c:161 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread nije podr¾an od glib-a.\n" -#: src/main.c:248 +#: src/main.c:257 +#, fuzzy msgid "" -"GnuPG is not installed properly.\n" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." msgstr "" "GnuPG nije pravilno instaliran.\n" "OpenPGP podr¹ka je onemoguæena." -#: src/main.c:367 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa]\totvara prozor za pisanje" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:429 +msgid "" +" --attach file1 [file2]...\n" +" open composition window with specified files\n" +" attached" +msgstr "" + +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive\t\tprima nove poruke" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all\t\tprime sve poruke sa svih raèuna" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:434 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive\t\tprima nove poruke" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:435 #, fuzzy msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --receive\t\tprima nove poruke" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:436 +#, fuzzy +msgid " --online switch to online mode" +msgstr " --debug\t\tdebug naèin" + +#: src/main.c:437 +#, fuzzy +msgid " --offline switch to offline mode" +msgstr " --debug\t\tdebug naèin" + +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug\t\tdebug naèin" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help\t\tprikazuje ovu pomoæ i izlazi" -#: src/main.c:377 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tprikazuje verziju i izlazi" -#: src/main.c:402 -msgid "Composing message exists. Really quit?" -msgstr "Pisanje poruke postoji. Uistinu prekinuti?" +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 +#, c-format +msgid "Processing (%s)..." +msgstr "" -#: src/main.c:409 +#: src/main.c:484 +#, fuzzy +msgid "top level folder" +msgstr "Obri¹i spis" + +#: src/main.c:549 +#, fuzzy +msgid "Composing message exists." +msgstr "Pisanje poruke postoji. Uistinu prekinuti?" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Draft them" +msgstr "Nedovr¹eno" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Discard them" +msgstr "Odbaci" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Don't quit" +msgstr "Ne koristi SSL" + +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "Odlo¾ene poruke" -#: src/main.c:410 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Neke neposlane poruke su odlo¾ene. Izaæi odmah?" -#. remote command mode -#: src/main.c:493 -msgid "another Sylpheed is already running.\n" -msgstr "drugi Sylpheed veæ radi.\n" - -#: src/main.c:586 src/mainwindow.c:2779 +#: src/main.c:819 #, fuzzy msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." -#: src/mainwindow.c:494 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sanduèiæ..." - -#: src/mainwindow.c:495 -#, fuzzy -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sanduèiæ..." - -#: src/mainwindow.c:496 -#, fuzzy -msgid "/_File/_Rescan folder tree" -msgstr "/_Datoteka/_Osvje¾i stablo spisa" - -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Datoteka/_Spis" -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Datoteka/_Spis/Kreiraj _novi spis..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..." -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Obri¹i spis" -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/_Datoteka/_Spis" + +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/_Datoteka/_Spis/Kreiraj _novi spis..." + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sanduèiæ..." + +#: src/mainwindow.c:418 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sanduèiæ..." + +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku" -#: src/mainwindow.c:503 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_meæe" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:422 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..." -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Datoteka/Is_pi¹i..." -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Datoteka/I_zlaz" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:433 #, fuzzy -msgid "/_Edit/Select thread" +msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:437 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/_Datoteka/_Tra¾i" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:440 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" +msgstr "/_Pregled/_Traka alata" + +#: src/mainwindow.c:442 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" +msgstr "/_Pregled/_Traka alata" + +#: src/mainwindow.c:444 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Pregled/_Traka alata" -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:446 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/Slike i tekst" -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:448 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Slike" -#: src/mainwindow.c:528 +#: src/mainwindow.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:452 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ni¹ta" -#: src/mainwindow.c:532 +#: src/mainwindow.c:454 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Pregled/Stat_us traka" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:457 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Folder Tree" +msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa" -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/mainwindow.c:458 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Message View" +msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka" -#: src/mainwindow.c:537 -#, fuzzy -msgid "/_View/E_xpand Summary View" -msgstr "Pregled odr¾avanja" - -#: src/mainwindow.c:538 -#, fuzzy -msgid "/_View/Ex_pand Message View" -msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka" - -#: src/mainwindow.c:540 +#: src/mainwindow.c:460 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Pregled/_Traka alata" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:461 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _broju" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:462 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _velièini" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:463 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _datumu" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:464 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _po¹iljatelju" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _velièini" + +#: src/mainwindow.c:466 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _temi" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:469 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Pregled/Stat_us traka" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:470 #, fuzzy -msgid "/_View/_Sort/by _unread" -msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ni¹ta" +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _datumu" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:471 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Po¹ta/Proslijedi _kao prilog" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:473 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by score" +msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/Poslo¾i po _velièini" + +#: src/mainwindow.c:474 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by locked" +msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ni¹ta" + +#: src/mainwindow.c:475 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" +msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ni¹ta" + +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:477 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Ascending" +msgstr "/Pogledaj i_zvor" + +#: src/mainwindow.c:478 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Descending" +msgstr "/Pogledaj i_zvor" + +#: src/mainwindow.c:480 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Odr¾avanje/Pos_lo¾i/P_rivuci po temi" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:482 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:483 #, fuzzy msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "Ra¹iri stablo" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:485 #, fuzzy msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:486 #, fuzzy -msgid "/_View/Set display _item..." +msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/Odr¾avanje/Postavi po_jedinosti prikaza" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:489 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:490 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Odr¾avanje/_Prethodna poruka" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Odr¾avanje/Slij_edeæa poruka" -#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575 -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "Slijedeæa neproèitana poruka" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Odr¾avanje/Slijedeæa _neproèitana poruka" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:498 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" +msgstr "/_Odr¾avanje/_Prethodna poruka" + +#: src/mainwindow.c:499 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" +msgstr "/_Odr¾avanje/Slij_edeæa poruka" + +#: src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:503 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "Slijedeæa neproèitana poruka" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Odr¾avanje/_Idi u drugi spis" -#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:597 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadno-europski (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadno-europski (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednje-europski (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:610 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltièki (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltièki (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:615 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grèki (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:618 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turski (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Èirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Èirilica (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Èirilica (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japanski (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japanski (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japanski (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:637 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japanski (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:645 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kineski (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Korejski (EUC-_KR)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Korejski (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:655 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kineski (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Èirilica (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:665 src/summaryview.c:438 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Otvori u _novom prozoru" -#: src/mainwindow.c:666 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka" -#: src/mainwindow.c:667 +#: src/mainwindow.c:597 #, fuzzy -msgid "/_View/Show all _header" +msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/Prika¾i s_vo zaglavlje" -#: src/mainwindow.c:669 +#: src/mainwindow.c:599 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pregled/Stat_us traka" -#: src/mainwindow.c:672 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/_Po¹ta/Primi novu _po¹tu" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/_Po¹ta/Primi po¹tu sa _svih raèuna" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:605 #, fuzzy msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/_Po¹ta/O_bri¹i" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:607 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Po¹ta/Po¹alji _odlo¾ene poruke" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:609 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/_Po¹ta/Kreiraj _novu poruku" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:610 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/_Po¹ta/Kreiraj _novu poruku" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Po¹ta/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:682 -msgid "/_Message/Repl_y to sender" +#: src/mainwindow.c:612 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to" +msgstr "/_Poruka/O_dgovori" + +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_all" +msgstr "/_Po¹ta/Odgovori svi_ma" + +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Po¹ta/Od_govori po¹iljatelju" -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/_Po¹ta/Odgovori svi_ma" + +#: src/mainwindow.c:617 #, fuzzy msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Poruka/P_roslijedi" -#: src/mainwindow.c:684 -msgid "/_Message/Reply to a_ll" -msgstr "/_Po¹ta/Odgovori svi_ma" - -#: src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Po¹ta/P_roslijedi" -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:620 #, fuzzy -msgid "/_Message/Bounce" -msgstr "/_Poruka/_Bcc" +msgid "/_Message/Redirect" +msgstr "/_Po¹ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:688 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Po¹ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:690 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Po¹ta/Prem_jesti..." -#: src/mainwindow.c:691 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Po¹ta/Kopira_j" -#: src/mainwindow.c:692 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Po¹ta/O_bri¹i" -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:627 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Cancel a news message" +msgstr "/_Po¹ta/Kreiraj _novu poruku" + +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Po¹ta/O_znaèi" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Po¹ta/O_znaèi/_Oznaèi" -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Po¹ta/O_znaèi/_Ukloni oznaku" -#: src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Po¹ta/O_znaèi/---" -#: src/mainwindow.c:698 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Po¹ta/O_znaèi/Oznaèi kao _neproèitano" -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Po¹ta/O_znaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:636 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Po¹ta/O_znaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/mainwindow.c:704 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:639 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Dod_aj po¹iljatelja u adresar" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:642 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/mainwindow.c:710 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:715 +#: src/mainwindow.c:648 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/_Odr¾avanje/_Filtriraj po¹tu" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Datoteka/_Osvje¾i stablo spisa" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:661 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" +msgstr "/_Odr¾avanje/_Obri¹i duplicirane poruke" + +#: src/mainwindow.c:664 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Izvr¹i" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:667 #, fuzzy -msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" -msgstr "/_Odr¾avanje/_Obri¹i duplicirane poruke" +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Alat/Zapisni prozor" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguracija" -#: src/mainwindow.c:736 -msgid "/_Configuration/_Common preferences..." -msgstr "/_Konfiguracija/U_obièajene postavke..." - -#: src/mainwindow.c:738 -msgid "/_Configuration/_Filter setting..." -msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." - -#: src/mainwindow.c:740 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Scoring..." -msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." - -#: src/mainwindow.c:742 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Filtering..." -msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." - -#: src/mainwindow.c:744 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Template..." -msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." - -#: src/mainwindow.c:745 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Actions..." -msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raèune..." - -#: src/mainwindow.c:746 -msgid "/_Configuration/---" -msgstr "/_Konfiguracija/---" +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "/_Konfiguracija/_Promjeni trenutni raèun" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:676 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguracija/Postavke po _raèunu..." -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raèun..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raèune..." -#: src/mainwindow.c:753 -msgid "/_Configuration/C_hange current account" -msgstr "/_Konfiguracija/_Promjeni trenutni raèun" - -#: src/mainwindow.c:757 -msgid "/_Help/_Manual" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik" +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "/_Konfiguracija/---" -#: src/mainwindow.c:758 -msgid "/_Help/_Manual/_English" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "/_Konfiguracija/U_obièajene postavke..." -#: src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:685 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_German" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Japanski" +msgid "/_Configuration/_Scoring..." +msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." -#: src/mainwindow.c:760 +#: src/mainwindow.c:687 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" +msgid "/_Configuration/_Filtering..." +msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." -#: src/mainwindow.c:761 +#: src/mainwindow.c:689 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_French" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" - -#: src/mainwindow.c:762 -msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Japanski" +msgid "/_Configuration/_Templates..." +msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." -#: src/mainwindow.c:763 +#: src/mainwindow.c:690 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ" -msgstr "/_Pomoæ/_O" +msgid "/_Configuration/_Actions..." +msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raèune..." -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:691 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_English" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "/_Konfiguracija/U_obièajene postavke..." -#: src/mainwindow.c:765 +#: src/mainwindow.c:692 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_German" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik" +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raèune..." -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:695 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" -msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" +msgid "/_Help/_Manual (Local)" +msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik" -#: src/mainwindow.c:767 -msgid "/_Help/_FAQ/_French" +#: src/mainwindow.c:696 +msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:698 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/_Pomoæ/_O" -#: src/mainwindow.c:769 -msgid "/_Help/---" -msgstr "/_Pomoæ/---" - -#: src/mainwindow.c:774 -#, fuzzy -msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/Odgovori svi_ma" - -#: src/mainwindow.c:775 -msgid "/_Reply without quote" +#: src/mainwindow.c:699 +msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:779 -#, fuzzy -msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/Odgovori svi_ma" - -#: src/mainwindow.c:780 -#, fuzzy -msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/Odgovori svi_ma" +#: src/mainwindow.c:701 +msgid "/_Help/---" +msgstr "/_Pomoæ/---" -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:820 #, fuzzy -msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/Odgovor_i po¹iljatelju" +msgid "Go offline" +msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:824 #, fuzzy -msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/Odgovor_i po¹iljatelju" - -#: src/mainwindow.c:789 -msgid "/_Forward message (inline style)" -msgstr "" +msgid "Go online" +msgstr "ne sadr¾i" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:840 #, fuzzy -msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/Proslijedi kao prilo_g" - -#: src/mainwindow.c:831 -msgid "Creating main window...\n" -msgstr "Kreiram glavne prozore...\n" - -#: src/mainwindow.c:1017 -#, c-format -msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" -msgstr "GlavniProzor: prikaz boje %d nije uspio\n" +msgid "Select account" +msgstr "Obri¹i raèun" -#: src/mainwindow.c:1251 src/mainwindow.c:1268 src/prefs_folder_item.c:425 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: src/mainwindow.c:1269 src/selective_download.c:420 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "ni¹ta" -#: src/mainwindow.c:1290 -#, c-format -msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:1370 -#, c-format -msgid "window position: x = %d, y = %d\n" -msgstr "pozicija prozora: x = %d, y = %d\n" - -#: src/mainwindow.c:1388 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "Isprazni smeæe" -#: src/mainwindow.c:1389 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Isprazniti sve poruke u smeæu?" -#: src/mainwindow.c:1415 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj sanduèiæ" -#: src/mainwindow.c:1416 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3886,16 +3992,16 @@ msgstr "" "Ako je une¹en postojeæi sanduèiæ, biti æe\n" "automatski pretra¾en." -#: src/mainwindow.c:1422 src/mainwindow.c:1460 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Sanduèiæ `%s' veæ postoji." -#: src/mainwindow.c:1427 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Sanduèiæ" -#: src/mainwindow.c:1433 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3904,347 +4010,41 @@ msgstr "" "Kreiranje sanduèiæa propalo.\n" "Mo¾da neke datoteka veæ postoje, ili nemate pravo pisanja u direktoriju." -#: src/mainwindow.c:1453 +#: src/mainwindow.c:1417 #, fuzzy msgid "Add mbox mailbox" msgstr "Dodaj sanduèiæ" -#: src/mainwindow.c:1454 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1475 +#: src/mainwindow.c:1434 #, fuzzy msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "ne mogu kreirati sanduèiæ: LIST nije uspio\n" -#: src/mainwindow.c:1775 -msgid "Setting widgets..." -msgstr "Postavljam widgete..." - -#: src/mainwindow.c:1781 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1797 src/messageview.c:120 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2003 -msgid "Get" -msgstr "Primi" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit" +msgstr "Izlaz" -#: src/mainwindow.c:2004 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from current account" -msgstr "`Primi sve' uzmi po¹tu s ovog raèuna" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit this program?" +msgstr "Izlaz iz ovog programa?" -#: src/mainwindow.c:2009 -msgid "Get all" -msgstr "Primi sve" - -#: src/mainwindow.c:2010 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from all accounts" -msgstr "Prima novu po¹tu sa svih raèuna" - -#: src/mainwindow.c:2021 -msgid "Send queued message(s)" -msgstr "©alje odlo¾ene poruke" - -#: src/mainwindow.c:2030 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2031 -#, fuzzy -msgid "Compose an email message" -msgstr "Kreiranje nove po¹te" - -#: src/mainwindow.c:2040 src/prefs_common.c:1180 -msgid "News" -msgstr "News" - -#: src/mainwindow.c:2041 -#, fuzzy -msgid "Compose a news message" -msgstr "Kreiranje nove po¹te" - -#: src/mainwindow.c:2053 -msgid "Reply" -msgstr "Odgovori" - -#: src/mainwindow.c:2054 -msgid "Reply to the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2064 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2065 -msgid "Reply to all - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2074 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Po¹alji" - -#: src/mainwindow.c:2075 -msgid "Reply to sender - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2084 src/prefs_filtering.c:230 -msgid "Forward" -msgstr "Proslijedi" - -#: src/mainwindow.c:2085 -msgid "Forward the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2096 -msgid "Delete the message" -msgstr "Bri¹e poruke" - -#: src/mainwindow.c:2104 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:474 -#: src/prefs_matcher.c:157 -msgid "Execute" -msgstr "Izvr¹i" - -#: src/mainwindow.c:2105 -msgid "Execute marked process" -msgstr "Izvr¹ava oznaèene procese" - -#: src/mainwindow.c:2114 -msgid "Next unread message" -msgstr "Slijedeæa neproèitana poruka" - -#: src/mainwindow.c:2125 -msgid "Prefs" -msgstr "Postav" - -#: src/mainwindow.c:2126 -#, fuzzy -msgid "Common preferences" -msgstr "Uobièajene postavke" - -#: src/mainwindow.c:2133 src/prefs_filtering.c:429 src/progressdialog.c:52 -msgid "Account" -msgstr "Raèun" - -#: src/mainwindow.c:2134 -msgid "Account setting" -msgstr "Postavke raèuna" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit" -msgstr "Izlaz" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit this program?" -msgstr "Izlaz iz ovog programa?" - -#: src/mainwindow.c:2945 -#, c-format -msgid "forced charset: %s\n" -msgstr "forsirani charset: %s\n" - -#: src/matcher.c:308 -#, c-format -msgid "Command exit code: %i\n" -msgstr "" - -#: src/matcher.c:965 -#, fuzzy -msgid "filename is not set" -msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." - -#: src/matcher.c:994 src/matcher.c:1001 src/matcher.c:1008 src/matcher.c:1015 -#: src/matcher.c:1022 src/matcher.c:1029 src/matcher.c:1036 src/matcher.c:1043 -#: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858 -#: src/prefs_filter.c:868 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(ni¹ta)" -#: src/matcher.c:1178 -#, fuzzy -msgid "Writing matcher configuration...\n" -msgstr "Pi¹em konfiguraciju filtera...\n" - -#: src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1195 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 -#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:533 src/prefs_account.c:547 -#: src/prefs_actions.c:489 src/prefs_actions.c:508 -#: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 -#: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439 -#: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:799 -#: src/procmime.c:814 -msgid "failed to write configuration to file\n" -msgstr "neuspjeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n" - -#: src/mbox.c:51 src/mbox.c:200 -msgid "can't write to temporary file\n" -msgstr "ne mogu pisati uprivremenu datoteku\n" - -#: src/mbox.c:70 -#, c-format -msgid "Getting messages from %s into %s...\n" -msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" - -#: src/mbox.c:80 -msgid "can't read mbox file.\n" -msgstr "ne mogu èitati mbox datoteku.\n" - -#: src/mbox.c:87 -#, c-format -msgid "invalid mbox format: %s\n" -msgstr "pogre¹an mbox format: %s\n" - -#: src/mbox.c:94 -#, c-format -msgid "malformed mbox: %s\n" -msgstr "pokvaren mbox: %s\n" - -#: src/mbox.c:113 -msgid "can't open temporary file\n" -msgstr "ne mogu otvoriti privremenu datoteku\n" - -#: src/mbox.c:165 -#, c-format -msgid "" -"unescaped From found:\n" -"%s" -msgstr "" -"neizbje¾an Od pronaðen:\n" -"%s" - -#: src/mbox.c:249 -#, c-format -msgid "%d messages found.\n" -msgstr "%d poruka pronaðeno.\n" - -#: src/mbox.c:266 src/mbox_folder.c:158 -#, c-format -msgid "can't create lock file %s\n" -msgstr "ne mogu kreirati lock datoteku %s\n" - -#: src/mbox.c:267 src/mbox_folder.c:159 -msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" -msgstr "koristi 'flock' umjesto 'file' ako je moguæe.\n" - -#: src/mbox.c:279 src/mbox_folder.c:171 -#, c-format -msgid "can't create %s\n" -msgstr "ne mogu kreirati %s\n" - -#: src/mbox.c:285 src/mbox_folder.c:177 -msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" -msgstr "neki drugi proces koristi sanduèiæ, èekam...\n" - -#: src/mbox.c:314 -#, c-format -msgid "can't lock %s\n" -msgstr "ne mogu zakljuèati %s\n" - -#: src/mbox.c:321 src/mbox.c:368 -msgid "invalid lock type\n" -msgstr "neispravan tip zakljuèavanja\n" - -#: src/mbox.c:354 -#, c-format -msgid "can't unlock %s\n" -msgstr "ne mogu otkljuèati %s\n" - -#: src/mbox.c:385 -msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" -msgstr "ne mogu skratiti sanduèiæ na nulu.\n" - -#: src/mbox.c:406 -#, c-format -msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" -msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n" - -#: src/mbox_folder.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "ne mogu kreirati lock datoteku %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" - -#: src/mbox_folder.c:833 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox - %s\n" -msgstr "pokvaren mbox: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:864 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox from file - %s\n" -msgstr "ne mogu èitati mbox datoteku.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "pogre¹na xover linija: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1426 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "pogre¹na xover linija: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1444 src/mbox_folder.c:1819 src/utils.c:1881 -#: src/utils.c:1958 -#, c-format -msgid "writing to %s failed.\n" -msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1767 src/mh.c:750 -#, c-format -msgid "Last number in dir %s = %d\n" -msgstr "Posljednji broj u direktoriju %s = %d\n" - -#: src/mbox_folder.c:1960 -#, c-format -msgid "no modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1964 -#, c-format -msgid "save modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1997 src/mbox_folder.c:2093 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "ne mogu prièvrstiti %s na %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2114 -#, c-format -msgid "%i messages written - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:2054 -#, fuzzy, c-format -msgid "no deleted messages - %s\n" -msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2058 -#, fuzzy, c-format -msgid "purge deleted messages - %s\n" -msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2236 -#, fuzzy -msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "Preimenuj spis" - -#: src/menu.c:100 -#, c-format -msgid "unknown menu entry %s\n" -msgstr "" - #: src/message_search.c:88 #, fuzzy msgid "Find in current message" @@ -4254,23 +4054,23 @@ msgstr " msgid "Find text:" msgstr "" -#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:180 +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 msgid "Case sensitive" msgstr "Osjetljiv na velika/mala slova" -#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:186 +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 msgid "Backward search" msgstr "Potraga unatra¹ke" -#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:198 +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 msgid "Search" msgstr "Potraga" -#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:299 +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 msgid "Search failed" msgstr "Polje potrage" -#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:300 +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 msgid "Search string not found." msgstr "Zadani uzorak nije pronaðen." @@ -4284,19 +4084,58 @@ msgstr "Po msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poèetka?" -#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:309 +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 msgid "Search finished" msgstr "Potraga zavr¹ena" -#: src/messageview.c:72 -msgid "Creating message view...\n" -msgstr "Kreiram pregled poruka...\n" +#: src/messageview.c:240 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/Prika¾i s_vo zaglavlje" + +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/_Po¹ta/Kreiraj _novu poruku" + +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "/Proslijedi kao prilo_g" + +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/_Po¹ta/Pre_Uredi" + +#: src/messageview.c:561 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Nema potpisa" + +#: src/messageview.c:569 +#, c-format +msgid "" +"The notification address to which the return receipt is to be sent\n" +"does not correspond to the return path:\n" +"Notification address: %s\n" +"Return path: %s\n" +"It is advised to not to send the return receipt." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:577 +msgid "+Don't Send" +msgstr "" -#: src/messageview.c:266 src/procmsg.c:443 -msgid "can't open mark file\n" -msgstr "ne mogu otvoriti obilje¾enu datoteku\n" +#: src/messageview.c:586 +msgid "" +"This message is asking for a return receipt notification\n" +"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" +"officially addressed to you.\n" +"Receipt notification cancelled." +msgstr "" -#: src/messageview.c:351 +#: src/messageview.c:654 #, fuzzy msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" @@ -4305,113 +4144,146 @@ msgstr "" "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke.\n" "Odlo¾iti poruku u spis odlo¾eno?" -#: src/messageview.c:357 +#: src/messageview.c:660 #, fuzzy msgid "Can't queue the notification." msgstr "Ne mogu odlo¾iti poruku." -#: src/messageview.c:360 +#: src/messageview.c:663 #, fuzzy msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." -#: src/messageview.c:411 -msgid "Return Receipt" +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "Spremi kao" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "Prepi¹i" + +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "Prepisati postojeæu datoteku?" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." + +#: src/messageview.c:1056 +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Send return receipt ?" +#: src/messageview.c:1057 +msgid "Send receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:415 +#: src/messageview.c:1110 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending notification." -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." +msgid "Return Receipt Notification" +msgstr "Ne mogu odlo¾iti poruku." -#: src/mh.c:242 -#, c-format -msgid "can't copy message %s to %s\n" -msgstr "ne mogu kopirati poruku %s u %s\n" +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "Send Notification" +msgstr "Autorizacija" -#: src/mh.c:318 src/mh.c:367 src/mh.c:403 src/mh.c:518 src/mh.c:608 -msgid "Can't open mark file.\n" -msgstr "Ne mogu otvoriti oznaèenu datoteku.\n" +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "+Cancel" +msgstr "Odustani" -#: src/mh.c:967 -msgid "\tSearching uncached messages... " -msgstr "\tTra¾im nepohranjene poruke... " +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Ispi¹i" -#: src/mh.c:1022 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format -msgid "%d uncached message(s) found.\n" -msgstr "%d nepohranjenih poruka pronaðeno.\n" +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Unesite naredbu za ispis:\n" +"`%s' predstavlja datoteku)" -#: src/mh.c:1028 -msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " -msgstr "\tSla¾em nepohranjene poruke po rednom broju... " +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"Naredba za ispis je pogre¹na:\n" +"`%s'" -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Otvori" -#: src/mimeview.c:117 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Otvori _s..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/Prika¾i kao _tekst" +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 +msgid "/_Save as..." +msgstr "/S_premi kao" + #: src/mimeview.c:119 #, fuzzy -msgid "/_Display image" -msgstr "/Prika¾i kao _tekst" - -#: src/mimeview.c:120 src/summaryview.c:443 -msgid "/_Save as..." +msgid "/Save _all..." msgstr "/S_premi kao" -#: src/mimeview.c:123 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/Pro_vjeri potpis" -#: src/mimeview.c:148 -msgid "Creating MIME view...\n" -msgstr "Stvaram MIME pregled...\n" - -#: src/mimeview.c:151 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME tip" -#: src/mimeview.c:161 src/prefs_common.c:2094 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/mimeview.c:270 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "Odaberite \"Provjeri potpis\" za provjeru" +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "Nema javnog kljuèa za potvrdu potpisa" -#: src/mimeview.c:778 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:862 src/mimeview.c:886 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Ne mogu spremiti dio vi¹edjelne poruke" -#: src/mimeview.c:830 src/summaryview.c:3395 -msgid "Save as" -msgstr "Spremi kao" - -#: src/mimeview.c:835 src/summaryview.c:3400 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prepi¹i" - -#: src/mimeview.c:836 src/summaryview.c:3401 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Prepisati postojeæu datoteku?" -#: src/mimeview.c:896 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Otvori s" -#: src/mimeview.c:897 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4420,120 +4292,56 @@ msgstr "" "Unesite naredbu za otvaranje datoteke:\n" "(`%s' je sinonim za ime datoteke)" -#: src/mimeview.c:953 -#, c-format -msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" -msgstr "Naredba MIME preglednika nije ispravna: `%s'" - -#: src/news.c:147 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "uspostavljam NNTP vezu s %s:%d ...\n" -#: src/news.c:255 -#, c-format -msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" -msgstr "NNTP veza s %s:%d je pukla. Povezujem ponovo...\n" - -#: src/news.c:331 -#, c-format -msgid "article %d has been already cached.\n" -msgstr "èlanak %d veæ je pohranjen.\n" - -#: src/news.c:344 -#, c-format -msgid "can't select group %s\n" -msgstr "ne mogu odabrati grupu %s\n" - -#: src/news.c:349 -#, c-format -msgid "getting article %d...\n" -msgstr "primam èlanak %d...\n" - -#: src/news.c:354 -#, c-format -msgid "can't read article %d\n" -msgstr "ne mogu proèitati èlanak %d\n" - -#: src/news.c:379 src/news.c:693 +#: src/news.c:795 #, c-format msgid "can't set group: %s\n" msgstr "ne mogu postaviti grupu: %s\n" -#: src/news.c:472 -msgid "can't retrieve newsgroup list\n" -msgstr "ne mogu primiti listu news grupa\n" - -#: src/news.c:572 -msgid "can't post article.\n" -msgstr "ne mogu poslati èlanak.\n" - -#: src/news.c:596 -#, c-format -msgid "can't retrieve article %d\n" -msgstr "ne mogu primiti èlanak %d\n" - -#: src/news.c:699 +#: src/news.c:800 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "pogre¹an opseg èlanaka: %d - %d\n" -#: src/news.c:708 -msgid "no new articles.\n" -msgstr "nema novih èlanaka.\n" +#: src/news.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom dobivanja xhdra.\n" -#: src/news.c:721 -#, c-format -msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +#: src/news.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "getting xover %d in %s...\n" msgstr "primam xover %d - %d u %s...\n" -#: src/news.c:724 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "ne mogu dobiti xover\n" -#: src/news.c:730 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom dobivanja xovera.\n" -#: src/news.c:738 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "pogre¹na xover linija: %s\n" -#: src/news.c:756 src/news.c:781 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "ne mogu dobiti xhdr\n" -#: src/news.c:764 src/news.c:789 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom dobivanja xhdra.\n" -#: src/news.c:921 +#: src/news.c:907 #, c-format -msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " -msgstr "Bri¹em pohranjene èlanke 1 - %d ..." - -#: src/news.c:950 -msgid "\tDeleting all cached articles... " -msgstr "\tBri¹em sve pohranjene èlanke..." - -#: src/nntp.c:57 -#, c-format -msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" -msgstr "Ne mogu uspostaviti vezu s NNTP poslu¾iteljem: %s:%d\n" - -#: src/nntp.c:134 src/nntp.c:197 -#, c-format -msgid "protocol error: %s\n" -msgstr "protokol gre¹ka: %s\n" - -#: src/nntp.c:157 src/nntp.c:203 -msgid "protocol error\n" -msgstr "protokol gre¹ka\n" - -#: src/nntp.c:253 src/nntp.c:259 -msgid "Error occurred while posting\n" -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja\n" +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "primam xover %d - %d u %s...\n" #: src/passphrase.c:85 msgid "Passphrase" @@ -4564,1011 +4372,1226 @@ msgstr "" "Pogre¹na lozinka! Poku¹ajte ponovo...\n" "\n" -#: src/pop.c:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" -msgstr "©aljem poruku (%d / %d bytea)" - -#: src/pop.c:104 src/pop.c:134 src/pop.c:186 -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n" - -#: src/pop.c:152 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Nu¾ni APOP timestamp nije pronaðen u pozdravu\n" -#: src/pop.c:158 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Syntax gre¹ka u timestampu kod pozdrava\n" -#: src/pop.c:209 src/pop.c:244 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3 protokol gre¹ka\n" -#: src/pop.c:552 -#, fuzzy -msgid "error occurred on DELE\n" -msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n" - -#: src/pop.c:648 +#: src/pop.c:592 #, fuzzy, c-format -msgid "next to delete %i\n" -msgstr "ne mogu obrisati sanduèiæ\n" - -#: src/prefs.c:54 -msgid "Reading configuration...\n" -msgstr "Èitam konfiguraciju...\n" - -#: src/prefs.c:74 src/prefs.c:182 -#, c-format -msgid "Found %s\n" -msgstr "Pronaðen %s\n" +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "Bri¹im duplicirane poruke..." -#: src/prefs.c:88 -msgid "Finished reading configuration.\n" -msgstr "Zavr¹io èitanje konfiguracije.\n" +#: src/pop.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "©aljem poruku (%d / %d bytea)" -#: src/prefs.c:215 -msgid "Configuration is saved.\n" -msgstr "Konfiguracija je spremljena.\n" +#: src/pop.c:631 +#, fuzzy +msgid "mailbox is locked\n" +msgstr "Poruka %d je oznaèena\n" -#: src/prefs.c:270 -#, c-format -msgid "no permission - %s\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:477 -msgid "Apply" -msgstr "Primjeni" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." -#: src/prefs_account.c:581 -msgid "Opening account preferences window...\n" -msgstr "Otvaram prozor za postavke raèuna...\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n" -#: src/prefs_account.c:611 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Raèun%d" -#: src/prefs_account.c:630 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "Postavke za novi raèun" -#: src/prefs_account.c:635 +#: src/prefs_account.c:696 #, fuzzy msgid "Account preferences" msgstr "Uobièajene postavke" -#: src/prefs_account.c:663 -msgid "Creating account preferences window...\n" -msgstr "Kreiram prozor za postvake raèuna...\n" - -#: src/prefs_account.c:683 src/prefs_account.c:1498 src/prefs_common.c:964 -#: src/selective_download.c:501 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Primanje" -#: src/prefs_account.c:687 src/prefs_common.c:968 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Kreiraj" -#: src/prefs_account.c:690 src/prefs_common.c:981 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" -#: src/prefs_account.c:694 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account.c:697 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: src/prefs_account.c:775 -msgid "Name of this account" +#: src/prefs_account.c:839 +#, fuzzy +msgid "Name of account" msgstr "Ime ovog raèuna" -#: src/prefs_account.c:784 +#: src/prefs_account.c:848 #, fuzzy msgid "Set as default" msgstr " Postavi kao uobièajeni raèun " -#: src/prefs_account.c:788 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "Osobne informacije" -#: src/prefs_account.c:797 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "Puno ime" -#: src/prefs_account.c:803 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/prefs_account.c:809 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: src/prefs_account.c:833 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "Informacije o poslu¾itelju" -#: src/prefs_account.c:854 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (normalni)" -#: src/prefs_account.c:856 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (APOP)" -#: src/prefs_account.c:858 src/prefs_account.c:1709 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account.c:860 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account.c:862 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "Ni¹ta (lokalno)" -#: src/prefs_account.c:882 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ovaj server zahtijeva autorizaciju" -#: src/prefs_account.c:926 +#: src/prefs_account.c:953 +#, fuzzy +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "Autorizacija" + +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "News poslu¾itelj" -#: src/prefs_account.c:932 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "Poslu¾itelj za primanje" -#: src/prefs_account.c:938 +#: src/prefs_account.c:1010 #, fuzzy msgid "Local mailbox file" msgstr "ne mogu èitati mbox datoteku.\n" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:945 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP poslu¾itelj (slanje)" -#: src/prefs_account.c:953 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:962 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:969 src/prefs_account.c:1217 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "ID korisnika" -#: src/prefs_account.c:975 src/prefs_account.c:1226 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/prefs_account.c:1040 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account.c:1053 +#: src/prefs_account.c:1127 #, fuzzy -msgid "Remove messages on server when received for " +msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Ukloni poruke sa poslu¾itelja nakon primanja" -#: src/prefs_account.c:1059 -msgid " days" -msgstr "" +#: src/prefs_account.c:1138 +#, fuzzy +msgid "Remove after" +msgstr "Ukloni spis" + +#: src/prefs_account.c:1147 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "Uvijek" -#: src/prefs_account.c:1063 -msgid "(Setting to 0 days will delete messages immediately)" +#: src/prefs_account.c:1164 +msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1068 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "Primi sve poruke sa poslu¾itelja" -#: src/prefs_account.c:1074 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1088 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "Filtriraj poruke pri primanju" +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1096 +#: src/prefs_account.c:1196 #, fuzzy msgid "Default inbox" msgstr "Stalni kljuè potpisa" -#: src/prefs_account.c:1119 +#: src/prefs_account.c:1219 #, fuzzy msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "Otvori prvu neproèitanu poruku pri ulasku u spis" -#: src/prefs_account.c:1126 +#: src/prefs_account.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" +"Maksimalni broj èlanaka za skidanje\n" +"(0 je za neogranièeno)" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "Filtriraj poruke pri primanju" + +#: src/prefs_account.c:1253 #, fuzzy msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Primi sve' uzmi po¹tu s ovog raèuna" -#: src/prefs_account.c:1174 -msgid "Add Date header field" -msgstr "Dodaj polje Datum u zaglavlje" +#: src/prefs_account.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Add Date" +msgstr "Dodaj kljuè" -#: src/prefs_account.c:1175 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generiraj ID poruke" -#: src/prefs_account.c:1182 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodatna zaglavlja" -#: src/prefs_account.c:1184 src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:2352 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Uredi... " -#: src/prefs_account.c:1194 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "Autorizacija" -#: src/prefs_account.c:1202 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP autorizacija (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1248 +#: src/prefs_account.c:1352 +#, fuzzy +msgid "Authentication method" +msgstr "Autorizacija" + +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1257 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autoriziraj s POP3 prije slanja" -#: src/prefs_account.c:1294 -msgid "Signature file" -msgstr "Datoteka potpisa" +#: src/prefs_account.c:1436 +#, fuzzy +msgid "POP authentication timeout: " +msgstr "Autorizacija" + +#: src/prefs_account.c:1445 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "minuta" + +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "Potpis" + +#: src/prefs_account.c:1500 +#, fuzzy +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "Ubaci automatski" + +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "Razdjelnik potpisa" + +#: src/prefs_account.c:1527 +#, fuzzy +msgid "Command output" +msgstr "Naredba" -#: src/prefs_account.c:1302 +#: src/prefs_account.c:1545 #, fuzzy msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automatski postavi slijedeæe adrese" -#. to -#: src/prefs_account.c:1311 src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:47 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account.c:1324 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account.c:1337 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "Odvovori-Na" -#: src/prefs_account.c:1383 -#, fuzzy -msgid "Default Actions" -msgstr "Stalni kljuè potpisa" - -#: src/prefs_account.c:1391 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Uvijek kriptiraj poruke" -#: src/prefs_account.c:1394 -msgid "Plain ASCII-armored" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1399 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "Uvijek potpi¹i poruke" -#: src/prefs_account.c:1401 +#: src/prefs_account.c:1639 +#, fuzzy +msgid "Default mode" +msgstr "Stalni kljuè potpisa" + +#: src/prefs_account.c:1647 +msgid "Use PGP/MIME" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1656 +msgid "Use Inline" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "Kljuè potpisa" -#: src/prefs_account.c:1409 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Koristi uobièajeni GnuPG kljuè" -#: src/prefs_account.c:1418 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "Odaberi kljuè po e-mail adresi" -#: src/prefs_account.c:1427 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "Neki drugi kljuè" -#: src/prefs_account.c:1443 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "ID kljuèa ili korisnika:" -#: src/prefs_account.c:1468 -msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1469 -msgid "" -"Its not recommend to use the old style plain ASCII-\n" -"armored mode for encrypted messages. It doesn't comply\n" -"with the RFC 3156 - MIME security with OpenPGP." -msgstr "" +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 +msgid "Don't use SSL" +msgstr "Ne koristi SSL" -#: src/prefs_account.c:1506 +#: src/prefs_account.c:1800 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Koristi SSL za POP3 veze" -#: src/prefs_account.c:1508 +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 +msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" +msgstr "Korsiti STARTTLS naredbu za pokretanje SSL-a" + +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Koristi SSL za IMAP4 veze" -#: src/prefs_account.c:1510 +#: src/prefs_account.c:1823 +msgid "NNTP" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1838 #, fuzzy msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Koristi SSL za SMTP veze" -#: src/prefs_account.c:1512 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Slanje (SMTP)" -#: src/prefs_account.c:1520 -msgid "Don't use SSL" -msgstr "Ne koristi SSL" +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1529 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Koristi SSL za SMTP veze" -#: src/prefs_account.c:1538 -msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" -msgstr "Korsiti STARTTLS naredbu za pokretanje SSL-a" - -#: src/prefs_account.c:1655 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Specificirani SMTP port" -#: src/prefs_account.c:1661 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Specificirani POP3 port" -#: src/prefs_account.c:1667 +#: src/prefs_account.c:1987 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Specificirani IMAP4 port" -#: src/prefs_account.c:1673 +#: src/prefs_account.c:1993 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Specificirani NNTP port" -#: src/prefs_account.c:1678 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "Specificirano ime domene" -#: src/prefs_account.c:1688 -msgid "Tunnel command to open connection" +#: src/prefs_account.c:2008 +msgid "Use command to communicate with server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1696 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1720 +#: src/prefs_account.c:2030 msgid "IMAP server directory" msgstr "Direktorij IMAP poslu¾itelja" -#: src/prefs_account.c:1774 +#: src/prefs_account.c:2084 #, fuzzy -msgid "Put sent messages to" +msgid "Put sent messages in" msgstr "Spremi poslane poruke u poslano" -#: src/prefs_account.c:1776 +#: src/prefs_account.c:2086 #, fuzzy -msgid "Put draft messages to" +msgid "Put draft messages in" msgstr "Sa¾mi poruke na" -#: src/prefs_account.c:1778 +#: src/prefs_account.c:2088 #, fuzzy -msgid "Put deleted messages to" +msgid "Put deleted messages in" msgstr "Odlo¾ene poruke" -#: src/prefs_account.c:1842 +#: src/prefs_account.c:2152 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr "E-mail adresa nije upisana." -#: src/prefs_account.c:1846 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "E-mail adresa nije upisana." -#: src/prefs_account.c:1851 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP poslu¾itelj nije upisan." -#: src/prefs_account.c:1856 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "ID korisnika nije upisan." -#: src/prefs_account.c:1861 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 poslu¾itelj nije upisan." -#: src/prefs_account.c:1866 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 poslu¾itelj nije upisan." -#: src/prefs_account.c:1871 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP poslu¾itelj nije upisan." -#: src/prefs_account.c:1877 +#: src/prefs_account.c:2187 #, fuzzy msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "E-mail adresa nije upisana." -#: src/prefs_account.c:1883 +#: src/prefs_account.c:2193 #, fuzzy msgid "mail command is not entered." msgstr "E-mail adresa nije upisana." -#: src/prefs_common.c:943 -msgid "Creating common preferences window...\n" -msgstr "Stvaram prozor za uobièajene postavke...\n" +#: src/prefs_account.c:2277 +msgid "" +"Its not recommended to use the old style Inline\n" +"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" +"RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:167 +#, fuzzy +msgid "Actions configuration" +msgstr "Pi¹em konfiguraciju filtera...\n" + +#: src/prefs_actions.c:189 +#, fuzzy +msgid "Menu name:" +msgstr "Puno ime" + +#: src/prefs_actions.c:198 +#, fuzzy +msgid "Command line:" +msgstr "Naredba" + +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "Odgovori" + +#: src/prefs_actions.c:240 +msgid " Syntax help " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:259 +#, fuzzy +msgid "Current actions" +msgstr "Citat" + +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 +msgid "(New)" +msgstr "(Novo)" + +#: src/prefs_actions.c:428 +#, fuzzy +msgid "Menu name is not set." +msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." + +#: src/prefs_actions.c:433 +msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:443 +msgid "Menu name is too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:452 +#, fuzzy +msgid "Command line not set." +msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." + +#: src/prefs_actions.c:457 +msgid "Menu name and command are too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:462 +#, c-format +msgid "" +"The command\n" +"%s\n" +"has a syntax error." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:523 +#, fuzzy +msgid "Delete action" +msgstr "Obri¹i raèun" + +#: src/prefs_actions.c:524 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this action?" +msgstr "®elite li usitinu obrisati ovaj raèun?" + +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:642 +#, fuzzy +msgid "Begin with:" +msgstr "Otvori s" + +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:646 +#, fuzzy +msgid "End with:" +msgstr "Otvori s" + +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:652 +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:947 +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "Odabir fonta" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "Obaj¹njenje znakova" + +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Uobièajene postavke" -#: src/prefs_common.c:971 +#: src/prefs_common.c:1042 #, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "Svo zaglavlje" -#: src/prefs_common.c:974 +#: src/prefs_common.c:1045 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Odlo¾eno" -#: src/prefs_common.c:976 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#: src/prefs_common.c:978 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Po¹ta" -#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: src/prefs_common.c:1036 src/prefs_common.c:1256 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Vanjski program" -#: src/prefs_common.c:1045 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Koristi vanjski program za prihvat" -#: src/prefs_common.c:1052 src/prefs_common.c:1271 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Naredba" -#: src/prefs_common.c:1066 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Lokalni spool" -#: src/prefs_common.c:1077 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Prihvati sa spoola" -#: src/prefs_common.c:1079 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtriraj pri prihvaæanju" -#: src/prefs_common.c:1087 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Spool direktorij" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Auto-provjera nove po¹te" -#: src/prefs_common.c:1107 +#: src/prefs_common.c:1180 #, fuzzy msgid "every" msgstr "Nikad" -#: src/prefs_common.c:1119 src/prefs_common.c:2502 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minuta" -#: src/prefs_common.c:1128 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Provjeri po¹tu prilikom starta" -#: src/prefs_common.c:1131 -msgid "No error popup on receive error" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Osvje¾i sve spise poslije prihvaæanja" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "Prika¾i dijalog primanja" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "Uvijek" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "Samo ako je prozor aktivan" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +msgid "Never" +msgstr "Nikad" + +#: src/prefs_common.c:1232 +#, fuzzy +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "Prika¾i dijalog primanja" + +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1146 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1162 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" -"Command to execute:\n" +"Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1188 -#, fuzzy -msgid "" -"Maximum number of articles to download\n" -"(unlimited if 0 is specified)" -msgstr "" -"Maksimalni broj èlanaka za skidanje\n" -"(0 je za neogranièeno)" - -#: src/prefs_common.c:1264 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Koristi vanjski program za slanje" -#: src/prefs_common.c:1290 +#: src/prefs_common.c:1368 #, fuzzy -msgid "Save sent messages to Sent" +msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Spremi poslane poruke u poslano" -#: src/prefs_common.c:1292 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Odlo¾ene poruke koje nisu poslane" -#: src/prefs_common.c:1294 -msgid "Send return receipt on request" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1376 +#, fuzzy +msgid "Show send dialog" +msgstr "Prika¾i dijalog primanja" -#: src/prefs_common.c:1300 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Izlazni charset" -#: src/prefs_common.c:1315 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatsko (preporuèeno)" -#: src/prefs_common.c:1316 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1318 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1320 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Zapadno-europski (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1415 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Zapadno-europski (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1322 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Srednje-europski (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1323 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Blatièki (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1324 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Blatièki (ISO'8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grèki (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1326 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turski (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1328 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Èirilica (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Èirilica (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Æirilica (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Èirilica (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1335 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1337 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanski (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1338 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanski (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1341 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejski (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1347 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1357 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1485 +#: src/prefs_common.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Transfer encoding" +msgstr "Sa¾mi prije slanja" + +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1548 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1555 -msgid "Enable spell checker (EXPERIMENTAL)" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1687 +#, fuzzy +msgid "Enable spell checker" +msgstr "Svo zaglavlje" -#: src/prefs_common.c:1566 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1568 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" -"Enabling alternate dictionary makes switching\n" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1740 #, fuzzy msgid "Default dictionary:" msgstr "Stalni kljuè potpisa" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1622 +#: src/prefs_common.c:1756 #, fuzzy msgid "Default suggestion mode" msgstr "Stalni kljuè potpisa" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1637 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1747 -#, fuzzy -msgid "Insert signature automatically" -msgstr "Ubaci automatski" - -#: src/prefs_common.c:1752 -msgid "Signature separator" -msgstr "Razdjelnik potpisa" - -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1763 +#: src/prefs_common.c:1853 #, fuzzy msgid "Automatic account selection" msgstr "Odabir fonta" -#: src/prefs_common.c:1771 +#: src/prefs_common.c:1861 #, fuzzy msgid "when replying" msgstr "Citiraj poruku pri odgovaranju" -#: src/prefs_common.c:1773 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1782 +#: src/prefs_common.c:1872 +msgid "Reply button invokes mailing list reply" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1875 #, fuzzy msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automatski provjeri potpis" -#: src/prefs_common.c:1791 src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Proslijedi kao prilo_g" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1797 -msgid "Keep the original 'From' header when bouncing" +#: src/prefs_common.c:1888 +msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1803 +#: src/prefs_common.c:1896 +#, fuzzy +msgid "Autosave to Drafts folder every " +msgstr "Spremi u spis nedovr¹eno" + +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 +msgid "characters" +msgstr "znakova" + +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1818 +#: src/prefs_common.c:1924 #, fuzzy msgid "Message wrapping" msgstr "Po¹ta" -#: src/prefs_common.c:1832 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Sa¾mi poruke na" -#: src/prefs_common.c:1844 -msgid "characters" -msgstr "znakova" - -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Sa¾mi citat" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1958 +#, fuzzy +msgid "Wrap on input" +msgstr "Sa¾mi duge linije" + +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Sa¾mi prije slanja" -#: src/prefs_common.c:1859 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1923 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1925 +#: src/prefs_common.c:2032 #, fuzzy msgid "Reply format" msgstr "Format datuma" -#: src/prefs_common.c:1940 src/prefs_common.c:1979 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Oznaka citata" -#. forward -#: src/prefs_common.c:1964 +#: src/prefs_common.c:2071 #, fuzzy msgid "Forward format" msgstr "Proslijedi" -#: src/prefs_common.c:2008 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Obja¹njenje simbola " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2016 +#: src/prefs_common.c:2123 #, fuzzy -msgid "Quoting characters" +msgid "Quotation characters" msgstr "znakova" -#: src/prefs_common.c:2031 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2084 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/prefs_common.c:2113 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2132 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2151 +#: src/prefs_common.c:2255 #, fuzzy msgid "Bold" msgstr "Spis" -#: src/prefs_common.c:2176 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Prevedi ime zaglavlja (kao ¹to su `Od:' i `Tema:')" -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Prika¾i broj neproèitanih poruka kraj imena spisa" -#: src/prefs_common.c:2182 -#, fuzzy -msgid "Automatically display images" -msgstr "Automatski provjeri potpis" - -#: src/prefs_common.c:2191 -msgid "Abbreviate newsgroups longer than" +#: src/prefs_common.c:2292 +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2206 +#: src/prefs_common.c:2307 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "Obri¹i" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Pregled odr¾avanja" -#: src/prefs_common.c:2221 -msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" +#: src/prefs_common.c:2322 +#, fuzzy +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Prika¾i primatelja na `Od' ukoliko ste Vi autor" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2325 #, fuzzy msgid "Display sender using address book" msgstr "/Dod_aj po¹iljatelja u adresar" -#: src/prefs_common.c:2226 -msgid "Enable horizontal scroll bar" -msgstr "Omoguæi horizontalnu scroll traku" - -#: src/prefs_common.c:2228 -msgid "Expand threads" -msgstr "Ra¹iri stablo" - -#: src/prefs_common.c:2231 -msgid "Display unread messages with bold font" -msgstr "Prika¾i neproèitane poruke podebljano" +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2239 src/prefs_common.c:3107 src/prefs_common.c:3145 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Format datuma" -#: src/prefs_common.c:2261 -msgid " Set display item of summary... " +#: src/prefs_common.c:2358 +#, fuzzy +msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Postavi pojedinosti prikaza... " -#: src/prefs_common.c:2322 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Omoguæi poruke u boji" -#: src/prefs_common.c:2341 -msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" +#: src/prefs_common.c:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" msgstr "Prika¾i 2-byte abecedu i brojeve s 1-byte znakovima" -#: src/prefs_common.c:2343 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Prika¾i zaglavlje iznad poruke" -#: src/prefs_common.c:2350 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Prika¾i kratno zaglavlje na pregledu poruka" -#: src/prefs_common.c:2372 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Razmak linija" -#: src/prefs_common.c:2386 src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(a)" -#: src/prefs_common.c:2391 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Ostavi prostora na poèetku" -#: src/prefs_common.c:2393 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: src/prefs_common.c:2400 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Pola stranice" -#: src/prefs_common.c:2406 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Miran scroll" -#: src/prefs_common.c:2412 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Korak" -#: src/prefs_common.c:2479 +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automatski provjeri potpis" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Prika¾i potpis u popup prozoru" -#: src/prefs_common.c:2488 -msgid "Store passphrase temporarily" +#: src/prefs_common.c:2589 +msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2490 +#: src/prefs_common.c:2604 #, fuzzy -msgid "- remove after" +msgid "Expire after" msgstr "Ukloni spis" -#: src/prefs_common.c:2510 +#: src/prefs_common.c:2617 +#, fuzzy +msgid "minute(s) " +msgstr "minuta" + +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" -"(A setting of '0' will store the passphrase\n" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2523 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Prika¾i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi" -#. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:2535 -msgid "Default Sign Key" -msgstr "Stalni kljuè potpisa" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "poruka neæe biti primljena\n" -#: src/prefs_common.c:2657 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Otvori prvu neproèitanu poruku pri ulasku u spis" -#: src/prefs_common.c:2661 +#: src/prefs_common.c:2715 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Idi u sanduèiæ nakon primanja po¹te" -#: src/prefs_common.c:2669 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Izvr¹i odmah pri premje¹tanju ili brisanju poruka" -#: src/prefs_common.c:2676 +#: src/prefs_common.c:2734 #, fuzzy msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" @@ -5577,287 +5600,304 @@ msgstr "" "(Poruke æe samo biti oznaèene do izvr¹enja\n" " ako je ovo iskljuèeno)" -#: src/prefs_common.c:2688 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "Prika¾i dijalog primanja" - -#: src/prefs_common.c:2698 src/prefs_common.c:2732 -msgid "Always" -msgstr "Uvijek" - -#: src/prefs_common.c:2699 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "Samo ako je prozor aktivan" - -#: src/prefs_common.c:2701 -msgid "Never" -msgstr "Nikad" - -#: src/prefs_common.c:2714 -msgid "Add address to destination when double-clicked" -msgstr "Dodaj adresu u destinaciju kada se dva put klikne" - -#: src/prefs_common.c:2721 +#: src/prefs_common.c:2745 #, fuzzy msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Prika¾i dijalog primanja" -#: src/prefs_common.c:2734 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2767 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2832 +#: src/prefs_common.c:2772 +msgid "Icon theme" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2855 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Vanjski ureðivaè (%s predstavlja ime datoteke)" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2862 src/summaryview.c:3425 -msgid "Print" -msgstr "Ispi¹i" +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 +msgid "Editor" +msgstr "Ureðivaè" + +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "Dodaj adresu u destinaciju kada se dva put klikne" + +#: src/prefs_common.c:2933 +#, fuzzy +msgid "Log Size" +msgstr "Velièina" + +#: src/prefs_common.c:2940 +msgid "Clip the log size" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2945 +msgid "Log window length" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2954 +msgid "(0 to stop logging in the log window)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2895 +#: src/prefs_common.c:2969 +#, fuzzy +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "Pitaj prije pra¾njenja" + +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Na izlazu" -#: src/prefs_common.c:2903 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potvrdi izlaz" -#: src/prefs_common.c:2910 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Isprazni smeæe pri izlazu" -#: src/prefs_common.c:2912 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Pitaj prije pra¾njenja" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Upozori ako ima odlo¾enih poruka" -#: src/prefs_common.c:3083 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "pojednostavljeno ime tjedna" -#: src/prefs_common.c:3084 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "puno ime tjedna" -#: src/prefs_common.c:3085 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "skraæeno ime mjeseca" -#: src/prefs_common.c:3086 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "puno ime mjeseca" -#: src/prefs_common.c:3087 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "¾eljeni datum i vrijeme za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:3088 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "broj stoljeæa (godina/100)" -#: src/prefs_common.c:3089 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:3090 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "sat kao decimalni broj koristeæi 24 satno vrijeme" -#: src/prefs_common.c:3091 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "sat kao decimalni broj koristeæi 12 satno vrijeme" -#: src/prefs_common.c:3092 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dan u godini kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:3093 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "mjesec kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:3094 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minute kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:3095 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "AP ili PM" -#: src/prefs_common.c:3096 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekunde kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:3097 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:3098 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "¾eljeni datum za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:3099 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "posljednje dvije znamenke godine" -#: src/prefs_common.c:3100 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "godina kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:3101 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "vremenska zona" -#: src/prefs_common.c:3122 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Oznaèitelj" -#: src/prefs_common.c:3123 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: src/prefs_common.c:3162 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Primjer" -#: src/prefs_common.c:3250 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Postavi boje poruka" -#: src/prefs_common.c:3258 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Boje" -#: src/prefs_common.c:3299 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citirani tekst - prvi stupanj" -#: src/prefs_common.c:3305 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citirani tekst - drugi stupanj" -#: src/prefs_common.c:3311 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citirani tekst - treæi stupanj" -#: src/prefs_common.c:3317 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI poveznice" -#: src/prefs_common.c:3323 +#: src/prefs_common.c:3448 #, fuzzy msgid "Target folder" msgstr "Novi spis" -#: src/prefs_common.c:3330 +#: src/prefs_common.c:3454 +#, fuzzy +msgid "Signatures" +msgstr "Potpis" + +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Ciklièki mijenjaj boje citata" -#: src/prefs_common.c:3393 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja" -#: src/prefs_common.c:3396 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Odaberite boju za citat 2. stupnja" -#: src/prefs_common.c:3399 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja" -#: src/prefs_common.c:3402 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Odaberite boju za URI" -#: src/prefs_common.c:3405 +#: src/prefs_common.c:3540 #, fuzzy msgid "Pick color for target folder" msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3543 +#, fuzzy +msgid "Pick color for signatures" +msgstr "Odaberite boju za URI" + +#: src/prefs_common.c:3547 #, fuzzy msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Odaberite boju za URI" -#: src/prefs_common.c:3542 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Odabir fonta" -#: src/prefs_common.c:3616 +#: src/prefs_common.c:3757 #, fuzzy msgid "Key bindings" msgstr "©aljem" -#: src/prefs_common.c:3630 -msgid "" -"Select the preset of key bindings.\n" -"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" -"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:3771 +#, fuzzy +msgid "Select preset:" +msgstr "Odaberite kljuèeve" -#: src/prefs_common.c:3645 src/prefs_common.c:3969 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" -#: src/prefs_customheader.c:145 -msgid "Creating custom header setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor za postavk odreðenog zaglavlja...\n" +#: src/prefs_common.c:3792 +msgid "" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" +"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." +msgstr "" #: src/prefs_customheader.c:163 -msgid "Custom header setting" -msgstr "Postaljvanje odreðenog zaglavlja" +#, fuzzy +msgid "Custom header configuration" +msgstr "Pi¹em konfiguraciju odreðenog zaglavlja...\n" #: src/prefs_customheader.c:261 -msgid "Custom headers" +#, fuzzy +msgid "Current custom headers" msgstr "Odreðeno zaglavlje" -#: src/prefs_customheader.c:315 -msgid "Reading custom header configuration...\n" -msgstr "Èitam konfiguraciju odreðenog zaglavlja...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:360 -msgid "Writing custom header configuration...\n" -msgstr "Pi¹em konfiguraciju odreðenog zaglavlja...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:530 -#: src/prefs_filter.c:689 src/prefs_matcher.c:1031 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." -#: src/prefs_customheader.c:539 +#: src/prefs_customheader.c:541 msgid "Delete header" msgstr "Obri¹i zaglavlje" -#: src/prefs_customheader.c:540 +#: src/prefs_customheader.c:542 msgid "Do you really want to delete this header?" msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?" -#: src/prefs_display_header.c:178 -msgid "Creating display header setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor postavki zaglavlja...\n" - #: src/prefs_display_header.c:201 -msgid "Display header setting" -msgstr "Prikaz postavki zaglavlja" +#, fuzzy +msgid "Displayed header configuration" +msgstr "Zavr¹io èitanje konfiguracije.\n" -#. header name -#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:372 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Ime zaglavlja" @@ -5873,698 +5913,467 @@ msgstr "Skrivena zaglavlja" msgid "Show all unspecified headers" msgstr "Prikaæi sva nedefinirana zaglavlja" -#: src/prefs_display_header.c:370 -msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" -msgstr "Èitam konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" - -#: src/prefs_display_header.c:408 -msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" -msgstr "Pi¹em konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" - #: src/prefs_display_header.c:540 msgid "This header is already in the list." msgstr "Ovo zaglavlje je veæ na listi." -#: src/prefs_filter.c:191 -msgid "Creating filter setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" - -#: src/prefs_filter.c:218 -msgid "Filter setting" -msgstr "Postavke filtera" - -#: src/prefs_filter.c:240 src/prefs_filtering.c:364 src/prefs_scoring.c:219 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "/_Konfiguracija" - -#: src/prefs_filter.c:284 -msgid "Keyword" -msgstr "Kljuèna rijeè" - -#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_matcher.c:423 -msgid "Predicate" -msgstr "Predikat" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:715 -#: src/prefs_filter.c:718 src/prefs_filter.c:873 src/prefs_filter.c:876 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "contains" -msgstr "sadr¾i" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:873 -#: src/prefs_filter.c:876 -msgid "not contain" -msgstr "ne sadr¾i" - -#: src/prefs_filter.c:344 src/prefs_filtering.c:469 -msgid "Destination" -msgstr "Destinacija" - -#: src/prefs_filter.c:368 -msgid "Use regex" -msgstr "Korsiti regex" - -#: src/prefs_filter.c:375 -msgid "Don't receive" -msgstr "Ne primaj" - -#: src/prefs_actions.c:354 src/prefs_filter.c:400 src/prefs_filtering.c:522 -#: src/prefs_matcher.c:493 src/prefs_scoring.c:271 src/prefs_template.c:210 -msgid "Register" -msgstr "Unesi" - -#: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filter.c:406 src/prefs_filtering.c:528 -#: src/prefs_matcher.c:499 src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:216 -msgid " Substitute " -msgstr " Zamjeni " - -#: src/prefs_filter.c:432 src/prefs_filtering.c:554 -msgid "Registered rules" -msgstr "Registrirana pravila" - -#: src/prefs_filter.c:497 -msgid "Reading filter configuration...\n" -msgstr "Èitam konfiguraciju filtera...\n" - -#: src/prefs_filter.c:533 -msgid "Writing filter configuration...\n" -msgstr "Pi¹em konfiguraciju filtera...\n" - -#: src/prefs_actions.c:727 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:714 -#: src/prefs_filtering.c:777 src/prefs_filtering.c:800 src/prefs_matcher.c:614 -#: src/prefs_matcher.c:688 src/prefs_scoring.c:454 src/prefs_scoring.c:485 -#: src/prefs_template.c:301 -msgid "(New)" -msgstr "(Novo)" - -#: src/prefs_filter.c:684 src/prefs_filtering.c:894 -msgid "Destination is not set." -msgstr "Destinacija nije postavljena." - -#: src/prefs_filter.c:811 src/prefs_filtering.c:970 src/prefs_scoring.c:635 -msgid "Delete rule" -msgstr "Obri¹i pravilo" - -#: src/prefs_filter.c:812 src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:636 -msgid "Do you really want to delete this rule?" -msgstr "Uistinu obrisati pravilo?" - -#: src/prefs_filtering.c:223 +#: src/prefs_filtering.c:224 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "/_Premjesti..." -#: src/prefs_filtering.c:224 +#: src/prefs_filtering.c:225 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "/_Kopiraj..." -#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Oznaka" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:228 #, fuzzy msgid "Unmark" msgstr "Bilje¹ke" -#: src/prefs_filtering.c:228 +#: src/prefs_filtering.c:229 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:230 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _neproèitano" -#: src/prefs_filtering.c:232 -#, fuzzy -msgid "Bounce" -msgstr "ni¹ta" +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 +msgid "Forward" +msgstr "Proslijedi" + +#: src/prefs_filtering.c:233 +msgid "Redirect" +msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:479 +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "Izvr¹i" + +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Boje" -#: src/prefs_filtering.c:235 -#, fuzzy -msgid "Delete on Server" -msgstr "Obri¹i spis" - -#: src/prefs_filtering.c:329 +#: src/prefs_filtering.c:348 #, fuzzy -msgid "Creating filtering setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "Zavr¹io èitanje konfiguracije.\n" -#: src/prefs_filtering.c:348 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 #, fuzzy -msgid "Filtering setting" -msgstr "Postavke filtera" +msgid "Condition" +msgstr "/_Konfiguracija" -#: src/prefs_filtering.c:378 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:390 +#: src/prefs_filtering.c:391 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Raèun" -#: src/prefs_filtering.c:500 src/prefs_matcher.c:405 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 +msgid "Account" +msgstr "Raèun" + +#: src/prefs_filtering.c:470 +msgid "Destination" +msgstr "Destinacija" + +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Primanje" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:847 src/prefs_filtering.c:916 src/prefs_scoring.c:531 -#: src/prefs_scoring.c:568 src/prefs_scoring.c:613 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 #, fuzzy -msgid "Match string is not valid." +msgid " Replace " +msgstr "Odgovori" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +#, fuzzy +msgid "Condition string is not valid." msgstr "Zadani uzorak nije pronaðen." -#: src/prefs_filtering.c:876 src/prefs_scoring.c:554 src/prefs_scoring.c:599 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 #, fuzzy -msgid "Score is not set." -msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." +msgid "Condition string is empty." +msgstr "Postavke raèuna" + +#: src/prefs_filtering.c:986 +msgid "Destination is not set." +msgstr "Destinacija nije postavljena." -#: src/prefs_folder_item.c:299 +#: src/prefs_filtering.c:995 #, fuzzy -msgid "Folder Property" -msgstr "Postavke" +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Nije upisan primatelj." + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 +msgid "Delete rule" +msgstr "Obri¹i pravilo" + +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 +msgid "Do you really want to delete this rule?" +msgstr "Uistinu obrisati pravilo?" -#: src/prefs_folder_item.c:316 -msgid "Folder Property for " +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:325 +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:307 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties" +msgstr "Postavke" + +#: src/prefs_folder_item.c:324 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties for " +msgstr "Postavke" + +#: src/prefs_folder_item.c:333 msgid "Request Return Receipt" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:337 +#: src/prefs_folder_item.c:345 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "" -#. Default To -#: src/prefs_folder_item.c:347 +#: src/prefs_folder_item.c:355 #, fuzzy msgid "Default To: " msgstr "Stalni kljuè potpisa" -#. Simplify Subject -#: src/prefs_folder_item.c:364 +#: src/prefs_folder_item.c:372 +#, fuzzy +msgid "Send replies to: " +msgstr "Odgovara svima" + +#: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" -#. Folder chmod -#: src/prefs_folder_item.c:382 +#: src/prefs_folder_item.c:407 #, fuzzy msgid "Folder chmod: " msgstr "Spis" -#. Default account -#: src/prefs_folder_item.c:406 +#: src/prefs_folder_item.c:431 #, fuzzy msgid "Default account: " msgstr "Obri¹i raèun" -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "or" -msgstr "" - -#: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy -msgid "and" -msgstr "Naredba" - -#: src/prefs_matcher.c:133 +#: src/prefs_folder_item.c:474 #, fuzzy -msgid "does not contain" -msgstr "ne sadr¾i" +msgid "Folder color: " +msgstr "Spis" -#: src/prefs_matcher.c:142 +#: src/prefs_folder_item.c:660 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Da" +msgid "Pick color for folder" +msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja" #: src/prefs_matcher.c:142 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "ni¹ta" - -#: src/prefs_matcher.c:146 -#, fuzzy msgid "All messages" msgstr "Odlo¾ene poruke" -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:45 -#: src/selective_download.c:465 src/summaryview.c:451 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:147 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:40 -#: src/selective_download.c:458 src/summaryview.c:452 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Od" -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:46 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 #, fuzzy msgid "To" msgstr "Za:" -#: src/prefs_matcher.c:147 +#: src/prefs_matcher.c:143 msgid "To or Cc" msgstr "" -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:48 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 #, fuzzy msgid "Newsgroups" msgstr "News grupe:" -#: src/prefs_matcher.c:148 +#: src/prefs_matcher.c:144 #, fuzzy msgid "In reply to" msgstr "Odgovara svima" -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:49 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Osvje¾i" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/prefs_matcher.c:146 #, fuzzy msgid "Headers part" msgstr "Ime zaglavlja" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Body part" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 #, fuzzy msgid "Whole message" msgstr "Po¹alji poruku" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "Unread flag" msgstr "Neproèitano" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "New flag" msgstr "Novi spis" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Marked flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 #, fuzzy msgid "Deleted flag" msgstr "Obri¹i spis" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Replied flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 #, fuzzy msgid "Forwarded flag" msgstr "Prosljeðuje poruku" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked flag" +msgstr "Prosljeðuje poruku" + +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "/Oznaka _bojoe" + +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +#, fuzzy +msgid "Ignore thread" +msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _proèitano" + +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:156 +#: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score equal to" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:158 +#: src/prefs_matcher.c:157 msgid "Size greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:159 +#: src/prefs_matcher.c:158 msgid "Size smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:160 +#: src/prefs_matcher.c:159 msgid "Size exactly" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:295 -#, fuzzy -msgid "Creating matcher setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" - -#: src/prefs_matcher.c:314 -#, fuzzy -msgid "Condition setting" -msgstr "Postavke raèuna" - -#. criteria combo box -#: src/prefs_matcher.c:339 -#, fuzzy -msgid "Match type" -msgstr "MIME tip" - -#: src/prefs_matcher.c:476 -#, fuzzy -msgid "Use regexp" -msgstr "Korsiti regex" - -#. boolean operation -#: src/prefs_matcher.c:514 -msgid "Boolean Op" -msgstr "" - -#: src/prefs_matcher.c:1017 -#, fuzzy -msgid "Value is not set." -msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." - -#: src/prefs_matcher.c:1442 src/quote_fmt.c:90 -msgid "Description of symbols" -msgstr "Obaj¹njenje znakova" - -#: src/prefs_matcher.c:1474 -msgid "" -"%\n" -"Subject\n" -"From\n" -"To\n" -"Cc\n" -"Date\n" -"Message-ID\n" -"Newsgroups\n" -"References\n" -"Filename - should not be modified\n" -"new line\n" -"escape character for quotes\n" -"quote character\n" -"%" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:184 -#, fuzzy -msgid "Creating scoring setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" - -#: src/prefs_scoring.c:203 -#, fuzzy -msgid "Scoring setting" -msgstr "Postavke raèuna" - -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:456 -msgid "Score" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:335 -msgid "Kill score" +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "or" msgstr "" -#: src/prefs_scoring.c:347 -#, fuzzy -msgid "Important score" -msgstr "Uvozim datoteku:" - -#: src/prefs_scoring.c:560 src/prefs_scoring.c:605 -#, fuzzy -msgid "Match string is not set." -msgstr "Destinacija nije postavljena." - -#: src/prefs_actions.c:254 -#, fuzzy -msgid "Creating actions setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" - -#: src/prefs_actions.c:274 -#, fuzzy -msgid "Actions setting" -msgstr "Postavke raèuna" - -#: src/prefs_actions.c:293 -#, fuzzy -msgid "Menu name: " -msgstr "Puno ime" - -#: src/prefs_actions.c:306 +#: src/prefs_matcher.c:176 #, fuzzy -msgid "Command line: " +msgid "and" msgstr "Naredba" -#: src/prefs_actions.c:317 -msgid "" -"Menu name:\n" -" Use / in menu name to make submenus.\n" -"Command line:\n" -" Begin with:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" End with:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Use %f for message file name\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message part." -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:373 -msgid "Help on syntax" -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "sadr¾i" -#: src/prefs_actions.c:392 +#: src/prefs_matcher.c:193 #, fuzzy -msgid "Registered actions" -msgstr "Registrirana pravila" +msgid "does not contain" +msgstr "ne sadr¾i" -#: src/prefs_actions.c:449 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Reading actions configurations...\n" -msgstr "Èitam konfiguraciju...\n" +msgid "yes" +msgstr "Da" -#: src/prefs_actions.c:485 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Writing actions configuration...\n" -msgstr "Pi¹em konfiguraciju filtera...\n" +msgid "no" +msgstr "ni¹ta" -#: src/prefs_actions.c:661 src/prefs_actions.c:667 +#: src/prefs_matcher.c:377 #, fuzzy -msgid "Could not get message file." -msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo" - -#: src/prefs_actions.c:675 -msgid "Could not get message part." -msgstr "" +msgid "Condition configuration" +msgstr "Èitam konfiguraciju...\n" -#: src/prefs_actions.c:681 +#: src/prefs_matcher.c:402 #, fuzzy -msgid "No message part selected." -msgstr "poruka neæe biti primljena\n" - -#: src/prefs_actions.c:685 -msgid "No message file selected." -msgstr "" +msgid "Match type" +msgstr "MIME tip" -#: src/prefs_actions.c:704 -#, fuzzy -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Ne mogu dobiti dio vi¹edjelne poruke." +#: src/prefs_matcher.c:489 +msgid "Predicate" +msgstr "Predikat" -#: src/prefs_actions.c:776 +#: src/prefs_matcher.c:540 #, fuzzy -msgid "Menu name is not set." -msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." +msgid "Use regexp" +msgstr "Korsiti regex" -#: src/prefs_actions.c:781 -msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +#: src/prefs_matcher.c:578 +msgid "Boolean Op" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:791 -msgid "Menu name is too long." +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:800 +#: src/prefs_matcher.c:1155 #, fuzzy -msgid "Command line not set." +msgid "Value is not set." msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." -#: src/prefs_actions.c:805 -msgid "Menu name and command are too long." -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:810 -#, c-format +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" -"The command\n" -"%s\n" -"has a syntax error." +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:870 -#, fuzzy -msgid "Delete action" -msgstr "Obri¹i raèun" - -#: src/prefs_actions.c:871 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this action?" -msgstr "®elite li usitinu obrisati ovaj raèun?" - -#: src/prefs_actions.c:1071 -msgid "" -"The selected action is not a pipe action.\n" -" You can only use pipe actions when composing a message." -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: src/prefs_actions.c:1178 +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 #, fuzzy -msgid "Action command error\n" -msgstr "protokol gre¹ka\n" - -#: src/prefs_actions.c:1260 -#, c-format -msgid "" -"Command could not started. Pipe creation failed.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1265 -msgid "Forking child and grandchild.\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1317 -msgid "Child: Waiting for grandchild\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1319 -msgid "Child: grandchild ended\n" -msgstr "" - -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1325 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "Ne mogu izvr¹iti vanjsku naredbu: %s\n" - -#: src/prefs_actions.c:1415 -#, c-format -msgid "Killing child group id %d\n" -msgstr "" +msgid "Message-ID" +msgstr "Po¹ta" -#: src/prefs_actions.c:1516 -#, c-format -msgid "Freeing children data %x\n" +#: src/prefs_matcher.c:1714 +msgid "Filename - should not be modified" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1534 -msgid "Updating actions input/output dialog.\n" +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1558 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1561 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:1717 +#, fuzzy +msgid "quote character" +msgstr "znakova" -#: src/prefs_actions.c:1589 +#: src/prefs_scoring.c:203 #, fuzzy -msgid "Creating actions dialog\n" -msgstr "Kreiram dijalog napretka...\n" +msgid "Scoring configuration" +msgstr "Èitam konfiguraciju...\n" -#: src/prefs_actions.c:1597 -msgid "Actions' input/output" +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 +msgid "Score" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1647 +#: src/prefs_scoring.c:303 #, fuzzy -msgid "Abort actions" -msgstr "Citat" +msgid "Current scoring rules" +msgstr "Trenutni spis je Smeæe." -#: src/prefs_actions.c:1653 +#: src/prefs_scoring.c:335 #, fuzzy -msgid "Close window" -msgstr "/_Alat/Zapisni prozor" - -#: src/prefs_actions.c:1685 -#, c-format -msgid "Child returned %c\n" -msgstr "" +msgid "Hide score" +msgstr "Razmak linija" -#: src/prefs_actions.c:1701 -msgid "Sending input to grand child.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:347 +#, fuzzy +msgid "Important score" +msgstr "Uvozim datoteku:" -#: src/prefs_actions.c:1718 -msgid "Input to grand child sent.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:519 +#, fuzzy +msgid "Match string is not valid." +msgstr "Zadani uzorak nije pronaðen." -#: src/prefs_actions.c:1727 -msgid "Catching grand child's output.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 +#, fuzzy +msgid "Score is not set." +msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." -#. S_COL_UNREAD #: src/prefs_summary_column.c:69 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "Prilo¾i" -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:39 src/summaryview.c:453 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Broj" -#. S_COL_SCORE -#: src/prefs_summary_column.c:76 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#: src/prefs_summary_column.c:170 -#, fuzzy -msgid "Creating summary column setting window...\n" -msgstr "Kreiram prozor za postavk odreðenog zaglavlja...\n" - #: src/prefs_summary_column.c:178 #, fuzzy -msgid "Summary display item setting" -msgstr "/Odr¾avanje/Postavi po_jedinosti prikaza" +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "Prikazana zaglavlja" #: src/prefs_summary_column.c:195 msgid "" -"Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." msgstr "" #: src/prefs_summary_column.c:222 @@ -6586,336 +6395,307 @@ msgstr "Prikazana zaglavlja" #: src/prefs_summary_column.c:306 #, fuzzy -msgid " Revert to default " +msgid " Use default " msgstr " Postavi kao uobièajeni raèun " -#: src/prefs_template.c:154 +#: src/prefs_template.c:158 #, fuzzy msgid "Template name" msgstr "Ime zaglavlja" -#: src/prefs_template.c:229 +#: src/prefs_template.c:235 msgid " Symbols " msgstr "" -#: src/prefs_template.c:243 +#: src/prefs_template.c:249 #, fuzzy -msgid "Registered templates" -msgstr "Registrirana pravila" +msgid "Current templates" +msgstr "Bri¹e poruke" -#: src/prefs_template.c:263 -msgid "Templates" -msgstr "" +#: src/prefs_template.c:269 +#, fuzzy +msgid "Template configuration" +msgstr "Èitam konfiguraciju...\n" -#: src/prefs_template.c:372 +#: src/prefs_template.c:380 msgid "Template" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:437 +#: src/prefs_template.c:453 #, fuzzy msgid "Template format error." msgstr "Format datuma" -#: src/prefs_template.c:512 +#: src/prefs_template.c:542 #, fuzzy msgid "Delete template" msgstr "Bri¹e poruke" -#: src/prefs_template.c:513 +#: src/prefs_template.c:543 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?" -#: src/procmime.c:925 -#, fuzzy -msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" -msgstr "Promjena koda nije uspjela.\n" - -#: src/procmsg.c:145 src/procmsg.c:161 -msgid "Cache data is corrupted\n" -msgstr "Pohranjeni podaci su pokvareni\n" - -#: src/procmsg.c:211 -msgid "\tNo cache file\n" -msgstr "\tNema datoteke pohrane\n" +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" +"Please choose another Action from List" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:218 +#: src/prefs_toolbar.c:127 #, fuzzy -msgid "\tReading summary cache...\n" -msgstr "\tÈitam pohranu odr¾avanja..." +msgid "Main toolbar configuration" +msgstr "Èitam konfiguraciju filtera...\n" -#: src/procmsg.c:223 -msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" -msgstr "Pohranjena verzije je drugaèija. Odbacujem.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:128 +msgid "Compose toolbar configuration" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:293 +#: src/prefs_toolbar.c:129 #, fuzzy -msgid "\tMarking the messages...\n" -msgstr "\tOznaèujem poruku..." - -#: src/procmsg.c:337 -#, c-format -msgid "\t%d new message(s)\n" -msgstr "\t%d novih poruka\n" - -#: src/procmsg.c:543 -msgid "Mark file not found.\n" -msgstr "Oznaèena datoteka ne postoji.\n" - -#: src/procmsg.c:545 -#, c-format -msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" -msgstr "Oznaèena verzija je drugaèija (%d != %d). Odbacujem.\n" +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "Èitam konfiguraciju filtera...\n" -#: src/procmsg.c:561 -msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "Ne mogu otvoriti oznaèenu poruku.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:620 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed Action" +msgstr "Obri¹i raèun" -#: src/procmsg.c:566 -msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "Ne mogu otvoriti oznaèenu datoteku.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:629 +msgid "Toolbar text" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:903 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending queued message %d failed.\n" -msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:682 +msgid "Available toolbar icons" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:932 src/procmsg.c:1318 -msgid "saving sent message...\n" -msgstr "spremam poslanu poruku...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:737 +msgid "Event executed on click" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:966 -msgid "can't save message\n" -msgstr "ne mogu snimiti poruku\n" +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "Obri¹i" -#: src/procmsg.c:1025 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Naredba za ispis nije dobra: `%s'\n" +#: src/prefs_toolbar.c:794 +#, fuzzy +msgid "Displayed toolbar items" +msgstr "Prikazana zaglavlja" -#: src/procmsg.c:1214 +#: src/prefs_toolbar.c:807 #, fuzzy -msgid "Sending message by mail\n" -msgstr "©aljem poruku" +msgid "Icon" +msgstr "Raèun" -#: src/procmsg.c:1216 src/send.c:162 -msgid "Queued message header is broken.\n" -msgstr "Zaglavlje odlo¾ene poruke je lo¹e.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:809 +#, fuzzy +msgid "Icon text" +msgstr "Na izlazu" -#: src/procmsg.c:1229 src/send.c:173 -msgid "Account not found. Using current account...\n" -msgstr "Raèun nije pronaðen. Koristim trenutni raèun...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:810 +msgid "Mapped event" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1240 src/send.c:184 -msgid "Account not found.\n" -msgstr "Raèun nije pronaðen.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1256 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke %s -u." +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1274 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1285 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1291 -#, fuzzy -msgid "Sending message by news\n" -msgstr "©aljem poruku" - -#: src/progressdialog.c:53 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/progressdialog.c:55 -msgid "Creating progress dialog...\n" -msgstr "Kreiram dijalog napretka...\n" +#: src/quote_fmt.c:40 +msgid "Customize date format (see man strftime)" +msgstr "" -#. from -#: src/quote_fmt.c:41 +#: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "" -#. full name -#: src/quote_fmt.c:42 +#: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "" -#. first name -#: src/quote_fmt.c:43 +#: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "" -#. last name -#: src/quote_fmt.c:44 +#: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "" -#. references -#: src/quote_fmt.c:50 -#, fuzzy -msgid "Message-ID" -msgstr "Po¹ta" - -#. message-id -#: src/quote_fmt.c:51 +#: src/quote_fmt.c:53 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Po¹ta" -#. message -#: src/quote_fmt.c:52 +#: src/quote_fmt.c:54 #, fuzzy msgid "Quoted message body" msgstr "Odlo¾ene poruke" -#. quoted message -#: src/quote_fmt.c:53 +#: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "" -#. message with no signature -#: src/quote_fmt.c:54 +#: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:56 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:58 msgid "" "Insert expr if x is set\n" "x is one of the characters above after %" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:58 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:60 msgid "Literal %" msgstr "" -#. % -#: src/quote_fmt.c:59 +#: src/quote_fmt.c:61 msgid "Literal backslash" msgstr "" -#. #: src/quote_fmt.c:60 +#: src/quote_fmt.c:62 #, fuzzy msgid "Literal question mark" msgstr "Oznaka citata" -#. ? -#: src/quote_fmt.c:61 +#: src/quote_fmt.c:63 #, fuzzy msgid "Literal pipe" msgstr "Sa¾imanje" -#. | -#: src/quote_fmt.c:62 +#: src/quote_fmt.c:64 msgid "Literal opening curly brace" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:63 +#: src/quote_fmt.c:65 msgid "Literal closing curly brace" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:65 +#: src/quote_fmt.c:67 #, fuzzy msgid "Insert File" msgstr "Unesi datoteku" -#. insert file -#: src/quote_fmt.c:66 +#: src/quote_fmt.c:68 msgid "Insert program output" msgstr "" -#: src/recv.c:112 -msgid "error occurred while retrieving data.\n" -msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom prihvaæanja podataka.\n" - -#: src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -msgid "Can't write to file.\n" -msgstr "Ne mogu pisati u datoteku.\n" - -#: src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219 +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 msgid "Oops: Signature not verified" msgstr "Upss: Potpis nije potvrðen" -#: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 msgid "No signature found" msgstr "Nema potpisa" -#: src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225 +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 msgid "Good signature" msgstr "Dobar potpis" -#: src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228 +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 msgid "BAD signature" msgstr "LO© potpis" -#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nema javnog kljuèa za potvrdu potpisa" -#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234 +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Gre¹ka pri potvrðivanju potpisa" -#: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186 +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 msgid "Different results for signatures" msgstr "Razlièiti rezultati za potpise" -#: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189 +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 msgid "Error: Unknown status" msgstr "Gre¹ka: Nepoznat status" -#: src/rfc2015.c:174 +#: src/rfc2015.c:192 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Dobar potpis od \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:177 -#, c-format -msgid "BAD signature from \"%s\"" +#: src/rfc2015.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "Dobar potpis od \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "Dobar potpis od \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "LO© potpis od \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:209 +#: src/rfc2015.c:233 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Ne mogu naæi ID korisnika za ovaj kljuè." -#: src/rfc2015.c:220 +#: src/rfc2015.c:245 #, c-format msgid " aka \"%s\"\n" msgstr " aka \"%s\"\n" -#: src/rfc2015.c:248 +#: src/rfc2015.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "Potpis napravio/la %s\n" + +#: src/rfc2015.c:274 #, c-format -msgid "Signature made %s\n" +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Potpis napravio/la %s\n" -#: src/rfc2015.c:257 +#: src/rfc2015.c:309 #, c-format msgid "Key fingerprint: %s\n" msgstr "Otisak kljuèa: %s\n" -#: src/select-keys.c:101 +#: src/select-keys.c:103 #, c-format msgid "Please select key for `%s'" msgstr "Molim, odaberite kljuè za `%s'" -#: src/select-keys.c:104 +#: src/select-keys.c:106 #, c-format msgid "Collecting info for `%s' ... %c" msgstr "Primam info za `%s' ... %c" -#: src/select-keys.c:272 +#: src/select-keys.c:273 msgid "Select Keys" msgstr "Odaberite kljuèeve" @@ -6927,112 +6707,92 @@ msgstr "ID klju msgid "Val" msgstr "Oznaka" -#: src/select-keys.c:445 -msgid "Add key" -msgstr "Dodaj kljuè" - -#: src/select-keys.c:446 -msgid "Enter another user or key ID\n" -msgstr "Upi¹ite drugi ID kljuèa ili korisnika\n" - -#: src/selective_download.c:297 -#, c-format -msgid "marked to delete %i\n" +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " msgstr "" -#: src/selective_download.c:383 -#, fuzzy -msgid "Selective download" -msgstr "Odaberite spis" - -#: src/selective_download.c:394 -msgid "0 Mail(s)" -msgstr "" +#: src/select-keys.c:453 +msgid "Add key" +msgstr "Dodaj kljuè" -#: src/selective_download.c:413 +#: src/select-keys.c:454 #, fuzzy -msgid "current Account:" -msgstr "Raèun" - -#: src/selective_download.c:502 -msgid "preview E-Mail" -msgstr "" +msgid "Enter another user or key ID:" +msgstr "Upi¹ite drugi ID kljuèa ili korisnika\n" -#: src/selective_download.c:515 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "/_Ukloni" +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "Povezujem se" -#: src/selective_download.c:516 -msgid "remove selected E-Mails" +#: src/send_message.c:384 +msgid "Doing POP before SMTP..." msgstr "" -#: src/selective_download.c:530 -msgid "Exit Dialog" +#: src/send_message.c:387 +msgid "POP before SMTP" msgstr "" -#: src/send.c:216 +#: src/send_message.c:392 #, c-format -msgid "Can't execute external command: %s\n" -msgstr "Ne mogu izvr¹iti vanjsku naredbu: %s\n" - -#: src/send.c:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "Naredba za vanjski ureðivaè je pogre¹na: `%s'\n" - -#: src/send.c:278 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "" +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." +msgstr "Spajam se na SMTP poslu¾itelj: %s ..." -#: src/send.c:289 +#: src/send_message.c:455 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja EHLO\n" +msgid "Sending HELO..." +msgstr "©aljem MAIL FROM..." -#: src/send.c:364 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." -msgstr "Spajam se na SMTP poslu¾itelj: %s ..." +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +#, fuzzy +msgid "Authenticating" +msgstr "Autorizacija" -#: src/send.c:368 -msgid "Connecting" -msgstr "Povezujem se" +#: src/send_message.c:459 +#, fuzzy +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "©aljem MAIL FROM..." -#: src/send.c:383 +#: src/send_message.c:467 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "©aljem MAIL FROM..." -#: src/send.c:384 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "©aljem" -#: src/send.c:391 +#: src/send_message.c:471 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "©aljem RCPT TO..." -#: src/send.c:398 +#: src/send_message.c:476 msgid "Sending DATA..." msgstr "©aljem DATA..." -#: src/send.c:408 +#: src/send_message.c:480 msgid "Quitting..." msgstr "Zavr¹avam..." -#: src/send.c:441 src/send.c:505 +#: src/send_message.c:504 #, c-format msgid "Sending message (%d / %d bytes)" msgstr "©aljem poruku (%d / %d bytea)" -#: src/send.c:528 +#: src/send_message.c:532 msgid "Sending message" msgstr "©aljem poruku" -#: src/setup.c:43 +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." + +#: src/setup.c:44 msgid "Mailbox setting" msgstr "Postavke sanduèiæa" -#: src/setup.c:44 +#: src/setup.c:45 msgid "" "First, you have to set the location of mailbox.\n" "You can use existing mailbox in MH format\n" @@ -7049,717 +6809,1988 @@ msgstr "" msgid "Checking signature" msgstr "/Pro_vjeri potpis" -#: src/smtp.c:68 +#: src/sigstatus.c:196 #, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "Ne mogu se povezati na SMTP poslu¾itelj: %s:%d\n" - -#: src/smtp.c:75 -msgid "SSL connection failed" -msgstr "SSL veza propala" - -#: src/smtp.c:82 -#, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom povezivanja na %s:%d\n" - -#: src/smtp.c:96 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja HELO\n" - -#: src/smtp.c:105 -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja STARTTLS\n" - -#: src/smtp.c:115 -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja EHLO\n" - -#: src/smtp.c:192 -#, fuzzy -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "TLSv1 nije dostupan\n" - -#: src/sourcewindow.c:76 -msgid "Creating source window...\n" -msgstr "Kreiram prozor izvora...\n" +msgid "%s%s%s from \"%s\"" +msgstr "" -#: src/sourcewindow.c:80 +#: src/sourcewindow.c:66 msgid "Source of the message" msgstr "Izvorna poruka" -#: src/sourcewindow.c:141 -#, c-format -msgid "Displaying the source of %s ...\n" -msgstr "Prikazujem izvor od %s ...\n" - -#: src/sourcewindow.c:143 +#: src/sourcewindow.c:133 #, c-format msgid "%s - Source" msgstr "%s - Izvor" -#: src/ssl.c:44 -msgid "SSLv23 not available\n" -msgstr "SSLv23 nije dostupan\n" - -#: src/ssl.c:46 -msgid "SSLv23 available\n" -msgstr "SSLv23 dostupan\n" - -#: src/ssl.c:51 -msgid "TLSv1 not available\n" -msgstr "TLSv1 nije dostupan\n" - -#: src/ssl.c:53 -msgid "TLSv1 available\n" -msgstr "TLSv1 dostupan\n" - -#: src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 -msgid "SSL method not available\n" -msgstr "SSL metoda nije dostupna\n" - -#: src/ssl.c:94 -msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" -msgstr "Nepoznata SSL metoda *BUG PROGRAMA*\n" - -#: src/ssl.c:100 -msgid "Error creating ssl context\n" -msgstr "Gre¹ka pri kreiranju ssl konteksta\n" - -#: src/ssl.c:106 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "SSL veza propala (%s)\n" +#: src/ssl_manager.c:82 +#, fuzzy +msgid "Saved SSL Certificates" +msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" -#. Get the cipher -#: src/ssl.c:113 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s\n" -msgstr "SSL veza koristeæi %s\n" +#: src/ssl_manager.c:95 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "/_Pregled" -#: src/ssl.c:120 -msgid "Server certificate:\n" +#: src/ssl_manager.c:269 +#, fuzzy +msgid "Delete certificate" msgstr "Certifikat poslu¾itelja:\n" -#: src/ssl.c:123 -#, c-format -msgid " Subject: %s\n" -msgstr " Tema: %s\n" +#: src/ssl_manager.c:270 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?" -#: src/ssl.c:128 -#, c-format -msgid " Issuer: %s\n" -msgstr " Izdavaè: %s\n" +#: src/string_match.c:73 +msgid "(Subject cleared by RegExp)" +msgstr "" -#: src/summary_search.c:98 +#: src/summary_search.c:100 #, fuzzy msgid "Search messages" msgstr "Po¹alji poruku" -#: src/summary_search.c:168 +#: src/summary_search.c:170 msgid "Body:" msgstr "" -#: src/summary_search.c:192 +#: src/summary_search.c:194 msgid "Select all matched" msgstr "Odaberi sve" -#: src/summary_search.c:305 +#: src/summary_search.c:200 +#, fuzzy +msgid "AND search" +msgstr "Potraga" + +#: src/summary_search.c:319 msgid "Beginning of list reached; continue from end?" msgstr "Poèetak liste dosegnut; nastaviti od kraja?" -#: src/summary_search.c:307 +#: src/summary_search.c:321 msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poèetka?" -#: src/summaryview.c:396 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/Od_govori" -#: src/summaryview.c:397 -msgid "/Repl_y to sender" +#: src/summaryview.c:405 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/summaryview.c:406 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_all" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/summaryview.c:407 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Odgovor_i po¹iljatelju" -#: src/summaryview.c:398 +#: src/summaryview.c:408 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "" -#: src/summaryview.c:399 -msgid "/Reply to a_ll" -msgstr "/Odgovori svi_ma" - -#: src/summaryview.c:400 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Prosli_jedi" -#: src/summaryview.c:401 -msgid "/Bounce" -msgstr "" +#: src/summaryview.c:413 +#, fuzzy +msgid "/Redirect" +msgstr "/Pre-ur_edi" -#: src/summaryview.c:403 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Pre-ur_edi" -#: src/summaryview.c:405 -#, fuzzy -msgid "/Select _thread" -msgstr "/Oda_beri sve" - -#: src/summaryview.c:406 -msgid "/Select _all" -msgstr "/Oda_beri sve" - -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Premjesti..." -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Kopiraj..." -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:420 +#, fuzzy +msgid "/Cancel a news message" +msgstr "Kreiranje nove po¹te" + +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/_Izvr¹i" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Oznaèi" -#: src/summaryview.c:414 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Oznaèi/_Oznaèi" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Oznaèi/_Ukloni oznaku" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Oznaèi/---" -#: src/summaryview.c:417 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _neproèitano" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/summaryview.c:419 +#: src/summaryview.c:429 #, fuzzy msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:430 #, fuzzy msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:431 #, fuzzy msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Oznaèi/Oznaèi kao _proèitano" -#: src/summaryview.c:422 -msgid "/Color la_bel" -msgstr "/Oznaka _bojoe" +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/_Oznaèi" + +#: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/_Oznaèi/_Ukloni oznaku" + +#: src/summaryview.c:434 +msgid "/Color la_bel" +msgstr "/Oznaka _bojoe" + +#: src/summaryview.c:437 +msgid "/Add sender to address boo_k" +msgstr "/Dod_aj po¹iljatelja u adresar" + +#: src/summaryview.c:439 +#, fuzzy +msgid "/Create f_ilter rule" +msgstr "/Kreiraj _novi spis..." + +#: src/summaryview.c:440 +msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:442 +msgid "/Create f_ilter rule/by _From" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:444 +msgid "/Create f_ilter rule/by _To" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:446 +msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:452 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Source" +msgstr "/Pogledaj i_zvor" + +#: src/summaryview.c:453 +#, fuzzy +msgid "/_View/All _header" +msgstr "Svo zaglavlje" + +#: src/summaryview.c:456 +msgid "/_Print..." +msgstr "/Is_pi¹i" + +#: src/summaryview.c:458 +msgid "/Select _all" +msgstr "/Oda_beri sve" + +#: src/summaryview.c:459 +#, fuzzy +msgid "/Select t_hread" +msgstr "/Oda_beri sve" + +#: src/summaryview.c:463 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/summaryview.c:470 +msgid "No." +msgstr "Ne." + +#: src/summaryview.c:472 +msgid "L" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "Odlo¾ene poruke" + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:487 +#, fuzzy +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "Poruka %d je oznaèena za premje¹tanje u %s\n" + +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "Bri¹e poruke" + +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "\t%d novih poruka\n" + +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "Odlo¾ene poruke" + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:518 +#, fuzzy +msgid "case sensitive search" +msgstr "Osjetljiv na velika/mala slova" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:658 +msgid "Extended Symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:911 +msgid "Process mark" +msgstr "Izvr¹i oznaku" + +#: src/summaryview.c:912 +msgid "Some marks are left. Process it?" +msgstr "Neke oznake su izostavljene. Izvr¹iti ih?" + +#: src/summaryview.c:956 +#, c-format +msgid "Scanning folder (%s)..." +msgstr "Pregledavam spis (%s)..." + +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 +#, fuzzy +msgid "No more unread messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1375 +#, fuzzy +msgid "No unread message found. Search from the end?" +msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" + +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1395 +#, fuzzy +msgid "No unread messages." +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1419 +msgid "No unread message found. Go to next folder?" +msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" + +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 +#, fuzzy +msgid "No more new messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1462 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Search from the end?" +msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" + +#: src/summaryview.c:1471 +#, fuzzy +msgid "No new messages." +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1486 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Go to next folder?" +msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" + +#: src/summaryview.c:1488 +#, fuzzy +msgid "Search again" +msgstr "Polje potrage" + +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 +#, fuzzy +msgid "No more marked messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1518 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the end?" +msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" + +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 +#, fuzzy +msgid "No marked messages." +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1543 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the beginning?" +msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" + +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 +#, fuzzy +msgid "No more labeled messages" +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1568 +#, fuzzy +msgid "No labeled message found. Search from the end?" +msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" + +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 +#, fuzzy +msgid "No labeled messages." +msgstr "Nema neproèitanih poruka" + +#: src/summaryview.c:1593 +msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1806 +msgid "Attracting messages by subject..." +msgstr "Prihvaæam poruke po temi..." + +#: src/summaryview.c:1963 +#, c-format +msgid "%d deleted" +msgstr "%d obrisano" + +#: src/summaryview.c:1967 +#, c-format +msgid "%s%d moved" +msgstr "%s%d premje¹teno" + +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: src/summaryview.c:1973 +#, c-format +msgid "%s%d copied" +msgstr "%s%d kopirano" + +#: src/summaryview.c:1988 +#, fuzzy +msgid " item selected" +msgstr " jedinica odabrano" + +#: src/summaryview.c:1990 +#, fuzzy +msgid " items selected" +msgstr " jedinica odabrano" + +#: src/summaryview.c:2006 +#, c-format +msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" +msgstr "%d novih, %d neproèitanih, %d ukupno (%s)" + +#: src/summaryview.c:2176 +msgid "Sorting summary..." +msgstr "Sla¾em pregled..." + +#: src/summaryview.c:2246 +msgid "Setting summary from message data..." +msgstr "Postavljam pregled od podataka poruke..." + +#: src/summaryview.c:2375 +msgid "(No Date)" +msgstr "(Nema Datuma)" + +#: src/summaryview.c:3019 +msgid "You're not the author of the article\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3109 +#, fuzzy +msgid "Delete message(s)" +msgstr "Bri¹e poruke" + +#: src/summaryview.c:3110 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" +msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?" + +#: src/summaryview.c:3152 +msgid "Deleting duplicated messages..." +msgstr "Bri¹im duplicirane poruke..." + +#: src/summaryview.c:3264 +msgid "Destination is same as current folder." +msgstr "Destinacija je ista kao i trenutni spis." + +#: src/summaryview.c:3341 +msgid "Destination to copy is same as current folder." +msgstr "Destinacija za kopiranje je ista kao i trenutni spis." + +#: src/summaryview.c:3389 +msgid "Selecting all messages..." +msgstr "Odabirem sve poruke..." + +#: src/summaryview.c:3447 +#, fuzzy +msgid "Append or Overwrite" +msgstr "Prepi¹i" + +#: src/summaryview.c:3448 +#, fuzzy +msgid "Append or overwrite existing file?" +msgstr "Prepisati postojeæu datoteku?" + +#: src/summaryview.c:3449 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "Po¹alji" + +#: src/summaryview.c:3739 +msgid "Building threads..." +msgstr "Izgraðujem stablo..." + +#: src/summaryview.c:3837 +msgid "Unthreading..." +msgstr "Rasipavam..." + +#: src/summaryview.c:3970 +msgid "No filter rules defined." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3979 +msgid "Filtering..." +msgstr "Filtriranje..." + +#: src/summaryview.c:5322 +#, c-format +msgid "" +"Regular expression (regexp) error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "Prima novu po¹tu sa svih raèuna" + +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "`Primi sve' uzmi po¹tu s ovog raèuna" + +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "©alje odlo¾ene poruke" + +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +#, fuzzy +msgid "Compose Email" +msgstr "Kreiraj" + +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +#, fuzzy +msgid "Compose News" +msgstr "Kreiraj" + +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +#, fuzzy +msgid "Reply to Message" +msgstr "Odgovara na poruku" + +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "/Odgovor_i po¹iljatelju" + +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Reply to All" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +#, fuzzy +msgid "Forward Message" +msgstr "Prosljeðuje poruku" + +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +#, fuzzy +msgid "Delete Message" +msgstr "Bri¹e poruke" + +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +#, fuzzy +msgid "Goto Next Message" +msgstr "/_Odr¾avanje/Slij_edeæa poruka" + +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +#, fuzzy +msgid "Send Message" +msgstr "Po¹alji poruku" + +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "Odlo¾i u spis odlo¾eno i po¹alji kasnije" + +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "Spremi u spis nedovr¹eno" + +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "Unesi datoteku" + +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "Prilo¾i datoteku" + +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "Unesi potpis" + +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "Uredi s vanjskim ureðivaèem" + +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "Sa¾mi duge linije" + +#: src/toolbar.c:180 +msgid "Sylpheed Actions Feature" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:200 +#, fuzzy +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:205 +#, fuzzy +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/toolbar.c:206 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/toolbar.c:210 +#, fuzzy +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/toolbar.c:211 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "/Odgovori svi_ma" + +#: src/toolbar.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "/Odgovor_i po¹iljatelju" + +#: src/toolbar.c:216 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "/Odgovor_i po¹iljatelju" + +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:221 +#, fuzzy +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "/Proslijedi kao prilo_g" + +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "Primi" + +#: src/toolbar.c:364 +#, fuzzy +msgid "Get All" +msgstr "Primi sve" + +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "Odgovori" + +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Po¹alji" + +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "Po¹alji kasnije" + +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "Nedovr¹eno" + +#: src/toolbar.c:418 +msgid "Attach" +msgstr "Prilo¾i" + +#: src/toolbar.c:422 +msgid "Linewrap" +msgstr "Sa¾imanje" + +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "News" + +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +#, fuzzy +msgid "Demo" +msgstr "/_Ukloni" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +#, fuzzy +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "Automatski provjeri potpis" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Ime datoteke" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "Spis" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +#, fuzzy +msgid "MB" +msgstr "M" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "Primam nove poruke" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "Novi spis" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +#, fuzzy +msgid "Receive Spam" +msgstr "Primanje" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr " Uredi... " + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. " +#~ "Raymond. Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and " +#~ "1995. Copyright retained for the purpose of protecting free " +#~ "redistribution of source.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Dijelovi uzeti iz fetchmail-a vlasni¹tvo su Eric S. Raymonda, (c) 1997. " +#~ "Dijelovi tih su takoðer vlasni¹tvo Carl Harrisa, (c) 1993. i 1995. " +#~ "Autorska prava su zadr¾ana zbog za¹tite slobodne distribucije izvornog " +#~ "koda.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " +#~ "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kcc je vlasni¹tvo Yasuhiro Tonookae , a libkcc je " +#~ "vlasni¹tvo takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Reading all config for each account...\n" +#~ msgstr "Èitam konfiguracije za svaki raèun...\n" + +#~ msgid "Found label: %s\n" +#~ msgstr "Pronaðena oznaka: %s\n" + +#~ msgid "Opening account edit window...\n" +#~ msgstr "Otvaram prozor za ureðivanje raèuna...\n" + +#~ msgid "Creating account edit window...\n" +#~ msgstr "Stvaram prozor za ureðivanje raèuna...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Address to Book" +#~ msgstr "Adresar" + +#~ msgid "Creating alert panel dialog...\n" +#~ msgstr "Stvaram suèelje za upozoravajuæi prozor...\n" + +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "Ne mogu dobiti dio vi¹edjelne poruke." + +#~ msgid "%s: file not exist\n" +#~ msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" + +#~ msgid "Can't get text part\n" +#~ msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n" + +#~ msgid "File %s doesn't exist\n" +#~ msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" + +#~ msgid "Can't get file size of %s\n" +#~ msgstr "Ne mogu dobiti velièinu datoteke %s\n" + +#~ msgid "can't get recipient list." +#~ msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." + +#~ msgid "can't change file mode\n" +#~ msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" + +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" + +#~ msgid "can't remove the old message\n" +#~ msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" + +#~ msgid "queueing message...\n" +#~ msgstr "odla¾em poruku...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't find queue folder\n" +#~ msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" + +#~ msgid "can't queue the message\n" +#~ msgstr "ne mogu odlo¾iti poruku\n" + +#~ msgid "Can't open file %s\n" +#~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Writing %s-header\n" +#~ msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n" + +#~ msgid "generated Message-ID: %s\n" +#~ msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" + +#~ msgid "Creating compose window...\n" +#~ msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" + +#~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Naredba za vanjski ureðivaè je pogre¹na: `%s'\n" + +#~ msgid "Terminated process group id: %d" +#~ msgstr "Uga¹ena grupa procesa: %d" + +#~ msgid "Temporary file: %s" +#~ msgstr "Privremena datoteka: %s" + +#~ msgid "Compose: input from monitoring process\n" +#~ msgstr "Napi¹i: unos iz procesa motrenja\n" + +#~ msgid "Couldn't exec external editor\n" +#~ msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureðivaè\n" + +#~ msgid "Couldn't write to file\n" +#~ msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" + +#~ msgid "Pipe read failed\n" +#~ msgstr "Èitanje pipe-a nije uspjelo\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Counting total number of messages...\n" +#~ msgstr "Primam broj novih poruka (UIDL)..." + +#~ msgid "Creating folder view...\n" +#~ msgstr "Stvaram spisni pregled...\n" + +#~ msgid "Setting folder info...\n" +#~ msgstr "Postavljam info spisa...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "Pretra¾ujem spis %s ..." + +#~ msgid "Folder %s is selected\n" +#~ msgstr "Spis %s je odabran\n" + +#~ msgid "Remove folder" +#~ msgstr "Ukloni spis" + +#~ msgid "Subscribe to newsgroup" +#~ msgstr "Pribilje¾i se na news grupu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Others..." +#~ msgstr "Drugo" + +#~ msgid "Creating header view...\n" +#~ msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n" + +#~ msgid "Creating image view...\n" +#~ msgstr "Kreiram pregled slika...\n" + +#~ msgid "Can't load the image." +#~ msgstr "Ne mogu prikazati sliku." + +#~ msgid "message %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "poruka %d veæ je prihvaæena.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't select mailbox %s\n" +#~ msgstr "ne mogu obrisati sanduèiæ\n" + +#~ msgid "getting message %d...\n" +#~ msgstr "primam poruku %d...\n" + +#~ msgid "can't fetch message %d\n" +#~ msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n" + +#~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" +#~ msgstr "izvorni spis jednak je destinaciji.\n" + +#~ msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" +#~ msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s'\n" +#~ msgstr "ne mogu kreirati %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" +#~ msgstr "ne mogu kreirati %s\n" + +#~ msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " +#~ msgstr "Bri¹em pohranjene poruke %d - %d ... " + +#~ msgid "done.\n" +#~ msgstr "gotovo.\n" + +#~ msgid "Deleting all cached messages... " +#~ msgstr "Bri¹em sve pohranjene poruke... " + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Gotovo" + +#~ msgid "getting new messages of account %s...\n" +#~ msgstr "primam nove poruke s raèuna %s...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "Primam poruke (%d / %d) (%s / %s)" + +#~ msgid "a message won't be received\n" +#~ msgstr "poruka neæe biti primljena\n" + +#~ msgid "no messages in local mailbox.\n" +#~ msgstr "nema poruka u lokalnom sanduèiæu.\n" + +#~ msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Primam nove poruke s %s u %s...\n" + +#~ msgid "Creating log window...\n" +#~ msgstr "Stvaram zapisni prozor...\n" + +#~ msgid "another Sylpheed is already running.\n" +#~ msgstr "drugi Sylpheed veæ radi.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_File/_Rescan folder tree" +#~ msgstr "/_Datoteka/_Osvje¾i stablo spisa" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/E_xpand Summary View" +#~ msgstr "Pregled odr¾avanja" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/Ex_pand Message View" +#~ msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka" + +#~ msgid "/_Configuration/_Filter setting..." +#~ msgstr "/_Konfiguracija/Postvke _filtera..." + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_English" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_German" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Japanski" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_French" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Japanski" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_English" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_German" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_Priruènik/_Engleski" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +#~ msgstr "/_Pomoæ/_O" + +#~ msgid "Creating main window...\n" +#~ msgstr "Kreiram glavne prozore...\n" + +#~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" +#~ msgstr "GlavniProzor: prikaz boje %d nije uspio\n" + +#~ msgid "window position: x = %d, y = %d\n" +#~ msgstr "pozicija prozora: x = %d, y = %d\n" + +#~ msgid "Setting widgets..." +#~ msgstr "Postavljam widgete..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Compose an email message" +#~ msgstr "Kreiranje nove po¹te" + +#~ msgid "Delete the message" +#~ msgstr "Bri¹e poruke" + +#~ msgid "Execute marked process" +#~ msgstr "Izvr¹ava oznaèene procese" + +#~ msgid "Next unread message" +#~ msgstr "Slijedeæa neproèitana poruka" + +#~ msgid "Prefs" +#~ msgstr "Postav" + +#, fuzzy +#~ msgid "Common preferences" +#~ msgstr "Uobièajene postavke" + +#~ msgid "Account setting" +#~ msgstr "Postavke raèuna" + +#~ msgid "forced charset: %s\n" +#~ msgstr "forsirani charset: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "filename is not set" +#~ msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." + +#, fuzzy +#~ msgid "Writing matcher configuration...\n" +#~ msgstr "Pi¹em konfiguraciju filtera...\n" + +#~ msgid "failed to write configuration to file\n" +#~ msgstr "neuspjeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n" + +#~ msgid "can't write to temporary file\n" +#~ msgstr "ne mogu pisati uprivremenu datoteku\n" + +#~ msgid "Getting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" + +#~ msgid "can't read mbox file.\n" +#~ msgstr "ne mogu èitati mbox datoteku.\n" + +#~ msgid "invalid mbox format: %s\n" +#~ msgstr "pogre¹an mbox format: %s\n" + +#~ msgid "malformed mbox: %s\n" +#~ msgstr "pokvaren mbox: %s\n" + +#~ msgid "can't open temporary file\n" +#~ msgstr "ne mogu otvoriti privremenu datoteku\n" + +#~ msgid "" +#~ "unescaped From found:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "neizbje¾an Od pronaðen:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "%d messages found.\n" +#~ msgstr "%d poruka pronaðeno.\n" + +#~ msgid "can't create lock file %s\n" +#~ msgstr "ne mogu kreirati lock datoteku %s\n" + +#~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" +#~ msgstr "koristi 'flock' umjesto 'file' ako je moguæe.\n" + +#~ msgid "can't create %s\n" +#~ msgstr "ne mogu kreirati %s\n" + +#~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" +#~ msgstr "neki drugi proces koristi sanduèiæ, èekam...\n" + +#~ msgid "can't lock %s\n" +#~ msgstr "ne mogu zakljuèati %s\n" + +#~ msgid "invalid lock type\n" +#~ msgstr "neispravan tip zakljuèavanja\n" + +#~ msgid "can't unlock %s\n" +#~ msgstr "ne mogu otkljuèati %s\n" + +#~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" +#~ msgstr "ne mogu skratiti sanduèiæ na nulu.\n" + +#~ msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock read file %s\n" +#~ msgstr "ne mogu kreirati lock datoteku %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock write file %s\n" +#~ msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox - %s\n" +#~ msgstr "pokvaren mbox: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox from file - %s\n" +#~ msgstr "ne mogu èitati mbox datoteku.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "unvalid file - %s.\n" +#~ msgstr "pogre¹na xover linija: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid file - %s.\n" +#~ msgstr "pogre¹na xover linija: %s\n" + +#~ msgid "writing to %s failed.\n" +#~ msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" + +#~ msgid "Last number in dir %s = %d\n" +#~ msgstr "Posljednji broj u direktoriju %s = %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't rename %s to %s\n" +#~ msgstr "ne mogu prièvrstiti %s na %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "purge deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot rename folder item" +#~ msgstr "Preimenuj spis" + +#~ msgid "Creating message view...\n" +#~ msgstr "Kreiram pregled poruka...\n" + +#~ msgid "can't open mark file\n" +#~ msgstr "ne mogu otvoriti obilje¾enu datoteku\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending notification." +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." + +#~ msgid "can't copy message %s to %s\n" +#~ msgstr "ne mogu kopirati poruku %s u %s\n" + +#~ msgid "Can't open mark file.\n" +#~ msgstr "Ne mogu otvoriti oznaèenu datoteku.\n" + +#~ msgid "\tSearching uncached messages... " +#~ msgstr "\tTra¾im nepohranjene poruke... " + +#~ msgid "%d uncached message(s) found.\n" +#~ msgstr "%d nepohranjenih poruka pronaðeno.\n" + +#~ msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " +#~ msgstr "\tSla¾em nepohranjene poruke po rednom broju... " + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/Prika¾i kao _tekst" + +#~ msgid "Creating MIME view...\n" +#~ msgstr "Stvaram MIME pregled...\n" + +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "Odaberite \"Provjeri potpis\" za provjeru" + +#~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "Naredba MIME preglednika nije ispravna: `%s'" + +#~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +#~ msgstr "NNTP veza s %s:%d je pukla. Povezujem ponovo...\n" + +#~ msgid "article %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "èlanak %d veæ je pohranjen.\n" + +#~ msgid "can't select group %s\n" +#~ msgstr "ne mogu odabrati grupu %s\n" + +#~ msgid "getting article %d...\n" +#~ msgstr "primam èlanak %d...\n" + +#~ msgid "can't read article %d\n" +#~ msgstr "ne mogu proèitati èlanak %d\n" + +#~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n" +#~ msgstr "ne mogu primiti listu news grupa\n" + +#~ msgid "can't post article.\n" +#~ msgstr "ne mogu poslati èlanak.\n" + +#~ msgid "can't retrieve article %d\n" +#~ msgstr "ne mogu primiti èlanak %d\n" + +#~ msgid "no new articles.\n" +#~ msgstr "nema novih èlanaka.\n" + +#~ msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " +#~ msgstr "Bri¹em pohranjene èlanke 1 - %d ..." + +#~ msgid "\tDeleting all cached articles... " +#~ msgstr "\tBri¹em sve pohranjene èlanke..." + +#, fuzzy +#~ msgid "error occurred on DELE\n" +#~ msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "next to delete %i\n" +#~ msgstr "ne mogu obrisati sanduèiæ\n" + +#~ msgid "Found %s\n" +#~ msgstr "Pronaðen %s\n" + +#~ msgid "Configuration is saved.\n" +#~ msgstr "Konfiguracija je spremljena.\n" + +#~ msgid "Opening account preferences window...\n" +#~ msgstr "Otvaram prozor za postavke raèuna...\n" + +#~ msgid "Creating account preferences window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor za postvake raèuna...\n" + +#~ msgid "Add Date header field" +#~ msgstr "Dodaj polje Datum u zaglavlje" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "Datoteka potpisa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default Actions" +#~ msgstr "Stalni kljuè potpisa" + +#~ msgid "Creating common preferences window...\n" +#~ msgstr "Stvaram prozor za uobièajene postavke...\n" + +#~ msgid "Enable horizontal scroll bar" +#~ msgstr "Omoguæi horizontalnu scroll traku" + +#~ msgid "Expand threads" +#~ msgstr "Ra¹iri stablo" + +#~ msgid "Display unread messages with bold font" +#~ msgstr "Prika¾i neproèitane poruke podebljano" + +#~ msgid "Default Sign Key" +#~ msgstr "Stalni kljuè potpisa" + +#~ msgid "Creating custom header setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor za postavk odreðenog zaglavlja...\n" + +#~ msgid "Custom header setting" +#~ msgstr "Postaljvanje odreðenog zaglavlja" + +#~ msgid "Reading custom header configuration...\n" +#~ msgstr "Èitam konfiguraciju odreðenog zaglavlja...\n" + +#~ msgid "Creating display header setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor postavki zaglavlja...\n" -#: src/summaryview.c:425 -msgid "/Add sender to address boo_k" -msgstr "/Dod_aj po¹iljatelja u adresar" +#~ msgid "Display header setting" +#~ msgstr "Prikaz postavki zaglavlja" -#: src/summaryview.c:427 -#, fuzzy -msgid "/Create f_ilter rule" -msgstr "/Kreiraj _novi spis..." +#~ msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "Èitam konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" -#: src/summaryview.c:428 -msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" -msgstr "" +#~ msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "Pi¹em konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" -#: src/summaryview.c:430 -msgid "/Create f_ilter rule/by _From" -msgstr "" +#~ msgid "Creating filter setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" -#: src/summaryview.c:432 -msgid "/Create f_ilter rule/by _To" -msgstr "" +#~ msgid "Filter setting" +#~ msgstr "Postavke filtera" -#: src/summaryview.c:434 -msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" -msgstr "" +#~ msgid "Keyword" +#~ msgstr "Kljuèna rijeè" -#: src/summaryview.c:440 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Source" -msgstr "/Pogledaj i_zvor" +#~ msgid "Use regex" +#~ msgstr "Korsiti regex" -#: src/summaryview.c:441 -#, fuzzy -msgid "/_View/All _header" -msgstr "Svo zaglavlje" +#~ msgid "Don't receive" +#~ msgstr "Ne primaj" -#: src/summaryview.c:444 -msgid "/_Print..." -msgstr "/Is_pi¹i" +#~ msgid "Register" +#~ msgstr "Unesi" -#: src/summaryview.c:448 -msgid "M" -msgstr "M" +#~ msgid " Substitute " +#~ msgstr " Zamjeni " -#. S_COL_MARK -#: src/summaryview.c:449 -msgid "U" -msgstr "U" +#~ msgid "Registered rules" +#~ msgstr "Registrirana pravila" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:455 -msgid "No." -msgstr "Ne." +#~ msgid "Writing filter configuration...\n" +#~ msgstr "Pi¹em konfiguraciju filtera...\n" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:457 -msgid "L" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Bounce" +#~ msgstr "ni¹ta" -#: src/summaryview.c:478 -msgid "Creating summary view...\n" -msgstr "Kreiram pregled odr¾avanja...\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "Obri¹i spis" -#: src/summaryview.c:731 -msgid "Process mark" -msgstr "Izvr¹i oznaku" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating filtering setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" -#: src/summaryview.c:732 -msgid "Some marks are left. Process it?" -msgstr "Neke oznake su izostavljene. Izvr¹iti ih?" +#, fuzzy +#~ msgid "Filtering setting" +#~ msgstr "Postavke filtera" -#: src/summaryview.c:777 -msgid "" -"empty folder\n" -"\n" -msgstr "" -"prazan spis\n" -"\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating matcher setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" -#: src/summaryview.c:795 -#, c-format -msgid "Scanning folder (%s)..." -msgstr "Pregledavam spis (%s)..." +#, fuzzy +#~ msgid "Creating scoring setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" -#: src/summaryview.c:1144 src/summaryview.c:1179 #, fuzzy -msgid "No more unread messages" -msgstr "Nema neproèitanih poruka" +#~ msgid "Scoring setting" +#~ msgstr "Postavke raèuna" -#: src/summaryview.c:1145 #, fuzzy -msgid "No unread message found. Search from the end?" -msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" +#~ msgid "Match string is not set." +#~ msgstr "Destinacija nije postavljena." -#: src/summaryview.c:1157 src/summaryview.c:1192 -msgid "" -"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating actions setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor postavki filtera...\n" -#: src/summaryview.c:1164 #, fuzzy -msgid "No unread messages." -msgstr "Nema neproèitanih poruka" +#~ msgid "Actions setting" +#~ msgstr "Postavke raèuna" -#: src/summaryview.c:1180 -msgid "No unread message found. Go to next folder?" -msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" +#, fuzzy +#~ msgid "Registered actions" +#~ msgstr "Registrirana pravila" -#: src/summaryview.c:1182 #, fuzzy -msgid "Search again" -msgstr "Polje potrage" +#~ msgid "Reading actions configurations...\n" +#~ msgstr "Èitam konfiguraciju...\n" -#: src/summaryview.c:1222 src/summaryview.c:1245 #, fuzzy -msgid "No more marked messages" -msgstr "Nema neproèitanih poruka" +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo" -#: src/summaryview.c:1223 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the end?" -msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "Ne mogu dobiti dio vi¹edjelne poruke." -#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1254 #, fuzzy -msgid "No marked messages." -msgstr "Nema neproèitanih poruka" +#~ msgid "Action command error\n" +#~ msgstr "protokol gre¹ka\n" -#: src/summaryview.c:1246 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the beginning?" -msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" +#~ msgid "" +#~ "Could not fork to execute the following command:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Ne mogu izvr¹iti vanjsku naredbu: %s\n" -#: src/summaryview.c:1268 src/summaryview.c:1291 #, fuzzy -msgid "No more labeled messages" -msgstr "Nema neproèitanih poruka" +#~ msgid "Creating actions dialog\n" +#~ msgstr "Kreiram dijalog napretka...\n" -#: src/summaryview.c:1269 #, fuzzy -msgid "No labeled message found. Search from the end?" -msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u slijedeæi spis?" +#~ msgid "Close window" +#~ msgstr "/_Alat/Zapisni prozor" -#: src/summaryview.c:1277 src/summaryview.c:1300 #, fuzzy -msgid "No labeled messages." -msgstr "Nema neproèitanih poruka" +#~ msgid "Creating summary column setting window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor za postavk odreðenog zaglavlja...\n" -#: src/summaryview.c:1292 -msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Summary display item setting" +#~ msgstr "/Odr¾avanje/Postavi po_jedinosti prikaza" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1572 -msgid "Attracting messages by subject..." -msgstr "Prihvaæam poruke po temi..." +#, fuzzy +#~ msgid " Revert to default " +#~ msgstr " Postavi kao uobièajeni raèun " -#: src/summaryview.c:1725 -#, c-format -msgid "%d deleted" -msgstr "%d obrisano" +#, fuzzy +#~ msgid "Registered templates" +#~ msgstr "Registrirana pravila" -#: src/summaryview.c:1729 -#, c-format -msgid "%s%d moved" -msgstr "%s%d premje¹teno" +#, fuzzy +#~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" +#~ msgstr "Promjena koda nije uspjela.\n" -#: src/summaryview.c:1730 src/summaryview.c:1737 -msgid ", " -msgstr ", " +#~ msgid "Cache data is corrupted\n" +#~ msgstr "Pohranjeni podaci su pokvareni\n" -#: src/summaryview.c:1735 -#, c-format -msgid "%s%d copied" -msgstr "%s%d kopirano" +#~ msgid "\tNo cache file\n" +#~ msgstr "\tNema datoteke pohrane\n" -#: src/summaryview.c:1750 #, fuzzy -msgid " item selected" -msgstr " jedinica odabrano" +#~ msgid "\tReading summary cache...\n" +#~ msgstr "\tÈitam pohranu odr¾avanja..." + +#~ msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" +#~ msgstr "Pohranjena verzije je drugaèija. Odbacujem.\n" -#: src/summaryview.c:1752 #, fuzzy -msgid " items selected" -msgstr " jedinica odabrano" +#~ msgid "\tMarking the messages...\n" +#~ msgstr "\tOznaèujem poruku..." -#: src/summaryview.c:1769 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" -msgstr "%d novih, %d neproèitanih, %d ukupno (%s)" +#~ msgid "Mark file not found.\n" +#~ msgstr "Oznaèena datoteka ne postoji.\n" -#: src/summaryview.c:1775 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "%d novih, %d neproèitanih, %d ukupno" +#~ msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +#~ msgstr "Oznaèena verzija je drugaèija (%d != %d). Odbacujem.\n" -#: src/summaryview.c:1937 src/summaryview.c:1938 -msgid "Sorting summary..." -msgstr "Sla¾em pregled..." +#~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n" +#~ msgstr "Ne mogu otvoriti oznaèenu poruku.\n" -#: src/summaryview.c:2022 -msgid "\tSetting summary from message data..." -msgstr "\tPostavljam pregled od podataka poruke..." +#~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n" +#~ msgstr "Ne mogu otvoriti oznaèenu datoteku.\n" -#: src/summaryview.c:2024 -msgid "Setting summary from message data..." -msgstr "Postavljam pregled od podataka poruke..." +#, fuzzy +#~ msgid "Sending queued message %d failed.\n" +#~ msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo.\n" -#: src/summaryview.c:2182 -#, c-format -msgid "Writing summary cache (%s)..." -msgstr "Pi¹em pohranu pregleda (%s)..." +#~ msgid "saving sent message...\n" +#~ msgstr "spremam poslanu poruku...\n" -#: src/summaryview.c:2278 -msgid "(No Date)" -msgstr "(Nema Datuma)" +#~ msgid "can't save message\n" +#~ msgstr "ne mogu snimiti poruku\n" -#: src/summaryview.c:2786 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %s/%d is marked\n" -msgstr "Poruka %s/%d je neoznaèena\n" +#~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Naredba za ispis nije dobra: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:2820 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is locked\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending message by mail\n" +#~ msgstr "©aljem poruku" -#: src/summaryview.c:2853 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as read\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena kao neproèitana\n" +#~ msgid "Queued message header is broken.\n" +#~ msgstr "Zaglavlje odlo¾ene poruke je lo¹e.\n" -#: src/summaryview.c:2910 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as unread\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena kao neproèitana\n" +#~ msgid "Account not found. Using current account...\n" +#~ msgstr "Raèun nije pronaðen. Koristim trenutni raèun...\n" -#: src/summaryview.c:2970 -msgid "You're not the author of the article\n" -msgstr "" +#~ msgid "Account not found.\n" +#~ msgstr "Raèun nije pronaðen.\n" -#: src/summaryview.c:3021 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is set to delete\n" -msgstr "Poruka %s/%d oznaèena je za brisanje\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke." -#: src/summaryview.c:3044 #, fuzzy -msgid "Delete message(s)" -msgstr "Bri¹e poruke" +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/summaryview.c:3045 #, fuzzy -msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" -msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?" +#~ msgid "Sending message by news\n" +#~ msgstr "©aljem poruku" -#: src/summaryview.c:3085 src/summaryview.c:3087 -msgid "Deleting duplicated messages..." -msgstr "Bri¹im duplicirane poruke..." +#~ msgid "Creating progress dialog...\n" +#~ msgstr "Kreiram dijalog napretka...\n" -#: src/summaryview.c:3146 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is unmarked\n" -msgstr "Poruka %s/%d je neoznaèena\n" +#~ msgid "error occurred while retrieving data.\n" +#~ msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom prihvaæanja podataka.\n" -#: src/summaryview.c:3206 -#, c-format -msgid "Message %d is set to move to %s\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena za premje¹tanje u %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "current Account:" +#~ msgstr "Raèun" -#: src/summaryview.c:3221 -msgid "Destination is same as current folder." -msgstr "Destinacija je ista kao i trenutni spis." +#~ msgid "Can't execute external command: %s\n" +#~ msgstr "Ne mogu izvr¹iti vanjsku naredbu: %s\n" -#: src/summaryview.c:3298 -#, c-format -msgid "Message %d is set to copy to %s\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena za kopiranje u %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" +#~ msgstr "Naredba za vanjski ureðivaè je pogre¹na: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:3313 -msgid "Destination to copy is same as current folder." -msgstr "Destinacija za kopiranje je ista kao i trenutni spis." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja EHLO\n" -#: src/summaryview.c:3363 -msgid "Selecting all messages..." -msgstr "Odabirem sve poruke..." +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "Ne mogu se povezati na SMTP poslu¾itelj: %s:%d\n" -#: src/summaryview.c:3408 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "SSL veza propala" -#: src/summaryview.c:3426 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"Unesite naredbu za ispis:\n" -"`%s' predstavlja datoteku)" +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom povezivanja na %s:%d\n" -#: src/summaryview.c:3432 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"Naredba za ispis je pogre¹na:\n" -"`%s'" +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja HELO\n" -#: src/summaryview.c:3681 src/summaryview.c:3682 -msgid "Building threads..." -msgstr "Izgraðujem stablo..." +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja STARTTLS\n" -#: src/summaryview.c:3775 src/summaryview.c:3776 -msgid "Unthreading..." -msgstr "Rasipavam..." +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja EHLO\n" -#: src/summaryview.c:3813 -msgid "Unthreading for execution..." -msgstr "Rasipavam za izvr¹enje..." +#~ msgid "Creating source window...\n" +#~ msgstr "Kreiram prozor izvora...\n" -#: src/summaryview.c:3880 src/summaryview.c:5243 -#, c-format -msgid "Processing (%s)..." -msgstr "" +#~ msgid "Displaying the source of %s ...\n" +#~ msgstr "Prikazujem izvor od %s ...\n" -#: src/summaryview.c:3956 -msgid "No filter rules defined." -msgstr "" +#~ msgid "SSLv23 not available\n" +#~ msgstr "SSLv23 nije dostupan\n" -#: src/summaryview.c:3962 -msgid "filtering..." -msgstr "filtriram..." +#~ msgid "SSLv23 available\n" +#~ msgstr "SSLv23 dostupan\n" -#: src/summaryview.c:3963 -msgid "Filtering..." -msgstr "Filtriranje..." +#~ msgid "TLSv1 not available\n" +#~ msgstr "TLSv1 nije dostupan\n" -#: src/summaryview.c:5053 -#, c-format -msgid "nfcp: checking <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "TLSv1 available\n" +#~ msgstr "TLSv1 dostupan\n" -#: src/summaryview.c:5056 -#, c-format -msgid " <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "SSL method not available\n" +#~ msgstr "SSL metoda nije dostupna\n" -#: src/summaryview.c:5065 -msgid "\n" -msgstr "" +#~ msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" +#~ msgstr "Nepoznata SSL metoda *BUG PROGRAMA*\n" -#: src/summaryview.c:5097 -#, c-format -msgid "Cross-reference %d: Hash <%s>\n" -msgstr "" +#~ msgid " Subject: %s\n" +#~ msgstr " Tema: %s\n" -#: src/summaryview.c:5136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d selected\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena\n" +#~ msgid " Issuer: %s\n" +#~ msgstr " Izdavaè: %s\n" -#: src/summaryview.c:5175 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena kao proèitana\n" +#~ msgid "U" +#~ msgstr "U" -#: src/summaryview.c:5207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" -msgstr "Poruka %d je oznaèena kao neproèitana\n" +#~ msgid "Creating summary view...\n" +#~ msgstr "Kreiram pregled odr¾avanja...\n" -#: src/summaryview.c:5320 -#, c-format -msgid "" -"Regular expression (regexp) error:\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "empty folder\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "prazan spis\n" +#~ "\n" -#: src/template.c:43 -#, c-format -msgid "%s:%d loading template from %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "%d novih, %d neproèitanih, %d ukupno" -#: src/template.c:118 -#, c-format -msgid "%s:%d reading templates dir %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "\tSetting summary from message data..." +#~ msgstr "\tPostavljam pregled od podataka poruke..." -#: src/template.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s:%d found file %s\n" -msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n" +#~ msgid "Writing summary cache (%s)..." +#~ msgstr "Pi¹em pohranu pregleda (%s)..." -#: src/template.c:139 -#, c-format -msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %s/%d is marked\n" +#~ msgstr "Poruka %s/%d je neoznaèena\n" -#: src/template.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "file %s already exists\n" -msgstr "%s veæ postoji." +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as read\n" +#~ msgstr "Poruka %d je oznaèena kao neproèitana\n" -#: src/template.c:194 -#, c-format -msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %d is marked as unread\n" +#~ msgstr "Poruka %d je oznaèena kao neproèitana\n" -#: src/textview.c:171 -msgid "Creating text view...\n" -msgstr "Kreiram pregled teksta...\n" +#~ msgid "Message %s/%d is set to delete\n" +#~ msgstr "Poruka %s/%d oznaèena je za brisanje\n" -#: src/textview.c:540 -msgid "To save this part, pop up the context menu with " -msgstr "Za spremanje ovog dijela, podignite menu konteksta s " +#~ msgid "Message %s/%d is unmarked\n" +#~ msgstr "Poruka %s/%d je neoznaèena\n" -#: src/textview.c:541 -msgid "right click and select `Save as...', " -msgstr "desnim klikom i odaberite `Spremi kao...', " +#~ msgid "Message %d is set to copy to %s\n" +#~ msgstr "Poruka %d je oznaèena za kopiranje u %s\n" -#: src/textview.c:542 -msgid "" -"or press `y' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"ili pritisnite `y´ tipku.\n" -"\n" +#~ msgid "Unthreading for execution..." +#~ msgstr "Rasipavam za izvr¹enje..." -#: src/textview.c:544 -msgid "To display this part as a text message, select " -msgstr "Za prikaz ovog dijela kao tekst, odaberite " +#~ msgid "filtering..." +#~ msgstr "filtriram..." -#: src/textview.c:545 -msgid "" -"`Display as text', or press `t' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`Prika¾i kao tekst' ili pritisnite `t' tipku.\n" -"\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d selected\n" +#~ msgstr "Poruka %d je oznaèena\n" -#: src/textview.c:547 #, fuzzy -msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "Za prikaz ovog dijela kao tekst, odaberite " +#~ msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" +#~ msgstr "Poruka %d je oznaèena kao proèitana\n" -#: src/textview.c:548 #, fuzzy -msgid "" -"`Display image', or press `i' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`Prika¾i kao tekst' ili pritisnite `t' tipku.\n" -"\n" +#~ msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" +#~ msgstr "Poruka %d je oznaèena kao neproèitana\n" -#: src/textview.c:550 -msgid "To open this part with external program, select " -msgstr "Za prikaz ovog dijela s vanjskim programom, odaberite " +#, fuzzy +#~ msgid "%s:%d found file %s\n" +#~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n" -#: src/textview.c:551 -msgid "`Open' or `Open with...', " -msgstr "`Otvori' ili `Otvori s...', " +#, fuzzy +#~ msgid "file %s already exists\n" +#~ msgstr "%s veæ postoji." -#: src/textview.c:552 -msgid "or double-click, or click the center button, " -msgstr "ili dva put kliknite, ili kliknite srednju tipku, " +#~ msgid "Creating text view...\n" +#~ msgstr "Kreiram pregled teksta...\n" -#: src/textview.c:553 -msgid "or press `l' key." -msgstr "ili pritisnite tipku `l'." +#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " +#~ msgstr "Za spremanje ovog dijela, podignite menu konteksta s " -#: src/textview.c:572 -msgid "This signature has not been checked yet.\n" -msgstr "Ovaj potpis jo¹ nije provjeren.\n" +#~ msgid "right click and select `Save as...', " +#~ msgstr "desnim klikom i odaberite `Spremi kao...', " -#: src/textview.c:573 -msgid "To check it, pop up the context menu with\n" -msgstr "Za prvojeru, podignite kontekst menu s\n" +#~ msgid "" +#~ "or press `y' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "ili pritisnite `y´ tipku.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:574 -msgid "right click and select `Check signature'.\n" -msgstr "desnom tipkom i odaberite `Provjeri potpis'.\n" +#~ msgid "To display this part as a text message, select " +#~ msgstr "Za prikaz ovog dijela kao tekst, odaberite " -#: src/utils.c:1901 -#, c-format -msgid "File copy from %s to %s failed.\n" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "`Display as text', or press `t' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`Prika¾i kao tekst' ili pritisnite `t' tipku.\n" +#~ "\n" -#: src/utils.c:1999 -#, c-format -msgid "move_file(): file %s already exists." -msgstr "premjesti_datoteku(): datoteka %s veæ postoji." +#, fuzzy +#~ msgid "To display this part as an image, select " +#~ msgstr "Za prikaz ovog dijela kao tekst, odaberite " -#: src/utils.c:2287 -#, c-format -msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" -msgstr "Otvori URI naredba nije ispravna: `%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "`Display image', or press `i' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`Prika¾i kao tekst' ili pritisnite `t' tipku.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "To open this part with external program, select " +#~ msgstr "Za prikaz ovog dijela s vanjskim programom, odaberite " + +#~ msgid "`Open' or `Open with...', " +#~ msgstr "`Otvori' ili `Otvori s...', " + +#~ msgid "or double-click, or click the center button, " +#~ msgstr "ili dva put kliknite, ili kliknite srednju tipku, " + +#~ msgid "or press `l' key." +#~ msgstr "ili pritisnite tipku `l'." + +#~ msgid "This signature has not been checked yet.\n" +#~ msgstr "Ovaj potpis jo¹ nije provjeren.\n" + +#~ msgid "To check it, pop up the context menu with\n" +#~ msgstr "Za prvojeru, podignite kontekst menu s\n" + +#~ msgid "right click and select `Check signature'.\n" +#~ msgstr "desnom tipkom i odaberite `Provjeri potpis'.\n" + +#~ msgid "move_file(): file %s already exists." +#~ msgstr "premjesti_datoteku(): datoteka %s veæ postoji." + +#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "Otvori URI naredba nije ispravna: `%s'" #~ msgid "Reading addressbook file..." #~ msgstr "Èitam datoteku adresara..." @@ -7856,12 +8887,6 @@ msgstr "Otvori URI naredba nije ispravna: `%s'" #~ msgid "/_Summary/Unt_hread view" #~ msgstr "/_Odr¾avanje/_Unthread pregled" -#~ msgid "Incorporate new mail" -#~ msgstr "Prima novu po¹tu" - -#~ msgid "Reply to the message" -#~ msgstr "Odgovara na poruku" - #~ msgid "Reply all" #~ msgstr "Odgovori s." @@ -7921,8 +8946,5 @@ msgstr "Otvori URI naredba nije ispravna: `%s'" #~ msgid "Operator" #~ msgstr "Operator" -#~ msgid "Current folder is Trash." -#~ msgstr "Trenutni spis je Smeæe." - #~ msgid "Go to %s\n" #~ msgstr "Idi u %s\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index fdbd97fb0..7fed294fb 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-14 20:23+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 14:53+0100\n" "Last-Translator: Gál Zoltán \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,115 +15,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# src/about.c:89 -#: src/about.c:89 -msgid "About" -msgstr "A programról" - -# src/about.c:207 -#: src/about.c:210 -msgid "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" -msgstr "A GPGME (2001) szerzõi joga Werner Koché \n" -"\n" - -# src/about.c:211 -#: src/about.c:214 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version.\n" -"\n" -msgstr "Ez a program szabad szoftver. Ön továbbadhatja és/vagy módosíthatja a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott GNU General Public License 2 verziójában (vagy választása szerint) bármely újabb verzióban foglaltak szerint.\n" -"\n" - -# src/about.c:217 -#: src/about.c:220 -msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -msgstr "Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos, de mindennemû GARANCIA NÉLKÜL. Részletesen errõl a GNU Általános Nyilvános Licenszben olvashat.\n" -"\n" - -# src/about.c:223 -#: src/about.c:226 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "A programmal együtt meg kellett kapnia a GNU General Public License egy pédányát. Amennyiben nem így történt, akkor beszerezheti a Szabad Szoftver Alapítványtól. Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. http://www.fsf.org " - -# src/about.c:230 src/addressadd.c:239 src/alertpanel.c:265 -# src/compose.c:2339 src/compose.c:4412 src/editaddress.c:198 -# src/editaddress.c:670 src/editbook.c:220 src/editgroup.c:366 -# src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -# src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -# src/grouplistdialog.c:241 src/import.c:192 src/inputdialog.c:202 -# src/main.c:412 src/main.c:420 src/mainwindow.c:2183 src/mimeview.c:805 -# src/passphrase.c:130 src/prefs.c:468 src/prefs_actions.c:281 -# src/prefs_common.c:2367 src/prefs_common.c:2508 src/prefs_common.c:2800 -# src/prefs_common.c:2930 src/prefs_customheader.c:157 -# src/prefs_display_header.c:191 src/prefs_summary_column.c:309 -# src/prefs_template.c:258 src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:2671 -#. Button panel -#: src/about.c:233 -#: src/addressadd.c:239 -#: src/addrgather.c:506 -#: src/alertpanel.c:295 -#: src/compose.c:2938 -#: src/compose.c:5768 -#: src/editaddress.c:513 -#: src/editbook.c:204 -#: src/editgroup.c:366 -#: src/editjpilot.c:344 -#: src/editldap.c:243 -#: src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 -#: src/export.c:187 -#: src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 -#: src/gtkaspell.c:1347 -#: src/gtkaspell.c:2263 -#: src/import.c:191 -#: src/importmutt.c:287 -#: src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 -#: src/main.c:562 -#: src/mainwindow.c:2219 -#: src/messageview.c:411 -#: src/mimeview.c:839 -#: src/mimeview.c:897 -#: src/passphrase.c:130 -#: src/prefs.c:475 -#: src/prefs_actions.c:281 -#: src/prefs_common.c:3251 -#: src/prefs_common.c:3420 -#: src/prefs_common.c:3750 -#: src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filtering.c:342 -#: src/prefs_folder_item.c:499 -#: src/prefs_matcher.c:307 -#: src/prefs_matcher.c:1490 -#: src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 -#: src/prefs_template.c:263 -#: src/prefs_toolbar.c:876 -#: src/quote_fmt.c:131 -#: src/sigstatus.c:134 -msgid "OK" -msgstr "Rendben" - # src/account.c:276 -#: src/account.c:304 -msgid "Some composing windows are open.\n" +#: src/account.c:305 +msgid "" +"Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." -msgstr "Néhány Szerkesztõ ablak nyitva van.\n" +msgstr "" +"Néhány Szerkesztõ ablak nyitva van.\n" "Kérem zárja be az ablakokat a hozzáférések módosítása elõtt!" # src/account.c:513 -#: src/account.c:554 +#: src/account.c:555 msgid "Edit accounts" msgstr "Hozzáférések szerkesztése" # src/account.c:531 -#: src/account.c:572 -msgid "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" +#: src/account.c:573 +msgid "" +"New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." -msgstr "Az új üzeneteket ebben a sorrendben fogom ellenorizni. A \"Fogadás összesrõl\"\n" +msgstr "" +"Az új üzeneteket ebben a sorrendben fogom ellenorizni. A \"Fogadás összesrõl" +"\"\n" "funkció bekapcsolásához válassza ki a \"G\" oszlopban a jelölodobozt." # src/account.c:551 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:488 @@ -130,92 +44,68 @@ msgstr "Az # src/editaddress.c:980 src/editbook.c:190 src/editgroup.c:254 # src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 # src/mimeview.c:150 src/prefs_folder_item.c:164 src/select-keys.c:299 -#: src/account.c:592 -#: src/addressadd.c:183 -#: src/addressbook.c:529 -#: src/compose.c:4470 -#: src/compose.c:4640 -#: src/editaddress.c:774 -#: src/editaddress.c:823 -#: src/editbook.c:174 -#: src/editgroup.c:254 -#: src/editjpilot.c:295 -#: src/editldap.c:298 -#: src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 -#: src/importpine.c:261 -#: src/mimeview.c:152 -#: src/select-keys.c:299 +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 +#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 +#: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Név" # src/account.c:552 src/prefs_account.c:803 -#: src/account.c:593 -#: src/prefs_account.c:893 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" # src/account.c:553 -#: src/account.c:594 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "Szerver" # src/account.c:582 src/addressbook.c:627 src/editaddress.c:880 # src/editaddress.c:1013 src/prefs_customheader.c:234 # src/prefs_display_header.c:272 src/prefs_display_header.c:327 -#: src/account.c:623 -#: src/addressbook.c:668 -#: src/editaddress.c:722 -#: src/editaddress.c:856 -#: src/prefs_customheader.c:234 -#: src/prefs_display_header.c:275 -#: src/prefs_display_header.c:330 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" # src/account.c:588 -#: src/account.c:629 +#: src/account.c:630 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" # src/account.c:594 src/prefs_customheader.c:241 -#: src/account.c:635 -#: src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr " Töröl " # src/account.c:600 src/prefs_actions.c:427 src/prefs_customheader.c:289 # src/prefs_display_header.c:291 src/prefs_filter.c:442 # src/prefs_summary_column.c:285 -#: src/account.c:641 -#: src/prefs_actions.c:427 -#: src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 -#: src/prefs_filtering.c:577 -#: src/prefs_matcher.c:576 -#: src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 -#: src/prefs_toolbar.c:872 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "Le" # src/account.c:606 src/prefs_actions.c:421 src/prefs_customheader.c:283 # src/prefs_display_header.c:285 src/prefs_filter.c:436 # src/prefs_summary_column.c:281 -#: src/account.c:647 -#: src/prefs_actions.c:421 -#: src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 -#: src/prefs_filtering.c:571 -#: src/prefs_matcher.c:570 -#: src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 -#: src/prefs_toolbar.c:868 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "Fel" # src/account.c:620 -#: src/account.c:661 +#: src/account.c:662 msgid " Set as default account " msgstr " Alapértelmezett hozzáférésként beállít " @@ -223,27 +113,20 @@ msgstr " Alap # src/addressbook.c:2432 src/addressbook.c:2538 src/addressbook.c:2544 # src/inc.c:550 src/message_search.c:135 src/prefs_actions.c:1648 # src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:201 -#: src/account.c:667 -#: src/addressbook.c:892 -#: src/addressbook.c:2842 -#: src/addressbook.c:2846 -#: src/addressbook.c:2883 -#: src/crash.c:239 -#: src/exphtmldlg.c:169 -#: src/inc.c:681 -#: src/message_search.c:135 -#: src/prefs_actions.c:1669 -#: src/summary_search.c:208 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Bezár" # src/account.c:672 -#: src/account.c:735 +#: src/account.c:736 msgid "Delete account" msgstr "Hozzáférés törlése" # src/account.c:673 -#: src/account.c:736 +#: src/account.c:737 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Tényleg törölni kívánja ezt a hozzáférést?" @@ -257,85 +140,88 @@ msgstr "T # src/summaryview.c:891 src/summaryview.c:915 src/summaryview.c:947 # src/summaryview.c:971 src/summaryview.c:1003 src/summaryview.c:1028 # src/summaryview.c:1053 src/summaryview.c:1078 src/summaryview.c:2353 -#: src/account.c:737 -#: src/addressbook.c:915 -#: src/addressbook.c:2088 -#: src/compose.c:2818 -#: src/compose.c:3292 -#: src/compose.c:5946 -#: src/compose.c:6309 -#: src/exphtmldlg.c:158 -#: src/folderview.c:2131 -#: src/folderview.c:2190 -#: src/folderview.c:2282 -#: src/folderview.c:2417 -#: src/folderview.c:2454 -#: src/inc.c:169 -#: src/inc.c:297 -#: src/mainwindow.c:1455 -#: src/mainwindow.c:3077 -#: src/message_search.c:198 -#: src/prefs_actions.c:884 -#: src/prefs_customheader.c:541 -#: src/prefs_filtering.c:1050 -#: src/prefs_scoring.c:632 -#: src/prefs_template.c:544 -#: src/summary_search.c:322 -#: src/summaryview.c:808 -#: src/summaryview.c:1223 -#: src/summaryview.c:1267 -#: src/summaryview.c:1310 -#: src/summaryview.c:1334 -#: src/summaryview.c:1366 -#: src/summaryview.c:1391 -#: src/summaryview.c:1416 -#: src/summaryview.c:1441 -#: src/summaryview.c:2925 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Igen" # src/account.c:674 src/compose.c:2498 src/compose.c:4590 # src/folderview.c:1696 src/folderview.c:1754 src/folderview.c:1860 # src/folderview.c:1995 src/folderview.c:2032 -#: src/account.c:737 -#: src/compose.c:3292 -#: src/compose.c:5946 -#: src/folderview.c:2131 -#: src/folderview.c:2190 -#: src/folderview.c:2282 -#: src/folderview.c:2417 -#: src/folderview.c:2454 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+Nem" -# src/addressadd.c:163 -#: src/addressadd.c:163 -msgid "Add Address to Book" -msgstr "Címek hozzáadása címjegyzék" +# src/summaryview.c:369 +#: src/addressadd.c:162 +#, fuzzy +msgid "Add to address book" +msgstr "/_Küldõ címét a címlistába" # src/addressadd.c:193 src/compose.c:3993 src/editaddress.c:195 # src/select-keys.c:300 -#: src/addressadd.c:193 -#: src/select-keys.c:300 -#: src/toolbar.c:296 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Címek" # src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:490 src/editaddress.c:196 # src/editaddress.c:785 src/editaddress.c:850 src/editgroup.c:256 -#: src/addressadd.c:203 -#: src/addressbook.c:531 -#: src/editaddress.c:628 -#: src/editaddress.c:692 -#: src/editgroup.c:256 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "Megjegyzések" # src/addressadd.c:225 -#: src/addressadd.c:225 +#: src/addressadd.c:226 msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Címjegyzék mappa választás" +# src/about.c:230 src/addressadd.c:239 src/alertpanel.c:265 +# src/compose.c:2339 src/compose.c:4412 src/editaddress.c:198 +# src/editaddress.c:670 src/editbook.c:220 src/editgroup.c:366 +# src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +# src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +# src/grouplistdialog.c:241 src/import.c:192 src/inputdialog.c:202 +# src/main.c:412 src/main.c:420 src/mainwindow.c:2183 src/mimeview.c:805 +# src/passphrase.c:130 src/prefs.c:468 src/prefs_actions.c:281 +# src/prefs_common.c:2367 src/prefs_common.c:2508 src/prefs_common.c:2800 +# src/prefs_common.c:2930 src/prefs_customheader.c:157 +# src/prefs_display_header.c:191 src/prefs_summary_column.c:309 +# src/prefs_template.c:258 src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:2671 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "Rendben" + # src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:1660 src/compose.c:2339 # src/compose.c:4413 src/compose.c:5095 src/compose.c:5131 # src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:671 src/editbook.c:221 @@ -349,252 +235,202 @@ msgstr "C # src/prefs_display_header.c:192 src/prefs_summary_column.c:310 # src/prefs_template.c:259 src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:323 # src/summaryview.c:588 src/summaryview.c:2671 -#: src/addressadd.c:240 -#: src/addressbook.c:2082 -#: src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:2938 -#: src/compose.c:5769 -#: src/compose.c:6479 -#: src/compose.c:6517 -#: src/editaddress.c:514 -#: src/editbook.c:205 -#: src/editgroup.c:367 -#: src/editjpilot.c:345 -#: src/editldap.c:244 -#: src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 -#: src/exphtmldlg.c:664 -#: src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 -#: src/grouplistdialog.c:242 -#: src/gtkaspell.c:1356 -#: src/import.c:192 -#: src/importldif.c:747 -#: src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 -#: src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:562 -#: src/mainwindow.c:2219 -#: src/messageview.c:411 -#: src/mimeview.c:839 -#: src/mimeview.c:897 -#: src/passphrase.c:134 -#: src/prefs.c:476 -#: src/prefs_actions.c:282 -#: src/prefs_common.c:3252 -#: src/prefs_common.c:3751 -#: src/prefs_customheader.c:158 -#: src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filtering.c:343 -#: src/prefs_folder_item.c:500 -#: src/prefs_matcher.c:308 -#: src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 -#: src/prefs_template.c:264 -#: src/prefs_toolbar.c:877 -#: src/progressdialog.c:77 -#: src/select-keys.c:323 -#: src/summaryview.c:808 -#: src/summaryview.c:3302 +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 +#: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 +#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" # src/addressbook.c:334 src/compose.c:450 src/mainwindow.c:417 -#: src/addressbook.c:343 -#: src/compose.c:518 -#: src/mainwindow.c:511 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" # src/addressbook.c:335 -#: src/addressbook.c:344 +#: src/addressbook.c:354 msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Fájl/_Új címjegyzék" # src/addressbook.c:336 -#: src/addressbook.c:345 +#: src/addressbook.c:355 msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Fájl/Új _V-Card" # src/addressbook.c:338 -#: src/addressbook.c:347 +#: src/addressbook.c:357 msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Fájl/Új _J-Pilot" # src/addressbook.c:341 -#: src/addressbook.c:350 +#: src/addressbook.c:360 msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fájl/Új _Szerver" # src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:454 # src/mainwindow.c:429 src/mainwindow.c:432 -#: src/addressbook.c:352 -#: src/addressbook.c:355 -#: src/compose.c:522 -#: src/mainwindow.c:525 -#: src/mainwindow.c:528 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_Fájl/---" # src/addressbook.c:344 -#: src/addressbook.c:353 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Fájl/_Szerkesztés" # src/addressbook.c:345 -#: src/addressbook.c:354 +#: src/addressbook.c:364 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Fájl/_Törlés" # src/addressbook.c:347 -#: src/addressbook.c:356 +#: src/addressbook.c:366 msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fájl/_Mentés" # src/addressbook.c:348 src/compose.c:455 -#: src/addressbook.c:357 -#: src/compose.c:523 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fájl/Bezárás" # src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:457 # src/mainwindow.c:436 -#: src/addressbook.c:358 -#: src/addressbook.c:387 -#: src/addressbook.c:401 -#: src/compose.c:525 -#: src/mainwindow.c:532 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/_Szerkesztés" # src/compose.c:461 -#: src/addressbook.c:359 +#: src/addressbook.c:369 msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/_Szerkesztés/_Kivágás" # src/compose.c:462 src/mainwindow.c:437 -#: src/addressbook.c:360 -#: src/compose.c:530 -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Szerkesztés/_Másolás" # src/compose.c:463 -#: src/addressbook.c:361 -#: src/compose.c:531 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Szerkesztés/_Beillesztés" # src/compose.c:460 src/compose.c:538 src/mainwindow.c:440 -#: src/addressbook.c:362 -#: src/compose.c:528 -#: src/compose.c:611 -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Szerkesztés/---" # src/compose.c:463 -#: src/addressbook.c:363 +#: src/addressbook.c:373 msgid "/_Edit/Pa_ste Address" msgstr "/_Szerkesztés/_Cím beillesztése" # src/addressbook.c:349 -#: src/addressbook.c:364 +#: src/addressbook.c:374 msgid "/_Address" msgstr "/_Cím" # src/addressbook.c:350 -#: src/addressbook.c:365 +#: src/addressbook.c:375 msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/_Cím/_Új Cím" # src/addressbook.c:351 -#: src/addressbook.c:366 +#: src/addressbook.c:376 msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/_Cím/Új _csoport" # src/addressbook.c:352 -#: src/addressbook.c:367 +#: src/addressbook.c:377 msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/_Cím/Új _mappa" # src/addressbook.c:353 -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:378 msgid "/_Address/---" msgstr "/_Cím/---" # src/addressbook.c:354 -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:379 msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/_Cím/_Szerkesztés" # src/addressbook.c:355 -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:380 msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Cím/_Töröl" # src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:656 src/mainwindow.c:658 # src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:663 -#: src/addressbook.c:371 -#: src/addressbook.c:375 -#: src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:750 -#: src/mainwindow.c:761 -#: src/mainwindow.c:763 -#: src/mainwindow.c:766 -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Eszközök/---" # src/addressbook.c:357 -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:382 msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/_Eszközök/_LDIF fájl importálás..." # src/addressbook.c:357 -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:383 msgid "/_Tools/Import M_utt file..." msgstr "/_Eszközök/_Mutt fájl importálás..." # src/addressbook.c:357 -#: src/addressbook.c:374 +#: src/addressbook.c:384 msgid "/_Tools/Import _Pine file..." msgstr "/_Eszközök/_Pine fájl importálás..." # src/addressbook.c:357 -#: src/addressbook.c:376 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "/_Eszközök/_Exportálás HTML-be..." # src/addressbook.c:358 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:683 -#: src/addressbook.c:377 -#: src/compose.c:687 -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" # src/addressbook.c:359 src/compose.c:577 src/mainwindow.c:694 -#: src/addressbook.c:378 -#: src/compose.c:688 -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Segítség/_A programról" # src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:388 -#: src/addressbook.c:383 -#: src/addressbook.c:397 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 msgid "/New _Address" msgstr "/Új cím" # src/addressbook.c:379 src/addressbook.c:389 -#: src/addressbook.c:384 -#: src/addressbook.c:398 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 msgid "/New _Group" msgstr "/Új csoport" # src/addressbook.c:380 src/addressbook.c:390 -#: src/addressbook.c:385 -#: src/addressbook.c:399 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 msgid "/New _Folder" msgstr "/Új Mappa" @@ -605,80 +441,152 @@ msgstr "/ # src/summaryview.c:347 src/summaryview.c:351 src/summaryview.c:353 # src/summaryview.c:358 src/summaryview.c:368 src/summaryview.c:380 # src/summaryview.c:386 src/summaryview.c:389 -#: src/addressbook.c:386 -#: src/addressbook.c:389 -#: src/addressbook.c:400 -#: src/addressbook.c:403 -#: src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:512 -#: src/folderview.c:274 -#: src/folderview.c:276 -#: src/folderview.c:285 -#: src/folderview.c:289 -#: src/folderview.c:293 -#: src/folderview.c:295 -#: src/folderview.c:305 -#: src/folderview.c:309 -#: src/folderview.c:313 -#: src/folderview.c:315 -#: src/folderview.c:325 -#: src/folderview.c:329 -#: src/folderview.c:331 -#: src/summaryview.c:395 -#: src/summaryview.c:398 -#: src/summaryview.c:400 -#: src/summaryview.c:406 -#: src/summaryview.c:418 -#: src/summaryview.c:430 -#: src/summaryview.c:436 -#: src/summaryview.c:439 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" # src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/summaryview.c:356 -#: src/addressbook.c:388 -#: src/addressbook.c:402 -#: src/summaryview.c:403 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Töröl" -#: src/addressbook.c:390 -#: src/addressbook.c:404 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "/Kivág" # src/summaryview.c:355 -#: src/addressbook.c:391 -#: src/addressbook.c:405 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 msgid "/_Copy" msgstr "/_Másol" # src/compose.c:463 -#: src/addressbook.c:392 -#: src/addressbook.c:406 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 msgid "/_Paste" msgstr "/_Beillesztés" # src/addressbook.c:349 -#: src/addressbook.c:408 +#: src/addressbook.c:418 msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/_Cím beillesztés" +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +# src/compose.c:2233 +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +#, fuzzy +msgid "File not specified" +msgstr "Nincs megadva." + +# src/import.c:224 +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "Pine fájl importálási hiba." + +# src/importldif.c:333 +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error reading file" +msgstr "Hiba LDIF adat olvasásakor" + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +msgid "Error allocating memory" +msgstr "" + +# src/prefs_common.c:1551 src/prefs_common.c:2298 src/prefs_common.c:2336 +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +#, fuzzy +msgid "Bad file format" +msgstr "Dátum formátum" + +# src/import.c:224 +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +#, fuzzy +msgid "Error writing to file" +msgstr "MUTT fájl importálási hiba." + +# src/prefs_common.c:918 +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +#, fuzzy +msgid "Error opening directory" +msgstr "lokális Spool" + +# src/compose.c:2233 +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +#, fuzzy +msgid "No path specified" +msgstr "Nincs megadva." + +# src/inc.c:621 +#: src/addressbook.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "Kapcsolódás POP3 szerverhez: %s ..." + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +# src/editldap.c:215 src/editldap.c:534 +#: src/addressbook.c:459 +#, fuzzy +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "LDAP-Szerver szerkesztése" + +# src/importldif.c:333 +#: src/addressbook.c:460 +#, fuzzy +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "Hiba LDIF adat olvasásakor" + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + # src/addressbook.c:489 -#: src/addressbook.c:530 +#: src/addressbook.c:613 msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail cím" # src/addressbook.c:493 src/compose.c:3994 src/prefs_common.c:1959 -#: src/addressbook.c:534 -#: src/compose.c:5177 -#: src/prefs_common.c:2733 -#: src/toolbar.c:102 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Címjegyzék" # src/addressbook.c:592 -#: src/addressbook.c:633 +#: src/addressbook.c:716 msgid "Name:" msgstr "Név:" @@ -687,71 +595,50 @@ msgstr "N # src/prefs_actions.c:377 src/prefs_display_header.c:278 # src/prefs_display_header.c:334 src/prefs_filter.c:398 # src/prefs_template.c:224 -#. Buttons -#: src/addressbook.c:665 -#: src/addressbook.c:2081 -#: src/addressbook.c:2088 -#: src/editaddress.c:716 -#: src/editaddress.c:850 -#: src/prefs_actions.c:377 -#: src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 -#: src/prefs_filtering.c:227 -#: src/prefs_filtering.c:536 -#: src/prefs_matcher.c:506 -#: src/prefs_scoring.c:284 -#: src/prefs_template.c:229 -#: src/prefs_toolbar.c:829 -#: src/toolbar.c:246 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Töröl" # src/addressbook.c:630 -#: src/addressbook.c:671 +#: src/addressbook.c:754 msgid "Lookup" msgstr "Elõnézet" # src/addressbook.c:642 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:170 # src/summary_search.c:155 -#: src/addressbook.c:683 -#: src/compose.c:1344 -#: src/compose.c:2992 -#: src/compose.c:4288 -#: src/compose.c:4983 -#: src/headerview.c:55 -#: src/prefs_template.c:173 -#: src/summary_search.c:156 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Címzett:" # src/addressbook.c:646 -#: src/addressbook.c:687 -#: src/compose.c:1328 -#: src/compose.c:2991 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Másolatot kap:" # src/addressbook.c:650 -#: src/addressbook.c:691 -#: src/compose.c:1331 -#: src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Titkos másolatot kap:" # src/addressbook.c:837 -#. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:890 -#: src/addressbook.c:913 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Cím(ek) törlése" -#: src/addressbook.c:891 +#: src/addressbook.c:976 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." msgstr "Ez a cim adat csak olvasható, nem változtatható meg" # src/addressbook.c:838 -#: src/addressbook.c:914 +#: src/addressbook.c:999 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Tényleg töröljem a Cím(ek)et?" @@ -762,183 +649,168 @@ msgstr "T # src/summaryview.c:891 src/summaryview.c:915 src/summaryview.c:947 # src/summaryview.c:971 src/summaryview.c:1003 src/summaryview.c:1028 # src/summaryview.c:1053 src/summaryview.c:1078 src/summaryview.c:2353 -#: src/addressbook.c:915 -#: src/addressbook.c:2088 -#: src/compose.c:2818 -#: src/compose.c:6309 -#: src/exphtmldlg.c:158 -#: src/inc.c:169 -#: src/inc.c:297 -#: src/mainwindow.c:1455 -#: src/mainwindow.c:3077 -#: src/message_search.c:198 -#: src/prefs_actions.c:884 -#: src/prefs_customheader.c:541 -#: src/prefs_filtering.c:1050 -#: src/prefs_scoring.c:632 -#: src/prefs_template.c:544 -#: src/summary_search.c:322 -#: src/summaryview.c:808 -#: src/summaryview.c:1223 -#: src/summaryview.c:1267 -#: src/summaryview.c:1310 -#: src/summaryview.c:1334 -#: src/summaryview.c:1366 -#: src/summaryview.c:1391 -#: src/summaryview.c:1416 -#: src/summaryview.c:1441 -#: src/summaryview.c:2925 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Nem" -#: src/addressbook.c:1424 -#: src/addressbook.c:1497 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." msgstr "Nem beilleszthetö. A cél cimjegyzék csak olvasható." -#: src/addressbook.c:1435 +#: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." msgstr "Nem beilleszthetö egy cimjegyzék" # src/addressbook.c:1657 -#: src/addressbook.c:2078 +#: src/addressbook.c:2166 #, c-format -msgid "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" +msgid "" +"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." -msgstr "Tényleg törölni akarja \"%s\" mappát ÉS az összes címet benne? \n" +msgstr "" +"Tényleg törölni akarja \"%s\" mappát ÉS az összes címet benne? \n" "Ha csak a mappát törli a címek átkerülnek a szülo mappába." # src/addressbook.c:1660 -#: src/addressbook.c:2082 +#: src/addressbook.c:2170 msgid "Folder only" msgstr "Csak mappa" # src/addressbook.c:1660 -#: src/addressbook.c:2082 +#: src/addressbook.c:2170 msgid "Folder and Addresses" msgstr "Mappa és címek" # src/addressbook.c:1665 -#: src/addressbook.c:2087 +#: src/addressbook.c:2175 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "\"%s\"-t biztos töröljem?" # src/addressbook.c:2341 src/addressbook.c:2474 -#: src/addressbook.c:2792 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Az új felhasználó nem tudja menteni az index fájlt." # src/addressbook.c:2345 src/addressbook.c:2478 -#: src/addressbook.c:2796 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "Az új felhasználó nem tudja menteni a címjegyzék fájlt." # src/addressbook.c:2355 src/addressbook.c:2488 -#: src/addressbook.c:2806 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "A régi címjegyzék konvertálása sikerült." # src/addressbook.c:2360 -#: src/addressbook.c:2811 -msgid "Old address book converted,\n" +#: src/addressbook.c:2944 +msgid "" +"Old address book converted,\n" "could not save new address index file" -msgstr "A régi címjegyzék konvertálva,\n" +msgstr "" +"A régi címjegyzék konvertálva,\n" "nem sikerült menteni az új cím index fájlt." # src/addressbook.c:2373 -#: src/addressbook.c:2824 -msgid "Could not convert address book,\n" +#: src/addressbook.c:2957 +msgid "" +"Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." -msgstr "Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n" +msgstr "" +"Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n" "de létrehoztam egy üres új címjegyzéket." # src/addressbook.c:2379 -#: src/addressbook.c:2830 -msgid "Could not convert address book,\n" +#: src/addressbook.c:2963 +msgid "" +"Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." -msgstr "Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n" +msgstr "" +"Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n" "és nem sikerült az új címjegyzék létrehozása sem." # src/addressbook.c:2384 -#: src/addressbook.c:2835 -msgid "Could not convert address book\n" +#: src/addressbook.c:2968 +msgid "" +"Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." -msgstr "Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n" +msgstr "" +"Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n" "és nem sikerült az új címjegyzék létrehozása sem." # src/addressbook.c:2391 -#: src/addressbook.c:2842 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "Címjegyzék konvertálási hiba" # src/addressbook.c:2395 -#: src/addressbook.c:2846 +#: src/addressbook.c:2979 msgid "Addressbook conversion" msgstr "Címjegyzék konvertálás" # src/addressbook.c:2430 -#: src/addressbook.c:2881 +#: src/addressbook.c:3014 msgid "Addressbook Error" msgstr "Címjegyzék hiba" # src/addressbook.c:2431 src/addressbook.c:2531 -#: src/addressbook.c:2882 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "Cím index olvasása nem sikerült" # src/addressbook.c:3035 src/prefs_common.c:824 -#: src/addressbook.c:3345 -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Csatoló" # src/addressbook.c:3051 src/importldif.c:505 -#: src/addressbook.c:3361 -#: src/exphtmldlg.c:375 -#: src/exphtmldlg.c:579 -#: src/exporthtml.c:1014 -#: src/importldif.c:490 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 msgid "Address Book" msgstr "Címjegyzék" # src/addressbook.c:3067 -#: src/addressbook.c:3377 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "Személy" # src/addressbook.c:3083 -#: src/addressbook.c:3393 +#: src/addressbook.c:3556 msgid "EMail Address" msgstr "e-mail cím" # src/addressbook.c:3099 -#: src/addressbook.c:3409 +#: src/addressbook.c:3572 msgid "Group" msgstr "Csoport" # src/addressbook.c:3115 src/folderview.c:282 src/prefs_account.c:1698 -#. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3425 -#: src/exporthtml.c:916 -#: src/folderview.c:359 -#: src/prefs_account.c:1950 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Mappa" # src/addressbook.c:3131 -#: src/addressbook.c:3441 +#: src/addressbook.c:3604 msgid "vCard" msgstr "vCard" # src/addressbook.c:3147 src/addressbook.c:3163 -#: src/addressbook.c:3457 -#: src/addressbook.c:3473 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 msgid "JPilot" msgstr "J-Pilot" # src/addressbook.c:3179 -#: src/addressbook.c:3489 +#: src/addressbook.c:3652 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Szerver" @@ -951,7 +823,6 @@ msgstr "K msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Válassza ki az üzenet fejlécet a kereséshez." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Cím kigyüjtés miatt foglalt..." @@ -982,8 +853,7 @@ msgid "Folder :" msgstr "Mappa :" # src/importldif.c:679 -#: src/addrgather.c:356 -#: src/importldif.c:664 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 msgid "Address Book :" msgstr "Címjegyzék :" @@ -1013,13 +883,8 @@ msgid "Address Count" msgstr "Címjegyzék" # src/alertpanel.c:133 src/main.c:245 -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 -#: src/alertpanel.c:152 -#: src/main.c:277 -#: src/messageview.c:331 -#: src/ssl_certificate.c:310 -#: src/ssl_certificate.c:350 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -1029,9 +894,7 @@ msgid "Header Fields" msgstr "Fejléc mezõk" # src/importldif.c:792 -#: src/addrgather.c:529 -#: src/exphtmldlg.c:694 -#: src/importldif.c:777 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" @@ -1044,885 +907,794 @@ msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "E-mail cimek kigyüjtése - mappából" # src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105 -#. Old address book -#: src/addrindex.c:93 -#: src/addrindex.c:97 -#: src/addrindex.c:104 +#: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Általános címek" # src/addrindex.c:95 src/addrindex.c:99 src/addrindex.c:106 -#: src/addrindex.c:94 -#: src/addrindex.c:98 -#: src/addrindex.c:105 +#: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105 msgid "Personal address" msgstr "Személyes címek" # src/alertpanel.c:120 src/compose.c:4590 src/main.c:410 -#: src/alertpanel.c:139 -#: src/compose.c:5946 -#: src/main.c:544 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" # src/alertpanel.c:146 src/compose.c:2496 src/inc.c:475 -#: src/alertpanel.c:165 -#: src/compose.c:3290 -#: src/inc.c:556 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Hiba" +# src/editgroup.c:509 src/folderview.c:1542 src/folderview.c:1786 +#: src/alertpanel.c:190 +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "Új jelzõ" + # src/alertpanel.c:249 -#: src/alertpanel.c:279 +#: src/alertpanel.c:308 msgid "Show this message next time" msgstr "Mutasd ezt az Üzenetet legközelebb" -# src/colorlabel.c:45 -#: src/colorlabel.c:45 -msgid "Orange" -msgstr "Narancs" - -# src/colorlabel.c:46 -#: src/colorlabel.c:46 -msgid "Red" -msgstr "Vörös" +# src/nntp.c:60 +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "%s:%d NNTP szerverrel nincs kapcsolat\n" -# src/colorlabel.c:47 -#: src/colorlabel.c:47 -msgid "Pink" -msgstr "Rózsaszín" +# src/nntp.c:139 src/nntp.c:202 +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "Protokollhiba: %s\n" -# src/colorlabel.c:48 -#: src/colorlabel.c:48 -msgid "Sky blue" -msgstr "Égszínkék" +# src/nntp.c:162 src/nntp.c:208 +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "Protokollhiba\n" -# src/colorlabel.c:49 -#: src/colorlabel.c:49 -msgid "Blue" -msgstr "Kék" +# src/nntp.c:258 src/nntp.c:264 +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "Hiba küldés közben\n" -# src/colorlabel.c:50 -#: src/colorlabel.c:50 -msgid "Green" -msgstr "Zöld" +# src/smtp.c:200 +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgstr "SMTP AUTH nem elérhetõr\n" -# src/colorlabel.c:51 -#: src/colorlabel.c:51 -msgid "Brown" -msgstr "Barna" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" +msgstr "" -# src/colorlabel.c:281 src/prefs_folder_item.c:256 src/summaryview.c:3506 -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:281 -#: src/compose.c:4939 -#: src/exphtmldlg.c:450 -#: src/gtkaspell.c:1421 -#: src/gtkaspell.c:2021 -#: src/summaryview.c:4253 -msgid "None" -msgstr "Semmi" +# src/pop.c:162 src/pop.c:191 src/pop.c:243 +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 +#, fuzzy +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "hiba történt az azonosítás közben\n" -# src/compose.c:442 -#: src/compose.c:510 -msgid "/_Add..." -msgstr "/_Hozzáadás..." +# src/pop.c:162 src/pop.c:191 src/pop.c:243 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "hiba történt az azonosítás közben\n" -# src/compose.c:443 -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Remove" -msgstr "/_Eltávolítás" +# src/pop.c:134 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 +#, fuzzy +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "STARTTLS parancs használata SSL kapcsolathoz" -# src/compose.c:445 src/folderview.c:229 src/folderview.c:245 -# src/folderview.c:260 -#: src/compose.c:513 -msgid "/_Property..." -msgstr "/_Tulajdonságok" +# src/ssl.c:100 +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" +msgstr "Hiba az ssl környezet létrehozása közben\n" -# src/compose.c:451 -#: src/compose.c:519 -msgid "/_File/_Attach file" -msgstr "/_Fájl/Fájl csatolása" +# src/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "SSL kapcsolat hiba (%s)\n" -# src/compose.c:452 -#: src/compose.c:520 -msgid "/_File/_Insert file" +# src/ssl.c:113 +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "SSL-Kapcsolat %s\n" + +# src/summaryview.c:2677 +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +# src/prefs_common.c:1954 +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "Ne mutassa a hiba párbeszéd-ablakot fogadási hibánál" + +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" + +# src/compose.c:442 +#: src/compose.c:488 +msgid "/_Add..." +msgstr "/_Hozzáadás..." + +# src/compose.c:443 +#: src/compose.c:489 +msgid "/_Remove" +msgstr "/_Eltávolítás" + +# src/compose.c:445 src/folderview.c:229 src/folderview.c:245 +# src/folderview.c:260 +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +msgid "/_Properties..." +msgstr "/_Tulajdonságok" + +# src/compose.c:451 +#: src/compose.c:497 +msgid "/_File/_Attach file" +msgstr "/_Fájl/Fájl csatolása" + +# src/compose.c:452 +#: src/compose.c:498 +msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fájl/Fájl beillesztése" # src/compose.c:453 -#: src/compose.c:521 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fájl/_Aláírás beszúrása" # src/compose.c:458 -#: src/compose.c:526 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Szerkesztés/_Vissza" # src/compose.c:459 -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Szerkesztés/_Ismétlés" # src/compose.c:461 -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Szerkesztés/_Kivágás" # src/compose.c:464 -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Szerkesztés/Beillesztés idézetként" # src/compose.c:466 src/mainwindow.c:438 -#: src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:534 +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Szerkesztés/Mindet kijelöl" # src/compose.c:467 -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak" # src/compose.c:468 -#: src/compose.c:536 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy karakterrel eleje felé" # src/compose.c:473 -#: src/compose.c:541 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy karakterrel vége felé" # src/compose.c:478 -#: src/compose.c:546 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy szóval eleje felé" # src/compose.c:483 -#: src/compose.c:551 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy szóval vége felé" # src/compose.c:488 -#: src/compose.c:556 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Sor elejére" # src/compose.c:493 -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Sor végére" # src/compose.c:498 -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Elözö sorra" # src/compose.c:503 -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Következö sorra" # src/compose.c:508 -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy karakter törlése eleje felé" # src/compose.c:513 -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy karakter törlése vége felé" # src/compose.c:518 -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy szó törlése eleje felé" # src/compose.c:523 -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egy szó törlése vége felé" # src/compose.c:528 -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Sor törlése" # src/compose.c:467 -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Egész sor tölése" # src/compose.c:533 -#: src/compose.c:606 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Szerkesztés/_Továbbiak/Törlés a sor végéig" # src/compose.c:539 -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Szerkesztés/Atuális paragrafus törése" # src/compose.c:541 -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:592 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Szerkesztés/Minden hosszú _sor törése" # src/compose.c:543 -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Szerkesztés/Szerkesztés külsõ programmal" # src/mimeview.c:114 -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:597 msgid "/_Spelling" msgstr "/_Helyesírás" -#: src/compose.c:620 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "/_Helyesírás/Mindet vagy a kijelöltet ellenõrzi" -#: src/compose.c:622 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "/_Helyesírás/Kijelöl minden helytelen szót" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "/_Helyesírás/Ellenõriz vissza felé" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "/_Helyesírás/Elõre a következõ helytelen szóig" # src/mainwindow.c:693 -#: src/compose.c:628 +#: src/compose.c:606 msgid "/_Spelling/---" msgstr "/_Helyesírás/---" # src/mainwindow.c:666 -#: src/compose.c:629 +#: src/compose.c:607 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Helyesírás/Helyesírási beállítások" # src/compose.c:545 src/mainwindow.c:445 src/summaryview.c:381 -#: src/compose.c:633 -#: src/mainwindow.c:540 -#: src/summaryview.c:431 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Nézet" # src/compose.c:546 -#: src/compose.c:634 +#: src/compose.c:612 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Nézet/_Címzett" # src/compose.c:547 -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:613 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Nézet/_Másolatot kap" # src/compose.c:548 -#: src/compose.c:636 +#: src/compose.c:614 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Nézet/_Titkos másolat kap" # src/compose.c:549 -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:615 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Nézet/_Választ kap" # src/compose.c:550 src/compose.c:552 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:463 # src/mainwindow.c:466 src/mainwindow.c:491 src/mainwindow.c:515 # src/mainwindow.c:597 src/mainwindow.c:601 -#: src/compose.c:638 -#: src/compose.c:640 -#: src/compose.c:642 -#: src/mainwindow.c:558 -#: src/mainwindow.c:561 -#: src/mainwindow.c:589 -#: src/mainwindow.c:613 -#: src/mainwindow.c:695 -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/Nézet/---" # src/compose.c:551 -#: src/compose.c:639 +#: src/compose.c:617 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Üzenet/_Nyomkövetés" # src/compose.c:553 -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:619 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Nézet/_Vonalzó" # src/compose.c:555 -#: src/compose.c:643 +#: src/compose.c:621 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Nézet/Csatolás" # src/compose.c:557 src/mainwindow.c:604 -#: src/compose.c:645 -#: src/mainwindow.c:702 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/_Üzenet" # src/compose.c:558 -#: src/compose.c:646 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/_Üzenet/_Küldés" # src/compose.c:560 -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_Üzenet/Küldés késõ_bb" # src/compose.c:562 src/compose.c:568 src/mainwindow.c:609 # src/mainwindow.c:611 src/mainwindow.c:613 src/mainwindow.c:620 # src/mainwindow.c:625 src/mainwindow.c:627 src/mainwindow.c:631 -#: src/compose.c:650 -#: src/compose.c:656 -#: src/compose.c:661 -#: src/compose.c:663 -#: src/compose.c:667 -#: src/compose.c:673 -#: src/compose.c:680 -#: src/mainwindow.c:707 -#: src/mainwindow.c:709 -#: src/mainwindow.c:719 -#: src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:724 -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Üzenet/---" # src/compose.c:563 -#: src/compose.c:651 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/_Üzenet/Mentés _vázlatként" # src/compose.c:565 -#: src/compose.c:653 +#: src/compose.c:631 msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/_Üzenet/Mentés és szerkesztés folytatása" -#: src/compose.c:657 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/_Üzenet/_Címzett" -#: src/compose.c:658 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/_Üzenet/_Másolatot kap" -#: src/compose.c:659 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/_Üzenet/_Titkos másolatot kap" # src/mainwindow.c:615 -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/_Üzenet/_Választ kap" # src/compose.c:551 -#: src/compose.c:662 +#: src/compose.c:640 #, fuzzy msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/_Üzenet/_Nyomkövetés" -#: src/compose.c:664 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/_Üzenet/_Csatol" # src/compose.c:569 -#: src/compose.c:668 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/_Üzenett/_Digitálisan aláír" # src/compose.c:570 -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/_Üzenet/_Kódol" # src/mainwindow.c:628 -#: src/compose.c:670 +#: src/compose.c:648 #, fuzzy msgid "/_Message/Mode/MIME" msgstr "/_Üzenet/Mód/_Mozgat..." # src/mainwindow.c:630 -#: src/compose.c:671 +#: src/compose.c:649 #, fuzzy msgid "/_Message/Mode/Inline" msgstr "/_Üzenet/Mód/_Töröl" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/_Üzenet/Fontosság" # src/compose.c:569 -#: src/compose.c:675 +#: src/compose.c:653 msgid "/_Message/Priority/_Highest" msgstr "/_Üzenet/Fontosság/Legfontosabb" # src/compose.c:569 -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:654 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/_Üzenet/Fontosság/Fontos" # src/mainwindow.c:621 -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:655 msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/_Üzenet/Fontosság/Normál" # src/mainwindow.c:621 -#: src/compose.c:678 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/_Üzenet/Fontosság/Kevésbé fontos" # src/mainwindow.c:624 -#: src/compose.c:679 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/_Üzenet/Fontosság/Legkevésbé fontos" # src/mainwindow.c:624 -#: src/compose.c:681 +#: src/compose.c:659 msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/_Üzenet/Visszaigazolás kérése" # src/addressbook.c:356 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:641 -#: src/compose.c:682 -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszközök" -#: src/compose.c:683 +#: src/compose.c:661 msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/_Eszközök/_Vonalzó mutatása" # src/compose.c:573 src/mainwindow.c:642 -#: src/compose.c:684 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Eszközök/_Címjegyzék" # src/compose.c:574 -#: src/compose.c:685 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Eszközök/Sablonok" # src/compose.c:575 src/mainwindow.c:657 -#: src/compose.c:686 -#: src/mainwindow.c:762 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Eszközök/Mûveletek" -# src/compose.c:756 -#: src/compose.c:1018 -#: src/compose.c:1109 -#, c-format -msgid "%s: file not exist\n" -msgstr "%s: fájl nem létezik\n" - -# src/compose.c:840 src/compose.c:885 src/procmsg.c:921 -#: src/compose.c:1205 -#: src/procmsg.c:979 -msgid "Can't get text part\n" -msgstr "Nem tudtam olvasni a szövegrészt\n" - # src/prefs_account.c:1311 -#: src/compose.c:1334 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Választ kap:" # src/headerview.c:56 -#: src/compose.c:1337 -#: src/compose.c:4285 -#: src/compose.c:4985 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Hírcsoportok:" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "" # src/compose.c:1145 -#: src/compose.c:1593 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Idézet jelölés formátum hiba." # src/compose.c:1157 -#: src/compose.c:1605 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Üzenet válasz/továbbítás formátum hiba." -# src/compose.c:1396 -#: src/compose.c:1914 -#, c-format -msgid "File %s doesn't exist\n" -msgstr "%s fájl nem létezik\n" - -# src/compose.c:1400 -#: src/compose.c:1918 -#, c-format -msgid "Can't get file size of %s\n" -msgstr "%s mérete nem meghatározató\n" - # src/compose.c:1404 -#: src/compose.c:1922 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s fájl üres." # src/compose.c:1408 -#: src/compose.c:1926 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s nem olvasható" # src/compose.c:1432 -#: src/compose.c:1951 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Üzenet: %s" -# src/compose.c:1502 src/mimeview.c:463 -#: src/compose.c:2030 -#: src/mimeview.c:463 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "Egy többrészes üzenet egy darabja nem hozzáférhetõ." - # src/compose.c:2097 -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Szerkesztett]" # src/compose.c:2099 -#: src/compose.c:2631 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Üzenet írása%s" # src/compose.c:2102 -#: src/compose.c:2634 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Üzenet írása%s" # src/compose.c:2308 -#: src/compose.c:2658 -#: src/compose.c:2904 -msgid "Account for sending mail is not specified.\n" +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 +msgid "" +"Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." -msgstr "Nem adott meg hozzáférést a levél küldéshez.\n" +msgstr "" +"Nem adott meg hozzáférést a levél küldéshez.\n" "Kérem válasszon egy hozzáférést a küldés elõtt!" # src/compose.c:2233 -#: src/compose.c:2808 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nincs címzett" # src/compose.c:2241 src/compose.c:3921 src/mainwindow.c:1821 # src/prefs_account.c:672 src/prefs_common.c:810 -#: src/compose.c:2816 -#: src/messageview.c:331 -#: src/prefs_account.c:734 -#: src/prefs_common.c:1010 -#: src/toolbar.c:238 -#: src/toolbar.c:285 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Küld" # src/compose.c:2242 -#: src/compose.c:2817 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Tárgy nincs megadva. Igy is elküldi?" # src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 -#: src/compose.c:2838 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Üzenet nem tehetõ sorba a küldéshez." -# src/compose.c:2288 -#: src/compose.c:2883 -#: src/compose.c:3536 -msgid "can't get recipient list." -msgstr "Címzett lista nem hozzáférhetõ." +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" # src/compose.c:2322 -#: src/compose.c:2921 -#: src/procmsg.c:1359 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hiba lépett fel %s üzenet küldése közben." # src/compose.c:2336 -#: src/compose.c:2935 -#: src/messageview.c:408 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Besorolás" # src/compose.c:2337 -#: src/compose.c:2936 -msgid "Error occurred while sending the message.\n" +#: src/compose.c:3063 +msgid "" +"Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" -msgstr "Hiba történt az üzenet küldése közben.\n" +msgstr "" +"Hiba történt az üzenet küldése közben.\n" "Üzenet áthelyezése Sor mappába?" # src/compose.c:2343 src/compose.c:4950 src/compose.c:4958 src/compose.c:4964 -#: src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Az üzenetet nem lehet besorolni." # src/compose.c:2346 -#: src/compose.c:2945 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Hiba történt az üzenet küldése közben." # src/compose.c:2362 -#: src/compose.c:2961 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Az üzenet nem menthetõ az Elküldött mappába." -# src/compose.c:2456 src/compose.c:2630 src/compose.c:2679 src/compose.c:2797 -# src/utils.c:1987 -#: src/compose.c:3097 -#: src/compose.c:3250 -#: src/compose.c:3450 -#: src/compose.c:3604 -#: src/mbox_folder.c:1301 -#: src/mbox_folder.c:1402 -#: src/mbox_folder.c:1971 -#: src/mbox_folder.c:2003 -#: src/mbox_folder.c:2068 -#: src/mbox_folder.c:2102 -#: src/messageview.c:225 -#: src/messageview.c:371 -#: src/news.c:1027 -#: src/procmsg.c:1340 -#: src/utils.c:2134 -#: src/utils.c:2202 -msgid "can't change file mode\n" -msgstr "Fájl mód nem változtatható\n" - # src/compose.c:2398 -#: src/compose.c:3192 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" # src/compose.c:2497 -#: src/compose.c:3291 -msgid "Can't convert the character encoding of the message.\n" +#: src/compose.c:3422 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" "Send it anyway?" -msgstr "Az üzenet kódkészlete nem konvertálható.\n" +msgstr "" +"Az üzenet kódkészlete nem konvertálható.\n" "Mindenképp elküldi?" -# src/compose.c:2527 -#: src/compose.c:3349 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "fejléc nem írható\n" - -# src/compose.c:2757 -#: src/compose.c:3489 -msgid "can't remove the old message\n" -msgstr "a régi üzenet nem távolítható el\n" - -#: src/compose.c:3548 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Nincs hozzáférés megadva az üzenetküldéshez!" -#: src/compose.c:3558 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Nincs hozzáférés megadva az hirküldéshez!" -# src/compose.c:2857 -#: src/compose.c:3696 -msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "sor mappa nem található\n" - -# src/compose.c:2864 -#: src/compose.c:3703 -#: src/messageview.c:274 -msgid "can't queue the message\n" -msgstr "az üzenetet nem lehet a sorba rakni\n" - -# src/compose.c:2898 -#: src/compose.c:3746 -#, c-format -msgid "Can't open file %s\n" -msgstr "%s fájl nem nyitható meg\n" - # src/compose.c:3512 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:148 -#: src/compose.c:4364 -#: src/headerview.c:54 -#: src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Feladó:" # src/compose.c:3460 src/compose.c:4384 -#: src/compose.c:4468 -#: src/compose.c:4638 -#: src/compose.c:5709 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME típus" # src/compose.c:3461 src/mimeview.c:149 src/prefs_summary_column.c:73 # src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:401 -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4469 -#: src/compose.c:4639 -#: src/mimeview.c:151 -#: src/prefs_summary_column.c:73 -#: src/select-keys.c:297 -#: src/selective_download.c:812 -#: src/summaryview.c:451 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Méret" # src/prefs_common.c:1065 -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4533 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Elküldött üzenet mentése:" # src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185 # src/prefs_account.c:1046 src/prefs_filter.c:346 -#: src/compose.c:4553 -#: src/prefs_filtering.c:494 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "Kiválaszt..." # src/prefs_account.c:1111 src/prefs_customheader.c:188 # src/prefs_filter.c:241 -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4688 -#: src/prefs_account.c:1251 -#: src/prefs_customheader.c:188 -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Fejléc" # src/mimeview.c:196 -#. attachment list -#: src/compose.c:4690 -#: src/mimeview.c:198 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Csatolások" # src/prefs_common.c:826 src/select-keys.c:324 -#. Others Tab -#: src/compose.c:4692 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Egyebek" # src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:172 src/summary_search.c:162 -#: src/compose.c:4707 -#: src/headerview.c:57 -#: src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" -#: src/compose.c:4947 +# src/colorlabel.c:281 src/prefs_folder_item.c:256 src/summaryview.c:3506 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +msgid "None" +msgstr "Semmi" + +#: src/compose.c:5086 #, c-format -msgid "Spell checker could not be started.\n" +msgid "" +"Spell checker could not be started.\n" "%s" -msgstr "Helyesírás ellenõrzõ nem tudott elindulni.\n" +msgstr "" +"Helyesírás ellenõrzõ nem tudott elindulni.\n" "%s" -# src/compose.c:3922 -#: src/compose.c:5129 -#: src/toolbar.c:94 -msgid "Send Message" -msgstr "Üzenet küldése" - -# src/compose.c:3929 -#: src/compose.c:5135 -#: src/toolbar.c:95 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "Tedd a sorba és küld késõbb" - -# src/compose.c:3937 -#: src/compose.c:5141 -#: src/toolbar.c:96 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "Mentés a vázlatok mappába" - -# src/compose.c:3947 -#: src/compose.c:5147 -#: src/toolbar.c:97 -msgid "Insert file" -msgstr "Fájl beszúrása" - -# src/compose.c:3955 -#: src/compose.c:5153 -#: src/toolbar.c:98 -msgid "Attach file" -msgstr "Fájl csatolása" - -# src/compose.c:3965 -#: src/compose.c:5159 -#: src/toolbar.c:99 -msgid "Insert signature" -msgstr "Aláírás beillesztése" - -# src/compose.c:3974 -#: src/compose.c:5165 -#: src/toolbar.c:100 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "Szerkesztés külsõ programmal" - -# src/compose.c:3983 -#: src/compose.c:5171 -#: src/toolbar.c:101 -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "Hoszzú sorok törése" - # src/compose.c:4280 -#: src/compose.c:5604 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Érvénytelen MIME Típus." # src/compose.c:4298 -#: src/compose.c:5622 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A fájl nem létezik vagy üres." -# src/compose.c:4366 -#: src/compose.c:5691 -msgid "Property" -msgstr "Tulajdonság" +# src/compose.c:445 src/folderview.c:229 src/folderview.c:245 +# src/folderview.c:260 +#: src/compose.c:5632 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "/_Tulajdonságok" # src/compose.c:4386 -#: src/compose.c:5736 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Kódolás" # src/compose.c:4409 src/prefs_folder_item.c:177 -#: src/compose.c:5765 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Elérési út" # src/compose.c:4410 -#: src/compose.c:5766 -#: src/prefs_toolbar.c:850 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Fájlnév" -# src/compose.c:4561 -#: src/compose.c:5917 -#, c-format -msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Külsõ szerkesztõ parancsa érvénytelen: \"%s\"\n" - # src/compose.c:4587 -#: src/compose.c:5943 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1933,96 +1705,95 @@ msgstr "" "Processz leállítása?\n" "Processzcsoport azonosító: %d" -# src/compose.c:4600 -#: src/compose.c:5956 -#, c-format -msgid "Terminated process group id: %d" -msgstr "A leállított processz csoport azonosítója: %d" - -# src/compose.c:4601 -#: src/compose.c:5957 -#, c-format -msgid "Temporary file: %s" -msgstr "Ideiglenes fájl: %s" - -# src/compose.c:4658 -#. failed -#: src/compose.c:6014 -msgid "Couldn't exec external editor\n" -msgstr "Külsõ szerkesztõ nem indítható\n" - -# src/compose.c:4662 -#: src/compose.c:6018 -msgid "Couldn't write to file\n" -msgstr "Nem tudok a fájlba írni\n" - -# src/compose.c:4664 -#: src/compose.c:6020 -msgid "Pipe read failed\n" -msgstr "Hiba történt a csõvezeték olvasása közben\n" - -#: src/compose.c:6307 -#: src/inc.c:167 -#: src/inc.c:295 -#: src/mainwindow.c:3075 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "" -#: src/compose.c:6308 -#: src/inc.c:168 -#: src/inc.c:296 -#: src/mainwindow.c:3076 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" # src/compose.c:5055 src/compose.c:5069 -#: src/compose.c:6421 -#: src/compose.c:6442 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Fájl választás" # src/compose.c:5093 -#: src/compose.c:6477 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Üzenet elvetése" # src/compose.c:5094 -#: src/compose.c:6478 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Az üzenet megváltozott. Elveti?" # src/compose.c:5095 -#: src/compose.c:6479 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Elvet" # src/compose.c:5095 -#: src/compose.c:6479 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "vázlatok közé" # src/compose.c:5128 -#: src/compose.c:6514 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Alkalmazni kívánja a \"%s\" sablont?" # src/compose.c:5130 -#: src/compose.c:6516 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmazása" # src/compose.c:5131 -#: src/compose.c:6517 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Csere" # src/compose.c:3946 src/compose.c:5131 -#: src/compose.c:6517 -#: src/toolbar.c:289 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Beszúrás" +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +# src/mimeview.c:117 src/summaryview.c:387 +#: src/crash.c:250 +msgid "Save..." +msgstr "Mentés..." + +#: src/crash.c:255 +msgid "Create bug report" +msgstr "Hiba jelentés létrehozása" + +# src/prefs_account.c:792 +#: src/crash.c:304 +#, fuzzy +msgid "Save crash information" +msgstr "Szerver információ" + # src/editaddress.c:318 #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" @@ -2044,26 +1815,22 @@ msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Nevet és értéket kell adni." # src/editaddress.c:637 -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Személy adatainak szerkesztése" # src/editaddress.c:734 -#: src/editaddress.c:577 -#: src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 msgid "Display Name" msgstr "Név kijelzés" # src/editaddress.c:740 src/editaddress.c:744 -#: src/editaddress.c:583 -#: src/editaddress.c:587 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 msgid "Last Name" msgstr "Vezetéknév" # src/editaddress.c:741 src/editaddress.c:743 -#: src/editaddress.c:584 -#: src/editaddress.c:586 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 msgid "First Name" msgstr "Keresztnév" @@ -2074,23 +1841,17 @@ msgstr "Becen # src/editaddress.c:783 src/editaddress.c:832 src/editaddress.c:1041 # src/editgroup.c:255 -#: src/editaddress.c:626 -#: src/editaddress.c:674 -#: src/editaddress.c:884 -#: src/editgroup.c:255 -#: src/exporthtml.c:632 -#: src/exporthtml.c:796 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-mail cím" # src/editaddress.c:784 src/editaddress.c:841 -#: src/editaddress.c:627 -#: src/editaddress.c:683 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 msgid "Alias" msgstr "Álnév" # src/editaddress.c:868 -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Fel" @@ -2101,27 +1862,20 @@ msgid "Move Down" msgstr "Le" # src/editaddress.c:877 src/editaddress.c:1010 src/importldif.c:633 -#: src/editaddress.c:719 -#: src/editaddress.c:853 -#: src/importldif.c:618 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "Módosít" # src/editaddress.c:883 src/editaddress.c:1016 src/message_search.c:134 # src/summary_search.c:200 -#: src/editaddress.c:725 -#: src/editaddress.c:859 -#: src/message_search.c:134 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 #: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "Töröl" # src/editaddress.c:933 src/editaddress.c:989 src/prefs_customheader.c:205 -#. value -#: src/editaddress.c:775 -#: src/editaddress.c:832 -#: src/prefs_customheader.c:205 -#: src/prefs_matcher.c:393 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" msgstr "Érték" @@ -2146,31 +1900,23 @@ msgid "File does not appear to be a valid address book format." msgstr "A fájl nem tûnik érvényes címjegyzéknek." # src/editbook.c:120 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99 -#: src/editbook.c:118 -#: src/editjpilot.c:192 -#: src/editvcard.c:99 +#: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99 msgid "Could not read file." msgstr "A fájl nem olvasható." # src/editbook.c:168 src/editbook.c:278 -#: src/editbook.c:152 -#: src/editbook.c:264 +#: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264 msgid "Edit Addressbook" msgstr "Címjegyzék szerkesztése" # src/editbook.c:197 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217 -#: src/editbook.c:181 -#: src/editjpilot.c:302 -#: src/editvcard.c:217 +#: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217 msgid " Check File " msgstr "Fájl ellenõrzés" # src/editbook.c:202 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/editbook.c:186 -#: src/editjpilot.c:307 -#: src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 -#: src/importpine.c:270 +#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -2180,78 +1926,73 @@ msgid "Add New Addressbook" msgstr "Új címjegyzék hozzáadása" # src/editgroup.c:105 -#: src/editgroup.c:105 +#: src/editgroup.c:103 msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "Csoportnevet meg kell adni" # src/editgroup.c:261 -#: src/editgroup.c:261 +#: src/editgroup.c:264 msgid "Edit Group Data" msgstr "Csoport adatok szerkesztése" # src/editgroup.c:289 -#: src/editgroup.c:289 -#: src/exporthtml.c:629 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "Csoport név" # src/editgroup.c:308 -#: src/editgroup.c:308 +#: src/editgroup.c:311 msgid "Addresses in Group" msgstr "Címek a csoportban" # src/editgroup.c:310 -#: src/editgroup.c:310 +#: src/editgroup.c:313 msgid " -> " msgstr " -> " # src/editgroup.c:337 -#: src/editgroup.c:337 +#: src/editgroup.c:340 msgid " <- " msgstr " <- " # src/editgroup.c:339 -#: src/editgroup.c:339 +#: src/editgroup.c:342 msgid "Available Addresses" msgstr "Elérhetõ címek" # src/editgroup.c:403 -#: src/editgroup.c:403 +#: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "E-mail címek áthelyezése a csoportból vagy a csoportba a nyilakkal" # src/editgroup.c:453 -#: src/editgroup.c:453 +#: src/editgroup.c:450 msgid "Edit Group Details" msgstr "Csopor részleteinek szerkesztése" # src/editgroup.c:456 -#: src/editgroup.c:456 +#: src/editgroup.c:453 msgid "Add New Group" msgstr "Új csoport hozzáadása" # src/editgroup.c:506 -#: src/editgroup.c:506 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "Mappa szerkesztése" # src/editgroup.c:506 -#: src/editgroup.c:506 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Adja meg a mappa új nevét:" # src/editgroup.c:509 src/folderview.c:1542 src/folderview.c:1786 -#: src/editgroup.c:509 -#: src/folderview.c:1895 -#: src/folderview.c:1947 -#: src/folderview.c:2220 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "Új mappa" # src/editgroup.c:510 src/folderview.c:1543 -#: src/editgroup.c:510 -#: src/folderview.c:1896 -#: src/folderview.c:1948 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Adja meg az új mappa nevét:" @@ -2266,21 +2007,15 @@ msgid "Select JPilot File" msgstr "JPilot fájl választása" # src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:400 -#: src/editjpilot.c:273 -#: src/editjpilot.c:401 +#: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401 msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot bejegyzés szerkesztése" # src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 # src/importldif.c:525 src/prefs_account.c:1726 -#: src/editjpilot.c:314 -#: src/editldap.c:340 -#: src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:396 -#: src/importldif.c:510 -#: src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 -#: src/prefs_account.c:1978 +#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2300,26 +2035,22 @@ msgid "Connected successfully to server" msgstr "Kapcsolódtam a szerverhez" # src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290 -#: src/editldap.c:167 -#: src/editldap_basedn.c:290 +#: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290 msgid "Could not connect to server" msgstr "Nem tudtam kapcsolódni a szerverhez" # src/editldap.c:215 src/editldap.c:534 -#: src/editldap.c:215 -#: src/editldap.c:535 +#: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535 msgid "Edit LDAP Server" msgstr "LDAP-Szerver szerkesztése" # src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161 -#: src/editldap.c:307 -#: src/editldap_basedn.c:161 +#: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161 msgid "Hostname" msgstr "Gépnév" # src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 -#: src/editldap.c:316 -#: src/editldap_basedn.c:171 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -2329,8 +2060,7 @@ msgid " Check Server " msgstr " Szerver ellenõrzés" # src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181 -#: src/editldap.c:333 -#: src/editldap_basedn.c:181 +#: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181 msgid "Search Base" msgstr "Keresés bázisa" @@ -2365,13 +2095,12 @@ msgid "Maximum Entries" msgstr "Bejegyzések (max.)" # src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:668 -#: src/editldap.c:461 -#: src/prefs_account.c:730 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "Egyszerû" # src/editldap.c:462 -#: src/editldap.c:462 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Kiterjesztett" @@ -2393,7 +2122,8 @@ msgstr "El # src/editldap_basedn.c:286 #: src/editldap_basedn.c:286 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually" -msgstr "Keresési bázis(ok) nem olvasható(k) a szerverrol - kérem adja meg kézzel" +msgstr "" +"Keresési bázis(ok) nem olvasható(k) a szerverrol - kérem adja meg kézzel" # src/editvcard.c:96 #: src/editvcard.c:96 @@ -2406,8 +2136,7 @@ msgid "Select vCard File" msgstr "VCard fájl választás" # src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291 -#: src/editvcard.c:188 -#: src/editvcard.c:291 +#: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291 msgid "Edit vCard Entry" msgstr "VCard bejegyzés szerkesztése" @@ -2431,7 +2160,8 @@ msgstr "F #: src/exphtmldlg.c:154 #, c-format -msgid "HTML Output Directory '%s'\n" +msgid "" +"HTML Output Directory '%s'\n" "does not exist. OK to create new directory?" msgstr "" @@ -2441,7 +2171,8 @@ msgstr "K #: src/exphtmldlg.c:166 #, c-format -msgid "Could not create output directory for HTML file:\n" +msgid "" +"Could not create output directory for HTML file:\n" "%s" msgstr "" @@ -2463,9 +2194,7 @@ msgid "Stylesheet" msgstr "" # src/prefs_common.c:2920 src/prefs_common.c:3242 -#: src/exphtmldlg.c:456 -#: src/prefs_common.c:3740 -#: src/prefs_common.c:4066 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -2520,8 +2249,7 @@ msgid "Format User Attributes" msgstr "Felhasználó tulajdonságok formátuma" # src/importldif.c:516 -#: src/exphtmldlg.c:589 -#: src/importldif.c:501 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" @@ -2535,22 +2263,18 @@ msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Címjegyzék exportálás HTML fájlba..." # src/importldif.c:760 -#. Button panel -#: src/exphtmldlg.c:662 -#: src/importldif.c:745 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Elõzõ" # src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:1886 -#: src/exphtmldlg.c:663 -#: src/importldif.c:746 -#: src/toolbar.c:248 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Következõ" # src/importldif.c:790 -#: src/exphtmldlg.c:692 -#: src/importldif.c:775 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 msgid "File Info" msgstr "Fájl információk" @@ -2560,384 +2284,315 @@ msgid "Format" msgstr "Formázás" # src/export.c:127 -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Exportálás" # src/export.c:146 -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Adjon meg cél mappát és mbox fájlt!" # src/export.c:156 -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Forrás könyvtár:" # src/export.c:161 -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Exportálás fájlba:" # src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185 # src/prefs_account.c:1046 src/prefs_filter.c:346 -#: src/export.c:174 -#: src/export.c:180 -#: src/import.c:178 -#: src/import.c:184 -#: src/prefs_account.c:1183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Kiválaszt... " # src/export.c:219 -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Exportálandó fájl választás" # src/prefs_account.c:756 -#: src/exporthtml.c:799 +#: src/exporthtml.c:796 msgid "Full Name" msgstr "Teljes név" # src/importldif.c:791 -#: src/exporthtml.c:803 -#: src/importldif.c:776 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" # src/addressbook.c:3051 src/importldif.c:505 -#: src/exporthtml.c:1004 +#: src/exporthtml.c:1001 msgid "Sylpheed Address Book" msgstr "Sylpheed Címjegyzék" -#: src/exporthtml.c:1116 +#: src/exporthtml.c:1113 msgid "Name already exists but is not a directory." msgstr "A név már létezik, de nem könyvtár." -#: src/exporthtml.c:1119 +#: src/exporthtml.c:1116 msgid "No permissions to create directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1122 +#: src/exporthtml.c:1119 msgid "Name is too long." msgstr "A név túl hosszú." # src/compose.c:2233 -#: src/exporthtml.c:1125 +#: src/exporthtml.c:1122 msgid "Not specified." msgstr "Nincs megadva." -#: src/folder.c:954 -#, c-format -msgid "Processing (%s)...\n" -msgstr "Feldolgozás (%s)...\n" - -# src/imap.c:664 src/imap.c:717 src/mh.c:282 src/mh.c:378 -#: src/folder.c:1515 -#: src/folderview.c:2644 -#, c-format -msgid "Moving %s to %s..." -msgstr "%s áthelyezése %s-ba(be)..." - -# src/imap.c:664 src/imap.c:717 src/mh.c:282 src/mh.c:378 -#: src/folder.c:1525 -#, c-format -msgid "Moving %s to %s (%d%%)..." -msgstr "%s áthelyezése %s-ba(be)(%d%%)..." - -#: src/folder.c:1569 -msgid "Can't move a folder to one of its children." -msgstr "" - -#: src/folder.c:1593 -msgid "Source and destination are the same." -msgstr "A forrás és a cél megegyezik." - -# src/message_search.c:183 src/summary_search.c:300 -#: src/folder.c:1602 -msgid "Move failed!" -msgstr "Áthelyezés sikertelen!" - -# src/foldersel.c:146 -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "Mappa kiválasztása" - # src/foldersel.c:223 src/folderview.c:875 src/prefs_folder_item.c:206 -#: src/foldersel.c:223 -#: src/folderview.c:1053 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Bejövõ" # src/foldersel.c:226 src/folderview.c:882 src/prefs_folder_item.c:207 -#: src/foldersel.c:226 -#: src/folderview.c:1069 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Elküldött" # src/foldersel.c:229 src/folderview.c:889 src/prefs_folder_item.c:209 -#: src/foldersel.c:229 -#: src/folderview.c:1085 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Sor" # src/foldersel.c:232 src/folderview.c:896 src/prefs_folder_item.c:210 -#: src/foldersel.c:232 -#: src/folderview.c:1101 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Kuka" # src/foldersel.c:235 src/folderview.c:905 src/prefs_folder_item.c:208 -#: src/foldersel.c:235 -#: src/folderview.c:1115 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Vázlatok" +#: src/folder.c:982 +#, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "Feldolgozás (%s)...\n" + +# src/imap.c:664 src/imap.c:717 src/mh.c:282 src/mh.c:378 +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "%s áthelyezése %s-ba(be)..." + +# src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "Mappa kiválasztása" + # src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 -#: src/folderview.c:271 -#: src/folderview.c:286 -#: src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Új mappa létrehozás..." # src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 -#: src/folderview.c:272 -#: src/folderview.c:287 -#: src/folderview.c:307 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Mappa _átnevezés..." +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +#, fuzzy +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "Mappa keresése..." + # src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 -#: src/folderview.c:273 -#: src/folderview.c:288 -#: src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Mappa _törlés" # src/folderview.c:226 -#: src/folderview.c:275 -#: src/folderview.c:294 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/Postaláda eltávolítása" -# src/compose.c:445 src/folderview.c:229 src/folderview.c:245 -# src/folderview.c:260 -#: src/folderview.c:277 -#: src/folderview.c:297 -#: src/folderview.c:317 -#: src/folderview.c:333 -msgid "/_Properties..." -msgstr "/_Tulajdonságok" - # src/summaryview.c:388 -#: src/folderview.c:278 -#: src/folderview.c:298 -#: src/folderview.c:318 -#: src/folderview.c:334 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 msgid "/_Processing..." msgstr "/_Feldolgozás..." # src/summaryview.c:388 -#: src/folderview.c:279 +#: src/folderview.c:289 msgid "/_Scoring..." msgstr "/_Pontozás..." # src/summaryview.c:366 -#: src/folderview.c:284 -#: src/folderview.c:304 -#: src/folderview.c:324 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 msgid "/Mark all _read" msgstr "/Mindet _olvasottként kijelöl" # src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 src/folderview.c:254 -#: src/folderview.c:290 -#: src/folderview.c:310 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Új üzenet fogadása" # src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 -#: src/folderview.c:292 -#: src/folderview.c:312 +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Mappafa aktualizálása" -#: src/folderview.c:296 -#: src/folderview.c:316 -#: src/folderview.c:332 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 msgid "/_Search folder..." msgstr "Mappa keresése..." # src/summaryview.c:388 -#: src/folderview.c:299 -#: src/folderview.c:319 -#: src/folderview.c:335 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 msgid "/S_coring..." msgstr "/_Pontozás..." # src/folderview.c:242 -#: src/folderview.c:314 +#: src/folderview.c:326 msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/_IMAP4 hozzáférés eltávolítása" # src/folderview.c:250 -#: src/folderview.c:326 +#: src/folderview.c:338 msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/Hírcsoport _elõfizetése..." # src/folderview.c:252 -#: src/folderview.c:328 +#: src/folderview.c:340 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Hírcsoport e_ltávolítása" # src/folderview.c:257 -#: src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:345 msgid "/Remove _news account" msgstr "/_Hírcsoport hozzáférés eltávolítása" # src/folderview.c:283 -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:375 msgid "New" msgstr "Új" # src/folderview.c:284 src/prefs_summary_column.c:68 -#. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:361 -#: src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:376 msgid "Unread" msgstr "Olvasatlan" # src/folderview.c:285 -#: src/folderview.c:362 -#: src/selective_download.c:800 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "#" # src/folderview.c:440 -#: src/folderview.c:589 +#: src/folderview.c:621 msgid "Setting folder info..." msgstr "Mappa információ beállítása..." # src/folderview.c:606 src/mainwindow.c:2712 src/setup.c:81 -#: src/folderview.c:770 -#: src/mainwindow.c:3526 -#: src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s mappa átvizsgálása..." # src/folderview.c:610 src/mainwindow.c:2717 src/setup.c:86 -#: src/folderview.c:774 -#: src/mainwindow.c:3531 -#: src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s mappa átvizsgálása..." # src/folderview.c:659 -#: src/folderview.c:815 +#: src/folderview.c:825 msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Mappafa aktualizálása..." -# src/folderview.c:679 -#: src/folderview.c:836 -msgid "Rescanning all folder trees..." -msgstr "Összes mappafa átvizsgálása..." - # src/folderview.c:749 -#: src/folderview.c:914 +#: src/folderview.c:907 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Új üzenetek _keresése az összes mappában..." # src/folderview.c:610 src/mainwindow.c:2717 src/setup.c:86 -#. Open Folder -#: src/folderview.c:1695 +#: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." msgstr "%s mappa megnyitása..." -#: src/folderview.c:1706 +#: src/folderview.c:1669 msgid "Folder could not be opened." msgstr "Mappa nem volt megnyitható." # src/folderview.c:1544 src/folderview.c:1790 -#: src/folderview.c:1897 -#: src/folderview.c:1949 -#: src/folderview.c:2224 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "Új mappa" # src/folderview.c:1548 src/folderview.c:1619 src/folderview.c:1795 -#: src/folderview.c:1902 -#: src/folderview.c:1998 -#: src/folderview.c:2229 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" nem integrálható a mappnévbe." # src/folderview.c:1560 src/folderview.c:1629 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1915 -#: src/folderview.c:1954 -#: src/folderview.c:2008 -#: src/folderview.c:2078 -#: src/folderview.c:2241 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "\"%s\" mappa már létezik." # src/folderview.c:1567 src/folderview.c:1814 -#: src/folderview.c:1922 -#: src/folderview.c:2248 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "\"%s\" nem hozható létre." # src/folderview.c:1612 -#: src/folderview.c:1991 -#: src/folderview.c:2068 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "\"%s\" új neve:" # src/folderview.c:1613 -#: src/folderview.c:1992 -#: src/folderview.c:2070 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Mappa átnevezése" # src/folderview.c:1693 -#: src/folderview.c:2128 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format -msgid "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" +msgid "" +"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" "Do you really want to delete?" -msgstr "\"%s\" minden mappa(ája) és hír(e) törlodik.\n" +msgstr "" +"\"%s\" minden mappa(ája) és hír(e) törlodik.\n" "Tényleg ezt akarja?" # src/folderview.c:1695 -#: src/folderview.c:2130 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "Mappa törlése" # src/folderview.c:1704 -#: src/folderview.c:2139 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "\"%s\" mappa nem távolítható el." # src/folderview.c:1751 -#: src/folderview.c:2187 +#: src/folderview.c:2144 #, c-format -msgid "Really remove the mailbox `%s' ?\n" +msgid "" +"Really remove the mailbox `%s' ?\n" "(The messages are NOT deleted from the disk)" -msgstr "\"%s\" postaládát tényleg eltávolítsam?\n" +msgstr "" +"\"%s\" postaládát tényleg eltávolítsam?\n" "(Az üzenetek NEM törlodnek a meghajtóról)" # src/folderview.c:1753 -#: src/folderview.c:2189 +#: src/folderview.c:2146 msgid "Remove mailbox" msgstr "Postaláda eltávolítása" # src/folderview.c:1787 -#: src/folderview.c:2221 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2948,46 +2603,69 @@ msgstr "" "akkor tegyen egy \"/\"-t a név végére)" # src/folderview.c:1858 -#: src/folderview.c:2280 +#: src/folderview.c:2237 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "\"%s\" IMAP4 hozzáférést tényleg töröljem?" # src/folderview.c:1859 -#: src/folderview.c:2281 +#: src/folderview.c:2238 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4 hozzáférés törlése" # src/folderview.c:1993 -#: src/folderview.c:2415 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "\"%s\" hírcsoportot tényleg töröljem?" # src/folderview.c:1994 -#: src/folderview.c:2416 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Hírcsoport törlése" # src/folderview.c:2030 -#: src/folderview.c:2452 +#: src/folderview.c:2411 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "\"%s\" hírcsoportot tényleg töröljem?" # src/folderview.c:2031 -#: src/folderview.c:2453 +#: src/folderview.c:2412 msgid "Delete news account" msgstr "Hír hozzáférés törlése" -# src/grouplistdialog.c:173 +# src/imap.c:664 src/imap.c:717 src/mh.c:282 src/mh.c:378 +#: src/folderview.c:2509 +#, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "%s áthelyezése %s-ba(be)..." + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "A forrás és a cél megegyezik." + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +# src/message_search.c:183 src/summary_search.c:300 +#: src/folderview.c:2554 +msgid "Move failed!" +msgstr "Áthelyezés sikertelen!" + +# src/headerview.c:56 #: src/grouplistdialog.c:173 -msgid "Subscribe to newsgroup" -msgstr "Hírcsoport elõfizetése" +#, fuzzy +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "Hírcsoportok" -# src/grouplistdialog.c:189 #: src/grouplistdialog.c:189 -msgid "Select newsgroups to subscribe." +msgid "Select newsgroups for subscription:" msgstr "" # src/grouplistdialog.c:195 @@ -3042,8 +2720,7 @@ msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Nem tudom olvasni a hírcsoportok listáját." # src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:703 -#: src/grouplistdialog.c:441 -#: src/summaryview.c:1022 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Kész." @@ -3053,464 +2730,646 @@ msgstr "K msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d Hírcsoport(ot) megkaptam (%s olvasott)" +# src/about.c:89 +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "A programról" + +#: src/gtk/about.c:111 +#, c-format +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/gtk/about.c:126 +#, c-format +msgid "Compiled-in features:%s" +msgstr "" + +# src/about.c:207 +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" +msgstr "" +"A GPGME (2001) szerzõi joga Werner Koché \n" +"\n" + +# src/about.c:211 +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ez a program szabad szoftver. Ön továbbadhatja és/vagy módosíthatja a Szabad " +"Szoftver Alapítvány által kiadott GNU General Public License 2 verziójában " +"(vagy választása szerint) bármely újabb verzióban foglaltak szerint.\n" +"\n" + +# src/about.c:217 +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos, de mindennemû " +"GARANCIA NÉLKÜL. Részletesen errõl a GNU Általános Nyilvános Licenszben " +"olvashat.\n" +"\n" + +# src/about.c:223 +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" +"A programmal együtt meg kellett kapnia a GNU General Public License egy " +"pédányát. Amennyiben nem így történt, akkor beszerezheti a Szabad Szoftver " +"Alapítványtól. Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, " +"Boston, MA 02111-1307, USA. http://www.fsf.org " + +# src/colorlabel.c:45 +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" +msgstr "Narancs" + +# src/colorlabel.c:46 +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" +msgstr "Vörös" + +# src/colorlabel.c:47 +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +msgid "Pink" +msgstr "Rózsaszín" + +# src/colorlabel.c:48 +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" +msgstr "Égszínkék" + +# src/colorlabel.c:49 +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +msgid "Blue" +msgstr "Kék" + +# src/colorlabel.c:50 +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" +msgstr "Zöld" + +# src/colorlabel.c:51 +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +msgid "Brown" +msgstr "Barna" + +# src/gtkutils.c:55 src/gtkutils.c:71 +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" +msgstr "Abcdef" + +# src/foldersel.c:146 +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "Szelektív letöltés" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +# src/prefs_common.c:2314 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" +msgstr "" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" +msgstr "" + +# src/grouplistdialog.c:243 +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Referenciák" + +# src/prefs.c:470 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "Alkalmaz" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +#, fuzzy +msgid "correct" +msgstr "Pontozás" + +# src/prefs_common.c:826 src/select-keys.c:324 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "Egyéb" + +# src/prefs_account.c:1372 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +#, fuzzy +msgid "Signer" +msgstr "Digitális aláírás kulcs" + +# src/progressdialog.c:53 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +# src/addressbook.c:592 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Név:" + +# src/prefs_account.c:768 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "Szervezet" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "Mûveletek" + +# src/rfc2015.c:257 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +#, fuzzy +msgid "Fingerprint: " +msgstr "Kulcs ujjlenyomat: %s\n" + +# src/compose.c:3964 src/prefs_common.c:1186 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +#, fuzzy +msgid "Signature status: " +msgstr "Aláírások" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 +#, c-format +msgid "SSL certificate for %s" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 +#, c-format +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" +msgstr "" + +# src/rfc2015.c:248 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "Az aláírást készítette %s\n" + +# src/summaryview.c:2677 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +#, fuzzy +msgid "View certificate" +msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" +msgstr "Elfogad és ment" + +# src/send.c:375 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Cancel connection" +msgstr "Kapcsolódás elvetése" + +# src/summaryview.c:2677 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +#, fuzzy +msgid "New certificate:" +msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" + +# src/summaryview.c:2677 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +#, fuzzy +msgid "Known certificate:" +msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 +#, c-format +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" +msgstr "" + +# src/summaryview.c:2677 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +#, fuzzy +msgid "View certificates" +msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" + +# src/summaryview.c:2677 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#, fuzzy +msgid "Changed SSL Certificate" +msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" + # src/prefs_actions.c:689 -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Nincs kiválasztott szótár." -#: src/gtkaspell.c:699 -#: src/gtkaspell.c:1575 -#: src/gtkaspell.c:1845 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Normál mód" -#: src/gtkaspell.c:701 -#: src/gtkaspell.c:1580 -#: src/gtkaspell.c:1856 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Rossz helyesíró mód" -#: src/gtkaspell.c:740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Ismeretlen ajánlási mód." -#: src/gtkaspell.c:973 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Nincs helytelen szó." -#: src/gtkaspell.c:1307 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Ismeretlen szó cseréje" -#: src/gtkaspell.c:1317 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Cserél \"%s\"-t a következõre: " -#: src/gtkaspell.c:1337 -msgid "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 +msgid "" +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkaspell.c:1570 -#: src/gtkaspell.c:1834 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Gyors mód" -#: src/gtkaspell.c:1682 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "" -#: src/gtkaspell.c:1695 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "" -#: src/gtkaspell.c:1705 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Személyes szótárhoz ad" # src/mimeview.c:115 -#: src/gtkaspell.c:1715 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Helyettesít..." # src/editbook.c:197 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217 -#: src/gtkaspell.c:1725 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, fuzzy, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Fájl ellenõrzés" -#: src/gtkaspell.c:1744 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(nincs javaslat)" # src/summaryview.c:354 -#: src/gtkaspell.c:1755 -#: src/gtkaspell.c:1908 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Továbbiak..." -#: src/gtkaspell.c:1810 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Szótár: %s" -#: src/gtkaspell.c:1823 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "ALternatívként használ (%s)" # src/editbook.c:197 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217 -#: src/gtkaspell.c:1871 -#: src/prefs_common.c:1598 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Ellenõrzés beírás közben" # src/prefs_filter.c:225 -#: src/gtkaspell.c:1887 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Szótárat vált" -#: src/gtkaspell.c:2041 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format -msgid "The spell checker could not change dictionary.\n" +msgid "" +"The spell checker could not change dictionary.\n" "%s" -msgstr "A helyesírás ellenõrzõ nem tudott szótárat váltani.\n" +msgstr "" +"A helyesírás ellenõrzõ nem tudott szótárat váltani.\n" "%s" -# src/gtkutils.c:55 src/gtkutils.c:71 -#: src/gtkutils.c:60 -#: src/gtkutils.c:76 -msgid "Abcdef" -msgstr "Abcdef" - # src/headerview.c:174 src/summaryview.c:1856 -#: src/headerview.c:174 -#: src/summaryview.c:2227 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Nincs Feladó)" # src/headerview.c:189 src/summaryview.c:1871 -#: src/headerview.c:189 -#: src/summaryview.c:2270 -#: src/summaryview.c:2273 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nincs Tárgy)" -# src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 -#: src/imageview.c:89 -#: src/imageview.c:136 -msgid "Can't load the image." -msgstr "A kép nem tölthetõ be." - -# src/imap.c:351 -#: src/imap.c:445 +# src/inc.c:462 +#: src/imap.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "Kapcsolat megszakadt" + +# src/imap.c:351 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "Az IMAP4 kapcsolat %s:%d megszakadt. Újrakapcsolódás...\n" # src/imap.c:401 -#: src/imap.c:487 +#: src/imap.c:610 #, fuzzy msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "%s:%d IMAP4 kapcsolat létrehozása ...\n" # src/imap.c:401 -#: src/imap.c:500 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "%s:%d IMAP4 kapcsolat létrehozása ...\n" -# src/imap.c:581 -#: src/imap.c:701 -#, c-format -msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "%s postaláda nem kiválasztható\n" - -# src/imap.c:592 src/procmsg.c:706 -#: src/imap.c:712 -#: src/procmsg.c:748 -#, c-format -msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "%d üzenet vétele nem sikerült\n" - -# src/imap.c:620 src/imap.c:629 -#: src/imap.c:740 -#: src/imap.c:749 -#, c-format -msgid "can't append message %s\n" -msgstr "%s üzenet hozzáfûzése nem sikerült\n" - -# src/imap.c:657 src/imap.c:712 src/mh.c:270 src/mh.c:375 src/mh.c:437 -# src/mh.c:504 -#: src/imap.c:779 -#: src/imap.c:854 -#: src/mh.c:445 -#: src/mh.c:549 -#: src/mh.c:604 -#: src/mh.c:713 -msgid "the src folder is identical to the dest.\n" -msgstr "A forrásmappa azonos a céllal.\n" - -# src/mh.c:242 -#: src/imap.c:787 -msgid "can't copy message\n" -msgstr "üzenet nem másolható\n" +# src/imap.c:1685 +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "" # src/imap.c:870 src/imap.c:922 -#: src/imap.c:1026 -#: src/imap.c:1078 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "törölt jelzés nem állítható be: %d\n" # src/imap.c:877 src/imap.c:930 src/imap.c:981 -#: src/imap.c:1033 -#: src/imap.c:1086 -#: src/imap.c:1137 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "nem törölhetõ\n" # src/imap.c:974 -#: src/imap.c:1130 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" -msgstr "törölt jelzés nem állítható be: 1:%d\n" +msgstr "" +"törölt jelzés nem állítható be: 1:%d\n" "\n" # src/imap.c:1165 -#: src/imap.c:1321 -msgid "error occured while getting LIST.\n" +#: src/imap.c:1109 +#, fuzzy +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Hiba történt a LISTA megszerzése közben.\n" -# src/imap.c:1283 -#: src/imap.c:1439 -#, c-format -msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "%s nem hozható létre\n" - -# src/imap.c:1288 -#: src/imap.c:1444 -#, c-format -msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "%s nem hozható létre az Bejövõ alatt\n" - # src/imap.c:1351 -#: src/imap.c:1507 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nem tudtam postaládát létrehozni: LISTA hiba\n" # src/imap.c:1372 -#: src/imap.c:1528 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nem tudtam postaládát létehozni\n" # src/imap.c:1443 -#: src/imap.c:1599 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "%s postaláda nem nevezhetõ át %s -ra(re)\n" # src/imap.c:1509 -#: src/imap.c:1665 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nem tudtam törölni a postaládát\n" # src/imap.c:1542 -#: src/imap.c:1698 -#: src/imap.c:3328 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "a boríték nem elérhetõ\n" # src/imap.c:1550 -#: src/imap.c:1706 -#: src/imap.c:3335 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Hiba történt a boríték fogadása közben.\n" # src/imap.c:1572 -#: src/imap.c:1728 -#: src/imap.c:3363 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "nem tudtam értelmezni a borítékot: %s\n" # src/imap.c:1668 src/imap.c:1697 -#: src/imap.c:1819 +#: src/imap.c:1571 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "%s:%d IMAP4 szerverrel nincs kapcsolat\n" # src/imap.c:1661 -#: src/imap.c:1840 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 szerverrel nincs kapcsolat\n" # src/imap.c:1668 src/imap.c:1697 -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 szerverrel nincs kapcsolat\n" -# src/imap.c:1685 -#: src/imap.c:1871 -msgid "Can't start TLS session.\n" -msgstr "" - -# src/imap.c:1668 src/imap.c:1697 -#: src/imap.c:1883 -#, fuzzy -msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" -msgstr "%s:%d IMAP4 szerverrel nincs kapcsolat\n" - # src/imap.c:1772 -#: src/imap.c:1957 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "névtér nem elérhetõ\n" # src/imap.c:2202 -#: src/imap.c:2387 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "%s mappa kiválasztása nem sikerült\n" # src/imap.c:2322 -#: src/imap.c:2510 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 bejelentkezés sikertelen.\n" # src/imap.c:2568 -#: src/imap.c:2771 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s hozzáfûzése %s-h(oeö)z nem sikerült\n" # src/imap.c:2573 -#: src/imap.c:2776 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(fájl küldése...)" +# src/imap.c:620 src/imap.c:629 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "%s üzenet hozzáfûzése nem sikerült\n" + # src/imap.c:2609 -#: src/imap.c:2812 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "%d nem másolható %s-b(ae)\n" # src/imap.c:2634 -#: src/imap.c:2837 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "Hiba az IMAP parancs közben: STORE %d:%d %s\n" # src/imap.c:2648 -#: src/imap.c:2851 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "Hiba az IMAP parancs közben: EXPUNGE\n" # src/imap.c:2831 src/imap.c:2868 -#: src/imap.c:3050 -#: src/imap.c:3087 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -# src/imap.c:2902 src/imap.c:2935 -#: src/imap.c:3121 -#: src/imap.c:3154 -#, c-format -msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" -msgstr "" - # src/import.c:132 -#: src/import.c:131 +#: src/import.c:130 msgid "Import" msgstr "Importálás" # src/import.c:151 -#: src/import.c:150 +#: src/import.c:149 msgid "Specify target mbox file and destination folder." msgstr "Adja meg a célfájlt és a célmappát!" # src/import.c:161 -#: src/import.c:160 +#: src/import.c:159 msgid "Importing file:" msgstr "Fájl importálás:" # src/import.c:166 -#: src/import.c:165 +#: src/import.c:164 msgid "Destination dir:" msgstr "Célkönyvtár:" # src/import.c:224 -#: src/import.c:223 +#: src/import.c:222 msgid "Select importing file" msgstr "Importálandó fájl választása" # src/importldif.c:118 -#: src/importldif.c:118 +#: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "Adja meg a címjegyzék nevét és a fájlt az impotáláshoz." # src/importldif.c:121 -#: src/importldif.c:121 +#: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." msgstr "Válassza ki és nevezze át az LDIF mezõneveket az importáláshoz." # src/importldif.c:124 -#: src/importldif.c:124 +#: src/importldif.c:182 msgid "File imported." msgstr "Fájl importálva." # src/importldif.c:312 -#: src/importldif.c:297 -#: src/importmutt.c:124 -#: src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 msgid "Please select a file." msgstr "Válasszonki egy fájlt" # src/importldif.c:318 -#: src/importldif.c:303 -#: src/importmutt.c:129 -#: src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Címjegyzék nevet meg kell adni." # src/importldif.c:333 -#: src/importldif.c:318 +#: src/importldif.c:388 msgid "Error reading LDIF fields." msgstr "Hiba LDIF adat olvasásakor" # src/importldif.c:356 -#: src/importldif.c:341 +#: src/importldif.c:411 msgid "LDIF file imported successfully." msgstr "LDIF fájl impotálása sikerült." # src/importldif.c:441 -#: src/importldif.c:426 +#: src/importldif.c:496 msgid "Select LDIF File" msgstr "LDIF fájl kiválasztás" # src/importldif.c:557 -#: src/importldif.c:542 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" # src/importldif.c:558 src/importldif.c:607 -#: src/importldif.c:543 -#: src/importldif.c:592 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "LDIF mezö" # src/importldif.c:559 -#: src/importldif.c:544 +#: src/importldif.c:614 msgid "Attribute Name" msgstr "Tulajdonság név" # src/importldif.c:617 -#: src/importldif.c:602 +#: src/importldif.c:674 msgid "Attribute" msgstr "Tulajdonság" # src/importldif.c:626 src/select-keys.c:322 -#: src/importldif.c:611 -#: src/select-keys.c:322 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "Választ" # src/importldif.c:689 -#: src/importldif.c:674 +#: src/importldif.c:752 msgid "File Name :" msgstr "Fájlnév :" # src/importldif.c:699 -#: src/importldif.c:684 +#: src/importldif.c:762 msgid "Records :" msgstr "" # src/importldif.c:727 -#: src/importldif.c:712 +#: src/importldif.c:790 msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "LDIF adatok importja a címjegyzékbe" @@ -3520,9 +3379,7 @@ msgid "Error importing MUTT file." msgstr "MUTT fájl importálási hiba." # src/importldif.c:312 -#: src/importmutt.c:171 -#: src/importmutt.c:328 -#: src/importpine.c:171 +#: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171 #: src/importpine.c:329 msgid "Please select a file to import." msgstr "Válasszon egy importálandó fájlt!" @@ -3552,235 +3409,254 @@ msgstr "Pine f msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Pine adatok importja a címjegyzékbe" +# src/inc.c:312 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Új üzenet fogadása" + # src/inc.c:210 src/inc.c:289 src/send.c:367 -#: src/inc.c:268 -#: src/inc.c:368 -#: src/send.c:384 +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Készenlét" -# src/inc.c:312 -#: src/inc.c:392 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Új üzenet fogadása" +# src/inc.c:479 +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Megszakítva" # src/inc.c:442 -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Fogadás" # src/inc.c:451 -#: src/inc.c:530 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Kész (%d üzenet (%s) fogadva)" # src/inc.c:455 -#: src/inc.c:534 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Kész (nincsenek új üzenetek)" # src/inc.c:462 -#: src/inc.c:541 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Kapcsolat megszakadt" # src/inc.c:466 -#: src/inc.c:545 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Azonosítás nem sikerült" # src/inc.c:470 -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:549 -#: src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Zárolt" -# src/inc.c:479 -#: src/inc.c:560 -msgid "Cancelled" -msgstr "Megszakítva" - # src/utils.c:1994 src/utils.c:2086 -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "%s azonosítása sikertelen %s -on" # src/inc.c:520 -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Befejezve (%d új üzenet)" # src/inc.c:523 -#: src/inc.c:654 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Befejezve (Nincsenek további új üzenetek)" # src/inc.c:531 -#: src/inc.c:662 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Hiba az üzenetek fogadása közben." # src/inc.c:593 -#: src/inc.c:726 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: új üzenetek vétele" # src/inc.c:621 -#: src/inc.c:754 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Kapcsolódás POP3 szerverhez: %s ..." # src/inc.c:629 -#: src/inc.c:762 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nem sikerült a kapcsolódás a POP3 szerverrel: %s:%d\n" # src/inc.c:629 -#: src/inc.c:769 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Nem sikerült a kapcsolódás a POP3 szerverrel: %s:%d" -# src/inc.c:732 src/inc.c:785 -#: src/inc.c:885 -#: src/inc.c:954 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Üzenet vétele (%d / %d) (%s / %s)" - # src/inc.c:764 -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Azonosítás..." # src/inc.c:768 -#: src/inc.c:922 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Új üzenetek számának megszerzése (STAT)..." # src/inc.c:772 -#: src/inc.c:926 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Új üzenetek számának megszerzése (LAST)..." # src/inc.c:776 -#: src/inc.c:930 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Új üzenetek számának megszerzése (UIDL)..." # src/inc.c:780 -#: src/inc.c:934 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Új üzenetek számának megszerzése (LIST)..." -# src/inc.c:732 src/inc.c:785 -#: src/inc.c:938 -#, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "Fejléc megszerzése (%d / %d)" - # src/inc.c:801 -#: src/inc.c:971 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "%d üzenet törlése" # src/inc.c:807 -#: src/inc.c:977 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Kilépés" +# src/inc.c:732 src/inc.c:785 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Üzenet vétele (%d / %d) (%s / %s)" + +# src/inc.c:870 +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "Hiba az e-mail feldolgozás közben." + # src/inc.c:870 -#: src/inc.c:1022 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Hiba az e-mail feldolgozás közben." # src/inc.c:873 -#: src/inc.c:1025 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Nincs több szabad hely a meghajtón." # src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -#: src/inc.c:1028 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Nem lehet a fájlba írni." # src/pop.c:379 src/pop.c:426 -#: src/inc.c:1031 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Protokollhiba" # src/inc.c:877 -#: src/inc.c:1035 +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "Postaláda zárolt" + +# src/inc.c:877 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Postaláda zárolt" +# src/prefs_account.c:1161 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "Azonosítási eljárás" + +# src/prefs_account.c:1161 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Azonosítási eljárás" + # src/inc.c:905 -#: src/inc.c:1063 +#: src/inc.c:1001 #, fuzzy msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Új e-mailek fogadása" # src/inputdialog.c:151 -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "%s jelszó megadása %s:" # src/inputdialog.c:153 -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Adja meg a jelszót" # src/logwindow.c:57 -#: src/logwindow.c:59 +#: src/logwindow.c:61 msgid "Protocol log" msgstr "Protokoll napló" # src/main.c:121 src/main.c:130 src/mh.c:673 -#. for gettext -#: src/main.c:142 -#: src/main.c:151 -#: src/mbox_folder.c:2124 -#: src/mh.c:875 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format -msgid "File `%s' already exists.\n" +msgid "" +"File `%s' already exists.\n" "Can't create folder." -msgstr "\"%s\" fájl már létezik.\n" +msgstr "" +"\"%s\" fájl már létezik.\n" "Mappa nem hozható létre." # src/main.c:161 -#: src/main.c:191 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread-et a glib nem támogatja.\n" # src/main.c:246 -#: src/main.c:278 -msgid "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" +#: src/main.c:257 +msgid "" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." -msgstr "A GnuPG nincs megfeleloen telepítve.\n" +msgstr "" +"A GnuPG nincs megfeleloen telepítve.\n" "OpenPGP támogatás kikapcsolva." # src/main.c:368 -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Használat: %s [OPTION]...\n" # src/main.c:371 -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [cím] szerkesztõablak megnyitása" # src/main.c:372 -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:429 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -3788,956 +3664,922 @@ msgid "" msgstr "" # src/main.c:375 -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive új üzenetek vétele" # src/main.c:376 -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all új üzenetek vétele minden hozzáférésrõl" # src/main.c:377 -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:434 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --küldés összes sorba rakott küldése" # src/main.c:378 -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:435 msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --állapot üzenetek számának mutatása" # src/main.c:379 -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:436 #, fuzzy msgid " --online switch to online mode" msgstr " --debug debuggolás" # src/main.c:379 -#: src/main.c:450 +#: src/main.c:437 #, fuzzy msgid " --offline switch to offline mode" msgstr " --debug debuggolás" # src/main.c:379 -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debuggolás" # src/main.c:380 -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help ez a segítség" # src/main.c:381 -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version verziószám kiírása és kilépés" -#: src/main.c:494 -#: src/summaryview.c:5133 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Feldolgozás (%s)..." # src/folderview.c:1695 -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:484 msgid "top level folder" msgstr "felsõ szintû mappa" # src/main.c:411 -#: src/main.c:545 +#: src/main.c:549 msgid "Composing message exists." msgstr "A szerkesztett üzenet létezik." # src/compose.c:3936 -#: src/main.c:546 +#: src/main.c:550 msgid "Draft them" msgstr "Vázlat" # src/compose.c:5095 -#: src/main.c:546 +#: src/main.c:550 msgid "Discard them" msgstr "Elvet" # src/prefs_account.c:1503 src/prefs_account.c:1520 src/prefs_account.c:1536 # src/prefs_account.c:1554 -#: src/main.c:546 +#: src/main.c:550 msgid "Don't quit" msgstr "Nem lép ki" # src/main.c:418 -#: src/main.c:560 +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "Várakozó üzenetek" # src/main.c:419 -#: src/main.c:561 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vannak elküldetlen üzenetek. Mégis kilép?" # src/main.c:623 src/mainwindow.c:2337 -#: src/main.c:808 -#: src/mainwindow.c:3086 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Hiba történt a várakozó üzenetek küldése közben." -# src/mainwindow.c:418 -#: src/mainwindow.c:512 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/_Fájl/Postaláda hozzá_adása..." - -# src/mainwindow.c:418 -#: src/mainwindow.c:513 -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/_Fájl/M_box postaláda hozzáadása..." - -# src/mainwindow.c:419 -#: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_File/_Check for new messages in all folders" -msgstr "/_Fájl/Ú_j üzenetek keresése az összes mappában" - # src/mainwindow.c:421 -#: src/mainwindow.c:516 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Fájl/_Mappa" # src/mainwindow.c:422 -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Fájl/_Mappa/_Új mappa létrehozása..." # src/mainwindow.c:424 -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Fájl/_Mappa/Mappa _átnevezése..." # src/mainwindow.c:425 -#: src/mainwindow.c:520 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Fájl/_Mappa/Mappa _törlése" +# src/mainwindow.c:421 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/_Fájl/_Mappa" + +# src/mainwindow.c:419 +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/_Fájl/Ú_j üzenetek keresése az összes mappában" + +# src/mainwindow.c:418 +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/_Fájl/Postaláda hozzá_adása..." + +# src/mainwindow.c:418 +#: src/mainwindow.c:418 +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/_Fájl/M_box postaláda hozzáadása..." + # src/mainwindow.c:426 -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Fájl/Mbox fájl _importálás..." # src/mainwindow.c:427 -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Fájl/Mbox fájl _exportálás..." # src/mainwindow.c:428 -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/_Fájl/_Kuka ürítése" # src/compose.c:452 -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:422 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Fájl/Munka kapcsolat _nélkül" # src/mainwindow.c:430 -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Fájl/Menté_s másként..." # src/mainwindow.c:431 -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fájl/_Nyomtat..." # src/mainwindow.c:434 -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fájl/_Kilép" # src/mainwindow.c:439 -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:433 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Szerkesztés/Téma kijelölése" # src/mainwindow.c:441 -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Szerkesztés/Keres az aktuális üzenetben..." -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:437 msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/_Szerkesztés/_Mappa keresése..." # src/mainwindow.c:446 -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt" # src/mainwindow.c:447 -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:440 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/Mappa_fa" # src/mainwindow.c:449 -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:442 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/Ü_zenet nézet" # src/mainwindow.c:451 -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:444 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/_Eszközök" # src/mainwindow.c:453 -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:446 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/_Eszközök/Ikon és Szö_veg" # src/mainwindow.c:455 -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:448 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/_Eszközök/_Ikon" # src/mainwindow.c:457 -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:450 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/_Eszközök/_Szöveg" # src/mainwindow.c:459 -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:452 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/_Eszközök/_Nincs" # src/mainwindow.c:461 -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:454 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Nézet/_Mutat vagy elrejt/Á_llapotsor" # src/mainwindow.c:464 -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:457 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Nézet/Külön mappa_fa" # src/mainwindow.c:465 -#: src/mainwindow.c:560 +#: src/mainwindow.c:458 msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/_Nézet/Külön ü_zenetnézet" # src/mainwindow.c:467 -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:460 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Nézet/_Rendezés" # src/mainwindow.c:468 -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:461 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/azonosító szerint" # src/mainwindow.c:469 -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:462 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/méret szerint" # src/mainwindow.c:470 -#: src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:463 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/dátum szerint" # src/mainwindow.c:471 -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:464 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/feladó szerint" +# src/mainwindow.c:469 +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/_Nézet/_Rendezés/méret szerint" + # src/mainwindow.c:472 -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:466 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/tárgy szerint" # src/mainwindow.c:473 -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:467 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/színes címke szerint" # src/mainwindow.c:475 -#: src/mainwindow.c:570 +#: src/mainwindow.c:469 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/megjelölés szerint" -# src/mainwindow.c:476 -#: src/mainwindow.c:571 -msgid "/_View/_Sort/by _unread" -msgstr "/_Nézet/_Rendezés/olvasatlanság szerint" +# src/mainwindow.c:470 +#: src/mainwindow.c:470 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/_Nézet/_Rendezés/dátum szerint" # src/mainwindow.c:477 -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:471 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/csatolás szerint" # src/mainwindow.c:469 -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:473 msgid "/_View/_Sort/by score" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/pontozás szerint" # src/mainwindow.c:476 -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:474 msgid "/_View/_Sort/by locked" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/zárolás szerint" # src/mainwindow.c:479 -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:475 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/nincs rendezés" # src/mainwindow.c:480 src/mainwindow.c:483 -#: src/mainwindow.c:577 -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/---" # src/mainwindow.c:481 -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:477 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/_Növekvõ" # src/mainwindow.c:482 -#: src/mainwindow.c:579 +#: src/mainwindow.c:478 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/_Csökkenõ" # src/mainwindow.c:484 -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:480 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/_Attract tárgy szerint" # src/mainwindow.c:486 -#: src/mainwindow.c:583 +#: src/mainwindow.c:482 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Nézet/Téma _szerint mutat" # src/mainwindow.c:487 -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:483 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Nézet/Témák kifej_tése" # src/mainwindow.c:488 -#: src/mainwindow.c:585 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Nézet/Témák össze_vonása" # src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:485 msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/_Nézet/_Olvasottak elrejtése" # src/mainwindow.c:489 -#: src/mainwindow.c:587 +#: src/mainwindow.c:486 msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/_Nézet/Kijelzett információ _beállítása..." # src/mainwindow.c:492 -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:489 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Nézet/_Ugrás" # src/mainwindow.c:493 -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/az _elõzõ üzenethez" +# src/mainwindow.c:494 +#: src/mainwindow.c:491 +msgid "/_View/_Go to/_Next message" +msgstr "/_Nézet/_Ugrás/a _következõ üzenethez" + # src/mainwindow.c:495 src/mainwindow.c:500 src/mainwindow.c:503 # src/mainwindow.c:508 src/mainwindow.c:513 -#: src/mainwindow.c:593 -#: src/mainwindow.c:598 -#: src/mainwindow.c:601 -#: src/mainwindow.c:606 -#: src/mainwindow.c:611 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/---" -# src/mainwindow.c:494 -#: src/mainwindow.c:592 -msgid "/_View/_Go to/_Next message" -msgstr "/_Nézet/_Ugrás/a _következõ üzenethez" - # src/mainwindow.c:496 -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/az elõzõ _olvasatlan üzenethez" # src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:596 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/a következõ o_lvasatlan üzenethez" # src/mainwindow.c:501 -#: src/mainwindow.c:599 +#: src/mainwindow.c:498 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/az elõzõ _új üzenethez" # src/mainwindow.c:502 -#: src/mainwindow.c:600 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/következõ ú_j üzenethez" # src/mainwindow.c:504 -#: src/mainwindow.c:602 +#: src/mainwindow.c:501 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/az elõzõ me_gjelölt üzenethez" # src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:604 +#: src/mainwindow.c:503 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/a következõ megjelöl_t üzenethez" # src/mainwindow.c:509 -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/az elõzõ _címkézett üzenethez" # src/mainwindow.c:511 -#: src/mainwindow.c:609 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Nézet/_Ugrás/a következõ címké_zett üzenethez" # src/mainwindow.c:514 -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:511 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Nézet/_Ugrás/másik _mappához..." -# src/mainwindow.c:522 -#: src/mainwindow.c:620 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet" - # src/mainwindow.c:518 src/mainwindow.c:525 -#: src/mainwindow.c:616 -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/---" +# src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 +msgid "/_View/_Code set" +msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet" + # src/mainwindow.c:523 -#: src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/_Automatikus felismerés" # src/mainwindow.c:526 -#: src/mainwindow.c:624 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/7bit ascii (US-ASC_II)" # src/mainwindow.c:530 -#: src/mainwindow.c:628 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Unikód (_UTF-8)" # src/mainwindow.c:534 -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Nyugat-Európai (ISO-8859-_1)" # src/mainwindow.c:536 -#: src/mainwindow.c:634 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/_Nyugat-Európai (ISO-8859-15)" # src/mainwindow.c:540 -#: src/mainwindow.c:638 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Közép-Európai (ISO-8859-_2)" # src/mainwindow.c:543 -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/_Baltikumi (ISO-8859-13)" # src/mainwindow.c:545 -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Baltikumi (ISO-8859-_4)" # src/mainwindow.c:548 -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Görög (ISO-8859-_7)" # src/mainwindow.c:551 -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Török (ISO-8859-_9)" # src/mainwindow.c:554 -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Cirill (ISO-8859-_5)" # src/mainwindow.c:556 -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Cirill (KOI8-_R)" # src/mainwindow.c:558 -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Cirill (Windows-1251)" # src/mainwindow.c:562 -#: src/mainwindow.c:660 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Japán (ISO-2022-_JP)" # src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Japán (ISO-2022-JP-2)" # src/mainwindow.c:568 -#: src/mainwindow.c:666 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Japán (_EUC-JP)" # src/mainwindow.c:570 -#: src/mainwindow.c:668 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Japán (_Shift_JIS)" # src/mainwindow.c:574 -#: src/mainwindow.c:672 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Egyszerüsített Kínai (_GB2312)" # src/mainwindow.c:576 -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Tradícionális Kínai (_Big5)" # src/mainwindow.c:578 -#: src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Tradícionális Kínai (EUC-_TW)" # src/mainwindow.c:580 -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Kínai (ISO-2022-_CN)" # src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Koreai (EUC-_KR)" # src/mainwindow.c:585 -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Koreai (ISO-2022-KR)" # src/mainwindow.c:588 -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Thai (TIS-620)" # src/mainwindow.c:590 -#: src/mainwindow.c:688 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Thai (Windows-874)" # src/mainwindow.c:598 src/summaryview.c:382 -#: src/mainwindow.c:696 -#: src/summaryview.c:432 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Me_gnyitás új ablakban" # src/mainwindow.c:599 -#: src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Nézet/Üze_net forrás megjelenítése" # src/mainwindow.c:600 -#: src/mainwindow.c:698 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/_Nézet/_Teljes fejléc megjelenítése" # src/mainwindow.c:602 -#: src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Nézet/Összefog_laló frissétése" # src/mainwindow.c:605 -#: src/mainwindow.c:703 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/_Üzenet/Új e-mail _fogadása" # src/mainwindow.c:606 -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/_Üzenet/Fogadás minden hozzáférésrõl" # src/mainwindow.c:608 -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:605 msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/_Üzenet/Fogadás elvetése" # src/mainwindow.c:610 -#: src/mainwindow.c:708 +#: src/mainwindow.c:607 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Üzenet/_Várakozó üzenetek küldése" # src/mainwindow.c:612 -#: src/mainwindow.c:710 +#: src/mainwindow.c:609 msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/_Üzenet/_Új üzenet szerkesztése" # src/mainwindow.c:612 -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:610 msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/_Üzenet/_Új hir szerkesztése" # src/mainwindow.c:614 -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Üzenet/_Válasz" # src/mainwindow.c:615 -#: src/mainwindow.c:713 +#: src/mainwindow.c:612 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Üzenet/Válasz _alábbiaknak:" # src/mainwindow.c:616 -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Üzenet/Válasz _alábbiaknak:/_mindenkinek" # src/mainwindow.c:617 -#: src/mainwindow.c:715 +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Üzenet/Válasz _alábbiaknak:/a _feladónak" # src/mainwindow.c:618 -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Üzenet/Válasz _alábbiaknak:/_levelezõ listára" # src/mainwindow.c:615 -#: src/mainwindow.c:718 +#: src/mainwindow.c:617 #, fuzzy msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Üzenet/_Válasz" # src/mainwindow.c:621 -#: src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Üzenet/_Továbbítás" # src/mainwindow.c:624 -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:620 msgid "/_Message/Redirect" msgstr "/_Üzenet/Átirányítás" # src/mainwindow.c:626 -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Üzenet/_Szerkesztés újra" # src/mainwindow.c:628 -#: src/mainwindow.c:725 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Üzenet/_Áthelyez..." # src/mainwindow.c:629 -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Üzenet/_Másol..." # src/mainwindow.c:630 -#: src/mainwindow.c:727 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Üzenet/_Töröl" # src/mainwindow.c:612 -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:627 msgid "/_Message/Cancel a news message" msgstr "/_Üzenet/Hír üzenet elvetése" # src/mainwindow.c:632 -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Üzenet/_Megjelöl" # src/mainwindow.c:633 -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Üzenet/_Megjelöl/_Megjelöl" # src/mainwindow.c:634 -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Üzenet/_Megjelöl/Megjelölés visszavonása" # src/mainwindow.c:635 -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Üzenet/_Megjelöl/---" # src/mainwindow.c:636 -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Üzenet/_Megjelöl/mint olvasatla_n" # src/mainwindow.c:637 -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Üzenet/_Megjelöl/mint olvaso_tt" # src/mainwindow.c:639 -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:636 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Üzenet/_Megjelöl/_mind mint olvasott" -#: src/mainwindow.c:740 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "/_Eszközök/_Szelektiv letöltés" - # src/compose.c:573 src/mainwindow.c:642 -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:639 msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/_Eszközök/_Címjegyzék" # src/mainwindow.c:643 -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Eszközök/_Feladó címét a címlistába" # src/mainwindow.c:646 -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:642 msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/_Eszközök/_Cimek kigyüjtése" -#: src/mainwindow.c:746 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "/_Eszközök/_Cimek kigyüjtése/_Mappából..." -#: src/mainwindow.c:748 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "/_Eszközök/_Cimek kigyüjtése/Ü_zenetekbõl..." # src/mainwindow.c:646 -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:648 msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/_Eszközök/Üzenetek _szûrése" # src/mainwindow.c:647 -#: src/mainwindow.c:752 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Eszközök/_Szûrési szabályok létrehozása" # src/mainwindow.c:648 -#: src/mainwindow.c:753 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Eszközök/_Szûrési szabályok létrehozása/Autamatikusan" # src/mainwindow.c:650 -#: src/mainwindow.c:755 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Eszközök/_Szûrési szabályok létrehozása/Feladó szerint" # src/mainwindow.c:652 -#: src/mainwindow.c:757 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Eszközök/_Szûrési szabályok létrehozása/Cimzett szerint" # src/mainwindow.c:654 -#: src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Eszközök/_Szûrési szabályok létrehozása/Tárgy szerint" # src/mainwindow.c:659 -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Eszközök/_Duplikált levelek törlése" # src/mainwindow.c:662 -#: src/mainwindow.c:767 +#: src/mainwindow.c:664 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Eszközök/_Futtat" +# src/addressbook.c:357 +#: src/mainwindow.c:667 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "/_Eszközök/_Pine fájl importálás..." + # src/mainwindow.c:664 -#: src/mainwindow.c:769 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Eszközök/_Napló ablak" # src/mainwindow.c:666 -#: src/mainwindow.c:771 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Beállítások" -# src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:772 -msgid "/_Configuration/_Common preferences..." -msgstr "/_Beállítások/Közös _beállítások..." +# src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "/_Beállítások/_Aktuális hozzáférés kiválasztása..." -# src/mainwindow.c:672 -#: src/mainwindow.c:774 -msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbar" -msgstr "/_Beállítások/Eszköztár _szerkesztése" +# src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:676 +msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." +msgstr "/_Beállítások/_Aktuális hozzáférés beállításai..." -# src/mainwindow.c:672 -#: src/mainwindow.c:776 -msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbar/_Main toolbar..." -msgstr "/_Beállítások/Eszköztár _szerkesztése/Fõ eszköztár..." +# src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:678 +msgid "/_Configuration/Create _new account..." +msgstr "/_Beállítások/_Új hozzáférés létrehozása..." -# src/mainwindow.c:671 -#: src/mainwindow.c:778 -msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbar/_Compose toolbar..." -msgstr "/_Beállítások/Eszköztár _szerkesztése/Komponáló eszköztár..." +# src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:680 +msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." +msgstr "/_Beállítások/Hozzáférések _módosítása..." + +# src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "/_Beállítások/---" + +# src/mainwindow.c:667 +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "/_Beállítások/Közös _beállítások..." # src/mainwindow.c:672 -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:685 msgid "/_Configuration/_Scoring..." msgstr "/_Beállítások/Pontozás..." # src/mainwindow.c:669 -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Configuration/_Filtering..." msgstr "/_Beállítások/_Szûrõ beállítások..." # src/mainwindow.c:671 -#: src/mainwindow.c:784 -msgid "/_Configuration/_Template..." +#: src/mainwindow.c:689 +#, fuzzy +msgid "/_Configuration/_Templates..." msgstr "/_Beállítások/Sablonok..." # src/mainwindow.c:672 -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Beállítások/Mûveletek..." -# src/mainwindow.c:673 -#: src/mainwindow.c:786 -msgid "/_Configuration/---" -msgstr "/_Beállítások/---" - -# src/mainwindow.c:674 -#: src/mainwindow.c:787 -msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." -msgstr "/_Beállítások/_Aktuális hozzáférés beállításai..." - -# src/mainwindow.c:676 -#: src/mainwindow.c:789 -msgid "/_Configuration/Create _new account..." -msgstr "/_Beállítások/_Új hozzáférés létrehozása..." - -# src/mainwindow.c:678 -#: src/mainwindow.c:791 -msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." -msgstr "/_Beállítások/Hozzáférések _módosítása..." +# src/mainwindow.c:667 +#: src/mainwindow.c:691 +#, fuzzy +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "/_Beállítások/Közös _beállítások..." -# src/mainwindow.c:680 -#: src/mainwindow.c:793 -msgid "/_Configuration/C_hange current account" -msgstr "/_Beállítások/_Aktuális hozzáférés kiválasztása..." +# src/mainwindow.c:672 +#: src/mainwindow.c:692 +#, fuzzy +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "/_Beállítások/Mûveletek..." # src/mainwindow.c:684 -#: src/mainwindow.c:797 +#: src/mainwindow.c:695 msgid "/_Help/_Manual (Local)" msgstr "/_Segítség/_Kézikönyv (Helyi)" -#: src/mainwindow.c:798 +#: src/mainwindow.c:696 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "/_Segítség/_Kézikönyv (Sylpheed dokumentumok honlapja)" # src/mainwindow.c:687 -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:698 msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/_Segítség/_Gyakran feltett kérdések (Helyi)" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:699 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "/_Segítség/_Gyakran feltett kérdések (Sylpheed dokumentumok honlapja)" # src/mainwindow.c:693 -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:701 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Segítség/---" -# src/summaryview.c:342 -#: src/mainwindow.c:811 -msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/Válasz idézettel" +# src/compose.c:452 +#: src/mainwindow.c:820 +#, fuzzy +msgid "Go offline" +msgstr "/_Fájl/Munka kapcsolat _nélkül" -#: src/mainwindow.c:812 -msgid "/_Reply without quote" -msgstr "/Válasz idézet nélkül" - -# src/mainwindow.c:1850 -#: src/mainwindow.c:816 -msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/Válasz mindenkinek idézettel" - -# src/mainwindow.c:1850 -#: src/mainwindow.c:817 -msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/Válasz mindenkinek idézet nélkül" - -#: src/mainwindow.c:821 -msgid "/Reply to list with _quote" -msgstr "/Válasz a listára idézettel" - -#: src/mainwindow.c:822 -msgid "/_Reply to list without quote" -msgstr "/Válasz a listára idézet nélkül" - -# src/summaryview.c:344 -#: src/mainwindow.c:826 -msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/Válasz a küldõnek idézettel" - -# src/summaryview.c:344 -#: src/mainwindow.c:827 -msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/Válasz a küldõnek idézet nélkül" - -#: src/mainwindow.c:831 -msgid "/_Forward message (inline style)" +#: src/mainwindow.c:824 +msgid "Go online" msgstr "" -# src/summaryview.c:349 -#: src/mainwindow.c:832 -msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/Csatolásként továbbít" - -# src/mainwindow.c:852 -#: src/mainwindow.c:1034 -#, c-format -msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" -msgstr "Fõablak: %d szín foglalása nem sikerült\n" +# src/account.c:672 +#: src/mainwindow.c:840 +#, fuzzy +msgid "Select account" +msgstr "Hozzáférés törlése" # src/mainwindow.c:1044 src/mainwindow.c:1061 -#: src/mainwindow.c:1258 -#: src/mainwindow.c:1275 -#: src/prefs_folder_item.c:450 -#: src/selective_download.c:591 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" # src/mainwindow.c:1062 -#: src/mainwindow.c:1276 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "nincs" # src/mainwindow.c:1229 -#: src/mainwindow.c:1453 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "Kuka ürítése" # src/mainwindow.c:1230 -#: src/mainwindow.c:1454 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Minden üzenet törlése a kukából?" # src/mainwindow.c:1258 -#: src/mainwindow.c:1479 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "Új postaláda" # src/mainwindow.c:1259 -#: src/mainwindow.c:1480 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -4748,323 +4590,67 @@ msgstr "" "az automatikusan át lesz vizsgálva." # src/mainwindow.c:1265 -#: src/mainwindow.c:1486 -#: src/mainwindow.c:1524 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "\"%s\" postaláda már létezik." # src/mainwindow.c:1270 src/setup.c:57 -#: src/mainwindow.c:1491 -#: src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Postaláda" # src/mainwindow.c:1276 src/setup.c:63 -#: src/mainwindow.c:1497 -#: src/setup.c:63 -msgid "Creation of the mailbox failed.\n" -"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write there." -msgstr "Postaláda létrehozása nem sikerült.\n" +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 +msgid "" +"Creation of the mailbox failed.\n" +"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " +"there." +msgstr "" +"Postaláda létrehozása nem sikerült.\n" "Talán néhány fájl már létezik, vagy nincs írási joga." # src/mainwindow.c:1258 -#: src/mainwindow.c:1517 +#: src/mainwindow.c:1417 msgid "Add mbox mailbox" msgstr "Új mbox postaláda" -#: src/mainwindow.c:1518 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "Irja be a postaláda elérési helyét." # src/imap.c:1351 -#: src/mainwindow.c:1539 +#: src/mainwindow.c:1434 msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Postaláda létrehozása nem sikerült." # src/mainwindow.c:1603 -#: src/mainwindow.c:1843 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappa Nézet" # src/mainwindow.c:1619 src/messageview.c:115 -#: src/mainwindow.c:1859 -#: src/messageview.c:134 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Üzenet Nézet" # src/mainwindow.c:2182 -#: src/mainwindow.c:2218 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Kilép" # src/mainwindow.c:2182 -#: src/mainwindow.c:2218 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Kilépés a programból?" -# src/mainwindow.c:1811 -#: src/mainwindow.c:2759 -#: src/toolbar.c:80 -msgid "Receive Mail on all Accounts" -msgstr "Új üzenetek fogadása minden hozzáférésrõl" - -#: src/mainwindow.c:2765 -#: src/toolbar.c:81 -msgid "Receive Mail on current Account" -msgstr "Új üzenetek fogadása az aktuális hozzáférésrõl" - -# src/mainwindow.c:1822 -#: src/mainwindow.c:2771 -#: src/toolbar.c:82 -msgid "Send Queued Message(s)" -msgstr "Várakozó üzenet(ek) küldése" - -# src/prefs_common.c:963 -#: src/mainwindow.c:2776 -#: src/prefs_common.c:1220 -msgid "News" -msgstr "Hírek" - -# src/mainwindow.c:1832 src/prefs_account.c:674 src/prefs_common.c:812 -# src/prefs_folder_item.c:134 -#: src/mainwindow.c:2784 -#: src/toolbar.c:83 -msgid "Compose Email" -msgstr "Üzenet Szerkesztés" - -# src/mainwindow.c:1832 src/prefs_account.c:674 src/prefs_common.c:812 -# src/prefs_folder_item.c:134 -#: src/mainwindow.c:2788 -#: src/toolbar.c:84 -msgid "Compose News" -msgstr "Hír Szerkesztés" - -# src/mainwindow.c:1841 -#: src/mainwindow.c:2794 -#: src/toolbar.c:85 -msgid "Reply to Message" -msgstr "Válasz az üzenetre" - -# src/summaryview.c:344 -#: src/mainwindow.c:2811 -#: src/toolbar.c:86 -msgid "Reply to Sender" -msgstr "/_Válasz a küldõnek" - -# src/mainwindow.c:1850 -#: src/mainwindow.c:2829 -#: src/toolbar.c:87 -msgid "Reply to All" -msgstr "Válasz mindenkinek" - -# src/summaryview.c:345 -#: src/mainwindow.c:2847 -#: src/toolbar.c:88 -msgid "Reply to Mailing-list" -msgstr "/Válasz a listára" - -# src/mainwindow.c:1858 -#: src/mainwindow.c:2865 -#: src/toolbar.c:89 -msgid "Forward Message" -msgstr "Üzenet továbbítása" - -# src/summaryview.c:2351 -#: src/mainwindow.c:2883 -#: src/toolbar.c:90 -msgid "Delete Message" -msgstr "Üzenet törlése" - -# src/mainwindow.c:1877 -#: src/mainwindow.c:2889 -#: src/prefs_filtering.c:235 -#: src/prefs_filtering.c:475 -#: src/prefs_matcher.c:157 -#: src/toolbar.c:91 -#: src/toolbar.c:247 -msgid "Execute" -msgstr "Futtat" - -# src/mainwindow.c:494 -#: src/mainwindow.c:2895 -#: src/toolbar.c:92 -msgid "Goto Next Message" -msgstr "Ugrás a következõ üzenethez" - # src/prefs_filter.c:263 src/prefs_filter.c:687 src/prefs_filter.c:843 # src/prefs_filter.c:853 -#: src/matcher.c:995 -#: src/matcher.c:996 -#: src/matcher.c:997 -#: src/matcher.c:998 -#: src/matcher.c:999 -#: src/matcher.c:1000 -#: src/matcher.c:1001 -#: src/matcher.c:1002 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(nincs)" -# src/prefs_actions.c:780 -#: src/matcher.c:1041 -msgid "filename is not set" -msgstr "fájlnév nincs beállítva." - -# src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:532 -# src/prefs_account.c:546 src/prefs_actions.c:498 src/prefs_actions.c:517 -# src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 -# src/prefs_display_header.c:411 src/prefs_display_header.c:436 -# src/prefs_filter.c:522 src/prefs_filter.c:546 -#: src/matcher.c:1261 -#: src/matcher.c:1272 -#: src/prefs.c:139 -#: src/prefs.c:167 -#: src/prefs.c:212 -#: src/prefs_account.c:584 -#: src/prefs_account.c:598 -#: src/prefs_actions.c:498 -#: src/prefs_actions.c:517 -#: src/prefs_customheader.c:386 -#: src/prefs_customheader.c:432 -#: src/prefs_display_header.c:414 -#: src/prefs_display_header.c:439 -#: src/procmime.c:781 -#: src/procmime.c:796 -msgid "failed to write configuration to file\n" -msgstr "beállításokat elmentése sikertelen\n" - -# src/mbox.c:50 src/mbox.c:196 -#: src/mbox.c:50 -#: src/mbox.c:198 -msgid "can't write to temporary file\n" -msgstr "ideiglenes fájlba nem lehet írni\n" - -# src/mbox.c:79 -#: src/mbox.c:79 -msgid "can't read mbox file.\n" -msgstr "mbox fájl nem olvasható.\n" - -# src/mbox.c:86 -#: src/mbox.c:86 -#, c-format -msgid "invalid mbox format: %s\n" -msgstr "Érvénytelen Mbox formátum: %s\n" - -# src/mbox.c:93 -#: src/mbox.c:93 -#, c-format -msgid "malformed mbox: %s\n" -msgstr "sérült Mbox: %s\n" - -# src/mbox.c:110 -#: src/mbox.c:110 -msgid "can't open temporary file\n" -msgstr "nem tudok ideiglenes fájlt megnyitni\n" - -# src/mbox.c:161 -#: src/mbox.c:163 -#, c-format -msgid "unescaped From found:\n" -"%s" -msgstr "Kódolatlan feladót találtam:\n" -"%s" - -# src/mbox.c:248 -#: src/mbox.c:239 -#: src/mbox_folder.c:171 -#, c-format -msgid "can't create lock file %s\n" -msgstr "%s zároló (lock) fájlt nem tudom létrehozni\n" - -# src/mbox.c:249 -#: src/mbox.c:240 -#: src/mbox_folder.c:172 -msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" -msgstr "Használj \"flock\"-t, \"file\" helyett!\n" - -# src/mbox.c:261 -#: src/mbox.c:252 -#: src/mbox_folder.c:184 -#, c-format -msgid "can't create %s\n" -msgstr "%s nem tudom létrehozni\n" - -# src/mbox.c:267 -#: src/mbox.c:258 -#: src/mbox_folder.c:191 -msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" -msgstr "A postaláda egy másik processzhez tartozik, várakozás...\n" - -# src/mbox.c:296 -#: src/mbox.c:287 -#, c-format -msgid "can't lock %s\n" -msgstr "%s nem zárolható\n" - -# src/mbox.c:303 src/mbox.c:350 -#: src/mbox.c:294 -#: src/mbox.c:341 -msgid "invalid lock type\n" -msgstr "érvénytelen zárolás típus\n" - -# src/mbox.c:336 -#: src/mbox.c:327 -#, c-format -msgid "can't unlock %s\n" -msgstr "%s nem oldható fel\n" - -# src/mbox.c:367 -#: src/mbox.c:358 -msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" -msgstr "Nem tudom nulla méretûre változtatni a postafiókot.\n" - -# src/editbook.c:120 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99 -#: src/mbox_folder.c:270 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "A %s olvasott fájl nem zárolható." - -# src/compose.c:4662 -#: src/mbox_folder.c:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "%s fájlba írni\n" - -# src/news.c:750 -#: src/mbox_folder.c:1411 -#, c-format -msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "érvénytelen fájl - %s.\n" - -# src/news.c:750 -#: src/mbox_folder.c:1423 -#, c-format -msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "érvénytelen fájl - %s.\n" - -# src/utils.c:1994 src/utils.c:2086 -#: src/mbox_folder.c:1441 -#: src/mbox_folder.c:1813 -#: src/utils.c:2073 -#: src/utils.c:2141 -#: src/utils.c:2209 -#: src/utils.c:2301 -#, c-format -msgid "writing to %s failed.\n" -msgstr "%s írása nem sikerült.\n" - -# src/imap.c:1443 -#: src/mbox_folder.c:1992 -#: src/mbox_folder.c:2091 -#, c-format -msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "%s nem nevezhetõ át %s -ra(re)\n" - -# src/folderview.c:1613 -#: src/mbox_folder.c:2235 -msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "Mappa nem nevezhetõ át" - # src/message_search.c:88 #: src/message_search.c:88 msgid "Find in current message" @@ -5076,33 +4662,27 @@ msgid "Find text:" msgstr "Keresett szöveg:" # src/message_search.c:121 src/summary_search.c:181 -#: src/message_search.c:121 -#: src/prefs_matcher.c:475 -#: src/summary_search.c:182 +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 msgid "Case sensitive" msgstr "Nagy-/Kisbetû" # src/message_search.c:127 src/summary_search.c:187 -#: src/message_search.c:127 -#: src/summary_search.c:188 +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 msgid "Backward search" msgstr "Keresés visszafelé" # src/message_search.c:133 src/summary_search.c:199 -#: src/message_search.c:133 -#: src/summary_search.c:206 +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 msgid "Search" msgstr "Keresés" # src/message_search.c:183 src/summary_search.c:300 -#: src/message_search.c:183 -#: src/summary_search.c:311 +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 msgid "Search failed" msgstr "Keresés sikertelen" # src/message_search.c:184 src/summary_search.c:301 -#: src/message_search.c:184 -#: src/summary_search.c:312 +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 msgid "Search string not found." msgstr "A keresett karaktersorozatot nem találtam." @@ -5117,17 +4697,40 @@ msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "A lista vége elértve. Tovább az elejérõl?" # src/message_search.c:197 src/summary_search.c:310 -#: src/message_search.c:197 -#: src/summary_search.c:321 +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 msgid "Search finished" msgstr "Keresés befejezõdött" +# src/mainwindow.c:600 +#: src/messageview.c:240 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/_Nézet/_Teljes fejléc megjelenítése" + +# src/mainwindow.c:612 +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/_Üzenet/_Új hir szerkesztése" + +# src/summaryview.c:349 +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "Csatolásként továbbít" + +# src/mainwindow.c:624 +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/_Üzenet/Átirányítás" + # src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 -#: src/messageview.c:316 +#: src/messageview.c:561 msgid "" msgstr "" -#: src/messageview.c:324 +#: src/messageview.c:569 #, c-format msgid "" "The notification address to which the return receipt is to be sent\n" @@ -5137,11 +4740,11 @@ msgid "" "It is advised to not to send the return receipt." msgstr "" -#: src/messageview.c:332 +#: src/messageview.c:577 msgid "+Don't Send" msgstr "+Nem küld" -#: src/messageview.c:341 +#: src/messageview.c:586 msgid "" "This message is asking for a return receipt notification\n" "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" @@ -5150,47 +4753,74 @@ msgid "" msgstr "" # src/compose.c:2337 -#: src/messageview.c:409 -msgid "Error occurred while sending the notification.\n" +#: src/messageview.c:654 +msgid "" +"Error occurred while sending the notification.\n" "Put this notification into queue folder?" -msgstr "Hiba történt a feljegyzés küldése közben.\n" +msgstr "" +"Hiba történt a feljegyzés küldése közben.\n" "Feljegyzés áthelyezése a Sor mappába?" # src/compose.c:2343 src/compose.c:4950 src/compose.c:4958 src/compose.c:4964 -#: src/messageview.c:415 +#: src/messageview.c:660 msgid "Can't queue the notification." msgstr "Az feljegyzést nem lehet sorba rakni." # src/compose.c:2346 -#: src/messageview.c:418 +#: src/messageview.c:663 msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Hiba történt a feljegyzés küldése közben." -# src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 -#: src/messageview.c:448 -#: src/messageview.c:685 -msgid "can't get message file path.\n" -msgstr "üzenet elérési út nem hozzáférhetõ.\n" +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" + +# src/mimeview.c:798 src/summaryview.c:2664 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "Mentés másként" + +# src/mimeview.c:803 src/summaryview.c:2669 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "Felülír" + +# src/mimeview.c:804 src/summaryview.c:2670 +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "Létezõ fájl felülírása?" + +# src/summaryview.c:2677 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "\"%s\" fájl nem menthetõ el." -#: src/messageview.c:670 -msgid "This messages asks for a return receipt." +#: src/messageview.c:1056 +#, fuzzy +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Ez az üzenet visszaigazolást kér." -#: src/messageview.c:671 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Visszaigazolás küldése" -#: src/messageview.c:724 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Fogadás Visszaigazolása" -#: src/messageview.c:725 -msgid "The message was sent to several of your accounts.\n" -"Please choose which account do you want to use for sending the receipt notification:" +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" msgstr "" # src/prefs_account.c:1138 -#: src/messageview.c:729 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Feljegyzés küldése" @@ -5207,45 +4837,53 @@ msgstr "Feljegyz # src/prefs_display_header.c:192 src/prefs_summary_column.c:310 # src/prefs_template.c:259 src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:323 # src/summaryview.c:588 src/summaryview.c:2671 -#: src/messageview.c:729 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Mégsem" -# src/mh.c:242 -#: src/mh.c:417 +# src/prefs_common.c:2052 src/summaryview.c:2694 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtatás" + +# src/summaryview.c:2695 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format -msgid "can't copy message %s to %s\n" -msgstr "Nem tudom %s Üzenetet %s-b(ae) másolni\n" +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Adja meg a nyomtatási parancsot:\n" +"(\"%s\" fájlnévként helyettesítõdik)" -# src/mh.c:301 src/mh.c:336 src/mh.c:369 src/mh.c:469 src/mh.c:498 -#: src/mh.c:513 -#: src/procmsg.c:1529 -msgid "Can't open mark file.\n" -msgstr "A megjelölt fájlt nem tudom megnyitni.\n" +# src/summaryview.c:2701 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"Nyomtatási parancs érvénytelen:\n" +"\"%s\"" # src/mimeview.c:114 -#: src/mimeview.c:114 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Megnyit" # src/mimeview.c:115 -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Megnyit mint..." # src/mimeview.c:116 -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/Megjelenít _szövegként" -# src/mimeview.c:116 -#: src/mimeview.c:117 -msgid "/_Display image" -msgstr "/Megjelenít _képként" - # src/mimeview.c:117 src/summaryview.c:387 -#: src/mimeview.c:118 -#: src/summaryview.c:437 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/Mentés másként..." @@ -5260,209 +4898,109 @@ msgid "/_Check signature" msgstr "/_Digitális aláírás ellenõrzés" # src/mimeview.c:148 -#: src/mimeview.c:150 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME típus" # src/mimeview.c:158 src/prefs_common.c:1471 -#: src/mimeview.c:160 -#: src/prefs_common.c:2134 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Szöveg" -# src/mimeview.c:267 -#: src/mimeview.c:269 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "\"Digitális aláírás ellenõrzés\" kiválasztása az ellenõrzéshez" +# src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "Nincs publikus kulcs az aláírás ellenõrzéséhez" # src/mimeview.c:757 src/mimeview.c:811 src/mimeview.c:830 src/mimeview.c:854 -#: src/mimeview.c:783 -#: src/mimeview.c:843 -#: src/mimeview.c:903 -#: src/mimeview.c:922 -#: src/mimeview.c:946 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Egy többrészes üzenet egy darabja nem menthetõ." -# src/mimeview.c:798 src/summaryview.c:2664 -#: src/mimeview.c:808 -#: src/mimeview.c:890 -#: src/summaryview.c:3297 -msgid "Save as" -msgstr "Mentés másként" - -# src/mimeview.c:803 src/summaryview.c:2669 -#: src/mimeview.c:837 -#: src/mimeview.c:895 -#: src/summaryview.c:3302 -msgid "Overwrite" -msgstr "Felülír" - # src/mimeview.c:804 src/summaryview.c:2670 -#: src/mimeview.c:838 -#: src/mimeview.c:896 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Létezõ fájl felülírása?" # src/mimeview.c:864 -#: src/mimeview.c:956 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Megnyit mint" # src/mimeview.c:865 -#: src/mimeview.c:957 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format -msgid "Enter the command line to open file:\n" +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" "(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "Írja be a fájl megnyitáshoz szükséges parancsot:\n" +msgstr "" +"Írja be a fájl megnyitáshoz szükséges parancsot:\n" "(\"%s\" helyére a fájlnév kerül)" -# src/mimeview.c:921 -#: src/mimeview.c:1013 -#, c-format -msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" -msgstr "MIME nézõ parancs érvénytelen: \"%s\"" - # src/news.c:158 -#: src/news.c:178 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "NNTP kapcsolat létesítése %s:%d ...\n" -# src/news.c:260 -#: src/news.c:280 -#, c-format -msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" -msgstr "Az NNTP kapcsolatt %s:%d megszakadt. Újrakapcsolódás...\n" - -# src/news.c:357 -#: src/news.c:377 -#, c-format -msgid "can't select group %s\n" -msgstr "%s csoportot nem sikerült kiválasztani\n" - -# src/news.c:367 -#: src/news.c:387 -#, c-format -msgid "can't read article %d\n" -msgstr "%d cikket nem tudtam olvasni\n" - # src/news.c:392 src/news.c:704 -#: src/news.c:409 -#: src/news.c:730 -#: src/news.c:1066 +#: src/news.c:795 #, c-format msgid "can't set group: %s\n" msgstr "%s csoportot nem tudom beállítani\n" -# src/news.c:492 -#: src/news.c:510 -msgid "can't retrieve newsgroup list\n" -msgstr "Hírcsoport lista nem hozzáférhetõ\n" - -# src/news.c:609 -#: src/news.c:627 -msgid "can't post article.\n" -msgstr "Nem tudom a cikket elküldeni.\n" - -# src/news.c:629 -#: src/news.c:647 -#, c-format -msgid "can't retrieve article %d\n" -msgstr "%d cikk nem tudom fogadni\n" - # src/news.c:710 -#: src/news.c:736 -#: src/news.c:1071 +#: src/news.c:800 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "érvénytelen Cikk sorozat: %d - %d\n" -# src/news.c:733 -#: src/news.c:759 -#: src/news.c:1177 +# src/news.c:776 src/news.c:801 +#: src/news.c:821 #, c-format -msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "hiba történt %s vétele közben.\n" + +# src/news.c:733 +#: src/news.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "getting xover %d in %s...\n" msgstr "Hírjegyzék fogadása %d - %d %s-b(ae)...\n" # src/news.c:736 -#: src/news.c:762 -#: src/news.c:1112 -#: src/news.c:1180 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "A hírjegyzék nem elérhetõ\n" # src/news.c:742 -#: src/news.c:768 -#: src/news.c:1117 -#: src/news.c:1186 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "Hiba a hírjegyzék fogadása közben.\n" # src/news.c:750 -#: src/news.c:776 -#: src/news.c:1123 -#: src/news.c:1194 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "érvénytelen hírjegyzék sor: %s\n" # src/news.c:768 src/news.c:793 -#: src/news.c:794 -#: src/news.c:819 -#: src/news.c:1137 -#: src/news.c:1151 -#: src/news.c:1212 -#: src/news.c:1237 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "XHDR-t nem elérhetõ\n" # src/news.c:776 src/news.c:801 -#: src/news.c:802 -#: src/news.c:827 -#: src/news.c:1142 -#: src/news.c:1156 -#: src/news.c:1220 -#: src/news.c:1245 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "Hiba történt XHDR vétele közben.\n" -# src/news.c:776 src/news.c:801 -#: src/news.c:1092 -#, c-format -msgid "error occurred while getting %s.\n" -msgstr "hiba történt %s vétele közben.\n" - # src/news.c:733 -#: src/news.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "getting xover %d in %s...\n" -msgstr "Hírjegyzék fogadása %d - %d %s-b(ae)...\n" - -# src/nntp.c:60 -#: src/nntp.c:60 +#: src/news.c:907 #, c-format -msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" -msgstr "%s:%d NNTP szerverrel nincs kapcsolat\n" - -# src/nntp.c:139 src/nntp.c:202 -#: src/nntp.c:139 -#: src/nntp.c:202 -#, c-format -msgid "protocol error: %s\n" -msgstr "Protokollhiba: %s\n" - -# src/nntp.c:162 src/nntp.c:208 -#: src/nntp.c:162 -#: src/nntp.c:208 -msgid "protocol error\n" -msgstr "Protokollhiba\n" - -# src/nntp.c:258 src/nntp.c:264 -#: src/nntp.c:258 -#: src/nntp.c:264 -msgid "Error occurred while posting\n" -msgstr "Hiba küldés közben\n" +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "Hírjegyzék fogadása %d - %d %s-b(ae)...\n" # src/passphrase.c:85 #: src/passphrase.c:85 @@ -5490,731 +5028,656 @@ msgstr "" # src/passphrase.c:261 #: src/passphrase.c:261 -msgid "Bad passphrase! Try again...\n" -"\n" -msgstr "Rossz jelmondat! Mégegyszer...\n" +msgid "" +"Bad passphrase! Try again...\n" "\n" - -# src/pop.c:65 -#: src/pop.c:66 -#, c-format -msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" -msgstr "POP3: %d elavult üzenet törlése\n" - -# src/pop.c:71 -#: src/pop.c:72 -#, c-format -msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" -msgstr "POP3: %d elvetett üzenet (%d byte)\n" - -# src/pop.c:134 -#: src/pop.c:138 -#, fuzzy -msgid "can't start TLS session\n" -msgstr "STARTTLS parancs használata SSL kapcsolathoz" - -# src/pop.c:162 src/pop.c:191 src/pop.c:243 -#: src/pop.c:166 -#: src/pop.c:195 -#: src/pop.c:247 -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "hiba történt az azonosítás közben\n" - -# src/pop.c:187 src/pop.c:239 -#: src/pop.c:191 -#: src/pop.c:243 -msgid "mailbox is locked\n" msgstr "" +"Rossz jelmondat! Mégegyszer...\n" +"\n" # src/pop.c:208 -#: src/pop.c:212 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "A szükséges APOP idõpecsét nem található az üdvözlésben\n" # src/pop.c:215 -#: src/pop.c:219 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Idõpecsét szintaktikai hiba az üdvözlésben\n" # src/pop.c:265 src/pop.c:304 -#: src/pop.c:269 -#: src/pop.c:308 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3-Protokollhiba\n" -# src/pop.c:379 src/pop.c:426 -#: src/pop.c:387 -#: src/pop.c:437 -msgid "Socket error\n" -msgstr "Protokollhiba\n" +# src/pop.c:65 +#: src/pop.c:592 +#, c-format +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "POP3: %d elavult üzenet törlése\n" -#: src/prefs.c:270 +# src/pop.c:71 +#: src/pop.c:600 #, c-format -msgid "no permission - %s\n" +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "POP3: %d elvetett üzenet (%d byte)\n" + +# src/pop.c:187 src/pop.c:239 +#: src/pop.c:631 +msgid "mailbox is locked\n" msgstr "" -# src/prefs.c:470 -#: src/prefs.c:477 -msgid "Apply" -msgstr "Alkalmaz" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" +msgstr "" + +# src/prefs_actions.c:804 +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Parancs sor nincs beállítva." + +# src/pop.c:162 src/pop.c:191 src/pop.c:243 +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "hiba történt az azonosítás közben\n" # src/prefs_account.c:603 -#: src/prefs_account.c:658 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Hozzáférés%d" # src/prefs_account.c:622 -#: src/prefs_account.c:677 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "Új hozzáférés beállításai" # src/prefs_account.c:627 -#: src/prefs_account.c:682 +#: src/prefs_account.c:696 msgid "Account preferences" msgstr "Hozzáférés beállítások" # src/prefs_account.c:670 src/prefs_common.c:808 -#: src/prefs_account.c:732 -#: src/prefs_common.c:1008 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Fogadás" # src/mainwindow.c:1832 src/prefs_account.c:674 src/prefs_common.c:812 # src/prefs_folder_item.c:134 -#: src/prefs_account.c:736 -#: src/prefs_common.c:1012 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Szerkesztés" # src/prefs_account.c:677 src/prefs_common.c:821 -#: src/prefs_account.c:739 -#: src/prefs_common.c:1025 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Magánszféra" # src/prefs_account.c:681 -#: src/prefs_account.c:743 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "SSL" # src/prefs_account.c:684 -#: src/prefs_account.c:746 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" # src/prefs_account.c:734 -#: src/prefs_account.c:824 -msgid "Name of this account" +#: src/prefs_account.c:839 +#, fuzzy +msgid "Name of account" msgstr "Hozzáférés neve" # src/prefs_account.c:743 -#: src/prefs_account.c:833 +#: src/prefs_account.c:848 msgid "Set as default" msgstr "Alapértelmezettként beállít" # src/prefs_account.c:747 -#: src/prefs_account.c:837 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "Személyes információ" # src/prefs_account.c:756 -#: src/prefs_account.c:846 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "Teljes név" # src/prefs_account.c:762 -#: src/prefs_account.c:852 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "E-mail cím" # src/prefs_account.c:768 -#: src/prefs_account.c:858 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "Szervezet" # src/prefs_account.c:792 -#: src/prefs_account.c:882 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "Szerver információ" # src/prefs_account.c:813 -#: src/prefs_account.c:903 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (normál)" # src/prefs_account.c:815 -#: src/prefs_account.c:905 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (APOP azonosítás)" # src/prefs_account.c:817 src/prefs_account.c:1512 src/prefs_account.c:1674 -#: src/prefs_account.c:907 -#: src/prefs_account.c:1702 -#: src/prefs_account.c:1926 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" # src/prefs_account.c:819 -#: src/prefs_account.c:909 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "Hírek (NNTP)" # src/prefs_account.c:821 -#: src/prefs_account.c:911 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "Semmi (lokális)" # src/prefs_account.c:834 -#: src/prefs_account.c:931 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ez a szerver megkívánja az azonosítást" +# src/prefs_account.c:1161 +#: src/prefs_account.c:953 +#, fuzzy +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "Azonosítási eljárás" + # src/prefs_account.c:873 -#: src/prefs_account.c:975 +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "Hírszerver" # src/prefs_account.c:879 -#: src/prefs_account.c:981 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "Szerver fogadáshoz" # src/mbox.c:79 -#: src/prefs_account.c:987 +#: src/prefs_account.c:1010 msgid "Local mailbox file" msgstr "Helyi postaláda fájl" # src/prefs_account.c:885 -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:994 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP-Szerver (küldés)" -#: src/prefs_account.c:1002 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1011 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "" # src/prefs_account.c:892 src/prefs_account.c:1190 -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:1018 -#: src/prefs_account.c:1330 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Felhasználó-azonosító" # src/prefs_account.c:898 src/prefs_account.c:1199 -#: src/prefs_account.c:1024 -#: src/prefs_account.c:1339 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Jelszó" # src/prefs_account.c:957 src/prefs_account.c:1495 -#: src/prefs_account.c:1090 -#: src/prefs_account.c:1685 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" # src/prefs_account.c:965 -#: src/prefs_account.c:1098 +#: src/prefs_account.c:1127 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Üzenetek törlése fogadás után" # src/prefs_account.c:976 -#: src/prefs_account.c:1109 +#: src/prefs_account.c:1138 msgid "Remove after" msgstr "Eltávolítás" # src/prefs_account.c:985 -#: src/prefs_account.c:1118 +#: src/prefs_account.c:1147 msgid "days" msgstr "nap után" # src/prefs_account.c:1002 -#: src/prefs_account.c:1135 +#: src/prefs_account.c:1164 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 nap: eltávolítás azonnal)" # src/prefs_account.c:1009 -#: src/prefs_account.c:1142 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "Minden üzenet letöltése a szerverrõl" -#: src/prefs_account.c:1144 -msgid "Use filtering rules with Selective Download" -msgstr "Szûrési szabályok használata Szelektív Letöltésnél" - -#: src/prefs_account.c:1146 -msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" -msgstr "Üzenet törlése a Szelektiv Letöltés után" - # src/prefs_account.c:1015 -#: src/prefs_account.c:1152 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "Vételi mérethatár" -# src/prefs_account.c:1029 -#: src/prefs_account.c:1166 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "Üzenetek szûrése fogadás közben" +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" # src/prefs_account.c:1037 -#: src/prefs_account.c:1174 +#: src/prefs_account.c:1196 msgid "Default inbox" msgstr "Alapértelmezett Bejövõ" # src/prefs_account.c:1060 -#: src/prefs_account.c:1197 +#: src/prefs_account.c:1219 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "(Szûretlen üzenetek kerülnek ebbe a mappába)" +# src/prefs_common.c:971 +#: src/prefs_account.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" +"Letöltendõ cikkek maximális száma\n" +"(0 esetén korlátlan)" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +# src/prefs_account.c:1029 +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "Üzenetek szûrése fogadás közben" + # src/prefs_account.c:1067 -#: src/prefs_account.c:1204 +#: src/prefs_account.c:1253 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "\"Fogadás összesrõl\" ellenõrzi, van-e új üzenet ezen a címen" -# src/prefs_account.c:1118 -#: src/prefs_account.c:1258 -msgid "Add Date header field" -msgstr "Dátum fejléc mezõ hozzáadás" +# src/select-keys.c:444 +#: src/prefs_account.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Add Date" +msgstr "Kulcs hozzáadás" # src/prefs_account.c:1119 -#: src/prefs_account.c:1259 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Üzenet azonosító generálása" # src/prefs_account.c:1126 -#: src/prefs_account.c:1266 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "Felhasználó által definiált fejléc hozzáfûzése" # src/prefs_account.c:1128 src/prefs_common.c:1636 src/prefs_common.c:1661 -#: src/prefs_account.c:1268 -#: src/prefs_common.c:2367 -#: src/prefs_common.c:2392 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Szerkesztés... " # src/prefs_account.c:1138 -#: src/prefs_account.c:1278 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "Azonosítás" # src/prefs_account.c:1146 -#: src/prefs_account.c:1286 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP Azonosítás (SMTP AUTH)" # src/prefs_account.c:1161 -#: src/prefs_account.c:1301 +#: src/prefs_account.c:1352 msgid "Authentication method" msgstr "Azonosítási eljárás" # src/prefs_account.c:1171 -#: src/prefs_account.c:1311 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" # src/prefs_account.c:1221 -#: src/prefs_account.c:1361 -msgid "If you leave these entries empty, the same\n" +#: src/prefs_account.c:1412 +msgid "" +"If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." -msgstr "Ezen beállítások üresen hagyása esetén a fogadáshoz\n" +msgstr "" +"Ezen beállítások üresen hagyása esetén a fogadáshoz\n" "megadott felhasználói azonosító és jelszó lesz használva." # src/prefs_account.c:1230 -#: src/prefs_account.c:1370 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Küldés elõtt azonosítás POP3-al" # src/prefs_account.c:1161 -#: src/prefs_account.c:1385 +#: src/prefs_account.c:1436 msgid "POP authentication timeout: " msgstr "POP azonosítás idõtúllépés: " # src/prefs_common.c:950 -#: src/prefs_account.c:1394 +#: src/prefs_account.c:1445 msgid "minutes" msgstr "perc(ek)" -# src/prefs_account.c:1268 -#: src/prefs_account.c:1436 -msgid "Signature file" -msgstr "Aláírás fájl" +# src/compose.c:3964 src/prefs_common.c:1186 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "Aláírás" + +# src/prefs_common.c:1206 +#: src/prefs_account.c:1500 +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "Aláirás automatikus beillesztése" + +# src/prefs_common.c:1197 +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "Aláírás elválasztó" + +# src/prefs_common.c:883 src/prefs_common.c:1046 +#: src/prefs_account.c:1527 +#, fuzzy +msgid "Command output" +msgstr "Parancs" # src/prefs_account.c:1276 -#: src/prefs_account.c:1444 +#: src/prefs_account.c:1545 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Az alábbi címek automatikus beállítása" # src/prefs_account.c:1285 -#. to -#: src/prefs_account.c:1453 -#: src/prefs_matcher.c:147 -#: src/quote_fmt.c:50 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Másolat" # src/prefs_account.c:1298 -#: src/prefs_account.c:1466 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "Titkos másolat" # src/prefs_account.c:1311 -#: src/prefs_account.c:1479 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "Válasz" # src/prefs_account.c:1362 -#: src/prefs_account.c:1531 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Üzenetet mindig titkosítani" # src/prefs_account.c:1364 -#: src/prefs_account.c:1533 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "Üzenetet mindig digitálisan aláírni" # src/prefs_common.c:2920 src/prefs_common.c:3242 -#: src/prefs_account.c:1535 +#: src/prefs_account.c:1639 msgid "Default mode" msgstr "Alapértelmezett mód" -#: src/prefs_account.c:1543 +#: src/prefs_account.c:1647 msgid "Use PGP/MIME" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1552 +#: src/prefs_account.c:1656 msgid "Use Inline" msgstr "" # src/prefs_account.c:1372 -#: src/prefs_account.c:1562 +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "Digitális aláírás kulcs" # src/prefs_account.c:1380 -#: src/prefs_account.c:1570 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Alapértelmezett GnuPg kulcs használata" # src/prefs_account.c:1389 -#: src/prefs_account.c:1579 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "Kulcs választás e-mail címed alapján" # src/prefs_account.c:1398 -#: src/prefs_account.c:1588 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "Kulcs kézi megadása" # src/prefs_account.c:1414 -#: src/prefs_account.c:1604 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "Felhasználó- vagy Kulcs-azonosító" # src/prefs_account.c:1503 src/prefs_account.c:1520 src/prefs_account.c:1536 # src/prefs_account.c:1554 -#: src/prefs_account.c:1693 -#: src/prefs_account.c:1710 -#: src/prefs_account.c:1726 -#: src/prefs_account.c:1744 +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 msgid "Don't use SSL" msgstr "Ne használj SSL-t" # src/prefs_account.c:1506 -#: src/prefs_account.c:1696 +#: src/prefs_account.c:1800 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "SSL használata POP3 kapcsolathoz" # src/prefs_account.c:1509 src/prefs_account.c:1526 src/prefs_account.c:1560 -#: src/prefs_account.c:1699 -#: src/prefs_account.c:1716 -#: src/prefs_account.c:1750 +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "STARTTLS parancs használata SSL kapcsolathoz" # src/prefs_account.c:1523 -#: src/prefs_account.c:1713 +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "SSL használata IMAP4 kapcsolathoz" # src/prefs_account.c:1529 -#: src/prefs_account.c:1719 +#: src/prefs_account.c:1823 msgid "NNTP" msgstr "" # src/prefs_account.c:1544 -#: src/prefs_account.c:1734 +#: src/prefs_account.c:1838 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "SSL használata NNTP kapcsolathoz" # src/prefs_account.c:1546 -#: src/prefs_account.c:1736 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Küldés (SMTP)" +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" +msgstr "" + # src/prefs_account.c:1557 -#: src/prefs_account.c:1747 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SSL használata SMTP kapcsolathoz" # src/prefs_account.c:1644 -#: src/prefs_account.c:1872 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP port megadás" # src/prefs_account.c:1650 -#: src/prefs_account.c:1878 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3 port megadás" # src/prefs_account.c:1656 -#: src/prefs_account.c:1884 +#: src/prefs_account.c:1987 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "IMAP4 port megadás" # src/prefs_account.c:1662 -#: src/prefs_account.c:1890 +#: src/prefs_account.c:1993 msgid "Specify NNTP port" msgstr "NNTP port megadás" # src/prefs_account.c:1667 -#: src/prefs_account.c:1895 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "Doménnév megadás" -#: src/prefs_account.c:1905 -msgid "Tunnel command to open connection" +#: src/prefs_account.c:2008 +msgid "Use command to communicate with server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1913 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "" # src/prefs_account.c:1685 -#: src/prefs_account.c:1937 +#: src/prefs_account.c:2030 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP szerver könyvtár" # src/prefs_account.c:1739 -#: src/prefs_account.c:1991 +#: src/prefs_account.c:2084 msgid "Put sent messages in" msgstr "Elküldött üzenetek mentése alábbiba" # src/prefs_account.c:1741 -#: src/prefs_account.c:1993 +#: src/prefs_account.c:2086 msgid "Put draft messages in" msgstr "Vázlatok mentése alábbiba" # src/prefs_account.c:1743 -#: src/prefs_account.c:1995 +#: src/prefs_account.c:2088 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Törölt üzenetek alábbiba" # src/prefs_account.c:1803 -#: src/prefs_account.c:2059 +#: src/prefs_account.c:2152 msgid "Account name is not entered." msgstr "Hozzáférés név nincs beírva." # src/prefs_account.c:1807 -#: src/prefs_account.c:2063 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Nem adott meg E-Mail-címet." # src/prefs_account.c:1812 -#: src/prefs_account.c:2068 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Nem adott meg SMTP-Szervert." # src/prefs_account.c:1817 -#: src/prefs_account.c:2073 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nem adott meg felhasználói azonosítót." # src/prefs_account.c:1822 -#: src/prefs_account.c:2078 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Nem adott meg POP3-Szervert." # src/prefs_account.c:1827 -#: src/prefs_account.c:2083 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Nem adott meg IMAP4-Szervert." # src/prefs_account.c:1832 -#: src/prefs_account.c:2088 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Nem adott meg NNTP-Szervert." # src/prefs_account.c:1803 -#: src/prefs_account.c:2094 +#: src/prefs_account.c:2187 msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "helyi postaláda fájl nincs megadva." # src/prefs_account.c:1807 -#: src/prefs_account.c:2100 +#: src/prefs_account.c:2193 msgid "mail command is not entered." msgstr "üzenet parancs nincs beírva." -#: src/prefs_account.c:2187 +#: src/prefs_account.c:2277 msgid "" "Its not recommended to use the old style Inline\n" "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" "RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." msgstr "" -# src/prefs_actions.c:287 -#: src/prefs_actions.c:287 -msgid "Actions setting" -msgstr "Mûveletek beállításai" +# src/mainwindow.c:666 +#: src/prefs_actions.c:167 +#, fuzzy +msgid "Actions configuration" +msgstr "/_Beállítások" # src/prefs_actions.c:309 -#: src/prefs_actions.c:309 +#: src/prefs_actions.c:189 msgid "Menu name:" msgstr "Menü név:" # src/prefs_actions.c:318 -#: src/prefs_actions.c:318 +#: src/prefs_actions.c:198 msgid "Command line:" msgstr "Parancs sor:" -#: src/prefs_actions.c:330 -msgid "" -"Menu name:\n" -" Use / in menu name to make submenus.\n" -"Command line:\n" -" Begin with:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" End with:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Use %f for message file name\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message MIME part." -msgstr "" -"Menü név:\n" -" Használja a / jelet a menünévben almenük kialakításához.\n" -"Parancs sor:\n" -" Alábbiakkal kezdõdik:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" Alábbiakkal befejezõdik:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Használja a %f -et az üzenet fájl neve helyett\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message MIME part." - - -# src/prefs_actions.c:364 src/prefs_filter.c:385 src/prefs_template.c:211 -#: src/prefs_actions.c:364 -#: src/prefs_filtering.c:523 -#: src/prefs_matcher.c:493 -#: src/prefs_scoring.c:271 -#: src/prefs_template.c:216 -#: src/prefs_toolbar.c:817 -msgid "Register" -msgstr "Regisztráció" - -# src/prefs_actions.c:370 src/prefs_filter.c:391 src/prefs_template.c:217 -#: src/prefs_actions.c:370 -#: src/prefs_filtering.c:529 -#: src/prefs_matcher.c:499 -#: src/prefs_scoring.c:277 -#: src/prefs_template.c:222 -#: src/prefs_toolbar.c:823 -msgid " Substitute " -msgstr " Helyettesít " +# src/compose.c:5131 +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "Csere" # src/prefs_actions.c:383 -#: src/prefs_actions.c:383 +#: src/prefs_actions.c:240 msgid " Syntax help " msgstr " Szintaxis segítség " -# src/prefs_actions.c:402 -#: src/prefs_actions.c:402 -msgid "Registered actions" -msgstr "Regisztrált mûveletek" - -# src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 -#: src/prefs_actions.c:656 -#, c-format -msgid "Could not get message file %d" -msgstr "%d üzenet fájl nem hozzáférhetõ" - -# src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 -#: src/prefs_actions.c:677 -#: src/prefs_actions.c:682 -msgid "Could not get message file." -msgstr "%d üzenet fájl nem hozzáférhetõ." - -# src/prefs_actions.c:683 -#: src/prefs_actions.c:690 -msgid "Could not get message part." -msgstr "Üzenetrész nem hozzáférhetõ." - -# src/prefs_actions.c:689 -#: src/prefs_actions.c:696 -msgid "No message part selected." -msgstr "Nincs üzenetrész kijelölve." - -# src/prefs_actions.c:693 -#: src/prefs_actions.c:700 -msgid "No message file selected." -msgstr "Nincs kiválasztott üzenet file." - -# src/prefs_actions.c:712 -#: src/prefs_actions.c:719 -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Egy többrészes üzenet egy darabja nem hozzáférhetõ." +# src/prefs_actions.c:875 +#: src/prefs_actions.c:259 +#, fuzzy +msgid "Current actions" +msgstr "Mûvelet törlése" # src/prefs_actions.c:734 src/prefs_filter.c:613 src/prefs_template.c:302 -#: src/prefs_actions.c:741 -#: src/prefs_filtering.c:797 -#: src/prefs_filtering.c:859 -#: src/prefs_filtering.c:882 -#: src/prefs_matcher.c:614 -#: src/prefs_matcher.c:687 -#: src/prefs_scoring.c:453 -#: src/prefs_scoring.c:484 -#: src/prefs_template.c:309 +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 msgid "(New)" msgstr "(Új)" # src/prefs_actions.c:780 -#: src/prefs_actions.c:787 +#: src/prefs_actions.c:428 msgid "Menu name is not set." msgstr "Menü név nincs beállítva." # src/prefs_actions.c:785 -#: src/prefs_actions.c:792 +#: src/prefs_actions.c:433 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." msgstr "Kettõspont \":\" nem megengedett a menü névben." # src/prefs_actions.c:795 -#: src/prefs_actions.c:802 +#: src/prefs_actions.c:443 msgid "Menu name is too long." msgstr "Menü név túl hosszú." # src/prefs_actions.c:804 -#: src/prefs_actions.c:811 +#: src/prefs_actions.c:452 msgid "Command line not set." msgstr "Parancs sor nincs beállítva." # src/prefs_actions.c:809 -#: src/prefs_actions.c:816 +#: src/prefs_actions.c:457 msgid "Menu name and command are too long." msgstr "A menü név és parancs túl hosszú." # src/prefs_actions.c:814 -#: src/prefs_actions.c:821 +#: src/prefs_actions.c:462 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -6223,1125 +5686,1134 @@ msgid "" msgstr "" # src/prefs_actions.c:875 -#: src/prefs_actions.c:882 +#: src/prefs_actions.c:523 msgid "Delete action" msgstr "Mûvelet törlése" # src/prefs_actions.c:876 -#: src/prefs_actions.c:883 +#: src/prefs_actions.c:524 msgid "Do you really want to delete this action?" msgstr "Tényleg törölni kívánja ezt a mûveletet?" -# src/prefs_actions.c:1066 -#: src/prefs_actions.c:1086 -#, c-format, ycp-format -msgid "The selected action cannot be used in the compose window\n" -"because it contains %%f, %%F or %%p." -msgstr "A kiválasztott mûvelet nem használható a szerkesztõ\n" -"ablakban, mert %%f, %%F vagy %%p jeleket tartalmaz." +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" +msgstr "" -# src/prefs_actions.c:1239 -#: src/prefs_actions.c:1259 -#, c-format -msgid "Command could not be started. Pipe creation failed.\n" -"%s" -msgstr "A parancs nem futtatható. Feldolgozás nem sikerült.\n" -"%s" +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." +msgstr "" -# src/prefs_actions.c:1325 -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1344 -#, fuzzy, c-format +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" + +# src/mimeview.c:864 +#: src/prefs_actions.c:642 +#, fuzzy +msgid "Begin with:" +msgstr "Megnyit mint" + +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" + +# src/mimeview.c:864 +#: src/prefs_actions.c:646 +#, fuzzy +msgid "End with:" +msgstr "Megnyit mint" + +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:652 msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "%s külsõ parancs futtatása nem lehetséges\n" -"%s\n" -"%s" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" -# src/prefs_actions.c:1552 -#: src/prefs_actions.c:1573 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" -msgstr "--- Fut: %s\n" +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" -# src/prefs_actions.c:1556 -#: src/prefs_actions.c:1577 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" -msgstr "--- Befejezve: %s\n" +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" -# src/prefs_actions.c:1590 -#: src/prefs_actions.c:1611 -msgid "Action's input/output" -msgstr "Mûveletek bemenetei/kimenetei" +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" -# src/prefs_actions.c:1636 -#: src/prefs_actions.c:1657 -msgid " Send " -msgstr " Küldés " +# src/prefs_common.c:2829 +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "Betûtípus választás" -# src/prefs_actions.c:1647 -#: src/prefs_actions.c:1668 -msgid "Abort" -msgstr "Elvetés" +# src/prefs_common.c:2711 +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "Szimbólumok leírása" # src/prefs_common.c:792 -#: src/prefs_common.c:991 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Közös beállítások" -#: src/prefs_common.c:1015 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Helyesírás ellenõrzõ" # src/prefs_common.c:814 -#: src/prefs_common.c:1018 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Idézetek" # src/prefs_common.c:816 -#: src/prefs_common.c:1020 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Kijelzés" # src/prefs_common.c:818 -#: src/prefs_common.c:1022 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Üzenet" # src/prefs_common.c:826 src/select-keys.c:324 -#: src/prefs_common.c:1030 -#: src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Egyéb" # src/prefs_common.c:867 src/prefs_common.c:1031 -#: src/prefs_common.c:1079 -#: src/prefs_common.c:1294 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Külsõ Program" # src/prefs_common.c:876 -#: src/prefs_common.c:1088 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Külsõ program használata e-mail fogadáshoz" # src/prefs_common.c:883 src/prefs_common.c:1046 -#: src/prefs_common.c:1095 -#: src/prefs_common.c:1309 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Parancs" # src/prefs_common.c:897 -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Helyi postaláda fájl" # src/prefs_common.c:908 -#: src/prefs_common.c:1120 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Fogadás Spoolból" # src/prefs_common.c:910 -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Szûrés fogadás közben" # src/prefs_common.c:918 -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "lokális Spool" # src/prefs_common.c:936 -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Automatikus levélletöltés" # src/prefs_common.c:938 -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "minden" # src/prefs_common.c:950 -#: src/prefs_common.c:1162 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "percben" # src/prefs_common.c:959 -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Új levelek ellenõrzése induláskor" # src/prefs_common.c:961 -#: src/prefs_common.c:1173 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Fogadás után minden lokális mappa frissítése" -#: src/prefs_common.c:1176 -msgid "Run command when new mail arrives" -msgstr "Parancs futtatása, ha üzenet érkezik" +# src/prefs_common.c:1936 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "Fogadó párbeszéd-ablak mutatása" -#: src/prefs_common.c:1186 -msgid "after autochecking" -msgstr "Automatikus ellenörzés után" +# src/prefs_common.c:1946 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "Mindig" -#: src/prefs_common.c:1188 -msgid "after manual checking" -msgstr "Kézi ellenörzés után" +# src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "Csak ha az ablak aktív" -#: src/prefs_common.c:1202 +# src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +msgid "Never" +msgstr "Soha" + +# src/prefs_common.c:1957 +#: src/prefs_common.c:1232 +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "Fogadó párbeszéd-ablak bezárása, ha végzett" + +#: src/prefs_common.c:1234 +msgid "Run command when new mail arrives" +msgstr "Parancs futtatása, ha üzenet érkezik" + +#: src/prefs_common.c:1244 +msgid "after autochecking" +msgstr "Automatikus ellenörzés után" + +#: src/prefs_common.c:1246 +msgid "after manual checking" +msgstr "Kézi ellenörzés után" + +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format -msgid "Command to execute:\n" +msgid "" +"Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" -msgstr "Futtatandó parancs:\n" +msgstr "" +"Futtatandó parancs:\n" "(%d az új üzenetek számát jelenti)" -# src/prefs_common.c:971 -#: src/prefs_common.c:1228 -msgid "Maximum number of articles to download\n" -"(unlimited if 0 is specified)" -msgstr "Letöltendõ cikkek maximális száma\n" -"(0 esetén korlátlan)" - # src/prefs_common.c:1039 -#: src/prefs_common.c:1302 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Külsõ program használata küldéshez" # src/prefs_common.c:1065 -#: src/prefs_common.c:1328 -msgid "Save sent messages to Sent" +#: src/prefs_common.c:1368 +#, fuzzy +msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Elküldött üzenetek mentése az Elküldött mappába" # src/prefs_common.c:1067 -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Elküldetlen üzenetek áthelyezése a Sor mappába" +# src/prefs_common.c:1936 +#: src/prefs_common.c:1376 +msgid "Show send dialog" +msgstr "Küldõ párbeszéd-ablak mutatása" + # src/prefs_common.c:1073 -#: src/prefs_common.c:1336 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Kimenõ üzenetek kódkészlete" # src/prefs_common.c:1088 -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatikus (Ajánlott)" # src/prefs_common.c:1089 -#: src/prefs_common.c:1352 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bites ascii (US-ASCII)" # src/prefs_common.c:1091 -#: src/prefs_common.c:1354 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unikód (UTF-8)" # src/prefs_common.c:1093 -#: src/prefs_common.c:1356 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Nyugat Európai (ISO-8859-1)" # src/prefs_common.c:1094 -#: src/prefs_common.c:1357 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Nyugat Európai (ISO-8859-15)" # src/prefs_common.c:1095 -#: src/prefs_common.c:1358 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Közép Európai (ISO-8859-2)" # src/prefs_common.c:1096 -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltikumi (ISO-8859-13)" # src/prefs_common.c:1097 -#: src/prefs_common.c:1360 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltikumi (ISO-8859-4)" # src/prefs_common.c:1098 -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Görög (ISO-8859-7)" # src/prefs_common.c:1099 -#: src/prefs_common.c:1362 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Török (ISO-8859-9)" # src/prefs_common.c:1101 -#: src/prefs_common.c:1364 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirill (ISO-8859-5)" # src/prefs_common.c:1103 -#: src/prefs_common.c:1366 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirill (KOI8-R)" # src/prefs_common.c:1105 -#: src/prefs_common.c:1368 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cirill (Windows-1251)" # src/prefs_common.c:1106 -#: src/prefs_common.c:1369 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirill (KOI8-U)" # src/prefs_common.c:1108 -#: src/prefs_common.c:1371 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japán (ISO-2022-JP)" # src/prefs_common.c:1110 -#: src/prefs_common.c:1373 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japán (EUC-JP)" # src/prefs_common.c:1111 -#: src/prefs_common.c:1374 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japán (Shift_JIS)" # src/prefs_common.c:1113 -#: src/prefs_common.c:1376 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Egyszerûsített Kínai (GB2312)" # src/prefs_common.c:1114 -#: src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradícionális Kínai (Big5)" # src/prefs_common.c:1116 -#: src/prefs_common.c:1379 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradícionális Kínai (EUC-TW)" # src/prefs_common.c:1117 -#: src/prefs_common.c:1380 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Kínai (ISO-2022-CN)" # src/prefs_common.c:1119 -#: src/prefs_common.c:1382 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Koreai (EUC-KR)" # src/prefs_common.c:1120 -#: src/prefs_common.c:1383 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" # src/prefs_common.c:1121 -#: src/prefs_common.c:1384 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" # src/prefs_common.c:1130 -#: src/prefs_common.c:1393 -msgid "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" +#: src/prefs_common.c:1452 +msgid "" +"If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." -msgstr "\"Automatikus\" esetén az optimális kódolás\n" +msgstr "" +"\"Automatikus\" esetén az optimális kódolás\n" "lesz használva a lokális beállításoknak megfelelõen." -#: src/prefs_common.c:1520 +# src/prefs_common.c:1276 +#: src/prefs_common.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Transfer encoding" +msgstr "Sortörés küldés elõtt" + +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Helyesírás ellenõrzõ általános beállításai" -#: src/prefs_common.c:1590 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Helyesírás ellenõrzõ engedélyezése" -#: src/prefs_common.c:1601 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Alternatív szótár engedélyezése" -#: src/prefs_common.c:1603 -msgid "Enabling alternate dictionary makes switching\n" +#: src/prefs_common.c:1700 +#, fuzzy +msgid "" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." -msgstr "Az alternativív szótár engedélyezése gyorsabbá\n" +msgstr "" +"Az alternativív szótár engedélyezése gyorsabbá\n" "teszi a a váltást a legutóbb használttal." -#: src/prefs_common.c:1614 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Szótárak elérési útja:" -#: src/prefs_common.c:1641 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Alapértelmezett szótár:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1657 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Alapértelmezett ajánlási mód:" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1672 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Helytelen szó színe:" -# src/compose.c:3964 src/prefs_common.c:1186 -#: src/prefs_common.c:1760 -#: src/toolbar.c:291 -msgid "Signature" -msgstr "Aláírás" - -# src/prefs_common.c:1206 -#: src/prefs_common.c:1768 -msgid "Insert signature automatically" -msgstr "Aláirás automatikus beillesztése" - -# src/prefs_common.c:1197 -#: src/prefs_common.c:1773 -msgid "Signature separator" -msgstr "Aláírás elválasztó" - # src/prefs_common.c:2829 -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Automatikus hozzáfárés választás" # src/prefs_common.c:1288 -#: src/prefs_common.c:1792 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "amikor válaszol" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "amikor továbbit" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "amikor újra szerkeszt" # src/prefs_common.c:1290 -#: src/prefs_common.c:1803 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "`Válasz` gomb esetén válasz a listára" # src/prefs_common.c:1216 -#: src/prefs_common.c:1806 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Külsõ szerkesztõ automatikus indítása" # src/summaryview.c:349 -#: src/prefs_common.c:1813 -#: src/prefs_filtering.c:233 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Csatolásként továbbít" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Téglalap alakú kurzor" -#: src/prefs_common.c:1819 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Az eredeti \"From\" fejléc megörzése átirányitás esetén" # src/compose.c:3937 -#: src/prefs_common.c:1827 -msgid "Autosave to drafts every " +#: src/prefs_common.c:1896 +#, fuzzy +msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Automatikus mentés a Vázlatok mappába minden" # src/prefs_common.c:1258 -#: src/prefs_common.c:1834 -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "karakter után" # src/prefs_common.c:1226 -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Visszavonások maximális száma" # src/prefs_common.c:818 -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1855 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Üzenet tördelése" # src/prefs_common.c:1246 -#: src/prefs_common.c:1867 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Sortörés" # src/prefs_common.c:1268 -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Idézet törése" # src/prefs_common.c:1274 -#: src/prefs_common.c:1889 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Sortörés beiráskor" # src/prefs_common.c:1276 -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Sortörés küldés elõtt" -#: src/prefs_common.c:1895 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Intelligens sortörés" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1963 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Válasz esetén automatikusan idéz a küldõtõl" # src/prefs_common.c:1336 -#: src/prefs_common.c:1965 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Válasz formátum" # src/prefs_common.c:1351 src/prefs_common.c:1390 -#: src/prefs_common.c:1980 -#: src/prefs_common.c:2019 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Idézet jele" # src/prefs_common.c:1375 -#. forward -#: src/prefs_common.c:2004 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Továbbítás formátuma" # src/prefs_common.c:1419 -#: src/prefs_common.c:2048 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Szimbólumok leírása " # src/prefs_common.c:1258 -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2056 -msgid "Quoting characters" +#: src/prefs_common.c:2123 +#, fuzzy +msgid "Quotation characters" msgstr "Karakterek idézet jelölésére" -#: src/prefs_common.c:2071 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Idézet jeleként kezeli a következõ karaktereket: " # src/prefs_common.c:1462 -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Betûkészlet" -#: src/prefs_common.c:2153 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Kicsi" # src/prefs_folder_item.c:205 -#: src/prefs_common.c:2172 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normál" # src/summary_search.c:169 -#: src/prefs_common.c:2191 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Vastagitott" # src/prefs_common.c:1494 -#: src/prefs_common.c:2216 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Fejléc fordítása (mint \"Feladó:\", \"Tárgy:\")" # src/prefs_common.c:1497 -#: src/prefs_common.c:2219 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Mappanév mellett az olvasatlan levelek kijelzése" -# src/prefs_common.c:1782 -#: src/prefs_common.c:2222 -msgid "Automatically display images" -msgstr "Képek automatikus megjelenítése" - # src/prefs_common.c:1506 -#: src/prefs_common.c:2231 -msgid "Abbreviate newsgroups longer than" +#: src/prefs_common.c:2292 +#, fuzzy +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "A " # src/prefs_common.c:1521 -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "levélnél hosszabb hírcsoport rövidítése" # src/prefs_common.c:1527 -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2252 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Összefoglaló nézet" # src/prefs_common.c:1536 -#: src/prefs_common.c:2261 -msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" +#: src/prefs_common.c:2322 +#, fuzzy +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Címzett mutatása a \"Feladó\" oszlopban ha önmagának küldte" # src/summaryview.c:369 -#: src/prefs_common.c:2264 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "A küldõ kijelzése a cimjegyzék alapján" -# src/prefs_common.c:1538 -#: src/prefs_common.c:2266 -msgid "Enable horizontal scroll bar" -msgstr "Vízszintes gördítõsáv engedélyezése" - -# src/prefs_common.c:1540 -#: src/prefs_common.c:2268 -msgid "Expand threads" -msgstr "Téma kifejtése" - -# src/prefs_common.c:1543 -#: src/prefs_common.c:2271 -msgid "Display unread messages with bold font" -msgstr "Olvasatlan üzenetek megjelenítése vastag betûvel" +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" +msgstr "" # src/prefs_common.c:1551 src/prefs_common.c:2298 src/prefs_common.c:2336 -#: src/prefs_common.c:2279 -#: src/prefs_common.c:3182 -#: src/prefs_common.c:3220 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Dátum formátum" # src/prefs_common.c:1572 -#: src/prefs_common.c:2301 -msgid " Set displayed items of summary... " +#: src/prefs_common.c:2358 +#, fuzzy +msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Az összefoglalóban kijelzett adatok... " # src/prefs_common.c:1631 -#: src/prefs_common.c:2362 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Színek használata az Üzenetekhez" # src/prefs_common.c:1650 -#: src/prefs_common.c:2381 -msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" +#: src/prefs_common.c:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" msgstr "2-bájtos ABC és szám mutatása 1-bájtos karakterekkel" # src/prefs_common.c:1652 -#: src/prefs_common.c:2383 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Fejléc ablak megjelenítése az üzenet ablak felett" # src/prefs_common.c:1659 -#: src/prefs_common.c:2390 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Rövid fejléc az üzenet nézetben" # src/prefs_common.c:1681 -#: src/prefs_common.c:2412 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Sortáv" # src/prefs_common.c:1695 src/prefs_common.c:1735 -#: src/prefs_common.c:2426 -#: src/prefs_common.c:2466 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "képpont" # src/prefs_common.c:1700 -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Hely kihagyása a fejtõl" # src/prefs_common.c:1702 -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Görgetés" # src/prefs_common.c:1709 -#: src/prefs_common.c:2440 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Fél oldal" # src/prefs_common.c:1715 -#: src/prefs_common.c:2446 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Finom görgetés" # src/prefs_common.c:1721 -#: src/prefs_common.c:2452 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Lépés" +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + # src/prefs_common.c:1782 -#: src/prefs_common.c:2513 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Digitális aláírás automatikus ellenõrzése" # src/prefs_common.c:1785 -#: src/prefs_common.c:2516 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Aláírás ellenõrzés mutatása felpattanó ablakban" # src/prefs_common.c:1788 -#: src/prefs_common.c:2519 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Jelmondat átmeneti tárolása a memóriában" # src/prefs_common.c:1803 -#: src/prefs_common.c:2534 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Elavulás" # src/prefs_common.c:1816 -#: src/prefs_common.c:2547 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "perc után" # src/prefs_common.c:1829 -#: src/prefs_common.c:2560 -msgid "(Setting to '0' will store the passphrase\n" +#: src/prefs_common.c:2630 +msgid "" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" -msgstr "(\"0\" esetén a jelmondat az\n" +msgstr "" +"(\"0\" esetén a jelmondat az\n" "egész idõszakra érvényes)" # src/prefs_common.c:1839 -#: src/prefs_common.c:2570 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Bevitel tiltása egy jelmondat beadásakor" # src/prefs_common.c:1844 -#: src/prefs_common.c:2575 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Figyelmeztetés induláskor, ha a GnuPG nem mûködik" -# src/prefs_common.c:1897 -#: src/prefs_common.c:2648 -msgid "Open message when cursor keys are pressed on summary" -msgstr "Üzenet megnyitása a következõ üzenetre ugrásnál" +# src/prefs_account.c:965 +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "Üzenetek törlése fogadás után" # src/prefs_common.c:1901 -#: src/prefs_common.c:2652 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Mappára lépéskor elsõ olvasatlan üzenet megnyitása" # src/prefs_common.c:1905 -#: src/prefs_common.c:2656 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" -msgstr "Csak akkor jelöl meg olvasottként, ha az üzenet új ablakban lett megnyitva" +msgstr "" +"Csak akkor jelöl meg olvasottként, ha az üzenet új ablakban lett megnyitva" # src/prefs_common.c:1909 -#: src/prefs_common.c:2660 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Váltson a Bejövõ mappára e-mail fogadás után" # src/prefs_common.c:1917 -#: src/prefs_common.c:2668 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Azonnali végrahajtás üzenet áthelyezés vagy törlés esetén" # src/prefs_common.c:1924 -#: src/prefs_common.c:2675 +#: src/prefs_common.c:2734 #, fuzzy -msgid "(Messages will be marked until execution\n" +msgid "" +"(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" -msgstr "(Az üzenetek kijelölten láthatók a feldolgozáskor,\n" +msgstr "" +"(Az üzenetek kijelölten láthatók a feldolgozáskor,\n" " ha ez kikapcsolt állapotban van)" # src/prefs_common.c:1936 -#: src/prefs_common.c:2690 -msgid "Show send dialog" -msgstr "Küldõ párbeszéd-ablak mutatása" - -# src/prefs_common.c:1946 -#: src/prefs_common.c:2703 -#: src/prefs_common.c:2720 -#: src/prefs_common.c:2760 -msgid "Always" -msgstr "Mindig" - -# src/prefs_common.c:1949 -#: src/prefs_common.c:2704 -#: src/prefs_common.c:2723 -msgid "Never" -msgstr "Soha" - -# src/prefs_common.c:1936 -#: src/prefs_common.c:2708 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "Fogadó párbeszéd-ablak mutatása" - -# src/prefs_common.c:1947 -#: src/prefs_common.c:2721 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "Csak ha az ablak aktív" - -# src/prefs_common.c:1954 -#: src/prefs_common.c:2728 -#: src/ssl_certificate.c:305 -#: src/ssl_certificate.c:345 -msgid "Don't popup error dialog on receive error" -msgstr "Ne mutassa a hiba párbeszéd-ablakot fogadási hibánál" - -# src/prefs_common.c:1957 -#: src/prefs_common.c:2731 -msgid "Close receive dialog when finished" -msgstr "Fogadó párbeszéd-ablak bezárása, ha végzett" - -# src/prefs_common.c:1968 -#: src/prefs_common.c:2742 -msgid "Add address to destination when double-clicked" -msgstr "Dupla-klikk esetén cím a célmezõbe" - -# src/prefs_common.c:1936 -#: src/prefs_common.c:2749 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "\"Nem olvasott üzenet\" ablak mutatása" -#: src/prefs_common.c:2762 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "\"Igen\"-nel elfogad" -#: src/prefs_common.c:2764 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "\"Nem\"-mel elfogad" # src/prefs_common.c:1974 -#: src/prefs_common.c:2795 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Billenyû hozzárendelések beállítása... " -#: src/prefs_common.c:2801 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Icon téma" # src/prefs_common.c:2024 -#: src/prefs_common.c:2874 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Külsõ parancs (%s helyére a fájlenév/URI kerül)" # src/prefs_common.c:2033 -#: src/prefs_common.c:2883 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Web böngészõ" -# src/prefs_common.c:2052 src/summaryview.c:2694 -#: src/prefs_common.c:2906 -#: src/summaryview.c:3348 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtatás" - # src/compose.c:3973 src/prefs_common.c:1208 src/prefs_common.c:2063 -#: src/prefs_common.c:2917 -#: src/toolbar.c:293 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Szerkesztõ" +# src/prefs_common.c:1968 +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "Dupla-klikk esetén cím a célmezõbe" + # src/compose.c:3461 src/mimeview.c:149 src/prefs_summary_column.c:73 # src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:401 -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2939 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Napló méret" -#: src/prefs_common.c:2946 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "A napló méret-határolása" -#: src/prefs_common.c:2951 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Napló ablak hossza" -#: src/prefs_common.c:2960 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 esetén naplózás leállitása a naplóablakban)" +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" + +# src/prefs_common.c:2102 +#: src/prefs_common.c:2969 +#, fuzzy +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "Ürítés elõtt rákérdez" + # src/prefs_common.c:2085 -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2966 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Kilépéskor" # src/prefs_common.c:2093 -#: src/prefs_common.c:2974 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Kilépéskor rákérdez" # src/prefs_common.c:2100 -#: src/prefs_common.c:2981 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Kuka ürítése kilépéskor" # src/prefs_common.c:2102 -#: src/prefs_common.c:2983 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Ürítés elõtt rákérdez" # src/prefs_common.c:2106 -#: src/prefs_common.c:2987 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Elküldetlen üzenetek esetén figyelmeztet" +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + # src/prefs_common.c:2274 -#: src/prefs_common.c:3158 +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "rövidített nap név" # src/prefs_common.c:2275 -#: src/prefs_common.c:3159 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "teljes nap név" # src/prefs_common.c:2276 -#: src/prefs_common.c:3160 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "rövidített hónapnév" # src/prefs_common.c:2277 -#: src/prefs_common.c:3161 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "hónapnév" # src/prefs_common.c:2278 -#: src/prefs_common.c:3162 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "ajánlott Dátum- és Idõformátum a helyi beállításhoz" # src/prefs_common.c:2279 -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "Évszázad (Év/100)" # src/prefs_common.c:2280 -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "Hónap napja számként" # src/prefs_common.c:2281 -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "Óra számként (24 órás kijelzés)" # src/prefs_common.c:2282 -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "Óra számként (12 órás kijelzés)" # src/prefs_common.c:2283 -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "Az év napja számként" # src/prefs_common.c:2284 -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "Hónap számként" # src/prefs_common.c:2285 -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "Perc számként" # src/prefs_common.c:2286 -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "DE vagy DU" # src/prefs_common.c:2287 -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "Másodperc számként" # src/prefs_common.c:2288 -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "Hét napja számként" # src/prefs_common.c:2289 -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "ajánlott dátum az aktuális helyi beállításhoz" # src/prefs_common.c:2290 -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "az évszám utolsó két karaktere" # src/prefs_common.c:2291 -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "Év számként" # src/prefs_common.c:2292 -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "Idõzóna vagy név vagy rövidítés" # src/prefs_common.c:2313 -#: src/prefs_common.c:3197 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Vezérlõjel" -# src/prefs_common.c:2314 -#: src/prefs_common.c:3198 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" - # src/prefs_common.c:2353 -#: src/prefs_common.c:3237 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Példa" # src/prefs_common.c:2439 -#: src/prefs_common.c:3326 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Üzenet színe" # src/prefs_common.c:2447 -#: src/prefs_common.c:3334 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Színek" # src/prefs_common.c:2481 -#: src/prefs_common.c:3381 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Idézett szöveg - elsõ szint" # src/prefs_common.c:2487 -#: src/prefs_common.c:3387 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Idézett szöveg - második szint" # src/prefs_common.c:2493 -#: src/prefs_common.c:3393 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Idézett szöveg - harmadik szint" # src/prefs_common.c:2499 -#: src/prefs_common.c:3399 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI kapcsolat" # src/editgroup.c:509 src/folderview.c:1542 src/folderview.c:1786 -#: src/prefs_common.c:3405 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Cél mappa" # src/compose.c:3964 src/prefs_common.c:1186 -#: src/prefs_common.c:3411 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Aláírások" # src/prefs_common.c:2506 -#: src/prefs_common.c:3418 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Idézet színeinek újrahasznosítása" # src/prefs_common.c:2565 -#: src/prefs_common.c:3485 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "1. szintû idézet színe" # src/prefs_common.c:2568 -#: src/prefs_common.c:3488 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "2. szintû idézet színe" # src/prefs_common.c:2571 -#: src/prefs_common.c:3491 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "3. szintû idézet színe" # src/prefs_common.c:2574 -#: src/prefs_common.c:3494 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "URI színe" # src/prefs_common.c:2571 -#: src/prefs_common.c:3497 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Célmappa színe" # src/prefs_common.c:2574 -#: src/prefs_common.c:3500 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Aláírás színe" # src/prefs_common.c:2574 -#: src/prefs_common.c:3504 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Helytelen szó színe" # src/prefs_common.c:2829 -#: src/prefs_common.c:3640 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Betûtípus választás" # src/prefs_common.c:2894 -#: src/prefs_common.c:3714 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Billenyû hozzárendelések" +# src/select-keys.c:271 +#: src/prefs_common.c:3771 +#, fuzzy +msgid "Select preset:" +msgstr "Kulcs választás" + +# src/prefs_common.c:2923 src/prefs_common.c:3248 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 +msgid "Old Sylpheed" +msgstr "Régi Sylpheed" + # src/prefs_common.c:2908 -#: src/prefs_common.c:3728 +#: src/prefs_common.c:3792 +#, fuzzy msgid "" -"Select the preset of key bindings.\n" -"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" "Válassza ki a beállításokat a billentyû hozzárendeléshez.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." -# src/prefs_common.c:2923 src/prefs_common.c:3248 -#: src/prefs_common.c:3743 -#: src/prefs_common.c:4072 -msgid "Old Sylpheed" -msgstr "Régi Sylpheed" - # src/prefs_customheader.c:163 #: src/prefs_customheader.c:163 -msgid "Custom header setting" +#, fuzzy +msgid "Custom header configuration" msgstr "Saját fejléc beállítások" # src/prefs_customheader.c:261 #: src/prefs_customheader.c:261 -msgid "Custom headers" +#, fuzzy +msgid "Current custom headers" msgstr "Saját fejléc" # src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:527 # src/prefs_filter.c:674 -#: src/prefs_customheader.c:485 -#: src/prefs_display_header.c:530 -#: src/prefs_matcher.c:1030 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "Fejléc név nincs beállítva." # src/prefs_customheader.c:539 -#: src/prefs_customheader.c:539 +#: src/prefs_customheader.c:541 msgid "Delete header" msgstr "Fejléc törlése" # src/prefs_customheader.c:540 -#: src/prefs_customheader.c:540 +#: src/prefs_customheader.c:542 msgid "Do you really want to delete this header?" msgstr "Tényleg törölni kívánja ezt a fejlécet?" # src/prefs_display_header.c:198 #: src/prefs_display_header.c:201 -msgid "Display header setting" +#, fuzzy +msgid "Displayed header configuration" msgstr "Fejléc beállítások" # src/prefs_display_header.c:222 -#. header name -#: src/prefs_display_header.c:225 -#: src/prefs_matcher.c:372 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Fejléc név" @@ -7366,72 +6838,69 @@ msgid "This header is already in the list." msgstr "Ez a fejléc már szerepel a listán." # src/editaddress.c:868 -#: src/prefs_filtering.c:225 +#: src/prefs_filtering.c:224 msgid "Move" msgstr "Áthelyez" # src/summaryview.c:355 -#: src/prefs_filtering.c:226 +#: src/prefs_filtering.c:225 msgid "Copy" msgstr "Másol" # src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/prefs_filtering.c:228 -#: src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Kijelölt" # src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:490 src/editaddress.c:196 # src/editaddress.c:785 src/editaddress.c:850 src/editgroup.c:256 -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:228 msgid "Unmark" msgstr "Kijelölés visszavonása" # src/summaryview.c:364 -#: src/prefs_filtering.c:230 +#: src/prefs_filtering.c:229 msgid "Mark as read" msgstr "Olvasottként kijelöl" # src/summaryview.c:363 -#: src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_filtering.c:230 msgid "Mark as unread" msgstr "Olvasatlanként kijelöl" # src/mainwindow.c:1857 -#: src/prefs_filtering.c:232 -#: src/toolbar.c:244 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Továbbít" # src/summaryview.c:350 -#: src/prefs_filtering.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:233 msgid "Redirect" msgstr "Átirányít" +# src/mainwindow.c:1877 +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "Futtat" + # src/prefs_common.c:2447 -#: src/prefs_filtering.c:236 -#: src/prefs_filtering.c:480 +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 msgid "Color" msgstr "Színek" -# src/folderview.c:1695 -#: src/prefs_filtering.c:237 -msgid "Delete on Server" -msgstr "Törlés a szerveren (szolgáltatónál)" - -# src/prefs_filter.c:205 -#: src/prefs_filtering.c:349 -msgid "Filtering setting" -msgstr "Szûrõ beállítás" +# src/mainwindow.c:666 +#: src/prefs_filtering.c:348 +#, fuzzy +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "/_Helyesírás/Helyesírási beállítások" # src/prefs_filter.c:225 -#: src/prefs_filtering.c:365 -#: src/prefs_scoring.c:219 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 msgid "Condition" msgstr "Feltétel" -#: src/prefs_filtering.c:379 -#: src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "Meghatároz..." @@ -7440,8 +6909,7 @@ msgid "Action" msgstr "Mûveletek" # src/mainwindow.c:1906 src/prefs_folder_item.c:240 src/progressdialog.c:52 -#: src/prefs_filtering.c:430 -#: src/progressdialog.c:52 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 msgid "Account" msgstr "Hozzáférés" @@ -7450,54 +6918,71 @@ msgstr "Hozz msgid "Destination" msgstr "Cél" +# src/prefs_account.c:670 src/prefs_common.c:808 +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Fogadás" + # src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 # src/importldif.c:525 src/prefs_account.c:1726 -#: src/prefs_filtering.c:501 -#: src/prefs_matcher.c:405 +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "Informásió ... " -# src/prefs_filter.c:417 -#: src/prefs_filtering.c:555 -#: src/prefs_matcher.c:554 -#: src/prefs_scoring.c:303 -msgid "Registered rules" -msgstr "Regisztrált szabályok" +# src/compose.c:5131 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "Csere" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" # src/message_search.c:184 src/summary_search.c:301 -#: src/prefs_filtering.c:926 -#: src/prefs_filtering.c:994 -#: src/prefs_scoring.c:528 -#: src/prefs_scoring.c:564 -#: src/prefs_scoring.c:608 -msgid "Match string is not valid." +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +#, fuzzy +msgid "Condition string is not valid." msgstr "A keresett karaktersorozat nem érvényes." -# src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:527 -# src/prefs_filter.c:674 -#: src/prefs_filtering.c:954 -#: src/prefs_scoring.c:550 -#: src/prefs_scoring.c:594 -msgid "Score is not set." -msgstr "Pontszám nincs beállítva." +# src/prefs_actions.c:287 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 +#, fuzzy +msgid "Condition string is empty." +msgstr "Feltétel beállítások" # src/prefs_filter.c:669 -#: src/prefs_filtering.c:972 +#: src/prefs_filtering.c:986 msgid "Destination is not set." msgstr "Nem állított be célt." +# src/compose.c:2233 +#: src/prefs_filtering.c:995 +#, fuzzy +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Nincs címzett" + # src/prefs_filter.c:796 -#: src/prefs_filtering.c:1048 -#: src/prefs_scoring.c:630 +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 msgid "Delete rule" msgstr "Szabály törlése" # src/prefs_filter.c:797 -#: src/prefs_filtering.c:1049 -#: src/prefs_scoring.c:631 +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 msgid "Do you really want to delete this rule?" msgstr "Valóban törölni kívánja ezt a szabályt?" +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" +msgstr "" + # src/prefs_folder_item.c:107 #: src/prefs_folder_item.c:307 msgid "Folder Properties" @@ -7517,36 +7002,31 @@ msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "Az elküldött üzenetek másolata ebbe a mappába az Elküldött helyett" # src/prefs_common.c:2920 src/prefs_common.c:3242 -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Alapértelmezett Címzett: " -# src/prefs_account.c:1311 -#. Default Reply-To +# src/summaryview.c:342 #: src/prefs_folder_item.c:372 -msgid "Default Reply-To: " -msgstr "Alapértelmezett Válasz:" +#, fuzzy +msgid "Send replies to: " +msgstr "\"Válasz alábbinak\"-ban" -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Egyszerûsített Tárgy kifejezéssel: " # src/addressbook.c:1660 -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Mappa jogok: " # src/account.c:672 -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Alapértelmezett Hozzáférés: " # src/addressbook.c:1660 -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Mappa szín: " @@ -7556,261 +7036,267 @@ msgstr "Mappa sz msgid "Pick color for folder" msgstr "Szín kiválasztása a mappához" -# src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "or" -msgstr "vagy" - -# src/prefs_common.c:883 src/prefs_common.c:1046 -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "and" -msgstr "és" - -# src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:700 -# src/prefs_filter.c:703 src/prefs_filter.c:858 src/prefs_filter.c:861 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "contains" -msgstr "tartalmaz" - -# src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:858 -# src/prefs_filter.c:861 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "does not contain" -msgstr "nem tartalmaz" - -# src/account.c:674 src/addressbook.c:839 src/addressbook.c:1666 -# src/compose.c:2243 src/compose.c:2498 src/compose.c:4590 -# src/folderview.c:655 src/folderview.c:1696 src/folderview.c:1754 -# src/folderview.c:1860 src/folderview.c:1995 src/folderview.c:2032 -# src/mainwindow.c:1231 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:877 -# src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:798 -# src/prefs_template.c:515 src/summary_search.c:311 src/summaryview.c:588 -# src/summaryview.c:891 src/summaryview.c:915 src/summaryview.c:947 -# src/summaryview.c:971 src/summaryview.c:1003 src/summaryview.c:1028 -# src/summaryview.c:1053 src/summaryview.c:1078 src/summaryview.c:2353 -#: src/prefs_matcher.c:142 -msgid "yes" -msgstr "igen" - -# src/mainwindow.c:1062 -#: src/prefs_matcher.c:142 -msgid "no" -msgstr "nem" - # src/grouplistdialog.c:216 -#: src/prefs_matcher.c:146 +#: src/prefs_matcher.c:142 msgid "All messages" msgstr "Összes üzenet" # src/prefs_summary_column.c:70 src/summaryview.c:398 -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:146 -#: src/prefs_summary_column.c:70 -#: src/quote_fmt.c:48 -#: src/selective_download.c:806 -#: src/summaryview.c:448 -#: src/summaryview.c:552 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" # src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:399 -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:147 -#: src/prefs_summary_column.c:71 -#: src/quote_fmt.c:43 -#: src/selective_download.c:803 -#: src/summaryview.c:449 -#: src/summaryview.c:556 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Feladó" # src/addressbook.c:642 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:170 # src/summary_search.c:155 -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:147 -#: src/quote_fmt.c:49 -#: src/summaryview.c:560 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Címzett" -#: src/prefs_matcher.c:147 +#: src/prefs_matcher.c:143 msgid "To or Cc" msgstr "Címzett vagy Másolat" # src/headerview.c:56 -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:148 -#: src/quote_fmt.c:51 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Hírcsoportok" # src/summaryview.c:342 -#: src/prefs_matcher.c:148 +#: src/prefs_matcher.c:144 msgid "In reply to" msgstr "\"Válasz alábbinak\"-ban" # src/grouplistdialog.c:243 -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:148 -#: src/quote_fmt.c:52 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Referenciák" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age greater than" msgstr "Kora nagyobb mint" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age lower than" msgstr "Kora kisebb mint" # src/prefs_display_header.c:222 -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Headers part" msgstr "Fejléc rész" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Body part" msgstr "Szöveg rész" # src/compose.c:3922 -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Whole message" msgstr "Teljes üzenet" # src/folderview.c:284 src/prefs_summary_column.c:68 -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 msgid "Unread flag" msgstr "Olvasatlan jelzõ" # src/editgroup.c:509 src/folderview.c:1542 src/folderview.c:1786 -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 msgid "New flag" msgstr "Új jelzõ" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Marked flag" msgstr "Kijelölt jelzõ" # src/folderview.c:1695 -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Deleted flag" msgstr "Törölt jelzõ" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Replied flag" msgstr "Megválaszolt jelzõ" # src/prefs_common.c:1375 -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Forwarded flag" msgstr "Továbbított jelzõ" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked flag" +msgstr "Kijelölt jelzõ" + +# src/summaryview.c:367 +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "/_Színes címke" + +# src/summaryview.c:364 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +#, fuzzy +msgid "Ignore thread" +msgstr "/_Megjelöl/Figyelmen kívül hagyott téma" + +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score greater than" msgstr "Pontozás nagyobb mint" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score lower than" msgstr "Pontozás kissebb mint" -#: src/prefs_matcher.c:156 +#: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score equal to" msgstr "Pontozás egyenlõ" -#: src/prefs_matcher.c:158 +#: src/prefs_matcher.c:157 msgid "Size greater than" msgstr "Méret nagyobb mint" -#: src/prefs_matcher.c:159 +#: src/prefs_matcher.c:158 msgid "Size smaller than" msgstr "Méret kisebb mint" -#: src/prefs_matcher.c:160 +#: src/prefs_matcher.c:159 msgid "Size exactly" msgstr "Méret pontosan" -# src/prefs_actions.c:287 -#: src/prefs_matcher.c:314 -msgid "Condition setting" -msgstr "Feltétel beállítások" +# src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "or" +msgstr "vagy" + +# src/prefs_common.c:883 src/prefs_common.c:1046 +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "and" +msgstr "és" + +# src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:700 +# src/prefs_filter.c:703 src/prefs_filter.c:858 src/prefs_filter.c:861 +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "tartalmaz" + +# src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:858 +# src/prefs_filter.c:861 +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "does not contain" +msgstr "nem tartalmaz" + +# src/account.c:674 src/addressbook.c:839 src/addressbook.c:1666 +# src/compose.c:2243 src/compose.c:2498 src/compose.c:4590 +# src/folderview.c:655 src/folderview.c:1696 src/folderview.c:1754 +# src/folderview.c:1860 src/folderview.c:1995 src/folderview.c:2032 +# src/mainwindow.c:1231 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:877 +# src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:798 +# src/prefs_template.c:515 src/summary_search.c:311 src/summaryview.c:588 +# src/summaryview.c:891 src/summaryview.c:915 src/summaryview.c:947 +# src/summaryview.c:971 src/summaryview.c:1003 src/summaryview.c:1028 +# src/summaryview.c:1053 src/summaryview.c:1078 src/summaryview.c:2353 +#: src/prefs_matcher.c:210 +msgid "yes" +msgstr "igen" + +# src/mainwindow.c:1062 +#: src/prefs_matcher.c:210 +msgid "no" +msgstr "nem" + +# src/mainwindow.c:666 +#: src/prefs_matcher.c:377 +#, fuzzy +msgid "Condition configuration" +msgstr "/_Beállítások" # src/compose.c:3460 src/compose.c:4384 -#. criteria combo box -#: src/prefs_matcher.c:339 +#: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Keresési típus" # src/prefs_filter.c:290 -#: src/prefs_matcher.c:423 +#: src/prefs_matcher.c:489 msgid "Predicate" msgstr "Állítás" # src/prefs_filter.c:353 -#: src/prefs_matcher.c:476 +#: src/prefs_matcher.c:540 msgid "Use regexp" msgstr "Reguláris kifejezések használata" -#. boolean operation -#: src/prefs_matcher.c:514 +#: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Logikai operátor" +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" +msgstr "" + # src/prefs_actions.c:780 -#: src/prefs_matcher.c:1016 +#: src/prefs_matcher.c:1155 msgid "Value is not set." msgstr "Érték nincs beállítva." -# src/prefs_common.c:2711 -#: src/prefs_matcher.c:1440 -#: src/quote_fmt.c:93 -msgid "Description of symbols" -msgstr "Szimbólumok leírása" - -#: src/prefs_matcher.c:1472 +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" -"%\n" -"Subject\n" -"From\n" -"To\n" -"Cc\n" -"Date\n" -"Message-ID\n" -"Newsgroups\n" -"References\n" -"Filename - should not be modified\n" -"new line\n" -"escape character for quotes\n" -"quote character\n" -"%" -msgstr "" -"%\n" -"Tárgy\n" -"Feladó\n" -"Címzett\n" -"Másolat alábbinak\n" -"Dátum\n" -"Üzenet azonosító\n" -"Hírcsoportok\n" -"Referenciák\n" -"Fájlnév - Nem módósítható\n" -"új sor\n" -"escape karakter idézõjelhez\n" -"idézõjel karakter\n" -"%" +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" +msgstr "" -# src/prefs_actions.c:287 +# src/prefs_summary_column.c:72 src/summaryview.c:400 +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +# src/prefs_common.c:818 +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 +msgid "Message-ID" +msgstr "Üzenet azonositó" + +#: src/prefs_matcher.c:1714 +#, fuzzy +msgid "Filename - should not be modified" +msgstr "Mappa nem volt megnyitható." + +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" +msgstr "" + +# src/prefs_common.c:1258 +#: src/prefs_matcher.c:1717 +#, fuzzy +msgid "quote character" +msgstr "Karakterek idézet jelölésére" + +# src/mainwindow.c:666 #: src/prefs_scoring.c:203 -msgid "Scoring setting" -msgstr "Pontozási beállítások" +#, fuzzy +msgid "Scoring configuration" +msgstr "/_Beállítások" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 -#: src/prefs_summary_column.c:75 -#: src/summaryview.c:453 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Pontozás" +#: src/prefs_scoring.c:303 +msgid "Current scoring rules" +msgstr "" + #: src/prefs_scoring.c:335 msgid "Hide score" msgstr "Pontérték elrejtéshez" @@ -7820,43 +7306,41 @@ msgstr "Pont msgid "Important score" msgstr "Pontérték fontos üzenethez" -# src/prefs_filter.c:669 -#: src/prefs_scoring.c:556 -#: src/prefs_scoring.c:600 -msgid "Match string is not set." -msgstr "Keresõ szöveg nincs beállítva." +# src/message_search.c:184 src/summary_search.c:301 +#: src/prefs_scoring.c:519 +msgid "Match string is not valid." +msgstr "A keresett karaktersorozat nem érvényes." + +# src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:527 +# src/prefs_filter.c:674 +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 +msgid "Score is not set." +msgstr "Pontszám nincs beállítva." # src/prefs_summary_column.c:69 -#. S_COL_UNREAD #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Csatolás" -# src/prefs_summary_column.c:72 src/summaryview.c:400 -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:72 -#: src/quote_fmt.c:42 -#: src/selective_download.c:809 -#: src/summaryview.c:450 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - # src/prefs_summary_column.c:74 -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Szám" -# src/prefs_summary_column.c:174 +# src/prefs_summary_column.c:261 #: src/prefs_summary_column.c:178 -msgid "Summary displayed items setting" -msgstr "Összefoglalóban megjelenitett adatok beállitása" +#, fuzzy +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "Megjelenített elemek" # src/prefs_summary_column.c:191 #: src/prefs_summary_column.c:195 -msgid "Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." -msgstr "A megjeleníteni kívánt elemeket az áttekintõ nézeten jelölheti ki\n" +#, fuzzy +msgid "" +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." +msgstr "" +"A megjeleníteni kívánt elemeket az áttekintõ nézeten jelölheti ki\n" "A sorrendjüket a Fel/Le gombbal vagy egérrel vonszolással változtathatja meg." # src/prefs_summary_column.c:218 @@ -7879,10 +7363,11 @@ msgstr " <- " msgid "Displayed items" msgstr "Megjelenített elemek" -# src/prefs_summary_column.c:302 +# src/prefs_account.c:743 #: src/prefs_summary_column.c:306 -msgid " Revert to default " -msgstr " Alapértelmezett beállítása " +#, fuzzy +msgid " Use default " +msgstr "Alapértelmezettként beállít" # src/prefs_template.c:155 #: src/prefs_template.c:158 @@ -7894,15 +7379,16 @@ msgstr "Sablon n msgid " Symbols " msgstr " Szimbólumok " -# src/prefs_template.c:244 +# src/prefs_template.c:513 #: src/prefs_template.c:249 -msgid "Registered templates" -msgstr "Regisztrált sablonok" +#, fuzzy +msgid "Current templates" +msgstr "Sablon törlése" -# src/prefs_template.c:264 #: src/prefs_template.c:269 -msgid "Templates" -msgstr "Sablonok" +#, fuzzy +msgid "Template configuration" +msgstr "Komponáló eszköztár beállításai" # src/prefs_template.c:373 #: src/prefs_template.c:380 @@ -7924,200 +7410,135 @@ msgstr "Sablon t msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Tényleg törölni kívánja ezt a sablont?" -#: src/prefs_toolbar.c:81 -msgid "Selected Action already set.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" "Please choose another Action from List" -msgstr "A kiválasztott mûvelet már be van állitva.\n" +msgstr "" +"A kiválasztott mûvelet már be van állitva.\n" "Válasszon másik mûveletet a listából!" # src/prefs_filter.c:482 -#: src/prefs_toolbar.c:131 -msgid "Main Toolbar Configuration" +#: src/prefs_toolbar.c:127 +#, fuzzy +msgid "Main toolbar configuration" msgstr "Fõ eszköztár beállításai" -#: src/prefs_toolbar.c:132 -msgid "Compose Toolbar Configuration" +#: src/prefs_toolbar.c:128 +#, fuzzy +msgid "Compose toolbar configuration" msgstr "Komponáló eszköztár beállításai" +# src/prefs_filter.c:482 +#: src/prefs_toolbar.c:129 +#, fuzzy +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "Fõ eszköztár beállításai" + # src/prefs_actions.c:875 -#: src/prefs_toolbar.c:635 +#: src/prefs_toolbar.c:620 msgid "Sylpheed Action" msgstr "Sylpheed Mûveletek" -#: src/prefs_toolbar.c:644 +#: src/prefs_toolbar.c:629 msgid "Toolbar text" msgstr "Eszköztár szöveg" # src/prefs_summary_column.c:218 -#: src/prefs_toolbar.c:730 -msgid "Available toolbar items" +#: src/prefs_toolbar.c:682 +#, fuzzy +msgid "Available toolbar icons" msgstr "Használható eszköztár elemek" -#. available actions -#: src/prefs_toolbar.c:785 +#: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Végrehajtandó parancs kilikkeléskor" +# src/prefs_common.c:2920 src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "Alapértelmezett" + # src/prefs_summary_column.c:261 -#. currently active toolbar items -#: src/prefs_toolbar.c:836 +#: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Megjelenített eszköztár elemek" -#: src/prefs_toolbar.c:849 +#: src/prefs_toolbar.c:807 msgid "Icon" msgstr "Ikon" # src/message_search.c:106 -#: src/prefs_toolbar.c:851 +#: src/prefs_toolbar.c:809 msgid "Icon text" msgstr "Ikon szöveg" -#: src/prefs_toolbar.c:852 +#: src/prefs_toolbar.c:810 msgid "Mapped event" msgstr "Parancs leírása" -# src/prefs_account.c:743 -#: src/prefs_toolbar.c:877 -msgid "Set default" -msgstr "Alapértelmezettként beállít" - -# src/procmime.c:716 -#: src/procmime.c:906 -msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" -msgstr "procmime_get_text_content(): Kód konverziós hiba.\n" - -# src/procmsg.c:141 src/procmsg.c:157 -#: src/procmsg.c:139 -#: src/procmsg.c:155 -msgid "Cache data is corrupted\n" -msgstr "A gyorstárolóban lévõ adatok sérültek\n" - -# src/procmsg.c:426 -#: src/procmsg.c:435 -msgid "can't open mark file\n" -msgstr "A kijelölt fájl nem nyitható meg\n" - -# src/procmsg.c:546 -#: src/procmsg.c:518 -msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "A kijelölt fájlt, nem tudom hozzáfûzésre megnyitni.\n" - -# src/procmsg.c:551 -#: src/procmsg.c:523 -msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "A kijelölt fájlt, nem tudom írásra megnyitni.\n" - -# src/procmsg.c:837 -#: src/procmsg.c:882 -#, c-format -msgid "Sending queued message %d failed.\n" -msgstr "Hiba a %d várakozó üzenet küldésekor.\n" - -# src/procmsg.c:954 -#: src/procmsg.c:1013 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Érvénytelen nyomtató parancs: \"%s\"\n" - -# src/send.c:163 -#: src/procmsg.c:1277 -#: src/send.c:163 -msgid "Queued message header is broken.\n" -msgstr "A várakozó Üzenet fejléce sérült.\n" - -# src/send.c:188 -#: src/procmsg.c:1290 -#: src/send.c:188 -msgid "Account not found. Using current account...\n" -msgstr "Hozzáférés nem található. Az aktuális hozzáférést használom...\n" - -# src/send.c:203 -#: src/procmsg.c:1301 -#: src/send.c:203 -msgid "Account not found.\n" -msgstr "Hozzáférés nem található.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "" -# src/compose.c:2346 -#: src/procmsg.c:1313 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "Hiba történt az üzenet küldése közben \"%s\"-nak(nek)." +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "" -# src/compose.c:2322 -#: src/procmsg.c:1317 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "Hiba történt az üzenet %s parancsal küldése közben." +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1336 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1347 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" -# src/progressdialog.c:53 -#: src/progressdialog.c:53 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" - -#: src/quote_fmt.c:41 +#: src/quote_fmt.c:40 msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Személyre szabott dátum (lásd az strftime útmutatót)" -#. from -#: src/quote_fmt.c:44 +#: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Küldõ teljes neve" # src/editaddress.c:741 src/editaddress.c:743 -#. full name -#: src/quote_fmt.c:45 +#: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Küldõ keresztneve" # src/editaddress.c:740 src/editaddress.c:744 -#. first name -#: src/quote_fmt.c:46 +#: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Küldõ vezetékneve" -#. last name -#: src/quote_fmt.c:47 +#: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Küldõ iniciáléja" # src/prefs_common.c:818 -#. references #: src/quote_fmt.c:53 -msgid "Message-ID" -msgstr "Üzenet azonositó" - -# src/prefs_common.c:818 -#. message-id -#: src/quote_fmt.c:54 msgid "Message body" msgstr "Üzenet szövege" # src/main.c:418 -#. message -#: src/quote_fmt.c:55 +#: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Várakozó üzenetek szövege" -#. quoted message -#: src/quote_fmt.c:56 +#: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Üzenet szöveg aláirás nélkül" -#. message with no signature -#: src/quote_fmt.c:57 +#: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Idézett üzenet szövege aláirás nélkül" -#: src/quote_fmt.c:59 +#: src/quote_fmt.c:58 msgid "" "Insert expr if x is set\n" "x is one of the characters above after %" @@ -8125,366 +7546,276 @@ msgstr "" "Kifejezés beszúrása, ha x be van állítva\n" "x a fenti karakterek közüli lehet a % jel után" -#: src/quote_fmt.c:61 +#: src/quote_fmt.c:60 msgid "Literal %" msgstr "% jel" -#: src/quote_fmt.c:62 +#: src/quote_fmt.c:61 msgid "Literal backslash" msgstr "\\ jel" # src/prefs_common.c:1351 src/prefs_common.c:1390 -#: src/quote_fmt.c:63 +#: src/quote_fmt.c:62 msgid "Literal question mark" msgstr "? jel" # src/compose.c:3982 -#: src/quote_fmt.c:64 +#: src/quote_fmt.c:63 msgid "Literal pipe" msgstr "| jel" -#: src/quote_fmt.c:65 +#: src/quote_fmt.c:64 msgid "Literal opening curly brace" msgstr "{ jel" -#: src/quote_fmt.c:66 +#: src/quote_fmt.c:65 msgid "Literal closing curly brace" msgstr "} jel" # src/compose.c:3947 -#: src/quote_fmt.c:68 +#: src/quote_fmt.c:67 msgid "Insert File" msgstr "Fájl beszúrása" -#: src/quote_fmt.c:69 +#: src/quote_fmt.c:68 msgid "Insert program output" msgstr "Program kimenet beszúrása" -# src/recv.c:112 -#: src/recv.c:114 -msgid "error occurred while retrieving data.\n" -msgstr "hiba az adatok fogadása közben.\n" - -# src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -#: src/recv.c:156 -#: src/recv.c:195 -#: src/recv.c:211 -msgid "Can't write to file.\n" -msgstr "Nem tudok a fájlba írni.\n" - # src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219 -#: src/rfc2015.c:133 -#: src/rfc2015.c:168 -#: src/sigstatus.c:219 +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 msgid "Oops: Signature not verified" msgstr "Hopp: a digitális aláírás nincs ellenõrizve" # src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 -#: src/rfc2015.c:136 -#: src/rfc2015.c:171 -#: src/sigstatus.c:222 +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 msgid "No signature found" msgstr "Nem találtam digitális aláírást" # src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225 -#: src/rfc2015.c:139 -#: src/sigstatus.c:225 -#: src/textview.c:534 +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 msgid "Good signature" msgstr "JÓ digitális aláírás" +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + # src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228 -#: src/rfc2015.c:142 -#: src/sigstatus.c:228 -#: src/textview.c:536 +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 msgid "BAD signature" msgstr "ROSSZ digitális aláírás" # src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 -#: src/rfc2015.c:145 -#: src/rfc2015.c:180 -#: src/sigstatus.c:231 +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nincs publikus kulcs az aláírás ellenõrzéséhez" # src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234 -#: src/rfc2015.c:148 -#: src/rfc2015.c:183 -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Hiba az aláírás ellenõrzés közben" # src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186 -#: src/rfc2015.c:151 -#: src/rfc2015.c:186 +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 msgid "Different results for signatures" msgstr "Eltérõ eredmények az aláíráshoz" # src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189 -#: src/rfc2015.c:154 -#: src/rfc2015.c:189 +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 msgid "Error: Unknown status" msgstr "Hiba: ismeretlen állapot" # src/rfc2015.c:174 -#: src/rfc2015.c:174 +#: src/rfc2015.c:192 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "JÓ digitális aláírás \"%s\"-tól(tõl)" +# src/rfc2015.c:174 +#: src/rfc2015.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "JÓ digitális aláírás \"%s\"-tól(tõl)" + +# src/rfc2015.c:174 +#: src/rfc2015.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "JÓ digitális aláírás \"%s\"-tól(tõl)" + # src/rfc2015.c:177 -#: src/rfc2015.c:177 +#: src/rfc2015.c:201 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ROSSZ digitális aláírás \"%s\"-tól(tõl)" # src/rfc2015.c:209 -#: src/rfc2015.c:209 +#: src/rfc2015.c:233 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Nem találok felhasználó azonosítót ehhez a kulcshoz." # src/rfc2015.c:220 -#: src/rfc2015.c:220 +#: src/rfc2015.c:245 #, c-format msgid " aka \"%s\"\n" msgstr " azaz \"%s\"\n" +# src/prefs_account.c:1268 +#: src/rfc2015.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "Aláírás fájl" + +#: src/rfc2015.c:274 +#, c-format +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + # src/rfc2015.c:248 -#: src/rfc2015.c:248 +#: src/rfc2015.c:300 #, c-format msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Az aláírást készítette %s\n" # src/rfc2015.c:257 -#: src/rfc2015.c:257 +#: src/rfc2015.c:309 #, c-format msgid "Key fingerprint: %s\n" msgstr "Kulcs ujjlenyomat: %s\n" # src/select-keys.c:102 -#: src/select-keys.c:102 +#: src/select-keys.c:103 #, c-format msgid "Please select key for `%s'" msgstr "Válasszon kulcsot \"%s\"-n(ae)k " # src/select-keys.c:105 -#: src/select-keys.c:105 +#: src/select-keys.c:106 #, c-format msgid "Collecting info for `%s' ... %c" msgstr "Információ gyûjtés \"%s\" ... %c" # src/select-keys.c:271 -#: src/select-keys.c:271 +#: src/select-keys.c:273 msgid "Select Keys" msgstr "Kulcs választás" # src/select-keys.c:298 -#: src/select-keys.c:298 +#: src/select-keys.c:300 msgid "Key ID" msgstr "Kulcs Azonosító" # src/select-keys.c:301 -#: src/select-keys.c:301 +#: src/select-keys.c:303 msgid "Val" msgstr "Val" +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " +msgstr "" + # src/select-keys.c:444 -#: src/select-keys.c:444 +#: src/select-keys.c:453 msgid "Add key" msgstr "Kulcs hozzáadás" # src/select-keys.c:445 -#: src/select-keys.c:445 +#: src/select-keys.c:454 msgid "Enter another user or key ID:" msgstr "Adjon meg másik Felhasználó- vagy Kulcs Azonosítót:" -# src/inc.c:312 -#: src/selective_download.c:134 -msgid "/Preview _new messages" -msgstr "/Új üzenetek listája" - -# src/inc.c:312 -#: src/selective_download.c:135 -msgid "/Preview _all messages" -msgstr "/Összes üzenet listája" - -# src/summaryview.c:1853 -#: src/selective_download.c:290 -msgid "(No date)" -msgstr "(Nincs Dátum)" - -# src/summaryview.c:1853 -#: src/selective_download.c:292 -msgid "(No sender)" -msgstr "(Nincs Küldõ)" - -# src/headerview.c:189 src/summaryview.c:1871 -#: src/selective_download.c:294 -msgid "(No subject)" -msgstr "(Nincs Tárgy)" - -# src/grouplistdialog.c:216 -#: src/selective_download.c:391 -#, c-format -msgid "%i Messages" -msgstr "%i Üzenet" - -#: src/selective_download.c:448 -#, c-format -msgid "Selected account \"%s\" is not a POP mail server.\n" -"Please select a different account" -msgstr "" - -# src/folderview.c:1753 -#: src/selective_download.c:645 -msgid "Preview mail" -msgstr "Üzenetek listája" - -# src/mainwindow.c:1811 -#: src/selective_download.c:646 -msgid "Preview old/new mail on account" -msgstr "Új vagy összes üzenet listázása az aktuális hozzáférésen" - -# src/compose.c:443 -#: src/selective_download.c:662 -msgid "Remove" -msgstr "Eltávolítás" - -# src/folderview.c:1753 -#: src/selective_download.c:663 -msgid "Remove selected mail" -msgstr "Kijelölt üzenetek eltávolítása" - -# src/account.c:600 src/prefs_actions.c:427 src/prefs_customheader.c:289 -# src/prefs_display_header.c:291 src/prefs_filter.c:442 -# src/prefs_summary_column.c:285 -#: src/selective_download.c:672 -msgid "Download" -msgstr "Letöltés" - -# src/importldif.c:312 -#: src/selective_download.c:673 -msgid "Download selected mail" -msgstr "Kijelölt üzenetek letöltése" - -#: src/selective_download.c:685 -msgid "Done" -msgstr "Kész" - -#: src/selective_download.c:686 -msgid "Exit dialog" -msgstr "Kilépés" - -# src/foldersel.c:146 -#: src/selective_download.c:732 -msgid "Selective download" -msgstr "Szelektív letöltés" - -# src/grouplistdialog.c:216 -#: src/selective_download.c:742 -msgid "0 messages" -msgstr "0 üzenet" - -# src/summaryview.c:1060 src/summaryview.c:1085 -#: src/selective_download.c:753 -msgid "Show only old messages" -msgstr "Csak régi üzeneteket mutat." - -# src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:700 -# src/prefs_filter.c:703 src/prefs_filter.c:858 src/prefs_filter.c:861 -#: src/selective_download.c:764 -msgid " contains " -msgstr " tartalmaz " - -# src/send.c:237 -#: src/send.c:240 -#, c-format -msgid "Can't execute external command: %s\n" -msgstr "%s külsõ parancs futtatása nem lehetséges\n" - -# src/compose.c:4561 -#: src/send.c:265 -#, c-format -msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "\"%s\" külsõ parancs nem mûködött, hibakód:\"%i\" \n" - -# src/send.c:285 -#: src/send.c:302 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "SMTP AUTH sikertelen\n" - -# src/send.c:296 -#: src/send.c:313 -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "Hiba történt QUIT küldés közben\n" +# src/send.c:375 +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "Kapcsolódás" -#: src/send.c:391 +#: src/send_message.c:384 msgid "Doing POP before SMTP..." msgstr "POP végrehajtása SMTP elõtt..." -#: src/send.c:394 +#: src/send_message.c:387 msgid "POP before SMTP" msgstr "POP SMTP elõtt..." # src/send.c:371 -#: src/send.c:399 +#: src/send_message.c:392 #, c-format msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Kapcsolódás %s SMTP szerverhez..." -# src/send.c:375 -#: src/send.c:403 -msgid "Connecting" -msgstr "Kapcsolódás" +# src/send.c:390 +#: src/send_message.c:455 +#, fuzzy +msgid "Sending HELO..." +msgstr "MAIL FROM küldése..." + +# src/prefs_account.c:1138 +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +#, fuzzy +msgid "Authenticating" +msgstr "Azonosítás" + +# src/send.c:390 +#: src/send_message.c:459 +#, fuzzy +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "MAIL FROM küldése..." # src/send.c:390 -#: src/send.c:418 -#: src/send.c:419 +#: src/send_message.c:467 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "MAIL FROM küldése..." # src/send.c:391 -#: src/send.c:420 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "Küldés" # src/send.c:399 -#: src/send.c:428 -#: src/send.c:429 +#: src/send_message.c:471 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "RCPT TO küldése..." # src/send.c:406 -#: src/send.c:436 -#: src/send.c:437 +#: src/send_message.c:476 msgid "Sending DATA..." msgstr "DATA küldése..." # src/send.c:416 -#: src/send.c:447 -#: src/send.c:448 +#: src/send_message.c:480 msgid "Quitting..." msgstr "Kilépés..." # src/send.c:449 src/send.c:513 -#: src/send.c:483 -#: src/send.c:548 +#: src/send_message.c:504 #, c-format msgid "Sending message (%d / %d bytes)" msgstr "Üzenet küldése (%d / %d byte)" # src/send.c:536 -#: src/send.c:571 +#: src/send_message.c:532 msgid "Sending message" msgstr "Üzenet küldése" +# src/compose.c:2346 +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "Hiba történt az üzenet küldése közben." + # src/setup.c:43 -#: src/setup.c:43 +#: src/setup.c:44 msgid "Mailbox setting" msgstr "Postaláda beállítások" # src/setup.c:44 -#: src/setup.c:44 +#: src/setup.c:45 msgid "" "First, you have to set the location of mailbox.\n" "You can use existing mailbox in MH format\n" @@ -8506,140 +7837,40 @@ msgstr "Digit msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "" -# src/smtp.c:68 -#: src/smtp.c:68 -#, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "Nincs kapcsolat az SMTP szerverrel: %s:%d\n" - -# src/smtp.c:75 -#: src/smtp.c:75 -msgid "SSL connection failed" -msgstr "SSL kapcsolat nem elérhetõ" - -# src/smtp.c:82 -#: src/smtp.c:82 -#, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "Hiba kapcsolódás közben %s:%d\n" - -# src/smtp.c:96 -#: src/smtp.c:96 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "Hiba HELO küldés közben\n" - -# src/smtp.c:105 -#: src/smtp.c:105 -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "Hiba STARTTLS küldés közben\n" - -# src/smtp.c:115 -#: src/smtp.c:115 -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "Hiba EHLO küldés közben\n" - -# src/smtp.c:200 -#: src/smtp.c:200 -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "SMTP AUTH nem elérhetõr\n" - # src/sourcewindow.c:80 -#: src/sourcewindow.c:65 +#: src/sourcewindow.c:66 msgid "Source of the message" msgstr "Hírforrások" # src/sourcewindow.c:143 -#: src/sourcewindow.c:128 +#: src/sourcewindow.c:133 #, c-format msgid "%s - Source" msgstr "%s - Forrás" -# src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 -#: src/ssl.c:85 -#: src/ssl.c:92 -msgid "SSL method not available\n" -msgstr "SSL eljárás nem elérhetõ\n" - -# src/ssl.c:94 -#: src/ssl.c:98 -msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" -msgstr "Ismeretlen SSL eljárás *PROGRAM HIBA*\n" - -# src/ssl.c:100 -#: src/ssl.c:104 -msgid "Error creating ssl context\n" -msgstr "Hiba az ssl környezet létrehozása közben\n" - -# src/ssl.c:106 -#: src/ssl.c:110 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "SSL kapcsolat hiba (%s)\n" - -# src/ssl.c:113 -#. Get the cipher -#: src/ssl.c:117 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s\n" -msgstr "SSL-Kapcsolat %s\n" - # src/summaryview.c:2677 -#: src/ssl_certificate.c:105 -msgid "Can't save certificate !" +#: src/ssl_manager.c:82 +#, fuzzy +msgid "Saved SSL Certificates" msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" -#: src/ssl_certificate.c:158 -#, c-format -msgid "" -" Owner: %s (%s) in %s\n" -" Signed by: %s (%s) in %s\n" -" Fingerprint: %s\n" -" Signature status: %s" -msgstr "" - -#: src/ssl_certificate.c:259 -msgid "Can't load X509 default paths" -msgstr "" - -#: src/ssl_certificate.c:297 -#, c-format -msgid "%s presented an unknown SSL certificate:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/ssl_certificate.c:303 -#: src/ssl_certificate.c:343 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" -"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" -msgstr "" - -#: src/ssl_certificate.c:312 -#: src/ssl_certificate.c:352 -msgid "Accept and save" -msgstr "Elfogad és ment" +# src/compose.c:545 src/mainwindow.c:445 src/summaryview.c:381 +#: src/ssl_manager.c:95 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "/_Nézet" -# src/send.c:375 -#: src/ssl_certificate.c:312 -#: src/ssl_certificate.c:352 -msgid "Cancel connection" -msgstr "Kapcsolódás elvetése" +# src/summaryview.c:2677 +#: src/ssl_manager.c:269 +#, fuzzy +msgid "Delete certificate" +msgstr "Tanusítvány nem menthetõ el!" -#: src/ssl_certificate.c:333 -#, c-format -msgid "" -"%s's SSL certificate changed !\n" -"We have saved this one:\n" -"%s\n" -"\n" -"It is now:\n" -"%s\n" -"\n" -"This could mean the server answering is not the known one." -msgstr "" +# src/prefs_template.c:514 +#: src/ssl_manager.c:270 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "Tényleg törölni kívánja ezt a sablont?" #: src/string_match.c:73 msgid "(Subject cleared by RegExp)" @@ -8667,677 +7898,1866 @@ msgid "AND search" msgstr "Keresés" # src/summary_search.c:306 -#: src/summary_search.c:317 +#: src/summary_search.c:319 msgid "Beginning of list reached; continue from end?" msgstr "A lista elejére értem. Tovább a végétõl?" # src/summary_search.c:308 -#: src/summary_search.c:319 +#: src/summary_search.c:321 msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "A lista végére értem. Tovább az elejérõl?" # src/summaryview.c:341 -#: src/summaryview.c:388 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Válasz" # src/summaryview.c:342 -#: src/summaryview.c:389 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Válasz _alábbiaknak:" # src/summaryview.c:343 -#: src/summaryview.c:390 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Válasz _alábbiaknak:/_mindenkinek" # src/summaryview.c:344 -#: src/summaryview.c:391 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Válasz _alábbiaknak:/a _feladónak" # src/summaryview.c:345 -#: src/summaryview.c:392 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Válasz _alábbiaknak:/_levelezõ listára" -#: src/summaryview.c:394 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "" # src/summaryview.c:348 -#: src/summaryview.c:396 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/_Továbbítás" # src/summaryview.c:350 -#: src/summaryview.c:397 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Átirányítás" # src/summaryview.c:352 -#: src/summaryview.c:399 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/_Szerkesztés újra" # src/summaryview.c:354 -#: src/summaryview.c:401 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Áthelyez..." # src/summaryview.c:355 -#: src/summaryview.c:402 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Másol..." # src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 src/folderview.c:254 -#: src/summaryview.c:404 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Hír üzenet elvetése" # src/summaryview.c:357 -#: src/summaryview.c:405 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/_Futtat" # src/summaryview.c:359 -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Megjelöl" # src/summaryview.c:360 -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Megjelöl/_Megjelöl" # src/summaryview.c:361 -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Megjelöl/Megjelölés visszavonása" # src/summaryview.c:362 -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Megjelöl/---" # src/summaryview.c:363 -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Megjelöl/mint olvasatla_n" # src/summaryview.c:364 -#: src/summaryview.c:412 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Megjelöl/mint olvaso_tt" # src/summaryview.c:366 -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Megjelöl/_mind mint olvasott" # src/summaryview.c:364 -#: src/summaryview.c:414 +#: src/summaryview.c:430 #, fuzzy msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Megjelöl/Figyelmen kívül hagyott téma" # src/summaryview.c:364 -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:431 #, fuzzy msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Megjelöl/Figyelmen kívül hagyott téma" +# src/summaryview.c:359 +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/_Megjelöl" + +# src/summaryview.c:361 +#: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/_Megjelöl/Megjelölés visszavonása" + # src/summaryview.c:367 -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/_Színes címke" # src/summaryview.c:369 -#: src/summaryview.c:419 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Küldõ címét a címlistába" # src/summaryview.c:371 -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/_Szûrési szabályok létrehozása" # src/summaryview.c:372 -#: src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/_Szûrési szabályok létrehozása/Autamatikusan" # src/summaryview.c:374 -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/_Szûrési szabályok létrehozása/Feladó szerint" # src/summaryview.c:376 -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/_Szûrési szabályok létrehozása/Cimzett szerint" # src/summaryview.c:378 -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/_Szûrési szabályok létrehozása/Tárgy szerint" # src/summaryview.c:384 -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/_Nézet/_Forrás megjelenítése" # src/summaryview.c:385 -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/_Nézet/_Teljes fejléc megjelenítése" # src/summaryview.c:388 -#: src/summaryview.c:438 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Nyomtat..." # src/summaryview.c:390 -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/_Mindent kijelöl" # src/summaryview.c:391 -#: src/summaryview.c:441 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Téma kijelölése" # src/summaryview.c:395 -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -# src/summaryview.c:396 -#. S_COL_MARK -#: src/summaryview.c:446 -msgid "U" -msgstr "U" - # src/summaryview.c:402 -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "Nr." -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "" -#: src/summaryview.c:495 -msgid "Toggle quick-search bar" +# src/grouplistdialog.c:216 +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "Összes üzenet" + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "" -# src/summaryview.c:586 -#: src/summaryview.c:806 -msgid "Process mark" -msgstr "Kijelöltek feldolgozása" +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" -# src/summaryview.c:587 -#: src/summaryview.c:807 -msgid "Some marks are left. Process it?" -msgstr "Maradt még néhány kijelölt. Feldolgozzam?" +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" -# src/summaryview.c:635 -#: src/summaryview.c:854 -#, c-format -msgid "Scanning folder (%s)..." -msgstr "(%s) Mappa átvizsgálása..." +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" -# src/summaryview.c:888 src/summaryview.c:912 -#: src/summaryview.c:1220 -#: src/summaryview.c:1264 -msgid "No more unread messages" -msgstr "Nincsenek további olvasatlan hírek" +#: src/summaryview.c:487 +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "" -# src/summaryview.c:889 -#: src/summaryview.c:1221 -msgid "No unread message found. Search from the end?" -msgstr "Nem találtam olvasatlan hírt. Keresés a végétõl?" +# src/summaryview.c:2351 +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "Üzenet(ek) törlése" -#: src/summaryview.c:1233 -#: src/summaryview.c:1277 -msgid "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "" -# src/summaryview.c:898 -#: src/summaryview.c:1241 -msgid "No unread messages." -msgstr "Nincs olvasatlan hír." +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" -# src/summaryview.c:913 -#: src/summaryview.c:1265 -msgid "No unread message found. Go to next folder?" -msgstr "Nem találtam olvasatlan üzenetet. Ugrás a következõ mappára?" +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" -# src/summaryview.c:944 src/summaryview.c:968 -#: src/summaryview.c:1307 -#: src/summaryview.c:1331 -msgid "No more new messages" -msgstr "Nincsenek további új üzenetek" +# src/mainwindow.c:1858 +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "Üzenet továbbítása" + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +# src/summaryview.c:1010 src/summaryview.c:1035 +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "Nincs(enek) kijelölt üzenet(ek)." + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +# src/summaryview.c:954 +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "Nincs új üzenet." + +# src/grouplistdialog.c:216 +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "Összes üzenet" + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +# src/summaryview.c:898 +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "Nincs olvasatlan hír." + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +#, fuzzy +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "Pontozás nagyobb mint" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +# src/summaryview.c:1010 src/summaryview.c:1035 +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "Nincs(enek) kijelölt üzenet(ek)." + +# src/summaryview.c:898 +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "Nincs olvasatlan hír." + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +# src/message_search.c:121 src/summary_search.c:181 +#: src/summaryview.c:518 +#, fuzzy +msgid "case sensitive search" +msgstr "Nagy-/Kisbetû" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +# src/editldap.c:462 +#: src/summaryview.c:658 +#, fuzzy +msgid "Extended Symbols" +msgstr "Kiterjesztett" + +# src/summaryview.c:586 +#: src/summaryview.c:911 +msgid "Process mark" +msgstr "Kijelöltek feldolgozása" + +# src/summaryview.c:587 +#: src/summaryview.c:912 +msgid "Some marks are left. Process it?" +msgstr "Maradt még néhány kijelölt. Feldolgozzam?" + +# src/summaryview.c:635 +#: src/summaryview.c:956 +#, c-format +msgid "Scanning folder (%s)..." +msgstr "(%s) Mappa átvizsgálása..." + +# src/summaryview.c:888 src/summaryview.c:912 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 +msgid "No more unread messages" +msgstr "Nincsenek további olvasatlan hírek" + +# src/summaryview.c:889 +#: src/summaryview.c:1375 +msgid "No unread message found. Search from the end?" +msgstr "Nem találtam olvasatlan hírt. Keresés a végétõl?" + +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" + +# src/summaryview.c:898 +#: src/summaryview.c:1395 +msgid "No unread messages." +msgstr "Nincs olvasatlan hír." + +# src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:1419 +msgid "No unread message found. Go to next folder?" +msgstr "Nem találtam olvasatlan üzenetet. Ugrás a következõ mappára?" + +# src/summaryview.c:944 src/summaryview.c:968 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 +msgid "No more new messages" +msgstr "Nincsenek további új üzenetek" # src/summaryview.c:945 -#: src/summaryview.c:1308 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Nincs új üzenet. Keresés a végétõl?" # src/summaryview.c:954 -#: src/summaryview.c:1317 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Nincs új üzenet." # src/summaryview.c:969 -#: src/summaryview.c:1332 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Nincs új üzenet. Ugrás a következõ mappára?" # src/summaryview.c:915 src/summaryview.c:971 -#: src/summaryview.c:1334 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Keresés újra" # src/summaryview.c:1000 src/summaryview.c:1025 -#: src/summaryview.c:1363 -#: src/summaryview.c:1388 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Nincs további olvasatlan Üzenet" # src/summaryview.c:1001 -#: src/summaryview.c:1364 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Nem találtam kijelölt Üzenetet. Keresés az végérõl?" # src/summaryview.c:1010 src/summaryview.c:1035 -#: src/summaryview.c:1373 -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Nincs(enek) kijelölt üzenet(ek)." # src/summaryview.c:1026 -#: src/summaryview.c:1389 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Nem találtam kijelölt Üzenetet. Keresés az elejérõl?" # src/summaryview.c:1050 src/summaryview.c:1075 -#: src/summaryview.c:1413 -#: src/summaryview.c:1438 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Nincs(enek) további címkézett üzenet(ek)" # src/summaryview.c:1051 -#: src/summaryview.c:1414 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Nem találtam címkézett Üzenetet. Keresés az végérõl?" # src/summaryview.c:1060 src/summaryview.c:1085 -#: src/summaryview.c:1423 -#: src/summaryview.c:1448 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Nincs címkézett Üzenet." # src/summaryview.c:1076 -#: src/summaryview.c:1439 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Nem találtam címkézett Üzenetet. Keresés az elejérõl?" # src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1285 -#: src/summaryview.c:1652 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Üzenetek tárgy szerint..." # src/summaryview.c:1434 -#: src/summaryview.c:1805 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d törölve" # src/summaryview.c:1438 -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d áthelyezve" # src/summaryview.c:1439 src/summaryview.c:1446 -#: src/summaryview.c:1810 -#: src/summaryview.c:1817 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " # src/summaryview.c:1444 -#: src/summaryview.c:1815 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d másolva" # src/summaryview.c:1461 -#: src/summaryview.c:1830 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " elem kiválasztva" # src/summaryview.c:1461 -#: src/summaryview.c:1832 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " elem kiválasztva" # src/summaryview.c:1471 -#: src/summaryview.c:1849 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d Új, %d Olvasatlan, %d Összesen (%s)" -# src/summaryview.c:1477 -#: src/summaryview.c:1855 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "%d Új, %d Olvasatlan, %d Összesen" - # src/summaryview.c:1625 src/summaryview.c:1626 -#: src/summaryview.c:2024 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Sortiere mappanansicht..." # src/summaryview.c:1697 -#: src/summaryview.c:2094 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "" # src/summaryview.c:1853 -#: src/summaryview.c:2224 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Nincs Dátum)" -#: src/summaryview.c:2825 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "" # src/summaryview.c:2351 -#: src/summaryview.c:2923 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Üzenet(ek) törlése" # src/summaryview.c:2352 -#: src/summaryview.c:2924 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Tényleg törölni kívánja az üzeneteket a kukából?" # src/summaryview.c:2393 src/summaryview.c:2395 -#: src/summaryview.c:2967 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Több példányban létezõ üzenetek törlése..." # src/summaryview.c:2497 -#: src/summaryview.c:3095 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "A cél azonos az aktuális mappával." # src/summaryview.c:2564 -#: src/summaryview.c:3192 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "A másolás célja megegyezik az aktuális mappával." # src/summaryview.c:2611 -#: src/summaryview.c:3242 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Minden Üzenet kijelölése..." # src/mimeview.c:803 src/summaryview.c:2669 -#: src/summaryview.c:3300 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Hozzáfûz vagy Felülír" # src/mimeview.c:804 src/summaryview.c:2670 -#: src/summaryview.c:3301 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Hozzáfûz vagy felülírja a létezõ fájlt?" # src/compose.c:2241 src/compose.c:3921 src/mainwindow.c:1821 # src/prefs_account.c:672 src/prefs_common.c:810 -#: src/summaryview.c:3302 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Hozzáfûz" -# src/summaryview.c:2677 -#: src/summaryview.c:3309 -#: src/summaryview.c:3313 -#: src/summaryview.c:3330 -#, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "\"%s\" fájl nem menthetõ el." - -# src/summaryview.c:2695 -#: src/summaryview.c:3349 -#, c-format -msgid "Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "Adja meg a nyomtatási parancsot:\n" -"(\"%s\" fájlnévként helyettesítõdik)" - -# src/summaryview.c:2701 -#: src/summaryview.c:3355 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "Nyomtatási parancs érvénytelen:\n" -"\"%s\"" - # src/summaryview.c:2940 src/summaryview.c:2941 -#: src/summaryview.c:3586 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Üzenetfolyam felépítése" # src/summaryview.c:3021 src/summaryview.c:3022 -#: src/summaryview.c:3682 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Üzenetfolyam lebontás..." -#: src/summaryview.c:3811 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "" # src/summaryview.c:3150 -#: src/summaryview.c:3818 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Szurés..." -#: src/summaryview.c:5264 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format -msgid "Regular expression (regexp) error:\n" +msgid "" +"Regular expression (regexp) error:\n" "%s" msgstr "" -# src/template.c:165 -#: src/template.c:173 -#, c-format -msgid "file %s already exists\n" -msgstr "%s fájl már létezik\n" +# src/mainwindow.c:1811 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "Új üzenetek fogadása minden hozzáférésrõl" -# src/mimeview.c:120 -#: src/textview.c:525 -msgid "Check signature" -msgstr "Aláírás ellenõrzése" +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "Új üzenetek fogadása az aktuális hozzáférésrõl" -# src/textview.c:528 -#: src/textview.c:601 -msgid "To save this part, pop up the context menu with " -msgstr "E rész elmentéséhez nyissa meg a kontextmenüt a " +# src/mainwindow.c:1822 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "Várakozó üzenet(ek) küldése" -# src/textview.c:529 -#: src/textview.c:602 -msgid "right click and select `Save as...', " -msgstr "kattintson a jobb egérgombbal és válassza a \"Mentés másként...\" menüpontot , " +# src/mainwindow.c:1832 src/prefs_account.c:674 src/prefs_common.c:812 +# src/prefs_folder_item.c:134 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +msgid "Compose Email" +msgstr "Üzenet Szerkesztés" -# src/textview.c:530 -#: src/textview.c:603 -msgid "or press `y' key.\n" -"\n" -msgstr "vagy nyomja meg az \"y\"-gombot.\n" -"\n" +# src/mainwindow.c:1832 src/prefs_account.c:674 src/prefs_common.c:812 +# src/prefs_folder_item.c:134 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +msgid "Compose News" +msgstr "Hír Szerkesztés" -# src/textview.c:532 -#: src/textview.c:605 -msgid "To display this part as a text message, select " -msgstr "Szövegként való megjelenítéshez, válassza a " +# src/mainwindow.c:1841 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +msgid "Reply to Message" +msgstr "Válasz az üzenetre" -# src/textview.c:533 -#: src/textview.c:606 -msgid "`Display as text', or press `t' key.\n" -"\n" -msgstr "\"Megjelenítés szövegként\", vagy \"t\"-gomb.\n" -"\n" +# src/summaryview.c:344 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "/_Válasz a küldõnek" -# src/textview.c:532 -#: src/textview.c:608 -msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "E rész képként való megjelenítéshez válassza a " +# src/mainwindow.c:1850 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +msgid "Reply to All" +msgstr "Válasz mindenkinek" -# src/textview.c:533 -#: src/textview.c:609 -msgid "`Display image', or press `i' key.\n" -"\n" -msgstr "\"Megjelenítés képként\", vagy \"i\"-gomb.\n" -"\n" +# src/summaryview.c:345 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "/Válasz a listára" -# src/textview.c:535 -#: src/textview.c:611 -msgid "To open this part with external program, select " -msgstr "E rész külsõ programmal való megnyitásához válassza a " +# src/mainwindow.c:1858 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +msgid "Forward Message" +msgstr "Üzenet továbbítása" -# src/textview.c:536 -#: src/textview.c:612 -msgid "`Open' or `Open with...', " -msgstr "\"Megnyit\" vagy \"Megnyit mint...\", " +# src/summaryview.c:2351 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +msgid "Delete Message" +msgstr "Üzenet törlése" -# src/textview.c:537 -#: src/textview.c:613 -msgid "or double-click, or click the center button, " -msgstr "vagy dupla klikk, vagy nyomja meg a középsõ egérgombot, " +# src/mainwindow.c:494 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +msgid "Goto Next Message" +msgstr "Ugrás a következõ üzenethez" -# src/textview.c:538 -#: src/textview.c:614 -msgid "or press `l' key." -msgstr "vagy \"l\" gomb." +# src/compose.c:3922 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +msgid "Send Message" +msgstr "Üzenet küldése" -# src/textview.c:557 -#: src/textview.c:633 -msgid "This signature has not been checked yet.\n" -msgstr "Ez a digitális aláírás még nincs ellenõrizve.\n" +# src/compose.c:3929 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "Tedd a sorba és küld késõbb" -# src/textview.c:558 -#: src/textview.c:634 -msgid "To check it, pop up the context menu with\n" -msgstr "Az ellenõrzéshez nyissa meg a helyzetfüggõ menüt a\n" +# src/compose.c:3937 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "Mentés a vázlatok mappába" -# src/textview.c:559 -#: src/textview.c:635 -msgid "right click and select `Check signature'.\n" -msgstr "jobb egérgombbal és válassza a \"Aláírás ellenõrzése\" menüpontot!\n" -"\n" +# src/compose.c:3947 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "Fájl beszúrása" -#: src/toolbar.c:104 -msgid "Sylpheed Actions Feature" -msgstr "Sylpheed mûveletek jellemzõi" +# src/compose.c:3955 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "Fájl csatolása" -# src/mainwindow.c:1804 -#: src/toolbar.c:235 -msgid "Get" -msgstr "Fogadás" +# src/compose.c:3965 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "Aláírás beillesztése" -# src/mainwindow.c:1810 -#: src/toolbar.c:236 -msgid "Get All" -msgstr "Fogadás összesrõl" +# src/compose.c:3974 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "Szerkesztés külsõ programmal" -#: src/toolbar.c:239 -msgid "Email" -msgstr "Üzenet" +# src/compose.c:3983 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "Hoszzú sorok törése" -# src/mainwindow.c:1840 src/prefs_common.c:1278 -#: src/toolbar.c:241 -msgid "Reply" -msgstr "Válasz" +#: src/toolbar.c:180 +msgid "Sylpheed Actions Feature" +msgstr "Sylpheed mûveletek jellemzõi" -#: src/toolbar.c:242 -msgid "All" -msgstr "Mind" +# src/summaryview.c:342 +#: src/toolbar.c:200 +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "/Válasz idézettel" -# src/compose.c:2241 src/compose.c:3921 src/mainwindow.c:1821 -# src/prefs_account.c:672 src/prefs_common.c:810 -#: src/toolbar.c:243 -msgid "Sender" -msgstr "Küldõ" +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" +msgstr "/Válasz idézet nélkül" -# src/compose.c:3928 -#: src/toolbar.c:286 -msgid "Send later" -msgstr "Küldés késõbb" +# src/mainwindow.c:1850 +#: src/toolbar.c:205 +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "/Válasz mindenkinek idézettel" -# src/compose.c:3936 -#: src/toolbar.c:287 -msgid "Draft" -msgstr "Vázlat" +# src/mainwindow.c:1850 +#: src/toolbar.c:206 +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "/Válasz mindenkinek idézet nélkül" + +#: src/toolbar.c:210 +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "/Válasz a listára idézettel" + +#: src/toolbar.c:211 +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "/Válasz a listára idézet nélkül" + +# src/summaryview.c:344 +#: src/toolbar.c:215 +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "/Válasz a küldõnek idézettel" + +# src/summaryview.c:344 +#: src/toolbar.c:216 +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "/Válasz a küldõnek idézet nélkül" + +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" +msgstr "" + +# src/summaryview.c:349 +#: src/toolbar.c:221 +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "/Csatolásként továbbít" + +# src/mainwindow.c:1804 +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "Fogadás" + +# src/mainwindow.c:1810 +#: src/toolbar.c:364 +msgid "Get All" +msgstr "Fogadás összesrõl" + +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" +msgstr "Üzenet" + +# src/mainwindow.c:1840 src/prefs_common.c:1278 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "Válasz" + +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" +msgstr "Mind" + +# src/compose.c:2241 src/compose.c:3921 src/mainwindow.c:1821 +# src/prefs_account.c:672 src/prefs_common.c:810 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 +msgid "Sender" +msgstr "Küldõ" + +# src/compose.c:3928 +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "Küldés késõbb" + +# src/compose.c:3936 +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "Vázlat" # src/compose.c:3954 -#: src/toolbar.c:290 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Csatolás" # src/compose.c:3982 -#: src/toolbar.c:294 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Sortörés" -#: src/utils.c:2093 -#, c-format -msgid "File copy from %s to %s failed.\n" +# src/prefs_common.c:963 +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "Hírek" + +# src/compose.c:443 +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +#, fuzzy +msgid "Demo" +msgstr "Eltávolítás" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" msgstr "" -# src/utils.c:2450 -#: src/utils.c:2777 -#, c-format -msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" -msgstr "URI parancs nyitása érvénytelen: \"%s\"" +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" -#: src/crash.c:143 -#, c-format -msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." msgstr "" -#: src/crash.c:183 -msgid "Sylpheed has crashed" +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" msgstr "" -#: src/crash.c:199 -#, c-format -msgid "%s.\n" -"Please file a bug report and include the information below." +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" msgstr "" -#: src/crash.c:204 -msgid "Debug log" +# src/prefs_common.c:1782 +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +#, fuzzy +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "Képek automatikus megjelenítése" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" msgstr "" -# src/mimeview.c:117 src/summaryview.c:387 -#: src/crash.c:244 -msgid "Save..." -msgstr "Mentés..." +# src/compose.c:4410 +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Fájlnév" -#: src/crash.c:249 -msgid "Create bug report" -msgstr "Hiba jelentés létrehozása" +# src/addressbook.c:3115 src/folderview.c:282 src/prefs_account.c:1698 +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "Mappa méret :" -# src/prefs_account.c:792 -#: src/crash.c:298 +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +# src/editldap.c:434 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 #, fuzzy -msgid "Save crash information" -msgstr "Szerver információ" +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "Bejegyzések (max.)" -#: src/crash.c:442 -#: src/crash.c:461 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" +# src/summaryview.c:395 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +#, fuzzy +msgid "MB" +msgstr "M" + +# src/inc.c:312 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "Új üzenet fogadása" + +# src/editgroup.c:509 src/folderview.c:1542 src/folderview.c:1786 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "Új mappa" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +# src/prefs_account.c:670 src/prefs_common.c:808 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +#, fuzzy +msgid "Receive Spam" +msgstr "Fogadás" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +# src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 +# src/importldif.c:525 src/prefs_account.c:1726 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr " ... " + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" + +# src/addressadd.c:163 +#~ msgid "Add Address to Book" +#~ msgstr "Címek hozzáadása címjegyzék" + +# src/compose.c:445 src/folderview.c:229 src/folderview.c:245 +# src/folderview.c:260 +#~ msgid "/_Property..." +#~ msgstr "/_Tulajdonságok" + +# src/compose.c:756 +#~ msgid "%s: file not exist\n" +#~ msgstr "%s: fájl nem létezik\n" + +# src/compose.c:840 src/compose.c:885 src/procmsg.c:921 +#~ msgid "Can't get text part\n" +#~ msgstr "Nem tudtam olvasni a szövegrészt\n" + +# src/compose.c:1396 +#~ msgid "File %s doesn't exist\n" +#~ msgstr "%s fájl nem létezik\n" + +# src/compose.c:1400 +#~ msgid "Can't get file size of %s\n" +#~ msgstr "%s mérete nem meghatározató\n" + +# src/compose.c:1502 src/mimeview.c:463 +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "Egy többrészes üzenet egy darabja nem hozzáférhetõ." + +# src/compose.c:2288 +#~ msgid "can't get recipient list." +#~ msgstr "Címzett lista nem hozzáférhetõ." + +# src/compose.c:2456 src/compose.c:2630 src/compose.c:2679 src/compose.c:2797 +# src/utils.c:1987 +#~ msgid "can't change file mode\n" +#~ msgstr "Fájl mód nem változtatható\n" + +# src/compose.c:2527 +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "fejléc nem írható\n" + +# src/compose.c:2757 +#~ msgid "can't remove the old message\n" +#~ msgstr "a régi üzenet nem távolítható el\n" + +# src/compose.c:2857 +#~ msgid "can't find queue folder\n" +#~ msgstr "sor mappa nem található\n" + +# src/compose.c:2864 +#~ msgid "can't queue the message\n" +#~ msgstr "az üzenetet nem lehet a sorba rakni\n" + +# src/compose.c:2898 +#~ msgid "Can't open file %s\n" +#~ msgstr "%s fájl nem nyitható meg\n" + +# src/compose.c:4366 +#~ msgid "Property" +#~ msgstr "Tulajdonság" + +# src/compose.c:4561 +#~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Külsõ szerkesztõ parancsa érvénytelen: \"%s\"\n" + +# src/compose.c:4600 +#~ msgid "Terminated process group id: %d" +#~ msgstr "A leállított processz csoport azonosítója: %d" + +# src/compose.c:4601 +#~ msgid "Temporary file: %s" +#~ msgstr "Ideiglenes fájl: %s" + +# src/compose.c:4658 +#~ msgid "Couldn't exec external editor\n" +#~ msgstr "Külsõ szerkesztõ nem indítható\n" + +# src/compose.c:4662 +#~ msgid "Couldn't write to file\n" +#~ msgstr "Nem tudok a fájlba írni\n" + +# src/compose.c:4664 +#~ msgid "Pipe read failed\n" +#~ msgstr "Hiba történt a csõvezeték olvasása közben\n" + +# src/imap.c:664 src/imap.c:717 src/mh.c:282 src/mh.c:378 +#~ msgid "Moving %s to %s (%d%%)..." +#~ msgstr "%s áthelyezése %s-ba(be)(%d%%)..." + +# src/folderview.c:679 +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "Összes mappafa átvizsgálása..." + +# src/grouplistdialog.c:173 +#~ msgid "Subscribe to newsgroup" +#~ msgstr "Hírcsoport elõfizetése" + +# src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 +#~ msgid "Can't load the image." +#~ msgstr "A kép nem tölthetõ be." + +# src/imap.c:581 +#~ msgid "can't select mailbox %s\n" +#~ msgstr "%s postaláda nem kiválasztható\n" + +# src/imap.c:592 src/procmsg.c:706 +#~ msgid "can't fetch message %d\n" +#~ msgstr "%d üzenet vétele nem sikerült\n" + +# src/imap.c:657 src/imap.c:712 src/mh.c:270 src/mh.c:375 src/mh.c:437 +# src/mh.c:504 +#~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" +#~ msgstr "A forrásmappa azonos a céllal.\n" + +# src/mh.c:242 +#~ msgid "can't copy message\n" +#~ msgstr "üzenet nem másolható\n" + +# src/imap.c:1283 +#~ msgid "Can't create '%s'\n" +#~ msgstr "%s nem hozható létre\n" + +# src/imap.c:1288 +#~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" +#~ msgstr "%s nem hozható létre az Bejövõ alatt\n" + +# src/imap.c:1668 src/imap.c:1697 +#, fuzzy +#~ msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" +#~ msgstr "%s:%d IMAP4 szerverrel nincs kapcsolat\n" + +# src/inc.c:732 src/inc.c:785 +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "Fejléc megszerzése (%d / %d)" + +# src/mainwindow.c:476 +#~ msgid "/_View/_Sort/by _unread" +#~ msgstr "/_Nézet/_Rendezés/olvasatlanság szerint" +#~ msgid "/_Tools/_Selective download..." +#~ msgstr "/_Eszközök/_Szelektiv letöltés" + +# src/mainwindow.c:672 +#~ msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbar" +#~ msgstr "/_Beállítások/Eszköztár _szerkesztése" + +# src/mainwindow.c:672 +#~ msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbar/_Main toolbar..." +#~ msgstr "/_Beállítások/Eszköztár _szerkesztése/Fõ eszköztár..." + +# src/mainwindow.c:671 +#~ msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbar/_Compose toolbar..." +#~ msgstr "/_Beállítások/Eszköztár _szerkesztése/Komponáló eszköztár..." + +# src/mainwindow.c:852 +#~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" +#~ msgstr "Fõablak: %d szín foglalása nem sikerült\n" + +# src/prefs_actions.c:780 +#~ msgid "filename is not set" +#~ msgstr "fájlnév nincs beállítva." + +# src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:532 +# src/prefs_account.c:546 src/prefs_actions.c:498 src/prefs_actions.c:517 +# src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 +# src/prefs_display_header.c:411 src/prefs_display_header.c:436 +# src/prefs_filter.c:522 src/prefs_filter.c:546 +#~ msgid "failed to write configuration to file\n" +#~ msgstr "beállításokat elmentése sikertelen\n" + +# src/mbox.c:50 src/mbox.c:196 +#~ msgid "can't write to temporary file\n" +#~ msgstr "ideiglenes fájlba nem lehet írni\n" + +# src/mbox.c:79 +#~ msgid "can't read mbox file.\n" +#~ msgstr "mbox fájl nem olvasható.\n" + +# src/mbox.c:86 +#~ msgid "invalid mbox format: %s\n" +#~ msgstr "Érvénytelen Mbox formátum: %s\n" + +# src/mbox.c:93 +#~ msgid "malformed mbox: %s\n" +#~ msgstr "sérült Mbox: %s\n" + +# src/mbox.c:110 +#~ msgid "can't open temporary file\n" +#~ msgstr "nem tudok ideiglenes fájlt megnyitni\n" + +# src/mbox.c:161 +#~ msgid "" +#~ "unescaped From found:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Kódolatlan feladót találtam:\n" +#~ "%s" + +# src/mbox.c:248 +#~ msgid "can't create lock file %s\n" +#~ msgstr "%s zároló (lock) fájlt nem tudom létrehozni\n" + +# src/mbox.c:249 +#~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" +#~ msgstr "Használj \"flock\"-t, \"file\" helyett!\n" + +# src/mbox.c:261 +#~ msgid "can't create %s\n" +#~ msgstr "%s nem tudom létrehozni\n" + +# src/mbox.c:267 +#~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" +#~ msgstr "A postaláda egy másik processzhez tartozik, várakozás...\n" + +# src/mbox.c:296 +#~ msgid "can't lock %s\n" +#~ msgstr "%s nem zárolható\n" + +# src/mbox.c:303 src/mbox.c:350 +#~ msgid "invalid lock type\n" +#~ msgstr "érvénytelen zárolás típus\n" + +# src/mbox.c:336 +#~ msgid "can't unlock %s\n" +#~ msgstr "%s nem oldható fel\n" + +# src/mbox.c:367 +#~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" +#~ msgstr "Nem tudom nulla méretûre változtatni a postafiókot.\n" + +# src/editbook.c:120 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99 +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock read file %s\n" +#~ msgstr "A %s olvasott fájl nem zárolható." + +# src/compose.c:4662 +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock write file %s\n" +#~ msgstr "%s fájlba írni\n" + +# src/news.c:750 +#~ msgid "unvalid file - %s.\n" +#~ msgstr "érvénytelen fájl - %s.\n" + +# src/news.c:750 +#~ msgid "invalid file - %s.\n" +#~ msgstr "érvénytelen fájl - %s.\n" + +# src/utils.c:1994 src/utils.c:2086 +#~ msgid "writing to %s failed.\n" +#~ msgstr "%s írása nem sikerült.\n" + +# src/imap.c:1443 +#~ msgid "can't rename %s to %s\n" +#~ msgstr "%s nem nevezhetõ át %s -ra(re)\n" + +# src/folderview.c:1613 +#~ msgid "Cannot rename folder item" +#~ msgstr "Mappa nem nevezhetõ át" + +# src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 +#~ msgid "can't get message file path.\n" +#~ msgstr "üzenet elérési út nem hozzáférhetõ.\n" + +# src/mh.c:242 +#~ msgid "can't copy message %s to %s\n" +#~ msgstr "Nem tudom %s Üzenetet %s-b(ae) másolni\n" + +# src/mh.c:301 src/mh.c:336 src/mh.c:369 src/mh.c:469 src/mh.c:498 +#~ msgid "Can't open mark file.\n" +#~ msgstr "A megjelölt fájlt nem tudom megnyitni.\n" + +# src/mimeview.c:116 +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/Megjelenít _képként" + +# src/mimeview.c:267 +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "\"Digitális aláírás ellenõrzés\" kiválasztása az ellenõrzéshez" + +# src/mimeview.c:921 +#~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "MIME nézõ parancs érvénytelen: \"%s\"" + +# src/news.c:260 +#~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +#~ msgstr "Az NNTP kapcsolatt %s:%d megszakadt. Újrakapcsolódás...\n" + +# src/news.c:357 +#~ msgid "can't select group %s\n" +#~ msgstr "%s csoportot nem sikerült kiválasztani\n" + +# src/news.c:367 +#~ msgid "can't read article %d\n" +#~ msgstr "%d cikket nem tudtam olvasni\n" + +# src/news.c:492 +#~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n" +#~ msgstr "Hírcsoport lista nem hozzáférhetõ\n" + +# src/news.c:609 +#~ msgid "can't post article.\n" +#~ msgstr "Nem tudom a cikket elküldeni.\n" + +# src/news.c:629 +#~ msgid "can't retrieve article %d\n" +#~ msgstr "%d cikk nem tudom fogadni\n" + +# src/pop.c:379 src/pop.c:426 +#~ msgid "Socket error\n" +#~ msgstr "Protokollhiba\n" + +#~ msgid "Use filtering rules with Selective Download" +#~ msgstr "Szûrési szabályok használata Szelektív Letöltésnél" + +#~ msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" +#~ msgstr "Üzenet törlése a Szelektiv Letöltés után" + +# src/prefs_account.c:1118 +#~ msgid "Add Date header field" +#~ msgstr "Dátum fejléc mezõ hozzáadás" + +# src/prefs_actions.c:287 +#~ msgid "Actions setting" +#~ msgstr "Mûveletek beállításai" + +#~ msgid "" +#~ "Menu name:\n" +#~ " Use / in menu name to make submenus.\n" +#~ "Command line:\n" +#~ " Begin with:\n" +#~ " | to send message body or selection to command\n" +#~ " > to send user provided text to command\n" +#~ " * to send user provided hidden text to command\n" +#~ " End with:\n" +#~ " | to replace message body or selection with command output\n" +#~ " & to run command asynchronously\n" +#~ " Use %f for message file name\n" +#~ " %F for the list of the file names of selected messages\n" +#~ " %p for the selected message MIME part." +#~ msgstr "" +#~ "Menü név:\n" +#~ " Használja a / jelet a menünévben almenük kialakításához.\n" +#~ "Parancs sor:\n" +#~ " Alábbiakkal kezdõdik:\n" +#~ " | to send message body or selection to command\n" +#~ " > to send user provided text to command\n" +#~ " * to send user provided hidden text to command\n" +#~ " Alábbiakkal befejezõdik:\n" +#~ " | to replace message body or selection with command output\n" +#~ " & to run command asynchronously\n" +#~ " Használja a %f -et az üzenet fájl neve helyett\n" +#~ " %F for the list of the file names of selected messages\n" +#~ " %p for the selected message MIME part." + +# src/prefs_actions.c:364 src/prefs_filter.c:385 src/prefs_template.c:211 +#~ msgid "Register" +#~ msgstr "Regisztráció" + +# src/prefs_actions.c:370 src/prefs_filter.c:391 src/prefs_template.c:217 +#~ msgid " Substitute " +#~ msgstr " Helyettesít " + +# src/prefs_actions.c:402 +#~ msgid "Registered actions" +#~ msgstr "Regisztrált mûveletek" + +# src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 +#~ msgid "Could not get message file %d" +#~ msgstr "%d üzenet fájl nem hozzáférhetõ" + +# src/prefs_actions.c:670 src/prefs_actions.c:675 +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "%d üzenet fájl nem hozzáférhetõ." + +# src/prefs_actions.c:683 +#~ msgid "Could not get message part." +#~ msgstr "Üzenetrész nem hozzáférhetõ." + +# src/prefs_actions.c:689 +#~ msgid "No message part selected." +#~ msgstr "Nincs üzenetrész kijelölve." + +# src/prefs_actions.c:693 +#~ msgid "No message file selected." +#~ msgstr "Nincs kiválasztott üzenet file." + +# src/prefs_actions.c:712 +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "Egy többrészes üzenet egy darabja nem hozzáférhetõ." + +# src/prefs_actions.c:1066 +#~ msgid "" +#~ "The selected action cannot be used in the compose window\n" +#~ "because it contains %%f, %%F or %%p." +#~ msgstr "" +#~ "A kiválasztott mûvelet nem használható a szerkesztõ\n" +#~ "ablakban, mert %%f, %%F vagy %%p jeleket tartalmaz." + +# src/prefs_actions.c:1239 +#~ msgid "" +#~ "Command could not be started. Pipe creation failed.\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "A parancs nem futtatható. Feldolgozás nem sikerült.\n" +#~ "%s" + +# src/prefs_actions.c:1325 +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not fork to execute the following command:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s külsõ parancs futtatása nem lehetséges\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" + +# src/prefs_actions.c:1552 +#~ msgid "--- Running: %s\n" +#~ msgstr "--- Fut: %s\n" + +# src/prefs_actions.c:1556 +#~ msgid "--- Ended: %s\n" +#~ msgstr "--- Befejezve: %s\n" + +# src/prefs_actions.c:1590 +#~ msgid "Action's input/output" +#~ msgstr "Mûveletek bemenetei/kimenetei" + +# src/prefs_actions.c:1636 +#~ msgid " Send " +#~ msgstr " Küldés " + +# src/prefs_actions.c:1647 +#~ msgid "Abort" +#~ msgstr "Elvetés" + +# src/prefs_common.c:1538 +#~ msgid "Enable horizontal scroll bar" +#~ msgstr "Vízszintes gördítõsáv engedélyezése" + +# src/prefs_common.c:1540 +#~ msgid "Expand threads" +#~ msgstr "Téma kifejtése" + +# src/prefs_common.c:1543 +#~ msgid "Display unread messages with bold font" +#~ msgstr "Olvasatlan üzenetek megjelenítése vastag betûvel" + +# src/prefs_common.c:1897 +#~ msgid "Open message when cursor keys are pressed on summary" +#~ msgstr "Üzenet megnyitása a következõ üzenetre ugrásnál" + +# src/folderview.c:1695 +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "Törlés a szerveren (szolgáltatónál)" + +# src/prefs_filter.c:205 +#~ msgid "Filtering setting" +#~ msgstr "Szûrõ beállítás" + +# src/prefs_filter.c:417 +#~ msgid "Registered rules" +#~ msgstr "Regisztrált szabályok" + +# src/prefs_account.c:1311 +#~ msgid "Default Reply-To: " +#~ msgstr "Alapértelmezett Válasz:" + +#~ msgid "" +#~ "%\n" +#~ "Subject\n" +#~ "From\n" +#~ "To\n" +#~ "Cc\n" +#~ "Date\n" +#~ "Message-ID\n" +#~ "Newsgroups\n" +#~ "References\n" +#~ "Filename - should not be modified\n" +#~ "new line\n" +#~ "escape character for quotes\n" +#~ "quote character\n" +#~ "%" +#~ msgstr "" +#~ "%\n" +#~ "Tárgy\n" +#~ "Feladó\n" +#~ "Címzett\n" +#~ "Másolat alábbinak\n" +#~ "Dátum\n" +#~ "Üzenet azonosító\n" +#~ "Hírcsoportok\n" +#~ "Referenciák\n" +#~ "Fájlnév - Nem módósítható\n" +#~ "új sor\n" +#~ "escape karakter idézõjelhez\n" +#~ "idézõjel karakter\n" +#~ "%" + +# src/prefs_actions.c:287 +#~ msgid "Scoring setting" +#~ msgstr "Pontozási beállítások" + +# src/prefs_filter.c:669 +#~ msgid "Match string is not set." +#~ msgstr "Keresõ szöveg nincs beállítva." + +# src/prefs_summary_column.c:174 +#~ msgid "Summary displayed items setting" +#~ msgstr "Összefoglalóban megjelenitett adatok beállitása" + +# src/prefs_summary_column.c:302 +#~ msgid " Revert to default " +#~ msgstr " Alapértelmezett beállítása " + +# src/prefs_template.c:244 +#~ msgid "Registered templates" +#~ msgstr "Regisztrált sablonok" + +# src/prefs_template.c:264 +#~ msgid "Templates" +#~ msgstr "Sablonok" + +# src/procmime.c:716 +#~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" +#~ msgstr "procmime_get_text_content(): Kód konverziós hiba.\n" + +# src/procmsg.c:141 src/procmsg.c:157 +#~ msgid "Cache data is corrupted\n" +#~ msgstr "A gyorstárolóban lévõ adatok sérültek\n" + +# src/procmsg.c:426 +#~ msgid "can't open mark file\n" +#~ msgstr "A kijelölt fájl nem nyitható meg\n" + +# src/procmsg.c:546 +#~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n" +#~ msgstr "A kijelölt fájlt, nem tudom hozzáfûzésre megnyitni.\n" + +# src/procmsg.c:551 +#~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n" +#~ msgstr "A kijelölt fájlt, nem tudom írásra megnyitni.\n" + +# src/procmsg.c:837 +#~ msgid "Sending queued message %d failed.\n" +#~ msgstr "Hiba a %d várakozó üzenet küldésekor.\n" + +# src/procmsg.c:954 +#~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Érvénytelen nyomtató parancs: \"%s\"\n" + +# src/send.c:163 +#~ msgid "Queued message header is broken.\n" +#~ msgstr "A várakozó Üzenet fejléce sérült.\n" + +# src/send.c:188 +#~ msgid "Account not found. Using current account...\n" +#~ msgstr "Hozzáférés nem található. Az aktuális hozzáférést használom...\n" + +# src/send.c:203 +#~ msgid "Account not found.\n" +#~ msgstr "Hozzáférés nem található.\n" + +# src/compose.c:2346 +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "Hiba történt az üzenet küldése közben \"%s\"-nak(nek)." + +# src/compose.c:2322 +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "Hiba történt az üzenet %s parancsal küldése közben." + +# src/recv.c:112 +#~ msgid "error occurred while retrieving data.\n" +#~ msgstr "hiba az adatok fogadása közben.\n" + +# src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 +#~ msgid "Can't write to file.\n" +#~ msgstr "Nem tudok a fájlba írni.\n" + +# src/inc.c:312 +#~ msgid "/Preview _new messages" +#~ msgstr "/Új üzenetek listája" + +# src/inc.c:312 +#~ msgid "/Preview _all messages" +#~ msgstr "/Összes üzenet listája" + +# src/summaryview.c:1853 +#~ msgid "(No date)" +#~ msgstr "(Nincs Dátum)" + +# src/summaryview.c:1853 +#~ msgid "(No sender)" +#~ msgstr "(Nincs Küldõ)" + +# src/headerview.c:189 src/summaryview.c:1871 +#~ msgid "(No subject)" +#~ msgstr "(Nincs Tárgy)" + +# src/grouplistdialog.c:216 +#~ msgid "%i Messages" +#~ msgstr "%i Üzenet" + +# src/folderview.c:1753 +#~ msgid "Preview mail" +#~ msgstr "Üzenetek listája" + +# src/mainwindow.c:1811 +#~ msgid "Preview old/new mail on account" +#~ msgstr "Új vagy összes üzenet listázása az aktuális hozzáférésen" + +# src/folderview.c:1753 +#~ msgid "Remove selected mail" +#~ msgstr "Kijelölt üzenetek eltávolítása" + +# src/account.c:600 src/prefs_actions.c:427 src/prefs_customheader.c:289 +# src/prefs_display_header.c:291 src/prefs_filter.c:442 +# src/prefs_summary_column.c:285 +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Letöltés" + +# src/importldif.c:312 +#~ msgid "Download selected mail" +#~ msgstr "Kijelölt üzenetek letöltése" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Kész" + +#~ msgid "Exit dialog" +#~ msgstr "Kilépés" + +# src/grouplistdialog.c:216 +#~ msgid "0 messages" +#~ msgstr "0 üzenet" + +# src/summaryview.c:1060 src/summaryview.c:1085 +#~ msgid "Show only old messages" +#~ msgstr "Csak régi üzeneteket mutat." + +# src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:700 +# src/prefs_filter.c:703 src/prefs_filter.c:858 src/prefs_filter.c:861 +#~ msgid " contains " +#~ msgstr " tartalmaz " + +# src/send.c:237 +#~ msgid "Can't execute external command: %s\n" +#~ msgstr "%s külsõ parancs futtatása nem lehetséges\n" + +# src/compose.c:4561 +#~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" +#~ msgstr "\"%s\" külsõ parancs nem mûködött, hibakód:\"%i\" \n" + +# src/send.c:285 +#~ msgid "SMTP AUTH failed\n" +#~ msgstr "SMTP AUTH sikertelen\n" + +# src/send.c:296 +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "Hiba történt QUIT küldés közben\n" + +# src/smtp.c:68 +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "Nincs kapcsolat az SMTP szerverrel: %s:%d\n" + +# src/smtp.c:75 +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "SSL kapcsolat nem elérhetõ" + +# src/smtp.c:82 +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "Hiba kapcsolódás közben %s:%d\n" + +# src/smtp.c:96 +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "Hiba HELO küldés közben\n" + +# src/smtp.c:105 +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "Hiba STARTTLS küldés közben\n" + +# src/smtp.c:115 +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "Hiba EHLO küldés közben\n" + +# src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 +#~ msgid "SSL method not available\n" +#~ msgstr "SSL eljárás nem elérhetõ\n" + +# src/ssl.c:94 +#~ msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" +#~ msgstr "Ismeretlen SSL eljárás *PROGRAM HIBA*\n" + +# src/summaryview.c:396 +#~ msgid "U" +#~ msgstr "U" + +# src/summaryview.c:1477 +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "%d Új, %d Olvasatlan, %d Összesen" + +# src/template.c:165 +#~ msgid "file %s already exists\n" +#~ msgstr "%s fájl már létezik\n" + +# src/mimeview.c:120 +#~ msgid "Check signature" +#~ msgstr "Aláírás ellenõrzése" + +# src/textview.c:528 +#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " +#~ msgstr "E rész elmentéséhez nyissa meg a kontextmenüt a " + +# src/textview.c:529 +#~ msgid "right click and select `Save as...', " +#~ msgstr "" +#~ "kattintson a jobb egérgombbal és válassza a \"Mentés másként...\" " +#~ "menüpontot , " + +# src/textview.c:530 +#~ msgid "" +#~ "or press `y' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "vagy nyomja meg az \"y\"-gombot.\n" +#~ "\n" + +# src/textview.c:532 +#~ msgid "To display this part as a text message, select " +#~ msgstr "Szövegként való megjelenítéshez, válassza a " + +# src/textview.c:533 +#~ msgid "" +#~ "`Display as text', or press `t' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\"Megjelenítés szövegként\", vagy \"t\"-gomb.\n" +#~ "\n" + +# src/textview.c:532 +#~ msgid "To display this part as an image, select " +#~ msgstr "E rész képként való megjelenítéshez válassza a " + +# src/textview.c:533 +#~ msgid "" +#~ "`Display image', or press `i' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\"Megjelenítés képként\", vagy \"i\"-gomb.\n" +#~ "\n" + +# src/textview.c:535 +#~ msgid "To open this part with external program, select " +#~ msgstr "E rész külsõ programmal való megnyitásához válassza a " + +# src/textview.c:536 +#~ msgid "`Open' or `Open with...', " +#~ msgstr "\"Megnyit\" vagy \"Megnyit mint...\", " + +# src/textview.c:537 +#~ msgid "or double-click, or click the center button, " +#~ msgstr "vagy dupla klikk, vagy nyomja meg a középsõ egérgombot, " + +# src/textview.c:538 +#~ msgid "or press `l' key." +#~ msgstr "vagy \"l\" gomb." + +# src/textview.c:557 +#~ msgid "This signature has not been checked yet.\n" +#~ msgstr "Ez a digitális aláírás még nincs ellenõrizve.\n" + +# src/textview.c:558 +#~ msgid "To check it, pop up the context menu with\n" +#~ msgstr "Az ellenõrzéshez nyissa meg a helyzetfüggõ menüt a\n" + +# src/textview.c:559 +#~ msgid "right click and select `Check signature'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "jobb egérgombbal és válassza a \"Aláírás ellenõrzése\" menüpontot!\n" +#~ "\n" + +# src/utils.c:2450 +#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "URI parancs nyitása érvénytelen: \"%s\"" diff --git a/po/insert-header.sin b/po/insert-header.sin new file mode 100644 index 000000000..b26de01f6 --- /dev/null +++ b/po/insert-header.sin @@ -0,0 +1,23 @@ +# Sed script that inserts the file called HEADER before the header entry. +# +# At each occurrence of a line starting with "msgid ", we execute the following +# commands. At the first occurrence, insert the file. At the following +# occurrences, do nothing. The distinction between the first and the following +# occurrences is achieved by looking at the hold space. +/^msgid /{ +x +# Test if the hold space is empty. +s/m/m/ +ta +# Yes it was empty. First occurrence. Read the file. +r HEADER +# Output the file's contents by reading the next line. But don't lose the +# current line while doing this. +g +N +bb +:a +# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing. +x +:b +} diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9ecc84d0d..104035f5d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed-0.4.99\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-23 08:50+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-18\n" "Last-Translator: Alessandro Maestri \n" "Language-Team: \n" @@ -36,10 +37,10 @@ msgstr "" "della colonna `G' per abilitare il recupero dei messaggi dal `Ricevi tutti'." #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4606 src/compose.c:4776 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr " Account attivo " #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -102,22 +103,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo account?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2944 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 src/compose.c:6190 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "+No" msgid "Add to address book" msgstr "Aggiungi alla rubrica" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -140,45 +141,45 @@ msgstr "Note" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleziona l'indirizzo, il quaderno, la cartella" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3067 src/compose.c:5706 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3256 src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:499 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "Ok" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3067 src/compose.c:5707 src/compose.c:6369 src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3763 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -330,14 +331,14 @@ msgstr "/Nuova _cartella" #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Elimina" @@ -437,8 +438,8 @@ msgstr "Nessun record LDAP trovato per la ricerca specificata" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2907 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Rubrica" @@ -446,13 +447,12 @@ msgstr "Rubrica" msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -460,22 +460,21 @@ msgstr "Elimina" msgid "Lookup" msgstr "Cerca" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1397 src/compose.c:3116 -#: src/compose.c:4423 src/compose.c:5123 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "A:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1381 src/compose.c:3115 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1384 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Elimina indirizzo/i" @@ -488,16 +487,16 @@ msgstr "Questo indirizzo msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Si vogliono veramente eliminare gli indirizzi?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2944 -#: src/compose.c:6190 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "No" @@ -592,7 +591,7 @@ msgstr "Errore nella rubrica" msgid "Could not read address index" msgstr "Non posso leggere l'indice degli indirizzi" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" @@ -613,7 +612,6 @@ msgstr "Indirizzo EMail" msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" @@ -639,7 +637,6 @@ msgstr "Specifica il nome per la rubrica." msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Seleziona le intestazioni della mail da cercare." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Raccolta indirizzi occupata..." @@ -690,8 +687,7 @@ msgstr "Nome Intestazione" msgid "Address Count" msgstr "Numero Indirizzo" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" @@ -712,7 +708,6 @@ msgstr "Raccolta Indirizzi E-Mail - dai Messaggi Selezionati" msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Raccolta Indirizzi E-Mail - dalla Cartella" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Indirizzi comuni" @@ -721,11 +716,11 @@ msgstr "Indirizzi comuni" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzi personali" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5884 src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Avviso" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3427 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -767,25 +762,24 @@ msgstr "risposta SMTP errata\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "errore durente la sessione SMTP\n" -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "errore durante l'autenticazione\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "Impossibile cominciare una sessione TLS\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Errore creando il contesto ssl\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "Connessione SSL fallita (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Connessione SSL usando %s\n" @@ -839,7 +833,7 @@ msgstr "" "(Disabilita l'opzione \"%s\").\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Nessuna finestra di errore quando si verifica un errore" @@ -1014,7 +1008,7 @@ msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Ortografia/_Configurazione controllore ortografico" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Vista" @@ -1168,57 +1162,57 @@ msgstr "/St_rumenti/_Modelli" msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_St_rumenti/A_zioni" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Rispondi a:" -#: src/compose.c:1390 src/compose.c:4420 src/compose.c:5125 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Newsgroup:" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Seguito a:" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Errore nel formato del simbolo di citazione." -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Errore nel formato del messaggio di risposta/inoltro." -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Il file %s è vuoto." -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "impossibile leggere %s." -#: src/compose.c:2068 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Messaggio: %s" -#: src/compose.c:2758 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Modificato]" -#: src/compose.c:2760 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composizione messaggio%s" -#: src/compose.c:2763 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composizione messaggio%s" -#: src/compose.c:2787 src/compose.c:3034 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1226,24 +1220,24 @@ msgstr "" "L'account per inviare la posta non è specificato.\n" "E` necessario scegliere un account di posta per poterla spedire." -#: src/compose.c:2934 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Non avete specificato nessun destinatario." -#: src/compose.c:2942 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Il campo Oggetto è vuoto. Spedisco ugualmente?" -#: src/compose.c:2964 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Non posso accodare il messaggio per l'invio" -#: src/compose.c:2969 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1252,16 +1246,16 @@ msgstr "" "Utilizza \"Spedisci i messaggi in coda\" dalla finestra principale per " "riprovare" -#: src/compose.c:3050 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Errore durante l'invio del messaggio a %s." -#: src/compose.c:3064 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Accodo" -#: src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1269,26 +1263,26 @@ msgstr "" "Errore durante l'invio del messaggio.\n" "Lo metto in coda per la spedizione?" -#: src/compose.c:3071 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio" -#: src/compose.c:3074 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Errore durante l'invio del messaggio." -#: src/compose.c:3087 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella posta in uscita." -#: src/compose.c:3317 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Impossibile trovare nessuna chiave associata con la chiave id selezionata `%" "s'." -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1299,64 +1293,55 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "Spedisco ugualmente?" -#: src/compose.c:3682 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Nessun account per la spedizione di mail disponibile!" -#: src/compose.c:3692 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Nessun account per la spedizione di articoli disponibile!" -#: src/compose.c:4500 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/compose.c:5645 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4669 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Salva il messaggio in" -#: src/compose.c:4689 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "Seleziona ..." -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4825 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Intestazione" -#. attachment list -#: src/compose.c:4827 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4829 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Altro" -#: src/compose.c:4844 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Oggetto:" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5078 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -1369,31 +1354,31 @@ msgstr "" "Non posso far partire il controllore ortografico.\n" "%s" -#: src/compose.c:5540 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:5558 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o è vuoto." -#: src/compose.c:5627 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: src/compose.c:5672 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:5703 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:5704 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Nome file" -#: src/compose.c:5881 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1404,48 +1389,48 @@ msgstr "" "Forzo la conclusione del processo?\n" "group id del processo: %d" -#: src/compose.c:6188 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Allarme offline" -#: src/compose.c:6189 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Stai lavorando offline. Sovrascrivo?" -#: src/compose.c:6303 src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Seleziona il file" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Scarta messaggio" -#: src/compose.c:6368 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Questo messaggio è stato modificato. Lo scarto?" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "nelle Bozze" -#: src/compose.c:6404 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vuoi applicare il modello `%s' ?" -#: src/compose.c:6406 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Rimpiazza" -#: src/compose.c:6407 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" @@ -1499,7 +1484,6 @@ msgstr "Un indirizzo E-Mail deve essere specificato." msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Un nome ed un valore devono essere specificati." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Modifica i dati di una persona" @@ -1529,7 +1513,6 @@ msgstr "Indirizzo E-Mail" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Muovi su" @@ -1547,7 +1530,6 @@ msgstr "Modifica" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1730,7 +1712,7 @@ msgstr "Num. Max di record" msgid "Basic" msgstr "Generale" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Esteso" @@ -1818,7 +1800,7 @@ msgstr "File di output HTML" msgid "Stylesheet" msgstr "Foglio stile" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3743 src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -1878,13 +1860,12 @@ msgstr "Apri con Web Browser" msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Esporto la rubrica nel file HTML" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Precedente" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Successivo" @@ -1896,28 +1877,28 @@ msgstr "Informazioni file" msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Specifica la cartella di origine e il file mbox." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Dir origine:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "File da esportare:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Seleziona... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Seleziona il file da esportare" @@ -1949,38 +1930,37 @@ msgstr "Nome troppo lungo." msgid "Not specified." msgstr "Non specificato." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "In entrata" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Inviati" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Cestino" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Bozze" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "Sto elaborando (%s)...\n" -#. move messages -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "Sposto %s in %s...\n" -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "Seleziona la cartella" @@ -2065,12 +2045,12 @@ msgstr "N." msgid "Setting folder info..." msgstr "Impostazione informazioni della cartella..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analisi cartella %s%c%s..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analisi cartella %s..." @@ -2083,7 +2063,6 @@ msgstr "Analizzo albero della cartella..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Verifico per nuovi messaggi in tutte le cartelle..." -#. Open Folder #: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." @@ -2261,7 +2240,7 @@ msgstr "sconosciuto" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Impossibile ricevere la lista dei newsgroup." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Fatto." @@ -2372,7 +2351,7 @@ msgstr "Seleziona il plugin da caricare" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -2392,7 +2371,7 @@ msgstr "Indice Pagina" msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Applica" @@ -2409,7 +2388,6 @@ msgstr "Proprietario" msgid "Signer" msgstr "Firmatario" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2487,36 +2465,36 @@ msgstr "Visualizza certificati" msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Certificati SSL cambiati" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Nessun dizionario selezionato." -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Modo normale" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Impara dai propri errori" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Modo suggerimento sconosciuto." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Non è stata trovata nessuna parola sbagliata." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Sostituisci la parola sconosciuta" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Sostituisci \"%s\" con: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2524,59 +2502,59 @@ msgstr "" "Tenendo premuto MOD1 mentre si preme Enter\n" "imparerò dagli errori.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Modo veloce" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" sconosciuto in %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Accetta in questa sessione" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Aggiungi al dizionario personale" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Sostituisci con..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Verifico con %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(nessun suggerimento)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Ancora..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Dizionario: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Uso alternativa (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Verifica mentre scrivi" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Cambia dizionario" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2585,142 +2563,142 @@ msgstr "" "Il controllore ortografico non può cambiare dizionario.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Nessun mittente)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nessun Oggetto)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "Connessione a %s:%d fallita" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "La connessione IMAP4 a %s:%d è stata interrotta. Mi riconnetto...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "Creo la connessione canalizzata IMAP4 a %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "Creo la connessione IMAP4 a %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Impossibile cominciare una sessione TLS.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "Impossibile impostare i flag eliminati: %d\n" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "Impossibile cancellare\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "Impossibile impostare i flag di eliminazione: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "errore ricevendo LIST.\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "Impossibile creare la mailbox: LIST fallita\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "Impossibile creare la mailbox\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "non posso rinominare: %s in %s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "Impossibile eliminare la mailbox\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Impossibile ricevere la busta\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "errore ricevendo la busta.\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Impossibile analizzare la busta: %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Impossibile stabilire una sessione IMAP4 con: %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossibile stabilire una sessione IMAP4 con: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "Impossibile ricevere il namespace\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "Impossibile selezionare la cartella: %s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Login IMAP4 fallito.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Impossibile aggiungere %s a %s\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(spedizione file..)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "impossibile aggiungere il messaggio a %s\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "Impossibile copiare %d in %s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "errore nell'esecuzione del comando IMAP: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "errore nell'esecuzione del comando IMAP: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non può convertire UTF-7 in %s\n" @@ -2777,8 +2755,7 @@ msgstr "File LDIF importato con successo." msgid "Select LDIF File" msgstr "Seleziona il file LDIF" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2839,117 +2816,116 @@ msgstr "Seleziona il file di Pine" msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Importa file di Pine nella rubrica" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Prelevo i nuovi messaggi" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Attesa" -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Prelevo i nuovi messaggi" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annullato" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Prelevo" -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Fatto (%d messaggi (%s) ricevuti)" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Fatto (nessun nuovo messaggio)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Connessione fallita" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Autenticazione fallita" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Lockato" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annullato" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Autorizzazione non concessa per %s su %s" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finito (%d nuovi messaggi)" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finito (nessun nuovo messaggio)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Si sono verificati alcuni errori prelevando la mail." -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Prelevo i nuovi messaggi" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Mi connetto al server POP3: %s..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Impossibile connettersi al server POP3: %s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Prelevo il messaggio (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticazione..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Ricevo il numero di messaggi nuovi (STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Ricevo il numero di messaggi nuovi (LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Ricevo il numero di messaggi nuovi (UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Ricevo la dimensione dei messaggi (LIST)..." -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Elimino il messaggio %d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Esco" -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Prelevo il messaggio (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2958,23 +2934,23 @@ msgstr "" "Errore nell'elaborazione della posta:\n" "%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Errore nell'elaborazione della posta." -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Spazio su disco esaurito." -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Impossibile scrivere il file." -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Errore del socket." -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2983,11 +2959,11 @@ msgstr "" "La mailbox è lockata:\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "La mailbox è lockata." -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2996,20 +2972,20 @@ msgstr "" "Autenticazione fallita:\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticazione fallita." -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporazione cancellata\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Inserire la password di %s su %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Inserire la password" @@ -3017,7 +2993,6 @@ msgstr "Inserire la password" msgid "Protocol log" msgstr "Log del protocollo" -#. for gettext #: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" @@ -3027,11 +3002,11 @@ msgstr "" "Il file `%s' esiste già.\n" "Impossibile creare la cartella." -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread non è supportato da glib.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3094,7 +3069,7 @@ msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informazioni sulla versione ed esce" -#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Elaborazione (%s)..." @@ -3127,7 +3102,7 @@ msgstr "Messaggi accodati" msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ci sono messaggi non inviati in coda. Esco ugualmente?" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Sono occorsi alcuni errori mentre spedivo i messaggi in coda." @@ -3187,7 +3162,6 @@ msgstr "/_File/_Salva come..." msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_File/S_tampa..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, #: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_File/_Esci" @@ -3501,7 +3475,7 @@ msgstr "/_Vista/Co_difica/Thai (TIS-620)" msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vista/Co_difica/Thai (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Vista/Apri in una nuova _finestra" @@ -3826,24 +3800,24 @@ msgstr "Specifica dove mettere la mailbox." msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Creazione della mailbox fallita." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Vista Cartella" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista Messaggio" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Esco da questo programma?" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(nessuno)" @@ -3954,43 +3928,43 @@ msgstr "Impossibile accodare la notifica." msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Errore durante l'invio della notifica." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Messagio già rimosso dalla cartella." -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "Salva come..." -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "Sovrascrivo" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Sovrascrivo il file esistente?" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Non posso salvare il file `%s'." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Questo messaggio chiede una ricevita di ritorno" -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Spedisco la ricevuta" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Notifica ricevuta di ritorno" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -3999,19 +3973,20 @@ msgstr "" "Il messaggio è stato spedito a diversi tuoi account.\n" "Seleziona quale account vuoi utilizzare per spedire la ricevuta di ritorno:" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Spedisci notifica" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Annulla" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2875 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -4020,7 +3995,7 @@ msgstr "" "Inserite la riga di comando per la stampa:\n" "(`%s' verrà sostituito col nome del file)" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -4029,57 +4004,57 @@ msgstr "" "La riga di comando per la stampa non è valida:\n" "`%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Apri" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Apri _con..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Mostra come testo" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Salva come..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/Salva _tutto..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Controlla firma" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "Tasto destro qui per verificare la firma" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Impossibile salvare parte del messaggio composto." -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Sovrascrivo il file esistente '%s'?" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Apri con" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4168,41 +4143,41 @@ msgstr "" "Passphrase sbagliata! Prova ancora...\n" "\n" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Nel saluto non è stata trovata la necessaria data/ora APOP\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Errore di sintassi nella data/ora del saluto\n" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "Errore nel protocollo POP3\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: elimino il messaggio scaduto %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Salto il messaggio %d (%d bytes)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "la mailbox è lockata\n" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "sessione in timeout\n" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "comando non supportato\n" -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "errore durante la sessione POP3\n" @@ -4219,15 +4194,15 @@ msgstr "Opzioni per il nuovo account" msgid "Account preferences" msgstr "Preferenze account" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Ricevi" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Componi" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" @@ -4308,7 +4283,6 @@ msgstr "Server per la ricezione" msgid "Local mailbox file" msgstr "File della mailbox locale" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Server SMTP (invio)" @@ -4321,7 +4295,6 @@ msgstr "Usa comando di invio mail invece che un server SMTP" msgid "command to send mails" msgstr "Comando per spedire mail" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "User ID" @@ -4398,7 +4371,7 @@ msgstr "Genera ID messaggio" msgid "Add user-defined header" msgstr "Aggiungi intestazione definita dall'utente" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2418 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr "Modifica..." @@ -4414,7 +4387,7 @@ msgstr "Autenticazione SMTP (SMTP AUT)" msgid "Authentication method" msgstr "Metodo di Autenticazione" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automatica" @@ -4438,7 +4411,7 @@ msgstr "Timeout autenticazione POP: " msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -4458,7 +4431,6 @@ msgstr "Output comando" msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Imposta automaticamente i seguenti indirizzi" -#. to #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" @@ -4788,111 +4760,111 @@ msgstr "per la selezione del testo" msgid "Description of symbols" msgstr "Descrizione dei simboli" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Opzioni globali" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Controllore ortografico" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Citazione" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: src/prefs_common.c:1048 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/prefs_common.c:1100 src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Programma esterno" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Usa un programma esterno per incorporare la posta" -#: src/prefs_common.c:1116 src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Spool locale" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorpora da spool" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtra quando incorpori" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Directory di spool" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Controllo automatico nuova posta" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "ogni" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minuti" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Controlla se c'è nuova posta all'avvio" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Aggiorna tutte le cartelle locali dopo l'incorporazione" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "Mostra la finestra di ricezione" -#: src/prefs_common.c:1212 src/prefs_common.c:1376 src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "Solo a finestra attiva" -#: src/prefs_common.c:1215 src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Chiudi la finestra di riepilogo ricezione quando finisci" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Esegui il comando quando arriva una nuova mail" -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "dopo l'autoverifica" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "dopo la verifica manuale" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4901,123 +4873,123 @@ msgstr "" "Comando da eseguire:\n" "(utilizza %d come numero di nuove mail)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Usa programma esterno per l'invio" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Salva i messaggi inviati nella cartella `In uscita'" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Accoda i messaggi che non riesci a spedire" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "Mostra la finestra di spedizione" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Codifica usata in uscita" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatico (Raccomandato)" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII a 7 bit (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europa Centrale (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltico (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greco (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirillico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cirillico (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirillico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Giapponese (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Giapponese (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Cinese semplificato (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Cinese tradizionale (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tailandese (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tailandese (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5025,11 +4997,11 @@ msgstr "" "Se è selezionato `Automatico', sarà utilizzata\n" "la codifica ottimale per la locazione geografica corrente." -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "Codifica Trasmissione" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." @@ -5037,24 +5009,23 @@ msgstr "" "Specifica Content-Transfer-Encoding utilizzato quando\n" "il corpo del messaggio contiene caratteri non-ASCII." -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Seleziona la posizione del dizionario" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Impostazioni globali controllore ortografico" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Abilita controllore ortografico" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Abilita dizionario alternativo" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5062,192 +5033,184 @@ msgstr "" "Abilitare dizionario alternativo provoca lo scambio\n" "con l'ultimo dizionario veloce utilizzato." -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Dir dizionari:" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Dizionario predefinito:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Modo suggerimento predefinito" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Colore delle parole sbagliate:" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Selezione automatica account" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "quando rispondi" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "quando inoltri" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "quando ri-modifichi" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Il bottone per la risposta invoca la risposta alla mailing list" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Esegui automaticamente l'editor esterno" -#: src/prefs_common.c:1873 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Inoltra come allegato" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Cursore pieno" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Mantieni il campo 'From' originale quando rimbalzi" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Salva automaticamente nella cartella delle bozze ogni " -#: src/prefs_common.c:1894 src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "caratteri" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Livello di annullamento" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "A capo nel messaggio" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Nei messaggi, vai a capo dopo" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "A capo nella citazione" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "A capo mentre scrivo" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "A capo prima di inviare" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Spostamento rapido (SPERIMENTALE)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Rispondi con citazione predefinita" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Formato della risposta" -#: src/prefs_common.c:2038 src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Simbolo di citazione" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Formato inoltro" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Descrizione dei simboli " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Caratteri per la citazione" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Utilizza questi caratteri come marcatori di citazione: " -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Carattere" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduci le intestazioni (come `Da:', `Oggetto:')" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Mostra il numero dei messaggi non letti vicino al nome della cartella" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Abbrevia i newsgroup più lunghi di" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "lettere" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Vista Sommario" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Mostra destinatario nella colonna `Da' se il mittente sei tu stesso" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Mostra il mittente utilizzando la rubrica" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" "Discussione utilizzando l'oggetto in aggiunta alle intestazioni standard" -#: src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:3187 src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Formato della Data" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Imposta le voci visibili nel sommario... " -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Abilita la colorazione del messaggio" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5255,67 +5218,67 @@ msgstr "" "Mostra alfabeto e numeri a più byte come\n" "caratteri ASCII (solo Giapponese)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Mostra il riquadro intestazione sopra la vista messaggi" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Mostra intestazione abbreviata nella vista messaggio" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Spazio tra le linee" -#: src/prefs_common.c:2477 src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Lascia spazio all'inizio" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Scorrimento" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Mezza pagina" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Scorrimento uniforme" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Mostra le descrizioni degli allegati (piuttosto che i nomi)" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Controlla automaticamente le firme" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Mostra il risultato del controllo della firma in una finestra di popup" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Memorizza la passphrase in memoria temporaneamente" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Elimina dopo" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "minuto/i " -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5323,36 +5286,36 @@ msgstr "" "(Specificare il valore '0' memorizzerà la passphrase\n" " per l'intera sessione)" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Nascondi l'input mentre inserisco la passphrase" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Mostra un avvertimento alla partenza se GnuPG non è attivo" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Apri sempre i messaggi nel sommario quando vengono selezionati" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Apri il primo messaggio non letto quando entri in una cartella" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Segna il messaggio solo come letto quando viene aperto in una nuova finestra" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Vai a `In entrata' dopo la ricezione di nuova posta" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Esegui immediatamente quando sposti o elimini dei messaggi" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5360,255 +5323,260 @@ msgstr "" "(I messaggi verranno solo segnati fino all'esecuzione\n" " delle operazioni se questa è inattiva)" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Mostra la finestra di `Nessun messaggio non letto'" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Assumi 'Sì'" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Assumi 'No'" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Configura lo schema dei tasti... " -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Tema icona" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Comandi esterni (%s verrà sostituito con il nome del file / URI)" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Web browser" -#: src/prefs_common.c:2886 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Aggiungi l'indirizzo di destinazione con un doppio click" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Dimensioneo Log" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Blocca la dimensione del log" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Lunghezza della finestra di log" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 per fermare il monitoraggio nella finestra del log)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Chiedi prima di accettare i certificati SSL" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "In uscita" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Chiedi conferma in uscita" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Svuota cestino all'uscita" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Chiedi prima di svuotare" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avverti se ci sono messaggi accodati" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "Nome abbreviato del giorno della settimana" -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "Nome completo del giorno della settimana" -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "Nome abbreviato del mese" -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "Nome completo del mese" -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "Data e ora preferite per la località corrente" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "Numero del secolo (anno/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "Giorno del mese come numero" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "L'ora come numero usando un orologio con 24 ore" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "L'ora come numero usando un orologio con 12 ore" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "Il giorno dell'anno come numero" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "Il mese come numero" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "Il minuto come numero" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "AM o PM" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "I secondi come numero" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "Il giorno della settimana come numero" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "La data preferita per la località corrente" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "Le ultime due cifre dell'anno" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "L'anno come numero" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "La zona orario o il nome o l'abbreviazione" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Specificare" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Esempio" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Imposta i colori dei messaggi" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Testo Citato - Primo Livello" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Testo Citato - Secondo Livello" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Testo Citato - Terzo Livello" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "Link URI" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Cartella destinazione" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Firme" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Ricicla i colori di citazione" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Selezione colore per il 1° livello citazione" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Selezione colore per il 2° livello citazione" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Selezione colore per il 3° livello citazione" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Selezione colore per URI" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Selezione colore per la cartella destinazione" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Selezione colore per le firme" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Selezione colore per la parola sbagliata" -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Selezione carattere" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Schema tasti" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Seleziona predefiniti:" -#: src/prefs_common.c:3746 src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Vecchia versione di Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5641,7 +5609,6 @@ msgstr "Volete veramente eliminare questa intestazione?" msgid "Displayed header configuration" msgstr "Mostra le impostazioni dell'intestazione" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Nome intestazione" @@ -5686,7 +5653,7 @@ msgstr "Contrassegno come letto" msgid "Mark as unread" msgstr "Contrassegna come non letto" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" @@ -5695,7 +5662,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "Redireziona" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Esegui" @@ -5796,32 +5763,26 @@ msgstr "" "Uscita'Salva una copia dei messaggi in uscita in questa cartella invece che " "in 'In Uscita'" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Destinatario predefinito: " -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "Spedisci la risposta a: " -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Oggetto semplificato Espr.Reg.: " -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Permessi cartella: " -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Account predefinito: " -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Colore cartella: " @@ -5834,23 +5795,20 @@ msgstr "Selezione colore per la cartella" msgid "All messages" msgstr "Tutti i messaggi" -#. S_COL_MIME #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" -#. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Da" -#. subject #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "A" @@ -5858,7 +5816,6 @@ msgstr "A" msgid "To or Cc" msgstr "A o Cc" -#. cc #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Newsgroup" @@ -5867,7 +5824,6 @@ msgstr "Newsgroup" msgid "In reply to" msgstr "In risposta a" -#. newsgroups #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Referenze" @@ -5924,7 +5880,7 @@ msgstr "Segnale di bloccato" msgid "Color label" msgstr "Colore etichetta" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Ignora discussione" @@ -5980,7 +5936,6 @@ msgstr "no" msgid "Condition configuration" msgstr "Configurazione condizione" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Tipo corrispondente" @@ -5993,7 +5948,6 @@ msgstr "Predicato" msgid "Use regexp" msgstr "Usa esp.reg." -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Operazione booleana" @@ -6014,13 +5968,11 @@ msgstr "" "Il record non è memorizzato\n" "Hai terminato?" -#. S_COL_FROM #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Data" -#. references #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "ID Messaggio" @@ -6045,8 +5997,7 @@ msgstr "Carattere per la citazione" msgid "Scoring configuration" msgstr "Configurazione Score" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Score" @@ -6070,12 +6021,10 @@ msgstr "La stringa corrispondente non msgid "Score is not set." msgstr "Lo score non è impostato." -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Allegato" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -6176,7 +6125,6 @@ msgstr "Testo della toolbar" msgid "Available toolbar icons" msgstr "Icone di toolbar disponibili" -#. available actions #: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Esecuzione evento al click" @@ -6185,7 +6133,6 @@ msgstr "Esecuzione evento al click" msgid " Default " msgstr " Predefinito " -#. currently active toolbar items #: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Voci di toolbar visualizzate" @@ -6214,11 +6161,11 @@ msgstr "Personalizzazione Toolbar/Vista Messaggio" msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Personalizzazione Toolbar/Finestra di Composizione" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Non posso creare il file temporaneo per spedire l'articolo." -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" "Errore nella scrittura del file temporaneo per la spedizione dell'articolo" @@ -6227,42 +6174,34 @@ msgstr "" msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Personalizza il formato della data (vedi man strftime)" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Nome completo del mittente" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Nome del mittente" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Cognome del mittente" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Iniziali del Mittente" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Corpo messaggio" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Corpo messaggio citato" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Corpo messaggio senza firma" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Corpo messaggio citato senza firma" @@ -6574,515 +6513,512 @@ msgstr "Ho raggiunto l'inizio della lista; continuo dalla fine?" msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Ho raggiunto la fine della lista; continuo dall'inizio?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Rispondi" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Ris_pondi a" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Ris_pondi a/_tutti" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Ris_pondi a/_mittente" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Ris_pondi a/mailing _list" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/Seguito a e rispondi a" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/_Inoltra" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Re_direziona" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Ri_modifica" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Sposta..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Copia..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Elimina una ne_ws" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/Ese_gui" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/Contrasseg_na" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/Contrasseg_na/Contrasseg_na" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/Contrasseg_na/Togli con_trassegno" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/Contrasseg_na/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Contrasseg_na/Contrassegna come n_on letto" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Contrasseg_na/Contrassegna come _letto" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/Contrasseg_na/Contrassegna t_utti come letti" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/Contrasseg_na/Ignora discussione" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/Contrasseg_na/Segui discussione" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/Contrasseg_na/Blocca" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/Contrasseg_na/Sblocca" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Colore etic_hetta" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Aggiungi mittente alla _rubrica" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Crea re_gola filtro" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/Crea re_gola filtro/_Automaticamente" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/Crea re_gola filtro/dal _mittente" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Crea re_gola filtro/dal _destinatario" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Crea re_gola filtro/dall'_oggetto" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/Vista/So_rgente" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/_View/Tutte _le intestazioni" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/Stam_pa..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/Selezion_a tutto" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Selezion_a discussione" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "S" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "No." -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "tutti i messaggi" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "messaggi che hanno un età superiore a #" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "messaggi che contengono S nel corpo del messaggio" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "messaggi che contengono S nel'intero messaggio" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "messaggi in Cc: a S" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "messaggi che hanno S in to: e/o in cc:" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "messaggi eliminati" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "messaggi che contengono S nel campo Mittente" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "vero se l'esecuzione di \"S\" ha successo" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "messaggi spediti dall'utente S" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "messaggi inoltrati" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "messaggi che hanno S nell'intestazione" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "messaggi che hanno S nel campo intestazione Message-Id" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "messaggi che hanno S nel campo intestazione inreplyto" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "messaggi bloccati" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "messaggi che sono nel newsgroup S" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "nuovi messaggi" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "messaggi vecchi" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "messaggi che hanno avuto una risposta" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "messaggi letti" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "messaggi che contengono S nell'oggetto" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "messaggi che hanno uno score uguale a #" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "messaggi che hanno uno score maggiore di #" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "messaggi che hanno uno score minore di #" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "messaggi che hanno una dimensione uguale a #" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "messaggi che hanno una dimensione maggiore di #" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "messaggi che hanno una dimensione minore di #" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "messaggi spediti a S" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "messaggi contrassegnati" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "messaggi non letti" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "messaggi che hanno S nel campo intestazione References" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "messaggi che hanno S nel campo intestazione X-Label" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "operatore logico AND" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "operatore logico OR" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "operatore logico NOT" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "ricerca per maiuscole/minuscole" -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "simboli per Ricerca Estesa" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Nascondi la barra di ricerca rapida" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Simboli Estesi" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Segno del processo" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Sono rimaste alcune operazioni segnate. Le elaboro?" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Esamino la cartella (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Nessun altro messaggio non letto" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Non è stato trovato nessun messaggio non letto. Cerco dalla fine?" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "Errore interno: valore inaspettato per prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Nessun messaggio non letto." -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "" "Non è stato trovato nessun messaggio non letto. Passo alla cartella seguente?" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Nessun altro nuovo messaggio" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Nessun nuovo messaggio trovato. Cerco dalla fine?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Nessun nuovo messaggio." -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Nessun nuovo messaggio trovato. Vado alla prossima cartella?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Cerca ancora" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Nessun altro messaggio contrassegnato" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Non è stato trovato nessun messaggio contrassegnato. Cerco dalla fine?" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Nessun messaggio contrassegnato." -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "" "Non è stato trovato nessun messaggio contrassegnato. Cerco dall'inizio?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Nessun altro messaggio etichettato" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Non è stato trovato nessun messaggio etichettato. Cerco dalla fine?" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Nessun messaggio etichettato." -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Non è stato trovato nessun messaggio etichettato. Cerco dall'inizio?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Raggruppa messaggi per oggetto..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d eliminato" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d spostato" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d copiato" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " voce selezionata" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " voci selezionate" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nuovi, %d non letti, %d totali (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ordino il sommario..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Imposto il sommario dai dati dei messaggi..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Nessuna Data)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Non sei l'autore dell'articolo\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Elimino il/i messaggio/i" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Vuoi veramente eliminare i messaggi dal cestino?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Elimino i messaggi duplicati..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "La destinazione coincide con la cartella attuale." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "La destinazione della copia coincide con la cartella attuale." -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Seleziono tutti i messaggi..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Aggiungo o Sovrascrivo" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Aggiungo o sovrascrivo il file esistente?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Aggiungi" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Costruisco le discussioni..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Cancello le discussioni..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Nessuna regola di filtro definita." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Filtro..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7091,171 +7027,171 @@ msgstr "" "Errore nell'espr. regolare (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Preleva la posta di tutti gli Account" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Preleva la posta dell'Account attivo" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Invia i messaggi accodati" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Componi Email" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Componi News" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Rispondi al Messaggio" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Rispondi al Mittente" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Rispondi a Tutti" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Rispondi alla Mailing-list" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Inoltra il Messaggio" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Elimina il Messaggio" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Vai al Messaggio Successivo" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Invia il messaggio" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Metti in coda e invia più tardi" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salva nella cartella delle bozze" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Inserisci file" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Allega file" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Inserisci firma" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Modifica con un editor esterno" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "A capo tutte le linee lunghe" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Caratteristica delle Azioni di Sylpheed" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Rispondi con _citazione" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/Rispondi _senza citazione" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Rispondi a tutti con citazione" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Rispondi a tutti senza citazione" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Rispondi alla lista con _citazione" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Rispondi alla lista sen_za citazione" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Rispondi al mittente con citazione" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/Rispondi al mittente senza citazione" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/_Inoltra messaggio (stile in linea)" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Inoltra messaggio come a_llegato" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Ricevi" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Ricevi Tutti" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Mittente" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Invia più tardi" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Bozze" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "A capo" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "News" @@ -7275,11 +7211,11 @@ msgstr "" "\n" "Non è realmente utile" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "IconaCestino" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c3684eedc..7866269cd 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Hiroyuki Yamamoto , 1999,2000,2001. # -#: src/addrgather.c:278 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-18 18:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -14,110 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:89 -msgid "About" -msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" - -#: src/about.c:209 -msgid "" -"The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond. " -"Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995. " -"Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of " -"source.\n" -"\n" -msgstr "" -"fetchmail ¤«¤éŬÍѤµ¤ì¤¿Éôʬ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Eric S. Raymond »á (1997) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ" -"¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢¤½¤Î°ìÉô¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Carl Harris »á (1993, 1995) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£Ãøºî¸¢" -"¤Ï¥½¡¼¥¹¤Î¼«Í³¤ÊºÆÇÛÉÛ¤òÊݸ¤ëÌÜŪ¤Ç°Ý»ý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -"\n" - -#: src/about.c:215 -msgid "" -"Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " -"copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" -msgstr "" -"Kcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Yasuhiro Tonooka »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n" -"libkcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï takeshi@SoftAgency.co.jp »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n" -"\n" - -#: src/about.c:220 -msgid "" -"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" -msgstr "" -"GPGME ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Werner Koch »á (2001) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n" -"\n" - -#: src/about.c:224 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" - -#: src/about.c:230 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -msgstr "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" - -#: src/about.c:236 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." - -#. Button panel -#: src/about.c:243 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505 -#: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2815 src/compose.c:5419 -#: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364 -#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1354 src/gtkspell.c:2345 -#: src/import.c:192 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:403 src/main.c:411 src/mainwindow.c:2561 -#: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 src/passphrase.c:130 -#: src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:267 src/prefs_common.c:3176 -#: src/prefs_common.c:3332 src/prefs_common.c:3652 -#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:449 src/prefs_matcher.c:307 -#: src/prefs_matcher.c:1492 src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:128 -#: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3402 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/account.c:119 -msgid "Reading all config for each account...\n" -msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" - -#: src/account.c:134 -#, c-format -msgid "Found label: %s\n" -msgstr "¥é¥Ù¥ëȯ¸«: %s\n" - -#: src/account.c:254 +#: src/account.c:305 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -125,533 +22,639 @@ msgstr "" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊÔ½¸¤¹¤ëÁ°¤ËÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: src/account.c:260 -msgid "Opening account edit window...\n" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" - -#: src/account.c:457 -msgid "Creating account edit window...\n" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/account.c:462 +#: src/account.c:555 msgid "Edit accounts" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸" -#: src/account.c:480 +#: src/account.c:573 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" -#: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:534 -#: src/compose.c:4178 src/compose.c:4352 src/editaddress.c:756 -#: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252 +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:153 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "̾Á°" -#: src/account.c:501 src/prefs_account.c:844 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë" -#: src/account.c:502 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "¥µ¡¼¥Ð" -#: src/account.c:531 src/addressbook.c:673 src/editaddress.c:704 -#: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "ÄɲÃ" -#: src/account.c:537 +#: src/account.c:630 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" -#: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr " ºï½ü " -#: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457 -#: src/prefs_filtering.c:576 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr " ¢­ " -#: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451 -#: src/prefs_filtering.c:570 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr " ¢¬ " -#: src/account.c:569 +#: src/account.c:662 #, fuzzy msgid " Set as default account " msgstr " Ä̾ï»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ë»ØÄê " -#: src/account.c:575 src/addressbook.c:893 src/addressbook.c:2908 -#: src/addressbook.c:2912 src/addressbook.c:2949 src/exphtmldlg.c:167 -#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:200 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: src/account.c:657 +#: src/account.c:736 msgid "Delete account" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" -#: src/account.c:658 +#: src/account.c:737 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/account.c:659 src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 -#: src/compose.c:2694 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 src/compose.c:6043 -#: src/exphtmldlg.c:156 src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 -#: src/folderview.c:2199 src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 -#: src/inc.c:172 src/inc.c:262 src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 -#: src/message_search.c:198 src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 -#: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 -#: src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 src/summaryview.c:1147 -#: src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1248 -#: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 src/summaryview.c:3046 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "¤Ï¤¤" -#: src/account.c:659 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 -#: src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 src/folderview.c:2199 -#: src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+¤¤¤¤¤¨" -#: src/account.c:671 -msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n" -msgstr "" - -#: src/addressadd.c:163 +#: src/addressadd.c:162 #, fuzzy -msgid "Add Address to Book" +msgid "Add to address book" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4902 src/select-keys.c:302 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:536 src/editaddress.c:610 -#: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "È÷¹Í" -#: src/addressadd.c:225 +#: src/addressadd.c:226 #, fuzzy msgid "Select Address Book Folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò" -#: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2075 src/addrgather.c:506 -#: src/compose.c:2815 src/compose.c:5420 src/compose.c:6200 src/compose.c:6235 -#: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:662 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1363 -#: src/import.c:193 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:403 src/main.c:411 -#: src/mainwindow.c:2561 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 src/prefs_actions.c:268 -#: src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3653 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:342 -#: src/prefs_folder_item.c:450 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:3402 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:493 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)" -#: src/addressbook.c:349 +#: src/addressbook.c:354 #, fuzzy msgid "/_File/New _Book" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)" -#: src/addressbook.c:350 +#: src/addressbook.c:355 #, fuzzy msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)" -#: src/addressbook.c:352 +#: src/addressbook.c:357 #, fuzzy msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)" -#: src/addressbook.c:355 +#: src/addressbook.c:360 #, fuzzy msgid "/_File/New _Server" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)" -#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:360 src/compose.c:497 -#: src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:509 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/---" -#: src/addressbook.c:358 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊÔ½¸(_E)" -#: src/addressbook.c:359 +#: src/addressbook.c:364 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ºï½ü(_D)" -#: src/addressbook.c:361 +#: src/addressbook.c:366 #, fuzzy msgid "/_File/_Save" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..." -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:498 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊĤ¸¤ë(_C)" -#: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406 -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:512 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)" -#: src/addressbook.c:364 +#: src/addressbook.c:369 #, fuzzy msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_T)" -#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:513 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥³¥Ô¡¼(_C)" -#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:506 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:503 src/compose.c:584 -#: src/mainwindow.c:516 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/---" -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:373 #, fuzzy msgid "/_Edit/Pa_ste Address" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:374 #, fuzzy msgid "/_Address" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:375 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)" -#: src/addressbook.c:371 +#: src/addressbook.c:376 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:377 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)" -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:378 #, fuzzy msgid "/_Address/---" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/addressbook.c:374 +#: src/addressbook.c:379 #, fuzzy msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊÔ½¸(_E)" -#: src/addressbook.c:375 +#: src/addressbook.c:380 #, fuzzy msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)" -#: src/addressbook.c:376 src/addressbook.c:380 src/mainwindow.c:705 -#: src/mainwindow.c:714 src/mainwindow.c:725 src/mainwindow.c:727 -#: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)" -#: src/addressbook.c:377 +#: src/addressbook.c:382 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..." -#: src/addressbook.c:378 +#: src/addressbook.c:383 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import M_utt file..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..." -#: src/addressbook.c:379 +#: src/addressbook.c:384 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _Pine file..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..." -#: src/addressbook.c:381 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "" -#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:756 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)" -#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:770 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)" -#: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 #, fuzzy msgid "/New _Address" msgstr "/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)" -#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:403 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 #, fuzzy msgid "/New _Group" msgstr "/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)" -#: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 #, fuzzy msgid "/New _Folder" msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)" -#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:405 -#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:412 src/compose.c:487 -#: src/folderview.c:271 src/folderview.c:273 src/folderview.c:282 -#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:290 src/folderview.c:292 -#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:306 src/folderview.c:310 -#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:322 src/folderview.c:326 -#: src/folderview.c:328 src/summaryview.c:402 src/summaryview.c:404 -#: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:424 -#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:442 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 src/summaryview.c:410 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/ºï½ü(_D)" -#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "" -#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 #, fuzzy msgid "/_Copy" msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..." -#: src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 #, fuzzy msgid "/_Paste" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)" -#: src/addressbook.c:413 +#: src/addressbook.c:418 #, fuzzy msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)" -#: src/addressbook.c:535 +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +#, fuzzy +msgid "File not specified" +msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò" + +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error reading file" +msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò" + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +#, fuzzy +msgid "Error allocating memory" +msgstr "¥á¥â¥ê¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +#, fuzzy +msgid "Bad file format" +msgstr "ÆüÉդνñ¼°" + +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +#, fuzzy +msgid "Error writing to file" +msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò" + +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +#, fuzzy +msgid "Error opening directory" +msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" + +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +#, fuzzy +msgid "No path specified" +msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/addressbook.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..." + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:459 +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:460 +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:613 msgid "E-Mail address" msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/addressbook.c:539 src/compose.c:4903 src/prefs_common.c:2705 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/addressbook.c:638 +#: src/addressbook.c:716 msgid "Name:" msgstr "̾Á°:" -#. Buttons -#: src/addressbook.c:670 src/addressbook.c:2074 src/addressbook.c:2081 -#: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2095 -#: src/prefs_actions.c:367 src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413 -#: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:535 src/prefs_matcher.c:506 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" -#: src/addressbook.c:676 +#: src/addressbook.c:754 msgid "Lookup" msgstr "¸¡º÷" -#: src/addressbook.c:688 src/compose.c:1336 src/compose.c:3996 -#: src/compose.c:4745 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:169 -#: src/summary_search.c:154 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "°¸Àè:" -#: src/addressbook.c:692 src/compose.c:1320 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 +#: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:696 src/compose.c:1323 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:891 src/addressbook.c:914 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤Îºï½ü" -#: src/addressbook.c:892 +#: src/addressbook.c:976 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." msgstr "" -#: src/addressbook.c:915 +#: src/addressbook.c:999 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 src/compose.c:2694 -#: src/compose.c:6043 src/exphtmldlg.c:156 src/inc.c:172 src/inc.c:262 -#: src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 src/message_search.c:198 -#: src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 src/prefs_customheader.c:541 -#: src/prefs_filter.c:813 src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 -#: src/prefs_template.c:514 src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:1147 src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 -#: src/summaryview.c:1248 src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 -#: src/summaryview.c:3046 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "¤¤¤¤¤¨" -#: src/addressbook.c:1417 src/addressbook.c:1490 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." msgstr "" -#: src/addressbook.c:1428 +#: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2071 +#: src/addressbook.c:2166 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder only" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder and Addresses" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤Îºï½ü" -#: src/addressbook.c:2080 +#: src/addressbook.c:2175 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "ËÜÅö¤Ë `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/addressbook.c:2858 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2862 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2872 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2877 +#: src/addressbook.c:2944 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2890 +#: src/addressbook.c:2957 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2896 +#: src/addressbook.c:2963 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2901 +#: src/addressbook.c:2968 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2908 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2912 +#: src/addressbook.c:2979 #, fuzzy msgid "Addressbook conversion" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/addressbook.c:2947 +#: src/addressbook.c:3014 #, fuzzy msgid "Addressbook Error" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/addressbook.c:2948 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3424 src/prefs_common.c:984 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: src/addressbook.c:3440 src/exphtmldlg.c:373 src/exphtmldlg.c:577 -#: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 #, fuzzy msgid "Address Book" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/addressbook.c:3456 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3472 +#: src/addressbook.c:3556 #, fuzzy msgid "EMail Address" msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/addressbook.c:3488 +#: src/addressbook.c:3572 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "NewGroup" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3504 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:356 -#: src/prefs_account.c:1733 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/addressbook.c:3520 +#: src/addressbook.c:3604 #, fuzzy msgid "vCard" msgstr "¥¯¥ê¥¢" -#: src/addressbook.c:3536 src/addressbook.c:3552 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 msgid "JPilot" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3568 +#: src/addressbook.c:3652 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "¥µ¡¼¥Ð" @@ -664,84 +667,82 @@ msgstr "" msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "" -#. Go fer it -#: src/addrgather.c:182 +#: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "" -#: src/addrgather.c:220 +#: src/addrgather.c:221 msgid "Addresses gathered successfully." msgstr "" -#: src/addrgather.c:284 +#: src/addrgather.c:285 #, fuzzy msgid "No folder or message was selected." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/addrgather.c:292 +#: src/addrgather.c:293 msgid "" "Please select a folder to process from the folder\n" "list. Alternatively, select one or messages from\n" "the message list." msgstr "" -#: src/addrgather.c:344 +#: src/addrgather.c:345 #, fuzzy msgid "Folder :" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 #, fuzzy msgid "Address Book :" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/addrgather.c:365 +#: src/addrgather.c:366 #, fuzzy msgid "Folder Size :" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/addrgather.c:380 +#: src/addrgather.c:381 #, fuzzy msgid "Process these mail header fields" msgstr "Date¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÉÕ¤±¤ë" -#: src/addrgather.c:398 +#: src/addrgather.c:399 msgid "Include sub-folders" msgstr "" -#: src/addrgather.c:421 +#: src/addrgather.c:422 #, fuzzy msgid "Header Name" msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾" -#: src/addrgather.c:422 +#: src/addrgather.c:423 #, fuzzy msgid "Address Count" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:247 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "·Ù¹ð" -#: src/addrgather.c:527 +#: src/addrgather.c:528 #, fuzzy msgid "Header Fields" msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾" -#: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:777 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "" -#: src/addrgather.c:587 +#: src/addrgather.c:588 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages" msgstr "" -#: src/addrgather.c:595 +#: src/addrgather.c:596 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "¶¦Í­¥¢¥É¥ì¥¹" @@ -750,454 +751,517 @@ msgstr " msgid "Personal address" msgstr "¸Ä¿ÍÍÑ¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5593 src/main.c:401 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Ãí°Õ" -#: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3105 src/inc.c:533 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" -#: src/alertpanel.c:188 -msgid "Creating alert panel dialog...\n" -msgstr "·Ù¹ð¥Ñ¥Í¥ë¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#: src/alertpanel.c:190 +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/alertpanel.c:276 +#: src/alertpanel.c:308 msgid "Show this message next time" msgstr "¼¡²ó¤â¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨" -#: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87 -msgid "can't allocate memory\n" -msgstr "¥á¥â¥ê¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n" +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/colorlabel.c:45 -msgid "Orange" +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n" + +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:46 -msgid "Red" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:47 +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 #, fuzzy -msgid "Pink" -msgstr "°õºþ" +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/colorlabel.c:48 -msgid "Sky blue" -msgstr "" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +#, fuzzy +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/colorlabel.c:49 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "ÆâÍÆ" +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/colorlabel.c:50 -msgid "Green" +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:51 -#, fuzzy -msgid "Brown" -msgstr " ¢­ " +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:448 src/gtkspell.c:1427 -#: src/gtkspell.c:2106 src/summaryview.c:4399 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "´°Î»" +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" -#: src/compose.c:485 +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" + +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/ÄɲÃ(_A)..." -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/ºï½ü(_R)" -#: src/compose.c:488 src/folderview.c:274 src/folderview.c:294 -#: src/folderview.c:314 src/folderview.c:330 -msgid "/_Property..." +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +#, fuzzy +msgid "/_Properties..." msgstr "/¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£(_P)..." -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ(_A)" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ð̾¤òÁÞÆþ(_G)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸µ¤ËÌ᤹(_U)" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¤ä¤êľ¤·(_R)" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_T)" -#: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:514 +#: src/compose.c:510 +#, fuzzy +msgid "/_Edit/Paste as _quotation" +msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)" + +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Á´¤ÆÁªÂò(_A)" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:513 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸µ¤ËÌ᤹(_U)" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:592 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹(_L)" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸(_X)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:597 #, fuzzy msgid "/_Spelling" msgstr "/³«¤¯(_O)" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:606 #, fuzzy msgid "/_Spelling/---" msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---" -#: src/compose.c:602 +#: src/compose.c:607 #, fuzzy msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/ÀßÄê(_C)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:520 src/summaryview.c:437 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/ɽ¼¨(_V)" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:612 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)" -#: src/compose.c:608 +#: src/compose.c:613 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/ɽ¼¨(_V)" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:614 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/ɽ¼¨(_V)" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:615 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)" -#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:534 -#: src/mainwindow.c:539 src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:582 -#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:668 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/---" -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:617 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)" -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:619 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:621 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ(_A)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:671 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®(_S)" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)" -#: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:644 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:676 -#: src/mainwindow.c:678 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ(_D)" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:631 #, fuzzy msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)" -#: src/compose.c:630 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°¸Àè(_T)" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Cc" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)" -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)" -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉÕ(_A)" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)" -#: src/compose.c:642 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°Å¹æ²½(_E)" -#: src/compose.c:645 +#: src/compose.c:648 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/MIME" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°ÜÆ°(_O)..." + +#: src/compose.c:649 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/Inline" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc" + +#: src/compose.c:652 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority" +msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°¸Àè(_T)" -#: src/compose.c:646 -msgid "/_Message/Priority/Highest" -msgstr "" +#: src/compose.c:653 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Priority/_Highest" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)" -#: src/compose.c:647 +#: src/compose.c:654 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/High" +msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)" -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:655 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Normal" +msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Low" +msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Lowest" +msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools" msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:661 #, fuzzy msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥ë¡¼¥é¤òɽ¼¨(_R)" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:726 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "" -#: src/compose.c:1016 src/compose.c:2020 src/mimeview.c:463 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" - -#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1173 -#, c-format -msgid "%s: file not exist\n" -msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:1266 src/procmsg.c:991 -msgid "Can't get text part\n" -msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:1326 +#: src/compose.c:1384 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "Reply-To" -#: src/compose.c:1329 src/compose.c:3993 src/compose.c:4747 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:" -#: src/compose.c:1332 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "" -#: src/compose.c:1610 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1622 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1919 -#, c-format -msgid "File %s doesn't exist\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:1923 -#, c-format -msgid "Can't get file size of %s\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:1927 +#: src/compose.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n" -#: src/compose.c:1931 +#: src/compose.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/compose.c:1956 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: %s" -#: src/compose.c:2600 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [¹¹¿·]" -#: src/compose.c:2602 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s" -#: src/compose.c:2605 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1205,38 +1269,40 @@ msgstr "" "¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" "Á÷¿®¤¹¤ëÁ°¤Ë¥á¡¼¥ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: src/compose.c:2684 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/compose.c:2692 src/compose.c:4830 src/mainwindow.c:2020 -#: src/prefs_account.c:685 src/prefs_actions.c:1632 src/prefs_common.c:966 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Á÷¿®" -#: src/compose.c:2693 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2713 +#: src/compose.c:2962 #, fuzzy msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/compose.c:2757 src/compose.c:3289 -msgid "can't get recipient list." -msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" -#: src/compose.c:2798 src/procmsg.c:1297 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥Ý¥¹¥È¤¹¤ëÅÓÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/compose.c:2812 src/messageview.c:350 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡" -#: src/compose.c:2813 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1244,244 +1310,122 @@ msgstr "" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«?" -#: src/compose.c:2819 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/compose.c:2822 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/compose.c:2838 +#: src/compose.c:3085 #, fuzzy msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/compose.c:2867 -msgid "Writing bounce header\n" +#: src/compose.c:3316 +#, c-format +msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2959 src/compose.c:3073 src/compose.c:3213 src/compose.c:3359 -#: src/mbox_folder.c:1303 src/mbox_folder.c:1405 src/mbox_folder.c:1976 -#: src/mbox_folder.c:2007 src/mbox_folder.c:2070 src/mbox_folder.c:2103 -#: src/messageview.c:204 src/messageview.c:308 src/news.c:976 -#: src/procmsg.c:1278 src/utils.c:1951 -msgid "can't change file mode\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:3106 -#, fuzzy +#: src/compose.c:3422 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Can't convert the character encoding of the message.\n" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" "Send it anyway?" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È¤òÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/compose.c:3123 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/compose.c:3253 -#, fuzzy -msgid "can't remove the old message\n" -msgstr "¸Å¤¤Áð¹Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:3277 src/messageview.c:185 -msgid "queueing message...\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" - -#: src/compose.c:3303 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3313 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3443 -#, fuzzy -msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:3450 src/messageview.c:257 -msgid "can't queue the message\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:3495 -#, c-format -msgid "Can't open file %s\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:3601 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writing %s-header\n" -msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/compose.c:3861 -#, c-format -msgid "compose: priority unknown : %d\n" -msgstr "" - -#: src/compose.c:3929 -#, c-format -msgid "generated Message-ID: %s\n" -msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n" - -#: src/compose.c:4072 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:147 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "º¹½Ð¿Í:" -#: src/compose.c:4176 src/compose.c:4350 src/compose.c:5360 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4177 src/compose.c:4351 src/mimeview.c:152 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:472 src/summaryview.c:454 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "¥µ¥¤¥º" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4241 +#: src/compose.c:4668 #, fuzzy msgid "Save Message to " msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë" -#: src/compose.c:4261 src/prefs_filtering.c:493 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 #, fuzzy msgid "Select ..." msgstr " ÁªÂò... " -#: src/compose.c:4347 -msgid "Creating compose window...\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4401 src/prefs_account.c:1167 src/prefs_customheader.c:188 -#: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "¥Ø¥Ã¥À" -#. attachment list -#: src/compose.c:4403 src/mimeview.c:199 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "źÉÕ" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4828 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "¤½¤Î¾" -#: src/compose.c:4420 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 -#: src/summary_search.c:161 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "·ï̾:" -#: src/compose.c:4667 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "´°Î»" + +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" "%s" msgstr "" -#: src/compose.c:4674 -#, c-format -msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s" -msgstr "" - -#: src/compose.c:4831 -msgid "Send message" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®" - -#: src/compose.c:4837 -msgid "Send later" -msgstr "¸å¤ÇÁ÷¿®" - -#: src/compose.c:4838 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "Á÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Æ¸å¤ÇÁ÷¿®" - -#: src/compose.c:4845 -msgid "Draft" -msgstr "Áð¹Æ" - -#: src/compose.c:4846 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ" - -#: src/compose.c:4855 src/compose.c:6235 -msgid "Insert" -msgstr "ÁÞÆþ" - -#: src/compose.c:4856 -msgid "Insert file" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ" - -#: src/compose.c:4863 -msgid "Attach" -msgstr "źÉÕ" - -#: src/compose.c:4864 -msgid "Attach file" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ" - -#: src/compose.c:4873 src/prefs_common.c:1739 -msgid "Signature" -msgstr "½ð̾" - -#: src/compose.c:4874 -msgid "Insert signature" -msgstr "½ð̾¤òÁÞÆþ" - -#: src/compose.c:4882 src/prefs_common.c:2873 -msgid "Editor" -msgstr "¥¨¥Ç¥£¥¿" - -#: src/compose.c:4883 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸" - -#: src/compose.c:4891 -msgid "Linewrap" -msgstr "¼«Æ°²þ¹Ô" - -#: src/compose.c:4892 -#, fuzzy -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹" - -#: src/compose.c:5255 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "̵¸ú¤Ê MIME ¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£" -#: src/compose.c:5273 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¤«¤Þ¤¿¤Ï¶õ¤Ç¤¹¡£" -#: src/compose.c:5342 -msgid "Property" +#: src/compose.c:5632 +#, fuzzy +msgid "Properties" msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" -#: src/compose.c:5387 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°" -#: src/compose.c:5416 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "¥Ñ¥¹" -#: src/compose.c:5417 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: src/compose.c:5564 -#, c-format -msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n" - -#: src/compose.c:5590 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1492,75 +1436,86 @@ msgstr "" "¥×¥í¥»¥¹¤ò¶¯À©½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?\n" "¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d" -#: src/compose.c:5603 -#, c-format -msgid "Terminated process group id: %d" -msgstr "½ªÎ»¤·¤¿¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d" - -#: src/compose.c:5604 -#, c-format -msgid "Temporary file: %s" -msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s" - -#: src/compose.c:5628 -msgid "Compose: input from monitoring process\n" -msgstr "Compose: ´Æ»ë¥×¥í¥»¥¹¤«¤é¤ÎÆþÎÏ\n" - -#. failed -#: src/compose.c:5661 -msgid "Couldn't exec external editor\n" -msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:5665 -msgid "Couldn't write to file\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/compose.c:5667 -msgid "Pipe read failed\n" -msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n" - -#: src/compose.c:6041 src/inc.c:170 src/inc.c:260 src/mainwindow.c:2768 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "" -#: src/compose.c:6042 src/inc.c:171 src/inc.c:261 src/mainwindow.c:2769 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" -#: src/compose.c:6145 src/compose.c:6166 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: src/compose.c:6198 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÇË´þ" -#: src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "ÇË´þ" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "Áð¹Æ¤Ø" -#: src/compose.c:6232 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "" -#: src/compose.c:6234 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "" -#: src/compose.c:6235 +#: src/compose.c:6412 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "ÊÖ¿®" +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 +msgid "Insert" +msgstr "ÁÞÆþ" + +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +#: src/crash.c:250 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..." + +#: src/crash.c:255 +msgid "Create bug report" +msgstr "" + +#: src/crash.c:304 +#, fuzzy +msgid "Save crash information" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾ðÊó" + #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" msgstr "" @@ -1569,81 +1524,78 @@ msgstr "" msgid "Edit Person Details" msgstr "" -#: src/editaddress.c:280 +#: src/editaddress.c:285 #, fuzzy msgid "An E-Mail address must be supplied." msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/editaddress.c:408 +#: src/editaddress.c:422 msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); -#: src/editaddress.c:462 +#: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "" -#: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "ɽ¼¨" -#: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 #, fuzzy msgid "Last Name" msgstr "̾Á°" -#: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 #, fuzzy msgid "First Name" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: src/editaddress.c:571 +#: src/editaddress.c:589 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "̾Á°" -#: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866 -#: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 #, fuzzy msgid "E-Mail Address" msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 msgid "Alias" msgstr "" -#. Buttons -#: src/editaddress.c:692 +#: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/editaddress.c:695 +#: src/editaddress.c:713 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr " ¢­ " -#: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134 -#: src/summary_search.c:199 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 +#: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "¥¯¥ê¥¢" -#. value -#: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205 -#: src/prefs_matcher.c:393 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" msgstr "ÆâÍÆ" -#: src/editaddress.c:865 +#: src/editaddress.c:883 #, fuzzy msgid "Basic Data" msgstr "´ðËÜ" -#: src/editaddress.c:867 +#: src/editaddress.c:885 msgid "User Attributes" msgstr "" @@ -1670,7 +1622,7 @@ msgid " Check File " msgstr "" #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 #, fuzzy msgid "File" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)" @@ -1684,34 +1636,34 @@ msgstr " msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "" -#: src/editgroup.c:259 +#: src/editgroup.c:264 #, fuzzy msgid "Edit Group Data" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊÔ½¸" -#: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "" -#: src/editgroup.c:306 +#: src/editgroup.c:311 #, fuzzy msgid "Addresses in Group" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/editgroup.c:308 +#: src/editgroup.c:313 msgid " -> " msgstr "" -#: src/editgroup.c:335 +#: src/editgroup.c:340 msgid " <- " msgstr "" -#: src/editgroup.c:337 +#: src/editgroup.c:342 #, fuzzy msgid "Available Addresses" msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/editgroup.c:401 +#: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "" @@ -1725,20 +1677,20 @@ msgstr " msgid "Add New Group" msgstr "NewGroup" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÊÔ½¸" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1762 src/folderview.c:1828 -#: src/folderview.c:2126 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1763 src/folderview.c:1829 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" @@ -1756,8 +1708,8 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:394 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1761 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 #, fuzzy msgid " ... " msgstr " ÊÔ½¸... " @@ -1787,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "°õºþ" @@ -1829,11 +1781,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Entries" msgstr "" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:681 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "´ðËÜ" -#: src/editldap.c:462 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "" @@ -1871,376 +1823,381 @@ msgstr "" msgid "Add New vCard Entry" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:99 +#: src/exphtmldlg.c:101 msgid "Please specify output directory and file to create." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:102 +#: src/exphtmldlg.c:104 msgid "Select stylesheet and formatting." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:105 +#: src/exphtmldlg.c:107 msgid "File exported successfully." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:152 +#: src/exphtmldlg.c:154 #, c-format msgid "" "HTML Output Directory '%s'\n" "does not exist. OK to create new directory?" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:155 +#: src/exphtmldlg.c:157 msgid "Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:164 +#: src/exphtmldlg.c:166 #, c-format msgid "" "Could not create output directory for HTML file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:166 +#: src/exphtmldlg.c:168 msgid "Failed to Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:316 +#: src/exphtmldlg.c:318 msgid "Select HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:385 +#: src/exphtmldlg.c:387 msgid "HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:441 +#: src/exphtmldlg.c:443 msgid "Stylesheet" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:454 src/prefs_common.c:3642 src/prefs_common.c:3963 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ºï½ü" -#: src/exphtmldlg.c:460 +#: src/exphtmldlg.c:462 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "̾Á°" -#: src/exphtmldlg.c:466 +#: src/exphtmldlg.c:468 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À" -#: src/exphtmldlg.c:472 +#: src/exphtmldlg.c:474 msgid "Custom-2" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:478 +#: src/exphtmldlg.c:480 msgid "Custom-3" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:484 +#: src/exphtmldlg.c:486 msgid "Custom-4" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:498 +#: src/exphtmldlg.c:500 #, fuzzy msgid "Full Name Format" msgstr "̾Á°" -#: src/exphtmldlg.c:505 +#: src/exphtmldlg.c:507 msgid "First Name, Last Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:511 +#: src/exphtmldlg.c:513 msgid "Last Name, First Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:525 +#: src/exphtmldlg.c:527 msgid "Color Banding" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:531 +#: src/exphtmldlg.c:533 msgid "Format E-Mail Links" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:537 +#: src/exphtmldlg.c:539 msgid "Format User Attributes" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:587 src/importldif.c:501 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 #, fuzzy msgid "File Name" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: src/exphtmldlg.c:597 +#: src/exphtmldlg.c:599 #, fuzzy msgid "Open with Web Browser" msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯" -#: src/exphtmldlg.c:626 +#: src/exphtmldlg.c:628 #, fuzzy msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#. Button panel -#: src/exphtmldlg.c:660 src/importldif.c:745 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "ÀßÄê" -#: src/exphtmldlg.c:661 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2113 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "¼¡" -#: src/exphtmldlg.c:690 src/importldif.c:775 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 #, fuzzy msgid "File Info" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: src/exphtmldlg.c:691 +#: src/exphtmldlg.c:693 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "žÁ÷" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "ÂоݤȤʤë¥Õ¥©¥ë¥À¤Èmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¸µ" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185 -#: src/prefs_account.c:1105 src/prefs_filter.c:361 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " ÁªÂò... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò" -#: src/exporthtml.c:799 +#: src/exporthtml.c:796 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "̾Á°" -#: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 msgid "Attributes" msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1004 +#: src/exporthtml.c:1001 #, fuzzy msgid "Sylpheed Address Book" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/exporthtml.c:1116 +#: src/exporthtml.c:1113 msgid "Name already exists but is not a directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1119 +#: src/exporthtml.c:1116 msgid "No permissions to create directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1122 +#: src/exporthtml.c:1119 msgid "Name is too long." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1125 +#: src/exporthtml.c:1122 #, fuzzy msgid "Not specified." msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/folder.c:408 -#, fuzzy -msgid "Counting total number of messages...\n" -msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (UIDL)..." - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1001 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "¼õ¿®È¢" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1017 +#: src/folder.c:689 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Á÷¿®" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1033 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Á÷¿®ÂÔ¤Á" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1049 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "¤´¤ßÈ¢" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1063 +#: src/folder.c:701 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Áð¹Æ" -#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:283 src/folderview.c:303 +#: src/folder.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "/°õºþ(_P)..." + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò" + +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..." -#: src/folderview.c:269 src/folderview.c:284 src/folderview.c:304 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..." -#: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +#, fuzzy +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..." + +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)" -#: src/folderview.c:272 src/folderview.c:291 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü(_M)" -#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:295 src/folderview.c:315 -#: src/folderview.c:331 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 #, fuzzy msgid "/_Processing..." msgstr "/°õºþ(_P)..." -#: src/folderview.c:276 +#: src/folderview.c:289 #, fuzzy msgid "/_Scoring..." msgstr "/°õºþ(_P)..." -#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 #, fuzzy msgid "/Mark all _read" msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" -#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 #, fuzzy msgid "/_Check for new messages" msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" -#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309 +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 #, fuzzy -msgid "/R_escan folder tree" +msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)" -#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313 src/folderview.c:329 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 #, fuzzy msgid "/_Search folder..." msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..." -#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:316 src/folderview.c:332 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 #, fuzzy msgid "/S_coring..." msgstr "/°õºþ(_P)..." -#: src/folderview.c:311 +#: src/folderview.c:326 #, fuzzy msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤òºï½ü(_I)" -#: src/folderview.c:323 +#: src/folderview.c:338 msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤ò¹ØÆÉ(_S)..." -#: src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:340 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òºï½ü(_R)" -#: src/folderview.c:327 +#: src/folderview.c:345 #, fuzzy msgid "/Remove _news account" msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òºï½ü(_R)" -#: src/folderview.c:353 -msgid "Creating folder view...\n" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/folderview.c:357 +#: src/folderview.c:375 msgid "New" msgstr "¿·Ãå" -#. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:358 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:376 msgid "Unread" msgstr "̤ÆÉ" -#: src/folderview.c:359 src/selective_download.c:451 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "Áí¿ô" -#: src/folderview.c:576 -msgid "Setting folder info...\n" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ...\n" - -#: src/folderview.c:577 +#: src/folderview.c:621 msgid "Setting folder info..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ..." -#: src/folderview.c:758 src/mainwindow.c:3209 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s%c%s) ..." -#: src/folderview.c:762 src/mainwindow.c:3214 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..." -#: src/folderview.c:803 +#: src/folderview.c:825 #, fuzzy -msgid "Rescanning folder tree..." +msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..." -#: src/folderview.c:822 +#: src/folderview.c:907 #, fuzzy -msgid "Rescanning all folder trees..." +msgid "Checking for new messages in all folders..." +msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" + +#: src/folderview.c:1657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening Folder %s..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..." -#: src/folderview.c:1618 -#, c-format -msgid "Folder %s is selected\n" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" +#: src/folderview.c:1669 +msgid "Folder could not be opened." +msgstr "" -#: src/folderview.c:1764 src/folderview.c:1830 src/folderview.c:2130 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/folderview.c:1769 src/folderview.c:1891 src/folderview.c:2135 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Ë `%c' ¤ò´Þ¤à¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1835 src/folderview.c:1901 -#: src/folderview.c:1977 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/folderview.c:1789 src/folderview.c:2154 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/folderview.c:1884 src/folderview.c:1967 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s' ¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: src/folderview.c:1885 src/folderview.c:1969 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹" -#: src/folderview.c:2027 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2249,16 +2206,16 @@ msgstr "" "`%s' °Ê²¼¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÁ´¤Æºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n" "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/folderview.c:2029 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü" -#: src/folderview.c:2038 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/folderview.c:2091 +#: src/folderview.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2267,11 +2224,12 @@ msgstr "" "ËÜÅö¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?\n" "(¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤é¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)" -#: src/folderview.c:2093 -msgid "Remove folder" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü" +#: src/folderview.c:2146 +#, fuzzy +msgid "Remove mailbox" +msgstr "/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü(_M)" -#: src/folderview.c:2127 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2281,42 +2239,64 @@ msgstr "" "(¥µ¥Ö¥Õ¥©¥ë¥À¤ò³ÊǼ¤¹¤ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢\n" " ̾Á°¤ÎºÇ¸å¤Ë `/' ¤òÄɲ䷤Ƥ¯¤À¤µ¤¤)" -#: src/folderview.c:2197 +#: src/folderview.c:2237 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "ËÜÅö¤ËIMAP4¥µ¡¼¥Ð `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/folderview.c:2198 +#: src/folderview.c:2238 #, fuzzy msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" -#: src/folderview.c:2331 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/folderview.c:2332 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Îºï½ü" -#: src/folderview.c:2367 +#: src/folderview.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/folderview.c:2368 +#: src/folderview.c:2412 #, fuzzy msgid "Delete news account" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" +#: src/folderview.c:2509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2554 +#, fuzzy +msgid "Move failed!" +msgstr "¸¡º÷¼ºÇÔ" + #: src/grouplistdialog.c:173 #, fuzzy -msgid "Subscribe to newsgroup" -msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Î¹ØÆÉ" +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:" #: src/grouplistdialog.c:189 -msgid "Select newsgroups to subscribe." +msgid "Select newsgroups for subscription:" msgstr "" #: src/grouplistdialog.c:195 @@ -2365,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:940 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 #, fuzzy msgid "Done." msgstr "´°Î»" @@ -2375,510 +2355,562 @@ msgstr " msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:219 -#, c-format -msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n" -msgstr "" +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" -#: src/gtkspell.c:227 +#: src/gtk/about.c:111 #, c-format -msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n" +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:470 -#, fuzzy -msgid "No dictionary selected." -msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò" - -#: src/gtkspell.c:500 +#: src/gtk/about.c:126 #, c-format -msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n" +msgid "Compiled-in features:%s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:508 -#, c-format -msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n" +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" msgstr "" +"GPGME ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Werner Koch »á (2001) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:513 -msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n" +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" msgstr "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:517 src/gtkspell.c:577 -#, c-format -msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n" +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" msgstr "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:565 -#, c-format -msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: src/gtkspell.c:571 -#, c-format -msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:594 -#, c-format -msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:622 -msgid "Pspell: removed all paths.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +#, fuzzy +msgid "Pink" +msgstr "°õºþ" + +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:625 -#, c-format -msgid "Pspell: added path %s.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +#, fuzzy +msgid "Blue" +msgstr "ÆâÍÆ" + +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:653 -#, c-format -msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +#, fuzzy +msgid "Brown" +msgstr " ¢­ " + +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" +msgstr "ÆüËܸìAbc" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:728 src/gtkspell.c:1587 src/gtkspell.c:1928 -msgid "Normal Mode" +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "¿¶¤êʬ¤±Àè" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:730 src/gtkspell.c:1592 src/gtkspell.c:1940 -msgid "Bad Spellers Mode" +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" +msgstr "" + +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê" + +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "ŬÍÑ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +msgid "correct" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "¤½¤Î¾" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +#, fuzzy +msgid "Signer" +msgstr "½ð̾¸°" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" +msgstr "¾õÂÖ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "̾Á°:" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "ÁÈ¿¥" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +#, fuzzy +msgid "Fingerprint: " +msgstr "Key fingerprint: %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +#, fuzzy +msgid "Signature status: " +msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 +#, c-format +msgid "SSL certificate for %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:736 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 #, c-format -msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n" +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:767 -msgid "Unknown suggestion mode." +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "Signature made %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +msgid "View certificate" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:986 -msgid "No misspelled word found." +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1313 -msgid "Replace unknown word" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1323 -#, c-format -msgid "Replace \"%s\" with: " +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#, fuzzy +msgid "Cancel connection" +msgstr "ÀܳÃæ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +msgid "New certificate:" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1344 -msgid "" -"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" -"will learn from mistake.\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +msgid "Known certificate:" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1459 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries:\n" -"%s\n" +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1467 -#, c-format -msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +msgid "View certificates" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1484 -#, c-format -msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Changed SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 +#, fuzzy +msgid "No dictionary selected." +msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 +msgid "Normal Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 +msgid "Bad Spellers Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 +msgid "Unknown suggestion mode." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 +msgid "No misspelled word found." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 +msgid "Replace unknown word" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1493 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found.\n" -"(%s)" +msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1499 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found." +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +"will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1582 src/gtkspell.c:1916 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1760 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1773 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1782 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1791 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 #, fuzzy msgid "Replace with..." msgstr "/¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯(_W)..." -#: src/gtkspell.c:1801 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1830 -#, fuzzy -msgid "Others..." -msgstr "¤½¤Î¾" - -#: src/gtkspell.c:1839 src/gtkspell.c:2010 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "/°ÜÆ°(_O)..." -#: src/gtkspell.c:1893 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1905 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1956 src/prefs_common.c:1563 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:2126 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" "%s" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73 -msgid "Abcdef" -msgstr "ÆüËܸìAbc" - -#: src/headerview.c:87 -msgid "Creating header view...\n" -msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2281 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(º¹½Ð¿ÍÉÔÌÀ)" -#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2326 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(·ï̾¤Ê¤·)" -#: src/imageview.c:48 -msgid "Creating image view...\n" -msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 -msgid "Can't load the image." -msgstr "²èÁü¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£" +#: src/imap.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/imap.c:357 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n" -#: src/imap.c:395 +#: src/imap.c:610 #, fuzzy msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n" -#: src/imap.c:402 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n" -#: src/imap.c:585 -#, c-format -msgid "message %d has been already cached.\n" -msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" - -#: src/imap.c:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/imap.c:604 -#, c-format -msgid "getting message %d...\n" -msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" - -#: src/imap.c:610 src/procmsg.c:772 -#, c-format -msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¼è¤ê¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/imap.c:638 src/imap.c:647 -#, c-format -msgid "can't append message %s\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/imap.c:675 src/imap.c:730 src/mh.c:272 src/mh.c:409 src/mh.c:475 -#: src/mh.c:614 -msgid "the src folder is identical to the dest.\n" -msgstr "°ÜÆ°¸µ¥Õ¥©¥ë¥À¤¬°ÜÆ°Àè¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹¡£\n" - -#: src/imap.c:682 src/imap.c:735 src/mh.c:286 src/mh.c:412 -#, c-format -msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" - -#: src/imap.c:686 src/imap.c:739 src/mh.c:489 src/mh.c:617 -#, c-format -msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "" -#: src/imap.c:887 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %d\n" -#: src/imap.c:894 src/imap.c:934 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "expunge ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:927 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1105 +#: src/imap.c:1109 #, fuzzy -msgid "error occured while getting LIST.\n" +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/imap.c:1223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/imap.c:1228 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/imap.c:1291 +#: src/imap.c:1295 #, fuzzy msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:1312 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:1383 +#: src/imap.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:1482 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:1490 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/imap.c:1512 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò²òÀϤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: src/imap.c:1547 -#, c-format -msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " -msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d - %d ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " - -#: src/imap.c:1567 src/imap.c:1586 src/mainwindow.c:1020 src/mainwindow.c:1966 -#: src/mh.c:1024 src/mh.c:1031 src/news.c:956 src/procmsg.c:271 -#: src/procmsg.c:335 src/summaryview.c:1616 src/summaryview.c:1964 -#: src/summaryview.c:2105 src/summaryview.c:2205 src/summaryview.c:3098 -#: src/summaryview.c:3735 src/summaryview.c:3799 src/summaryview.c:3824 -#: src/summaryview.c:3910 src/summaryview.c:3998 -msgid "done.\n" -msgstr "´°Î»¡£\n" - -#: src/imap.c:1580 -msgid "Deleting all cached messages... " -msgstr "Á´¤Æ¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " - -#: src/imap.c:1596 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1614 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:1621 +#: src/imap.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:1637 -msgid "Can't establish IMAP4 session\n" -msgstr "" - -#: src/imap.c:1711 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "namespace ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:2370 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/imap.c:2625 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:2630 +#: src/imap.c:2625 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "DATA ¤òÁ÷¿®Ãæ..." -#: src/imap.c:2666 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/imap.c:2691 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2705 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2904 src/imap.c:2941 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2975 src/imap.c:3008 -#, c-format -msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" -msgstr "" - -#: src/import.c:132 +#: src/import.c:130 msgid "Import" msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È" -#: src/import.c:151 +#: src/import.c:149 msgid "Specify target mbox file and destination folder." msgstr "ÂоݤȤʤëmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: src/import.c:161 +#: src/import.c:159 msgid "Importing file:" msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:" -#: src/import.c:166 +#: src/import.c:164 msgid "Destination dir:" msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè:" -#: src/import.c:224 +#: src/import.c:222 msgid "Select importing file" msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò" -#: src/importldif.c:117 +#: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:120 +#: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:123 +#: src/importldif.c:182 #, fuzzy msgid "File imported." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 #, fuzzy msgid "Please select a file." msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "" -#: src/importldif.c:317 +#: src/importldif.c:388 msgid "Error reading LDIF fields." msgstr "" -#: src/importldif.c:341 +#: src/importldif.c:411 msgid "LDIF file imported successfully." msgstr "" -#: src/importldif.c:426 +#: src/importldif.c:496 #, fuzzy msgid "Select LDIF File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: src/importldif.c:542 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "" -#: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "" -#: src/importldif.c:544 +#: src/importldif.c:614 msgid "Attribute Name" msgstr "" -#: src/importldif.c:602 +#: src/importldif.c:674 msgid "Attribute" msgstr "" -#: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "ÁªÂò" -#: src/importldif.c:674 +#: src/importldif.c:752 #, fuzzy msgid "File Name :" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: src/importldif.c:684 +#: src/importldif.c:762 msgid "Records :" msgstr "" -#: src/importldif.c:712 +#: src/importldif.c:790 msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "" @@ -2916,151 +2948,189 @@ msgstr " msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "" -#: src/inc.c:239 src/inc.c:325 src/send.c:360 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "ÂÔµ¡Ãæ" -#: src/inc.c:349 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +#, fuzzy +msgid "Cancelled" +msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: src/inc.c:513 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "¼õ¿®Ãæ" -#: src/inc.c:520 src/selective_download.c:529 -msgid "Done" -msgstr "´°Î»" +#: src/inc.c:542 +#, c-format +msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" +msgstr "" -#: src/inc.c:523 +#: src/inc.c:546 #, fuzzy -msgid "Cancelled" -msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" +msgid "Done (no new messages)" +msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 #, fuzzy msgid "Connection failed" msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/inc.c:531 +#: src/inc.c:557 #, fuzzy msgid "Auth failed" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ" -#: src/inc.c:543 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "%s (%s) ¤Îǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/inc.c:627 +#: src/inc.c:652 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finished (%d new message(s))" +msgstr "\t%d Ä̤ο·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n" + +#: src/inc.c:655 #, fuzzy -msgid "Some errors occured while getting mail." -msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" +msgid "Finished (no new messages)" +msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" -#: src/inc.c:670 -#, c-format -msgid "getting new messages of account %s...\n" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È %s ¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n" +#: src/inc.c:664 +#, fuzzy +msgid "Some errors occurred while getting mail." +msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/inc.c:678 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ" -#: src/inc.c:706 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..." -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/inc.c:721 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/inc.c:920 src/inc.c:986 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)" - -#: src/inc.c:951 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 #, fuzzy msgid "Authenticating..." msgstr "ǧ¾Ú" -#: src/inc.c:955 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (STAT)..." -#: src/inc.c:959 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (LAST)..." -#: src/inc.c:963 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (UIDL)..." -#: src/inc.c:967 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀÃæ (LIST)..." -#: src/inc.c:971 +#: src/inc.c:832 #, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)" - -#: src/inc.c:1002 -msgid "Deleting message" +msgid "Deleting message %d" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½üÃæ" -#: src/inc.c:1006 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "ÀÚÃÇÃæ" -#: src/inc.c:1041 -msgid "a message won't be received\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" +#: src/inc.c:868 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î½èÍýÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/inc.c:1072 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î½èÍýÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/inc.c:1076 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤­ÍÆÎ̤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/inc.c:1177 -msgid "no messages in local mailbox.\n" -msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#: src/inc.c:957 +#, fuzzy +msgid "Can't write file." +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/inc.c:1193 -#, c-format -msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" -msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n" +#: src/inc.c:962 +msgid "Socket error." +msgstr "" + +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: src/inc.c:970 +#, fuzzy +msgid "Mailbox is locked." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "ǧ¾Ú" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "ǧ¾Ú" + +#: src/inc.c:1001 +#, fuzzy +msgid "Incorporation cancelled\n" +msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼è¹þ" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "%s (%s) ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÆþÎÏ" -#: src/logwindow.c:50 -msgid "Creating log window...\n" -msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/logwindow.c:54 +#: src/logwindow.c:61 msgid "Protocol log" msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥í¥°" -#. for gettext -#: src/main.c:120 src/main.c:129 src/mbox_folder.c:2125 src/mh.c:792 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3069,832 +3139,860 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n" "¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/main.c:161 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread ¤Ï glib ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/main.c:248 +#: src/main.c:257 +#, fuzzy msgid "" -"GnuPG is not installed properly.\n" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." msgstr "" "GnuPG ¤¬Àµ¤·¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" "OpenPGP ¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£" -#: src/main.c:367 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]...\n" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¯" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:429 +msgid "" +" --attach file1 [file2]...\n" +" open composition window with specified files\n" +" attached" +msgstr "" + +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:434 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:435 #, fuzzy msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:436 +#, fuzzy +msgid " --online switch to online mode" +msgstr " --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É" + +#: src/main.c:437 +#, fuzzy +msgid " --offline switch to offline mode" +msgstr " --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É" + +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë" -#: src/main.c:377 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë" -#: src/main.c:402 -msgid "Composing message exists. Really quit?" -msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£ËÜÅö¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 +#, c-format +msgid "Processing (%s)..." +msgstr "" -#: src/main.c:409 -msgid "Queued messages" -msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" +#: src/main.c:484 +#, fuzzy +msgid "top level folder" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü" -#: src/main.c:410 -msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" -msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î̤Á÷¿®¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" +#: src/main.c:549 +#, fuzzy +msgid "Composing message exists." +msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£ËÜÅö¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" -#. remote command mode -#: src/main.c:493 -msgid "another Sylpheed is already running.\n" -msgstr "Ê̤ΠSylpheed ¤¬¤¹¤Ç¤Ëµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Draft them" +msgstr "Áð¹Æ" -#: src/main.c:586 src/mainwindow.c:2779 +#: src/main.c:550 #, fuzzy -msgid "Some errors occurred while sending queued messages." -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" - -#: src/mainwindow.c:494 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..." +msgid "Discard them" +msgstr "ÇË´þ" -#: src/mainwindow.c:495 +#: src/main.c:550 #, fuzzy -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..." +msgid "Don't quit" +msgstr "¼õ¿®¤·¤Ê¤¤" + +#: src/main.c:564 +msgid "Queued messages" +msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" + +#: src/main.c:565 +msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" +msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î̤Á÷¿®¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/main.c:819 #, fuzzy -msgid "/_File/_Rescan folder tree" -msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)" +msgid "Some errors occurred while sending queued messages." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)" -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..." -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)" -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)" + +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..." + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..." + +#: src/mainwindow.c:418 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..." + +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..." -#: src/mainwindow.c:503 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È(_E)..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë(_T)" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:422 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)" -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..." -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/°õºþ(_P)..." -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ªÎ»(_X)" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:433 #, fuzzy -msgid "/_Edit/Select thread" +msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Á´¤ÆÁªÂò(_A)" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:437 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸¡º÷(_S)" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:440 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" +msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)" + +#: src/mainwindow.c:442 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" +msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)" + +#: src/mainwindow.c:444 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)" -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:446 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥¢¥¤¥³¥ó¤Èʸ»ú(_A)" -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:448 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥¢¥¤¥³¥ó(_I)" -#: src/mainwindow.c:528 +#: src/mainwindow.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/ʸ»ú(_T)" -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:452 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)" -#: src/mainwindow.c:532 +#: src/mainwindow.c:454 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:457 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Folder Tree" +msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òʬΥ(_O)" -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/mainwindow.c:458 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Message View" +msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)" -#: src/mainwindow.c:537 -#, fuzzy -msgid "/_View/E_xpand Summary View" -msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼" - -#: src/mainwindow.c:538 -#, fuzzy -msgid "/_View/Ex_pand Message View" -msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)" - -#: src/mainwindow.c:540 +#: src/mainwindow.c:460 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:461 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÈÖ¹æ¤Ç¥½¡¼¥È(_N)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:462 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_I)" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:463 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÆüÉդǥ½¡¼¥È(_D)" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:464 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/º¹½Ð¿Í¤Ç¥½¡¼¥È(_F)" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_I)" + +#: src/mainwindow.c:466 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç¥½¡¼¥È(_S)" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òʬΥ(_O)" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:469 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:470 #, fuzzy -msgid "/_View/_Sort/by _unread" -msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)" +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÆüÉդǥ½¡¼¥È(_D)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:471 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:473 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by score" +msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_I)" + +#: src/mainwindow.c:474 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by locked" +msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)" + +#: src/mainwindow.c:475 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" +msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)" + +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:477 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Ascending" +msgstr "/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_U)" + +#: src/mainwindow.c:478 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Descending" +msgstr "/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_U)" + +#: src/mainwindow.c:480 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç´ó¤»¤ë(_A)" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:482 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:483 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:485 #, fuzzy msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:486 #, fuzzy -msgid "/_View/Set display _item..." +msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê(_I)..." -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:489 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:490 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Á°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_P)" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)" -#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575 -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_E)" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:498 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" +msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Á°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_P)" + +#: src/mainwindow.c:499 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" +msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)" + +#: src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:503 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Ê̤Υե©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°(_G)" -#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)" -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¼«Æ°¸¡½Ð(_A)" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:597 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/²¤ÊÆ (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/²¤ÊÆ (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ã沤 (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:610 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:615 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:618 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥­¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥­¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:637 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:645 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (EUC-_KR)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:655 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥­¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:665 src/summaryview.c:438 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç³«¤¯(_W)" -#: src/mainwindow.c:666 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)" -#: src/mainwindow.c:667 +#: src/mainwindow.c:597 #, fuzzy -msgid "/_View/Show all _header" +msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_H)" -#: src/mainwindow.c:669 +#: src/mainwindow.c:599 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)" -#: src/mainwindow.c:672 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®(_I)" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤«¤é¼õ¿®(_A)" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:605 #, fuzzy msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:607 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®(_G)" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:609 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:610 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®(_R)" -#: src/mainwindow.c:682 -msgid "/_Message/Repl_y to sender" +#: src/mainwindow.c:612 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)" + +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_all" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/mainwindow.c:617 #, fuzzy msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)" -#: src/mainwindow.c:684 -msgid "/_Message/Reply to a_ll" -msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" - -#: src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)" -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:620 #, fuzzy -msgid "/_Message/Bounce" -msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc" +msgid "/_Message/Redirect" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)" -#: src/mainwindow.c:688 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)" -#: src/mainwindow.c:690 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°ÜÆ°(_O)..." -#: src/mainwindow.c:691 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥³¥Ô¡¼(_C)..." -#: src/mainwindow.c:692 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)" -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:627 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Cancel a news message" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)" + +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)" -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)" -#: src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:698 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)" -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:636 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" -#: src/mainwindow.c:704 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:639 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:642 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)" -#: src/mainwindow.c:710 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:715 +#: src/mainwindow.c:648 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë(_F)" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:661 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" +msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü(_D)" + +#: src/mainwindow.c:664 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/¼Â¹Ô(_X)" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:667 #, fuzzy -msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" -msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü(_D)" +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..." -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_L)" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/ÀßÄê(_C)" -#: src/mainwindow.c:736 -msgid "/_Configuration/_Common preferences..." -msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á´È̤ÎÀßÄê(_C)..." - -#: src/mainwindow.c:738 -msgid "/_Configuration/_Filter setting..." -msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." - -#: src/mainwindow.c:740 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Scoring..." -msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." - -#: src/mainwindow.c:742 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Filtering..." -msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." - -#: src/mainwindow.c:744 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Template..." -msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." - -#: src/mainwindow.c:745 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Actions..." -msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..." - -#: src/mainwindow.c:746 -msgid "/_Configuration/---" -msgstr "/ÀßÄê(_C)/---" +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "/ÀßÄê(_C)/¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊѹ¹(_H)" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:676 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê(_P)..." -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎºîÀ®(_N)..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..." -#: src/mainwindow.c:753 -msgid "/_Configuration/C_hange current account" -msgstr "/ÀßÄê(_C)/¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊѹ¹(_H)" - -#: src/mainwindow.c:757 -msgid "/_Help/_Manual" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)" +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "/ÀßÄê(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:758 -msgid "/_Help/_Manual/_English" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á´È̤ÎÀßÄê(_C)..." -#: src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:685 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_German" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)" +msgid "/_Configuration/_Scoring..." +msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." -#: src/mainwindow.c:760 +#: src/mainwindow.c:687 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" +msgid "/_Configuration/_Filtering..." +msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." -#: src/mainwindow.c:761 +#: src/mainwindow.c:689 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_French" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" - -#: src/mainwindow.c:762 -msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)" +msgid "/_Configuration/_Templates..." +msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." -#: src/mainwindow.c:763 +#: src/mainwindow.c:690 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)" +msgid "/_Configuration/_Actions..." +msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..." -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:691 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_English" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á´È̤ÎÀßÄê(_C)..." -#: src/mainwindow.c:765 +#: src/mainwindow.c:692 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_German" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)" +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..." -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:695 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" +msgid "/_Help/_Manual (Local)" +msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)" -#: src/mainwindow.c:767 -msgid "/_Help/_FAQ/_French" +#: src/mainwindow.c:696 +msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:698 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)" -#: src/mainwindow.c:769 -msgid "/_Help/---" -msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---" - -#: src/mainwindow.c:774 -#, fuzzy -msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" - -#: src/mainwindow.c:775 -msgid "/_Reply without quote" +#: src/mainwindow.c:699 +msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:779 -#, fuzzy -msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" - -#: src/mainwindow.c:780 -#, fuzzy -msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" +#: src/mainwindow.c:701 +msgid "/_Help/---" +msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:820 #, fuzzy -msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" +msgid "Go offline" +msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)" -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:824 #, fuzzy -msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" - -#: src/mainwindow.c:789 -msgid "/_Forward message (inline style)" -msgstr "" +msgid "Go online" +msgstr "´Þ¤Þ¤Ê¤¤" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:840 #, fuzzy -msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)" - -#: src/mainwindow.c:831 -msgid "Creating main window...\n" -msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/mainwindow.c:1017 -#, c-format -msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" -msgstr "MainWindow: ¿§¤Î³ä¤êÅö¤Æ %d ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n" +msgid "Select account" +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" -#: src/mainwindow.c:1251 src/mainwindow.c:1268 src/prefs_folder_item.c:425 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "̾¾Î̤ÀßÄê" -#: src/mainwindow.c:1269 src/selective_download.c:420 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "¤Ê¤·" -#: src/mainwindow.c:1290 -#, c-format -msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:1370 -#, c-format -msgid "window position: x = %d, y = %d\n" -msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ: x = %d, y = %d\n" - -#: src/mainwindow.c:1388 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë" -#: src/mainwindow.c:1389 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ÎÃæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ´¤Æºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/mainwindow.c:1415 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ" -#: src/mainwindow.c:1416 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3903,16 +4001,16 @@ msgstr "" "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î°ÌÃÖ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "¸ºß¤¹¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¼«Æ°Åª¤Ë¥¹¥­¥ã¥ó¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/mainwindow.c:1422 src/mainwindow.c:1460 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/mainwindow.c:1427 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "¥á¡¼¥ëÈ¢" -#: src/mainwindow.c:1433 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3921,372 +4019,66 @@ msgstr "" "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï½ñ¤­¹þ¤à¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/mainwindow.c:1453 +#: src/mainwindow.c:1417 #, fuzzy msgid "Add mbox mailbox" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ" -#: src/mainwindow.c:1454 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1475 +#: src/mainwindow.c:1434 msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1775 -msgid "Setting widgets..." -msgstr "¥¦¥£¥¸¥§¥Ã¥È¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." - -#: src/mainwindow.c:1781 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1797 src/messageview.c:120 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2003 -msgid "Get" -msgstr "¼õ¿®" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit" +msgstr "½ªÎ»" -#: src/mainwindow.c:2004 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from current account" -msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit this program?" +msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/mainwindow.c:2009 -msgid "Get all" -msgstr "Á´¼õ¿®" +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 +msgid "(none)" +msgstr "(¤Ê¤·)" -#: src/mainwindow.c:2010 +#: src/message_search.c:88 #, fuzzy -msgid "Get new mail from all accounts" -msgstr "Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼è¹þ" - -#: src/mainwindow.c:2021 -msgid "Send queued message(s)" -msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë" - -#: src/mainwindow.c:2030 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2031 -#, fuzzy -msgid "Compose an email message" -msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" - -#: src/mainwindow.c:2040 src/prefs_common.c:1180 -msgid "News" -msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹" - -#: src/mainwindow.c:2041 -#, fuzzy -msgid "Compose a news message" -msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" - -#: src/mainwindow.c:2053 -msgid "Reply" -msgstr "ÊÖ¿®" - -#: src/mainwindow.c:2054 -msgid "Reply to the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2064 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2065 -msgid "Reply to all - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2074 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Á÷¿®" - -#: src/mainwindow.c:2075 -msgid "Reply to sender - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2084 src/prefs_filtering.c:230 -msgid "Forward" -msgstr "žÁ÷" - -#: src/mainwindow.c:2085 -msgid "Forward the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2096 -msgid "Delete the message" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" - -#: src/mainwindow.c:2104 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:474 -#: src/prefs_matcher.c:157 -msgid "Execute" -msgstr "¼Â¹Ô" - -#: src/mainwindow.c:2105 -msgid "Execute marked process" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿½èÍý¤ò¼Â¹Ô" - -#: src/mainwindow.c:2114 -msgid "Next unread message" -msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" - -#: src/mainwindow.c:2125 -msgid "Prefs" -msgstr "ÀßÄê" - -#: src/mainwindow.c:2126 -#, fuzzy -msgid "Common preferences" -msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê" - -#: src/mainwindow.c:2133 src/prefs_filtering.c:429 src/progressdialog.c:52 -msgid "Account" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È" - -#: src/mainwindow.c:2134 -msgid "Account setting" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit" -msgstr "½ªÎ»" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit this program?" -msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" - -#: src/mainwindow.c:2945 -#, c-format -msgid "forced charset: %s\n" -msgstr "¶¯À©»ØÄꥭ¥ã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥È: %s\n" - -#: src/matcher.c:308 -#, c-format -msgid "Command exit code: %i\n" -msgstr "" - -#: src/matcher.c:965 -#, fuzzy -msgid "filename is not set" -msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" - -#: src/matcher.c:994 src/matcher.c:1001 src/matcher.c:1008 src/matcher.c:1015 -#: src/matcher.c:1022 src/matcher.c:1029 src/matcher.c:1036 src/matcher.c:1043 -#: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858 -#: src/prefs_filter.c:868 -msgid "(none)" -msgstr "(¤Ê¤·)" - -#: src/matcher.c:1178 -#, fuzzy -msgid "Writing matcher configuration...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" - -#: src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1195 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 -#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:533 src/prefs_account.c:547 -#: src/prefs_actions.c:489 src/prefs_actions.c:508 -#: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 -#: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439 -#: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:799 -#: src/procmime.c:814 -msgid "failed to write configuration to file\n" -msgstr "ÀßÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n" - -#: src/mbox.c:51 src/mbox.c:200 -msgid "can't write to temporary file\n" -msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox.c:70 -#, c-format -msgid "Getting messages from %s into %s...\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n" - -#: src/mbox.c:80 -msgid "can't read mbox file.\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/mbox.c:87 -#, c-format -msgid "invalid mbox format: %s\n" -msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î·Á¼°: %s\n" - -#: src/mbox.c:94 -#, c-format -msgid "malformed mbox: %s\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n" - -#: src/mbox.c:113 -msgid "can't open temporary file\n" -msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox.c:165 -#, c-format -msgid "" -"unescaped From found:\n" -"%s" -msgstr "" -"¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ From ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n" -"%s" - -#: src/mbox.c:249 -#, c-format -msgid "%d messages found.\n" -msgstr "%d Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n" - -#: src/mbox.c:266 src/mbox_folder.c:158 -#, c-format -msgid "can't create lock file %s\n" -msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox.c:267 src/mbox_folder.c:159 -msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" -msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð 'file' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë 'flock' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" - -#: src/mbox.c:279 src/mbox_folder.c:171 -#, c-format -msgid "can't create %s\n" -msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/mbox.c:285 src/mbox_folder.c:177 -msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÊÌ¤Î¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤è¤Ã¤Æ½êÍ­¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÂÔµ¡Ãæ...\n" - -#: src/mbox.c:314 -#, c-format -msgid "can't lock %s\n" -msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox.c:321 src/mbox.c:368 -msgid "invalid lock type\n" -msgstr "̵¸ú¤Ê¥í¥Ã¥¯¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹\n" - -#: src/mbox.c:354 -#, c-format -msgid "can't unlock %s\n" -msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox.c:385 -msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥¼¥í¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/mbox.c:406 -#, c-format -msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" - -#: src/mbox_folder.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox_folder.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox_folder.c:833 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox - %s\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:864 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox from file - %s\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/mbox_folder.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1426 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1444 src/mbox_folder.c:1819 src/utils.c:1881 -#: src/utils.c:1958 -#, c-format -msgid "writing to %s failed.\n" -msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" - -#: src/mbox_folder.c:1767 src/mh.c:750 -#, c-format -msgid "Last number in dir %s = %d\n" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s Æâ¤ÎºÇ¸å¤ÎÈÖ¹æ = %d\n" - -#: src/mbox_folder.c:1960 -#, c-format -msgid "no modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1964 -#, c-format -msgid "save modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1997 src/mbox_folder.c:2093 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2114 -#, c-format -msgid "%i messages written - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:2054 -#, fuzzy, c-format -msgid "no deleted messages - %s\n" -msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2058 -#, fuzzy, c-format -msgid "purge deleted messages - %s\n" -msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2236 -#, fuzzy -msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹" - -#: src/menu.c:100 -#, c-format -msgid "unknown menu entry %s\n" -msgstr "" - -#: src/message_search.c:88 -#, fuzzy -msgid "Find in current message" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" +msgid "Find in current message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" #: src/message_search.c:106 msgid "Find text:" msgstr "" -#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:180 +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 msgid "Case sensitive" msgstr "Âçʸ»ú/¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ" -#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:186 +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 msgid "Backward search" msgstr "¸åÊý¸¡º÷" -#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:198 +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 msgid "Search" msgstr "¸¡º÷" -#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:299 +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 msgid "Search failed" msgstr "¸¡º÷¼ºÇÔ" -#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:300 +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 msgid "Search string not found." msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -4300,19 +4092,58 @@ msgstr " msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£»Ï¤á¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:309 +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 msgid "Search finished" msgstr "¸¡º÷´°Î»" -#: src/messageview.c:72 -msgid "Creating message view...\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#: src/messageview.c:240 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_H)" + +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)" + +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)" + +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)" + +#: src/messageview.c:561 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/messageview.c:569 +#, c-format +msgid "" +"The notification address to which the return receipt is to be sent\n" +"does not correspond to the return path:\n" +"Notification address: %s\n" +"Return path: %s\n" +"It is advised to not to send the return receipt." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:577 +msgid "+Don't Send" +msgstr "" -#: src/messageview.c:266 src/procmsg.c:443 -msgid "can't open mark file\n" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" +#: src/messageview.c:586 +msgid "" +"This message is asking for a return receipt notification\n" +"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" +"officially addressed to you.\n" +"Receipt notification cancelled." +msgstr "" -#: src/messageview.c:351 +#: src/messageview.c:654 #, fuzzy msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" @@ -4321,113 +4152,146 @@ msgstr "" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«?" -#: src/messageview.c:357 +#: src/messageview.c:660 #, fuzzy msgid "Can't queue the notification." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/messageview.c:360 +#: src/messageview.c:663 #, fuzzy msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Return Receipt" +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "¾å½ñ¤­" + +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/messageview.c:1056 +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Send return receipt ?" +#: src/messageview.c:1057 +msgid "Send receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:415 +#: src/messageview.c:1110 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending notification." -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" +msgid "Return Receipt Notification" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/mh.c:242 -#, c-format -msgid "can't copy message %s to %s\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "Send Notification" +msgstr "ǧ¾Ú" -#: src/mh.c:318 src/mh.c:367 src/mh.c:403 src/mh.c:518 src/mh.c:608 -msgid "Can't open mark file.\n" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "+Cancel" +msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: src/mh.c:967 -msgid "\tSearching uncached messages... " -msgstr "\t¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ... " +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "°õºþ" -#: src/mh.c:1022 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format -msgid "%d uncached message(s) found.\n" -msgstr "%d Ä̤Υ­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n" +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n" +"(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" -#: src/mh.c:1028 -msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " -msgstr "\t¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÈÖ¹æ½ç¤Ë¥½¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹:\n" +"`%s'" -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/³«¤¯(_O)" -#: src/mimeview.c:117 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯(_W)..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨(_D)" +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 +msgid "/_Save as..." +msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..." + #: src/mimeview.c:119 #, fuzzy -msgid "/_Display image" -msgstr "/¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨(_D)" - -#: src/mimeview.c:120 src/summaryview.c:443 -msgid "/_Save as..." +msgid "/Save _all..." msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..." -#: src/mimeview.c:123 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/½ð̾¤ò¸¡¾Ú(_C)" -#: src/mimeview.c:148 -msgid "Creating MIME view...\n" -msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/mimeview.c:151 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×" -#: src/mimeview.c:161 src/prefs_common.c:2094 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È" -#: src/mimeview.c:270 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢ \"½ð̾¤ò¸¡¾Ú\" ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/mimeview.c:778 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:862 src/mimeview.c:886 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/mimeview.c:830 src/summaryview.c:3395 -msgid "Save as" -msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ" - -#: src/mimeview.c:835 src/summaryview.c:3400 -msgid "Overwrite" -msgstr "¾å½ñ¤­" - -#: src/mimeview.c:836 src/summaryview.c:3401 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/mimeview.c:896 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯" -#: src/mimeview.c:897 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4436,121 +4300,56 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n" "(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" -#: src/mimeview.c:953 -#, c-format -msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" -msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¥¢¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'" - -#: src/news.c:147 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n" -#: src/news.c:255 -#, c-format -msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" -msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n" - -#: src/news.c:331 -#, c-format -msgid "article %d has been already cached.\n" -msgstr "%d È֤ε­»ö¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" - -#: src/news.c:344 -#, c-format -msgid "can't select group %s\n" -msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/news.c:349 -#, c-format -msgid "getting article %d...\n" -msgstr "%d È֤ε­»ö¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" - -#: src/news.c:354 -#, c-format -msgid "can't read article %d\n" -msgstr "%d È֤ε­»ö¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/news.c:379 src/news.c:693 +#: src/news.c:795 #, c-format msgid "can't set group: %s\n" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/news.c:472 -#, fuzzy -msgid "can't retrieve newsgroup list\n" -msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/news.c:572 -msgid "can't post article.\n" -msgstr "µ­»ö¤ò¥Ý¥¹¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/news.c:596 -#, c-format -msgid "can't retrieve article %d\n" -msgstr "%d È֤ε­»ö¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/news.c:699 +#: src/news.c:800 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "̵¸ú¤Êµ­»ö¤ÎÈϰϤǤ¹: %d - %d\n" -#: src/news.c:708 -msgid "no new articles.\n" -msgstr "¿·Ãåµ­»ö¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#: src/news.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/news.c:721 -#, c-format -msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +#: src/news.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "getting xover %d in %s...\n" msgstr "xover %d - %d ¤ò¼èÆÀÃæ (%s)...\n" -#: src/news.c:724 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "xover ¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/news.c:730 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "xover ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/news.c:738 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n" -#: src/news.c:756 src/news.c:781 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/news.c:764 src/news.c:789 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/news.c:921 -#, c-format -msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " -msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿µ­»ö 1 - %d ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " - -#: src/news.c:950 -msgid "\tDeleting all cached articles... " -msgstr "\tÁ´¤Æ¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿µ­»ö¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " - -#: src/nntp.c:57 -#, c-format -msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" -msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/nntp.c:134 src/nntp.c:197 +#: src/news.c:907 #, c-format -msgid "protocol error: %s\n" -msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼: %s\n" - -#: src/nntp.c:157 src/nntp.c:203 -msgid "protocol error\n" -msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n" - -#: src/nntp.c:253 src/nntp.c:259 -msgid "Error occurred while posting\n" -msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "xover %d - %d ¤ò¼èÆÀÃæ (%s)...\n" #: src/passphrase.c:85 msgid "Passphrase" @@ -4581,1014 +4380,1226 @@ msgstr "" "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹! ºÆÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤...\n" "\n" -#: src/pop.c:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ (%d / %d bytes)" - -#: src/pop.c:104 src/pop.c:134 src/pop.c:186 -#, fuzzy -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" - -#: src/pop.c:152 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "ɬÍפÊAPOP¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤¬±þÅú¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/pop.c:158 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "±þÅú¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼\n" -#: src/pop.c:209 src/pop.c:244 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3 ¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n" -#: src/pop.c:552 -#, fuzzy -msgid "error occurred on DELE\n" -msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" - -#: src/pop.c:648 +#: src/pop.c:592 #, fuzzy, c-format -msgid "next to delete %i\n" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: src/prefs.c:54 -msgid "Reading configuration...\n" -msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" - -#: src/prefs.c:74 src/prefs.c:182 -#, c-format -msgid "Found %s\n" -msgstr "%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n" +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: src/prefs.c:88 -msgid "Finished reading configuration.\n" -msgstr "ÀßÄê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤ò´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" +#: src/pop.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ (%d / %d bytes)" -#: src/prefs.c:215 -msgid "Configuration is saved.\n" -msgstr "ÀßÄê¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" +#: src/pop.c:631 +#, fuzzy +msgid "mailbox is locked\n" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/prefs.c:270 -#, c-format -msgid "no permission - %s\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:477 -msgid "Apply" -msgstr "ŬÍÑ" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:581 -msgid "Opening account preferences window...\n" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/prefs_account.c:611 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Account%d" -#: src/prefs_account.c:630 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" -#: src/prefs_account.c:635 +#: src/prefs_account.c:696 #, fuzzy msgid "Account preferences" msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê" -#: src/prefs_account.c:663 -msgid "Creating account preferences window...\n" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/prefs_account.c:683 src/prefs_account.c:1498 src/prefs_common.c:964 -#: src/selective_download.c:501 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "¼õ¿®" -#: src/prefs_account.c:687 src/prefs_common.c:968 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "ºîÀ®" -#: src/prefs_account.c:690 src/prefs_common.c:981 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "µ¡Ì©" -#: src/prefs_account.c:694 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:697 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "¹âÅÙ¤ÊÀßÄê" -#: src/prefs_account.c:775 -msgid "Name of this account" +#: src/prefs_account.c:839 +#, fuzzy +msgid "Name of account" msgstr "¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î̾¾Î" -#: src/prefs_account.c:784 +#: src/prefs_account.c:848 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:788 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "¸Ä¿Í¾ðÊó" -#: src/prefs_account.c:797 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "̾Á°" -#: src/prefs_account.c:803 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/prefs_account.c:809 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "ÁÈ¿¥" -#: src/prefs_account.c:833 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾ðÊó" -#: src/prefs_account.c:854 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (ɸ½à)" -#: src/prefs_account.c:856 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (APOPǧ¾Ú)" -#: src/prefs_account.c:858 src/prefs_account.c:1709 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account.c:860 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹ (NNTP)" -#: src/prefs_account.c:862 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "¤Ê¤· (¥í¡¼¥«¥ë)" -#: src/prefs_account.c:882 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ïǧ¾Ú¤¬É¬Í×" -#: src/prefs_account.c:926 +#: src/prefs_account.c:953 +#, fuzzy +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "ǧ¾Ú" + +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð" -#: src/prefs_account.c:932 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "¼õ¿®ÍÑ¥µ¡¼¥Ð" -#: src/prefs_account.c:938 +#: src/prefs_account.c:1010 #, fuzzy msgid "Local mailbox file" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:945 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð (Á÷¿®)" -#: src/prefs_account.c:953 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:962 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:969 src/prefs_account.c:1217 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "¥æ¡¼¥¶ID" -#: src/prefs_account.c:975 src/prefs_account.c:1226 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É" -#: src/prefs_account.c:1040 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account.c:1053 +#: src/prefs_account.c:1127 #, fuzzy -msgid "Remove messages on server when received for " +msgid "Remove messages on server when received" msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1059 -msgid " days" +#: src/prefs_account.c:1138 +#, fuzzy +msgid "Remove after" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü" + +#: src/prefs_account.c:1147 +msgid "days" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1063 -msgid "(Setting to 0 days will delete messages immediately)" +#: src/prefs_account.c:1164 +msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1068 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾å¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1074 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1088 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë" +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1096 +#: src/prefs_account.c:1196 #, fuzzy msgid "Default inbox" msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" -#: src/prefs_account.c:1119 +#: src/prefs_account.c:1219 #, fuzzy msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤Ã¤¿¤È¤­¤ËºÇ½é¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤¯" -#: src/prefs_account.c:1126 +#: src/prefs_account.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" +"¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ëµ­»ö¿ô¤Î¾å¸Â\n" +"(0¤Ç̵À©¸Â)" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë" + +#: src/prefs_account.c:1253 #, fuzzy msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1174 -msgid "Add Date header field" -msgstr "Date¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÉÕ¤±¤ë" +#: src/prefs_account.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Add Date" +msgstr "¸°¤ÎÄɲÃ" -#: src/prefs_account.c:1175 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1182 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲ乤ë" -#: src/prefs_account.c:1184 src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:2352 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " ÊÔ½¸... " -#: src/prefs_account.c:1194 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "ǧ¾Ú" -#: src/prefs_account.c:1202 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTPǧ¾Ú (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1248 +#: src/prefs_account.c:1352 +#, fuzzy +msgid "Authentication method" +msgstr "ǧ¾Ú" + +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 +msgid "Automatic" +msgstr "¼«Æ°ÀßÄê" + +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1257 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Á÷¿®Á°¤ËPOP3ǧ¾Ú¤ò¹Ô¤¦" -#: src/prefs_account.c:1294 -msgid "Signature file" -msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: src/prefs_account.c:1436 +#, fuzzy +msgid "POP authentication timeout: " +msgstr "ǧ¾Ú" + +#: src/prefs_account.c:1445 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "ʬ¤´¤È" + +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "½ð̾" + +#: src/prefs_account.c:1500 +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë½ð̾¤òÁÞÆþ¤¹¤ë" + +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê" + +#: src/prefs_account.c:1527 +#, fuzzy +msgid "Command output" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" -#: src/prefs_account.c:1302 +#: src/prefs_account.c:1545 #, fuzzy msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "°Ê²¼¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼«Æ°»ØÄê" -#. to -#: src/prefs_account.c:1311 src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:47 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account.c:1324 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account.c:1337 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "Reply-To" -#: src/prefs_account.c:1383 -#, fuzzy -msgid "Default Actions" -msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" - -#: src/prefs_account.c:1391 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°Å¹æ²½¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1394 -msgid "Plain ASCII-armored" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1399 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1401 +#: src/prefs_account.c:1639 +#, fuzzy +msgid "Default mode" +msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" + +#: src/prefs_account.c:1647 +msgid "Use PGP/MIME" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1656 +msgid "Use Inline" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "½ð̾¸°" -#: src/prefs_account.c:1409 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "ɸ½à¤ÎGnuPG¸°¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1418 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "¼«Ê¬¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¸°¤òÁªÂò¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1427 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "¸°¤ò¼êÆ°¤Ç»ØÄꤹ¤ë" -#: src/prefs_account.c:1443 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID:" -#: src/prefs_account.c:1468 -msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored" +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 +msgid "Don't use SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1469 -msgid "" -"Its not recommend to use the old style plain ASCII-\n" -"armored mode for encrypted messages. It doesn't comply\n" -"with the RFC 3156 - MIME security with OpenPGP." +#: src/prefs_account.c:1800 +msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1506 -msgid "Use SSL for POP3 connection" +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 +msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1508 +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1510 +#: src/prefs_account.c:1823 +msgid "NNTP" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1838 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1512 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1520 -msgid "Don't use SSL" +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1529 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1538 -msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1655 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê" -#: src/prefs_account.c:1661 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê" -#: src/prefs_account.c:1667 +#: src/prefs_account.c:1987 #, fuzzy msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê" -#: src/prefs_account.c:1673 +#: src/prefs_account.c:1993 #, fuzzy msgid "Specify NNTP port" msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê" -#: src/prefs_account.c:1678 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾¤ò»ØÄê" -#: src/prefs_account.c:1688 -msgid "Tunnel command to open connection" +#: src/prefs_account.c:2008 +msgid "Use command to communicate with server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1696 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1720 +#: src/prefs_account.c:2030 #, fuzzy msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1774 +#: src/prefs_account.c:2084 #, fuzzy -msgid "Put sent messages to" +msgid "Put sent messages in" msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë" -#: src/prefs_account.c:1776 +#: src/prefs_account.c:2086 #, fuzzy -msgid "Put draft messages to" +msgid "Put draft messages in" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òȾ³Ñ" -#: src/prefs_account.c:1778 +#: src/prefs_account.c:2088 #, fuzzy -msgid "Put deleted messages to" +msgid "Put deleted messages in" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/prefs_account.c:1842 +#: src/prefs_account.c:2152 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1846 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1851 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1856 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "¥æ¡¼¥¶ID¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1861 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1866 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1871 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1877 +#: src/prefs_account.c:2187 #, fuzzy msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_account.c:1883 +#: src/prefs_account.c:2193 #, fuzzy msgid "mail command is not entered." msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_common.c:943 -msgid "Creating common preferences window...\n" -msgstr "Á´ÈÌ¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#: src/prefs_account.c:2277 +msgid "" +"Its not recommended to use the old style Inline\n" +"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" +"RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:167 +#, fuzzy +msgid "Actions configuration" +msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" + +#: src/prefs_actions.c:189 +#, fuzzy +msgid "Menu name:" +msgstr "̾Á°" + +#: src/prefs_actions.c:198 +#, fuzzy +msgid "Command line:" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" + +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "ÊÖ¿®" + +#: src/prefs_actions.c:240 +msgid " Syntax help " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:259 +#, fuzzy +msgid "Current actions" +msgstr "°úÍÑ" + +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 +msgid "(New)" +msgstr "(¿·µ¬)" + +#: src/prefs_actions.c:428 +#, fuzzy +msgid "Menu name is not set." +msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/prefs_actions.c:433 +msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:443 +msgid "Menu name is too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:452 +#, fuzzy +msgid "Command line not set." +msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/prefs_actions.c:457 +msgid "Menu name and command are too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:462 +#, c-format +msgid "" +"The command\n" +"%s\n" +"has a syntax error." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:523 +#, fuzzy +msgid "Delete action" +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" + +#: src/prefs_actions.c:524 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this action?" +msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" + +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:642 +#, fuzzy +msgid "Begin with:" +msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯" + +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:646 +#, fuzzy +msgid "End with:" +msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯" + +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:947 +#: src/prefs_actions.c:652 +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "µ­¹æ¤ÎÀâÌÀ" + +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê" -#: src/prefs_common.c:971 +#: src/prefs_common.c:1042 #, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "Á´¥Ø¥Ã¥À" -#: src/prefs_common.c:974 +#: src/prefs_common.c:1045 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Á÷¿®ÂÔ¤Á" -#: src/prefs_common.c:976 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "ɽ¼¨" -#: src/prefs_common.c:978 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "¤½¤Î¾" -#: src/prefs_common.c:1036 src/prefs_common.c:1256 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à" -#: src/prefs_common.c:1045 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1052 src/prefs_common.c:1271 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" -#: src/prefs_common.c:1066 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥¹¥×¡¼¥ë" -#: src/prefs_common.c:1077 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¤«¤é¼è¤ê¹þ¤à" -#: src/prefs_common.c:1079 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "¼è¹þ»þ¤Ë¿¶¤êʬ¤±¤ë" -#: src/prefs_common.c:1087 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼«Æ°¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1107 +#: src/prefs_common.c:1180 #, fuzzy msgid "every" msgstr "¥µ¡¼¥Ð" -#: src/prefs_common.c:1119 src/prefs_common.c:2502 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "ʬ¤´¤È" -#: src/prefs_common.c:1128 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1131 -msgid "No error popup on receive error" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1203 #, fuzzy msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð" + +#: src/prefs_common.c:1232 +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1146 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1162 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" -"Command to execute:\n" +"Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1188 -#, fuzzy -msgid "" -"Maximum number of articles to download\n" -"(unlimited if 0 is specified)" -msgstr "" -"¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ëµ­»ö¿ô¤Î¾å¸Â\n" -"(0¤Ç̵À©¸Â)" - -#: src/prefs_common.c:1264 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎÁ÷¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1290 +#: src/prefs_common.c:1368 #, fuzzy -msgid "Save sent messages to Sent" +msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1292 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Á÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤ë" -#: src/prefs_common.c:1294 -msgid "Send return receipt on request" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1376 +#, fuzzy +msgid "Show send dialog" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" -#: src/prefs_common.c:1300 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Á÷¿®¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È" -#: src/prefs_common.c:1315 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1316 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1318 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1320 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1415 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1322 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Ã沤 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1323 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1324 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1326 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1328 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1335 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ÆüËܸì (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1337 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ÆüËܸì (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1338 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ÆüËܸì (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1341 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "´Ú¹ñ¸ì (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1347 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1357 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1485 -msgid "Select dictionaries location" +#: src/prefs_common.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Transfer encoding" +msgstr "Á÷¿®»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë" + +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." msgstr "" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1548 -msgid "Global spelling checker settings" +#: src/prefs_common.c:1617 +msgid "Select dictionaries location" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1555 -msgid "Enable spell checker (EXPERIMENTAL)" +#: src/prefs_common.c:1680 +msgid "Global spelling checker settings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1566 +#: src/prefs_common.c:1687 +#, fuzzy +msgid "Enable spell checker" +msgstr "Á´¥Ø¥Ã¥À" + +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1568 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" -"Enabling alternate dictionary makes switching\n" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1740 #, fuzzy msgid "Default dictionary:" msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1622 +#: src/prefs_common.c:1756 #, fuzzy msgid "Default suggestion mode" msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1637 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1747 -msgid "Insert signature automatically" -msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë½ð̾¤òÁÞÆþ¤¹¤ë" - -#: src/prefs_common.c:1752 -msgid "Signature separator" -msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê" - -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1763 +#: src/prefs_common.c:1853 #, fuzzy msgid "Automatic account selection" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:1771 +#: src/prefs_common.c:1861 #, fuzzy msgid "when replying" msgstr "ÊÖ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°úÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1773 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1782 +#: src/prefs_common.c:1872 +msgid "Reply button invokes mailing list reply" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1875 #, fuzzy msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1791 src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1797 -msgid "Keep the original 'From' header when bouncing" +#: src/prefs_common.c:1888 +msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1803 +#: src/prefs_common.c:1896 +#, fuzzy +msgid "Autosave to Drafts folder every " +msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ" + +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 +msgid "characters" +msgstr "ʸ»ú¤Ç²þ¹Ô" + +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1818 +#: src/prefs_common.c:1924 #, fuzzy msgid "Message wrapping" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/prefs_common.c:1832 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òȾ³Ñ" -#: src/prefs_common.c:1844 -msgid "characters" -msgstr "ʸ»ú¤Ç²þ¹Ô" - -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "°úÍÑÉô¤ò¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1958 +#, fuzzy +msgid "Wrap on input" +msgstr "Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹" + +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Á÷¿®»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1859 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1923 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1925 +#: src/prefs_common.c:2032 #, fuzzy msgid "Reply format" msgstr "ÆüÉդνñ¼°" -#: src/prefs_common.c:1940 src/prefs_common.c:1979 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "°úÍÑÉä" -#. forward -#: src/prefs_common.c:1964 +#: src/prefs_common.c:2071 #, fuzzy msgid "Forward format" msgstr "žÁ÷" -#: src/prefs_common.c:2008 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " µ­¹æ¤ÎÀâÌÀ " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2016 +#: src/prefs_common.c:2123 #, fuzzy -msgid "Quoting characters" +msgid "Quotation characters" msgstr "ʸ»ú¤Ç²þ¹Ô" -#: src/prefs_common.c:2031 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2084 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: src/prefs_common.c:2113 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2132 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2151 +#: src/prefs_common.c:2255 #, fuzzy msgid "Bold" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/prefs_common.c:2176 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î¹àÌܤòËÝÌõ¤¹¤ë (Î㤨¤Ð `From:', `Subject:' Åù)" -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2182 -#, fuzzy -msgid "Automatically display images" -msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë" - -#: src/prefs_common.c:2191 -msgid "Abbreviate newsgroups longer than" +#: src/prefs_common.c:2292 +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2206 +#: src/prefs_common.c:2307 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "ºï½ü" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼" -#: src/prefs_common.c:2221 -msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" +#: src/prefs_common.c:2322 +#, fuzzy +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "º¹½Ð¿Í¤¬¼«Ê¬¤Î¾ì¹ç¤Ï `º¹½Ð¿Í' ¥«¥é¥à¤Ë°¸Àè¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2325 #, fuzzy msgid "Display sender using address book" msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê" -#: src/prefs_common.c:2226 -msgid "Enable horizontal scroll bar" -msgstr "¿åÊ¿¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¥Ð¡¼¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" - -#: src/prefs_common.c:2228 -msgid "Expand threads" +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2231 -#, fuzzy -msgid "Display unread messages with bold font" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë" - -#: src/prefs_common.c:2239 src/prefs_common.c:3107 src/prefs_common.c:3145 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "ÆüÉդνñ¼°" -#: src/prefs_common.c:2261 -msgid " Set display item of summary... " +#: src/prefs_common.c:2358 +#, fuzzy +msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " ¥µ¥Þ¥ê¤Îɽ¼¨¹àÌܤòÀßÄê... " -#: src/prefs_common.c:2322 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2341 -msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" +#: src/prefs_common.c:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" msgstr "2¥Ð¥¤¥È±Ñ¿ô»ú¤ò1¥Ð¥¤¥Èʸ»ú¤Çɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2343 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Î¾åÉô¤Ë¥Ø¥Ã¥À¥Ú¥¤¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2350 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Ë´Êά¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2372 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "¹Ô´Ö¤ò¶õ¤±¤ë" -#: src/prefs_common.c:2386 src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë" -#: src/prefs_common.c:2391 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "¹ÔƬ¤ò¶õ¤±¤ë" -#: src/prefs_common.c:2393 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "¥¹¥¯¥í¡¼¥ë" -#: src/prefs_common.c:2400 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Ⱦ¥Ú¡¼¥¸Ã±°Ì" -#: src/prefs_common.c:2406 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "¥¹¥à¡¼¥º¥¹¥¯¥í¡¼¥ë" -#: src/prefs_common.c:2412 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "´Ö³Ö" -#: src/prefs_common.c:2479 +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú·ë²Ì¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Çɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2488 -msgid "Store passphrase temporarily" +#: src/prefs_common.c:2589 +msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2490 +#: src/prefs_common.c:2604 #, fuzzy -msgid "- remove after" +msgid "Expire after" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü" -#: src/prefs_common.c:2510 +#: src/prefs_common.c:2617 +#, fuzzy +msgid "minute(s) " +msgstr "ʬ¤´¤È" + +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" -"(A setting of '0' will store the passphrase\n" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2523 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ»þ¤ËÆþÎϤòÊ᪤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "GnuPG¤¬Æ°ºî¤·¤Ê¤¤¾ì¹çµ¯Æ°»þ¤Ë·Ù¹ð¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:2535 -msgid "Default Sign Key" -msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/prefs_common.c:2657 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤Ã¤¿¤È¤­¤ËºÇ½é¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤¯" -#: src/prefs_common.c:2661 +#: src/prefs_common.c:2715 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼õ¿®¤·¤¿¸å¼õ¿®È¢¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2669 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°¤Þ¤¿¤Ïºï½ü¤·¤¿¤é¨ºÂ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2676 +#: src/prefs_common.c:2734 #, fuzzy msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" @@ -5597,290 +5608,305 @@ msgstr "" "(¤³¤ì¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤Þ¤Ç\n" " ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿¾õÂ֤ˤʤê¤Þ¤¹)" -#: src/prefs_common.c:2688 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2698 src/prefs_common.c:2732 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2699 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2701 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "¥µ¡¼¥Ð" - -#: src/prefs_common.c:2714 -msgid "Add address to destination when double-clicked" -msgstr "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤È¤­¤Ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò°¸Àè¤ËÄɲ乤ë" - -#: src/prefs_common.c:2721 +#: src/prefs_common.c:2745 #, fuzzy msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" -#: src/prefs_common.c:2734 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2767 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2832 +#: src/prefs_common.c:2772 +msgid "Icon theme" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2855 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿ (%s ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2862 src/summaryview.c:3425 -msgid "Print" -msgstr "°õºþ" +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 +msgid "Editor" +msgstr "¥¨¥Ç¥£¥¿" + +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤È¤­¤Ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò°¸Àè¤ËÄɲ乤ë" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2895 +#: src/prefs_common.c:2933 +#, fuzzy +msgid "Log Size" +msgstr "¥µ¥¤¥º" + +#: src/prefs_common.c:2940 +msgid "Clip the log size" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2945 +msgid "Log window length" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2954 +msgid "(0 to stop logging in the log window)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2969 +#, fuzzy +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "¶õ¤Ë¤¹¤ëÁ°¤Ë¿Ò¤Í¤ë" + +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "½ªÎ»»þ" -#: src/prefs_common.c:2903 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë³Îǧ¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2910 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:2912 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "¶õ¤Ë¤¹¤ëÁ°¤Ë¿Ò¤Í¤ë" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:3083 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3084 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3085 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3086 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3087 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3088 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3089 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3090 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3091 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3092 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3093 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3094 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3095 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3096 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3097 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3098 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3099 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3100 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3101 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3122 +#: src/prefs_common.c:3240 #, fuzzy msgid "Specifier" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3123 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±Àè" - -#: src/prefs_common.c:3162 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3250 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤ò»ØÄê" -#: src/prefs_common.c:3258 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "¿§" -#: src/prefs_common.c:3299 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "°úÍÑʸ - 1Ãʳ¬" -#: src/prefs_common.c:3305 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "°úÍÑʸ - 2Ãʳ¬" -#: src/prefs_common.c:3311 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "°úÍÑʸ - 3Ãʳ¬" -#: src/prefs_common.c:3317 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI ¥ê¥ó¥¯" -#: src/prefs_common.c:3323 +#: src/prefs_common.c:3448 #, fuzzy msgid "Target folder" msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/prefs_common.c:3330 +#: src/prefs_common.c:3454 +#, fuzzy +msgid "Signatures" +msgstr "½ð̾" + +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "°úÍÑ¿§¤ò½Û´Ä" -#: src/prefs_common.c:3393 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë1¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3396 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë2¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3399 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3402 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3405 +#: src/prefs_common.c:3540 #, fuzzy msgid "Pick color for target folder" msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3543 +#, fuzzy +msgid "Pick color for signatures" +msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò" + +#: src/prefs_common.c:3547 #, fuzzy msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3542 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3616 +#: src/prefs_common.c:3757 #, fuzzy msgid "Key bindings" msgstr "Á÷¿®Ãæ" -#: src/prefs_common.c:3630 -msgid "" -"Select the preset of key bindings.\n" -"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" -"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:3771 +#, fuzzy +msgid "Select preset:" +msgstr "¸°¤ÎÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:3645 src/prefs_common.c:3969 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" -#: src/prefs_customheader.c:145 -msgid "Creating custom header setting window...\n" -msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#: src/prefs_common.c:3792 +msgid "" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" +"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." +msgstr "" #: src/prefs_customheader.c:163 -msgid "Custom header setting" -msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê" +#, fuzzy +msgid "Custom header configuration" +msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" #: src/prefs_customheader.c:261 -msgid "Custom headers" +#, fuzzy +msgid "Current custom headers" msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À" -#: src/prefs_customheader.c:315 -msgid "Reading custom header configuration...\n" -msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:360 -msgid "Writing custom header configuration...\n" -msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:530 -#: src/prefs_filter.c:689 src/prefs_matcher.c:1031 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_customheader.c:539 +#: src/prefs_customheader.c:541 msgid "Delete header" msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Îºï½ü" -#: src/prefs_customheader.c:540 +#: src/prefs_customheader.c:542 msgid "Do you really want to delete this header?" msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/prefs_display_header.c:178 -msgid "Creating display header setting window...\n" -msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" - #: src/prefs_display_header.c:201 -msgid "Display header setting" -msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê" +#, fuzzy +msgid "Displayed header configuration" +msgstr "ÀßÄê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤ò´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#. header name -#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:372 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾" @@ -5896,1897 +5922,2858 @@ msgstr "ɽ msgid "Show all unspecified headers" msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À¤òÁ´¤Æɽ¼¨" -#: src/prefs_display_header.c:370 -msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" -msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" - -#: src/prefs_display_header.c:408 -msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" -msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" - #: src/prefs_display_header.c:540 msgid "This header is already in the list." msgstr "¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥ê¥¹¥ÈÃæ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/prefs_filter.c:191 -msgid "Creating filter setting window...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#: src/prefs_filter.c:218 -msgid "Filter setting" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê" - -#: src/prefs_filter.c:240 src/prefs_filtering.c:364 src/prefs_scoring.c:219 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "/ÀßÄê(_C)" - -#: src/prefs_filter.c:284 -msgid "Keyword" -msgstr "¥­¡¼¥ï¡¼¥É" - -#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_matcher.c:423 -msgid "Predicate" -msgstr "½Ò¸ì" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:715 -#: src/prefs_filter.c:718 src/prefs_filter.c:873 src/prefs_filter.c:876 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "contains" -msgstr "´Þ¤à" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:873 -#: src/prefs_filter.c:876 -msgid "not contain" -msgstr "´Þ¤Þ¤Ê¤¤" - -#: src/prefs_filter.c:344 src/prefs_filtering.c:469 -msgid "Destination" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±Àè" - -#: src/prefs_filter.c:368 -msgid "Use regex" -msgstr "Àµµ¬É½¸½¤ò»ÈÍÑ" - -#: src/prefs_filter.c:375 -msgid "Don't receive" -msgstr "¼õ¿®¤·¤Ê¤¤" - -#: src/prefs_actions.c:354 src/prefs_filter.c:400 src/prefs_filtering.c:522 -#: src/prefs_matcher.c:493 src/prefs_scoring.c:271 src/prefs_template.c:210 -msgid "Register" -msgstr "ÅÐÏ¿" - -#: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filter.c:406 src/prefs_filtering.c:528 -#: src/prefs_matcher.c:499 src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:216 -msgid " Substitute " -msgstr " ÃÖ´¹ " - -#: src/prefs_filter.c:432 src/prefs_filtering.c:554 -msgid "Registered rules" -msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë" - -#: src/prefs_filter.c:497 -msgid "Reading filter configuration...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" - -#: src/prefs_filter.c:533 -msgid "Writing filter configuration...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" - -#: src/prefs_actions.c:727 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:714 -#: src/prefs_filtering.c:777 src/prefs_filtering.c:800 src/prefs_matcher.c:614 -#: src/prefs_matcher.c:688 src/prefs_scoring.c:454 src/prefs_scoring.c:485 -#: src/prefs_template.c:301 -msgid "(New)" -msgstr "(¿·µ¬)" - -#: src/prefs_filter.c:684 src/prefs_filtering.c:894 -msgid "Destination is not set." -msgstr "¿¶¤êʬ¤±À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" - -#: src/prefs_filter.c:811 src/prefs_filtering.c:970 src/prefs_scoring.c:635 -msgid "Delete rule" -msgstr "¥ë¡¼¥ë¤Îºï½ü" - -#: src/prefs_filter.c:812 src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:636 -msgid "Do you really want to delete this rule?" -msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥ë¡¼¥ë¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" - -#: src/prefs_filtering.c:223 +#: src/prefs_filtering.c:224 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "/°ÜÆ°(_O)..." -#: src/prefs_filtering.c:224 +#: src/prefs_filtering.c:225 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..." -#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "¥Þ¡¼¥¯" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:228 #, fuzzy msgid "Unmark" msgstr "È÷¹Í" -#: src/prefs_filtering.c:228 +#: src/prefs_filtering.c:229 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:230 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)" -#: src/prefs_filtering.c:232 -#, fuzzy -msgid "Bounce" -msgstr "¤Ê¤·" +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 +msgid "Forward" +msgstr "žÁ÷" + +#: src/prefs_filtering.c:233 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "¼Â¹Ô" -#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:479 +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "¿§" -#: src/prefs_filtering.c:235 -#, fuzzy -msgid "Delete on Server" -msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð¤Îºï½ü" - -#: src/prefs_filtering.c:329 +#: src/prefs_filtering.c:348 #, fuzzy -msgid "Creating filtering setting window...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "ÀßÄê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤ò´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/prefs_filtering.c:348 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 #, fuzzy -msgid "Filtering setting" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê" +msgid "Condition" +msgstr "/ÀßÄê(_C)" -#: src/prefs_filtering.c:378 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:390 +#: src/prefs_filtering.c:391 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È" -#: src/prefs_filtering.c:500 src/prefs_matcher.c:405 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 +msgid "Account" +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È" + +#: src/prefs_filtering.c:470 +msgid "Destination" +msgstr "¿¶¤êʬ¤±Àè" + +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "¼õ¿®" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:847 src/prefs_filtering.c:916 src/prefs_scoring.c:531 -#: src/prefs_scoring.c:568 src/prefs_scoring.c:613 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 #, fuzzy -msgid "Match string is not valid." +msgid " Replace " +msgstr "ÊÖ¿®" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +#, fuzzy +msgid "Condition string is not valid." msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_filtering.c:876 src/prefs_scoring.c:554 src/prefs_scoring.c:599 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 #, fuzzy -msgid "Score is not set." -msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" +msgid "Condition string is empty." +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" + +#: src/prefs_filtering.c:986 +msgid "Destination is not set." +msgstr "¿¶¤êʬ¤±À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_folder_item.c:299 +#: src/prefs_filtering.c:995 #, fuzzy -msgid "Folder Property" -msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" +msgid "Recipient is not set." +msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 +msgid "Delete rule" +msgstr "¥ë¡¼¥ë¤Îºï½ü" + +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 +msgid "Do you really want to delete this rule?" +msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥ë¡¼¥ë¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/prefs_folder_item.c:316 -msgid "Folder Property for " +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:325 +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:307 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties" +msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" + +#: src/prefs_folder_item.c:324 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties for " +msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" + +#: src/prefs_folder_item.c:333 msgid "Request Return Receipt" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:337 +#: src/prefs_folder_item.c:345 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "" -#. Default To -#: src/prefs_folder_item.c:347 +#: src/prefs_folder_item.c:355 #, fuzzy msgid "Default To: " msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" -#. Simplify Subject -#: src/prefs_folder_item.c:364 +#: src/prefs_folder_item.c:372 +#, fuzzy +msgid "Send replies to: " +msgstr "Á´°÷¤ËÊÖ¿®" + +#: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" -#. Folder chmod -#: src/prefs_folder_item.c:382 +#: src/prefs_folder_item.c:407 #, fuzzy msgid "Folder chmod: " msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" -#. Default account -#: src/prefs_folder_item.c:406 +#: src/prefs_folder_item.c:431 #, fuzzy msgid "Default account: " msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "or" -msgstr "" - -#: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy -msgid "and" -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" - -#: src/prefs_matcher.c:133 +#: src/prefs_folder_item.c:474 #, fuzzy -msgid "does not contain" -msgstr "´Þ¤Þ¤Ê¤¤" +msgid "Folder color: " +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/prefs_matcher.c:142 +#: src/prefs_folder_item.c:660 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "¤Ï¤¤" +msgid "Pick color for folder" +msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò" #: src/prefs_matcher.c:142 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "¤Ê¤·" - -#: src/prefs_matcher.c:146 -#, fuzzy msgid "All messages" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:45 -#: src/selective_download.c:465 src/summaryview.c:451 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "·ï̾" -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:147 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:40 -#: src/selective_download.c:458 src/summaryview.c:452 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "º¹½Ð¿Í" -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:46 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 #, fuzzy msgid "To" msgstr "°¸Àè:" -#: src/prefs_matcher.c:147 +#: src/prefs_matcher.c:143 msgid "To or Cc" msgstr "" -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:48 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 #, fuzzy msgid "Newsgroups" msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:" -#: src/prefs_matcher.c:148 +#: src/prefs_matcher.c:144 #, fuzzy msgid "In reply to" msgstr "Á´°÷¤ËÊÖ¿®" -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:49 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/prefs_matcher.c:146 #, fuzzy msgid "Headers part" msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Body part" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 #, fuzzy msgid "Whole message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "Unread flag" msgstr "̤ÆÉ" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "New flag" msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Marked flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 #, fuzzy msgid "Deleted flag" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Replied flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 #, fuzzy msgid "Forwarded flag" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked flag" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë" + +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "¿§" + +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +#, fuzzy +msgid "Ignore thread" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" + +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:156 +#: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score equal to" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:158 +#: src/prefs_matcher.c:157 msgid "Size greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:159 +#: src/prefs_matcher.c:158 msgid "Size smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:160 +#: src/prefs_matcher.c:159 msgid "Size exactly" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:295 +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "or" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:176 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" + +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "´Þ¤à" + +#: src/prefs_matcher.c:193 #, fuzzy -msgid "Creating matcher setting window...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +msgid "does not contain" +msgstr "´Þ¤Þ¤Ê¤¤" -#: src/prefs_matcher.c:314 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Condition setting" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" +msgid "yes" +msgstr "¤Ï¤¤" + +#: src/prefs_matcher.c:210 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "¤Ê¤·" + +#: src/prefs_matcher.c:377 +#, fuzzy +msgid "Condition configuration" +msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" -#. criteria combo box -#: src/prefs_matcher.c:339 +#: src/prefs_matcher.c:402 #, fuzzy msgid "Match type" msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×" -#: src/prefs_matcher.c:476 +#: src/prefs_matcher.c:489 +msgid "Predicate" +msgstr "½Ò¸ì" + +#: src/prefs_matcher.c:540 #, fuzzy msgid "Use regexp" msgstr "Àµµ¬É½¸½¤ò»ÈÍÑ" -#. boolean operation -#: src/prefs_matcher.c:514 +#: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:1017 +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1155 #, fuzzy msgid "Value is not set." msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_matcher.c:1442 src/quote_fmt.c:90 -msgid "Description of symbols" -msgstr "µ­¹æ¤ÎÀâÌÀ" +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 +msgid "" +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "ÆüÉÕ" + +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 +#, fuzzy +msgid "Message-ID" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" + +#: src/prefs_matcher.c:1714 +msgid "Filename - should not be modified" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1717 +#, fuzzy +msgid "quote character" +msgstr "ʸ»ú¤Ç²þ¹Ô" + +#: src/prefs_scoring.c:203 +#, fuzzy +msgid "Scoring configuration" +msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" + +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: src/prefs_scoring.c:303 +#, fuzzy +msgid "Current scoring rules" +msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤´¤ßÈ¢¤Ç¤¹¡£" + +#: src/prefs_scoring.c:335 +#, fuzzy +msgid "Hide score" +msgstr "¹Ô´Ö¤ò¶õ¤±¤ë" + +#: src/prefs_scoring.c:347 +#, fuzzy +msgid "Important score" +msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:" + +#: src/prefs_scoring.c:519 +#, fuzzy +msgid "Match string is not valid." +msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 +#, fuzzy +msgid "Score is not set." +msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/prefs_summary_column.c:69 +#, fuzzy +msgid "Attachment" +msgstr "źÉÕ" + +#: src/prefs_summary_column.c:74 +msgid "Number" +msgstr "ÈÖ¹æ" + +#: src/prefs_summary_column.c:178 +#, fuzzy +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À" + +#: src/prefs_summary_column.c:195 +msgid "" +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:222 +msgid "Available items" +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:240 +msgid " -> " +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:244 +msgid " <- " +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:265 +#, fuzzy +msgid "Displayed items" +msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À" + +#: src/prefs_summary_column.c:306 +#, fuzzy +msgid " Use default " +msgstr "ɸ½à¤ÎGnuPG¸°¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" + +#: src/prefs_template.c:158 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾" + +#: src/prefs_template.c:235 +msgid " Symbols " +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:249 +#, fuzzy +msgid "Current templates" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#: src/prefs_template.c:269 +#, fuzzy +msgid "Template configuration" +msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" + +#: src/prefs_template.c:380 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:453 +#, fuzzy +msgid "Template format error." +msgstr "ÆüÉդνñ¼°" + +#: src/prefs_template.c:542 +#, fuzzy +msgid "Delete template" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#: src/prefs_template.c:543 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this template?" +msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" + +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" +"Please choose another Action from List" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:127 +#, fuzzy +msgid "Main toolbar configuration" +msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" + +#: src/prefs_toolbar.c:128 +msgid "Compose toolbar configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:129 +#, fuzzy +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" + +#: src/prefs_toolbar.c:620 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed Action" +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" + +#: src/prefs_toolbar.c:629 +msgid "Toolbar text" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:682 +msgid "Available toolbar icons" +msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:1474 +#: src/prefs_toolbar.c:737 +msgid "Event executed on click" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "ºï½ü" + +#: src/prefs_toolbar.c:794 +#, fuzzy +msgid "Displayed toolbar items" +msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À" + +#: src/prefs_toolbar.c:807 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È" + +#: src/prefs_toolbar.c:809 +#, fuzzy +msgid "Icon text" +msgstr "½ªÎ»»þ" + +#: src/prefs_toolbar.c:810 +msgid "Mapped event" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" +msgstr "" + +#: src/procmsg.c:1076 +msgid "Could not create temporary file for news sending." +msgstr "" + +#: src/procmsg.c:1087 +msgid "Error when writing temporary file for news sending." +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:40 +msgid "Customize date format (see man strftime)" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:43 +msgid "Full Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:44 +msgid "First Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:45 +msgid "Last Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:46 +msgid "Initials of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:53 +#, fuzzy +msgid "Message body" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" + +#: src/quote_fmt.c:54 +#, fuzzy +msgid "Quoted message body" +msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" + +#: src/quote_fmt.c:55 +msgid "Message body without signature" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:56 +msgid "Quoted message body without signature" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:58 msgid "" -"%\n" -"Subject\n" -"From\n" -"To\n" -"Cc\n" -"Date\n" -"Message-ID\n" -"Newsgroups\n" -"References\n" -"Filename - should not be modified\n" -"new line\n" -"escape character for quotes\n" -"quote character\n" -"%" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:184 -#, fuzzy -msgid "Creating scoring setting window...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +"Insert expr if x is set\n" +"x is one of the characters above after %" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:60 +msgid "Literal %" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:61 +msgid "Literal backslash" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:62 +#, fuzzy +msgid "Literal question mark" +msgstr "°úÍÑÉä" + +#: src/quote_fmt.c:63 +#, fuzzy +msgid "Literal pipe" +msgstr "¼«Æ°²þ¹Ô" + +#: src/quote_fmt.c:64 +msgid "Literal opening curly brace" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:65 +msgid "Literal closing curly brace" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:67 +#, fuzzy +msgid "Insert File" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ" + +#: src/quote_fmt.c:68 +msgid "Insert program output" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 +msgid "Oops: Signature not verified" +msgstr "Oops: ½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 +msgid "No signature found" +msgstr "½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 +msgid "Good signature" +msgstr "ÀµÅö¤Ê½ð̾" + +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 +msgid "BAD signature" +msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾" + +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 +msgid "No public key to verify the signature" +msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 +msgid "Error verifying the signature" +msgstr "½ð̾¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼" + +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 +msgid "Different results for signatures" +msgstr "½ð̾¤ËÂФ·¤ÆÊ£¿ô¤Î°Û¤Ê¤Ã¤¿·ë²Ì" + +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 +msgid "Error: Unknown status" +msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¾õÂÖ" + +#: src/rfc2015.c:192 +#, c-format +msgid "Good signature from \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÀµÅö¤Ê½ð̾" + +#: src/rfc2015.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÀµÅö¤Ê½ð̾" + +#: src/rfc2015.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÀµÅö¤Ê½ð̾" + +#: src/rfc2015.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "BAD signature from \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¤Ê½ð̾" + +#: src/rfc2015.c:233 +msgid "Cannot find user ID for this key." +msgstr "¤³¤Î¸°¤Î¤¿¤á¤Î¥æ¡¼¥¶ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: src/rfc2015.c:245 +#, c-format +msgid " aka \"%s\"\n" +msgstr " ¤Þ¤¿¤Ï \"%s\"\n" + +#: src/rfc2015.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "Signature made %s\n" + +#: src/rfc2015.c:274 +#, c-format +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature made at %s\n" +msgstr "Signature made %s\n" + +#: src/rfc2015.c:309 +#, c-format +msgid "Key fingerprint: %s\n" +msgstr "Key fingerprint: %s\n" + +#: src/select-keys.c:103 +#, c-format +msgid "Please select key for `%s'" +msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" + +#: src/select-keys.c:106 +#, c-format +msgid "Collecting info for `%s' ... %c" +msgstr "`%s' ¤Î¾ðÊó¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ ... %c" + +#: src/select-keys.c:273 +msgid "Select Keys" +msgstr "¸°¤ÎÁªÂò" + +#: src/select-keys.c:300 +msgid "Key ID" +msgstr "¸°ID" + +#: src/select-keys.c:303 +msgid "Val" +msgstr "ÀµÅöÀ­" + +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:453 +msgid "Add key" +msgstr "¸°¤ÎÄɲÃ" + +#: src/select-keys.c:454 +#, fuzzy +msgid "Enter another user or key ID:" +msgstr "Ê̤Υ桼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" + +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "ÀܳÃæ" + +#: src/send_message.c:384 +msgid "Doing POP before SMTP..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:387 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:392 +#, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." +msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..." + +#: src/send_message.c:455 +#, fuzzy +msgid "Sending HELO..." +msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +#, fuzzy +msgid "Authenticating" +msgstr "ǧ¾Ú" + +#: src/send_message.c:459 +#, fuzzy +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send_message.c:467 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 +msgid "Sending" +msgstr "Á÷¿®Ãæ" + +#: src/send_message.c:471 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "RCPT TO ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send_message.c:476 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "DATA ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send_message.c:480 +msgid "Quitting..." +msgstr "ÀÚÃÇÃæ..." + +#: src/send_message.c:504 +#, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ (%d / %d bytes)" + +#: src/send_message.c:532 +msgid "Sending message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" + +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" + +#: src/setup.c:44 +msgid "Mailbox setting" +msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÀßÄê" + +#: src/setup.c:45 +msgid "" +"First, you have to set the location of mailbox.\n" +"You can use existing mailbox in MH format\n" +"if you have the one.\n" +"If you're not sure, just select OK." +msgstr "" +"ºÇ½é¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î°ÌÃÖ¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" +"MH¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬´û¤Ë¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢\n" +"¤½¤ì¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹¡£\n" +"¤è¤¯Ê¬¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¤½¤Î¤Þ¤ÞOK¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" + +#: src/sigstatus.c:129 +#, fuzzy +msgid "Checking signature" +msgstr "/½ð̾¤ò¸¡¾Ú(_C)" + +#: src/sigstatus.c:196 +#, c-format +msgid "%s%s%s from \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/sourcewindow.c:66 +msgid "Source of the message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥½¡¼¥¹" + +#: src/sourcewindow.c:133 +#, c-format +msgid "%s - Source" +msgstr "%s - ¥½¡¼¥¹" + +#: src/ssl_manager.c:82 +msgid "Saved SSL Certificates" +msgstr "" + +#: src/ssl_manager.c:95 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "/ɽ¼¨(_V)" + +#: src/ssl_manager.c:269 +#, fuzzy +msgid "Delete certificate" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#: src/ssl_manager.c:270 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" + +#: src/string_match.c:73 +msgid "(Subject cleared by RegExp)" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:100 +#, fuzzy +msgid "Search messages" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®" + +#: src/summary_search.c:170 +msgid "Body:" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:194 +msgid "Select all matched" +msgstr "°ì³ç¸¡º÷" + +#: src/summary_search.c:200 +#, fuzzy +msgid "AND search" +msgstr "¸¡º÷" + +#: src/summary_search.c:319 +msgid "Beginning of list reached; continue from end?" +msgstr "¥ê¥¹¥È¤ÎÀèƬ¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£ºÇ¸å¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summary_search.c:321 +msgid "End of list reached; continue from beginning?" +msgstr "¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£»Ï¤á¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:404 +msgid "/_Reply" +msgstr "/ÊÖ¿®(_R)" + +#: src/summaryview.c:405 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/summaryview.c:406 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_all" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/summaryview.c:407 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_sender" +msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" + +#: src/summaryview.c:408 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/summaryview.c:410 +msgid "/Follow-up and reply to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:412 +msgid "/_Forward" +msgstr "/žÁ÷(_F)" + +#: src/summaryview.c:413 +#, fuzzy +msgid "/Redirect" +msgstr "/ºÆÊÔ½¸(_E)" + +#: src/summaryview.c:415 +msgid "/Re-_edit" +msgstr "/ºÆÊÔ½¸(_E)" + +#: src/summaryview.c:417 +msgid "/M_ove..." +msgstr "/°ÜÆ°(_O)..." + +#: src/summaryview.c:418 +msgid "/_Copy..." +msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..." + +#: src/summaryview.c:420 +#, fuzzy +msgid "/Cancel a news message" +msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" + +#: src/summaryview.c:421 +msgid "/E_xecute" +msgstr "/¼Â¹Ô(_X)" + +#: src/summaryview.c:423 +msgid "/_Mark" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)" + +#: src/summaryview.c:424 +msgid "/_Mark/_Mark" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)" + +#: src/summaryview.c:425 +msgid "/_Mark/_Unmark" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)" + +#: src/summaryview.c:426 +msgid "/_Mark/---" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/---" + +#: src/summaryview.c:427 +msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)" + +#: src/summaryview.c:428 +msgid "/_Mark/Mark as rea_d" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" + +#: src/summaryview.c:429 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Mark all read" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" + +#: src/summaryview.c:430 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Ignore thread" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" + +#: src/summaryview.c:431 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unignore thread" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" + +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)" + +#: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)" + +#: src/summaryview.c:434 +msgid "/Color la_bel" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:437 +#, fuzzy +msgid "/Add sender to address boo_k" +msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" + +#: src/summaryview.c:439 +#, fuzzy +msgid "/Create f_ilter rule" +msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..." + +#: src/summaryview.c:440 +msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:442 +msgid "/Create f_ilter rule/by _From" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:444 +msgid "/Create f_ilter rule/by _To" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:446 +msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:452 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Source" +msgstr "/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_U)" + +#: src/summaryview.c:453 +#, fuzzy +msgid "/_View/All _header" +msgstr "Á´¥Ø¥Ã¥À" + +#: src/summaryview.c:456 +msgid "/_Print..." +msgstr "/°õºþ(_P)..." + +#: src/summaryview.c:458 +msgid "/Select _all" +msgstr "/Á´¤ÆÁªÂò(_A)" + +#: src/summaryview.c:459 +#, fuzzy +msgid "/Select t_hread" +msgstr "/Á´¤ÆÁªÂò(_A)" + +#: src/summaryview.c:463 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/summaryview.c:470 +msgid "No." +msgstr "ÈÖ¹æ" + +#: src/summaryview.c:472 +msgid "L" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:487 +#, fuzzy +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "\t%d Ä̤ο·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n" + +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:518 +#, fuzzy +msgid "case sensitive search" +msgstr "Âçʸ»ú/¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:658 +msgid "Extended Symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:911 +msgid "Process mark" +msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Î½èÍý" + +#: src/summaryview.c:912 +msgid "Some marks are left. Process it?" +msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£½èÍý¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:956 +#, c-format +msgid "Scanning folder (%s)..." +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..." + +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 +#, fuzzy +msgid "No more unread messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1375 +#, fuzzy +msgid "No unread message found. Search from the end?" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1395 +#, fuzzy +msgid "No unread messages." +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1419 +msgid "No unread message found. Go to next folder?" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 +#, fuzzy +msgid "No more new messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1462 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Search from the end?" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:1471 +#, fuzzy +msgid "No new messages." +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1486 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Go to next folder?" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:1488 +#, fuzzy +msgid "Search again" +msgstr "¸¡º÷¼ºÇÔ" + +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 +#, fuzzy +msgid "No more marked messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1518 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the end?" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 +#, fuzzy +msgid "No marked messages." +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1543 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the beginning?" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 +#, fuzzy +msgid "No more labeled messages" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1568 +#, fuzzy +msgid "No labeled message found. Search from the end?" +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 +#, fuzzy +msgid "No labeled messages." +msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" + +#: src/summaryview.c:1593 +msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1806 +msgid "Attracting messages by subject..." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò·ï̾¤Ç´ó¤»¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." + +#: src/summaryview.c:1963 +#, c-format +msgid "%d deleted" +msgstr "%d Ä̺ï½ü" + +#: src/summaryview.c:1967 +#, c-format +msgid "%s%d moved" +msgstr "%s%d ÄÌ°ÜÆ°" + +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: src/summaryview.c:1973 +#, c-format +msgid "%s%d copied" +msgstr "%s%d ÄÌ¥³¥Ô¡¼" + +#: src/summaryview.c:1988 +#, fuzzy +msgid " item selected" +msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò" + +#: src/summaryview.c:1990 +#, fuzzy +msgid " items selected" +msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò" + +#: src/summaryview.c:2006 +#, c-format +msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" +msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ (%s)" + +#: src/summaryview.c:2176 +msgid "Sorting summary..." +msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤ò¥½¡¼¥ÈÃæ..." + +#: src/summaryview.c:2246 +msgid "Setting summary from message data..." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..." + +#: src/summaryview.c:2375 +msgid "(No Date)" +msgstr "(ÆüÉդʤ·)" + +#: src/summaryview.c:3019 +msgid "You're not the author of the article\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3109 +#, fuzzy +msgid "Delete message(s)" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#: src/summaryview.c:3110 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" +msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:3152 +msgid "Deleting duplicated messages..." +msgstr "½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." + +#: src/summaryview.c:3264 +msgid "Destination is same as current folder." +msgstr "°ÜÆ°À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£" + +#: src/summaryview.c:3341 +msgid "Destination to copy is same as current folder." +msgstr "¥³¥Ô¡¼À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£" + +#: src/summaryview.c:3389 +msgid "Selecting all messages..." +msgstr "Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂòÃæ..." + +#: src/summaryview.c:3447 +#, fuzzy +msgid "Append or Overwrite" +msgstr "¾å½ñ¤­" + +#: src/summaryview.c:3448 +#, fuzzy +msgid "Append or overwrite existing file?" +msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: src/summaryview.c:3449 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "Á÷¿®" + +#: src/summaryview.c:3739 +msgid "Building threads..." +msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¹½ÃÛÃæ..." + +#: src/summaryview.c:3837 +msgid "Unthreading..." +msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..." + +#: src/summaryview.c:3970 +msgid "No filter rules defined." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3979 +msgid "Filtering..." +msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..." + +#: src/summaryview.c:5322 +#, c-format +msgid "" +"Regular expression (regexp) error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼è¹þ" + +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" + +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë" + +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +#, fuzzy +msgid "Compose Email" +msgstr "ºîÀ®" + +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +#, fuzzy +msgid "Compose News" +msgstr "ºîÀ®" + +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +#, fuzzy +msgid "Reply to Message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ËÊÖ¿®¤¹¤ë" + +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" + +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Reply to All" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +#, fuzzy +msgid "Forward Message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë" + +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +#, fuzzy +msgid "Delete Message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +#, fuzzy +msgid "Goto Next Message" +msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)" + +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +#, fuzzy +msgid "Send Message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®" + +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "Á÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Æ¸å¤ÇÁ÷¿®" + +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ" + +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ" + +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ" + +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "½ð̾¤òÁÞÆþ" + +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸" -#: src/prefs_scoring.c:203 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 #, fuzzy -msgid "Scoring setting" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:456 -msgid "Score" +#: src/toolbar.c:180 +msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "" -#: src/prefs_scoring.c:335 -msgid "Kill score" +#: src/toolbar.c:200 +#, fuzzy +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" + +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" msgstr "" -#: src/prefs_scoring.c:347 +#: src/toolbar.c:205 #, fuzzy -msgid "Important score" -msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:" +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" -#: src/prefs_scoring.c:560 src/prefs_scoring.c:605 +#: src/toolbar.c:206 #, fuzzy -msgid "Match string is not set." -msgstr "¿¶¤êʬ¤±À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" -#: src/prefs_actions.c:254 +#: src/toolbar.c:210 #, fuzzy -msgid "Creating actions setting window...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" -#: src/prefs_actions.c:274 +#: src/toolbar.c:211 #, fuzzy -msgid "Actions setting" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" -#: src/prefs_actions.c:293 +#: src/toolbar.c:215 #, fuzzy -msgid "Menu name: " -msgstr "̾Á°" +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" -#: src/prefs_actions.c:306 +#: src/toolbar.c:216 #, fuzzy -msgid "Command line: " -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" - -#: src/prefs_actions.c:317 -msgid "" -"Menu name:\n" -" Use / in menu name to make submenus.\n" -"Command line:\n" -" Begin with:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" End with:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Use %f for message file name\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message part." -msgstr "" +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" -#: src/prefs_actions.c:373 -msgid "Help on syntax" +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:392 -#, fuzzy -msgid "Registered actions" -msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë" - -#: src/prefs_actions.c:449 +#: src/toolbar.c:221 #, fuzzy -msgid "Reading actions configurations...\n" -msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)" -#: src/prefs_actions.c:485 -#, fuzzy -msgid "Writing actions configuration...\n" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "¼õ¿®" -#: src/prefs_actions.c:661 src/prefs_actions.c:667 +#: src/toolbar.c:364 #, fuzzy -msgid "Could not get message file." -msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" +msgid "Get All" +msgstr "Á´¼õ¿®" -#: src/prefs_actions.c:675 -msgid "Could not get message part." +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:681 -#, fuzzy -msgid "No message part selected." -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "ÊÖ¿®" -#: src/prefs_actions.c:685 -msgid "No message file selected." +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:704 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 #, fuzzy -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" +msgid "Sender" +msgstr "Á÷¿®" + +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "¸å¤ÇÁ÷¿®" + +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "Áð¹Æ" + +#: src/toolbar.c:418 +msgid "Attach" +msgstr "źÉÕ" + +#: src/toolbar.c:422 +msgid "Linewrap" +msgstr "¼«Æ°²þ¹Ô" -#: src/prefs_actions.c:776 +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹" + +#: src/plugins/demo/demo.c:59 #, fuzzy -msgid "Menu name is not set." -msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" +msgid "Demo" +msgstr "/ºï½ü(_R)" -#: src/prefs_actions.c:781 -msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:791 -msgid "Menu name is too long." +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:800 -#, fuzzy -msgid "Command line not set." -msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:805 -msgid "Menu name and command are too long." +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:810 -#, c-format +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 msgid "" -"The command\n" -"%s\n" -"has a syntax error." +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:870 -#, fuzzy -msgid "Delete action" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü" - -#: src/prefs_actions.c:871 +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 #, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this action?" -msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë" -#: src/prefs_actions.c:1071 -msgid "" -"The selected action is not a pipe action.\n" -" You can only use pipe actions when composing a message." +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1178 +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 #, fuzzy -msgid "Action command error\n" -msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n" +msgid "Filename:" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: src/prefs_actions.c:1260 -#, c-format -msgid "" -"Command could not started. Pipe creation failed.\n" -"%s" +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1265 -msgid "Forking child and grandchild.\n" +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1317 -msgid "Child: Waiting for grandchild\n" +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1319 -msgid "Child: grandchild ended\n" +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." msgstr "" -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1325 -#, c-format -msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1415 -#, c-format -msgid "Killing child group id %d\n" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1516 -#, c-format -msgid "Freeing children data %x\n" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1534 -msgid "Updating actions input/output dialog.\n" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1558 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1561 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1589 -#, fuzzy -msgid "Creating actions dialog\n" -msgstr "¿Ê¹Ô¾õ¶·¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1597 -msgid "Actions' input/output" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +msgid "Maximum attachment size" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1647 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 #, fuzzy -msgid "Abort actions" -msgstr "°úÍÑ" +msgid "MB" +msgstr "M" -#: src/prefs_actions.c:1653 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 #, fuzzy -msgid "Close window" -msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_L)" +msgid "Receive infected messages" +msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ" -#: src/prefs_actions.c:1685 -#, c-format -msgid "Child returned %c\n" -msgstr "" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À" -#: src/prefs_actions.c:1701 -msgid "Sending input to grand child.\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1718 -msgid "Input to grand child sent.\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1727 -msgid "Catching grand child's output.\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" msgstr "" -#. S_COL_UNREAD -#: src/prefs_summary_column.c:69 -#, fuzzy -msgid "Attachment" -msgstr "źÉÕ" - -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:39 src/summaryview.c:453 -msgid "Date" -msgstr "ÆüÉÕ" - -#. S_COL_SIZE -#: src/prefs_summary_column.c:74 -msgid "Number" -msgstr "ÈÖ¹æ" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" -#. S_COL_SCORE -#: src/prefs_summary_column.c:76 -msgid "Locked" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:170 -#, fuzzy -msgid "Creating summary column setting window...\n" -msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:178 -#, fuzzy -msgid "Summary display item setting" -msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê(_I)..." +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:195 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 msgid "" -"Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:222 -msgid "Available items" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:240 -msgid " -> " +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:244 -msgid " <- " +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:265 -#, fuzzy -msgid "Displayed items" -msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À" - -#: src/prefs_summary_column.c:306 -msgid " Revert to default " +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:154 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 #, fuzzy -msgid "Template name" -msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾" +msgid "Receive Spam" +msgstr "¼õ¿®" -#: src/prefs_template.c:229 -msgid " Symbols " +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:243 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 #, fuzzy -msgid "Registered templates" -msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë" +msgid "..." +msgstr " ÊÔ½¸... " -#: src/prefs_template.c:263 -msgid "Templates" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:372 -msgid "Template" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:437 -#, fuzzy -msgid "Template format error." -msgstr "ÆüÉդνñ¼°" - -#: src/prefs_template.c:512 -#, fuzzy -msgid "Delete template" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" -#: src/prefs_template.c:513 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this template?" -msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" +#~ msgid "" +#~ "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. " +#~ "Raymond. Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and " +#~ "1995. Copyright retained for the purpose of protecting free " +#~ "redistribution of source.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "fetchmail ¤«¤éŬÍѤµ¤ì¤¿Éôʬ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Eric S. Raymond »á (1997) ¤Ëµ¢Â°¤·" +#~ "¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢¤½¤Î°ìÉô¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Carl Harris »á (1993, 1995) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£" +#~ "Ãøºî¸¢¤Ï¥½¡¼¥¹¤Î¼«Í³¤ÊºÆÇÛÉÛ¤òÊݸ¤ëÌÜŪ¤Ç°Ý»ý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" +#~ "\n" -#: src/procmime.c:925 -#, fuzzy -msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" -msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" +#~ msgid "" +#~ "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " +#~ "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Yasuhiro Tonooka »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n" +#~ "libkcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï takeshi@SoftAgency.co.jp »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n" +#~ "\n" -#: src/procmsg.c:145 src/procmsg.c:161 -msgid "Cache data is corrupted\n" -msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" +#~ msgid "Reading all config for each account...\n" +#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" -#: src/procmsg.c:211 -msgid "\tNo cache file\n" -msgstr "\t¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n" +#~ msgid "Found label: %s\n" +#~ msgstr "¥é¥Ù¥ëȯ¸«: %s\n" -#: src/procmsg.c:218 -#, fuzzy -msgid "\tReading summary cache...\n" -msgstr "\t¥µ¥Þ¥ê¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ..." +#~ msgid "Opening account edit window...\n" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/procmsg.c:223 -msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" -msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¡£\n" +#~ msgid "Creating account edit window...\n" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/procmsg.c:293 #, fuzzy -msgid "\tMarking the messages...\n" -msgstr "\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." +#~ msgid "Add Address to Book" +#~ msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" -#: src/procmsg.c:337 -#, c-format -msgid "\t%d new message(s)\n" -msgstr "\t%d Ä̤ο·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n" +#~ msgid "Creating alert panel dialog...\n" +#~ msgstr "·Ù¹ð¥Ñ¥Í¥ë¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/procmsg.c:543 -msgid "Mark file not found.\n" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/procmsg.c:545 -#, c-format -msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹ (%d != %d)¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¡£\n" +#~ msgid "%s: file not exist\n" +#~ msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/procmsg.c:561 -msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɲå⡼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#~ msgid "Can't get text part\n" +#~ msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/procmsg.c:566 -msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#~ msgid "File %s doesn't exist\n" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/procmsg.c:903 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending queued message %d failed.\n" -msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" +#~ msgid "Can't get file size of %s\n" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/procmsg.c:932 src/procmsg.c:1318 -msgid "saving sent message...\n" -msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" +#~ msgid "can't get recipient list." +#~ msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/procmsg.c:966 -msgid "can't save message\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +#~ msgid "can't change file mode\n" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/procmsg.c:1025 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/procmsg.c:1214 #, fuzzy -msgid "Sending message by mail\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" - -#: src/procmsg.c:1216 src/send.c:162 -msgid "Queued message header is broken.\n" -msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" - -#: src/procmsg.c:1229 src/send.c:173 -msgid "Account not found. Using current account...\n" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹...\n" - -#: src/procmsg.c:1240 src/send.c:184 -msgid "Account not found.\n" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" - -#: src/procmsg.c:1252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" - -#: src/procmsg.c:1256 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥Ý¥¹¥È¤¹¤ëÅÓÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" - -#: src/procmsg.c:1274 -msgid "Could not create temporary file for news sending." -msgstr "" +#~ msgid "can't remove the old message\n" +#~ msgstr "¸Å¤¤Áð¹Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/procmsg.c:1285 -msgid "Error when writing temporary file for news sending." -msgstr "" +#~ msgid "queueing message...\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/procmsg.c:1291 #, fuzzy -msgid "Sending message by news\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" - -#: src/progressdialog.c:53 -msgid "Status" -msgstr "¾õÂÖ" - -#: src/progressdialog.c:55 -msgid "Creating progress dialog...\n" -msgstr "¿Ê¹Ô¾õ¶·¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n" - -#. from -#: src/quote_fmt.c:41 -msgid "Full Name of Sender" -msgstr "" - -#. full name -#: src/quote_fmt.c:42 -msgid "First Name of Sender" -msgstr "" +#~ msgid "can't find queue folder\n" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#. first name -#: src/quote_fmt.c:43 -msgid "Last Name of Sender" -msgstr "" +#~ msgid "can't queue the message\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#. last name -#: src/quote_fmt.c:44 -msgid "Initials of Sender" -msgstr "" +#~ msgid "Can't open file %s\n" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#. references -#: src/quote_fmt.c:50 #, fuzzy -msgid "Message-ID" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" +#~ msgid "Writing %s-header\n" +#~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#. message-id -#: src/quote_fmt.c:51 -#, fuzzy -msgid "Message body" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" +#~ msgid "generated Message-ID: %s\n" +#~ msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n" -#. message -#: src/quote_fmt.c:52 -#, fuzzy -msgid "Quoted message body" -msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" +#~ msgid "Creating compose window...\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#. quoted message -#: src/quote_fmt.c:53 -msgid "Message body without signature" -msgstr "" +#~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n" -#. message with no signature -#: src/quote_fmt.c:54 -msgid "Quoted message body without signature" -msgstr "" +#~ msgid "Terminated process group id: %d" +#~ msgstr "½ªÎ»¤·¤¿¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d" -#: src/quote_fmt.c:56 -#, c-format -msgid "" -"Insert expr if x is set\n" -"x is one of the characters above after %" -msgstr "" +#~ msgid "Temporary file: %s" +#~ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s" -#: src/quote_fmt.c:58 -#, c-format -msgid "Literal %" -msgstr "" +#~ msgid "Compose: input from monitoring process\n" +#~ msgstr "Compose: ´Æ»ë¥×¥í¥»¥¹¤«¤é¤ÎÆþÎÏ\n" -#. % -#: src/quote_fmt.c:59 -msgid "Literal backslash" -msgstr "" +#~ msgid "Couldn't exec external editor\n" +#~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#. #: src/quote_fmt.c:60 -#, fuzzy -msgid "Literal question mark" -msgstr "°úÍÑÉä" +#~ msgid "Couldn't write to file\n" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" + +#~ msgid "Pipe read failed\n" +#~ msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n" -#. ? -#: src/quote_fmt.c:61 #, fuzzy -msgid "Literal pipe" -msgstr "¼«Æ°²þ¹Ô" +#~ msgid "Counting total number of messages...\n" +#~ msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (UIDL)..." -#. | -#: src/quote_fmt.c:62 -msgid "Literal opening curly brace" -msgstr "" +#~ msgid "Creating folder view...\n" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/quote_fmt.c:63 -msgid "Literal closing curly brace" -msgstr "" +#~ msgid "Setting folder info...\n" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ...\n" -#: src/quote_fmt.c:65 #, fuzzy -msgid "Insert File" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ" +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..." -#. insert file -#: src/quote_fmt.c:66 -msgid "Insert program output" -msgstr "" +#~ msgid "Folder %s is selected\n" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/recv.c:112 -msgid "error occurred while retrieving data.\n" -msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" +#~ msgid "Remove folder" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü" -#: src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -msgid "Can't write to file.\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Subscribe to newsgroup" +#~ msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Î¹ØÆÉ" -#: src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219 -msgid "Oops: Signature not verified" -msgstr "Oops: ½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" +#, fuzzy +#~ msgid "Others..." +#~ msgstr "¤½¤Î¾" -#: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 -msgid "No signature found" -msgstr "½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Creating header view...\n" +#~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225 -msgid "Good signature" -msgstr "ÀµÅö¤Ê½ð̾" +#~ msgid "Creating image view...\n" +#~ msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228 -msgid "BAD signature" -msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾" +#~ msgid "Can't load the image." +#~ msgstr "²èÁü¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 -msgid "No public key to verify the signature" -msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "message %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234 -msgid "Error verifying the signature" -msgstr "½ð̾¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼" +#, fuzzy +#~ msgid "can't select mailbox %s\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186 -msgid "Different results for signatures" -msgstr "½ð̾¤ËÂФ·¤ÆÊ£¿ô¤Î°Û¤Ê¤Ã¤¿·ë²Ì" +#~ msgid "getting message %d...\n" +#~ msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189 -msgid "Error: Unknown status" -msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¾õÂÖ" +#~ msgid "can't fetch message %d\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¼è¤ê¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/rfc2015.c:174 -#, c-format -msgid "Good signature from \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÀµÅö¤Ê½ð̾" +#~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" +#~ msgstr "°ÜÆ°¸µ¥Õ¥©¥ë¥À¤¬°ÜÆ°Àè¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹¡£\n" -#: src/rfc2015.c:177 -#, c-format -msgid "BAD signature from \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¤Ê½ð̾" +#~ msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/rfc2015.c:209 -msgid "Cannot find user ID for this key." -msgstr "¤³¤Î¸°¤Î¤¿¤á¤Î¥æ¡¼¥¶ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s'\n" +#~ msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/rfc2015.c:220 -#, c-format -msgid " aka \"%s\"\n" -msgstr " ¤Þ¤¿¤Ï \"%s\"\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" +#~ msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/rfc2015.c:248 -#, c-format -msgid "Signature made %s\n" -msgstr "Signature made %s\n" +#~ msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " +#~ msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d - %d ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " -#: src/rfc2015.c:257 -#, c-format -msgid "Key fingerprint: %s\n" -msgstr "Key fingerprint: %s\n" +#~ msgid "done.\n" +#~ msgstr "´°Î»¡£\n" -#: src/select-keys.c:101 -#, c-format -msgid "Please select key for `%s'" -msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +#~ msgid "Deleting all cached messages... " +#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " -#: src/select-keys.c:104 -#, c-format -msgid "Collecting info for `%s' ... %c" -msgstr "`%s' ¤Î¾ðÊó¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ ... %c" +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "´°Î»" -#: src/select-keys.c:272 -msgid "Select Keys" -msgstr "¸°¤ÎÁªÂò" +#~ msgid "getting new messages of account %s...\n" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È %s ¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/select-keys.c:300 -msgid "Key ID" -msgstr "¸°ID" +#, fuzzy +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)" -#: src/select-keys.c:303 -msgid "Val" -msgstr "ÀµÅöÀ­" +#~ msgid "a message won't be received\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/select-keys.c:445 -msgid "Add key" -msgstr "¸°¤ÎÄɲÃ" +#~ msgid "no messages in local mailbox.\n" +#~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/select-keys.c:446 -msgid "Enter another user or key ID\n" -msgstr "Ê̤Υ桼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" +#~ msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/selective_download.c:297 -#, c-format -msgid "marked to delete %i\n" -msgstr "" +#~ msgid "Creating log window...\n" +#~ msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" + +#~ msgid "another Sylpheed is already running.\n" +#~ msgstr "Ê̤ΠSylpheed ¤¬¤¹¤Ç¤Ëµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/selective_download.c:383 #, fuzzy -msgid "Selective download" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò" +#~ msgid "/_File/_Rescan folder tree" +#~ msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)" -#: src/selective_download.c:394 -msgid "0 Mail(s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/E_xpand Summary View" +#~ msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼" -#: src/selective_download.c:413 #, fuzzy -msgid "current Account:" -msgstr "¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È: %s" +#~ msgid "/_View/Ex_pand Message View" +#~ msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)" -#: src/selective_download.c:502 -msgid "preview E-Mail" -msgstr "" +#~ msgid "/_Configuration/_Filter setting..." +#~ msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..." -#: src/selective_download.c:515 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "/ºï½ü(_R)" +#~ msgid "/_Help/_Manual/_English" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" -#: src/selective_download.c:516 -msgid "remove selected E-Mails" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_German" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)" -#: src/selective_download.c:530 -msgid "Exit Dialog" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" -#: src/send.c:216 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't execute external command: %s\n" -msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_French" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" -#: src/send.c:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n" +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)" -#: src/send.c:278 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_English" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" -#: src/send.c:289 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_German" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)" -#: src/send.c:364 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." -msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..." +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)" -#: src/send.c:368 -msgid "Connecting" -msgstr "ÀܳÃæ" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)" -#: src/send.c:383 -msgid "Sending MAIL FROM..." -msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..." +#~ msgid "Creating main window...\n" +#~ msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/send.c:384 -msgid "Sending" -msgstr "Á÷¿®Ãæ" +#~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" +#~ msgstr "MainWindow: ¿§¤Î³ä¤êÅö¤Æ %d ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/send.c:391 -msgid "Sending RCPT TO..." -msgstr "RCPT TO ¤òÁ÷¿®Ãæ..." +#~ msgid "window position: x = %d, y = %d\n" +#~ msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ: x = %d, y = %d\n" -#: src/send.c:398 -msgid "Sending DATA..." -msgstr "DATA ¤òÁ÷¿®Ãæ..." +#~ msgid "Setting widgets..." +#~ msgstr "¥¦¥£¥¸¥§¥Ã¥È¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: src/send.c:408 -msgid "Quitting..." -msgstr "ÀÚÃÇÃæ..." +#, fuzzy +#~ msgid "Compose an email message" +#~ msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®" -#: src/send.c:441 src/send.c:505 -#, c-format -msgid "Sending message (%d / %d bytes)" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ (%d / %d bytes)" +#~ msgid "Delete the message" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" -#: src/send.c:528 -msgid "Sending message" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" +#~ msgid "Execute marked process" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿½èÍý¤ò¼Â¹Ô" -#: src/setup.c:43 -msgid "Mailbox setting" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÀßÄê" +#~ msgid "Next unread message" +#~ msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/setup.c:44 -msgid "" -"First, you have to set the location of mailbox.\n" -"You can use existing mailbox in MH format\n" -"if you have the one.\n" -"If you're not sure, just select OK." -msgstr "" -"ºÇ½é¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î°ÌÃÖ¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" -"MH¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬´û¤Ë¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢\n" -"¤½¤ì¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹¡£\n" -"¤è¤¯Ê¬¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¤½¤Î¤Þ¤ÞOK¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#~ msgid "Prefs" +#~ msgstr "ÀßÄê" -#: src/sigstatus.c:129 #, fuzzy -msgid "Checking signature" -msgstr "/½ð̾¤ò¸¡¾Ú(_C)" +#~ msgid "Common preferences" +#~ msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê" -#: src/smtp.c:68 -#, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +#~ msgid "Account setting" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" + +#~ msgid "forced charset: %s\n" +#~ msgstr "¶¯À©»ØÄꥭ¥ã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥È: %s\n" -#: src/smtp.c:75 #, fuzzy -msgid "SSL connection failed" -msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" +#~ msgid "filename is not set" +#~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/smtp.c:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Writing matcher configuration...\n" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" -#: src/smtp.c:96 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "failed to write configuration to file\n" +#~ msgstr "ÀßÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/smtp.c:105 -#, fuzzy -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "can't write to temporary file\n" +#~ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/smtp.c:115 -#, fuzzy -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "Getting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/smtp.c:192 -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't read mbox file.\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/sourcewindow.c:76 -msgid "Creating source window...\n" -msgstr "¥½¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#~ msgid "invalid mbox format: %s\n" +#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î·Á¼°: %s\n" -#: src/sourcewindow.c:80 -msgid "Source of the message" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥½¡¼¥¹" +#~ msgid "malformed mbox: %s\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n" -#: src/sourcewindow.c:141 -#, c-format -msgid "Displaying the source of %s ...\n" -msgstr "%s ¤Î¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" +#~ msgid "can't open temporary file\n" +#~ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/sourcewindow.c:143 -#, c-format -msgid "%s - Source" -msgstr "%s - ¥½¡¼¥¹" +#~ msgid "" +#~ "unescaped From found:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ From ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n" +#~ "%s" -#: src/ssl.c:44 -msgid "SSLv23 not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "%d messages found.\n" +#~ msgstr "%d Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/ssl.c:46 -msgid "SSLv23 available\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't create lock file %s\n" +#~ msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/ssl.c:51 -msgid "TLSv1 not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" +#~ msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð 'file' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë 'flock' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: src/ssl.c:53 -msgid "TLSv1 available\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't create %s\n" +#~ msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 -msgid "SSL method not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÊÌ¤Î¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤è¤Ã¤Æ½êÍ­¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÂÔµ¡Ãæ...\n" -#: src/ssl.c:94 -msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't lock %s\n" +#~ msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/ssl.c:100 -msgid "Error creating ssl context\n" -msgstr "" +#~ msgid "invalid lock type\n" +#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥í¥Ã¥¯¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹\n" -#: src/ssl.c:106 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't unlock %s\n" +#~ msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#. Get the cipher -#: src/ssl.c:113 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥¼¥í¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/ssl.c:120 -msgid "Server certificate:\n" -msgstr "" +#~ msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/ssl.c:123 -#, fuzzy, c-format -msgid " Subject: %s\n" -msgstr "·ï̾:" +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock read file %s\n" +#~ msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/ssl.c:128 -#, c-format -msgid " Issuer: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock write file %s\n" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summary_search.c:98 #, fuzzy -msgid "Search messages" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®" +#~ msgid "read mbox - %s\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n" -#: src/summary_search.c:168 -msgid "Body:" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox from file - %s\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/summary_search.c:192 -msgid "Select all matched" -msgstr "°ì³ç¸¡º÷" +#, fuzzy +#~ msgid "unvalid file - %s.\n" +#~ msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n" -#: src/summary_search.c:305 -msgid "Beginning of list reached; continue from end?" -msgstr "¥ê¥¹¥È¤ÎÀèƬ¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£ºÇ¸å¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?" +#, fuzzy +#~ msgid "invalid file - %s.\n" +#~ msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n" -#: src/summary_search.c:307 -msgid "End of list reached; continue from beginning?" -msgstr "¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£»Ï¤á¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?" +#~ msgid "writing to %s failed.\n" +#~ msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/summaryview.c:396 -msgid "/_Reply" -msgstr "/ÊÖ¿®(_R)" +#~ msgid "Last number in dir %s = %d\n" +#~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s Æâ¤ÎºÇ¸å¤ÎÈÖ¹æ = %d\n" -#: src/summaryview.c:397 -msgid "/Repl_y to sender" -msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)" +#, fuzzy +#~ msgid "can't rename %s to %s\n" +#~ msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:398 -msgid "/Follow-up and reply to" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "no deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n" -#: src/summaryview.c:399 -msgid "/Reply to a_ll" -msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)" +#, fuzzy +#~ msgid "purge deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n" -#: src/summaryview.c:400 -msgid "/_Forward" -msgstr "/žÁ÷(_F)" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot rename folder item" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹" -#: src/summaryview.c:401 -msgid "/Bounce" -msgstr "" +#~ msgid "Creating message view...\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:403 -msgid "/Re-_edit" -msgstr "/ºÆÊÔ½¸(_E)" +#~ msgid "can't open mark file\n" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:405 #, fuzzy -msgid "/Select _thread" -msgstr "/Á´¤ÆÁªÂò(_A)" +#~ msgid "Error occurred while sending notification." +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/summaryview.c:406 -msgid "/Select _all" -msgstr "/Á´¤ÆÁªÂò(_A)" +#~ msgid "can't copy message %s to %s\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:408 -msgid "/M_ove..." -msgstr "/°ÜÆ°(_O)..." +#~ msgid "Can't open mark file.\n" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/summaryview.c:409 -msgid "/_Copy..." -msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..." +#~ msgid "\tSearching uncached messages... " +#~ msgstr "\t¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ... " -#: src/summaryview.c:411 -msgid "/E_xecute" -msgstr "/¼Â¹Ô(_X)" +#~ msgid "%d uncached message(s) found.\n" +#~ msgstr "%d Ä̤Υ­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/summaryview.c:413 -msgid "/_Mark" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)" +#~ msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " +#~ msgstr "\t¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÈÖ¹æ½ç¤Ë¥½¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " -#: src/summaryview.c:414 -msgid "/_Mark/_Mark" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨(_D)" -#: src/summaryview.c:415 -msgid "/_Mark/_Unmark" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)" +#~ msgid "Creating MIME view...\n" +#~ msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:416 -msgid "/_Mark/---" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/---" +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢ \"½ð̾¤ò¸¡¾Ú\" ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/summaryview.c:417 -msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)" +#~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¥¢¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'" -#: src/summaryview.c:418 -msgid "/_Mark/Mark as rea_d" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" +#~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +#~ msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n" + +#~ msgid "article %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "%d È֤ε­»ö¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" + +#~ msgid "can't select group %s\n" +#~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#~ msgid "getting article %d...\n" +#~ msgstr "%d È֤ε­»ö¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" + +#~ msgid "can't read article %d\n" +#~ msgstr "%d È֤ε­»ö¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:419 #, fuzzy -msgid "/_Mark/Mark all read" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" +#~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n" +#~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#~ msgid "can't post article.\n" +#~ msgstr "µ­»ö¤ò¥Ý¥¹¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#~ msgid "can't retrieve article %d\n" +#~ msgstr "%d È֤ε­»ö¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#~ msgid "no new articles.\n" +#~ msgstr "¿·Ãåµ­»ö¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#~ msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " +#~ msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿µ­»ö 1 - %d ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " + +#~ msgid "\tDeleting all cached articles... " +#~ msgstr "\tÁ´¤Æ¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿µ­»ö¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " -#: src/summaryview.c:420 #, fuzzy -msgid "/_Mark/Ignore thread" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" +#~ msgid "error occurred on DELE\n" +#~ msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:421 #, fuzzy -msgid "/_Mark/Unignore thread" -msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)" +#~ msgid "next to delete %i\n" +#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:422 -msgid "/Color la_bel" -msgstr "" +#~ msgid "Found %s\n" +#~ msgstr "%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n" + +#~ msgid "Configuration is saved.\n" +#~ msgstr "ÀßÄê¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" + +#~ msgid "Opening account preferences window...\n" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" + +#~ msgid "Creating account preferences window...\n" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" + +#~ msgid "Add Date header field" +#~ msgstr "Date¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÉÕ¤±¤ë" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: src/summaryview.c:425 #, fuzzy -msgid "/Add sender to address boo_k" -msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢" +#~ msgid "Default Actions" +#~ msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" + +#~ msgid "Creating common preferences window...\n" +#~ msgstr "Á´ÈÌ¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" + +#~ msgid "Enable horizontal scroll bar" +#~ msgstr "¿åÊ¿¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¥Ð¡¼¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/summaryview.c:427 #, fuzzy -msgid "/Create f_ilter rule" -msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..." +#~ msgid "Display unread messages with bold font" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/summaryview.c:428 -msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" -msgstr "" +#~ msgid "Default Sign Key" +#~ msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" -#: src/summaryview.c:430 -msgid "/Create f_ilter rule/by _From" -msgstr "" +#~ msgid "Creating custom header setting window...\n" +#~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:432 -msgid "/Create f_ilter rule/by _To" -msgstr "" +#~ msgid "Custom header setting" +#~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê" -#: src/summaryview.c:434 -msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" -msgstr "" +#~ msgid "Reading custom header configuration...\n" +#~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" -#: src/summaryview.c:440 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Source" -msgstr "/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_U)" +#~ msgid "Creating display header setting window...\n" +#~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:441 -#, fuzzy -msgid "/_View/All _header" -msgstr "Á´¥Ø¥Ã¥À" +#~ msgid "Display header setting" +#~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê" -#: src/summaryview.c:444 -msgid "/_Print..." -msgstr "/°õºþ(_P)..." +#~ msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" -#: src/summaryview.c:448 -msgid "M" -msgstr "M" +#~ msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" -#. S_COL_MARK -#: src/summaryview.c:449 -msgid "U" -msgstr "U" +#~ msgid "Creating filter setting window...\n" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:455 -msgid "No." -msgstr "ÈÖ¹æ" +#~ msgid "Filter setting" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:457 -msgid "L" -msgstr "" +#~ msgid "Keyword" +#~ msgstr "¥­¡¼¥ï¡¼¥É" -#: src/summaryview.c:478 -msgid "Creating summary view...\n" -msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#~ msgid "Use regex" +#~ msgstr "Àµµ¬É½¸½¤ò»ÈÍÑ" -#: src/summaryview.c:731 -msgid "Process mark" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Î½èÍý" +#~ msgid "Register" +#~ msgstr "ÅÐÏ¿" -#: src/summaryview.c:732 -msgid "Some marks are left. Process it?" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£½èÍý¤·¤Þ¤¹¤«?" +#~ msgid " Substitute " +#~ msgstr " ÃÖ´¹ " -#: src/summaryview.c:777 -msgid "" -"empty folder\n" -"\n" -msgstr "" -"¶õ¥Õ¥©¥ë¥À\n" -"\n" +#~ msgid "Registered rules" +#~ msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë" -#: src/summaryview.c:795 -#, c-format -msgid "Scanning folder (%s)..." -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..." +#~ msgid "Writing filter configuration...\n" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤­½Ð¤·Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:1144 src/summaryview.c:1179 #, fuzzy -msgid "No more unread messages" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" +#~ msgid "Bounce" +#~ msgstr "¤Ê¤·" -#: src/summaryview.c:1145 #, fuzzy -msgid "No unread message found. Search from the end?" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð¤Îºï½ü" -#: src/summaryview.c:1157 src/summaryview.c:1192 -msgid "" -"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating filtering setting window...\n" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:1164 #, fuzzy -msgid "No unread messages." -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" +#~ msgid "Filtering setting" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê" -#: src/summaryview.c:1180 -msgid "No unread message found. Go to next folder?" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating matcher setting window...\n" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:1182 #, fuzzy -msgid "Search again" -msgstr "¸¡º÷¼ºÇÔ" +#~ msgid "Creating scoring setting window...\n" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:1222 src/summaryview.c:1245 #, fuzzy -msgid "No more marked messages" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" +#~ msgid "Scoring setting" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" -#: src/summaryview.c:1223 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the end?" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" +#~ msgid "Match string is not set." +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1254 #, fuzzy -msgid "No marked messages." -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" +#~ msgid "Creating actions setting window...\n" +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:1246 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the beginning?" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" +#~ msgid "Actions setting" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" -#: src/summaryview.c:1268 src/summaryview.c:1291 #, fuzzy -msgid "No more labeled messages" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" +#~ msgid "Registered actions" +#~ msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë" -#: src/summaryview.c:1269 #, fuzzy -msgid "No labeled message found. Search from the end?" -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" +#~ msgid "Reading actions configurations...\n" +#~ msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n" -#: src/summaryview.c:1277 src/summaryview.c:1300 #, fuzzy -msgid "No labeled messages." -msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/summaryview.c:1292 -msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1572 -msgid "Attracting messages by subject..." -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò·ï̾¤Ç´ó¤»¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." +#, fuzzy +#~ msgid "Action command error\n" +#~ msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n" -#: src/summaryview.c:1725 -#, c-format -msgid "%d deleted" -msgstr "%d Ä̺ï½ü" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating actions dialog\n" +#~ msgstr "¿Ê¹Ô¾õ¶·¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:1729 -#, c-format -msgid "%s%d moved" -msgstr "%s%d ÄÌ°ÜÆ°" +#, fuzzy +#~ msgid "Close window" +#~ msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_L)" -#: src/summaryview.c:1730 src/summaryview.c:1737 -msgid ", " -msgstr ", " +#, fuzzy +#~ msgid "Creating summary column setting window...\n" +#~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:1735 -#, c-format -msgid "%s%d copied" -msgstr "%s%d ÄÌ¥³¥Ô¡¼" +#, fuzzy +#~ msgid "Summary display item setting" +#~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê(_I)..." -#: src/summaryview.c:1750 #, fuzzy -msgid " item selected" -msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò" +#~ msgid "Registered templates" +#~ msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë" -#: src/summaryview.c:1752 #, fuzzy -msgid " items selected" -msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò" +#~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" +#~ msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/summaryview.c:1769 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" -msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ (%s)" +#~ msgid "Cache data is corrupted\n" +#~ msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: src/summaryview.c:1775 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ" +#~ msgid "\tNo cache file\n" +#~ msgstr "\t¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:1937 src/summaryview.c:1938 -msgid "Sorting summary..." -msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤ò¥½¡¼¥ÈÃæ..." +#, fuzzy +#~ msgid "\tReading summary cache...\n" +#~ msgstr "\t¥µ¥Þ¥ê¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ..." -#: src/summaryview.c:2022 -msgid "\tSetting summary from message data..." -msgstr "\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..." +#~ msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" +#~ msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/summaryview.c:2024 -msgid "Setting summary from message data..." -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..." +#, fuzzy +#~ msgid "\tMarking the messages...\n" +#~ msgstr "\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: src/summaryview.c:2182 -#, c-format -msgid "Writing summary cache (%s)..." -msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ (%s)..." +#~ msgid "Mark file not found.\n" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/summaryview.c:2278 -msgid "(No Date)" -msgstr "(ÆüÉդʤ·)" +#~ msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹ (%d != %d)¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/summaryview.c:2786 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %s/%d is marked\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤ò¥Þ¡¼¥¯²ò½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɲå⡼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/summaryview.c:2820 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is locked\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/summaryview.c:2853 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as read\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending queued message %d failed.\n" +#~ msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/summaryview.c:2910 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as unread\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "saving sent message...\n" +#~ msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/summaryview.c:2970 -msgid "You're not the author of the article\n" -msgstr "" +#~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:3021 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is set to delete\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤òºï½ü¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending message by mail\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" + +#~ msgid "Queued message header is broken.\n" +#~ msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" + +#~ msgid "Account not found. Using current account...\n" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹...\n" + +#~ msgid "Account not found.\n" +#~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/summaryview.c:3044 #, fuzzy -msgid "Delete message(s)" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/summaryview.c:3045 #, fuzzy -msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" -msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥Ý¥¹¥È¤¹¤ëÅÓÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: src/summaryview.c:3085 src/summaryview.c:3087 -msgid "Deleting duplicated messages..." -msgstr "½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." +#, fuzzy +#~ msgid "Sending message by news\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" -#: src/summaryview.c:3146 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is unmarked\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤ò¥Þ¡¼¥¯²ò½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "Creating progress dialog...\n" +#~ msgstr "¿Ê¹Ô¾õ¶·¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:3206 -#, c-format -msgid "Message %d is set to move to %s\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "error occurred while retrieving data.\n" +#~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/summaryview.c:3221 -msgid "Destination is same as current folder." -msgstr "°ÜÆ°À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£" +#, fuzzy +#~ msgid "current Account:" +#~ msgstr "¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È: %s" -#: src/summaryview.c:3298 -#, c-format -msgid "Message %d is set to copy to %s\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't execute external command: %s\n" +#~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:3313 -msgid "Destination to copy is same as current folder." -msgstr "¥³¥Ô¡¼À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£" +#, fuzzy +#~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" +#~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:3363 -msgid "Selecting all messages..." -msgstr "Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂòÃæ..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:3408 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/summaryview.c:3426 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n" -"(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" +#, fuzzy +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/summaryview.c:3432 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹:\n" -"`%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:3681 src/summaryview.c:3682 -msgid "Building threads..." -msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¹½ÃÛÃæ..." +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:3775 src/summaryview.c:3776 -msgid "Unthreading..." -msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:3813 -msgid "Unthreading for execution..." -msgstr "¼Â¹Ô¤Î¤¿¤á¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:3880 src/summaryview.c:5243 -#, c-format -msgid "Processing (%s)..." -msgstr "" +#~ msgid "Creating source window...\n" +#~ msgstr "¥½¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:3956 -msgid "No filter rules defined." -msgstr "" +#~ msgid "Displaying the source of %s ...\n" +#~ msgstr "%s ¤Î¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: src/summaryview.c:3962 -msgid "filtering..." -msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..." +#, fuzzy +#~ msgid " Subject: %s\n" +#~ msgstr "·ï̾:" -#: src/summaryview.c:3963 -msgid "Filtering..." -msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..." +#~ msgid "U" +#~ msgstr "U" -#: src/summaryview.c:5053 -#, c-format -msgid "nfcp: checking <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "Creating summary view...\n" +#~ msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/summaryview.c:5056 -#, c-format -msgid " <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "empty folder\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "¶õ¥Õ¥©¥ë¥À\n" +#~ "\n" -#: src/summaryview.c:5065 -msgid "\n" -msgstr "" +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ" -#: src/summaryview.c:5097 -#, c-format -msgid "Cross-reference %d: Hash <%s>\n" -msgstr "" +#~ msgid "\tSetting summary from message data..." +#~ msgstr "\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..." -#: src/summaryview.c:5136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d selected\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#~ msgid "Writing summary cache (%s)..." +#~ msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ (%s)..." -#: src/summaryview.c:5175 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò´ûÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %s/%d is marked\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤ò¥Þ¡¼¥¯²ò½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:5207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as read\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:5320 -#, c-format -msgid "" -"Regular expression (regexp) error:\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "Message %d is marked as unread\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/template.c:43 -#, c-format -msgid "%s:%d loading template from %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %s/%d is set to delete\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤òºï½ü¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/template.c:118 -#, c-format -msgid "%s:%d reading templates dir %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %s/%d is unmarked\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤ò¥Þ¡¼¥¯²ò½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/template.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s:%d found file %s\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" +#~ msgid "Message %d is set to copy to %s\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/template.c:139 -#, c-format -msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n" -msgstr "" +#~ msgid "Unthreading for execution..." +#~ msgstr "¼Â¹Ô¤Î¤¿¤á¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..." -#: src/template.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "file %s already exists\n" -msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" +#~ msgid "filtering..." +#~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..." -#: src/template.c:194 -#, c-format -msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d selected\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/textview.c:171 -msgid "Creating text view...\n" -msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò´ûÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/textview.c:540 -msgid "To save this part, pop up the context menu with " -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤ò" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/textview.c:541 -msgid "right click and select `Save as...', " -msgstr "ɽ¼¨¤·¡¢¡Ö̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ...¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢" +#, fuzzy +#~ msgid "%s:%d found file %s\n" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/textview.c:542 -msgid "" -"or press `y' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`y' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -"\n" +#, fuzzy +#~ msgid "file %s already exists\n" +#~ msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/textview.c:544 -msgid "To display this part as a text message, select " -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢" +#~ msgid "Creating text view...\n" +#~ msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/textview.c:545 -msgid "" -"`Display as text', or press `t' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"¡Ö¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`t' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -"\n" +#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " +#~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤ò" + +#~ msgid "right click and select `Save as...', " +#~ msgstr "ɽ¼¨¤·¡¢¡Ö̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ...¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢" + +#~ msgid "" +#~ "or press `y' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`y' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "To display this part as a text message, select " +#~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢" + +#~ msgid "" +#~ "`Display as text', or press `t' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "¡Ö¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`t' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:547 #, fuzzy -msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢" +#~ msgid "To display this part as an image, select " +#~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢" -#: src/textview.c:548 #, fuzzy -msgid "" -"`Display image', or press `i' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"¡Ö¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`t' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -"\n" +#~ msgid "" +#~ "`Display image', or press `i' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "¡Ö¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`t' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:550 -msgid "To open this part with external program, select " -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç³«¤¯¤Ë¤Ï¡¢¡Ö³«¤¯¡×¤Þ¤¿¤Ï" +#~ msgid "To open this part with external program, select " +#~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç³«¤¯¤Ë¤Ï¡¢¡Ö³«¤¯¡×¤Þ¤¿¤Ï" -#: src/textview.c:551 -msgid "`Open' or `Open with...', " -msgstr "¡Ö¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢" +#~ msgid "`Open' or `Open with...', " +#~ msgstr "¡Ö¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢" -#: src/textview.c:552 -msgid "or double-click, or click the center button, " -msgstr "¤¢¤ë¤¤¤Ï¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢Ãæ±û¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢" +#~ msgid "or double-click, or click the center button, " +#~ msgstr "¤¢¤ë¤¤¤Ï¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢Ãæ±û¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢" -#: src/textview.c:553 -msgid "or press `l' key." -msgstr "`l' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" +#~ msgid "or press `l' key." +#~ msgstr "`l' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: src/textview.c:572 -msgid "This signature has not been checked yet.\n" -msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï¤Þ¤À¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" +#~ msgid "This signature has not been checked yet.\n" +#~ msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï¤Þ¤À¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/textview.c:573 -msgid "To check it, pop up the context menu with\n" -msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤·¡¢\n" +#~ msgid "To check it, pop up the context menu with\n" +#~ msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤·¡¢\n" -#: src/textview.c:574 -msgid "right click and select `Check signature'.\n" -msgstr "" -"¡Ö½ð̾¤ò¸¡¾Ú¡×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -"\n" +#~ msgid "right click and select `Check signature'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "¡Ö½ð̾¤ò¸¡¾Ú¡×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +#~ "\n" -#: src/utils.c:1901 -#, fuzzy, c-format -msgid "File copy from %s to %s failed.\n" -msgstr "%s (%s) ¤Îǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" +#, fuzzy +#~ msgid "File copy from %s to %s failed.\n" +#~ msgstr "%s (%s) ¤Îǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/utils.c:1999 -#, c-format -msgid "move_file(): file %s already exists." -msgstr "move_file(): ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" +#~ msgid "move_file(): file %s already exists." +#~ msgstr "move_file(): ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/utils.c:2287 -#, c-format -msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" -msgstr "URI ¤ò³«¤¯¤¿¤á¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'" +#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "URI ¤ò³«¤¯¤¿¤á¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'" #~ msgid "The name already exists." #~ msgstr "¤½¤Î̾Á°¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" @@ -7895,12 +8882,6 @@ msgstr "URI #~ msgid "/_Summary/Unt_hread view" #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥¹¥ì¥Ã¥É²ò½ü(_H)" -#~ msgid "Incorporate new mail" -#~ msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼è¹þ" - -#~ msgid "Reply to the message" -#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ËÊÖ¿®¤¹¤ë" - #~ msgid "Reply all" #~ msgstr "Á´°÷¤ËÊÖ¿®" @@ -7916,9 +8897,6 @@ msgstr "URI #~ msgid "each" #~ msgstr " " -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "¼«Æ°ÀßÄê" - #~ msgid "Quotation format:" #~ msgstr "°úÍѤηÁ¼°:" @@ -8014,8 +8992,5 @@ msgstr "URI #~ msgid "done." #~ msgstr "´°Î»." -#~ msgid "Current folder is Trash." -#~ msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤´¤ßÈ¢¤Ç¤¹¡£" - #~ msgid "Go to %s\n" #~ msgstr "%s ¤Ë°ÜÆ°\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 411458fc7..72c6fd8f0 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # ChiDeok, Hwang , 2001 # -#: src/addrgather.c:278 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.4.63\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-18 18:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-24 13:28+0900\n" "Last-Translator: ChiDeok, Hwang \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -14,90 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:89 -msgid "About" -msgstr "sylpheed¶õ" - -#: src/about.c:209 -msgid "" -"The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond. " -"Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995. " -"Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of " -"source.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/about.c:215 -msgid "" -"Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " -"copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/about.c:220 -msgid "" -"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" -msgstr "" -"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" - -#: src/about.c:224 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/about.c:230 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/about.c:236 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" - -#. Button panel -#: src/about.c:243 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505 -#: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2815 src/compose.c:5419 -#: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364 -#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1354 src/gtkspell.c:2345 -#: src/import.c:192 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:403 src/main.c:411 src/mainwindow.c:2561 -#: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 src/passphrase.c:130 -#: src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:267 src/prefs_common.c:3176 -#: src/prefs_common.c:3332 src/prefs_common.c:3652 -#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:449 src/prefs_matcher.c:307 -#: src/prefs_matcher.c:1492 src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:128 -#: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3402 -msgid "OK" -msgstr "È®ÀÎ" - -#: src/account.c:119 -msgid "Reading all config for each account...\n" -msgstr "°¢ °èÁ¤¿¡´ëÇÑ ¸ðµç ¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" - -#: src/account.c:134 -#, c-format -msgid "Found label: %s\n" -msgstr "¶óº§ %s¸¦ ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù\n" - -#: src/account.c:254 +#: src/account.c:305 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -105,533 +22,639 @@ msgstr "" "´Ù¸¥ ÆíÁý âÀÌ ¿­·ÁÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "°èÁ¤À» ÆíÁýÇϱâÀü¿¡ ¸ðµç ÆíÁýâµéÀ» ´Ý¾ÆÁÖ¼¼¿ä." -#: src/account.c:260 -msgid "Opening account edit window...\n" -msgstr "°èÁ¤ ÆíÁýâÀ» ¿±´Ï´Ù...\n" - -#: src/account.c:457 -msgid "Creating account edit window...\n" -msgstr "°èÁ¤ ÆíÁýâÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/account.c:462 +#: src/account.c:555 msgid "Edit accounts" msgstr "°èÁ¤ ÆíÁý" -#: src/account.c:480 +#: src/account.c:573 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" -#: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:534 -#: src/compose.c:4178 src/compose.c:4352 src/editaddress.c:756 -#: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252 +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:153 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "À̸§" -#: src/account.c:501 src/prefs_account.c:844 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ" -#: src/account.c:502 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "¼­¹ö" -#: src/account.c:531 src/addressbook.c:673 src/editaddress.c:704 -#: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" -#: src/account.c:537 +#: src/account.c:630 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr "»èÁ¦" -#: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457 -#: src/prefs_filtering.c:576 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "¾Æ·¡·Î" -#: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451 -#: src/prefs_filtering.c:570 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "À§·Î" -#: src/account.c:569 +#: src/account.c:662 #, fuzzy msgid " Set as default account " msgstr "±âº» °èÁ¤À¸·Î ¼³Á¤" -#: src/account.c:575 src/addressbook.c:893 src/addressbook.c:2908 -#: src/addressbook.c:2912 src/addressbook.c:2949 src/exphtmldlg.c:167 -#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:200 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" -#: src/account.c:657 +#: src/account.c:736 msgid "Delete account" msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" -#: src/account.c:658 +#: src/account.c:737 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ °èÁ¤À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/account.c:659 src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 -#: src/compose.c:2694 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 src/compose.c:6043 -#: src/exphtmldlg.c:156 src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 -#: src/folderview.c:2199 src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 -#: src/inc.c:172 src/inc.c:262 src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 -#: src/message_search.c:198 src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 -#: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 -#: src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 src/summaryview.c:1147 -#: src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1248 -#: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 src/summaryview.c:3046 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "È®ÀÎ" -#: src/account.c:659 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 -#: src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 src/folderview.c:2199 -#: src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "¾Æ´Ï¿ä" -#: src/account.c:671 -msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n" -msgstr "" - -#: src/addressadd.c:163 +#: src/addressadd.c:162 #, fuzzy -msgid "Add Address to Book" +msgid "Add to address book" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4902 src/select-keys.c:302 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "ÁÖ¼Ò" -#: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:536 src/editaddress.c:610 -#: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "¸Þ¸ð" -#: src/addressadd.c:225 +#: src/addressadd.c:226 #, fuzzy msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" -#: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2075 src/addrgather.c:506 -#: src/compose.c:2815 src/compose.c:5420 src/compose.c:6200 src/compose.c:6235 -#: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "È®ÀÎ" + +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:662 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1363 -#: src/import.c:193 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:403 src/main.c:411 -#: src/mainwindow.c:2561 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 src/prefs_actions.c:268 -#: src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3653 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:342 -#: src/prefs_folder_item.c:450 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:3402 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:493 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)" -#: src/addressbook.c:349 +#: src/addressbook.c:354 #, fuzzy msgid "/_File/New _Book" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ ±×·ì(_g)" -#: src/addressbook.c:350 +#: src/addressbook.c:355 #, fuzzy msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ ÁÖ¼Ò(_a)" -#: src/addressbook.c:352 +#: src/addressbook.c:357 #, fuzzy msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ ±×·ì(_g)" -#: src/addressbook.c:355 +#: src/addressbook.c:360 #, fuzzy msgid "/_File/New _Server" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ Æú´õ(_f)" -#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:360 src/compose.c:497 -#: src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:509 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/---" -#: src/addressbook.c:358 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/ÆíÁý(_E)" -#: src/addressbook.c:359 +#: src/addressbook.c:364 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»èÁ¦(_D)" -#: src/addressbook.c:361 +#: src/addressbook.c:366 #, fuzzy msgid "/_File/_Save" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ À̸§À¸·Î(_S)..." -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:498 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/´Ý±â(_C)" -#: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406 -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:512 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/ÆíÁý(_E)" -#: src/addressbook.c:364 +#: src/addressbook.c:369 #, fuzzy msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/ÆíÁý(_E)/À߶󳻱â(_t)" -#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:513 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/ÆíÁý(_E)/º¹»ç(_C)" -#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:506 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/ÆíÁý(_E)/ºÙ¿©³Ö±â(_P)" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:503 src/compose.c:584 -#: src/mainwindow.c:516 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/ÆíÁý(_E)/---" -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:373 #, fuzzy msgid "/_Edit/Pa_ste Address" msgstr "/ÆíÁý(_E)/ºÙ¿©³Ö±â(_P)" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:374 #, fuzzy msgid "/_Address" msgstr "ÁÖ¼Ò" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:375 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ ÁÖ¼Ò(_a)" -#: src/addressbook.c:371 +#: src/addressbook.c:376 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ ±×·ì(_g)" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:377 #, fuzzy msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ Æú´õ(_f)" -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:378 #, fuzzy msgid "/_Address/---" msgstr "ÁÖ¼Ò" -#: src/addressbook.c:374 +#: src/addressbook.c:379 #, fuzzy msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/ÆíÁý(_E)" -#: src/addressbook.c:375 +#: src/addressbook.c:380 #, fuzzy msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»èÁ¦(_D)" -#: src/addressbook.c:376 src/addressbook.c:380 src/mainwindow.c:705 -#: src/mainwindow.c:714 src/mainwindow.c:725 src/mainwindow.c:727 -#: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/µµ±¸(_T)" -#: src/addressbook.c:377 +#: src/addressbook.c:382 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/mbox ÆÄÀÏ °¡Á®¿À±â(_I)..." -#: src/addressbook.c:378 +#: src/addressbook.c:383 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import M_utt file..." msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/mbox ÆÄÀÏ °¡Á®¿À±â(_I)..." -#: src/addressbook.c:379 +#: src/addressbook.c:384 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _Pine file..." msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/mbox ÆÄÀÏ °¡Á®¿À±â(_I)..." -#: src/addressbook.c:381 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "" -#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:756 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)" -#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:770 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/sylpheed Á¤º¸(_A)" -#: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 #, fuzzy msgid "/New _Address" msgstr "/»õ ÁÖ¼Ò(_a)" -#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:403 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 #, fuzzy msgid "/New _Group" msgstr "/»õ ±×·ì(_g)" -#: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 #, fuzzy msgid "/New _Folder" msgstr "/»õ Æú´õ(_f)" -#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:405 -#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:412 src/compose.c:487 -#: src/folderview.c:271 src/folderview.c:273 src/folderview.c:282 -#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:290 src/folderview.c:292 -#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:306 src/folderview.c:310 -#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:322 src/folderview.c:326 -#: src/folderview.c:328 src/summaryview.c:402 src/summaryview.c:404 -#: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:424 -#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:442 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 src/summaryview.c:410 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/»èÁ¦(_D)" -#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "" -#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 #, fuzzy msgid "/_Copy" msgstr "/º¹»ç(_C)..." -#: src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 #, fuzzy msgid "/_Paste" msgstr "/ÆíÁý(_E)/ºÙ¿©³Ö±â(_P)" -#: src/addressbook.c:413 +#: src/addressbook.c:418 #, fuzzy msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/»õ ÁÖ¼Ò(_a)" -#: src/addressbook.c:535 +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +#, fuzzy +msgid "File not specified" +msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "ºÒ·¯¿Ã ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃ" + +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error reading file" +msgstr "ºÒ·¯¿Ã ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃ" + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +#, fuzzy +msgid "Error allocating memory" +msgstr "¸Þ¸ð¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +#, fuzzy +msgid "Bad file format" +msgstr "Àü´Þ" + +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +#, fuzzy +msgid "Error writing to file" +msgstr "ºÒ·¯¿Ã ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃ" + +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +#, fuzzy +msgid "Error opening directory" +msgstr "½ºÇ® µð·ºÅ丮" + +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +#, fuzzy +msgid "No path specified" +msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: src/addressbook.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "POP3 ¼­¹ö %s¿¡ ¿¬°áÇÕ´Ï´Ù..." + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:459 +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:460 +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:613 msgid "E-Mail address" msgstr "À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò" -#: src/addressbook.c:539 src/compose.c:4903 src/prefs_common.c:2705 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/addressbook.c:638 +#: src/addressbook.c:716 msgid "Name:" msgstr "À̸§:" -#. Buttons -#: src/addressbook.c:670 src/addressbook.c:2074 src/addressbook.c:2081 -#: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2095 -#: src/prefs_actions.c:367 src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413 -#: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:535 src/prefs_matcher.c:506 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "»èÁ¦" -#: src/addressbook.c:676 +#: src/addressbook.c:754 msgid "Lookup" msgstr "ã±â" -#: src/addressbook.c:688 src/compose.c:1336 src/compose.c:3996 -#: src/compose.c:4745 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:169 -#: src/summary_search.c:154 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷:" -#: src/addressbook.c:692 src/compose.c:1320 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 +#: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "ÂüÁ¶:" -#: src/addressbook.c:696 src/compose.c:1323 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "¼ûÀº ÂüÁ¶:" -#. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:891 src/addressbook.c:914 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "ÁÖ¼Ò¸¦ »èÁ¦" -#: src/addressbook.c:892 +#: src/addressbook.c:976 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." msgstr "" -#: src/addressbook.c:915 +#: src/addressbook.c:999 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Á¤¸»·Î ÁÖ¼Ò¸¦ »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 src/compose.c:2694 -#: src/compose.c:6043 src/exphtmldlg.c:156 src/inc.c:172 src/inc.c:262 -#: src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 src/message_search.c:198 -#: src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 src/prefs_customheader.c:541 -#: src/prefs_filter.c:813 src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 -#: src/prefs_template.c:514 src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:1147 src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 -#: src/summaryview.c:1248 src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 -#: src/summaryview.c:3046 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "¾Æ´Ï¿À" -#: src/addressbook.c:1417 src/addressbook.c:1490 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." msgstr "" -#: src/addressbook.c:1428 +#: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2071 +#: src/addressbook.c:2166 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder only" msgstr "Æú´õ" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 #, fuzzy msgid "Folder and Addresses" msgstr "ÁÖ¼Ò¸¦ »èÁ¦" -#: src/addressbook.c:2080 +#: src/addressbook.c:2175 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Á¤¸»·Î `%s'¸¦ Áö¿ì½Ã°Ú½À´Ï±î?" -#: src/addressbook.c:2858 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2862 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2872 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2877 +#: src/addressbook.c:2944 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2890 +#: src/addressbook.c:2957 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2896 +#: src/addressbook.c:2963 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2901 +#: src/addressbook.c:2968 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2908 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "" -#: src/addressbook.c:2912 +#: src/addressbook.c:2979 #, fuzzy msgid "Addressbook conversion" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/addressbook.c:2947 +#: src/addressbook.c:3014 #, fuzzy msgid "Addressbook Error" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/addressbook.c:2948 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3424 src/prefs_common.c:984 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º" -#: src/addressbook.c:3440 src/exphtmldlg.c:373 src/exphtmldlg.c:577 -#: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 #, fuzzy msgid "Address Book" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/addressbook.c:3456 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3472 +#: src/addressbook.c:3556 #, fuzzy msgid "EMail Address" msgstr "À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò" -#: src/addressbook.c:3488 +#: src/addressbook.c:3572 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "»õ ±×·ì" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3504 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:356 -#: src/prefs_account.c:1733 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Æú´õ" -#: src/addressbook.c:3520 +#: src/addressbook.c:3604 #, fuzzy msgid "vCard" msgstr "Áö¿ò" -#: src/addressbook.c:3536 src/addressbook.c:3552 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 msgid "JPilot" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3568 +#: src/addressbook.c:3652 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "¼­¹ö" @@ -644,84 +667,82 @@ msgstr "" msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "" -#. Go fer it -#: src/addrgather.c:182 +#: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "" -#: src/addrgather.c:220 +#: src/addrgather.c:221 msgid "Addresses gathered successfully." msgstr "" -#: src/addrgather.c:284 +#: src/addrgather.c:285 #, fuzzy msgid "No folder or message was selected." msgstr "%s Æú´õ°¡ ¼±ÅõǾú½À´Ï´Ù\n" -#: src/addrgather.c:292 +#: src/addrgather.c:293 msgid "" "Please select a folder to process from the folder\n" "list. Alternatively, select one or messages from\n" "the message list." msgstr "" -#: src/addrgather.c:344 +#: src/addrgather.c:345 #, fuzzy msgid "Folder :" msgstr "Æú´õ" -#: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 #, fuzzy msgid "Address Book :" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/addrgather.c:365 +#: src/addrgather.c:366 #, fuzzy msgid "Folder Size :" msgstr "Æú´õ" -#: src/addrgather.c:380 +#: src/addrgather.c:381 #, fuzzy msgid "Process these mail header fields" msgstr "Date Çì´õ Ç׸ñÀ» Ãß°¡" -#: src/addrgather.c:398 +#: src/addrgather.c:399 msgid "Include sub-folders" msgstr "" -#: src/addrgather.c:421 +#: src/addrgather.c:422 #, fuzzy msgid "Header Name" msgstr "Çì´õ" -#: src/addrgather.c:422 +#: src/addrgather.c:423 #, fuzzy msgid "Address Count" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:247 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "°æ°í" -#: src/addrgather.c:527 +#: src/addrgather.c:528 #, fuzzy msgid "Header Fields" msgstr "Çì´õ" -#: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:777 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "" -#: src/addrgather.c:587 +#: src/addrgather.c:588 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages" msgstr "" -#: src/addrgather.c:595 +#: src/addrgather.c:596 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "°ø¿ë ÁÖ¼Ò·Ï" @@ -730,454 +751,517 @@ msgstr " msgid "Personal address" msgstr "°³ÀÎ ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5593 src/main.c:401 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "¾Ë¸²" -#: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3105 src/inc.c:533 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "¿¡·¯" -#: src/alertpanel.c:188 -msgid "Creating alert panel dialog...\n" -msgstr "°æ°í ÆгΠ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +#: src/alertpanel.c:190 +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "»õ Æú´õ" -#: src/alertpanel.c:276 +#: src/alertpanel.c:308 msgid "Show this message next time" msgstr "" -#: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87 -msgid "can't allocate memory\n" -msgstr "¸Þ¸ð¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "%s:%d NNTP ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/colorlabel.c:45 -msgid "Orange" +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯: %s\n" + +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯\n" + +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "±ÛÀ» ¿Ã¸®´Â µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" + +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:46 -msgid "Red" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:47 +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 #, fuzzy -msgid "Pink" -msgstr "Àμâ" +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "ÀÎÁõ µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/colorlabel.c:48 -msgid "Sky blue" -msgstr "" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +#, fuzzy +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "ÀÎÁõ µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/colorlabel.c:49 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "°ª" +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/colorlabel.c:50 -msgid "Green" +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "" -#: src/colorlabel.c:51 -#, fuzzy -msgid "Brown" -msgstr "¾Æ·¡·Î" +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:448 src/gtkspell.c:1427 -#: src/gtkspell.c:2106 src/summaryview.c:4399 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "¾øÀ½" +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "" -#: src/compose.c:485 +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" + +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/Ãß°¡(_A)..." -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/»èÁ¦(_R)" -#: src/compose.c:488 src/folderview.c:274 src/folderview.c:294 -#: src/folderview.c:314 src/folderview.c:330 -msgid "/_Property..." +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +#, fuzzy +msgid "/_Properties..." msgstr "/Ư¼º(_P)..." -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/÷ºÎ ÆÄÀÏ(_A)" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/ÆÄÀÏ »ðÀÔ(_I)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/¼­¸í »ðÀÔ(_g)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/ÆíÁý(_E)/½ÇÇàÃë¼Ò(_U)" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/ÆíÁý(_E)/´Ù½Ã ½ÇÇà(_R)" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/ÆíÁý(_E)/À߶󳻱â(_t)" -#: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:514 +#: src/compose.c:510 +#, fuzzy +msgid "/_Edit/Paste as _quotation" +msgstr "/ÆíÁý(_E)/ºÙ¿©³Ö±â(_P)" + +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/ÆíÁý(_E)/¸ðµÎ ¼±ÅÃ(_a)" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:513 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/ÆíÁý(_E)/½ÇÇàÃë¼Ò(_U)" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:592 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/ÆíÁý(_E)/ÀÚµ¿ ÁٹٲÞ(_l)" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/ÆíÁý(_E)/¿ÜºÎ ÆíÁý±â·Î ÆíÁý(_x)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:597 #, fuzzy msgid "/_Spelling" msgstr "/¿­±â(_O)" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:606 #, fuzzy msgid "/_Spelling/---" msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/---" -#: src/compose.c:602 +#: src/compose.c:607 #, fuzzy msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/¼³Á¤(_C)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:520 src/summaryview.c:437 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/º¸±â(_V)" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:612 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)" -#: src/compose.c:608 +#: src/compose.c:613 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/º¸±â(_V)" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:614 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/º¸±â(_V)" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:615 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/ȸ½Å(_R)" -#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:534 -#: src/mainwindow.c:539 src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:582 -#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:668 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/º¸±â(_V)/---" -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:617 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/_Followup to" -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:619 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:621 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/÷ºÎ ÆÄÀÏ(_A)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:671 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/º¸³»±â(_S)" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/³ªÁß¿¡ º¸³»±â(_l)" -#: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:644 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:676 -#: src/mainwindow.c:678 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àӽà º¸°üÇÔÀ¸·Î º¸³»±â(_d)" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:631 #, fuzzy msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/³ªÁß¿¡ º¸³»±â(_l)" -#: src/compose.c:630 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¹Þ´Â »ç¶÷(_T)" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/ÂüÁ¶(_C)" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¼ûÀº ÂüÁ¶(_B)" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/ȸ½Å(_R)" -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/_Followup to" -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/÷ºÎ(_A)" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "" -#: src/compose.c:642 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¾Ïȣȭ(_E)" -#: src/compose.c:645 +#: src/compose.c:648 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/MIME" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/À̵¿(_o)..." + +#: src/compose.c:649 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/Inline" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¼ûÀº ÂüÁ¶(_B)" + +#: src/compose.c:652 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority" +msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¹Þ´Â »ç¶÷(_T)" -#: src/compose.c:646 -msgid "/_Message/Priority/Highest" -msgstr "" +#: src/compose.c:653 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Priority/_Highest" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¹Þ´Â »ç¶÷(_T)" -#: src/compose.c:647 +#: src/compose.c:654 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/High" +msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¹Þ´Â »ç¶÷(_T)" -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:655 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Normal" +msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àü´Þ(_F)" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Low" +msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àü´Þ(_F)" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Lowest" +msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àü´Þ(_F)" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»èÁ¦(_D)" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools" msgstr "/µµ±¸(_T)" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:661 #, fuzzy msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/µµ±¸(_T)/´«±ÝÀÚ º¸À̱â(_r)" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/µµ±¸(_T)/ÁÖ¼Ò·Ï(_A)" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:726 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "" -#: src/compose.c:1016 src/compose.c:2020 src/mimeview.c:463 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "multipart ¸Þ½ÃÁöÀÇ ºÎºÐÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1173 -#, c-format -msgid "%s: file not exist\n" -msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:1266 src/procmsg.c:991 -msgid "Can't get text part\n" -msgstr "ÅؽºÆ® ºÎºÐÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:1326 +#: src/compose.c:1384 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "ȸ½ÅÁÖ¼Ò" -#: src/compose.c:1329 src/compose.c:3993 src/compose.c:4747 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "´º½º±×·ì:" -#: src/compose.c:1332 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "" -#: src/compose.c:1610 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1622 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1919 -#, c-format -msgid "File %s doesn't exist\n" -msgstr "%sÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:1923 -#, c-format -msgid "Can't get file size of %s\n" -msgstr "%sÀÇ ÆÄÀÏ Å©±â¸¦ ¾Ë¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:1927 +#: src/compose.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s ÆÄÀÏÀÌ ºó ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/compose.c:1931 +#: src/compose.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/compose.c:1956 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "¸Þ½ÃÁö: %s" -#: src/compose.c:2600 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [¼öÁ¤µÊ]" -#: src/compose.c:2602 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - ¸Þ½ÃÁö ÆíÁý%s " -#: src/compose.c:2605 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "¸Þ½ÃÁö%s ÆíÁý" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1185,38 +1269,40 @@ msgstr "" "¸ÞÀÏÀ» º¸³»±âÀ§ÇÑ °èÁ¤ÀÌ ÁöÁ¤µÇ¾îÀÖÁö¾Ê½À´Ï´Ù.\n" "º¸³»±â Àü¿¡ ¸ÞÀÏ °èÁ¤À» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä." -#: src/compose.c:2684 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: src/compose.c:2692 src/compose.c:4830 src/mainwindow.c:2020 -#: src/prefs_account.c:685 src/prefs_actions.c:1632 src/prefs_common.c:966 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" -#: src/compose.c:2693 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2713 +#: src/compose.c:2962 #, fuzzy msgid "Could not queue message for sending" msgstr "º¸°üµÇ¾ú´ø ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." -#: src/compose.c:2757 src/compose.c:3289 -msgid "can't get recipient list." -msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ ¸ñ·ÏÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" -#: src/compose.c:2798 src/procmsg.c:1297 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." -#: src/compose.c:2812 src/messageview.c:350 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Àӽú¸°ü" -#: src/compose.c:2813 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1224,244 +1310,122 @@ msgstr "" "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n" "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³ÖÀ»±î¿ä?" -#: src/compose.c:2819 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³ÖÀ»¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/compose.c:2822 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" -#: src/compose.c:2838 +#: src/compose.c:3085 #, fuzzy msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÆíÁöÇÔ¿¡ ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/compose.c:2867 -msgid "Writing bounce header\n" +#: src/compose.c:3316 +#, c-format +msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2959 src/compose.c:3073 src/compose.c:3213 src/compose.c:3359 -#: src/mbox_folder.c:1303 src/mbox_folder.c:1405 src/mbox_folder.c:1976 -#: src/mbox_folder.c:2007 src/mbox_folder.c:2070 src/mbox_folder.c:2103 -#: src/messageview.c:204 src/messageview.c:308 src/news.c:976 -#: src/procmsg.c:1278 src/utils.c:1951 -msgid "can't change file mode\n" -msgstr "ÆÄÀÏ ¸ðµå¸¦ ¹Ù²Ü¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:3106 -#, fuzzy +#: src/compose.c:3422 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Can't convert the character encoding of the message.\n" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" "Send it anyway?" msgstr "¸Þ½ÃÁöÀÇ ¹®ÀÚ¼ÂÀ» º¯°æÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/compose.c:3123 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:3253 -#, fuzzy -msgid "can't remove the old message\n" -msgstr "¿À·¡µÈ Àӽà º¸°ü ¸Þ½ÃÁö¸¦ Á¦°ÅÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:3277 src/messageview.c:185 -msgid "queueing message...\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/compose.c:3303 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3313 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3443 -#, fuzzy -msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: src/compose.c:3450 src/messageview.c:257 -msgid "can't queue the message\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:3495 -#, c-format -msgid "Can't open file %s\n" -msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:3601 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writing %s-header\n" -msgstr "Çì´õ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/compose.c:3861 -#, c-format -msgid "compose: priority unknown : %d\n" -msgstr "" - -#: src/compose.c:3929 -#, c-format -msgid "generated Message-ID: %s\n" -msgstr "»ý¼ºµÈ Message-ID: %s\n" - -#: src/compose.c:4072 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:147 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "º¸³½ »ç¶÷:" -#: src/compose.c:4176 src/compose.c:4350 src/compose.c:5360 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "¸¶ÀÓ Å¸ÀÔ" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4177 src/compose.c:4351 src/mimeview.c:152 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:472 src/summaryview.c:454 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Å©±â" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4241 +#: src/compose.c:4668 #, fuzzy msgid "Save Message to " msgstr "º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ 'º¸³½ ÆíÁöÇÔ'¿¡ ÀúÀå" -#: src/compose.c:4261 src/prefs_filtering.c:493 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 #, fuzzy msgid "Select ..." msgstr "°í¸£±â..." -#: src/compose.c:4347 -msgid "Creating compose window...\n" -msgstr "ÆíÁýâÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4401 src/prefs_account.c:1167 src/prefs_customheader.c:188 -#: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Çì´õ" -#. attachment list -#: src/compose.c:4403 src/mimeview.c:199 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "÷ºÎ" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4828 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "±âŸ" -#: src/compose.c:4420 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 -#: src/summary_search.c:161 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Á¦¸ñ:" -#: src/compose.c:4667 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "¾øÀ½" + +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" "%s" msgstr "" -#: src/compose.c:4674 -#, c-format -msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s" -msgstr "" - -#: src/compose.c:4831 -msgid "Send message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" - -#: src/compose.c:4837 -msgid "Send later" -msgstr "³ªÁß¿¡ º¸³»±â" - -#: src/compose.c:4838 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "º¸³¾ ÆíÁöÇÔ¿¡ ³Ö¾î¼­ ³ªÁß¿¡ º¸³»±â" - -#: src/compose.c:4845 -msgid "Draft" -msgstr "Àӽà º¸°üÇÔ" - -#: src/compose.c:4846 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³Ö±â" - -#: src/compose.c:4855 src/compose.c:6235 -msgid "Insert" -msgstr "»ðÀÔ" - -#: src/compose.c:4856 -msgid "Insert file" -msgstr "ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇÕ´Ï´Ù" - -#: src/compose.c:4863 -msgid "Attach" -msgstr "÷ºÎ" - -#: src/compose.c:4864 -msgid "Attach file" -msgstr "ÆÄÀÏ Ã·ºÎ" - -#: src/compose.c:4873 src/prefs_common.c:1739 -msgid "Signature" -msgstr "¼­¸í" - -#: src/compose.c:4874 -msgid "Insert signature" -msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏÀ» ³¢¿ö³Ö½À´Ï´Ù" - -#: src/compose.c:4882 src/prefs_common.c:2873 -msgid "Editor" -msgstr "ÆíÁý±â" - -#: src/compose.c:4883 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â·Î ÆíÁý" - -#: src/compose.c:4891 -msgid "Linewrap" -msgstr "ÁٹٲÞ" - -#: src/compose.c:4892 -#, fuzzy -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "±ä ÁÙ¿¡´ëÇØ ÀÚµ¿ ÁٹٲÞÀ» ÇÕ´Ï´Ù" - -#: src/compose.c:5255 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº ¸¶ÀÓ Å¸ÀÔ." -#: src/compose.c:5273 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª ºñ¿©ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/compose.c:5342 -msgid "Property" +#: src/compose.c:5632 +#, fuzzy +msgid "Properties" msgstr "Ư¼º" -#: src/compose.c:5387 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "ÀÎÄÚµù" -#: src/compose.c:5416 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "°æ·Î" -#: src/compose.c:5417 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "ÆÄÀÏ À̸§" -#: src/compose.c:5564 -#, c-format -msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'\n" - -#: src/compose.c:5590 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1472,75 +1436,86 @@ msgstr "" "ÀÌ ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ °­Á¦·Î Á¾·á½Ãų±î¿ä?\n" "ÇÁ·Î¼¼½º ±×·ì ¾ÆÀ̵ð: %d" -#: src/compose.c:5603 -#, c-format -msgid "Terminated process group id: %d" -msgstr "ÇÁ·Î¼¼½º ±×·ì id: %d¸¦ Á¾·á½ÃÅ´" - -#: src/compose.c:5604 -#, c-format -msgid "Temporary file: %s" -msgstr "Àӽà ÆÄÀÏ: %s" - -#: src/compose.c:5628 -msgid "Compose: input from monitoring process\n" -msgstr "ÆíÁý: ¸ð´ÏÅ͸µÇÏ´Â ÇÁ·Î¼¼½º·ÎºÎÅÍ ÀÔ·ÂÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù\n" - -#. failed -#: src/compose.c:5661 -msgid "Couldn't exec external editor\n" -msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:5665 -msgid "Couldn't write to file\n" -msgstr "ÆÄÀÏ·Î ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/compose.c:5667 -msgid "Pipe read failed\n" -msgstr "ÆÄÀÌÇÁ Àб⠽ÇÆÐ\n" - -#: src/compose.c:6041 src/inc.c:170 src/inc.c:260 src/mainwindow.c:2768 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "" -#: src/compose.c:6042 src/inc.c:171 src/inc.c:261 src/mainwindow.c:2769 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" -#: src/compose.c:6145 src/compose.c:6166 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" -#: src/compose.c:6198 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ö¸®±â" -#: src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â ¼öÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù. º¯°æ»çÇ×À» ¹ö¸±±î¿ä?" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "¹ö¸®±â" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "Àӽà º¸°üÇÔÀ¸·Î" -#: src/compose.c:6232 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "" -#: src/compose.c:6234 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "" -#: src/compose.c:6235 +#: src/compose.c:6412 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "ȸ½Å" +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 +msgid "Insert" +msgstr "»ðÀÔ" + +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +#: src/crash.c:250 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "/»õ À̸§À¸·Î(_S)..." + +#: src/crash.c:255 +msgid "Create bug report" +msgstr "" + +#: src/crash.c:304 +#, fuzzy +msgid "Save crash information" +msgstr "¼­¹ö Á¤º¸" + #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" msgstr "" @@ -1549,82 +1524,79 @@ msgstr "" msgid "Edit Person Details" msgstr "" -#: src/editaddress.c:280 +#: src/editaddress.c:285 #, fuzzy msgid "An E-Mail address must be supplied." msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/editaddress.c:408 +#: src/editaddress.c:422 msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); -#: src/editaddress.c:462 +#: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "" -#: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "º¸±â" -#: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 #, fuzzy msgid "Last Name" msgstr "À̸§" -#: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 #, fuzzy msgid "First Name" msgstr "ÆÄÀÏ À̸§" -#: src/editaddress.c:571 +#: src/editaddress.c:589 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "À̸§" -#: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866 -#: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 #, fuzzy msgid "E-Mail Address" msgstr "À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò" -#: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 msgid "Alias" msgstr "" -#. Buttons -#: src/editaddress.c:692 +#: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/editaddress.c:695 +#: src/editaddress.c:713 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "¾Æ·¡·Î" -#: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134 -#: src/summary_search.c:199 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 +#: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "Áö¿ò" -#. value -#: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205 -#: src/prefs_matcher.c:393 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "°ª" -#: src/editaddress.c:865 +#: src/editaddress.c:883 #, fuzzy msgid "Basic Data" msgstr "±âº»" -#: src/editaddress.c:867 +#: src/editaddress.c:885 msgid "User Attributes" msgstr "" @@ -1651,7 +1623,7 @@ msgid " Check File " msgstr "" #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 #, fuzzy msgid "File" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)" @@ -1665,34 +1637,34 @@ msgstr " msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "" -#: src/editgroup.c:259 +#: src/editgroup.c:264 #, fuzzy msgid "Edit Group Data" msgstr "±×·ì ÆíÁý" -#: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "" -#: src/editgroup.c:306 +#: src/editgroup.c:311 #, fuzzy msgid "Addresses in Group" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/editgroup.c:308 +#: src/editgroup.c:313 msgid " -> " msgstr "" -#: src/editgroup.c:335 +#: src/editgroup.c:340 msgid " <- " msgstr "" -#: src/editgroup.c:337 +#: src/editgroup.c:342 #, fuzzy msgid "Available Addresses" msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò" -#: src/editgroup.c:401 +#: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "" @@ -1706,20 +1678,20 @@ msgstr " msgid "Add New Group" msgstr "»õ ±×·ì" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "Æú´õ ÆíÁý" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "»õ Æú´õÀÇ À̸§À» ³ÖÀ¸¼¼¿ä:" -#: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1762 src/folderview.c:1828 -#: src/folderview.c:2126 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "»õ Æú´õ" -#: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1763 src/folderview.c:1829 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "»õ Æú´õÀÇ À̸§À» ³ÖÀ¸¼¼¿ä:" @@ -1737,8 +1709,8 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:394 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1761 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 #, fuzzy msgid " ... " msgstr " ÆíÁý..." @@ -1768,7 +1740,7 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "Àμâ" @@ -1810,11 +1782,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Entries" msgstr "" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:681 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "±âº»" -#: src/editldap.c:462 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "" @@ -1852,375 +1824,380 @@ msgstr "" msgid "Add New vCard Entry" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:99 +#: src/exphtmldlg.c:101 msgid "Please specify output directory and file to create." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:102 +#: src/exphtmldlg.c:104 msgid "Select stylesheet and formatting." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:105 +#: src/exphtmldlg.c:107 msgid "File exported successfully." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:152 +#: src/exphtmldlg.c:154 #, c-format msgid "" "HTML Output Directory '%s'\n" "does not exist. OK to create new directory?" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:155 +#: src/exphtmldlg.c:157 msgid "Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:164 +#: src/exphtmldlg.c:166 #, c-format msgid "" "Could not create output directory for HTML file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:166 +#: src/exphtmldlg.c:168 msgid "Failed to Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:316 +#: src/exphtmldlg.c:318 msgid "Select HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:385 +#: src/exphtmldlg.c:387 msgid "HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:441 +#: src/exphtmldlg.c:443 msgid "Stylesheet" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:454 src/prefs_common.c:3642 src/prefs_common.c:3963 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "»èÁ¦" -#: src/exphtmldlg.c:460 +#: src/exphtmldlg.c:462 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "Á¤½Ä À̸§" -#: src/exphtmldlg.c:466 +#: src/exphtmldlg.c:468 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:472 +#: src/exphtmldlg.c:474 msgid "Custom-2" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:478 +#: src/exphtmldlg.c:480 msgid "Custom-3" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:484 +#: src/exphtmldlg.c:486 msgid "Custom-4" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:498 +#: src/exphtmldlg.c:500 #, fuzzy msgid "Full Name Format" msgstr "Á¤½Ä À̸§" -#: src/exphtmldlg.c:505 +#: src/exphtmldlg.c:507 msgid "First Name, Last Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:511 +#: src/exphtmldlg.c:513 msgid "Last Name, First Name" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:525 +#: src/exphtmldlg.c:527 msgid "Color Banding" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:531 +#: src/exphtmldlg.c:533 msgid "Format E-Mail Links" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:537 +#: src/exphtmldlg.c:539 msgid "Format User Attributes" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:587 src/importldif.c:501 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 #, fuzzy msgid "File Name" msgstr "ÆÄÀÏ À̸§" -#: src/exphtmldlg.c:597 +#: src/exphtmldlg.c:599 #, fuzzy msgid "Open with Web Browser" msgstr "³¡³¾¶§" -#: src/exphtmldlg.c:626 +#: src/exphtmldlg.c:628 #, fuzzy msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "ÁÖ¼Ò·ÏÀ» ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù..." -#. Button panel -#: src/exphtmldlg.c:660 src/importldif.c:745 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "¼³Á¤" -#: src/exphtmldlg.c:661 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2113 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "´ÙÀ½" -#: src/exphtmldlg.c:690 src/importldif.c:775 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 #, fuzzy msgid "File Info" msgstr "ÆÄÀÏ À̸§" -#: src/exphtmldlg.c:691 +#: src/exphtmldlg.c:693 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Àü´Þ" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "" -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185 -#: src/prefs_account.c:1105 src/prefs_filter.c:361 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr "°í¸£±â..." -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "" -#: src/exporthtml.c:799 +#: src/exporthtml.c:796 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Á¤½Ä À̸§" -#: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 msgid "Attributes" msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1004 +#: src/exporthtml.c:1001 #, fuzzy msgid "Sylpheed Address Book" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: src/exporthtml.c:1116 +#: src/exporthtml.c:1113 msgid "Name already exists but is not a directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1119 +#: src/exporthtml.c:1116 msgid "No permissions to create directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1122 +#: src/exporthtml.c:1119 msgid "Name is too long." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1125 +#: src/exporthtml.c:1122 #, fuzzy msgid "Not specified." msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: src/folder.c:408 -#, fuzzy -msgid "Counting total number of messages...\n" -msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß" - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1001 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "¹ÞÀº ÆíÁöÇÔ" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1017 +#: src/folder.c:689 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1033 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "º¸³¾ ÆíÁöÇÔ" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1049 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Áö¿î ÆíÁöÇÔ" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1063 +#: src/folder.c:701 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Àӽà º¸°üÇÔ" -#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:283 src/folderview.c:303 +#: src/folder.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "/Àμâ(_)..." + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "¸Þ½ÃÁö %s%c%d¸¦ %s·Î À̵¿ÇÕ´Ï´Ù...\n" + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" + +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/»õ Æú´õ ¸¸µé±â(_n)..." -#: src/folderview.c:269 src/folderview.c:284 src/folderview.c:304 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Æú´õ À̸§ ¹Ù²Ù±â(_R)..." -#: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +#, fuzzy +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "/Æú´õ À̸§ ¹Ù²Ù±â(_R)..." + +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Æú´õ Áö¿ì±â(_D)" -#: src/folderview.c:272 src/folderview.c:291 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/¸ÞÀϹڽº¸¦ Áö¿ì±â(_m)" -#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:295 src/folderview.c:315 -#: src/folderview.c:331 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 #, fuzzy msgid "/_Processing..." msgstr "/Àμâ(_)..." -#: src/folderview.c:276 +#: src/folderview.c:289 #, fuzzy msgid "/_Scoring..." msgstr "/Àμâ(_)..." -#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 #, fuzzy msgid "/Mark all _read" msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" -#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 #, fuzzy msgid "/_Check for new messages" msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" -#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309 +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 #, fuzzy -msgid "/R_escan folder tree" +msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ Æ®¸® °»½Å(_U)" -#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313 src/folderview.c:329 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 #, fuzzy msgid "/_Search folder..." msgstr "/Æú´õ À̸§ ¹Ù²Ù±â(_R)..." -#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:316 src/folderview.c:332 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 #, fuzzy msgid "/S_coring..." msgstr "/Àμâ(_)..." -#: src/folderview.c:311 +#: src/folderview.c:326 #, fuzzy msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/IMAP4 ¼­¹ö Áö¿ì±â(_I)" -#: src/folderview.c:323 +#: src/folderview.c:338 msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/´º½º±×·ì ±¸µ¶(_S)..." -#: src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:340 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/´º½º±×·ì »èÁ¦(_R)" -#: src/folderview.c:327 +#: src/folderview.c:345 #, fuzzy msgid "/Remove _news account" msgstr "/´º½º±×·ì »èÁ¦(_R)" -#: src/folderview.c:353 -msgid "Creating folder view...\n" -msgstr "Æú´õ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/folderview.c:357 +#: src/folderview.c:375 msgid "New" msgstr "»õ°Í" -#. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:358 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:376 msgid "Unread" msgstr "¾ÈÀÐÀ½" -#: src/folderview.c:359 src/selective_download.c:451 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "Àüü" -#: src/folderview.c:576 -msgid "Setting folder info...\n" -msgstr "Æú´õ Á¤º¸¸¦ ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/folderview.c:577 +#: src/folderview.c:621 msgid "Setting folder info..." msgstr "Æú´õ Á¤º¸¸¦ ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/folderview.c:758 src/mainwindow.c:3209 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s¸¦ ½ºÄµÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/folderview.c:762 src/mainwindow.c:3214 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s Æú´õ¸¦ ½ºÄµÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/folderview.c:803 +#: src/folderview.c:825 #, fuzzy -msgid "Rescanning folder tree..." +msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "%s Æú´õ¸¦ ½ºÄµÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/folderview.c:822 +#: src/folderview.c:907 #, fuzzy -msgid "Rescanning all folder trees..." +msgid "Checking for new messages in all folders..." +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/folderview.c:1657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening Folder %s..." msgstr "%s Æú´õ¸¦ ½ºÄµÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/folderview.c:1618 -#, c-format -msgid "Folder %s is selected\n" -msgstr "%s Æú´õ°¡ ¼±ÅõǾú½À´Ï´Ù\n" +#: src/folderview.c:1669 +msgid "Folder could not be opened." +msgstr "" -#: src/folderview.c:1764 src/folderview.c:1830 src/folderview.c:2130 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "»õ Æú´õ" -#: src/folderview.c:1769 src/folderview.c:1891 src/folderview.c:2135 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c'´Â Æú´õ À̸§¿¡ Æ÷Ç﵃ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1835 src/folderview.c:1901 -#: src/folderview.c:1977 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' Æú´õ°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." -#: src/folderview.c:1789 src/folderview.c:2154 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s'Æú´õ¸¦ Á¦°ÅÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/folderview.c:1884 src/folderview.c:1967 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s'¿¡´ëÇÑ »õ À̸§À» ³ÖÀ¸¼¼¿ä:" -#: src/folderview.c:1885 src/folderview.c:1969 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Æú´õ À̸§ º¯°æ" -#: src/folderview.c:2027 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2229,16 +2206,16 @@ msgstr "" "`%s'¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç Æú´õ¿Í ¸Þ½ÃÁö°¡ »èÁ¦µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" "Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/folderview.c:2029 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "Æú´õ »èÁ¦" -#: src/folderview.c:2038 +#: src/folderview.c:2096 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "`%s'Æú´õ¸¦ Á¦°ÅÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/folderview.c:2091 +#: src/folderview.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2247,53 +2224,76 @@ msgstr "" "¸ÞÀϹڽº `%s'¸¦ Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?\n" "(¸Þ½ÃÁö°¡ µð½ºÅ©·ÎºÎÅÍ »èÁ¦µÇ´Â°ÍÀº ¾Æ´Õ´Ï´Ù)" -#: src/folderview.c:2093 -msgid "Remove folder" -msgstr "Æú´õ¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" +#: src/folderview.c:2146 +#, fuzzy +msgid "Remove mailbox" +msgstr "/¸ÞÀϹڽº¸¦ Áö¿ì±â(_m)" -#: src/folderview.c:2127 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" " append `/' at the end of the name)" msgstr "" -#: src/folderview.c:2197 +#: src/folderview.c:2237 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Á¤¸»·Î `%s' IMAP4 ¼­¹ö¸¦ »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/folderview.c:2198 +#: src/folderview.c:2238 #, fuzzy msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" -#: src/folderview.c:2331 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Á¤¸»·Î `%s' ´º½º±×·ìÀ» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/folderview.c:2332 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "´º½º±×·ì »èÁ¦" -#: src/folderview.c:2367 +#: src/folderview.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Á¤¸»·Î `%s' ´º½º±×·ìÀ» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/folderview.c:2368 +#: src/folderview.c:2412 #, fuzzy msgid "Delete news account" msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" +#: src/folderview.c:2509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "¸Þ½ÃÁö %s%c%d¸¦ %s·Î À̵¿ÇÕ´Ï´Ù...\n" + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2554 +#, fuzzy +msgid "Move failed!" +msgstr "ã±â ½ÇÆÐ" + #: src/grouplistdialog.c:173 #, fuzzy -msgid "Subscribe to newsgroup" -msgstr "´º½º±×·ì ±¸µ¶" +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "´º½º±×·ì:" #: src/grouplistdialog.c:189 -msgid "Select newsgroups to subscribe." +msgid "Select newsgroups for subscription:" msgstr "" #: src/grouplistdialog.c:195 @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ ¸ñ·ÏÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:940 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 #, fuzzy msgid "Done." msgstr "¿Ï·á." @@ -2352,510 +2352,546 @@ msgstr " msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:219 -#, c-format -msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n" -msgstr "" - -#: src/gtkspell.c:227 -#, c-format -msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n" -msgstr "" - -#: src/gtkspell.c:470 -#, fuzzy -msgid "No dictionary selected." -msgstr " ¾ÆÀÌÅÛ ¼±ÅÃ" +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "sylpheed¶õ" -#: src/gtkspell.c:500 +#: src/gtk/about.c:111 #, c-format -msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n" +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:508 +#: src/gtk/about.c:126 #, c-format -msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n" +msgid "Compiled-in features:%s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:513 -msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n" +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" msgstr "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:517 src/gtkspell.c:577 -#, c-format -msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n" +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:565 -#, c-format -msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:571 -#, c-format -msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: src/gtkspell.c:594 -#, c-format -msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:622 -msgid "Pspell: removed all paths.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:625 -#, c-format -msgid "Pspell: added path %s.\n" -msgstr "" +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +#, fuzzy +msgid "Pink" +msgstr "Àμâ" -#: src/gtkspell.c:653 -#, c-format -msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:728 src/gtkspell.c:1587 src/gtkspell.c:1928 -msgid "Normal Mode" -msgstr "" +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +#, fuzzy +msgid "Blue" +msgstr "°ª" -#: src/gtkspell.c:730 src/gtkspell.c:1592 src/gtkspell.c:1940 -msgid "Bad Spellers Mode" +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:736 -#, c-format -msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +#, fuzzy +msgid "Brown" +msgstr "¾Æ·¡·Î" + +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" +msgstr "ÇѱÛ" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:767 -msgid "Unknown suggestion mode." +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "ÀúÀå Æú´õ" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:986 -msgid "No misspelled word found." +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1313 -msgid "Replace unknown word" +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1323 -#, c-format -msgid "Replace \"%s\" with: " +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤" + +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "Àû¿ë" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +msgid "correct" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1344 -msgid "" -"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" -"will learn from mistake.\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "±âŸ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +#, fuzzy +msgid "Signer" +msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "À̸§:" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "±â°ü" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "°èÁ¤" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +msgid "Fingerprint: " msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1459 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +#, fuzzy +msgid "Signature status: " +msgstr "¼­¸í ºÐ¸®ÀÚ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries:\n" -"%s\n" +msgid "SSL certificate for %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1467 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 #, c-format -msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n" +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "¼­¸í ºÐ¸®ÀÚ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +msgid "View certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Cancel connection" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +msgid "New certificate:" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +msgid "Known certificate:" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1484 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 #, c-format -msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n" +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +msgid "View certificates" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Changed SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 +#, fuzzy +msgid "No dictionary selected." +msgstr " ¾ÆÀÌÅÛ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 +msgid "Normal Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 +msgid "Bad Spellers Mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 +msgid "Unknown suggestion mode." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 +msgid "No misspelled word found." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 +msgid "Replace unknown word" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1493 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found.\n" -"(%s)" +msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1499 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found." +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +"will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1582 src/gtkspell.c:1916 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1760 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1773 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1782 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1791 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1801 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1830 -#, fuzzy -msgid "Others..." -msgstr "±âŸ" - -#: src/gtkspell.c:1839 src/gtkspell.c:2010 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "À̵¿(_o)..." -#: src/gtkspell.c:1893 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1905 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1956 src/prefs_common.c:1563 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:2126 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" "%s" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73 -msgid "Abcdef" -msgstr "ÇѱÛ" - -#: src/headerview.c:87 -msgid "Creating header view...\n" -msgstr "Çì´õ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2281 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(???)" -#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2326 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Á¦¸ñ ¾øÀ½)" -#: src/imageview.c:48 -msgid "Creating image view...\n" -msgstr "À̹ÌÁö ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 -msgid "Can't load the image." -msgstr "À̹ÌÁö¸¦ ºÒ·¯¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." +#: src/imap.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "ÄÚµå º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/imap.c:357 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "%s:%d¿¡´ëÇÑ IMAP4 Á¢¼ÓÀÌ ²÷¾îÁ³½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã Á¢¼Ó...\n" -#: src/imap.c:395 +#: src/imap.c:610 #, fuzzy msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "%s:%d¿¡´ëÇÑ IMAP4 Á¢¼ÓÀ» ¸¸µì´Ï´Ù ...\n" -#: src/imap.c:402 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "%s:%d¿¡´ëÇÑ IMAP4 Á¢¼ÓÀ» ¸¸µì´Ï´Ù ...\n" -#: src/imap.c:585 -#, c-format -msgid "message %d has been already cached.\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d´Â ÀÌ¹Ì Ä³½¬µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/imap.c:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "%s ±×·ìÀ» Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/imap.c:604 -#, c-format -msgid "getting message %d...\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d¸¦ °¡Á®¿É´Ï´Ù...\n" - -#: src/imap.c:610 src/procmsg.c:772 -#, c-format -msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/imap.c:638 src/imap.c:647 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't append message %s\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/imap.c:675 src/imap.c:730 src/mh.c:272 src/mh.c:409 src/mh.c:475 -#: src/mh.c:614 -msgid "the src folder is identical to the dest.\n" -msgstr "¿Å±æ Æú´õ¿Í ¿Å°ÜÁú Æú´õ°¡ °°½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/imap.c:682 src/imap.c:735 src/mh.c:286 src/mh.c:412 -#, c-format -msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %s%c%d¸¦ %s·Î À̵¿ÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/imap.c:686 src/imap.c:739 src/mh.c:489 src/mh.c:617 -#, c-format -msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "" -#: src/imap.c:887 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "»èÁ¦ Ç÷¡±×¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %d\n" -#: src/imap.c:894 src/imap.c:934 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "Áö¿ï ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/imap.c:927 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "»èÁ¦ Ç÷¡±×¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1105 +#: src/imap.c:1109 #, fuzzy -msgid "error occured while getting LIST.\n" +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "xover¸¦ ¾ò´Â µµÁß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ý.\n" -#: src/imap.c:1223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "%s¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/imap.c:1228 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "%s¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/imap.c:1291 +#: src/imap.c:1295 #, fuzzy msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "mbox ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/imap.c:1312 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1383 +#: src/imap.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "¸ÞÀϹڽºÀÇ Å©±â¸¦ 0À¸·Î ¸¸µé¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1482 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "envelope¸¦ ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/imap.c:1490 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "envelope¸¦ ¾ò´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n" -#: src/imap.c:1512 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "envelope¸¦ ÆĽÌÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/imap.c:1547 -#, fuzzy, c-format -msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " -msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " - -#: src/imap.c:1567 src/imap.c:1586 src/mainwindow.c:1020 src/mainwindow.c:1966 -#: src/mh.c:1024 src/mh.c:1031 src/news.c:956 src/procmsg.c:271 -#: src/procmsg.c:335 src/summaryview.c:1616 src/summaryview.c:1964 -#: src/summaryview.c:2105 src/summaryview.c:2205 src/summaryview.c:3098 -#: src/summaryview.c:3735 src/summaryview.c:3799 src/summaryview.c:3824 -#: src/summaryview.c:3910 src/summaryview.c:3998 -msgid "done.\n" -msgstr "¸¶Ä§.\n" - -#: src/imap.c:1580 -#, fuzzy -msgid "Deleting all cached messages... " -msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " - -#: src/imap.c:1596 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1614 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/imap.c:1621 +#: src/imap.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/imap.c:1637 -msgid "Can't establish IMAP4 session\n" -msgstr "" - -#: src/imap.c:1711 +#: src/imap.c:1690 #, fuzzy msgid "can't get namespace\n" msgstr "envelope¸¦ ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/imap.c:2370 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 ·Î±×ÀÎÀ» ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/imap.c:2625 +#: src/imap.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%d¸¦ %s·Î º¹»çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/imap.c:2630 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "" -#: src/imap.c:2666 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "%d¸¦ %s·Î º¹»çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/imap.c:2691 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap ¸í·É¾î ½ÇÇàÁß ¿¡·¯: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2705 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap ¸í·É¾î ½ÇÇàÁß ¿¡·¯: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2904 src/imap.c:2941 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2975 src/imap.c:3008 -#, c-format -msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" -msgstr "" - -#: src/import.c:132 +#: src/import.c:130 msgid "Import" msgstr "°¡Á®¿À±â" -#: src/import.c:151 +#: src/import.c:149 msgid "Specify target mbox file and destination folder." msgstr "" -#: src/import.c:161 +#: src/import.c:159 msgid "Importing file:" msgstr "°¡Á®¿Ã ÆÄÀÏ:" -#: src/import.c:166 +#: src/import.c:164 msgid "Destination dir:" msgstr "ÀúÀåÇÒ Æú´õ:" -#: src/import.c:224 +#: src/import.c:222 msgid "Select importing file" msgstr "ºÒ·¯¿Ã ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃ" -#: src/importldif.c:117 +#: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:120 +#: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:123 +#: src/importldif.c:182 #, fuzzy msgid "File imported." msgstr "ÆÄÀÏ À̸§" -#: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 #, fuzzy msgid "Please select a file." msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" -#: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "" -#: src/importldif.c:317 +#: src/importldif.c:388 msgid "Error reading LDIF fields." msgstr "" -#: src/importldif.c:341 +#: src/importldif.c:411 msgid "LDIF file imported successfully." msgstr "" -#: src/importldif.c:426 +#: src/importldif.c:496 #, fuzzy msgid "Select LDIF File" msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" -#: src/importldif.c:542 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "" -#: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "" -#: src/importldif.c:544 +#: src/importldif.c:614 msgid "Attribute Name" msgstr "" -#: src/importldif.c:602 +#: src/importldif.c:674 msgid "Attribute" msgstr "" -#: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "¼±ÅÃ" -#: src/importldif.c:674 +#: src/importldif.c:752 #, fuzzy msgid "File Name :" msgstr "ÆÄÀÏ À̸§" -#: src/importldif.c:684 +#: src/importldif.c:762 msgid "Records :" msgstr "" -#: src/importldif.c:712 +#: src/importldif.c:790 msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "" @@ -2892,155 +2928,193 @@ msgstr " msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "" -#: src/inc.c:239 src/inc.c:325 src/send.c:360 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "" -#: src/inc.c:349 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +#, fuzzy +msgid "Cancelled" +msgstr "Ãë¼Ò" -#: src/inc.c:513 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "" -#: src/inc.c:520 src/selective_download.c:529 -msgid "Done" +#: src/inc.c:542 +#, c-format +msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "" -#: src/inc.c:523 +#: src/inc.c:546 #, fuzzy -msgid "Cancelled" -msgstr "Ãë¼Ò" +msgid "Done (no new messages)" +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 #, fuzzy msgid "Connection failed" msgstr "ÄÚµå º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/inc.c:531 +#: src/inc.c:557 #, fuzzy msgid "Auth failed" msgstr "ÆÄÀÏ Ã·ºÎ" -#: src/inc.c:543 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "" -#: src/inc.c:627 +#: src/inc.c:652 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finished (%d new message(s))" +msgstr "\t%d »õ ¸Þ½ÃÁö\n" + +#: src/inc.c:655 #, fuzzy -msgid "Some errors occured while getting mail." -msgstr "xover¸¦ ¾ò´Â µµÁß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ý.\n" +msgid "Finished (no new messages)" +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" -#: src/inc.c:670 -#, c-format -msgid "getting new messages of account %s...\n" -msgstr "%s °èÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¾ò½À´Ï´Ù...\n" +#: src/inc.c:664 +#, fuzzy +msgid "Some errors occurred while getting mail." +msgstr "xover¸¦ ¾ò´Â µµÁß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ý.\n" -#: src/inc.c:678 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È" -#: src/inc.c:706 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "POP3 ¼­¹ö %s¿¡ ¿¬°áÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d POP3 ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/inc.c:721 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "%s:%d POP3 ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/inc.c:920 src/inc.c:986 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" - -#: src/inc.c:951 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 #, fuzzy msgid "Authenticating..." msgstr "ÀÎÁõ" -#: src/inc.c:955 +#: src/inc.c:809 #, fuzzy msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß" -#: src/inc.c:959 +#: src/inc.c:813 #, fuzzy msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß" -#: src/inc.c:963 +#: src/inc.c:817 #, fuzzy msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß" -#: src/inc.c:967 +#: src/inc.c:821 #, fuzzy msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß" -#: src/inc.c:971 +#: src/inc.c:832 #, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" - -#: src/inc.c:1002 -msgid "Deleting message" +msgid "Deleting message %d" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ »èÁ¦ÇÏ´Â Áß" -#: src/inc.c:1006 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "³¡¸¶Ä¡´Â Áß" -#: src/inc.c:1041 -msgid "a message won't be received\n" -msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÁö¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" +#: src/inc.c:868 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "¸ÞÀÏÀ» ó¸®ÇÏ´Â µµÁß ¿¡·¯" -#: src/inc.c:1072 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "¸ÞÀÏÀ» ó¸®ÇÏ´Â µµÁß ¿¡·¯" -#: src/inc.c:1076 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "µð½ºÅ©¿¡ ³²Àº °ø°£ÀÌ ¾ø½¿." -#: src/inc.c:1177 -msgid "no messages in local mailbox.\n" -msgstr "·ÎÄ® ¸ÞÀϹڽº¿¡ ¸Þ½Ã°¡ ¾øÀ½.\n" +#: src/inc.c:957 +#, fuzzy +msgid "Can't write file." +msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" + +#: src/inc.c:962 +msgid "Socket error." +msgstr "" -#: src/inc.c:1193 -#, c-format -msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" -msgstr "%s·ÎºÎÅÍ %s·Î »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È...\n" +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" + +#: src/inc.c:970 +#, fuzzy +msgid "Mailbox is locked." +msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" + +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "ÀÎÁõ" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "ÀÎÁõ" + +#: src/inc.c:1001 +#, fuzzy +msgid "Incorporation cancelled\n" +msgstr "»õ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿É´Ï´Ù" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "¾ÏÈ£ ÀÔ·Â" -#: src/logwindow.c:50 -msgid "Creating log window...\n" -msgstr "·Î±× âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/logwindow.c:54 +#: src/logwindow.c:61 msgid "Protocol log" msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ·Î±×" -#. for gettext -#: src/main.c:120 src/main.c:129 src/mbox_folder.c:2125 src/mh.c:792 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3049,834 +3123,861 @@ msgstr "" "ÆÄÀÏ `%s'°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù.\n" "Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/main.c:161 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread°¡ glib¿¡ÀÇÇØ Áö¿øµÇÁö¾Ê½À´Ï´Ù.\n" -#: src/main.c:248 +#: src/main.c:257 msgid "" -"GnuPG is not installed properly.\n" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." msgstr "" -#: src/main.c:367 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç]...\n" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [ÁÖ¼Ò] ÆíÁý âÀ» ¿±´Ï´Ù" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:429 +msgid "" +" --attach file1 [file2]...\n" +" open composition window with specified files\n" +" attached" +msgstr "" + +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ¸ðµç °èÁ¤¿¡¼­ »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:434 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:435 #, fuzzy msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --receive »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:436 +#, fuzzy +msgid " --online switch to online mode" +msgstr " --debug µð¹ö±ë ¸ðµå" + +#: src/main.c:437 +#, fuzzy +msgid " --offline switch to offline mode" +msgstr " --debug µð¹ö±ë ¸ðµå" + +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug µð¹ö±ë ¸ðµå" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡¸¶Ä§´Ï´Ù" -#: src/main.c:377 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr "" -#: src/main.c:402 -msgid "Composing message exists. Really quit?" +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 +#, c-format +msgid "Processing (%s)..." +msgstr "" + +#: src/main.c:484 +#, fuzzy +msgid "top level folder" +msgstr "Æú´õ »èÁ¦" + +#: src/main.c:549 +#, fuzzy +msgid "Composing message exists." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ÆíÁýÇϴ âÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. Á¤¸» ³¡³»½Ã°Ú½À´Ï±î?" -#: src/main.c:409 +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Draft them" +msgstr "Àӽà º¸°üÇÔ" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Discard them" +msgstr "¹ö¸®±â" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Don't quit" +msgstr "¹ÞÁö ¾ÊÀ½" + +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "" -#: src/main.c:410 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" -#. remote command mode -#: src/main.c:493 -msgid "another Sylpheed is already running.\n" -msgstr "´Ù¸¥ Sylpheed°¡ ÀÌ¹Ì ½ÇÇàµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/main.c:586 src/mainwindow.c:2779 +#: src/main.c:819 #, fuzzy msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" -#: src/mainwindow.c:494 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/¸ÞÀÏ ¹Ú½º Ãß°¡(_A)..." - -#: src/mainwindow.c:495 -#, fuzzy -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/¸ÞÀÏ ¹Ú½º Ãß°¡(_A)..." - -#: src/mainwindow.c:496 -#, fuzzy -msgid "/_File/_Rescan folder tree" -msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ Æ®¸® °»½Å(_U)" - -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ(_F)" -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ(_F)/»õ Æú´õ(_n)" -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ(_F)/Æú´õ À̸§ º¯°æ(_R)..." -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ(_F)/Æú´õ »èÁ¦(_D)" -#: src/mainwindow.c:502 -msgid "/_File/_Import mbox file..." -msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/mbox ÆÄÀÏ °¡Á®¿À±â(_I)..." +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ(_F)" -#: src/mainwindow.c:503 -msgid "/_File/_Export to mbox file..." -msgstr "" +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ(_F)/»õ Æú´õ(_n)" + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/¸ÞÀÏ ¹Ú½º Ãß°¡(_A)..." + +#: src/mainwindow.c:418 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/¸ÞÀÏ ¹Ú½º Ãß°¡(_A)..." + +#: src/mainwindow.c:419 +msgid "/_File/_Import mbox file..." +msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/mbox ÆÄÀÏ °¡Á®¿À±â(_I)..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:420 +msgid "/_File/_Export to mbox file..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ì±â(_t)" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:422 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/ÆÄÀÏ »ðÀÔ(_I)" -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/»õ À̸§À¸·Î(_S)..." -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Àμâ(_P)..." -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/³¡³»±â(_x)" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:433 #, fuzzy -msgid "/_Edit/Select thread" +msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/ÆíÁý(_E)/¸ðµÎ ¼±ÅÃ(_a)" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:437 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/ÆíÁý(_E)/ã±â(_S)" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:440 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" +msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)" + +#: src/mainwindow.c:442 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" +msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)" + +#: src/mainwindow.c:444 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)" -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:446 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/¾ÆÀÌÄÜ°ú ÅؽºÆ®(_a)" -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:448 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/¾ÆÀÌÄÜ(_I)" -#: src/mainwindow.c:528 +#: src/mainwindow.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/ÅؽºÆ®(_T)" -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:452 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/¾ÆÀÌÄÜ(_I)" -#: src/mainwindow.c:532 +#: src/mainwindow.c:454 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/º¸±â(_V)/»óŹÙ(_S)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:457 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Folder Tree" +msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/º¸±â(_V)/º°µµÀÇ Æú´õ Æ®¸® â(_o)" -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/mainwindow.c:458 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Message View" +msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/º¸±â(_V)/º°µµÀÇ ¸Þ½ÃÁö â(_e)" -#: src/mainwindow.c:537 -msgid "/_View/E_xpand Summary View" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:538 -#, fuzzy -msgid "/_View/Ex_pand Message View" -msgstr "/º¸±â(_V)/¸Þ½ÃÁö ºä(_M)" - -#: src/mainwindow.c:540 +#: src/mainwindow.c:460 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:461 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/¹øÈ£(_n)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:462 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/Å©±â(_i)" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:463 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/³¯Â¥(_d)" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:464 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/º¸³½ »ç¶÷(_f)" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/Å©±â(_i)" + +#: src/mainwindow.c:466 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/Á¦¸ñ(_s)" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/º¸±â(_V)/º°µµÀÇ Æú´õ Æ®¸® â(_o)" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:469 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/º¸±â(_V)/»óŹÙ(_S)" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:470 #, fuzzy -msgid "/_View/_Sort/by _unread" -msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/¾ÆÀÌÄÜ(_I)" +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/³¯Â¥(_d)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:471 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/÷ºÎÆÄÀÏ·Î Àü´Þ(_t)" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:473 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by score" +msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/Å©±â(_i)" + +#: src/mainwindow.c:474 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by locked" +msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/¾ÆÀÌÄÜ(_I)" + +#: src/mainwindow.c:475 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" +msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/¾ÆÀÌÄÜ(_I)" + +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:477 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Ascending" +msgstr "/¼Ò½º º¸±â(_u)" + +#: src/mainwindow.c:478 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Descending" +msgstr "/¼Ò½º º¸±â(_u)" + +#: src/mainwindow.c:480 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/¸í·É(_S)/Á¤·Ä(_S)/_Attract by subject" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:482 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/º¸±â(_V)/¸Þ½ÃÁö ºä(_M)" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:483 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:485 #, fuzzy msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/º¸±â(_V)/º°µµÀÇ ¸Þ½ÃÁö â(_e)" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:486 #, fuzzy -msgid "/_View/Set display _item..." +msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/¸í·É(_S)/Ç¥½Ã Ç׸ñ ¼³Á¤(_i)..." -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:489 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:490 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/¸í·É(_S)/ÀÌÀü ¸Þ½ÃÁö(_P)" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/¸í·É(_S)/´ÙÀ½ ¸Þ½ÃÁö(_N)" -#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575 -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "´ÙÀ½ ¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/¸í·É(_S)/¾ÈÀÐÀº ´ÙÀ½ ¸Þ½ÃÁö(_e)" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:498 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" +msgstr "/¸í·É(_S)/ÀÌÀü ¸Þ½ÃÁö(_P)" + +#: src/mainwindow.c:499 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" +msgstr "/¸í·É(_S)/´ÙÀ½ ¸Þ½ÃÁö(_N)" + +#: src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/º¸±â(_V)/º°µµÀÇ ¸Þ½ÃÁö â(_e)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:503 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "´ÙÀ½ ¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/¸í·É(_S)/´Ù¸¥ Æú´õ·Î À̵¿(_G)" -#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)" -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/ÀÚµ¿(_A)" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/7bit ¾Æ½ºÅ° (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:597 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/À¯´ÏÄÚµå(_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/¼­ºÎ À¯·´(ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/¼­ºÎ À¯·´(ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Áß¾Ó À¯·´(ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:610 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:615 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/±×¸®½º(ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:618 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Åͱâ (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/ÀϺ» (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/ÀϺ» (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/ÀϺ» (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:637 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/ÀϺ» (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:645 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Çѱ¹ (EUC-KR)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Çѱ¹ (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:655 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/º¸±â(_V)/¹®ÀÚ¼Â(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:665 src/summaryview.c:438 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/»õ âÀ¸·Î ¿­±â(_w)" -#: src/mainwindow.c:666 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/º¸±â(_V)/¸Þ½ÃÁö ºä(_M)" -#: src/mainwindow.c:667 +#: src/mainwindow.c:597 #, fuzzy -msgid "/_View/Show all _header" +msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/¸ðµç Çì´õº¸±â(_h)" -#: src/mainwindow.c:669 +#: src/mainwindow.c:599 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/º¸±â(_V)/»óŹÙ(_S)" -#: src/mainwindow.c:672 +#: src/mainwindow.c:602 #, fuzzy msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»õ ¸ÞÀÏ ¹Þ±â(_i)" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:603 #, fuzzy msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¸ðµç °èÁ¤¿¡¼­ ¹Þ±â(_a)" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:605 #, fuzzy msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»èÁ¦(_D)" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:607 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àӽà º¸°üµÈ ¸Þ½ÃÁö ¹ß¼Û(_g)" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:609 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»õ·Î ¸¸µé±â(_n)" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:610 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»õ·Î ¸¸µé±â(_n)" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/ȸ½Å(_R)" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:612 #, fuzzy -msgid "/_Message/Repl_y to sender" +msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/ȸ½Å(_R)" -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 #, fuzzy -msgid "/_Message/Follow-up and reply to" -msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/_Followup to" +msgid "/_Message/Repl_y to/_all" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/ȸ½Å(_R)" -#: src/mainwindow.c:684 -msgid "/_Message/Reply to a_ll" +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àüü ȸ½Å(_l)" -#: src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:617 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Follow-up and reply to" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/_Followup to" + +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Àü´Þ(_F)" -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:620 #, fuzzy -msgid "/_Message/Bounce" -msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/¼ûÀº ÂüÁ¶(_B)" +msgid "/_Message/Redirect" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/´Ù½Ã ÆíÁý(_e)" -#: src/mainwindow.c:688 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 #, fuzzy msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/´Ù½Ã ÆíÁý(_e)" -#: src/mainwindow.c:690 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/À̵¿(_o)..." -#: src/mainwindow.c:691 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:692 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»èÁ¦(_D)" -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:627 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Cancel a news message" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»õ·Î ¸¸µé±â(_n)" + +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Ç¥½Ã(_M)" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Ç¥½Ã(_M)/Ç¥½Ã(_M)" -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Ç¥½Ã(_M)/Ç¥½Ã Áö¿ò(_U)" -#: src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Ç¥½Ã(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:698 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:634 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:636 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" -#: src/mainwindow.c:704 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:639 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/µµ±¸(_T)/ÁÖ¼Ò·Ï(_A)" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/µµ±¸(_T)/ÁÖ¼Ò·Ï(_A)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:642 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/µµ±¸(_T)/ÁÖ¼Ò·Ï(_A)" -#: src/mainwindow.c:710 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:715 +#: src/mainwindow.c:648 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/¸í·É(_S)/¸Þ½ÃÁö ÇÊÅÍ(_F)" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ Æ®¸® °»½Å(_U)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:661 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" +msgstr "/¸í·É(_S)/Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö Áö¿ì±â(_D)" + +#: src/mainwindow.c:664 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/½ÇÇà(_x)" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:667 #, fuzzy -msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" -msgstr "/¸í·É(_S)/Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö Áö¿ì±â(_D)" +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/mbox ÆÄÀÏ °¡Á®¿À±â(_I)..." -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/µµ±¸(_T)/·Î±× â(_L)" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/¼³Á¤(_C)" -#: src/mainwindow.c:736 -msgid "/_Configuration/_Common preferences..." -msgstr "/¼³Á¤(_C)/±âº»ÀûÀÎ ¼³Á¤(_C)..." - -#: src/mainwindow.c:738 -msgid "/_Configuration/_Filter setting..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:740 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Scoring..." -msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." - -#: src/mainwindow.c:742 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Filtering..." -msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." - -#: src/mainwindow.c:744 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Template..." -msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." - -#: src/mainwindow.c:745 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Actions..." -msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." - -#: src/mainwindow.c:746 -msgid "/_Configuration/---" -msgstr "/¼³Á¤(_C)/---" +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "/¼³Á¤(_C)/ÇöÀç °èÁ¤À» º¯°æ(_h)" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:676 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤¿¡µû¸¥ ¼³Á¤(_P)..." -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/¼³Á¤(_C)/»õ °èÁ¤ ¸¸µé±â(_n)..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." -#: src/mainwindow.c:753 -msgid "/_Configuration/C_hange current account" -msgstr "/¼³Á¤(_C)/ÇöÀç °èÁ¤À» º¯°æ(_h)" - -#: src/mainwindow.c:757 -msgid "/_Help/_Manual" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)" +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "/¼³Á¤(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:758 -msgid "/_Help/_Manual/_English" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "/¼³Á¤(_C)/±âº»ÀûÀÎ ¼³Á¤(_C)..." -#: src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:685 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_German" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/ÀϺ»¾î(_J)" +msgid "/_Configuration/_Scoring..." +msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." -#: src/mainwindow.c:760 +#: src/mainwindow.c:687 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" +msgid "/_Configuration/_Filtering..." +msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." -#: src/mainwindow.c:761 +#: src/mainwindow.c:689 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_French" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" - -#: src/mainwindow.c:762 -msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/ÀϺ»¾î(_J)" +msgid "/_Configuration/_Templates..." +msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." -#: src/mainwindow.c:763 +#: src/mainwindow.c:690 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/sylpheed Á¤º¸(_A)" +msgid "/_Configuration/_Actions..." +msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:691 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_English" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "/¼³Á¤(_C)/±âº»ÀûÀÎ ¼³Á¤(_C)..." -#: src/mainwindow.c:765 +#: src/mainwindow.c:692 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_German" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)" +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "/¼³Á¤(_C)/°èÁ¤ ÆíÁý(_E)..." -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:695 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" +msgid "/_Help/_Manual (Local)" +msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)" -#: src/mainwindow.c:767 -msgid "/_Help/_FAQ/_French" +#: src/mainwindow.c:696 +msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:698 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/sylpheed Á¤º¸(_A)" -#: src/mainwindow.c:769 -msgid "/_Help/---" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/---" - -#: src/mainwindow.c:774 -#, fuzzy -msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" - -#: src/mainwindow.c:775 -msgid "/_Reply without quote" +#: src/mainwindow.c:699 +msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:779 -#, fuzzy -msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" - -#: src/mainwindow.c:780 -#, fuzzy -msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" +#: src/mainwindow.c:701 +msgid "/_Help/---" +msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:820 #, fuzzy -msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" +msgid "Go offline" +msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/ÆÄÀÏ »ðÀÔ(_I)" -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:824 #, fuzzy -msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" - -#: src/mainwindow.c:789 -msgid "/_Forward message (inline style)" -msgstr "" +msgid "Go online" +msgstr "Æ÷ÇÔ ¾ÈµÊ" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:840 #, fuzzy -msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/÷ºÎ·Î Àü´Þ(_t)" - -#: src/mainwindow.c:831 -msgid "Creating main window...\n" -msgstr "»õ âÀ» ¸¸µì´Ï´Ù...\n" - -#: src/mainwindow.c:1017 -#, c-format -msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" -msgstr "¸ÞÀΠâ: »ö ÇÒ´ç %d ½ÇÆÐ\n" +msgid "Select account" +msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" -#: src/mainwindow.c:1251 src/mainwindow.c:1268 src/prefs_folder_item.c:425 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Á¦¸ñ ¾ø½¿" -#: src/mainwindow.c:1269 src/selective_download.c:420 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "¾øÀ½" -#: src/mainwindow.c:1290 -#, c-format -msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:1370 -#, c-format -msgid "window position: x = %d, y = %d\n" -msgstr "â À§Ä¡: x = %d, y = %d\n" - -#: src/mainwindow.c:1388 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ì±â" -#: src/mainwindow.c:1389 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Áö¿î ÆíÁöÇÔ¿¡ÀÖ´Â ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ ºñ¿ï±î¿ä?" -#: src/mainwindow.c:1415 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "¸ÞÀϹڽº Ãß°¡" -#: src/mainwindow.c:1416 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3886,16 +3987,16 @@ msgstr "" "±âÁ¸ÀÇ ¸ÞÀÏ ¹Ú½º°¡ ÁöÁ¤µÇ¸é ÀÚµ¿À¸·Î\n" "½ºÄµµÉ°ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: src/mainwindow.c:1422 src/mainwindow.c:1460 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "¸ÞÀÏ ¹Ú½º `%s'°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." -#: src/mainwindow.c:1427 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "¸ÞÀϹڽº" -#: src/mainwindow.c:1433 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3904,398 +4005,131 @@ msgstr "" "¸ÞÀϹڽº »ý¼ºÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" "¾Æ¸¶ ¾î¶² ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇϰųª ±× °÷¿¡ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/mainwindow.c:1453 +#: src/mainwindow.c:1417 #, fuzzy msgid "Add mbox mailbox" msgstr "¸ÞÀϹڽº Ãß°¡" -#: src/mainwindow.c:1454 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1475 +#: src/mainwindow.c:1434 msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1775 -msgid "Setting widgets..." -msgstr "À§Á¬µéÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù..." - -#: src/mainwindow.c:1781 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1797 src/messageview.c:120 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2003 -msgid "Get" -msgstr "¹Þ±â" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit" +msgstr "³¡³»±â" -#: src/mainwindow.c:2004 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from current account" -msgstr "¸ðµç °èÁ¤¿¡¼­ »õ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿É´Ï´Ù" +#: src/mainwindow.c:2125 +msgid "Exit this program?" +msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» ³¡³»½Ã°Ú½À´Ï±î?" -#: src/mainwindow.c:2009 -msgid "Get all" -msgstr "ÀüºÎ ¹Þ±â" +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 +msgid "(none)" +msgstr "(¼³Á¤¾ÈµÊ)" -#: src/mainwindow.c:2010 +#: src/message_search.c:88 #, fuzzy -msgid "Get new mail from all accounts" -msgstr "¸ðµç °èÁ¤¿¡¼­ »õ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿É´Ï´Ù" - -#: src/mainwindow.c:2021 -msgid "Send queued message(s)" -msgstr "Àӽà º¸°üµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" +msgid "Find in current message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/mainwindow.c:2030 -msgid "Email" +#: src/message_search.c:106 +msgid "Find text:" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2031 -#, fuzzy -msgid "Compose an email message" -msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 +msgid "Case sensitive" +msgstr "´ë¼Ò ¹®ÀÚ ±¸º°" -#: src/mainwindow.c:2040 src/prefs_common.c:1180 -msgid "News" -msgstr "´º½º" +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 +msgid "Backward search" +msgstr "µÚ·Î ã±â" -#: src/mainwindow.c:2041 -#, fuzzy -msgid "Compose a news message" -msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 +msgid "Search" +msgstr "ã±â" -#: src/mainwindow.c:2053 -msgid "Reply" -msgstr "ȸ½Å" +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 +msgid "Search failed" +msgstr "ã±â ½ÇÆÐ" -#: src/mainwindow.c:2054 -msgid "Reply to the message - Right button: more options" -msgstr "" +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 +msgid "Search string not found." +msgstr "ã´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¹ß°ßµÇÀھʾҽÀ´Ï´Ù." -#: src/mainwindow.c:2064 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2065 -msgid "Reply to all - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2074 +#: src/message_search.c:191 #, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" - -#: src/mainwindow.c:2075 -msgid "Reply to sender - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2084 src/prefs_filtering.c:230 -msgid "Forward" -msgstr "Àü´Þ" - -#: src/mainwindow.c:2085 -msgid "Forward the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2096 -msgid "Delete the message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" - -#: src/mainwindow.c:2104 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:474 -#: src/prefs_matcher.c:157 -msgid "Execute" -msgstr "½ÇÇà" - -#: src/mainwindow.c:2105 -msgid "Execute marked process" -msgstr "Ç¥½ÃµÈ ÇÁ·Î¼¼½ºµéÀ» ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù" - -#: src/mainwindow.c:2114 -msgid "Next unread message" -msgstr "´ÙÀ½ ¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù" - -#: src/mainwindow.c:2125 -msgid "Prefs" -msgstr "¼³Á¤" +msgid "Beginning of message reached; continue from end?" +msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ¸Ç¾Õ¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ³¡¿¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/message_search.c:194 #, fuzzy -msgid "Common preferences" -msgstr "±âº»ÀûÀΠȯ°æ ¼³Á¤À» ÇÕ´Ï´Ù" - -#: src/mainwindow.c:2133 src/prefs_filtering.c:429 src/progressdialog.c:52 -msgid "Account" -msgstr "°èÁ¤" - -#: src/mainwindow.c:2134 -msgid "Account setting" -msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit" -msgstr "³¡³»±â" - -#: src/mainwindow.c:2560 -msgid "Exit this program?" -msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» ³¡³»½Ã°Ú½À´Ï±î?" - -#: src/mainwindow.c:2945 -#, c-format -msgid "forced charset: %s\n" -msgstr "¼³Á¤µÈ ¹®ÀÚ¼Â: %s\n" +msgid "End of message reached; continue from beginning?" +msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ³¡¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ½ÃÀۺκп¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" -#: src/matcher.c:308 -#, c-format -msgid "Command exit code: %i\n" -msgstr "" +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 +msgid "Search finished" +msgstr "ã±â°¡ ¿Ï·á" -#: src/matcher.c:965 +#: src/messageview.c:240 #, fuzzy -msgid "filename is not set" -msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" - -#: src/matcher.c:994 src/matcher.c:1001 src/matcher.c:1008 src/matcher.c:1015 -#: src/matcher.c:1022 src/matcher.c:1029 src/matcher.c:1036 src/matcher.c:1043 -#: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858 -#: src/prefs_filter.c:868 -msgid "(none)" -msgstr "(¼³Á¤¾ÈµÊ)" +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/¸ðµç Çì´õº¸±â(_h)" -#: src/matcher.c:1178 +#: src/messageview.c:243 #, fuzzy -msgid "Writing matcher configuration...\n" -msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" - -#: src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1195 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 -#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:533 src/prefs_account.c:547 -#: src/prefs_actions.c:489 src/prefs_actions.c:508 -#: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 -#: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439 -#: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:799 -#: src/procmime.c:814 -msgid "failed to write configuration to file\n" -msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ¼³Á¤À» ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox.c:51 src/mbox.c:200 -msgid "can't write to temporary file\n" -msgstr "Àӽà ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox.c:70 -#, c-format -msgid "Getting messages from %s into %s...\n" -msgstr "%s·ÎºÎÅÍ %s·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿É´Ï´Ù...\n" - -#: src/mbox.c:80 -msgid "can't read mbox file.\n" -msgstr "mbox ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/»õ·Î ¸¸µé±â(_n)" -#: src/mbox.c:87 -#, c-format -msgid "invalid mbox format: %s\n" -msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº mbox Æ÷¸ä: %s\n" +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "/÷ºÎ·Î Àü´Þ(_t)" -#: src/mbox.c:94 -#, c-format -msgid "malformed mbox: %s\n" -msgstr "Á¦´ë·ÎµÇ¾îÀÖÁö¾ÊÀº mbox: %s\n" +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/¸Þ½ÃÁö(_M)/´Ù½Ã ÆíÁý(_e)" -#: src/mbox.c:113 -msgid "can't open temporary file\n" -msgstr "ÀÓ½ÃÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +#: src/messageview.c:561 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "¼­¸íÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½" -#: src/mbox.c:165 +#: src/messageview.c:569 #, c-format msgid "" -"unescaped From found:\n" -"%s" -msgstr "" -"¸Þ½ÃÁö º»¹®Áß FromÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁÙÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù:\n" -"%s" - -#: src/mbox.c:249 -#, c-format -msgid "%d messages found.\n" -msgstr "%d°³ÀÇ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/mbox.c:266 src/mbox_folder.c:158 -#, c-format -msgid "can't create lock file %s\n" -msgstr "Àá±Ý ÆÄÀÏ %sÀ» ¸¸µé¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox.c:267 src/mbox_folder.c:159 -msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" -msgstr "°¡´ÉÇϸé 'file'´ë½Å¿¡ 'flock'¸¦ »ç¿ëÇϼ¼¿ä.\n" - -#: src/mbox.c:279 src/mbox_folder.c:171 -#, c-format -msgid "can't create %s\n" -msgstr "%s¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox.c:285 src/mbox_folder.c:177 -msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" -msgstr "¸ÞÀϹڽº¸¦ ´Ù¸¥ ÇÁ·Î¼¼½º°¡ ÀаíÀÖ½À´Ï´Ù. Àá½Ã ±â´Ù¸®¼¼¿ä...\n" - -#: src/mbox.c:314 -#, c-format -msgid "can't lock %s\n" -msgstr "%s¿¡ lock¸¦ °É¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox.c:321 src/mbox.c:368 -msgid "invalid lock type\n" -msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº Àá±Ý ŸÀÔ\n" - -#: src/mbox.c:354 -#, c-format -msgid "can't unlock %s\n" -msgstr "%s¿¡ lock¸¦ Ç® ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox.c:385 -msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" -msgstr "¸ÞÀϹڽºÀÇ Å©±â¸¦ 0À¸·Î ¸¸µé¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/mbox.c:406 -#, c-format -msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "Àá±Ý ÆÄÀÏ %sÀ» ¸¸µé¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox_folder.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "ÆÄÀÏ·Î ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox_folder.c:833 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox - %s\n" -msgstr "Á¦´ë·ÎµÇ¾îÀÖÁö¾ÊÀº mbox: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:864 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox from file - %s\n" -msgstr "mbox ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº xover line: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1426 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº xover line: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1444 src/mbox_folder.c:1819 src/utils.c:1881 -#: src/utils.c:1958 -#, c-format -msgid "writing to %s failed.\n" -msgstr "%s·Î ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1767 src/mh.c:750 -#, c-format -msgid "Last number in dir %s = %d\n" -msgstr "µð·ºÅ丮 %s¿¡¼­ ¸¶Áö¸· ¼ýÀÚ = %d\n" - -#: src/mbox_folder.c:1960 -#, c-format -msgid "no modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1964 -#, c-format -msgid "save modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1997 src/mbox_folder.c:2093 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "%d¸¦ %s·Î º¹»çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2114 -#, c-format -msgid "%i messages written - %s\n" +"The notification address to which the return receipt is to be sent\n" +"does not correspond to the return path:\n" +"Notification address: %s\n" +"Return path: %s\n" +"It is advised to not to send the return receipt." msgstr "" -#: src/mbox_folder.c:2054 -#, fuzzy, c-format -msgid "no deleted messages - %s\n" -msgstr "»ý¼ºµÈ Message-ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2058 -#, fuzzy, c-format -msgid "purge deleted messages - %s\n" -msgstr "»ý¼ºµÈ Message-ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2236 -#, fuzzy -msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "Æú´õ À̸§ º¯°æ" - -#: src/menu.c:100 -#, c-format -msgid "unknown menu entry %s\n" +#: src/messageview.c:577 +msgid "+Don't Send" msgstr "" -#: src/message_search.c:88 -#, fuzzy -msgid "Find in current message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" - -#: src/message_search.c:106 -msgid "Find text:" +#: src/messageview.c:586 +msgid "" +"This message is asking for a return receipt notification\n" +"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" +"officially addressed to you.\n" +"Receipt notification cancelled." msgstr "" -#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:180 -msgid "Case sensitive" -msgstr "´ë¼Ò ¹®ÀÚ ±¸º°" - -#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:186 -msgid "Backward search" -msgstr "µÚ·Î ã±â" - -#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:198 -msgid "Search" -msgstr "ã±â" - -#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:299 -msgid "Search failed" -msgstr "ã±â ½ÇÆÐ" - -#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:300 -msgid "Search string not found." -msgstr "ã´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¹ß°ßµÇÀھʾҽÀ´Ï´Ù." - -#: src/message_search.c:191 -#, fuzzy -msgid "Beginning of message reached; continue from end?" -msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ¸Ç¾Õ¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ³¡¿¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" - -#: src/message_search.c:194 -#, fuzzy -msgid "End of message reached; continue from beginning?" -msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ³¡¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ½ÃÀۺκп¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" - -#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:309 -msgid "Search finished" -msgstr "ã±â°¡ ¿Ï·á" - -#: src/messageview.c:72 -msgid "Creating message view...\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/messageview.c:266 src/procmsg.c:443 -msgid "can't open mark file\n" -msgstr "Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/messageview.c:351 +#: src/messageview.c:654 #, fuzzy msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" @@ -4304,114 +4138,147 @@ msgstr "" "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n" "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³ÖÀ»±î¿ä?" -#: src/messageview.c:357 +#: src/messageview.c:660 #, fuzzy msgid "Can't queue the notification." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³ÖÀ»¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/messageview.c:360 +#: src/messageview.c:663 #, fuzzy msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Return Receipt" +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "»õ À̸§À¸·Î" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "µ¤¾î¾²±â" + +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "±âÁ¸ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾²½Ã°Ú½À´Ï±î?" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "`%s'Æú´õ¸¦ Á¦°ÅÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: src/messageview.c:1056 +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Send return receipt ?" +#: src/messageview.c:1057 +msgid "Send receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:415 +#: src/messageview.c:1110 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending notification." -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" +msgid "Return Receipt Notification" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³ÖÀ»¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/mh.c:242 -#, c-format -msgid "can't copy message %s to %s\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %sÀ» %s·Î º¹»çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "Send Notification" +msgstr "ÀÎÁõ" -#: src/mh.c:318 src/mh.c:367 src/mh.c:403 src/mh.c:518 src/mh.c:608 -msgid "Can't open mark file.\n" -msgstr "Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "+Cancel" +msgstr "Ãë¼Ò" -#: src/mh.c:967 -msgid "\tSearching uncached messages... " -msgstr "\tij½¬µÇÁö¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ ã½À´Ï´Ù... " +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Àμâ" -#: src/mh.c:1022 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format -msgid "%d uncached message(s) found.\n" -msgstr "%d°³ÀÇ Ä³½¬µÇÁö¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Àμ⠸í·É¾î¼­ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:\n" +"(`%s'´Â ÆÄÀÏÀ̸§À¸·Î ´ëüµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù)" -#: src/mh.c:1028 -msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " -msgstr "\tij½¬µÇÁö¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù..." +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"Àμ⠸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù:\n" +"`%s'" -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/¿­±â(_O)" -#: src/mimeview.c:117 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "" -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 +msgid "/_Save as..." +msgstr "/»õ À̸§À¸·Î(_S)..." + #: src/mimeview.c:119 #, fuzzy -msgid "/_Display image" -msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" - -#: src/mimeview.c:120 src/summaryview.c:443 -msgid "/_Save as..." +msgid "/Save _all..." msgstr "/»õ À̸§À¸·Î(_S)..." -#: src/mimeview.c:123 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:148 -msgid "Creating MIME view...\n" -msgstr "¸¶ÀÓ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/mimeview.c:151 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "¸¶ÀÓ Å¸ÀÔ" -#: src/mimeview.c:161 src/prefs_common.c:2094 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "" -#: src/mimeview.c:270 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "" +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "¼­¸íÀ» °ËÁõÇÒ °ø°³Å°°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/mimeview.c:778 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:862 src/mimeview.c:886 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "multipart ¸Þ½ÃÁöÀÇ ºÎºÐÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/mimeview.c:830 src/summaryview.c:3395 -msgid "Save as" -msgstr "»õ À̸§À¸·Î" - -#: src/mimeview.c:835 src/summaryview.c:3400 -msgid "Overwrite" -msgstr "µ¤¾î¾²±â" - -#: src/mimeview.c:836 src/summaryview.c:3401 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "±âÁ¸ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾²½Ã°Ú½À´Ï±î?" -#: src/mimeview.c:896 +#: src/mimeview.c:1020 #, fuzzy msgid "Open with" msgstr "³¡³¾¶§" -#: src/mimeview.c:897 +#: src/mimeview.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4420,123 +4287,58 @@ msgstr "" "Àμ⠸í·É¾î¼­ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:\n" "(`%s'´Â ÆÄÀÏÀ̸§À¸·Î ´ëüµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù)" -#: src/mimeview.c:953 -#, c-format -msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" -msgstr "¸¶ÀÓ ºä¾îÀÇ ¸í·ÉÇàÀÌ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù: `%s'" - -#: src/news.c:147 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "%s:%d·Î NNTP Á¢¼ÓÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/news.c:255 -#, c-format -msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" -msgstr "%s:%d·ÎÀÇ NNTP ¿¬°áÀÌ ²÷¾îÁ³½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã ¿¬°áÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/news.c:331 -#, c-format -msgid "article %d has been already cached.\n" -msgstr "±â»ç %d´Â ÀÌ¹Ì Ä³½¬µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/news.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't select group %s\n" -msgstr "%s ±×·ìÀ» Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/news.c:349 -#, c-format -msgid "getting article %d...\n" -msgstr "±â»ç %d¸¦ ¾ò½À´Ï´Ù...\n" - -#: src/news.c:354 -#, c-format -msgid "can't read article %d\n" -msgstr "±â»ç %d¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/news.c:379 src/news.c:693 +#: src/news.c:795 #, c-format msgid "can't set group: %s\n" msgstr "%s ±×·ìÀ» Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/news.c:472 -#, fuzzy -msgid "can't retrieve newsgroup list\n" -msgstr "%s ±×·ìÀ» Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/news.c:572 -msgid "can't post article.\n" -msgstr "±â»ç¸¦ ¿Ã¸± ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/news.c:596 -#, c-format -msgid "can't retrieve article %d\n" -msgstr "±â»ç %d¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/news.c:699 +#: src/news.c:800 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº ±â»ç ¹üÀ§: %d - %d\n" -#: src/news.c:708 -msgid "no new articles.\n" -msgstr "»õ ±â»ç°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +#: src/news.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "xover¸¦ ¾ò´Â µµÁß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ý.\n" -#: src/news.c:721 -#, c-format -msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +#: src/news.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "getting xover %d in %s...\n" msgstr "%3$s¿¡¼­ %1$d - %2$d xover¸¦ °¡Á®¿È...\n" -#: src/news.c:724 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "xover¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/news.c:730 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "xover¸¦ ¾ò´Â µµÁß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ý.\n" -#: src/news.c:738 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº xover line: %s\n" -#: src/news.c:756 src/news.c:781 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 #, fuzzy msgid "can't get xhdr\n" msgstr "xover¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/news.c:764 src/news.c:789 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 #, fuzzy msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "xover¸¦ ¾ò´Â µµÁß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ý.\n" -#: src/news.c:921 -#, fuzzy, c-format -msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " -msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ±â»ç¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " - -#: src/news.c:950 -msgid "\tDeleting all cached articles... " -msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ±â»ç¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " - -#: src/nntp.c:57 -#, c-format -msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" -msgstr "%s:%d NNTP ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/nntp.c:134 src/nntp.c:197 +#: src/news.c:907 #, c-format -msgid "protocol error: %s\n" -msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯: %s\n" - -#: src/nntp.c:157 src/nntp.c:203 -msgid "protocol error\n" -msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯\n" - -#: src/nntp.c:253 src/nntp.c:259 -msgid "Error occurred while posting\n" -msgstr "±ÛÀ» ¿Ã¸®´Â µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "%3$s¿¡¼­ %1$d - %2$d xover¸¦ °¡Á®¿È...\n" #: src/passphrase.c:85 msgid "Passphrase" @@ -4567,1011 +4369,1224 @@ msgstr "" "Bad passphrase! ´Ù½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä...\n" "\n" -#: src/pop.c:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" - -#: src/pop.c:104 src/pop.c:134 src/pop.c:186 -#, fuzzy -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "ÀÎÁõ µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" - -#: src/pop.c:152 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "greeting¿¡¼­ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀº APOP ŸÀÓ ½ºÅÆÇÁ°¡ ¿ä±¸µÊ\n" -#: src/pop.c:158 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "greeting¿¡¼­ ŸÀÓ ½ºÅÆÇÁ¿¡ ¹®¹ý ¿À·ù\n" -#: src/pop.c:209 src/pop.c:244 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3 ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯\n" -#: src/pop.c:552 -#, fuzzy -msgid "error occurred on DELE\n" -msgstr "ÀÎÁõ µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" - -#: src/pop.c:648 +#: src/pop.c:592 #, fuzzy, c-format -msgid "next to delete %i\n" -msgstr "»èÁ¦ Ç÷¡±×¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %d\n" - -#: src/prefs.c:54 -msgid "Reading configuration...\n" -msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" - -#: src/prefs.c:74 src/prefs.c:182 -#, c-format -msgid "Found %s\n" -msgstr "%sÀ» ¹ß°ß\n" +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "¸Þ½ÃÁö %d¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/prefs.c:88 -msgid "Finished reading configuration.\n" -msgstr "¼³Á¤ Àб⸦ ¸¶Ä§.\n" +#: src/pop.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" -#: src/prefs.c:215 -msgid "Configuration is saved.\n" -msgstr "¼³Á¤ÀÌ ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" +#: src/pop.c:631 +#, fuzzy +msgid "mailbox is locked\n" +msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/prefs.c:270 -#, c-format -msgid "no permission - %s\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:477 -msgid "Apply" -msgstr "Àû¿ë" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" -#: src/prefs_account.c:581 -msgid "Opening account preferences window...\n" -msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤ âÀ» ¿±´Ï´Ù...\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "ÀÎÁõ µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/prefs_account.c:611 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "°èÁ¤%d" -#: src/prefs_account.c:630 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "»õ °èÁ¤¿¡´ëÇÑ ¼³Á¤" -#: src/prefs_account.c:635 +#: src/prefs_account.c:696 #, fuzzy msgid "Account preferences" msgstr "±âº»ÀûÀΠȯ°æ ¼³Á¤À» ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/prefs_account.c:663 -msgid "Creating account preferences window...\n" -msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/prefs_account.c:683 src/prefs_account.c:1498 src/prefs_common.c:964 -#: src/selective_download.c:501 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "¹Þ±â" -#: src/prefs_account.c:687 src/prefs_common.c:968 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "ÀÛ¼º" -#: src/prefs_account.c:690 src/prefs_common.c:981 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" -#: src/prefs_account.c:694 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:697 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "°í±Þ" -#: src/prefs_account.c:775 -msgid "Name of this account" +#: src/prefs_account.c:839 +#, fuzzy +msgid "Name of account" msgstr "ÀÌ °èÁ¤ÀÇ À̸§" -#: src/prefs_account.c:784 +#: src/prefs_account.c:848 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:788 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "½Å»ó Á¤º¸" -#: src/prefs_account.c:797 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "Á¤½Ä À̸§" -#: src/prefs_account.c:803 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò" -#: src/prefs_account.c:809 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "±â°ü" -#: src/prefs_account.c:833 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "¼­¹ö Á¤º¸" -#: src/prefs_account.c:854 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (º¸Åë)" -#: src/prefs_account.c:856 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (APOP ÀÎÁõ)" -#: src/prefs_account.c:858 src/prefs_account.c:1709 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account.c:860 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "´º½º(NNTP)" -#: src/prefs_account.c:862 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "·ÎÄÃ" -#: src/prefs_account.c:882 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:926 +#: src/prefs_account.c:953 +#, fuzzy +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "ÀÎÁõ" + +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "´º½º ¼­¹ö" -#: src/prefs_account.c:932 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "¹Þ´Â ¼­¹ö" -#: src/prefs_account.c:938 +#: src/prefs_account.c:1010 #, fuzzy msgid "Local mailbox file" msgstr "mbox ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:945 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP ¼­¹ö(¹ß¼Û¿ë)" -#: src/prefs_account.c:953 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:962 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:969 src/prefs_account.c:1217 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤" -#: src/prefs_account.c:975 src/prefs_account.c:1226 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "¾ÏÈ£" -#: src/prefs_account.c:1040 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account.c:1053 +#: src/prefs_account.c:1127 #, fuzzy -msgid "Remove messages on server when received for " +msgid "Remove messages on server when received" msgstr "¹ÞÀº ÈÄ ¼­¹ö¿¡¼­ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ò" -#: src/prefs_account.c:1059 -msgid " days" +#: src/prefs_account.c:1138 +#, fuzzy +msgid "Remove after" +msgstr "Æú´õ¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/prefs_account.c:1147 +msgid "days" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1063 -msgid "(Setting to 0 days will delete messages immediately)" +#: src/prefs_account.c:1164 +msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1068 +#: src/prefs_account.c:1171 #, fuzzy msgid "Download all messages on server" msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÀ½" -#: src/prefs_account.c:1074 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1088 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "¹ÞÀ»¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÇÊÅ͸µ" +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1096 +#: src/prefs_account.c:1196 msgid "Default inbox" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1119 +#: src/prefs_account.c:1219 #, fuzzy msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "Æú´õ¿¡ µé¾î°¡¸é ù¹ø° ¾ÈÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö ¿­±â" -#: src/prefs_account.c:1126 +#: src/prefs_account.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" +"³»·Á¹ÞÀ» ÃÖ´ë ±â»ç ¼ö\n" +"(0ÀÎ °æ¿ì Á¦ÇÑ ¾øÀ½)" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "¹ÞÀ»¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÇÊÅ͸µ" + +#: src/prefs_account.c:1253 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1174 -msgid "Add Date header field" -msgstr "Date Çì´õ Ç׸ñÀ» Ãß°¡" +#: src/prefs_account.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Add Date" +msgstr "³¯Â¥" -#: src/prefs_account.c:1175 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Message-ID »ý¼º" -#: src/prefs_account.c:1182 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇµÈ Çì´õ Ãß°¡" -#: src/prefs_account.c:1184 src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:2352 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " ÆíÁý..." -#: src/prefs_account.c:1194 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "ÀÎÁõ" -#: src/prefs_account.c:1202 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP ÀÎÁõ(SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1248 +#: src/prefs_account.c:1352 +#, fuzzy +msgid "Authentication method" +msgstr "ÀÎÁõ" + +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 +msgid "Automatic" +msgstr "ÀÚµ¿" + +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1257 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "º¸³»±âÀü POP3¿Í ÀÎÁõ" -#: src/prefs_account.c:1294 -msgid "Signature file" -msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏ" +#: src/prefs_account.c:1436 +#, fuzzy +msgid "POP authentication timeout: " +msgstr "ÀÎÁõ" + +#: src/prefs_account.c:1445 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "ºÐ" + +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "¼­¸í" + +#: src/prefs_account.c:1500 +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "¼­¸íÀ» Áöµ¿À¸·Î »ðÀÔ" + +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "¼­¸í ºÐ¸®ÀÚ" + +#: src/prefs_account.c:1527 +#, fuzzy +msgid "Command output" +msgstr "¸í·É¾î" -#: src/prefs_account.c:1302 +#: src/prefs_account.c:1545 #, fuzzy msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "´ÙÀ½ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î Á¤ÇÔ" -#. to -#: src/prefs_account.c:1311 src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:47 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "ÂüÁ¶" -#: src/prefs_account.c:1324 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "¼ûÀº ÂüÁ¶" -#: src/prefs_account.c:1337 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "ȸ½ÅÁÖ¼Ò" -#: src/prefs_account.c:1383 -msgid "Default Actions" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1391 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "±âº»À¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¾Ïȣȭ" -#: src/prefs_account.c:1394 -msgid "Plain ASCII-armored" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1399 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "±âº»À¸·Î ¸Þ½ÃÁö¿¡ »çÀÎÀ» ÇÔ" -#: src/prefs_account.c:1401 +#: src/prefs_account.c:1639 +#, fuzzy +msgid "Default mode" +msgstr "»èÁ¦" + +#: src/prefs_account.c:1647 +msgid "Use PGP/MIME" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1656 +msgid "Use Inline" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1409 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1418 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1427 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1443 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1468 -msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored" +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 +msgid "Don't use SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1469 -msgid "" -"Its not recommend to use the old style plain ASCII-\n" -"armored mode for encrypted messages. It doesn't comply\n" -"with the RFC 3156 - MIME security with OpenPGP." +#: src/prefs_account.c:1800 +msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1506 -msgid "Use SSL for POP3 connection" +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 +msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1508 +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1510 +#: src/prefs_account.c:1823 +msgid "NNTP" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1838 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1512 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1520 -msgid "Don't use SSL" +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1529 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1538 -msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1655 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP Æ÷Æ® ¹øÈ£" -#: src/prefs_account.c:1661 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3 Æ÷Æ® ¹øÈ£" -#: src/prefs_account.c:1667 +#: src/prefs_account.c:1987 #, fuzzy msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "SMTP Æ÷Æ® ¹øÈ£" -#: src/prefs_account.c:1673 +#: src/prefs_account.c:1993 #, fuzzy msgid "Specify NNTP port" msgstr "SMTP Æ÷Æ® ¹øÈ£" -#: src/prefs_account.c:1678 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ ÁöÁ¤" -#: src/prefs_account.c:1688 -msgid "Tunnel command to open connection" +#: src/prefs_account.c:2008 +msgid "Use command to communicate with server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1696 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1720 +#: src/prefs_account.c:2030 #, fuzzy msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP4 ¼­¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1774 +#: src/prefs_account.c:2084 #, fuzzy -msgid "Put sent messages to" +msgid "Put sent messages in" msgstr "º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ 'º¸³½ ÆíÁöÇÔ'¿¡ ÀúÀå" -#: src/prefs_account.c:1776 +#: src/prefs_account.c:2086 #, fuzzy -msgid "Put draft messages to" +msgid "Put draft messages in" msgstr "ÁÙ ¹Ù²Þ at" -#: src/prefs_account.c:1778 +#: src/prefs_account.c:2088 #, fuzzy -msgid "Put deleted messages to" +msgid "Put deleted messages in" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" -#: src/prefs_account.c:1842 +#: src/prefs_account.c:2152 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1846 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1851 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP ¼­¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1856 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "»ç¿ëÀÚ ¾ÆÀ̵𰡠ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1861 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 ¼­¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1866 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 ¼­¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1871 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP ¼­¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1877 +#: src/prefs_account.c:2187 #, fuzzy msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_account.c:1883 +#: src/prefs_account.c:2193 #, fuzzy msgid "mail command is not entered." msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_common.c:943 -msgid "Creating common preferences window...\n" -msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +#: src/prefs_account.c:2277 +msgid "" +"Its not recommended to use the old style Inline\n" +"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" +"RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:167 +#, fuzzy +msgid "Actions configuration" +msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" + +#: src/prefs_actions.c:189 +#, fuzzy +msgid "Menu name:" +msgstr "Á¤½Ä À̸§" + +#: src/prefs_actions.c:198 +#, fuzzy +msgid "Command line:" +msgstr "¸í·É¾î" + +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "ȸ½Å" + +#: src/prefs_actions.c:240 +msgid " Syntax help " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:259 +#, fuzzy +msgid "Current actions" +msgstr "Àοë" + +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 +msgid "(New)" +msgstr "(»õ ±ÔÄ¢)" + +#: src/prefs_actions.c:428 +#, fuzzy +msgid "Menu name is not set." +msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" + +#: src/prefs_actions.c:433 +msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:443 +msgid "Menu name is too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:452 +#, fuzzy +msgid "Command line not set." +msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" + +#: src/prefs_actions.c:457 +msgid "Menu name and command are too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:462 +#, c-format +msgid "" +"The command\n" +"%s\n" +"has a syntax error." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:523 +#, fuzzy +msgid "Delete action" +msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" + +#: src/prefs_actions.c:524 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this action?" +msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ °èÁ¤À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" + +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:642 +#, fuzzy +msgid "Begin with:" +msgstr "³¡³¾¶§" + +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:646 +#, fuzzy +msgid "End with:" +msgstr "³¡³¾¶§" + +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:652 +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "ºÎÈ£ ¼³¸í" -#: src/prefs_common.c:947 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤" -#: src/prefs_common.c:971 +#: src/prefs_common.c:1042 #, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "¸ðµç Çì¼­" -#: src/prefs_common.c:974 +#: src/prefs_common.c:1045 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "º¸³¾ ÆíÁöÇÔ" -#: src/prefs_common.c:976 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "º¸±â" -#: src/prefs_common.c:978 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "º»¹®" -#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "±âŸ" -#: src/prefs_common.c:1036 src/prefs_common.c:1256 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥" -#: src/prefs_common.c:1045 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "ÇÕüÀ» À§ÇØ ¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ë" -#: src/prefs_common.c:1052 src/prefs_common.c:1271 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "¸í·É¾î" -#: src/prefs_common.c:1066 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Local spool" -#: src/prefs_common.c:1077 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "spool·ÎºÎÅÍ ÇÕü" -#: src/prefs_common.c:1079 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "ÇÕü½Ã ÇÊÅ͸µ" -#: src/prefs_common.c:1087 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "½ºÇ® µð·ºÅ丮" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "»õ ÆíÁö¸¦ ÀÚµ¿ °Ë»ç" -#: src/prefs_common.c:1107 +#: src/prefs_common.c:1180 #, fuzzy msgid "every" msgstr "¼­¹ö" -#: src/prefs_common.c:1119 src/prefs_common.c:2502 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "ºÐ" -#: src/prefs_common.c:1128 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "½ÃÀÛÇÒ ¶§ »õ ÆíÁö¸¦ °Ë»ç" -#: src/prefs_common.c:1131 -msgid "No error popup on receive error" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1203 #, fuzzy msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "ÇÕüÀ» À§ÇØ ¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ë" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "¼­¹ö" + +#: src/prefs_common.c:1232 +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1146 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1162 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" -"Command to execute:\n" +"Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1188 -#, fuzzy -msgid "" -"Maximum number of articles to download\n" -"(unlimited if 0 is specified)" -msgstr "" -"³»·Á¹ÞÀ» ÃÖ´ë ±â»ç ¼ö\n" -"(0ÀÎ °æ¿ì Á¦ÇÑ ¾øÀ½)" - -#: src/prefs_common.c:1264 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "¹ß¼ÛÀ» À§ÇØ ¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ë" -#: src/prefs_common.c:1290 +#: src/prefs_common.c:1368 #, fuzzy -msgid "Save sent messages to Sent" +msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ 'º¸³½ ÆíÁöÇÔ'¿¡ ÀúÀå" -#: src/prefs_common.c:1292 +#: src/prefs_common.c:1370 #, fuzzy msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "º¸³»±â¸¦ ½ÇÆÐÇßÀ»¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ÆíÁöÇÔÀ¸·Î º¸³¿" -#: src/prefs_common.c:1294 -msgid "Send return receipt on request" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1376 +#, fuzzy +msgid "Show send dialog" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " -#: src/prefs_common.c:1300 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "º¸³»´Â ¸ÞÀÏÀÇ ¹®ÀÚ¼Â" -#: src/prefs_common.c:1315 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1316 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ¾Æ½ºÅ° (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1318 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "À¯´ÏÄÚµå (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1320 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "¼­ºÎ À¯·´(ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1415 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "¼­ºÎ À¯·´(ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1322 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "ÁߺΠÀ¯·´(ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1323 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1324 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "±×¸®½º (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1326 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "ÅÍÅ° (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1328 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1335 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ÀϺ» (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1337 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ÀϺ» (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1338 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ÀϺ» (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1341 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Áß±¹(ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Çѱ¹(EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1347 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1357 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1485 +#: src/prefs_common.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Transfer encoding" +msgstr "º¸³»±â Àü¿¡ ÁÙ ¹Ù²Þ" + +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1548 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1555 -msgid "Enable spell checker (EXPERIMENTAL)" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1687 +#, fuzzy +msgid "Enable spell checker" +msgstr "¸ðµç Çì¼­" -#: src/prefs_common.c:1566 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1568 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" -"Enabling alternate dictionary makes switching\n" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1622 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1637 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1747 -msgid "Insert signature automatically" -msgstr "¼­¸íÀ» Áöµ¿À¸·Î »ðÀÔ" - -#: src/prefs_common.c:1752 -msgid "Signature separator" -msgstr "¼­¸í ºÐ¸®ÀÚ" - -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1763 +#: src/prefs_common.c:1853 #, fuzzy msgid "Automatic account selection" msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" -#: src/prefs_common.c:1771 +#: src/prefs_common.c:1861 #, fuzzy msgid "when replying" msgstr "ȸ½ÅÇÒ ¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àοë" -#: src/prefs_common.c:1773 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1782 +#: src/prefs_common.c:1872 +msgid "Reply button invokes mailing list reply" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1875 #, fuzzy msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â·Î ÆíÁý" -#: src/prefs_common.c:1791 src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/÷ºÎ·Î Àü´Þ(_t)" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1797 -msgid "Keep the original 'From' header when bouncing" +#: src/prefs_common.c:1888 +msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1803 +#: src/prefs_common.c:1896 +#, fuzzy +msgid "Autosave to Drafts folder every " +msgstr "Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³Ö±â" + +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 +msgid "characters" +msgstr "±ÛÀÚ" + +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1818 +#: src/prefs_common.c:1924 #, fuzzy msgid "Message wrapping" msgstr "º»¹®" -#: src/prefs_common.c:1832 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "ÁÙ ¹Ù²Þ at" -#: src/prefs_common.c:1844 -msgid "characters" -msgstr "±ÛÀÚ" - -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Àο뵵 ÁÙ ¹Ù²Þ" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1958 +#, fuzzy +msgid "Wrap on input" +msgstr "±ä ÁÙ¿¡´ëÇØ ÀÚµ¿ ÁٹٲÞÀ» ÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "º¸³»±â Àü¿¡ ÁÙ ¹Ù²Þ" -#: src/prefs_common.c:1859 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1923 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1925 +#: src/prefs_common.c:2032 #, fuzzy msgid "Reply format" msgstr "ÀüºÎ¿¡°Ô ȸ½ÅÀ» º¸³À´Ï´Ù" -#: src/prefs_common.c:1940 src/prefs_common.c:1979 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "ÀÎ¿ë ºÎÈ£" -#. forward -#: src/prefs_common.c:1964 +#: src/prefs_common.c:2071 #, fuzzy msgid "Forward format" msgstr "Àü´Þ" -#: src/prefs_common.c:2008 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr "ºÎÈ£ ¼³¸í" -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2016 +#: src/prefs_common.c:2123 #, fuzzy -msgid "Quoting characters" +msgid "Quotation characters" msgstr "±ÛÀÚ" -#: src/prefs_common.c:2031 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2084 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "±Û²Ã" -#: src/prefs_common.c:2113 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2132 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2151 +#: src/prefs_common.c:2255 #, fuzzy msgid "Bold" msgstr "Æú´õ" -#: src/prefs_common.c:2176 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Çì´õ À̸§À» ¹ø¿ª(`From:', `Subject:' µîµî)" -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Æú´õÀ̸§¿·¿¡ ÀÐÁö¾ÊÀ» ¸Þ½ÃÁö ¼ö¸¦ Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:2182 -#, fuzzy -msgid "Automatically display images" -msgstr "´ÙÀ½ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î Á¤ÇÔ" - -#: src/prefs_common.c:2191 -msgid "Abbreviate newsgroups longer than" +#: src/prefs_common.c:2292 +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2206 +#: src/prefs_common.c:2307 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "»èÁ¦" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2221 -msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" +#: src/prefs_common.c:2322 +#, fuzzy +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "º¸³½ »ç¶÷ÀÌ º»ÀÎÀÎ °æ¿ì º¸³½ »ç¶÷ Ä­¿¡ ¹Þ´Â »ç¶÷À» Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2325 #, fuzzy msgid "Display sender using address book" msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" -#: src/prefs_common.c:2226 -msgid "Enable horizontal scroll bar" -msgstr "°¡·Î ½ºÅ©·Ñ¹Ù¸¦ ¸¸µë" - -#: src/prefs_common.c:2228 -msgid "Expand threads" +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2231 -#, fuzzy -msgid "Display unread messages with bold font" -msgstr "Æú´õÀ̸§¿·¿¡ ÀÐÁö¾ÊÀ» ¸Þ½ÃÁö ¼ö¸¦ Ç¥½Ã" - -#: src/prefs_common.c:2239 src/prefs_common.c:3107 src/prefs_common.c:3145 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2261 -msgid " Set display item of summary... " +#: src/prefs_common.c:2358 +#, fuzzy +msgid " Set displayed items in summary... " msgstr "¿ä¾à¿¡ Ç¥½ÃµÉ Ç׸ñ ¼³Á¤... " -#: src/prefs_common.c:2322 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ »öÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© º¸¿©ÁÖ±â" -#: src/prefs_common.c:2341 -msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" +#: src/prefs_common.c:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" msgstr "Àü°¢ ¹®ÀÚ¸¦ ¹Ý°¢À¸·Î Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:2343 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2350 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¼¶§ °£´ÜÇÑ Çì´õ¸¸ Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:2372 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "ÁÙ °£°Ý" -#: src/prefs_common.c:2386 src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "Çȼ¿" -#: src/prefs_common.c:2391 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "¸Ó¸®ºÎºÐ¿¡ °ø°£À» ³²±â±â" -#: src/prefs_common.c:2393 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2400 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2406 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2412 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2479 +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2488 -msgid "Store passphrase temporarily" +#: src/prefs_common.c:2589 +msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2490 +#: src/prefs_common.c:2604 #, fuzzy -msgid "- remove after" +msgid "Expire after" msgstr "Æú´õ¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/prefs_common.c:2510 +#: src/prefs_common.c:2617 +#, fuzzy +msgid "minute(s) " +msgstr "ºÐ" + +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" -"(A setting of '0' will store the passphrase\n" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2523 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "passphrase¸¦ ÀÔ·ÂÇÒ¶§ Grab input" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "" -#. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:2535 -msgid "Default Sign Key" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÁö¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/prefs_common.c:2657 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Æú´õ¿¡ µé¾î°¡¸é ù¹ø° ¾ÈÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö ¿­±â" -#: src/prefs_common.c:2661 +#: src/prefs_common.c:2715 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2669 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ À̵¿Çϰųª Áö¿ï¶§ Áï½Ã ½ÇÇà" -#: src/prefs_common.c:2676 +#: src/prefs_common.c:2734 #, fuzzy msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" @@ -5580,296 +5595,305 @@ msgstr "" "ÀÌ°ÍÀÌ ²¨Á®ÀÖ´Â °æ¿ì ¸Þ½ÃÁö´Â ½ÇÇට±îÁö\n" "´ÜÁö Ç¥½Ã¸¸ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù" -#: src/prefs_common.c:2688 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2698 src/prefs_common.c:2732 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2699 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2701 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "¼­¹ö" - -#: src/prefs_common.c:2714 -msgid "Add address to destination when double-clicked" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:2721 +#: src/prefs_common.c:2745 #, fuzzy msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " -#: src/prefs_common.c:2734 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2767 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2832 +#: src/prefs_common.c:2772 +msgid "Icon theme" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2855 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù)" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2862 src/summaryview.c:3425 -msgid "Print" -msgstr "Àμâ" +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 +msgid "Editor" +msgstr "ÆíÁý±â" + +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2933 +#, fuzzy +msgid "Log Size" +msgstr "Å©±â" + +#: src/prefs_common.c:2940 +msgid "Clip the log size" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2945 +msgid "Log window length" +msgstr "" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2895 +#: src/prefs_common.c:2954 +msgid "(0 to stop logging in the log window)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2969 +#, fuzzy +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ï¶§ È®ÀÎÇϱâ" + +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "³¡³¾¶§" -#: src/prefs_common.c:2903 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "³¡³Â¶§ È®ÀÎ" -#: src/prefs_common.c:2910 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "³¡³¾¶§ Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ì±â" -#: src/prefs_common.c:2912 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ï¶§ È®ÀÎÇϱâ" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3083 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3084 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3085 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3086 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3087 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3088 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3089 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3090 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3091 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3092 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3093 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3094 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3095 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3096 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3097 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3098 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3099 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3100 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3101 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3122 +#: src/prefs_common.c:3240 #, fuzzy msgid "Specifier" msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" -#: src/prefs_common.c:3123 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "ÀúÀå Æú´õ" - -#: src/prefs_common.c:3162 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3250 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3258 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3299 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3305 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3311 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3317 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3323 +#: src/prefs_common.c:3448 #, fuzzy msgid "Target folder" msgstr "»õ Æú´õ" -#: src/prefs_common.c:3330 +#: src/prefs_common.c:3454 +#, fuzzy +msgid "Signatures" +msgstr "¼­¸í" + +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3393 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3396 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3399 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3402 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3405 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3543 +#, fuzzy +msgid "Pick color for signatures" +msgstr "Good signature" + +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3542 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" -#: src/prefs_common.c:3616 +#: src/prefs_common.c:3757 #, fuzzy msgid "Key bindings" msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" -#: src/prefs_common.c:3630 -msgid "" -"Select the preset of key bindings.\n" -"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" -"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:3771 +#, fuzzy +msgid "Select preset:" +msgstr "Å° ¼±ÅÃ" -#: src/prefs_common.c:3645 src/prefs_common.c:3969 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" -#: src/prefs_customheader.c:145 -#, fuzzy -msgid "Creating custom header setting window...\n" -msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +#: src/prefs_common.c:3792 +msgid "" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" +"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." +msgstr "" #: src/prefs_customheader.c:163 #, fuzzy -msgid "Custom header setting" -msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" +msgid "Custom header configuration" +msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" #: src/prefs_customheader.c:261 -msgid "Custom headers" -msgstr "" - -#: src/prefs_customheader.c:315 -#, fuzzy -msgid "Reading custom header configuration...\n" -msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:360 #, fuzzy -msgid "Writing custom header configuration...\n" -msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" +msgid "Current custom headers" +msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" -#: src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:530 -#: src/prefs_filter.c:689 src/prefs_matcher.c:1031 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" -#: src/prefs_customheader.c:539 +#: src/prefs_customheader.c:541 #, fuzzy msgid "Delete header" msgstr "Æú´õ »èÁ¦" -#: src/prefs_customheader.c:540 +#: src/prefs_customheader.c:542 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this header?" msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/prefs_display_header.c:178 -#, fuzzy -msgid "Creating display header setting window...\n" -msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" - #: src/prefs_display_header.c:201 #, fuzzy -msgid "Display header setting" -msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" +msgid "Displayed header configuration" +msgstr "¼³Á¤ Àб⸦ ¸¶Ä§.\n" -#. header name -#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:372 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 #, fuzzy msgid "Header name" msgstr "Çì´õ" @@ -5889,1908 +5913,2798 @@ msgstr " msgid "Show all unspecified headers" msgstr "/¸ðµç Çì´õº¸±â(_h)" -#: src/prefs_display_header.c:370 -#, fuzzy -msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" -msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" - -#: src/prefs_display_header.c:408 -#, fuzzy -msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" -msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" - #: src/prefs_display_header.c:540 #, fuzzy msgid "This header is already in the list." msgstr "`%s' Æú´õ°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." -#: src/prefs_filter.c:191 -msgid "Creating filter setting window...\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_filter.c:218 -msgid "Filter setting" -msgstr "" - -#: src/prefs_filter.c:240 src/prefs_filtering.c:364 src/prefs_scoring.c:219 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "/¼³Á¤(_C)" - -#: src/prefs_filter.c:284 -msgid "Keyword" -msgstr "Å°¿öµå" - -#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_matcher.c:423 -msgid "Predicate" -msgstr "Á¶°Ç" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:715 -#: src/prefs_filter.c:718 src/prefs_filter.c:873 src/prefs_filter.c:876 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "contains" -msgstr "Æ÷ÇÔ" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:873 -#: src/prefs_filter.c:876 -msgid "not contain" -msgstr "Æ÷ÇÔ ¾ÈµÊ" - -#: src/prefs_filter.c:344 src/prefs_filtering.c:469 -msgid "Destination" -msgstr "ÀúÀå Æú´õ" - -#: src/prefs_filter.c:368 -msgid "Use regex" -msgstr "Á¤±Ô½Ä »ç¿ë" - -#: src/prefs_filter.c:375 -msgid "Don't receive" -msgstr "¹ÞÁö ¾ÊÀ½" - -#: src/prefs_actions.c:354 src/prefs_filter.c:400 src/prefs_filtering.c:522 -#: src/prefs_matcher.c:493 src/prefs_scoring.c:271 src/prefs_template.c:210 -msgid "Register" -msgstr "µî·Ï" - -#: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filter.c:406 src/prefs_filtering.c:528 -#: src/prefs_matcher.c:499 src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:216 -msgid " Substitute " -msgstr " ġȯ" - -#: src/prefs_filter.c:432 src/prefs_filtering.c:554 -msgid "Registered rules" -msgstr "µî·ÏµÈ ±ÔÄ¢" - -#: src/prefs_filter.c:497 -msgid "Reading filter configuration...\n" -msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù...\n" - -#: src/prefs_filter.c:533 -msgid "Writing filter configuration...\n" -msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" - -#: src/prefs_actions.c:727 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:714 -#: src/prefs_filtering.c:777 src/prefs_filtering.c:800 src/prefs_matcher.c:614 -#: src/prefs_matcher.c:688 src/prefs_scoring.c:454 src/prefs_scoring.c:485 -#: src/prefs_template.c:301 -msgid "(New)" -msgstr "(»õ ±ÔÄ¢)" - -#: src/prefs_filter.c:684 src/prefs_filtering.c:894 -msgid "Destination is not set." -msgstr "ÀúÀå Æú´õ°¡ ¼³Á¤ÀÌ µÇ¾îÀÖÁö¾Ê½À´Ï´Ù" - -#: src/prefs_filter.c:811 src/prefs_filtering.c:970 src/prefs_scoring.c:635 -msgid "Delete rule" -msgstr "±ÔÄ¢ »èÁ¦" - -#: src/prefs_filter.c:812 src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:636 -msgid "Do you really want to delete this rule?" -msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" - -#: src/prefs_filtering.c:223 +#: src/prefs_filtering.c:224 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "À̵¿(_o)..." -#: src/prefs_filtering.c:224 +#: src/prefs_filtering.c:225 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "/º¹»ç(_C)..." -#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Ç¥½Ã" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:228 #, fuzzy msgid "Unmark" msgstr "¸Þ¸ð" -#: src/prefs_filtering.c:228 +#: src/prefs_filtering.c:229 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:230 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" -#: src/prefs_filtering.c:232 -#, fuzzy -msgid "Bounce" -msgstr "¾øÀ½" +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 +msgid "Forward" +msgstr "Àü´Þ" + +#: src/prefs_filtering.c:233 +msgid "Redirect" +msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:479 +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "½ÇÇà" + +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Áö¿ò" -#: src/prefs_filtering.c:235 -#, fuzzy -msgid "Delete on Server" -msgstr "´º½º ¼­¹ö »èÁ¦" - -#: src/prefs_filtering.c:329 +#: src/prefs_filtering.c:348 #, fuzzy -msgid "Creating filtering setting window...\n" -msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "¼³Á¤ Àб⸦ ¸¶Ä§.\n" -#: src/prefs_filtering.c:348 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 #, fuzzy -msgid "Filtering setting" -msgstr "¸ÞÀϹڽº ¼³Á¤" +msgid "Condition" +msgstr "/¼³Á¤(_C)" -#: src/prefs_filtering.c:378 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:390 +#: src/prefs_filtering.c:391 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "°èÁ¤" -#: src/prefs_filtering.c:500 src/prefs_matcher.c:405 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 +msgid "Account" +msgstr "°èÁ¤" + +#: src/prefs_filtering.c:470 +msgid "Destination" +msgstr "ÀúÀå Æú´õ" + +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "¹Þ±â" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:847 src/prefs_filtering.c:916 src/prefs_scoring.c:531 -#: src/prefs_scoring.c:568 src/prefs_scoring.c:613 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 #, fuzzy -msgid "Match string is not valid." +msgid " Replace " +msgstr "ȸ½Å" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +#, fuzzy +msgid "Condition string is not valid." msgstr "ã´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¹ß°ßµÇÀھʾҽÀ´Ï´Ù." -#: src/prefs_filtering.c:876 src/prefs_scoring.c:554 src/prefs_scoring.c:599 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 #, fuzzy -msgid "Score is not set." -msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" +msgid "Condition string is empty." +msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/prefs_filtering.c:986 +msgid "Destination is not set." +msgstr "ÀúÀå Æú´õ°¡ ¼³Á¤ÀÌ µÇ¾îÀÖÁö¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/prefs_folder_item.c:299 +#: src/prefs_filtering.c:995 #, fuzzy -msgid "Folder Property" -msgstr "Ư¼º" +msgid "Recipient is not set." +msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 +msgid "Delete rule" +msgstr "±ÔÄ¢ »èÁ¦" + +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 +msgid "Do you really want to delete this rule?" +msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: src/prefs_folder_item.c:316 -msgid "Folder Property for " +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:325 +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" +msgstr "" + +#: src/prefs_folder_item.c:307 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties" +msgstr "Ư¼º" + +#: src/prefs_folder_item.c:324 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties for " +msgstr "Ư¼º" + +#: src/prefs_folder_item.c:333 msgid "Request Return Receipt" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:337 +#: src/prefs_folder_item.c:345 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "" -#. Default To -#: src/prefs_folder_item.c:347 +#: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "" -#. Simplify Subject -#: src/prefs_folder_item.c:364 +#: src/prefs_folder_item.c:372 +#, fuzzy +msgid "Send replies to: " +msgstr "ÀüºÎ¿¡°Ô ȸ½ÅÀ» º¸³À´Ï´Ù" + +#: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" -#. Folder chmod -#: src/prefs_folder_item.c:382 +#: src/prefs_folder_item.c:407 #, fuzzy msgid "Folder chmod: " msgstr "Æú´õ" -#. Default account -#: src/prefs_folder_item.c:406 +#: src/prefs_folder_item.c:431 #, fuzzy msgid "Default account: " msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "or" -msgstr "" - -#: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy -msgid "and" -msgstr "¸í·É¾î" - -#: src/prefs_matcher.c:133 +#: src/prefs_folder_item.c:474 #, fuzzy -msgid "does not contain" -msgstr "Æ÷ÇÔ ¾ÈµÊ" +msgid "Folder color: " +msgstr "Æú´õ" -#: src/prefs_matcher.c:142 -#, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "È®ÀÎ" +#: src/prefs_folder_item.c:660 +msgid "Pick color for folder" +msgstr "" #: src/prefs_matcher.c:142 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "¾øÀ½" - -#: src/prefs_matcher.c:146 -#, fuzzy msgid "All messages" msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:45 -#: src/selective_download.c:465 src/summaryview.c:451 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Á¦¸ñ" -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:147 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:40 -#: src/selective_download.c:458 src/summaryview.c:452 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "º¸³½ »ç¶÷" -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:46 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 #, fuzzy msgid "To" msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷:" -#: src/prefs_matcher.c:147 +#: src/prefs_matcher.c:143 msgid "To or Cc" msgstr "" -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:48 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 #, fuzzy msgid "Newsgroups" msgstr "´º½º±×·ì:" -#: src/prefs_matcher.c:148 +#: src/prefs_matcher.c:144 #, fuzzy msgid "In reply to" msgstr "ÀüºÎ¿¡°Ô ȸ½ÅÀ» º¸³À´Ï´Ù" -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:49 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 #, fuzzy msgid "References" msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/prefs_matcher.c:146 #, fuzzy msgid "Headers part" msgstr "Çì´õ" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Body part" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 #, fuzzy msgid "Whole message" msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "Unread flag" msgstr "¾ÈÀÐÀ½" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "New flag" msgstr "»õ Æú´õ" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Marked flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 #, fuzzy msgid "Deleted flag" msgstr "Æú´õ »èÁ¦" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Replied flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 #, fuzzy msgid "Forwarded flag" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked flag" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "Áö¿ò" + +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +#, fuzzy +msgid "Ignore thread" +msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" + +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:156 +#: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score equal to" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:158 +#: src/prefs_matcher.c:157 msgid "Size greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:159 +#: src/prefs_matcher.c:158 msgid "Size smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:160 +#: src/prefs_matcher.c:159 msgid "Size exactly" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:295 +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "or" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:176 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "¸í·É¾î" + +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "Æ÷ÇÔ" + +#: src/prefs_matcher.c:193 #, fuzzy -msgid "Creating matcher setting window...\n" -msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +msgid "does not contain" +msgstr "Æ÷ÇÔ ¾ÈµÊ" -#: src/prefs_matcher.c:314 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Condition setting" -msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" +msgid "yes" +msgstr "È®ÀÎ" + +#: src/prefs_matcher.c:210 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "¾øÀ½" + +#: src/prefs_matcher.c:377 +#, fuzzy +msgid "Condition configuration" +msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" -#. criteria combo box -#: src/prefs_matcher.c:339 +#: src/prefs_matcher.c:402 #, fuzzy msgid "Match type" msgstr "¸¶ÀÓ Å¸ÀÔ" -#: src/prefs_matcher.c:476 +#: src/prefs_matcher.c:489 +msgid "Predicate" +msgstr "Á¶°Ç" + +#: src/prefs_matcher.c:540 #, fuzzy msgid "Use regexp" msgstr "Á¤±Ô½Ä »ç¿ë" -#. boolean operation -#: src/prefs_matcher.c:514 +#: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:1017 +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1155 #, fuzzy msgid "Value is not set." msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" -#: src/prefs_matcher.c:1442 src/quote_fmt.c:90 -msgid "Description of symbols" -msgstr "ºÎÈ£ ¼³¸í" - -#: src/prefs_matcher.c:1474 +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" -"%\n" -"Subject\n" -"From\n" -"To\n" -"Cc\n" -"Date\n" -"Message-ID\n" -"Newsgroups\n" -"References\n" -"Filename - should not be modified\n" -"new line\n" -"escape character for quotes\n" -"quote character\n" -"%" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:184 -#, fuzzy -msgid "Creating scoring setting window...\n" -msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "³¯Â¥" + +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 +#, fuzzy +msgid "Message-ID" +msgstr "º»¹®" + +#: src/prefs_matcher.c:1714 +msgid "Filename - should not be modified" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1717 +#, fuzzy +msgid "quote character" +msgstr "±ÛÀÚ" #: src/prefs_scoring.c:203 #, fuzzy -msgid "Scoring setting" -msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" +msgid "Scoring configuration" +msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:456 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:303 +#, fuzzy +msgid "Current scoring rules" +msgstr "ÇöÀç Æú´õ´Â Áö¿î ÆíÁöÇÔÀÔ´Ï´Ù." + #: src/prefs_scoring.c:335 -msgid "Kill score" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Hide score" +msgstr "ÁÙ °£°Ý" #: src/prefs_scoring.c:347 #, fuzzy msgid "Important score" msgstr "°¡Á®¿Ã ÆÄÀÏ:" -#: src/prefs_scoring.c:560 src/prefs_scoring.c:605 +#: src/prefs_scoring.c:519 #, fuzzy -msgid "Match string is not set." -msgstr "ÀúÀå Æú´õ°¡ ¼³Á¤ÀÌ µÇ¾îÀÖÁö¾Ê½À´Ï´Ù" +msgid "Match string is not valid." +msgstr "ã´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¹ß°ßµÇÀھʾҽÀ´Ï´Ù." -#: src/prefs_actions.c:254 +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 #, fuzzy -msgid "Creating actions setting window...\n" -msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +msgid "Score is not set." +msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" -#: src/prefs_actions.c:274 +#: src/prefs_summary_column.c:69 #, fuzzy -msgid "Actions setting" -msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" +msgid "Attachment" +msgstr "÷ºÎ" + +#: src/prefs_summary_column.c:74 +msgid "Number" +msgstr "¼ýÀÚ" -#: src/prefs_actions.c:293 +#: src/prefs_summary_column.c:178 #, fuzzy -msgid "Menu name: " -msgstr "Á¤½Ä À̸§" +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù...\n" + +#: src/prefs_summary_column.c:195 +msgid "" +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:222 +msgid "Available items" +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:240 +msgid " -> " +msgstr "" + +#: src/prefs_summary_column.c:244 +msgid " <- " +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:306 +#: src/prefs_summary_column.c:265 #, fuzzy -msgid "Command line: " -msgstr "¸í·É¾î" +msgid "Displayed items" +msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù...\n" + +#: src/prefs_summary_column.c:306 +#, fuzzy +msgid " Use default " +msgstr "±âº»À¸·Î ¸Þ½ÃÁö¿¡ »çÀÎÀ» ÇÔ" + +#: src/prefs_template.c:158 +#, fuzzy +msgid "Template name" +msgstr "Çì´õ" + +#: src/prefs_template.c:235 +msgid " Symbols " +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:249 +#, fuzzy +msgid "Current templates" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" + +#: src/prefs_template.c:269 +#, fuzzy +msgid "Template configuration" +msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" + +#: src/prefs_template.c:380 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:453 +msgid "Template format error." +msgstr "" + +#: src/prefs_template.c:542 +#, fuzzy +msgid "Delete template" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" + +#: src/prefs_template.c:543 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this template?" +msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" + +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" +"Please choose another Action from List" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:127 +#, fuzzy +msgid "Main toolbar configuration" +msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù...\n" + +#: src/prefs_toolbar.c:128 +msgid "Compose toolbar configuration" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:129 +#, fuzzy +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù...\n" + +#: src/prefs_toolbar.c:620 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed Action" +msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" + +#: src/prefs_toolbar.c:629 +msgid "Toolbar text" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:682 +msgid "Available toolbar icons" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:737 +msgid "Event executed on click" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "»èÁ¦" + +#: src/prefs_toolbar.c:794 +#, fuzzy +msgid "Displayed toolbar items" +msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù...\n" + +#: src/prefs_toolbar.c:807 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "°èÁ¤" + +#: src/prefs_toolbar.c:809 +#, fuzzy +msgid "Icon text" +msgstr "³¡³¾¶§" + +#: src/prefs_toolbar.c:810 +msgid "Mapped event" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "" + +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" +msgstr "" + +#: src/procmsg.c:1076 +msgid "Could not create temporary file for news sending." +msgstr "" + +#: src/procmsg.c:1087 +msgid "Error when writing temporary file for news sending." +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:40 +msgid "Customize date format (see man strftime)" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:43 +msgid "Full Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:44 +msgid "First Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:45 +msgid "Last Name of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:46 +msgid "Initials of Sender" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:53 +#, fuzzy +msgid "Message body" +msgstr "º»¹®" + +#: src/quote_fmt.c:54 +#, fuzzy +msgid "Quoted message body" +msgstr "ȸ½ÅÇÒ ¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àοë" + +#: src/quote_fmt.c:55 +msgid "Message body without signature" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:56 +msgid "Quoted message body without signature" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:317 +#: src/quote_fmt.c:58 msgid "" -"Menu name:\n" -" Use / in menu name to make submenus.\n" -"Command line:\n" -" Begin with:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" End with:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Use %f for message file name\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message part." +"Insert expr if x is set\n" +"x is one of the characters above after %" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:60 +msgid "Literal %" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:61 +msgid "Literal backslash" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:62 +#, fuzzy +msgid "Literal question mark" +msgstr "ÀÎ¿ë ºÎÈ£" + +#: src/quote_fmt.c:63 +#, fuzzy +msgid "Literal pipe" +msgstr "ÁٹٲÞ" + +#: src/quote_fmt.c:64 +msgid "Literal opening curly brace" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:65 +msgid "Literal closing curly brace" +msgstr "" + +#: src/quote_fmt.c:67 +#, fuzzy +msgid "Insert File" +msgstr "ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/quote_fmt.c:68 +msgid "Insert program output" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 +msgid "Oops: Signature not verified" +msgstr "À×?: ¼­¸íÀÌ ÀÎÁõµÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 +msgid "No signature found" +msgstr "¼­¸íÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½" + +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 +msgid "Good signature" +msgstr "Good signature" + +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 +msgid "BAD signature" +msgstr "BAD signature" + +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 +msgid "No public key to verify the signature" +msgstr "¼­¸íÀ» °ËÁõÇÒ °ø°³Å°°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 +msgid "Error verifying the signature" +msgstr "¼­¸íÀ» °ËÁõÇÏ´Â µµÁß ¿¡·¯" + +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 +msgid "Different results for signatures" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 +msgid "Error: Unknown status" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:192 +#, c-format +msgid "Good signature from \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:195 +#, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:198 +#, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "BAD signature from \"%s\"" +msgstr "BAD signature" + +#: src/rfc2015.c:233 +msgid "Cannot find user ID for this key." +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:245 +#, c-format +msgid " aka \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏ" + +#: src/rfc2015.c:274 +#, c-format +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature made at %s\n" +msgstr "¼­¸í ºÐ¸®ÀÚ" + +#: src/rfc2015.c:309 +#, c-format +msgid "Key fingerprint: %s\n" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:103 +#, c-format +msgid "Please select key for `%s'" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:106 +#, c-format +msgid "Collecting info for `%s' ... %c" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:273 +msgid "Select Keys" +msgstr "Å° ¼±ÅÃ" + +#: src/select-keys.c:300 +msgid "Key ID" +msgstr "Å° ID" + +#: src/select-keys.c:303 +msgid "Val" +msgstr "°ª" + +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:453 +msgid "Add key" +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:454 +msgid "Enter another user or key ID:" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:384 +msgid "Doing POP before SMTP..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:387 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "" + +#: src/send_message.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." +msgstr "SMTP ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù: %s ...\n" + +#: src/send_message.c:455 +#, fuzzy +msgid "Sending HELO..." +msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" + +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +#, fuzzy +msgid "Authenticating" +msgstr "ÀÎÁõ" + +#: src/send_message.c:459 +#, fuzzy +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" + +#: src/send_message.c:467 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" + +#: src/send_message.c:471 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:476 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send_message.c:480 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "³¡¸¶Ä¡´Â Áß" + +#: src/send_message.c:504 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" + +#: src/send_message.c:532 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" + +#: src/setup.c:44 +msgid "Mailbox setting" +msgstr "¸ÞÀϹڽº ¼³Á¤" + +#: src/setup.c:45 +msgid "" +"First, you have to set the location of mailbox.\n" +"You can use existing mailbox in MH format\n" +"if you have the one.\n" +"If you're not sure, just select OK." +msgstr "" +"¸ÕÀú ¸ÞÀϹڽºÀÇ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇؾßÇÕ´Ï´Ù.\n" +"±âÁ¸¿¡ »ç¿ëÇÏ°í ÀÖÀ¸½Ã¸é MH Æ÷¸äÀÇ ¸ÞÀϹڽº¸¦\n" +"»ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" +"Àß ¸ð¸£°ÚÀ¸¸é ±×³É È®ÀÎÀ» ´©¸£¼¼¿ä." + +#: src/sigstatus.c:129 +#, fuzzy +msgid "Checking signature" +msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏÀ» ³¢¿ö³Ö½À´Ï´Ù" + +#: src/sigstatus.c:196 +#, c-format +msgid "%s%s%s from \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/sourcewindow.c:66 +msgid "Source of the message" +msgstr "¸Þ½ÃÁöÀÇ ¼Ò½º" + +#: src/sourcewindow.c:133 +#, c-format +msgid "%s - Source" +msgstr "%s - ¼Ò½º" + +#: src/ssl_manager.c:82 +msgid "Saved SSL Certificates" +msgstr "" + +#: src/ssl_manager.c:95 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "/º¸±â(_V)" + +#: src/ssl_manager.c:269 +#, fuzzy +msgid "Delete certificate" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" + +#: src/ssl_manager.c:270 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" + +#: src/string_match.c:73 +msgid "(Subject cleared by RegExp)" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:100 +#, fuzzy +msgid "Search messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/summary_search.c:170 +msgid "Body:" +msgstr "" + +#: src/summary_search.c:194 +msgid "Select all matched" +msgstr "Á¶°Ç¿¡ ¸Â´Â °ÍÀ» ¸ðµÎ ¼±ÅÃ" + +#: src/summary_search.c:200 +#, fuzzy +msgid "AND search" +msgstr "ã±â" + +#: src/summary_search.c:319 +msgid "Beginning of list reached; continue from end?" +msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ¸Ç¾Õ¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ³¡¿¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" + +#: src/summary_search.c:321 +msgid "End of list reached; continue from beginning?" +msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ³¡¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ½ÃÀۺκп¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:404 +msgid "/_Reply" +msgstr "/ȸ½Å(_R)" + +#: src/summaryview.c:405 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/summaryview.c:406 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_all" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/summaryview.c:407 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_sender" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/summaryview.c:408 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/summaryview.c:410 +msgid "/Follow-up and reply to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:412 +msgid "/_Forward" +msgstr "/Àü´Þ(_F)" + +#: src/summaryview.c:413 +#, fuzzy +msgid "/Redirect" +msgstr "/´Ù½Ã ÆíÁý(_e)" + +#: src/summaryview.c:415 +#, fuzzy +msgid "/Re-_edit" +msgstr "/´Ù½Ã ÆíÁý(_e)" + +#: src/summaryview.c:417 +msgid "/M_ove..." +msgstr "À̵¿(_o)..." + +#: src/summaryview.c:418 +msgid "/_Copy..." +msgstr "/º¹»ç(_C)..." + +#: src/summaryview.c:420 +#, fuzzy +msgid "/Cancel a news message" +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/summaryview.c:421 +msgid "/E_xecute" +msgstr "/½ÇÇà(_x)" + +#: src/summaryview.c:423 +msgid "/_Mark" +msgstr "/Ç¥½Ã(_M)" + +#: src/summaryview.c:424 +msgid "/_Mark/_Mark" +msgstr "/Ç¥½Ã(_M)/Ç¥½Ã(_U)" + +#: src/summaryview.c:425 +msgid "/_Mark/_Unmark" +msgstr "/Ç¥½Ã(_M)/Ç¥½Ã ¾ø¾Ú(_U)" + +#: src/summaryview.c:426 +msgid "/_Mark/---" +msgstr "/Ç¥½Ã(_M)/---" + +#: src/summaryview.c:427 +msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" +msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" + +#: src/summaryview.c:428 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Mark as rea_d" +msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" + +#: src/summaryview.c:429 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Mark all read" +msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" + +#: src/summaryview.c:430 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Ignore thread" +msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" + +#: src/summaryview.c:431 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unignore thread" +msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" + +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/Ç¥½Ã(_M)" + +#: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/Ç¥½Ã(_M)/Ç¥½Ã ¾ø¾Ú(_U)" + +#: src/summaryview.c:434 +msgid "/Color la_bel" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:437 +#, fuzzy +msgid "/Add sender to address boo_k" +msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" + +#: src/summaryview.c:439 +#, fuzzy +msgid "/Create f_ilter rule" +msgstr "/»õ Æú´õ ¸¸µé±â(_n)..." + +#: src/summaryview.c:440 +msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:442 +msgid "/Create f_ilter rule/by _From" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:444 +msgid "/Create f_ilter rule/by _To" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:446 +msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:452 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Source" +msgstr "/¼Ò½º º¸±â(_u)" + +#: src/summaryview.c:453 +#, fuzzy +msgid "/_View/All _header" +msgstr "¸ðµç Çì¼­" + +#: src/summaryview.c:456 +msgid "/_Print..." +msgstr "/Àμâ(_)..." + +#: src/summaryview.c:458 +msgid "/Select _all" +msgstr "/ÀüºÎ ¼±ÅÃ(_a)" + +#: src/summaryview.c:459 +#, fuzzy +msgid "/Select t_hread" +msgstr "/ÀüºÎ ¼±ÅÃ(_a)" + +#: src/summaryview.c:463 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/summaryview.c:470 +msgid "No." +msgstr "¹øÈ£" + +#: src/summaryview.c:472 +msgid "L" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:487 +#, fuzzy +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ %s·Î À̵¿Çϵµ·Ï Çß½À´Ï´Ù\n" + +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" + +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "\t%d »õ ¸Þ½ÃÁö\n" + +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:518 +#, fuzzy +msgid "case sensitive search" +msgstr "´ë¼Ò ¹®ÀÚ ±¸º°" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:658 +msgid "Extended Symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:911 +msgid "Process mark" +msgstr "Ç¥½Ã ó¸®" + +#: src/summaryview.c:912 +msgid "Some marks are left. Process it?" +msgstr "Ç¥½Ã°¡ ¿©ÀüÈ÷ ³²¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. ±×°ÍµéÀ» ó¸®ÇÒ±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:956 +#, c-format +msgid "Scanning folder (%s)..." +msgstr "Æú´õ(%s)¸¦ ½ºÄµ..." + +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 +#, fuzzy +msgid "No more unread messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1375 +#, fuzzy +msgid "No unread message found. Search from the end?" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1395 +#, fuzzy +msgid "No unread messages." +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1419 +msgid "No unread message found. Go to next folder?" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 +#, fuzzy +msgid "No more new messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1462 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Search from the end?" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:1471 +#, fuzzy +msgid "No new messages." +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1486 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Go to next folder?" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:1488 +#, fuzzy +msgid "Search again" +msgstr "ã±â ½ÇÆÐ" + +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 +#, fuzzy +msgid "No more marked messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1518 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the end?" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 +#, fuzzy +msgid "No marked messages." +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1543 +#, fuzzy +msgid "No marked message found. Search from the beginning?" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 +#, fuzzy +msgid "No more labeled messages" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1568 +#, fuzzy +msgid "No labeled message found. Search from the end?" +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" + +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 +#, fuzzy +msgid "No labeled messages." +msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " + +#: src/summaryview.c:1593 +msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1806 +msgid "Attracting messages by subject..." +msgstr "Attracting messages by subject..." + +#: src/summaryview.c:1963 +#, c-format +msgid "%d deleted" +msgstr "%d°³ »èÁ¦µÊ" + +#: src/summaryview.c:1967 +#, c-format +msgid "%s%d moved" +msgstr "%s%d°³ À̵¿" + +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: src/summaryview.c:1973 +#, c-format +msgid "%s%d copied" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1988 +#, fuzzy +msgid " item selected" +msgstr " ¾ÆÀÌÅÛ ¼±ÅÃ" + +#: src/summaryview.c:1990 +#, fuzzy +msgid " items selected" +msgstr " ¾ÆÀÌÅÛ ¼±ÅÃ" + +#: src/summaryview.c:2006 +#, c-format +msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" +msgstr "%d »õ ¸Þ½ÃÁö, %d ¾È ÀÐÀ½, %d°³ ¸Þ½ÃÁö(%s)" + +#: src/summaryview.c:2176 +msgid "Sorting summary..." +msgstr "¿ä¾àÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù..." + +#: src/summaryview.c:2246 +msgid "Setting summary from message data..." +msgstr "¸Þ½ÃÁö µ¥ÀÌŸ·ÎºÎÅÍ ¿ä¾àÀ» ¸¸µì´Ï´Ù..." + +#: src/summaryview.c:2375 +msgid "(No Date)" +msgstr "(³¯Â¥ ¾ø½¿)" + +#: src/summaryview.c:3019 +msgid "You're not the author of the article\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3109 +#, fuzzy +msgid "Delete message(s)" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" + +#: src/summaryview.c:3110 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" +msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" + +#: src/summaryview.c:3152 +msgid "Deleting duplicated messages..." +msgstr "Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù..." + +#: src/summaryview.c:3264 +msgid "Destination is same as current folder." +msgstr "µµÂøÁö°¡ ÇöÀç Æú´õ¿Í °°½À´Ï´Ù" + +#: src/summaryview.c:3341 +msgid "Destination to copy is same as current folder." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3389 +msgid "Selecting all messages..." +msgstr "¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¼±ÅÃ..." + +#: src/summaryview.c:3447 +#, fuzzy +msgid "Append or Overwrite" +msgstr "µ¤¾î¾²±â" + +#: src/summaryview.c:3448 +#, fuzzy +msgid "Append or overwrite existing file?" +msgstr "±âÁ¸ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾²½Ã°Ú½À´Ï±î?" + +#: src/summaryview.c:3449 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" + +#: src/summaryview.c:3739 +msgid "Building threads..." +msgstr "¾²·¹µå¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù..." + +#: src/summaryview.c:3837 +msgid "Unthreading..." +msgstr "¾²·¹µå¸¦ ¾ø¾Û´Ï´Ù..." + +#: src/summaryview.c:3970 +msgid "No filter rules defined." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3979 +msgid "Filtering..." +msgstr "ÇÊÅ͸µ..." + +#: src/summaryview.c:5322 +#, c-format +msgid "" +"Regular expression (regexp) error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "¸ðµç °èÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿Ã¶§ ¹ÞÀ½" + +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "¸ðµç °èÁ¤¿¡¼­ »õ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿É´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "Àӽà º¸°üµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +#, fuzzy +msgid "Compose Email" +msgstr "ÀÛ¼º" + +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +#, fuzzy +msgid "Compose News" +msgstr "ÀÛ¼º" + +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +#, fuzzy +msgid "Reply to Message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ȸ½ÅÀ» º¸³À´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Reply to All" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +#, fuzzy +msgid "Forward Message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +#, fuzzy +msgid "Delete Message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +#, fuzzy +msgid "Goto Next Message" +msgstr "/¸í·É(_S)/´ÙÀ½ ¸Þ½ÃÁö(_N)" + +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +#, fuzzy +msgid "Send Message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "º¸³¾ ÆíÁöÇÔ¿¡ ³Ö¾î¼­ ³ªÁß¿¡ º¸³»±â" + +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "Àӽà º¸°üÇÔ¿¡ ³Ö±â" + +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "ÆÄÀÏ Ã·ºÎ" + +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏÀ» ³¢¿ö³Ö½À´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â·Î ÆíÁý" + +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "±ä ÁÙ¿¡´ëÇØ ÀÚµ¿ ÁٹٲÞÀ» ÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/toolbar.c:180 +msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:373 -msgid "Help on syntax" +#: src/toolbar.c:200 +#, fuzzy +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" + +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:392 +#: src/toolbar.c:205 #, fuzzy -msgid "Registered actions" -msgstr "µî·ÏµÈ ±ÔÄ¢" +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" -#: src/prefs_actions.c:449 +#: src/toolbar.c:206 #, fuzzy -msgid "Reading actions configurations...\n" -msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" -#: src/prefs_actions.c:485 +#: src/toolbar.c:210 #, fuzzy -msgid "Writing actions configuration...\n" -msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" -#: src/prefs_actions.c:661 src/prefs_actions.c:667 +#: src/toolbar.c:211 #, fuzzy -msgid "Could not get message file." -msgstr "º¸°üµÇ¾ú´ø ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" -#: src/prefs_actions.c:675 -msgid "Could not get message part." -msgstr "" +#: src/toolbar.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" -#: src/prefs_actions.c:681 +#: src/toolbar.c:216 #, fuzzy -msgid "No message part selected." -msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÁö¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" -#: src/prefs_actions.c:685 -msgid "No message file selected." +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:704 +#: src/toolbar.c:221 #, fuzzy -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "multipart ¸Þ½ÃÁöÀÇ ºÎºÐÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "/÷ºÎ·Î Àü´Þ(_t)" -#: src/prefs_actions.c:776 +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "¹Þ±â" + +#: src/toolbar.c:364 #, fuzzy -msgid "Menu name is not set." -msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" +msgid "Get All" +msgstr "ÀüºÎ ¹Þ±â" -#: src/prefs_actions.c:781 -msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:791 -msgid "Menu name is too long." +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "ȸ½Å" + +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:800 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 #, fuzzy -msgid "Command line not set." -msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" +msgid "Sender" +msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" -#: src/prefs_actions.c:805 -msgid "Menu name and command are too long." -msgstr "" +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "³ªÁß¿¡ º¸³»±â" -#: src/prefs_actions.c:810 -#, c-format -msgid "" -"The command\n" -"%s\n" -"has a syntax error." -msgstr "" +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "Àӽà º¸°üÇÔ" -#: src/prefs_actions.c:870 -#, fuzzy -msgid "Delete action" -msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦" +#: src/toolbar.c:418 +msgid "Attach" +msgstr "÷ºÎ" -#: src/prefs_actions.c:871 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this action?" -msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ °èÁ¤À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" +#: src/toolbar.c:422 +msgid "Linewrap" +msgstr "ÁٹٲÞ" -#: src/prefs_actions.c:1071 -msgid "" -"The selected action is not a pipe action.\n" -" You can only use pipe actions when composing a message." -msgstr "" +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "´º½º" -#: src/prefs_actions.c:1178 +#: src/plugins/demo/demo.c:59 #, fuzzy -msgid "Action command error\n" -msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯\n" +msgid "Demo" +msgstr "/»èÁ¦(_R)" -#: src/prefs_actions.c:1260 -#, c-format +#: src/plugins/demo/demo.c:64 msgid "" -"Command could not started. Pipe creation failed.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1265 -msgid "Forking child and grandchild.\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1317 -msgid "Child: Waiting for grandchild\n" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1319 -msgid "Child: grandchild ended\n" +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" msgstr "" -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1325 -#, c-format +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1415 -#, c-format -msgid "Killing child group id %d\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1516 -#, c-format -msgid "Freeing children data %x\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1534 -msgid "Updating actions input/output dialog.\n" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1558 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1561 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1589 +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 #, fuzzy -msgid "Creating actions dialog\n" -msgstr "ÁøÇà ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "´ÙÀ½ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î Á¤ÇÔ" -#: src/prefs_actions.c:1597 -msgid "Actions' input/output" +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1647 +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 #, fuzzy -msgid "Abort actions" -msgstr "Àοë" +msgid "Filename:" +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§" -#: src/prefs_actions.c:1653 +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 #, fuzzy -msgid "Close window" -msgstr "/µµ±¸(_T)/·Î±× â(_L)" +msgid "Filesize:" +msgstr "Æú´õ" -#: src/prefs_actions.c:1685 -#, c-format -msgid "Child returned %c\n" +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1701 -msgid "Sending input to grand child.\n" +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1718 -msgid "Input to grand child sent.\n" +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1727 -msgid "Catching grand child's output.\n" +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." msgstr "" -#. S_COL_UNREAD -#: src/prefs_summary_column.c:69 -#, fuzzy -msgid "Attachment" -msgstr "÷ºÎ" - -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:39 src/summaryview.c:453 -msgid "Date" -msgstr "³¯Â¥" - -#. S_COL_SIZE -#: src/prefs_summary_column.c:74 -msgid "Number" -msgstr "¼ýÀÚ" - -#. S_COL_SCORE -#: src/prefs_summary_column.c:76 -msgid "Locked" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:170 -#, fuzzy -msgid "Creating summary column setting window...\n" -msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:178 -#, fuzzy -msgid "Summary display item setting" -msgstr "/¸í·É(_S)/Ç¥½Ã Ç׸ñ ¼³Á¤(_i)..." +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:195 +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 msgid "" -"Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:222 -msgid "Available items" +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:240 -msgid " -> " +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:244 -msgid " <- " +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:265 -#, fuzzy -msgid "Displayed items" -msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù...\n" - -#: src/prefs_summary_column.c:306 -msgid " Revert to default " +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +msgid "Maximum attachment size" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:154 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 #, fuzzy -msgid "Template name" -msgstr "Çì´õ" +msgid "MB" +msgstr "M" -#: src/prefs_template.c:229 -msgid " Symbols " -msgstr "" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È" -#: src/prefs_template.c:243 +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 #, fuzzy -msgid "Registered templates" -msgstr "µî·ÏµÈ ±ÔÄ¢" +msgid "Save folder" +msgstr "»õ Æú´õ" -#: src/prefs_template.c:263 -msgid "Templates" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:372 -msgid "Template" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:437 -msgid "Template format error." +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:512 -#, fuzzy -msgid "Delete template" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" - -#: src/prefs_template.c:513 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this template?" -msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" - -#: src/procmime.c:925 -#, fuzzy -msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" -msgstr "ÄÚµå º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/procmsg.c:145 src/procmsg.c:161 -msgid "Cache data is corrupted\n" -msgstr "ij½¬ µ¥ÀÌŸ°¡ ±úÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù\n" - -#: src/procmsg.c:211 -msgid "\tNo cache file\n" -msgstr "\tij½¬ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/procmsg.c:218 -#, fuzzy -msgid "\tReading summary cache...\n" -msgstr "\t¿ä¾à ij½¬¸¦ Àоîµå¸³´Ï´Ù..." - -#: src/procmsg.c:223 -msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" -msgstr "ij½¬ ¹öÀüÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù. ±×°ÍÀ» ¹ö¸².\n" - -#: src/procmsg.c:293 -#, fuzzy -msgid "\tMarking the messages...\n" -msgstr "\t¸Þ½ÃÁöµéÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù..." - -#: src/procmsg.c:337 -#, c-format -msgid "\t%d new message(s)\n" -msgstr "\t%d »õ ¸Þ½ÃÁö\n" - -#: src/procmsg.c:543 -msgid "Mark file not found.\n" -msgstr "Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½.\n" - -#: src/procmsg.c:545 -#, c-format -msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" -msgstr "Ç¥½Ã ¹öÀüÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù(%d != %d). ±×°ÍÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" - -#: src/procmsg.c:561 -msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "Ãß°¡ ¸ðµå·Î Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/procmsg.c:566 -msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "¾²±â ¸ðµå·Î Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/procmsg.c:903 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending queued message %d failed.\n" -msgstr "º¸°üµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" - -#: src/procmsg.c:932 src/procmsg.c:1318 -msgid "saving sent message...\n" -msgstr "º¸³½ ¸ÞÀÏÀ» ÀúÁ¤ÇÕ´Ï´Ù...\n" - -#: src/procmsg.c:966 -msgid "can't save message\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/procmsg.c:1025 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Àμ⠸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Sending message by mail\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1216 src/send.c:162 -msgid "Queued message header is broken.\n" -msgstr "º¸³¾ ¸Þ½ÃÁöÀÇ Çì´õ°¡ ±úÁ³½À´Ï´Ù.\n" +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1229 src/send.c:173 -msgid "Account not found. Using current account...\n" -msgstr "°èÁ¤ÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½. ÇöÀç °èÁ¤À» »ç¿ë...\n" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1240 src/send.c:184 -msgid "Account not found.\n" -msgstr "°èÁ¤ÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1256 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "%s·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1274 -msgid "Could not create temporary file for news sending." +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" msgstr "" -#: src/procmsg.c:1285 -msgid "Error when writing temporary file for news sending." +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" msgstr "" -#: src/procmsg.c:1291 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 #, fuzzy -msgid "Sending message by news\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" +msgid "Receive Spam" +msgstr "¹Þ±â" -#: src/progressdialog.c:53 -msgid "Status" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" msgstr "" -#: src/progressdialog.c:55 -msgid "Creating progress dialog...\n" -msgstr "ÁøÇà ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr " ÆíÁý..." -#. from -#: src/quote_fmt.c:41 -msgid "Full Name of Sender" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" msgstr "" -#. full name -#: src/quote_fmt.c:42 -msgid "First Name of Sender" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" msgstr "" -#. first name -#: src/quote_fmt.c:43 -msgid "Last Name of Sender" +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" msgstr "" -#. last name -#: src/quote_fmt.c:44 -msgid "Initials of Sender" -msgstr "" +#~ msgid "Reading all config for each account...\n" +#~ msgstr "°¢ °èÁ¤¿¡´ëÇÑ ¸ðµç ¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" -#. references -#: src/quote_fmt.c:50 -#, fuzzy -msgid "Message-ID" -msgstr "º»¹®" +#~ msgid "Found label: %s\n" +#~ msgstr "¶óº§ %s¸¦ ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù\n" -#. message-id -#: src/quote_fmt.c:51 -#, fuzzy -msgid "Message body" -msgstr "º»¹®" +#~ msgid "Opening account edit window...\n" +#~ msgstr "°èÁ¤ ÆíÁýâÀ» ¿±´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "Creating account edit window...\n" +#~ msgstr "°èÁ¤ ÆíÁýâÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#. message -#: src/quote_fmt.c:52 #, fuzzy -msgid "Quoted message body" -msgstr "ȸ½ÅÇÒ ¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àοë" +#~ msgid "Add Address to Book" +#~ msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#. quoted message -#: src/quote_fmt.c:53 -msgid "Message body without signature" -msgstr "" +#~ msgid "Creating alert panel dialog...\n" +#~ msgstr "°æ°í ÆгΠ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#. message with no signature -#: src/quote_fmt.c:54 -msgid "Quoted message body without signature" -msgstr "" +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "multipart ¸Þ½ÃÁöÀÇ ºÎºÐÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/quote_fmt.c:56 -#, c-format -msgid "" -"Insert expr if x is set\n" -"x is one of the characters above after %" -msgstr "" +#~ msgid "%s: file not exist\n" +#~ msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/quote_fmt.c:58 -#, c-format -msgid "Literal %" -msgstr "" +#~ msgid "Can't get text part\n" +#~ msgstr "ÅؽºÆ® ºÎºÐÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#. % -#: src/quote_fmt.c:59 -msgid "Literal backslash" -msgstr "" +#~ msgid "File %s doesn't exist\n" +#~ msgstr "%sÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#. #: src/quote_fmt.c:60 -#, fuzzy -msgid "Literal question mark" -msgstr "ÀÎ¿ë ºÎÈ£" +#~ msgid "Can't get file size of %s\n" +#~ msgstr "%sÀÇ ÆÄÀÏ Å©±â¸¦ ¾Ë¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "can't get recipient list." +#~ msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷ ¸ñ·ÏÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "can't change file mode\n" +#~ msgstr "ÆÄÀÏ ¸ðµå¸¦ ¹Ù²Ü¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#. ? -#: src/quote_fmt.c:61 #, fuzzy -msgid "Literal pipe" -msgstr "ÁٹٲÞ" +#~ msgid "can't remove the old message\n" +#~ msgstr "¿À·¡µÈ Àӽà º¸°ü ¸Þ½ÃÁö¸¦ Á¦°ÅÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#. | -#: src/quote_fmt.c:62 -msgid "Literal opening curly brace" -msgstr "" +#~ msgid "queueing message...\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/quote_fmt.c:63 -msgid "Literal closing curly brace" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't find queue folder\n" +#~ msgstr "Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#~ msgid "can't queue the message\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Àӽà º¸°üÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "Can't open file %s\n" +#~ msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/quote_fmt.c:65 #, fuzzy -msgid "Insert File" -msgstr "ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇÕ´Ï´Ù" +#~ msgid "Writing %s-header\n" +#~ msgstr "Çì´õ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#. insert file -#: src/quote_fmt.c:66 -msgid "Insert program output" -msgstr "" +#~ msgid "generated Message-ID: %s\n" +#~ msgstr "»ý¼ºµÈ Message-ID: %s\n" -#: src/recv.c:112 -msgid "error occurred while retrieving data.\n" -msgstr "µ¥ÀÌŸ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù.\n" +#~ msgid "Creating compose window...\n" +#~ msgstr "ÆíÁýâÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -msgid "Can't write to file.\n" -msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +#~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'\n" -#: src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219 -msgid "Oops: Signature not verified" -msgstr "À×?: ¼­¸íÀÌ ÀÎÁõµÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" +#~ msgid "Terminated process group id: %d" +#~ msgstr "ÇÁ·Î¼¼½º ±×·ì id: %d¸¦ Á¾·á½ÃÅ´" -#: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 -msgid "No signature found" -msgstr "¼­¸íÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½" +#~ msgid "Temporary file: %s" +#~ msgstr "Àӽà ÆÄÀÏ: %s" -#: src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225 -msgid "Good signature" -msgstr "Good signature" +#~ msgid "Compose: input from monitoring process\n" +#~ msgstr "ÆíÁý: ¸ð´ÏÅ͸µÇÏ´Â ÇÁ·Î¼¼½º·ÎºÎÅÍ ÀÔ·ÂÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228 -msgid "BAD signature" -msgstr "BAD signature" +#~ msgid "Couldn't exec external editor\n" +#~ msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 -msgid "No public key to verify the signature" -msgstr "¼­¸íÀ» °ËÁõÇÒ °ø°³Å°°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" +#~ msgid "Couldn't write to file\n" +#~ msgstr "ÆÄÀÏ·Î ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234 -msgid "Error verifying the signature" -msgstr "¼­¸íÀ» °ËÁõÇÏ´Â µµÁß ¿¡·¯" +#~ msgid "Pipe read failed\n" +#~ msgstr "ÆÄÀÌÇÁ Àб⠽ÇÆÐ\n" -#: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186 -msgid "Different results for signatures" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Counting total number of messages...\n" +#~ msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß" -#: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189 -msgid "Error: Unknown status" -msgstr "" +#~ msgid "Creating folder view...\n" +#~ msgstr "Æú´õ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/rfc2015.c:174 -#, c-format -msgid "Good signature from \"%s\"" -msgstr "" +#~ msgid "Setting folder info...\n" +#~ msgstr "Æú´õ Á¤º¸¸¦ ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/rfc2015.c:177 -#, c-format -msgid "BAD signature from \"%s\"" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "%s Æú´õ¸¦ ½ºÄµÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/rfc2015.c:209 -msgid "Cannot find user ID for this key." -msgstr "" +#~ msgid "Folder %s is selected\n" +#~ msgstr "%s Æú´õ°¡ ¼±ÅõǾú½À´Ï´Ù\n" -#: src/rfc2015.c:220 -#, c-format -msgid " aka \"%s\"\n" -msgstr "" +#~ msgid "Remove folder" +#~ msgstr "Æú´õ¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/rfc2015.c:248 -#, c-format -msgid "Signature made %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Subscribe to newsgroup" +#~ msgstr "´º½º±×·ì ±¸µ¶" -#: src/rfc2015.c:257 -#, c-format -msgid "Key fingerprint: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Others..." +#~ msgstr "±âŸ" -#: src/select-keys.c:101 -#, c-format -msgid "Please select key for `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Creating header view...\n" +#~ msgstr "Çì´õ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/select-keys.c:104 -#, c-format -msgid "Collecting info for `%s' ... %c" -msgstr "" +#~ msgid "Creating image view...\n" +#~ msgstr "À̹ÌÁö ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/select-keys.c:272 -msgid "Select Keys" -msgstr "Å° ¼±ÅÃ" +#~ msgid "Can't load the image." +#~ msgstr "À̹ÌÁö¸¦ ºÒ·¯¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/select-keys.c:300 -msgid "Key ID" -msgstr "Å° ID" +#~ msgid "message %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d´Â ÀÌ¹Ì Ä³½¬µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/select-keys.c:303 -msgid "Val" -msgstr "°ª" +#, fuzzy +#~ msgid "can't select mailbox %s\n" +#~ msgstr "%s ±×·ìÀ» Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/select-keys.c:445 -msgid "Add key" -msgstr "" +#~ msgid "getting message %d...\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d¸¦ °¡Á®¿É´Ï´Ù...\n" -#: src/select-keys.c:446 -msgid "Enter another user or key ID\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't fetch message %d\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/selective_download.c:297 -#, c-format -msgid "marked to delete %i\n" -msgstr "" +#~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" +#~ msgstr "¿Å±æ Æú´õ¿Í ¿Å°ÜÁú Æú´õ°¡ °°½À´Ï´Ù.\n" -#: src/selective_download.c:383 #, fuzzy -msgid "Selective download" -msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" +#~ msgid "Can't create '%s'\n" +#~ msgstr "%s¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/selective_download.c:394 -msgid "0 Mail(s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" +#~ msgstr "%s¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/selective_download.c:413 #, fuzzy -msgid "current Account:" -msgstr "ÇöÀç °èÁ¤: %s" +#~ msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " +#~ msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " -#: src/selective_download.c:502 -msgid "preview E-Mail" -msgstr "" +#~ msgid "done.\n" +#~ msgstr "¸¶Ä§.\n" -#: src/selective_download.c:515 #, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "/»èÁ¦(_R)" +#~ msgid "Deleting all cached messages... " +#~ msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " -#: src/selective_download.c:516 -msgid "remove selected E-Mails" -msgstr "" +#~ msgid "getting new messages of account %s...\n" +#~ msgstr "%s °èÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¾ò½À´Ï´Ù...\n" -#: src/selective_download.c:530 -msgid "Exit Dialog" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" -#: src/send.c:216 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't execute external command: %s\n" -msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "a message won't be received\n" +#~ msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÁö¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/send.c:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'\n" +#~ msgid "no messages in local mailbox.\n" +#~ msgstr "·ÎÄ® ¸ÞÀϹڽº¿¡ ¸Þ½Ã°¡ ¾øÀ½.\n" -#: src/send.c:278 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "" +#~ msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "%s·ÎºÎÅÍ %s·Î »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È...\n" + +#~ msgid "Creating log window...\n" +#~ msgstr "·Î±× âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "another Sylpheed is already running.\n" +#~ msgstr "´Ù¸¥ Sylpheed°¡ ÀÌ¹Ì ½ÇÇàµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -#: src/send.c:289 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" +#~ msgid "/_File/_Rescan folder tree" +#~ msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)/Æú´õ Æ®¸® °»½Å(_U)" -#: src/send.c:364 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." -msgstr "SMTP ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù: %s ...\n" +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/Ex_pand Message View" +#~ msgstr "/º¸±â(_V)/¸Þ½ÃÁö ºä(_M)" -#: src/send.c:368 -msgid "Connecting" -msgstr "" +#~ msgid "/_Help/_Manual/_English" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" -#: src/send.c:383 -msgid "Sending MAIL FROM..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_German" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/ÀϺ»¾î(_J)" -#: src/send.c:384 #, fuzzy -msgid "Sending" -msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" -#: src/send.c:391 -msgid "Sending RCPT TO..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_French" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" -#: src/send.c:398 -msgid "Sending DATA..." -msgstr "" +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/ÀϺ»¾î(_J)" -#: src/send.c:408 #, fuzzy -msgid "Quitting..." -msgstr "³¡¸¶Ä¡´Â Áß" +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_English" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" -#: src/send.c:441 src/send.c:505 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending message (%d / %d bytes)" -msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_German" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)" -#: src/send.c:528 #, fuzzy -msgid "Sending message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/¼³¸í¼­(_M)/¿µ¾î(_E)" -#: src/setup.c:43 -msgid "Mailbox setting" -msgstr "¸ÞÀϹڽº ¼³Á¤" +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +#~ msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)/sylpheed Á¤º¸(_A)" -#: src/setup.c:44 -msgid "" -"First, you have to set the location of mailbox.\n" -"You can use existing mailbox in MH format\n" -"if you have the one.\n" -"If you're not sure, just select OK." -msgstr "" -"¸ÕÀú ¸ÞÀϹڽºÀÇ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇؾßÇÕ´Ï´Ù.\n" -"±âÁ¸¿¡ »ç¿ëÇÏ°í ÀÖÀ¸½Ã¸é MH Æ÷¸äÀÇ ¸ÞÀϹڽº¸¦\n" -"»ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -"Àß ¸ð¸£°ÚÀ¸¸é ±×³É È®ÀÎÀ» ´©¸£¼¼¿ä." +#~ msgid "Creating main window...\n" +#~ msgstr "»õ âÀ» ¸¸µì´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" +#~ msgstr "¸ÞÀΠâ: »ö ÇÒ´ç %d ½ÇÆÐ\n" + +#~ msgid "window position: x = %d, y = %d\n" +#~ msgstr "â À§Ä¡: x = %d, y = %d\n" + +#~ msgid "Setting widgets..." +#~ msgstr "À§Á¬µéÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/sigstatus.c:129 #, fuzzy -msgid "Checking signature" -msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏÀ» ³¢¿ö³Ö½À´Ï´Ù" +#~ msgid "Get new mail from all accounts" +#~ msgstr "¸ðµç °èÁ¤¿¡¼­ »õ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿É´Ï´Ù" -#: src/smtp.c:68 -#, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "%s:%d SMPT ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Compose an email message" +#~ msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" + +#~ msgid "Delete the message" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" + +#~ msgid "Execute marked process" +#~ msgstr "Ç¥½ÃµÈ ÇÁ·Î¼¼½ºµéÀ» ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù" + +#~ msgid "Next unread message" +#~ msgstr "´ÙÀ½ ¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù" + +#~ msgid "Prefs" +#~ msgstr "¼³Á¤" -#: src/smtp.c:75 #, fuzzy -msgid "SSL connection failed" -msgstr "ÄÚµå º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" +#~ msgid "Common preferences" +#~ msgstr "±âº»ÀûÀΠȯ°æ ¼³Á¤À» ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/smtp.c:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "±ÛÀ» ¿Ã¸®´Â µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" +#~ msgid "Account setting" +#~ msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/smtp.c:96 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" +#~ msgid "forced charset: %s\n" +#~ msgstr "¼³Á¤µÈ ¹®ÀÚ¼Â: %s\n" -#: src/smtp.c:105 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" +#~ msgid "filename is not set" +#~ msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½" -#: src/smtp.c:115 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" +#~ msgid "Writing matcher configuration...\n" +#~ msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" -#: src/smtp.c:192 -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "failed to write configuration to file\n" +#~ msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ¼³Á¤À» ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n" -#: src/sourcewindow.c:76 -msgid "Creating source window...\n" -msgstr "¼Ò½º âÀ» ¸¸µì´Ï´Ù...\n" +#~ msgid "can't write to temporary file\n" +#~ msgstr "Àӽà ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/sourcewindow.c:80 -msgid "Source of the message" -msgstr "¸Þ½ÃÁöÀÇ ¼Ò½º" +#~ msgid "Getting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "%s·ÎºÎÅÍ %s·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿É´Ï´Ù...\n" -#: src/sourcewindow.c:141 -#, c-format -msgid "Displaying the source of %s ...\n" -msgstr "%sÀÇ ¼Ò½º¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù...\n" +#~ msgid "can't read mbox file.\n" +#~ msgstr "mbox ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/sourcewindow.c:143 -#, c-format -msgid "%s - Source" -msgstr "%s - ¼Ò½º" +#~ msgid "invalid mbox format: %s\n" +#~ msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº mbox Æ÷¸ä: %s\n" -#: src/ssl.c:44 -msgid "SSLv23 not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "malformed mbox: %s\n" +#~ msgstr "Á¦´ë·ÎµÇ¾îÀÖÁö¾ÊÀº mbox: %s\n" -#: src/ssl.c:46 -msgid "SSLv23 available\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't open temporary file\n" +#~ msgstr "ÀÓ½ÃÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/ssl.c:51 -msgid "TLSv1 not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "unescaped From found:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "¸Þ½ÃÁö º»¹®Áß FromÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁÙÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù:\n" +#~ "%s" -#: src/ssl.c:53 -msgid "TLSv1 available\n" -msgstr "" +#~ msgid "%d messages found.\n" +#~ msgstr "%d°³ÀÇ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 -msgid "SSL method not available\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't create lock file %s\n" +#~ msgstr "Àá±Ý ÆÄÀÏ %sÀ» ¸¸µé¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/ssl.c:94 -msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" -msgstr "" +#~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" +#~ msgstr "°¡´ÉÇϸé 'file'´ë½Å¿¡ 'flock'¸¦ »ç¿ëÇϼ¼¿ä.\n" -#: src/ssl.c:100 -msgid "Error creating ssl context\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't create %s\n" +#~ msgstr "%s¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/ssl.c:106 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "" +#~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" +#~ msgstr "¸ÞÀϹڽº¸¦ ´Ù¸¥ ÇÁ·Î¼¼½º°¡ ÀаíÀÖ½À´Ï´Ù. Àá½Ã ±â´Ù¸®¼¼¿ä...\n" -#. Get the cipher -#: src/ssl.c:113 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't lock %s\n" +#~ msgstr "%s¿¡ lock¸¦ °É¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/ssl.c:120 -msgid "Server certificate:\n" -msgstr "" +#~ msgid "invalid lock type\n" +#~ msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº Àá±Ý ŸÀÔ\n" -#: src/ssl.c:123 -#, fuzzy, c-format -msgid " Subject: %s\n" -msgstr "Á¦¸ñ:" +#~ msgid "can't unlock %s\n" +#~ msgstr "%s¿¡ lock¸¦ Ç® ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/ssl.c:128 -#, c-format -msgid " Issuer: %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" +#~ msgstr "¸ÞÀϹڽºÀÇ Å©±â¸¦ 0À¸·Î ¸¸µé¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summary_search.c:98 #, fuzzy -msgid "Search messages" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" - -#: src/summary_search.c:168 -msgid "Body:" -msgstr "" - -#: src/summary_search.c:192 -msgid "Select all matched" -msgstr "Á¶°Ç¿¡ ¸Â´Â °ÍÀ» ¸ðµÎ ¼±ÅÃ" +#~ msgid "could not lock read file %s\n" +#~ msgstr "Àá±Ý ÆÄÀÏ %sÀ» ¸¸µé¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summary_search.c:305 -msgid "Beginning of list reached; continue from end?" -msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ¸Ç¾Õ¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ³¡¿¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock write file %s\n" +#~ msgstr "ÆÄÀÏ·Î ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summary_search.c:307 -msgid "End of list reached; continue from beginning?" -msgstr "¸®½ºÆ®ÀÇ ³¡¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù; ½ÃÀۺκп¡¼­ °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox - %s\n" +#~ msgstr "Á¦´ë·ÎµÇ¾îÀÖÁö¾ÊÀº mbox: %s\n" -#: src/summaryview.c:396 -msgid "/_Reply" -msgstr "/ȸ½Å(_R)" +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox from file - %s\n" +#~ msgstr "mbox ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:397 #, fuzzy -msgid "/Repl_y to sender" -msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" +#~ msgid "unvalid file - %s.\n" +#~ msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº xover line: %s\n" -#: src/summaryview.c:398 -msgid "/Follow-up and reply to" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "invalid file - %s.\n" +#~ msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö¾ÊÀº xover line: %s\n" -#: src/summaryview.c:399 -msgid "/Reply to a_ll" -msgstr "/Àüü ȸ½Å(_l)" +#~ msgid "writing to %s failed.\n" +#~ msgstr "%s·Î ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:400 -msgid "/_Forward" -msgstr "/Àü´Þ(_F)" +#~ msgid "Last number in dir %s = %d\n" +#~ msgstr "µð·ºÅ丮 %s¿¡¼­ ¸¶Áö¸· ¼ýÀÚ = %d\n" -#: src/summaryview.c:401 -msgid "/Bounce" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't rename %s to %s\n" +#~ msgstr "%d¸¦ %s·Î º¹»çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:403 #, fuzzy -msgid "/Re-_edit" -msgstr "/´Ù½Ã ÆíÁý(_e)" +#~ msgid "no deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "»ý¼ºµÈ Message-ID: %s\n" -#: src/summaryview.c:405 #, fuzzy -msgid "/Select _thread" -msgstr "/ÀüºÎ ¼±ÅÃ(_a)" +#~ msgid "purge deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "»ý¼ºµÈ Message-ID: %s\n" -#: src/summaryview.c:406 -msgid "/Select _all" -msgstr "/ÀüºÎ ¼±ÅÃ(_a)" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot rename folder item" +#~ msgstr "Æú´õ À̸§ º¯°æ" -#: src/summaryview.c:408 -msgid "/M_ove..." -msgstr "À̵¿(_o)..." +#~ msgid "Creating message view...\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:409 -msgid "/_Copy..." -msgstr "/º¹»ç(_C)..." +#~ msgid "can't open mark file\n" +#~ msgstr "Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:411 -msgid "/E_xecute" -msgstr "/½ÇÇà(_x)" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending notification." +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" -#: src/summaryview.c:413 -msgid "/_Mark" -msgstr "/Ç¥½Ã(_M)" +#~ msgid "can't copy message %s to %s\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %sÀ» %s·Î º¹»çÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:414 -msgid "/_Mark/_Mark" -msgstr "/Ç¥½Ã(_M)/Ç¥½Ã(_U)" +#~ msgid "Can't open mark file.\n" +#~ msgstr "Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:415 -msgid "/_Mark/_Unmark" -msgstr "/Ç¥½Ã(_M)/Ç¥½Ã ¾ø¾Ú(_U)" +#~ msgid "\tSearching uncached messages... " +#~ msgstr "\tij½¬µÇÁö¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ ã½À´Ï´Ù... " -#: src/summaryview.c:416 -msgid "/_Mark/---" -msgstr "/Ç¥½Ã(_M)/---" +#~ msgid "%d uncached message(s) found.\n" +#~ msgstr "%d°³ÀÇ Ä³½¬µÇÁö¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:417 -msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" -msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" +#~ msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " +#~ msgstr "\tij½¬µÇÁö¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:418 #, fuzzy -msgid "/_Mark/Mark as rea_d" -msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" + +#~ msgid "Creating MIME view...\n" +#~ msgstr "¸¶ÀÓ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "¸¶ÀÓ ºä¾îÀÇ ¸í·ÉÇàÀÌ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù: `%s'" + +#~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +#~ msgstr "%s:%d·ÎÀÇ NNTP ¿¬°áÀÌ ²÷¾îÁ³½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã ¿¬°áÇÕ´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "article %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "±â»ç %d´Â ÀÌ¹Ì Ä³½¬µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:419 #, fuzzy -msgid "/_Mark/Mark all read" -msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" +#~ msgid "can't select group %s\n" +#~ msgstr "%s ±×·ìÀ» Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "getting article %d...\n" +#~ msgstr "±â»ç %d¸¦ ¾ò½À´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "can't read article %d\n" +#~ msgstr "±â»ç %d¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:420 #, fuzzy -msgid "/_Mark/Ignore thread" -msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" +#~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n" +#~ msgstr "%s ±×·ìÀ» Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "can't post article.\n" +#~ msgstr "±â»ç¸¦ ¿Ã¸± ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" + +#~ msgid "can't retrieve article %d\n" +#~ msgstr "±â»ç %d¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "no new articles.\n" +#~ msgstr "»õ ±â»ç°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:421 #, fuzzy -msgid "/_Mark/Unignore thread" -msgstr "Ç¥½Ã(_M)/ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_e)" +#~ msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " +#~ msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ±â»ç¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " -#: src/summaryview.c:422 -msgid "/Color la_bel" -msgstr "" +#~ msgid "\tDeleting all cached articles... " +#~ msgstr "\tij½¬µÈ ¸ðµç ±â»ç¸¦ Áö¿ò´Ï´Ù... " -#: src/summaryview.c:425 #, fuzzy -msgid "/Add sender to address boo_k" -msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" +#~ msgid "error occurred on DELE\n" +#~ msgstr "ÀÎÁõ µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/summaryview.c:427 #, fuzzy -msgid "/Create f_ilter rule" -msgstr "/»õ Æú´õ ¸¸µé±â(_n)..." +#~ msgid "next to delete %i\n" +#~ msgstr "»èÁ¦ Ç÷¡±×¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %d\n" -#: src/summaryview.c:428 -msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" -msgstr "" +#~ msgid "Found %s\n" +#~ msgstr "%sÀ» ¹ß°ß\n" -#: src/summaryview.c:430 -msgid "/Create f_ilter rule/by _From" -msgstr "" +#~ msgid "Configuration is saved.\n" +#~ msgstr "¼³Á¤ÀÌ ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:432 -msgid "/Create f_ilter rule/by _To" -msgstr "" +#~ msgid "Opening account preferences window...\n" +#~ msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤ âÀ» ¿±´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:434 -msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" -msgstr "" +#~ msgid "Creating account preferences window...\n" +#~ msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "Add Date header field" +#~ msgstr "Date Çì´õ Ç׸ñÀ» Ãß°¡" + +#~ msgid "Creating common preferences window...\n" +#~ msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" + +#~ msgid "Enable horizontal scroll bar" +#~ msgstr "°¡·Î ½ºÅ©·Ñ¹Ù¸¦ ¸¸µë" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display unread messages with bold font" +#~ msgstr "Æú´õÀ̸§¿·¿¡ ÀÐÁö¾ÊÀ» ¸Þ½ÃÁö ¼ö¸¦ Ç¥½Ã" -#: src/summaryview.c:440 #, fuzzy -msgid "/_View/_Source" -msgstr "/¼Ò½º º¸±â(_u)" +#~ msgid "Creating custom header setting window...\n" +#~ msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:441 #, fuzzy -msgid "/_View/All _header" -msgstr "¸ðµç Çì¼­" +#~ msgid "Reading custom header configuration...\n" +#~ msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:444 -msgid "/_Print..." -msgstr "/Àμâ(_)..." +#, fuzzy +#~ msgid "Creating display header setting window...\n" +#~ msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:448 -msgid "M" -msgstr "M" +#, fuzzy +#~ msgid "Display header setting" +#~ msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" -#. S_COL_MARK -#: src/summaryview.c:449 -msgid "U" -msgstr "U" +#, fuzzy +#~ msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:455 -msgid "No." -msgstr "¹øÈ£" +#, fuzzy +#~ msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:457 -msgid "L" -msgstr "" +#~ msgid "Keyword" +#~ msgstr "Å°¿öµå" -#: src/summaryview.c:478 -msgid "Creating summary view...\n" -msgstr "¿ä¾à âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +#~ msgid "Use regex" +#~ msgstr "Á¤±Ô½Ä »ç¿ë" -#: src/summaryview.c:731 -msgid "Process mark" -msgstr "Ç¥½Ã ó¸®" +#~ msgid "Register" +#~ msgstr "µî·Ï" -#: src/summaryview.c:732 -msgid "Some marks are left. Process it?" -msgstr "Ç¥½Ã°¡ ¿©ÀüÈ÷ ³²¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. ±×°ÍµéÀ» ó¸®ÇÒ±î¿ä?" +#~ msgid " Substitute " +#~ msgstr " ġȯ" -#: src/summaryview.c:777 -msgid "" -"empty folder\n" -"\n" -msgstr "" -"ºó Æú´õ\n" -"\n" +#~ msgid "Registered rules" +#~ msgstr "µî·ÏµÈ ±ÔÄ¢" -#: src/summaryview.c:795 -#, c-format -msgid "Scanning folder (%s)..." -msgstr "Æú´õ(%s)¸¦ ½ºÄµ..." +#~ msgid "Writing filter configuration...\n" +#~ msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1144 src/summaryview.c:1179 #, fuzzy -msgid "No more unread messages" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " +#~ msgid "Bounce" +#~ msgstr "¾øÀ½" -#: src/summaryview.c:1145 #, fuzzy -msgid "No unread message found. Search from the end?" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" - -#: src/summaryview.c:1157 src/summaryview.c:1192 -msgid "" -"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -msgstr "" +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "´º½º ¼­¹ö »èÁ¦" -#: src/summaryview.c:1164 #, fuzzy -msgid "No unread messages." -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " +#~ msgid "Creating filtering setting window...\n" +#~ msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1180 -msgid "No unread message found. Go to next folder?" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" +#, fuzzy +#~ msgid "Filtering setting" +#~ msgstr "¸ÞÀϹڽº ¼³Á¤" -#: src/summaryview.c:1182 #, fuzzy -msgid "Search again" -msgstr "ã±â ½ÇÆÐ" +#~ msgid "Creating matcher setting window...\n" +#~ msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1222 src/summaryview.c:1245 #, fuzzy -msgid "No more marked messages" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " +#~ msgid "Creating scoring setting window...\n" +#~ msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1223 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the end?" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" +#~ msgid "Scoring setting" +#~ msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1254 #, fuzzy -msgid "No marked messages." -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " +#~ msgid "Match string is not set." +#~ msgstr "ÀúÀå Æú´õ°¡ ¼³Á¤ÀÌ µÇ¾îÀÖÁö¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/summaryview.c:1246 #, fuzzy -msgid "No marked message found. Search from the beginning?" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" +#~ msgid "Creating actions setting window...\n" +#~ msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1268 src/summaryview.c:1291 #, fuzzy -msgid "No more labeled messages" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " +#~ msgid "Actions setting" +#~ msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/summaryview.c:1269 #, fuzzy -msgid "No labeled message found. Search from the end?" -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" +#~ msgid "Registered actions" +#~ msgstr "µî·ÏµÈ ±ÔÄ¢" -#: src/summaryview.c:1277 src/summaryview.c:1300 #, fuzzy -msgid "No labeled messages." -msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " +#~ msgid "Reading actions configurations...\n" +#~ msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1292 -msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "º¸°üµÇ¾ú´ø ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1572 -msgid "Attracting messages by subject..." -msgstr "Attracting messages by subject..." +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "multipart ¸Þ½ÃÁöÀÇ ºÎºÐÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/summaryview.c:1725 -#, c-format -msgid "%d deleted" -msgstr "%d°³ »èÁ¦µÊ" +#, fuzzy +#~ msgid "Action command error\n" +#~ msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯\n" -#: src/summaryview.c:1729 -#, c-format -msgid "%s%d moved" -msgstr "%s%d°³ À̵¿" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating actions dialog\n" +#~ msgstr "ÁøÇà ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1730 src/summaryview.c:1737 -msgid ", " -msgstr ", " +#, fuzzy +#~ msgid "Close window" +#~ msgstr "/µµ±¸(_T)/·Î±× â(_L)" -#: src/summaryview.c:1735 -#, c-format -msgid "%s%d copied" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating summary column setting window...\n" +#~ msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:1750 #, fuzzy -msgid " item selected" -msgstr " ¾ÆÀÌÅÛ ¼±ÅÃ" +#~ msgid "Summary display item setting" +#~ msgstr "/¸í·É(_S)/Ç¥½Ã Ç׸ñ ¼³Á¤(_i)..." -#: src/summaryview.c:1752 #, fuzzy -msgid " items selected" -msgstr " ¾ÆÀÌÅÛ ¼±ÅÃ" +#~ msgid "Registered templates" +#~ msgstr "µî·ÏµÈ ±ÔÄ¢" -#: src/summaryview.c:1769 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" -msgstr "%d »õ ¸Þ½ÃÁö, %d ¾È ÀÐÀ½, %d°³ ¸Þ½ÃÁö(%s)" +#, fuzzy +#~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" +#~ msgstr "ÄÚµå º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:1775 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "%d »õ ¸Þ½ÃÁö, %d ¾È ÀÐÀ½, %d°³ ¸Þ½ÃÁö" +#~ msgid "Cache data is corrupted\n" +#~ msgstr "ij½¬ µ¥ÀÌŸ°¡ ±úÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:1937 src/summaryview.c:1938 -msgid "Sorting summary..." -msgstr "¿ä¾àÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù..." +#~ msgid "\tNo cache file\n" +#~ msgstr "\tij½¬ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:2022 -msgid "\tSetting summary from message data..." -msgstr "\t¸Þ½ÃÁö µ¥ÀÌŸ·ÎºÎÅÍ ¿ä¾àÀ» ¸¸µì´Ï´Ù..." +#, fuzzy +#~ msgid "\tReading summary cache...\n" +#~ msgstr "\t¿ä¾à ij½¬¸¦ Àоîµå¸³´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:2024 -msgid "Setting summary from message data..." -msgstr "¸Þ½ÃÁö µ¥ÀÌŸ·ÎºÎÅÍ ¿ä¾àÀ» ¸¸µì´Ï´Ù..." +#~ msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" +#~ msgstr "ij½¬ ¹öÀüÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù. ±×°ÍÀ» ¹ö¸².\n" -#: src/summaryview.c:2182 -#, c-format -msgid "Writing summary cache (%s)..." -msgstr "¿ä¾à ij½¬ (%s)¸¦ ¾¹´Ï´Ù..." +#, fuzzy +#~ msgid "\tMarking the messages...\n" +#~ msgstr "\t¸Þ½ÃÁöµéÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:2278 -msgid "(No Date)" -msgstr "(³¯Â¥ ¾ø½¿)" +#~ msgid "Mark file not found.\n" +#~ msgstr "Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½.\n" -#: src/summaryview.c:2786 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %s/%d is marked\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%dÀÇ Ç¥½Ã¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +#~ msgstr "Ç¥½Ã ¹öÀüÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù(%d != %d). ±×°ÍÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:2820 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is locked\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n" +#~ msgstr "Ãß°¡ ¸ðµå·Î Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:2853 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as read\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n" +#~ msgstr "¾²±â ¸ðµå·Î Ç¥½Ã ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:2910 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as unread\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending queued message %d failed.\n" +#~ msgstr "º¸°üµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:2970 -msgid "You're not the author of the article\n" -msgstr "" +#~ msgid "saving sent message...\n" +#~ msgstr "º¸³½ ¸ÞÀÏÀ» ÀúÁ¤ÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:3021 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is set to delete\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%d°¡ Áö¿ï°ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Àμ⠸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:3044 #, fuzzy -msgid "Delete message(s)" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù" +#~ msgid "Sending message by mail\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/summaryview.c:3045 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" -msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" +#~ msgid "Queued message header is broken.\n" +#~ msgstr "º¸³¾ ¸Þ½ÃÁöÀÇ Çì´õ°¡ ±úÁ³½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:3085 src/summaryview.c:3087 -msgid "Deleting duplicated messages..." -msgstr "Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù..." +#~ msgid "Account not found. Using current account...\n" +#~ msgstr "°èÁ¤ÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½. ÇöÀç °èÁ¤À» »ç¿ë...\n" -#: src/summaryview.c:3146 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is unmarked\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%dÀÇ Ç¥½Ã¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "Account not found.\n" +#~ msgstr "°èÁ¤ÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:3206 -#, c-format -msgid "Message %d is set to move to %s\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ %s·Î À̵¿Çϵµ·Ï Çß½À´Ï´Ù\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Âµ¥ ¿¡·¯ ¹ß»ý" -#: src/summaryview.c:3221 -msgid "Destination is same as current folder." -msgstr "µµÂøÁö°¡ ÇöÀç Æú´õ¿Í °°½À´Ï´Ù" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "%s·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." -#: src/summaryview.c:3298 -#, c-format -msgid "Message %d is set to copy to %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sending message by news\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/summaryview.c:3313 -msgid "Destination to copy is same as current folder." -msgstr "" +#~ msgid "Creating progress dialog...\n" +#~ msgstr "ÁøÇà ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:3363 -msgid "Selecting all messages..." -msgstr "¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¼±ÅÃ..." +#~ msgid "error occurred while retrieving data.\n" +#~ msgstr "µ¥ÀÌŸ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:3408 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "`%s'Æú´õ¸¦ Á¦°ÅÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +#, fuzzy +#~ msgid "current Account:" +#~ msgstr "ÇöÀç °èÁ¤: %s" -#: src/summaryview.c:3426 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"Àμ⠸í·É¾î¼­ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:\n" -"(`%s'´Â ÆÄÀÏÀ̸§À¸·Î ´ëüµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù)" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't execute external command: %s\n" +#~ msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:3432 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"Àμ⠸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù:\n" -"`%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" +#~ msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:3681 src/summaryview.c:3682 -msgid "Building threads..." -msgstr "¾²·¹µå¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/summaryview.c:3775 src/summaryview.c:3776 -msgid "Unthreading..." -msgstr "¾²·¹µå¸¦ ¾ø¾Û´Ï´Ù..." +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "%s:%d SMPT ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:3813 -msgid "Unthreading for execution..." -msgstr "½ÇÇàÀ» À§ÇØ ¾²·¹µå¸¦ ¾ø¾Û´Ï´Ù..." +#, fuzzy +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "ÄÚµå º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/summaryview.c:3880 src/summaryview.c:5243 -#, c-format -msgid "Processing (%s)..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "±ÛÀ» ¿Ã¸®´Â µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/summaryview.c:3956 -msgid "No filter rules defined." -msgstr "" +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/summaryview.c:3962 -msgid "filtering..." -msgstr "ÇÊÅ͸µ..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/summaryview.c:3963 -msgid "Filtering..." -msgstr "ÇÊÅ͸µ..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" -#: src/summaryview.c:5053 -#, c-format -msgid "nfcp: checking <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "Creating source window...\n" +#~ msgstr "¼Ò½º âÀ» ¸¸µì´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:5056 -#, c-format -msgid " <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "Displaying the source of %s ...\n" +#~ msgstr "%sÀÇ ¼Ò½º¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:5065 -msgid "\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid " Subject: %s\n" +#~ msgstr "Á¦¸ñ:" -#: src/summaryview.c:5097 -#, c-format -msgid "Cross-reference %d: Hash <%s>\n" -msgstr "" +#~ msgid "U" +#~ msgstr "U" -#: src/summaryview.c:5136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d selected\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "Creating summary view...\n" +#~ msgstr "¿ä¾à âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/summaryview.c:5175 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "" +#~ "empty folder\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "ºó Æú´õ\n" +#~ "\n" -#: src/summaryview.c:5207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" -msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "%d »õ ¸Þ½ÃÁö, %d ¾È ÀÐÀ½, %d°³ ¸Þ½ÃÁö" -#: src/summaryview.c:5320 -#, c-format -msgid "" -"Regular expression (regexp) error:\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "\tSetting summary from message data..." +#~ msgstr "\t¸Þ½ÃÁö µ¥ÀÌŸ·ÎºÎÅÍ ¿ä¾àÀ» ¸¸µì´Ï´Ù..." -#: src/template.c:43 -#, c-format -msgid "%s:%d loading template from %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Writing summary cache (%s)..." +#~ msgstr "¿ä¾à ij½¬ (%s)¸¦ ¾¹´Ï´Ù..." -#: src/template.c:118 -#, c-format -msgid "%s:%d reading templates dir %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %s/%d is marked\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%dÀÇ Ç¥½Ã¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù\n" -#: src/template.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s:%d found file %s\n" -msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as read\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/template.c:139 -#, c-format -msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %d is marked as unread\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/template.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "file %s already exists\n" -msgstr "%sÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." +#~ msgid "Message %s/%d is set to delete\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%d°¡ Áö¿ï°ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/template.c:194 -#, c-format -msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %s/%d is unmarked\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%dÀÇ Ç¥½Ã¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù\n" -#: src/textview.c:171 -msgid "Creating text view...\n" -msgstr "ÅؽºÆ® ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" +#~ msgid "Unthreading for execution..." +#~ msgstr "½ÇÇàÀ» À§ÇØ ¾²·¹µå¸¦ ¾ø¾Û´Ï´Ù..." -#: src/textview.c:540 -#, fuzzy -msgid "To save this part, pop up the context menu with " -msgstr "ÀÌ ºÎºÐÀ» ÀúÀåÇÏ±æ ¿øÇÏ¸é ¿À¸¥ÂÊ ¹öÆ°À¸·Î\n" +#~ msgid "filtering..." +#~ msgstr "ÇÊÅ͸µ..." -#: src/textview.c:541 #, fuzzy -msgid "right click and select `Save as...', " -msgstr "¸Þ´º¸¦ Æ˾÷ÇϵçÁö '»õ À̸§À¸·Î...'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `y'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä\n" +#~ msgid "Message %d selected\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/textview.c:542 #, fuzzy -msgid "" -"or press `y' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" -"\n" +#~ msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/textview.c:544 #, fuzzy -msgid "To display this part as a text message, select " -msgstr "ÅؽºÆ® ¸Þ½ÃÁö·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» º¼·Á¸é\n" +#~ msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/textview.c:545 -msgid "" -"`Display as text', or press `t' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" -"\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s:%d found file %s\n" +#~ msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/textview.c:547 #, fuzzy -msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "ÅؽºÆ® ¸Þ½ÃÁö·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» º¼·Á¸é\n" +#~ msgid "file %s already exists\n" +#~ msgstr "%sÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." + +#~ msgid "Creating text view...\n" +#~ msgstr "ÅؽºÆ® ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/textview.c:548 #, fuzzy -msgid "" -"`Display image', or press `i' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" -"\n" +#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " +#~ msgstr "ÀÌ ºÎºÐÀ» ÀúÀåÇÏ±æ ¿øÇÏ¸é ¿À¸¥ÂÊ ¹öÆ°À¸·Î\n" -#: src/textview.c:550 #, fuzzy -msgid "To open this part with external program, select " -msgstr "¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» ¿­·Á¸é `¿­±â'¸¦ ÅÃÇϼ¼¿ä.\n" +#~ msgid "right click and select `Save as...', " +#~ msgstr "¸Þ´º¸¦ Æ˾÷ÇϵçÁö '»õ À̸§À¸·Î...'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `y'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä\n" -#: src/textview.c:551 -msgid "`Open' or `Open with...', " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "or press `y' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:552 #, fuzzy -msgid "or double-click, or click the center button, " -msgstr "¶Ç´Â ´õºí Ŭ¸¯À» ÇϽðųª °¡¿îµ¥ ¹öÆ° Ŭ¸¯ ¶Ç´Â 'l'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä." +#~ msgid "To display this part as a text message, select " +#~ msgstr "ÅؽºÆ® ¸Þ½ÃÁö·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» º¼·Á¸é\n" -#: src/textview.c:553 -msgid "or press `l' key." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "`Display as text', or press `t' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:572 -msgid "This signature has not been checked yet.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "To display this part as an image, select " +#~ msgstr "ÅؽºÆ® ¸Þ½ÃÁö·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» º¼·Á¸é\n" -#: src/textview.c:573 -msgid "To check it, pop up the context menu with\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "`Display image', or press `i' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:574 -msgid "right click and select `Check signature'.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "To open this part with external program, select " +#~ msgstr "¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» ¿­·Á¸é `¿­±â'¸¦ ÅÃÇϼ¼¿ä.\n" -#: src/utils.c:1901 -#, c-format -msgid "File copy from %s to %s failed.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "or double-click, or click the center button, " +#~ msgstr "¶Ç´Â ´õºí Ŭ¸¯À» ÇϽðųª °¡¿îµ¥ ¹öÆ° Ŭ¸¯ ¶Ç´Â 'l'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä." -#: src/utils.c:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "move_file(): file %s already exists." -msgstr "`%s' Æú´õ°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." +#, fuzzy +#~ msgid "move_file(): file %s already exists." +#~ msgstr "`%s' Æú´õ°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." -#: src/utils.c:2287 -#, c-format -msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" -msgstr "URI¿­±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'" +#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "URI¿­±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'" #~ msgid "The name already exists." #~ msgstr "ÀÌ¹Ì ±× À̸§ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù." @@ -7901,12 +8815,6 @@ msgstr "URI #~ msgid "/_Summary/Unt_hread view" #~ msgstr "/¸í·É(_S)/¾²·¹µå ¾ø¾Ö±â(_h)" -#~ msgid "Incorporate new mail" -#~ msgstr "»õ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿É´Ï´Ù" - -#~ msgid "Reply to the message" -#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ȸ½ÅÀ» º¸³À´Ï´Ù" - #~ msgid "Reply all" #~ msgstr "Àüü ȸ½Å" @@ -7922,9 +8830,6 @@ msgstr "URI #~ msgid "each" #~ msgstr "°¢°¢" -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "ÀÚµ¿" - #~ msgid "Quotation format:" #~ msgstr "Àοë Çü½Ä:" @@ -7971,15 +8876,9 @@ msgstr "URI #~ msgid "Operator" #~ msgstr " " -#~ msgid "Current folder is Trash." -#~ msgstr "ÇöÀç Æú´õ´Â Áö¿î ÆíÁöÇÔÀÔ´Ï´Ù." - #~ msgid "Go to %s\n" #~ msgstr "%s·Î °¡±â\n" -#~ msgid "deleting message %d...\n" -#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö %d¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù...\n" - #~ msgid "/_View/_Toolbar/_Non-display" #~ msgstr "/º¸±â(_V)/Åø¹Ù(_T)/°¨Ãß±â(_N)" @@ -7996,8 +8895,5 @@ msgstr "URI #~ msgid "Show other headers" #~ msgstr "/¸ðµç Çì´õº¸±â(_h)" -#~ msgid "Receive at getting from all accounts" -#~ msgstr "¸ðµç °èÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿Ã¶§ ¹ÞÀ½" - #~ msgid "SunMonTueWedThuFriSat" #~ msgstr "ÀÏ¿ùÈ­¼ö¸ñ±ÝÅä" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5b0506ee8..bf1384bab 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.5.0claws2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-22 10:19+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-13 02:56+0100\n" "Last-Translator: Wilbert Berendsen \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -15,87 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:89 -msgid "About" -msgstr "Info" - -#: src/about.c:210 -msgid "" -"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" -msgstr "" -"GPGME is copyright 2001 door Werner Koch \n" -"\n" - -#: src/about.c:214 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dit programma is vrije software. U kunt het verspreiden en/of aanpassen " -"binnen de afspraken die in de GNU GPL (General Public License) zijn " -"gepubliceerd. U mag zelf kiezen of u versie 2 of (als u dat wenst) iedere " -"latere versie van het GPL hanteert.\n" -"\n" - -#: src/about.c:220 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig is, maar ZONDER " -"ENIGE GARANTIE. Zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPWAARDIGHEID " -"of GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL. Lees de GNU General Public License voor " -"verdere details.\n" -"\n" - -#: src/about.c:226 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -"U zou een kopie van de GNU GPL (General Public License) ontvangen moeten " -"hebben bij dit programma. Als dit niet het geval is, dan kun u een aanvragen " -"bij de Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, " -"MA 02111-1307, USA." - -#: src/about.c:233 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505 -#: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2807 src/compose.c:5408 -#: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364 -#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1396 src/gtkspell.c:2339 -#: src/import.c:191 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:409 src/main.c:417 src/mainwindow.c:2626 -#: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:839 src/mimeview.c:899 -#: src/passphrase.c:130 src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:285 -#: src/prefs_common.c:3209 src/prefs_common.c:3365 src/prefs_common.c:3685 -#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:340 -#: src/prefs_folder_item.c:427 src/prefs_matcher.c:307 -#: src/prefs_matcher.c:1490 src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:129 -#: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3273 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/account.c:119 -msgid "Reading all config for each account...\n" -msgstr "Postvak eigenschappen worden ingelezen...\n" - -#: src/account.c:134 -#, c-format -msgid "Found label: %s\n" -msgstr "Label gevonden: %s\n" - -#: src/account.c:254 +#: src/account.c:305 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -103,19 +24,11 @@ msgstr "" "Er zijn nog schermen open om een nieuw bericht op te stellen.\n" "Deze moeten gesloten worden om de postvakken te kunnen bewerken." -#: src/account.c:260 -msgid "Opening account edit window...\n" -msgstr "Postvak eigenschappen worden geopend...\n" - -#: src/account.c:457 -msgid "Creating account edit window...\n" -msgstr "Postvak eigenschappen venster word gemaakt...\n" - -#: src/account.c:462 +#: src/account.c:555 msgid "Edit accounts" msgstr "Accountbeheer" -#: src/account.c:480 +#: src/account.c:573 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -123,372 +36,492 @@ msgstr "" "Nieuwe berichten op deze volgorde gecontroleerd. Aanvinken in\n" "G-kolom om alles te berichten op te halen." -#: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:529 -#: src/compose.c:4172 src/compose.c:4344 src/editaddress.c:756 -#: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252 +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/account.c:501 src/prefs_account.c:879 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: src/account.c:502 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:531 src/addressbook.c:668 src/editaddress.c:704 -#: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: src/account.c:537 +#: src/account.c:630 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr "Verwijderen" -#: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:431 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457 -#: src/prefs_filtering.c:575 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:425 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451 -#: src/prefs_filtering.c:569 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/account.c:569 +#: src/account.c:662 msgid " Set as default account " msgstr " Instellen als hoofdaccount " -#: src/account.c:575 src/addressbook.c:892 src/addressbook.c:2842 -#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2883 src/exphtmldlg.c:169 -#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:201 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/account.c:657 +#: src/account.c:736 msgid "Delete account" msgstr "Verwijder Postvak" -#: src/account.c:658 +#: src/account.c:737 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wilt u werkelijk dit postvak verwijderen?" -#: src/account.c:659 src/addressbook.c:915 src/addressbook.c:2088 -#: src/compose.c:2686 src/compose.c:3127 src/compose.c:5582 src/compose.c:6032 -#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2049 src/folderview.c:2113 -#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2352 src/folderview.c:2388 -#: src/inc.c:173 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1431 src/mainwindow.c:2824 -#: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:881 -#: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 -#: src/prefs_filtering.c:966 src/prefs_scoring.c:632 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:311 src/summaryview.c:720 src/summaryview.c:1131 -#: src/summaryview.c:1175 src/summaryview.c:1218 src/summaryview.c:1242 -#: src/summaryview.c:1274 src/summaryview.c:1299 src/summaryview.c:1324 -#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:2925 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:659 src/compose.c:3127 src/compose.c:5582 -#: src/folderview.c:2049 src/folderview.c:2113 src/folderview.c:2218 -#: src/folderview.c:2352 src/folderview.c:2388 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+Nee" -#: src/account.c:671 -msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n" -msgstr "Verwijderen van accountverwijzingen in alle mappen...\n" - -#: src/addressadd.c:163 -msgid "Add Address to Book" -msgstr "Toevoegen adres aan boek" +#: src/addressadd.c:162 +#, fuzzy +msgid "Add to address book" +msgstr "/A_fzender toevoegen aan adresboek" -#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4894 src/select-keys.c:302 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:531 src/editaddress.c:610 -#: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "Opmerkingen" -#: src/addressadd.c:225 +#: src/addressadd.c:226 msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecteer adresboekmap" -#: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2082 src/addrgather.c:506 -#: src/compose.c:2807 src/compose.c:5409 src/compose.c:6189 src/compose.c:6224 -#: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1405 -#: src/import.c:192 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:409 src/main.c:417 -#: src/mainwindow.c:2626 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:839 -#: src/mimeview.c:899 src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 -#: src/prefs_actions.c:286 src/prefs_common.c:3210 src/prefs_common.c:3686 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:428 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:720 -#: src/summaryview.c:3273 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/addressbook.c:343 src/compose.c:499 src/mainwindow.c:483 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" -#: src/addressbook.c:344 +#: src/addressbook.c:354 msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Bestand/Nieuw _Boek" -#: src/addressbook.c:345 +#: src/addressbook.c:355 msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Bestand/Nieuwe _vCard" -#: src/addressbook.c:347 +#: src/addressbook.c:357 msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Bestand/Nieuwe JPilot" -#: src/addressbook.c:350 +#: src/addressbook.c:360 msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Bestand/Nieuwe Server" -#: src/addressbook.c:352 src/addressbook.c:355 src/compose.c:503 -#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:499 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_Bestand/---" -#: src/addressbook.c:353 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Bestand/Aanpassen" -#: src/addressbook.c:354 +#: src/addressbook.c:364 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Bestand/_Verwijderen" -#: src/addressbook.c:356 +#: src/addressbook.c:366 msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Bestand/Opslaan" -#: src/addressbook.c:357 src/compose.c:504 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Bestand/_Sluiten" -#: src/addressbook.c:358 src/addressbook.c:387 src/addressbook.c:401 -#: src/compose.c:506 src/mainwindow.c:503 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/B_ewerken" -#: src/addressbook.c:359 +#: src/addressbook.c:369 msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/B_ewerken/K_nippen" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:511 src/mainwindow.c:504 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/B_ewerken/_Kopiëren" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:512 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/B_ewerken/_Plakken" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:509 src/compose.c:592 -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/B_ewerken/---" -#: src/addressbook.c:363 +#: src/addressbook.c:373 msgid "/_Edit/Pa_ste Address" msgstr "/B_ewerken/_Plakken" -#: src/addressbook.c:364 +#: src/addressbook.c:374 msgid "/_Address" msgstr "/_Adres" -#: src/addressbook.c:365 +#: src/addressbook.c:375 msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/_Adres/Nieuw _adres" -#: src/addressbook.c:366 +#: src/addressbook.c:376 msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/_Adres/Nieuwe _groep" -#: src/addressbook.c:367 +#: src/addressbook.c:377 msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/_Adres/Nieuwe _map" -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:378 msgid "/_Address/---" msgstr "/_Adres/---" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:379 msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/_Adres/Aanpassen" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:380 msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/Verwijder" -#: src/addressbook.c:371 src/addressbook.c:375 src/mainwindow.c:707 -#: src/mainwindow.c:716 src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:729 -#: src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:734 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:382 msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/_Gereedschap/Importeren _LDIF..." -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:383 msgid "/_Tools/Import M_utt file..." msgstr "/_Gereedschap/Importeren M_utt..." -#: src/addressbook.c:374 +#: src/addressbook.c:384 msgid "/_Tools/Import _Pine file..." msgstr "/_Gereedschap/Importeren _Pine..." -#: src/addressbook.c:376 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "/_Gereedschap/Exporteren _HTML..." -#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:758 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:772 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Help/_Info" -#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:397 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 msgid "/New _Address" msgstr "/Nieuw adres" -#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:398 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 msgid "/New _Group" msgstr "/Nieuwe groep" -#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:399 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 msgid "/New _Folder" msgstr "/Nieuwe map" -#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:400 -#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:407 src/compose.c:493 -#: src/folderview.c:273 src/folderview.c:275 src/folderview.c:284 -#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:292 src/folderview.c:294 -#: src/folderview.c:304 src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 -#: src/folderview.c:314 src/folderview.c:324 src/folderview.c:328 -#: src/folderview.c:330 src/summaryview.c:395 src/summaryview.c:397 -#: src/summaryview.c:400 src/summaryview.c:405 src/summaryview.c:417 -#: src/summaryview.c:429 src/summaryview.c:435 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402 src/summaryview.c:403 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/Ver_wijderen" -#: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "/K_nippen" -#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:405 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 msgid "/_Copy" msgstr "/_Kopiëren" -#: src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 msgid "/_Paste" msgstr "/_Plakken" -#: src/addressbook.c:408 +#: src/addressbook.c:418 msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/_Adres plakken" -#: src/addressbook.c:530 +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "onbekend" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +#, fuzzy +msgid "File not specified" +msgstr "Niet aangegeven." + +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "Fout bij importeren Pine-bestand." + +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error reading file" +msgstr "Fout bij lezen LDIF-velden." + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +#, fuzzy +msgid "Error allocating memory" +msgstr "kan geen geheugen toewijzen\n" + +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +#, fuzzy +msgid "Bad file format" +msgstr "Datumformaat" + +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +#, fuzzy +msgid "Error writing to file" +msgstr "Fout bij importeren MUTT-bestand." + +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +#, fuzzy +msgid "Error opening directory" +msgstr "Map met de lokale mail" + +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +#, fuzzy +msgid "No path specified" +msgstr "Niet aangegeven." + +#: src/addressbook.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "Verbinden met POP3 server: %s ..." + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:459 +#, fuzzy +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "Wijzig LDAP server" + +#: src/addressbook.c:460 +#, fuzzy +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "Fout bij lezen LDIF-velden." + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:613 msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail adres" -#: src/addressbook.c:534 src/compose.c:4895 src/prefs_common.c:2699 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Adresboek" -#: src/addressbook.c:633 +#: src/addressbook.c:716 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: src/addressbook.c:665 src/addressbook.c:2081 src/addressbook.c:2088 -#: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2190 -#: src/prefs_actions.c:381 src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413 -#: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:506 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: src/addressbook.c:671 +#: src/addressbook.c:754 msgid "Lookup" msgstr "Zoeken" -#: src/addressbook.c:683 src/compose.c:1305 src/compose.c:2861 -#: src/compose.c:3990 src/compose.c:4737 src/headerview.c:55 -#: src/prefs_template.c:169 src/summary_search.c:155 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Aan:" -#: src/addressbook.c:687 src/compose.c:1289 src/compose.c:2860 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 +#: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:691 src/compose.c:1292 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/addressbook.c:890 src/addressbook.c:913 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Verwijder adres(sen)" -#: src/addressbook.c:891 +#: src/addressbook.c:976 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." msgstr "Deze adresgegevens zijn alleen-lezen en kunnen niet worden verwijderd." -#: src/addressbook.c:914 +#: src/addressbook.c:999 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Wilt u de adressen echt verwijderen?" -#: src/addressbook.c:915 src/addressbook.c:2088 src/compose.c:2686 -#: src/compose.c:6032 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:173 src/inc.c:276 -#: src/mainwindow.c:1431 src/mainwindow.c:2824 src/message_search.c:198 -#: src/prefs_actions.c:881 src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 -#: src/prefs_filtering.c:966 src/prefs_scoring.c:632 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:311 src/summaryview.c:720 src/summaryview.c:1131 -#: src/summaryview.c:1175 src/summaryview.c:1218 src/summaryview.c:1242 -#: src/summaryview.c:1274 src/summaryview.c:1299 src/summaryview.c:1324 -#: src/summaryview.c:1349 src/summaryview.c:2925 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Nee" -#: src/addressbook.c:1424 src/addressbook.c:1497 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." msgstr "Kan niet plakken. Doel adresboek is alleen-lezen." -#: src/addressbook.c:1435 +#: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." msgstr "Kan niet plakken in een adresgroep." -#: src/addressbook.c:2078 +#: src/addressbook.c:2166 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" @@ -498,32 +531,32 @@ msgstr "" "Bij alleen verwijderen van map worden adressen verplaatst naar bovenliggende " "map." -#: src/addressbook.c:2082 +#: src/addressbook.c:2170 msgid "Folder only" msgstr "Alleen map(pen)" -#: src/addressbook.c:2082 +#: src/addressbook.c:2170 msgid "Folder and Addresses" msgstr "Map en adressen" -#: src/addressbook.c:2087 +#: src/addressbook.c:2175 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Wilt u '%s' echt verwijderen?" -#: src/addressbook.c:2792 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Nieuwe gebruiker, kon indexbestand niet bewaren" -#: src/addressbook.c:2796 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "Nieuwe gebruiker, kan adresboekbestanden niet bewaren." -#: src/addressbook.c:2806 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Oude adresboek geconverteerd!" -#: src/addressbook.c:2811 +#: src/addressbook.c:2944 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -531,13 +564,13 @@ msgstr "" "Oude adresboek geconverteerd,\n" "nieuwe indexbestand kon niet bewaard worden" -#: src/addressbook.c:2824 +#: src/addressbook.c:2957 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." msgstr "Kon adresboek niet converteren - lege adresboekbestanden aangemaakt." -#: src/addressbook.c:2830 +#: src/addressbook.c:2963 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -545,7 +578,7 @@ msgstr "" "Kon adresboek niet converteren,\n" "nieuwe adresboek kon niet aangemaakt worden." -#: src/addressbook.c:2835 +#: src/addressbook.c:2968 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -553,57 +586,57 @@ msgstr "" "Kon adresboek niet converteren\n" "en nieuwe adresboekbestanden niet aangemaakt." -#: src/addressbook.c:2842 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "Conversiefout adresboek" -#: src/addressbook.c:2846 +#: src/addressbook.c:2979 msgid "Addressbook conversion" msgstr "Conversie adressenboek" -#: src/addressbook.c:2881 +#: src/addressbook.c:3014 msgid "Addressbook Error" msgstr "Adressenboekfout" -#: src/addressbook.c:2882 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "Kon adresindexbestand niet lezen." -#: src/addressbook.c:3344 src/prefs_common.c:1003 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:3360 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 -#: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 msgid "Address Book" msgstr "Adresboek" -#: src/addressbook.c:3376 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "Persoon" -#: src/addressbook.c:3392 +#: src/addressbook.c:3556 msgid "EMail Address" msgstr "E-Mail adres" -#: src/addressbook.c:3408 +#: src/addressbook.c:3572 msgid "Group" msgstr "Groep" -#: src/addressbook.c:3424 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:358 -#: src/prefs_account.c:1899 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Map" -#: src/addressbook.c:3440 +#: src/addressbook.c:3604 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: src/addressbook.c:3456 src/addressbook.c:3472 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:3488 +#: src/addressbook.c:3652 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP server" @@ -615,19 +648,19 @@ msgstr "Geef naam voor adresboek." msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Selecteer de headers die moeten worden doorzocht." -#: src/addrgather.c:182 +#: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Bezig adressen te verzamelen..." -#: src/addrgather.c:220 +#: src/addrgather.c:221 msgid "Addresses gathered successfully." msgstr "Adressen succesvol verzameld." -#: src/addrgather.c:284 +#: src/addrgather.c:285 msgid "No folder or message was selected." msgstr "Geen map of berichten geselecteerd." -#: src/addrgather.c:292 +#: src/addrgather.c:293 msgid "" "Please select a folder to process from the folder\n" "list. Alternatively, select one or messages from\n" @@ -636,51 +669,52 @@ msgstr "" "Selecteer een map in de mappenlijst om te doorlopen.\n" "Of, selecteer één of meer berichten in de berichtenlijst." -#: src/addrgather.c:344 +#: src/addrgather.c:345 msgid "Folder :" msgstr "Map :" -#: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 msgid "Address Book :" msgstr "Adresboekboek:" -#: src/addrgather.c:365 +#: src/addrgather.c:366 msgid "Folder Size :" msgstr "Map grootte :" -#: src/addrgather.c:380 +#: src/addrgather.c:381 msgid "Process these mail header fields" msgstr "Deze headers doorzoeken" -#: src/addrgather.c:398 +#: src/addrgather.c:399 msgid "Include sub-folders" msgstr "Doorzoek submappen" -#: src/addrgather.c:421 +#: src/addrgather.c:422 msgid "Header Name" msgstr "Header-naam" -#: src/addrgather.c:422 +#: src/addrgather.c:423 msgid "Address Count" msgstr "Aantal adressen" -#: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:245 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: src/addrgather.c:527 +#: src/addrgather.c:528 msgid "Header Fields" msgstr "Header-velden" -#: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:777 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "Voltooien" -#: src/addrgather.c:587 +#: src/addrgather.c:588 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages" msgstr "Verzamel emailadressen - uit geselecteerde berichten" -#: src/addrgather.c:595 +#: src/addrgather.c:596 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Verzamel emailadressen - uit hele map" @@ -692,423 +726,492 @@ msgstr "Standaardadressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5582 src/main.c:407 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Bericht" -#: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3125 src/inc.c:548 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/alertpanel.c:188 -msgid "Creating alert panel dialog...\n" -msgstr "Waarschuwingsdialoog wordt gemaakt...\n" +#: src/alertpanel.c:190 +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "Nieuw-vlag" -#: src/alertpanel.c:276 +#: src/alertpanel.c:308 msgid "Show this message next time" msgstr "Deze waarschuwing volgende keer herhalen" -#: src/colorlabel.c:45 -msgid "Orange" -msgstr "Oranje" +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "Kan geen verbinding maken met de NNTP-server: %s:%d\n" -#: src/colorlabel.c:46 -msgid "Red" -msgstr "Rood" +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "protocolfout: %s\n" -#: src/colorlabel.c:47 -msgid "Pink" -msgstr "Roze" +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "protocolfout\n" -#: src/colorlabel.c:48 -msgid "Sky blue" -msgstr "Hemelsblauw" +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen\n" -#: src/colorlabel.c:49 -msgid "Blue" -msgstr "Blauw" +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgstr "SMTP AUTH niet beschikbaar\n" -#: src/colorlabel.c:50 -msgid "Green" -msgstr "Groen" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" +msgstr "" -#: src/colorlabel.c:51 -msgid "Brown" -msgstr "Bruin" +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 +#, fuzzy +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "er is een fout opgetreden tijdens de identificatie\n" -#: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:450 src/gtkspell.c:1470 -#: src/gtkspell.c:2096 src/summaryview.c:4278 -msgid "None" -msgstr "Geen" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "er is een fout opgetreden tijdens de identificatie\n" + +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "Kan TLS sessie niet tot stand brengen\n" + +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" +msgstr "Geen SSL-context\n" + +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "SSL verbinding mislukt (%s)\n" + +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "SSL-verbinding %s\n" + +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Server certificaat:\n" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +#, fuzzy +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "Geen waarschuwing bij ontvangstfouten" + +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/_Toevoegen..." -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/_Verwijderen" -#: src/compose.c:494 src/folderview.c:276 src/folderview.c:296 -#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:332 -msgid "/_Property..." +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +#, fuzzy +msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschappen..." -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Bestand/Tekstbestand _invoegen" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Bestand/_Handtekening Invoegen" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/B_ewerken/Knippen" -#: src/compose.c:513 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/B_ewerken/_Plakken als citaat" -#: src/compose.c:515 src/mainwindow.c:505 +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren" -#: src/compose.c:516 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga een teken terug" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga een teken verder" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga een woord terug" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga een woord verder" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga naar begin van regel" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga naar eind van regel" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga een regel terug" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Ga een regel verder" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Verwijder vorige teken" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Verwijder volgende teken" -#: src/compose.c:567 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Verwijder vorig woord" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Verwijder volgend woord" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Verwijder regel" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Verwijder gehele regel" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/B_ewerken/Geavanceer_d/Verwijder tot eind van regel" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/B_ewerken/Paragraaf uitlijnen" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:592 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop voor alle _regels" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/B_ewerken/B_ewerken met externe editor" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:597 msgid "/_Spelling" msgstr "/_Spelling" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "/_Spelling/_Controleer alles of selectie" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "/_Spelling/Toon alle _onjuist gespelde woorden" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "/_Spelling/Controleer vorig onjuist gespeld woord" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "/_Spelling/Ga naar volgend onjuist gespeld woord" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:606 msgid "/_Spelling/---" msgstr "/_Spelling/---" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:607 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Spelling/_Spelling instellingen" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:511 src/summaryview.c:430 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/Beel_d" -#: src/compose.c:615 +#: src/compose.c:612 msgid "/_View/_To" msgstr "/Beel_d/_Aan" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:613 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Beel_d/_Cc" -#: src/compose.c:617 +#: src/compose.c:614 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Beel_d/_Bcc" -#: src/compose.c:618 +#: src/compose.c:615 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Beel_d/_Reply to" -#: src/compose.c:619 src/compose.c:621 src/compose.c:623 src/mainwindow.c:529 -#: src/mainwindow.c:532 src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:584 -#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/Beel_d/---" -#: src/compose.c:620 +#: src/compose.c:617 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Beel_d/_Followup aan" -#: src/compose.c:622 +#: src/compose.c:619 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Beel_d/Liniaal" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:621 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Beel_d/_Bijlagen" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:673 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/Be_richt" -#: src/compose.c:627 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/Be_richt/_Verzenden" -#: src/compose.c:629 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/Be_richt/_Later verzenden" -#: src/compose.c:631 src/compose.c:637 src/compose.c:642 src/compose.c:644 -#: src/compose.c:648 src/compose.c:652 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:678 -#: src/mainwindow.c:680 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:691 -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/Be_richt/---" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/Be_richt/Klad opslaan" -#: src/compose.c:634 +#: src/compose.c:631 msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/Be_richt/Opslaan en verdergaan" -#: src/compose.c:638 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/Be_richt/Aan" -#: src/compose.c:639 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/Be_richt/Cc" -#: src/compose.c:640 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/Be_richt/Bcc" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/Be_richt/Reply to" -#: src/compose.c:643 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/Be_richt/Vervolg op" -#: src/compose.c:645 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/Be_richt/Bijlagen" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/Be_richt/Si_gneer" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/Be_richt/Codeer" -#: src/compose.c:653 +#: src/compose.c:648 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/MIME" +msgstr "/Be_richt/Ver_plaatsen..." + +#: src/compose.c:649 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/Inline" +msgstr "/Be_richt/Bounce" + +#: src/compose.c:652 msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/Be_richt/_Prioriteit" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:653 msgid "/_Message/Priority/_Highest" msgstr "/Be_richt/Prioriteit/_Hoogste" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:654 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/Be_richt/Prioriteit/Hoo_g" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:655 msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/Be_richt/Prioriteit/_Normaal" -#: src/compose.c:657 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/Be_richt/Prioriteit/_Laag" -#: src/compose.c:658 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/Be_richt/Prioriteit/L_aagste" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:659 msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/Be_richt/Vraag om ontvangstbevestiging" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:705 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" -#: src/compose.c:662 +#: src/compose.c:661 msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/_Gereedschap/_Lineaal weergeven" -#: src/compose.c:663 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" -#: src/compose.c:664 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:728 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:1059 src/compose.c:1144 -#, c-format -msgid "%s: file not exist\n" -msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" - -#: src/compose.c:1237 src/procmsg.c:965 -msgid "Can't get text part\n" -msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n" - -#: src/compose.c:1295 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Reply-To:" -#: src/compose.c:1298 src/compose.c:3987 src/compose.c:4739 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Nieuwsgroepen:" -#: src/compose.c:1301 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Followup-To:" -#: src/compose.c:1597 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Fout in citaatformaat." -#: src/compose.c:1609 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Fout in formaat beantwoorden/doorsturen." -#: src/compose.c:1903 -#, c-format -msgid "File %s doesn't exist\n" -msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" - -#: src/compose.c:1907 -#, c-format -msgid "Can't get file size of %s\n" -msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n" - -#: src/compose.c:1911 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Bestand %s is leeg." -#: src/compose.c:1915 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kan %s niet lezen." -#: src/compose.c:1940 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Bericht: %s" -#: src/compose.c:2012 src/mimeview.c:465 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "Kan deel van een meerdelig bericht niet ophalen." - -#: src/compose.c:2592 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Aangepast]" -#: src/compose.c:2594 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2597 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1116,37 +1219,39 @@ msgstr "" "Geen postvak opgegeven voor het verzenden van berichten.\n" "Selecteer eerst een postvak." -#: src/compose.c:2676 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/compose.c:2684 src/compose.c:4822 src/mainwindow.c:2115 -#: src/prefs_account.c:720 src/prefs_actions.c:1650 src/prefs_common.c:985 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Verzenden" -#: src/compose.c:2685 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "U heeft geen onderwerp opgegeven. Toch verzenden?" -#: src/compose.c:2705 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Kon bericht niet in de wachtrij zetten" -#: src/compose.c:2749 src/compose.c:3307 -msgid "can't get recipient list." -msgstr "fout in lijst met geadresseerden." +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" -#: src/compose.c:2790 src/procmsg.c:1315 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/compose.c:2804 src/messageview.c:350 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Wordt in de wachtrij geplaatst" -#: src/compose.c:2805 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1154,131 +1259,86 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het verzenden.\n" "Wilt u het bericht in de wachtrij plaatsen?" -#: src/compose.c:2811 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:2814 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden." -#: src/compose.c:2830 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in Verzonden." -#: src/compose.c:2858 -msgid "Writing redirect header\n" -msgstr "Redirect-header wordt gemaakt\n" - -#: src/compose.c:2966 src/compose.c:3093 src/compose.c:3233 src/compose.c:3377 -#: src/mbox_folder.c:1315 src/mbox_folder.c:1416 src/mbox_folder.c:1987 -#: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2081 src/mbox_folder.c:2114 -#: src/messageview.c:222 src/messageview.c:308 src/news.c:989 -#: src/procmsg.c:1296 src/utils.c:1957 -msgid "can't change file mode\n" -msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" +#: src/compose.c:3316 +#, c-format +msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." +msgstr "" -#: src/compose.c:3126 +#: src/compose.c:3422 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Can't convert the character encoding of the message.\n" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" "Send it anyway?" msgstr "" "Kan de karakterset niet converteren.\n" "Toch verzenden?" -#: src/compose.c:3143 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "kan geen headers schrijven\n" - -#: src/compose.c:3272 -msgid "can't remove the old message\n" -msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" - -#: src/compose.c:3295 src/messageview.c:203 -msgid "queueing message...\n" -msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" - -#: src/compose.c:3321 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Geen postvak beschikbaar voor verzenden!" -#: src/compose.c:3331 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Geen nieuwspostvak beschikbaar!" -#: src/compose.c:3469 -msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "kan wachtrij map niet vinden\n" - -#: src/compose.c:3476 src/messageview.c:271 -msgid "can't queue the message\n" -msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +msgid "From:" +msgstr "Afzender:" -#: src/compose.c:3519 -#, c-format -msgid "Can't open file %s\n" -msgstr "Kan bestand niet openen %s\n" - -#: src/compose.c:3625 -#, c-format -msgid "Writing %s-header\n" -msgstr "Bewaren %s-header\n" - -#: src/compose.c:3885 -#, c-format -msgid "compose: priority unknown : %d\n" -msgstr "opstellen: prioriteit onbekend: %d\n" - -#: src/compose.c:3953 -#, c-format -msgid "generated Message-ID: %s\n" -msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" - -#: src/compose.c:4066 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:148 -msgid "From:" -msgstr "Afzender:" - -#: src/compose.c:4170 src/compose.c:4342 src/compose.c:5349 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" -#: src/compose.c:4171 src/compose.c:4343 src/mimeview.c:154 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:814 src/summaryview.c:447 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:4235 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Bericht bewaren in" -#: src/compose.c:4255 src/prefs_filtering.c:492 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "Selecteer..." -#: src/compose.c:4339 -msgid "Creating compose window...\n" -msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" - -#: src/compose.c:4393 src/prefs_account.c:1236 src/prefs_customheader.c:188 -#: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Header" -#: src/compose.c:4395 src/mimeview.c:201 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Bijvoegsels" -#: src/compose.c:4397 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Opties" -#: src/compose.c:4412 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 -#: src/summary_search.c:162 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" -#: src/compose.c:4659 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" @@ -1287,101 +1347,32 @@ msgstr "" "Spellingcontrole kon niet gestart worden.\n" "%s" -#: src/compose.c:4666 -#, c-format -msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s\n" -msgstr "Pspell: kon suggestie modus %s niet instellen\n" - -#: src/compose.c:4823 -msgid "Send message" -msgstr "Verzend bericht" - -#: src/compose.c:4829 -msgid "Send later" -msgstr "Wachtrij" - -#: src/compose.c:4830 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden" - -#: src/compose.c:4837 -msgid "Draft" -msgstr "Klad" - -#: src/compose.c:4838 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "Opslaan als klad" - -#: src/compose.c:4847 src/compose.c:6224 -msgid "Insert" -msgstr "Invoegen" - -#: src/compose.c:4848 -msgid "Insert file" -msgstr "Bestand invoegen" - -#: src/compose.c:4855 -msgid "Attach" -msgstr "Bijvoegen" - -#: src/compose.c:4856 -msgid "Attach file" -msgstr "Bestand bijvoegen" - -#: src/compose.c:4865 src/prefs_common.c:1728 -msgid "Signature" -msgstr "Tekenen" - -#: src/compose.c:4866 -msgid "Insert signature" -msgstr "Handtekening (signature) invoegen" - -#: src/compose.c:4874 src/prefs_common.c:2879 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: src/compose.c:4875 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "Aanpassen met externe editor" - -#: src/compose.c:4883 -msgid "Linewrap" -msgstr "Terugloop" - -#: src/compose.c:4884 -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "Regelterugloop voor alle _regels" - -#: src/compose.c:5244 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:5262 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:5331 -msgid "Property" +#: src/compose.c:5632 +#, fuzzy +msgid "Properties" msgstr "Eigenschap" -#: src/compose.c:5376 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:5405 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:5406 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:5553 -#, c-format -msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" - -#: src/compose.c:5579 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1392,73 +1383,86 @@ msgstr "" "Zal ik het programma afbreken?\n" "procesgroep id: %d" -#: src/compose.c:5592 -#, c-format -msgid "Terminated process group id: %d" -msgstr "Programma (id: %d) afgebroken." - -#: src/compose.c:5593 -#, c-format -msgid "Temporary file: %s" -msgstr "Tijdelijk bestand: %s" - -#: src/compose.c:5617 -msgid "Compose: input from monitoring process\n" -msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n" - -#: src/compose.c:5650 -msgid "Couldn't exec external editor\n" -msgstr "Kon de externe editor niet aanroepen\n" - -#: src/compose.c:5654 -msgid "Couldn't write to file\n" -msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n" - -#: src/compose.c:5656 -msgid "Pipe read failed\n" -msgstr "Leesfout pipe\n" - -#: src/compose.c:6030 src/inc.c:171 src/inc.c:274 src/mainwindow.c:2822 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Off-line waarschuwing" -#: src/compose.c:6031 src/inc.c:172 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:2823 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "U bent momenteel niet online. Toch doorgaan?" -#: src/compose.c:6134 src/compose.c:6155 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:6187 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Gooi bericht weg" -#: src/compose.c:6188 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Bericht is gewijzigd, weggooien?" -#: src/compose.c:6189 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Gooi weg" -#: src/compose.c:6189 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "opslaan als klad" -#: src/compose.c:6221 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u deze sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:6223 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:6224 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Vervang" +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 +msgid "Insert" +msgstr "Invoegen" + +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +#: src/crash.c:250 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "/Op_slaan als..." + +#: src/crash.c:255 +#, fuzzy +msgid "Create bug report" +msgstr "Maak Directory" + +#: src/crash.c:304 +#, fuzzy +msgid "Save crash information" +msgstr "Serverinformatie" + #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" msgstr "Toevoegen nieuwe persoon" @@ -1467,70 +1471,70 @@ msgstr "Toevoegen nieuwe persoon" msgid "Edit Person Details" msgstr "Bewerken persoonlijke informatie" -#: src/editaddress.c:280 +#: src/editaddress.c:285 msgid "An E-Mail address must be supplied." msgstr "Geen e-mail adres ingevoerd." -#: src/editaddress.c:408 +#: src/editaddress.c:422 msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Naam en waarde verplicht." -#: src/editaddress.c:462 +#: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Wijzig persoonlijke gegevens" -#: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 msgid "Display Name" msgstr "Weergegeven naam" -#: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" -#: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 msgid "First Name" msgstr "Voornaam" -#: src/editaddress.c:571 +#: src/editaddress.c:589 msgid "Nickname" msgstr "Bijnaam" -#: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866 -#: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-Mail adres" -#: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: src/editaddress.c:692 +#: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Omhoog" -#: src/editaddress.c:695 +#: src/editaddress.c:713 msgid "Move Down" msgstr "Omlaag" -#: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "Wijzigen" -#: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134 -#: src/summary_search.c:200 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 +#: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "Legen" -#: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205 -#: src/prefs_matcher.c:393 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: src/editaddress.c:865 +#: src/editaddress.c:883 msgid "Basic Data" msgstr "Algemeen" -#: src/editaddress.c:867 +#: src/editaddress.c:885 msgid "User Attributes" msgstr "Speciale gebruikersinformatie" @@ -1555,7 +1559,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Controleer bestand" #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 msgid "File" msgstr "Bestand" @@ -1567,31 +1571,31 @@ msgstr "Nieuwe adresboek toevoegen" msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "Een groepnaam verplicht." -#: src/editgroup.c:259 +#: src/editgroup.c:264 msgid "Edit Group Data" msgstr "Bewerken Groep" -#: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "Groepnaam" -#: src/editgroup.c:306 +#: src/editgroup.c:311 msgid "Addresses in Group" msgstr "Adressen in groep" -#: src/editgroup.c:308 +#: src/editgroup.c:313 msgid " -> " msgstr " -> " -#: src/editgroup.c:335 +#: src/editgroup.c:340 msgid " <- " msgstr " <- " -#: src/editgroup.c:337 +#: src/editgroup.c:342 msgid "Available Addresses" msgstr "Beschikbare adressen" -#: src/editgroup.c:401 +#: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "Verplaats adressen van/naar groep met pijltjestoetsen" @@ -1603,20 +1607,20 @@ msgstr "Bewerken groepdetails" msgid "Add New Group" msgstr "Toevoegen nieuwe groep" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "Bewerken folder" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map:" -#: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1781 src/folderview.c:1847 -#: src/folderview.c:2145 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "Nieuwe map" -#: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1848 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map:" @@ -1633,8 +1637,8 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Wijzig JPilot" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1927 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -1662,7 +1666,7 @@ msgstr "Wijzig LDAP server" msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 msgid "Port" msgstr "Poort" @@ -1698,11 +1702,11 @@ msgstr "Wachttijd (sec)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maximum" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:716 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "Algemeen" -#: src/editldap.c:462 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Uitgebreid" @@ -1788,7 +1792,7 @@ msgstr "HTML-uitvoerbestand" msgid "Stylesheet" msgstr "Stylesheet" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3675 src/prefs_common.c:3996 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -1836,7 +1840,7 @@ msgstr "Maak links van emailadressen" msgid "Format User Attributes" msgstr "Gebruikersattributen toevoegen" -#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:501 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" @@ -1848,15 +1852,16 @@ msgstr "Openen met Webbrowser" msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Exporteren Adresboek naar HTML bestand" -#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:745 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Vorige" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2208 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:775 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" @@ -1864,279 +1869,236 @@ msgstr "Bestandsinfo" msgid "Format" msgstr "Formaat" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Exporteren" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Geef doelmap en mbox bestand" -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Bronmap:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Doelbestand:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:178 src/import.c:184 -#: src/prefs_account.c:1169 src/prefs_filter.c:361 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr "Selecteer..." -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Selecteer doelbestand" -#: src/exporthtml.c:799 +#: src/exporthtml.c:796 msgid "Full Name" msgstr "Volledige naam" -#: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 msgid "Attributes" msgstr "Attributen" -#: src/exporthtml.c:1004 +#: src/exporthtml.c:1001 msgid "Sylpheed Address Book" msgstr "Sylpheed Adresboek" -#: src/exporthtml.c:1116 +#: src/exporthtml.c:1113 msgid "Name already exists but is not a directory." msgstr "Bestand bestaat al maar is geen directory." -#: src/exporthtml.c:1119 +#: src/exporthtml.c:1116 msgid "No permissions to create directory." msgstr "Geen toegang om directory aan te maken." -#: src/exporthtml.c:1122 +#: src/exporthtml.c:1119 msgid "Name is too long." msgstr "De naam is te lang." -#: src/exporthtml.c:1125 +#: src/exporthtml.c:1122 msgid "Not specified." msgstr "Niet aangegeven." -#: src/folder.c:271 -#, c-format -msgid "Destroying folder item %s\n" -msgstr "Vernietigen map item %s\n" - -#: src/folder.c:501 -msgid "Counting total number of messages...\n" -msgstr "Aantal berichten wordt geteld...\n" - -#: src/folder.c:878 -#, c-format -msgid "Scanning folder %s for cache changes.\n" -msgstr "Map %s wordt gescand op cache veranderingen.\n" - -#: src/folder.c:949 -#, c-format -msgid "Remembered message %d for fetching\n" -msgstr "Bewaar bericht %d voor ophalen\n" - -#: src/folder.c:955 -#, c-format -msgid "Removed message %d from cache.\n" -msgstr "Bericht %d uit cache verwijderd.\n" - -#: src/folder.c:976 -#, c-format -msgid "Updated msginfo for message %d.\n" -msgstr "msginfo voor bericht %d bijgewerkt.\n" - -#: src/folder.c:1022 -#, c-format -msgid "Added newly found message %d to cache.\n" -msgstr "Nieuw gevonden bericht %d aan cache toegevoegd.\n" - -#: src/folder.c:1079 -#, c-format -msgid "Cache unused time: %d (Expire time: %d)\n" -msgstr "Tijd cache ongebruikt: %d (Verlooptijd: %d)\n" - -#: src/folder.c:1102 -#, c-format -msgid "Total cache memory usage: %d\n" -msgstr "Totaal cache geheugengebruik: %d\n" - -#: src/folder.c:1107 -msgid "Trying to free cache memory\n" -msgstr "Probeer cache geheugen vrij te maken.\n" - -#: src/folder.c:1114 -#, c-format -msgid "Freeing cache memory for %s\n" -msgstr "Cache geheugen vrijgemaakt voor %s\n" - -#: src/folder.c:1154 -#, c-format -msgid "Save cache for folder %s\n" -msgstr "Cache voor map %s opslaan\n" - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "Selecteer map" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1014 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1030 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Verzonden" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1046 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Wachtrij" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1062 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1076 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Klad" -#: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 +#: src/folder.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "Verwerken (%s)..." + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "Bericht %s%c%d wordt verplaatst naar %s ...\n" + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "Selecteer map" + +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Maak nieuwe map" -#: src/folderview.c:271 src/folderview.c:286 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Hernoem map" -#: src/folderview.c:272 src/folderview.c:287 src/folderview.c:307 +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +#, fuzzy +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "/Map door_zoeken..." + +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Verwijder map" -#: src/folderview.c:274 src/folderview.c:293 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/Verwijder mailbox" -#: src/folderview.c:277 src/folderview.c:297 src/folderview.c:317 -#: src/folderview.c:333 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 msgid "/_Processing..." msgstr "/_Verwerken..." -#: src/folderview.c:278 +#: src/folderview.c:289 msgid "/_Scoring..." msgstr "/_Scores..." -#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 msgid "/Mark all _read" msgstr "/Markeer _alles als gelezen" -#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Nieuwe berichten ophalen" -#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:311 -msgid "/R_escan folder tree" +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 +#, fuzzy +msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Ververs mappenvenster" -#: src/folderview.c:295 src/folderview.c:315 src/folderview.c:331 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 msgid "/_Search folder..." msgstr "/Map door_zoeken..." -#: src/folderview.c:298 src/folderview.c:318 src/folderview.c:334 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 msgid "/S_coring..." msgstr "/_Scores..." -#: src/folderview.c:313 +#: src/folderview.c:326 msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/Verwijder IMAP4 server" -#: src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:338 msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/Abonneren op een nieuwsgroep" -#: src/folderview.c:327 +#: src/folderview.c:340 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Verwijder nieuwsgroep" -#: src/folderview.c:329 +#: src/folderview.c:345 msgid "/Remove _news account" msgstr "/Verwijder nieuwsgroep" -#: src/folderview.c:355 -msgid "Creating folder view...\n" -msgstr "Mapzicht wordt gemaakt...\n" - -#: src/folderview.c:359 +#: src/folderview.c:375 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: src/folderview.c:360 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:376 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" -#: src/folderview.c:361 src/selective_download.c:802 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:579 -msgid "Setting folder info...\n" -msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n" - -#: src/folderview.c:580 +#: src/folderview.c:621 msgid "Setting folder info..." msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..." -#: src/folderview.c:761 src/mainwindow.c:3278 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Map wordt ingelezen %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:765 src/mainwindow.c:3283 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Map wordt ingelezen %s ..." -#: src/folderview.c:806 -msgid "Rescanning folder tree..." +#: src/folderview.c:825 +#, fuzzy +msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Mappen worden ververst..." -#: src/folderview.c:827 -msgid "Rescanning all folder trees..." -msgstr "Mappenboom wordt ververst..." +#: src/folderview.c:907 +#, fuzzy +msgid "Checking for new messages in all folders..." +msgstr "/_Nieuwe berichten ophalen" + +#: src/folderview.c:1657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening Folder %s..." +msgstr "Map wordt ingelezen %s ..." -#: src/folderview.c:1631 -#, c-format -msgid "Folder %s is selected\n" -msgstr "Map %s is geselecteerd\n" +#: src/folderview.c:1669 +#, fuzzy +msgid "Folder could not be opened." +msgstr "De map '%s' kon niet gemaakt worden." -#: src/folderview.c:1783 src/folderview.c:1849 src/folderview.c:2149 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "NieuweMap" -#: src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1910 src/folderview.c:2154 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' mag niet in de naam van een map." -#: src/folderview.c:1801 src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1920 -#: src/folderview.c:1996 src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "De map '%s' bestaat al." -#: src/folderview.c:1808 src/folderview.c:2173 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet verwijderen." -#: src/folderview.c:1903 src/folderview.c:1986 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Geef een nieuwe naam voor '%s':" -#: src/folderview.c:1904 src/folderview.c:1988 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Hernoem map" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2145,16 +2107,16 @@ msgstr "" "Alle mappen en berichten in '%s' zullen worden verwijderd.\n" "Wilt u werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2048 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "Verwijder map" -#: src/folderview.c:2057 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet verwijderen." -#: src/folderview.c:2110 +#: src/folderview.c:2144 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2163,11 +2125,11 @@ msgstr "" "Wilt u de '%s' mailbox werkelijk verwijderen?\n" "(De berichten zullen niet van de schijf worden verwijderd)" -#: src/folderview.c:2112 +#: src/folderview.c:2146 msgid "Remove mailbox" msgstr "Verwijder mailbox" -#: src/folderview.c:2146 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2177,39 +2139,63 @@ msgstr "" "(wanneer deze meerdere mappen moet bevatten,\n" " voeg een `/' toe aan het eind van de naam)" -#: src/folderview.c:2216 +#: src/folderview.c:2237 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "IMAP4 server '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2217 +#: src/folderview.c:2238 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Verwijder IMAP4 Postvak" -#: src/folderview.c:2350 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Nieuwsgroep '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2351 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Verwijder nieuwsgroep" -#: src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2411 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Nieuwsgroep '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2387 +#: src/folderview.c:2412 msgid "Delete news account" msgstr "Verwijder Nieuws Postvak" +#: src/folderview.c:2509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "Bericht %s%c%d wordt verplaatst naar %s ...\n" + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2554 +#, fuzzy +msgid "Move failed!" +msgstr "Zoeken mislukt" + #: src/grouplistdialog.c:173 -msgid "Subscribe to newsgroup" -msgstr "Abonneren op een nieuwsgroep" +#, fuzzy +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "Nieuwsgroepen" #: src/grouplistdialog.c:189 -msgid "Select newsgroups to subscribe." +#, fuzzy +msgid "Select newsgroups for subscription:" msgstr "Selecteer nieuwsgroepen" #: src/grouplistdialog.c:195 @@ -2252,7 +2238,7 @@ msgstr "onbekend" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kan groeplijst niet ophalen." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:925 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Klaar." @@ -2261,201 +2247,328 @@ msgstr "Klaar." msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d nieuwsgroepen (%s gelezen)" -#: src/gtkspell.c:213 -#, c-format -msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n" -msgstr "Pspell: aantal draaiende controles te verwijderen %d\n" +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "Info" -#: src/gtkspell.c:221 +#: src/gtk/about.c:111 #, c-format -msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n" -msgstr "Pspell: aantal woordenboeken te verwijderen %d\n" - -#: src/gtkspell.c:477 -msgid "No dictionary selected." -msgstr "Geen woordenboek ingesteld." +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" +msgstr "" -#: src/gtkspell.c:508 +#: src/gtk/about.c:126 #, c-format -msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n" -msgstr "Pspell: Gebruik bestaande ispell spellingcontrole %0x\n" +msgid "Compiled-in features:%s" +msgstr "" -#: src/gtkspell.c:515 -#, c-format -msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n" -msgstr "Pspell: Nieuwe gtkpspeller aangemaakt %0x\n" +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" +msgstr "" +"GPGME is copyright 2001 door Werner Koch \n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:519 -msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n" -msgstr "Pspell: Kon spellingcontrole niet starten.\n" +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" +msgstr "" +"Dit programma is vrije software. U kunt het verspreiden en/of aanpassen " +"binnen de afspraken die in de GNU GPL (General Public License) zijn " +"gepubliceerd. U mag zelf kiezen of u versie 2 of (als u dat wenst) iedere " +"latere versie van het GPL hanteert.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:523 src/gtkspell.c:584 -#, c-format -msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n" -msgstr "Pspell: aantal bestaande controles %d\n" +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +msgstr "" +"Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig is, maar ZONDER " +"ENIGE GARANTIE. Zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPWAARDIGHEID " +"of GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL. Lees de GNU General Public License voor " +"verdere details.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:571 -#, c-format -msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n" -msgstr "Pspell: Zal bestaande ispell spellingcontrole niet verwijderen %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" +"U zou een kopie van de GNU GPL (General Public License) ontvangen moeten " +"hebben bij dit programma. Als dit niet het geval is, dan kun u een aanvragen " +"bij de Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, " +"MA 02111-1307, USA." -#: src/gtkspell.c:578 -#, c-format -msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n" -msgstr "Pspell: Verwijder gtkpspeller %0x.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" +msgstr "Oranje" -#: src/gtkspell.c:601 -#, c-format -msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n" -msgstr "Pspell: gtkpspeller %0x verwijderd.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" +msgstr "Rood" -#: src/gtkspell.c:630 -msgid "Pspell: removed all paths.\n" -msgstr "Pspell: alle paden verwijderd.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +msgid "Pink" +msgstr "Roze" -#: src/gtkspell.c:633 -#, c-format -msgid "Pspell: added path %s.\n" -msgstr "Pspell: pad %s toegevoegd.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" +msgstr "Hemelsblauw" -#: src/gtkspell.c:661 -#, c-format -msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" -msgstr "Pspell: Taal : %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +msgid "Blue" +msgstr "Blauw" -#: src/gtkspell.c:738 src/gtkspell.c:1630 src/gtkspell.c:1917 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normaal" +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" +msgstr "Groen" -#: src/gtkspell.c:740 src/gtkspell.c:1636 src/gtkspell.c:1929 -msgid "Bad Spellers Mode" -msgstr "Veel spelfouten modus" +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +msgid "Brown" +msgstr "Bruin" -#: src/gtkspell.c:746 -#, c-format -msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n" -msgstr "Pspell: fout terwijl suggestiemodus wordt gewijzigd:%s\n" +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" +msgstr "Abcdef" -#: src/gtkspell.c:779 -msgid "Unknown suggestion mode." -msgstr "Onbekende suggestiemodus." +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "Selectief ophalen" -#: src/gtkspell.c:1014 -msgid "No misspelled word found." -msgstr "Geen onjuist gespelde woorden gevonden." +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" +msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1354 -msgid "Replace unknown word" -msgstr "Vervang onbekend woord" +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +msgid "Description" +msgstr "Beschrijving" -#: src/gtkspell.c:1364 -#, c-format -msgid "Replace \"%s\" with: " -msgstr "Vervang \"%s\" door: " +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" +msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1385 -msgid "" -"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" -"will learn from mistake.\n" +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" msgstr "" -"Houd MOD1 (meestal Alt) ingedrukt en druk op Enter\n" -"om woord te leren.\n" -#: src/gtkspell.c:1503 -#, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries:\n" -"%s\n" +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" msgstr "" -"Pspell: fout bij het zoeken naar woordenboeken:\n" -"%s\n" -#: src/gtkspell.c:1513 -#, c-format -msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n" -msgstr "Pspell: bezig woordenboeken te zoeken in %s\n" +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Verwijzingen" -#: src/gtkspell.c:1531 -#, c-format -msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n" -msgstr "Pspell: woordenboek %s gevonden %s\n" +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" -#: src/gtkspell.c:1540 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +#, fuzzy +msgid "correct" +msgstr "Score" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "Diversen" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +#, fuzzy +msgid "Signer" +msgstr "Signeersleutel" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Naam:" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "Organisatie" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "Actie" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +#, fuzzy +msgid "Fingerprint: " +msgstr "Sleutel vingerafdruk: %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +#, fuzzy +msgid "Signature status: " +msgstr "Handtekening scheidingsteken" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "SSL certificate for %s" +msgstr "Server certificaat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found.\n" -"(%s)" +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "Handtekening gemaakt %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +#, fuzzy +msgid "View certificate" +msgstr "Server certificaat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#, fuzzy +msgid "Cancel connection" +msgstr "Verbinding wordt gemaakt" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +#, fuzzy +msgid "New certificate:" +msgstr "Server certificaat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +#, fuzzy +msgid "Known certificate:" +msgstr "Server certificaat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 +#, c-format +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" msgstr "" -"Pspell: fout bij het zoeken naar woordenboeken:\n" -"Geen woordenboek gevonden.\n" -"(%s)" -#: src/gtkspell.c:1546 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +#, fuzzy +msgid "View certificates" +msgstr "Server certificaat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Changed SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 +msgid "No dictionary selected." +msgstr "Geen woordenboek ingesteld." + +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Normaal" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 +msgid "Bad Spellers Mode" +msgstr "Veel spelfouten modus" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 +msgid "Unknown suggestion mode." +msgstr "Onbekende suggestiemodus." + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 +msgid "No misspelled word found." +msgstr "Geen onjuist gespelde woorden gevonden." + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 +msgid "Replace unknown word" +msgstr "Vervang onbekend woord" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 +#, c-format +msgid "Replace \"%s\" with: " +msgstr "Vervang \"%s\" door: " + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found.\n" +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +"will learn from mistake.\n" msgstr "" -"Pspell: fout bij het zoeken naar woordenboeken:\n" -"Geen woordenboek gevonden.\n" +"Houd MOD1 (meestal Alt) ingedrukt en druk op Enter\n" +"om woord te leren.\n" -#: src/gtkspell.c:1624 src/gtkspell.c:1905 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Snelle modus" -#: src/gtkspell.c:1739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" onbekend in %s" -#: src/gtkspell.c:1752 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Accepteren in deze sessie" -#: src/gtkspell.c:1762 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Toevoegen aan persoonlijk woordenboek" -#: src/gtkspell.c:1772 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Vervangen door..." -#: src/gtkspell.c:1782 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Controleren met %s" -#: src/gtkspell.c:1801 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(geen suggesties)" -#: src/gtkspell.c:1812 -msgid "Others..." -msgstr "Andere..." - -#: src/gtkspell.c:1822 src/gtkspell.c:2002 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Verder..." -#: src/gtkspell.c:1878 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Woordenboek: %s" -#: src/gtkspell.c:1891 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Gebruik andere (%s)" -#: src/gtkspell.c:1945 src/prefs_common.c:1573 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Controleer tijdens typen" -#: src/gtkspell.c:1961 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Andere woordenboek" -#: src/gtkspell.c:2116 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2464,315 +2577,229 @@ msgstr "" "De spellingcontrole kon niet van directory veranderen.\n" "%s" -#: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73 -msgid "Abcdef" -msgstr "Abcdef" - -#: src/headerview.c:87 -msgid "Creating header view...\n" -msgstr "Header view wordt aangemaakt...\n" - -#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2257 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Geen afzender)" -#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2305 src/summaryview.c:2308 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Geen onderwerp)" -#: src/imageview.c:48 -msgid "Creating image view...\n" -msgstr "Plaatje wordt weergegeven...\n" - -#: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 -msgid "Can't load the image." -msgstr "Kan plaatje niet weergeven." +#: src/imap.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "Verbinding mislukt" -#: src/imap.c:372 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "" "IMAP4 verbinding naar %s:%d is verbroken. Contact wordt opnieuw gelegd...\n" -#: src/imap.c:410 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "bezig IMAP4 tunnelverbinding te maken\n" -#: src/imap.c:423 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "IMAP4 verbinden %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:606 -#, c-format -msgid "message %d has been already cached.\n" -msgstr "bericht %d is reeds gebufferd.\n" - -#: src/imap.c:620 -#, c-format -msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "kan de mailbox %s niet selecteren\n" - -#: src/imap.c:625 -#, c-format -msgid "getting message %d...\n" -msgstr "bericht %d wordt opgehaald...\n" - -#: src/imap.c:631 src/procmsg.c:737 -#, c-format -msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "kan bericht %d niet ophalen\n" - -#: src/imap.c:659 src/imap.c:668 -#, c-format -msgid "can't append message %s\n" -msgstr "kan bericht niet opslaan %s\n" - -#: src/imap.c:698 src/imap.c:761 src/mh.c:440 src/mh.c:548 src/mh.c:605 -#: src/mh.c:716 -msgid "the src folder is identical to the dest.\n" -msgstr "de bronmap is hetzelfde als de doelmap.\n" - -#: src/imap.c:706 -msgid "can't copy message\n" -msgstr "kan bericht niet kopiëren\n" - -#: src/imap.c:713 src/imap.c:766 src/mh.c:454 src/mh.c:551 -#, c-format -msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "Bericht %s%c%d wordt verplaatst naar %s ...\n" - -#: src/imap.c:717 src/imap.c:770 src/mh.c:619 src/mh.c:719 -#, c-format -msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "Bericht %s%c%d wordt gekopieerd naar %s...\n" +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "Kan TLS sessie niet tot stand brengen.\n" -#: src/imap.c:921 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "kan \"verwijderd\" vlaggen: %d niet instellen\n" -#: src/imap.c:928 src/imap.c:968 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "kan niet wissen\n" -#: src/imap.c:961 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "kan \"verwijderd\" vlaggen: 1:%d niet instellen\n" -#: src/imap.c:1139 -msgid "error occured while getting LIST.\n" +#: src/imap.c:1109 +#, fuzzy +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "er is een fout opgetreden bij ophalen LIST\n" -#: src/imap.c:1257 -#, c-format -msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "Kan '%s' niet aanmaken\n" - -#: src/imap.c:1262 -#, c-format -msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "Kan '%s' niet aanmaken onder INBOX\n" - -#: src/imap.c:1325 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "LIST mistlukt; kan mailbox niet maken\n" -#: src/imap.c:1346 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kan geen mailbox maken\n" -#: src/imap.c:1417 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan mailbox niet hernoemen: %s naar %s\n" -#: src/imap.c:1483 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kan de mailbox niet verwijderen\n" -#: src/imap.c:1516 src/imap.c:3108 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kan de envelope niet verkrijgen\n" -#: src/imap.c:1524 src/imap.c:3115 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "er is een fout opgetreden bij het verkrijgen van de envelope.\n" -#: src/imap.c:1546 src/imap.c:3126 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kan de envelope niet verwerken: %s\n" -#: src/imap.c:1581 -#, c-format -msgid "Deleting cached messages %u - %u ... " -msgstr "Verwijderen cache berichten %u - %u ... " - -#: src/imap.c:1601 src/imap.c:1620 src/mainwindow.c:1024 src/mainwindow.c:2063 -#: src/mh.c:1103 src/mh.c:1110 src/news.c:950 src/news.c:969 src/procmsg.c:265 -#: src/procmsg.c:329 src/summaryview.c:1604 src/summaryview.c:1944 -#: src/summaryview.c:2082 src/summaryview.c:2188 src/summaryview.c:2978 -#: src/summaryview.c:3605 src/summaryview.c:3672 src/summaryview.c:3697 -#: src/summaryview.c:3782 src/summaryview.c:3870 -msgid "done.\n" -msgstr "klaar.\n" - -#: src/imap.c:1614 -msgid "Deleting all cached messages... " -msgstr "Verwijderen van alle gebufferde berichten..." - -#: src/imap.c:1635 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Kan IMAP4 sessie niet tot stand brengen met: %s\n" -#: src/imap.c:1656 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Kan geen verbinding maken met de IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1663 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kan IMAP4 sessie niet tot stand brengen met: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1687 -msgid "Can't start TLS session.\n" -msgstr "Kan TLS sessie niet tot stand brengen.\n" - -#: src/imap.c:1699 -msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" -msgstr "Kan IMAP4 sessie niet tot stand brengen.\n" - -#: src/imap.c:1773 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan de namespace niet verkrijgen\n" -#: src/imap.c:2203 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan map niet selecteren: %s\n" -#: src/imap.c:2323 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login mislukt.\n" -#: src/imap.c:2584 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan %s niet naar %s kopiëren\n" -#: src/imap.c:2589 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(bezig bestand te verzenden...)" -#: src/imap.c:2625 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "kan bericht niet opslaan %s\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "kan %d niet naar %s kopiëren\n" -#: src/imap.c:2650 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2664 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2863 src/imap.c:2900 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan UTF-7 niet naar %s converteren\n" -#: src/imap.c:2934 src/imap.c:2967 -#, c-format -msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" -msgstr "iconv kan %s niet naar UTF-7 converteren\n" - -#: src/import.c:131 +#: src/import.c:130 msgid "Import" msgstr "Importeer" -#: src/import.c:150 +#: src/import.c:149 msgid "Specify target mbox file and destination folder." msgstr "Geef mbox bestand (bron) op, en de doelmap." -#: src/import.c:160 +#: src/import.c:159 msgid "Importing file:" msgstr "Te importeren bestand:" -#: src/import.c:165 +#: src/import.c:164 msgid "Destination dir:" msgstr "Doelmap:" -#: src/import.c:223 +#: src/import.c:222 msgid "Select importing file" msgstr "Selecteer het te importeren bestand" -#: src/importldif.c:117 +#: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "Geef adresboeknaam en te importeren bestand." -#: src/importldif.c:120 +#: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." msgstr "Selecteer en hernoem te importeren LDIF bestanden." -#: src/importldif.c:123 +#: src/importldif.c:182 msgid "File imported." msgstr "Bestand geimporteerd." -#: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 msgid "Please select a file." msgstr "Selecteer een bestand." -#: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Naam voor adressenboek is verplicht." -#: src/importldif.c:317 +#: src/importldif.c:388 msgid "Error reading LDIF fields." msgstr "Fout bij lezen LDIF-velden." -#: src/importldif.c:341 +#: src/importldif.c:411 msgid "LDIF file imported successfully." msgstr "LDIF-bestand ingelezen." -#: src/importldif.c:426 +#: src/importldif.c:496 msgid "Select LDIF File" msgstr "Selecteer LDIF-bestand" -#: src/importldif.c:542 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "LDIF-veld" -#: src/importldif.c:544 +#: src/importldif.c:614 msgid "Attribute Name" msgstr "Attribuut" -#: src/importldif.c:602 +#: src/importldif.c:674 msgid "Attribute" msgstr "Attribuut" -#: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "Selecteer" -#: src/importldif.c:674 +#: src/importldif.c:752 msgid "File Name :" msgstr "Bestandsnaam:" -#: src/importldif.c:684 +#: src/importldif.c:762 msgid "Records :" msgstr "Velden :" -#: src/importldif.c:712 +#: src/importldif.c:790 msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importeren LDIF-bestand in adressenboek" @@ -2805,155 +2832,184 @@ msgstr "Selecteer Pine-bestand" msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Importeren Pine-bestand in adressenboek" -#: src/inc.c:252 src/inc.c:339 src/send.c:360 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Een ogenblik geduld alstublieft" -#: src/inc.c:363 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Afgebroken" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Bezig met ophalen" -#: src/inc.c:535 src/selective_download.c:687 -msgid "Done" -msgstr "Klaar" +#: src/inc.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" +msgstr "Verwijder reeds ontvangen berichten van de server" -#: src/inc.c:538 -msgid "Cancelled" -msgstr "Afgebroken" +#: src/inc.c:546 +#, fuzzy +msgid "Done (no new messages)" +msgstr "Geen nieuwe berichten" -#: src/inc.c:543 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Verbinding mislukt" -#: src/inc.c:546 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Autorisatie mislukt" -#: src/inc.c:558 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 +msgid "Locked" +msgstr "Beveiligd" + +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Identificatie voor %s op %s is mislukt" -#: src/inc.c:637 -msgid "Some errors occured while getting mail." -msgstr "Fout bij ophalen berichten" +#: src/inc.c:652 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finished (%d new message(s))" +msgstr "\t%d nieuwe berichten\n" -#: src/inc.c:683 -#, c-format -msgid "getting new messages of account %s...\n" -msgstr "nieuwe berichten voor account %s worden opgehaald...\n" +#: src/inc.c:655 +#, fuzzy +msgid "Finished (no new messages)" +msgstr "/_Nieuwe berichten ophalen" -#: src/inc.c:691 +#: src/inc.c:664 +#, fuzzy +msgid "Some errors occurred while getting mail." +msgstr "Fout bij ophalen berichten" + +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Nieuwe berichten worden opgehaald" -#: src/inc.c:719 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Verbinden met POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:727 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan geen verbinding maken met POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:734 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Kan geen verbinding maken met POP3 server: %s:%d" -#: src/inc.c:900 src/inc.c:966 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Bericht wordt opgehaald (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Identificatie..." -#: src/inc.c:935 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Opvragen van het aantal nieuwe berichten (STAT)..." -#: src/inc.c:939 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Opvragen van het aantal nieuwe berichten (LAST)..." -#: src/inc.c:943 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Opvragen van het aantal nieuwe berichten (UIDL)..." -#: src/inc.c:947 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Opvragen van de grootte van de nieuwe berichten (LIST)..." -#: src/inc.c:951 -#, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "Header wordt opgehaald (%d / %d)" - -#: src/inc.c:982 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Bericht %d wordt verwijderd" -#: src/inc.c:988 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Bezig met afsluiten" -#: src/inc.c:1023 -msgid "a message won't be received\n" -msgstr "een bericht wordt niet ontvangen\n" +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Bericht wordt opgehaald (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail." -#: src/inc.c:1054 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail." -#: src/inc.c:1057 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "De schijf is vol." -#: src/inc.c:1155 -msgid "no messages in local mailbox.\n" -msgstr "geen berichten in de lokale mailbox\n" +#: src/inc.c:957 +#, fuzzy +msgid "Can't write file." +msgstr "Het bestand is niet beschrijfbaar.\n" -#: src/inc.c:1171 -#, c-format -msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" -msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald van %s naar %s ...\n" +#: src/inc.c:962 +msgid "Socket error." +msgstr "" + +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "Bericht %d is beveiligd\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inc.c:970 +#, fuzzy +msgid "Mailbox is locked." +msgstr "Bericht %d is beveiligd\n" + +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "Authenticatie methode" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Authenticatie methode" + +#: src/inc.c:1001 +msgid "Incorporation cancelled\n" +msgstr "" + +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Geef wachtwoord voor %s op %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Geef wachtwoord" -#: src/logwindow.c:52 -msgid "Creating log window...\n" -msgstr "logvenster wordt aangemaakt...\n" - -#: src/logwindow.c:56 +#: src/logwindow.c:61 msgid "Protocol log" msgstr "Protocol log" -#: src/logwindow.c:170 -#, c-format -msgid "Log window length: %u\n" -msgstr "Lengte logvenster: %u\n" - -#: src/logwindow.c:187 -msgid "Error clearing log\n" -msgstr "Fout bij leegmaken log\n" - -#: src/main.c:121 src/main.c:130 src/mbox_folder.c:2136 src/mh.c:878 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -2962,780 +3018,793 @@ msgstr "" "Bestand '%s' bestaat al.\n" "Kan geen map aanmaken." -#: src/main.c:158 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread niet ondersteund door glib.\n" -#: src/main.c:246 +#: src/main.c:257 +#, fuzzy msgid "" -"GnuPG is not installed properly.\n" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." msgstr "" "GnuPG is niet goed geïnstalleerd.\n" "OpenPGP ondersteuning wordt uitgeschakeld." -#: src/main.c:365 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n" -#: src/main.c:368 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] open venster \"Bericht opstellen\"" -#: src/main.c:369 +#: src/main.c:429 +msgid "" +" --attach file1 [file2]...\n" +" open composition window with specified files\n" +" attached" +msgstr "" + +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive haal nieuwe berichten op" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all Berichten ophalen van alle accounts" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:434 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send verzend alle berichten in de wachtrij" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:435 msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --status weergeven totaal aantal berichten" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:436 +#, fuzzy +msgid " --online switch to online mode" +msgstr " --debug debug modus" + +#: src/main.c:437 +#, fuzzy +msgid " --offline switch to offline mode" +msgstr " --debug debug modus" + +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug modus" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help geef deze hulp weer" -#: src/main.c:375 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tgeef versie informatie en sluit af" -#: src/main.c:408 -msgid "Composing message exists. Really quit?" +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 +#, c-format +msgid "Processing (%s)..." +msgstr "Verwerken (%s)..." + +#: src/main.c:484 +#, fuzzy +msgid "top level folder" +msgstr "Verwijder map" + +#: src/main.c:549 +#, fuzzy +msgid "Composing message exists." msgstr "" "U bent een bericht aan het opstellen.\n" "Wilt u werkelijk het programma afsluiten?" -#: src/main.c:415 +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Draft them" +msgstr "Klad" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Discard them" +msgstr "Gooi weg" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Don't quit" +msgstr "Gebruik geen SSL" + +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "Berichten zijn in de wachtrij gezet" -#: src/main.c:416 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Er staan nog berichten in de wachtrij. Toch afsluiten?" -#: src/main.c:500 -msgid "another Sylpheed is already running.\n" -msgstr "er draait al een Sylpheed.\n" - -#: src/main.c:593 src/mainwindow.c:2833 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van berichten in de wachtrij." -#: src/mainwindow.c:484 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/_Bestand/Nieuwe mailbox..." - -#: src/mainwindow.c:485 -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/_Bestand/Nieuwe mbox mailbox..." - -#: src/mainwindow.c:486 -msgid "/_File/_Rescan folder tree" -msgstr "/_Bestand/Mappenvenster verversen" - -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Bestand/_Map" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Nieuwe map..." -#: src/mainwindow.c:490 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Hernoem map..." -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Bestand/_Map/Verwijder map" -#: src/mainwindow.c:492 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/_Bestand/_Map" + +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/_Bestand/_Map/Nieuwe map..." + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/_Bestand/Nieuwe mailbox..." + +#: src/mainwindow.c:418 +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/_Bestand/Nieuwe mbox mailbox..." + +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Bestand/_Importeer mbox bestand..." -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Bestand/_Exporteer naar mbox bestand..." -#: src/mainwindow.c:494 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/_Bestand/Prullenbak _leegmaken" -#: src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:422 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Bestand/_Werk offline" -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..." -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Bestand/Af_drukken..." -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Bestand/A_fsluiten" -#: src/mainwindow.c:506 -msgid "/_Edit/Select thread" +#: src/mainwindow.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/B_ewerken/_Thread selecteren" -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/B_ewerken/Zoeken in huidig bericht... " -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:437 msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/B_ewerken/_Zoeken in map..." -#: src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg" -#: src/mainwindow.c:513 +#: src/mainwindow.c:440 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Mappenlijst" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:442 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Berichtenlijst" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:444 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Werkbalk" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:446 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Werkbalk/Afbeelding _en tekst" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:448 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Werkbalk/_Afbeelding" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:450 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Werkbalk/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:452 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Werkbalk/_Niet weergeven" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:454 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/Beel_d/_Toon of verberg/_Statusbalk" -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:457 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/Beel_d/_Mappenlijst in apart venster" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:458 msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/Beel_d/_Berichtweergave in apart venster" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:460 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/Beel_d/_Sorteren op" -#: src/mainwindow.c:534 +#: src/mainwindow.c:461 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op n_ummer" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:462 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _grootte" -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/mainwindow.c:463 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _datum" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:464 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _afzender" -#: src/mainwindow.c:538 +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _grootte" + +#: src/mainwindow.c:466 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _onderwerp" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:467 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _kleurlabel" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:469 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _markering" -#: src/mainwindow.c:542 -msgid "/_View/_Sort/by _unread" -msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op ongele_zen" +#: src/mainwindow.c:470 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _datum" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:471 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _bijvoegsel" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:473 msgid "/_View/_Sort/by score" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op _score" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:474 msgid "/_View/_Sort/by locked" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op be_veiligd" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:475 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/_Niet sorteren" -#: src/mainwindow.c:548 src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/---" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:477 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/_Oplopend" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:478 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/A_flopend" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:480 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Ge_lijksoortige onderwerpen bij elkaar" -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:482 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/Beel_d/Toon berichtenlijst in _boomvorm" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:483 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/Beel_d/Berichtenboom _uitklappen" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/Beel_d/Berichtenboom _inklappen" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:485 msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/Beel_d/Gelezen berichten _verbergen" -#: src/mainwindow.c:558 -msgid "/_View/Set display _item..." +#: src/mainwindow.c:486 +#, fuzzy +msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/Beel_d/_Berichtenlijst instellen..." -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:489 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/Beel_d/Ga naar" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Vo_rige bericht" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Vo_lgende bericht" -#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:569 src/mainwindow.c:572 -#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/Beel_d/Ga naar/---" -#: src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Volgende ongelezen bericht" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Volgende ongelezen bericht" -#: src/mainwindow.c:570 +#: src/mainwindow.c:498 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Vo_rige nieuwe bericht" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Vo_lgende nieuwe bericht" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:501 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Vorige gemarkeerde bericht" -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:503 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Volgende gemarkeerde bericht" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Vorige bericht met label" -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Volgende bericht met label" -#: src/mainwindow.c:583 +#: src/mainwindow.c:511 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Beel_d/Ga naar andere map..." -#: src/mainwindow.c:587 src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/Beel_d/Codering/---" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/Beel_d/Codering" -#: src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/Beel_d/Codering/Automatisch" -#: src/mainwindow.c:595 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Beel_d/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:599 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Beel_d/Codering/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Beel_d/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:605 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Beel_d/Codering/Westeuropees (ISO-8859-1_5)" -#: src/mainwindow.c:609 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Beel_d/Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Beel_d/Codering/Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:614 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Beel_d/Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:617 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Beel_d/Codering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:620 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Beel_d/Codering/Turks (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Beel_d/Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Beel_d/Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:627 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Beel_d/Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:631 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Beel_d/Codering/Japans (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:634 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Beel_d/Codering/Japans (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:637 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Beel_d/Codering/Japans (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:639 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Beel_d/Codering/Japans (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Beel_d/Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:645 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Beel_d/Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Beel_d/Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Beel_d/Codering/Chinees (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Beel_d/Codering/Koreaans (EUC-_KR)" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Beel_d/Codering/Koreaans (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/Beel_d/Codering/Thai (TIS-620)" -#: src/mainwindow.c:659 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/Beel_d/Codering/Thai (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:667 src/summaryview.c:431 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Beel_d/Nieuw _venster" -#: src/mainwindow.c:668 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Beel_d/Br_on weergeven" -#: src/mainwindow.c:669 -msgid "/_View/Show all _header" +#: src/mainwindow.c:597 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/Beel_d/Vo_lledige header weergeven" -#: src/mainwindow.c:671 +#: src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Beel_d/Berichtenlijst ver_versen" -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/Be_richt/_Haal e-mail op" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/Be_richt/Haal _alle e-mail op" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:605 msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/Be_richt/Ophalen af_breken" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:607 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Be_richt/_Verzend berichten uit de wachtrij" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:609 msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:610 msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/_Bericht/Nie_uw nieuwsartikel" -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Be_richt/Beantwoo_rden" -#: src/mainwindow.c:684 -msgid "/_Message/Repl_y to sender" +#: src/mainwindow.c:612 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to" +msgstr "/Be_richt/Reply to" + +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_all" +msgstr "/Be_richt/Beantwoorden _iedereen" + +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Be_richt/Beantwoorden af_zender" -#: src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/Be_richt/Beantwoorden _iedereen" + +#: src/mainwindow.c:617 msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Bericht/Beantwoorden en _opvolgen" -#: src/mainwindow.c:686 -msgid "/_Message/Reply to a_ll" -msgstr "/Be_richt/Beantwoorden _iedereen" - -#: src/mainwindow.c:687 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Be_richt/Door_sturen" -#: src/mainwindow.c:688 +#: src/mainwindow.c:620 msgid "/_Message/Redirect" msgstr "/Be_richt/Herverwi_jzen" -#: src/mainwindow.c:690 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Be_richt/Bew_erken" -#: src/mainwindow.c:692 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Be_richt/Ver_plaatsen..." -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Be_richt/_Kopiëren..." -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Be_richt/Verwij_deren" -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:627 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Cancel a news message" +msgstr "/_Bericht/Nie_uw nieuwsartikel" + +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Be_richt/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:698 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren" -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Be_richt/_Markeren/---" -#: src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Be_richt/_Markeren/als _ongelezen" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Be_richt/_Markeren/als _gelezen" -#: src/mainwindow.c:703 +#: src/mainwindow.c:636 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_alle berichten als gelezen" -#: src/mainwindow.c:706 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "/_Gereedschap/_Selectief ophalen" - -#: src/mainwindow.c:708 +#: src/mainwindow.c:639 msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek..." -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:642 msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/_Gereedschap/Adressen _verzamelen" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "/_Gereedschap/Adressen _verzamelen/uit _map..." -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "/_Gereedschap/Adressen _verzamelen/uit _berichten..." -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:648 msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:718 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Gereedschap/_Nieuwe filterregel aanmaken" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Gereedschap/_Nieuwe filterregel aanmaken/_Automatisch" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Gereedschap/_Nieuwe filterregel aanmaken/op _Van:" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Gereedschap/_Nieuwe filterregel aanmaken/op _Aan:" -#: src/mainwindow.c:725 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Gereedschap/_Nieuwe filterregel aanmaken/op _Onderwerp:" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Gereedschap/Verwijder _dubbele berichten" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:664 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Gereedschap/Opdracht _uitvoeren" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:667 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "/_Gereedschap/Importeren _Pine..." + +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Gereedschap/_Logvenster" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Instellingen" -#: src/mainwindow.c:738 -msgid "/_Configuration/_Common preferences..." -msgstr "/_Instellingen/_Algemene voorkeuren..." - -#: src/mainwindow.c:740 -msgid "/_Configuration/_Filter setting..." -msgstr "/_Instellingen/_Filterinstellingen..." - -#: src/mainwindow.c:742 -msgid "/_Configuration/_Scoring..." -msgstr "/_Instellingen/_Scores..." - -#: src/mainwindow.c:744 -msgid "/_Configuration/_Filtering..." -msgstr "/_Instellingen/Gea_vanceerd filteren..." - -#: src/mainwindow.c:746 -msgid "/_Configuration/_Template..." -msgstr "/_Instellingen/_Sjablonen..." - -#: src/mainwindow.c:747 -msgid "/_Configuration/_Actions..." -msgstr "/_Instellingen/_Acties..." - -#: src/mainwindow.c:748 -msgid "/_Configuration/---" -msgstr "/_Instellingen/---" +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "/_Instellingen/_Huidig account veranderen" -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:676 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Instellingen/V_oorkeuren huidig account..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Instellingen/_Nieuw account aanmaken..." -#: src/mainwindow.c:753 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Instellingen/Accounts b_eheren..." -#: src/mainwindow.c:755 -msgid "/_Configuration/C_hange current account" -msgstr "/_Instellingen/_Huidig account veranderen" - -#: src/mainwindow.c:759 -msgid "/_Help/_Manual" -msgstr "/_Help/_Handboek" +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "/_Instellingen/---" -#: src/mainwindow.c:760 -msgid "/_Help/_Manual/_English" -msgstr "/_Help/_Handboek/_Engels" +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "/_Instellingen/_Algemene voorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:761 -msgid "/_Help/_Manual/_German" -msgstr "/_Help/_Handboek/_Duits" +#: src/mainwindow.c:685 +msgid "/_Configuration/_Scoring..." +msgstr "/_Instellingen/_Scores..." -#: src/mainwindow.c:762 -msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" -msgstr "/_Help/_Handboek/_Spaans" +#: src/mainwindow.c:687 +msgid "/_Configuration/_Filtering..." +msgstr "/_Instellingen/Gea_vanceerd filteren..." -#: src/mainwindow.c:763 -msgid "/_Help/_Manual/_French" -msgstr "/_Help/_Handboek/_Frans" +#: src/mainwindow.c:689 +#, fuzzy +msgid "/_Configuration/_Templates..." +msgstr "/_Instellingen/_Sjablonen..." -#: src/mainwindow.c:764 -msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" -msgstr "/_Help/_Handboek/_Japans" +#: src/mainwindow.c:690 +msgid "/_Configuration/_Actions..." +msgstr "/_Instellingen/_Acties..." -#: src/mainwindow.c:765 -msgid "/_Help/_FAQ" -msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen" +#: src/mainwindow.c:691 +#, fuzzy +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "/_Instellingen/_Algemene voorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:766 -msgid "/_Help/_FAQ/_English" -msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Engels" +#: src/mainwindow.c:692 +#, fuzzy +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "/_Instellingen/_Acties..." -#: src/mainwindow.c:767 -msgid "/_Help/_FAQ/_German" -msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Duits" +#: src/mainwindow.c:695 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Manual (Local)" +msgstr "/_Help/_Handboek" -#: src/mainwindow.c:768 -msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" -msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Spaans" +#: src/mainwindow.c:696 +msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" +msgstr "" -#: src/mainwindow.c:769 -msgid "/_Help/_FAQ/_French" -msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Frans" +#: src/mainwindow.c:698 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_FAQ (Local)" +msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen" -#: src/mainwindow.c:770 -msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" -msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Italiaans" +#: src/mainwindow.c:699 +msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" +msgstr "" -#: src/mainwindow.c:771 +#: src/mainwindow.c:701 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Help/---" -#: src/mainwindow.c:776 -msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/Antwoord met _citaat" - -#: src/mainwindow.c:777 -msgid "/_Reply without quote" -msgstr "/Antwoord _zonder citaat" - -#: src/mainwindow.c:781 -msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/Antwoord iedereen met _citaat" - -#: src/mainwindow.c:782 -msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/Antwoord iedereen _zonder citaat" - -#: src/mainwindow.c:786 -msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/Antwoord afzender met citaat" - -#: src/mainwindow.c:787 -msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/Antwoord afzender zonder citaat" - -#: src/mainwindow.c:791 -msgid "/_Forward message (inline style)" -msgstr "/_Doorsturen (in bericht)" - -#: src/mainwindow.c:792 -msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/Doorsturen als _bijvoegsel" +#: src/mainwindow.c:820 +#, fuzzy +msgid "Go offline" +msgstr "/_Bestand/_Werk offline" -#: src/mainwindow.c:832 -msgid "Creating main window...\n" -msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n" +#: src/mainwindow.c:824 +#, fuzzy +msgid "Go online" +msgstr "bevat niet" -#: src/mainwindow.c:1021 -#, c-format -msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" -msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n" +#: src/mainwindow.c:840 +#, fuzzy +msgid "Select account" +msgstr "Verwijder Postvak" -#: src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1251 src/prefs_folder_item.c:403 -#: src/selective_download.c:593 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" -#: src/mainwindow.c:1252 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "niets" -#: src/mainwindow.c:1273 -#, c-format -msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" -msgstr "Venster losmaaktype verandert van %d naar %d\n" - -#: src/mainwindow.c:1411 -#, c-format -msgid "window position: x = %d, y = %d\n" -msgstr "Vensterpositie: x = %d, y = %d\n" - -#: src/mainwindow.c:1429 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "Prullenbak leegmaken" -#: src/mainwindow.c:1430 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?" -#: src/mainwindow.c:1455 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "Mailbox toevoegen" -#: src/mainwindow.c:1456 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3745,16 +3814,16 @@ msgstr "" "Als een bestaande mailbox wordt ingevuld,\n" "dan wordt hij automatisch gescand." -#: src/mainwindow.c:1462 src/mainwindow.c:1500 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "De mailbox '%s' bestaat al." -#: src/mainwindow.c:1467 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1473 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3764,336 +3833,39 @@ msgstr "" "Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te " "schrijven." -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1417 msgid "Add mbox mailbox" msgstr "Toevoegen mbox mailbox" -#: src/mainwindow.c:1494 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "Geef de lokatie van de mailbox" -#: src/mainwindow.c:1515 +#: src/mainwindow.c:1434 msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Mailbox kon niet worden gemaakt." -#: src/mainwindow.c:1874 -msgid "Setting widgets..." -msgstr "Widgets worden aangemaakt..." - -#: src/mainwindow.c:1880 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - mappenvenster" -#: src/mainwindow.c:1896 src/messageview.c:131 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - berichtenvenster" -#: src/mainwindow.c:2098 -msgid "Get" -msgstr "Ophalen" - -#: src/mainwindow.c:2099 -msgid "Get new mail from current account" -msgstr "E-mail voor huidige account ophalen" - -#: src/mainwindow.c:2104 -msgid "Get all" -msgstr "Alles oph." - -#: src/mainwindow.c:2105 -msgid "Get new mail from all accounts" -msgstr "E-mail voor alle accounts ophalen" - -#: src/mainwindow.c:2116 -msgid "Send queued message(s)" -msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij" - #: src/mainwindow.c:2125 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: src/mainwindow.c:2126 -msgid "Compose an email message" -msgstr "Nieuw e-mail bericht opstellen" - -#: src/mainwindow.c:2135 src/prefs_common.c:1195 -msgid "News" -msgstr "Nieuws" - -#: src/mainwindow.c:2136 -msgid "Compose a news message" -msgstr "Nieuw nieuwsbericht opstellen" - -#: src/mainwindow.c:2148 -msgid "Reply" -msgstr "Antwoord" - -#: src/mainwindow.c:2149 -msgid "Reply to the message - Right button: more options" -msgstr "Bericht beantwoorden - Klik rechts voor meer opties" - -#: src/mainwindow.c:2159 -msgid "All" -msgstr "Iedereen" - -#: src/mainwindow.c:2160 -msgid "Reply to all - Right button: more options" -msgstr "Beantwoorden aan iedereen - Klik rechts voor meer opties" - -#: src/mainwindow.c:2169 -msgid "Sender" -msgstr "Afzender" - -#: src/mainwindow.c:2170 -msgid "Reply to sender - Right button: more options" -msgstr "Beantwoorden afzender (\"Sender:\") - Klik rechts voor meer opties" - -#: src/mainwindow.c:2179 src/prefs_filtering.c:230 -msgid "Forward" -msgstr "Doorsturen" - -#: src/mainwindow.c:2180 -msgid "Forward the message - Right button: more options" -msgstr "Doorsturen bericht - Klik rechts voor meer opties" - -#: src/mainwindow.c:2191 -msgid "Delete the message" -msgstr "Verwijder dit bericht" - -#: src/mainwindow.c:2199 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:473 -#: src/prefs_matcher.c:157 -msgid "Execute" -msgstr "Doen!" - -#: src/mainwindow.c:2200 -msgid "Execute marked process" -msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit" - -#: src/mainwindow.c:2209 -msgid "Next unread message" -msgstr "Volgende ongelezen" - -#: src/mainwindow.c:2220 -msgid "Prefs" -msgstr "Voorkeuren" - -#: src/mainwindow.c:2221 -msgid "Common preferences" -msgstr "Algemene voorkeuren" - -#: src/mainwindow.c:2228 src/prefs_filtering.c:428 src/progressdialog.c:52 -msgid "Account" -msgstr "Account" - -#: src/mainwindow.c:2229 -msgid "Account setting" -msgstr "Account instelling" - -#: src/mainwindow.c:2625 msgid "Exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/mainwindow.c:2625 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Sylpheed afsluiten?" -#: src/mainwindow.c:2986 -#, c-format -msgid "forced charset: %s\n" -msgstr "geforceerde karakterset: %s\n" - -#: src/matcher.c:309 -#, c-format -msgid "Command exit code: %d\n" -msgstr "Commando afsluitwaarde: %d\n" - -#: src/matcher.c:931 src/matcher.c:932 src/matcher.c:933 src/matcher.c:934 -#: src/matcher.c:935 src/matcher.c:936 src/matcher.c:937 src/matcher.c:938 -#: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858 -#: src/prefs_filter.c:868 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(niets)" -#: src/matcher.c:977 -msgid "filename is not set" -msgstr "geen bestandsnaam ingevuld" - -#: src/matcher.c:1192 -msgid "Writing matcher configuration...\n" -msgstr "Matcherconfiguratie wordt opgeslagen...\n" - -#: src/matcher.c:1198 src/matcher.c:1209 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 -#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:568 src/prefs_account.c:582 -#: src/prefs_actions.c:502 src/prefs_actions.c:521 -#: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 -#: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439 -#: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:793 -#: src/procmime.c:808 -msgid "failed to write configuration to file\n" -msgstr "opslaan van de configuratie is mislukt\n" - -#: src/mbox.c:51 src/mbox.c:199 -msgid "can't write to temporary file\n" -msgstr "kan niet naar tijdelijk bestand schrijven\n" - -#: src/mbox.c:70 -#, c-format -msgid "Getting messages from %s into %s...\n" -msgstr "Berichten worden van %s naar %s opgehaald...\n" - -#: src/mbox.c:80 -msgid "can't read mbox file.\n" -msgstr "kan mbox bestand niet inlezen.\n" - -#: src/mbox.c:87 -#, c-format -msgid "invalid mbox format: %s\n" -msgstr "mbox formaat is onjuist: %s\n" - -#: src/mbox.c:94 -#, c-format -msgid "malformed mbox: %s\n" -msgstr "onjuist formaat in mbox: %s\n" - -#: src/mbox.c:112 -msgid "can't open temporary file\n" -msgstr "kan tijdelijk bestand niet openen\n" - -#: src/mbox.c:164 -#, c-format -msgid "" -"unescaped From found:\n" -"%s" -msgstr "" -"Afzender zonder escapecodes gevonden:\n" -"%s" - -#: src/mbox.c:246 -#, c-format -msgid "%d messages found.\n" -msgstr "%d berichten gevonden\n" - -#: src/mbox.c:263 src/mbox_folder.c:170 -#, c-format -msgid "can't create lock file %s\n" -msgstr "kan lock-bestand niet aanmaken: %s\n" - -#: src/mbox.c:264 src/mbox_folder.c:171 -msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" -msgstr "gebruik 'flock' in plaats van 'file' waar mogelijk\n" - -#: src/mbox.c:276 src/mbox_folder.c:183 -#, c-format -msgid "can't create %s\n" -msgstr "kan %s niet aanmaken\n" - -#: src/mbox.c:282 src/mbox_folder.c:189 -msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" -msgstr "mailbox wordt vastgehouden door een ander proces, we wachten even...\n" - -#: src/mbox.c:311 -#, c-format -msgid "can't lock %s\n" -msgstr "kan %s niet locken\n" - -#: src/mbox.c:318 src/mbox.c:365 -msgid "invalid lock type\n" -msgstr "ongeldig locktype\n" - -#: src/mbox.c:351 -#, c-format -msgid "can't unlock %s\n" -msgstr "kan de lock niet verwijderen van %s\n" - -#: src/mbox.c:382 -msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" -msgstr "kan de mailbox niet inkorten tot 0.\n" - -#: src/mbox.c:403 -#, c-format -msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" -msgstr "Berichten worden geëxporteerd van %s naar %s...\n" - -#: src/mbox_folder.c:267 -#, c-format -msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "kan lock-bestand niet aanmaken: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:286 -#, c-format -msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "kan niet schrijven naar bestand %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:845 -#, c-format -msgid "read mbox - %s\n" -msgstr "mbox wordt gelezen - %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:876 -#, c-format -msgid "read mbox from file - %s\n" -msgstr "mbox wordt gelezen uit - %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1425 -#, c-format -msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "ongeldig bestand - %s.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1437 -#, c-format -msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "ongeldig bestand - %s.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1455 src/mbox_folder.c:1830 src/utils.c:1887 -#: src/utils.c:1964 -#, c-format -msgid "writing to %s failed.\n" -msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1778 src/mh.c:193 src/mh.c:846 -#, c-format -msgid "Last number in dir %s = %d\n" -msgstr "Laatste nummer in map %s = %d\n" - -#: src/mbox_folder.c:1971 -#, c-format -msgid "no modification - %s\n" -msgstr "geen wijziging - %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1975 -#, c-format -msgid "save modification - %s\n" -msgstr "wijziging opslaan - %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2008 src/mbox_folder.c:2104 -#, c-format -msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "kan %s niet naar %s hernoemen\n" - -#: src/mbox_folder.c:2029 src/mbox_folder.c:2125 -#, c-format -msgid "%i messages written - %s\n" -msgstr "%i berichten geschreven - %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2065 -#, c-format -msgid "no deleted messages - %s\n" -msgstr "geen verwijderde berichten - %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2069 -#, c-format -msgid "purge deleted messages - %s\n" -msgstr "verwijderde berichten worden gewist - %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2247 -msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "Kan map niet hernoemen" - -#: src/menu.c:100 -#, c-format -msgid "unknown menu entry %s\n" -msgstr "fout in menu %s\n" - #: src/message_search.c:88 msgid "Find in current message" msgstr "Zoek in huidige bericht" @@ -4102,23 +3874,23 @@ msgstr "Zoek in huidige bericht" msgid "Find text:" msgstr "Zoek tekst:" -#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:181 +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 msgid "Case sensitive" msgstr "Hoofd / kleine letters onderscheiden" -#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:187 +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 msgid "Backward search" msgstr "Zoek achteruit" -#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:199 +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 msgid "Search" msgstr "Zoek" -#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:300 +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 msgid "Search failed" msgstr "Zoeken mislukt" -#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:301 +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 msgid "Search string not found." msgstr "Opgegeven tekst niet gevonden" @@ -4130,15 +3902,57 @@ msgstr "Begin van bericht bereikt; verdergaan vanaf het einde?" msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "Einde van bericht bereikt; verdergaan vanaf het begin?" -#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:310 +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 msgid "Search finished" msgstr "Zoeken voltooid" -#: src/messageview.c:78 -msgid "Creating message view...\n" -msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n" +#: src/messageview.c:240 +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/Beel_d/Vo_lledige header weergeven" + +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/_Bericht/Nie_uw nieuwsartikel" + +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "Doorsturen als bijvoegsel" + +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/Be_richt/Herverwi_jzen" + +#: src/messageview.c:561 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Geen handtekening gevonden" + +#: src/messageview.c:569 +#, c-format +msgid "" +"The notification address to which the return receipt is to be sent\n" +"does not correspond to the return path:\n" +"Notification address: %s\n" +"Return path: %s\n" +"It is advised to not to send the return receipt." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:577 +msgid "+Don't Send" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:586 +msgid "" +"This message is asking for a return receipt notification\n" +"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" +"officially addressed to you.\n" +"Receipt notification cancelled." +msgstr "" -#: src/messageview.c:351 +#: src/messageview.c:654 msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" "Put this notification into queue folder?" @@ -4146,114 +3960,144 @@ msgstr "" "Fout bij het verzenden van ontvangstbevestiging.\n" "Ontvangstbevestiging in de wachtrij zetten?" -#: src/messageview.c:357 +#: src/messageview.c:660 msgid "Can't queue the notification." msgstr "Ontvangstbevestiging kon niet in wachtrij worden gezet." -#: src/messageview.c:360 +#: src/messageview.c:663 msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Fout bij het versturen van ontvangstbevestiging." -#: src/messageview.c:390 src/messageview.c:627 -msgid "can't get message file path.\n" -msgstr "kan pad naar bericht niet verkrijgen.\n" +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" -#: src/messageview.c:612 -msgid "This messages asks for a return receipt." +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "Opslaan als" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "Overschrijven" + +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "Bestaand bestand overschrijven?" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." + +#: src/messageview.c:1056 +#, fuzzy +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Dit bericht vraagt om een ontvangstbevestiging." -#: src/messageview.c:613 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Ontvangstbevestiging versturen" -#: src/mh.c:412 -#, c-format -msgid "can't copy message %s to %s\n" -msgstr "kan bericht niet kopiëren van %s naar %s\n" +#: src/messageview.c:1110 +#, fuzzy +msgid "Return Receipt Notification" +msgstr "Ontvangstbevestiging" + +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "Send Notification" +msgstr "Identificatie" -#: src/mh.c:512 src/procmsg.c:1493 -msgid "Can't open mark file.\n" -msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "+Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: src/mh.c:1046 -msgid "\tSearching uncached messages... " -msgstr "\tOngebufferde berichten worden doorzocht..." +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" -#: src/mh.c:1101 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format -msgid "%d uncached message(s) found.\n" -msgstr "%d ongebufferde bericht(en) gevonden.\n" +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Geef de afdrukopdracht:\n" +"('%s' zal vervangen worden door de bestandsnaam)" -#: src/mh.c:1107 -msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " -msgstr "\tOngebufferde berichten worden op nummer gesorteerd..." +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"Afdrukopdracht is ongeldig:\n" +"'%s'" -#: src/mimeview.c:117 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Openen" -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Open _met..." -#: src/mimeview.c:119 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/Als _tekst weergeven" -#: src/mimeview.c:120 -msgid "/_Display image" -msgstr "/Als afbeeld_ing weergeven" - -#: src/mimeview.c:121 src/summaryview.c:436 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/Op_slaan als..." -#: src/mimeview.c:122 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/_Alles op_slaan..." -#: src/mimeview.c:125 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Verifieer handtekening" -#: src/mimeview.c:150 -msgid "Creating MIME view...\n" -msgstr "MIME view wordt aangemaakt...\n" - #: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME type" -#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2079 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/mimeview.c:272 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "Selecteer \"Verifieer handtekening\" om te controleren" +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "Geen publieke sleutel om de handtekening te verifiëren" -#: src/mimeview.c:785 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:905 src/mimeview.c:924 -#: src/mimeview.c:948 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Kan het deel van een meerdelig bericht niet opslaan." -#: src/mimeview.c:810 src/mimeview.c:892 src/summaryview.c:3266 -msgid "Save as" -msgstr "Opslaan als" - -#: src/mimeview.c:837 src/mimeview.c:897 src/summaryview.c:3271 -msgid "Overwrite" -msgstr "Overschrijven" - -#: src/mimeview.c:838 src/mimeview.c:898 src/summaryview.c:3272 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Bestaand bestand overschrijven?" -#: src/mimeview.c:958 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Open met" -#: src/mimeview.c:959 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4262,132 +4106,56 @@ msgstr "" "Geef de opdracht om het bestand mee te openen:\n" "('%s' zal vervangen worden door de bestandsnaam)" -#: src/mimeview.c:1015 -#, c-format -msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" -msgstr "MIMEviewer commandoregel is ongeldig: '%s'" - -#: src/news.c:164 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "verbinding met nieuwsserver (NNTP) %s%d wordt opgezet...\n" -#: src/news.c:263 -#, c-format -msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" -msgstr "De NNTP-verbinding %s:%d is verbroken. Opnieuw contact aan het leggen...\n" - -#: src/news.c:339 -#, c-format -msgid "article %d has been already cached.\n" -msgstr "artikel %d is al gebufferd.\n" - -#: src/news.c:352 -#, c-format -msgid "can't select group %s\n" -msgstr "kan groep niet instellen: %s\n" - -#: src/news.c:357 -#, c-format -msgid "getting article %d...\n" -msgstr "artikel %d wordt opgehaald...\n" - -#: src/news.c:362 -#, c-format -msgid "can't read article %d\n" -msgstr "kan artikel %d niet lezen\n" - -#: src/news.c:384 src/news.c:705 src/news.c:1027 +#: src/news.c:795 #, c-format msgid "can't set group: %s\n" msgstr "kan groep niet instellen: %s\n" -#: src/news.c:489 -msgid "can't retrieve newsgroup list\n" -msgstr "Kan groeplijst niet ophalen\n" - -#: src/news.c:589 -msgid "can't post article.\n" -msgstr "kan het artikel niet versturen.\n" - -#: src/news.c:613 -#, c-format -msgid "can't retrieve article %d\n" -msgstr "kan het artikel %d niet ophalen\n" - -#: src/news.c:711 src/news.c:1032 +#: src/news.c:800 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ongeldig artikelbereik: %d - %d\n" -#: src/news.c:720 -msgid "no new articles.\n" -msgstr "geen nieuwe artikelen.\n" +#: src/news.c:821 +#, c-format +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van %s.\n" -#: src/news.c:733 src/news.c:1132 +#: src/news.c:838 #, c-format -msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" -msgstr "xover %d - %d uit %s wordt opgehaald...\n" +msgid "getting xover %d in %s...\n" +msgstr "xover %d uit %s wordt opgehaald...\n" -#: src/news.c:736 src/news.c:1067 src/news.c:1135 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "Kan xover niet ophalen\n" -#: src/news.c:742 src/news.c:1072 src/news.c:1141 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de xover.\n" -#: src/news.c:750 src/news.c:1078 src/news.c:1149 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "Ongeldige xover regel: %s\n" -#: src/news.c:768 src/news.c:793 src/news.c:1092 src/news.c:1106 -#: src/news.c:1167 src/news.c:1192 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "Kan xover niet ophalen\n" -#: src/news.c:776 src/news.c:801 src/news.c:1097 src/news.c:1111 -#: src/news.c:1175 src/news.c:1200 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de xhdr.\n" -#: src/news.c:933 -#, c-format -msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " -msgstr "Verwijderen gebufferde artikelen 1 - %d ... " - -#: src/news.c:963 -msgid "\tDeleting all cached articles... " -msgstr "\tAlle gebufferde artikelen worden verwijderd..." - -#: src/news.c:1047 -#, c-format -msgid "error occurred while getting %s.\n" -msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van %s.\n" - -#: src/news.c:1064 -#, c-format -msgid "getting xover %d in %s...\n" -msgstr "xover %d uit %s wordt opgehaald...\n" - -#: src/nntp.c:60 -#, c-format -msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" -msgstr "Kan geen verbinding maken met de NNTP-server: %s:%d\n" - -#: src/nntp.c:139 src/nntp.c:202 +#: src/news.c:907 #, c-format -msgid "protocol error: %s\n" -msgstr "protocolfout: %s\n" - -#: src/nntp.c:162 src/nntp.c:208 -msgid "protocol error\n" -msgstr "protocolfout\n" - -#: src/nntp.c:258 src/nntp.c:264 -msgid "Error occurred while posting\n" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen\n" +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "xover %d - %d uit %s wordt opgehaald...\n" #: src/passphrase.c:85 msgid "Passphrase" @@ -4416,272 +4184,263 @@ msgid "" "\n" msgstr "Fout wachtwoord! Probeer opnieuw...\n" -#: src/pop.c:64 -#, c-format -msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" -msgstr "POP3: Verwijderen verlopen bericht %d\n" - -#: src/pop.c:70 -#, c-format -msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" -msgstr "POP3: Bericht %d wordt overgeslagen (%d bytes)\n" - -#: src/pop.c:131 -msgid "can't start TLS session\n" -msgstr "Kan TLS sessie niet tot stand brengen\n" - -#: src/pop.c:158 src/pop.c:183 src/pop.c:229 -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "er is een fout opgetreden tijdens de identificatie\n" - -#: src/pop.c:201 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Er is geen APOP timestamp gevonden in de begroeting\n" -#: src/pop.c:207 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "APOP timestamp in de begroeting is ongeldig\n" -#: src/pop.c:252 src/pop.c:287 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3 protocolfout\n" -#: src/prefs.c:54 -msgid "Reading configuration...\n" -msgstr "Configuratie wordt ingelezen...\n" - -#: src/prefs.c:74 src/prefs.c:182 +#: src/pop.c:592 #, c-format -msgid "Found %s\n" -msgstr "%s gevonden\n" +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "POP3: Verwijderen verlopen bericht %d\n" -#: src/prefs.c:88 -msgid "Finished reading configuration.\n" -msgstr "Klaar met inlezen van de configuratie.\n" +#: src/pop.c:600 +#, c-format +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "POP3: Bericht %d wordt overgeslagen (%d bytes)\n" -#: src/prefs.c:215 -msgid "Configuration is saved.\n" -msgstr "Configuratie is opgeslagen.\n" +#: src/pop.c:631 +#, fuzzy +msgid "mailbox is locked\n" +msgstr "Bericht %d is beveiligd\n" -#: src/prefs.c:270 -#, c-format -msgid "no permission - %s\n" -msgstr "geen toegang - %s\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" +msgstr "" -#: src/prefs.c:477 -msgid "Apply" -msgstr "Toepassen" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Commandoregel is niet ingevoerd." -#: src/prefs_account.c:616 -msgid "Opening account preferences window...\n" -msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "er is een fout opgetreden tijdens de identificatie\n" -#: src/prefs_account.c:646 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Account%d" -#: src/prefs_account.c:665 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "Voorkeuren voor nieuw account" -#: src/prefs_account.c:670 +#: src/prefs_account.c:696 msgid "Account preferences" msgstr "Algemene voorkeuren" -#: src/prefs_account.c:698 -msgid "Creating account preferences window...\n" -msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n" - -#: src/prefs_account.c:718 src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Ontvangen" -#: src/prefs_account.c:722 src/prefs_common.c:987 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Opstellen" -#: src/prefs_account.c:725 src/prefs_common.c:1000 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: src/prefs_account.c:729 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account.c:732 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/prefs_account.c:810 -msgid "Name of this account" +#: src/prefs_account.c:839 +#, fuzzy +msgid "Name of account" msgstr "Naam van dit account" -#: src/prefs_account.c:819 +#: src/prefs_account.c:848 msgid "Set as default" msgstr "Instellen als standaardaccount " -#: src/prefs_account.c:823 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "Persoonlijke informatie" -#: src/prefs_account.c:832 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" -#: src/prefs_account.c:838 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/prefs_account.c:844 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "Organisatie" -#: src/prefs_account.c:868 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "Serverinformatie" -#: src/prefs_account.c:889 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (normaal)" -#: src/prefs_account.c:891 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (APOP identificatie)" -#: src/prefs_account.c:893 src/prefs_account.c:1651 src/prefs_account.c:1875 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account.c:895 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "Nieuws (NNTP)" -#: src/prefs_account.c:897 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "Niets (lokaal)" -#: src/prefs_account.c:917 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "Deze server vereist identificatie" -#: src/prefs_account.c:961 +#: src/prefs_account.c:953 +#, fuzzy +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "Authenticatie methode" + +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "Nieuwsserver" -#: src/prefs_account.c:967 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "Server om van te ontvangen" -#: src/prefs_account.c:973 +#: src/prefs_account.c:1010 msgid "Local mailbox file" msgstr "Lokale mailbox" -#: src/prefs_account.c:980 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP server (zenden)" -#: src/prefs_account.c:988 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "Gebruik mail opdracht ipv SMTP" -#: src/prefs_account.c:997 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "opdracht voor versturen berichten" -#: src/prefs_account.c:1004 src/prefs_account.c:1315 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/prefs_account.c:1010 src/prefs_account.c:1324 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/prefs_account.c:1076 src/prefs_account.c:1634 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account.c:1084 +#: src/prefs_account.c:1127 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Verwijder reeds ontvangen berichten van de server" -#: src/prefs_account.c:1095 +#: src/prefs_account.c:1138 msgid "Remove after" msgstr "Verwijder na" -#: src/prefs_account.c:1104 +#: src/prefs_account.c:1147 msgid "days" msgstr "dagen" -#: src/prefs_account.c:1121 +#: src/prefs_account.c:1164 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dagen: verwijder berichten meteen)" -#: src/prefs_account.c:1128 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "Haal alle berichten op" -#: src/prefs_account.c:1130 -msgid "Use filtering rules with Selective Download" -msgstr "Gebruik filterregels met Selectief Ophalen" - -#: src/prefs_account.c:1132 -msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" -msgstr "Verwijder berichten van server na Selectief Ophalen" - -#: src/prefs_account.c:1138 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "Limit op grootte" -#: src/prefs_account.c:1152 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "Filter de berichten bij het ophalen" +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1160 +#: src/prefs_account.c:1196 msgid "Default inbox" msgstr "Standaard inbox" -#: src/prefs_account.c:1183 +#: src/prefs_account.c:1219 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "(ongefilterde berichten gaan in deze folder)" -#: src/prefs_account.c:1190 +#: src/prefs_account.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" +"Maximum aantal artikelen wat opgehaald zal worden\n" +"(0 = alles)" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "Filter de berichten bij het ophalen" + +#: src/prefs_account.c:1253 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "'Alles ophalen' haalt de e-mail voor dit account op" -#: src/prefs_account.c:1243 -msgid "Add Date header field" -msgstr "Datum veld toevoegen aan header" +#: src/prefs_account.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Add Date" +msgstr "Sleutel toevoegen" -#: src/prefs_account.c:1244 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Bericht-ID aanmaken" -#: src/prefs_account.c:1251 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe" -#: src/prefs_account.c:1253 src/prefs_common.c:2312 src/prefs_common.c:2337 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr "Bewerken" -#: src/prefs_account.c:1263 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "Identificatie" -#: src/prefs_account.c:1271 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP identificatie (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1286 +#: src/prefs_account.c:1352 msgid "Authentication method" msgstr "Authenticatie methode" -#: src/prefs_account.c:1296 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: src/prefs_account.c:1346 +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." @@ -4689,315 +4448,277 @@ msgstr "" "Als u deze velden leeg laat, worden dezelfde\n" "user ID en wachtwoord gebruikt als bij ontvangen." -#: src/prefs_account.c:1355 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Identificatie met POP3 voor het verzenden" -#: src/prefs_account.c:1393 -msgid "Signature file" -msgstr "Bestand met handtekening" +#: src/prefs_account.c:1436 +#, fuzzy +msgid "POP authentication timeout: " +msgstr "Authenticatie methode" + +#: src/prefs_account.c:1445 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "minuten of er nieuwe e-mail is." + +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "Tekenen" + +#: src/prefs_account.c:1500 +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "Handtekening automatich invoegen" + +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "Handtekening scheidingsteken" + +#: src/prefs_account.c:1527 +#, fuzzy +msgid "Command output" +msgstr "Opdracht" -#: src/prefs_account.c:1401 +#: src/prefs_account.c:1545 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automatisch volgende adressen instellen" -#: src/prefs_account.c:1410 src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:48 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account.c:1423 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account.c:1436 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "Reply-To" -#: src/prefs_account.c:1482 -msgid "Default Actions" -msgstr "Standaard acties" - -#: src/prefs_account.c:1490 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Normaal gesproken het bericht coderen" -#: src/prefs_account.c:1493 -msgid "Plain ASCII-armored" -msgstr "Standaard ASCII beveiliging" - -#: src/prefs_account.c:1498 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "Voeg handtekening automatisch toe" -#: src/prefs_account.c:1500 +#: src/prefs_account.c:1639 +#, fuzzy +msgid "Default mode" +msgstr "Standaard Aan: " + +#: src/prefs_account.c:1647 +msgid "Use PGP/MIME" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1656 +msgid "Use Inline" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "Signeersleutel" -#: src/prefs_account.c:1508 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Gebruik standaard GnuPG sleutel" -#: src/prefs_account.c:1517 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "Selecteer sleutel naar e-mail adres" -#: src/prefs_account.c:1526 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "Specificeer sleutel zelf" -#: src/prefs_account.c:1542 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "Gebruikers- of sleutel-ID:" -#: src/prefs_account.c:1567 -msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored" -msgstr "Waarschuwing - standaard ASCII beveiliging" - -#: src/prefs_account.c:1568 -msgid "" -"Its not recommend to use the old style plain ASCII-\n" -"armored mode for encrypted messages. It doesn't comply\n" -"with the RFC 3156 - MIME security with OpenPGP." -msgstr "" -"Gebruik van ASCII beveiling wordt afgeraden voor\n" -"gecodeerde berichten. Het is niet in overeenstemming\n" -"met RFC 3156 - MIME security met OpenPGP." - -#: src/prefs_account.c:1642 src/prefs_account.c:1659 src/prefs_account.c:1675 -#: src/prefs_account.c:1693 +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 msgid "Don't use SSL" msgstr "Gebruik geen SSL" -#: src/prefs_account.c:1645 +#: src/prefs_account.c:1800 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Gebruik SSL voor POP3-verbinding" -#: src/prefs_account.c:1648 src/prefs_account.c:1665 src/prefs_account.c:1699 +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Gebruik STARTTLS voor starten SSL sessie" -#: src/prefs_account.c:1662 +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Gebruik SSL voor IMAP4-verbinding" -#: src/prefs_account.c:1668 +#: src/prefs_account.c:1823 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account.c:1683 +#: src/prefs_account.c:1838 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Gebruik SSL voor NNTP-verbinding" -#: src/prefs_account.c:1685 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Verzenden (SMTP)" -#: src/prefs_account.c:1696 +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Gebruik SSL voor SMTP-verbinding" -#: src/prefs_account.c:1821 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Eigen SMTP poort" -#: src/prefs_account.c:1827 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Eigen POP3 poort" -#: src/prefs_account.c:1833 +#: src/prefs_account.c:1987 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Geef IMAP4 poort" -#: src/prefs_account.c:1839 +#: src/prefs_account.c:1993 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Geef NNTP poort" -#: src/prefs_account.c:1844 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "Geef domeinnaam" -#: src/prefs_account.c:1854 -msgid "Tunnel command to open connection" -msgstr "Tunnelopdracht om verbinding te maken" +#: src/prefs_account.c:2008 +#, fuzzy +msgid "Use command to communicate with server" +msgstr "Gebruik mail opdracht ipv SMTP" -#: src/prefs_account.c:1862 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "Markeer dubbel geposte berichten als gelezen en kleur:" -#: src/prefs_account.c:1886 +#: src/prefs_account.c:2030 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP server directory" -#: src/prefs_account.c:1940 +#: src/prefs_account.c:2084 msgid "Put sent messages in" msgstr "Plaats verzonden berichten in" -#: src/prefs_account.c:1942 +#: src/prefs_account.c:2086 msgid "Put draft messages in" msgstr "Plaats kladberichten in" -#: src/prefs_account.c:1944 +#: src/prefs_account.c:2088 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Plaats verwijderde berichten in" -#: src/prefs_account.c:2008 +#: src/prefs_account.c:2152 msgid "Account name is not entered." msgstr "U heeft geen accountnaam opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2012 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "U heeft geen emailadres opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2017 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "U heeft geen SMTP server opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2022 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "U heeft geen gebruikersnaam opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2027 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "U heeft geen POP3 server opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2032 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "U heeft geen IMAP4 server opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2037 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "U heeft geen NNTP server opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2043 +#: src/prefs_account.c:2187 msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "U heeft geen bestandsnaam voor de lokale mailbox opgegeven." -#: src/prefs_account.c:2049 +#: src/prefs_account.c:2193 msgid "mail command is not entered." msgstr "U heeft geen mail commandoregel opgegeven." -#: src/prefs_actions.c:271 -msgid "Creating actions setting window...\n" -msgstr "Venster Actie-instellingen wordt aangemaakt...\n" +#: src/prefs_account.c:2277 +#, fuzzy +msgid "" +"Its not recommended to use the old style Inline\n" +"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" +"RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." +msgstr "" +"Gebruik van ASCII beveiling wordt afgeraden voor\n" +"gecodeerde berichten. Het is niet in overeenstemming\n" +"met RFC 3156 - MIME security met OpenPGP." -#: src/prefs_actions.c:291 -msgid "Actions setting" -msgstr "Actie-instelling" +#: src/prefs_actions.c:167 +#, fuzzy +msgid "Actions configuration" +msgstr "Actie configuratie wordt opgeslagen...\n" -#: src/prefs_actions.c:313 +#: src/prefs_actions.c:189 msgid "Menu name:" msgstr "Menu naam:" -#: src/prefs_actions.c:322 +#: src/prefs_actions.c:198 msgid "Command line:" msgstr "Commandoregel:" -#: src/prefs_actions.c:334 -msgid "" -"Menu name:\n" -" Use / in menu name to make submenus.\n" -"Command line:\n" -" Begin with:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" End with:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Use %f for message file name\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message part." -msgstr "" -"Menu naam:\n" -" Gebruik / in menu naam om submenu's te maken.\n" -"Commandoregel:\n" -" Begin met:\n" -" | om inhoud van bericht of selectie naar het commando te sturen\n" -" > om aan de gebruiker gevraagde tekst naar het commando te sturen\n" -" * om aan de gebruiker gevraagde tekst (zonder af te beelden) naar het " -"commando te sturen\n" -" Eindig met:\n" -" | om inhoud van bericht of selectie te vervangen door de uitvoer van het " -"commando\n" -" & om het commando asynchroon uit te voeren\n" -" Gebruik %f voor de bestandsnaam van het bericht\n" -" %F voor de lijst van geselecteerde berichten\n" -" %p voor het geselecteerde deel van het bericht." - -#: src/prefs_actions.c:368 src/prefs_filter.c:400 src/prefs_filtering.c:521 -#: src/prefs_matcher.c:493 src/prefs_scoring.c:271 src/prefs_template.c:210 -msgid "Register" -msgstr "Toevoegen" - -#: src/prefs_actions.c:374 src/prefs_filter.c:406 src/prefs_filtering.c:527 -#: src/prefs_matcher.c:499 src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:216 -msgid " Substitute " -msgstr " Vervangen " +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "Vervang" -#: src/prefs_actions.c:387 +#: src/prefs_actions.c:240 msgid " Syntax help " msgstr " Help bij schrijfwijze " -#: src/prefs_actions.c:406 -msgid "Registered actions" -msgstr "Geregistreerde acties" - -#: src/prefs_actions.c:463 -msgid "Reading actions configurations...\n" -msgstr "Actie configuratie wordt ingelezen...\n" - -#: src/prefs_actions.c:498 -msgid "Writing actions configuration...\n" -msgstr "Actie configuratie wordt opgeslagen...\n" - -#: src/prefs_actions.c:674 src/prefs_actions.c:679 -msgid "Could not get message file." -msgstr "Kon berichtbestand niet lezen." - -#: src/prefs_actions.c:687 -msgid "Could not get message part." -msgstr "Kon inhoud van bericht niet lezen." - -#: src/prefs_actions.c:693 -msgid "No message part selected." -msgstr "Geen berichtgedeelte geselecteerd." - -#: src/prefs_actions.c:697 -msgid "No message file selected." -msgstr "Geen berichtbestand geselecteerd." - -#: src/prefs_actions.c:716 -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Kan deel van een meervoudig ('multipart') bericht niet ophalen" +#: src/prefs_actions.c:259 +#, fuzzy +msgid "Current actions" +msgstr "Acties afbreken" -#: src/prefs_actions.c:738 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:713 -#: src/prefs_filtering.c:775 src/prefs_filtering.c:798 src/prefs_matcher.c:614 -#: src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_scoring.c:453 src/prefs_scoring.c:484 -#: src/prefs_template.c:301 +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 msgid "(New)" msgstr "(nieuw)" -#: src/prefs_actions.c:784 +#: src/prefs_actions.c:428 msgid "Menu name is not set." msgstr "Menu naam is niet ingevoerd." -#: src/prefs_actions.c:789 +#: src/prefs_actions.c:433 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." msgstr "Dubbele punt ':' is niet toegestaan in de menu naam." -#: src/prefs_actions.c:799 +#: src/prefs_actions.c:443 msgid "Menu name is too long." msgstr "Menu naam is te lang." -#: src/prefs_actions.c:808 +#: src/prefs_actions.c:452 msgid "Command line not set." msgstr "Commandoregel is niet ingevoerd." -#: src/prefs_actions.c:813 +#: src/prefs_actions.c:457 msgid "Menu name and command are too long." msgstr "Menu naam en commandoregel zijn te lang." -#: src/prefs_actions.c:818 +#: src/prefs_actions.c:462 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -5008,334 +4729,327 @@ msgstr "" "%s\n" "bevat een syntaxis fout." -#: src/prefs_actions.c:879 +#: src/prefs_actions.c:523 msgid "Delete action" msgstr "Verwijder actie" -#: src/prefs_actions.c:880 +#: src/prefs_actions.c:524 msgid "Do you really want to delete this action?" msgstr "Wilt u werkelijk deze actie verwijderen?" -#: src/prefs_actions.c:1070 -#, c-format -msgid "" -"The selected action cannot be used in the compose window\n" -"because it contains %%f, %%F or %%p." +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" msgstr "" -"De geselecteerde actie kan niet worden gebruikt in het\n" -"opstel-venster omdat het de tekens %%f, %%F of %%p bevat." - -#: src/prefs_actions.c:1171 -msgid "Action command error\n" -msgstr "Actie commando fout\n" -#: src/prefs_actions.c:1253 -#, c-format -msgid "" -"Command could not be started. Pipe creation failed.\n" -"%s" +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." msgstr "" -"Commando kon niet worden gestart. Aanmaken van de pipe mislukt.\n" -"%s" -#: src/prefs_actions.c:1269 -msgid "Forking child and grandchild.\n" -msgstr "Kind en kleinkind forken.\n" - -#: src/prefs_actions.c:1329 -msgid "Child: Waiting for grandchild\n" -msgstr "Kind: wacht op kleinkind\n" +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1331 -msgid "Child: grandchild ended\n" -msgstr "Kind: kleinkind beëindigd\n" +#: src/prefs_actions.c:642 +#, fuzzy +msgid "Begin with:" +msgstr "Open met" -#: src/prefs_actions.c:1339 -#, c-format -msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" msgstr "" -"Kon niet forken om het volgende commando uit te voeren:\n" -"%s\n" -"%s" -#: src/prefs_actions.c:1433 -#, c-format -msgid "Killing child group id %d\n" -msgstr "Afsluiten kind group id %d\n" +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1534 -#, c-format -msgid "Freeing children data %p\n" -msgstr "Vrijmaken van data kinderen %p\n" +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1552 -msgid "Updating actions input/output dialog.\n" -msgstr "Actie input/output dialoog bijwerken.\n" +#: src/prefs_actions.c:646 +#, fuzzy +msgid "End with:" +msgstr "Open met" -#: src/prefs_actions.c:1576 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" -msgstr "--- Starten: %s\n" +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1580 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" -msgstr "--- Beëindigd: %s\n" +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1607 -msgid "Creating actions dialog\n" -msgstr "Actiedialoog wordt gemaakt\n" +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1615 -msgid "Actions' input/output" -msgstr "Invoer en uitvoer van actie" +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1665 -msgid "Abort actions" -msgstr "Acties afbreken" +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1671 -msgid "Close window" -msgstr "Venster sluiten" +#: src/prefs_actions.c:652 +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1702 -#, c-format -msgid "Child returned %c\n" -msgstr "Kind retourneerde %c\n" +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1718 -msgid "Sending input to grand child.\n" -msgstr "Zenden invoer naar kleinkind.\n" +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1735 -msgid "Input to grand child sent.\n" -msgstr "Invoer naar kleinkind verzonden.\n" +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1744 -msgid "Catching grand child's output.\n" -msgstr "Opvangen uitvoer van kleinkind.\n" +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "Lettertype" -#: src/prefs_common.c:962 -msgid "Creating common preferences window...\n" -msgstr "Venster algemene voorkeuren wordt aangemaakt...\n" +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "Beschrijving der symbolen" -#: src/prefs_common.c:966 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Algemene voorkeuren" -#: src/prefs_common.c:990 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Spellingchecker" -#: src/prefs_common.c:993 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Citaat" -#: src/prefs_common.c:995 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Beeld" -#: src/prefs_common.c:997 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: src/prefs_common.c:1005 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Diversen" -#: src/prefs_common.c:1054 src/prefs_common.c:1269 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Extern programma" -#: src/prefs_common.c:1063 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Gebruik extern programma voor ophalen van de e-mail" -#: src/prefs_common.c:1070 src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Opdracht" -#: src/prefs_common.c:1084 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Lokale e-mail spool" -#: src/prefs_common.c:1095 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Haal mail op ui lokale spool" -#: src/prefs_common.c:1097 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filter bij het ophalen" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Map met de lokale mail" -#: src/prefs_common.c:1123 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Controleer " -#: src/prefs_common.c:1125 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "elke" -#: src/prefs_common.c:1137 src/prefs_common.c:2487 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minuten of er nieuwe e-mail is." -#: src/prefs_common.c:1146 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Controleer bij opstarten of er nieuwe e-mail is" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Alle mappen bijwerken na ophalen mail" -#: src/prefs_common.c:1151 -msgid "Run command when new mail arrives" -msgstr "Voer een commando uit als nieuwe mail aankomt" +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "Ontvangstvenster weergeven" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "Altijd" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "Alleen wanneer een venster actief is" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" + +#: src/prefs_common.c:1232 +#, fuzzy +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "Ontvangstvenster weergeven" + +#: src/prefs_common.c:1234 +msgid "Run command when new mail arrives" +msgstr "Voer een commando uit als nieuwe mail aankomt" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "na automatisch ophalen" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "na handmatig ophalen" -#: src/prefs_common.c:1177 -#, c-format +#: src/prefs_common.c:1260 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Command to execute:\n" +"Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" "Commando om uit te voeren:\n" "(gebruik %d voor het aantal nieuwe berichten)" -#: src/prefs_common.c:1203 -msgid "" -"Maximum number of articles to download\n" -"(unlimited if 0 is specified)" -msgstr "" -"Maximum aantal artikelen wat opgehaald zal worden\n" -"(0 = alles)" - -#: src/prefs_common.c:1277 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Gebruik extern programma voor het verzenden" -#: src/prefs_common.c:1303 -msgid "Save sent messages to Sent" +#: src/prefs_common.c:1368 +#, fuzzy +msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Bewaar verzonden berichten in Verzonden" -#: src/prefs_common.c:1305 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Plaats berichten die niet verzonden konden worden in wachtrij" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1376 +#, fuzzy +msgid "Show send dialog" +msgstr "Ontvangstvenster weergeven" + +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Codering voor uitgaande berichten" -#: src/prefs_common.c:1326 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatisch (aanbevolen)" -#: src/prefs_common.c:1327 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1329 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1331 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Westeuropees (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Westeuropees (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centraaleuropees (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1334 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1335 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1336 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grieks (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1337 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turks (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1341 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillisch (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japans (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japans (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japans (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1352 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1354 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1355 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinees (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1357 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Koreaans (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1358 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1368 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5343,312 +5057,334 @@ msgstr "" "Als 'automatisch' is ingesteld wordt de optimale codering\n" "gebruikt voor de huidige locale." -#: src/prefs_common.c:1495 +#: src/prefs_common.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Transfer encoding" +msgstr "Regels afbreken voor verzenden" + +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Lokatie woordenboeken" -#: src/prefs_common.c:1558 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Globale speling checker opties" -#: src/prefs_common.c:1565 -msgid "Enable spell checker (EXPERIMENTAL)" +#: src/prefs_common.c:1687 +#, fuzzy +msgid "Enable spell checker" msgstr "Inschakelen spelling checker (EXPERIMENTEEL)" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Inschakelen mogelijkheid voor alternatieve woordenlijst" -#: src/prefs_common.c:1578 +#: src/prefs_common.c:1700 +#, fuzzy msgid "" -"Enabling alternate dictionary makes switching\n" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" "Mogelijkheid voor alternatieve woordenlijst maakt\n" "wisselen met de laatst gebruikte woordenlijst sneller." -#: src/prefs_common.c:1589 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Pad naar woordenlijsten:" -#: src/prefs_common.c:1616 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Standaard woordenlijst:" -#: src/prefs_common.c:1632 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Standaard suggestiemodus" -#: src/prefs_common.c:1647 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Kleur voor foutief gespeld woord:" -#: src/prefs_common.c:1736 -msgid "Insert signature automatically" -msgstr "Handtekening automatich invoegen" - -#: src/prefs_common.c:1741 -msgid "Signature separator" -msgstr "Handtekening scheidingsteken" - -#: src/prefs_common.c:1752 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Automatisch account selecteren" -#: src/prefs_common.c:1760 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "bij beantwoorden" -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "bij doorsturen" -#: src/prefs_common.c:1764 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "bij bewerken" -#: src/prefs_common.c:1771 +#: src/prefs_common.c:1872 +msgid "Reply button invokes mailing list reply" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Externe editor automatisch starten" -#: src/prefs_common.c:1778 src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Doorsturen als bijvoegsel" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Blokcursor" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Bewaar de originele 'From:' header bij herverwijzen" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1896 +#, fuzzy +msgid "Autosave to Drafts folder every " +msgstr "Opslaan als klad" + +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 +msgid "characters" +msgstr "tekens" + +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Niveaudiepte ongedaan maken" -#: src/prefs_common.c:1803 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Afbreken van lange regels" -#: src/prefs_common.c:1815 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Regels afbreken na:" -#: src/prefs_common.c:1827 -msgid "characters" -msgstr "tekens" - -#: src/prefs_common.c:1835 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Regels met citaten afbreken" -#: src/prefs_common.c:1837 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Regels afbreken bij invoeren" -#: src/prefs_common.c:1840 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Regels afbreken voor verzenden" -#: src/prefs_common.c:1843 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Slim woordafbreken (EXPERIMENTEEL)" -#: src/prefs_common.c:1908 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Standaard beantwoorden met citaat" -#: src/prefs_common.c:1910 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Antwoordformaat" -#: src/prefs_common.c:1925 src/prefs_common.c:1964 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Citeerformaat" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Doorstuurformaat" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr "Beschrijving van speciale tekens " -#: src/prefs_common.c:2001 -msgid "Quoting characters" +#: src/prefs_common.c:2123 +#, fuzzy +msgid "Quotation characters" msgstr "Citaat tekens" -#: src/prefs_common.c:2016 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Behandel deze tekens als citaat markers: " -#: src/prefs_common.c:2069 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: src/prefs_common.c:2098 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: src/prefs_common.c:2117 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/prefs_common.c:2136 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Vet" -#: src/prefs_common.c:2161 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Vertaal headervelden (zoals 'From:', 'Subject:')" -#: src/prefs_common.c:2164 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Geef aantal ongelezen berichten weer naast mapnaam" -#: src/prefs_common.c:2167 -msgid "Automatically display images" -msgstr "Plaatjes automatisch afbeelden" - -#: src/prefs_common.c:2176 -msgid "Abbreviate newsgroups longer than" +#: src/prefs_common.c:2292 +#, fuzzy +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Nieuwsgroep namen langer dan" -#: src/prefs_common.c:2191 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "tekens afkorten" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Berichtenlijst" -#: src/prefs_common.c:2206 -msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" +#: src/prefs_common.c:2322 +#, fuzzy +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "" "Geef ontvanger weer in 'Afzender' kolom wanneer je zelf de afzender bent" -#: src/prefs_common.c:2209 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Toon afzender mbv. adresboek" -#: src/prefs_common.c:2211 -msgid "Enable horizontal scroll bar" -msgstr "Horizontale schuifbalk weergeven" - -#: src/prefs_common.c:2213 -msgid "Expand threads" -msgstr "Uitklappen berichtenboom" - -#: src/prefs_common.c:2216 -msgid "Display unread messages with bold font" -msgstr "Toon ongelezen berichten vet" +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2224 src/prefs_common.c:3140 src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Datumformaat" -#: src/prefs_common.c:2246 -msgid " Set display item of summary... " +#: src/prefs_common.c:2358 +#, fuzzy +msgid " Set displayed items in summary... " msgstr "Kies kolommen voor berichtenlijst..." -#: src/prefs_common.c:2307 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Kleurmarkering in berichten aanzetten" -#: src/prefs_common.c:2326 -msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" +#: src/prefs_common.c:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" msgstr "Geef 2-byte grote cijfers en letters weer met 1-byte grote karakters" -#: src/prefs_common.c:2328 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Geef headerinformatie weer boven bericht" -#: src/prefs_common.c:2335 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Geef korte headerinformatie weer boven bericht" -#: src/prefs_common.c:2357 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Regelafstand" -#: src/prefs_common.c:2371 src/prefs_common.c:2411 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:2376 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Laat ruimte aan de bovenkant" -#: src/prefs_common.c:2378 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Schuiven" -#: src/prefs_common.c:2385 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Halve pagina" -#: src/prefs_common.c:2391 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Vloeiend schuiven" -#: src/prefs_common.c:2397 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Stap" -#: src/prefs_common.c:2464 +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Controleer handtekeningen automatisch" -#: src/prefs_common.c:2467 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Toon resultaat handtekeningcontrole in venster" -#: src/prefs_common.c:2473 -msgid "Store passphrase temporarily" +#: src/prefs_common.c:2589 +#, fuzzy +msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Wachtwoord tijdelijk opslaan" -#: src/prefs_common.c:2475 -msgid "- remove after" +#: src/prefs_common.c:2604 +#, fuzzy +msgid "Expire after" msgstr "- verwijder na" -#: src/prefs_common.c:2495 +#: src/prefs_common.c:2617 +#, fuzzy +msgid "minute(s) " +msgstr "minuten of er nieuwe e-mail is." + +#: src/prefs_common.c:2630 +#, fuzzy msgid "" -"(A setting of '0' will store the passphrase\n" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "" "(Instellen op 0 zal het wachtwoord voor de hele\n" "sessie opslaan)" -#: src/prefs_common.c:2508 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Houd het toetsenbord vast tijdens het intikken van het wachtwoord" -#: src/prefs_common.c:2513 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Waarschuwing bij het opstarten als GnuPG niet werkt." -#: src/prefs_common.c:2520 -msgid "Default Sign Key" -msgstr "Standaard key" - -#: src/prefs_common.c:2644 -msgid "Open message when cursor keys are pressed on summary" -msgstr "Open bericht wanneer cursortoetsen worden ingedrukt in lijst" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "Verwijder reeds ontvangen berichten van de server" -#: src/prefs_common.c:2648 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Open het eerste ongelezen e-mailtje wanneer een map geopend wordt" -#: src/prefs_common.c:2652 +#: src/prefs_common.c:2715 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Ga naar de inbox na het ophalen van nieuwe e-mail" -#: src/prefs_common.c:2660 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Meteen uitvoeren wanneer een bericht verplaatst of verwijderd wordt" -#: src/prefs_common.c:2667 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5656,251 +5392,267 @@ msgstr "" "(Berichten worden gemarkeerd voor deze acties\n" "wanneer dit uitgeschakeld is)" -#: src/prefs_common.c:2676 -msgid "No popup error dialog on receive error" -msgstr "Geen waarschuwing bij ontvangstfouten" - -#: src/prefs_common.c:2682 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "Ontvangstvenster weergeven" - -#: src/prefs_common.c:2692 src/prefs_common.c:2726 -msgid "Always" -msgstr "Altijd" - -#: src/prefs_common.c:2693 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "Alleen wanneer een venster actief is" - -#: src/prefs_common.c:2695 -msgid "Never" -msgstr "Nooit" - -#: src/prefs_common.c:2708 -msgid "Add address to destination when double-clicked" -msgstr "Voeg adres toe aan 'Geadresseerden' na dubbelklikken" - -#: src/prefs_common.c:2715 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Weergeven dialoogvenster Geen Ongelezen Berichten" -#: src/prefs_common.c:2728 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Veronderstel 'Ja'" -#: src/prefs_common.c:2730 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Veronderstel 'Nee'" -#: src/prefs_common.c:2761 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "Stel toetscommando schema in..." -#: src/prefs_common.c:2767 -msgid "Pixmap theme" -msgstr "Icoontjes stijl" +#: src/prefs_common.c:2772 +msgid "Icon theme" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2836 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Externe commando's (%s is het bestand of de URI)" -#: src/prefs_common.c:2845 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Webbrowser" -#: src/prefs_common.c:2868 src/summaryview.c:3296 -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" -#: src/prefs_common.c:2901 +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "Voeg adres toe aan 'Geadresseerden' na dubbelklikken" + +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Grootte van log" -#: src/prefs_common.c:2908 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Log grootte beperken" -#: src/prefs_common.c:2913 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Lengte logvenster" -#: src/prefs_common.c:2925 +#: src/prefs_common.c:2954 +msgid "(0 to stop logging in the log window)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2969 +#, fuzzy +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "Bevestigen bij het legen" + +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/prefs_common.c:2933 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Bevestigen bij het afsluiten" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Prullenbak legen bij het afsluiten" -#: src/prefs_common.c:2942 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Bevestigen bij het legen" -#: src/prefs_common.c:2946 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Waarschuw wanneer er berichten in de wachtrij staan" -#: src/prefs_common.c:3116 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "Afkorting naam van de dag" -#: src/prefs_common.c:3117 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "Volledige naam van dag" -#: src/prefs_common.c:3118 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "Afkorting naam van de dag" -#: src/prefs_common.c:3119 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "Volledige naam van maand" -#: src/prefs_common.c:3120 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "Voorkeursdatum en -tijd voor huidige locale" -#: src/prefs_common.c:3121 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "Eeuw (jaar/100)" -#: src/prefs_common.c:3122 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "Dag van de maand" -#: src/prefs_common.c:3123 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "Uur (24-uurs klok)" -#: src/prefs_common.c:3124 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "Uur (12-uurs klok)" -#: src/prefs_common.c:3125 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "Dagnummer van het jaar (1-366)" -#: src/prefs_common.c:3126 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "Maandnummer (1-12)" -#: src/prefs_common.c:3127 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "Minuut" -#: src/prefs_common.c:3128 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "AM / PM" -#: src/prefs_common.c:3129 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "Seconde" -#: src/prefs_common.c:3130 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "Dagnummer van de week (0-6, 0=zondag)" -#: src/prefs_common.c:3131 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "Voorkeursdatum voor huidige locale" -#: src/prefs_common.c:3132 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "Laatste twee decimalen van een jaar" -#: src/prefs_common.c:3133 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "Jaar" -#: src/prefs_common.c:3134 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "Tijdzone of naam of afkorting" -#: src/prefs_common.c:3155 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Teken" -#: src/prefs_common.c:3156 -msgid "Description" -msgstr "Beschrijving" - -#: src/prefs_common.c:3195 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" -#: src/prefs_common.c:3283 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Berichtkleuren instellen" -#: src/prefs_common.c:3291 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#: src/prefs_common.c:3332 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Geciteerde tekst - eerste niveau" -#: src/prefs_common.c:3338 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Geciteerde tekst - tweede niveau" -#: src/prefs_common.c:3344 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Geciteerde tekst - derde niveau" -#: src/prefs_common.c:3350 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI link" -#: src/prefs_common.c:3356 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Doelmap" -#: src/prefs_common.c:3363 +#: src/prefs_common.c:3454 +#, fuzzy +msgid "Signatures" +msgstr "Tekenen" + +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Gebruikte kleuren opnieuw gebruiken" -#: src/prefs_common.c:3426 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Selecteer kleur voor niveau 1" -#: src/prefs_common.c:3429 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Selecteer kleur voor niveau 2" -#: src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Selecteer kleur voor niveau 3" -#: src/prefs_common.c:3435 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Selecteer kleur voor URI" -#: src/prefs_common.c:3438 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Selecteer kleur voor doelmap" -#: src/prefs_common.c:3442 +#: src/prefs_common.c:3543 +#, fuzzy +msgid "Pick color for signatures" +msgstr "Selecteer kleur voor URI" + +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Kleur voor foutief gespeld woord" -#: src/prefs_common.c:3575 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Lettertype" -#: src/prefs_common.c:3649 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Toetscommando's" -#: src/prefs_common.c:3663 +#: src/prefs_common.c:3771 +#, fuzzy +msgid "Select preset:" +msgstr "Selecteer keys" + +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 +msgid "Old Sylpheed" +msgstr "Oud Sylpheed" + +#: src/prefs_common.c:3792 +#, fuzzy msgid "" -"Select the preset of key bindings.\n" -"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" "Kies het gewenste schema van toetscommando's.\n" @@ -5908,52 +5660,35 @@ msgstr "" "met de muis op dat item te gaan staan, en de gewenste toets in te\n" "drukken." -#: src/prefs_common.c:3678 src/prefs_common.c:4002 -msgid "Old Sylpheed" -msgstr "Oud Sylpheed" - -#: src/prefs_customheader.c:145 -msgid "Creating custom header setting window...\n" -msgstr "Aangepaste header instellingenvenster wordt aangemaakt...\n" - #: src/prefs_customheader.c:163 -msgid "Custom header setting" -msgstr "Aangepaste header instellingen" +#, fuzzy +msgid "Custom header configuration" +msgstr "Aangepaste header configuratie wordt opgeslagen...\n" #: src/prefs_customheader.c:261 -msgid "Custom headers" +#, fuzzy +msgid "Current custom headers" msgstr "Aangepaste headers" -#: src/prefs_customheader.c:315 -msgid "Reading custom header configuration...\n" -msgstr "Inlezen aangepaste header configuratie...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:360 -msgid "Writing custom header configuration...\n" -msgstr "Aangepaste header configuratie wordt opgeslagen...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:530 -#: src/prefs_filter.c:689 src/prefs_matcher.c:1030 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "Header-naam niet ingevoerd." -#: src/prefs_customheader.c:539 +#: src/prefs_customheader.c:541 msgid "Delete header" msgstr "Verwijder header" -#: src/prefs_customheader.c:540 +#: src/prefs_customheader.c:542 msgid "Do you really want to delete this header?" msgstr "Wil je deze header werkelijk verwijderen?" -#: src/prefs_display_header.c:178 -msgid "Creating display header setting window...\n" -msgstr "Header Weergeven instellingenvenster wordt aangemaakt...\n" - #: src/prefs_display_header.c:201 -msgid "Display header setting" -msgstr "Header Weergeven instellingen" +#, fuzzy +msgid "Displayed header configuration" +msgstr "Klaar met inlezen van de configuratie.\n" -#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:372 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Header-naam" @@ -5969,418 +5704,433 @@ msgstr "Verborgen headers" msgid "Show all unspecified headers" msgstr "Alle headers weergeven" -#: src/prefs_display_header.c:370 -msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" -msgstr "Configuratie voor het weergeven van de headers wordt ingelezen...\n" - -#: src/prefs_display_header.c:408 -msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" -msgstr "Configuratie voor headerweergave wordt opgeslagen...\n" - #: src/prefs_display_header.c:540 msgid "This header is already in the list." msgstr "Deze header staat al in de lijst." -#: src/prefs_filter.c:191 -msgid "Creating filter setting window...\n" -msgstr "Venster Filterinstellingen wordt aangemaakt...\n" - -#: src/prefs_filter.c:218 -msgid "Filter setting" -msgstr "Filterinstellingen" - -#: src/prefs_filter.c:240 src/prefs_filtering.c:363 src/prefs_scoring.c:219 -msgid "Condition" -msgstr "Conditie" - -#: src/prefs_filter.c:284 -msgid "Keyword" -msgstr "Sleutelwoord" - -#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_matcher.c:423 -msgid "Predicate" -msgstr "Operator" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:715 -#: src/prefs_filter.c:718 src/prefs_filter.c:873 src/prefs_filter.c:876 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "contains" -msgstr "bevat" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:873 -#: src/prefs_filter.c:876 -msgid "not contain" -msgstr "bevat niet" - -#: src/prefs_filter.c:344 src/prefs_filtering.c:468 -msgid "Destination" -msgstr "Doel" - -#: src/prefs_filter.c:368 -msgid "Use regex" -msgstr "Gebruik regex" - -#: src/prefs_filter.c:375 -msgid "Don't receive" -msgstr "Ontvangst weigeren" - -#: src/prefs_filter.c:432 src/prefs_filtering.c:553 src/prefs_matcher.c:554 -#: src/prefs_scoring.c:303 -msgid "Registered rules" -msgstr "Gebruikte filters" - -#: src/prefs_filter.c:497 -msgid "Reading filter configuration...\n" -msgstr "Filterconfiguratie wordt ingelezen...\n" - -#: src/prefs_filter.c:533 -msgid "Writing filter configuration...\n" -msgstr "Filterconfiguratie wordt opgeslagen...\n" - -#: src/prefs_filter.c:684 src/prefs_filtering.c:888 -msgid "Destination is not set." -msgstr "Er is geen map gekozen om het heen te verplaatsen." - -#: src/prefs_filter.c:811 src/prefs_filtering.c:964 src/prefs_scoring.c:630 -msgid "Delete rule" -msgstr "Verwijder deze regel" - -#: src/prefs_filter.c:812 src/prefs_filtering.c:965 src/prefs_scoring.c:631 -msgid "Do you really want to delete this rule?" -msgstr "Wil je deze regel werkelijk verwijderen?" - -#: src/prefs_filtering.c:223 +#: src/prefs_filtering.c:224 msgid "Move" msgstr "Verplaats" -#: src/prefs_filtering.c:224 +#: src/prefs_filtering.c:225 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Markeer" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:228 msgid "Unmark" msgstr "Demarkeer" -#: src/prefs_filtering.c:228 +#: src/prefs_filtering.c:229 msgid "Mark as read" msgstr "Markeer gelezen" -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:230 msgid "Mark as unread" msgstr "Markeer ongelezen" -#: src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 +msgid "Forward" +msgstr "Doorsturen" + +#: src/prefs_filtering.c:233 msgid "Redirect" msgstr "Herverwijzen" -#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:478 +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "Doen!" + +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: src/prefs_filtering.c:235 -msgid "Delete on Server" -msgstr "Verwijder op Server" - -#: src/prefs_filtering.c:328 -msgid "Creating filtering setting window...\n" -msgstr "Venster Geavanceerd Filteren instellingen wordt aangemaakt...\n" +#: src/prefs_filtering.c:348 +#, fuzzy +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "Klaar met inlezen van de configuratie.\n" -#: src/prefs_filtering.c:347 -msgid "Filtering setting" -msgstr "Geavanceerd-filtereninstellingen" +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 +msgid "Condition" +msgstr "Conditie" -#: src/prefs_filtering.c:377 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "Instellen ..." -#: src/prefs_filtering.c:389 +#: src/prefs_filtering.c:391 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/prefs_filtering.c:499 src/prefs_matcher.c:405 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 +msgid "Account" +msgstr "Account" + +#: src/prefs_filtering.c:470 +msgid "Destination" +msgstr "Doel" + +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Ontvangen" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "Info ..." -#: src/prefs_filtering.c:842 src/prefs_filtering.c:910 src/prefs_scoring.c:528 -#: src/prefs_scoring.c:564 src/prefs_scoring.c:608 -msgid "Match string is not valid." +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "Vervang" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +#, fuzzy +msgid "Condition string is not valid." msgstr "Opgegeven filtertekst is niet geldig." -#: src/prefs_filtering.c:870 src/prefs_scoring.c:550 src/prefs_scoring.c:594 -msgid "Score is not set." -msgstr "Score niet ingesteld." +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 +#, fuzzy +msgid "Condition string is empty." +msgstr "Conditie-instelling" + +#: src/prefs_filtering.c:986 +msgid "Destination is not set." +msgstr "Er is geen map gekozen om het heen te verplaatsen." + +#: src/prefs_filtering.c:995 +#, fuzzy +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 +msgid "Delete rule" +msgstr "Verwijder deze regel" + +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 +msgid "Do you really want to delete this rule?" +msgstr "Wil je deze regel werkelijk verwijderen?" + +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" +msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:277 -msgid "Folder Property" +#: src/prefs_folder_item.c:307 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties" msgstr "Map eigenschappen" -#: src/prefs_folder_item.c:294 -msgid "Folder Property for " +#: src/prefs_folder_item.c:324 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties for " msgstr "Map eigenschappen voor" -#: src/prefs_folder_item.c:303 +#: src/prefs_folder_item.c:333 msgid "Request Return Receipt" msgstr "Vraag om ontvangstbevestiging" -#: src/prefs_folder_item.c:315 +#: src/prefs_folder_item.c:345 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "Bewaar kopie van uitgaande post in deze map inplaats van Verzonden" -#: src/prefs_folder_item.c:325 +#: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Standaard Aan: " -#: src/prefs_folder_item.c:342 +#: src/prefs_folder_item.c:372 +#, fuzzy +msgid "Send replies to: " +msgstr "In antwoord op" + +#: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Verkorte onderwerpweergave regexp: " -#: src/prefs_folder_item.c:360 +#: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Permissies map (chmod): " -#: src/prefs_folder_item.c:384 +#: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Standaard account: " -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "or" -msgstr "of" - -#: src/prefs_matcher.c:124 -msgid "and" -msgstr "en" - -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "does not contain" -msgstr "bevat niet" +#: src/prefs_folder_item.c:474 +#, fuzzy +msgid "Folder color: " +msgstr "Permissies map (chmod): " -#: src/prefs_matcher.c:142 -msgid "yes" -msgstr "ja" +#: src/prefs_folder_item.c:660 +#, fuzzy +msgid "Pick color for folder" +msgstr "Selecteer kleur voor doelmap" #: src/prefs_matcher.c:142 -msgid "no" -msgstr "nee" - -#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "All messages" msgstr "Alle berichten" -#: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:46 -#: src/selective_download.c:808 src/summaryview.c:444 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: src/prefs_matcher.c:147 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:41 -#: src/selective_download.c:805 src/summaryview.c:445 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Afzender" -#: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:47 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Aan" -#: src/prefs_matcher.c:147 +#: src/prefs_matcher.c:143 msgid "To or Cc" msgstr "Aan of Cc" -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:49 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Nieuwsgroepen" -#: src/prefs_matcher.c:148 +#: src/prefs_matcher.c:144 msgid "In reply to" msgstr "In antwoord op" -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:50 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Verwijzingen" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age greater than" msgstr "Ouder dan" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age lower than" msgstr "Jonger dan" -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Headers part" msgstr "Header-deel" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Body part" msgstr "Berichtinhoud" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Whole message" msgstr "Hele bericht" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 msgid "Unread flag" msgstr "Ongelezen-vlag" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 msgid "New flag" msgstr "Nieuw-vlag" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Marked flag" msgstr "Markeer-vlag" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Deleted flag" msgstr "Verwijderd-vlag" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Replied flag" msgstr "Beantwoord-vlag" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Forwarded flag" msgstr "Doorgestuurd-vlag" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked flag" +msgstr "Markeer-vlag" + +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "/_Kleur label" + +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +#, fuzzy +msgid "Ignore thread" +msgstr "/_Markeren/Thread ne_geren" + +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score greater than" msgstr "Score hoger dan" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score lower than" msgstr "Score lager dan" -#: src/prefs_matcher.c:156 +#: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score equal to" msgstr "Score is-gelijk-aan" -#: src/prefs_matcher.c:158 +#: src/prefs_matcher.c:157 msgid "Size greater than" msgstr "Grootte groter dan" -#: src/prefs_matcher.c:159 +#: src/prefs_matcher.c:158 msgid "Size smaller than" msgstr "Grootte kleiner dan" -#: src/prefs_matcher.c:160 +#: src/prefs_matcher.c:159 msgid "Size exactly" msgstr "Grootte exact" -#: src/prefs_matcher.c:295 -msgid "Creating matcher setting window...\n" -msgstr "Venster Condities wordt aangemaakt...\n" +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "or" +msgstr "of" -#: src/prefs_matcher.c:314 -msgid "Condition setting" -msgstr "Conditie-instelling" +#: src/prefs_matcher.c:176 +msgid "and" +msgstr "en" + +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "bevat" + +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "does not contain" +msgstr "bevat niet" + +#: src/prefs_matcher.c:210 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: src/prefs_matcher.c:210 +msgid "no" +msgstr "nee" + +#: src/prefs_matcher.c:377 +#, fuzzy +msgid "Condition configuration" +msgstr "Configuratie wordt ingelezen...\n" -#: src/prefs_matcher.c:339 +#: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Type" -#: src/prefs_matcher.c:476 +#: src/prefs_matcher.c:489 +msgid "Predicate" +msgstr "Operator" + +#: src/prefs_matcher.c:540 msgid "Use regexp" msgstr "Gebruik regex" -#: src/prefs_matcher.c:514 +#: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Logische op" -#: src/prefs_matcher.c:1016 +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1155 msgid "Value is not set." msgstr "Geen waarde ingevoerd." -#: src/prefs_matcher.c:1440 src/quote_fmt.c:91 -msgid "Description of symbols" -msgstr "Beschrijving der symbolen" - -#: src/prefs_matcher.c:1472 +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" -"%\n" -"Subject\n" -"From\n" -"To\n" -"Cc\n" -"Date\n" -"Message-ID\n" -"Newsgroups\n" -"References\n" -"Filename - should not be modified\n" -"new line\n" -"escape character for quotes\n" -"quote character\n" -"%" -msgstr "" -"%\n" -"Onderwerp\n" -"Afzender\n" -"Geadresseerde\n" -"Cc\n" -"Datum\n" -"Bericht-ID\n" -"Nieuwsgroepen\n" -"Berichtverwijzingen\n" -"Bestandsnaam - bestand niet wijzigen!\n" -"nieuwe-regel\n" -"escape-teken voor aanhalingstekens\n" -"aanhalingsteken\n" -"%" - -#: src/prefs_scoring.c:184 -msgid "Creating scoring setting window...\n" -msgstr "Venster Score-instellingen wordt aangemaakt...\n" +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 +msgid "Message-ID" +msgstr "Message-ID" + +#: src/prefs_matcher.c:1714 +msgid "Filename - should not be modified" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" +msgstr "" + +#: src/prefs_matcher.c:1717 +#, fuzzy +msgid "quote character" +msgstr "Citaat tekens" #: src/prefs_scoring.c:203 -msgid "Scoring setting" -msgstr "Score-instellingen" +#, fuzzy +msgid "Scoring configuration" +msgstr "Configuratie wordt ingelezen...\n" -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:449 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Score" +#: src/prefs_scoring.c:303 +msgid "Current scoring rules" +msgstr "" + #: src/prefs_scoring.c:335 -msgid "Kill score" +#, fuzzy +msgid "Hide score" msgstr "Score: verwijderen" #: src/prefs_scoring.c:347 msgid "Important score" msgstr "Score: belangrijk" -#: src/prefs_scoring.c:556 src/prefs_scoring.c:600 -msgid "Match string is not set." -msgstr "Filter tekst niet ingesteld." +#: src/prefs_scoring.c:519 +msgid "Match string is not valid." +msgstr "Opgegeven filtertekst is niet geldig." + +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 +msgid "Score is not set." +msgstr "Score niet ingesteld." #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Bijvoegsel" -#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:40 -#: src/selective_download.c:811 src/summaryview.c:446 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/prefs_summary_column.c:76 -msgid "Locked" -msgstr "Beveiligd" - -#: src/prefs_summary_column.c:170 -msgid "Creating summary column setting window...\n" -msgstr "Overzichtkolommen aangemaakt...\n" - #: src/prefs_summary_column.c:178 -msgid "Summary display item setting" -msgstr "Berichtenlijstinstelling" +#, fuzzy +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "Weergegeven items" #: src/prefs_summary_column.c:195 +#, fuzzy msgid "" -"Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." msgstr "" "Selecteer weer te geven items in berichtenlijst. Verander de\n" "volgorde met de Omhoog / Omlaag knoppen, of items te slepen." @@ -6402,211 +6152,164 @@ msgid "Displayed items" msgstr "Weergegeven items" #: src/prefs_summary_column.c:306 -msgid " Revert to default " -msgstr " Oorspr. herstellen" +#, fuzzy +msgid " Use default " +msgstr "Instellen als standaardaccount " -#: src/prefs_template.c:154 +#: src/prefs_template.c:158 msgid "Template name" msgstr "Sjaboonnaam" -#: src/prefs_template.c:229 +#: src/prefs_template.c:235 msgid " Symbols " msgstr " Symbolen " -#: src/prefs_template.c:243 -msgid "Registered templates" -msgstr "Gebruikte sjablonen" +#: src/prefs_template.c:249 +#, fuzzy +msgid "Current templates" +msgstr "Verwijder sjabloon" -#: src/prefs_template.c:263 -msgid "Templates" -msgstr "Sjablonen" +#: src/prefs_template.c:269 +#, fuzzy +msgid "Template configuration" +msgstr "Configuratie wordt ingelezen...\n" -#: src/prefs_template.c:372 +#: src/prefs_template.c:380 msgid "Template" msgstr "Sjabloon" -#: src/prefs_template.c:437 +#: src/prefs_template.c:453 msgid "Template format error." msgstr "Fout in sjabloonformaat." -#: src/prefs_template.c:512 +#: src/prefs_template.c:542 msgid "Delete template" msgstr "Verwijder sjabloon" -#: src/prefs_template.c:513 +#: src/prefs_template.c:543 msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Wilt u deze sjabloon werkelijk verwijderen?" -#: src/procmime.c:918 -msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" -msgstr "procmime_get_text_content(): codeconversie mislukt.\n" - -#: src/procmsg.c:139 src/procmsg.c:155 -msgid "Cache data is corrupted\n" -msgstr "Buffergegevens zijn corrupt\n" - -#: src/procmsg.c:205 -msgid "\tNo cache file\n" -msgstr "\tGeen bufferbestand\n" - -#: src/procmsg.c:212 -msgid "\tReading summary cache...\n" -msgstr "\tLijstbuffer wordt gelezen...\n" - -#: src/procmsg.c:217 -msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" -msgstr "Bufferversie komt niet overeen. De buffer wordt genegeerd.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" +"Please choose another Action from List" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:287 -msgid "\tMarking the messages...\n" -msgstr "\tBerichten worden gemarkeerd...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:127 +#, fuzzy +msgid "Main toolbar configuration" +msgstr "Filterconfiguratie wordt ingelezen...\n" -#: src/procmsg.c:331 -#, c-format -msgid "\t%d new message(s)\n" -msgstr "\t%d nieuwe berichten\n" +#: src/prefs_toolbar.c:128 +msgid "Compose toolbar configuration" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:437 -msgid "can't open mark file\n" -msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" +#: src/prefs_toolbar.c:129 +#, fuzzy +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "Filterconfiguratie wordt ingelezen...\n" -#: src/procmsg.c:498 -msgid "Mark file not found.\n" -msgstr "Markeerbestand is niet gevonden\n" +#: src/prefs_toolbar.c:620 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed Action" +msgstr "Verwijder actie" -#: src/procmsg.c:500 -#, c-format -msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:629 +msgid "Toolbar text" msgstr "" -"Markeerversie is ander (%d != %d). Het markeerbestand wordt genegeerd.\n" -#: src/procmsg.c:516 -msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "Kan markeerbestand niet openen in de 'append-mode'\n" - -#: src/procmsg.c:521 -msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "Kan het markeerbestand niet openen om te schrijven\n" - -#: src/procmsg.c:871 -#, c-format -msgid "Sending queued message %d failed.\n" -msgstr "Verzenden van wachtrijbericht %d mislukt.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:682 +#, fuzzy +msgid "Available toolbar icons" +msgstr "Beschikbare items" -#: src/procmsg.c:903 src/procmsg.c:1336 -msgid "saving sent message...\n" -msgstr "verzonden bericht wordt opgeslagen...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:737 +msgid "Event executed on click" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:936 -msgid "can't save message\n" -msgstr "kan bericht niet opslaan\n" +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "Standaard" -#: src/procmsg.c:999 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Opdracht voor het afdrukken in onjuist: '%s'\n" +#: src/prefs_toolbar.c:794 +#, fuzzy +msgid "Displayed toolbar items" +msgstr "Weergegeven items" -#: src/procmsg.c:1232 -msgid "Sending message by mail\n" -msgstr "Bericht wordt verzonden\n" +#: src/prefs_toolbar.c:807 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "Actie" -#: src/procmsg.c:1234 src/send.c:162 -msgid "Queued message header is broken.\n" -msgstr "De header van het bericht in de wachtrij is kapot.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:809 +#, fuzzy +msgid "Icon text" +msgstr "Zoek tekst:" -#: src/procmsg.c:1247 src/send.c:173 -msgid "Account not found. Using current account...\n" -msgstr "Account is niet gevonden. Huidig account wordt gebruikt...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:810 +msgid "Mapped event" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1258 src/send.c:184 -msgid "Account not found.\n" -msgstr "Account is niet gevonden.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1270 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1274 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "" -"Er is een fout opgetreden bij het versturen van het\n" -"bericht met commando %s." -#: src/procmsg.c:1292 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Kon tijdelijk bestand voor het verzenden van nieuws niet aanmaken." -#: src/procmsg.c:1303 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" "Fout bij het schrijven naar tijdelijk bestand voor het verzenden van nieuws." -#: src/procmsg.c:1309 -msgid "Sending message by news\n" -msgstr "Nieuwsbericht wordt verzonden\n" - -#: src/procmsg.c:1393 -#, c-format -msgid "Setting flags for message %d in folder %s\n" -msgstr "Vlaggen zetten voor bericht %d in map %s\n" - -#: src/procmsg.c:1439 -#, c-format -msgid "Unsetting flags for message %d in folder %s\n" -msgstr "Vlaggen resetten voor bericht %d in map %s\n" - -#: src/progressdialog.c:53 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/progressdialog.c:55 -msgid "Creating progress dialog...\n" -msgstr "Voortgangdialoog wordt gemaakt...\n" - -#: src/quote_fmt.c:39 +#: src/quote_fmt.c:40 msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Stel datumweergave in (zie man strftime)" -#: src/quote_fmt.c:42 +#: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Volledige naam van Afzender" -#: src/quote_fmt.c:43 +#: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Voornaam van Afzender" -#: src/quote_fmt.c:44 +#: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Achternaam van Afzender" -#: src/quote_fmt.c:45 +#: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Initialen van Afzender" -#: src/quote_fmt.c:51 -msgid "Message-ID" -msgstr "Message-ID" - -#: src/quote_fmt.c:52 +#: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Inhoud van bericht" -#: src/quote_fmt.c:53 +#: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Inhoud van bericht als citaat" -#: src/quote_fmt.c:54 +#: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Inhoud van bericht zonder ondertekening" -#: src/quote_fmt.c:55 +#: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Inhoud van bericht zonder ondertekening als citaat" -#: src/quote_fmt.c:57 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:58 msgid "" "Insert expr if x is set\n" "x is one of the characters above after %" @@ -6614,119 +6317,138 @@ msgstr "" "expr invoegen als x is ingesteld\n" "x is een van de tekens hierboven achter %" -#: src/quote_fmt.c:59 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:60 msgid "Literal %" msgstr "Letterlijke %" -#: src/quote_fmt.c:60 +#: src/quote_fmt.c:61 msgid "Literal backslash" msgstr "Letterlijke backslash" -#: src/quote_fmt.c:61 +#: src/quote_fmt.c:62 msgid "Literal question mark" msgstr "Letterlijk vraagteken" -#: src/quote_fmt.c:62 +#: src/quote_fmt.c:63 msgid "Literal pipe" msgstr "Letterlijk pipe-teken" -#: src/quote_fmt.c:63 +#: src/quote_fmt.c:64 msgid "Literal opening curly brace" msgstr "Letterlijke accolade openen" -#: src/quote_fmt.c:64 +#: src/quote_fmt.c:65 msgid "Literal closing curly brace" msgstr "Letterlijke accolade sluiten" -#: src/quote_fmt.c:66 +#: src/quote_fmt.c:67 msgid "Insert File" msgstr "Bestand invoegen" -#: src/quote_fmt.c:67 +#: src/quote_fmt.c:68 msgid "Insert program output" msgstr "Uitvoer van programma invoegen" -#: src/recv.c:112 -msgid "error occurred while retrieving data.\n" -msgstr "er is een fout opgetreden bij het ontvangen van de gegevens.\n" - -#: src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -msgid "Can't write to file.\n" -msgstr "Het bestand is niet beschrijfbaar.\n" - -#: src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219 +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 msgid "Oops: Signature not verified" msgstr "Oeps: Handtekening is niet geverifieerd" -#: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 msgid "No signature found" msgstr "Geen handtekening gevonden" -#: src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225 +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 msgid "Good signature" msgstr "Correcte handtekening" -#: src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228 +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 msgid "BAD signature" msgstr "ONJUISTE handtekening" -#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Geen publieke sleutel om de handtekening te verifiëren" -#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234 +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het controleren van de handtekening" -#: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186 +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 msgid "Different results for signatures" msgstr "Verschillende resultaten voor handtekeningen" -#: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189 +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 msgid "Error: Unknown status" msgstr "Fout: Onbekende status" -#: src/rfc2015.c:174 +#: src/rfc2015.c:192 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Goedgekeurde handtekening van \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:177 -#, c-format -msgid "BAD signature from \"%s\"" +#: src/rfc2015.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "Goedgekeurde handtekening van \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "Goedgekeurde handtekening van \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "FOUTIEVE handtekening van \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:209 +#: src/rfc2015.c:233 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Kan gebruikers-ID niet vinden voor deze sleutel." -#: src/rfc2015.c:220 +#: src/rfc2015.c:245 #, c-format msgid " aka \"%s\"\n" msgstr "\t\talias \"%s\"\n" -#: src/rfc2015.c:248 +#: src/rfc2015.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "Handtekening gemaakt %s\n" + +#: src/rfc2015.c:274 #, c-format -msgid "Signature made %s\n" +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Handtekening gemaakt %s\n" -#: src/rfc2015.c:257 +#: src/rfc2015.c:309 #, c-format msgid "Key fingerprint: %s\n" msgstr "Sleutel vingerafdruk: %s\n" -#: src/select-keys.c:101 +#: src/select-keys.c:103 #, c-format msgid "Please select key for `%s'" msgstr "Selecteer sleutel voor '%s'" -#: src/select-keys.c:104 +#: src/select-keys.c:106 #, c-format msgid "Collecting info for `%s' ... %c" msgstr "Info wordt verzameld voor '%s' ... %c" -#: src/select-keys.c:272 +#: src/select-keys.c:273 msgid "Select Keys" msgstr "Selecteer keys" @@ -6738,152 +6460,92 @@ msgstr "Sleutel ID" msgid "Val" msgstr "Waarde" -#: src/select-keys.c:445 +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " +msgstr "" + +#: src/select-keys.c:453 msgid "Add key" msgstr "Sleutel toevoegen" -#: src/select-keys.c:446 -msgid "Enter another user or key ID\n" +#: src/select-keys.c:454 +#, fuzzy +msgid "Enter another user or key ID:" msgstr "Kies een ander gebruikers- of sleutel-ID\n" -#: src/selective_download.c:134 -msgid "/Preview _new messages" -msgstr "/Bekijk _nieuwe berichten" - -#: src/selective_download.c:135 -msgid "/Preview _all messages" -msgstr "/Bekijk _alle berichten" - -#: src/selective_download.c:258 -msgid "action matched\n" -msgstr "aktie voldeed\n" - -#: src/selective_download.c:262 -msgid "action not matched\n" -msgstr "aktie voldeed niet\n" - -#: src/selective_download.c:292 -msgid "(No date)" -msgstr "(Geen datum)" - -#: src/selective_download.c:294 -msgid "(No sender)" -msgstr "(Geen afzender)" - -#: src/selective_download.c:296 -msgid "(No subject)" -msgstr "(Geen onderwerp)" +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "Verbinding wordt gemaakt" -#: src/selective_download.c:450 -#, c-format -msgid "" -"Selected account \"%s\" is not a POP mail server.\n" -"Please select a different account" +#: src/send_message.c:384 +msgid "Doing POP before SMTP..." msgstr "" -"De geselecteerde account \"%s\" is geen POP server.\n" -"Selecteer een andere account" - -#: src/selective_download.c:647 -msgid "Preview mail" -msgstr "Bekijk email" - -#: src/selective_download.c:648 -msgid "Preview old/new mail on account" -msgstr "Bekijk oude/nieuwe berichten op de account" - -#: src/selective_download.c:664 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" - -#: src/selective_download.c:665 -msgid "Remove selected mail" -msgstr "Geselecteerde berichten verwijderen" - -#: src/selective_download.c:674 -msgid "Download" -msgstr "Ophalen" - -#: src/selective_download.c:675 -msgid "Download selected mail" -msgstr "Geselecteerde berichten ophalen" - -#: src/selective_download.c:688 -msgid "Exit dialog" -msgstr "Dialoog sluiten" - -#: src/selective_download.c:734 -msgid "Selective download" -msgstr "Selectief ophalen" - -#: src/selective_download.c:744 -msgid "0 messages" -msgstr "0 berichten" - -#: src/selective_download.c:766 -msgid " contains " -msgstr " bevat " - -#: src/send.c:216 -#, c-format -msgid "Can't execute external command: %s\n" -msgstr "Kon de externe opdracht %s niet uitvoeren\n" - -#: src/send.c:241 -#, c-format -msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "externe opdracht '%s' mislukt met code '%i'\n" - -#: src/send.c:278 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "SMTP AUTH mislukt\n" -#: src/send.c:289 -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van QUIT\n" +#: src/send_message.c:387 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "" -#: src/send.c:364 +#: src/send_message.c:392 #, c-format msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Verbinding met SMTP server wordt gemaakt: %s ..." -#: src/send.c:368 -msgid "Connecting" -msgstr "Verbinding wordt gemaakt" +#: src/send_message.c:455 +#, fuzzy +msgid "Sending HELO..." +msgstr "Zenden MAIL FROM..." -#: src/send.c:383 +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +#, fuzzy +msgid "Authenticating" +msgstr "Identificatie" + +#: src/send_message.c:459 +#, fuzzy +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "Zenden MAIL FROM..." + +#: src/send_message.c:467 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Zenden MAIL FROM..." -#: src/send.c:384 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "Bezig met verzenden" -#: src/send.c:392 +#: src/send_message.c:471 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Zenden RCPT TO..." -#: src/send.c:399 +#: src/send_message.c:476 msgid "Sending DATA..." msgstr "Zenden DATA..." -#: src/send.c:409 +#: src/send_message.c:480 msgid "Quitting..." msgstr "Bezig met sluiten..." -#: src/send.c:442 src/send.c:506 +#: src/send_message.c:504 #, c-format msgid "Sending message (%d / %d bytes)" msgstr "Bericht wordt verzonden (%d / %d bytes)" -#: src/send.c:529 +#: src/send_message.c:532 msgid "Sending message" msgstr "Bericht wordt verzonden" -#: src/setup.c:43 +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden." + +#: src/setup.c:44 msgid "Mailbox setting" msgstr "Postvakinstelling" -#: src/setup.c:44 +#: src/setup.c:45 msgid "" "First, you have to set the location of mailbox.\n" "You can use existing mailbox in MH format\n" @@ -6898,581 +6560,597 @@ msgstr "" msgid "Checking signature" msgstr "Handtekening wordt geverifieerd" -#: src/smtp.c:68 -#, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "Kan geen verbindingmaken met de SMTP server: %s:%d\n" - -#: src/smtp.c:75 -msgid "SSL connection failed" -msgstr "SSL-verbinding mislukt" - -#: src/smtp.c:82 +#: src/sigstatus.c:196 #, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "Fout bij verbinden met %s:%d\n" - -#: src/smtp.c:96 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van HELO\n" - -#: src/smtp.c:105 -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "Fout bij zenden STARTTLS\n" - -#: src/smtp.c:115 -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van EHLO\n" - -#: src/smtp.c:197 -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "SMTP AUTH niet beschikbaar\n" - -#: src/sourcewindow.c:76 -msgid "Creating source window...\n" -msgstr "Bronvenster wordt aangemaakt...\n" +msgid "%s%s%s from \"%s\"" +msgstr "" -#: src/sourcewindow.c:80 +#: src/sourcewindow.c:66 msgid "Source of the message" msgstr "Bron van het bericht" -#: src/sourcewindow.c:141 -#, c-format -msgid "Displaying the source of %s ...\n" -msgstr "Bron wordt weergegeven voor %s ...\n" - -#: src/sourcewindow.c:143 +#: src/sourcewindow.c:133 #, c-format msgid "%s - Source" msgstr "%s - Bron" -#: src/ssl.c:44 -msgid "SSLv23 not available\n" -msgstr "Geen SSLv23 aanwezig\n" - -#: src/ssl.c:46 -msgid "SSLv23 available\n" -msgstr "SSLv23 beschikbaar\n" - -#: src/ssl.c:51 -msgid "TLSv1 not available\n" -msgstr "TLSv1 niet beschikbaar\n" - -#: src/ssl.c:53 -msgid "TLSv1 available\n" -msgstr "TLSv1 beschikbaar\n" - -#: src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 -msgid "SSL method not available\n" -msgstr "SSL-opdracht niet beschikbaar\n" - -#: src/ssl.c:94 -msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" -msgstr "Onbekende SSL-opdracht *PROGRAMMA FOUT*\n" - -#: src/ssl.c:100 -msgid "Error creating ssl context\n" -msgstr "Geen SSL-context\n" - -#: src/ssl.c:106 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "SSL verbinding mislukt (%s)\n" +#: src/ssl_manager.c:82 +#, fuzzy +msgid "Saved SSL Certificates" +msgstr "Server certificaat:\n" -#: src/ssl.c:113 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s\n" -msgstr "SSL-verbinding %s\n" +#: src/ssl_manager.c:95 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "/Beel_d" -#: src/ssl.c:120 -msgid "Server certificate:\n" +#: src/ssl_manager.c:269 +#, fuzzy +msgid "Delete certificate" msgstr "Server certificaat:\n" -#: src/ssl.c:123 -#, c-format -msgid " Subject: %s\n" -msgstr " Onderwerp: %s\n" - -#: src/ssl.c:128 -#, c-format -msgid " Issuer: %s\n" -msgstr " Uitgever: %s\n" +#: src/ssl_manager.c:270 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "Wilt u deze sjabloon werkelijk verwijderen?" #: src/string_match.c:73 msgid "(Subject cleared by RegExp)" msgstr "(Onderwerp ingekort door RegExp)" -#: src/summary_search.c:99 +#: src/summary_search.c:100 msgid "Search messages" msgstr "Zoek berichten" -#: src/summary_search.c:169 +#: src/summary_search.c:170 msgid "Body:" msgstr "Berichttekst:" -#: src/summary_search.c:193 +#: src/summary_search.c:194 msgid "Select all matched" msgstr "Selecteer alle gevonden resultaten" -#: src/summary_search.c:306 +#: src/summary_search.c:200 +#, fuzzy +msgid "AND search" +msgstr " Zoek " + +#: src/summary_search.c:319 msgid "Beginning of list reached; continue from end?" msgstr "Begin van de lijst bereikt; verdergaan vanaf het einde?" -#: src/summary_search.c:308 +#: src/summary_search.c:321 msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Einde van de lijst bereikt; verdergaan vanaf het begin?" -#: src/summaryview.c:389 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/Beantwoo_rden" -#: src/summaryview.c:390 -msgid "/Repl_y to sender" -msgstr "/Beantwoorden af_zender" - -#: src/summaryview.c:391 -msgid "/Follow-up and reply to" -msgstr "/Beantwoorden en _opvolgen" +#: src/summaryview.c:405 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to" +msgstr "/Beantwoorden _iedereen" -#: src/summaryview.c:392 -msgid "/Reply to a_ll" +#: src/summaryview.c:406 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Beantwoorden _iedereen" -#: src/summaryview.c:393 -msgid "/_Forward" -msgstr "/Door_sturen" +#: src/summaryview.c:407 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_sender" +msgstr "/Beantwoorden af_zender" + +#: src/summaryview.c:408 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/Beantwoorden _iedereen" + +#: src/summaryview.c:410 +msgid "/Follow-up and reply to" +msgstr "/Beantwoorden en _opvolgen" + +#: src/summaryview.c:412 +msgid "/_Forward" +msgstr "/Door_sturen" -#: src/summaryview.c:394 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Herverwi_jzen" -#: src/summaryview.c:396 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/B_ewerken" -#: src/summaryview.c:398 -msgid "/Select _thread" -msgstr "/_Thread selecteren" - -#: src/summaryview.c:399 -msgid "/Select _all" -msgstr "/_Alles selecteren" - -#: src/summaryview.c:401 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/Ver_plaatsen..." -#: src/summaryview.c:402 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Kopiëren..." -#: src/summaryview.c:404 +#: src/summaryview.c:420 +#, fuzzy +msgid "/Cancel a news message" +msgstr "Nieuw nieuwsbericht opstellen" + +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/_Uitvoeren" -#: src/summaryview.c:406 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Markeren" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Markeren/_Markeren" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Markeren/_Demarkeren" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Markeren/---" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Markeren/als _ongelezen" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Markeren/als _gelezen" -#: src/summaryview.c:412 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Markeren/_alle berichten als gelezen" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Markeren/Thread ne_geren" -#: src/summaryview.c:414 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Markeren/Thread niet negeren" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/_Markeren" + +#: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/_Markeren/_Demarkeren" + +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/_Kleur label" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/A_fzender toevoegen aan adresboek" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/_Filterregel aanmaken" -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/_Filterregel aanmaken/Auto_matisch" -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/_Filterregel aanmaken/op _Van:" -#: src/summaryview.c:425 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/_Filterregel aanmaken/op _Aan:" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/_Filterregel aanmaken/op _Onderwerp:" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/Beel_d/Br_on weergeven" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/Beel_d/Alle _headers" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/Afdrukken..." -#: src/summaryview.c:441 +#: src/summaryview.c:458 +msgid "/Select _all" +msgstr "/_Alles selecteren" + +#: src/summaryview.c:459 +#, fuzzy +msgid "/Select t_hread" +msgstr "/_Thread selecteren" + +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -#: src/summaryview.c:442 -msgid "U" -msgstr "O" - -#: src/summaryview.c:448 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "Nee." -#: src/summaryview.c:450 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:471 -msgid "Creating summary view...\n" -msgstr "Venster berichtenlijst wordt aangemaakt...\n" +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "Alle berichten" + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:487 +#, fuzzy +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "Bericht %d staat klaar verplaatst te worden naar %s\n" + +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "Verwijder bericht(en)" + +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "Geen gemarkeerde berichten." + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "Geen gemarkeerde berichten." + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "Geen nieuwe berichten." + +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "Alle berichten" + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "Geen ongelezen berichten." + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +#, fuzzy +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "Score hoger dan" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "Geen gemarkeerde berichten." + +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "Geen ongelezen berichten." + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:518 +#, fuzzy +msgid "case sensitive search" +msgstr "Hoofd / kleine letters onderscheiden" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:658 +#, fuzzy +msgid "Extended Symbols" +msgstr "Uitgebreid" -#: src/summaryview.c:718 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Verwerk markering" -#: src/summaryview.c:719 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Sommige markeringen zijn nog aanwezig. Verwerken?" -#: src/summaryview.c:764 -msgid "" -"empty folder\n" -"\n" -msgstr "" -"lege map\n" -"\n" - -#: src/summaryview.c:782 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Map wordt ingelezen (%s)..." -#: src/summaryview.c:1128 src/summaryview.c:1172 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Geen ongelezen berichten" -#: src/summaryview.c:1129 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Zoeken vanaf einde?" -#: src/summaryview.c:1141 src/summaryview.c:1185 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "Interne fout: onverwachte waarde voor prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1149 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Geen ongelezen berichten." -#: src/summaryview.c:1173 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?" -#: src/summaryview.c:1215 src/summaryview.c:1239 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Geen nieuwe berichten" -#: src/summaryview.c:1216 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Geen nieuwe berichten gevonden. Zoeken vanaf einde?" -#: src/summaryview.c:1225 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Geen nieuwe berichten." -#: src/summaryview.c:1240 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Geen nieuwe berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?" -#: src/summaryview.c:1242 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Opnieuw zoeken" -#: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1296 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Laatste gemarkeerde bericht" -#: src/summaryview.c:1272 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Geen gemarkeerde berichten gevonden. Zoeken vanaf einde?" -#: src/summaryview.c:1281 src/summaryview.c:1306 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Geen gemarkeerde berichten." -#: src/summaryview.c:1297 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Geen gemarkeerde berichten gevonden. Zoeken vanaf begin?" -#: src/summaryview.c:1321 src/summaryview.c:1346 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Geen berichten met labels" -#: src/summaryview.c:1322 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Geen berichten met gekleurde labels gevonden. Zoeken vanaf eind?" -#: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1356 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Geen berichten met labels." -#: src/summaryview.c:1347 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Geen berichten met gekleurde labels gevonden. Zoeken vanaf begin?" -#: src/summaryview.c:1558 src/summaryview.c:1560 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Berichten worden aangetrokken op onderwerp..." -#: src/summaryview.c:1713 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d verwijderd" -#: src/summaryview.c:1717 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d verplaatst" -#: src/summaryview.c:1718 src/summaryview.c:1725 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1723 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d gekopieerd" -#: src/summaryview.c:1738 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " item geselecteerd" -#: src/summaryview.c:1740 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " items geselecteerd" -#: src/summaryview.c:1757 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d (%s)" -#: src/summaryview.c:1763 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d" - -#: src/summaryview.c:1926 src/summaryview.c:1927 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Lijst wordt gesorteerd..." -#: src/summaryview.c:1999 -msgid "\tSetting summary from message data..." -msgstr "\tLijst wordt ingesteld van berichtinformatie..." - -#: src/summaryview.c:2001 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Lijst wordt ingesteld van berichtinformatie..." -#: src/summaryview.c:2165 -#, c-format -msgid "Writing summary cache (%s)..." -msgstr "Lijstbuffer wordt weggeschreven (%s)..." - -#: src/summaryview.c:2254 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Geen datum)" -#: src/summaryview.c:2681 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is marked\n" -msgstr "Bericht %s/%d is gemarkeerd\n" - -#: src/summaryview.c:2711 -#, c-format -msgid "Message %d is locked\n" -msgstr "Bericht %d is beveiligd\n" - -#: src/summaryview.c:2741 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as read\n" -msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als gelezen.\n" - -#: src/summaryview.c:2796 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as unread\n" -msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als ongelezen\n" - -#: src/summaryview.c:2853 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "U bent niet de auteur van het artikel\n" -#: src/summaryview.c:2900 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is set to delete\n" -msgstr "Bericht %s/%d staat klaar verwijderd te worden\n" - -#: src/summaryview.c:2923 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Verwijder bericht(en)" -#: src/summaryview.c:2924 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Berichten in prullenbak voorgoed verwijderen?" -#: src/summaryview.c:2965 src/summaryview.c:2967 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Dubbele berichten worden verwijderd..." -#: src/summaryview.c:3023 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is unmarked\n" -msgstr "Bericht %s/%d is gedemarkeerd\n" - -#: src/summaryview.c:3080 -#, c-format -msgid "Message %d is set to move to %s\n" -msgstr "Bericht %d staat klaar verplaatst te worden naar %s\n" - -#: src/summaryview.c:3095 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map." -#: src/summaryview.c:3169 -#, c-format -msgid "Message %d is set to copy to %s\n" -msgstr "Bericht %d staat klaar gekopieerd te worden naar %s\n" - -#: src/summaryview.c:3184 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map." -#: src/summaryview.c:3234 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Alle berichten worden geselecteerd..." -#: src/summaryview.c:3279 -#, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." +#: src/summaryview.c:3447 +#, fuzzy +msgid "Append or Overwrite" +msgstr "Overschrijven" -#: src/summaryview.c:3297 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"Geef de afdrukopdracht:\n" -"('%s' zal vervangen worden door de bestandsnaam)" +#: src/summaryview.c:3448 +#, fuzzy +msgid "Append or overwrite existing file?" +msgstr "Bestaand bestand overschrijven?" -#: src/summaryview.c:3303 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"Afdrukopdracht is ongeldig:\n" -"'%s'" +#: src/summaryview.c:3449 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "Verzenden" -#: src/summaryview.c:3551 src/summaryview.c:3552 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Discussies worden bij elkaar gevoegd..." -#: src/summaryview.c:3645 src/summaryview.c:3646 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald..." -#: src/summaryview.c:3686 -msgid "Unthreading for execution..." -msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald voor de uitvoering..." - -#: src/summaryview.c:3752 src/summaryview.c:5099 -#, c-format -msgid "Processing (%s)..." -msgstr "Verwerken (%s)..." - -#: src/summaryview.c:3828 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Geen filterregels gedefinieerd." -#: src/summaryview.c:3834 -msgid "filtering..." -msgstr "bezig met filteren..." - -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Bezig met filteren..." -#: src/summaryview.c:4945 -#, c-format -msgid "nfcp: checking <%s>" -msgstr "nfcp: controleren <%s>" - -#: src/summaryview.c:4948 -#, c-format -msgid " <%s>" -msgstr " <%s>" - -#: src/summaryview.c:4957 -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/summaryview.c:4992 -#, c-format -msgid "Message %d selected\n" -msgstr "Bericht %d is geselecteerd\n" - -#: src/summaryview.c:5030 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" -msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als negeren\n" - -#: src/summaryview.c:5062 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" -msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als niet negeren\n" - -#: src/summaryview.c:5178 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7481,124 +7159,1652 @@ msgstr "" "Regexp fout:\n" "%s" -#: src/template.c:43 -#, c-format -msgid "%s:%d loading template from %s\n" -msgstr "%s:%d temlate van %s\n" +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "E-mail voor alle accounts ophalen" -#: src/template.c:118 -#, c-format -msgid "%s:%d reading templates dir %s\n" -msgstr "%s:%d templates uit map %s\n" +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "E-mail voor huidige account ophalen" -#: src/template.c:134 -#, c-format -msgid "%s:%d found file %s\n" -msgstr "%s:%d bestand %s\n" +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij" -#: src/template.c:137 -#, c-format -msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n" -msgstr "%s:%d %s is onbekend bestand\n" +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +#, fuzzy +msgid "Compose Email" +msgstr "Opstellen" -#: src/template.c:165 -#, c-format -msgid "file %s already exists\n" -msgstr "bestand %s bestaat al\n" +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +#, fuzzy +msgid "Compose News" +msgstr "Opstellen" -#: src/template.c:190 -#, c-format -msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n" -msgstr "%s:%d sjabloon \"%s\" naar %s\n" +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +#, fuzzy +msgid "Reply to Message" +msgstr "/Beantwoorden _iedereen" -#: src/textview.c:171 -msgid "Creating text view...\n" -msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "/Beantwoorden af_zender" -#: src/textview.c:548 -msgid "To save this part, pop up the context menu with " -msgstr "" -"Om dit deel te bewaren, kunt u met de rechter muisknop het contextmenu " -"oproepen " +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Reply to All" +msgstr "/Beantwoorden _iedereen" -#: src/textview.c:549 -msgid "right click and select `Save as...', " -msgstr "en de optie 'Opslaan als...' selecteren, " +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "/Beantwoorden _iedereen" -#: src/textview.c:550 -msgid "" -"or press `y' key.\n" -"\n" -msgstr "of druk op de 'y'-toets.\n" +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +#, fuzzy +msgid "Forward Message" +msgstr "Doorgestuurd-vlag" -#: src/textview.c:552 -msgid "To display this part as a text message, select " -msgstr "Om dit gedeelte weer te geven als een tekstbericht " +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +#, fuzzy +msgid "Delete Message" +msgstr "Verwijder bericht(en)" -#: src/textview.c:553 -msgid "" -"`Display as text', or press `t' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"selecteert u de optie 'Als tekst weergeven', of druk op de 't'-toets.\n" +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +#, fuzzy +msgid "Goto Next Message" +msgstr "/Beel_d/Ga _naar/Vo_lgende bericht" -#: src/textview.c:555 -msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "Om dit gedeelte weer te geven als een afbeelding, selecteer " +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +#, fuzzy +msgid "Send Message" +msgstr "Verzend bericht" -#: src/textview.c:556 -msgid "" -"`Display image', or press `i' key.\n" -"\n" -msgstr "'Als afbeelding weergeven', of druk op de 'i'-toets.\n" +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden" -#: src/textview.c:558 -msgid "To open this part with external program, select " -msgstr "Om dit deel te openen met een extern programma selecteert u " +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "Opslaan als klad" -#: src/textview.c:559 -msgid "`Open' or `Open with...', " -msgstr "de optie 'Openen' of 'Openen met...', " +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "Bestand invoegen" -#: src/textview.c:560 -msgid "or double-click, or click the center button, " -msgstr "of dubbelklik, of klik met de middelste muisknop, " +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "Bestand bijvoegen" -#: src/textview.c:561 -msgid "or press `l' key." -msgstr "of druk op de 'l'-toets." +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "Handtekening (signature) invoegen" -#: src/textview.c:580 -msgid "This signature has not been checked yet.\n" -msgstr "Deze handtekening is nog niet gecontroleerd.\n" +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "Aanpassen met externe editor" -#: src/textview.c:581 -msgid "To check it, pop up the context menu with\n" -msgstr "" -"Om te controleren kunt u met de rechter muisknop het contextmenu oproepen\n" +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "Regelterugloop voor alle _regels" -#: src/textview.c:582 -msgid "right click and select `Check signature'.\n" -msgstr "en de optie 'Controleer handtekening' selecteren.\n" +#: src/toolbar.c:180 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed Actions Feature" +msgstr "Sylpheed - mappenvenster" -#: src/utils.c:1907 -#, c-format -msgid "File copy from %s to %s failed.\n" -msgstr "Fout bij kopieren van %s naar %s.\n" +#: src/toolbar.c:200 +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "/Antwoord met _citaat" -#: src/utils.c:2005 -#, c-format -msgid "move_file(): file %s already exists." -msgstr "move_file(): bestand '%s' bestaat al." +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" +msgstr "/Antwoord _zonder citaat" -#: src/utils.c:2293 -#, c-format -msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" -msgstr "Open URI opdrachtregel is onjuist: '%s'" +#: src/toolbar.c:205 +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "/Antwoord iedereen met _citaat" -#: src/noticeview.c:62 -msgid "Creating notice view...\n" -msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" +#: src/toolbar.c:206 +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "/Antwoord iedereen _zonder citaat" + +#: src/toolbar.c:210 +#, fuzzy +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "/Antwoord iedereen met _citaat" + +#: src/toolbar.c:211 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "/Antwoord iedereen _zonder citaat" + +#: src/toolbar.c:215 +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "/Antwoord afzender met citaat" + +#: src/toolbar.c:216 +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "/Antwoord afzender zonder citaat" + +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" +msgstr "/_Doorsturen (in bericht)" + +#: src/toolbar.c:221 +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "/Doorsturen als _bijvoegsel" + +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "Ophalen" + +#: src/toolbar.c:364 +#, fuzzy +msgid "Get All" +msgstr "Alles oph." + +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "Antwoord" + +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" +msgstr "Iedereen" + +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" + +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "Wachtrij" + +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "Klad" + +#: src/toolbar.c:418 +msgid "Attach" +msgstr "Bijvoegen" + +#: src/toolbar.c:422 +msgid "Linewrap" +msgstr "Terugloop" + +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "Nieuws" + +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +#, fuzzy +msgid "Demo" +msgstr "Verwijderen" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +#, fuzzy +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "Plaatjes automatisch afbeelden" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "Map grootte :" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +#, fuzzy +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "Maximum" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +#, fuzzy +msgid "MB" +msgstr "M" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "Nieuwe map" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +#, fuzzy +msgid "Receive Spam" +msgstr "Ontvangen" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr " ... " + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Reading all config for each account...\n" +#~ msgstr "Postvak eigenschappen worden ingelezen...\n" + +#~ msgid "Found label: %s\n" +#~ msgstr "Label gevonden: %s\n" + +#~ msgid "Opening account edit window...\n" +#~ msgstr "Postvak eigenschappen worden geopend...\n" + +#~ msgid "Creating account edit window...\n" +#~ msgstr "Postvak eigenschappen venster word gemaakt...\n" + +#~ msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n" +#~ msgstr "Verwijderen van accountverwijzingen in alle mappen...\n" + +#~ msgid "Add Address to Book" +#~ msgstr "Toevoegen adres aan boek" + +#~ msgid "Creating alert panel dialog...\n" +#~ msgstr "Waarschuwingsdialoog wordt gemaakt...\n" + +#~ msgid "%s: file not exist\n" +#~ msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" + +#~ msgid "Can't get text part\n" +#~ msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n" + +#~ msgid "File %s doesn't exist\n" +#~ msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" + +#~ msgid "Can't get file size of %s\n" +#~ msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n" + +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "Kan deel van een meerdelig bericht niet ophalen." + +#~ msgid "can't get recipient list." +#~ msgstr "fout in lijst met geadresseerden." + +#~ msgid "Writing redirect header\n" +#~ msgstr "Redirect-header wordt gemaakt\n" + +#~ msgid "can't change file mode\n" +#~ msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" + +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "kan geen headers schrijven\n" + +#~ msgid "can't remove the old message\n" +#~ msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" + +#~ msgid "queueing message...\n" +#~ msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" + +#~ msgid "can't find queue folder\n" +#~ msgstr "kan wachtrij map niet vinden\n" + +#~ msgid "can't queue the message\n" +#~ msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" + +#~ msgid "Can't open file %s\n" +#~ msgstr "Kan bestand niet openen %s\n" + +#~ msgid "Writing %s-header\n" +#~ msgstr "Bewaren %s-header\n" + +#~ msgid "compose: priority unknown : %d\n" +#~ msgstr "opstellen: prioriteit onbekend: %d\n" + +#~ msgid "generated Message-ID: %s\n" +#~ msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" + +#~ msgid "Creating compose window...\n" +#~ msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s\n" +#~ msgstr "Pspell: kon suggestie modus %s niet instellen\n" + +#~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" + +#~ msgid "Terminated process group id: %d" +#~ msgstr "Programma (id: %d) afgebroken." + +#~ msgid "Temporary file: %s" +#~ msgstr "Tijdelijk bestand: %s" + +#~ msgid "Compose: input from monitoring process\n" +#~ msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n" + +#~ msgid "Couldn't exec external editor\n" +#~ msgstr "Kon de externe editor niet aanroepen\n" + +#~ msgid "Couldn't write to file\n" +#~ msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n" + +#~ msgid "Pipe read failed\n" +#~ msgstr "Leesfout pipe\n" + +#~ msgid "Destroying folder item %s\n" +#~ msgstr "Vernietigen map item %s\n" + +#~ msgid "Counting total number of messages...\n" +#~ msgstr "Aantal berichten wordt geteld...\n" + +#~ msgid "Scanning folder %s for cache changes.\n" +#~ msgstr "Map %s wordt gescand op cache veranderingen.\n" + +#~ msgid "Remembered message %d for fetching\n" +#~ msgstr "Bewaar bericht %d voor ophalen\n" + +#~ msgid "Removed message %d from cache.\n" +#~ msgstr "Bericht %d uit cache verwijderd.\n" + +#~ msgid "Updated msginfo for message %d.\n" +#~ msgstr "msginfo voor bericht %d bijgewerkt.\n" + +#~ msgid "Added newly found message %d to cache.\n" +#~ msgstr "Nieuw gevonden bericht %d aan cache toegevoegd.\n" + +#~ msgid "Cache unused time: %d (Expire time: %d)\n" +#~ msgstr "Tijd cache ongebruikt: %d (Verlooptijd: %d)\n" + +#~ msgid "Total cache memory usage: %d\n" +#~ msgstr "Totaal cache geheugengebruik: %d\n" + +#~ msgid "Trying to free cache memory\n" +#~ msgstr "Probeer cache geheugen vrij te maken.\n" + +#~ msgid "Freeing cache memory for %s\n" +#~ msgstr "Cache geheugen vrijgemaakt voor %s\n" + +#~ msgid "Save cache for folder %s\n" +#~ msgstr "Cache voor map %s opslaan\n" + +#~ msgid "Creating folder view...\n" +#~ msgstr "Mapzicht wordt gemaakt...\n" + +#~ msgid "Setting folder info...\n" +#~ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n" + +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "Mappenboom wordt ververst..." + +#~ msgid "Folder %s is selected\n" +#~ msgstr "Map %s is geselecteerd\n" + +#~ msgid "Subscribe to newsgroup" +#~ msgstr "Abonneren op een nieuwsgroep" + +#~ msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n" +#~ msgstr "Pspell: aantal draaiende controles te verwijderen %d\n" + +#~ msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n" +#~ msgstr "Pspell: aantal woordenboeken te verwijderen %d\n" + +#~ msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n" +#~ msgstr "Pspell: Gebruik bestaande ispell spellingcontrole %0x\n" + +#~ msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n" +#~ msgstr "Pspell: Nieuwe gtkpspeller aangemaakt %0x\n" + +#~ msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n" +#~ msgstr "Pspell: Kon spellingcontrole niet starten.\n" + +#~ msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n" +#~ msgstr "Pspell: aantal bestaande controles %d\n" + +#~ msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pspell: Zal bestaande ispell spellingcontrole niet verwijderen %0x.\n" + +#~ msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n" +#~ msgstr "Pspell: Verwijder gtkpspeller %0x.\n" + +#~ msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n" +#~ msgstr "Pspell: gtkpspeller %0x verwijderd.\n" + +#~ msgid "Pspell: removed all paths.\n" +#~ msgstr "Pspell: alle paden verwijderd.\n" + +#~ msgid "Pspell: added path %s.\n" +#~ msgstr "Pspell: pad %s toegevoegd.\n" + +#~ msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" +#~ msgstr "Pspell: Taal : %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" + +#~ msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n" +#~ msgstr "Pspell: fout terwijl suggestiemodus wordt gewijzigd:%s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Pspell: error when searching for dictionaries:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pspell: fout bij het zoeken naar woordenboeken:\n" +#~ "%s\n" + +#~ msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n" +#~ msgstr "Pspell: bezig woordenboeken te zoeken in %s\n" + +#~ msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n" +#~ msgstr "Pspell: woordenboek %s gevonden %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Pspell: error when searching for dictionaries.\n" +#~ "No dictionary found.\n" +#~ "(%s)" +#~ msgstr "" +#~ "Pspell: fout bij het zoeken naar woordenboeken:\n" +#~ "Geen woordenboek gevonden.\n" +#~ "(%s)" + +#~ msgid "" +#~ "Pspell: error when searching for dictionaries.\n" +#~ "No dictionary found.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pspell: fout bij het zoeken naar woordenboeken:\n" +#~ "Geen woordenboek gevonden.\n" + +#~ msgid "Others..." +#~ msgstr "Andere..." + +#~ msgid "Creating header view...\n" +#~ msgstr "Header view wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Creating image view...\n" +#~ msgstr "Plaatje wordt weergegeven...\n" + +#~ msgid "Can't load the image." +#~ msgstr "Kan plaatje niet weergeven." + +#~ msgid "message %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "bericht %d is reeds gebufferd.\n" + +#~ msgid "can't select mailbox %s\n" +#~ msgstr "kan de mailbox %s niet selecteren\n" + +#~ msgid "getting message %d...\n" +#~ msgstr "bericht %d wordt opgehaald...\n" + +#~ msgid "can't fetch message %d\n" +#~ msgstr "kan bericht %d niet ophalen\n" + +#~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" +#~ msgstr "de bronmap is hetzelfde als de doelmap.\n" + +#~ msgid "can't copy message\n" +#~ msgstr "kan bericht niet kopiëren\n" + +#~ msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" +#~ msgstr "Bericht %s%c%d wordt gekopieerd naar %s...\n" + +#~ msgid "Can't create '%s'\n" +#~ msgstr "Kan '%s' niet aanmaken\n" + +#~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" +#~ msgstr "Kan '%s' niet aanmaken onder INBOX\n" + +#~ msgid "Deleting cached messages %u - %u ... " +#~ msgstr "Verwijderen cache berichten %u - %u ... " + +#~ msgid "done.\n" +#~ msgstr "klaar.\n" + +#~ msgid "Deleting all cached messages... " +#~ msgstr "Verwijderen van alle gebufferde berichten..." + +#~ msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" +#~ msgstr "Kan IMAP4 sessie niet tot stand brengen.\n" + +#~ msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" +#~ msgstr "iconv kan %s niet naar UTF-7 converteren\n" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Klaar" + +#~ msgid "getting new messages of account %s...\n" +#~ msgstr "nieuwe berichten voor account %s worden opgehaald...\n" + +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "Header wordt opgehaald (%d / %d)" + +#~ msgid "a message won't be received\n" +#~ msgstr "een bericht wordt niet ontvangen\n" + +#~ msgid "no messages in local mailbox.\n" +#~ msgstr "geen berichten in de lokale mailbox\n" + +#~ msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald van %s naar %s ...\n" + +#~ msgid "Creating log window...\n" +#~ msgstr "logvenster wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Log window length: %u\n" +#~ msgstr "Lengte logvenster: %u\n" + +#~ msgid "Error clearing log\n" +#~ msgstr "Fout bij leegmaken log\n" + +#~ msgid "another Sylpheed is already running.\n" +#~ msgstr "er draait al een Sylpheed.\n" + +#~ msgid "/_File/_Rescan folder tree" +#~ msgstr "/_Bestand/Mappenvenster verversen" + +#~ msgid "/_View/_Sort/by _unread" +#~ msgstr "/Beel_d/_Sorteren/op ongele_zen" + +#~ msgid "/_Tools/_Selective download..." +#~ msgstr "/_Gereedschap/_Selectief ophalen" + +#~ msgid "/_Configuration/_Filter setting..." +#~ msgstr "/_Instellingen/_Filterinstellingen..." + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_English" +#~ msgstr "/_Help/_Handboek/_Engels" + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_German" +#~ msgstr "/_Help/_Handboek/_Duits" + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" +#~ msgstr "/_Help/_Handboek/_Spaans" + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_French" +#~ msgstr "/_Help/_Handboek/_Frans" + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" +#~ msgstr "/_Help/_Handboek/_Japans" + +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_English" +#~ msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Engels" + +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_German" +#~ msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Duits" + +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" +#~ msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Spaans" + +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_French" +#~ msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Frans" + +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +#~ msgstr "/_Help/_Veelgestelde vragen/_Italiaans" + +#~ msgid "Creating main window...\n" +#~ msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" +#~ msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n" + +#~ msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" +#~ msgstr "Venster losmaaktype verandert van %d naar %d\n" + +#~ msgid "window position: x = %d, y = %d\n" +#~ msgstr "Vensterpositie: x = %d, y = %d\n" + +#~ msgid "Setting widgets..." +#~ msgstr "Widgets worden aangemaakt..." + +#~ msgid "Compose an email message" +#~ msgstr "Nieuw e-mail bericht opstellen" + +#~ msgid "Reply to the message - Right button: more options" +#~ msgstr "Bericht beantwoorden - Klik rechts voor meer opties" + +#~ msgid "Reply to all - Right button: more options" +#~ msgstr "Beantwoorden aan iedereen - Klik rechts voor meer opties" + +#~ msgid "Reply to sender - Right button: more options" +#~ msgstr "Beantwoorden afzender (\"Sender:\") - Klik rechts voor meer opties" + +#~ msgid "Forward the message - Right button: more options" +#~ msgstr "Doorsturen bericht - Klik rechts voor meer opties" + +#~ msgid "Delete the message" +#~ msgstr "Verwijder dit bericht" + +#~ msgid "Execute marked process" +#~ msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit" + +#~ msgid "Next unread message" +#~ msgstr "Volgende ongelezen" + +#~ msgid "Prefs" +#~ msgstr "Voorkeuren" + +#~ msgid "Common preferences" +#~ msgstr "Algemene voorkeuren" + +#~ msgid "Account setting" +#~ msgstr "Account instelling" + +#~ msgid "forced charset: %s\n" +#~ msgstr "geforceerde karakterset: %s\n" + +#~ msgid "Command exit code: %d\n" +#~ msgstr "Commando afsluitwaarde: %d\n" + +#~ msgid "filename is not set" +#~ msgstr "geen bestandsnaam ingevuld" + +#~ msgid "Writing matcher configuration...\n" +#~ msgstr "Matcherconfiguratie wordt opgeslagen...\n" + +#~ msgid "failed to write configuration to file\n" +#~ msgstr "opslaan van de configuratie is mislukt\n" + +#~ msgid "can't write to temporary file\n" +#~ msgstr "kan niet naar tijdelijk bestand schrijven\n" + +#~ msgid "Getting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Berichten worden van %s naar %s opgehaald...\n" + +#~ msgid "can't read mbox file.\n" +#~ msgstr "kan mbox bestand niet inlezen.\n" + +#~ msgid "invalid mbox format: %s\n" +#~ msgstr "mbox formaat is onjuist: %s\n" + +#~ msgid "malformed mbox: %s\n" +#~ msgstr "onjuist formaat in mbox: %s\n" + +#~ msgid "can't open temporary file\n" +#~ msgstr "kan tijdelijk bestand niet openen\n" + +#~ msgid "" +#~ "unescaped From found:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Afzender zonder escapecodes gevonden:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "%d messages found.\n" +#~ msgstr "%d berichten gevonden\n" + +#~ msgid "can't create lock file %s\n" +#~ msgstr "kan lock-bestand niet aanmaken: %s\n" + +#~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" +#~ msgstr "gebruik 'flock' in plaats van 'file' waar mogelijk\n" + +#~ msgid "can't create %s\n" +#~ msgstr "kan %s niet aanmaken\n" + +#~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" +#~ msgstr "" +#~ "mailbox wordt vastgehouden door een ander proces, we wachten even...\n" + +#~ msgid "can't lock %s\n" +#~ msgstr "kan %s niet locken\n" + +#~ msgid "invalid lock type\n" +#~ msgstr "ongeldig locktype\n" + +#~ msgid "can't unlock %s\n" +#~ msgstr "kan de lock niet verwijderen van %s\n" + +#~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" +#~ msgstr "kan de mailbox niet inkorten tot 0.\n" + +#~ msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Berichten worden geëxporteerd van %s naar %s...\n" + +#~ msgid "could not lock read file %s\n" +#~ msgstr "kan lock-bestand niet aanmaken: %s\n" + +#~ msgid "could not lock write file %s\n" +#~ msgstr "kan niet schrijven naar bestand %s\n" + +#~ msgid "read mbox - %s\n" +#~ msgstr "mbox wordt gelezen - %s\n" + +#~ msgid "read mbox from file - %s\n" +#~ msgstr "mbox wordt gelezen uit - %s\n" + +#~ msgid "unvalid file - %s.\n" +#~ msgstr "ongeldig bestand - %s.\n" + +#~ msgid "invalid file - %s.\n" +#~ msgstr "ongeldig bestand - %s.\n" + +#~ msgid "writing to %s failed.\n" +#~ msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" + +#~ msgid "Last number in dir %s = %d\n" +#~ msgstr "Laatste nummer in map %s = %d\n" + +#~ msgid "no modification - %s\n" +#~ msgstr "geen wijziging - %s\n" + +#~ msgid "save modification - %s\n" +#~ msgstr "wijziging opslaan - %s\n" + +#~ msgid "can't rename %s to %s\n" +#~ msgstr "kan %s niet naar %s hernoemen\n" + +#~ msgid "%i messages written - %s\n" +#~ msgstr "%i berichten geschreven - %s\n" + +#~ msgid "no deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "geen verwijderde berichten - %s\n" + +#~ msgid "purge deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "verwijderde berichten worden gewist - %s\n" + +#~ msgid "Cannot rename folder item" +#~ msgstr "Kan map niet hernoemen" + +#~ msgid "unknown menu entry %s\n" +#~ msgstr "fout in menu %s\n" + +#~ msgid "Creating message view...\n" +#~ msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n" + +#~ msgid "can't get message file path.\n" +#~ msgstr "kan pad naar bericht niet verkrijgen.\n" + +#~ msgid "can't copy message %s to %s\n" +#~ msgstr "kan bericht niet kopiëren van %s naar %s\n" + +#~ msgid "Can't open mark file.\n" +#~ msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" + +#~ msgid "\tSearching uncached messages... " +#~ msgstr "\tOngebufferde berichten worden doorzocht..." + +#~ msgid "%d uncached message(s) found.\n" +#~ msgstr "%d ongebufferde bericht(en) gevonden.\n" + +#~ msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " +#~ msgstr "\tOngebufferde berichten worden op nummer gesorteerd..." + +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/Als afbeeld_ing weergeven" + +#~ msgid "Creating MIME view...\n" +#~ msgstr "MIME view wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "Selecteer \"Verifieer handtekening\" om te controleren" + +#~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "MIMEviewer commandoregel is ongeldig: '%s'" + +#~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +#~ msgstr "" +#~ "De NNTP-verbinding %s:%d is verbroken. Opnieuw contact aan het leggen...\n" + +#~ msgid "article %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "artikel %d is al gebufferd.\n" + +#~ msgid "can't select group %s\n" +#~ msgstr "kan groep niet instellen: %s\n" + +#~ msgid "getting article %d...\n" +#~ msgstr "artikel %d wordt opgehaald...\n" + +#~ msgid "can't read article %d\n" +#~ msgstr "kan artikel %d niet lezen\n" + +#~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n" +#~ msgstr "Kan groeplijst niet ophalen\n" + +#~ msgid "can't post article.\n" +#~ msgstr "kan het artikel niet versturen.\n" + +#~ msgid "can't retrieve article %d\n" +#~ msgstr "kan het artikel %d niet ophalen\n" + +#~ msgid "no new articles.\n" +#~ msgstr "geen nieuwe artikelen.\n" + +#~ msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " +#~ msgstr "Verwijderen gebufferde artikelen 1 - %d ... " + +#~ msgid "\tDeleting all cached articles... " +#~ msgstr "\tAlle gebufferde artikelen worden verwijderd..." + +#~ msgid "Found %s\n" +#~ msgstr "%s gevonden\n" + +#~ msgid "Configuration is saved.\n" +#~ msgstr "Configuratie is opgeslagen.\n" + +#~ msgid "no permission - %s\n" +#~ msgstr "geen toegang - %s\n" + +#~ msgid "Opening account preferences window...\n" +#~ msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n" + +#~ msgid "Creating account preferences window...\n" +#~ msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n" + +#~ msgid "Use filtering rules with Selective Download" +#~ msgstr "Gebruik filterregels met Selectief Ophalen" + +#~ msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" +#~ msgstr "Verwijder berichten van server na Selectief Ophalen" + +#~ msgid "Add Date header field" +#~ msgstr "Datum veld toevoegen aan header" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "Bestand met handtekening" + +#~ msgid "Default Actions" +#~ msgstr "Standaard acties" + +#~ msgid "Plain ASCII-armored" +#~ msgstr "Standaard ASCII beveiliging" + +#~ msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored" +#~ msgstr "Waarschuwing - standaard ASCII beveiliging" + +#~ msgid "Tunnel command to open connection" +#~ msgstr "Tunnelopdracht om verbinding te maken" + +#~ msgid "Creating actions setting window...\n" +#~ msgstr "Venster Actie-instellingen wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Actions setting" +#~ msgstr "Actie-instelling" + +#~ msgid "" +#~ "Menu name:\n" +#~ " Use / in menu name to make submenus.\n" +#~ "Command line:\n" +#~ " Begin with:\n" +#~ " | to send message body or selection to command\n" +#~ " > to send user provided text to command\n" +#~ " * to send user provided hidden text to command\n" +#~ " End with:\n" +#~ " | to replace message body or selection with command output\n" +#~ " & to run command asynchronously\n" +#~ " Use %f for message file name\n" +#~ " %F for the list of the file names of selected messages\n" +#~ " %p for the selected message part." +#~ msgstr "" +#~ "Menu naam:\n" +#~ " Gebruik / in menu naam om submenu's te maken.\n" +#~ "Commandoregel:\n" +#~ " Begin met:\n" +#~ " | om inhoud van bericht of selectie naar het commando te sturen\n" +#~ " > om aan de gebruiker gevraagde tekst naar het commando te sturen\n" +#~ " * om aan de gebruiker gevraagde tekst (zonder af te beelden) naar het " +#~ "commando te sturen\n" +#~ " Eindig met:\n" +#~ " | om inhoud van bericht of selectie te vervangen door de uitvoer van " +#~ "het commando\n" +#~ " & om het commando asynchroon uit te voeren\n" +#~ " Gebruik %f voor de bestandsnaam van het bericht\n" +#~ " %F voor de lijst van geselecteerde berichten\n" +#~ " %p voor het geselecteerde deel van het bericht." + +#~ msgid "Register" +#~ msgstr "Toevoegen" + +#~ msgid " Substitute " +#~ msgstr " Vervangen " + +#~ msgid "Registered actions" +#~ msgstr "Geregistreerde acties" + +#~ msgid "Reading actions configurations...\n" +#~ msgstr "Actie configuratie wordt ingelezen...\n" + +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "Kon berichtbestand niet lezen." + +#~ msgid "Could not get message part." +#~ msgstr "Kon inhoud van bericht niet lezen." + +#~ msgid "No message part selected." +#~ msgstr "Geen berichtgedeelte geselecteerd." + +#~ msgid "No message file selected." +#~ msgstr "Geen berichtbestand geselecteerd." + +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "Kan deel van een meervoudig ('multipart') bericht niet ophalen" + +#~ msgid "" +#~ "The selected action cannot be used in the compose window\n" +#~ "because it contains %%f, %%F or %%p." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde actie kan niet worden gebruikt in het\n" +#~ "opstel-venster omdat het de tekens %%f, %%F of %%p bevat." + +#~ msgid "Action command error\n" +#~ msgstr "Actie commando fout\n" + +#~ msgid "" +#~ "Command could not be started. Pipe creation failed.\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Commando kon niet worden gestart. Aanmaken van de pipe mislukt.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Forking child and grandchild.\n" +#~ msgstr "Kind en kleinkind forken.\n" + +#~ msgid "Child: Waiting for grandchild\n" +#~ msgstr "Kind: wacht op kleinkind\n" + +#~ msgid "Child: grandchild ended\n" +#~ msgstr "Kind: kleinkind beëindigd\n" + +#~ msgid "" +#~ "Could not fork to execute the following command:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Kon niet forken om het volgende commando uit te voeren:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Killing child group id %d\n" +#~ msgstr "Afsluiten kind group id %d\n" + +#~ msgid "Freeing children data %p\n" +#~ msgstr "Vrijmaken van data kinderen %p\n" + +#~ msgid "Updating actions input/output dialog.\n" +#~ msgstr "Actie input/output dialoog bijwerken.\n" + +#~ msgid "--- Running: %s\n" +#~ msgstr "--- Starten: %s\n" + +#~ msgid "--- Ended: %s\n" +#~ msgstr "--- Beëindigd: %s\n" + +#~ msgid "Creating actions dialog\n" +#~ msgstr "Actiedialoog wordt gemaakt\n" + +#~ msgid "Actions' input/output" +#~ msgstr "Invoer en uitvoer van actie" + +#~ msgid "Close window" +#~ msgstr "Venster sluiten" + +#~ msgid "Child returned %c\n" +#~ msgstr "Kind retourneerde %c\n" + +#~ msgid "Sending input to grand child.\n" +#~ msgstr "Zenden invoer naar kleinkind.\n" + +#~ msgid "Input to grand child sent.\n" +#~ msgstr "Invoer naar kleinkind verzonden.\n" + +#~ msgid "Catching grand child's output.\n" +#~ msgstr "Opvangen uitvoer van kleinkind.\n" + +#~ msgid "Creating common preferences window...\n" +#~ msgstr "Venster algemene voorkeuren wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Enable horizontal scroll bar" +#~ msgstr "Horizontale schuifbalk weergeven" + +#~ msgid "Expand threads" +#~ msgstr "Uitklappen berichtenboom" + +#~ msgid "Display unread messages with bold font" +#~ msgstr "Toon ongelezen berichten vet" + +#~ msgid "Default Sign Key" +#~ msgstr "Standaard key" + +#~ msgid "Open message when cursor keys are pressed on summary" +#~ msgstr "Open bericht wanneer cursortoetsen worden ingedrukt in lijst" + +#~ msgid "Pixmap theme" +#~ msgstr "Icoontjes stijl" + +#~ msgid "Creating custom header setting window...\n" +#~ msgstr "Aangepaste header instellingenvenster wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Custom header setting" +#~ msgstr "Aangepaste header instellingen" + +#~ msgid "Reading custom header configuration...\n" +#~ msgstr "Inlezen aangepaste header configuratie...\n" + +#~ msgid "Creating display header setting window...\n" +#~ msgstr "Header Weergeven instellingenvenster wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Display header setting" +#~ msgstr "Header Weergeven instellingen" + +#~ msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "Configuratie voor het weergeven van de headers wordt ingelezen...\n" + +#~ msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "Configuratie voor headerweergave wordt opgeslagen...\n" + +#~ msgid "Creating filter setting window...\n" +#~ msgstr "Venster Filterinstellingen wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Filter setting" +#~ msgstr "Filterinstellingen" + +#~ msgid "Keyword" +#~ msgstr "Sleutelwoord" + +#~ msgid "Use regex" +#~ msgstr "Gebruik regex" + +#~ msgid "Don't receive" +#~ msgstr "Ontvangst weigeren" + +#~ msgid "Registered rules" +#~ msgstr "Gebruikte filters" + +#~ msgid "Writing filter configuration...\n" +#~ msgstr "Filterconfiguratie wordt opgeslagen...\n" + +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "Verwijder op Server" + +#~ msgid "Creating filtering setting window...\n" +#~ msgstr "Venster Geavanceerd Filteren instellingen wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Filtering setting" +#~ msgstr "Geavanceerd-filtereninstellingen" + +#~ msgid "Creating matcher setting window...\n" +#~ msgstr "Venster Condities wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "" +#~ "%\n" +#~ "Subject\n" +#~ "From\n" +#~ "To\n" +#~ "Cc\n" +#~ "Date\n" +#~ "Message-ID\n" +#~ "Newsgroups\n" +#~ "References\n" +#~ "Filename - should not be modified\n" +#~ "new line\n" +#~ "escape character for quotes\n" +#~ "quote character\n" +#~ "%" +#~ msgstr "" +#~ "%\n" +#~ "Onderwerp\n" +#~ "Afzender\n" +#~ "Geadresseerde\n" +#~ "Cc\n" +#~ "Datum\n" +#~ "Bericht-ID\n" +#~ "Nieuwsgroepen\n" +#~ "Berichtverwijzingen\n" +#~ "Bestandsnaam - bestand niet wijzigen!\n" +#~ "nieuwe-regel\n" +#~ "escape-teken voor aanhalingstekens\n" +#~ "aanhalingsteken\n" +#~ "%" + +#~ msgid "Creating scoring setting window...\n" +#~ msgstr "Venster Score-instellingen wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Scoring setting" +#~ msgstr "Score-instellingen" + +#~ msgid "Match string is not set." +#~ msgstr "Filter tekst niet ingesteld." + +#~ msgid "Creating summary column setting window...\n" +#~ msgstr "Overzichtkolommen aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Summary display item setting" +#~ msgstr "Berichtenlijstinstelling" + +#~ msgid " Revert to default " +#~ msgstr " Oorspr. herstellen" + +#~ msgid "Registered templates" +#~ msgstr "Gebruikte sjablonen" + +#~ msgid "Templates" +#~ msgstr "Sjablonen" + +#~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" +#~ msgstr "procmime_get_text_content(): codeconversie mislukt.\n" + +#~ msgid "Cache data is corrupted\n" +#~ msgstr "Buffergegevens zijn corrupt\n" + +#~ msgid "\tNo cache file\n" +#~ msgstr "\tGeen bufferbestand\n" + +#~ msgid "\tReading summary cache...\n" +#~ msgstr "\tLijstbuffer wordt gelezen...\n" + +#~ msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" +#~ msgstr "Bufferversie komt niet overeen. De buffer wordt genegeerd.\n" + +#~ msgid "\tMarking the messages...\n" +#~ msgstr "\tBerichten worden gemarkeerd...\n" + +#~ msgid "can't open mark file\n" +#~ msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" + +#~ msgid "Mark file not found.\n" +#~ msgstr "Markeerbestand is niet gevonden\n" + +#~ msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Markeerversie is ander (%d != %d). Het markeerbestand wordt genegeerd.\n" + +#~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n" +#~ msgstr "Kan markeerbestand niet openen in de 'append-mode'\n" + +#~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n" +#~ msgstr "Kan het markeerbestand niet openen om te schrijven\n" + +#~ msgid "Sending queued message %d failed.\n" +#~ msgstr "Verzenden van wachtrijbericht %d mislukt.\n" + +#~ msgid "saving sent message...\n" +#~ msgstr "verzonden bericht wordt opgeslagen...\n" + +#~ msgid "can't save message\n" +#~ msgstr "kan bericht niet opslaan\n" + +#~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Opdracht voor het afdrukken in onjuist: '%s'\n" + +#~ msgid "Sending message by mail\n" +#~ msgstr "Bericht wordt verzonden\n" + +#~ msgid "Queued message header is broken.\n" +#~ msgstr "De header van het bericht in de wachtrij is kapot.\n" + +#~ msgid "Account not found. Using current account...\n" +#~ msgstr "Account is niet gevonden. Huidig account wordt gebruikt...\n" + +#~ msgid "Account not found.\n" +#~ msgstr "Account is niet gevonden.\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." + +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het\n" +#~ "bericht met commando %s." + +#~ msgid "Sending message by news\n" +#~ msgstr "Nieuwsbericht wordt verzonden\n" + +#~ msgid "Setting flags for message %d in folder %s\n" +#~ msgstr "Vlaggen zetten voor bericht %d in map %s\n" + +#~ msgid "Unsetting flags for message %d in folder %s\n" +#~ msgstr "Vlaggen resetten voor bericht %d in map %s\n" + +#~ msgid "Creating progress dialog...\n" +#~ msgstr "Voortgangdialoog wordt gemaakt...\n" + +#~ msgid "error occurred while retrieving data.\n" +#~ msgstr "er is een fout opgetreden bij het ontvangen van de gegevens.\n" + +#~ msgid "/Preview _new messages" +#~ msgstr "/Bekijk _nieuwe berichten" + +#~ msgid "/Preview _all messages" +#~ msgstr "/Bekijk _alle berichten" + +#~ msgid "action matched\n" +#~ msgstr "aktie voldeed\n" + +#~ msgid "action not matched\n" +#~ msgstr "aktie voldeed niet\n" + +#~ msgid "(No date)" +#~ msgstr "(Geen datum)" + +#~ msgid "(No sender)" +#~ msgstr "(Geen afzender)" + +#~ msgid "(No subject)" +#~ msgstr "(Geen onderwerp)" + +#~ msgid "" +#~ "Selected account \"%s\" is not a POP mail server.\n" +#~ "Please select a different account" +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde account \"%s\" is geen POP server.\n" +#~ "Selecteer een andere account" + +#~ msgid "Preview mail" +#~ msgstr "Bekijk email" + +#~ msgid "Preview old/new mail on account" +#~ msgstr "Bekijk oude/nieuwe berichten op de account" + +#~ msgid "Remove selected mail" +#~ msgstr "Geselecteerde berichten verwijderen" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Ophalen" + +#~ msgid "Download selected mail" +#~ msgstr "Geselecteerde berichten ophalen" + +#~ msgid "Exit dialog" +#~ msgstr "Dialoog sluiten" + +#~ msgid "0 messages" +#~ msgstr "0 berichten" + +#~ msgid " contains " +#~ msgstr " bevat " + +#~ msgid "Can't execute external command: %s\n" +#~ msgstr "Kon de externe opdracht %s niet uitvoeren\n" + +#~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" +#~ msgstr "externe opdracht '%s' mislukt met code '%i'\n" + +#~ msgid "SMTP AUTH failed\n" +#~ msgstr "SMTP AUTH mislukt\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van QUIT\n" + +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "Kan geen verbindingmaken met de SMTP server: %s:%d\n" + +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "SSL-verbinding mislukt" + +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "Fout bij verbinden met %s:%d\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van HELO\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "Fout bij zenden STARTTLS\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van EHLO\n" + +#~ msgid "Creating source window...\n" +#~ msgstr "Bronvenster wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "Displaying the source of %s ...\n" +#~ msgstr "Bron wordt weergegeven voor %s ...\n" + +#~ msgid "SSLv23 not available\n" +#~ msgstr "Geen SSLv23 aanwezig\n" + +#~ msgid "SSLv23 available\n" +#~ msgstr "SSLv23 beschikbaar\n" + +#~ msgid "TLSv1 not available\n" +#~ msgstr "TLSv1 niet beschikbaar\n" + +#~ msgid "TLSv1 available\n" +#~ msgstr "TLSv1 beschikbaar\n" + +#~ msgid "SSL method not available\n" +#~ msgstr "SSL-opdracht niet beschikbaar\n" + +#~ msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" +#~ msgstr "Onbekende SSL-opdracht *PROGRAMMA FOUT*\n" + +#~ msgid " Subject: %s\n" +#~ msgstr " Onderwerp: %s\n" + +#~ msgid " Issuer: %s\n" +#~ msgstr " Uitgever: %s\n" + +#~ msgid "U" +#~ msgstr "O" + +#~ msgid "Creating summary view...\n" +#~ msgstr "Venster berichtenlijst wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "" +#~ "empty folder\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "lege map\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d" + +#~ msgid "\tSetting summary from message data..." +#~ msgstr "\tLijst wordt ingesteld van berichtinformatie..." + +#~ msgid "Writing summary cache (%s)..." +#~ msgstr "Lijstbuffer wordt weggeschreven (%s)..." + +#~ msgid "Message %s/%d is marked\n" +#~ msgstr "Bericht %s/%d is gemarkeerd\n" + +#~ msgid "Message %d is marked as read\n" +#~ msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als gelezen.\n" + +#~ msgid "Message %d is marked as unread\n" +#~ msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als ongelezen\n" + +#~ msgid "Message %s/%d is set to delete\n" +#~ msgstr "Bericht %s/%d staat klaar verwijderd te worden\n" + +#~ msgid "Message %s/%d is unmarked\n" +#~ msgstr "Bericht %s/%d is gedemarkeerd\n" + +#~ msgid "Message %d is set to copy to %s\n" +#~ msgstr "Bericht %d staat klaar gekopieerd te worden naar %s\n" + +#~ msgid "Unthreading for execution..." +#~ msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald voor de uitvoering..." + +#~ msgid "filtering..." +#~ msgstr "bezig met filteren..." + +#~ msgid "nfcp: checking <%s>" +#~ msgstr "nfcp: controleren <%s>" + +#~ msgid " <%s>" +#~ msgstr " <%s>" + +#~ msgid "\n" +#~ msgstr "\n" + +#~ msgid "Message %d selected\n" +#~ msgstr "Bericht %d is geselecteerd\n" + +#~ msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" +#~ msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als negeren\n" + +#~ msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" +#~ msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als niet negeren\n" + +#~ msgid "%s:%d loading template from %s\n" +#~ msgstr "%s:%d temlate van %s\n" + +#~ msgid "%s:%d reading templates dir %s\n" +#~ msgstr "%s:%d templates uit map %s\n" + +#~ msgid "%s:%d found file %s\n" +#~ msgstr "%s:%d bestand %s\n" + +#~ msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n" +#~ msgstr "%s:%d %s is onbekend bestand\n" + +#~ msgid "file %s already exists\n" +#~ msgstr "bestand %s bestaat al\n" + +#~ msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n" +#~ msgstr "%s:%d sjabloon \"%s\" naar %s\n" + +#~ msgid "Creating text view...\n" +#~ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" + +#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " +#~ msgstr "" +#~ "Om dit deel te bewaren, kunt u met de rechter muisknop het contextmenu " +#~ "oproepen " + +#~ msgid "right click and select `Save as...', " +#~ msgstr "en de optie 'Opslaan als...' selecteren, " + +#~ msgid "" +#~ "or press `y' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "of druk op de 'y'-toets.\n" + +#~ msgid "To display this part as a text message, select " +#~ msgstr "Om dit gedeelte weer te geven als een tekstbericht " + +#~ msgid "" +#~ "`Display as text', or press `t' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "selecteert u de optie 'Als tekst weergeven', of druk op de 't'-toets.\n" + +#~ msgid "To display this part as an image, select " +#~ msgstr "Om dit gedeelte weer te geven als een afbeelding, selecteer " + +#~ msgid "" +#~ "`Display image', or press `i' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "'Als afbeelding weergeven', of druk op de 'i'-toets.\n" + +#~ msgid "To open this part with external program, select " +#~ msgstr "Om dit deel te openen met een extern programma selecteert u " + +#~ msgid "`Open' or `Open with...', " +#~ msgstr "de optie 'Openen' of 'Openen met...', " + +#~ msgid "or double-click, or click the center button, " +#~ msgstr "of dubbelklik, of klik met de middelste muisknop, " + +#~ msgid "or press `l' key." +#~ msgstr "of druk op de 'l'-toets." + +#~ msgid "This signature has not been checked yet.\n" +#~ msgstr "Deze handtekening is nog niet gecontroleerd.\n" + +#~ msgid "To check it, pop up the context menu with\n" +#~ msgstr "" +#~ "Om te controleren kunt u met de rechter muisknop het contextmenu " +#~ "oproepen\n" + +#~ msgid "right click and select `Check signature'.\n" +#~ msgstr "en de optie 'Controleer handtekening' selecteren.\n" + +#~ msgid "File copy from %s to %s failed.\n" +#~ msgstr "Fout bij kopieren van %s naar %s.\n" + +#~ msgid "move_file(): file %s already exists." +#~ msgstr "move_file(): bestand '%s' bestaat al." + +#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "Open URI opdrachtregel is onjuist: '%s'" + +#~ msgid "Creating notice view...\n" +#~ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" #~ msgid "" #~ "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. " @@ -7622,12 +8828,6 @@ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" #~ "gecopyright door takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" #~ "\n" -#~ msgid "can't allocate memory\n" -#~ msgstr "kan geen geheugen toewijzen\n" - -#~ msgid "Return Receipt" -#~ msgstr "Ontvangstbevestiging" - #~ msgid "Error occurred while sending notification." #~ msgstr "Fout bij het versturen van bevestiging." @@ -7657,9 +8857,6 @@ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" #~ msgid "/_View/Ex_pand Message View" #~ msgstr "/B_eeld/Toon alleen huidig bericht" -#~ msgid "/_Message/Bounce" -#~ msgstr "/Be_richt/Bounce" - #~ msgid "next to delete %i\n" #~ msgstr "naast te verwijderen %i\n" @@ -7686,9 +8883,6 @@ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" #~ msgid "/Bounce" #~ msgstr "/Bo_unce" -#~ msgid "The folder `%s' could not be created." -#~ msgstr "De map '%s' kon niet gemaakt worden." - #~ msgid "Outbox" #~ msgstr "Outbox" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8d6bcb79d..ae78e057e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-12 17:12+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-23 14:47+0100\n" "Last-Translator: Witold Wladyslaw Wojciech Wilk \n" @@ -39,15 +40,15 @@ msgstr "" "z tych kont poprzez `Pobierz wszystkie'" #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4561 src/compose.c:4731 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:152 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:918 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Protokó³" @@ -56,10 +57,10 @@ msgid "Server" msgstr "Serwer" #: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 -#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:354 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 -#: src/prefs_filtering.c:525 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 -#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:770 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -71,17 +72,17 @@ msgstr "Edycja" msgid " Delete " msgstr " Usuñ " -#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:579 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 #: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:825 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "W dó³" -#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:573 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 #: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:821 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "W górê" @@ -91,8 +92,8 @@ msgstr " Ustaw jako podstawowe konto " #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:679 -#: src/message_search.c:135 src/prefs_actions.c:1696 src/summary_search.c:208 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -105,24 +106,24 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ to konto?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2906 src/compose.c:3388 src/compose.c:5834 src/compose.c:6140 -#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2187 src/folderview.c:2246 -#: src/folderview.c:2338 src/folderview.c:2473 src/folderview.c:2512 -#: src/inc.c:167 src/inc.c:298 src/mainwindow.c:1367 src/message_search.c:198 -#: src/prefs_actions.c:869 src/prefs_customheader.c:543 -#: src/prefs_filtering.c:1063 src/prefs_filtering.c:1494 -#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:632 src/prefs_scoring.c:769 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:912 src/summaryview.c:1356 src/summaryview.c:1400 -#: src/summaryview.c:1443 src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1499 -#: src/summaryview.c:1524 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574 -#: src/summaryview.c:3064 src/toolbar.c:1980 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3388 src/compose.c:5834 -#: src/folderview.c:2187 src/folderview.c:2246 src/folderview.c:2338 -#: src/folderview.c:2473 src/folderview.c:2512 src/ssl_manager.c:271 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+Nie" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "+Nie" msgid "Add to address book" msgstr "/Dodaj nadawcê do ksi±¿ki adresowej" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:408 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -144,21 +145,21 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wybierz katalog z ksi±¿k± adresow±" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3029 src/compose.c:5656 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:243 src/gtk/prefswindow.c:258 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:548 src/mainwindow.c:2096 -#: src/messageview.c:490 src/mimeview.c:856 src/mimeview.c:917 -#: src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 src/prefs_actions.c:294 -#: src/prefs_common.c:3279 src/prefs_common.c:3448 src/prefs_common.c:3785 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filtering.c:343 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 #: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 @@ -166,27 +167,28 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3029 src/compose.c:5657 src/compose.c:6311 src/compose.c:6349 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:259 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:548 src/mainwindow.c:2096 src/messageview.c:490 -#: src/mimeview.c:857 src/mimeview.c:918 src/passphrase.c:134 -#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:295 src/prefs_common.c:3280 -#: src/prefs_common.c:3786 src/prefs_customheader.c:158 -#: src/prefs_display_header.c:195 src/prefs_filtering.c:344 -#: src/prefs_folder_item.c:500 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 +#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:912 -#: src/summaryview.c:3412 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:411 -#: src/messageview.c:149 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" @@ -206,8 +208,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Plik/Nowy _serwer" -#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:495 -#: src/mainwindow.c:425 src/mainwindow.c:428 src/messageview.c:150 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_Plik/---" @@ -223,12 +225,12 @@ msgstr "/_Plik/_Usu msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Plik/Zapi_sz" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:496 src/messageview.c:151 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Plik/_Zamknij" #: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 -#: src/compose.c:498 src/mainwindow.c:432 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" @@ -236,16 +238,17 @@ msgstr "/_Edycja" msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/_Edycja/Wy_tnij" -#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:503 src/mainwindow.c:433 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:504 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Edycja/_Wstaw" -#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:501 src/compose.c:584 -#: src/mainwindow.c:436 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Edycja/---" @@ -281,9 +284,10 @@ msgstr "/_Plik/_Edycja" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Wiado_mo¶/_Usuñ" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:642 -#: src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:662 src/mainwindow.c:664 -#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Narzêdzia/---" @@ -303,13 +307,13 @@ msgstr "/_Narz msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "/_Narzêdzia/Eksportuje _HTML..." -#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:698 -#: src/messageview.c:167 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:706 -#: src/messageview.c:168 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Pomo_c/_O programie" @@ -326,19 +330,19 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nowy _folder" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 -#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:485 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 #: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:412 -#: src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:423 -#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 src/summaryview.c:453 -#: src/summaryview.c:456 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:420 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Usuñ" @@ -438,8 +442,8 @@ msgstr "Nie znaleziono wpis msgid "E-Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2930 src/toolbar.c:169 -#: src/toolbar.c:1689 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Ksi±¿ka adresowa" @@ -447,13 +451,12 @@ msgstr "Ksi msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 -#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:367 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 -#: src/prefs_filtering.c:228 src/prefs_filtering.c:538 src/prefs_matcher.c:570 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:782 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:358 src/toolbar.c:450 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Usuñ" @@ -461,22 +464,21 @@ msgstr "Usu msgid "Lookup" msgstr "Wyszukaj" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1392 src/compose.c:3078 -#: src/compose.c:4378 src/compose.c:5077 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1376 src/compose.c:3077 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Kopia:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1379 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Ukryta kopia:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Usuñ adres(y)" @@ -489,16 +491,16 @@ msgstr "Te dane adresowe s msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ ten adres(y)?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2906 -#: src/compose.c:6140 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:167 src/inc.c:298 -#: src/mainwindow.c:1367 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:869 -#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1063 -#: src/prefs_filtering.c:1494 src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:632 -#: src/prefs_scoring.c:769 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:912 src/summaryview.c:1356 src/summaryview.c:1400 -#: src/summaryview.c:1443 src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1499 -#: src/summaryview.c:1524 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574 -#: src/summaryview.c:3064 src/toolbar.c:1980 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -593,7 +595,7 @@ msgstr "B msgid "Could not read address index" msgstr "Nie mo¿na by³o otworzyæ indeksu adresów" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1050 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" @@ -614,9 +616,8 @@ msgstr "Adres e-mail" msgid "Group" msgstr "Grupa" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 -#: src/prefs_account.c:2073 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Katalog" @@ -640,7 +641,6 @@ msgstr "Prosz msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Proszê zaznacz nag³ówki do przeszukania." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Zajêty zbieraniem adresów..." @@ -691,9 +691,8 @@ msgstr "Nazwa nag msgid "Address Count" msgstr "Ilo¶æ adresów" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:260 -#: src/messageview.c:410 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Ostrze¿enie" @@ -713,7 +712,6 @@ msgstr "Wyci msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Wyci±gaj adresy e-mail - z katalogu" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Wspólny adres:" @@ -722,11 +720,11 @@ msgstr "Wsp msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5834 src/main.c:530 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Notatka" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3388 src/inc.c:556 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "B³±d" @@ -738,65 +736,55 @@ msgstr "Poka msgid "Show this message next time" msgstr "Poka¿ tê wiadomo¶æ nastêpnym razem" -#: src/common/nntp.c:61 +#: src/common/nntp.c:68 #, c-format msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" msgstr "Nie mo¿na po³±czyæ siê z serwerem NNTP: %s:%d\n" -#: src/common/nntp.c:149 src/common/nntp.c:212 +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 #, c-format msgid "protocol error: %s\n" msgstr "b³±d protoko³u: %s\n" -#: src/common/nntp.c:172 src/common/nntp.c:218 +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 msgid "protocol error\n" msgstr "b³±d protoko³u\n" -#: src/common/nntp.c:268 src/common/nntp.c:274 +#: src/common/nntp.c:264 msgid "Error occurred while posting\n" msgstr "B³±d podczas publikowania\n" -#: src/common/smtp.c:112 -#, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "Nie mogê po³±czyæ siê z serwerem SMTP: %s:%d\n" - -#: src/common/smtp.c:119 -msgid "SSL connection failed" -msgstr "B³±d po³±czenia SSL" - -#: src/common/smtp.c:126 -#, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "B³±d podczas ³±czenia do %s:%d\n" +#: src/common/smtp.c:154 +msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgstr "SMTP AUTH nie jest dostêpne\n" -#: src/common/smtp.c:143 src/common/smtp.c:166 -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "B³±d podczas wysy³ania EHLO\n" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" +msgstr "" -#: src/common/smtp.c:144 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "B³±d podczas wysy³ania HELO\n" +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 +#, fuzzy +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas autentyfikacji\n" -#: src/common/smtp.c:158 -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "B³±d podczas wysy³ania STARTTLS\n" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas autentyfikacji\n" -#: src/common/smtp.c:225 -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "SMTP AUTH nie jest dostêpne\n" +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "nie mo¿na nawi±zaæ sesji TLS\n" -#: src/common/ssl.c:88 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "B³±d podczas tworzenia kontekstu ssl\n" -#: src/common/ssl.c:107 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "B³±d po³±æzenia SSL (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Po³±czenie SSL u¿ywaj±c %s\n" @@ -850,7 +838,7 @@ msgstr "" "(Odznacz pole \"%s\")\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:2765 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Brak okna dialogowego przy b³êdzie odbioru" @@ -875,361 +863,361 @@ msgstr "" "\n" "To mo¿e oznaczaæ, ¿e serwer, który odpowiada nie jest tym którego znamy." -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/Dod_aj..." -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/_Usuñ" -#: src/compose.c:486 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 #: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 msgid "/_Properties..." msgstr "/_W³a¶ciwo¶ci..." -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Plik/_Do³±cz plik" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik" -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Edycja/_Cofnij" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Edycja/Po_nów" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Edycja/Wy_tnij" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Edycja/_Wstaw jako cytat" -#: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:434 +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Edycja/_Zaawanowane" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz o znak w ty³" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz o znak w przód" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz o s³owo w ty³" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz o s³owo w przód" -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz do pocz±tku linii" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz do koñca linii" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz do poprzedniej linii" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Rusz do nastêpnej linii" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj znak za kursorem" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj znak przed kursorem" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj s³owo za kursorem" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj s³owo przed kursorem" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj liniê" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Skasuj ca³± liniê" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj do koñca linii" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Za_wiñ obecny akapit" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:592 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie _linie" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Edycja/Edytuj za pomoc± z_ewnêtrznego edytora" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:597 msgid "/_Spelling" msgstr "/Pi_sownia" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "/Pi_sownia/Sprawd¼ wszystko albo zazna_czone" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "/Pi_sownia/P_odkre¶l wszystkie ¼le napisane s³owa" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "/Pi_sownia/Sprawd¼ w ty³ ¼le napisane s³owo" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "/Pi_sownia/_Przeskocz w przód do nastêpnego ¼le napisanego s³owa" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:606 msgid "/_Spelling/---" msgstr "/Pi_sownia/---" -#: src/compose.c:602 +#: src/compose.c:607 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/Pi_sowania/Konfiguracja pi_sowni" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:440 src/summaryview.c:448 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Widok" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:612 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Widok/_Do" -#: src/compose.c:608 +#: src/compose.c:613 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Widok/_Kopia" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:614 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:615 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz do" -#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:458 -#: src/mainwindow.c:461 src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:514 -#: src/mainwindow.c:596 src/mainwindow.c:600 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/_Widok/---" -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:617 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Przeka¿ do" -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:619 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Widok/_Linijka" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:621 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Plik/_Do³±cz plik" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:153 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/_Wiadomo¶æ" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Wy¶_lij" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Wy¶lij _pó¼niej" -#. {N_("/_Message/Follow-up and reply to"),NULL, messageview_menubar_cb, COMPOSE_FOLLOWUP_AND_REPLY_TO, NULL}, -#: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:646 src/compose.c:653 src/mainwindow.c:608 -#: src/mainwindow.c:610 src/mainwindow.c:620 src/mainwindow.c:623 -#: src/mainwindow.c:625 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:161 -#: src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Wiadomo¶æ/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Zapisz w folderze _draft" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:631 msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Zapisz i nadal edytuj" -#: src/compose.c:630 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Do" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Kopia do" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Ukry_ta kopia" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz do" -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Przeka¿ do" -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Do³±cz" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/_Wiadomo¶æ/P_odpisz" -#: src/compose.c:642 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Szyfruj" -#: src/compose.c:643 +#: src/compose.c:648 msgid "/_Message/Mode/MIME" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Tryb/_MIME" -#: src/compose.c:644 +#: src/compose.c:649 msgid "/_Message/Mode/Inline" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Tryb/_Wewn±trzwiadomo¶ciowy" -#: src/compose.c:647 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Priorytet" -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:653 msgid "/_Message/Priority/_Highest" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/_Najwy¿szy" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:654 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/_Wysoki" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:655 msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/_Normalny" -#: src/compose.c:651 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/_Wiado_mo¶æ/Priorytet/N_iski" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/N_ajni¿szy" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:659 msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_¯±daj potwierdzenia dostarczenia" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:640 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools" msgstr "/_Narzêdzia" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:661 msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/_Narzêdzia/Poka¿ li_nijkê" -#: src/compose.c:657 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Narzêdzia/_Ksi±¿ka adresowa" -#: src/compose.c:658 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Narzêdzia/W_zory" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:663 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Narzêdzia/Akcj_e" -#: src/compose.c:1382 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Odpowiedz-Do:" -#: src/compose.c:1385 src/compose.c:4375 src/compose.c:5079 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Grupy news:" -#: src/compose.c:1388 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Odpowiedzi-Do(FUT):" -#: src/compose.c:1682 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "B³±d formatu cytowania" -#: src/compose.c:1694 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "B³±d formatu wzoru na odpowied¼/przekaz" -#: src/compose.c:2006 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Plik %s jest pusty." -#: src/compose.c:2010 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s" -#: src/compose.c:2038 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Wiadomo¶æ: %s" -#: src/compose.c:2724 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Edytowany]" -#: src/compose.c:2726 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Twórz wiadomo¶æ%s" -#: src/compose.c:2729 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Twórz wiadomo¶æ%s" -#: src/compose.c:2753 src/compose.c:2996 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1237,24 +1225,24 @@ msgstr "" "Nie podano konta, z którego wysy³asz pocztê.\n" "Wybierz konto przed wys³aniem." -#: src/compose.c:2896 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/compose.c:2904 src/messageview.c:410 src/prefs_account.c:758 -#: src/prefs_common.c:1032 src/toolbar.c:350 src/toolbar.c:397 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Wy¶lij" -#: src/compose.c:2905 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Temat wiadomo¶ci jest pusty. Czy wys³ac mimo to?" -#: src/compose.c:2926 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Zakolejkowanie wiadomo¶ci do wys³ania nie powiod³o siê." -#: src/compose.c:2931 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1262,16 +1250,16 @@ msgstr "" "Wiadomo¶æ zosta³a zakolejkowana, ale nie mog³a zostaæ wys³ana\n" "U¿yk \"Wy¶lij zakolejkowane wiadomo¶ci\" z g³ównego okna by ponowiæ." -#: src/compose.c:3012 src/procmsg.c:985 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci do %s" -#: src/compose.c:3026 src/messageview.c:487 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Kolejkowanie" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1279,24 +1267,25 @@ msgstr "" "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci.\n" "Wstawiæ tê wiadomo¶æ do kolejki?" -#: src/compose.c:3033 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie mo¿na wstawiæ wiadomo¶ci do kolejki." -#: src/compose.c:3036 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci." -#: src/compose.c:3049 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Nie mo¿na zapisaæ wiadomo¶ci do Wyslanych" -#: src/compose.c:3278 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." -msgstr "Nie mo¿na znale¼æ klucza zwi±zanego z wybranym kluczem o identyfikatorze`%s'" +msgstr "" +"Nie mo¿na znale¼æ klucza zwi±zanego z wybranym kluczem o identyfikatorze`%s'" -#: src/compose.c:3384 +#: src/compose.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1306,69 +1295,59 @@ msgstr "" "Nie mo¿na skonwertowaæ strony kodowej wiadomo¶ci\n" "Czy wys³aæ mimo tego?" -#: src/compose.c:3643 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Brak konta do wysy³ania poczty!" -#: src/compose.c:3653 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Brak konta do wysy³ania wiadomo¶ci do grup dyskusyjnych!" -#: src/compose.c:4455 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4559 src/compose.c:4729 src/compose.c:5595 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4560 src/compose.c:4730 src/mimeview.c:151 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:812 src/summaryview.c:468 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Wielko¶æ" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Zapisz wiadomo¶æ do " -#: src/compose.c:4644 src/prefs_filtering.c:496 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr " Wybierz ..." -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4780 src/prefs_account.c:1321 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Nag³ówek" -#. attachment list -#: src/compose.c:4782 src/mimeview.c:198 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Za³±czniki" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Inne" -#: src/compose.c:4799 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5032 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4277 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/compose.c:5040 +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" @@ -1377,31 +1356,31 @@ msgstr "" "Walidator pisowni nie mog³ zostaæ uruchomiony.\n" "%s" -#: src/compose.c:5490 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:5508 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:5577 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "W³a¶ciwo¶ci..." -#: src/compose.c:5622 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:5653 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "¦cie¿ka" -#: src/compose.c:5654 src/prefs_toolbar.c:803 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:5831 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1412,48 +1391,48 @@ msgstr "" "Zakoñczyæ proces si³owo?\n" "identyfikator grupy procesów: %d" -#: src/compose.c:6138 src/inc.c:165 src/inc.c:296 src/toolbar.c:1978 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Ostrze¿enie o trybie off-line" -#: src/compose.c:6139 src/inc.c:166 src/inc.c:297 src/toolbar.c:1979 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Pracujesz w trybie off-line. Czy chcesz to zmieniæ na on-line?" -#: src/compose.c:6253 src/compose.c:6274 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:6309 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Porzuæ wiadomo¶æ" -#: src/compose.c:6310 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Wiadomo¶æ zosta³a zmieniona, porzuciæ?" -#: src/compose.c:6311 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Porzuæ" -#: src/compose.c:6311 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "do Szablonów" -#: src/compose.c:6346 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz do³±czyæ szablon `%s'?" -#: src/compose.c:6348 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Do³±cz szablon" -#: src/compose.c:6349 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Podmieñ" -#: src/compose.c:6349 src/toolbar.c:401 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -1507,7 +1486,6 @@ msgstr "Adres e-mail musi zosta msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Imiê i warto¶æ musz± zostaæ wpisane." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Edytuj informacje osobiste" @@ -1537,7 +1515,6 @@ msgstr "Adres e-mail" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "W górê" @@ -1555,7 +1532,6 @@ msgstr "Zmie msgid "Clear" msgstr "Wyczy¶æ" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1590,7 +1566,7 @@ msgid " Check File " msgstr "Sprawd¼ plik " #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1538 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 msgid "File" msgstr "Plik" @@ -1646,12 +1622,12 @@ msgstr "Edytuj folder" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Podaj nazwê nowego katalogu:" -#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2003 -#: src/folderview.c:2276 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1952 src/folderview.c:2004 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Podaj nazwê nowego katalogu:" @@ -1669,7 +1645,7 @@ msgstr "Edytuj wpis JPilot" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 #: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2101 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -1733,11 +1709,11 @@ msgstr "Limit czasu (sekundy)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maksymalna ilo¶æ wpisów" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:754 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "Podstawowy" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:642 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzony" @@ -1755,7 +1731,8 @@ msgstr "Dost #: src/editldap_basedn.c:286 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually" -msgstr "Nie mo¿na uzyskaæ Podstaw(y) Wyszukiwania z serwera - proszê ustawiæ rêcznie" +msgstr "" +"Nie mo¿na uzyskaæ Podstaw(y) Wyszukiwania z serwera - proszê ustawiæ rêcznie" #: src/editvcard.c:96 msgid "File does not appear to be vCard format." @@ -1823,7 +1800,7 @@ msgstr "Plik wyj msgid "Stylesheet" msgstr "Wzór stylów" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3766 src/prefs_common.c:4101 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Domy¶lne" @@ -1883,13 +1860,12 @@ msgstr "Otw msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Eksportowanie ksi±¿ki adresowej do pliku HTML..." -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Poprzednie" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:360 -#: src/toolbar.c:451 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Nastêpne" @@ -1901,28 +1877,28 @@ msgstr "Informacje o pliku" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Eksport" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Wybierz folder docelowy i plik w formacie mbox" -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Katalog ¼ród³owy:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Eksportowanie pliku:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 -#: src/prefs_account.c:1224 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Wybierz... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Wybierz plik eksportu" @@ -1954,40 +1930,40 @@ msgstr "Nazwa jest za d msgid "Not specified." msgstr "Nie okre¶lono" -#: src/folder.c:960 -#, c-format -msgid "Processing (%s)...\n" -msgstr "Przetwarzanie (%s)...\n" - -#: src/folder.c:1572 -#, c-format -msgid "Moving %s to %s (%d%%)...\n" -msgstr "Przenoszenie %s do %s (%d%%)...\n" - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "Wybierz katalog" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1107 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Przychodz±ca" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1123 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Wys³ane" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1139 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Kolejka" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1155 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Wysypisko" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1164 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Szablon" +#: src/folder.c:982 +#, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "Przetwarzanie (%s)...\n" + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "Przenoszenie %s do %s..." + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "Wybierz katalog" + #: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Stwórz _nowy katalog..." @@ -2061,7 +2037,7 @@ msgstr "Nowy" msgid "Unread" msgstr "Nieprzeczytane" -#: src/folderview.c:377 src/selective_download.c:800 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "#" @@ -2069,68 +2045,63 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..." -#: src/folderview.c:805 src/mainwindow.c:2659 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:809 src/mainwindow.c:2664 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..." -#: src/folderview.c:850 +#: src/folderview.c:825 msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Przebudowywanie drzewa katalogu..." -#: src/folderview.c:871 -msgid "Rescanning all folder trees..." -msgstr "Od¶wie¿anie widoku wszystkich katalogów ..." - -#: src/folderview.c:968 +#: src/folderview.c:907 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Sprawdzanie za nowymi wiadomo¶ciami we wszystkich folderach..." -#. Open Folder -#: src/folderview.c:1756 +#: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." msgstr "Otwieranie katalogu %s ..." -#: src/folderview.c:1768 +#: src/folderview.c:1669 msgid "Folder could not be opened." msgstr "Katalog nie móg³ zostaæ otworzony" -#: src/folderview.c:1953 src/folderview.c:2005 src/folderview.c:2280 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/folderview.c:1958 src/folderview.c:2054 src/folderview.c:2285 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nie mo¿e wyst±piæ w nazwie katalogu." -#: src/folderview.c:1971 src/folderview.c:2010 src/folderview.c:2064 -#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2297 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Katalog '%s' ju¿ istnieje." -#: src/folderview.c:1978 src/folderview.c:2304 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalog '%s'." -#: src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2124 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Wprowad¼ now± nazwê dla '%s' :" -#: src/folderview.c:2048 src/folderview.c:2126 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Zmieñ nazwê folderu" -#: src/folderview.c:2184 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2139,16 +2110,16 @@ msgstr "" "Wszystkie katalogi i wiadomo¶ci w `%s' zostan± usuniête.\n" "Naprawdê chcesz skasowaæ ?" -#: src/folderview.c:2186 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "Usuñ katalog" -#: src/folderview.c:2195 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu `%s'." -#: src/folderview.c:2243 +#: src/folderview.c:2144 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2157,11 +2128,11 @@ msgstr "" "Naprawdê usun±æ skrzynkê `%s' ?\n" "(Wiadomo¶ci NIE bêd± skasowane z dysku)" -#: src/folderview.c:2245 +#: src/folderview.c:2146 msgid "Remove mailbox" msgstr "Usuñ skrzynkê" -#: src/folderview.c:2277 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2171,51 +2142,51 @@ msgstr "" "(je¶li chcesz utworzyæ katalog by przechowywaæ w nim\n" "inne podkatalogi, do³±cz `/' na koñcu nazwy)" -#: src/folderview.c:2336 +#: src/folderview.c:2237 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Naprawdê usun±æ konto IMAP4 `%s' ?" -#: src/folderview.c:2337 +#: src/folderview.c:2238 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Usuñ konto IMAP4" -#: src/folderview.c:2471 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Naprawdê chcesz skasowaæ grupê news `%s' ?" -#: src/folderview.c:2472 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Usuñ grupê news" -#: src/folderview.c:2510 +#: src/folderview.c:2411 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Naprawdê usun±æ konto grup news `%s' ?" -#: src/folderview.c:2511 +#: src/folderview.c:2412 msgid "Delete news account" msgstr "Usuñ konto news" -#: src/folderview.c:2608 +#: src/folderview.c:2509 #, c-format msgid "Moving %s to %s..." msgstr "Przenoszenie %s do %s..." -#: src/folderview.c:2638 +#: src/folderview.c:2545 msgid "Source and destination are the same." msgstr "¬ród³o i przeznaczenie s± takie same." -#: src/folderview.c:2641 +#: src/folderview.c:2548 msgid "Can't move a folder to one of its children." msgstr "Nie mo¿na przenie¶æ folderu do jego w³asnego podfolderu." -#: src/folderview.c:2644 +#: src/folderview.c:2551 msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." msgstr "Nie mo¿na przenie¶æ folderu miêdzy ró¿nymi skrzynkami." -#: src/folderview.c:2647 +#: src/folderview.c:2554 msgid "Move failed!" msgstr "Przeniesienie nie powiod³o siê" @@ -2267,7 +2238,7 @@ msgstr "nieznana" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Nie mo¿na ¶ci±gn±æ listy grup news." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1155 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Zrobiono." @@ -2294,12 +2265,7 @@ msgstr "" msgid "Compiled-in features:%s" msgstr "Wkompilowane dodatki:%s" -#: src/gtk/about.c:166 -#, c-format -msgid "Compiled plugins:%s" -msgstr "Wkompilowane wtyczki:%s" - -#: src/gtk/about.c:220 +#: src/gtk/about.c:210 msgid "" "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" "\n" @@ -2307,7 +2273,7 @@ msgstr "" "GPGME jest zastrze¿one przez Wernera Kocha w 2001r\n" "\n" -#: src/gtk/about.c:224 +#: src/gtk/about.c:214 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2322,7 +2288,7 @@ msgstr "" "z pó¼niejszych wersji. \n" "\n" -#: src/gtk/about.c:230 +#: src/gtk/about.c:220 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2337,7 +2303,7 @@ msgstr "" "Licencja Publiczna GNU. \n" "\n" -#: src/gtk/about.c:236 +#: src/gtk/about.c:226 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " @@ -2388,7 +2354,7 @@ msgstr "Wybierz wtyczk msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3226 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2400,15 +2366,15 @@ msgstr " msgid "Unload Plugin" msgstr "Wy³aduj Wtyczkê" -#: src/gtk/prefswindow.c:173 +#: src/gtk/prefswindow.c:194 msgid "Page Index" msgstr "Spis Strony" -#: src/gtk/prefswindow.c:184 +#: src/gtk/prefswindow.c:202 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: src/gtk/prefswindow.c:260 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" @@ -2425,7 +2391,6 @@ msgstr "W msgid "Signer" msgstr "Podpisa³" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2503,36 +2468,36 @@ msgstr "Poka msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Zmieniono certyfikat SSL" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Nie wybrano ¿adnego s³ownika" -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Tryb Normalny" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Z³y tryb sprawdzania pisowni" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Nieznany tryb sugestii" -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Nie znaleziono b³êdnych s³ów" -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Zmieñ nieznane s³owo" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Zmieñ \"%s\" na: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2540,59 +2505,59 @@ msgstr "" "Trzymanie wci¶niêtego klawisza MOD1 oraz ENTER\n" "spowoduje nauczenie siê z b³êdu.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Tryb szybki" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" nieznane w %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Akceptuj w tej sesji" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Dodaj do s³ownika osobistego" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Zamieñ u¿ywaj±c..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Sprawd¼ u¿ywaj±c %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(brak sugestii)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Wiêcej..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "S³ownik: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "U¿yj alternatywnego (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1628 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Sprawdzaj podczas pisania" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Zmieñ S³ownik" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2601,141 +2566,143 @@ msgstr "" "Sprawdzacz pisowni nie by³ w stanie zmieniæ s³ownika.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2372 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Bez Od)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2415 src/summaryview.c:2418 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez tematu)" -#: src/imap.c:461 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" -msgstr "B³±d po³aczenia do %s:%d" +msgstr "B³±d po³aczenia do %s:%d" -#: src/imap.c:466 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "Po³±czenie IMAP4 do %s:%d zosta³o przerwane. £±czê jeszcze raz...\n" -#: src/imap.c:507 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "tworzenie tunelowanego po³±czenia IMAP4 do %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:520 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "tworzenie po³±czenia IMAP4 do %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:954 src/imap.c:1001 +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji TLS\n" + +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "nie mo¿na ustawiæ flagi skasowany: %d\n" -#: src/imap.c:960 src/imap.c:1008 src/imap.c:1056 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "nie mo¿na zlikwidowaæ\n" -#: src/imap.c:1050 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "nie mo¿na ustawiæ flagi skasowany: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1240 -msgid "error occured while getting LIST.\n" +#: src/imap.c:1109 +#, fuzzy +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas przy poleceniu LIST.\n" -#: src/imap.c:1426 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nie mo¿na utworzyæ skrzynki: b³±d LIST.\n" -#: src/imap.c:1448 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nie mo¿na utworzyæ skrzynki\n" -#: src/imap.c:1517 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nie mo¿na zmieniæ nazwy skrzynki z %s do %s\n" -#: src/imap.c:1581 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nie mo¿na skasowaæ skrzynki\n" -#: src/imap.c:1614 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "nie mo¿na pobraæ koperty\n" -#: src/imap.c:1622 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas pobierania koperty.\n" -#: src/imap.c:1644 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "nie mo¿na przegl±daæ koperty: %s\n" -#: src/imap.c:1698 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji IMAP4 z: %s\n" -#: src/imap.c:1719 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Nie mo¿na po³±czyæ sie z serwerem IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1726 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji IMAP4 z: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1750 -msgid "Can't start TLS session.\n" -msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji TLS\n" - -#: src/imap.c:1762 -msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" -msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji IMAP4\n" - -#: src/imap.c:1841 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "nie mo¿na osi±gn±æ przestrzeni nazw\n" -#: src/imap.c:2318 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "nie mo¿na wybraæ katalogu: %s\n" -#: src/imap.c:2408 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "B³±d logowania poprzez IMAP4\n" -#: src/imap.c:2767 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "nie mo¿na do³±czyæ %s do %s\n" -#: src/imap.c:2774 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(wysy³anie pliku...)" -#: src/imap.c:2851 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "nie mo¿na do³±czyæ %s do %s\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "nie mo¿na skopiowaæ %d do %s\n" -#: src/imap.c:2910 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "wyst±pi³ b³±d w protokole IMAP: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2924 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "wyst±pi³ b³±d w protokole IMAP: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3149 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nie mo¿e zmieniæ UTF-7 na %s\n" @@ -2762,7 +2729,8 @@ msgstr "Wybierz importowany plik" #: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." -msgstr "Proszê sprecyzowaæ nazwê ksi±¿ki adresowej oraz plik do zaimportowania." +msgstr "" +"Proszê sprecyzowaæ nazwê ksi±¿ki adresowej oraz plik do zaimportowania." #: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." @@ -2792,8 +2760,7 @@ msgstr "Import pliku LDIF zako msgid "Select LDIF File" msgstr "Wybierz plik LDIF" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:463 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2854,151 +2821,171 @@ msgstr "Wybierz plik PINE." msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Importuj plik PINE do Ksi±¿ki Adresowej" -#: src/inc.c:269 src/inc.c:366 src/send.c:396 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Pobieranie nowych wiadomo¶ci" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Oczekiwanie" -#: src/inc.c:389 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Pobieranie nowych wiadomo¶ci" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Anuluj" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Pobieranie" -#: src/inc.c:530 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Wykonano (%d wiadomo¶æ(-ci) (%s) otrzymano)" -#: src/inc.c:534 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Wykonano (brak nowych wiadomo¶ci)" -#: src/inc.c:541 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "B³±d po³aczenia." -#: src/inc.c:545 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "B³ad autoryzacji" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Zablokowane" -#: src/inc.c:560 -msgid "Cancelled" -msgstr "Anuluj" - -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Autoryzacja dla %s na %s nie powiod³a siê" -#: src/inc.c:649 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Skoñczono (%d nowa(-ych) wiadomo¶æ(-ci))" -#: src/inc.c:652 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Skoñczono (brak nowych wiadomo¶ci)" -#: src/inc.c:660 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Wyst±pi³y b³êdy podczas pobierania poczty." -#: src/inc.c:724 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s : Pobieranie nowych wiadomo¶ci" -#: src/inc.c:753 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Pod³±czanie do serwera POP3: %s ..." -#: src/inc.c:765 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nie mo¿na po³±czyæ siê z serwerem POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:772 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Nie mo¿na po³±czyæ siê z serwerem POP3: %s:%d" -#: src/inc.c:888 src/inc.c:957 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Pobieranie wiadomo¶ci (%d / %d) (%s / %s bajtów)" - -#: src/inc.c:921 src/send.c:631 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentyfikacja..." -#: src/inc.c:925 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Pobieranie liczby wiadomo¶ci (STAT)..." -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Pobieranie liczby wiadomo¶ci (LAST)..." -#: src/inc.c:933 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Pobieranie liczby wiadomo¶ci (UIDL)" -#: src/inc.c:937 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Pobieranie wielko¶ci wiadomo¶ci (LIST)..." -#: src/inc.c:941 -#, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "Pobieranie nag³ówka (%d / %d)" - -#: src/inc.c:974 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Usuwanie wiadomo¶ci %d" -#: src/inc.c:980 src/send.c:649 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Wychodzenie" -#: src/inc.c:1025 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Pobieranie wiadomo¶ci (%d / %d) (%s / %s bajtów)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "B³±d podczas przetwarzania wiadomo¶ci." + +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "B³±d podczas przetwarzania wiadomo¶ci." -#: src/inc.c:1028 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Brak miejsca na dysku." -#: src/inc.c:1031 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku." -#: src/inc.c:1034 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "B³±d gniazda." -#: src/inc.c:1038 +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "Skrzynka zablokowana." + +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Skrzynka zablokowana." -#: src/inc.c:1066 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "Metoda autentykacji" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Metoda autentykacji" + +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Wcielanie anulowane\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Wprowad¼ has³o dla %s na %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Wprowad¼ has³o" @@ -3006,8 +2993,7 @@ msgstr "Wprowad msgid "Protocol log" msgstr "Dziennik protoko³u" -#. for gettext -#: src/main.c:142 src/main.c:151 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3016,11 +3002,11 @@ msgstr "" "Plik `%s' ju¿ istnieje.\n" "Nie mo¿na utworzyæ katalogu." -#: src/main.c:206 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib nie obs³uguje g_thread.\n" -#: src/main.c:261 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3028,16 +3014,16 @@ msgstr "" "GnuPG nie jest poprawnie zainstalowany, lub musi zostaæ uaktualniony\n" "Obs³uga OpenPGP wy³±czone." -#: src/main.c:424 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "U¿ycie: %s [OPCJE]...\n" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomo¶ci" -#: src/main.c:428 +#: src/main.c:429 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -3047,735 +3033,735 @@ msgstr "" " otwórz okno kompozycji z za³±czonym wybranym\n" " plikiem" -#: src/main.c:431 +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive odbiera nowe wiadomo¶ci" -#: src/main.c:432 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomo¶ci dla wszystkich kont" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:434 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send wysy³a zakolejkowane wiadomo¶ci" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:435 msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --status pokazuje ilo¶æ wszystkich wiadomo¶ci" -#: src/main.c:435 +#: src/main.c:436 msgid " --online switch to online mode" msgstr " --online ustaw siê jako pod³±czonego do sieci" -#: src/main.c:436 +#: src/main.c:437 msgid " --offline switch to offline mode" msgstr " --offline ustaw siê jako od³±czonego od sieci" -#: src/main.c:437 +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug tryb debug" -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help wy¶wietla tê pomoc i wychodzi" -#: src/main.c:439 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version wy¶wietla informacjê o wersji i wychodzi" -#: src/main.c:480 src/summaryview.c:5209 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Przetwarzanie (%s)..." -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "top level folder" msgstr "katalog górnego poziomu" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:549 msgid "Composing message exists." msgstr "Tworzona wiadomo¶æ ju¿ istnieje" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:550 msgid "Draft them" msgstr "Ustaw jako szablon" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:550 msgid "Discard them" msgstr "Porzuæ je" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:550 msgid "Don't quit" msgstr "Nie wychod¼" -#: src/main.c:546 +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "Skolejkowane wiadomo¶ci" -#: src/main.c:547 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Niektóre niewys³ane wiadomo¶ci zosta³y skolejkowane. Wyj¶æ?" -#: src/main.c:801 src/toolbar.c:1989 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "B³êdy podczas wysy³ania zakolejkowanych wiadomo¶ci." -#: src/mainwindow.c:412 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/_Plik/Dod_aj skrzynkê..." - -#: src/mainwindow.c:413 -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/_Plik/Dod_aj skrzynkê mailbox..." - -#: src/mainwindow.c:414 -msgid "/_File/_Check for new messages in all folders" -msgstr "/_Plik/Sprawd¼ za nowymi wiadomo¶_ciami we wszystkich folderach" - -#: src/mainwindow.c:416 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Plik/_Katalog" -#: src/mainwindow.c:417 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Plik/_Katalog/Stwórz _nowy katalog..." -#: src/mainwindow.c:419 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Plik/_Katalog/_Zmieñ nazwê katalo_gu..." -#: src/mainwindow.c:420 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Plik/_Katalog/_Usuñ kata_log" -#: src/mainwindow.c:421 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/_Plik/_Katalog" + +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/_Plik/Sprawd¼ za nowymi wiadomo¶_ciami we wszystkich folderach" + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/_Plik/Dod_aj skrzynkê..." + +#: src/mainwindow.c:418 +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/_Plik/Dod_aj skrzynkê mailbox..." + +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Plik/_Importuj plik mbox..." -#: src/mainwindow.c:422 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Plik/_Eksportuj do pliku mbox..." -#: src/mainwindow.c:423 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/_Plik/Opró¿nij wysyp_isko" -#: src/mainwindow.c:424 +#: src/mainwindow.c:422 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Plik/Pracuj w trybie off-line" -#: src/mainwindow.c:426 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Plik/Zapi_sz jako..." -#: src/mainwindow.c:427 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Plik/_Drukuj..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:430 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Plik/_Wyj¶cie" -#: src/mainwindow.c:435 +#: src/mainwindow.c:433 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Edycja/W_ybierz w±tek" -#: src/mainwindow.c:437 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Edycja/_Znajd¼ w obecnej wiadomo¶ci..." -#: src/mainwindow.c:439 +#: src/mainwindow.c:437 msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/_Edycja/_Szukaj" -#: src/mainwindow.c:441 +#: src/mainwindow.c:439 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj" -#: src/mainwindow.c:442 +#: src/mainwindow.c:440 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Drzwo katalogów" -#: src/mainwindow.c:444 +#: src/mainwindow.c:442 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/Okno wiado_mo¶ci" -#: src/mainwindow.c:446 +#: src/mainwindow.c:444 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi" -#: src/mainwindow.c:448 +#: src/mainwindow.c:446 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/I_kony i tekst" -#: src/mainwindow.c:450 +#: src/mainwindow.c:448 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/_Ikony" -#: src/mainwindow.c:452 +#: src/mainwindow.c:450 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:454 +#: src/mainwindow.c:452 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/_Brak" -#: src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:454 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/Pa_sek statusu" -#: src/mainwindow.c:459 +#: src/mainwindow.c:457 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Widok/_Oddziel drzewo katalogów" -#: src/mainwindow.c:460 +#: src/mainwindow.c:458 msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/_Widok/Oddziel widok wiado_mo¶ci" -#: src/mainwindow.c:462 +#: src/mainwindow.c:460 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Widok/_Sortuj" -#: src/mainwindow.c:463 +#: src/mainwindow.c:461 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _numeru" -#: src/mainwindow.c:464 +#: src/mainwindow.c:462 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg w_ielko¶ci" -#: src/mainwindow.c:465 +#: src/mainwindow.c:463 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty" -#: src/mainwindow.c:466 +#: src/mainwindow.c:464 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg pola _od" -#: src/mainwindow.c:467 +#: src/mainwindow.c:465 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg odbio_rcy" -#: src/mainwindow.c:468 +#: src/mainwindow.c:466 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _tematu" -#: src/mainwindow.c:469 +#: src/mainwindow.c:467 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg. _koloru pod¶wietlenia" -#: src/mainwindow.c:471 +#: src/mainwindow.c:469 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _zaznaczenia" -#: src/mainwindow.c:472 +#: src/mainwindow.c:470 msgid "/_View/_Sort/by _status" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _stanu" -#: src/mainwindow.c:473 +#: src/mainwindow.c:471 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg z_a³±czników" -#: src/mainwindow.c:475 +#: src/mainwindow.c:473 msgid "/_View/_Sort/by score" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg punktacji" -#: src/mainwindow.c:476 +#: src/mainwindow.c:474 msgid "/_View/_Sort/by locked" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg zablokowanych" -#: src/mainwindow.c:477 +#: src/mainwindow.c:475 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Nie s_ortuj" -#: src/mainwindow.c:478 src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Widok/_Sortuj/---" -#: src/mainwindow.c:479 +#: src/mainwindow.c:477 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Rosn±co" -#: src/mainwindow.c:480 +#: src/mainwindow.c:478 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malej±co" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:480 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Segreguj wg tem_atu" -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:482 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Widok/W±_tkuj widok" -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:483 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Widok/Ro_zszerz wszystkie w±tki" -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:484 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Widok/S_prê¿ wszystkie w±tki" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:485 msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/_Widok/_Ukryj przeczytane wiadomo¶ci" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:486 msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/_Widok/Ustaw wy¶wietlane rz_eczy..." -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:489 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Widok/_Id¼ do" -#: src/mainwindow.c:492 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/_Poprzednia wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/_Nastêpna wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:499 src/mainwindow.c:502 -#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/---" -#: src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/Pop_rzednia nieprzeczytana wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/Nastêpna ni_eprzeczytana wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:498 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/Poprzednia no_wa wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/Nastêpna no_wa wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:503 +#: src/mainwindow.c:501 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/Poprzednia zaznaczona wiado_mo¶æ" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:503 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/N_astêpna zaznaczona wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/Poprzednia oko_lorowana wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Widok/_Id¼ do/Nastêpna okolo_rowana wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:513 +#: src/mainwindow.c:511 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Widok/Id¼ do/Innego katalo_gu" -#: src/mainwindow.c:517 src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/---" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/_Automatycznie" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bitów ascii (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa ¦rodkowa (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Ba³tyckie (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Ba³tyckie (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:579 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Chiny (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:587 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajska (TIS-620)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajska (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:597 src/summaryview.c:449 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Widok/Ot_wórz w nowym oknie" -#: src/mainwindow.c:598 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Widok/¬ród³o wiado_mo¶ci" -#: src/mainwindow.c:599 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/_Widok/Poka¿ wszystkie na_g³ówki" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Widok/Od¶wie¿enie pods_umowania" -#: src/mainwindow.c:604 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Pob_ierz now± pocztê " -#: src/mainwindow.c:605 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Pobierz z _wszystkich kont" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:605 msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Anuluj ¶ci±_ganie" -#: src/mainwindow.c:609 +#: src/mainwindow.c:607 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Wy¶lij wia_domo¶ci z kolejki" -#: src/mainwindow.c:611 +#: src/mainwindow.c:609 msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Twórz _now± wiadomo¶æ" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:610 msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Twórz nowego posta do grup" -#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:154 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Odpowiedz" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:155 +#: src/mainwindow.c:612 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz do" -#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:156 +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Odpowiedz do/_Wszystkich" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:157 +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Odpowiedz do/_Nadawcy" -#: src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:158 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Odpowiedz do/_Grupy mailingowej" -#: src/mainwindow.c:619 +#: src/mainwindow.c:617 msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz na grupê i nadawcy" -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:162 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Pr_zeka¿" -#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:163 +#: src/mainwindow.c:620 msgid "/_Message/Redirect" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Prz_ekieruj" -#: src/mainwindow.c:624 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Powtórz _edycjê" -#: src/mainwindow.c:626 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Przesuñ..." -#: src/mainwindow.c:627 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Kopiuj" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:165 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Usuñ" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:627 msgid "/_Message/Cancel a news message" msgstr "/Wiado_mo¶æ/Usuñ swojego posta z grup" -#: src/mainwindow.c:631 +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/_Zaznacz" -#: src/mainwindow.c:633 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/_Odznacz" -#: src/mainwindow.c:634 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/---" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane" -#: src/mainwindow.c:636 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane" -#: src/mainwindow.c:638 +#: src/mainwindow.c:636 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane" -#: src/mainwindow.c:641 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "/_Narzêdzia/¦ci±ganie selektywne" - -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:639 msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/_Narzêdzia/_Ksi±¿ka adresowa" -#: src/mainwindow.c:644 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Narzêdzia/Dodaj nadawcê do ksi±¿ki adresowej" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:642 msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/_Narzêdzia/Pobierz adresy" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "/_Narzêdzia/Pobierz adresy/z _folderu..." -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "/_Narzêdzia/Pobierz adresy/z wiado_mo¶ci..." -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:648 msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/_Narzêdzia/_Filtruj wiadomo¶ci" -#: src/mainwindow.c:653 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Narzêdzia/_Od¶wie¿ drzewo katalogów" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/_Automatycznie" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/z '_Od:'" -#: src/mainwindow.c:658 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/z '_Do:'" -#: src/mainwindow.c:660 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/z 'Temat:'" -#: src/mainwindow.c:665 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Narzêdzia/Usuñ _duplikaty wiadomo¶ci" -#: src/mainwindow.c:668 +#: src/mainwindow.c:664 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Narzêdzia/_Wykonaj" -#: src/mainwindow.c:671 +#: src/mainwindow.c:667 msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." msgstr "/_Narzêdzia/Certy_fikaty SSL..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Narzêdzia/Okno _dziennika" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/Konfigura_cja" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:674 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Konfigura_cja/Zmieñ bie¿±_ce konto" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:676 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Konfigura_cja/_Ustawienia dla bie¿±cego konta..." -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Konfigura_cja/Utwórz _nowe konto..." -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..." -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Konfigura_cja/---" -#: src/mainwindow.c:687 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Konfigura_cja/Ustawie_nia..." -#: src/mainwindow.c:689 +#: src/mainwindow.c:685 msgid "/_Configuration/_Scoring..." msgstr "/Konfigura_cja/_Punktowanie..." -#: src/mainwindow.c:691 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Configuration/_Filtering..." msgstr "/Konfigura_cja/_Filtrowanie..." -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Configuration/_Templates..." msgstr "/Konfigura_cja/_Szablony..." -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Konfigura_cja/_Akcje..." -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." msgstr "/Konfigura_cja/_Inne Ustawienia..." -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:692 msgid "/_Configuration/Plugins..." msgstr "/Konfigura_cja/_Wtyczki..." -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:695 msgid "/_Help/_Manual (Local)" msgstr "/_Pomoc/_Instrukcja (Lokalna)" -#: src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:696 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "/_Pomoc/_Instrukcja (Strona dokumentacji Sylpheed)" -#: src/mainwindow.c:702 +#: src/mainwindow.c:698 msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/Po_moc/_FAQ (Lokalne)" -#: src/mainwindow.c:703 +#: src/mainwindow.c:699 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "/Po_moc/_FAQ (Strona dokumentacji Sylpheed)" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:701 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomoc/---" -#: src/mainwindow.c:824 +#: src/mainwindow.c:820 msgid "Go offline" msgstr "Pracuj w trybie od³±czenia od sieci" -#: src/mainwindow.c:828 +#: src/mainwindow.c:824 msgid "Go online" msgstr "Pracuj w trybie po³±czonego do sieci" -#: src/mainwindow.c:844 +#: src/mainwindow.c:840 msgid "Select account" msgstr "Wybierz konto" -#: src/mainwindow.c:1169 src/mainwindow.c:1186 src/prefs_folder_item.c:450 -#: src/selective_download.c:591 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Bez tytu³u" -#: src/mainwindow.c:1187 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "¿aden" -#: src/mainwindow.c:1365 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "Opró¿nij wysypisko" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Usun±æ wszystkie wiadomo¶ci z wysypiska?" -#: src/mainwindow.c:1384 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj skrzynkê" -#: src/mainwindow.c:1385 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3785,16 +3771,16 @@ msgstr "" "Je¶li podasz istniej±c± skrzynkê, bêdzie ona\n" "automatycznie przeskanowana." -#: src/mainwindow.c:1391 src/mainwindow.c:1429 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Skrzynka `%s' ju¿ istnieje." -#: src/mainwindow.c:1396 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Skrzynka" -#: src/mainwindow.c:1402 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3803,31 +3789,31 @@ msgstr "" "B³±d tworzenia skrzynki.\n" "Byæ mo¿e pliki ju¿ istniej± lub nie masz praw do zapisu w tym miejscu" -#: src/mainwindow.c:1422 +#: src/mainwindow.c:1417 msgid "Add mbox mailbox" msgstr "Dodaj skrzynkê mbox" -#: src/mainwindow.c:1423 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "Wprowad¼ lokalizacjê skrzynki." -#: src/mainwindow.c:1444 +#: src/mainwindow.c:1434 msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Nie powiod³o siê stworzenie skrzynki." -#: src/mainwindow.c:1718 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed- Widok folderów" -#: src/mainwindow.c:1734 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Widok wiadomo¶ci" -#: src/mainwindow.c:2095 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Koniec programu" -#: src/mainwindow.c:2095 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Wyj¶æ z programu?" @@ -3876,11 +3862,31 @@ msgstr "Osi msgid "Search finished" msgstr "Przeszukiwanie zakoñczone" -#: src/messageview.c:395 +#: src/messageview.c:240 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/_Widok/Poka¿ wszystkie na_g³ówki" + +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/Wiado_mo¶æ/Twórz nowego posta do grup" + +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "Przeka¿ jako za³±cznik" + +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/Wiado_mo¶æ/Prz_ekieruj" + +#: src/messageview.c:561 msgid "" msgstr "" -#: src/messageview.c:403 +#: src/messageview.c:569 #, c-format msgid "" "The notification address to which the return receipt is to be sent\n" @@ -3895,11 +3901,11 @@ msgstr "" "Adres ¶cie¿ki zwrotu: %s\n" "Nie jest zalecane by wysy³aæ potwierdzenie odbioru." -#: src/messageview.c:411 +#: src/messageview.c:577 msgid "+Don't Send" msgstr "+Nie Wysy³aj" -#: src/messageview.c:420 +#: src/messageview.c:586 msgid "" "This message is asking for a return receipt notification\n" "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" @@ -3910,7 +3916,7 @@ msgstr "" "Do: i Kopia: ta wiadomo¶æ nie jest adresowana do Ciebie\n" "Potwierdzenie odbioru nie zosta³o wys³ane." -#: src/messageview.c:488 +#: src/messageview.c:654 msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" "Put this notification into queue folder?" @@ -3918,31 +3924,53 @@ msgstr "" "B³±d podczas wysy³ania powiadomienia.\n" "Wstawiæ tê wiadomo¶æ do kolejki?" -#: src/messageview.c:494 +#: src/messageview.c:660 msgid "Can't queue the notification." msgstr "Nie mo¿na wstawiæ powiadomienia do kolejki." -#: src/messageview.c:497 +#: src/messageview.c:663 msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "B³±d podczas wysy³ania powiadomienia." -#: src/messageview.c:654 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Wiadomo¶æ ju¿ usuniêta z katalogu." -#: src/messageview.c:852 -msgid "This messages asks for a return receipt." +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "Zapisz jako" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "Nadpisz" + +#: src/messageview.c:983 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "Nadpisaæ istniej±cy plik '%s'?" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "Nie mo¿na zapisaæ do pliku '%s'." + +#: src/messageview.c:1056 +#, fuzzy +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Ta wiadomo¶æ prosi o potwierdzenie dorêczenia." -#: src/messageview.c:853 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Wy¶lij potwierdzenie" -#: src/messageview.c:906 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Potwierdzenie Odbioru Wiadomo¶ci" -#: src/messageview.c:907 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -3952,31 +3980,50 @@ msgstr "" "Proszê sprecyzowaæ którego konta chcesz u¿yæ do wys³ania potwierdzenia " "odbioru:" -#: src/messageview.c:911 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Wy¶lij potwierdzenie odbioru" -#: src/messageview.c:911 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Anuluj" -#: src/mimeview.c:114 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Drukuj" + +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 +#, c-format +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Podaj polecenie wydruku:\n" +"('%s' zostanie zast±pione nazw± pliku)" + +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"B³êdne polecenie wydruku:\n" +"`%s'" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Otwórz" -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Otwórz _z..." -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Wy¶wietl jako tekst" -#: src/mimeview.c:117 -msgid "/_Display image" -msgstr "/_Wy¶wietl obraz" - -#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:454 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/Zapi_sz jako..." @@ -3988,45 +4035,34 @@ msgstr "/Zapi_sz wszystko..." msgid "/_Check signature" msgstr "/Spr_awd¼ podpis" -#: src/mimeview.c:150 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "Typ MIME " -#: src/mimeview.c:160 src/prefs_common.c:2131 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/mimeview.c:269 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "Wybierz \"Sprawd¼ podpis\" by sprawdziæ" - -#: src/mimeview.c:480 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "Nie mo¿na pobraæ czê¶ci wiadomo¶ci wieloczê¶ciowej." +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "Brak klucza publicznego dla sprawdzenia podpisu" -#: src/mimeview.c:801 src/mimeview.c:863 src/mimeview.c:925 src/mimeview.c:944 -#: src/mimeview.c:968 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Nie mo¿na zapisaæ czê¶ci wiadomo¶ci wieloczê¶ciowej." -#: src/mimeview.c:826 src/mimeview.c:911 src/summaryview.c:3407 -msgid "Save as" -msgstr "Zapisz jako" - -#: src/mimeview.c:854 src/mimeview.c:915 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Nadpisaæ istniej±cy plik '%s'?" -#: src/mimeview.c:856 src/mimeview.c:917 src/summaryview.c:3412 -msgid "Overwrite" -msgstr "Nadpisz" - -#: src/mimeview.c:978 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Otwórz z" -#: src/mimeview.c:979 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4035,7 +4071,7 @@ msgstr "" "Wprowad¼ polecenie dla otwarcia pliku:\n" "('%s' zostanie zast±pione nazw± pliku)" -#: src/news.c:167 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "tworzenie po³±czenia NNTP z %s:%d ...\n" @@ -4115,264 +4151,256 @@ msgstr "" "Niew³a¶ciwe has³o! Spróbuj ponownie...\n" "\n" -#: src/pop.c:67 +#: src/pop.c:148 +msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" +msgstr "Przy powitaniu zabrak³o wymaganego znaczika czasowego APOP\n" + +#: src/pop.c:155 +msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" +msgstr "B³±d sk³adni przy znaczniku czasowym powitania\n" + +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 +msgid "POP3 protocol error\n" +msgstr "B³±d protoko³u POP3\n" + +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Usuwanie przeterminowanych wiadomo¶ci %d\n" -#: src/pop.c:73 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Pomijanie wiadomo¶ci %d (%d bajtów)\n" -#: src/pop.c:139 -msgid "can't start TLS session\n" -msgstr "nie mo¿na nawi±zaæ sesji TLS\n" - -#: src/pop.c:167 src/pop.c:196 src/pop.c:248 -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas autentyfikacji\n" - -#: src/pop.c:192 src/pop.c:244 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "skrzynka zablokowana\n" -#: src/pop.c:213 -msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" -msgstr "Przy powitaniu zabrak³o wymaganego znaczika czasowego APOP\n" - -#: src/pop.c:220 -msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" -msgstr "B³±d sk³adni przy znaczniku czasowym powitania\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" +msgstr "" -#: src/pop.c:270 src/pop.c:309 -msgid "POP3 protocol error\n" -msgstr "B³±d protoko³u POP3\n" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Wyj¶cie komendy" -#: src/pop.c:388 src/pop.c:438 -msgid "Socket error\n" -msgstr "B³±d gniazdka\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas autentyfikacji\n" -#: src/prefs_account.c:682 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Konto%d" -#: src/prefs_account.c:701 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "Ustawienia nowego konta" -#: src/prefs_account.c:706 +#: src/prefs_account.c:696 msgid "Account preferences" msgstr "Ustawienia konta" -#: src/prefs_account.c:756 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Odbieranie" -#: src/prefs_account.c:760 src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Utwórz" -#: src/prefs_account.c:763 src/prefs_common.c:1047 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Prywatno¶æ" -#: src/prefs_account.c:767 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account.c:770 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/prefs_account.c:849 +#: src/prefs_account.c:839 msgid "Name of account" msgstr "Nazwa konta" -#: src/prefs_account.c:858 +#: src/prefs_account.c:848 msgid "Set as default" msgstr "Ustaw jako domy¶lne konto" -#: src/prefs_account.c:862 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "Informacje osobiste" -#: src/prefs_account.c:871 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "Pe³ne imiê" -#: src/prefs_account.c:877 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/prefs_account.c:883 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: src/prefs_account.c:907 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "Informacje o serwerze" -#: src/prefs_account.c:928 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "POP3 (normalny)" -#: src/prefs_account.c:930 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (autoryzacja APOP)" -#: src/prefs_account.c:932 src/prefs_account.c:1825 src/prefs_account.c:2049 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account.c:934 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account.c:936 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "¯aden (lokalnie)" -#: src/prefs_account.c:956 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ten serwer wymaga autentyfikacji" -#: src/prefs_account.c:963 +#: src/prefs_account.c:953 msgid "Authenticate on connect" msgstr "Autentyfikacja przy po³±czeniu" -#: src/prefs_account.c:1008 +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "Serwer news" -#: src/prefs_account.c:1014 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "Serwer dla odbioru" -#: src/prefs_account.c:1020 +#: src/prefs_account.c:1010 msgid "Local mailbox file" msgstr "Lokalny plik mailbox" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:1027 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Serwer SMTP (dla wysy³ania)" -#: src/prefs_account.c:1035 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "U¿ywaj polecenia lokalnego ni¿ serwer SMTP" -#: src/prefs_account.c:1044 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "polecenia do wysy³ania poczty" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:1051 src/prefs_account.c:1400 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Identyfikator u¿ytkownika" -#: src/prefs_account.c:1057 src/prefs_account.c:1409 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Has³o" -#: src/prefs_account.c:1131 src/prefs_account.c:1808 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account.c:1139 +#: src/prefs_account.c:1127 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Po odebraniu skasuj wiadomo¶ci z serwera" -#: src/prefs_account.c:1150 +#: src/prefs_account.c:1138 msgid "Remove after" msgstr "Usuñ po" -#: src/prefs_account.c:1159 +#: src/prefs_account.c:1147 msgid "days" msgstr "dni" -#: src/prefs_account.c:1176 +#: src/prefs_account.c:1164 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dni: skasuj od razu)" -#: src/prefs_account.c:1183 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "Pobierz wszystkie wiadomo¶ci z serwera" -#: src/prefs_account.c:1185 -msgid "Use filtering rules with Selective Download" -msgstr "U¿ywaj regu³ filtrowania wraz z selektywnym ¶ci±ganiem" - -#: src/prefs_account.c:1187 -msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" -msgstr "Skasuj pocztê po za³adowaniu selektywnym ¶ci±ganiem" - -#: src/prefs_account.c:1193 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "Limit ilo¶ci ¶ci±ganych danych" -#: src/prefs_account.c:1200 +#: src/prefs_account.c:1184 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account.c:1207 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "Filtruj wiadomo¶ci podczas odbierania" - -#: src/prefs_account.c:1215 +#: src/prefs_account.c:1196 msgid "Default inbox" msgstr "Domy¶lna skrzynka poczty przychodz±cej" -#: src/prefs_account.c:1238 +#: src/prefs_account.c:1219 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "(Niefiltrowane wiadomo¶ci bêd± przetrzymywane w tym katalogu)" -#: src/prefs_account.c:1243 +#: src/prefs_account.c:1224 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Maksymalna liczba artyku³ów do ¶ci±gniêcia" -#: src/prefs_account.c:1262 +#: src/prefs_account.c:1243 msgid "unlimited if 0 is specified" msgstr "nieskoñczona je¶li podano 0" -#: src/prefs_account.c:1270 +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "Filtruj wiadomo¶ci podczas odbierania" + +#: src/prefs_account.c:1253 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Odbierz wszystkie' sprawdza za now± poczt± na tym koncie" -#: src/prefs_account.c:1328 +#: src/prefs_account.c:1309 msgid "Add Date" msgstr "Dodaj datê" -#: src/prefs_account.c:1329 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generuj Message-ID" -#: src/prefs_account.c:1336 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodaj nag³ówek zdefiniowany przez u¿ytkownika" -#: src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:2363 src/prefs_common.c:2388 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Edycja... " -#: src/prefs_account.c:1348 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "Autentykacja" -#: src/prefs_account.c:1356 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Autentykacja SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1371 +#: src/prefs_account.c:1352 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda autentykacji" -#: src/prefs_account.c:1381 src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: src/prefs_account.c:1431 +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." @@ -4380,209 +4408,209 @@ msgstr "" "Je¶li pozostawisz te pola puste, wtedy ten sam login i\n" "has³o u¿ytkownika jak przy odbieraniu zostanie wykorzystany" -#: src/prefs_account.c:1440 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Przed wys³aniem autentykacja POP3" -#: src/prefs_account.c:1455 +#: src/prefs_account.c:1436 msgid "POP authentication timeout: " msgstr "Koniec czasu dla autentyfikacji POP: " -#: src/prefs_account.c:1464 +#: src/prefs_account.c:1445 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/prefs_account.c:1511 src/prefs_account.c:1556 src/toolbar.c:403 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/prefs_account.c:1519 +#: src/prefs_account.c:1500 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Automatycznie wstaw podpis" -#: src/prefs_account.c:1524 +#: src/prefs_account.c:1505 msgid "Signature separator" msgstr "Oddzielenie podpisu" -#: src/prefs_account.c:1546 +#: src/prefs_account.c:1527 msgid "Command output" msgstr "Wyj¶cie komendy" -#: src/prefs_account.c:1564 +#: src/prefs_account.c:1545 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automatycznie wstaw nastêpuj±ce adresy" -#. to -#: src/prefs_account.c:1573 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Kopia" -#: src/prefs_account.c:1586 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "Ukryta kopia" -#: src/prefs_account.c:1599 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "Adres zwrotny" -#: src/prefs_account.c:1654 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Standardowo szyfruj wiadomo¶æ" -#: src/prefs_account.c:1656 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "Standardowo podpisz wiadomo¶æ" -#: src/prefs_account.c:1658 +#: src/prefs_account.c:1639 msgid "Default mode" msgstr "Domy¶lny tryb" -#: src/prefs_account.c:1666 +#: src/prefs_account.c:1647 msgid "Use PGP/MIME" msgstr "U¿ywaj PGP/MIME" -#: src/prefs_account.c:1675 +#: src/prefs_account.c:1656 msgid "Use Inline" msgstr "U¿ywaj trybu wewn±trzwiadomo¶ciowego" -#: src/prefs_account.c:1685 +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "Klucz" -#: src/prefs_account.c:1693 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "U¿yj standardowego klucza GnuPG" -#: src/prefs_account.c:1702 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "Wybierz klucz poprzez twój adres e-mail" -#: src/prefs_account.c:1711 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "Okre¶l klucz rêcznie" -#: src/prefs_account.c:1727 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "U¿ytkownik lub klucz ID:" -#: src/prefs_account.c:1816 src/prefs_account.c:1833 src/prefs_account.c:1849 +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 msgid "Don't use SSL" msgstr "Nie u¿ywaj SSL" -#: src/prefs_account.c:1819 +#: src/prefs_account.c:1800 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ POP3" -#: src/prefs_account.c:1822 src/prefs_account.c:1839 src/prefs_account.c:1873 +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "U¿yj komendy STARTTLS by nawi±zaæ sesjê SSL" -#: src/prefs_account.c:1836 +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ IMAP4" -#: src/prefs_account.c:1842 +#: src/prefs_account.c:1823 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account.c:1857 +#: src/prefs_account.c:1838 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ NNTP" -#: src/prefs_account.c:1859 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Wysy³aj (SMTP)" -#: src/prefs_account.c:1867 +#: src/prefs_account.c:1848 msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" msgstr "Nie u¿ywaj SSL (ale w razie potrzeby u¿ywaj STARTTLS)" -#: src/prefs_account.c:1870 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ SMTP" -#: src/prefs_account.c:1995 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Okre¶l port SMTP" -#: src/prefs_account.c:2001 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Okre¶l port POP3" -#: src/prefs_account.c:2007 +#: src/prefs_account.c:1987 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Okre¶l port IMAP4" -#: src/prefs_account.c:2013 +#: src/prefs_account.c:1993 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Okre¶l port NNTP" -#: src/prefs_account.c:2018 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "Okre¶l nazwê domeny" -#: src/prefs_account.c:2028 -msgid "Tunnel command to open connection" -msgstr "Przekieruj komendê do po³±czenia" +#: src/prefs_account.c:2008 +#, fuzzy +msgid "Use command to communicate with server" +msgstr "U¿ywaj polecenia lokalnego ni¿ serwer SMTP" -#: src/prefs_account.c:2036 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "Zaznacz cross-posty jako przeczytane i zakoloruj:" -#: src/prefs_account.c:2060 +#: src/prefs_account.c:2030 msgid "IMAP server directory" msgstr "Katalog serwera IMAP4." -#: src/prefs_account.c:2114 +#: src/prefs_account.c:2084 msgid "Put sent messages in" msgstr "Zapisz wys³ane wiadomo¶ci w" -#: src/prefs_account.c:2116 +#: src/prefs_account.c:2086 msgid "Put draft messages in" msgstr "Zapisz wzorzec w" -#: src/prefs_account.c:2118 +#: src/prefs_account.c:2088 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Zapisz skasowane wiadomo¶ci w" -#: src/prefs_account.c:2182 +#: src/prefs_account.c:2152 msgid "Account name is not entered." msgstr "Nie okre¶lono nazwy konta." -#: src/prefs_account.c:2186 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Nie okre¶lono adresu e-mail." -#: src/prefs_account.c:2191 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Nie okre¶lono serwera SMTP." -#: src/prefs_account.c:2196 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nie okre¶lono ID u¿ytkownika." -#: src/prefs_account.c:2201 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Nie okre¶lono serwera POP3." -#: src/prefs_account.c:2206 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Nie okre¶lono serwera IMAP4." -#: src/prefs_account.c:2211 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Nie okre¶lono serwera NNTP." -#: src/prefs_account.c:2217 +#: src/prefs_account.c:2187 msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "nazwa lokalnej skrzynki mailbox nie zosta³a podana." -#: src/prefs_account.c:2223 +#: src/prefs_account.c:2193 msgid "mail command is not entered." msgstr "nie okre¶lono komendy do lokalnego wys³ania poczty." -#: src/prefs_account.c:2307 +#: src/prefs_account.c:2277 msgid "" "Its not recommended to use the old style Inline\n" "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" @@ -4593,83 +4621,58 @@ msgstr "" "ASCII dla szyfrowanych wiadomo¶ci. To nie jest zgodne z ¿±daniem\n" "RFC 3156 - \"Bezpieczeñstwo MIME poprzez OpenPGP\"" -#: src/prefs_actions.c:300 +#: src/prefs_actions.c:167 msgid "Actions configuration" msgstr "Konfiguracja Akcji" -#: src/prefs_actions.c:322 +#: src/prefs_actions.c:189 msgid "Menu name:" msgstr "Nazwa menu:" -#: src/prefs_actions.c:331 +#: src/prefs_actions.c:198 msgid "Command line:" msgstr "Linia komend:" -#: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filtering.c:531 src/prefs_matcher.c:563 -#: src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:776 -msgid " Replace " +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " msgstr " Podmieñ " -#: src/prefs_actions.c:373 +#: src/prefs_actions.c:240 msgid " Syntax help " msgstr " Pomoc do sk³adni " -#: src/prefs_actions.c:392 +#: src/prefs_actions.c:259 msgid "Current actions" msgstr "Obecne akcje" -#: src/prefs_actions.c:641 -#, c-format -msgid "Could not get message file %d" -msgstr "Nie mo¿na by³o odebraæ wiadomo¶ci %d" - -#: src/prefs_actions.c:662 src/prefs_actions.c:667 -msgid "Could not get message file." -msgstr "Wys³anie wiadomo¶ci z kolejki nie powiod³o siê." - -#: src/prefs_actions.c:675 -msgid "Could not get message part." -msgstr "Nie mo¿na by³o otrzymaæ czê¶ci wiadomo¶ci." - -#: src/prefs_actions.c:681 -msgid "No message part selected." -msgstr "Nie zaznaczono czê¶ci wiadomo¶ci" - -#: src/prefs_actions.c:685 -msgid "No message file selected." -msgstr "Nie zaznaczono pliku wiadomo¶ci" - -#: src/prefs_actions.c:704 -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Nie mo¿na pobraæ czê¶ci wiadomo¶ci wieloczê¶ciowej." - -#: src/prefs_actions.c:726 src/prefs_filtering.c:810 src/prefs_filtering.c:872 -#: src/prefs_filtering.c:895 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 -#: src/prefs_scoring.c:453 src/prefs_scoring.c:484 src/prefs_template.c:309 +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 msgid "(New)" msgstr "(Nowy)" -#: src/prefs_actions.c:772 +#: src/prefs_actions.c:428 msgid "Menu name is not set." msgstr "Nie okre¶lono nazwy menu." -#: src/prefs_actions.c:777 +#: src/prefs_actions.c:433 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." msgstr "Dwukropek ':' nie jest mo¿liwy w nazwie menu" -#: src/prefs_actions.c:787 +#: src/prefs_actions.c:443 msgid "Menu name is too long." msgstr "Nazwa menu jest za d³uga" -#: src/prefs_actions.c:796 +#: src/prefs_actions.c:452 msgid "Command line not set." msgstr "Nie okre¶lono linii komend." -#: src/prefs_actions.c:801 +#: src/prefs_actions.c:457 msgid "Menu name and command are too long." msgstr "Nazwa menu i komenda s± za d³ugie." -#: src/prefs_actions.c:806 +#: src/prefs_actions.c:462 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -4680,215 +4683,207 @@ msgstr "" "%s\n" "ma b³±d sk³adni." -#: src/prefs_actions.c:867 +#: src/prefs_actions.c:523 msgid "Delete action" msgstr "Usuñ konto" -#: src/prefs_actions.c:868 +#: src/prefs_actions.c:524 msgid "Do you really want to delete this action?" msgstr "Czy naprawdê usun±æ t± akcjê?" -#: src/prefs_actions.c:1073 -#, c-format -msgid "" -"The selected action cannot be used in the compose window\n" -"because it contains %%f, %%F or %%p." -msgstr "" -"Zaznaczona akcja nie mo¿e byæ wykorzystana w oknie kompozycji\n" -"poniewa¿ zawiera ona %%f, %%F lub %%p." - -#: src/prefs_actions.c:1271 -#, c-format -msgid "" -"Command could not be started. Pipe creation failed.\n" -"%s" -msgstr "" -"Komenda nie mog³a zostaæ uruchomiona. B³±d tworzenia rury.\n" -"%s" - -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1356 -#, c-format -msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "" -"Nie mo¿na by³o rozwidliæ siê by uruchomiæ nastêpuj±c± komendê:\n" -"%s\n" -"%s" - -#: src/prefs_actions.c:1600 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" -msgstr "--- Uruchamianie: %s\n" - -#: src/prefs_actions.c:1604 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" -msgstr "--- Zakoñczono: %s\n" - -#: src/prefs_actions.c:1638 -msgid "Action's input/output" -msgstr "Akcji wej¶cia/wyj¶cia" - -#: src/prefs_actions.c:1684 -msgid " Send " -msgstr " Wy¶lij " - -#: src/prefs_actions.c:1695 -msgid "Abort" -msgstr "Anuluj" - -#: src/prefs_actions.c:1822 +#: src/prefs_actions.c:638 msgid "MENU NAME:" msgstr "NAZWA MENU:" -#: src/prefs_actions.c:1823 +#: src/prefs_actions.c:639 msgid "Use / in menu name to make submenus." msgstr "U¿ywaj / w nazwie menu by zrobiæ podmenu" -#: src/prefs_actions.c:1825 +#: src/prefs_actions.c:641 msgid "COMMAND LINE:" msgstr "LINIA KOMEND:" -#: src/prefs_actions.c:1826 +#: src/prefs_actions.c:642 msgid "Begin with:" msgstr "Zacznij z:" -#: src/prefs_actions.c:1827 -msgid "to send message body or selection to command" +#: src/prefs_actions.c:643 +#, fuzzy +msgid "to send message body or selection to command's standard input" msgstr "aby wys³aæ tre¶æ wiadomo¶ci lub wybrany jej kawa³ek do komendy" -#: src/prefs_actions.c:1828 -msgid "to send user provided text to command" +#: src/prefs_actions.c:644 +#, fuzzy +msgid "to send user provided text to command's standard input" msgstr "aby wys³aæ tekst u¿ytkownika do komendy" -#: src/prefs_actions.c:1829 -msgid "to send user provided hidden text to command" +#: src/prefs_actions.c:645 +#, fuzzy +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" msgstr "aby wys³aæ ukryty tekst u¿ytkownika do komendy" -#: src/prefs_actions.c:1830 +#: src/prefs_actions.c:646 msgid "End with:" msgstr "Zakoñcz z" -#: src/prefs_actions.c:1831 -msgid "to replace message body or selection with command output" -msgstr "aby zamieniæ tre¶æ wiadomo¶ci lub wybrany jej kawa³ek na wyj¶cie komendy" +#: src/prefs_actions.c:647 +#, fuzzy +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" +"aby zamieniæ tre¶æ wiadomo¶ci lub wybrany jej kawa³ek na wyj¶cie komendy" -#: src/prefs_actions.c:1832 -msgid "to insert command's output without replacing old text" +#: src/prefs_actions.c:648 +#, fuzzy +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" msgstr "aby wstawiæ wyj¶cie komendy bez zamieniania starego tekstu" -#: src/prefs_actions.c:1833 +#: src/prefs_actions.c:649 msgid "to run command asynchronously" msgstr "aby uruchomiæ komendê asynchronicznie" -#: src/prefs_actions.c:1834 +#: src/prefs_actions.c:650 msgid "Use:" msgstr "U¿yj:" -#: src/prefs_actions.c:1835 -msgid "for message file name" -msgstr "dla nazwy pliku wiadomo¶ci" +#: src/prefs_actions.c:651 +#, fuzzy +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "dla listy nazw plików wybranych wiadomo¶ci" -#: src/prefs_actions.c:1836 -msgid "for the list of the file names of selected messages" +#: src/prefs_actions.c:652 +#, fuzzy +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" msgstr "dla listy nazw plików wybranych wiadomo¶ci" -#: src/prefs_actions.c:1837 -msgid "for the selected message MIME part." +#: src/prefs_actions.c:653 +#, fuzzy +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" msgstr "dla wybranej czê¶ci MIME danej wiadomo¶ci" -#: src/prefs_actions.c:1845 src/prefs_matcher.c:1723 src/quote_fmt.c:75 +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +#, fuzzy +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "aby wys³aæ ukryty tekst u¿ytkownika do komendy" + +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "Wybór czcionki" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 msgid "Description of symbols" msgstr "Opis symboli" -#: src/prefs_common.c:1013 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Zwyk³e ustawienia" -#: src/prefs_common.c:1037 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Cytat" -#: src/prefs_common.c:1042 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Wy¶wietlanie" -#: src/prefs_common.c:1044 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Wiadomo¶æ" -#: src/prefs_common.c:1052 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: src/prefs_common.c:1096 src/prefs_common.c:1286 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Program zewnêtrzny" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "U¿yj zewnêtrznego programu do inkorporacji" -#: src/prefs_common.c:1112 src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Polecenie" -#: src/prefs_common.c:1126 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Lokalny Spool" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Inkorporacja z Spool" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrowanie inkorporacji" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Katalog Spool" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Automatycznie sprawdzaj pocztê" -#: src/prefs_common.c:1167 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "co ka¿de" -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minut" -#: src/prefs_common.c:1188 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Sprawd¼ pocztê przy starcie" -#: src/prefs_common.c:1190 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Uaktualnij wszystkie lokalne foldery po inkorporacji" -#: src/prefs_common.c:1193 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "Pokazuj okno dialogowe przy odbieraniu" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "Zawsze" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "Tylko je¶li okno jest aktywne" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +msgid "Never" +msgstr "Nigdy" + +#: src/prefs_common.c:1232 +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "Zamknij okno dialogowe po skoñczeniu" + +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Uruchom polecenie kiedy przyjdzie nowa poczta" -#: src/prefs_common.c:1203 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "po automatycznym sprawdzeniu" -#: src/prefs_common.c:1205 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "po rêcznym sprawdzeniu" -#: src/prefs_common.c:1219 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4897,119 +4892,123 @@ msgstr "" "Komenda do uruchomienia:\n" "(u¿yj %d jako numeru nowych wiadomo¶ci)" -#: src/prefs_common.c:1294 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "U¿yj zewnêtrznego programu do wysy³ania" -#: src/prefs_common.c:1320 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Zapisz wys³ane wiadomo¶ci do folderu Wys³anych" -#: src/prefs_common.c:1322 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Kolejkuj wiadomo¶ci których nie da³o siê wys³aæ" -#: src/prefs_common.c:1328 +#: src/prefs_common.c:1376 +msgid "Show send dialog" +msgstr "Pokazuj okno dialogowe przy wysy³aniu" + +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Strona kodowa dla wychodz±cych" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatycznie (Zalecane)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 bitów ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1350 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europa ¦rodkowa (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Kraje Ba³tyckie (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1352 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Kraje Ba³tyckie (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1353 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grecja (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1354 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turcja (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1356 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1358 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrylica (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1360 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cyrylica (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrylica (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonia (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonia (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1366 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonia (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1368 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Uproszczony Chiñski (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1369 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradycyjny Chiñski (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1371 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradycyjny Chiñski (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1372 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chiñski (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1374 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korea (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1375 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tajlandzki (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1376 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tajlandzki (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1386 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5017,11 +5016,11 @@ msgstr "" "Je¶li `Automatyczny' jest zaznaczony, to optymalne\n" "kodowanie dla danego locale zostanie u¿yte." -#: src/prefs_common.c:1398 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "Kodowanie transferu" -#: src/prefs_common.c:1421 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." @@ -5029,24 +5028,23 @@ msgstr "" "Wybierz Kodowanie transferu (Content-Transfer-Encoding)\n" "gdy wiadomo¶æ zawiera znakami spoza formatu ASCII" -#: src/prefs_common.c:1550 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Wybierz lokacjê s³ownika" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1613 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Globalne ustawienia sprawdzania pisowni" -#: src/prefs_common.c:1620 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "W³±cz sprawdzanie pisowni" -#: src/prefs_common.c:1631 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "W³±cz alternatywny s³ownik" -#: src/prefs_common.c:1633 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5054,191 +5052,183 @@ msgstr "" "Uruchamianie alternatywnego s³ownika powoduje\n" "szybszy start z poprzednio u¿ywanym s³ownikiem." -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "¦cie¿ka do s³owników:" -#: src/prefs_common.c:1673 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Standardowy S³ownik:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Standardowy tryb sugestii" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Kolor b³êdnie napisanego wyrazu:" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1786 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Automatyczny wybór konta" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "przy odpowiedzi" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "przy przekazywaniu" -#: src/prefs_common.c:1798 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "przy re-edycji" -#: src/prefs_common.c:1805 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Przycisk odpowiedzi powoduje odpowied¼ do grupy mailingowej" -#: src/prefs_common.c:1808 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automatycznie uruchom zewnêtrzny edytor" -#: src/prefs_common.c:1815 src/prefs_filtering.c:234 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Przeka¿ jako za³±cznik" -#: src/prefs_common.c:1818 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Blok kursora" -#: src/prefs_common.c:1821 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Pozostaw oryginalny nag³ówek 'Od' ('From') przy przekazywaniu" -#: src/prefs_common.c:1829 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Zapisz w katalogu szablonów co ka¿de " -#: src/prefs_common.c:1836 src/prefs_common.c:1881 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "znakach" -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Poziom cofania" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1857 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Zawijanie wiadomo¶ci" -#: src/prefs_common.c:1869 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zawijaj wiadomo¶æ przy" -#: src/prefs_common.c:1889 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zawijaj cytat" -#: src/prefs_common.c:1891 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Zawijaj wej¶cie" -#: src/prefs_common.c:1894 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zawijaj przed wys³aniem" -#: src/prefs_common.c:1897 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "M±dre zawijanie (EXPERYMENTALNE)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1963 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Odpowiedz z cytatem domy¶lnie" -#: src/prefs_common.c:1965 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Format odpowiedzi" -#: src/prefs_common.c:1980 src/prefs_common.c:2019 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Znak cytowania" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2004 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Format przekazu" -#: src/prefs_common.c:2048 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Opis symboli " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2056 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Znaki cytowania" -#: src/prefs_common.c:2071 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Traktuj te znaki jako znaczniki cytatu:" -#: src/prefs_common.c:2121 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#: src/prefs_common.c:2150 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Ma³a" -#: src/prefs_common.c:2169 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normalna" -#: src/prefs_common.c:2188 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" -#: src/prefs_common.c:2213 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "T³umacz nazwê nag³ówka (jak np. 'Od:', 'Temat:')" -#: src/prefs_common.c:2216 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Wy¶wietl liczbê nieprzeczytanych wiadomo¶ci obok nazwy katalogu" -#: src/prefs_common.c:2225 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Skracaj nazwy grup d³u¿sze ni¿" -#: src/prefs_common.c:2240 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "litery" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Widok podsumowania" -#: src/prefs_common.c:2255 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Wy¶wietl odbiorcê w kolumnie `Od` je¶li jeste¶ nadawc±" -#: src/prefs_common.c:2258 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Wy¶wietlaj nadawnê u¿ywaj±c ksi±¿ki adresowej" -#: src/prefs_common.c:2261 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "W±tek u¿ywa tytu³u wiadomo¶ci w dodatku do standardowych nag³ówków" -#: src/prefs_common.c:2269 src/prefs_common.c:3210 src/prefs_common.c:3248 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Format daty" -#: src/prefs_common.c:2291 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Ustaw wy¶wietlane elementy podsumowania... " -#: src/prefs_common.c:2358 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "W³±cz kolorowanie wiadomo¶ci" -#: src/prefs_common.c:2373 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5246,75 +5236,67 @@ msgstr "" "Wy¶wietlaj wielo-bajtowe znaki alphanumeryczne jako\n" "tekst ASCII (tylko Japoñski)" -#: src/prefs_common.c:2379 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Wy¶wietl panel nag³ówków powy¿ej okna wiadomo¶ci" -#: src/prefs_common.c:2386 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Pokazuj krótkie nag³ówki w widoku wiadomo¶ci" -#: src/prefs_common.c:2408 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Interlinia" -#: src/prefs_common.c:2422 src/prefs_common.c:2462 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "piksel(e)" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Zostaw miejsce w nag³ówku " -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Przewijanie" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Pó³ strony" -#: src/prefs_common.c:2442 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Wyg³adzone przewijanie" -#: src/prefs_common.c:2448 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: src/prefs_common.c:2473 -msgid "Automatically display attached images" -msgstr "Automatycznie wy¶wietlaj za³±czone obrazy" - -#: src/prefs_common.c:2476 -msgid "Resize attached images" -msgstr "Zmieniaj rozdzielczo¶æ za³±czonych obrazów" - -#: src/prefs_common.c:2479 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Wybierz opisy za³±czników (a nie nazwy)" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automatycznie sprawd¼ podpisy" -#: src/prefs_common.c:2531 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Poka¿ wynik sprawdzania podpisu w wyskakuj±cym oknie" -#: src/prefs_common.c:2534 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Przechowuj has³o chwilowo w pamiêci" -#: src/prefs_common.c:2549 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Usuñ po" -#: src/prefs_common.c:2562 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "minut(a) " -#: src/prefs_common.c:2575 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5322,35 +5304,37 @@ msgstr "" "(Ustawienie '0' bêdzie przetrzymywa³o has³o\n" " przez ca³± sesjê" -#: src/prefs_common.c:2585 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Przechwyæ wej¶cie podczas wprowadzania has³a" -#: src/prefs_common.c:2590 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Je¶li GnuPG nie dzia³a wy¶wietl ostrze¿enie przy starcie" -#: src/prefs_common.c:2658 -msgid "Open messages in summary with cursor keys" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Otwórz wiadomo¶ci w podsumowaniu klawiszami kursora" -#: src/prefs_common.c:2662 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" -msgstr "Podczas wchodzenia do katalogu otwórz pierwsz± nieprzeczytan± wiadomo¶æ" +msgstr "" +"Podczas wchodzenia do katalogu otwórz pierwsz± nieprzeczytan± wiadomo¶æ" -#: src/prefs_common.c:2666 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Zaznaczaj wiadomo¶æ jako przeczytan± po otwarciu w nowym oknie" -#: src/prefs_common.c:2670 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Id¼ do Poczty przychodz±cej po odbiorze poczty" -#: src/prefs_common.c:2678 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Wykonaj natychmiastowo podczas przenoszenia lub kasowania wiadomo¶ci" -#: src/prefs_common.c:2685 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5358,288 +5342,260 @@ msgstr "" "(Wiadomo¶ci pozostan± zaznaczone do wykonania\n" " gdy jest wy³±czone)" -#: src/prefs_common.c:2691 -msgid "Dialogs" -msgstr "Okna dialogowe" - -#. Next Unread Message Dialog -#: src/prefs_common.c:2705 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomo¶ci" -#: src/prefs_common.c:2719 src/prefs_common.c:2740 src/prefs_common.c:2757 -msgid "Always" -msgstr "Zawsze" - -#: src/prefs_common.c:2720 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Przyjmij 'Tak'" -#: src/prefs_common.c:2722 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Przyjmij 'Nie'" -#: src/prefs_common.c:2727 -msgid "Show send dialog" -msgstr "Pokazuj okno dialogowe przy wysy³aniu" - -#: src/prefs_common.c:2741 src/prefs_common.c:2760 -msgid "Never" -msgstr "Nigdy" - -#: src/prefs_common.c:2745 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "Pokazuj okno dialogowe przy odbieraniu" - -#: src/prefs_common.c:2758 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "Tylko je¶li okno jest aktywne" - -#: src/prefs_common.c:2768 -msgid "Close receive dialog when finished" -msgstr "Zamknij okno dialogowe po skoñczeniu" - -#: src/prefs_common.c:2775 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Ustaw po³±czenia klawiszy... " -#: src/prefs_common.c:2781 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Skórka ikonek" -#: src/prefs_common.c:2864 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Zewnêtrzny edytor (%s zostanie zast±pione nazw± pliku / URI)" -#: src/prefs_common.c:2873 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Przegl±darka internetowa" -#: src/prefs_common.c:2898 src/summaryview.c:3459 -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - -#: src/prefs_common.c:2909 src/toolbar.c:405 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Edytor" -#: src/prefs_common.c:2939 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Dodaj adres do docelowego po dwukrotnym klikniêciu" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2942 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Wielko¶æ dziennika" -#: src/prefs_common.c:2949 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "¦cinaj d³ugo¶æ dziennika" -#: src/prefs_common.c:2954 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "D³ugo¶æ okna dziennika" -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 by zatrzymaæ dziennikowanie do okna dziennika)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Bezpieczeñstwo" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Zapytaj przed zaakceptowaniem certyfikatu SSL" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2986 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Podczas wyj¶cia" -#: src/prefs_common.c:2994 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potwierd¼ wyj¶cie" -#: src/prefs_common.c:3001 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Opró¿nij wysypisko przy wyj¶ciu" -#: src/prefs_common.c:3003 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Zapytaj przed opró¿nieniem" -#: src/prefs_common.c:3007 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Ostrzegaj je¶li s± wiadomo¶ci w kolejce" -#: src/prefs_common.c:3186 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "pe³na skrócona nazwa dnia" -#: src/prefs_common.c:3187 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "pe³na nazwa dnia" -#: src/prefs_common.c:3188 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "pe³na skrócona nazwa miesi±ca" -#: src/prefs_common.c:3189 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "pe³na nazwa miesi±ca" -#: src/prefs_common.c:3190 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "preferowany czas i data dla bie¿±cego locale" -#: src/prefs_common.c:3191 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "numer wieku (rok/100)" -#: src/prefs_common.c:3192 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dzieñ jako liczba" -#: src/prefs_common.c:3193 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "godzina jako numer (zegar 24 godzinny)" -#: src/prefs_common.c:3194 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "godzina jako numer (zegar 12 godzinny)" -#: src/prefs_common.c:3195 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dzieñ roku jako liczba" -#: src/prefs_common.c:3196 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "miesi±c jako liczba" -#: src/prefs_common.c:3197 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minuta jako liczba" -#: src/prefs_common.c:3198 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "albo AM albo PM" -#: src/prefs_common.c:3199 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "drugie jako liczba" -#: src/prefs_common.c:3200 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "dzieñ tygodnia jako liczba" -#: src/prefs_common.c:3201 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "preferowana data dla bie¿±cego locale" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "ostatnie dwie liczby roku" -#: src/prefs_common.c:3203 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "rok jako liczba" -#: src/prefs_common.c:3204 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "strefa czasu lub nazwa lub skrót" -#: src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Wybierz plik" -#: src/prefs_common.c:3265 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Przyk³ad" -#: src/prefs_common.c:3354 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Ustaw kolor wiadomo¶ci" -#: src/prefs_common.c:3362 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy" -#: src/prefs_common.c:3415 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi" -#: src/prefs_common.c:3421 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci" -#: src/prefs_common.c:3427 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "£±cze URI" -#: src/prefs_common.c:3433 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Katalog docelowy" -#: src/prefs_common.c:3439 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Podpisy" -#: src/prefs_common.c:3446 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Powtarzaj kolory cytowania" -#: src/prefs_common.c:3513 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania" -#: src/prefs_common.c:3516 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania" -#: src/prefs_common.c:3519 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania" -#: src/prefs_common.c:3522 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Wybierz kolor dla URI" -#: src/prefs_common.c:3525 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Wybierz kolor dla docelowego katalogu" -#: src/prefs_common.c:3528 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Wybierz kolor dla podpisów" -#: src/prefs_common.c:3532 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Wybierz kolor dla wyrazu o z³ej pisowni" -#: src/prefs_common.c:3668 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Wybór czcionki" -#: src/prefs_common.c:3742 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Powi±zania klawiszy" -#: src/prefs_common.c:3756 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Wybierz ustawienie:" -#: src/prefs_common.c:3769 src/prefs_common.c:4107 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Stary Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3777 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5673,7 +5629,6 @@ msgstr "Czy naprawd msgid "Displayed header configuration" msgstr "Ustawienia wy¶wietlania nag³ówka" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Nazwa nag³ówka" @@ -5694,109 +5649,120 @@ msgstr "Poka msgid "This header is already in the list." msgstr "Taki nag³ówek ju¿ wystêpuje." -#: src/prefs_filtering.c:226 +#: src/prefs_filtering.c:224 msgid "Move" msgstr "Przenie¶" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:225 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/prefs_filtering.c:229 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Zaznacz" -#: src/prefs_filtering.c:230 +#: src/prefs_filtering.c:228 msgid "Unmark" msgstr "Odznacz" -#: src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_filtering.c:229 msgid "Mark as read" msgstr "Zaznacz jako przeczytane" -#: src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_filtering.c:230 msgid "Mark as unread" msgstr "Zaznacz jako nieprzeczytane" -#: src/prefs_filtering.c:233 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:448 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Przeka¿" -#: src/prefs_filtering.c:235 +#: src/prefs_filtering.c:233 msgid "Redirect" msgstr "Przeka¿" -#: src/prefs_filtering.c:236 src/prefs_filtering.c:477 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:1627 +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Wykonaj" -#: src/prefs_filtering.c:237 src/prefs_filtering.c:482 +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 msgid "Color" msgstr "Kolory" -#: src/prefs_filtering.c:238 -msgid "Delete on Server" -msgstr "Usuñ na serwerze" - -#: src/prefs_filtering.c:350 +#: src/prefs_filtering.c:348 msgid "Filtering/Processing configuration" msgstr "Filtracja/Konfiguracja przetwarzania" -#: src/prefs_filtering.c:367 src/prefs_scoring.c:219 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 msgid "Condition" msgstr "Warunek" -#: src/prefs_filtering.c:381 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "Zdefiniuj ..." -#: src/prefs_filtering.c:393 +#: src/prefs_filtering.c:391 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: src/prefs_filtering.c:432 src/progressdialog.c:52 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/prefs_filtering.c:472 +#: src/prefs_filtering.c:470 msgid "Destination" msgstr "Przeznaczenie" -#: src/prefs_filtering.c:503 src/prefs_matcher.c:467 +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Odbieranie" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "Informacje ..." -#: src/prefs_filtering.c:557 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 +msgid " Replace " +msgstr " Podmieñ " + +#: src/prefs_filtering.c:560 msgid "Current filtering/processing rules" msgstr "Obecne regu³y filtrowania/przetwarzania" -#: src/prefs_filtering.c:939 src/prefs_filtering.c:1007 -#: src/prefs_scoring.c:564 src/prefs_scoring.c:608 +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 msgid "Condition string is not valid." msgstr "Ci±g jest nieprawid³owy" -#: src/prefs_filtering.c:967 src/prefs_scoring.c:550 src/prefs_scoring.c:594 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 msgid "Condition string is empty." msgstr "Ustawienia warunków s± puste" -#: src/prefs_filtering.c:985 +#: src/prefs_filtering.c:986 msgid "Destination is not set." msgstr "Nie okre¶lono przeznaczenia." -#: src/prefs_filtering.c:1061 src/prefs_scoring.c:630 +#: src/prefs_filtering.c:995 +#, fuzzy +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Nie podano odbiorcy." + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 msgid "Delete rule" msgstr "Usuñ regu³ê" -#: src/prefs_filtering.c:1062 src/prefs_scoring.c:631 +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 msgid "Do you really want to delete this rule?" msgstr "Naprawdê chcesz usun±æ tê regu³ê?" -#: src/prefs_filtering.c:1492 src/prefs_matcher.c:1663 src/prefs_scoring.c:767 +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 msgid "Entry not saved" msgstr "Wpis niezapisany" -#: src/prefs_filtering.c:1493 +#: src/prefs_filtering.c:1494 msgid "The entry was not saved. Close anyway?" msgstr "Wpis nie zapisany. Naprawdê zamkn±æ?" @@ -5816,32 +5782,26 @@ msgstr " msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "Zapisz kopiê poczty wychodz±cej do tego folderu a ni do Wys³anych" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Domy¶lne Do: " -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "Wy¶lij odpowiedzi do: " -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Upro¶æij wyra¿enie regularne tematu: " -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Zmiana uprawnieñ do katalogu: " -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Domy¶lne konto: " -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Kolor katalogu: " @@ -5854,23 +5814,20 @@ msgstr "Wybierz kolor dla docelowego katalogu" msgid "All messages" msgstr "Wszystkie wiadomo¶ci" -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1705 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 -#: src/selective_download.c:806 src/summaryview.c:465 src/summaryview.c:630 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 -#: src/selective_download.c:803 src/summaryview.c:466 src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Od" -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Do:" @@ -5878,8 +5835,7 @@ msgstr "Do:" msgid "To or Cc" msgstr "Do lub Kopia" -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:50 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Grupy news" @@ -5887,8 +5843,7 @@ msgstr "Grupy news" msgid "In reply to" msgstr "W odpowiedzi na" -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:51 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Odniesienia" @@ -5944,7 +5899,7 @@ msgstr "Flaga 'zamkni msgid "Color label" msgstr "Kolor tabelki" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Ignoruj w±tek" @@ -6000,7 +5955,6 @@ msgstr "nie" msgid "Condition configuration" msgstr "Konfiguracja warunków" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Wy³±puj typ MIME" @@ -6013,7 +5967,6 @@ msgstr "Orzecznik" msgid "Use regexp" msgstr "U¿yj wyra¿enia regularnego" -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Wyra¿enie (roz)³±czne" @@ -6026,7 +5979,7 @@ msgstr "Obecne regu msgid "Value is not set." msgstr "Warto¶æ nie jest ustawiona." -#: src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:768 +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" "The entry was not saved\n" "Have you really finished?" @@ -6034,30 +5987,28 @@ msgstr "" "Wpis nie zapisany\n" "Czy naprawdê ju¿ skoñczy³e¶?" -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_matcher.c:1709 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/selective_download.c:809 src/summaryview.c:467 +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Data" -#. references -#: src/prefs_matcher.c:1710 src/quote_fmt.c:52 +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "Message-ID" -#: src/prefs_matcher.c:1713 +#: src/prefs_matcher.c:1714 msgid "Filename - should not be modified" msgstr "Nazwa pliku nie powinna byæ modyfikowana" -#: src/prefs_matcher.c:1714 +#: src/prefs_matcher.c:1715 msgid "new line" msgstr "nowa linia" -#: src/prefs_matcher.c:1715 +#: src/prefs_matcher.c:1716 msgid "escape character for quotes" msgstr "znak 'escape' dla cytatu" -#: src/prefs_matcher.c:1716 +#: src/prefs_matcher.c:1717 msgid "quote character" msgstr "znak cytowania" @@ -6065,8 +6016,7 @@ msgstr "znak cytowania" msgid "Scoring configuration" msgstr "Konfiguracja punktacji" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:470 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Punktowanie" @@ -6082,20 +6032,18 @@ msgstr "Zabijanie" msgid "Important score" msgstr "Importowanie pliku punktowania" -#: src/prefs_scoring.c:528 +#: src/prefs_scoring.c:519 msgid "Match string is not valid." msgstr "Ci±g jest nieprawid³owy" -#: src/prefs_scoring.c:556 src/prefs_scoring.c:600 +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 msgid "Score is not set." msgstr "Punktacja nie jest ustawiona" -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Za³±cznik" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Numer" @@ -6185,110 +6133,97 @@ msgstr "Konfiguracja Kompozytora Paska Narz msgid "Message view toolbar configuration" msgstr "Konfiguracja paska narzêdzi widoku wiadomo¶ci" -#: src/prefs_toolbar.c:622 +#: src/prefs_toolbar.c:620 msgid "Sylpheed Action" msgstr "Akcja Sylpheed" -#: src/prefs_toolbar.c:631 +#: src/prefs_toolbar.c:629 msgid "Toolbar text" msgstr "Tekst paska narzêdzi" -#: src/prefs_toolbar.c:683 -msgid "Available toolbar items" +#: src/prefs_toolbar.c:682 +#, fuzzy +msgid "Available toolbar icons" msgstr "Dostêpne elementy paska narzêdzi" -#. available actions -#: src/prefs_toolbar.c:738 +#: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Wypadek wykonany po klikniêciu" -#. currently active toolbar items -#: src/prefs_toolbar.c:789 +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "Domy¶lne" + +#: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Wy¶wietlone elementy paska narzêdzi" -#: src/prefs_toolbar.c:802 +#: src/prefs_toolbar.c:807 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/prefs_toolbar.c:804 +#: src/prefs_toolbar.c:809 msgid "Icon text" msgstr "Tekst ikony" -#: src/prefs_toolbar.c:805 +#: src/prefs_toolbar.c:810 msgid "Mapped event" msgstr "Mapowany wypadek" -#: src/prefs_toolbar.c:868 +#: src/prefs_toolbar.c:873 msgid "Customize Toolbars/Main Window" msgstr "Dostosuj Paski Narzêdzi/Okno g³ówne" -#: src/prefs_toolbar.c:877 +#: src/prefs_toolbar.c:882 msgid "Customize Toolbars/Message Window" msgstr "Dostosuj Paski Narzêdzi/Okno wiadomo¶ci" -#: src/prefs_toolbar.c:886 +#: src/prefs_toolbar.c:891 msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Dostosuj Paski Narzêdzi/Okno kompozycji" -#: src/procmsg.c:939 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci do `%s'." - -#: src/procmsg.c:943 -#, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci z komend± `%s'" - -#: src/procmsg.c:962 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Nie mo¿na by³o stworzyæ pliku tymczasowego do wys³ania postu na grupy." -#: src/procmsg.c:973 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." -msgstr "B³±d podczas zapisywania do pliku tymczasowego do wys³ania postu na grupy." +msgstr "" +"B³±d podczas zapisywania do pliku tymczasowego do wys³ania postu na grupy." #: src/quote_fmt.c:40 msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Stwórz swój format czasu (zobacz `man strftime')" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Pe³ne dane Nadawcy" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Imiê Nadawcy" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Nazwisko Nadawcy" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Inicja³y Nadawcy" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Tre¶æ wiadomo¶ci" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Skolejkowana tre¶æ wiadomo¶ci" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Tre¶æ wiadomo¶ci bez podpisu" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Zacytowana wiadomo¶æ bez podpisu" @@ -6456,159 +6391,76 @@ msgstr "Dodaj klucz" msgid "Enter another user or key ID:" msgstr "Wprowad¼ innego u¿ytkownika lub ID klucza:" -#: src/selective_download.c:134 -msgid "/Preview _new messages" -msgstr "/Podgl±d _nowych wiadomo¶ci" - -#: src/selective_download.c:135 -msgid "/Preview _all messages" -msgstr "/Podgl±d wszystkich wi_adomo¶ci" - -#: src/selective_download.c:290 -msgid "(No date)" -msgstr "(Bez daty)" - -#: src/selective_download.c:292 -msgid "(No sender)" -msgstr "(Bez nadawcy)" - -#: src/selective_download.c:294 -msgid "(No subject)" -msgstr "(Bez tematu)" - -#: src/selective_download.c:391 -#, c-format -msgid "%i Messages" -msgstr "%i Wiadomo¶ci" - -#: src/selective_download.c:448 -#, c-format -msgid "" -"Selected account \"%s\" is not a POP mail server.\n" -"Please select a different account" -msgstr "" -"Wybrane konto \"%s\" nie jest serwerem POP.\n" -"Proszê wybraæ inne konto" - -#: src/selective_download.c:645 -msgid "Preview mail" -msgstr "Podgl±d" - -#: src/selective_download.c:646 -msgid "Preview old/new mail on account" -msgstr "Podgl±dnij stare/nowe wiadomo¶ci na koncie" - -#: src/selective_download.c:662 -msgid "Remove" -msgstr "Usuñ" - -#: src/selective_download.c:663 -msgid "Remove selected mail" -msgstr "Usuñ wybran± pocztê" - -#: src/selective_download.c:672 -msgid "Download" -msgstr "¦ci±gnij" - -#: src/selective_download.c:673 -msgid "Download selected mail" -msgstr "¦ci±gnij zaznaczon± pocztê" - -#: src/selective_download.c:685 -msgid "Done" -msgstr "Zrobiono" - -#: src/selective_download.c:686 -msgid "Exit dialog" -msgstr "Okno dialogowe wyj¶cia" - -#: src/selective_download.c:732 -msgid "Selective download" -msgstr "Selektywne ¦ci±ganie" - -#: src/selective_download.c:742 -msgid "0 messages" -msgstr "0 wiadomo¶ci" - -#: src/selective_download.c:753 -msgid "Show only old messages" -msgstr "Pokazuj tylko stare wiadomo¶ci" - -#: src/selective_download.c:764 -msgid " contains " -msgstr " zawiera " - -#: src/send.c:311 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "Komenda SMTP AUTH nie powiod³a siê\n" - -#: src/send.c:323 -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "B³±d podczas wysy³ania QUIT\n" +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "Pod³±czanie" -#: src/send.c:403 +#: src/send_message.c:384 msgid "Doing POP before SMTP..." msgstr "Wykonywanie POP przez SMTP" -#: src/send.c:406 +#: src/send_message.c:387 msgid "POP before SMTP" msgstr "POP przed SMTP" -#: src/send.c:449 src/send.c:450 src/send.c:648 -msgid "Quitting..." -msgstr "Wychodzenie..." - -#: src/send.c:484 src/send.c:548 -#, c-format -msgid "Sending message (%d / %d bytes)" -msgstr "Wysy³anie wiadomo¶ci (%d / %d bajtów)" - -#: src/send.c:571 -msgid "Sending message" -msgstr "Wysy³anie wiadomo¶ci" - -#: src/send.c:617 +#: src/send_message.c:392 #, c-format msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "£±czenie z serwerem SMTP: %s ..." -#: src/send.c:619 -msgid "Connecting" -msgstr "Pod³±czanie" - -#: src/send.c:623 +#: src/send_message.c:455 msgid "Sending HELO..." msgstr "Wysy³anie HELO..." -#: src/send.c:624 src/send.c:628 src/send.c:632 +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 msgid "Authenticating" msgstr "Autentykacja" -#: src/send.c:627 +#: src/send_message.c:459 msgid "Sending EHLO..." msgstr "Wysy³anie EHLO..." -#: src/send.c:635 +#: src/send_message.c:467 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Wysy³anie MAIL FROM..." -#: src/send.c:636 src/send.c:640 src/send.c:645 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "Wysy³anie" -#: src/send.c:639 +#: src/send_message.c:471 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Wysy³anie RCPT TO..." -#: src/send.c:644 +#: src/send_message.c:476 msgid "Sending DATA..." msgstr "Wysy³anie DATA" -#: src/setup.c:43 +#: src/send_message.c:480 +msgid "Quitting..." +msgstr "Wychodzenie..." + +#: src/send_message.c:504 +#, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Wysy³anie wiadomo¶ci (%d / %d bajtów)" + +#: src/send_message.c:532 +msgid "Sending message" +msgstr "Wysy³anie wiadomo¶ci" + +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci." + +#: src/setup.c:44 msgid "Mailbox setting" msgstr "Ustawienia skrzynki" -#: src/setup.c:44 +#: src/setup.c:45 msgid "" "First, you have to set the location of mailbox.\n" "You can use existing mailbox in MH format\n" @@ -6682,535 +6534,514 @@ msgstr "Osi msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Osi±gniêto koniec listy; zacz±æ od pocz±tku?" -#: src/summaryview.c:405 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpowiedz" -#: src/summaryview.c:406 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Odpowied¼ do" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Odpowied¼ do/_Wszystkich" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Odpowiedz do/_Nadawcy" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Odpowiedz do/_Listy mailingowej" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/Odpowiedz na grupy oraz nadawcy" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Prze_ka¿" -#: src/summaryview.c:414 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Przekieruj" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Prz_eedytuj" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Przenie¶..." -#: src/summaryview.c:419 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Kopiuj..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Usuñ wiadomo¶æ z grup" -#: src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/_Wykonaj" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Zaznacz" -#: src/summaryview.c:425 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Zaznacz/_Zaznacz" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Zaznacz/_Odznacz" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Zaznacz/---" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako niep_rzeczytane" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako prz_eczytane" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako prz_eczytane" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Zaznacz/Ignoruj w±tek" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Zaznacz/Przestañ ignorowaæ w±tek" +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/_Zaznacz" + #: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "/_Zaznacz/_Odznacz" + +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Kolor pod¶wiet_lenia" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Dodaj nadawcê do ksi±¿ki adresowej" -#: src/summaryview.c:438 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra" -#: src/summaryview.c:439 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra/_Automatycznie" -#: src/summaryview.c:441 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra/z _Od" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra/z _Do" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Twórz regu³ê filtra/z _Tematu" -#: src/summaryview.c:451 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "Poka¿ ¼ród³_o" -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "Ca³y nag³ówek" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Drukuj..." -#: src/summaryview.c:457 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/_Wybierz wszystkie" -#: src/summaryview.c:458 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Wybierz w±_tek" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:469 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "Nr" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:480 +#: src/summaryview.c:481 #, fuzzy msgid "all messages" msgstr "Wszystkie wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:481 src/summaryview.c:482 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "wiadomo¶ci których wiek jest wiêkszy ni¿ #" -#: src/summaryview.c:483 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w tre¶ci wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w ca³ej wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:485 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "wiadomo¶ci skopiowane do S" -#: src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "wiadomo¶æ jest albo do: albo kopia: do S" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "usuniête wiadomo¶ci" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w polu nadawcy" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "prawdziwe je¶li \"S\" powiedzie siê" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "wiadomo¶ci od u¿ytkownika S" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "przekazane wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± nag³ówek S" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w polu nag³ówka" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w nag³ówków w-odpowiedzi-na" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "zablokowane wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "wiadomo¶ci które s± w grupie S" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "nowe wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "stare wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "wiadomo¶ci na które odpowiedziano" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "przeczytanych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "wiadomo¶ci zawieraj±ce S w tytule" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "wiadomo¶ci których punktacja jest równa #" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "wiadomo¶ci których punktacja jest wiêksza od #" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "wiadomo¶ci których punktacja jest ni¿sza od #" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "wiadomo¶ci których wielko¶æ jest równa #" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "wiadomo¶ci których wielko¶æ jest wiêksza od #" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "wiadomo¶ci których wielko¶æ jest mniejsza od #" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "wiadomosci które zosta³y wys³ane do S" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "zaznaczone wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "nieprzeczytane wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "wiadomo¶ci zawieraj±ce S w nag³ówku Referencje" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "wiadomo¶ci zawieraj±ce S w nag³ówku X-Label" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "operator logiczny AND (I/Oraz)" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "operator logiczny LUB" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "logiczny operator NIE" -#: src/summaryview.c:517 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "szukanie z rozró¿nieniem na wielko¶æ liter" -#: src/summaryview.c:524 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Symbole rozszerzonego wyszukiwania" -#: src/summaryview.c:573 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "W³±cz/Wy³±cz pasek szybkiego wyszukiwania" -#: src/summaryview.c:657 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Rozszerzone znaki" -#: src/summaryview.c:910 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Znacznik procesu" -#: src/summaryview.c:911 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Niektóre znaki s± pozostawione. Przefiltrowaæ?" -#: src/summaryview.c:958 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Skanowanie katalogu (%s)..." -#: src/summaryview.c:1353 src/summaryview.c:1397 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:1354 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?" -#: src/summaryview.c:1366 src/summaryview.c:1410 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "B³±d wewnêtrzny: niespodziewana warto¶æ w prefs_common." "next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1374 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomo¶ci. I¶æ do nastêpnego folderu?" -#: src/summaryview.c:1440 src/summaryview.c:1464 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Brak nowych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:1441 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Nie znaleziono nowych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?" -#: src/summaryview.c:1450 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Brak nowych wiadomo¶ci." -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Nie znaleziono nowych wiadomo¶ci. I¶æ do nastêpnego folderu?" -#: src/summaryview.c:1467 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Szukaj ponownie" -#: src/summaryview.c:1496 src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Brak zaznaczonych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:1497 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Nie znaleziono zaznaczonych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?" -#: src/summaryview.c:1506 src/summaryview.c:1531 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Brak zaznaczonych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:1522 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Nie znaleziono zaznaczonych wiadomo¶ci. Szukaæ od pocz±tku?" -#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Brak kolorowanych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:1547 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Nie znaleziono kolorowanych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?" -#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Brak kolorowanych wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:1572 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Brak kolorowanych wiadomo¶ci. Szukaæ od pocz±tku?" -#: src/summaryview.c:1785 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "£±czenie wiadomo¶ci wg tematu..." -#: src/summaryview.c:1953 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d usuniêto" -#: src/summaryview.c:1957 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d przeniesiono" -#: src/summaryview.c:1958 src/summaryview.c:1965 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1963 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d skopiowano" -#: src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " element wybrany" -#: src/summaryview.c:1980 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " elementów wybrano" -#: src/summaryview.c:1997 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, razem %d (%s)" -#: src/summaryview.c:2003 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, %d razem" - -#: src/summaryview.c:2172 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Sortowanie podsumowania..." -#: src/summaryview.c:2242 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Ustawianie podsumowania z danych wiadomo¶ci..." -#: src/summaryview.c:2369 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Bez daty)" -#: src/summaryview.c:2972 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Nie jeste¶ autorem artyku³u\n" -#: src/summaryview.c:3062 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Usuñ wiadomo¶æ(-ci)" -#: src/summaryview.c:3063 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ wiadomo¶æ(-ci) z wysypiska?" -#: src/summaryview.c:3115 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Kasowanie powielonych wiadomo¶ci..." -#: src/summaryview.c:3227 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Folder docelowy taki sam jak bie¿±cy." -#: src/summaryview.c:3304 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Folder docelowy taki sam jak bie¿±cy." -#: src/summaryview.c:3352 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Wybieranie wszystkich wiadomo¶ci" -#: src/summaryview.c:3410 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Dodaj lub Nadpisz" -#: src/summaryview.c:3411 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Dodaæ do, czy nadpisaæ istniej±cy plik?" -#: src/summaryview.c:3412 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Dodaj" -#: src/summaryview.c:3420 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3441 -#, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ do pliku '%s'." - -#: src/summaryview.c:3460 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"Podaj polecenie wydruku:\n" -"('%s' zostanie zast±pione nazw± pliku)" - -#: src/summaryview.c:3466 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"B³êdne polecenie wydruku:\n" -"`%s'" - -#: src/summaryview.c:3705 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Tworzenie w±tków..." -#: src/summaryview.c:3803 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Odw±tkowanie..." -#: src/summaryview.c:3936 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Nie zdefiniowana regu³ filtrowania." -#: src/summaryview.c:3945 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Filtowanie..." -#: src/summaryview.c:5341 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7219,171 +7050,600 @@ msgstr "" "B³±d regularnego wyra¿enia (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:147 src/toolbar.c:1481 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Pobierz now± pocztê ze wszystkich kont" -#: src/toolbar.c:148 src/toolbar.c:1487 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Odbierz now± pocztê z bie¿±cego konta" -#: src/toolbar.c:149 src/toolbar.c:1493 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ(-ci) z kolejki" -#: src/toolbar.c:150 src/toolbar.c:1506 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Pisz Emaila" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1510 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Pisz posta" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1516 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Odpowiedz na wiadomo¶æ" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1537 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Odpowiedz nadawcy" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1558 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Odpowiedz wszystkim" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1579 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Odpowiedz Grupie Mailingowej" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1600 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Przeka¿ wiadomo¶æ" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1621 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Usuñ wiadomo¶æ" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1633 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Id¼ do nastêpnej wiadomo¶ci" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1641 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ" -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1647 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Umie¶æ w katalogu kolejki i wy¶lij pó¼niej" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1653 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablonów" -#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1659 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Wstaw plik" -#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1665 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Do³±cz plik" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Wstaw podpis" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Edytuj w zewnêtrznym edytorze" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zawijaj wszystkie d³ugie linie" -#: src/toolbar.c:171 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Mo¿liwo¶ci Akcji Sylpheed" -#: src/toolbar.c:191 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Odpowiedz z _cytatem" -#: src/toolbar.c:192 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/Odpowiedz bez _cytatu" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Odpowiedz wszystkim z _cytatem" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Odpowiedz wszystkim bez _cytatu" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Odpowiedz grupie z _cytatem" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Odpowiedz grupie bez _cytatu" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Odpowiedz nadawc_y z cytatem" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/Odpowiedz nadawc_y bez cytatu" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/_Przeka¿ wiadomo¶æ (jako tekst wiadomo¶ci)" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Przeka¿ jako z_a³±cznik" -#: src/toolbar.c:347 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "" -#: src/toolbar.c:348 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Pobierz wszystkie" -#: src/toolbar.c:351 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/toolbar.c:353 src/toolbar.c:445 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Odpowied¼" -#: src/toolbar.c:354 src/toolbar.c:446 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: src/toolbar.c:355 src/toolbar.c:447 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Nadawca" -#: src/toolbar.c:398 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Wy¶lij pó¼niej" -#: src/toolbar.c:399 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Szablon" -#: src/toolbar.c:402 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Za³±cznik" -#: src/toolbar.c:406 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Zaginanie wierszy" -#: src/toolbar.c:1498 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "News" +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +#, fuzzy +msgid "Demo" +msgstr "Usuñ" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "Automatycznie wy¶wietlaj za³±czone obrazy" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" +msgstr "Zmieniaj rozdzielczo¶æ za³±czonych obrazów" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "Wielko¶æ katalogu :" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +#, fuzzy +msgid "Load Image" +msgstr "stare wiadomo¶ci" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +#, fuzzy +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "Maksymalna ilo¶æ wpisów" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +#, fuzzy +msgid "MB" +msgstr "M" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "usuniête wiadomo¶ci" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "Nowy katalog" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +#, fuzzy +msgid "Receive Spam" +msgstr "Odbieranie" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr " ... " + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "Nie mogê po³±czyæ siê z serwerem SMTP: %s:%d\n" + +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "B³±d po³±czenia SSL" + +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "B³±d podczas ³±czenia do %s:%d\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "B³±d podczas wysy³ania EHLO\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "B³±d podczas wysy³ania HELO\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "B³±d podczas wysy³ania STARTTLS\n" + +#~ msgid "Moving %s to %s (%d%%)...\n" +#~ msgstr "Przenoszenie %s do %s (%d%%)...\n" + +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "Od¶wie¿anie widoku wszystkich katalogów ..." + +#~ msgid "Compiled plugins:%s" +#~ msgstr "Wkompilowane wtyczki:%s" + +#~ msgid "Can't establish IMAP4 session.\n" +#~ msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji IMAP4\n" + +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "Pobieranie nag³ówka (%d / %d)" + +#~ msgid "/_Tools/_Selective download..." +#~ msgstr "/_Narzêdzia/¦ci±ganie selektywne" + +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/_Wy¶wietl obraz" + +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "Wybierz \"Sprawd¼ podpis\" by sprawdziæ" + +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "Nie mo¿na pobraæ czê¶ci wiadomo¶ci wieloczê¶ciowej." + +#~ msgid "Socket error\n" +#~ msgstr "B³±d gniazdka\n" + +#~ msgid "Use filtering rules with Selective Download" +#~ msgstr "U¿ywaj regu³ filtrowania wraz z selektywnym ¶ci±ganiem" + +#~ msgid "Remove mail after downloading with Selective Download" +#~ msgstr "Skasuj pocztê po za³adowaniu selektywnym ¶ci±ganiem" + +#~ msgid "Tunnel command to open connection" +#~ msgstr "Przekieruj komendê do po³±czenia" + +#~ msgid "Could not get message file %d" +#~ msgstr "Nie mo¿na by³o odebraæ wiadomo¶ci %d" + +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "Wys³anie wiadomo¶ci z kolejki nie powiod³o siê." + +#~ msgid "Could not get message part." +#~ msgstr "Nie mo¿na by³o otrzymaæ czê¶ci wiadomo¶ci." + +#~ msgid "No message part selected." +#~ msgstr "Nie zaznaczono czê¶ci wiadomo¶ci" + +#~ msgid "No message file selected." +#~ msgstr "Nie zaznaczono pliku wiadomo¶ci" + +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "Nie mo¿na pobraæ czê¶ci wiadomo¶ci wieloczê¶ciowej." + +#~ msgid "" +#~ "The selected action cannot be used in the compose window\n" +#~ "because it contains %%f, %%F or %%p." +#~ msgstr "" +#~ "Zaznaczona akcja nie mo¿e byæ wykorzystana w oknie kompozycji\n" +#~ "poniewa¿ zawiera ona %%f, %%F lub %%p." + +#~ msgid "" +#~ "Command could not be started. Pipe creation failed.\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Komenda nie mog³a zostaæ uruchomiona. B³±d tworzenia rury.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "" +#~ "Could not fork to execute the following command:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Nie mo¿na by³o rozwidliæ siê by uruchomiæ nastêpuj±c± komendê:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "--- Running: %s\n" +#~ msgstr "--- Uruchamianie: %s\n" + +#~ msgid "--- Ended: %s\n" +#~ msgstr "--- Zakoñczono: %s\n" + +#~ msgid "Action's input/output" +#~ msgstr "Akcji wej¶cia/wyj¶cia" + +#~ msgid " Send " +#~ msgstr " Wy¶lij " + +#~ msgid "Abort" +#~ msgstr "Anuluj" + +#~ msgid "for message file name" +#~ msgstr "dla nazwy pliku wiadomo¶ci" + +#~ msgid "Dialogs" +#~ msgstr "Okna dialogowe" + +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "Usuñ na serwerze" + +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci do `%s'." + +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci z komend± `%s'" + +#~ msgid "/Preview _new messages" +#~ msgstr "/Podgl±d _nowych wiadomo¶ci" + +#~ msgid "/Preview _all messages" +#~ msgstr "/Podgl±d wszystkich wi_adomo¶ci" + +#~ msgid "(No date)" +#~ msgstr "(Bez daty)" + +#~ msgid "(No sender)" +#~ msgstr "(Bez nadawcy)" + +#~ msgid "(No subject)" +#~ msgstr "(Bez tematu)" + +#~ msgid "%i Messages" +#~ msgstr "%i Wiadomo¶ci" + +#~ msgid "" +#~ "Selected account \"%s\" is not a POP mail server.\n" +#~ "Please select a different account" +#~ msgstr "" +#~ "Wybrane konto \"%s\" nie jest serwerem POP.\n" +#~ "Proszê wybraæ inne konto" + +#~ msgid "Preview mail" +#~ msgstr "Podgl±d" + +#~ msgid "Preview old/new mail on account" +#~ msgstr "Podgl±dnij stare/nowe wiadomo¶ci na koncie" + +#~ msgid "Remove selected mail" +#~ msgstr "Usuñ wybran± pocztê" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "¦ci±gnij" + +#~ msgid "Download selected mail" +#~ msgstr "¦ci±gnij zaznaczon± pocztê" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Zrobiono" + +#~ msgid "Exit dialog" +#~ msgstr "Okno dialogowe wyj¶cia" + +#~ msgid "Selective download" +#~ msgstr "Selektywne ¦ci±ganie" + +#~ msgid "0 messages" +#~ msgstr "0 wiadomo¶ci" + +#~ msgid "Show only old messages" +#~ msgstr "Pokazuj tylko stare wiadomo¶ci" + +#~ msgid " contains " +#~ msgstr " zawiera " + +#~ msgid "SMTP AUTH failed\n" +#~ msgstr "Komenda SMTP AUTH nie powiod³a siê\n" + +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "B³±d podczas wysy³ania QUIT\n" + +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, %d razem" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 441360c44..65a20456d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed-0.8.9claws7\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-21 12:40-0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-23 20:06-0300\n" "Last-Translator: Andre Filipe de Assuncao e Brito \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil <>\n" @@ -35,50 +36,31 @@ msgid "" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" "Novas mensagens serão verificadas nessa ordem. Marque as caixas\n" -"na coluna `G' para habilitar a verificação de mensagens ao selecionar `Receber todas'." - -#: src/account.c:593 -#: src/addressadd.c:182 -#: src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4615 -#: src/compose.c:4785 -#: src/editaddress.c:774 -#: src/editaddress.c:823 -#: src/editbook.c:174 -#: src/editgroup.c:257 -#: src/editjpilot.c:295 -#: src/editldap.c:394 -#: src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 -#: src/importpine.c:261 -#: src/mimeview.c:151 +"na coluna `G' para habilitar a verificação de mensagens ao selecionar " +"`Receber todas'." + +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 +#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account.c:594 -#: src/prefs_account.c:908 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/account.c:595 -#: src/ssl_manager.c:105 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account.c:624 -#: src/addressbook.c:751 -#: src/editaddress.c:722 -#: src/editaddress.c:856 -#: src/prefs_actions.c:221 -#: src/prefs_customheader.c:234 -#: src/prefs_display_header.c:275 -#: src/prefs_display_header.c:330 -#: src/prefs_filtering.c:521 -#: src/prefs_matcher.c:557 -#: src/prefs_scoring.c:271 -#: src/prefs_template.c:216 -#: src/prefs_toolbar.c:769 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -86,32 +68,21 @@ msgstr "Adicionar" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/account.c:636 -#: src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr " Apagar " -#: src/account.c:642 -#: src/prefs_actions.c:284 -#: src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 -#: src/prefs_filtering.c:575 -#: src/prefs_matcher.c:639 -#: src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 -#: src/prefs_toolbar.c:830 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: src/account.c:648 -#: src/prefs_actions.c:278 -#: src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 -#: src/prefs_filtering.c:569 -#: src/prefs_matcher.c:633 -#: src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 -#: src/prefs_toolbar.c:826 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "Acima" @@ -119,17 +90,10 @@ msgstr "Acima" msgid " Set as default account " msgstr " Definir como conta padrão " -#: src/account.c:668 -#: src/addressbook.c:977 -#: src/addressbook.c:2984 -#: src/addressbook.c:2988 -#: src/addressbook.c:3025 -#: src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 -#: src/gtk/pluginwindow.c:224 -#: src/inc.c:659 -#: src/message_search.c:135 -#: src/summary_search.c:208 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -141,56 +105,25 @@ msgstr "Apagar conta" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Deseja realmente apagar esta conta?" -#: src/account.c:738 -#: src/addressbook.c:1000 -#: src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2953 -#: src/compose.c:3436 -#: src/compose.c:5893 -#: src/compose.c:6199 -#: src/exphtmldlg.c:158 -#: src/folderview.c:2088 -#: src/folderview.c:2147 -#: src/folderview.c:2239 -#: src/folderview.c:2374 -#: src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 -#: src/inc.c:276 -#: src/mainwindow.c:1363 -#: src/message_search.c:198 -#: src/prefs_actions.c:525 -#: src/prefs_customheader.c:543 -#: src/prefs_filtering.c:1056 -#: src/prefs_filtering.c:1467 -#: src/prefs_matcher.c:1665 -#: src/prefs_scoring.c:623 -#: src/prefs_scoring.c:760 -#: src/prefs_template.c:544 -#: src/ssl_manager.c:271 -#: src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:1380 -#: src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 -#: src/summaryview.c:1491 -#: src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 -#: src/summaryview.c:1573 -#: src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 -#: src/toolbar.c:2010 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/account.c:738 -#: src/compose.c:3436 -#: src/compose.c:5893 -#: src/folderview.c:2088 -#: src/folderview.c:2147 -#: src/folderview.c:2239 -#: src/folderview.c:2374 -#: src/folderview.c:2413 -#: src/ssl_manager.c:271 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+Não" @@ -198,17 +131,12 @@ msgstr "+N msgid "Add to address book" msgstr "Adicionar ao Livro de Endereços" -#: src/addressadd.c:194 -#: src/select-keys.c:302 -#: src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: src/addressadd.c:204 -#: src/addressbook.c:614 -#: src/editaddress.c:628 -#: src/editaddress.c:692 -#: src/editgroup.c:259 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "Notas" @@ -216,110 +144,49 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecione uma pasta do Livro de Endereços" -#: src/addressadd.c:240 -#: src/addrgather.c:506 -#: src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 -#: src/compose.c:3076 -#: src/compose.c:5715 -#: src/editaddress.c:513 -#: src/editbook.c:204 -#: src/editgroup.c:369 -#: src/editjpilot.c:344 -#: src/editldap.c:340 -#: src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 -#: src/export.c:187 -#: src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 -#: src/gtk/about.c:233 -#: src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 -#: src/gtkaspell.c:1346 -#: src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 -#: src/importmutt.c:287 -#: src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 -#: src/main.c:566 -#: src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 -#: src/mimeview.c:890 -#: src/mimeview.c:939 -#: src/passphrase.c:130 -#: src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 -#: src/prefs_common.c:3256 -#: src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 -#: src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filtering.c:339 -#: src/prefs_folder_item.c:499 -#: src/prefs_matcher.c:370 -#: src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 -#: src/prefs_template.c:263 -#: src/sigstatus.c:134 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/addressadd.c:241 -#: src/addressbook.c:2170 -#: src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3076 -#: src/compose.c:5716 -#: src/compose.c:6378 -#: src/compose.c:6416 -#: src/editaddress.c:514 -#: src/editbook.c:205 -#: src/editgroup.c:370 -#: src/editjpilot.c:345 -#: src/editldap.c:341 -#: src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 -#: src/exphtmldlg.c:664 -#: src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 -#: src/grouplistdialog.c:242 -#: src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 -#: src/import.c:191 -#: src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 -#: src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 -#: src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 -#: src/mimeview.c:891 -#: src/mimeview.c:940 -#: src/passphrase.c:134 -#: src/prefs_gtk.c:449 -#: src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 -#: src/prefs_common.c:3763 -#: src/prefs_customheader.c:158 -#: src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filtering.c:340 -#: src/prefs_folder_item.c:500 -#: src/prefs_matcher.c:371 -#: src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 -#: src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 -#: src/select-keys.c:332 -#: src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 +#: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 +#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/addressbook.c:353 -#: src/compose.c:496 -#: src/mainwindow.c:408 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 #: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -340,12 +207,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor" -#: src/addressbook.c:362 -#: src/addressbook.c:365 -#: src/compose.c:500 -#: src/mainwindow.c:423 -#: src/mainwindow.c:426 -#: src/messageview.c:146 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_Arquivo/---" @@ -361,18 +224,12 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/addressbook.c:367 -#: src/compose.c:501 -#: src/messageview.c:147 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arquivo/_Fechar" -#: src/addressbook.c:368 -#: src/addressbook.c:397 -#: src/addressbook.c:411 -#: src/compose.c:503 -#: src/mainwindow.c:430 -#: src/messageview.c:149 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -380,23 +237,17 @@ msgstr "/_Editar" msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/_Editar/Recor_tar" -#: src/addressbook.c:370 -#: src/compose.c:508 -#: src/mainwindow.c:431 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 #: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/addressbook.c:371 -#: src/compose.c:509 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/Co_lar" -#: src/addressbook.c:372 -#: src/compose.c:506 -#: src/compose.c:589 -#: src/mainwindow.c:434 -#: src/messageview.c:152 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" @@ -432,15 +283,9 @@ msgstr "/_Endere msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Endereço/_Apagar" -#: src/addressbook.c:381 -#: src/addressbook.c:385 -#: src/mainwindow.c:647 -#: src/mainwindow.c:658 -#: src/mainwindow.c:660 -#: src/mainwindow.c:663 -#: src/mainwindow.c:666 -#: src/mainwindow.c:670 -#: src/messageview.c:265 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 #: src/messageview.c:276 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Ferramen_tas/---" @@ -461,84 +306,54 @@ msgstr "/Ferramen_tas/Importar arquivo do _Pine..." msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "/Ferramen_tas/Exportar _HTML..." -#: src/addressbook.c:387 -#: src/compose.c:665 -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: src/addressbook.c:388 -#: src/compose.c:666 -#: src/mainwindow.c:702 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 #: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ajuda/_Sobre" -#: src/addressbook.c:393 -#: src/addressbook.c:407 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 msgid "/New _Address" msgstr "/Novo _endereço" -#: src/addressbook.c:394 -#: src/addressbook.c:408 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 msgid "/New _Group" msgstr "/Novo _grupo" -#: src/addressbook.c:395 -#: src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _pasta" -#: src/addressbook.c:396 -#: src/addressbook.c:399 -#: src/addressbook.c:410 -#: src/addressbook.c:413 -#: src/addressbook.c:417 -#: src/compose.c:490 -#: src/folderview.c:284 -#: src/folderview.c:286 -#: src/folderview.c:295 -#: src/folderview.c:300 -#: src/folderview.c:304 -#: src/folderview.c:306 -#: src/folderview.c:316 -#: src/folderview.c:321 -#: src/folderview.c:325 -#: src/folderview.c:327 -#: src/folderview.c:337 -#: src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 -#: src/folderview.c:346 -#: src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 -#: src/summaryview.c:419 -#: src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 -#: src/summaryview.c:451 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 #: src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 -#: src/addressbook.c:412 -#: src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Apagar" -#: src/addressbook.c:400 -#: src/addressbook.c:414 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "/Recor_tar" -#: src/addressbook.c:401 -#: src/addressbook.c:415 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 msgid "/_Copy" msgstr "/_Copiar" -#: src/addressbook.c:402 -#: src/addressbook.c:416 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 msgid "/_Paste" msgstr "/Co_lar" @@ -546,67 +361,52 @@ msgstr "/Co_lar" msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/Colar _Endereço" -#: src/addressbook.c:430 -#: src/crash.c:448 -#: src/crash.c:467 -#: src/importldif.c:112 +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/addressbook.c:437 -#: src/addressbook.c:456 -#: src/importldif.c:119 +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: src/addressbook.c:438 -#: src/importldif.c:120 +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 msgid "Bad arguments" msgstr "Argumentos errados" -#: src/addressbook.c:439 -#: src/importldif.c:121 +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 msgid "File not specified" msgstr "Arquivo não especificado." -#: src/addressbook.c:440 -#: src/importldif.c:122 +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 msgid "Error opening file" msgstr "Erro ao abrir arquivo" -#: src/addressbook.c:441 -#: src/importldif.c:123 +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 msgid "Error reading file" msgstr "Erro ao ler arquivo" -#: src/addressbook.c:442 -#: src/importldif.c:124 +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 msgid "End of file encountered" msgstr "Fim do arquivo encontrado" -#: src/addressbook.c:443 -#: src/importldif.c:125 +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 msgid "Error allocating memory" msgstr "Erro ao alocar memoria" -#: src/addressbook.c:444 -#: src/importldif.c:126 +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 msgid "Bad file format" msgstr "Formato do arquivo incorreto" -#: src/addressbook.c:445 -#: src/importldif.c:127 +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 msgid "Error writing to file" msgstr "Erro ao escrever no arquivo" -#: src/addressbook.c:446 -#: src/importldif.c:128 +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 #, fuzzy msgid "Error opening directory" msgstr "Diretório de spool" -#: src/addressbook.c:447 -#: src/importldif.c:129 +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 #, fuzzy msgid "No path specified" msgstr "Não especificado." @@ -634,8 +434,7 @@ msgstr "Erro ao ler campos do arquivo LDIF." msgid "Timeout performing LDAP operation" msgstr "Tempo limite executando a operação do LDAP" -#: src/addressbook.c:462 -#: src/addressbook.c:463 +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 msgid "Error in LDAP search criteria" msgstr "Erro no critério de busca do LDAP" @@ -647,10 +446,8 @@ msgstr "N msgid "E-Mail address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: src/addressbook.c:617 -#: src/prefs_common.c:2907 -#: src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Livro de endereços" @@ -658,23 +455,12 @@ msgstr "Livro de endere msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/addressbook.c:748 -#: src/addressbook.c:2169 -#: src/addressbook.c:2176 -#: src/editaddress.c:716 -#: src/editaddress.c:850 -#: src/prefs_actions.c:234 -#: src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 -#: src/prefs_filtering.c:225 -#: src/prefs_filtering.c:534 -#: src/prefs_matcher.c:570 -#: src/prefs_scoring.c:284 -#: src/prefs_template.c:229 -#: src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 -#: src/toolbar.c:364 -#: src/toolbar.c:456 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -682,32 +468,22 @@ msgstr "Apagar" msgid "Lookup" msgstr "Procurar" -#: src/addressbook.c:766 -#: src/compose.c:1397 -#: src/compose.c:3125 -#: src/compose.c:4432 -#: src/compose.c:5132 -#: src/headerview.c:55 -#: src/prefs_template.c:173 -#: src/summary_search.c:156 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: src/addressbook.c:770 -#: src/compose.c:1381 -#: src/compose.c:3124 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:774 -#: src/compose.c:1384 -#: src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/addressbook.c:975 -#: src/addressbook.c:998 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Apagar endereço(s)" @@ -719,42 +495,23 @@ msgstr "Este endere msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Apagar realmente o(s) endereço(s)?" -#: src/addressbook.c:1000 -#: src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2953 -#: src/compose.c:6199 -#: src/exphtmldlg.c:158 -#: src/inc.c:170 -#: src/inc.c:276 -#: src/mainwindow.c:1363 -#: src/message_search.c:198 -#: src/prefs_actions.c:525 -#: src/prefs_customheader.c:543 -#: src/prefs_filtering.c:1056 -#: src/prefs_filtering.c:1467 -#: src/prefs_matcher.c:1665 -#: src/prefs_scoring.c:623 -#: src/prefs_scoring.c:760 -#: src/prefs_template.c:544 -#: src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:1380 -#: src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 -#: src/summaryview.c:1491 -#: src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 -#: src/summaryview.c:1573 -#: src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 -#: src/toolbar.c:2010 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Não" -#: src/addressbook.c:1512 -#: src/addressbook.c:1585 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." -msgstr "Não é possível colar. O Livro de Endereçõs de destino é `Somente-Leitura'." +msgstr "" +"Não é possível colar. O Livro de Endereçõs de destino é `Somente-Leitura'." #: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." @@ -782,19 +539,19 @@ msgstr "Pasta e endere msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Apagar realmente `%s' ?" -#: src/addressbook.c:2934 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Novo usuario, não foi possível salvar arquivo de índice." -#: src/addressbook.c:2938 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "Novo usuario, não foi possível salvar os Livros de Endereços." -#: src/addressbook.c:2948 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Versão anterior do Livro de Endereços convertida com sucesso." -#: src/addressbook.c:2953 +#: src/addressbook.c:2944 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -802,7 +559,7 @@ msgstr "" "Livro de Endereço antigo convertido,\n" "não foi possivel salvar o novo arquivo de indices." -#: src/addressbook.c:2966 +#: src/addressbook.c:2957 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -810,7 +567,7 @@ msgstr "" "Não foi possível converter o Livro\n" "de Endereços, mas foi criado um novo, em branco." -#: src/addressbook.c:2972 +#: src/addressbook.c:2963 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -818,7 +575,7 @@ msgstr "" "Não foi possível converter o Livro\n" "de Endereços, nem foi possivel criar os novos arquvos do Livro de Endereços." -#: src/addressbook.c:2977 +#: src/addressbook.c:2968 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -826,64 +583,57 @@ msgstr "" "Não foi possível converter o Livro de Endereços, e não \n" "foi possivel criar os novos arquivos do Livro de Endereços." -#: src/addressbook.c:2984 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "Erro na Conversão do Livro de Endereços" -#: src/addressbook.c:2988 +#: src/addressbook.c:2979 msgid "Addressbook conversion" msgstr "Conversão do Livro de Endereços" -#: src/addressbook.c:3023 +#: src/addressbook.c:3014 msgid "Addressbook Error" msgstr "Erro no Livro de Endereços" -#: src/addressbook.c:3024 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "Não foi possível ler arquivo de índices." -#: src/addressbook.c:3519 -#: src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:3535 -#: src/exphtmldlg.c:375 -#: src/exphtmldlg.c:579 -#: src/exporthtml.c:1011 -#: src/importldif.c:560 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 msgid "Address Book" msgstr "Livro de endereços" -#: src/addressbook.c:3551 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "Pessoa" -#: src/addressbook.c:3567 +#: src/addressbook.c:3556 msgid "EMail Address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: src/addressbook.c:3583 +#: src/addressbook.c:3572 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: src/addressbook.c:3599 -#: src/exporthtml.c:913 -#: src/folderview.c:374 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Pasta" -#: src/addressbook.c:3615 +#: src/addressbook.c:3604 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: src/addressbook.c:3631 -#: src/addressbook.c:3647 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 msgid "JPilot" msgstr "JPllot" -#: src/addressbook.c:3663 +#: src/addressbook.c:3652 msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor LDAP" @@ -921,8 +671,7 @@ msgstr "" msgid "Folder :" msgstr "Pasta :" -#: src/addrgather.c:356 -#: src/importldif.c:742 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 msgid "Address Book :" msgstr "Livro de endereços:" @@ -946,9 +695,7 @@ msgstr "Nome do Cabe msgid "Address Count" msgstr "Contagem de endereços" -#: src/addrgather.c:527 -#: src/alertpanel.c:155 -#: src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -957,9 +704,7 @@ msgstr "Aviso" msgid "Header Fields" msgstr "Campos no Cabeçalho" -#: src/addrgather.c:529 -#: src/exphtmldlg.c:694 -#: src/importldif.c:855 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "Concluído" @@ -971,28 +716,19 @@ msgstr "Contar Endere msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Contar Endereços de e-mail - da Pasta" -#: src/addrindex.c:104 -#: src/addrindex.c:108 -#: src/addrindex.c:115 +#: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Endereços comuns" -#: src/addrindex.c:105 -#: src/addrindex.c:109 -#: src/addrindex.c:116 +#: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105 msgid "Personal address" msgstr "Endereços pessoais" -#: src/alertpanel.c:142 -#: src/compose.c:5893 -#: src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Notificação" -#: src/alertpanel.c:168 -#: src/alertpanel.c:190 -#: src/compose.c:3436 -#: src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1009,14 +745,12 @@ msgstr "Exibir esta mensagem da pr msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" msgstr "Não pude conectar ao servidor NNTP: %s:%d\n" -#: src/common/nntp.c:145 -#: src/common/nntp.c:208 +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 #, c-format msgid "protocol error: %s\n" msgstr "erro do protocolo: %s\n" -#: src/common/nntp.c:168 -#: src/common/nntp.c:214 +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 msgid "protocol error\n" msgstr "erro do protocolo\n" @@ -1028,54 +762,43 @@ msgstr "Erro ao publicar artigo\n" msgid "SMTP AUTH not available\n" msgstr "SMTP AUTH não disponível\n" -#: src/common/smtp.c:417 -#: src/common/smtp.c:466 +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 msgid "bad SMTP response\n" msgstr "resposta ruim do SMTP\n" -#: src/common/smtp.c:437 -#: src/common/smtp.c:455 -#: src/common/smtp.c:551 +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 #, fuzzy msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "ocorreu um erro na autenticação do usuário\n" -#: src/common/smtp.c:446 -#: src/pop.c:643 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "ocorreu um erro na autenticação do usuário\n" -#: src/common/smtp.c:511 -#: src/pop.c:636 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "Não foi possível estabelecer sessão TLS\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Erro ao criar contexto SSL\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "Falha na conexão SSL (%s)\n" -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Conexão SSL utilizando %s\n" -#: src/common/ssl_certificate.c:139 -#: src/common/ssl_certificate.c:150 -#: src/common/ssl_certificate.c:156 -#: src/common/ssl_certificate.c:163 -#: src/common/ssl_certificate.c:174 -#: src/common/ssl_certificate.c:180 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:74 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:87 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:104 +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 msgid "" msgstr "" @@ -1105,8 +828,7 @@ msgstr "" "%s é apresentada com um certificado SSL desconhecido:\n" "%s" -#: src/common/ssl_certificate.c:369 -#: src/common/ssl_certificate.c:407 +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1119,9 +841,8 @@ msgstr "" "As mensagens não podem ser recebidas até que você salve o certificado.\n" "(Desmarque a conta \"%s\" das preferências).\n" -#: src/common/ssl_certificate.c:371 -#: src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Não exibir janela de erro ao receber" @@ -1154,11 +875,8 @@ msgstr "/_Adicionar..." msgid "/_Remove" msgstr "/_Remover" -#: src/compose.c:491 -#: src/folderview.c:287 -#: src/folderview.c:308 -#: src/folderview.c:329 -#: src/folderview.c:348 +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriedades..." @@ -1190,9 +908,7 @@ msgstr "/_Editar/Recor_tar" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Co_lar como citação" -#: src/compose.c:512 -#: src/mainwindow.c:432 -#: src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/Selecion_ar tudo" @@ -1300,10 +1016,8 @@ msgstr "/_Ortografia/---" msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Ortografia/_Configuração" -#: src/compose.c:611 -#: src/mainwindow.c:438 -#: src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/E_xibir" @@ -1323,16 +1037,9 @@ msgstr "/E_xibir/_Bcc" msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/E_xibir/_Responder para" -#: src/compose.c:616 -#: src/compose.c:618 -#: src/compose.c:620 -#: src/mainwindow.c:456 -#: src/mainwindow.c:459 -#: src/mainwindow.c:488 -#: src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:594 -#: src/mainwindow.c:598 -#: src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/E_xibir/---" @@ -1348,9 +1055,7 @@ msgstr "/E_xibir/R msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/E_xibir/_Anexos" -#: src/compose.c:623 -#: src/mainwindow.c:601 -#: src/messageview.c:242 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensagem" @@ -1362,22 +1067,11 @@ msgstr "/_Mensagem/_Enviar" msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_Mensagem/Enviar de_pois" -#: src/compose.c:628 -#: src/compose.c:634 -#: src/compose.c:639 -#: src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 -#: src/compose.c:651 -#: src/compose.c:658 -#: src/mainwindow.c:606 -#: src/mainwindow.c:608 -#: src/mainwindow.c:618 -#: src/mainwindow.c:621 -#: src/mainwindow.c:623 -#: src/mainwindow.c:628 -#: src/messageview.c:245 -#: src/messageview.c:253 -#: src/messageview.c:258 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensagem/---" @@ -1457,9 +1151,7 @@ msgstr "/_Mensagem/Prioridade/_Muito baixa" msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/_Mensagem/Solicitar Confirmação de _Recebimento" -#: src/compose.c:660 -#: src/mainwindow.c:638 -#: src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools" msgstr "/Ferramen_tas" @@ -1467,8 +1159,7 @@ msgstr "/Ferramen_tas" msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/Ferramen_tas/Exibir _régua" -#: src/compose.c:662 -#: src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Ferramen_tas/_Livro de endereços" @@ -1476,66 +1167,61 @@ msgstr "/Ferramen_tas/_Livro de endere msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Ferramen_tas/_Modelos" -#: src/compose.c:664 -#: src/mainwindow.c:659 -#: src/messageview.c:277 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Ferramen_tas/_Ações" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder para:" -#: src/compose.c:1390 -#: src/compose.c:4429 -#: src/compose.c:5134 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Grupos de notícias:" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Encaminhar para:" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Formato de citação incorreto." -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formato de resposta/encaminhamento incorreto." -#: src/compose.c:2045 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "O arquivo %s está vazio." -#: src/compose.c:2049 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Não foi possível ler %s." -#: src/compose.c:2077 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensagem: %s" -#: src/compose.c:2767 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr "[Editada]" -#: src/compose.c:2769 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compondo mensagem%s" -#: src/compose.c:2772 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compor Mensagem%s" -#: src/compose.c:2796 -#: src/compose.c:3043 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1543,48 +1229,42 @@ msgstr "" "Não foi especificada uma conta para o envio da\n" "mensagem. Por favor, informe uma conta antes de enviar." -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatário não especificado." -#: src/compose.c:2951 -#: src/messageview.c:576 -#: src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 -#: src/toolbar.c:356 -#: src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2952 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Mensagem sem assunto. Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2973 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Falha ao colocar mensagens em espera para ser enviadas." -#: src/compose.c:2978 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." msgstr "" "A mensagem foi colocada na fila de espera, mas não pode ser enviada.\n" -"Use \"Enviar mensagens da fila de espera\" a partir da janela principal para tentar novamente." +"Use \"Enviar mensagens da fila de espera\" a partir da janela principal para " +"tentar novamente." -#: src/compose.c:3059 -#: src/procmsg.c:1103 -#: src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocorreu um erro ao publicar a mensagem para %s ." -#: src/compose.c:3073 -#: src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Armazenando" -#: src/compose.c:3074 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1592,26 +1272,24 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao enviar as mensagens.\n" "Deseja colocar esta mensagem na 'Caixa de Saída'?" -#: src/compose.c:3080 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Não foi possível por a mensagem na fila." -#: src/compose.c:3083 -#: src/send_message.c:582 -#: src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Ocorreu um erro ao enviar suas mensagens." -#: src/compose.c:3096 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Não foi possível salvar a mensagem em 'Enviados'." -#: src/compose.c:3326 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossível localizar uma chave associada com a KeyId selecionada `%s'." -#: src/compose.c:3432 +#: src/compose.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1621,77 +1299,59 @@ msgstr "" "Não é possível converter a tabela de caracteres da mensagem.\n" "Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:3691 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Não há contas disponíveis para enviar a mensagem!" -#: src/compose.c:3701 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Não há contas disponíveis para publicar o artigo!" -#: src/compose.c:4509 -#: src/headerview.c:54 -#: src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "De:" -#: src/compose.c:4613 -#: src/compose.c:4783 -#: src/compose.c:5654 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/compose.c:4614 -#: src/compose.c:4784 -#: src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 -#: src/select-keys.c:299 -#: src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:4678 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Salvar mensagem em " -#: src/compose.c:4698 -#: src/prefs_filtering.c:492 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "Selecionar..." -#: src/compose.c:4834 -#: src/prefs_account.c:1302 -#: src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" -#: src/compose.c:4836 -#: src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" -#: src/compose.c:4838 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Outros" -#: src/compose.c:4853 -#: src/headerview.c:57 -#: src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Assunto:" -#: src/compose.c:5087 -#: src/exphtmldlg.c:450 -#: src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 -#: src/gtkaspell.c:2017 -#: src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/compose.c:5095 +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" @@ -1700,32 +1360,31 @@ msgstr "" "O Verificador Ortográfico não pode ser inicializado.\n" "%s" -#: src/compose.c:5549 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:5567 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O arquivo não existe ou está vazio." -#: src/compose.c:5636 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: src/compose.c:5681 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: src/compose.c:5712 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/compose.c:5713 -#: src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/compose.c:5890 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1736,56 +1395,48 @@ msgstr "" "Deseja finalizar o processo?\n" "Id. do processo: %d" -#: src/compose.c:6197 -#: src/inc.c:168 -#: src/inc.c:274 -#: src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Advertência - Offline" -#: src/compose.c:6198 -#: src/inc.c:169 -#: src/inc.c:275 -#: src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Você está trabalhando Offline. Redefinir?" -#: src/compose.c:6312 -#: src/compose.c:6333 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:6376 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensagem" -#: src/compose.c:6377 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descartá-la ?" -#: src/compose.c:6378 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:6378 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "Rascunho" -#: src/compose.c:6413 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Deseja realmente aplicar o modelo `%s' ?" -#: src/compose.c:6415 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar modelo" -#: src/compose.c:6416 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Substituir" -#: src/compose.c:6416 -#: src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Inserir" @@ -1843,18 +1494,15 @@ msgstr "Um Nome ou Valor deve ser informado." msgid "Edit Person Data" msgstr "Editar dados da Pessoa" -#: src/editaddress.c:577 -#: src/exporthtml.c:790 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 msgid "Display Name" msgstr "Exibir Nome" -#: src/editaddress.c:583 -#: src/editaddress.c:587 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 msgid "Last Name" msgstr "Sobrenome" -#: src/editaddress.c:584 -#: src/editaddress.c:586 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 msgid "First Name" msgstr "Primeiro Nome" @@ -1862,17 +1510,12 @@ msgstr "Primeiro Nome" msgid "Nickname" msgstr "Nick / Apelido" -#: src/editaddress.c:626 -#: src/editaddress.c:674 -#: src/editaddress.c:884 -#: src/editgroup.c:258 -#: src/exporthtml.c:629 -#: src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 msgid "E-Mail Address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: src/editaddress.c:627 -#: src/editaddress.c:683 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -1884,22 +1527,16 @@ msgstr "Acima" msgid "Move Down" msgstr "Abaixo" -#: src/editaddress.c:719 -#: src/editaddress.c:853 -#: src/importldif.c:694 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/editaddress.c:725 -#: src/editaddress.c:859 -#: src/message_search.c:134 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 #: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/editaddress.c:775 -#: src/editaddress.c:832 -#: src/prefs_customheader.c:205 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -1920,29 +1557,20 @@ msgstr "O arquivo parece estar Ok." msgid "File does not appear to be a valid address book format." msgstr "O arquivo não parece estar no formato `Livro de Endereços'." -#: src/editbook.c:118 -#: src/editjpilot.c:192 -#: src/editvcard.c:99 +#: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99 msgid "Could not read file." msgstr "Não foi possível ler arquivo." -#: src/editbook.c:152 -#: src/editbook.c:264 +#: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264 msgid "Edit Addressbook" msgstr "Editar Livro de Endereço" -#: src/editbook.c:181 -#: src/editjpilot.c:302 -#: src/editvcard.c:217 +#: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217 msgid " Check File " msgstr " Verificar arquivo " -#: src/editbook.c:186 -#: src/editjpilot.c:307 -#: src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 -#: src/importpine.c:270 -#: src/prefs_account.c:1519 +#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 msgid "File" msgstr "Arquivo" @@ -1958,8 +1586,7 @@ msgstr "Um Nome para o Grupo deve ser informado." msgid "Edit Group Data" msgstr "Editar Dados do Grupo" -#: src/editgroup.c:292 -#: src/exporthtml.c:626 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "Nome do Grupo" @@ -1991,24 +1618,20 @@ msgstr "Editar detalhes do grupo" msgid "Add New Group" msgstr "Adicionar novo grupo" -#: src/editgroup.c:504 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "Editar pasta" -#: src/editgroup.c:504 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova pasta:" -#: src/editgroup.c:507 -#: src/folderview.c:1852 -#: src/folderview.c:1904 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 #: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "Nova pasta" -#: src/editgroup.c:508 -#: src/folderview.c:1853 -#: src/folderview.c:1905 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Digite o nome da nova pasta:" @@ -2020,19 +1643,13 @@ msgstr "O arquivo n msgid "Select JPilot File" msgstr "Selecione arquivo JPilot" -#: src/editjpilot.c:273 -#: src/editjpilot.c:401 +#: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401 msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editar item JPilot" -#: src/editjpilot.c:314 -#: src/editldap.c:440 -#: src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:396 -#: src/importldif.c:580 -#: src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 -#: src/prefs_account.c:2071 +#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2044,105 +1661,69 @@ msgstr "E-mail adicional para o item" msgid "Add New JPilot Entry" msgstr "Adicionar novo item JPilot" -#: src/editldap.c:147 -#, fuzzy -msgid "A Name must be supplied." -msgstr "Um Nome para o Grupo deve ser informado." - -#: src/editldap.c:159 -#, fuzzy -msgid "A Hostname must be supplied for the server." -msgstr "Um Nome para o Grupo deve ser informado." - -#: src/editldap.c:172 -msgid "At least one LDAP search attribute should be supplied." -msgstr "Pelo menos, um atributo de busca LDAP deve ser fornecido." - -#: src/editldap.c:262 +#: src/editldap.c:164 msgid "Connected successfully to server" msgstr "Conectado com sucesso ao servidor" -#: src/editldap.c:265 -#: src/editldap_basedn.c:295 +#: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290 msgid "Could not connect to server" msgstr "Não pude conectar ao servidor" -#: src/editldap.c:313 -#: src/editldap.c:824 +#: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535 msgid "Edit LDAP Server" msgstr "Editar servidor LDAP" -#: src/editldap.c:404 -#: src/editldap_basedn.c:161 +#: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161 msgid "Hostname" msgstr "Nome do Host" -#: src/editldap.c:414 -#: src/editldap_basedn.c:171 -#: src/ssl_manager.c:106 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: src/editldap.c:427 +#: src/editldap.c:328 msgid " Check Server " msgstr " Verificar Servidor " -#: src/editldap.c:432 -#: src/editldap_basedn.c:181 +#: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181 msgid "Search Base" msgstr "Base para procura" -#: src/editldap.c:488 +#: src/editldap.c:390 #, fuzzy -msgid "Search Attributes" +msgid "Search Criteria" msgstr "Atributos do Usuário" -#: src/editldap.c:496 +#: src/editldap.c:397 #, fuzzy -msgid " Defaults " -msgstr "Padrão" - -#: src/editldap.c:501 -msgid "Max Query Age (secs)" -msgstr "" - -#: src/editldap.c:518 -msgid "Include server in dynamic search" -msgstr "Inclua o servidor na busca dinâmica" +msgid " Reset " +msgstr " Apagar " -#: src/editldap.c:565 +#: src/editldap.c:402 msgid "Bind DN" msgstr "Bind DN" -#: src/editldap.c:575 +#: src/editldap.c:411 msgid "Bind Password" msgstr "Senha Bind" -#: src/editldap.c:585 +#: src/editldap.c:420 msgid "Timeout (secs)" msgstr "Tempo limite (seg)" -#: src/editldap.c:600 +#: src/editldap.c:434 msgid "Maximum Entries" msgstr "No. máximo de itens" -#: src/editldap.c:625 -#: src/prefs_account.c:744 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/editldap.c:626 -#: src/message_search.c:133 -#: src/summary_search.c:206 -msgid "Search" -msgstr "Procurar" - -#: src/editldap.c:627 -#: src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Extendido" -#: src/editldap.c:829 +#: src/editldap.c:547 msgid "Add New LDAP Server" msgstr "Adicionar novo Servidor LDAP" @@ -2154,7 +1735,7 @@ msgstr "Editar LDAP - Selecionar base de procura" msgid "Available Search Base(s)" msgstr "Bases de procura disponíveis" -#: src/editldap_basedn.c:291 +#: src/editldap_basedn.c:286 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually" msgstr "Não pude ler as 'Bases de procura' do servidor - defina manualmente" @@ -2166,8 +1747,7 @@ msgstr "O arquivo n msgid "Select vCard File" msgstr "Selecionar arquivo vCard" -#: src/editvcard.c:188 -#: src/editvcard.c:291 +#: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291 msgid "Edit vCard Entry" msgstr "Editar item vCard" @@ -2225,9 +1805,7 @@ msgstr "Arquivo HTML de sa msgid "Stylesheet" msgstr "Folha de Estilo" -#: src/exphtmldlg.c:456 -#: src/prefs_common.c:3743 -#: src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2275,8 +1853,7 @@ msgstr "Formato do Link dos e-mails" msgid "Format User Attributes" msgstr "Formato dos Atributos do Usuário" -#: src/exphtmldlg.c:589 -#: src/importldif.c:571 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 msgid "File Name" msgstr "Nome do arquivo" @@ -2288,20 +1865,16 @@ msgstr "Abrir com o Web browser" msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Exportar Livro de Endereços para documento HTML" -#: src/exphtmldlg.c:662 -#: src/importldif.c:823 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/exphtmldlg.c:663 -#: src/importldif.c:824 -#: src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Próxima" -#: src/exphtmldlg.c:692 -#: src/importldif.c:853 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 msgid "File Info" msgstr "Informações do arquivo" @@ -2309,31 +1882,28 @@ msgstr "Informa msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Especificar pasta de origem e arquivo mbox." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Origem:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Arquivo a exportar:" -#: src/export.c:174 -#: src/export.c:180 -#: src/import.c:177 -#: src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr "Selecionar..." -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Selecione arquivo a exportar" @@ -2341,8 +1911,7 @@ msgstr "Selecione arquivo a exportar" msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" -#: src/exporthtml.c:800 -#: src/importldif.c:854 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" @@ -2366,72 +1935,61 @@ msgstr "O Nome msgid "Not specified." msgstr "Não especificado." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Caixa de Entrada" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Enviadas" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Caixa de saída" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Lixeira" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Rascunhos" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "Processando (%s)...\n" -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "Movendo %s para %s..." -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "Selecione uma pasta" -#: src/folderview.c:280 -#: src/folderview.c:296 -#: src/folderview.c:317 +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Criar _nova pasta..." -#: src/folderview.c:281 -#: src/folderview.c:297 -#: src/folderview.c:318 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Renomear pasta..." -#: src/folderview.c:282 -#: src/folderview.c:298 -#: src/folderview.c:319 +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 msgid "/M_ove folder..." msgstr "/M_over pasta..." -#: src/folderview.c:283 -#: src/folderview.c:299 -#: src/folderview.c:320 +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Apagar pasta" -#: src/folderview.c:285 -#: src/folderview.c:305 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/Remover _mailbox" -#: src/folderview.c:288 -#: src/folderview.c:309 -#: src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 #: src/folderview.c:349 msgid "/_Processing..." msgstr "/_Processando..." @@ -2440,32 +1998,23 @@ msgstr "/_Processando..." msgid "/_Scoring..." msgstr "/_Pontuação..." -#: src/folderview.c:294 -#: src/folderview.c:315 -#: src/folderview.c:336 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 msgid "/Mark all _read" msgstr "/Ma_rcar todas como lida" -#: src/folderview.c:301 -#: src/folderview.c:322 -#: src/folderview.c:342 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Verifi_car se há novas mensagens" -#: src/folderview.c:303 -#: src/folderview.c:324 +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Atualizar árvor_e de pastas" -#: src/folderview.c:307 -#: src/folderview.c:328 -#: src/folderview.c:347 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 msgid "/_Search folder..." msgstr "/Procurar na pa_sta" -#: src/folderview.c:310 -#: src/folderview.c:331 -#: src/folderview.c:350 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 msgid "/S_coring..." msgstr "/_Pontuação..." @@ -2501,16 +2050,12 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "Configurando informações da pasta..." -#: src/folderview.c:780 -#: src/mainwindow.c:2641 -#: src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:784 -#: src/mainwindow.c:2646 -#: src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando pasta %s ..." @@ -2532,42 +2077,32 @@ msgstr "Abrindo a pasta %s ..." msgid "Folder could not be opened." msgstr "A pasta não pôde ser aberta." -#: src/folderview.c:1854 -#: src/folderview.c:1906 -#: src/folderview.c:2181 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "NovaPasta" -#: src/folderview.c:1859 -#: src/folderview.c:1955 -#: src/folderview.c:2186 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' não pode ser usado como nome da pasta." -#: src/folderview.c:1872 -#: src/folderview.c:1911 -#: src/folderview.c:1965 -#: src/folderview.c:2035 -#: src/folderview.c:2198 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "A pasta `%s' já existe." -#: src/folderview.c:1879 -#: src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Não pude criar a pasta `%s'." -#: src/folderview.c:1948 -#: src/folderview.c:2025 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Novo nome para `%s':" -#: src/folderview.c:1949 -#: src/folderview.c:2027 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Renomear pasta" @@ -2708,8 +2243,7 @@ msgstr "desconhecido" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Não pude obter listagem de grupos." -#: src/grouplistdialog.c:441 -#: src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Pronto" @@ -2746,23 +2280,41 @@ msgstr "" #: src/gtk/about.c:214 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" "\n" msgstr "" -"Este programa é um software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo de acordo com os termos da GPL (GNU General Public License) tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a Versão 2, ou (opcionalmente) qualquer versão posterior.\n" +"Este programa é um software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo de " +"acordo com os termos da GPL (GNU General Public License) tal como publicada " +"pela Free Software Foundation; tanto a Versão 2, ou (opcionalmente) qualquer " +"versão posterior.\n" "\n" #: src/gtk/about.c:220 msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" "\n" msgstr "" -"Este programa é distribuido com a esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA; sem qualquer garantia implícita de COMERCIALIDADE ou ADEQUAÇÃO PARA ALGUM PROPÓSITO PARTICULAR. Veja a GNU General Public License para maiores detalhes.\n" +"Este programa é distribuido com a esperança de que seja útil, mas SEM " +"NENHUMA GARANTIA; sem qualquer garantia implícita de COMERCIALIDADE ou " +"ADEQUAÇÃO PARA ALGUM PROPÓSITO PARTICULAR. Veja a GNU General Public License " +"para maiores detalhes.\n" "\n" #: src/gtk/about.c:226 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública GNU juntamente com este programa. Caso não, escreva para Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" +"Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública GNU juntamente com este " +"programa. Caso não, escreva para Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." #: src/gtk/colorlabel.c:46 msgid "Orange" @@ -2792,8 +2344,7 @@ msgstr "Verde" msgid "Brown" msgstr "Marrom" -#: src/gtk/gtkutils.c:60 -#: src/gtk/gtkutils.c:76 +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 msgid "Abcdef" msgstr "Abcdef" @@ -2802,13 +2353,11 @@ msgstr "Abcdef" msgid "Select Plugin to load" msgstr "Download Seletivo" -#: src/gtk/pluginwindow.c:150 -#: src/gtk/pluginwindow.c:176 +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 -#: src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -2829,13 +2378,11 @@ msgstr "Indice da Pagina" msgid "Preferences" msgstr "Referências" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 -#: src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 #: src/gtk/sslcertwindow.c:321 msgid "correct" msgstr "correto" @@ -2848,24 +2395,20 @@ msgstr "Propriet msgid "Signer" msgstr "Assinante" -#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 -#: src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" msgstr "Situação" -#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 msgid "Organization: " msgstr "Organização: " -#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 msgid "Location: " msgstr "Localização: " @@ -2887,8 +2430,7 @@ msgstr "Certificado SSL para %s" msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" msgstr "Certificado para %s é desconhecido. Você deseja aceita-lo?" -#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 #, c-format msgid "Signature status: %s" msgstr "Situação da Assinatura: %s" @@ -2901,13 +2443,11 @@ msgstr "Ver certificado" msgid "Unknown SSL Certificate" msgstr "Certificado SSL desconhecido" -#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 msgid "Accept and save" msgstr "Aceitar e salvar" -#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 msgid "Cancel connection" msgstr "Cancelar conexão" @@ -2932,40 +2472,36 @@ msgstr "Ver certificados" msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Certificado SSL alterado" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Nenhum dicionário selecionado." -#: src/gtkaspell.c:698 -#: src/gtkaspell.c:1571 -#: src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Modo Normal" -#: src/gtkaspell.c:700 -#: src/gtkaspell.c:1576 -#: src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Modo de verificadores com problemas" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Modo de sugestões Desconhecido." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Não foram encontrados erros de grafia." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Substituir palavra desconhecida" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Substituir \"%s\" por: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2973,62 +2509,59 @@ msgstr "" "Pressione a tecla MOD1 ao pressionar Enter para\n" "o verificador aprender os erros mais comuns.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 -#: src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Modo Rápido" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" desconhecido em %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Aceitar nessa sessão" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Adicionar ao dicionário do usuário" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Substituir por..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Verificar com %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(sem sugestões)" -#: src/gtkaspell.c:1751 -#: src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Mais..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Dicionário: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Utilizar alternativo (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 -#: src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Verificar ao digitar" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Alterar dicionário" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -3037,147 +2570,143 @@ msgstr "" "O Verificador Ortográfico não pode trocar de dicionário.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 -#: src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Sem remetente)" -#: src/headerview.c:202 -#: src/summaryview.c:2423 -#: src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sem assunto)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "Conexão com %s:%d falhou" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "Finalizada a conexão IMAP4 com %s:%d. Reconectando...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "criando conexão IMAP4 via tunel\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "criando conexão IMAP4 com %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Não foi possível estabelecer sessão TLS.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "não pude definir `A apagar': %d\n" -#: src/imap.c:909 -#: src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "não pude eliminar\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "não pude marcar para deleção: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "erro ao obter LIST.\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "não pude criar mailbox: falha no comando LIST\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "não pude criar a mailbox\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "não pude renomear a Caixa de Mensagens: %s para %s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "não pude apagar a mailbox\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Não foi possível obter o 'envelope'\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Ocorreu um erro ao obter 'envelope'\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "não foi possível analizar o 'envelope': %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Não foi possível estabelecer sessão IMAP4 com: %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Não pude conectar ao servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Não pude estabelecer sessão IMAP4 com: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "não pude obter o 'namespace'\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "não foi possível selecionar a pasta: %s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Falha no login ao servidor IMAP4.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "não pude copiar a mensagem %s para %s\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando arquivo...)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "não pude juntar a mensagem %s\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "não pude copiar de %d para %s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erro ao executar comando IMAP: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erro ao executar comando IMAP: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2966 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv não pôde converter de UTF-7 para %s\n" @@ -3214,15 +2743,11 @@ msgstr "Selecione e renomeie os campos LDIF a importar" msgid "File imported." msgstr "Arquivo importado." -#: src/importldif.c:367 -#: src/importmutt.c:124 -#: src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 msgid "Please select a file." msgstr "Selecione um arquivo por favor." -#: src/importldif.c:373 -#: src/importmutt.c:129 -#: src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "O nome do Livro de Endereços deve ser fornecido." @@ -3238,13 +2763,11 @@ msgstr "Importa msgid "Select LDIF File" msgstr "Selecionar arquivo LDIF" -#: src/importldif.c:612 -#: src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importldif.c:613 -#: src/importldif.c:662 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "Campo LDIF" @@ -3256,8 +2779,7 @@ msgstr "Atributos do Usu msgid "Attribute" msgstr "Atributos" -#: src/importldif.c:685 -#: src/select-keys.c:331 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "Selecionar" @@ -3277,9 +2799,7 @@ msgstr "Incorporar arquivo LDIF ao Livro de Endere msgid "Error importing MUTT file." msgstr "Erro ao importar arquivo do MUTT" -#: src/importmutt.c:171 -#: src/importmutt.c:328 -#: src/importpine.c:171 +#: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171 #: src/importpine.c:329 msgid "Please select a file to import." msgstr "Selecione um arquivo para importar." @@ -3304,177 +2824,171 @@ msgstr "Selecione arquivo do Pine" msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Incorporar arquivo do Pine ao Livro de Endereços" -#: src/inc.c:247 -#: src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Recebendo novas mensagens" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Aguardando..." -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Recebendo novas mensagens" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelar" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Recebendo..." -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Pronto (%d mensagens, (%s) recebidos)" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Pronto (Não há novas mensagens)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Falha na conexão" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Falha na autenticação" -#: src/inc.c:536 -#: src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelar" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Autorização para %s em %s falhou" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Concluído (%d novas mensagens)" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Concluído (Não há novas mensagens)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Ocorreram erros ao receber as mensagens." -#: src/inc.c:678 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Recuperando novas mensagens" -#: src/inc.c:695 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Conectando ao servidor POP3: %s ..." -#: src/inc.c:705 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Não pude conectar ao servidor POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:712 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Não pude conectar ao servidor POP3: %s:%d" -#: src/inc.c:784 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Recuperando mensagens (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:828 -#: src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticando..." -#: src/inc.c:832 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Obtendo o número de novas mensagens (STAT)" -#: src/inc.c:836 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Obtendo o número de novas mensagens (LAST)" -#: src/inc.c:840 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Obtendo o número de novas mensagens (UIDL)" -#: src/inc.c:844 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Obtendo o tamanho das novas mensagens (LIST)" -#: src/inc.c:854 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Apagando mensagem %d" -#: src/inc.c:860 -#: src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Saindo" -#: src/inc.c:908 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Recuperando mensagens (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "Ocorreu um erro enquanto as mensagens eram processadas." -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Ocorreu um erro enquanto as mensagens eram processadas." -#: src/inc.c:913 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Não há espaço disponível no disco." -#: src/inc.c:916 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Não foi possível gravar no arquivo." -#: src/inc.c:921 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Erro de socket." -#: src/inc.c:927 +#: src/inc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "A Caixa Postal (mailbox) está bloqueada." -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "A Caixa Postal (mailbox) está bloqueada." -#: src/inc.c:935 -#: src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "Método de Autenticação" -#: src/inc.c:938 -#: src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Método de Autenticação" -#: src/inc.c:960 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporação cancelada\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Digite a senha para %s em %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Digite a senha" @@ -3482,8 +2996,7 @@ msgstr "Digite a senha" msgid "Protocol log" msgstr "Log do protocolo" -#: src/main.c:139 -#: src/main.c:148 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3492,11 +3005,11 @@ msgstr "" "O arquivo `%s' já existe.\n" "Não foi possível criar a pasta." -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread não é suportada pela glib.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3559,8 +3072,7 @@ msgstr " --help exibe esta tela de ajuda e finaliza" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version exibe a versão do programa e finaliza" -#: src/main.c:481 -#: src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Processando (%s)..." @@ -3593,7 +3105,7 @@ msgstr "Mensagens na 'Caixa de Sa msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Há mensagens que não foram enviadas. Finalizar?" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Ocorreram erros ao enviar suas mensagens em espera." @@ -3647,13 +3159,11 @@ msgstr "/_Arquivo/Esvaziar _Lixeira" msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Arquivo/Trabalhar _Offline" -#: src/mainwindow.c:424 -#: src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Arquivo/_Salvar como..." -#: src/mainwindow.c:425 -#: src/messageview.c:145 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Arquivo/Im_primir" @@ -3665,8 +3175,7 @@ msgstr "/_Arquivo/Sai_r" msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Editar/Selecionar _thread" -#: src/mainwindow.c:435 -#: src/messageview.c:153 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Editar/_Localizar na mensagem atual" @@ -3775,8 +3284,7 @@ msgstr "/E_xibir/Organi_zar/por trava" msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/E_xibir/Organi_zar/Nã_o organizar" -#: src/mainwindow.c:476 -#: src/mainwindow.c:479 +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/E_xibir/Organi_zar/---" @@ -3824,11 +3332,8 @@ msgstr "/E_xibir/Ir para (_Go to)/Mensagem an_terior" msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/E_xibir/Ir para (_Go to)/Próxima me_nsagem" -#: src/mainwindow.c:492 -#: src/mainwindow.c:497 -#: src/mainwindow.c:500 -#: src/mainwindow.c:505 -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/E_xibir/Ir para (_Go to)/---" @@ -3868,149 +3373,119 @@ msgstr "/E_xibir/Ir para (_Go to)/Pr msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/E_xibir/Ir para (_Go to)/Outra _pasta" -#: src/mainwindow.c:515 -#: src/mainwindow.c:522 -#: src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/---" -#: src/mainwindow.c:519 -#: src/messageview.c:163 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres" -#: src/mainwindow.c:520 -#: src/messageview.c:164 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/_Autodetectar" -#: src/mainwindow.c:523 -#: src/messageview.c:167 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:527 -#: src/messageview.c:171 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:531 -#: src/messageview.c:175 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:533 -#: src/messageview.c:177 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_15)" -#: src/mainwindow.c:537 -#: src/messageview.c:181 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:540 -#: src/messageview.c:184 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/_Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:542 -#: src/messageview.c:186 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/mainwindow.c:545 -#: src/messageview.c:189 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:548 -#: src/messageview.c:192 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:551 -#: src/messageview.c:195 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:553 -#: src/messageview.c:197 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:555 -#: src/messageview.c:199 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:559 -#: src/messageview.c:203 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Japonês (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:562 -#: src/messageview.c:206 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Japonês (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:565 -#: src/messageview.c:209 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Japonês (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:567 -#: src/messageview.c:211 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Japonês (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:571 -#: src/messageview.c:215 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Chinês simplificado (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:573 -#: src/messageview.c:217 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Chinês tradicional (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:575 -#: src/messageview.c:219 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Chinês tradicional (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:577 -#: src/messageview.c:221 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Chinês (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:580 -#: src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/mainwindow.c:582 -#: src/messageview.c:226 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:585 -#: src/messageview.c:229 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Thai (TIS-620)" -#: src/mainwindow.c:587 -#: src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de caracteres/Thai (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 -#: src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/E_xibir/Abrir numa n_ova janela" -#: src/mainwindow.c:596 -#: src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/E_xibir/E_xibir origem" @@ -4046,8 +3521,7 @@ msgstr "/_Mensagem/Compor me_nsagem (e-mail)" msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/_Mensagem/Compor mensagem (news)" -#: src/mainwindow.c:611 -#: src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensagem/_Responder" @@ -4055,18 +3529,15 @@ msgstr "/_Mensagem/_Responder" msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensagem/_Responder para" -#: src/mainwindow.c:613 -#: src/messageview.c:247 +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Mensagem/Responder para/t_odos" -#: src/mainwindow.c:614 -#: src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensagem/Res_ponder para/remetente" -#: src/mainwindow.c:615 -#: src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista de discussão" @@ -4074,8 +3545,7 @@ msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista de discuss msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Mensagem/Redirecionar..." -#: src/mainwindow.c:619 -#: src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar" @@ -4083,8 +3553,7 @@ msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar" msgid "/_Message/Redirect" msgstr "/_Mensagem/Redirecionar" -#: src/mainwindow.c:622 -#: src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensagem/Re-e_ditar" @@ -4136,8 +3605,7 @@ msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como lidas" msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/Ferramen_tas/_Livro de endereços..." -#: src/mainwindow.c:640 -#: src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Ferramen_tas/Adicionar remetente ao _Livro de endereços" @@ -4157,28 +3625,23 @@ msgstr "/Ferramen_tas/_Contar endere msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/Ferramen_tas/_Filtrar Mensagens" -#: src/mainwindow.c:649 -#: src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/Ferramen_tas/_Criar regra de filtragem" -#: src/mainwindow.c:650 -#: src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/Ferramen_tas/_Criar regra de filtragem/_Automaticamente" -#: src/mainwindow.c:652 -#: src/messageview.c:270 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/Ferramen_tas/_Criar regra de filtragem/Por _Remetente" -#: src/mainwindow.c:654 -#: src/messageview.c:272 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/Ferramen_tas/_Criar regra de filtragem/Por _Destinatário" -#: src/mainwindow.c:656 -#: src/messageview.c:274 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/Ferramen_tas/_Criar regra de filtragem/Por As_sunto" @@ -4286,9 +3749,7 @@ msgstr "Utilizar modo Inline" msgid "Select account" msgstr "Apagar conta" -#: src/mainwindow.c:1165 -#: src/mainwindow.c:1182 -#: src/prefs_folder_item.c:450 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Sem_titulo" @@ -4318,25 +3779,24 @@ msgstr "" "Se for especificada uma mailbox existente, ela será\n" "verificada automaticamente." -#: src/mainwindow.c:1387 -#: src/mainwindow.c:1424 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "A Caixa de Correio `%s' já existe." -#: src/mainwindow.c:1392 -#: src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Caixa de Correio" -#: src/mainwindow.c:1397 -#: src/setup.c:61 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" -"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write there." +"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " +"there." msgstr "" "Não foi possível criar a Caixa de Correio.\n" -"Talvez já existam arquivos, ou você não possui permissão para escrita nesta pasta." +"Talvez já existam arquivos, ou você não possui permissão para escrita nesta " +"pasta." #: src/mainwindow.c:1417 msgid "Add mbox mailbox" @@ -4350,31 +3810,24 @@ msgstr "Informe a localiza msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "A criação da Caixa de Correio falhou." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Visualizador de pastas" -#: src/mainwindow.c:1722 -#: src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Visualizador de mensagem" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Sair do programa?" -#: src/matcher.c:1209 -#: src/matcher.c:1210 -#: src/matcher.c:1211 -#: src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 -#: src/matcher.c:1214 -#: src/matcher.c:1215 -#: src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(nenhuma)" @@ -4386,24 +3839,23 @@ msgstr "Localizar na mensagem atual" msgid "Find text:" msgstr "Localizar texto:" -#: src/message_search.c:121 -#: src/prefs_matcher.c:539 -#: src/summary_search.c:182 +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensível a MAIÚSC./minusc." -#: src/message_search.c:127 -#: src/summary_search.c:188 +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 msgid "Backward search" msgstr "Procurar para trás" -#: src/message_search.c:183 -#: src/summary_search.c:313 +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 msgid "Search failed" msgstr "Erro na procura" -#: src/message_search.c:184 -#: src/summary_search.c:314 +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 msgid "Search string not found." msgstr "String de procura não localizada." @@ -4415,8 +3867,7 @@ msgstr "Cheguei no princ msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "Cheguei no fim da mensagem; procurar do começo?" -#: src/message_search.c:197 -#: src/summary_search.c:323 +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 msgid "Search finished" msgstr "Procura concluída" @@ -4491,73 +3942,67 @@ msgstr "N msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Ocorreram erros ao enviar a notificação." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Mensagem já foi removida da pasta." -#: src/messageview.c:976 -#: src/mimeview.c:860 -#: src/mimeview.c:933 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "Salvar como" -#: src/messageview.c:981 -#: src/mimeview.c:890 -#: src/mimeview.c:939 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Sobrescrever o arquivo existente?" -#: src/messageview.c:989 -#: src/summaryview.c:3455 -#: src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Não pude salvar o arquivo `%s'." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 #, fuzzy msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "Esta mensagem solicitou uma Confirmação de Recebimento." -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Enviar a confirmação de recebimento" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Retornar Notificação de Recebimento" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" -"Please choose which account do you want to use for sending the receipt notification:" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" msgstr "" "A mensagem foi enviada para várias de suas contas de email.\n" -"Por favor, selecione qual a conta que você deseja utilizar para enviar a notificação:" +"Por favor, selecione qual a conta que você deseja utilizar para enviar a " +"notificação:" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Enviar Notificação" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Cancelar" -#: src/messageview.c:1188 -#: src/prefs_common.c:2875 -#: src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/messageview.c:1189 -#: src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -4566,8 +4011,7 @@ msgstr "" "Digite o comando de impressão:\n" "(`%s' será sustituído pelo nome do arquivo)" -#: src/messageview.c:1195 -#: src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -4576,64 +4020,58 @@ msgstr "" "O comando de impressão é inválido:\n" "`%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Abrir" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Abrir _com..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/E_xibir como texto" -#: src/mimeview.c:114 -#: src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Salvar como..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/S_alvar todos..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Verificar assinatura" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/mimeview.c:159 -#: src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 #, fuzzy msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "Não há chave pública para verificar a assinatura" -#: src/mimeview.c:836 -#: src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:947 -#: src/mimeview.c:965 -#: src/mimeview.c:988 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Não foi possível gravar parte(s) dessa mensagem" -#: src/mimeview.c:888 -#: src/mimeview.c:937 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Sobrescrever o arquivo existente?" -#: src/mimeview.c:998 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Abrir com" -#: src/mimeview.c:999 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4667,33 +4105,24 @@ msgstr "ocorreu um erro ao obter %s.\n" msgid "getting xover %d in %s...\n" msgstr "obtendo xover %d em %s...\n" -#: src/news.c:841 -#: src/news.c:910 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "não foi possível obter xover\n" -#: src/news.c:846 -#: src/news.c:916 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "ocorreu um erro ao obter xover.\n" -#: src/news.c:852 -#: src/news.c:929 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "linha xover inválida: %s\n" -#: src/news.c:866 -#: src/news.c:880 -#: src/news.c:947 -#: src/news.c:977 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "não pude obter xhdr\n" -#: src/news.c:871 -#: src/news.c:885 -#: src/news.c:955 -#: src/news.c:985 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "ocorreu um erro ao obter xhdr.\n" @@ -4731,39 +4160,42 @@ msgstr "" "Senha incorreta! Tente novamente...\n" "\n" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Servidor APOP não encontrado na saudação\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Erro de sintaxe na saudação do servidor\n" -#: src/pop.c:180 -#: src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "Erro do protocolo POP3\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Apagando mensagem expirada %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Ignorando mensagem %d (%d bytes)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "mailbox local está bloqueada\n" -#: src/pop.c:648 +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" +msgstr "" + +#: src/pop.c:652 #, fuzzy msgid "command not supported\n" msgstr "Linha de comando não informada." -#: src/pop.c:652 +#: src/pop.c:656 #, fuzzy msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "ocorreu um erro na autenticação do usuário\n" @@ -4781,18 +4213,15 @@ msgstr "Prefer msgid "Account preferences" msgstr "Preferências da Conta" -#: src/prefs_account.c:746 -#: src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Recebendo" -#: src/prefs_account.c:750 -#: src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Compondo" -#: src/prefs_account.c:753 -#: src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" @@ -4840,8 +4269,7 @@ msgstr "POP3 (normal)" msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (autent. APOP)" -#: src/prefs_account.c:922 -#: src/prefs_account.c:1806 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" @@ -4886,18 +4314,15 @@ msgstr "Utilizar comando mail ao inv msgid "command to send mails" msgstr "comando para enviar mensagens" -#: src/prefs_account.c:1041 -#: src/prefs_account.c:1381 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "ID do Usuário" -#: src/prefs_account.c:1047 -#: src/prefs_account.c:1390 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/prefs_account.c:1119 -#: src/prefs_account.c:1789 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "POP3" @@ -4968,9 +4393,7 @@ msgstr "Gerar ID de mensagem" msgid "Add user-defined header" msgstr "Adicionar cabeçalho do usuário" -#: src/prefs_account.c:1319 -#: src/prefs_common.c:2418 -#: src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " @@ -4986,8 +4409,7 @@ msgstr "SMTP com autentica msgid "Authentication method" msgstr "Método de Autenticação" -#: src/prefs_account.c:1362 -#: src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Automática" @@ -5011,9 +4433,7 @@ msgstr "Tempo de espera para autentica msgid "minutes" msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_account.c:1492 -#: src/prefs_account.c:1537 -#: src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" @@ -5034,9 +4454,7 @@ msgstr "Comando" msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automaticamente definir os seguintes endereços" -#: src/prefs_account.c:1554 -#: src/prefs_matcher.c:143 -#: src/prefs_matcher.c:1708 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "Cc" @@ -5089,9 +4507,7 @@ msgstr "Selecionar chave manualmente" msgid "User or key ID:" msgstr "Usuário ou KeyId:" -#: src/prefs_account.c:1797 -#: src/prefs_account.c:1814 -#: src/prefs_account.c:1830 +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 msgid "Don't use SSL" msgstr "Não Utilizar SSL" @@ -5099,9 +4515,7 @@ msgstr "N msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Utilizar SSL para conexão POP3" -#: src/prefs_account.c:1803 -#: src/prefs_account.c:1820 -#: src/prefs_account.c:1854 +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Utilizar comando STARTTLS para iniciar sessão SSL" @@ -5245,15 +4659,9 @@ msgstr " Ajuda da Sintaxe " msgid "Current actions" msgstr "Ações atuais" -#: src/prefs_actions.c:382 -#: src/prefs_filtering.c:806 -#: src/prefs_filtering.c:868 -#: src/prefs_filtering.c:891 -#: src/prefs_matcher.c:687 -#: src/prefs_matcher.c:777 -#: src/prefs_scoring.c:444 -#: src/prefs_scoring.c:475 -#: src/prefs_template.c:309 +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 msgid "(New)" msgstr "(Novo)" @@ -5337,7 +4745,8 @@ msgstr "* Terminar com:" #: src/prefs_actions.c:647 #, fuzzy msgid "to replace message body or selection with command's standard output" -msgstr " | para substituir o corpo da mensagem ou seleção com saída do comando" +msgstr "" +" | para substituir o corpo da mensagem ou seleção com saída do comando" #: src/prefs_actions.c:648 #, fuzzy @@ -5360,7 +4769,8 @@ msgstr "" #: src/prefs_actions.c:652 #, fuzzy -msgid "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" msgstr " %F para a lista de nomes dos arquivos das mensagens selecionadas" #: src/prefs_actions.c:653 @@ -5381,123 +4791,115 @@ msgstr "" msgid "for the text selection" msgstr "Seleção de fonte" -#: src/prefs_actions.c:664 -#: src/prefs_matcher.c:1723 -#: src/quote_fmt.c:75 +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 msgid "Description of symbols" msgstr "Descrição dos símbolos" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Preferências comuns" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Verificação Ortográfica" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Citação" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/prefs_common.c:1048 -#: src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: src/prefs_common.c:1100 -#: src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Programa externo" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Usar programa externo para incorporar mensagens" -#: src/prefs_common.c:1116 -#: src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Spool local" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorporar do spool" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrar ao incorporar" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Diretório de spool" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Verificação automática de novas mensagens" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "a cada" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Verificar o correio ao iniciar" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Atualizar todas as pastas ao receber mensagens" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "Exibir diálogo de recebimento" -#: src/prefs_common.c:1212 -#: src/prefs_common.c:1376 -#: src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "Somente se uma janela estiver ativa" -#: src/prefs_common.c:1215 -#: src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Fechar janela de diálogo de recebimento ao finalizar" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Ao chegar novas mensagens, executar comando" -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "após verificação automática" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "após verificação manual" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -5506,123 +4908,123 @@ msgstr "" "Comando a ser executado:\n" "(utilize %d para o número de novas mensagens)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Usar programa externo para enviar" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Salvar mensagens enviadas na `Caixa de saída'" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Colocar na `Fila de saída' ao falhar o envio" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "Exibir diálogo de envio" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Conjunto de caracteres para enviar" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automático (Recomendado)" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europeu Central (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grego (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirílico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cirílico (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirílico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonês (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonês (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonês (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chinês simplificado (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chinês tradicional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chinês tradicional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinês (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5630,34 +5032,34 @@ msgstr "" "Se `Automático' estiver selecionado, será utilizado\n" "o melhor formato, de acordo com o seu idioma." -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "Quebrar linhas antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Informe a localização dos dicionários" -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Configurações globais do verificador ortográfico" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Habilitar Verificador Ortográfico" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Habilitar dicionário alternativo" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5665,188 +5067,183 @@ msgstr "" "Ativar um dicionário alternativo faz com que a troca\n" "para o último dicionário utilizado seja mais rápida." -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Caminho dos Dicionários:" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Dicionário padrão:" -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Modo padrão de sugestões" -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Cor para erros de grafia:" -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Seleção Automática de Conta" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "ao responder" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "ao encaminhar" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "ao reeditar" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Botão Responder deve responder para Lista de Discussão" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Iniciar automaticamente o editor externo" -#: src/prefs_common.c:1873 -#: src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Encaminhar como anexo" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Cursor em formato de Bloco" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Manter o cabeçalho original 'De' ao redirecionar" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Salvar na pasta de Rascunho a cada " -#: src/prefs_common.c:1894 -#: src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Níveis de 'desfazer'" -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Quebra de linha da Mensagem" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Inserir quebra de linhas em" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Quebrar citação" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Quebrar linhas na entrada" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Quebrar linhas antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Quebra de linha inteligente (EXPERIMENTAL)" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Responder para todos com citação por padrão" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Formato de resposta" -#: src/prefs_common.c:2038 -#: src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Marcador de citação" -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Formato de reenvio" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Descrição dos símbolos " -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Caracteres de Citação (Quoting)" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Tratar esses caracteres como marcas de citação: " -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduzir cabeçalhos (como `De:', `Assunto:')" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Exibir número de mensagens não lidas ao lado do nome da pasta" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Abreviar nomes de newsgroup maiores que" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "letras" -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Visualização do resumo" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Mostrar o destinatário no campo `De' se o remetente for você" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Exibir remetente utilizando o Livro de endereços" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2327 -#: src/prefs_common.c:3187 -#: src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Formato de data" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Definir elementos visíveis de cabeçalho... " -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Permitir cores na mensagem" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5854,68 +5251,67 @@ msgstr "" "Exibir caracteres de 2-bytes com caracteres \n" "de 1-byte (somente Japonês)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Exibir cabeçalhos antes da mensagem" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Cabeçalhos pequenos na visualização da mensagem" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Linha de espaço" -#: src/prefs_common.c:2477 -#: src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Deixar espaço do cabeçalho" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Deslocamento" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Meia página" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Deslocamento suave" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Passos" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Mostrar descrições dos anexos (melhor que nomes)" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Verificar automaticamente as assinaturas" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Resultado da verificação da assinatura em nova janela" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Salvar temporariamente a senha" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Remover após" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5923,36 +5319,36 @@ msgstr "" "(Se for definido '0', a senha será armazenada\n" "durante toda a sessão)" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Capturar digitação ao informar senha" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Exibir advertência ao iniciar se o GnuPG não estiver funcionando" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Abrir mensagens no sumário com teclas de cursor" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Abrir a primeira mensagem não lida ao abrir uma pasta" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Somente marcar mensagem como lida ao abrir em nova janela" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Ir para a `Caixa de entrada' após receber mensagens" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Executar imediatamente ao mover/apagar mensagens" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5960,254 +5356,260 @@ msgstr "" "(As mensagens serão apenas marcadas se \n" "esta opção estiver desativada)" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Exibir aviso se não há mais mensagens não-lidas" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Assumir 'Sim'" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Assumir 'Não'" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Definir comportamento das teclas... " -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr " Conjunto de Ícones (Theme)" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Comandos externos (%s será sustituido pelo nome do arquivo / URL)" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Web browser" -#: src/prefs_common.c:2886 -#: src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Copiar endereço para destino ao fazer um duplo-clique" -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Tamanho do log" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Reduzir o tamanho do Log" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Tamanho da janela do Log" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 para desativar o log na janela de log)" -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Perguntar antes de aceitar certificados SSL" -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Ao sair" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmar ao sair" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Esvaziar Lixeira ao sair" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Perguntar antes de esvaziar" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Alertar se há mensagens em espera" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "nome do dia da semana abreviado" -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "nome do dia da semana completo" -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "nome do mês abreviado" -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "nome do mês completo" -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "data e hora padrão (pela localização)" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "século (ano/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dia do mês como número" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "hora (24h)" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "hora (12h)" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dia do ano como número" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "mês como número" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minutos" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "se AM ou PM" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "segundos" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "dia do mês como número" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "data (padrão da localização)" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "dois últimos dígitos do ano" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "ano" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "abreviação da `Zona de Horário'" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Especificador" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Exemplo" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Definir coloração para mensagens" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texto citado - 1o. nível" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texto citado - 2o. nível" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texto citado - 3o. nível" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "Links (URL's)" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Pasta de destino" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Assinaturas" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Reutilizar cores em citações" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Definir cor para citação de nível 1" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Definir cor para citação de nível 2" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Definir cor para citação de nível 3" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Definir cor para Link" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Definir cor para pasta de destino" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Definir cor para a Assinatura" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Selecione uma cor para a palavra grifada" -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Seleção de fonte" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Comportamento das teclas" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Selecionar padrão:" -#: src/prefs_common.c:3746 -#: src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Velho Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -6224,8 +5626,7 @@ msgstr "Configura msgid "Current custom headers" msgstr "Personalização de cabeçalhos(Headers) atual " -#: src/prefs_customheader.c:483 -#: src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 #: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "Nome do cabeçalho não foi definido." @@ -6242,8 +5643,7 @@ msgstr "Quer realmente apagar este cabe msgid "Displayed header configuration" msgstr "Configuração dos cabeçalhos visiveis" -#: src/prefs_display_header.c:225 -#: src/prefs_matcher.c:434 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Nome do Cabeçalho" @@ -6263,133 +5663,120 @@ msgstr "Mostrar todos os cabe msgid "This header is already in the list." msgstr "Esse cabeçalho já existe na lista." -#: src/prefs_filtering.c:223 +#: src/prefs_filtering.c:224 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: src/prefs_filtering.c:224 +#: src/prefs_filtering.c:225 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/prefs_filtering.c:226 -#: src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Marca" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:228 msgid "Unmark" msgstr "Desmarcar" -#: src/prefs_filtering.c:228 +#: src/prefs_filtering.c:229 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como lida" -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:230 msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar como não lida" -#: src/prefs_filtering.c:230 -#: src/toolbar.c:362 -#: src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Encaminhar" -#: src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_filtering.c:233 msgid "Redirect" msgstr "Redirecionar" -#: src/prefs_filtering.c:233 -#: src/prefs_filtering.c:473 -#: src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 -#: src/toolbar.c:365 -#: src/toolbar.c:1657 +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Executar" -#: src/prefs_filtering.c:234 -#: src/prefs_filtering.c:478 +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 msgid "Color" msgstr "Cores" -#: src/prefs_filtering.c:346 +#: src/prefs_filtering.c:348 msgid "Filtering/Processing configuration" msgstr "Filtos/Configuração de processamento" -#: src/prefs_filtering.c:363 -#: src/prefs_scoring.c:219 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 msgid "Condition" msgstr "Condição" -#: src/prefs_filtering.c:377 -#: src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "Definir ..." -#: src/prefs_filtering.c:389 +#: src/prefs_filtering.c:391 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/prefs_filtering.c:428 -#: src/progressdialog.c:52 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: src/prefs_filtering.c:468 +#: src/prefs_filtering.c:470 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: src/prefs_filtering.c:499 -#: src/prefs_matcher.c:467 +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Recebendo" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 msgid "Info ..." msgstr "Info ..." -#: src/prefs_filtering.c:527 -#: src/prefs_matcher.c:563 -#: src/prefs_scoring.c:277 -#: src/prefs_template.c:222 -#: src/prefs_toolbar.c:775 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 msgid " Replace " msgstr " Substituir " -#: src/prefs_filtering.c:553 +#: src/prefs_filtering.c:560 msgid "Current filtering/processing rules" msgstr "Regras correntes de filtragem/processamento" -#: src/prefs_filtering.c:935 -#: src/prefs_filtering.c:1000 -#: src/prefs_scoring.c:555 -#: src/prefs_scoring.c:599 +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 msgid "Condition string is not valid." msgstr "String de condição inválida." -#: src/prefs_filtering.c:963 -#: src/prefs_scoring.c:541 -#: src/prefs_scoring.c:585 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 msgid "Condition string is empty." msgstr "String de condição está vazia." -#: src/prefs_filtering.c:981 +#: src/prefs_filtering.c:986 msgid "Destination is not set." msgstr "Destinatário não especificado." -#: src/prefs_filtering.c:1054 -#: src/prefs_scoring.c:621 +#: src/prefs_filtering.c:995 +#, fuzzy +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Destinatário não especificado." + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 msgid "Delete rule" msgstr "Apagar regra" -#: src/prefs_filtering.c:1055 -#: src/prefs_scoring.c:622 +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 msgid "Do you really want to delete this rule?" msgstr "Quer realmente apagar esta regra?" -#: src/prefs_filtering.c:1465 -#: src/prefs_matcher.c:1663 -#: src/prefs_scoring.c:758 +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 msgid "Entry not saved" msgstr "Entrada não foi salva" -#: src/prefs_filtering.c:1466 +#: src/prefs_filtering.c:1494 msgid "The entry was not saved. Close anyway?" msgstr "A entrada não foi salva. Fechar assim mesmo?" @@ -6441,28 +5828,20 @@ msgstr "Definir cor para Pasta" msgid "All messages" msgstr "Todas as mensagens" -#: src/prefs_matcher.c:142 -#: src/prefs_matcher.c:1705 -#: src/prefs_summary_column.c:70 -#: src/quote_fmt.c:47 -#: src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: src/prefs_matcher.c:143 -#: src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:71 -#: src/quote_fmt.c:42 -#: src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "De" -#: src/prefs_matcher.c:143 -#: src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Para" @@ -6470,9 +5849,7 @@ msgstr "Para" msgid "To or Cc" msgstr "Para ou Cc" -#: src/prefs_matcher.c:144 -#: src/prefs_matcher.c:1711 -#: src/quote_fmt.c:50 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Grupos de notícias" @@ -6480,9 +5857,7 @@ msgstr "Grupos de not msgid "In reply to" msgstr "Em resposta à" -#: src/prefs_matcher.c:144 -#: src/prefs_matcher.c:1712 -#: src/quote_fmt.c:51 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Referências" @@ -6538,8 +5913,7 @@ msgstr "Indicador de trava" msgid "Color label" msgstr "Rótulos Coloridos" -#: src/prefs_matcher.c:153 -#: src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Ignorar assunto (thread)" @@ -6619,8 +5993,7 @@ msgstr "Regras de condi msgid "Value is not set." msgstr "Valor não definido." -#: src/prefs_matcher.c:1664 -#: src/prefs_scoring.c:759 +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" "The entry was not saved\n" "Have you really finished?" @@ -6628,31 +6001,28 @@ msgstr "" "A entrada não foi salva.\n" "Você realmente terminou?" -#: src/prefs_matcher.c:1709 -#: src/prefs_summary_column.c:72 -#: src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/prefs_matcher.c:1710 -#: src/quote_fmt.c:52 +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "ID da Mensagem" -#: src/prefs_matcher.c:1713 +#: src/prefs_matcher.c:1714 msgid "Filename - should not be modified" msgstr "Nome de arquivo - não deve ser modificado" -#: src/prefs_matcher.c:1714 +#: src/prefs_matcher.c:1715 msgid "new line" msgstr "nova linha" -#: src/prefs_matcher.c:1715 +#: src/prefs_matcher.c:1716 msgid "escape character for quotes" msgstr "caractere de escape para citações" -#: src/prefs_matcher.c:1716 +#: src/prefs_matcher.c:1717 msgid "quote character" msgstr "caracter de citação (Quoting)" @@ -6660,9 +6030,7 @@ msgstr "caracter de cita msgid "Scoring configuration" msgstr "Configuração de pontuação" -#: src/prefs_scoring.c:246 -#: src/prefs_summary_column.c:75 -#: src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Pontuação" @@ -6682,8 +6050,7 @@ msgstr "Pontos para Importante" msgid "Match string is not valid." msgstr "String de procura inválida." -#: src/prefs_scoring.c:547 -#: src/prefs_scoring.c:591 +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 msgid "Score is not set." msgstr "Pontuação não foi definida." @@ -6829,11 +6196,11 @@ msgstr "Personalizar _Barra de ferramentas/Janela de Mensagem..." msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Personalizar _Barra de ferramentas/Janela de composição..." -#: src/procmsg.c:1080 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "Não foi possível criar o arquivo temporário para envio de notícia." -#: src/procmsg.c:1091 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "Erro ao gravar no arquivo temporário de notícia a enviar." @@ -6913,57 +6280,43 @@ msgstr "Inserir arquivo" msgid "Insert program output" msgstr "Inserir saída de programa" -#: src/rfc2015.c:145 -#: src/rfc2015.c:186 -#: src/sigstatus.c:219 +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 msgid "Oops: Signature not verified" msgstr "Oops: assinatura não verificada" -#: src/rfc2015.c:148 -#: src/rfc2015.c:189 -#: src/sigstatus.c:222 +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 msgid "No signature found" msgstr "Assinatura não encontrada" -#: src/rfc2015.c:151 -#: src/sigstatus.c:225 +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 msgid "Good signature" msgstr "Assinatura VÁLIDA" -#: src/rfc2015.c:154 -#: src/sigstatus.c:228 +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 msgid "Good signature but it has expired" msgstr "Assinatura VÁLIDA mas está expirada" -#: src/rfc2015.c:157 -#: src/sigstatus.c:231 +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 msgid "Good signature but the key has expired" msgstr "Assinatura VÁLIDA mas chave está expirada" -#: src/rfc2015.c:160 -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 msgid "BAD signature" msgstr "Assinatura INVÁLIDA" -#: src/rfc2015.c:163 -#: src/rfc2015.c:204 -#: src/sigstatus.c:237 +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Não há chave pública para verificar a assinatura" -#: src/rfc2015.c:166 -#: src/rfc2015.c:207 -#: src/sigstatus.c:240 +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Erro ao verificar a assinatura" -#: src/rfc2015.c:169 -#: src/rfc2015.c:210 +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 msgid "Different results for signatures" msgstr "Resultados diferentes para a assinatura" -#: src/rfc2015.c:172 -#: src/rfc2015.c:213 +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 msgid "Error: Unknown status" msgstr "Erro: status desconhecido" @@ -7071,9 +6424,7 @@ msgstr "Conectando com o servidor SMTP: %s ..." msgid "Sending HELO..." msgstr "Enviando HELO..." -#: src/send_message.c:456 -#: src/send_message.c:460 -#: src/send_message.c:464 +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 msgid "Authenticating" msgstr "Autenticando usuário" @@ -7085,9 +6436,7 @@ msgstr "Enviando EHLO..." msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Enviando REMETENTE..." -#: src/send_message.c:468 -#: src/send_message.c:472 -#: src/send_message.c:477 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "Enviando" @@ -7197,519 +6546,512 @@ msgstr "Chegou no princ msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Chegou no fim da lista; procurar no começo?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Responder" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Responder para/" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Responder para/todos" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Res_ponder para/remetente" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Responder para/lista de discussão" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/_Encaminhar e responder" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/En_caminhar" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/Redirecionar" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Re_editar" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/M_over..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Copiar..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Cancelar mensagem de News" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/E_xecutar" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Marcar" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Marcar/_Marcar" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Marcar/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Marcar/Marcar como _não lida" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Marcar/Marcar como lida" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Marcar/Marcar todas como lidas" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Marcar/Ignorar assunto (thread)" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Marcar/Respeitar assunto (thread)" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 #, fuzzy msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/_Marcar" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 #, fuzzy msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Rótulos Coloridos" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Adicionar remetente ao _Livro de endereços" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Criar regra de f_iltragem" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/Criar regra de f_iltragem/_Automaticamente" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/Criar regra de f_iltragem/Por _Remetente" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Criar regra de f_iltragem/Por _Destinatário" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Criar regra de f_iltragem/Por As_sunto" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/E_xibir/Origem (fonte)" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/E_xibir/Todos os cabeçal_hos" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/Im_primir..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/Selecion_ar tudo" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Selecionar t_hread" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "x" -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "No." -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "todas mensagens" -#: src/summaryview.c:485 -#: src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "mensagem com mais de # dias" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "mensagens que contém S no corpo da mensagem" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "mensagens que contém S em qualquer parte" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "mensagens com cópia-carbono para S" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "mensagem que possui 'To:' ou 'Cc:' para S" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "mensagem apagada" -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "mensagem que contém S no campo remetente" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "verdadeiro se executar \"S\" com sucesso" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "mensagens originadas do usuario S" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "mensagens encaminhadas" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "mensagens que contém o cabeçalho S" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "mensagens que contém S no cabeçalho ID de mensagem" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "mensagem que contém S no cabeçalho 'inreplyto'" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "mensagens travadas" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "mensagens que estão no newsgroup S" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "novas mensagens" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "mensagens antigas" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "mensagens que foram respondidas" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "mensagens lidas" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "mensagens que contém S no assunto" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "mensagens com pontuação igual a #" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "mensagens com pontuação maior que #" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "mensagens com pontuação menor que #" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "mensagens com tamanho igual a #" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "mensagens com tamanho maior que #" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "mensagens com tamanho menor que #" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "mensagens que foram enviadas para S" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "mensagens marcadas" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "mensagens não lidas" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "mensagens que contém S no cabeçalho 'References'" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "mensagens que contém S no cabeçalho 'X-Label'" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "operador lógico 'E'" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "operador lógico 'OU'" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "operador lógico de NEGAÇÃO" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "pesquisa sensível a maiúsc./minusc." -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Símbolos da Pesquisa Extendida" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Exibir barra de Localização rápida" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Símbolos" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Procesar marcas" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Algumas marcas foram definidas. Processá-las?" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Revisando pasta (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 -#: src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Não há mais mensagens não-lidas" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Não foram encontradas mensagens não-lidas. Procurar até o final?" -#: src/summaryview.c:1390 -#: src/summaryview.c:1434 -msgid "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -msgstr "Erro interno: valor não esperado para prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" +"Erro interno: valor não esperado para prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Não há mensagens não lidas" -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Não há mensagens não lidas. Ir para a próxima pasta?" -#: src/summaryview.c:1464 -#: src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Não há mais novas mensagens" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Não foram encontradas novas mensagens. Procurar até o final?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Não há novas mensagens" -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Não há novas mensagens. Ir para a próxima pasta?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Procurar novamente" -#: src/summaryview.c:1520 -#: src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Não há mais mensagens marcadas" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Não foram encontradas mensagens marcadas. Procurar até o final?" -#: src/summaryview.c:1530 -#: src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Não há mensagens marcadas" -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Não foram encontradas mensagens marcadas. Procurar do início?" -#: src/summaryview.c:1570 -#: src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Não há mais mensagens rotuladas" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Não foram encontradas mensagens rotuladas. Procurar até o final?" -#: src/summaryview.c:1580 -#: src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Não há mensagens rotuladas" -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Não foram encontradas mensagens rotuladas. Procurar do início?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Agrupando mensagens por assunto..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d apagadas" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d movidas" -#: src/summaryview.c:1971 -#: src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d copiada" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " item selecionado" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " itens selecionados" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d novas, %d não lidas, %d no total (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ordenando cabeçalhos..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Resumindo as mensagens..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Sem data)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Você não é o autor do artigo\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Apagar mensagens" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Deseja realmente remover as mensagens da Lixeira?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Apagando mensagens duplicadas..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "O destino é o mesmo que a pasta atual." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "A pasta de destino é a mesma da origem." -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Selecionando todas as mensagens..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Acrescentar ou Sobrescrever" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Acrescentar ou Sobrescrever o arquivo existente?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Acrescentar" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Construindo a hierarquia..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Desfazendo a hierarquia..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Não foram definidas regras para filtragem." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrando..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7718,194 +7060,171 @@ msgstr "" "Erro na Expressão Regular (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 -#: src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Receber Mensagens de todas as Contas" -#: src/toolbar.c:152 -#: src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Receber Mensagens da Conta atual" -#: src/toolbar.c:153 -#: src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Enviar mensagens em espera" -#: src/toolbar.c:154 -#: src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Compôr email" -#: src/toolbar.c:155 -#: src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Compôr Artigo de NEWS" -#: src/toolbar.c:156 -#: src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Responder Mensagem" -#: src/toolbar.c:157 -#: src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Responder ao Remetente" -#: src/toolbar.c:158 -#: src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Responder para todos" -#: src/toolbar.c:159 -#: src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Responder para Lista de Discussão" -#: src/toolbar.c:160 -#: src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Reenviar mensagem" -#: src/toolbar.c:161 -#: src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Apagar mensagens" -#: src/toolbar.c:163 -#: src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Ir para próxima mensagem" -#: src/toolbar.c:166 -#: src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Enviar Mensagem" -#: src/toolbar.c:167 -#: src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Por na 'Fila de saída' e enviar depois" -#: src/toolbar.c:168 -#: src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvar na pasta Rascunho" -#: src/toolbar.c:169 -#: src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Inserir arquivo" -#: src/toolbar.c:170 -#: src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" -#: src/toolbar.c:171 -#: src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir assinatura" -#: src/toolbar.c:172 -#: src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar com um editor externo" -#: src/toolbar.c:173 -#: src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Quebrar todas as linhas longas" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Sylpheed - Atributos das ações" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Responder com citação (_quote)" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/Responder sem citação" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Responder para todos com citação" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Responder para todos sem citação" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Responder para lista com citação" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Responder para lista sem citação" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Res_ponder ao remetente com citação" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/Res_ponder ao remetente sem citação" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/_Redirecionar mensagem (estilo inline)" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Redirecionar mensagem como _anexo" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Receber" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Receber todas" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/toolbar.c:359 -#: src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/toolbar.c:360 -#: src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "Todas" -#: src/toolbar.c:361 -#: src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Remetente" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Enviar depois" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Anexar" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Quebra de linha" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "News" @@ -7916,32 +7235,44 @@ msgstr "Remover" #: src/plugins/demo/demo.c:64 msgid "" -"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" "\n" "It is not really useful" -msgstr "Este Plugin é somente uma demonstração de como escrever plugins para o Sylpheed. Isto instala um gancho para um novo log" +msgstr "" +"Este Plugin é somente uma demonstração de como escrever plugins para o " +"Sylpheed. Isto instala um gancho para um novo log" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "Icone de Notificação" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" -"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you have new or unread mail.\n" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" "\n" -"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." msgstr "" -"Este plugin coloca uma caixa de correio em sua area de notificação, que indica se você tem novos emails ou ainda não lidos.\n" +"Este plugin coloca uma caixa de correio em sua area de notificação, que " +"indica se você tem novos emails ou ainda não lidos.\n" "\n" -"A caixa de correiro estará vazia se você não tiver mensagens não lidas, senão, mostrará uma carta. Uma pequena dica mostra as mensagens novas, não lidas, e o numero total de mensagens." +"A caixa de correiro estará vazia se você não tiver mensagens não lidas, " +"senão, mostrará uma carta. Uma pequena dica mostra as mensagens novas, não " +"lidas, e o numero total de mensagens." -#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:148 +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 msgid "MathML Viewer" msgstr "Visualizador MathML" -#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:153 -msgid "This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments (Content-Type: text/mathml)" -msgstr "Este plugin usa o widget GtkMathView para renderizar anexos MathML (Content-Type: text/mathml)" +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" +"Este plugin usa o widget GtkMathView para renderizar anexos MathML (Content-" +"Type: text/mathml)" #: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 msgid "Automatically display attached images" @@ -7978,13 +7309,14 @@ msgstr "Visualizador de Imagens" msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." msgstr "Este plugin usa gdk-pixbuf ou imlib para mostrar imagens anexas." -#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:180 +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 msgid "Dillo HTML Viewer" msgstr "Visualizador HTML Dillo" -#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:185 +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." -msgstr "Este plugin renderiza correspondencia HTML usando o navegador web Dillo." +msgstr "" +"Este plugin renderiza correspondencia HTML usando o navegador web Dillo." #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 msgid "Don't Follow Links in Mails" @@ -8047,15 +7379,25 @@ msgstr "Clam AntiVirus GTK" msgid "" "This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" "\n" -"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/Clam AntiVirus.\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" "\n" -"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the attachment is larger it will not be checked), configure whether infected mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected mail will be saved.\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" msgstr "" "Este plugin provê a pagina de Preferencias para o plugin do Clam AntiVirus.\n" "\n" -"Você irá encontrar as opções, na janela Filtrando/Clam Antivirus, que está dentro ded Outras Preferencias.\n" +"Você irá encontrar as opções, na janela Filtrando/Clam Antivirus, que está " +"dentro ded Outras Preferencias.\n" "\n" -"Com este plugin, você pode habilitar a verificação, habilitar a verificação de conteudos de arquivos comprimidos, limitar o tamanho maximo de um anexo para ser verificado, (se o anexo for grande, este não será verificado), configura se os emails infectados devem ser recebidos (padrão: Sim) e selecionar a pasta, aonde emails infectados devem ser salvos.\n" +"Com este plugin, você pode habilitar a verificação, habilitar a verificação " +"de conteudos de arquivos comprimidos, limitar o tamanho maximo de um anexo " +"para ser verificado, (se o anexo for grande, este não será verificado), " +"configura se os emails infectados devem ser recebidos (padrão: Sim) e " +"selecionar a pasta, aonde emails infectados devem ser salvos.\n" #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 msgid "Clam AntiVirus" @@ -8063,17 +7405,25 @@ msgstr "Clam Antivirus" #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 msgid "" -"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are received from a POP account.\n" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" "\n" -"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or saved in a specially designated folder.\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" "\n" -"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" msgstr "" -"Este plugin usa o Clam Antivirus para verificar todos os anexos de mensagens que são recebidos de uma conta POP.\n" +"Este plugin usa o Clam Antivirus para verificar todos os anexos de mensagens " +"que são recebidos de uma conta POP.\n" "\n" -"Quando um anexo de mensagem é encontrado por conter um virus, pode ser deletado, ou em uma pasta especialmente designada.\n" +"Quando um anexo de mensagem é encontrado por conter um virus, pode ser " +"deletado, ou em uma pasta especialmente designada.\n" "\n" -"Este plugin contem somente a função para verificação, exclusão ou mover uma mensagem. Você provavelmente irá querer carregar a interface de plugins Gtk+ também, senão, você terá que escrever manualmente a configuração do plugin.\n" +"Este plugin contem somente a função para verificação, exclusão ou mover uma " +"mensagem. Você provavelmente irá querer carregar a interface de plugins Gtk+ " +"também, senão, você terá que escrever manualmente a configuração do plugin.\n" #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 msgid "SpamAssassin" @@ -8081,17 +7431,28 @@ msgstr "Spam Assassin" #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 msgid "" -"This plugin checks all messages that are received from a POP account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server (spamd) running somewhere.\n" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" "\n" -"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a special folder.\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" "\n" -"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" msgstr "" -"Este plugin busca por Spam em todas as mensagens que são recebidas de uma conta POP, utilizando o servidor SpamAssassin. Você precisará de um servidor SpamAssassin (spamd) rodando em algum lugar.\n" +"Este plugin busca por Spam em todas as mensagens que são recebidas de uma " +"conta POP, utilizando o servidor SpamAssassin. Você precisará de um servidor " +"SpamAssassin (spamd) rodando em algum lugar.\n" "\n" -"Quando uma mensagem é identificada como spam, ela pode ser deletada ou salva em uma pasta especial.\n" +"Quando uma mensagem é identificada como spam, ela pode ser deletada ou salva " +"em uma pasta especial.\n" "\n" -"Este plugin contem apenas as funções atuais para filtrar, excluir ou mover a mensagem. Você provavelmente irá querer carregar um plugin de Interface com o Usuario também, senão, você terá que escrever manualmente a configuração do plugin.\n" +"Este plugin contem apenas as funções atuais para filtrar, excluir ou mover a " +"mensagem. Você provavelmente irá querer carregar um plugin de Interface com " +"o Usuario também, senão, você terá que escrever manualmente a configuração " +"do plugin.\n" #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 msgid "Enable SpamAssassin Filtering" @@ -8135,13 +7496,40 @@ msgstr "SpamAssassin GTK" msgid "" "This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" "\n" -"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/SpamAssassin.\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" "\n" -"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will be saved.\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" msgstr "" "Este plugin provê a pagina de Preferencias para o plugin do SpamAssassin.\n" "\n" -"Você irá encontrar as opções na janela Filtrando/SpamAssassin, dentro da janela Outras Preferencias.\n" +"Você irá encontrar as opções na janela Filtrando/SpamAssassin, dentro da " +"janela Outras Preferencias.\n" "\n" -"Com este plugin, você pode habilitar a filtragem, mudar o host e porta do serivdor do SpamAssassin, limitar o tamanho maximo de mensagens para serem verificadas, (se a mensagem é grande, então não deve ser verificada), configurar se os emails spam devem ser recebidos (padrão: Sim) e selecionar a pasta onde os emails spam serão salvos.\n" +"Com este plugin, você pode habilitar a filtragem, mudar o host e porta do " +"serivdor do SpamAssassin, limitar o tamanho maximo de mensagens para serem " +"verificadas, (se a mensagem é grande, então não deve ser verificada), " +"configurar se os emails spam devem ser recebidos (padrão: Sim) e selecionar " +"a pasta onde os emails spam serão salvos.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "A Name must be supplied." +#~ msgstr "Um Nome para o Grupo deve ser informado." + +#, fuzzy +#~ msgid "A Hostname must be supplied for the server." +#~ msgstr "Um Nome para o Grupo deve ser informado." + +#~ msgid "At least one LDAP search attribute should be supplied." +#~ msgstr "Pelo menos, um atributo de busca LDAP deve ser fornecido." + +#, fuzzy +#~ msgid " Defaults " +#~ msgstr "Padrão" +#~ msgid "Include server in dynamic search" +#~ msgstr "Inclua o servidor na busca dinâmica" diff --git a/po/quot.sed b/po/quot.sed new file mode 100644 index 000000000..0122c4631 --- /dev/null +++ b/po/quot.sed @@ -0,0 +1,6 @@ +s/"\([^"]*\)"/“\1”/g +s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g +s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g +s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g +s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g +s/“”/""/g diff --git a/po/remove-potcdate.sed b/po/remove-potcdate.sed new file mode 100644 index 000000000..edb38d704 --- /dev/null +++ b/po/remove-potcdate.sed @@ -0,0 +1,11 @@ +/^"POT-Creation-Date: .*"$/{ +x +s/P/P/ +ta +g +d +bb +:a +x +:b +} diff --git a/po/remove-potcdate.sin b/po/remove-potcdate.sin new file mode 100644 index 000000000..2436c49e7 --- /dev/null +++ b/po/remove-potcdate.sin @@ -0,0 +1,19 @@ +# Sed script that remove the POT-Creation-Date line in the header entry +# from a POT file. +# +# The distinction between the first and the following occurrences of the +# pattern is achieved by looking at the hold space. +/^"POT-Creation-Date: .*"$/{ +x +# Test if the hold space is empty. +s/P/P/ +ta +# Yes it was empty. First occurrence. Remove the line. +g +d +bb +:a +# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing. +x +:b +} diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 1cfd553cf..a7e7b0582 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-24 00:52+0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 01:55+0400\n" "Last-Translator: Ruslan N. Balkin \n" "Language-Team: òÕÓÓËÉÊ\n" @@ -38,10 +39,10 @@ msgstr "" "ÐÒÉÎÉÍÁÌÉÓØ ÐÏ ËÏÍÁÎÄÅ'ðÏÌÕÞÉÔØ ×ÓÅ'." #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4648 src/compose.c:4822 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "éÍÑ" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr " C #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" @@ -104,22 +105,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2986 src/compose.c:3469 src/compose.c:6023 src/compose.c:6329 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "äÁ" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3469 src/compose.c:6023 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "+ msgid "Add to address book" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÁÄÒÅÓÎÕÀ ËÎÉÇÕ" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "áÄÒÅÓ" @@ -142,49 +143,49 @@ msgstr " msgid "Select Address Book Folder" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÁÐËÕ ÁÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÉ" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3109 src/compose.c:5845 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:577 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3326 src/prefs_common.c:3495 -#: src/prefs_common.c:3832 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:551 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3109 src/compose.c:5846 src/compose.c:6508 src/compose.c:6546 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:577 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3327 src/prefs_common.c:3833 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:552 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:499 src/mainwindow.c:408 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 #: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_æÁÊÌ" @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "/_ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_æÁÊÌ/îÏ×ÙÊ _óÅÒ×ÅÒ" -#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:503 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 #: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_æÁÊÌ/---" @@ -222,12 +223,12 @@ msgstr "/_ msgid "/_File/_Save" msgstr "/_æÁÊÌ/_óÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:504 src/messageview.c:147 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_æÁÊÌ/_úÁËÒÙÔØ" #: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 -#: src/compose.c:506 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ" @@ -235,16 +236,16 @@ msgstr "/_ msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/÷_ÙÒÅÚÁÔØ" -#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:511 src/mainwindow.c:431 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 #: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/_ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:512 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/_÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:509 src/compose.c:592 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 #: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/---" @@ -304,12 +305,12 @@ msgstr "/_ msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "/_éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/üËÓÐÏÒÔ × _HTML..." -#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:668 src/mainwindow.c:694 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/_ðÏÍÏÝØ" -#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:702 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 #: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_ðÏÍÏÝØ/_ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..." @@ -327,19 +328,19 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/îÏ×ÁÑ _ðÁÐËÁ" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 -#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:493 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 #: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_õÄÁÌÉÔØ" @@ -439,8 +440,8 @@ msgstr " msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail ÁÄÒÅÓ" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2977 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "áÄÒÅÓÎÁÑ ËÎÉÇÁ" @@ -448,13 +449,12 @@ msgstr " msgid "Name:" msgstr "éÍÑ:" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "õÄÁÌÉÔØ" @@ -462,22 +462,21 @@ msgstr " msgid "Lookup" msgstr "îÁÊÔÉ" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1429 src/compose.c:3158 -#: src/compose.c:4465 src/compose.c:5202 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "ëÏÍÕ:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1413 src/compose.c:3157 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "ëÏÐÉÑ:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1416 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "óËÒÙÔÁÑ ËÏÐÉÑ:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÁÄÒÅÓ(Á)" @@ -490,16 +489,16 @@ msgstr " msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÁÄÒÅÓ(Á)?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2986 -#: src/compose.c:6329 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "îÅÔ" @@ -593,7 +592,7 @@ msgstr " msgid "Could not read address index" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÉÎÄÅËÓ ÁÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÉ" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1072 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ" @@ -614,7 +613,6 @@ msgstr "EMail msgid "Group" msgstr "çÒÕÐÐÁ" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" @@ -640,7 +638,6 @@ msgstr " msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÏÞÔÏ×ÙÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ" -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "úÁÎÑÔÙÅ ÁÄÒÅÓÁ..." @@ -691,8 +688,7 @@ msgstr " msgid "Address Count" msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÁÄÒÅÓÏ×" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:265 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ" @@ -713,7 +709,6 @@ msgstr " msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "óÂÏÒ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÁÄÒÅÓÏ× ÉÚ ÐÁÐËÉ" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "ïÂÝÉÅ ÁÄÒÅÓÁ" @@ -722,11 +717,11 @@ msgstr " msgid "Personal address" msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÁÄÒÅÓÁ" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6023 src/main.c:559 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3469 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ" @@ -768,25 +763,24 @@ msgstr " msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ × SMTP-ÓÅÓÓÉÉ\n" -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "×ÏÚÎÉËÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÞÁÔØ TLS ÓÅÓÓÉÀ\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÏÎÔÅËÓÔÁ SSL\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "SSL ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÎÅÕÄÁÞÎÏ (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ %s\n" @@ -840,7 +834,7 @@ msgstr "" "ÓÏÈÒÁÎÉÔÅ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ (óÎÉÍÉÔÅ ÐÏÍÅÔËÕ Ó \"%s\")\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1246 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ Ó ÏÛÉÂËÁÍÉ ÐÒÉ ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ" @@ -864,361 +858,361 @@ msgstr "" "\n" "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÞÔÏ ÉÚÍÅÎÉÌÓÑ ÓÅÒ×ÅÒ ÉÌÉ ÅÇÏ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ." -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/_äÏÂÁ×ÉÔØ..." -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/_õÄÁÌÉÔØ" -#: src/compose.c:494 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 #: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 msgid "/_Properties..." msgstr "/_ó×ÏÊÓÔ×Á..." -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_æÁÊÌ/_÷ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_æÁÊÌ/_÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_æÁÊÌ/÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÉ_ÇÎÁÔÕÒÕ" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/_ïÔÍÅÎÁ" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/_÷ÅÒÎÕÔØ" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/÷_ÙÒÅÚÁÔØ" -#: src/compose.c:513 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁË _ÃÉÔÁÔÕ" -#: src/compose.c:515 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/÷ÙÂÒÁÔØ ×Ó_Å" -#: src/compose.c:516 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/óÉÍ×ÏÌ ÎÁÚÁÄ" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/óÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒÅÄ" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/óÌÏ×Ï ÎÁÚÁÄ" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/óÌÏ×Ï ×ÐÅÒÅÄ" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/÷ ÎÁÞÁÌÏ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/÷ ËÏÎÅà ÓÔÒÏËÉ" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/îÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/îÁ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÓÚÁÄÉ" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒÅÄÉ" -#: src/compose.c:567 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/õÄÁÌÉÔØ ÓÌÏ×Ï ÓÚÁÄÉ" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/õÄÁÌÉÔØ ÓÌÏ×Ï ×ÐÅÒÅÄÉ" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/õÄÁÌÉÔØ ×ÓÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ä_ÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ/õÄÁÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/_ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÔÅËÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:592 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ×ÓÅ ÄÌÉÎÎÙÅ _ÓÔÒÏËÉ" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_ðÒÁ×ËÁ/ðÒÁ×ËÁ ×_ÎÅÛÎÉÍ ÒÅÄÁËÔÏÒÏÍ" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:597 msgid "/_Spelling" msgstr "/_ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "/_ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ/_ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ×ÓÅ ÉÌÉ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÅ" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "/_ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ/_÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÓÅ ÎÅ×ÅÒÎÙÅ ÓÌÏ×Á" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "/_ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ/ðÒÏ×ÅÒÉÔØ _ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÅ ÓÌÏ×Á" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "/_ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ/_ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÍÕ ÎÅ×ÅÒÎÏÍÕ ÓÌÏ×Õ" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:606 msgid "/_Spelling/---" msgstr "/_ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ/---" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:607 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ/_îÁÓÔÒÏÊËÉ" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_÷ÉÄ" -#: src/compose.c:615 +#: src/compose.c:612 msgid "/_View/_To" msgstr "/_÷ÉÄ/_ëÏÍÕ" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:613 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_÷ÉÄ/ë_ÏÐÉÑ" -#: src/compose.c:617 +#: src/compose.c:614 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_÷ÉÄ/_óËÒÙÔÁÑ ËÏÐÉÑ" -#: src/compose.c:618 +#: src/compose.c:615 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_÷ÉÄ/_áÄÒÅÓ ÏÔ×ÅÔÁ" -#: src/compose.c:619 src/compose.c:621 src/compose.c:623 src/mainwindow.c:456 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 #: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 #: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/_÷ÉÄ/---" -#: src/compose.c:620 +#: src/compose.c:617 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_÷ÉÄ/_çÒÕÐÐÁ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ ÏÔ×ÅÔÁ" -#: src/compose.c:622 +#: src/compose.c:619 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_÷ÉÄ/_ìÉÎÅÊËÁ" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:621 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_÷ÉÄ/_÷ÌÏÖÅÎÉÑ (ÐÒÉËÒÅÐÌÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/compose.c:627 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/_ïÔÐÒÁ×ÉÔØ" -#: src/compose.c:629 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ï_ÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏÚÖÅ" -#: src/compose.c:631 src/compose.c:637 src/compose.c:642 src/compose.c:644 -#: src/compose.c:648 src/compose.c:654 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:606 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 #: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 #: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 #: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/---" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/_óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÞÅÒÎÏ×ÉËÉ" -#: src/compose.c:634 +#: src/compose.c:631 msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/óÏ_ÈÒÁÎÉÔØ É ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ" -#: src/compose.c:638 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/_ëÏÍÕ" -#: src/compose.c:639 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ëÏ_ÐÉÑ" -#: src/compose.c:640 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/óË_ÒÙÔÁÑ ËÏÐÉÑ" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/_áÄÒÅÓ ÏÔ×ÅÔÁ" -#: src/compose.c:643 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/_çÒÕÐÐÁ ÏÔ×ÅÔÁ" -#: src/compose.c:645 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÒÉËÒÅÐÉ_ÔØ" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÏ_ÄÐÉÓÁÔØ" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/_úÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ" -#: src/compose.c:651 +#: src/compose.c:648 msgid "/_Message/Mode/MIME" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/æÏÒÍÁÔ ÐÏÄÐÉÓÉ/MIME" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:649 msgid "/_Message/Mode/Inline" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/æÏÒÍÁÔ ÐÏÄÐÉÓÉ/Inline" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÒÉÏÒ_ÉÔÅÔ" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:653 msgid "/_Message/Priority/_Highest" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÒÉÏÒ_ÉÔÅÔ/îÁÉ×ÙÓÛÉÊ" -#: src/compose.c:657 +#: src/compose.c:654 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÒÉÏÒ_ÉÔÅÔ/÷ÙÓÏËÉÊ" -#: src/compose.c:658 +#: src/compose.c:655 msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÒÉÏÒ_ÉÔÅÔ/ïÂÙÞÎÙÊ" -#: src/compose.c:659 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÒÉÏÒ_ÉÔÅÔ/îÉÚËÉÊ" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/ðÒÉÏÒ_ÉÔÅÔ/óÁÍÙÊ ÎÉÚËÉÊ" -#: src/compose.c:662 +#: src/compose.c:659 msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/_óÏÏÂÝÅÎÉÅ/úÁÐÒÏ_ÓÉÔØ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ Ï ÄÏÓÔÁ×ËÅ" -#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools" msgstr "/_éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ" -#: src/compose.c:664 +#: src/compose.c:661 msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/_éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ðÏËÁÚÁÔØ _ÌÉÎÅÊËÕ" -#: src/compose.c:665 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/_áÄÒÅÓÎÁÑ ËÎÉÇÁ" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/_ûÁÂÌÏÎ" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/_äÅÊÓÔ×ÉÑ" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "áÄÒÅÓ ÏÔ×ÅÔÁ:" -#: src/compose.c:1422 src/compose.c:4462 src/compose.c:5204 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "çÒÕÐÐÙ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ:" -#: src/compose.c:1425 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "çÒÕÐÐÁ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ ÏÔ×ÅÔÁ:" -#: src/compose.c:1720 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÍÅÔËÉ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ." -#: src/compose.c:1736 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÔ×ÅÔÁ/ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ." -#: src/compose.c:2078 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "æÁÊÌ %s ÐÕÓÔ." -#: src/compose.c:2082 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ %s." -#: src/compose.c:2110 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ: %s" -#: src/compose.c:2800 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [éÚÍÅÎÅÎÏ]" -#: src/compose.c:2802 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - îÁÂÒÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ %s" -#: src/compose.c:2805 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "÷×ÏÄ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %s" -#: src/compose.c:2829 src/compose.c:3076 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1226,24 +1220,24 @@ msgstr "" "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ.\n" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄ ÏÔÐÒÁ×ËÏÊ." -#: src/compose.c:2976 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ ÎÅ ÕËÁÚÁÎ." -#: src/compose.c:2984 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1054 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ" -#: src/compose.c:2985 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "ôÅÍÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ. ïÔÐÒÁ×ÉÔØ?" -#: src/compose.c:3006 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÏÞÅÒÅÄØ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ" -#: src/compose.c:3011 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1251,16 +1245,16 @@ msgstr "" "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÙÌÏ ÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÏ × ÏÞÅÒÅÄØ, ÎÏ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ.\n" "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÎÏÐËÕ \"ïÔÐÒÁ×ÉÔØ\" ÄÌÑ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÅÎÉÑ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÊ ÐÏÐÙÔËÉ." -#: src/compose.c:3092 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ %s ." -#: src/compose.c:3106 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "÷ ÏÞÅÒÅÄØ" -#: src/compose.c:3107 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1268,24 +1262,24 @@ msgstr "" "ðÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ×ÏÚÎÉËÌÁ ÏÛÉÂËÁ.\n" "ðÏÍÅÓÔÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÐÁÐËÕ ÏÞÅÒÅÄÉ?" -#: src/compose.c:3113 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÏÞÅÒÅÄØ" -#: src/compose.c:3116 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "ðÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ×ÏÚÎÉËÌÁ ÏÛÉÂËÁ." -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÐÁÐËÕ 'ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ'" -#: src/compose.c:3359 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÌÀÞ, ÁÓÓÏÃÉÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ID ËÌÀÞÁ '%s'" -#: src/compose.c:3465 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1296,68 +1290,59 @@ msgstr "" "%s × %s.\n" "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ?" -#: src/compose.c:3724 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "îÅÔ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ!" -#: src/compose.c:3734 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "îÅÔ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ!" -#: src/compose.c:4542 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "ïÔ:" -#: src/compose.c:4646 src/compose.c:4820 src/compose.c:5784 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME ÔÉÐ" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4647 src/compose.c:4821 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × " -#: src/compose.c:4731 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ..." -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4871 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË" -#. attachment list -#: src/compose.c:4873 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "ðÒÉËÒÅÐÌÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "äÒÕÇÏÅ" -#: src/compose.c:4890 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "ôÅÍÁ:" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5124 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "îÅÔ" -#: src/compose.c:5132 src/compose.c:5160 +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" @@ -1366,31 +1351,31 @@ msgstr "" "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÚÁÐÕÝÅÎÁ.\n" "%s" -#: src/compose.c:5679 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ MIME." -#: src/compose.c:5697 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÄÁÎÎÙÈ." -#: src/compose.c:5766 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á" -#: src/compose.c:5811 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "ûÉÆÒÏ×ÁÎÉÅ" -#: src/compose.c:5842 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "ðÕÔØ" -#: src/compose.c:5843 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ" -#: src/compose.c:6020 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1401,48 +1386,48 @@ msgstr "" "úÁ×ÅÒÛÉÔØ ÐÒÏÃÅÓÓ?\n" "id ÇÒÕÐÐÙ ÐÒÏÃÅÓÓÁ: %d" -#: src/compose.c:6327 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "á×ÔÏÎÏÍÎÁÑ ÒÁÂÏÔÁ" -#: src/compose.c:6328 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "÷Ù ÒÁÂÏÔÁÅÔÅ Á×ÔÏÎÏÍÎÏ. ðÏÄËÌÀÞÉÔØÓÑ?" -#: src/compose.c:6442 src/compose.c:6463 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÆÁÊÌÁ" -#: src/compose.c:6506 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "ïÔËÁÚÁÔØÓÑ ÏÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/compose.c:6507 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÙÌÏ ÉÚÍÅÎÅÎÏ, ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ ÏÔ ÎÅÇÏ?" -#: src/compose.c:6508 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "ïÔËÁÚÁÔØÓÑ" -#: src/compose.c:6508 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "× þÅÒÎÏ×ÉËÉ" -#: src/compose.c:6543 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÛÁÂÌÏÎ `%s' ?" -#: src/compose.c:6545 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ ÛÁÂÌÏÎ" -#: src/compose.c:6546 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ" -#: src/compose.c:6546 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" @@ -1496,7 +1481,6 @@ msgstr "E-Mail msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "éÍÑ É ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "ðÒÁ×ËÁ ÄÁÎÎÙÈ ËÏÎÔÁËÔÁ" @@ -1526,7 +1510,6 @@ msgstr "E-Mail msgid "Alias" msgstr "ðÓÅ×ÄÏÎÉÍ" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "÷×ÅÒÈ" @@ -1544,7 +1527,6 @@ msgstr " msgid "Clear" msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1726,7 +1708,7 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "ïÓÎÏ×ÎÏÊ" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ" @@ -1812,7 +1794,7 @@ msgstr " msgid "Stylesheet" msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÔÉÌÅÊ" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3813 src/prefs_common.c:4095 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" @@ -1872,13 +1854,12 @@ msgstr " msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "üËÓÐÏÒÔ ÁÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÉ × HTML ÆÁÊÌ" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "÷ÐÅÒÅÄ" @@ -1890,28 +1871,28 @@ msgstr " msgid "Format" msgstr "æÏÒÍÁÔ" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "üËÓÐÏÒÔ" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÅÚÕÌØÔÉÒÕÀÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ É ÆÁÊÌ mbox" -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "éÓÈÏÄÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " ÷ÙÂÏÒ... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" @@ -1943,38 +1924,37 @@ msgstr " msgid "Not specified." msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎÏ." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "÷ÈÏÄÑÝÉÅ" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "ïÞÅÒÅÄØ" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "ëÏÒÚÉÎÁ" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "þÅÒÎÏ×ÉËÉ" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ (%s)...\n" -#. move messages -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ %s × %s ...\n" -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÐÁÐËÉ" @@ -2059,12 +2039,12 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÐÁÐËÉ..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "ïÂÚÏÒ ÐÁÐËÉ %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "ïÂÚÏÒ ÐÁÐËÉ %s ..." @@ -2077,7 +2057,6 @@ msgstr " msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ×ÓÅÈ ÐÁÐÏË ÎÁ ÎÁÌÉÞÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#. Open Folder #: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." @@ -2253,7 +2232,7 @@ msgstr " msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÇÒÕÐÐ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "çÏÔÏ×Ï." @@ -2370,7 +2349,7 @@ msgstr " msgid "Plugins" msgstr "ðÌÁÇÉÎÙ" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3273 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" @@ -2390,7 +2369,7 @@ msgstr " msgid "Preferences" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ" @@ -2407,7 +2386,6 @@ msgstr " msgid "Signer" msgstr "ðÏÄÐÉÓÁÎÏ" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2485,36 +2463,36 @@ msgstr " msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "éÚÍÅÎÅÎÎÙÊ SSL ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "óÌÏ×ÁÒØ ÎÅ ×ÙÂÒÁÎ." -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÒÅÖÉÍ" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "îÅËÁÞÅÓÔ×ÅÎÎÁÑ ÐÒÏ×ÅÒËÁ" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÐÒÏ×ÅÒËÉ." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "îÅÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÈ ÓÌÏ×." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ \"%s\" ÎÁ: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2522,59 +2500,59 @@ msgstr "" "õÄÅÒÖÉ×ÁÑ ËÌÁ×ÉÛÕ MOD1 ÎÁÖÍÉÔÅ Enter\n" "É ×ÁÍ ÐÏÍÏÇÕÔ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÏÛÉÂËÕ.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "âÙÓÔÒÁÑ ÐÒÏ×ÅÒËÁ" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ × %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔØ × ÜÔÏÊ ÓÅÓÓÉÉ" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ Ó %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(ÎÅÔ ÐÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÊ)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "åÝÅ..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "óÌÏ×ÁÒØ: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×Õ (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1743 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÉ ÎÁÂÏÒÅ" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×ÁÒØ" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2583,142 +2561,142 @@ msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×ÁÒØ.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(îÅÔ ÐÏÌÑ 'ÏÔ')" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(îÅÔ ÔÅÍÙ)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s:%d ÐÒÏÛÌÏ ÎÅÕÄÁÞÎÏ" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "IMAP4 ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s:%d ÂÙÌ ÒÁÚÏÒ×ÁÎÏ. ðÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÔÕÎÎÅÌØÎÏÇÏ IMAP4 ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ IMAP4 ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ TLS ÓÅÓÓÉÀ.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÌÁÇ ÕÄÁÌÅÎÉÑ: %d\n" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÎÉÞÔÏÖÉÔØ\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÌÁÇÉ ÕÄÁÌÅÎÉÑ: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ LIST\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: ÓÐÉÓÏË ÎÅ ÐÏÌÕÞÅÎ\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: %s × %s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ËÏÎ×ÅÒÔ\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁ\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ËÏÎ×ÅÒÔ: %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ IMAP4 ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó IMAP4 ÓÅÒ×ÅÒÏÍ %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ IMAP4 ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÏÂÌÁÓÔØ ÉÍÅÎ\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÂÒÁÔØ ÐÁÐËÕ %s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ ÐÒÏÛÌÁ ÎÅÕÄÁÞÎÏ.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ %s Ë %s\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(ÏÔÐÒÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ...)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ Ë %s\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ %d × %s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ UTF-7 × %s\n" @@ -2775,8 +2753,7 @@ msgstr "LDIF msgid "Select LDIF File" msgstr "÷ÙÂÏÒ LDIF ÆÁÊÌÁ" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2837,117 +2814,116 @@ msgstr " msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "éÍÐÏÒÔ Pine ÆÁÊÌÁ × ÁÄÒÅÓÎÕÀ ËÎÉÇÕ" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "ïÖÉÄÁÎÉÅ" -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ" -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ, (ÐÏÌÕÞÅÎÏ %d ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ (%s))" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ (îÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÒÏÛÌÏ ÎÅÕÄÁÞÎÏ" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "ïÛÉÂËÁ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "úÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎ" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "ïÛÉÂËÁ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ ÄÌÑ %s × %s" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ (%d ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ (ÎÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ÐÒÉ ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ ÐÏÞÔÙ" -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó POP3 ÓÅÒ×ÅÒÏÍ %s ..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó POP3 ÓÅÒ×ÅÒÏÍ %s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó POP3 ÓÅÒ×ÅÒÏÍ %s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ (STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ (LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ (UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ (LIST)..." -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2956,23 +2932,23 @@ msgstr "" "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ ÐÏÞÔÙ:\n" "%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ ÐÏÞÔÙ." -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "îÅ ÏÓÔÁÌÏÓØ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÄÉÓËÅ." -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ." -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏËÅÔÁ (Socket error)" -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2981,11 +2957,11 @@ msgstr "" "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎ:\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎ." -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2994,20 +2970,20 @@ msgstr "" "ïÛÉÂËÁ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ:\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "ïÛÉÂËÁ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ" -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "óÌÉÑÎÉÅ ÏÔÍÅÎÅÎÏ\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "÷×ÏÄ ÐÁÒÏÌÑ ÄÌÑ %s × %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "÷×ÏÄ ÐÁÒÏÌÑ" @@ -3015,8 +2991,7 @@ msgstr " msgid "Protocol log" msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ" -#. for gettext -#: src/main.c:147 src/main.c:156 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3025,11 +3000,11 @@ msgstr "" "æÁÊÌ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ.\n" "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÁÐËÕ." -#: src/main.c:216 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ glib.\n" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3037,16 +3012,16 @@ msgstr "" "GnuPG ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÎÅ×ÅÒÎÏ, ÌÉÂÏ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÂÏÌÅÅ Ó×ÅÖÁÑ ×ÅÒÓÉÑ.\n" "ðÏÄÄÅÒÖËÁ OpenPGP ÏÔËÌÀÞÅÎÁ." -#: src/main.c:436 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ: %s [ïðãéñ]...\n" -#: src/main.c:439 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [ÁÄÒÅÓ] ÏÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ××ÏÄÁ" -#: src/main.c:440 +#: src/main.c:429 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -3056,76 +3031,76 @@ msgstr "" " ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÉÓØÍÁ (ÕËÁÚÁÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÂÕÄÕÔ\n" " ÐÒÉËÒÅÐÌÅÎÙ Ë ÎÅÍÕ, ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÑ)" -#: src/main.c:443 +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/main.c:444 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÓÏ ×ÓÅÈ ÚÁÐÉÓÅÊ" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:434 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send ÐÏÓÌÁÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÏÞÅÒÅÄÉ" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:435 msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --status ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÂÝÅÅ ÞÉÓÌÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:436 msgid " --online switch to online mode" msgstr " --online online-ÒÅÖÉÍ" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:437 msgid " --offline switch to offline mode" msgstr " --offline á×ÔÏÎÏÍÎÙÊ ÒÅÖÉÍ" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:438 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug ÒÅÖÉÍ ÏÔÌÁÄËÉ" -#: src/main.c:450 +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ" -#: src/main.c:492 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ (%s)..." -#: src/main.c:495 +#: src/main.c:484 msgid "top level folder" msgstr "ÐÁÐËÁ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ" -#: src/main.c:560 +#: src/main.c:549 msgid "Composing message exists." msgstr "÷Ù ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÔÅ ÐÏÞÔÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ. äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ×ÙÊÔÉ?" -#: src/main.c:561 +#: src/main.c:550 msgid "Draft them" msgstr "÷ ÞÅÒÎÏ×ÉËÉ" -#: src/main.c:561 +#: src/main.c:550 msgid "Discard them" msgstr "ïÔËÁÚÁÔØÓÑ ÏÔ ÎÉÈ" -#: src/main.c:561 +#: src/main.c:550 msgid "Don't quit" msgstr "îÅ ×ÙÈÏÄÉÔØ" -#: src/main.c:575 +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÏÞÅÒÅÄÉ" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "åÓÔØ ÎÅÏÔÏÓÌÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÏÞÅÒÅÄÉ. ÷ÙÊÔÉ?" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÉÚ ÏÞÅÒÅÄÉ." @@ -3185,7 +3160,6 @@ msgstr "/_ msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_æÁÊÌ/ð_ÅÞÁÔØ..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, #: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_æÁÊÌ/÷_ÙÈÏÄ" @@ -3499,7 +3473,7 @@ msgstr "/_ msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_÷ÉÄ/_îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×/ôÁÊÓËÉÊ (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_÷ÉÄ/ïÔËÒÙÔØ × ÎÏ×ÏÍ ÏËÎÅ" @@ -3763,7 +3737,7 @@ msgstr " msgid "Select account" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ" -#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:502 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "âÅÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ" @@ -3824,24 +3798,24 @@ msgstr " msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÐÒÏÛÌÏ ÎÅÕÄÁÞÎÏ." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - ðÒÏÓÍÏÔÒ ÐÁÐÏË" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - ðÒÏÓÍÏÔÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ?" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(ÎÅÔ)" @@ -3952,44 +3926,44 @@ msgstr " msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÑ." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÕÖÅ ÕÄÁÌÅÎÏ ÉÚ ÐÁÐËÉ" -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË" -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "ðÅÒÅÐÉÓÁÔØ" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ?" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÆÁÊÌ `%s'." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 #, fuzzy msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "÷ ÐÉÓØÍÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ Ï ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÔ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÑ Ï ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -3998,19 +3972,20 @@ msgstr "" "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÙÌÏ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ ÓÒÁÚÕ ÎÁ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÷ÁÛÉÈ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÁÄÒÅÓÏ×.\n" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÑ Ï ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ:" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "ðÏÓÌÁÔØ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+ïÔÍÅÎÁ" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2945 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -4019,7 +3994,7 @@ msgstr "" "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ:\n" "(`%s' ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎÏ ÉÍÅÎÅÍ ÆÁÊÌÁ)" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -4028,57 +4003,57 @@ msgstr "" "Print command line is invalid:\n" "`%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_ïÔËÒÙÔØ" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/ïÔËÒÙÔØ _Ó ÐÏÍÏÝØÀ..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_ðÏËÁÚÁÔØ ËÁË ÔÅËÓÔ" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/óÏ_ÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "óÏ_ÈÒÁÎÉÔØ ×ÓÅ..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/ð_ÒÏ×ÅÒËÁ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "ôÉÐ MIME" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2259 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "ôÅËÓÔ" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "ýÅÌËÎÉÔÅ ÐÒÁ×ÏÊ ËÎÏÐËÏÊ ÍÙÛÉ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÄÐÉÓÉ" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÞÁÓÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ '%s'?" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "ïÔËÒÙÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4167,41 +4142,41 @@ msgstr "" "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ! ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÅÝÅ ÒÁÚ...\n" "\n" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "ôÒÅÂÕÅÍÏÅ APOP ×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÍÅÔËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ × ÐÒÉ×ÅÔÓÔ×ÉÉ\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÍÅÔËÉ × ÐÒÉ×ÅÔÓÔ×ÉÉ\n" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ POP3\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: õÄÁÌÅÎÉÅ ÕÓÔÁÒÅ×ÛÅÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: ðÒÏÐÕÓË ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %d (%d bytes)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎ\n" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ ×ÒÅÍÑ ÏÖÉÄÁÎÉÊ\n" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n" -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ POP3-ÓÅÓÓÉÉ\n" @@ -4218,15 +4193,15 @@ msgstr " msgid "Account preferences" msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1056 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1069 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "ðÏÄÐÉÓÉ" @@ -4306,7 +4281,6 @@ msgstr " msgid "Local mailbox file" msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÑÝÉË" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP ÓÅÒ×ÅÒ (ÏÔÐÒÁ×ËÁ)" @@ -4319,7 +4293,6 @@ msgstr " msgid "command to send mails" msgstr "ËÏÍÁÎÄÙ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ" @@ -4396,7 +4369,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2488 src/prefs_common.c:2513 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " ðÒÁ×ËÁ... " @@ -4412,7 +4385,7 @@ msgstr "SMTP msgid "Authentication method" msgstr "íÅÔÏÄ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1491 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ" @@ -4436,7 +4409,7 @@ msgstr " msgid "minutes" msgstr "ÍÉÎÕÔ" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "óÉÇÎÁÔÕÒÁ" @@ -4456,7 +4429,6 @@ msgstr " msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÁÄÒÅÓÁ" -#. to #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" @@ -4758,7 +4730,8 @@ msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " msgstr "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ Ó ÓÏÏÂÝÅÎÉÅÍ (× ÆÏÒÍÁÔÅ RFC822/2822)" #: src/prefs_actions.c:652 -msgid "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" msgstr "ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× Ó ×ÙÂÒÁÎÎÙÍÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÍÉ (× ÆÏÒÍÁÔÅ RFC822/2822)" #: src/prefs_actions.c:653 @@ -4781,111 +4754,111 @@ msgstr " msgid "Description of symbols" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" -#: src/prefs_common.c:1035 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "ïÂÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ" -#: src/prefs_common.c:1059 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/prefs_common.c:1062 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "ïÞÅÒÅÄØ" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ" -#: src/prefs_common.c:1066 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/prefs_common.c:1074 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "äÒÕÇÏÅ" -#: src/prefs_common.c:1126 src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÓÌÉÑÎÉÑ" -#: src/prefs_common.c:1142 src/prefs_common.c:1366 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ" -#: src/prefs_common.c:1156 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÂÕÆÅÒ" -#: src/prefs_common.c:1167 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "óÌÉÑÎÉÅ ÉÚ ÂÕÆÅÒÁ" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "æÉÌØÔÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÓÌÉÑÎÉÉ" -#: src/prefs_common.c:1177 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÕÆÅÒÁ" -#: src/prefs_common.c:1195 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "á×ÔÏ ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÐÏÞÔÙ" -#: src/prefs_common.c:1197 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "ËÁÖÄÙÅ(ÕÀ,ÙÊ)" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "ÍÉÎÕÔ(Á)" -#: src/prefs_common.c:1218 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ" -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÌÏËÁÌØÎÙÅ ÐÁÐËÉ ÐÅÒÅÄ ÓÌÉÑÎÉÅÍ" -#: src/prefs_common.c:1228 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÞÔÙ" -#: src/prefs_common.c:1238 src/prefs_common.c:1402 src/prefs_common.c:2815 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "÷ÓÅÇÄÁ" -#: src/prefs_common.c:1239 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "ôÏÌØËÏ ÅÓÌÉ ÏËÎÏ ÁËÔÉ×ÎÏ" -#: src/prefs_common.c:1241 src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "îÉËÏÇÄÁ" -#: src/prefs_common.c:1249 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "úÁËÒÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ ÐÒÉÅÍÁ ÐÏÞÔÙ ÐÏÓÌÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ ÐÏÓÌÅ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÙ" -#: src/prefs_common.c:1261 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "ÐÏÓÌÅ Á×ÔÏÐÒÏ×ÅÒËÉ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "ÐÏÓÌÅ ÒÕÞÎÏÊ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/prefs_common.c:1277 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4894,123 +4867,123 @@ msgstr "" "ëÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ:\n" "(ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ %d - ÞÉÓÌÏ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÁ" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "ðÏÍÅÝÁÔØ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÐÁÐËÕ 'ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ'" -#: src/prefs_common.c:1387 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÉÚ ÏÞÅÒÅÄÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅ ÂÙÌÉ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÙ" -#: src/prefs_common.c:1393 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÉÓÈÏÄÑÝÉÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ (òÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)" -#: src/prefs_common.c:1427 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7ÂÉÔ ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Western European (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Western European (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Central European (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1434 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1435 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1436 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greek (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1437 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turkish (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1439 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1441 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1444 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1446 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ñÐÏÎÓËÉÊ (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1448 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ñÐÏÎÓËÉÊ (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1449 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ñÐÏÎÓËÉÊ (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1451 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1452 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1454 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1457 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1458 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1459 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1469 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5018,34 +4991,34 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ×ÙÂÒÁÎÏ `Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ', ÔÏ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÏÐÔÉÍÁÌØÎÁÑ\n" "ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÉÓÈÏÄÑ ÉÚ ×ÁÛÅÊ ÌÏËÁÌÉ (locale)." -#: src/prefs_common.c:1481 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ" -#: src/prefs_common.c:1504 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." -msgstr "õËÁÖÉÔÅ Content-Transfer-Encoding ÄÌÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ ÎÅ-ASCII ÓÉÍ×ÏÌÙ." +msgstr "" +"õËÁÖÉÔÅ Content-Transfer-Encoding ÄÌÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ ÎÅ-ASCII ÓÉÍ×ÏÌÙ." -#: src/prefs_common.c:1651 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÕÔØ Ë ÓÌÏ×ÁÒÑÍ" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1728 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "çÌÏÂÁÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/prefs_common.c:1735 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ (üëóðåòéíåîôáìøîï)" -#: src/prefs_common.c:1746 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÅ ÓÌÏ×ÁÒÉ" -#: src/prefs_common.c:1748 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5053,191 +5026,183 @@ msgstr "" "÷ËÌÀÞÅÎÉÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÈ ÓÌÏ×ÁÒÅÊ ÐÏÚ×ÏÌÉÔ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔØÓÑ\n" "ÍÅÖÄÕ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ Ó ÂÏÌØÛÅÊ ÓËÏÒÏÓÔØÀ." -#: src/prefs_common.c:1761 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "ðÕÔØ Ë ÓÌÏ×ÁÒÑÍ:" -#: src/prefs_common.c:1788 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "óÌÏ×ÁÒØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1811 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1832 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "ã×ÅÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÈ ÓÌÏ×:" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1914 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ×ÙÂÏÒ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ" -#: src/prefs_common.c:1922 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "ÐÒÉ ÏÔ×ÅÔÅ" -#: src/prefs_common.c:1924 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "ÐÒÉ ÐÅÒÅÓÙÌËÅ" -#: src/prefs_common.c:1926 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ" -#: src/prefs_common.c:1933 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "ëÎÏÐËÁ 'ïÔ×ÅÔÉÔØ' ×ÙÚÙ×ÁÅÔ ÏÔ×ÅÔ × ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ" -#: src/prefs_common.c:1936 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ" -#: src/prefs_common.c:1943 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ËÁË ÐÒÉËÒÅÐÌÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" -#: src/prefs_common.c:1946 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÂÌÏËÁ" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÏÌÅ 'ïÔ' ÐÒÉ ÐÅÒÅÓÙÌËÅ" -#: src/prefs_common.c:1957 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ × ÐÁÐËÕ ÞÅÒÎÏ×ÉËÏ× ËÁÖÄÙÅ" -#: src/prefs_common.c:1964 src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "ÓÉÍ×ÏÌÏ×" -#: src/prefs_common.c:1972 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÏÔÍÅÎÙ" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1985 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ ÎÁ" -#: src/prefs_common.c:2017 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ ÃÉÔÁÔ" -#: src/prefs_common.c:2019 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ ÐÒÉ ××ÏÄÅ" -#: src/prefs_common.c:2022 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓÙ ÐÅÒÅÄ ÏÔÐÒÁ×ËÏÊ" -#: src/prefs_common.c:2025 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "òÁÚÕÍÎÙÅ ÐÅÒÅÎÏÓÙ (üëóðåòéíåîôáìøîï)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:2091 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ Ó ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/prefs_common.c:2093 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÏÔ×ÅÔÁ" -#: src/prefs_common.c:2108 src/prefs_common.c:2147 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÃÉÔÁÔÙ" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2132 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÐÅÒÅÓÙÌËÉ" -#: src/prefs_common.c:2176 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " ïÐÉÓÁÎÉÅ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ× " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2184 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "úÎÁËÉ ÃÉÔÁÔ" -#: src/prefs_common.c:2199 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr " òÁÓÓÍÁÔÒÉ×ÁÔØ ÜÔÉ ÓÉÍ×ÏÌÙ ËÁË ÍÅÔËÉ ÃÉÔÁÔ: " -#: src/prefs_common.c:2249 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "ûÒÉÆÔ" -#: src/prefs_common.c:2278 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "íÁÌÙÊ" -#: src/prefs_common.c:2297 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ" -#: src/prefs_common.c:2341 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "ðÅÒÅ×ÅÓÔÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ (ÔÁËÉÅ, ËÁË 'ïÔ:', 'ôÅÍÁ:')" -#: src/prefs_common.c:2344 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÎÅÐÒÏÞÔÅÎÎÙÈ × ÉÍÅÎÉ ÐÁÐËÉ" -#: src/prefs_common.c:2353 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "óÏËÒÁÝÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÇÒÕÐÐ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ, ÄÌÉÎÎÅÅ ÞÅÍ" -#: src/prefs_common.c:2368 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "ÚÎÁËÏ×" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2374 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "÷ÉÄ ÒÅÚÀÍÅ" -#: src/prefs_common.c:2383 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÕÞÁÔÅÌÑ × ÐÏÌÅ 'ïÔ' ÄÌÑ Ó×ÏÉÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:2386 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÁÄÒÅÓÎÕÀ ËÎÉÇÕ" -#: src/prefs_common.c:2389 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÔÅÍÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (ÐÏÍÉÍÏ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×) × ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑÈ." -#: src/prefs_common.c:2397 src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3295 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " ïÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÅ ÜÌÅÍÅÎÔÙ ÒÅÚÀÍÅ..." -#: src/prefs_common.c:2483 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓÃ×ÅÔËÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/prefs_common.c:2498 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5245,67 +5210,67 @@ msgstr "" "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÍÎÏÇÏÂÁÊÔÎÙÅ ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏ-ÃÉÆÒÏ×ÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ × ×ÉÄÅ ASCII ÓÉÍ×ÏÌÏ× " "(ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÑÐÏÎÓËÏÇÏ ÑÚÙËÁ)" -#: src/prefs_common.c:2504 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÎÁÄ ÐÒÏÓÍÏÔÒÏÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/prefs_common.c:2511 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÏÒÏÔËÉÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ × ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:2533 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "òÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ÓÔÒÏËÁÍÉ" -#: src/prefs_common.c:2547 src/prefs_common.c:2587 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "ÐÉËÓÅÌÅÊ" -#: src/prefs_common.c:2552 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÔØ ÍÅÓÔÏ ÄÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ" -#: src/prefs_common.c:2554 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "ðÒÏËÒÕÔËÁ" -#: src/prefs_common.c:2561 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "ðÏÌÏ×ÉÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" -#: src/prefs_common.c:2567 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "ðÌÁ×ÎÁÑ" -#: src/prefs_common.c:2573 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "ûÁÇÁÍÉ" -#: src/prefs_common.c:2598 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÊ (Á ÎÅ ÉÍÑ)" -#: src/prefs_common.c:2644 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÐÒÏ×ÅÒËÉ × ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÅÍ ÏËÎÅ" -#: src/prefs_common.c:2650 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ××ÅÄÅÎÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ × ÐÁÍÑÔÉ" -#: src/prefs_common.c:2665 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÐÏÓÌÅ" -#: src/prefs_common.c:2678 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "ÍÉÎÕÔ(Ù)" -#: src/prefs_common.c:2691 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5313,35 +5278,35 @@ msgstr "" "(õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÎÁÞÅÎÉÑ '0' ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÁÒÏÌØ\n" " ×Ï ×ÒÅÍÑ ×ÓÅÊ ÒÁÂÏÔÙ)" -#: src/prefs_common.c:2701 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "úÁÈ×ÁÔ ××ÏÄÁ ËÏÇÄÁ ××ÏÄÉÔÓÑ ÐÁÒÏÌØ" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ÐÒÉ ÓÔÁÒÔÅ, ÅÓÌÉ GnuPG ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ" -#: src/prefs_common.c:2768 +#: src/prefs_common.c:2707 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÏÔËÒÙ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/prefs_common.c:2772 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÅÒ×ÏÅ ÎÅÐÒÏÞÔÅÎÎÏÅ ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ × ÐÁÐËÕ" -#: src/prefs_common.c:2776 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "ïÔÍÅÞÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÏÔËÒÙÔÉÉ × ÎÏ×ÏÍ ÏËÎÅ" -#: src/prefs_common.c:2780 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ÐÁÐËÕ '÷ÈÏÄÑÝÉÅ' ÐÏÓÌÅ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÙ" -#: src/prefs_common.c:2788 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "éÓÐÏÌÎÉÔØ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÐÅÒÅÎÏÓ É ÕÄÁÌÅÎÉÅ" -#: src/prefs_common.c:2795 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5349,255 +5314,260 @@ msgstr "" "(óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ðïíåþåîù ÄÌÑ ðïóìåäõàýåçï ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ\n" " ÅÓÌÉ ×ÙËÌÀÞÅÎÏ)" -#: src/prefs_common.c:2806 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÏËÎÏ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:2816 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 'äÁ'" -#: src/prefs_common.c:2818 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 'îÅÔ'" -#: src/prefs_common.c:2827 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " ïÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÇÏÒÑÞÉÅ ËÌÁ×ÉÛÉ... " -#: src/prefs_common.c:2833 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "ôÅÍÁ ÉËÏÎÏË" -#: src/prefs_common.c:2911 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ ËÏÍÁÎÄÁ (%s ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎÏ ÉÍÅÎÅÍ ÆÁÊÌÁ / URI)" -#: src/prefs_common.c:2920 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "ïÂÏÚÒÅ×ÁÔÅÌØ" -#: src/prefs_common.c:2956 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ" -#: src/prefs_common.c:2986 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÁÄÒÅÓ × ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÉ Ä×ÏÊÎÏÍ ÝÅÌÞËÅ" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2989 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ" -#: src/prefs_common.c:2996 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "úÁÆÉËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÏÔÞÅÔÁ" -#: src/prefs_common.c:3001 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÏËÎÁ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ" -#: src/prefs_common.c:3010 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 - ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÔÞÅÔ × ÏËÎÅ)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:3018 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "âÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ" -#: src/prefs_common.c:3025 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "úÁÄÁÔØ ×ÏÐÒÏÓ ÐÅÒÅÄ ÐÒÉÎÑÔÉÅÍ SSL ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:3033 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "ðÒÉ ×ÙÈÏÄÅ:" -#: src/prefs_common.c:3041 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "úÁÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" -#: src/prefs_common.c:3048 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ËÏÒÚÉÎÕ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ" -#: src/prefs_common.c:3050 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "úÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÄ ÏÞÉÓÔËÏÊ" -#: src/prefs_common.c:3054 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÄÉÔØ, ÅÓÌÉ ÅÓÔØ ÎÅÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/prefs_common.c:3233 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÑ ÄÎÑ ÎÅÄÅÌÉ" -#: src/prefs_common.c:3234 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÄÎÑ ÎÅÄÅÌÉ" -#: src/prefs_common.c:3235 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "óÏËÒÁÝÁÔØ ÉÍÑ ÍÅÓÑÃÁ" -#: src/prefs_common.c:3236 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÍÅÓÑÃÁ" -#: src/prefs_common.c:3237 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ É ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÚ ÎÁÓÔÒÏÅË ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: src/prefs_common.c:3238 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "ÎÏÍÅÒ ×ÅËÁ (ÇÏÄ/100)" -#: src/prefs_common.c:3239 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "ÄÅÎØ ÍÅÓÑÃÁ ËÁË ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/prefs_common.c:3240 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "ÞÁÓÙ × 24-ÅÈ ÞÁÓÏ×ÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ" -#: src/prefs_common.c:3241 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "ÞÁÓÙ × 12-É ÞÁÓÏ×ÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "äÅÎØ ÇÏÄÁ ËÁË ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/prefs_common.c:3243 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "ÍÅÓÑà ËÁË ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/prefs_common.c:3244 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "ÍÉÎÕÔÙ ËÁË ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/prefs_common.c:3245 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "ÉÌÉ AM ÉÌÉ PM" -#: src/prefs_common.c:3246 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "ÓÅËÕÎÄÙ ËÁË ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/prefs_common.c:3247 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "ÄÅÎØ ÎÅÄÅÌÉ ËÁË ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/prefs_common.c:3248 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "ÉÚ ÎÁÓÔÒÏÅË ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: src/prefs_common.c:3249 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "Ä×Å ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ ÃÉÆÒÙ ÇÏÄÁ" -#: src/prefs_common.c:3250 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "ÇÏÄ ËÁË ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/prefs_common.c:3251 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÚÏÎÙ" -#: src/prefs_common.c:3272 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "õËÁÚÁÔÅÌØ" -#: src/prefs_common.c:3312 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "ðÒÉÍÅÒ" -#: src/prefs_common.c:3401 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ã×ÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "ã×ÅÔÁ" -#: src/prefs_common.c:3456 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "ôÅËÓÔ ÃÉÔÁÔÙ - ÐÅÒ×ÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ" -#: src/prefs_common.c:3462 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "ôÅËÓÔ ÃÉÔÁÔÙ - ×ÔÏÒÏÊ ÕÒÏ×ÅÎØ" -#: src/prefs_common.c:3468 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "ôÅËÓÔ ÃÉÔÁÔÙ - ÔÒÅÔÉÊ ÕÒÏ×ÅÎØ" -#: src/prefs_common.c:3474 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI ÓÓÙÌËÁ" -#: src/prefs_common.c:3480 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "òÅÚÕÌØÔÉÒÕÀÝÁÑ ÐÁÐËÁ" -#: src/prefs_common.c:3486 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "ðÏÄÐÉÓÉ" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "ãÉËÌÉÞÅÓËÉÅ Ã×ÅÔÁ ÃÉÔÁÔ" -#: src/prefs_common.c:3560 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 1" -#: src/prefs_common.c:3563 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 2" -#: src/prefs_common.c:3566 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 3" -#: src/prefs_common.c:3569 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÄÌÑ URI" -#: src/prefs_common.c:3572 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÒÅÚÕÌØÔÉÒÕÀÝÅÊ ÐÁÐËÉ" -#: src/prefs_common.c:3575 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "õËÁÖÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ" -#: src/prefs_common.c:3579 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "õËÁÖÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÎÅ×ÅÒÎÏ ÎÁÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏ×Á" -#: src/prefs_common.c:3715 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ" -#: src/prefs_common.c:3789 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ \"ÇÏÒÑÞÉÈ ËÌÁ×ÉÛ\"" -#: src/prefs_common.c:3803 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "çÏÔÏ×ÙÅ ÛÁÂÌÏÎÙ" -#: src/prefs_common.c:3816 src/prefs_common.c:4101 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "óÔÁÒÙÊ Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3824 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5630,7 +5600,6 @@ msgstr " msgid "Displayed header configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "éÍÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ" @@ -5675,7 +5644,7 @@ msgstr " msgid "Mark as unread" msgstr "ðÏÍÅÔÉÔØ ËÁË ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ" @@ -5684,7 +5653,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ" @@ -5766,63 +5735,47 @@ msgstr " msgid "The entry was not saved. Close anyway?" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÎÅ ÂÙÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ. ÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ?" -#: src/prefs_folder_item.c:323 +#: src/prefs_folder_item.c:307 msgid "Folder Properties" msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÐÁÐËÉ" -#: src/prefs_folder_item.c:340 +#: src/prefs_folder_item.c:324 msgid "Folder Properties for " msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÐÁÐËÉ: " -#: src/prefs_folder_item.c:349 +#: src/prefs_folder_item.c:333 msgid "Request Return Receipt" msgstr "úÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ" -#: src/prefs_folder_item.c:361 +#: src/prefs_folder_item.c:345 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÐÉÀ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÄÁÎÎÏÊ ÐÁÐËÅ" -#. Default To -#: src/prefs_folder_item.c:371 +#: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×:" -#. Default address to reply to -#: src/prefs_folder_item.c:388 +#: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "ïÔÓÙÌÁÔØ ÏÔ×ÅÔÙ:" -#. Simplify Subject -#: src/prefs_folder_item.c:405 +#: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "RegExp ÕÐÒÏÝÅÎÉÑ ÔÅÍÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: " -#. Reply template -#: src/prefs_folder_item.c:423 -msgid "Specify Reply Template: " -msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ ÄÌÑ ÏÔ×ÅÔÁ: " - -#. New template -#: src/prefs_folder_item.c:441 -msgid "Specify New e-mail Template: " -msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: " - -#. Folder chmod -#: src/prefs_folder_item.c:459 +#: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "áÔÒÉÂÕÔÙ ÐÁÐËÉ (chmod): " -#. Default account -#: src/prefs_folder_item.c:483 +#: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ: " -#. Folder color -#: src/prefs_folder_item.c:526 +#: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "ã×ÅÔ ÐÁÐËÉ: " -#: src/prefs_folder_item.c:726 +#: src/prefs_folder_item.c:660 msgid "Pick color for folder" msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÐÁÐËÉ" @@ -5830,23 +5783,20 @@ msgstr " msgid "All messages" msgstr "÷ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#. S_COL_MIME #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "ôÅÍÁ" -#. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "ïÔ" -#. subject #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "ëÏÍÕ" @@ -5854,7 +5804,6 @@ msgstr " msgid "To or Cc" msgstr "ëÏÍÕ ÉÌÉ ËÏÐÉÑ" -#. cc #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "çÒÕÐÐÁ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ" @@ -5863,7 +5812,6 @@ msgstr " msgid "In reply to" msgstr "÷ ÏÔ×ÅÔÅ ÏÔ" -#. newsgroups #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "óÓÙÌËÉ" @@ -5920,7 +5868,7 @@ msgstr " msgid "Color label" msgstr "ã×ÅÔÎÙÅ ÍÅÔËÉ" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ" @@ -5976,7 +5924,6 @@ msgstr " msgid "Condition configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÕÓÌÏ×ÉÊ" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "ôÉÐ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ" @@ -5989,7 +5936,6 @@ msgstr " msgid "Use regexp" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ regexp" -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "ìÏÇÉÞÅÓËÉÅ" @@ -6010,13 +5956,11 @@ msgstr "" "üÌÅÍÅÎÔ ÎÅ ÂÙÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ\n" "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÉ?" -#. S_COL_FROM #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "äÁÔÁ" -#. references #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "ID ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" @@ -6041,8 +5985,7 @@ msgstr " msgid "Scoring configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÏÂÓÞÅÔÁ" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "óÞÅÔ" @@ -6066,12 +6009,10 @@ msgstr " msgid "Score is not set." msgstr "óÞÅÔ ÎÅ ÕËÁÚÁÎ." -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "÷ÌÏÖÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "îÏÍÅÒ" @@ -6172,7 +6113,6 @@ msgstr " msgid "Available toolbar icons" msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ" -#. available actions #: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "óÏÂÙÔÉÅ, ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÏÅ ÐÏ ÝÅÌÞËÕ" @@ -6181,7 +6121,6 @@ msgstr " msgid " Default " msgstr " ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ " -#. currently active toolbar items #: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÅ ÜÌÅÍÅÎÔÙ" @@ -6210,11 +6149,11 @@ msgstr " msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÁÎÅÌÅÊ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×/ïËÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÎÏ×ÏÓÔÉ." -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÎÏ×ÏÓÔÉ." @@ -6222,42 +6161,34 @@ msgstr " msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "úÁÄÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÁÔÙ (ÓÍ. man strftime)" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "éÍÑ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "æÁÍÉÌÉÑ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "éÎÉÃÉÁÌÙ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "ôÅÌÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "ãÉÔÁÔÙ" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÅÚ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "ãÉÔÁÔÙ ÂÅÚ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ" @@ -6570,513 +6501,511 @@ msgstr " msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "äÏÓÔÉÇÎÕÔ ËÏÎÅÃ: ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ Ó ÎÁÞÁÌÁ?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/ïÔ×ÅÔ" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ:" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ:/÷ÓÅÍ" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ:/ïÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÀ" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ:/÷ ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ (ËÏÍÕ)" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/ðÅÒÅÓÌÁÔØ" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/éÓÐÒÁ×ÉÔØ" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/ïÔÍÅÎÉÔØ ÓÔÁÔØÀ × ÇÒÕÐÐÕ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/_÷ÙÐÏÌÎÉÔØ" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/ðÏÍÅÔÉÔØ" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/óÎÑÔØ ÍÅÔËÕ" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/óÄÅÌÁÔØ ÎÅÐÒÏÞÔÅÎÎÙÍ" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/óÄÅÌÁÔØ ÐÒÏÞÔÅÎÎÙÍ" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/óÄÅÌÁÔØ ×ÓÅ ÐÒÏÞÔÅÎÎÙÍÉ" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÔÏË" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/îÅÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÔÏË" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/úÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/_ðÏÍÅÔÉÔØ/òÁÚÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/ã×ÅÔÎÙÅ ÍÅÔËÉ" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ × ÁÄÒÅÓÎÕÀ ËÎÉÇÕ" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/óÏÚÄÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/óÏÚÄÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ/á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/óÏÚÄÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ/ðÏ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÀ" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/óÏÚÄÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ/ÐÏ ÐÏÌÀ \"ëÏÍÕ\"" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/óÏÚÄÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ/ðÏ ÔÅÍÅ" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/÷ÉÄ/éÓÈÏÄÎÉË" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/÷ÉÄ/÷ÓÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/ðÅÞÁÔØ..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/÷ÙÂÒÁÔØ ×ÓÅ" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏÔÏË (ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ)" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "í" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "îÅÔ." -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "÷ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÓÔÁÒÅÅ # ÄÎÅÊ" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÔÅËÓÔÅ ÐÉÓØÍÁ" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÌÀÂÏÊ ÞÁÓÔÉ" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ (óÓ) ÎÁ S" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ (To:) ÉÌÉ ËÏÐÉÑ (Cc:) ÄÌÑ S" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "ÕÄÁÌÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÐÏÌÅ \"ïÔÐÒÁ×ÉÔÅÌØ\"" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "×ÅÒÎÏ, ÅÓÌÉ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ \"S\" ÚÁ×ÅÒÛÉÔÓÑ ÕÓÐÅÛÎÏ" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ ËÏÔÏÒÙÈ ÎÁÞÉÎÁÌ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ S" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË S" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (Message-Id)" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ \"ïÔ×ÅÔÉÔØ ÎÁ:\" (Reply To)" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÝÉÅ ÇÒÕÐÐÅ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ S" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "ÎÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "ÓÔÁÒÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÂÙÌ ÄÁÎ ÏÔ×ÅÔ" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "ÐÒÏÞÉÔÁÎÙÎÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÞØÊ ÓÞÅÔ ÒÁ×ÅÎ ?" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÓÏ ÓÞÅÔÏÍ ÂÏÌØÛÅ #" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÓÏ ÓÞÅÔÏÍ ÍÅÎØÛÅ #" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÓÏ ÓÞÅÔÏÍ, ÒÁ×ÎÙÍ #" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏÍ ÂÏÌØÛÅ #" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏÍ ÍÅÎØÛÅ #" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ S" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "ÎÅÐÒÏÞÔÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ References" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ S × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ X-LabelS" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "ÌÏÇÉÞÅÓËÏÅ é" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "ÌÏÇÉÞÅÓËÏÅ éìé" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "ÌÏÇÉÞÅÓËÏÅ îå" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "ÐÏÉÓË Ó ÕÞÅÔÏÍ ÒÅÇÉÓÔÒÁ" -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÐÏÉÓË: óÉÍ×ÏÌÙ" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÐÁÎÅÌÉ ÂÙÓÔÒÏÇÏ ÐÏÉÓËÁ" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÐÏÉÓË: ÓÉÍ×ÏÌÙ" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÍÅÔÏË" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÍÅÔËÉ ÎÅ×ÅÒÎÙ. ïÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÉÈ?" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÁÐËÉ (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "îÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "îÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ðÏÉÓË Ó ËÏÎÃÁ?" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 -msgid "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ prefs_common." "next_unread_msg_dialog\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "îÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "îÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ðÅÒÅÊÔÉ × ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÐÁÐËÕ?" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ðÏÉÓË Ó ËÏÎÃÁ?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ÷ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÐÁÐËÕ?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÎÙÊ ÐÏÉÓË" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "îÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÍÅÔËÁÍÉ" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "îÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÍÅÔËÁÍÉ. ðÏÉÓË Ó ËÏÎÃÁ?" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "îÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÍÅÔËÁÍÉ." -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "îÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÍÅÔËÁÍÉ. ðÏÉÓË Ó ÎÁÞÁÌÁ?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "îÅÔ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "îÅÔ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ðÏÉÓË Ó ËÏÎÃÁ?" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "îÅÔ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "îÅÔ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ðÏÉÓË Ó ÎÁÞÁÌÁ?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÔÅÍÅ..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d ÕÄÁÌÅÎÏ" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÏ" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎÏ" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ×ÙÄÅÌÅÎÏ" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ×ÙÄÅÌÅÎÏ" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d ÎÏ×ÙÈ, %d ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ, %d ×ÓÅÇÏ (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÒÅÚÀÍÅ..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÒÅÚÀÍÅ ÄÌÑ ÄÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(îÅÔ ÄÁÎÎÙÈ)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "÷Ù ÎÅ Á×ÔÏÒ ÓÔÁÔØÉ\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÉÚ ËÏÒÚÉÎÙ?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÄÕÂÌÉËÁÔÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÐÁÐËÏÊ." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÐÁÐËÏÊ." -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "÷ÙÂÉÒÁÀÔÓÑ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "äÏÐÉÓÁÔØ ÉÌÉ ðÅÒÅÐÉÓÁÔØ" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "äÏÐÉÓÁÔØ/ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "äÏÐÉÓÁÔØ" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "ðÏÓÔÒÏÅÎÉÅ ÐÏÔÏËÏ×..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "õÎÉÞÔÏÖÅÎÉÅ ÐÏÔÏËÏ×..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "ðÒÁ×ÉÌÁ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "æÉÌØÔÒÁÃÉÑ..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7085,171 +7014,171 @@ msgstr "" "ïÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÐÏÞÔÕ ÓÏ ×ÓÅÈ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÐÏÞÔÕ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÉÚ ÏÞÅÒÅÄÉ" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÉÓØÍÏ" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "óÏÚÄÁÔØ News-ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "ïÔ×ÅÔÉÔØ ÎÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "ïÔ×ÅÔÉÔØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÀ" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "ïÔ×ÅÔÉÔØ ×ÓÅÍ" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "ïÔ×ÅÔÉÔØ × ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÍÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÀ" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "ðÏÍÅÓÔÉÔØ × ÐÁÐËÕ ÏÞÅÒÅÄÉ É ÏÔÏÓÌÁÔØ ÐÏÚÖÅ" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÐÁÐËÕ ÞÅÒÎÏ×ÉËÏ×" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "÷ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "ðÒÁ×ËÁ ×ÎÅÛÎÉÍ ÒÅÄÁËÔÏÒÏÍ" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ×ÓÅ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "÷ÎÅÛÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ Ó _ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅÍ" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ ÂÅÚ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ ×ÓÅÍ Ó ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅÍ" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ ×ÓÅÍ ÂÅÚ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ × ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ Ó ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅÍ" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ × ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÂÅÚ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÀ Ó ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅÍ" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/ïÔ×ÅÔÉÔØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÀ ÂÅÚ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÅ (ÐÒÉËÒÅÐÌÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ)" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ×ÓÅ" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "ïÔ×ÅÔÉÔØ" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "÷ÓÅÍ" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÀ" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏÚÖÅ" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "þÅÒÎÏ×ÉË" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ ÓÔÒÏË" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "îÏ×ÏÓÔÉ" @@ -7265,11 +7194,11 @@ msgid "" "It is not really useful" msgstr "" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n" @@ -7277,8 +7206,8 @@ msgid "" "The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " "letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." msgstr "" -"üÔÏÔ ÐÌÁÇÉÎ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÔ ÉËÏÎËÕ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ, ËÏÔÏÒÁÑ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ, " -"ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÎÏ×ÙÅ ÉÌÉ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ.\n" +"üÔÏÔ ÐÌÁÇÉÎ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÔ ÉËÏÎËÕ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ, ËÏÔÏÒÁÑ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ, ÅÓÌÉ " +"Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÎÏ×ÙÅ ÉÌÉ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ.\n" "\n" "÷Ù ×ÉÄÉÔÅ ÐÕÓÔÏÊ ÑÝÉË, ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, × ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ " "ÓÌÕÞÁÅ × ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÑÝÉËÅ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÁÎÏ ÐÉÓØÍÏ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÕÀ " @@ -7447,11 +7376,11 @@ msgid "" "otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" msgstr "" "üÔÏÔ ÐÌÁÇÉÎ ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ, Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÌÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÌÕÞÅÎÎÙÅ Ó POP3-ÕÞÅÔÎÏÊ " -"ÚÁÐÉÓÉ, ÓÐÁÍÏÍ (ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÓÅÒ×ÅÒ SpamAssassin). äÌÑ ÒÁÂÏÔÙ ÐÌÁÇÉÎÁ " -"ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÐÕÝÅÎÎÙÊ SpamAssassin ÓÅÒ×ÅÒ (spamd).\n" +"ÚÁÐÉÓÉ, ÓÐÁÍÏÍ (ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÓÅÒ×ÅÒ SpamAssassin). äÌÑ ÒÁÂÏÔÙ ÐÌÁÇÉÎÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ " +"ÚÁÐÕÝÅÎÎÙÊ SpamAssassin ÓÅÒ×ÅÒ (spamd).\n" "\n" -"åÓÌÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎÏ ËÁË ÓÐÁÍ, ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ ÉÌÉ ÐÏÍÅÝÅÎÏ " -"× ÓÐÅÃÉÁÌØÎÕÀ ÐÁÐËÕ.\n" +"åÓÌÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎÏ ËÁË ÓÐÁÍ, ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ ÉÌÉ ÐÏÍÅÝÅÎÏ × " +"ÓÐÅÃÉÁÌØÎÕÀ ÐÁÐËÕ.\n" "\n" "üÔÏÔ ÐÌÁÇÉÎ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÌÉÛØ ÆÕÎËÃÉÉ ÄÌÑ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ É ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÉÌÉ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ " "ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ÷ÅÒÏÑÔÎÏ, ×ÁÍ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ ÔÁËÖÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÐÌÁÇÉÎ ÄÌÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ " @@ -7516,6 +7445,12 @@ msgstr "" "ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØÓÑ ÐÌÁÇÉÎÏÍ, Á ÔÁËÖÅ ÕËÁÚÁÔØ, ÕÄÁÌÑÔØ ÌÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, " "ÉÄÅÎÔÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ËÁË ÓÐÁÍ, ÉÌÉ ÐÁÐËÕ, ËÕÄÁ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÔÁËÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ.\n" +#~ msgid "Specify Reply Template: " +#~ msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ ÄÌÑ ÏÔ×ÅÔÁ: " + +#~ msgid "Specify New e-mail Template: " +#~ msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: " + #~ msgid "A Name must be supplied." #~ msgstr "äÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ." @@ -8818,4 +8753,3 @@ msgstr "" #~ msgid "move_file(): file %s already exists." #~ msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ ÆÁÊÌÁ: ÆÁÊÌ %s ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ." - diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 010b30ef9..4a10585e2 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.0claws\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-23 07:57+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-23 17:59+0200\n" "Last-Translator: Александар Урошевић \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -37,10 +38,10 @@ msgstr "" "Укључите опцију у колони 'Г' за проверу налога са 'Провери све'." #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4606 src/compose.c:4776 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Назив" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr " Постави као подразумевани налог " #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr " Затвори " @@ -103,22 +104,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Да ли заиста желите да уклоните налог?" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2944 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 src/compose.c:6190 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "+Не" msgid "Add to address book" msgstr "Додај у адресар" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Адреса" @@ -141,45 +142,45 @@ msgstr "Напомена" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Одаберите директоријум адресара" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3067 src/compose.c:5706 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3256 src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:499 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "У реду" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3067 src/compose.c:5707 src/compose.c:6369 src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3763 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Поништи" @@ -331,14 +332,14 @@ msgstr "/Нови _директоријум" #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Уклони" @@ -438,8 +439,8 @@ msgstr "Нема пронађених LDAP уноса за задати крит msgid "E-Mail address" msgstr "Е-маил адреса" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2907 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Адресар" @@ -447,13 +448,12 @@ msgstr "Адресар" msgid "Name:" msgstr "Име:" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Уклони" @@ -461,22 +461,21 @@ msgstr "Уклони" msgid "Lookup" msgstr " Пронађи " -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1397 src/compose.c:3116 -#: src/compose.c:4423 src/compose.c:5123 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Прималац:" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1381 src/compose.c:3115 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Копија:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1384 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Невидљива копија:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Уклони адресу(е)" @@ -489,16 +488,16 @@ msgstr "Податак о овој адреси је само за читање msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Заиста желите да уклоните адресу(е)?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2944 -#: src/compose.c:6190 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Не" @@ -593,7 +592,7 @@ msgstr "Грешка у адресару" msgid "Could not read address index" msgstr "Не могу да прочитам фајл за индексе" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Интерфејс" @@ -614,7 +613,6 @@ msgstr "Е-маил адреса" msgid "Group" msgstr "Група" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" @@ -640,7 +638,6 @@ msgstr "Поставите назив адресара." msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "Одаберите заглавље поруке за претрагу." -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Тражена адреса је заузета..." @@ -691,8 +688,7 @@ msgstr "Назив заглавља" msgid "Address Count" msgstr "Број налога" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Упозорење" @@ -713,7 +709,6 @@ msgstr "Сакупљање адреса е-поште - из одабране(и msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "Сакупљање адреса е-поште - из одабраног директоријума" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Опште адресе" @@ -722,11 +717,11 @@ msgstr "Опште адресе" msgid "Personal address" msgstr "Личне адресе" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5884 src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Напомена" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3427 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -768,25 +763,24 @@ msgstr "лош SMTP одзив\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "настала је грешка у SMTP сесији\n" -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "настала је грешка при идентификацији\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "не могу покренути TLS сесију\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Настала је грешка при креирању SSL објашњења\n" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "SSL конекција неуспела (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "SSL конекција употребом %s\n" @@ -840,7 +834,7 @@ msgstr "" "(Уклоните потврду \"%s\" из подешавња).\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Немој приказивати дијалог о грешци у случају настанка грешке" @@ -1015,7 +1009,7 @@ msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Правопис/Подешавање правопи_са" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/И_зглед" @@ -1169,57 +1163,57 @@ msgstr "/_Алати/_Шаблон" msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Алати/Ак_ције" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "Одговор-За:" -#: src/compose.c:1390 src/compose.c:4420 src/compose.c:5125 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Неwс група:" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "Настави-На:" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "Грешка за ознаку цитата." -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Грешка за формат одговора/прослеђивања поруке." -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Фајл %s је празан." -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Није могуће прочитати фајл %s." -#: src/compose.c:2068 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Порука: %s" -#: src/compose.c:2758 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Измењено]" -#: src/compose.c:2760 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Састављање поруке%s" -#: src/compose.c:2763 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Састављање поруке%s" -#: src/compose.c:2787 src/compose.c:3034 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1227,24 +1221,24 @@ msgstr "" "Налог за слање поруке није одређен.\n" "Одаберите е-маил налог пре слања." -#: src/compose.c:2934 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Прималац није одређен" -#: src/compose.c:2942 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Слање" -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Тема је празна. Да ипак пошаљем поруку?" -#: src/compose.c:2964 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Није могуће ставити поруку у ред за слање" -#: src/compose.c:2969 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1252,16 +1246,16 @@ msgstr "" "Порука је припремљена али није могла бити послата.\n" "Покрените опције \"Пошаљи припремљене поруке\" за поновно слање." -#: src/compose.c:3050 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Настала је грешка при слању поруке на %s ." -#: src/compose.c:3064 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Стављање у 'Припремљене'" -#: src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1269,24 +1263,24 @@ msgstr "" "Настала је грешка при слању поруке.\n" "Да ли да ставим ову поруку у директоријум 'Припремљено'?" -#: src/compose.c:3071 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Не могу ставити ову поруку у ред на чекање за слање." -#: src/compose.c:3074 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Настала је грешка при слању поруке." -#: src/compose.c:3087 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Није могуће сачувати поруку у директоријуму за послате поруке." -#: src/compose.c:3317 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не могу да пронађем ни један кључ асоциран са одабраним кључем '%s'" -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1297,64 +1291,55 @@ msgstr "" "%s у %s.\n" "Да ипак пошаљем поруку?" -#: src/compose.c:3682 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "Ову поруку не можете послати са одабраног налога!" -#: src/compose.c:3692 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "Овај налог није предвиђен за дискусионе групе!" -#: src/compose.c:4500 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Пошиљалац:" -#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/compose.c:5645 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME тип" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Величина" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4669 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "Сачувај поруку у " -#: src/compose.c:4689 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr " Одабери ... " -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4825 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Поље заглавља" -#. attachment list -#: src/compose.c:4827 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "Прилози" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4829 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "Друго" -#: src/compose.c:4844 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5078 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "Ништа" @@ -1367,31 +1352,31 @@ msgstr "" "Не могу да покренем правописну проверу.\n" "%s" -#: src/compose.c:5540 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Неважећи MIME тип." -#: src/compose.c:5558 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Фајл не постоји или је празан." -#: src/compose.c:5627 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "Особине" -#: src/compose.c:5672 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Енкодирање" -#: src/compose.c:5703 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Путања" -#: src/compose.c:5704 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Назив фајла" -#: src/compose.c:5881 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1402,48 +1387,48 @@ msgstr "" "Да ли да насилно прекинем процес?\n" "Шифра групе процеса: %d" -#: src/compose.c:6188 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Независно упозорење" -#: src/compose.c:6189 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "Независан режим рада. Заобићи?" -#: src/compose.c:6303 src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Одаберите фајл" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Одбаци поруку" -#: src/compose.c:6368 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ова порука је измењена. Да ли да је одбацим?" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Одбаци" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "у Недовршене" -#: src/compose.c:6404 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Желите ли да примените шаблон '%s' ?" -#: src/compose.c:6406 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "Примени шаблон" -#: src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "Замени" -#: src/compose.c:6407 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "Уметни" @@ -1497,7 +1482,6 @@ msgstr "Морате унети макар једну е-маил адресу." msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Морате унети назив и вредност поља." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Измени податке о особи" @@ -1527,7 +1511,6 @@ msgstr "Е-маил адреса" msgid "Alias" msgstr "Надимак" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Помери горе" @@ -1545,7 +1528,6 @@ msgstr "Измени" msgid "Clear" msgstr "Очисти" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1727,7 +1709,7 @@ msgstr "Максималан број уписа" msgid "Basic" msgstr "Основно" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Проширено..." @@ -1813,7 +1795,7 @@ msgstr "Излазни HTML фајл" msgid "Stylesheet" msgstr "Датотека о стилу" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3743 src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "Стандардни" @@ -1873,13 +1855,12 @@ msgstr "Отвори са претраживачем" msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Извоз адресара у HTML фајл" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "Назад" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Напред" @@ -1891,28 +1872,28 @@ msgstr "Информације" msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Извоз" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Одаберите циљни директоријум и mbox фајл" -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Извор:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Извозни фајл:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Одаберите... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Одаберите извозни фајл" @@ -1944,38 +1925,37 @@ msgstr "Назив је предугачак." msgid "Not specified." msgstr "Није спецификовано." -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Сандуче" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "Послато" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Припремљено" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Смеће" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "Недовршено" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "Извршавање (%s)...\n" -#. move messages -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "Премештање %s у %s...\n" -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "Одаберите директоријум" @@ -2060,12 +2040,12 @@ msgstr "#" msgid "Setting folder info..." msgstr "Постављам информације директоријума..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Скенирам директоријум %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Скенирам директоријум %s ..." @@ -2078,7 +2058,6 @@ msgstr "Ажурирање стабла директоријума..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Освежавање садржаја свих директоријума..." -#. Open Folder #: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." @@ -2254,7 +2233,7 @@ msgstr "непознато" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Не могу да преузем листу дискусионих група." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Готово." @@ -2368,7 +2347,7 @@ msgstr "Одаберите додатак за учитавање" msgid "Plugins" msgstr "Додатци" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -2388,7 +2367,7 @@ msgstr "Листа опција" msgid "Preferences" msgstr "Подешавања" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "Примени" @@ -2405,7 +2384,6 @@ msgstr "Власник" msgid "Signer" msgstr "Потписник" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2483,36 +2461,36 @@ msgstr "Прегледај сертификат" msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "Промењени SSL сертификат" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "Ниједан речник није одабран." -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "Нормалан мод" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "Мод лошег правописа" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "Непознати препоручени мод." -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "Нема погрешно написаних речи." -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "Замени непознату реч" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "Замени \"%s\" са: " -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" @@ -2520,59 +2498,59 @@ msgstr "" "Држећи притиснут тастер МОД1 док притискате Ентер\n" "биће упамћена исправка грешке.\n" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "Брзи мод" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "\"%s\" непознат у %s" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "Прихвати у овој сесији" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "Додај у лични речник" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "Замени са..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "Провери са %s" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(нема препорука)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "Још..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "Речник: %s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "Користи алтернативу (%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Провера у току куцања" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "Промена речника" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2581,143 +2559,143 @@ msgstr "" "Модул за правописну проверу не може да промени речник.\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Без пошиљаоца)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Без теме)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "Неуспешно повезивање на %s:%d" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "" "IMAP4 конекција са %s:%d је прекинута. Поновно успостављање конекције...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "креирање туннел IMAP4 конекције\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "креирање IMAP4 конекције са %s:%d ...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Не могу погренути TLS сесију.\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "не могу поставити ознаку 'Обирсано': %d\n" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "не могу избрисати\n" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "не могу поставити ознаку 'Обирсано': 1:%d\n" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "настала је грешка при преузимању резултата команде LIST.\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "не могу креирати сандуче: неуспела команда LIST\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "не могу креирати сандуче\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "не могу преименовати сандуче: %s у %s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "не могу уклонити сандуч\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "не могу преузети уводно заглавље поруке\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "настала је грешка при преузимању уводног заглавља поруке.\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "не могу расчланити уводно заглавље поруке: %s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "Не могу успоставити IMAP4 сесију са: %s\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Не могу се повезати на IMAP4 сервер: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Не могу успоставити IMAP4 сесију са: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "не могу сазнати namespace\n" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "не могу одабрати директоријум: %s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 пријављивање неуспело.\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "не могу додати %s на %s\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(слање фајлова...)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "не могу додати поруку на %s\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "не могу копирати %d у %s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "настала је грешка при извршавању imap наредбе: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "настала је грешка при извршавању imap наредбе: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "ицонв не може да преведе УТФ-7 у %s\n" @@ -2774,8 +2752,7 @@ msgstr "LDIF фајл успешно увезен." msgid "Select LDIF File" msgstr "Одаберите LDIF фајл" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "С" @@ -2836,117 +2813,116 @@ msgstr "Одаберите Пине фајл" msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "Увоз Пине фајла у адресар" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Преузимање нових порука" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "У приправности..." -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Преузимање нових порука" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Отказано" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Преузимање у току..." -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Готово (%d порука(е) (%s) преузето)" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Готово (нема нових порука)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Неуспело повезивање" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Неуспела пријављивање" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Закључано" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "Отказано" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Пријављивање за %s на %s неуспело" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Завршено (%d нова(их) порука)" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Завршено (нема нових порука)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Настале су грешке при преузимању порука." -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Преузимање нових порука" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Повезивање на POP3 сервер: %s ..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не могу се повезати на POP3 сервер: %s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Не могу се повезати на POP3 сервер: %s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Преузимање порука (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Идентификација..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Преузимање броја нових порука (STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Преузимање броја нових порука (LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Преузимање броја нових порука (UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Преузимање величине порука (LIST)..." -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Уклањање поруке %d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Затварање конекције са сервером у току..." -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Преузимање порука (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2955,23 +2931,23 @@ msgstr "" "Настала је грешка при процесирању поруке:\n" "%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Настала је грешка при процесирању поруке." -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "На диску више нема места." -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "Не могу записати фајл." -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Грешка у socket-у" -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2980,11 +2956,11 @@ msgstr "" "Сандуче је закључано:\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Сандуче је закључано." -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2993,20 +2969,20 @@ msgstr "" "Неуспешна идентификација:\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "Неуспешна идентификација." -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Уједињавање обустављено\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Унесите лозинку за %s на %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Унесите лозинку" @@ -3014,7 +2990,6 @@ msgstr "Унесите лозинку" msgid "Protocol log" msgstr "Дневник рада протокола" -#. for gettext #: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" @@ -3024,11 +2999,11 @@ msgstr "" "Фајл `%s' већ постоји.\n" "Не могу креирати директоријум." -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread није подржан glib-ом.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3091,7 +3066,7 @@ msgstr " --help приказује ову помоћ и зат msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version исписује верзију и затвара програм" -#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "Извршавање (%s)..." @@ -3126,7 +3101,7 @@ msgstr "" "Неке непослате поруке су стављене у директоријум за слање.Желите ли да одмах " "напустите програм?" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Настале су грешке при слању припремљених порука." @@ -3186,7 +3161,6 @@ msgstr "/_Фајл/Сачувај _као..." msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Фајл/_Штампа..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, #: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Фајл/И_злаз" @@ -3500,7 +3474,7 @@ msgstr "/И_зглед/_Кодни распоред/Таи (TIS-620)" msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/И_зглед/_Кодни распоред/Таи (Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/И_зглед/Прикажи поруку у _новом прозору" @@ -3824,24 +3798,24 @@ msgstr "Унесите локацију mbox сандучета." msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "Неуспело креирање сандучета." -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Стабло директоријума" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Приказ порука" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "Излаз" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Излаз из програма?" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(ништа)" @@ -3952,43 +3926,43 @@ msgstr "Не могу да ставим ово обавештење у 'Прип msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Настала је грешка при слању обавештења." -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "Порука је већ уклоњена из директоријума." -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "Сачувај као" -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "Препиши" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Да ли желите да се препише постојећи фајл?" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Не могу да сачувам фајл '%s'." -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "У овој поруци се захтева потврда пријема" -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "Пошаљи потврду" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "Пошаљи обавештење о пријему поруке" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " @@ -3997,19 +3971,20 @@ msgstr "" "Порука је послата на више Ваших налога.\n" "Одаберите са ког ће се налога послати обавештење о пријему поруке:" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "Пошаљи обавештење" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "+Поништи" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2875 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "Штампање" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -4018,7 +3993,7 @@ msgstr "" "Унесите команду за штампање:\n" "('%s' ће бити замењено називом фајла)" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -4027,57 +4002,57 @@ msgstr "" "Команда за штампање је неисправна:\n" "'%s'" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Отвори" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Отвори _са..." -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Прикажи као текст" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Сачувај као..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "/Сачувај с_ве..." -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Провери порпис" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME тип" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "Овде кликните десним тастером миша за верификацију потписа" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Не могу снимити део комбиноване поруке." -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Препиши постојећи фајл '%s'?" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Отвори са" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4166,41 +4141,41 @@ msgstr "" "Лоша лозинка! Покушајте поново...\n" "\n" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Захтевана ознака времена за APOP није пронађена у поздравној поруци\n" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Синтаксна грешка ознаке времена у поздравној поруци\n" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "Грешка у POP3 протоколу\n" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "POP3: Уклањање истекле порука %d\n" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Слање поруке %d (%d бајтова)\n" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "Сандуче је закључано\n" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "време за сесију је истекло\n" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "команда није подржана\n" -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "настала је грешка у POP3 сесији\n" @@ -4217,15 +4192,15 @@ msgstr "Подешавања новог налога" msgid "Account preferences" msgstr "Подешавања налога" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Преузимање" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Креирање" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Приватност" @@ -4305,7 +4280,6 @@ msgstr "Сервер за преузимане порука" msgid "Local mailbox file" msgstr "Локални фајл за сандучић" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP сервер (слање)" @@ -4318,7 +4292,6 @@ msgstr "Користи маил команду уместо SMTP сервера" msgid "command to send mails" msgstr "Команда за слање порука" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Корисничко име" @@ -4396,7 +4369,7 @@ msgstr "Генериши ИД поруке" msgid "Add user-defined header" msgstr "Додај кориснички дефинисана поља заглавља" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2418 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr " Измени... " @@ -4412,7 +4385,7 @@ msgstr "SMTP идентифкација (SMTP AUTH)" msgid "Authentication method" msgstr "Метод идентификације" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "Аутоматски" @@ -4436,7 +4409,7 @@ msgstr "Време трајања POP идентификације: " msgid "minutes" msgstr "минут(а)" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "Потпис" @@ -4456,7 +4429,6 @@ msgstr "Резултат команде" msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Аутоматски постави адресу за прослеђивање" -#. to #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" @@ -4783,111 +4755,111 @@ msgstr "за одабрани део текста" msgid "Description of symbols" msgstr "Опис симбола" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Општа подешавања" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "Правописна провера" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "Цитирање" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Приказ" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Порука" -#: src/prefs_common.c:1048 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Остало" -#: src/prefs_common.c:1100 src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Екстерни програм" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Користи екстерни програм за увоз/уградњу" -#: src/prefs_common.c:1116 src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Локални спул" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Увези поруке из спула" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Примени филтер приликом увоза из спула" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Спул директоријум" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Аутоматска провера налога" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "сваки(х)" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "минут(а)" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Провери налоге при покретању програма" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Освежи садржај свих локалних директоријума након уградње" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "Прикажи дијалог за преузимање порука" -#: src/prefs_common.c:1212 src/prefs_common.c:1376 src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "Увек" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "Само уколико је прозор активан" -#: src/prefs_common.c:1215 src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "Никада" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Затвори дијалог за преузимање по завршетку трансфера" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "Покрени команду по преузимању нових порука" -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "након аутоматске провере" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "након ручне провере" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" @@ -4896,123 +4868,123 @@ msgstr "" "Команда за извршење:\n" "(користите %d као број нових порука)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Користи екстерни програм за слање порука" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Сачувај послате поруке у директоријум 'Послато'" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Припреми за слање поруке које нису могле бити послате" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "Прикажи дијалог за слање порука" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Излазни кодни распоред" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Аутоматски (препоручено)" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7бит асции (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Јуникод (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Западноевропски (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Западноевропски (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Централноевропски (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Балтички (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Балтички (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Грчки (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Турски (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Ћирилица (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Ћирилица (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Ћирилица (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Ћирилица (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Јапаснки (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Јапански (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Јапански (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Поједностављени кинески (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Традиционални кинески (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Традиционални кинески (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Кинески (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Корејски (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Таи (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Таи (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." @@ -5020,11 +4992,11 @@ msgstr "" "Ако је одабрана опција 'Аутоматски', оптималан кодни распоред тренутне\n" "системске локализације биће коришћен као излазни кодни распоред поруке." -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "Енкодирање при преносу" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." @@ -5032,24 +5004,23 @@ msgstr "" "Наведите енкодирање садржаја при преносу које ће се\n" "користити ако тело поруке садржи не-ASCII карактере." -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "Одаберите локацију речника" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "Глобална подешавања правописа" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "Омогући употребу правописа" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "Омогући употребу алтернативног речника" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." @@ -5057,193 +5028,185 @@ msgstr "" "Омогућавање употребе алтернативног речника\n" "омогућава бржу промену речника за коришћење." -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "Путања до речника:" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "Подразумевани речник:" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "Подразумевани препоручени мод" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "Боја погрешно написаних речи:" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "Аутоматска селекција налога" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "при одговору" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "при прослеђивању" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "при преуређивању" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Дугме за 'Одговор' шаље одговор на маилинг листу" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Аутоматско покретање екстерног уређивача текста" -#: src/prefs_common.c:1873 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "Проследи као прилог" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "Показивач блока" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "Задржи оригинално заглавље 'Пошиљалац' код преусмеравања" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "Сачувај измене у поруци у директоријум 'Недовршено', након" -#: src/prefs_common.c:1894 src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "карактера" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "Максималан број опозива акције" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "Преламање текста" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Преломи линију на" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Преломи цитат" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "Прелом при уносу" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Прелом пре слања" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "Паметни прелом (ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО)" -#. reply -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "Одговор са цитатом" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "Формат одговора" -#: src/prefs_common.c:2038 src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Карактер за цитат" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Формат прослеђивања" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Опис симбола " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "Карактери за цитат" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "Третирај ове карактере као ознаке за цитат: " -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Скуп знакова" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "Мали" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Нормалан" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "Масни" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Преведи називе поља заглавља (као 'From:', 'Subject:'...)" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Прикажи број непрочитаних порука иза назива директоријума" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "Скрати назив дискусионе групе ако је дужи од" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "карактера" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Листа порука" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Прикажи примаоца у колони 'Пошиљалац' уколико сте Ви пошиљалац" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "Прикажи пошиљаоца користећи адресар" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" "Формирај нити расправа користећи тему као допуну стандардним деловима " "заглавља" -#: src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:3187 src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Формат датума" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Одаберите поља за приказ у листи порука... " -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Омогући бојење цитата и потписа у поруци" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -5251,67 +5214,67 @@ msgstr "" "Прикажи вишебајтни симбол као\n" "ASCII карактер (само Јапанска верзија)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Прикажи заглавље изнад приказа поруке" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Прикажи кратко заглавље у поруци" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Размак између линија текста" -#: src/prefs_common.c:2477 src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "тачака" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Остави празну линију на почетку поруке" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Померање текста" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Пола стране" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Глатко померање" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Корак померања" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "Прикажи опис прилога (уместо назива прилога)" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Аутоматска провера потписа" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Прикажи резултат провере потписа у искачућем прозору" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Привремено сачувај лозинку у меморији" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "Истиче након" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "минут(а)" -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" @@ -5319,36 +5282,36 @@ msgstr "" "(Ако је вредност '0', лозинка ће бити\n" "сачувана током целе сесије)" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Ухвати унос при упису лозинке" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Прикажи упозорење на покретању програма ако GnuPG не ради" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Прикажи поруку када се одабере у листи порука" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Прикажи прву непрочитану поруку при уласку у директоријум" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Обележи поруку као прочитану само када се отвори у новом прозору" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" "Аутоматски прелазак у директоријум 'Сандуче' по преузимању нових порука" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Изврши промене одмах по премештању или уклањању поруке" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" @@ -5356,255 +5319,260 @@ msgstr "" "(Уколико је ова опција искључена, порука ће до следећег\n" "извршавања бити само обележена за дату акцију)" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Прикажи дијалог 'Нема непрочитаних порука'" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "Подразумева се 'Да'" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "Подразумева се 'Не'" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr " Одаберите предефинисани скуп тастерских пречица... " -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "Графичка тема иконица" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Екстерне команде (%s је путања до фајла или УРЛ)" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "Интернет претраживач" -#: src/prefs_common.c:2886 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "Уређивач текста" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Додај адресу у дестинацију на двоклик" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "Величина дневника рада" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "Прекрати велики дневник рада" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "Дужина прозора дневника рада" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "(0 за заустављање логовања у прозору дневника рада)" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "Безбедност" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "Упитај пре прихватања SSL сертификата" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "При напуштању програма" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Упитај за потврду напуштања програма" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Испразни смеће" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Упитај за потврду пре пражњења смећа" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Прикажи обавештење о постојању порука припремљених за слање" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "скраћени назив седмице" -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "пун назив седмице" -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "скраћени назив месеца" -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "пун назив месеца" -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "приоритетан датум и време тренутне локализације" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "број столећа (година/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "дан у месецу као децималан број" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "час као децималан број користећи 24-часовни сат" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "час као децималан број користећи 12-часовни сат" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "дан у години као децималан број" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "месец као децималан број" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "минут као децималан број" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "АМ или ПМ" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "секунде као децималан број" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "дан у седмици као децималан број" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "приоритетан датум за тренутну локализацију" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "последње две цифре године" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "година као децималан број" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "временска зона" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Идентификатор" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Пример" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Боје цитата и потписа" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Боје за" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Цитат - први ниво" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Цитат - други ниво" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Цитат - трећи ниво" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "УРЛ веза" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "Циљни директоријум" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "Потпис" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Кружи кроз боје цитата" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Одабери боју за цитат првог нивоа" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Одабери боју за цитат другог нивоа" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Одабери боју за цитат трећегг нивоа" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Одабери боју за линк" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "Одабери боју за циљни директоријум" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "Одабери боју за потпис" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Одабери боју за погрешно написане речи" -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Одабир фонта" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "Тастерске пречице" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "Одаберите предефинисани скуп тастерских пречица:" -#: src/prefs_common.c:3746 src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Стари Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5637,7 +5605,6 @@ msgstr "Да ли заиста желите да уклоните ово заг msgid "Displayed header configuration" msgstr "Подешавања поља заглавља за приказ у поруци" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Назив заглавља" @@ -5682,7 +5649,7 @@ msgstr "Обележи као прочитано" msgid "Mark as unread" msgstr "Обележи као непрочитано" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Проследи" @@ -5691,7 +5658,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "Преусмери" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "Изврши означене акције" @@ -5791,32 +5758,26 @@ msgstr "Захтевај потврду пријема поруке од при msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "Сачувај копију послате поруке у овај уместо у директоријум 'Послато'" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "Подразумевани Прималац: " -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "Пошаљи одговору за: " -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "Регуларни израз за скраћивање теме: " -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "Приступни мод директоријума: " -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "Подразумевани налог: " -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Боја назива директоријума: " @@ -5829,23 +5790,20 @@ msgstr "Одаберите боју за назив директоријума" msgid "All messages" msgstr "Све поруке" -#. S_COL_MIME #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Пошиљалац" -#. subject #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "Прималац" @@ -5853,7 +5811,6 @@ msgstr "Прималац" msgid "To or Cc" msgstr "Прималац или Копија" -#. cc #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "Неwс група" @@ -5862,7 +5819,6 @@ msgstr "Неwс група" msgid "In reply to" msgstr "У одговору на" -#. newsgroups #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "Референце" @@ -5919,7 +5875,7 @@ msgstr "Порука је закључана" msgid "Color label" msgstr "Боја поруке" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "Игнориши нит расправе" @@ -5975,7 +5931,6 @@ msgstr "не" msgid "Condition configuration" msgstr "Конфигурација услова" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "Тражи у" @@ -5988,7 +5943,6 @@ msgstr "Тврдња" msgid "Use regexp" msgstr "Користи регеxп" -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "Логички оператор" @@ -6009,13 +5963,11 @@ msgstr "" "Унос није сачуван\n" "Да ли сте заиста завршили?" -#. S_COL_FROM #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "Датум" -#. references #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "ИД поруке" @@ -6040,8 +5992,7 @@ msgstr "карактер за цитат" msgid "Scoring configuration" msgstr "Конфигурација бодовања" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "Скор" @@ -6065,12 +6016,10 @@ msgstr "Улов за тражење није ваљан." msgid "Score is not set." msgstr "Број бодова није одређен." -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "Прилог" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Број" @@ -6171,7 +6120,6 @@ msgstr "Текст дугмета на линији алата" msgid "Available toolbar icons" msgstr "Доступне иконице за линију алата" -#. available actions #: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "Одаберите акцију за дугме" @@ -6180,7 +6128,6 @@ msgstr "Одаберите акцију за дугме" msgid " Default " msgstr " Подразумевано " -#. currently active toolbar items #: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Приказане ставке на линији алата" @@ -6209,12 +6156,12 @@ msgstr "Подешавања линије алата/Преглед порука msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "Подешавања линије алата/Уређивач порка" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "" "Није могуће креирати привремену датотеку за слање поруке на дискусиону групу." -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" "Настала је грешка при писању привремене датотеке за слање поруке на " @@ -6224,42 +6171,34 @@ msgstr "" msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "Кориснички дефинисан формат датума (погледајте #man strftime)" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "Име и презиме пошиљаоца" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "Име пошиљаоца" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "Презиме пошиљаоца" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "Иницијали пошиљаоца" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "Тело поруке" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "Цитирано тело поруке" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "Тело поруке без потписа" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "Цитирано тело поруке без потписа" @@ -6572,326 +6511,323 @@ msgstr "Дошли сте до почетка листе. Да наставим msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Дошли сте до краја листе. Да наставимо од почетка?" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/_Одговори" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Одговори_..." -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Одговори_.../_Свима" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Одговори_.../_Пошиљаоцу" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Одговори_.../На _маил листу" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/Настави на и одговори" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/_Проследи" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/П_реусмери" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Пре_уреди" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/Пр_емести..." -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Копирај..." -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/Укини поруку на диск_усионој групи" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/_Изврши означене акције" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Обележи" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Обележи/_Постави ознаку" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Обележи/_Уклони ознаку" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Обележи/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Обележи/Обележи као _непрочитано" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Обележи/Обележи _као прочитано" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Обележи/Обележи _све као прочитано" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Обележи/_Игнориши нит расправе" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Обележи/Укини и_гнорисање нити расправе" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/_Обележи/_Закључај" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/_Обележи/_Откључај" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/_Боја поруке" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Додај пошиљаоца у адресар" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/Креирај _филтер правило" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/Креирај _филтер правило/_Аутоматски" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/Креирај _филтер правило/по _пошиљаоцу" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/Креирај _филтер правило/по п_римаоцу" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/Креирај _филтер правило/по _теми" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/И_зглед/Прикажи _извор поруке у новом прозору" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/И_зглед/_Комплетно заглавље поруке" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/_Штампа..." -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/Одабери _све" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/Одабери _нит расправе" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "М" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "Порука" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "Л" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "све поруке" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "поруке које су старије од # дана" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "поруке које садрже \"С\" у телу поруке" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "поруке које садрже \"С\" у заглављу или телу поруке" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "поруке чија је Копија: за \"С\"" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "поруке у којима је Прималац: или Копија: за \"С\"" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "поруке које имају ознаку 'уклоњено'" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "поруке које садрже \"С\" у пољу Пошиљалац:" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "тачно ако се \"С\" успешно изврши [ФИX]" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "поруке чији је аутор \"С\"" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "прослеђене поруке" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "поруке које садрже поље заглавља \"С\"" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "поруке које садрже \"С\" у Мессаге-ИД пољу заглавља" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "поруке које садрже \"С\" у Ин-Реплy-То пољу заглавља" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "закључане поруке" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "поруке које су у дискусионој групи \"С\"" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "нове поруке" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "старе поруке" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "поруке на које постоје одговори (реплике)" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "прочитане поруке" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "поруке које садрже \"С\" у теми поруке" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "поруке са # бодова" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "поруке са више од # бодова" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "поруке са мање од # бодова" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "поруке величине # бајтова" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "поруке веће од # бајтова" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "поруке мање од # бајтова" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "поруке послате за \"С\"" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "обележене поруке" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "непрочитане поруке" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "поруке које садрже \"С\" у References: пољу заглавља" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "поруке које садрже \"С\" у X-Label: пољу заглавља" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "логички оператор И" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "логички оператор ИЛИ" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "логички оператор НЕ" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "мала/ВЕЛИКА слова се разликују" -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "Карактери за напредну претрагу" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "Укључи/искључи поље за брзу претрагу" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "Карактери напредне брзе претраге" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "Процесирање означених порука" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "" "Неке поруке су обележене за извршавње одређених акција.\n" @@ -6900,190 +6836,190 @@ msgstr "" "Ако одговорите са 'Не', по напуштању програма означене акције ће бити " "занемарене!" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Скенирање директоријума (%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "Нема више непрочитаних порука" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Нема непрочитаних порука. Да наставим претрагу од краја?" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" "Интерна грешка: неочекивана вредност за префс_цоммон.неxт_унреад_мсг_диалог\n" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "Нема непрочитаних порука." -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Нема непрочитаних порука. Да идем у следећи директоријум?" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "Нема више нових порука" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Нема више нових порука. Да наставим претрагу од краја?" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "Нема нових порука." -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "Нема нових порука. Да идем у следећи директоријум?" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "Претражи поново" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "Нема више обележених порука" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Нема обележених порука. Да наставим претрагу од краја?" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "Нема обележених порука." -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Нема обележених порука. Да наставим претрагу од почетка?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "Нема више означених порука" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Нема означених порука. Да наставим претрагу од краја?" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "Нема означених порука." -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Нема означених порука. Да наставим претрагу од почетка?" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Ређање порука по теми..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d уклоњен" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d премештен" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d копиран" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr " одабрана порука" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr " одабране(их) поруке(а)" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "нових: %d, непрочитаних: %d, укупно: %d (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "Сортирање листе порука..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Обележавање порука на основу информација у порукама..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(Без датума)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "Ви нисте аутор поруке\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "Уклони поруку(е)" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "Да ли заиста желите да уклоните поруку(е) из смећа?" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Уклањање дуплираних порука..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Дестинација је иста као и тренутни директоријум." -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Дестинација за копирање је иста као и тренутни директоријум." -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Одабирање свих порука..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "Додај или препиши" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "Додај на или препиши постојећи фајл?" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "Додај на" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "Креирање нити расправа..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "Укидање нити расправа..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "Нема дефинисаних прафила филтера." -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "Филтрирање у току..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7092,171 +7028,171 @@ msgstr "" "Грешка у регуларним изразима (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "Преузми пошту за одабране налоге" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "Преузми пошту за текући налог" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "Пошаљи припремљене поруке" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "Креирај е-маил поруку" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "Креирај њуз поруку" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "Одговори на поруку" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "Одговори пошиљаоцу" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "Одговори свима" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "Одговори на Маил листу" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Проследи поруку" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "Уклони поруку" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "Иди на следећу поруку" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "Одмах пошаљи поруку" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Сачувај у директоријуму 'Припремљено' и пошаљи касније" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Сачувај у директоријуму 'Недовршено'" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "Уметни фајл као текст у поруку" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "Приложи фајл уз поруку" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "Потпиши поруку" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "Измена поруке у екстерном уређивачу текста" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Прелом свих дугих линија" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Sylpheed Акције" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/Одговор _са цитатом" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/Одговор _без цитата" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/Одговор свима _са цитатом" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/Одговор свима _без цитата" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/Одговор свима _са цитатом" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/Одговор свима _без цитата" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/Одговор пошиљаоцу _са цитатом" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/Одговор пошиљаоцу _без цитата" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/Проследи поруку (_линијски стил)" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/Проследи поруку као _прилог" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "Преузми" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "Преузми са свих налога" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "Е-пошта" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "Одговори" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "Свима" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "Пошиљалац" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "Пошаљи касније" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "Недовршено" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "Прилог" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "Прелом линија" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "Дискусионе групе" @@ -7276,11 +7212,11 @@ msgstr "" "\n" "У суштини, овај додатак нема употребну вредност." -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "Иконица у системском путу" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n" diff --git a/po/stamp-cat-id b/po/stamp-po similarity index 100% rename from po/stamp-cat-id rename to po/stamp-po diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 87da4cb27..b165f7887 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) 2001 Joakim Andreasson # Joakim Andreasson # -#: src/addrgather.c:278 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-18 18:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Joakim Andreasson \n" "Language-Team: Joakim Andreasson \n" @@ -14,110 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:89 -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: src/about.c:209 -msgid "" -"The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond. " -"Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995. " -"Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of " -"source.\n" -"\n" -msgstr "" -"Delar hämtade från fetchmail är copyright 1997 Eric S. Raymond. Delar av " -"dessa är också copyright Carl Harris, 1993 och 1995. Copyright bibehållen " -"i syftet att skydda fri redistribution av källkod\n" -"\n" - -#: src/about.c:215 -msgid "" -"Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " -"copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" -msgstr "" -"Kcc är copyright Yasuhiro Tonooka , och libkcc är " -"copyright takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" -"\n" - -#: src/about.c:220 -msgid "" -"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" -"\n" -msgstr "" -"GPGME är copyright 2001 Werner Koch \n" -"\n" - -#: src/about.c:224 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" -msgstr "" -"Detta program är fri mjukvara; du kan redistribuera det och/eller modifiera " -"det enligt villkoren i GNU General Public License som publicerad av the Free " -"Software Foundation; antingen enligt version 2, eller (efter ditt eget val) " -"någon senare version.\n" -"\n" - -#: src/about.c:230 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -msgstr "" -"Detta program distribueras med förhoppningen att det kommer att vara " -"andvändbart, men UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI; utan ens den implicita " -"garantin av SÄLJBARHET eller ÄNDAMÅLSENLIGHET FÖR NÅGOT SÄRSKILT SYFTE. Se " -"GNU General Public License för fler detaljer.\n" -"\n" - -#: src/about.c:236 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -"Du skall ha mottagit en kopia av GNU General Public License tillsammans med " -"detta program; om inte, skriv till the Free Software Foundation, Inc., 59 " -"Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." - -#. Button panel -#: src/about.c:243 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505 -#: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2815 src/compose.c:5419 -#: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364 -#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 -#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1354 src/gtkspell.c:2345 -#: src/import.c:192 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:403 src/main.c:411 src/mainwindow.c:2561 -#: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 src/passphrase.c:130 -#: src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:267 src/prefs_common.c:3176 -#: src/prefs_common.c:3332 src/prefs_common.c:3652 -#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 -#: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:449 src/prefs_matcher.c:307 -#: src/prefs_matcher.c:1492 src/prefs_scoring.c:196 -#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:128 -#: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3402 -msgid "OK" -msgstr "Ok" - -#: src/account.c:119 -msgid "Reading all config for each account...\n" -msgstr "Läser all konfiguration för varje konto...\n" - -#: src/account.c:134 -#, c-format -msgid "Found label: %s\n" -msgstr "Fann titel: %s\n" - -#: src/account.c:254 +#: src/account.c:305 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -125,402 +22,511 @@ msgstr "" "Några kompositionsfönster är öppna.\n" "Vänligen stäng alla kompositionsfönster innan du redigerar kontona." -#: src/account.c:260 -msgid "Opening account edit window...\n" -msgstr "Öppnar kontoredigeringsfönstret...\n" - -#: src/account.c:457 -msgid "Creating account edit window...\n" -msgstr "Skapar kontoredigerinsfönster...\n" - -#: src/account.c:462 +#: src/account.c:555 msgid "Edit accounts" msgstr "Redigera konton" -#: src/account.c:480 +#: src/account.c:573 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" -#: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:534 -#: src/compose.c:4178 src/compose.c:4352 src/editaddress.c:756 -#: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252 +#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 +#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:153 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/account.c:501 src/prefs_account.c:844 +#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account.c:502 +#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105 msgid "Server" msgstr "Värd" -#: src/account.c:531 src/addressbook.c:673 src/editaddress.c:704 -#: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234 +#: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722 +#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330 +#: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271 +#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: src/account.c:537 +#: src/account.c:630 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241 +#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241 msgid " Delete " msgstr " Ta bort " -#: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289 -#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457 -#: src/prefs_filtering.c:576 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325 -#: src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582 +#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325 +#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283 -#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451 -#: src/prefs_filtering.c:570 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319 -#: src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283 +#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576 +#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319 +#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/account.c:569 +#: src/account.c:662 msgid " Set as default account " msgstr " Använd som förinställt konto " -#: src/account.c:575 src/addressbook.c:893 src/addressbook.c:2908 -#: src/addressbook.c:2912 src/addressbook.c:2949 src/exphtmldlg.c:167 -#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:200 +#: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 +#: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 +#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: src/account.c:657 +#: src/account.c:736 msgid "Delete account" msgstr "Ta bort konto" -#: src/account.c:658 +#: src/account.c:737 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto? " -#: src/account.c:659 src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 -#: src/compose.c:2694 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 src/compose.c:6043 -#: src/exphtmldlg.c:156 src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 -#: src/folderview.c:2199 src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 -#: src/inc.c:172 src/inc.c:262 src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 -#: src/message_search.c:198 src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 -#: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813 -#: src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 src/prefs_template.c:514 -#: src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 src/summaryview.c:1147 -#: src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1248 -#: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 src/summaryview.c:3046 +#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 +#: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 +#: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 +#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 +#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:659 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 -#: src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 src/folderview.c:2199 -#: src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 +#: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 +#: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" msgstr "+Nej" -#: src/account.c:671 -msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n" -msgstr "" - -#: src/addressadd.c:163 -msgid "Add Address to Book" -msgstr "Lägg till adressbok" +#: src/addressadd.c:162 +#, fuzzy +msgid "Add to address book" +msgstr "/Lägg till avsändaren till adressboken" -#: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4902 src/select-keys.c:302 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:536 src/editaddress.c:610 -#: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254 +#: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628 +#: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259 msgid "Remarks" msgstr "Kommentarer" -#: src/addressadd.c:225 +#: src/addressadd.c:226 msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Välj adressboksmapp" -#: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2075 src/addrgather.c:506 -#: src/compose.c:2815 src/compose.c:5420 src/compose.c:6200 src/compose.c:6235 -#: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365 +#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 +#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 +#: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 +#: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 +#: src/ssl_manager.c:98 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 +#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:662 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1363 -#: src/import.c:193 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288 -#: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:403 src/main.c:411 -#: src/mainwindow.c:2561 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 src/prefs_actions.c:268 -#: src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3653 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:342 -#: src/prefs_folder_item.c:450 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197 -#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:3402 +#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 +#: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 +#: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:493 +#: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408 +#: src/messageview.c:143 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" -#: src/addressbook.c:349 +#: src/addressbook.c:354 msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Arkiv/Ny _bok" -#: src/addressbook.c:350 +#: src/addressbook.c:355 #, fuzzy msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Arkiv/Nytt _V-Card" -#: src/addressbook.c:352 +#: src/addressbook.c:357 #, fuzzy msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Arkiv/Ny _J-Pilot" -#: src/addressbook.c:355 +#: src/addressbook.c:360 msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arkiv/Ny _Server" -#: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:360 src/compose.c:497 -#: src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:509 +#: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500 +#: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146 msgid "/_File/---" msgstr "/_Arkiv/---" -#: src/addressbook.c:358 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Arkiv/R_edigera" -#: src/addressbook.c:359 +#: src/addressbook.c:364 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Arkiv/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:361 +#: src/addressbook.c:366 msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arkiv/_Spara" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:498 +#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arkiv/Stän_g" -#: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406 -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:512 +#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" -#: src/addressbook.c:364 +#: src/addressbook.c:369 #, fuzzy msgid "/_Edit/C_ut" msgstr "/_Redigera/Klipp _ut" -#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:513 +#: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431 +#: src/messageview.c:150 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigera/_Kopiera" -#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:506 +#: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redigera/_Infoga" -#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:503 src/compose.c:584 -#: src/mainwindow.c:516 +#: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589 +#: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigera/---" -#: src/addressbook.c:368 +#: src/addressbook.c:373 #, fuzzy msgid "/_Edit/Pa_ste Address" msgstr "/_Redigera/_Infoga" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:374 msgid "/_Address" msgstr "/A_dress" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:375 msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/A_dress/Ny _adress" -#: src/addressbook.c:371 +#: src/addressbook.c:376 msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/A_dress/Ny _grupp" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:377 msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/A_dress/Ny _katalog" -#: src/addressbook.c:373 +#: src/addressbook.c:378 msgid "/_Address/---" msgstr "/A_dress/---" -#: src/addressbook.c:374 +#: src/addressbook.c:379 msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/A_dress/R_edigera" -#: src/addressbook.c:375 +#: src/addressbook.c:380 msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_A_dress/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:376 src/addressbook.c:380 src/mainwindow.c:705 -#: src/mainwindow.c:714 src/mainwindow.c:725 src/mainwindow.c:727 -#: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265 +#: src/messageview.c:276 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/V_erktyg" -#: src/addressbook.c:377 +#: src/addressbook.c:382 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _LDIF file..." msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..." -#: src/addressbook.c:378 +#: src/addressbook.c:383 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import M_utt file..." msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..." -#: src/addressbook.c:379 +#: src/addressbook.c:384 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _Pine file..." msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..." -#: src/addressbook.c:381 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Tools/Export _HTML..." msgstr "" -#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:756 +#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694 +#: src/messageview.c:279 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:770 +#: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hjälp/_Om" -#: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402 +#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 msgid "/New _Address" msgstr "/Ny _adress" -#: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:403 +#: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408 msgid "/New _Group" msgstr "/Ny _grupp" -#: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404 +#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _katalog" -#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:405 -#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:412 src/compose.c:487 -#: src/folderview.c:271 src/folderview.c:273 src/folderview.c:282 -#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:290 src/folderview.c:292 -#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:306 src/folderview.c:310 -#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:322 src/folderview.c:326 -#: src/folderview.c:328 src/summaryview.c:402 src/summaryview.c:404 -#: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:424 -#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:442 +#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490 +#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295 +#: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 +#: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 src/summaryview.c:410 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414 msgid "/C_ut" msgstr "" -#: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:410 +#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415 #, fuzzy msgid "/_Copy" msgstr "/_Kopiera..." -#: src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411 +#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416 #, fuzzy msgid "/_Paste" msgstr "/_Redigera/_Infoga" -#: src/addressbook.c:413 +#: src/addressbook.c:418 #, fuzzy msgid "/Pa_ste Address" msgstr "/A_dress" -#: src/addressbook.c:535 +#: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120 +msgid "Bad arguments" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121 +#, fuzzy +msgid "File not specified" +msgstr "Mottagare har inte specificerats." + +#: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "Välj importfil" + +#: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123 +#, fuzzy +msgid "Error reading file" +msgstr "Välj importfil" + +#: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124 +msgid "End of file encountered" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125 +#, fuzzy +msgid "Error allocating memory" +msgstr "kan inte allokera minne\n" + +#: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126 +#, fuzzy +msgid "Bad file format" +msgstr "Datumformat" + +#: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127 +#, fuzzy +msgid "Error writing to file" +msgstr "Välj importfil" + +#: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128 +#, fuzzy +msgid "Error opening directory" +msgstr "Spolkatalog" + +#: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129 +#, fuzzy +msgid "No path specified" +msgstr "Mottagare har inte specificerats." + +#: src/addressbook.c:457 +#, fuzzy +msgid "Error connecting to LDAP server" +msgstr "Ansluter till POP3-värd: %s ..." + +#: src/addressbook.c:458 +msgid "Error initializing LDAP" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:459 +#, fuzzy +msgid "Error binding to LDAP server" +msgstr "Redigera LDAP-värd" + +#: src/addressbook.c:460 +msgid "Error searching LDAP database" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:461 +msgid "Timeout performing LDAP operation" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463 +msgid "Error in LDAP search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:464 +msgid "No LDAP entries found for search criteria" +msgstr "" + +#: src/addressbook.c:613 msgid "E-Mail address" msgstr "Epostadress" -#: src/addressbook.c:539 src/compose.c:4903 src/prefs_common.c:2705 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "Adressbok" -#: src/addressbook.c:638 +#: src/addressbook.c:716 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#. Buttons -#: src/addressbook.c:670 src/addressbook.c:2074 src/addressbook.c:2081 -#: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2095 -#: src/prefs_actions.c:367 src/prefs_display_header.c:281 -#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413 -#: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:535 src/prefs_matcher.c:506 -#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223 +#: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 +#: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 +#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 +#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 +#: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: src/addressbook.c:676 +#: src/addressbook.c:754 msgid "Lookup" msgstr "Leta upp" -#: src/addressbook.c:688 src/compose.c:1336 src/compose.c:3996 -#: src/compose.c:4745 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:169 -#: src/summary_search.c:154 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 +#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: src/addressbook.c:692 src/compose.c:1320 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 +#: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "" -#: src/addressbook.c:696 src/compose.c:1323 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "" -#. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:891 src/addressbook.c:914 +#: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "Ta bort adress(er)" -#: src/addressbook.c:892 +#: src/addressbook.c:976 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted." msgstr "" -#: src/addressbook.c:915 +#: src/addressbook.c:999 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Vill du verkligen t abort adress(erna)?" -#: src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 src/compose.c:2694 -#: src/compose.c:6043 src/exphtmldlg.c:156 src/inc.c:172 src/inc.c:262 -#: src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 src/message_search.c:198 -#: src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 src/prefs_customheader.c:541 -#: src/prefs_filter.c:813 src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 -#: src/prefs_template.c:514 src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 -#: src/summaryview.c:1147 src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 -#: src/summaryview.c:1248 src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 -#: src/summaryview.c:3046 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 +#: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 +#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 +#: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 +#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/addressbook.c:1417 src/addressbook.c:1490 +#: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly." msgstr "" -#: src/addressbook.c:1428 +#: src/addressbook.c:1523 msgid "Cannot paste into an address group." msgstr "" -#: src/addressbook.c:2071 +#: src/addressbook.c:2166 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n" @@ -529,32 +535,32 @@ msgstr "" "Vill du ta bort mappen OCH alla adresser i '%s'? Tar du bara bort\n" "mappen, kommer adresserna att sparas en napp uppåt i hierarkin." -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 msgid "Folder only" msgstr "Endast mapp" -#: src/addressbook.c:2075 +#: src/addressbook.c:2170 msgid "Folder and Addresses" msgstr "Mapp och adresser" -#: src/addressbook.c:2080 +#: src/addressbook.c:2175 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Ta verkligen bort '%s'?" -#: src/addressbook.c:2858 +#: src/addressbook.c:2925 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Ny användare, kunde inte spara innehållsfil." -#: src/addressbook.c:2862 +#: src/addressbook.c:2929 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "Ny användare, kunde inte spara adressboksfiler." -#: src/addressbook.c:2872 +#: src/addressbook.c:2939 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Gammal adressbok framgångsrikt konverterad." -#: src/addressbook.c:2877 +#: src/addressbook.c:2944 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -562,7 +568,7 @@ msgstr "" "Gammal adressbok konverterad,\n" "kunde inte spara adressindexfil" -#: src/addressbook.c:2890 +#: src/addressbook.c:2957 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -570,7 +576,7 @@ msgstr "" "Kunde inte konvertera adressbok,\n" "men skapade nya nya tomma adressboksfiler." -#: src/addressbook.c:2896 +#: src/addressbook.c:2963 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -578,7 +584,7 @@ msgstr "" "Kunde inte konvertera adressbok,\n" "kunde inte skapa nya adressboksfiler." -#: src/addressbook.c:2901 +#: src/addressbook.c:2968 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -586,60 +592,59 @@ msgstr "" "Kunde inte konvertera adressbok,\n" "och kunde inte skapa nya adressboksfiler." -#: src/addressbook.c:2908 +#: src/addressbook.c:2975 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "Fel vid knvertering av adressbok" -#: src/addressbook.c:2912 +#: src/addressbook.c:2979 msgid "Addressbook conversion" msgstr "Adressbokskonvertering" -#: src/addressbook.c:2947 +#: src/addressbook.c:3014 msgid "Addressbook Error" msgstr "Adressboksfel" -#: src/addressbook.c:2948 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "Could not read address index" msgstr "Kunde inte läsa adressindex" -#: src/addressbook.c:3424 src/prefs_common.c:984 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: src/addressbook.c:3440 src/exphtmldlg.c:373 src/exphtmldlg.c:577 -#: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490 +#: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579 +#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560 msgid "Address Book" msgstr "Adressbok" -#: src/addressbook.c:3456 +#: src/addressbook.c:3540 msgid "Person" msgstr "Person" -#: src/addressbook.c:3472 +#: src/addressbook.c:3556 msgid "EMail Address" msgstr "Epostadress" -#: src/addressbook.c:3488 +#: src/addressbook.c:3572 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3504 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:356 -#: src/prefs_account.c:1733 +#: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 +#: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" msgstr "Mapp" -#: src/addressbook.c:3520 +#: src/addressbook.c:3604 #, fuzzy msgid "vCard" msgstr "Töm" -#: src/addressbook.c:3536 src/addressbook.c:3552 +#: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636 #, fuzzy msgid "JPilot" msgstr "Port" -#: src/addressbook.c:3568 +#: src/addressbook.c:3652 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP-värd" @@ -652,85 +657,83 @@ msgstr "/_Meddelande/L msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "" -#. Go fer it -#: src/addrgather.c:182 +#: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "" -#: src/addrgather.c:220 +#: src/addrgather.c:221 #, fuzzy msgid "Addresses gathered successfully." msgstr "Gammal adressbok framgångsrikt konverterad." -#: src/addrgather.c:284 +#: src/addrgather.c:285 #, fuzzy msgid "No folder or message was selected." msgstr "Mappen %s är vald\n" -#: src/addrgather.c:292 +#: src/addrgather.c:293 msgid "" "Please select a folder to process from the folder\n" "list. Alternatively, select one or messages from\n" "the message list." msgstr "" -#: src/addrgather.c:344 +#: src/addrgather.c:345 #, fuzzy msgid "Folder :" msgstr "Mapp" -#: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664 +#: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742 #, fuzzy msgid "Address Book :" msgstr "Adressbok" -#: src/addrgather.c:365 +#: src/addrgather.c:366 #, fuzzy msgid "Folder Size :" msgstr "Mapp" -#: src/addrgather.c:380 +#: src/addrgather.c:381 #, fuzzy msgid "Process these mail header fields" msgstr "Lägg till brevhuvudfält för datum" -#: src/addrgather.c:398 +#: src/addrgather.c:399 msgid "Include sub-folders" msgstr "" -#: src/addrgather.c:421 +#: src/addrgather.c:422 #, fuzzy msgid "Header Name" msgstr "Brevhuvudsnamn" -#: src/addrgather.c:422 +#: src/addrgather.c:423 #, fuzzy msgid "Address Count" msgstr "Adressbok" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:247 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 +#: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: src/addrgather.c:527 +#: src/addrgather.c:528 #, fuzzy msgid "Header Fields" msgstr "Brevhuvudsnamn" -#: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:777 +#: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855 msgid "Finish" msgstr "" -#: src/addrgather.c:587 +#: src/addrgather.c:588 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages" msgstr "" -#: src/addrgather.c:595 +#: src/addrgather.c:596 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "Vanliga adresser" @@ -739,449 +742,517 @@ msgstr "Vanliga adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personliga adresser" -#: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5593 src/main.c:401 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "Meddelande" -#: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3105 src/inc.c:533 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/alertpanel.c:188 -msgid "Creating alert panel dialog...\n" -msgstr "Skapar meddelandepanelsdialog...\n" +#: src/alertpanel.c:190 +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "Ny mapp" -#: src/alertpanel.c:276 +#: src/alertpanel.c:308 msgid "Show this message next time" msgstr "Visa detta meddelande nästa gång" -#: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87 -msgid "can't allocate memory\n" -msgstr "kan inte allokera minne\n" +#: src/common/nntp.c:68 +#, c-format +msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" +msgstr "Kan inte ansluta till NNTP-värd: %s:%d\n" -#: src/colorlabel.c:45 -msgid "Orange" -msgstr "Orange" +#: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208 +#, c-format +msgid "protocol error: %s\n" +msgstr "Protokollfel: %s\n" -#: src/colorlabel.c:46 -msgid "Red" -msgstr "Röd" +#: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214 +msgid "protocol error\n" +msgstr "protokollfel\n" -#: src/colorlabel.c:47 -msgid "Pink" -msgstr "Rosa" +#: src/common/nntp.c:264 +msgid "Error occurred while posting\n" +msgstr "Fel uppstod vid postning\n" -#: src/colorlabel.c:48 -msgid "Sky blue" -msgstr "Himmelsblå" +#: src/common/smtp.c:154 +#, fuzzy +msgid "SMTP AUTH not available\n" +msgstr "TLSv1 ej tillgängligt\n" -#: src/colorlabel.c:49 -msgid "Blue" -msgstr "Blå" +#: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468 +msgid "bad SMTP response\n" +msgstr "" -#: src/colorlabel.c:50 -msgid "Green" -msgstr "Grön" +#: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553 +#, fuzzy +msgid "error occurred on SMTP session\n" +msgstr "fel uppstod vid autentifikation\n" -#: src/colorlabel.c:51 -msgid "Brown" -msgstr "Brun" +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 +msgid "error occurred on authentication\n" +msgstr "fel uppstod vid autentifikation\n" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:448 src/gtkspell.c:1427 -#: src/gtkspell.c:2106 src/summaryview.c:4399 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 +#, fuzzy +msgid "can't start TLS session\n" +msgstr "Använd STARTTLS-kommando för att starta SSL-session" + +#: src/common/ssl.c:78 +msgid "Error creating ssl context\n" +msgstr "Vel vid skapande av SSL-kontext\n" + +#: src/common/ssl.c:97 +#, c-format +msgid "SSL connect failed (%s)\n" +msgstr "SSL-uppkoppling misslyckades (%s)\n" + +#: src/common/ssl.c:105 +#, c-format +msgid "SSL connection using %s\n" +msgstr "SSL-uppkoppling med %s\n" + +#: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150 +#: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163 +#: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Värdcertifikat:\n" + +#: src/common/ssl_certificate.c:189 +#, c-format +msgid "" +" Owner: %s (%s) in %s\n" +" Signed by: %s (%s) in %s\n" +" Fingerprint: %s\n" +" Signature status: %s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:307 +msgid "Can't load X509 default paths" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s presented an unknown SSL certificate:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n" +"(Uncheck the \"%s\" preference).\n" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 +#: src/prefs_common.c:1229 +msgid "Don't popup error dialog on receive error" +msgstr "" + +#: src/common/ssl_certificate.c:398 +#, c-format +msgid "" +"%s's SSL certificate changed !\n" +"We have saved this one:\n" +"%s\n" +"\n" +"It is now:\n" +"%s\n" +"\n" +"This could mean the server answering is not the known one." +msgstr "" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:488 msgid "/_Add..." msgstr "/_Lägg till..." -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:489 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ta bort" -#: src/compose.c:488 src/folderview.c:274 src/folderview.c:294 -#: src/folderview.c:314 src/folderview.c:330 -msgid "/_Property..." +#: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308 +#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348 +#, fuzzy +msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaper..." -#: src/compose.c:494 +#: src/compose.c:497 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:498 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:499 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redigera/_Ångra" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigera/Gör _om" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigera/Klipp _ut" -#: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:514 +#: src/compose.c:510 +#, fuzzy +msgid "/_Edit/Paste as _quotation" +msgstr "/_Redigera/_Infoga" + +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigera/Markrera _allt" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:513 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Redigera/_Ångra" -#: src/compose.c:509 +#: src/compose.c:514 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:514 +#: src/compose.c:519 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:529 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:529 +#: src/compose.c:534 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:539 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:544 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:549 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:554 +#: src/compose.c:559 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line" msgstr "" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:592 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redigera/Bryt _långa rader" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Redigera/Redigera med e_xtern redigerare" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:597 #, fuzzy msgid "/_Spelling" msgstr "/_Öppna" -#: src/compose.c:593 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection" msgstr "" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:600 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words" msgstr "" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:604 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word" msgstr "" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:606 #, fuzzy msgid "/_Spelling/---" msgstr "/_Hjälp/---" -#: src/compose.c:602 +#: src/compose.c:607 #, fuzzy msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/_Konfiguration" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:520 src/summaryview.c:437 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/_Visa" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:612 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visa/_Verktygsrad" -#: src/compose.c:608 +#: src/compose.c:613 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visa" -#: src/compose.c:609 +#: src/compose.c:614 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visa/Visa _källkod" -#: src/compose.c:610 +#: src/compose.c:615 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Meddelande/_Svara till" -#: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:534 -#: src/mainwindow.c:539 src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:582 -#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:668 +#: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456 +#: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visa/---" -#: src/compose.c:612 +#: src/compose.c:617 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Meddelande/_Följ upp till" -#: src/compose.c:614 +#: src/compose.c:619 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visa/Visa _källkod" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:621 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:671 +#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242 msgid "/_Message" msgstr "/_Meddelande" -#: src/compose.c:619 +#: src/compose.c:624 msgid "/_Message/_Send" msgstr "/_Meddelande/_Skicka" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:626 msgid "/_Message/Send _later" msgstr "/_Meddelande/Skicka s_enare" -#: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:644 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:676 -#: src/mainwindow.c:678 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245 +#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Meddelande/---" -#: src/compose.c:624 +#: src/compose.c:629 msgid "/_Message/Save to _draft folder" msgstr "/_Meddelande/Spara till _utkastsmapp" -#: src/compose.c:626 +#: src/compose.c:631 #, fuzzy msgid "/_Message/Save and _keep editing" msgstr "/_Meddelande/Skicka s_enare" -#: src/compose.c:630 +#: src/compose.c:635 msgid "/_Message/_To" msgstr "/_Meddelande/_Till" -#: src/compose.c:631 +#: src/compose.c:636 msgid "/_Message/_Cc" msgstr "/_Meddelande/_Cc" -#: src/compose.c:632 +#: src/compose.c:637 msgid "/_Message/_Bcc" msgstr "/_Meddelande/_Bcc" -#: src/compose.c:633 +#: src/compose.c:638 msgid "/_Message/_Reply to" msgstr "/_Meddelande/_Svara till" -#: src/compose.c:635 +#: src/compose.c:640 msgid "/_Message/_Followup to" msgstr "/_Meddelande/_Följ upp till" -#: src/compose.c:637 +#: src/compose.c:642 msgid "/_Message/_Attach" msgstr "/_Meddelande/_Bifoga" -#: src/compose.c:641 +#: src/compose.c:646 msgid "/_Message/Si_gn" msgstr "/_Meddelande/Si_gnera" -#: src/compose.c:642 +#: src/compose.c:647 msgid "/_Message/_Encrypt" msgstr "/_Meddelande/_Kryptera" -#: src/compose.c:645 +#: src/compose.c:648 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/MIME" +msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..." + +#: src/compose.c:649 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Mode/Inline" +msgstr "/_Meddelande/_Bcc" + +#: src/compose.c:652 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority" +msgid "/_Message/_Priority" msgstr "/_Meddelande/_Till" -#: src/compose.c:646 -msgid "/_Message/Priority/Highest" -msgstr "" +#: src/compose.c:653 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Priority/_Highest" +msgstr "/_Meddelande/Si_gnera" -#: src/compose.c:647 +#: src/compose.c:654 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/High" +msgid "/_Message/Priority/Hi_gh" msgstr "/_Meddelande/Si_gnera" -#: src/compose.c:648 +#: src/compose.c:655 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Normal" +msgid "/_Message/Priority/_Normal" msgstr "/_Meddelande/Ski_cka vidare" -#: src/compose.c:649 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Low" +msgid "/_Message/Priority/Lo_w" msgstr "/_Meddelande/Ski_cka vidare" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy -msgid "/_Message/Priority/Lowest" +msgid "/_Message/Priority/_Lowest" msgstr "/_Meddelande/Ski_cka vidare" -#: src/compose.c:652 +#: src/compose.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/_Request Return Receipt" msgstr "/_Meddelande/_Ta bort" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools" msgstr "/V_erktyg" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:661 #, fuzzy msgid "/_Tools/Show _ruler" msgstr "/V_erktyg/Visa linjal" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:662 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" -#: src/compose.c:656 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:726 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "" -#: src/compose.c:1016 src/compose.c:2020 src/mimeview.c:463 -msgid "Can't get the part of multipart message." -msgstr "Kan inte ta emot delen av multipart-meddelandet." - -#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1173 -#, c-format -msgid "%s: file not exist\n" -msgstr "%s: filen finns inte\n" - -#: src/compose.c:1266 src/procmsg.c:991 -msgid "Can't get text part\n" -msgstr "Kan inte hämta textdel\n" - -#: src/compose.c:1326 +#: src/compose.c:1384 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "Svara till" -#: src/compose.c:1329 src/compose.c:3993 src/compose.c:4747 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "Nyhetsgrupper:" -#: src/compose.c:1332 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "" -#: src/compose.c:1610 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1622 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1919 -#, c-format -msgid "File %s doesn't exist\n" -msgstr "Filen %s finns inte\n" - -#: src/compose.c:1923 -#, c-format -msgid "Can't get file size of %s\n" -msgstr "Kan inte hämta filstorlek av %s\n" - -#: src/compose.c:1927 +#: src/compose.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s är tom\n" -#: src/compose.c:1931 +#: src/compose.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan inte skapa %s\n" -#: src/compose.c:1956 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelande: %s" -#: src/compose.c:2600 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigerat]" -#: src/compose.c:2602 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Komponera meddelande%s" -#: src/compose.c:2605 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Komponera meddelande%s" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1189,38 +1260,40 @@ msgstr "" "Konto för att skicka post är inte specificerat.\n" "Var god välj ett epostkonto innan du skickar." -#: src/compose.c:2684 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mottagare har inte specificerats." -#: src/compose.c:2692 src/compose.c:4830 src/mainwindow.c:2020 -#: src/prefs_account.c:685 src/prefs_actions.c:1632 src/prefs_common.c:966 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: src/compose.c:2693 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2713 +#: src/compose.c:2962 #, fuzzy msgid "Could not queue message for sending" msgstr "Avsänding av köade meddelanden misslyckades" -#: src/compose.c:2757 src/compose.c:3289 -msgid "can't get recipient list." -msgstr "kan inte hämta mottagarlista" +#: src/compose.c:2967 +msgid "" +"The message was queued but could not be sent.\n" +"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." +msgstr "" -#: src/compose.c:2798 src/procmsg.c:1297 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fel uppstod vid avsändning av meddelande till %s." -#: src/compose.c:2812 src/messageview.c:350 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "Placerar i kö" -#: src/compose.c:2813 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1228,243 +1301,121 @@ msgstr "" "Fel uppstod vid avsändning av meddelandet.\n" "Placera detta meddelande i kömappen?" -#: src/compose.c:2819 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/compose.c:2822 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "Ett fel uppstod vid meddelandets avsändande" -#: src/compose.c:2838 +#: src/compose.c:3085 #, fuzzy msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "Kan inte spara meddelande till outbox." -#: src/compose.c:2867 -msgid "Writing bounce header\n" +#: src/compose.c:3316 +#, c-format +msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2959 src/compose.c:3073 src/compose.c:3213 src/compose.c:3359 -#: src/mbox_folder.c:1303 src/mbox_folder.c:1405 src/mbox_folder.c:1976 -#: src/mbox_folder.c:2007 src/mbox_folder.c:2070 src/mbox_folder.c:2103 -#: src/messageview.c:204 src/messageview.c:308 src/news.c:976 -#: src/procmsg.c:1278 src/utils.c:1951 -msgid "can't change file mode\n" -msgstr "can ej ändra filrättigheter\n" - -#: src/compose.c:3106 -#, fuzzy +#: src/compose.c:3422 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Can't convert the character encoding of the message.\n" +"Can't convert the character encoding of the message from\n" +"%s to %s.\n" "Send it anyway?" msgstr "Kan inte ändra meddelandets kodning." -#: src/compose.c:3123 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "kan ej skriva brevhuvuden\n" - -#: src/compose.c:3253 -msgid "can't remove the old message\n" -msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" - -#: src/compose.c:3277 src/messageview.c:185 -msgid "queueing message...\n" -msgstr "lägger meddelandet i kö...\n" - -#: src/compose.c:3303 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3313 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "" -#: src/compose.c:3443 -#, fuzzy -msgid "can't find queue folder\n" -msgstr "kan inte välja mapp: %s\n" - -#: src/compose.c:3450 src/messageview.c:257 -msgid "can't queue the message\n" -msgstr "kan inte lägga meddelandet i kö\n" - -#: src/compose.c:3495 -#, c-format -msgid "Can't open file %s\n" -msgstr "Kan inte öppna filen %s\n" - -#: src/compose.c:3601 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writing %s-header\n" -msgstr "Skaper brevhuvudvy...\n" - -#: src/compose.c:3861 -#, c-format -msgid "compose: priority unknown : %d\n" -msgstr "" - -#: src/compose.c:3929 -#, c-format -msgid "generated Message-ID: %s\n" -msgstr "genererat Message-ID: %s\n" - -#: src/compose.c:4072 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:147 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: src/compose.c:4176 src/compose.c:4350 src/compose.c:5360 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4177 src/compose.c:4351 src/mimeview.c:152 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 -#: src/selective_download.c:472 src/summaryview.c:454 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4241 +#: src/compose.c:4668 #, fuzzy msgid "Save Message to " msgstr "Spara skickade meddelanden till utkorgen" -#: src/compose.c:4261 src/prefs_filtering.c:493 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 #, fuzzy msgid "Select ..." msgstr " Välj... " -#: src/compose.c:4347 -msgid "Creating compose window...\n" -msgstr "Skapar kompositionsfönster...\n" - -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4401 src/prefs_account.c:1167 src/prefs_customheader.c:188 -#: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "Brevhuvud" -#. attachment list -#: src/compose.c:4403 src/mimeview.c:199 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Bifoga" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4828 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "Övrigt" -#: src/compose.c:4420 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171 -#: src/summary_search.c:161 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "Ärende:" -#: src/compose.c:4667 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: src/compose.c:5086 #, c-format msgid "" "Spell checker could not be started.\n" "%s" msgstr "" -#: src/compose.c:4674 -#, c-format -msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s" -msgstr "" - -#: src/compose.c:4831 -msgid "Send message" -msgstr "Skicka meddelande" - -#: src/compose.c:4837 -msgid "Send later" -msgstr "Skicka senare" - -#: src/compose.c:4838 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "Placera i kömapp och skicka senare" - -#: src/compose.c:4845 -msgid "Draft" -msgstr "Utkast" - -#: src/compose.c:4846 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "Spara till utkastsmapp" - -#: src/compose.c:4855 src/compose.c:6235 -msgid "Insert" -msgstr "Infoga" - -#: src/compose.c:4856 -msgid "Insert file" -msgstr "Infoga fil" - -#: src/compose.c:4863 -msgid "Attach" -msgstr "Bifoga" - -#: src/compose.c:4864 -msgid "Attach file" -msgstr "Bifoga fil" - -#: src/compose.c:4873 src/prefs_common.c:1739 -msgid "Signature" -msgstr "Signatur" - -#: src/compose.c:4874 -msgid "Insert signature" -msgstr "Infoga signatur" - -#: src/compose.c:4882 src/prefs_common.c:2873 -msgid "Editor" -msgstr "Redigerare" - -#: src/compose.c:4883 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "Redigera med extern redigerare" - -#: src/compose.c:4891 -msgid "Linewrap" -msgstr "Radbrytning" - -#: src/compose.c:4892 -#, fuzzy -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "Bryt långa rader" - -#: src/compose.c:5255 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Felaktig MIME-typ" -#: src/compose.c:5273 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller är tom." -#: src/compose.c:5342 -msgid "Property" +#: src/compose.c:5632 +#, fuzzy +msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:5387 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:5416 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: src/compose.c:5417 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:5564 -#, c-format -msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Kommandorad för extern redigerare är felaktig: `%s'\n" - -#: src/compose.c:5590 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1475,75 +1426,86 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:5603 -#, c-format -msgid "Terminated process group id: %d" -msgstr "Avslutad processgrupps-id: %d" - -#: src/compose.c:5604 -#, c-format -msgid "Temporary file: %s" -msgstr "Temporär fil: %s" - -#: src/compose.c:5628 -msgid "Compose: input from monitoring process\n" -msgstr "Komponera: indata från bevakad process\n" - -#. failed -#: src/compose.c:5661 -msgid "Couldn't exec external editor\n" -msgstr "Kunde inte exekvera extern redigerare\n" - -#: src/compose.c:5665 -msgid "Couldn't write to file\n" -msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" - -#: src/compose.c:5667 -msgid "Pipe read failed\n" -msgstr "Rörledningsläsning misslyckades\n" - -#: src/compose.c:6041 src/inc.c:170 src/inc.c:260 src/mainwindow.c:2768 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "" -#: src/compose.c:6042 src/inc.c:171 src/inc.c:261 src/mainwindow.c:2769 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "" -#: src/compose.c:6145 src/compose.c:6166 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "Välj fil" -#: src/compose.c:6198 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "Kassera meddelande" -#: src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Detta meddelande har modifierats. Kassera det?" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "Kassera" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "till Utkast" -#: src/compose.c:6232 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "" -#: src/compose.c:6234 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "" -#: src/compose.c:6235 +#: src/compose.c:6412 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Svara" +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 +msgid "Insert" +msgstr "Infoga" + +#: src/crash.c:144 +#, c-format +msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld" +msgstr "" + +#: src/crash.c:189 +msgid "Sylpheed has crashed" +msgstr "" + +#: src/crash.c:205 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"Please file a bug report and include the information below." +msgstr "" + +#: src/crash.c:210 +msgid "Debug log" +msgstr "" + +#: src/crash.c:250 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "/_Spara som" + +#: src/crash.c:255 +msgid "Create bug report" +msgstr "" + +#: src/crash.c:304 +#, fuzzy +msgid "Save crash information" +msgstr "Värdinformation" + #: src/editaddress.c:143 msgid "Add New Person" msgstr "Lägg till ny person" @@ -1552,74 +1514,71 @@ msgstr "L msgid "Edit Person Details" msgstr "Redigera persondetaljer" -#: src/editaddress.c:280 +#: src/editaddress.c:285 msgid "An E-Mail address must be supplied." msgstr "En epostadress måste anges." -#: src/editaddress.c:408 +#: src/editaddress.c:422 msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "Ett Namn och ett Värde måste anges." -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); -#: src/editaddress.c:462 +#: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "Redigera persondata" -#: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793 +#: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790 msgid "Display Name" msgstr "Visat namn" -#: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569 +#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 msgid "Last Name" msgstr "Efternamn" -#: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586 msgid "First Name" msgstr "Förnamn" -#: src/editaddress.c:571 +#: src/editaddress.c:589 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" -#: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866 -#: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796 +#: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884 +#: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793 msgid "E-Mail Address" msgstr "Epostadress" -#: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665 +#: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683 msgid "Alias" msgstr "" -#. Buttons -#: src/editaddress.c:692 +#: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "Flytta upp" -#: src/editaddress.c:695 +#: src/editaddress.c:713 msgid "Move Down" msgstr "Flytta ner" -#: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618 +#: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694 msgid "Modify" msgstr "Modifiera" -#: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134 -#: src/summary_search.c:199 +#: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134 +#: src/summary_search.c:207 msgid "Clear" msgstr "Töm" -#. value -#: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205 -#: src/prefs_matcher.c:393 +#: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 +#: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" msgstr "Värde" -#: src/editaddress.c:865 +#: src/editaddress.c:883 msgid "Basic Data" msgstr "Grundläggande data" -#: src/editaddress.c:867 +#: src/editaddress.c:885 msgid "User Attributes" msgstr "Användarattribut" @@ -1644,7 +1603,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Undersök fil " #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222 -#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 +#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -1656,31 +1615,31 @@ msgstr "L msgid "A Group Name must be supplied." msgstr "Ett gruppnamn måste anges" -#: src/editgroup.c:259 +#: src/editgroup.c:264 msgid "Edit Group Data" msgstr "Redigera gruppdata" -#: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629 +#: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626 msgid "Group Name" msgstr "Gruppnamn" -#: src/editgroup.c:306 +#: src/editgroup.c:311 msgid "Addresses in Group" msgstr "Adresser i grupp" -#: src/editgroup.c:308 +#: src/editgroup.c:313 msgid " -> " msgstr "" -#: src/editgroup.c:335 +#: src/editgroup.c:340 msgid " <- " msgstr "" -#: src/editgroup.c:337 +#: src/editgroup.c:342 msgid "Available Addresses" msgstr "Tillgängliga adresser" -#: src/editgroup.c:401 +#: src/editgroup.c:402 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" msgstr "Flytta epostadresser till eller från grupp med pilknapparna" @@ -1692,20 +1651,20 @@ msgstr "Redigera gruppdetaljer" msgid "Add New Group" msgstr "Lägg till ny grupp" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Edit folder" msgstr "Redigera mapp" -#: src/editgroup.c:501 +#: src/editgroup.c:503 msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Skriv in namnet på den nya mappen:" -#: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1762 src/folderview.c:1828 -#: src/folderview.c:2126 +#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904 +#: src/folderview.c:2177 msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1763 src/folderview.c:1829 +#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Skriv in namnet på den nya mappen:" @@ -1722,8 +1681,8 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redigera JPilotfält" #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229 -#: src/exphtmldlg.c:394 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277 -#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1761 +#: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277 +#: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -1751,7 +1710,7 @@ msgstr "Redigera LDAP-v msgid "Hostname" msgstr "Värdnamn" -#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 +#: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1787,11 +1746,11 @@ msgstr "V msgid "Maximum Entries" msgstr "Max antal fält" -#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:681 +#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" -#: src/editldap.c:462 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "Expanderat" @@ -1831,380 +1790,385 @@ msgstr "Red. VCardf msgid "Add New vCard Entry" msgstr "Lägg til nytt VCardfält" -#: src/exphtmldlg.c:99 +#: src/exphtmldlg.c:101 msgid "Please specify output directory and file to create." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:102 +#: src/exphtmldlg.c:104 msgid "Select stylesheet and formatting." msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:105 +#: src/exphtmldlg.c:107 #, fuzzy msgid "File exported successfully." msgstr "Gammal adressbok framgångsrikt konverterad." -#: src/exphtmldlg.c:152 +#: src/exphtmldlg.c:154 #, c-format msgid "" "HTML Output Directory '%s'\n" "does not exist. OK to create new directory?" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:155 +#: src/exphtmldlg.c:157 msgid "Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:164 +#: src/exphtmldlg.c:166 #, c-format msgid "" "Could not create output directory for HTML file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:166 +#: src/exphtmldlg.c:168 msgid "Failed to Create Directory" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:316 +#: src/exphtmldlg.c:318 #, fuzzy msgid "Select HTML Output File" msgstr "Välj JPilotfil" -#: src/exphtmldlg.c:385 +#: src/exphtmldlg.c:387 msgid "HTML Output File" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:441 +#: src/exphtmldlg.c:443 msgid "Stylesheet" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:454 src/prefs_common.c:3642 src/prefs_common.c:3963 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Ta bort" -#: src/exphtmldlg.c:460 +#: src/exphtmldlg.c:462 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "Fullst. namn" -#: src/exphtmldlg.c:466 +#: src/exphtmldlg.c:468 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Egna brevhuvuden" -#: src/exphtmldlg.c:472 +#: src/exphtmldlg.c:474 msgid "Custom-2" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:478 +#: src/exphtmldlg.c:480 msgid "Custom-3" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:484 +#: src/exphtmldlg.c:486 msgid "Custom-4" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:498 +#: src/exphtmldlg.c:500 #, fuzzy msgid "Full Name Format" msgstr "Fullst. namn" -#: src/exphtmldlg.c:505 +#: src/exphtmldlg.c:507 #, fuzzy msgid "First Name, Last Name" msgstr "Förnamn" -#: src/exphtmldlg.c:511 +#: src/exphtmldlg.c:513 #, fuzzy msgid "Last Name, First Name" msgstr "Förnamn" -#: src/exphtmldlg.c:525 +#: src/exphtmldlg.c:527 msgid "Color Banding" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:531 +#: src/exphtmldlg.c:533 msgid "Format E-Mail Links" msgstr "" -#: src/exphtmldlg.c:537 +#: src/exphtmldlg.c:539 #, fuzzy msgid "Format User Attributes" msgstr "Användarattribut" -#: src/exphtmldlg.c:587 src/importldif.c:501 +#: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571 #, fuzzy msgid "File Name" msgstr "Filnamn" -#: src/exphtmldlg.c:597 +#: src/exphtmldlg.c:599 #, fuzzy msgid "Open with Web Browser" msgstr "Öppna med" -#: src/exphtmldlg.c:626 +#: src/exphtmldlg.c:628 #, fuzzy msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "Exporterar adressbok till fil..." -#. Button panel -#: src/exphtmldlg.c:660 src/importldif.c:745 +#: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "Inst." -#: src/exphtmldlg.c:661 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2113 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: src/exphtmldlg.c:690 src/importldif.c:775 +#: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853 #, fuzzy msgid "File Info" msgstr "Filnamn" -#: src/exphtmldlg.c:691 +#: src/exphtmldlg.c:693 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Skicka vidare" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "Exportera" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "Välj målmapp och mbox-fil." -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "Ursprungskatalog:" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "Exporterar fil:" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185 -#: src/prefs_account.c:1105 src/prefs_filter.c:361 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr " Välj... " -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "Välj exportfil" -#: src/exporthtml.c:799 +#: src/exporthtml.c:796 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Fullst. namn" -#: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776 +#: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854 #, fuzzy msgid "Attributes" msgstr "Användarattribut" -#: src/exporthtml.c:1004 +#: src/exporthtml.c:1001 #, fuzzy msgid "Sylpheed Address Book" msgstr "Adressbok" -#: src/exporthtml.c:1116 +#: src/exporthtml.c:1113 msgid "Name already exists but is not a directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1119 +#: src/exporthtml.c:1116 msgid "No permissions to create directory." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1122 +#: src/exporthtml.c:1119 msgid "Name is too long." msgstr "" -#: src/exporthtml.c:1125 +#: src/exporthtml.c:1122 #, fuzzy msgid "Not specified." msgstr "Mottagare har inte specificerats." -#: src/folder.c:408 -#, fuzzy -msgid "Counting total number of messages...\n" -msgstr "Tar emot meddelandenas antal (UIDL)..." - -#: src/foldersel.c:146 -msgid "Select folder" -msgstr "Välj mapp" - -#: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1001 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "Inkorgen" -#: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1017 +#: src/folder.c:689 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Skicka" -#: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1033 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "Kö" -#: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1049 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "Papperskorg" -#: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1063 +#: src/folder.c:701 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: src/folderview.c:268 src/folderview.c:283 src/folderview.c:303 +#: src/folder.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing (%s)...\n" +msgstr "/Skriv _ut" + +#: src/folder.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s...\n" +msgstr "Flyttar meddelande %s%c%d till %s...\n" + +#: src/foldersel.c:148 +msgid "Select folder" +msgstr "Välj mapp" + +#: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Skapa _ny mapp..." -#: src/folderview.c:269 src/folderview.c:284 src/folderview.c:304 +#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Byt n_amn på mapp..." -#: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 +#: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319 +#, fuzzy +msgid "/M_ove folder..." +msgstr "Välj mapp" + +#: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Ta bort mapp" -#: src/folderview.c:272 src/folderview.c:291 +#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305 msgid "/Remove _mailbox" msgstr "/Ta bort post_låda" -#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:295 src/folderview.c:315 -#: src/folderview.c:331 +#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 +#: src/folderview.c:349 #, fuzzy msgid "/_Processing..." msgstr "/Skriv _ut" -#: src/folderview.c:276 +#: src/folderview.c:289 #, fuzzy msgid "/_Scoring..." msgstr "/Skriv _ut" -#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321 +#: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 #, fuzzy msgid "/Mark all _read" msgstr "/_Markera/Markera alla som l_ästa" -#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307 +#: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342 #, fuzzy msgid "/_Check for new messages" msgstr "Komponera nytt meddelande" -#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309 +#: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324 #, fuzzy -msgid "/R_escan folder tree" +msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Uppdatera mapphierarki" -#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313 src/folderview.c:329 +#: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347 #, fuzzy msgid "/_Search folder..." msgstr "Välj mapp" -#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:316 src/folderview.c:332 +#: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350 #, fuzzy msgid "/S_coring..." msgstr "/Skriv _ut" -#: src/folderview.c:311 +#: src/folderview.c:326 msgid "/Remove _IMAP4 account" msgstr "/Ta bort _IMAP4-konto" -#: src/folderview.c:323 +#: src/folderview.c:338 msgid "/_Subscribe to newsgroup..." msgstr "/_Prenumerera på nyhetsgrupp" -#: src/folderview.c:325 +#: src/folderview.c:340 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Ta _bort nyhetsgrupp" -#: src/folderview.c:327 +#: src/folderview.c:345 msgid "/Remove _news account" msgstr "/Ta bort _nyhetskonto" -#: src/folderview.c:353 -msgid "Creating folder view...\n" -msgstr "Skapar mappvy...\n" - -#: src/folderview.c:357 +#: src/folderview.c:375 msgid "New" msgstr "Ny(a)" -#. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:358 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:376 msgid "Unread" msgstr "Oläst(a)" -#: src/folderview.c:359 src/selective_download.c:451 +#: src/folderview.c:377 msgid "#" msgstr "" -#: src/folderview.c:576 -msgid "Setting folder info...\n" -msgstr "Ställer in mappinfo...\n" - -#: src/folderview.c:577 +#: src/folderview.c:621 msgid "Setting folder info..." msgstr "Ställer in mappinfo..." -#: src/folderview.c:758 src/mainwindow.c:3209 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Avsöker mapp %s%c%s..." -#: src/folderview.c:762 src/mainwindow.c:3214 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Avsöker mapphierarki %s..." -#: src/folderview.c:803 +#: src/folderview.c:825 #, fuzzy -msgid "Rescanning folder tree..." +msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Uppdaterar mapphierarki..." -#: src/folderview.c:822 +#: src/folderview.c:907 #, fuzzy -msgid "Rescanning all folder trees..." +msgid "Checking for new messages in all folders..." +msgstr "Komponera nytt meddelande" + +#: src/folderview.c:1657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening Folder %s..." msgstr "Avsöker mapphierarki %s..." -#: src/folderview.c:1618 -#, c-format -msgid "Folder %s is selected\n" -msgstr "Mappen %s är vald\n" +#: src/folderview.c:1669 +msgid "Folder could not be opened." +msgstr "" -#: src/folderview.c:1764 src/folderview.c:1830 src/folderview.c:2130 +#: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181 msgid "NewFolder" msgstr "Nymapp" -#: src/folderview.c:1769 src/folderview.c:1891 src/folderview.c:2135 +#: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' kan ej inkluderas i ett mappnamn." -#: src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1835 src/folderview.c:1901 -#: src/folderview.c:1977 src/folderview.c:2147 +#: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965 +#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen '%s' finns redan." -#: src/folderview.c:1789 src/folderview.c:2154 +#: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan inte skapa mappen '%s'." -#: src/folderview.c:1884 src/folderview.c:1967 +#: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Skriv in nytt namn för `%s':" -#: src/folderview.c:1885 src/folderview.c:1969 +#: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027 msgid "Rename folder" msgstr "Byt namn på mapp" -#: src/folderview.c:2027 +#: src/folderview.c:2085 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -2213,16 +2177,16 @@ msgstr "" "Alla mappar och meddelanden under '%s' kommer att raderas.\n" "Vill du verkligen radera?" -#: src/folderview.c:2029 +#: src/folderview.c:2087 msgid "Delete folder" msgstr "Ta bort mapp" -#: src/folderview.c:2038 +#: src/folderview.c:2096 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Kan inte ta bort mappen `%s'." -#: src/folderview.c:2091 +#: src/folderview.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2231,11 +2195,12 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort postldan `%s' ?\n" "(Meddelandena tas INTE bort från disk)" -#: src/folderview.c:2093 -msgid "Remove folder" -msgstr "Ta bort mapp" +#: src/folderview.c:2146 +#, fuzzy +msgid "Remove mailbox" +msgstr "/Ta bort post_låda" -#: src/folderview.c:2127 +#: src/folderview.c:2178 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2245,39 +2210,62 @@ msgstr "" "(om du vill skapa en mapp som skall innehålla undermappar,\n" " lägg till '/' vid slutet av namnet)" -#: src/folderview.c:2197 +#: src/folderview.c:2237 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort IMAP4-kontot '%s'?" -#: src/folderview.c:2198 +#: src/folderview.c:2238 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Ta bort IMAP4-konto" -#: src/folderview.c:2331 +#: src/folderview.c:2372 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort nyhetsgrupp `%s'?" -#: src/folderview.c:2332 +#: src/folderview.c:2373 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Ta bort nyhetsgrupp" -#: src/folderview.c:2367 +#: src/folderview.c:2411 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort nyhetskonto `%s'?" -#: src/folderview.c:2368 +#: src/folderview.c:2412 msgid "Delete news account" msgstr "Ta bort nyhetskonto" +#: src/folderview.c:2509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving %s to %s..." +msgstr "Flyttar meddelande %s%c%d till %s...\n" + +#: src/folderview.c:2545 +msgid "Source and destination are the same." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2548 +msgid "Can't move a folder to one of its children." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2551 +msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes." +msgstr "" + +#: src/folderview.c:2554 +#, fuzzy +msgid "Move failed!" +msgstr "Sökning misslyckades" + #: src/grouplistdialog.c:173 -msgid "Subscribe to newsgroup" -msgstr "Prenumerera på nyhetsgrupp" +#, fuzzy +msgid "Newsgroup subscription" +msgstr "Nyhetsgrupper:" #: src/grouplistdialog.c:189 -msgid "Select newsgroups to subscribe." +msgid "Select newsgroups for subscription:" msgstr "" #: src/grouplistdialog.c:195 @@ -2325,7 +2313,7 @@ msgstr "" msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kan ej hämta grupplista." -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:940 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "Färdig" @@ -2334,513 +2322,566 @@ msgstr "F msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d nyhetsgrupper mottagna (%s lästa)" -#: src/gtkspell.c:219 -#, c-format -msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n" -msgstr "" - -#: src/gtkspell.c:227 -#, c-format -msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n" -msgstr "" - -#: src/gtkspell.c:470 -#, fuzzy -msgid "No dictionary selected." -msgstr " objekt val(t/da)" +#: src/gtk/about.c:89 +msgid "About" +msgstr "Om" -#: src/gtkspell.c:500 +#: src/gtk/about.c:111 #, c-format -msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n" +msgid "" +"GTK+ version %d.%d.%d\n" +"Operating System: %s %s (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:508 +#: src/gtk/about.c:126 #, c-format -msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n" +msgid "Compiled-in features:%s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:513 -msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n" -msgstr "" - -#: src/gtkspell.c:517 src/gtkspell.c:577 -#, c-format -msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n" +#: src/gtk/about.c:210 +msgid "" +"GPGME is copyright 2001 by Werner Koch \n" +"\n" msgstr "" +"GPGME är copyright 2001 Werner Koch \n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:565 -#, c-format -msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:214 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later " +"version.\n" +"\n" msgstr "" +"Detta program är fri mjukvara; du kan redistribuera det och/eller modifiera " +"det enligt villkoren i GNU General Public License som publicerad av the Free " +"Software Foundation; antingen enligt version 2, eller (efter ditt eget val) " +"någon senare version.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:571 -#, c-format -msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n" +#: src/gtk/about.c:220 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" msgstr "" +"Detta program distribueras med förhoppningen att det kommer att vara " +"andvändbart, men UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI; utan ens den implicita " +"garantin av SÄLJBARHET eller ÄNDAMÅLSENLIGHET FÖR NÅGOT SÄRSKILT SYFTE. Se " +"GNU General Public License för fler detaljer.\n" +"\n" -#: src/gtkspell.c:594 -#, c-format -msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n" +#: src/gtk/about.c:226 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" +"Du skall ha mottagit en kopia av GNU General Public License tillsammans med " +"detta program; om inte, skriv till the Free Software Foundation, Inc., 59 " +"Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#: src/gtk/colorlabel.c:46 +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#: src/gtk/colorlabel.c:47 +msgid "Red" +msgstr "Röd" + +#: src/gtk/colorlabel.c:48 +msgid "Pink" +msgstr "Rosa" + +#: src/gtk/colorlabel.c:49 +msgid "Sky blue" +msgstr "Himmelsblå" -#: src/gtkspell.c:622 -msgid "Pspell: removed all paths.\n" +#: src/gtk/colorlabel.c:50 +msgid "Blue" +msgstr "Blå" + +#: src/gtk/colorlabel.c:51 +msgid "Green" +msgstr "Grön" + +#: src/gtk/colorlabel.c:52 +msgid "Brown" +msgstr "Brun" + +#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76 +msgid "Abcdef" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:625 -#, c-format -msgid "Pspell: added path %s.\n" +#: src/gtk/pluginwindow.c:114 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin to load" +msgstr "Välj mapp" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:653 -#, c-format -msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n" +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#: src/gtk/pluginwindow.c:214 +msgid "Load Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:728 src/gtkspell.c:1587 src/gtkspell.c:1928 -msgid "Normal Mode" +#: src/gtk/pluginwindow.c:219 +msgid "Unload Plugin" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:730 src/gtkspell.c:1592 src/gtkspell.c:1940 -msgid "Bad Spellers Mode" +#: src/gtk/prefswindow.c:194 +msgid "Page Index" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:736 -#, c-format -msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n" +#: src/gtk/prefswindow.c:202 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Ladda om" + +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 +msgid "Apply" +msgstr "Verkställ" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:321 +msgid "correct" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:767 -msgid "Unknown suggestion mode." +#: src/gtk/sslcertwindow.c:119 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "Övrigt" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:120 +#, fuzzy +msgid "Signer" +msgstr "Signaturnyckel" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/progressdialog.c:53 +msgid "Status" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:986 -msgid "No misspelled word found." +#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Namn:" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155 +#, fuzzy +msgid "Organization: " +msgstr "Organisation" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "Konto" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:169 +#, fuzzy +msgid "Fingerprint: " +msgstr "Nyckelfingeravtryck: %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:175 +#, fuzzy +msgid "Signature status: " +msgstr "Signaturseparator" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "SSL certificate for %s" +msgstr "Värdcertifikat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:259 +#, c-format +msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1313 -msgid "Replace unknown word" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature status: %s" +msgstr "Signatur skapad %s\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:277 +#, fuzzy +msgid "View certificate" +msgstr "Värdcertifikat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 +msgid "Unknown SSL Certificate" +msgstr "" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Accept and save" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1323 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335 +#, fuzzy +msgid "Cancel connection" +msgstr "Upprättar förbindelse" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:300 +#, fuzzy +msgid "New certificate:" +msgstr "Värdcertifikat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:305 +#, fuzzy +msgid "Known certificate:" +msgstr "Värdcertifikat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:312 #, c-format -msgid "Replace \"%s\" with: " +msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1344 -msgid "" -"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" -"will learn from mistake.\n" +#: src/gtk/sslcertwindow.c:330 +#, fuzzy +msgid "View certificates" +msgstr "Värdcertifikat:\n" + +#: src/gtk/sslcertwindow.c:335 +msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1459 -#, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries:\n" -"%s\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 +#, fuzzy +msgid "No dictionary selected." +msgstr " objekt val(t/da)" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 +msgid "Normal Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1467 -#, c-format -msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 +msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1484 -#, c-format -msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n" +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 +msgid "Unknown suggestion mode." +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 +msgid "No misspelled word found." msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1493 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 +msgid "Replace unknown word" +msgstr "" + +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format -msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found.\n" -"(%s)" +msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1499 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" -"Pspell: error when searching for dictionaries.\n" -"No dictionary found." +"Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" +"will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1582 src/gtkspell.c:1916 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1760 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1773 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1782 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1791 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 #, fuzzy msgid "Replace with..." msgstr "/Öppna _med" -#: src/gtkspell.c:1801 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, fuzzy, c-format msgid "Check with %s" msgstr " Undersök fil " -#: src/gtkspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1830 -#, fuzzy -msgid "Others..." -msgstr "Övrigt" - -#: src/gtkspell.c:1839 src/gtkspell.c:2010 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "/_Flytta..." -#: src/gtkspell.c:1893 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1905 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:1956 src/prefs_common.c:1563 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 #, fuzzy msgid "Check while typing" msgstr " Undersök fil " -#: src/gtkspell.c:1972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "" -#: src/gtkspell.c:2126 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" "%s" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73 -msgid "Abcdef" -msgstr "" - -#: src/headerview.c:87 -msgid "Creating header view...\n" -msgstr "Skaper brevhuvudvy...\n" - -#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2281 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(Inget Från)" -#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2326 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(Inget Ärende)" -#: src/imageview.c:48 -msgid "Creating image view...\n" -msgstr "Skapar bildvy...\n" - -#: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119 -msgid "Can't load the image." -msgstr "Kan inte öppna bilden." +#: src/imap.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting %s:%d failed" +msgstr "Förbindelse misslyckades" -#: src/imap.c:357 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "IMAP4-förbindelse till %s:%d har avbrutits. Återuppkopplar...\n" -#: src/imap.c:395 +#: src/imap.c:610 #, fuzzy msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "skapar IMAP4-förbindelse till %s:%d...\n" -#: src/imap.c:402 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "skapar IMAP4-förbindelse till %s:%d...\n" -#: src/imap.c:585 -#, c-format -msgid "message %d has been already cached.\n" -msgstr "meddelande %d har redan cachats.\n" - -#: src/imap.c:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't select mailbox %s\n" -msgstr "kan inte ta bort postlåda\n" - -#: src/imap.c:604 -#, c-format -msgid "getting message %d...\n" -msgstr "hämtar meddelande %d...\n" - -#: src/imap.c:610 src/procmsg.c:772 -#, c-format -msgid "can't fetch message %d\n" -msgstr "kan inte hämta meddelande %d\n" - -#: src/imap.c:638 src/imap.c:647 -#, c-format -msgid "can't append message %s\n" -msgstr "kan inte lägga till meddelande %s\n" - -#: src/imap.c:675 src/imap.c:730 src/mh.c:272 src/mh.c:409 src/mh.c:475 -#: src/mh.c:614 -msgid "the src folder is identical to the dest.\n" -msgstr "urspungskatalogen är identisk med dest.\n" - -#: src/imap.c:682 src/imap.c:735 src/mh.c:286 src/mh.c:412 -#, c-format -msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "Flyttar meddelande %s%c%d till %s...\n" - -#: src/imap.c:686 src/imap.c:739 src/mh.c:489 src/mh.c:617 -#, c-format -msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" -msgstr "Kopierar meddelande %s%c%d till %s...\n" +#: src/imap.c:661 +msgid "Can't start TLS session.\n" +msgstr "" -#: src/imap.c:887 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "kan inte sätta borttaget-flaggor: %d\n" -#: src/imap.c:894 src/imap.c:934 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "kan inte utplåna\n" -#: src/imap.c:927 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "kan inte sätta borttaget-flaggor: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1105 -msgid "error occured while getting LIST.\n" +#: src/imap.c:1109 +#, fuzzy +msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "fel uppstod vid hämtning av LIST.\n" -#: src/imap.c:1223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s'\n" -msgstr "kan inte skapa %s\n" - -#: src/imap.c:1228 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" -msgstr "kan inte skapa %s\n" - -#: src/imap.c:1291 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kan inte skapa postlåda: LIST mislyckades\n" -#: src/imap.c:1312 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kan inte skapa postlåda\n" -#: src/imap.c:1383 +#: src/imap.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan inte skapa postlåda\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kan inte ta bort postlåda\n" -#: src/imap.c:1482 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kan inte hämta kuvert\n" -#: src/imap.c:1490 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "fel uppstod vid hätning av kuvert.\n" -#: src/imap.c:1512 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kan inte avsöka kuvert: %s\n" -#: src/imap.c:1547 -#, c-format -msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " -msgstr "Tar bort cachade meddelanden %d - %d..." - -#: src/imap.c:1567 src/imap.c:1586 src/mainwindow.c:1020 src/mainwindow.c:1966 -#: src/mh.c:1024 src/mh.c:1031 src/news.c:956 src/procmsg.c:271 -#: src/procmsg.c:335 src/summaryview.c:1616 src/summaryview.c:1964 -#: src/summaryview.c:2105 src/summaryview.c:2205 src/summaryview.c:3098 -#: src/summaryview.c:3735 src/summaryview.c:3799 src/summaryview.c:3824 -#: src/summaryview.c:3910 src/summaryview.c:3998 -msgid "done.\n" -msgstr "färdigt.\n" - -#: src/imap.c:1580 -msgid "Deleting all cached messages... " -msgstr "Tar bort alla cachade meddelanden..." - -#: src/imap.c:1596 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1614 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till IMAP4-värd: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1621 +#: src/imap.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till IMAP4-värd: %s:%d\n" -#: src/imap.c:1637 -msgid "Can't establish IMAP4 session\n" -msgstr "" - -#: src/imap.c:1711 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan inte hämta namnutrymme\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan inte välja mapp: %s\n" -#: src/imap.c:2370 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login misslyckades.\n" -#: src/imap.c:2625 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan inte lägga till %s till %s\n" -#: src/imap.c:2630 +#: src/imap.c:2625 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "Skickar DATA..." -#: src/imap.c:2666 +#: src/imap.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't append message to %s\n" +msgstr "kan inte lägga till meddelande %s\n" + +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "kan inte kopiera %d till %s\n" -#: src/imap.c:2691 -#, c-format -msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n" +#: src/imap.c:2745 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "fel vid imapkommando: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:2705 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "fel vid imapkommando: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2904 src/imap.c:2941 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2975 src/imap.c:3008 -#, c-format -msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" -msgstr "" - -#: src/import.c:132 +#: src/import.c:130 msgid "Import" msgstr "Importera fil" -#: src/import.c:151 +#: src/import.c:149 msgid "Specify target mbox file and destination folder." msgstr "Specificera målmboxfil och destinationskatalog" -#: src/import.c:161 +#: src/import.c:159 msgid "Importing file:" msgstr "Fil att importera:" -#: src/import.c:166 +#: src/import.c:164 msgid "Destination dir:" msgstr "Destinationskatalog:" -#: src/import.c:224 +#: src/import.c:222 msgid "Select importing file" msgstr "Välj importfil" -#: src/importldif.c:117 +#: src/importldif.c:176 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:120 +#: src/importldif.c:179 msgid "Select and rename LDIF field names to import." msgstr "" -#: src/importldif.c:123 +#: src/importldif.c:182 #, fuzzy msgid "File imported." msgstr "Filnamn" -#: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 +#: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124 #, fuzzy msgid "Please select a file." msgstr "Vänligen välj nyckel för `%s'" -#: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 +#: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129 #, fuzzy msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Ett gruppnamn måste anges" -#: src/importldif.c:317 +#: src/importldif.c:388 msgid "Error reading LDIF fields." msgstr "" -#: src/importldif.c:341 +#: src/importldif.c:411 #, fuzzy msgid "LDIF file imported successfully." msgstr "Gammal adressbok framgångsrikt konverterad." -#: src/importldif.c:426 +#: src/importldif.c:496 #, fuzzy msgid "Select LDIF File" msgstr "Välj fil" -#: src/importldif.c:542 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "" -#: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592 +#: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662 msgid "LDIF Field" msgstr "" -#: src/importldif.c:544 +#: src/importldif.c:614 #, fuzzy msgid "Attribute Name" msgstr "Användarattribut" -#: src/importldif.c:602 +#: src/importldif.c:674 #, fuzzy msgid "Attribute" msgstr "Användarattribut" -#: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325 +#: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331 msgid "Select" msgstr "Välj" -#: src/importldif.c:674 +#: src/importldif.c:752 #, fuzzy msgid "File Name :" msgstr "Filnamn" -#: src/importldif.c:684 +#: src/importldif.c:762 msgid "Records :" msgstr "" -#: src/importldif.c:712 +#: src/importldif.c:790 msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "" @@ -2878,146 +2919,185 @@ msgstr "V msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "" -#: src/inc.c:239 src/inc.c:325 src/send.c:360 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Hämtar nya meddelanden" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "Vänta" -#: src/inc.c:349 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Hämtar nya meddelanden" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "Avbruten" -#: src/inc.c:513 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "Hämtar" -#: src/inc.c:520 src/selective_download.c:529 -msgid "Done" -msgstr "Färdig" +#: src/inc.c:542 +#, c-format +msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" +msgstr "" -#: src/inc.c:523 -msgid "Cancelled" -msgstr "Avbruten" +#: src/inc.c:546 +#, fuzzy +msgid "Done (no new messages)" +msgstr "Komponera nytt meddelande" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "Förbindelse misslyckades" -#: src/inc.c:531 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "Aukt. misslyckades" -#: src/inc.c:543 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "Autentifikation för %s på %s misslyckades" -#: src/inc.c:627 -msgid "Some errors occured while getting mail." -msgstr "Fel uppstod vid hämtning av post." +#: src/inc.c:652 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finished (%d new message(s))" +msgstr "\t%d ny(tt/a) medelande(n)\n" -#: src/inc.c:670 -#, c-format -msgid "getting new messages of account %s...\n" -msgstr "hämtar nya meddelanden från kontot %s...\n" +#: src/inc.c:655 +#, fuzzy +msgid "Finished (no new messages)" +msgstr "Komponera nytt meddelande" -#: src/inc.c:678 +#: src/inc.c:664 +#, fuzzy +msgid "Some errors occurred while getting mail." +msgstr "Fel uppstod vid hämtning av post." + +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Hämtar nya meddelanden" -#: src/inc.c:706 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "Ansluter till POP3-värd: %s ..." -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till POP3-värd: %s:%d\n" -#: src/inc.c:721 +#: src/inc.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "Kan inte ansluta till POP3-värd: %s:%d\n" -#: src/inc.c:920 src/inc.c:986 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "Tar emot meddelande (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:951 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentifierar..." -#: src/inc.c:955 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Tar emot meddelandenas antal (STAT)..." -#: src/inc.c:959 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Tar emot meddelandenas antal (LAST)..." -#: src/inc.c:963 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Tar emot meddelandenas antal (UIDL)..." -#: src/inc.c:967 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Tar emot meddelandenas storlek (LIST)..." -#: src/inc.c:971 +#: src/inc.c:832 #, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving header (%d / %d)" -msgstr "Tar emot meddelande (%d / %d) (%s / %s)" - -#: src/inc.c:1002 -msgid "Deleting message" +msgid "Deleting message %d" msgstr "Tar bort meddelande" -#: src/inc.c:1006 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "Avslutar" -#: src/inc.c:1041 -msgid "a message won't be received\n" -msgstr "ett meddelande kan inte tas emot\n" +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "Tar emot meddelande (%d / %d) (%s / %s)" + +#: src/inc.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while processing mail:\n" +"%s" +msgstr "Fel uppstod vid behandling av post." -#: src/inc.c:1072 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Fel uppstod vid behandling av post." -#: src/inc.c:1076 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "Inget diskutrymme kvar" -#: src/inc.c:1177 -msgid "no messages in local mailbox.\n" -msgstr "inga meddelanden i lokal postlåda.\n" +#: src/inc.c:957 +#, fuzzy +msgid "Can't write file." +msgstr "Kan inte skriva till fil.\n" -#: src/inc.c:1193 -#, c-format -msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" -msgstr "Hämtar nya meddelanden från %s till %s...\n" +#: src/inc.c:962 +msgid "Socket error." +msgstr "" + +#: src/inc.c:968 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Mailbox is locked:\n" +"%s" +msgstr "Meddelande %d är markerat\n" + +#: src/inc.c:970 +#, fuzzy +msgid "Mailbox is locked." +msgstr "Meddelande %d är markerat\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed:\n" +"%s" +msgstr "Autentifikation" + +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed." +msgstr "Autentifikation" + +#: src/inc.c:1001 +#, fuzzy +msgid "Incorporation cancelled\n" +msgstr "Hämta ny post" + +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "Skriv in lösenord för %s på %s:" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "Skriv in lösenord" -#: src/logwindow.c:50 -msgid "Creating log window...\n" -msgstr "Skapar loggfönster...\n" - -#: src/logwindow.c:54 +#: src/logwindow.c:61 msgid "Protocol log" msgstr "Protokollogg" -#. for gettext -#: src/main.c:120 src/main.c:129 src/mbox_folder.c:2125 src/mh.c:792 +#: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -3026,835 +3106,864 @@ msgstr "" "Filen '%s' finns redan.\n" "Kan inte skapa mapp." -#: src/main.c:161 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread stöds inte av glib.\n" -#: src/main.c:248 +#: src/main.c:257 +#, fuzzy msgid "" -"GnuPG is not installed properly.\n" +"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." msgstr "" "GnuPG är inte riktigt installerad.\n" "OpenPGP-stöd avstängt." -#: src/main.c:367 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Användning: %s [VAL]...\n" -#: src/main.c:370 +#: src/main.c:428 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adress] öppna kompositionsfönstret" -#: src/main.c:371 +#: src/main.c:429 +msgid "" +" --attach file1 [file2]...\n" +" open composition window with specified files\n" +" attached" +msgstr "" + +#: src/main.c:432 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive ta emot nya meddelanden" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:433 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ta emot nya meddelanden från alla konton" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:434 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive ta emot nya meddelanden" -#: src/main.c:374 +#: src/main.c:435 #, fuzzy msgid " --status show the total number of messages" msgstr " --receive ta emot nya meddelanden" -#: src/main.c:375 -msgid " --debug debug mode" +#: src/main.c:436 +#, fuzzy +msgid " --online switch to online mode" +msgstr " --debug avlusningsläge" + +#: src/main.c:437 +#, fuzzy +msgid " --offline switch to offline mode" msgstr " --debug avlusningsläge" -#: src/main.c:376 +#: src/main.c:438 +msgid " --debug debug mode" +msgstr " --debug avlusningsläge" + +#: src/main.c:439 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help visa denna hjälp och avsluta" -#: src/main.c:377 +#: src/main.c:440 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\t skriv ut versionsinformation och avsluta" -#: src/main.c:402 -msgid "Composing message exists. Really quit?" +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 +#, c-format +msgid "Processing (%s)..." +msgstr "" + +#: src/main.c:484 +#, fuzzy +msgid "top level folder" +msgstr "Ta bort mapp" + +#: src/main.c:549 +#, fuzzy +msgid "Composing message exists." msgstr "Ett meddelande komponeras. Verkligen avsluta?" -#: src/main.c:409 +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Draft them" +msgstr "Utkast" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Discard them" +msgstr "Kassera" + +#: src/main.c:550 +#, fuzzy +msgid "Don't quit" +msgstr "Anväd inte SSL" + +#: src/main.c:564 msgid "Queued messages" msgstr "Meddelanden i kö" -#: src/main.c:410 +#: src/main.c:565 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Några osända meddelanden ligger i kö. Avsluta nu?" -#. remote command mode -#: src/main.c:493 -msgid "another Sylpheed is already running.\n" -msgstr "en annan Sylpheed är redan igång.\n" - -#: src/main.c:586 src/mainwindow.c:2779 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "Några fel uppstod vid avsändande av meddelanden i kö." -#: src/mainwindow.c:494 -msgid "/_File/_Add mailbox..." -msgstr "/_Arkiv/_Ny postlåda..." - -#: src/mainwindow.c:495 -#, fuzzy -msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." -msgstr "/_Arkiv/_Ny postlåda..." - -#: src/mainwindow.c:496 -#, fuzzy -msgid "/_File/_Rescan folder tree" -msgstr "/_Arkiv/_Uppdatera mappträdet" - -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:409 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Arkiv/_Mapp" -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:410 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Arkiv/_Mapp/Skapa _ny mapp..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:412 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Byt namn på mapp..." -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:413 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Ta bort mapp" -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:414 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/---" +msgstr "/_Arkiv/_Mapp" + +#: src/mainwindow.c:415 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders" +msgstr "/_Arkiv/_Mapp/Skapa _ny mapp..." + +#: src/mainwindow.c:417 +msgid "/_File/_Add mailbox..." +msgstr "/_Arkiv/_Ny postlåda..." + +#: src/mainwindow.c:418 +#, fuzzy +msgid "/_File/_Add mbox mailbox..." +msgstr "/_Arkiv/_Ny postlåda..." + +#: src/mainwindow.c:419 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..." -#: src/mainwindow.c:503 +#: src/mainwindow.c:420 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Arkiv/_Exportera till mbox-fil..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:421 msgid "/_File/Empty _trash" msgstr "/_Arkiv/Töm _papperskorg" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:422 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil" -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Arkiv/_Spara som..." -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Arkiv/Skriv _ut..." -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Arkiv/_Avsluta" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:433 #, fuzzy -msgid "/_Edit/Select thread" +msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Redigera/Markrera _allt" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:437 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search folder..." msgstr "/_Redigera/_Sök" -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:439 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Visa/Visa hela _brevhuvudet" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:440 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" +msgstr "/_Visa/_Verktygsrad" + +#: src/mainwindow.c:442 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" +msgstr "/_Visa/Visa hela _brevhuvudet" + +#: src/mainwindow.c:444 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Visa/_Verktygsrad" -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:446 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Visa/_Verktygsrad/Ikoner _och text" -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:448 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Visa/_Verktygsrad/_Ikoner" -#: src/mainwindow.c:528 +#: src/mainwindow.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Visa/_Verktygsrad/_Text" -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:452 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Visa/_Verktygsrad/I_ngetdera" -#: src/mainwindow.c:532 +#: src/mainwindow.c:454 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Visa/_Statusrad" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:457 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Folder Tree" +msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Visa/Separat ma_pphierarki" -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/mainwindow.c:458 #, fuzzy -msgid "/_View/Separate _Message View" +msgid "/_View/Separate m_essage view" msgstr "/_Visa/Separat m_eddelandevy" -#: src/mainwindow.c:537 -#, fuzzy -msgid "/_View/E_xpand Summary View" -msgstr "Sammanfattningsvy" - -#: src/mainwindow.c:538 -#, fuzzy -msgid "/_View/Ex_pand Message View" -msgstr "/_Visa/Me_ddelandevy" - -#: src/mainwindow.c:540 +#: src/mainwindow.c:460 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Visa/Visa _källkod" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:461 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _nummer" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:462 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Visa/Visa _källkod" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:463 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Visa/Visa _källkod" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:464 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _från" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:465 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by _recipient" +msgstr "/_Visa/Visa _källkod" + +#: src/mainwindow.c:466 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _ärende" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter fä_rg" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:469 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _markering" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:470 #, fuzzy -msgid "/_View/_Sort/by _unread" -msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _oläst" +msgid "/_View/_Sort/by _status" +msgstr "/_Visa/Visa _källkod" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:471 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _bifogade filer" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:473 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by score" +msgstr "/_Visa/Visa _källkod" + +#: src/mainwindow.c:474 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/by locked" +msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _oläst" + +#: src/mainwindow.c:475 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" +msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/Sortera efter _oläst" + +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Visa/_Kodning/---" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:477 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Ascending" +msgstr "/_Visa/Visa _källkod" + +#: src/mainwindow.c:478 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Sort/Descending" +msgstr "/_Visa/Visa _källkod" + +#: src/mainwindow.c:480 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Sammanfattning/_Sortera/_Attrahera efter ärende" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:482 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Visa/Me_ddelandevy" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:483 #, fuzzy msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "Expandera trådar" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:484 #, fuzzy msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Visa/Visa hela _brevhuvudet" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:485 #, fuzzy msgid "/_View/_Hide read messages" msgstr "/_Visa/Separat m_eddelandevy" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:486 #, fuzzy -msgid "/_View/Set display _item..." +msgid "/_View/Set displayed _items..." msgstr "/_Sammanfattning/Ställ _in visade fält" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:489 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Visa/_Kodning" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:490 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/_Föreg. meddelande" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/_Nästa meddelande" -#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575 -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Visa/_Kodning/---" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/F_öreg. olästa meddelande" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/N_ästa olästa meddelande" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:498 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" +msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/_Föreg. meddelande" + +#: src/mainwindow.c:499 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" +msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/_Nästa meddelande" + +#: src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/Föreg. _markerade meddelande" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:503 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/Nästa m_arkerade meddelande" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:506 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/_Föreg. _färgade meddelande" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/Nästa fä_rgade meddelande" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Sammanfattning/_Gå till en annan mapp..." -#: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159 msgid "/_View/_Code set/---" msgstr "/_Visa/_Kodning/---" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163 msgid "/_View/_Code set" msgstr "/_Visa/_Kodning" -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" msgstr "/_Visa/_Kodning/_Automatisk" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)" -#: src/mainwindow.c:597 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Västeuropeisk (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Västeuropeisk (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)" -#: src/mainwindow.c:610 +#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" -#: src/mainwindow.c:615 +#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)" -#: src/mainwindow.c:618 +#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)" -#: src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:637 +#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Förenklad kinesisk (_GB2312)" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)" -#: src/mainwindow.c:645 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-KR)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:655 +#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/mainwindow.c:665 src/summaryview.c:438 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Öppna i nytt fönster" -#: src/mainwindow.c:666 +#: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Visa/Me_ddelandevy" -#: src/mainwindow.c:667 -msgid "/_View/Show all _header" +#: src/mainwindow.c:597 +#, fuzzy +msgid "/_View/Show all _headers" msgstr "/_Visa/Visa hela _brevhuvudet" -#: src/mainwindow.c:669 +#: src/mainwindow.c:599 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Visa/_Statusrad" -#: src/mainwindow.c:672 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_Message/Get new ma_il" msgstr "/_Meddelande/Hämta ny _post" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:603 msgid "/_Message/Get from _all accounts" msgstr "/_Meddelande/Hämta från _alla konton" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:605 #, fuzzy msgid "/_Message/Cancel receivin_g" msgstr "/_Meddelande/_Ta bort" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:607 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Meddelande/Skicka _köade meddelanden" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:609 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a_n email message" msgstr "/_Meddelande/Komponera _nytt meddelande" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:610 #, fuzzy msgid "/_Message/Compose a news message" msgstr "/_Meddelande/Komponera _nytt meddelande" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Meddelande/Sva_ra" -#: src/mainwindow.c:682 -msgid "/_Message/Repl_y to sender" +#: src/mainwindow.c:612 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to" +msgstr "/_Meddelande/_Svara till" + +#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_all" +msgstr "/_Meddelande/Svara till a_lla" + +#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Meddelande/S_vara till avsändaren" -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/_Meddelande/Svara till a_lla" + +#: src/mainwindow.c:617 #, fuzzy msgid "/_Message/Follow-up and reply to" msgstr "/_Meddelande/_Följ upp till" -#: src/mainwindow.c:684 -msgid "/_Message/Reply to a_ll" -msgstr "/_Meddelande/Svara till a_lla" - -#: src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Meddelande/Ski_cka vidare" -#: src/mainwindow.c:686 +#: src/mainwindow.c:620 #, fuzzy -msgid "/_Message/Bounce" -msgstr "/_Meddelande/_Bcc" +msgid "/_Message/Redirect" +msgstr "/_Meddelande/Redigera _om" -#: src/mainwindow.c:688 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Meddelande/Redigera _om" -#: src/mainwindow.c:690 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..." -#: src/mainwindow.c:691 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Meddelande/_Kopiera" -#: src/mainwindow.c:692 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Meddelande/_Ta bort" -#: src/mainwindow.c:694 +#: src/mainwindow.c:627 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Cancel a news message" +msgstr "/_Meddelande/Komponera _nytt meddelande" + +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Meddelande/_Markera" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera" -#: src/mainwindow.c:696 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera" -#: src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Meddelande/_Markera/---" -#: src/mainwindow.c:698 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _oläst" -#: src/mainwindow.c:699 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _läst" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:636 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera all som l_ästa" -#: src/mainwindow.c:704 -msgid "/_Tools/_Selective download..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:639 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book..." msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Lägg till avsändaren till adressboken" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:642 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Harvest addresses" msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" -#: src/mainwindow.c:710 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:715 +#: src/mainwindow.c:648 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter messages" msgstr "/_Sammanfattning/_Filtrera meddelanden" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Arkiv/_Uppdatera mappträdet" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:661 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" +msgstr "/_Sammanfattning/Ta bort meddelande_dubletter" + +#: src/mainwindow.c:664 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/E_xekvera" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:667 #, fuzzy -msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" -msgstr "/_Sammanfattning/Ta bort meddelande_dubletter" +msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..." +msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..." -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Verktyg/_Loggfönster" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:673 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguration" -#: src/mainwindow.c:736 -msgid "/_Configuration/_Common preferences..." -msgstr "/_Konfiguration/_Allmänna inställningar..." - -#: src/mainwindow.c:738 -msgid "/_Configuration/_Filter setting..." -msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." - -#: src/mainwindow.c:740 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Scoring..." -msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." - -#: src/mainwindow.c:742 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Filtering..." -msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." - -#: src/mainwindow.c:744 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Template..." -msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." - -#: src/mainwindow.c:745 -#, fuzzy -msgid "/_Configuration/_Actions..." -msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..." - -#: src/mainwindow.c:746 -msgid "/_Configuration/---" -msgstr "/_Konfiguration/---" +#: src/mainwindow.c:674 +msgid "/_Configuration/C_hange current account" +msgstr "/_Konfiguration/_Ändra aktuellt konto" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:676 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguration/_Kontoinställningar..." -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:678 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:680 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..." -#: src/mainwindow.c:753 -msgid "/_Configuration/C_hange current account" -msgstr "/_Konfiguration/_Ändra aktuellt konto" - -#: src/mainwindow.c:757 -msgid "/_Help/_Manual" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok" +#: src/mainwindow.c:682 +msgid "/_Configuration/---" +msgstr "/_Konfiguration/---" -#: src/mainwindow.c:758 -msgid "/_Help/_Manual/_English" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" +#: src/mainwindow.c:683 +msgid "/_Configuration/_Common preferences..." +msgstr "/_Konfiguration/_Allmänna inställningar..." -#: src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:685 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_German" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Japansk" +msgid "/_Configuration/_Scoring..." +msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." -#: src/mainwindow.c:760 +#: src/mainwindow.c:687 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" +msgid "/_Configuration/_Filtering..." +msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." -#: src/mainwindow.c:761 +#: src/mainwindow.c:689 #, fuzzy -msgid "/_Help/_Manual/_French" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" - -#: src/mainwindow.c:762 -msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Japansk" +msgid "/_Configuration/_Templates..." +msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." -#: src/mainwindow.c:763 +#: src/mainwindow.c:690 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ" -msgstr "/_Hjälp/_Om" +msgid "/_Configuration/_Actions..." +msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..." -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:691 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_English" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" +msgid "/_Configuration/_Other Preferences..." +msgstr "/_Konfiguration/_Allmänna inställningar..." -#: src/mainwindow.c:765 +#: src/mainwindow.c:692 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_German" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok" +msgid "/_Configuration/Plugins..." +msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..." -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:695 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" -msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" +msgid "/_Help/_Manual (Local)" +msgstr "/_Hjälp/_Handbok" -#: src/mainwindow.c:767 -msgid "/_Help/_FAQ/_French" +#: src/mainwindow.c:696 +msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:698 #, fuzzy -msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +msgid "/_Help/_FAQ (Local)" msgstr "/_Hjälp/_Om" -#: src/mainwindow.c:769 -msgid "/_Help/---" -msgstr "/_Hjälp/---" - -#: src/mainwindow.c:774 -#, fuzzy -msgid "/Reply with _quote" -msgstr "/Svara till a_lla" - -#: src/mainwindow.c:775 -msgid "/_Reply without quote" +#: src/mainwindow.c:699 +msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:779 -#, fuzzy -msgid "/Reply to all with _quote" -msgstr "/Svara till a_lla" - -#: src/mainwindow.c:780 -#, fuzzy -msgid "/_Reply to all without quote" -msgstr "/Svara till a_lla" +#: src/mainwindow.c:701 +msgid "/_Help/---" +msgstr "/_Hjälp/---" -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:820 #, fuzzy -msgid "/Reply to sender with _quote" -msgstr "/S_vara till avsändaren" +msgid "Go offline" +msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil" -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:824 #, fuzzy -msgid "/_Reply to sender without quote" -msgstr "/S_vara till avsändaren" - -#: src/mainwindow.c:789 -msgid "/_Forward message (inline style)" -msgstr "" +msgid "Go online" +msgstr "inneh. ej" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:840 #, fuzzy -msgid "/Forward message as _attachment" -msgstr "/Skicka vidare som fil_tillägg" - -#: src/mainwindow.c:831 -msgid "Creating main window...\n" -msgstr "Skapar huvudfönster...\n" - -#: src/mainwindow.c:1017 -#, c-format -msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" -msgstr "Huvudfönster: färgallokation %d misslyckades\n" +msgid "Select account" +msgstr "Ta bort konto" -#: src/mainwindow.c:1251 src/mainwindow.c:1268 src/prefs_folder_item.c:425 +#: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450 msgid "Untitled" msgstr "Namnlös" -#: src/mainwindow.c:1269 src/selective_download.c:420 +#: src/mainwindow.c:1183 msgid "none" msgstr "inget" -#: src/mainwindow.c:1290 -#, c-format -msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:1370 -#, c-format -msgid "window position: x = %d, y = %d\n" -msgstr "fönsterplacering: x = %d, y = %d\n" - -#: src/mainwindow.c:1388 +#: src/mainwindow.c:1361 msgid "Empty trash" msgstr "Töm papperskorg" -#: src/mainwindow.c:1389 +#: src/mainwindow.c:1362 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Töm alla meddelanden i papperskorgen?" -#: src/mainwindow.c:1415 +#: src/mainwindow.c:1380 msgid "Add mailbox" msgstr "Lägg till postlåda" -#: src/mainwindow.c:1416 +#: src/mainwindow.c:1381 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3864,16 +3973,16 @@ msgstr "" "Om den existerande postlådan specificeras, kommer den\n" "att genomsökas automatiskt." -#: src/mainwindow.c:1422 src/mainwindow.c:1460 +#: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Postlådan '%s' finns redan." -#: src/mainwindow.c:1427 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Postlåda" -#: src/mainwindow.c:1433 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3882,347 +3991,41 @@ msgstr "" "Skapelse av postlåda misslyckades.\n" "Några filer finns kanske redan, eller så saknar du skrivrättigheter där." -#: src/mainwindow.c:1453 +#: src/mainwindow.c:1417 #, fuzzy msgid "Add mbox mailbox" msgstr "Lägg till postlåda" -#: src/mainwindow.c:1454 +#: src/mainwindow.c:1418 msgid "Input the location of mailbox." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1475 +#: src/mainwindow.c:1434 #, fuzzy msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "kan inte skapa postlåda: LIST mislyckades\n" -#: src/mainwindow.c:1775 -msgid "Setting widgets..." -msgstr "Ställer in mojänger..." - -#: src/mainwindow.c:1781 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1797 src/messageview.c:120 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2003 -msgid "Get" -msgstr "Hämta" - -#: src/mainwindow.c:2004 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from current account" -msgstr "'Hämta allt' hämtar post på detta konto" - -#: src/mainwindow.c:2009 -msgid "Get all" -msgstr "Hämta allt" - -#: src/mainwindow.c:2010 -#, fuzzy -msgid "Get new mail from all accounts" -msgstr "Hämta ny post från alla konton" - -#: src/mainwindow.c:2021 -msgid "Send queued message(s)" -msgstr "Sänd köa(t/de) meddelande(n)" - -#: src/mainwindow.c:2030 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2031 -#, fuzzy -msgid "Compose an email message" -msgstr "Komponera nytt meddelande" - -#: src/mainwindow.c:2040 src/prefs_common.c:1180 -msgid "News" -msgstr "Nyheter" - -#: src/mainwindow.c:2041 -#, fuzzy -msgid "Compose a news message" -msgstr "Komponera nytt meddelande" - -#: src/mainwindow.c:2053 -msgid "Reply" -msgstr "Svara" - -#: src/mainwindow.c:2054 -msgid "Reply to the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2064 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2065 -msgid "Reply to all - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2074 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Skicka" - -#: src/mainwindow.c:2075 -msgid "Reply to sender - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2084 src/prefs_filtering.c:230 -msgid "Forward" -msgstr "Skicka vidare" - -#: src/mainwindow.c:2085 -msgid "Forward the message - Right button: more options" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2096 -msgid "Delete the message" -msgstr "Ta bort meddelandet" - -#: src/mainwindow.c:2104 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:474 -#: src/prefs_matcher.c:157 -msgid "Execute" -msgstr "Exekvera" - -#: src/mainwindow.c:2105 -msgid "Execute marked process" -msgstr "Exekvera markerad process" - -#: src/mainwindow.c:2114 -msgid "Next unread message" -msgstr "Nästa olästa meddelande" - #: src/mainwindow.c:2125 -msgid "Prefs" -msgstr "Inst." - -#: src/mainwindow.c:2126 -#, fuzzy -msgid "Common preferences" -msgstr "Allmänna inställningar" - -#: src/mainwindow.c:2133 src/prefs_filtering.c:429 src/progressdialog.c:52 -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#: src/mainwindow.c:2134 -msgid "Account setting" -msgstr "Kontoinställningar" - -#: src/mainwindow.c:2560 msgid "Exit" msgstr "Avslua" -#: src/mainwindow.c:2560 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "Avsluta detta program?" -#: src/mainwindow.c:2945 -#, c-format -msgid "forced charset: %s\n" -msgstr "forcerad teckenuppsättning: %s\n" - -#: src/matcher.c:308 -#, c-format -msgid "Command exit code: %i\n" -msgstr "" - -#: src/matcher.c:965 -#, fuzzy -msgid "filename is not set" -msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." - -#: src/matcher.c:994 src/matcher.c:1001 src/matcher.c:1008 src/matcher.c:1015 -#: src/matcher.c:1022 src/matcher.c:1029 src/matcher.c:1036 src/matcher.c:1043 -#: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858 -#: src/prefs_filter.c:868 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "(ingen)" -#: src/matcher.c:1178 -#, fuzzy -msgid "Writing matcher configuration...\n" -msgstr "Skriver filterkonfiguration...\n" - -#: src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1195 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167 -#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:533 src/prefs_account.c:547 -#: src/prefs_actions.c:489 src/prefs_actions.c:508 -#: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432 -#: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439 -#: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:799 -#: src/procmime.c:814 -msgid "failed to write configuration to file\n" -msgstr "misslyckades skriva konfiguration till fil\n" - -#: src/mbox.c:51 src/mbox.c:200 -msgid "can't write to temporary file\n" -msgstr "kan inte skriva till temporär fil\n" - -#: src/mbox.c:70 -#, c-format -msgid "Getting messages from %s into %s...\n" -msgstr "Hämtar meddelanden från %s till %s...\n" - -#: src/mbox.c:80 -msgid "can't read mbox file.\n" -msgstr "kan inte läsa mboxfil.\n" - -#: src/mbox.c:87 -#, c-format -msgid "invalid mbox format: %s\n" -msgstr "felaktigt mboxformat: %s\n" - -#: src/mbox.c:94 -#, c-format -msgid "malformed mbox: %s\n" -msgstr "felformad mbox: %s\n" - -#: src/mbox.c:113 -msgid "can't open temporary file\n" -msgstr "kan inte öppna temporär fil\n" - -#: src/mbox.c:165 -#, c-format -msgid "" -"unescaped From found:\n" -"%s" -msgstr "" -"o-esc:at Från-fält funnet:\n" -"%s" - -#: src/mbox.c:249 -#, c-format -msgid "%d messages found.\n" -msgstr "%d meddelanden funna.\n" - -#: src/mbox.c:266 src/mbox_folder.c:158 -#, c-format -msgid "can't create lock file %s\n" -msgstr "kan inte skap låsfil %s\n" - -#: src/mbox.c:267 src/mbox_folder.c:159 -msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" -msgstr "använd flock' istället för 'file' om möjligt.\n" - -#: src/mbox.c:279 src/mbox_folder.c:171 -#, c-format -msgid "can't create %s\n" -msgstr "kan inte skapa %s\n" - -#: src/mbox.c:285 src/mbox_folder.c:177 -msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" -msgstr "postlåda ägs av en annan process, väntar...\n" - -#: src/mbox.c:314 -#, c-format -msgid "can't lock %s\n" -msgstr "kan inte låsa %s\n" - -#: src/mbox.c:321 src/mbox.c:368 -msgid "invalid lock type\n" -msgstr "felaktig låstyp\n" - -#: src/mbox.c:354 -#, c-format -msgid "can't unlock %s\n" -msgstr "kan inte låsa upp %s\n" - -#: src/mbox.c:385 -msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" -msgstr "kan inte trycka ihop postlåda tillnoll.\n" - -#: src/mbox.c:406 -#, c-format -msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" -msgstr "Exporterar meddelanden från %s till %s...\n" - -#: src/mbox_folder.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock read file %s\n" -msgstr "Kunde inte läsa fil." - -#: src/mbox_folder.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock write file %s\n" -msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" - -#: src/mbox_folder.c:833 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox - %s\n" -msgstr "felformad mbox: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:864 -#, fuzzy, c-format -msgid "read mbox from file - %s\n" -msgstr "kan inte läsa mboxfil.\n" - -#: src/mbox_folder.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "unvalid file - %s.\n" -msgstr "felaktig xover-rad: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1426 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid file - %s.\n" -msgstr "felaktig xover-rad: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:1444 src/mbox_folder.c:1819 src/utils.c:1881 -#: src/utils.c:1958 -#, c-format -msgid "writing to %s failed.\n" -msgstr "skrivning till %s misslyckades\n" - -#: src/mbox_folder.c:1767 src/mh.c:750 -#, c-format -msgid "Last number in dir %s = %d\n" -msgstr "Sista tal i katalog %s = %d\n" - -#: src/mbox_folder.c:1960 -#, c-format -msgid "no modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1964 -#, c-format -msgid "save modification - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:1997 src/mbox_folder.c:2093 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't rename %s to %s\n" -msgstr "kan inte lägga till %s till %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2114 -#, c-format -msgid "%i messages written - %s\n" -msgstr "" - -#: src/mbox_folder.c:2054 -#, fuzzy, c-format -msgid "no deleted messages - %s\n" -msgstr "genererat Message-ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2058 -#, fuzzy, c-format -msgid "purge deleted messages - %s\n" -msgstr "genererat Message-ID: %s\n" - -#: src/mbox_folder.c:2236 -#, fuzzy -msgid "Cannot rename folder item" -msgstr "Byt namn på mapp" - -#: src/menu.c:100 -#, c-format -msgid "unknown menu entry %s\n" -msgstr "" - #: src/message_search.c:88 #, fuzzy msgid "Find in current message" @@ -4232,23 +4035,23 @@ msgstr "Skickar meddelande" msgid "Find text:" msgstr "" -#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:180 +#: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182 msgid "Case sensitive" msgstr "Gemen-/versalkänslig" -#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:186 +#: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188 msgid "Backward search" msgstr "Baklängessökning" -#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:198 +#: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:299 +#: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313 msgid "Search failed" msgstr "Sökning misslyckades" -#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:300 +#: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314 msgid "Search string not found." msgstr "Söksträngen ej funnen." @@ -4262,19 +4065,57 @@ msgstr "B msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "Slutet av lista nådd; fortsätt från början?" -#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:309 +#: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323 msgid "Search finished" msgstr "Sökning färdig" -#: src/messageview.c:72 -msgid "Creating message view...\n" -msgstr "Skaar meddelandevy...\n" +#: src/messageview.c:240 +msgid "/_View/Show all _header" +msgstr "/_Visa/Visa hela _brevhuvudet" + +#: src/messageview.c:243 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Compose _new message" +msgstr "/_Meddelande/Komponera _nytt meddelande" + +#: src/messageview.c:255 +#, fuzzy +msgid "/_Message/For_ward as attachment" +msgstr "/_Meddelande/Skicka vidare som fil_tillägg" + +#: src/messageview.c:257 +#, fuzzy +msgid "/_Message/Redirec_t" +msgstr "/_Meddelande/Redigera _om" + +#: src/messageview.c:561 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Ingen signatur funnen" + +#: src/messageview.c:569 +#, c-format +msgid "" +"The notification address to which the return receipt is to be sent\n" +"does not correspond to the return path:\n" +"Notification address: %s\n" +"Return path: %s\n" +"It is advised to not to send the return receipt." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:577 +msgid "+Don't Send" +msgstr "" -#: src/messageview.c:266 src/procmsg.c:443 -msgid "can't open mark file\n" -msgstr "kan inte öppna markeringsfil\n" +#: src/messageview.c:586 +msgid "" +"This message is asking for a return receipt notification\n" +"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n" +"officially addressed to you.\n" +"Receipt notification cancelled." +msgstr "" -#: src/messageview.c:351 +#: src/messageview.c:654 #, fuzzy msgid "" "Error occurred while sending the notification.\n" @@ -4283,113 +4124,146 @@ msgstr "" "Fel uppstod vid avsändning av meddelandet.\n" "Placera detta meddelande i kömappen?" -#: src/messageview.c:357 +#: src/messageview.c:660 #, fuzzy msgid "Can't queue the notification." msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/messageview.c:360 +#: src/messageview.c:663 #, fuzzy msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "Ett fel uppstod vid meddelandets avsändande" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Return Receipt" +#: src/messageview.c:818 +msgid "Message already removed from folder." +msgstr "" + +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 +msgid "Save as" +msgstr "Spara som" + +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 +msgid "Overwrite" +msgstr "Skriv över" + +#: src/messageview.c:983 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "Skriv över förefintlig fil?" + +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't save the file `%s'." +msgstr "Kan inte ta bort mappen `%s'." + +#: src/messageview.c:1056 +msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:411 -msgid "Send return receipt ?" +#: src/messageview.c:1057 +msgid "Send receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:415 +#: src/messageview.c:1110 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending notification." -msgstr "Ett fel uppstod vid meddelandets avsändande" +msgid "Return Receipt Notification" +msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/mh.c:242 -#, c-format -msgid "can't copy message %s to %s\n" -msgstr "Kan inte koopiera %s till %s\n" +#: src/messageview.c:1111 +msgid "" +"The message was sent to several of your accounts.\n" +"Please choose which account do you want to use for sending the receipt " +"notification:" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "Send Notification" +msgstr "Autentifikation" -#: src/mh.c:318 src/mh.c:367 src/mh.c:403 src/mh.c:518 src/mh.c:608 -msgid "Can't open mark file.\n" -msgstr "Kan inte öppna markeringsfil.\n" +#: src/messageview.c:1115 +#, fuzzy +msgid "+Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: src/mh.c:967 -msgid "\tSearching uncached messages... " -msgstr "\tSöker ocachade meddelanden..." +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" -#: src/mh.c:1022 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format -msgid "%d uncached message(s) found.\n" -msgstr "%d okashad(e) meddeland(en) funna.\n" +msgid "" +"Enter the print command line:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Skriv in utskriftskommando:\n" +"('%s' kommer att ersättas med filnamnet)" -#: src/mh.c:1028 -msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " -msgstr "\tSorterar ocachade meddelanden i nummerordning... " +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 +#, c-format +msgid "" +"Print command line is invalid:\n" +"`%s'" +msgstr "" +"Utskriftskommandot är felaktigt:\n" +"'%s'" -#: src/mimeview.c:116 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "/_Öppna" -#: src/mimeview.c:117 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "/Öppna _med" -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "/Visa som _text" +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 +msgid "/_Save as..." +msgstr "/_Spara som" + #: src/mimeview.c:119 #, fuzzy -msgid "/_Display image" -msgstr "/Visa som _text" - -#: src/mimeview.c:120 src/summaryview.c:443 -msgid "/_Save as..." +msgid "/Save _all..." msgstr "/_Spara som" -#: src/mimeview.c:123 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Undersök signatur" -#: src/mimeview.c:148 -msgid "Creating MIME view...\n" -msgstr "Skapar MIME-vy...\n" - -#: src/mimeview.c:151 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "MIME-typ" -#: src/mimeview.c:161 src/prefs_common.c:2094 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "" -#: src/mimeview.c:270 -msgid "Select \"Check signature\" to check" -msgstr "Välj \"Undersök signatur\" för att undersöka" +#: src/mimeview.c:274 +#, fuzzy +msgid "Right-click here to verify the signature" +msgstr "Ingen allmän nyckel att verifiera signaturen med" -#: src/mimeview.c:778 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:862 src/mimeview.c:886 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Kan inte spara delen av multipart-meddelandet" -#: src/mimeview.c:830 src/summaryview.c:3395 -msgid "Save as" -msgstr "Spara som" - -#: src/mimeview.c:835 src/summaryview.c:3400 -msgid "Overwrite" -msgstr "Skriv över" - -#: src/mimeview.c:836 src/summaryview.c:3401 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "Skriv över förefintlig fil?" -#: src/mimeview.c:896 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "Öppna med" -#: src/mimeview.c:897 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4398,120 +4272,56 @@ msgstr "" "Skriv in kommandot för att öppna filen:\n" "(`%s' kommer att ersättas med filnamnet)" -#: src/mimeview.c:953 -#, c-format -msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" -msgstr "MIME-visningskommandot är felaktigt: %s'" - -#: src/news.c:147 +#: src/news.c:200 #, c-format msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n" msgstr "skapar NNTP-förbindelse till %s:%d ...\n" -#: src/news.c:255 -#, c-format -msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" -msgstr "NNTP-förbindelse till %s:%d har avbrytits. Återuppkopplar...\n" - -#: src/news.c:331 -#, c-format -msgid "article %d has been already cached.\n" -msgstr "artkeln %d har redan cachats.\n" - -#: src/news.c:344 -#, c-format -msgid "can't select group %s\n" -msgstr "kan inte välja grupp %s\n" - -#: src/news.c:349 -#, c-format -msgid "getting article %d...\n" -msgstr "hämtar artikel %d...\n" - -#: src/news.c:354 -#, c-format -msgid "can't read article %d\n" -msgstr "kan inte läsa artikeln %d\n" - -#: src/news.c:379 src/news.c:693 +#: src/news.c:795 #, c-format msgid "can't set group: %s\n" msgstr "kan inte ställa in grupp: %s\n" -#: src/news.c:472 -msgid "can't retrieve newsgroup list\n" -msgstr "kan inte ta emot grupplista\n" - -#: src/news.c:572 -msgid "can't post article.\n" -msgstr "kan inte posta artikel.\n" - -#: src/news.c:596 -#, c-format -msgid "can't retrieve article %d\n" -msgstr "kan inte hämta artikel %d\n" - -#: src/news.c:699 +#: src/news.c:800 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "felaktigt artikelomfång: %d - %d\n" -#: src/news.c:708 -msgid "no new articles.\n" -msgstr "inga nya artiklar.\n" +#: src/news.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "error occurred while getting %s.\n" +msgstr "fel uppstod vid hämtning av xhdr.\n" -#: src/news.c:721 -#, c-format -msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +#: src/news.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "getting xover %d in %s...\n" msgstr "hämtar xover %d - %d i %s...\n" -#: src/news.c:724 +#: src/news.c:841 src/news.c:910 msgid "can't get xover\n" msgstr "kan inte hämta xover\n" -#: src/news.c:730 +#: src/news.c:846 src/news.c:916 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "fel uppstod vid hämtning av xover.\n" -#: src/news.c:738 +#: src/news.c:852 src/news.c:929 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "felaktig xover-rad: %s\n" -#: src/news.c:756 src/news.c:781 +#: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "kan inte hämta xhdr\n" -#: src/news.c:764 src/news.c:789 +#: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "fel uppstod vid hämtning av xhdr.\n" -#: src/news.c:921 +#: src/news.c:907 #, c-format -msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " -msgstr "Tar bort cachade artiklar 1 - %d... " - -#: src/news.c:950 -msgid "\tDeleting all cached articles... " -msgstr "\tTar bort alla cachade artiklar..." - -#: src/nntp.c:57 -#, c-format -msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n" -msgstr "Kan inte ansluta till NNTP-värd: %s:%d\n" - -#: src/nntp.c:134 src/nntp.c:197 -#, c-format -msgid "protocol error: %s\n" -msgstr "Protokollfel: %s\n" - -#: src/nntp.c:157 src/nntp.c:203 -msgid "protocol error\n" -msgstr "protokollfel\n" - -#: src/nntp.c:253 src/nntp.c:259 -msgid "Error occurred while posting\n" -msgstr "Fel uppstod vid postning\n" +msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" +msgstr "hämtar xover %d - %d i %s...\n" #: src/passphrase.c:85 msgid "Passphrase" @@ -4542,1010 +4352,1225 @@ msgstr "" "Dålig lösenfras! Försök igen...\n" "\n" -#: src/pop.c:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" -msgstr "Skickar meddelande (%d / %d byte)" - -#: src/pop.c:104 src/pop.c:134 src/pop.c:186 -msgid "error occurred on authentication\n" -msgstr "fel uppstod vid autentifikation\n" - -#: src/pop.c:152 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "Nödvändig APOP-tidsmarkering ej funnen i hälsning\n" -#: src/pop.c:158 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Syntaxfel på tidsmarkering i hälsning\n" -#: src/pop.c:209 src/pop.c:244 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "POP3 protokollfel\n" -#: src/pop.c:552 -#, fuzzy -msgid "error occurred on DELE\n" -msgstr "fel uppstod vid autentifikation\n" - -#: src/pop.c:648 +#: src/pop.c:592 #, fuzzy, c-format -msgid "next to delete %i\n" -msgstr "kan inte ta bort postlåda\n" - -#: src/prefs.c:54 -msgid "Reading configuration...\n" -msgstr "Läser konfiguration...\n" - -#: src/prefs.c:74 src/prefs.c:182 -#, c-format -msgid "Found %s\n" -msgstr "Fann %s\n" +msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" +msgstr "Tar bort meddelandedubletter..." -#: src/prefs.c:88 -msgid "Finished reading configuration.\n" -msgstr "Har läst färdigt konfigurationen.\n" +#: src/pop.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" +msgstr "Skickar meddelande (%d / %d byte)" -#: src/prefs.c:215 -msgid "Configuration is saved.\n" -msgstr "Konfiguration sparad.\n" +#: src/pop.c:631 +#, fuzzy +msgid "mailbox is locked\n" +msgstr "Meddelande %d är markerat\n" -#: src/prefs.c:270 -#, c-format -msgid "no permission - %s\n" +#: src/pop.c:634 +msgid "session timeout\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:477 -msgid "Apply" -msgstr "Verkställ" +#: src/pop.c:652 +#, fuzzy +msgid "command not supported\n" +msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." -#: src/prefs_account.c:581 -msgid "Opening account preferences window...\n" -msgstr "Öppar kotoinställningsfönstret...\n" +#: src/pop.c:656 +#, fuzzy +msgid "error occurred on POP3 session\n" +msgstr "fel uppstod vid autentifikation\n" -#: src/prefs_account.c:611 +#: src/prefs_account.c:672 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Konto%d" -#: src/prefs_account.c:630 +#: src/prefs_account.c:691 msgid "Preferences for new account" msgstr "Inställningar för nytt konto" -#: src/prefs_account.c:635 +#: src/prefs_account.c:696 #, fuzzy msgid "Account preferences" msgstr "Allmänna inställningar" -#: src/prefs_account.c:663 -msgid "Creating account preferences window...\n" -msgstr "Skapar fönster för kontoinställningar...\n" - -#: src/prefs_account.c:683 src/prefs_account.c:1498 src/prefs_common.c:964 -#: src/selective_download.c:501 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "Ta emot" -#: src/prefs_account.c:687 src/prefs_common.c:968 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "Komponera" -#: src/prefs_account.c:690 src/prefs_common.c:981 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "Integritet" -#: src/prefs_account.c:694 +#: src/prefs_account.c:757 msgid "SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:697 +#: src/prefs_account.c:760 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: src/prefs_account.c:775 -msgid "Name of this account" +#: src/prefs_account.c:839 +#, fuzzy +msgid "Name of account" msgstr "Detta kontos namn" -#: src/prefs_account.c:784 +#: src/prefs_account.c:848 #, fuzzy msgid "Set as default" msgstr " Använd som förinställt konto " -#: src/prefs_account.c:788 +#: src/prefs_account.c:852 msgid "Personal information" msgstr "Personlig information" -#: src/prefs_account.c:797 +#: src/prefs_account.c:861 msgid "Full name" msgstr "Fullst. namn" -#: src/prefs_account.c:803 +#: src/prefs_account.c:867 msgid "Mail address" msgstr "Epostadress" -#: src/prefs_account.c:809 +#: src/prefs_account.c:873 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/prefs_account.c:833 +#: src/prefs_account.c:897 msgid "Server information" msgstr "Värdinformation" -#: src/prefs_account.c:854 +#: src/prefs_account.c:918 msgid "POP3 (normal)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:856 +#: src/prefs_account.c:920 msgid "POP3 (APOP auth)" msgstr "POP3 (APOP aukt.)" -#: src/prefs_account.c:858 src/prefs_account.c:1709 +#: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806 msgid "IMAP4" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:860 +#: src/prefs_account.c:924 msgid "News (NNTP)" msgstr "Nyheter (NNTP)" -#: src/prefs_account.c:862 +#: src/prefs_account.c:926 msgid "None (local)" msgstr "Inget (lokalt)" -#: src/prefs_account.c:882 +#: src/prefs_account.c:946 msgid "This server requires authentication" msgstr "Denna vär kräver autentifikation" -#: src/prefs_account.c:926 +#: src/prefs_account.c:953 +#, fuzzy +msgid "Authenticate on connect" +msgstr "Autentifikation" + +#: src/prefs_account.c:998 msgid "News server" msgstr "Nyhetsvärd" -#: src/prefs_account.c:932 +#: src/prefs_account.c:1004 msgid "Server for receiving" msgstr "Värd för mottagning" -#: src/prefs_account.c:938 +#: src/prefs_account.c:1010 #, fuzzy msgid "Local mailbox file" msgstr "kan inte läsa mboxfil.\n" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:945 +#: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP-värd (skicka)" -#: src/prefs_account.c:953 +#: src/prefs_account.c:1025 msgid "Use mail command rather than SMTP server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:962 +#: src/prefs_account.c:1034 msgid "command to send mails" msgstr "" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); -#: src/prefs_account.c:969 src/prefs_account.c:1217 +#: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "Användar-ID" -#: src/prefs_account.c:975 src/prefs_account.c:1226 +#: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: src/prefs_account.c:1040 +#: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789 msgid "POP3" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1053 +#: src/prefs_account.c:1127 #, fuzzy -msgid "Remove messages on server when received for " +msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Ta bort meddelanden på värd när de mottagits" -#: src/prefs_account.c:1059 -msgid " days" -msgstr "" +#: src/prefs_account.c:1138 +#, fuzzy +msgid "Remove after" +msgstr "Ta bort mapp" + +#: src/prefs_account.c:1147 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "Alltid" -#: src/prefs_account.c:1063 -msgid "(Setting to 0 days will delete messages immediately)" +#: src/prefs_account.c:1164 +msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1068 +#: src/prefs_account.c:1171 msgid "Download all messages on server" msgstr "Ladda ner alla meddelanden på värd" -#: src/prefs_account.c:1074 +#: src/prefs_account.c:1177 msgid "Receive size limit" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1088 -msgid "Filter messages on receiving" -msgstr "Filtrera meddelanden vid mottagning" +#: src/prefs_account.c:1184 +msgid "KB" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1096 +#: src/prefs_account.c:1196 #, fuzzy msgid "Default inbox" msgstr "Förinställd signeringsnyckel" -#: src/prefs_account.c:1119 +#: src/prefs_account.c:1219 #, fuzzy msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)" msgstr "Öppna första olästa meddelande vid öppning av mapp" -#: src/prefs_account.c:1126 +#: src/prefs_account.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of articles to download" +msgstr "" +"Maximalt antal artiklar att ladda ner\n" +"(obegränsat om 0 specificeras)" + +#: src/prefs_account.c:1243 +msgid "unlimited if 0 is specified" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1249 +msgid "Filter messages on receiving" +msgstr "Filtrera meddelanden vid mottagning" + +#: src/prefs_account.c:1253 #, fuzzy msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "'Hämta allt' hämtar post på detta konto" -#: src/prefs_account.c:1174 -msgid "Add Date header field" -msgstr "Lägg till brevhuvudfält för datum" +#: src/prefs_account.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Add Date" +msgstr "Lägg till nyckel" -#: src/prefs_account.c:1175 +#: src/prefs_account.c:1310 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generera Meddelande-ID" -#: src/prefs_account.c:1182 +#: src/prefs_account.c:1317 msgid "Add user-defined header" msgstr "Lägg till anvädardefinierat brevhuvud" -#: src/prefs_account.c:1184 src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:2352 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr "Redigera..." -#: src/prefs_account.c:1194 +#: src/prefs_account.c:1329 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikation" -#: src/prefs_account.c:1202 +#: src/prefs_account.c:1337 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP Autentifikation (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account.c:1248 +#: src/prefs_account.c:1352 +#, fuzzy +msgid "Authentication method" +msgstr "Autentifikation" + +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1412 msgid "" "If you leave these entries empty, the same\n" "user ID and password as receiving will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1257 +#: src/prefs_account.c:1421 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autentifiera med POP# innan avsändning" -#: src/prefs_account.c:1294 -msgid "Signature file" -msgstr "Signaturfil" +#: src/prefs_account.c:1436 +#, fuzzy +msgid "POP authentication timeout: " +msgstr "Autentifikation" + +#: src/prefs_account.c:1445 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 +msgid "Signature" +msgstr "Signatur" + +#: src/prefs_account.c:1500 +#, fuzzy +msgid "Insert signature automatically" +msgstr "Infoga automatiskt" + +#: src/prefs_account.c:1505 +msgid "Signature separator" +msgstr "Signaturseparator" + +#: src/prefs_account.c:1527 +#, fuzzy +msgid "Command output" +msgstr "Kommando" -#: src/prefs_account.c:1302 +#: src/prefs_account.c:1545 #, fuzzy msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Sätt automatiskt följande adresser" -#. to -#: src/prefs_account.c:1311 src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:47 +#: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 +#: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1324 +#: src/prefs_account.c:1567 msgid "Bcc" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1337 +#: src/prefs_account.c:1580 msgid "Reply-To" msgstr "Svara till" -#: src/prefs_account.c:1383 -#, fuzzy -msgid "Default Actions" -msgstr "Förinställd signeringsnyckel" - -#: src/prefs_account.c:1391 +#: src/prefs_account.c:1635 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Förinställd kryptering av meddelanden" -#: src/prefs_account.c:1394 -msgid "Plain ASCII-armored" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1399 +#: src/prefs_account.c:1637 msgid "Sign message by default" msgstr "Förinställd signering av meddelanden" -#: src/prefs_account.c:1401 +#: src/prefs_account.c:1639 +#, fuzzy +msgid "Default mode" +msgstr "Förinställd signeringsnyckel" + +#: src/prefs_account.c:1647 +msgid "Use PGP/MIME" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1656 +msgid "Use Inline" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1666 msgid "Sign key" msgstr "Signaturnyckel" -#: src/prefs_account.c:1409 +#: src/prefs_account.c:1674 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Använd förinställd GnuPG-nyckel" -#: src/prefs_account.c:1418 +#: src/prefs_account.c:1683 msgid "Select key by your email address" msgstr "Välj nyckel genom din epostadress" -#: src/prefs_account.c:1427 +#: src/prefs_account.c:1692 msgid "Specify key manually" msgstr "Specificera nyckel manuellt" -#: src/prefs_account.c:1443 +#: src/prefs_account.c:1708 msgid "User or key ID:" msgstr "Användar- eller nyckel-ID:" -#: src/prefs_account.c:1468 -msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored" -msgstr "" - -#: src/prefs_account.c:1469 -msgid "" -"Its not recommend to use the old style plain ASCII-\n" -"armored mode for encrypted messages. It doesn't comply\n" -"with the RFC 3156 - MIME security with OpenPGP." -msgstr "" +#: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830 +msgid "Don't use SSL" +msgstr "Anväd inte SSL" -#: src/prefs_account.c:1506 +#: src/prefs_account.c:1800 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Använd SSL för POP3-förbindelse" -#: src/prefs_account.c:1508 +#: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854 +msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" +msgstr "Använd STARTTLS-kommando för att starta SSL-session" + +#: src/prefs_account.c:1817 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Använd SSL för IMAP4-förbindelse" -#: src/prefs_account.c:1510 +#: src/prefs_account.c:1823 +msgid "NNTP" +msgstr "" + +#: src/prefs_account.c:1838 #, fuzzy msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Använd SSL för SMTP-förbindelse" -#: src/prefs_account.c:1512 +#: src/prefs_account.c:1840 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Skicka (SMTP)" -#: src/prefs_account.c:1520 -msgid "Don't use SSL" -msgstr "Anväd inte SSL" +#: src/prefs_account.c:1848 +msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)" +msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1529 +#: src/prefs_account.c:1851 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Använd SSL för SMTP-förbindelse" -#: src/prefs_account.c:1538 -msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" -msgstr "Använd STARTTLS-kommando för att starta SSL-session" - -#: src/prefs_account.c:1655 +#: src/prefs_account.c:1975 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Specificera SMTP-port" -#: src/prefs_account.c:1661 +#: src/prefs_account.c:1981 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Specificera POP3-konto" -#: src/prefs_account.c:1667 +#: src/prefs_account.c:1987 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Specificera IMAP4-port" -#: src/prefs_account.c:1673 +#: src/prefs_account.c:1993 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Specificera NNTP-port" -#: src/prefs_account.c:1678 +#: src/prefs_account.c:1998 msgid "Specify domain name" msgstr "Specificera domännamn" -#: src/prefs_account.c:1688 -msgid "Tunnel command to open connection" +#: src/prefs_account.c:2008 +msgid "Use command to communicate with server" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1696 +#: src/prefs_account.c:2016 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1720 +#: src/prefs_account.c:2030 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP värdkatalog" -#: src/prefs_account.c:1774 +#: src/prefs_account.c:2084 #, fuzzy -msgid "Put sent messages to" +msgid "Put sent messages in" msgstr "Spara skickade meddelanden till utkorgen" -#: src/prefs_account.c:1776 +#: src/prefs_account.c:2086 #, fuzzy -msgid "Put draft messages to" +msgid "Put draft messages in" msgstr "Radbryt meddelanden vid" -#: src/prefs_account.c:1778 +#: src/prefs_account.c:2088 #, fuzzy -msgid "Put deleted messages to" +msgid "Put deleted messages in" msgstr "Ta bort meddelandet" -#: src/prefs_account.c:1842 +#: src/prefs_account.c:2152 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr "Epostadress har ine angivits" -#: src/prefs_account.c:1846 +#: src/prefs_account.c:2156 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Epostadress har ine angivits" -#: src/prefs_account.c:1851 +#: src/prefs_account.c:2161 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP-värd har inte angivits" -#: src/prefs_account.c:1856 +#: src/prefs_account.c:2166 msgid "User ID is not entered." msgstr "Användar-ID har inte angivits." -#: src/prefs_account.c:1861 +#: src/prefs_account.c:2171 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3-värd har inte angivits." -#: src/prefs_account.c:1866 +#: src/prefs_account.c:2176 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4-värd har inte angivits" -#: src/prefs_account.c:1871 +#: src/prefs_account.c:2181 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP-värd har inte angivits" -#: src/prefs_account.c:1877 +#: src/prefs_account.c:2187 #, fuzzy msgid "local mailbox filename is not entered." msgstr "Epostadress har ine angivits" -#: src/prefs_account.c:1883 +#: src/prefs_account.c:2193 #, fuzzy msgid "mail command is not entered." msgstr "Epostadress har ine angivits" -#: src/prefs_common.c:943 -msgid "Creating common preferences window...\n" -msgstr "Skapar fönster för allmänna inställningar...\n" +#: src/prefs_account.c:2277 +msgid "" +"Its not recommended to use the old style Inline\n" +"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n" +"RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:167 +#, fuzzy +msgid "Actions configuration" +msgstr "Skriver filterkonfiguration...\n" + +#: src/prefs_actions.c:189 +#, fuzzy +msgid "Menu name:" +msgstr "Fullst. namn" + +#: src/prefs_actions.c:198 +#, fuzzy +msgid "Command line:" +msgstr "Kommando" + +#: src/prefs_actions.c:227 +#, fuzzy +msgid " Replace " +msgstr "Svara" + +#: src/prefs_actions.c:240 +msgid " Syntax help " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:259 +#, fuzzy +msgid "Current actions" +msgstr "Citering" + +#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876 +#: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777 +#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309 +msgid "(New)" +msgstr "(Ny)" + +#: src/prefs_actions.c:428 +#, fuzzy +msgid "Menu name is not set." +msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." + +#: src/prefs_actions.c:433 +msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:443 +msgid "Menu name is too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:452 +#, fuzzy +msgid "Command line not set." +msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." + +#: src/prefs_actions.c:457 +msgid "Menu name and command are too long." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:462 +#, c-format +msgid "" +"The command\n" +"%s\n" +"has a syntax error." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:523 +#, fuzzy +msgid "Delete action" +msgstr "Ta bort konto" + +#: src/prefs_actions.c:524 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this action?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto? " + +#: src/prefs_actions.c:638 +msgid "MENU NAME:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:639 +msgid "Use / in menu name to make submenus." +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:641 +msgid "COMMAND LINE:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:642 +#, fuzzy +msgid "Begin with:" +msgstr "Öppna med" + +#: src/prefs_actions.c:643 +msgid "to send message body or selection to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:644 +msgid "to send user provided text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:645 +msgid "to send user provided hidden text to command's standard input" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:646 +#, fuzzy +msgid "End with:" +msgstr "Öppna med" + +#: src/prefs_actions.c:647 +msgid "to replace message body or selection with command's standard output" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:648 +msgid "to insert command's standard output without replacing old text" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:649 +msgid "to run command asynchronously" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:650 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:651 +msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format " +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:652 +msgid "" +"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:653 +msgid "for the file of the selected decoded message MIME part" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:654 +msgid "for a user provided argument" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:655 +msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)" +msgstr "" + +#: src/prefs_actions.c:656 +#, fuzzy +msgid "for the text selection" +msgstr "Typsnittsval" + +#: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75 +msgid "Description of symbols" +msgstr "Beskrivning av symboler" -#: src/prefs_common.c:947 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "Allmänna inställningar" -#: src/prefs_common.c:971 +#: src/prefs_common.c:1042 #, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "Hela brehuvudet" -#: src/prefs_common.c:974 +#: src/prefs_common.c:1045 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Kö" -#: src/prefs_common.c:976 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "Visa" -#: src/prefs_common.c:978 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "Övrigt" -#: src/prefs_common.c:1036 src/prefs_common.c:1256 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "Externt program" -#: src/prefs_common.c:1045 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Använt externt program för hämtning" -#: src/prefs_common.c:1052 src/prefs_common.c:1271 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: src/prefs_common.c:1066 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "Lokal spole" -#: src/prefs_common.c:1077 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Inkorporera från spole" -#: src/prefs_common.c:1079 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrera vid inkorporation" -#: src/prefs_common.c:1087 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "Spolkatalog" -#: src/prefs_common.c:1105 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Hämta ny post automatiskt" -#: src/prefs_common.c:1107 +#: src/prefs_common.c:1180 #, fuzzy msgid "every" msgstr "Aldrig" -#: src/prefs_common.c:1119 src/prefs_common.c:2502 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "minut" -#: src/prefs_common.c:1128 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Kolla ny post vid start" -#: src/prefs_common.c:1131 -msgid "No error popup on receive error" -msgstr "" - -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "Uppdatera alla lokala mappar efter inkorporation" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1211 +msgid "Show receive dialog" +msgstr "Visa mottagningsdialog" + +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 +msgid "Always" +msgstr "Alltid" + +#: src/prefs_common.c:1222 +msgid "Only if a window is active" +msgstr "Endast om ett fönster är aktivt" + +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#: src/prefs_common.c:1232 +#, fuzzy +msgid "Close receive dialog when finished" +msgstr "Visa mottagningsdialog" + +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1146 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1162 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" -"Command to execute:\n" +"Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1188 -#, fuzzy -msgid "" -"Maximum number of articles to download\n" -"(unlimited if 0 is specified)" -msgstr "" -"Maximalt antal artiklar att ladda ner\n" -"(obegränsat om 0 specificeras)" - -#: src/prefs_common.c:1264 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "Använt externt program för avsändning" -#: src/prefs_common.c:1290 +#: src/prefs_common.c:1368 #, fuzzy -msgid "Save sent messages to Sent" +msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "Spara skickade meddelanden till utkorgen" -#: src/prefs_common.c:1292 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "Köa meddalnden som inte kunde sändas" -#: src/prefs_common.c:1294 -msgid "Send return receipt on request" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1376 +#, fuzzy +msgid "Show send dialog" +msgstr "Visa mottagningsdialog" -#: src/prefs_common.c:1300 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Utgående kodning" -#: src/prefs_common.c:1315 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatisk (Rekommenderad)" -#: src/prefs_common.c:1316 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 bitars ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1318 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1320 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Västeuropeisk (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1415 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Västeuropeisk (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1322 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centraleuropeisk (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1323 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltisk (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1324 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grekisk (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1326 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turkisk (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1328 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Kyrillisk (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Kyrillisk (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Kyrillisk (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1335 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japansk (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1337 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japansk (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1338 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japansk (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Förenklad kinesisk (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1341 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditionell kinesisk (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditionell kinesisk (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1344 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Kinesisk (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1346 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Koreansk (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1347 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1348 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1357 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1485 -msgid "Select dictionaries location" -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Transfer encoding" +msgstr "Radbryt innan avsändning" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1548 -msgid "Global spelling checker settings" +#: src/prefs_common.c:1487 +msgid "" +"Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" +"message body contains non-ASCII characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1555 -msgid "Enable spell checker (EXPERIMENTAL)" +#: src/prefs_common.c:1617 +msgid "Select dictionaries location" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1680 +msgid "Global spelling checker settings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1566 +#: src/prefs_common.c:1687 +#, fuzzy +msgid "Enable spell checker" +msgstr "Hela brehuvudet" + +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1568 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" -"Enabling alternate dictionary makes switching\n" +"Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1740 #, fuzzy msgid "Default dictionary:" msgstr "Förinställd signeringsnyckel" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1622 +#: src/prefs_common.c:1756 #, fuzzy msgid "Default suggestion mode" msgstr "Förinställd signeringsnyckel" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1637 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1747 -#, fuzzy -msgid "Insert signature automatically" -msgstr "Infoga automatiskt" - -#: src/prefs_common.c:1752 -msgid "Signature separator" -msgstr "Signaturseparator" - -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1763 +#: src/prefs_common.c:1853 #, fuzzy msgid "Automatic account selection" msgstr "Typsnittsval" -#: src/prefs_common.c:1771 +#: src/prefs_common.c:1861 #, fuzzy msgid "when replying" msgstr "Citera medelande vid svar" -#: src/prefs_common.c:1773 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1782 +#: src/prefs_common.c:1872 +msgid "Reply button invokes mailing list reply" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Starta automatiskt extern redigerare" -#: src/prefs_common.c:1791 src/prefs_filtering.c:231 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Skicka vidare som fil_tillägg" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1797 -msgid "Keep the original 'From' header when bouncing" +#: src/prefs_common.c:1888 +msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1803 +#: src/prefs_common.c:1896 +#, fuzzy +msgid "Autosave to Drafts folder every " +msgstr "Spara till utkastsmapp" + +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 +msgid "characters" +msgstr "tecken" + +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1818 +#: src/prefs_common.c:1924 #, fuzzy msgid "Message wrapping" msgstr "Meddelande" -#: src/prefs_common.c:1832 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "Radbryt meddelanden vid" -#: src/prefs_common.c:1844 -msgid "characters" -msgstr "tecken" - -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "Radbryt citering" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1958 +#, fuzzy +msgid "Wrap on input" +msgstr "Bryt långa rader" + +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "Radbryt innan avsändning" -#: src/prefs_common.c:1859 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#. reply -#: src/prefs_common.c:1923 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1925 +#: src/prefs_common.c:2032 #, fuzzy msgid "Reply format" msgstr "Datumformat" -#: src/prefs_common.c:1940 src/prefs_common.c:1979 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "Citationstecken" -#. forward -#: src/prefs_common.c:1964 +#: src/prefs_common.c:2071 #, fuzzy msgid "Forward format" msgstr "Skicka vidare" -#: src/prefs_common.c:2008 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr " Beskrivning av symboler " -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2016 +#: src/prefs_common.c:2123 #, fuzzy -msgid "Quoting characters" +msgid "Quotation characters" msgstr "tecken" -#: src/prefs_common.c:2031 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2084 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "Typsnitt" -#: src/prefs_common.c:2113 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2132 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2151 +#: src/prefs_common.c:2255 #, fuzzy msgid "Bold" msgstr "Mapp" -#: src/prefs_common.c:2176 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Översätt brevhuvudsnamn (såsom `From:', `Subject:')" -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Visa antal olästa bredvid mappnamn" -#: src/prefs_common.c:2182 -#, fuzzy -msgid "Automatically display images" -msgstr "Undersök signaturer automatiskt" - -#: src/prefs_common.c:2191 -msgid "Abbreviate newsgroups longer than" +#: src/prefs_common.c:2292 +msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2206 +#: src/prefs_common.c:2307 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "Ta bort" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "Sammanfattningsvy" -#: src/prefs_common.c:2221 -msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" +#: src/prefs_common.c:2322 +#, fuzzy +msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "Visa mottagare i 'Från'-kolumnen am avsänaren är du själv" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2325 #, fuzzy msgid "Display sender using address book" msgstr "/Lägg till avsändaren till adressboken" -#: src/prefs_common.c:2226 -msgid "Enable horizontal scroll bar" -msgstr "Aktivera horisnotell rullningslist" - -#: src/prefs_common.c:2228 -msgid "Expand threads" -msgstr "Expandera trådar" - -#: src/prefs_common.c:2231 -msgid "Display unread messages with bold font" -msgstr "Visa oläst meddelanden med fetstil" +#: src/prefs_common.c:2328 +msgid "Thread using subject in addition to standard headers" +msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2239 src/prefs_common.c:3107 src/prefs_common.c:3145 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "Datumformat" -#: src/prefs_common.c:2261 -msgid " Set display item of summary... " +#: src/prefs_common.c:2358 +#, fuzzy +msgid " Set displayed items in summary... " msgstr " Ställ in fält att visa i sammanfattningen... " -#: src/prefs_common.c:2322 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Aktivera färgläggning av meddelande" -#: src/prefs_common.c:2341 -msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" +#: src/prefs_common.c:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"Display multi-byte alphanumeric as\n" +"ASCII character (Japanese only)" msgstr "Visa 2-bytesalfabet och -siffror med 1-bytestecken" -#: src/prefs_common.c:2343 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Visa brevhuvudsruta ovanför meddelandevy" -#: src/prefs_common.c:2350 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Visa kortfattade brevhuvuden på meddelandevy" -#: src/prefs_common.c:2372 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "Radavstånd" -#: src/prefs_common.c:2386 src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "punkt(er)" -#: src/prefs_common.c:2391 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "Lämna utrymme i brevhuvud" -#: src/prefs_common.c:2393 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "Rulla" -#: src/prefs_common.c:2400 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "Halv sida" -#: src/prefs_common.c:2406 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "Mjuk rullning" -#: src/prefs_common.c:2412 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "Steg" -#: src/prefs_common.c:2479 +#: src/prefs_common.c:2537 +msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Undersök signaturer automatiskt" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Visa resultat av signaturundersökning i meddelandefönster" -#: src/prefs_common.c:2488 -msgid "Store passphrase temporarily" +#: src/prefs_common.c:2589 +msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2490 +#: src/prefs_common.c:2604 #, fuzzy -msgid "- remove after" +msgid "Expire after" msgstr "Ta bort mapp" -#: src/prefs_common.c:2510 +#: src/prefs_common.c:2617 +#, fuzzy +msgid "minute(s) " +msgstr "minut" + +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" -"(A setting of '0' will store the passphrase\n" +"(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2523 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Fånga inskrivning av lösenfas" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Visa varning vid start om GnuPG inte fungerar" -#. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:2535 -msgid "Default Sign Key" -msgstr "Förinställd signeringsnyckel" +#: src/prefs_common.c:2707 +#, fuzzy +msgid "Always open messages in summary when selected" +msgstr "ett meddelande kan inte tas emot\n" -#: src/prefs_common.c:2657 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Öppna första olästa meddelande vid öppning av mapp" -#: src/prefs_common.c:2661 +#: src/prefs_common.c:2715 +msgid "Only mark message as read when opened in new window" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Gå till inkorgen vid efter hämtande av post" -#: src/prefs_common.c:2669 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Exekvera omedelbart vid flyttning och borttagande av meddelanden" -#: src/prefs_common.c:2676 +#: src/prefs_common.c:2734 #, fuzzy msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" @@ -5554,287 +5579,304 @@ msgstr "" "(meddelanden kommer endast att markeras till exekvering\n" " om detta är avstängt)" -#: src/prefs_common.c:2688 -msgid "Show receive dialog" -msgstr "Visa mottagningsdialog" - -#: src/prefs_common.c:2698 src/prefs_common.c:2732 -msgid "Always" -msgstr "Alltid" - -#: src/prefs_common.c:2699 -msgid "Only if a window is active" -msgstr "Endast om ett fönster är aktivt" - -#: src/prefs_common.c:2701 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" - -#: src/prefs_common.c:2714 -msgid "Add address to destination when double-clicked" -msgstr "Lägg till adress till destination vid dubbelklick" - -#: src/prefs_common.c:2721 +#: src/prefs_common.c:2745 #, fuzzy msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "Visa mottagningsdialog" -#: src/prefs_common.c:2734 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2767 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2832 +#: src/prefs_common.c:2772 +msgid "Icon theme" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2855 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Extern redigerare (%s kommer att ersättas med filnamn)" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2862 src/summaryview.c:3425 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 +msgid "Editor" +msgstr "Redigerare" + +#: src/prefs_common.c:2930 +msgid "Add address to destination when double-clicked" +msgstr "Lägg till adress till destination vid dubbelklick" + +#: src/prefs_common.c:2933 +#, fuzzy +msgid "Log Size" +msgstr "Storlek" + +#: src/prefs_common.c:2940 +msgid "Clip the log size" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2945 +msgid "Log window length" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2954 +msgid "(0 to stop logging in the log window)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:2962 +msgid "Security" +msgstr "" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2895 +#: src/prefs_common.c:2969 +#, fuzzy +msgid "Ask before accepting SSL certificates" +msgstr "Fråga innan tömning" + +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Vid avslut" -#: src/prefs_common.c:2903 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Bekräfta avslut" -#: src/prefs_common.c:2910 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Töm papperskorg vid avslut" -#: src/prefs_common.c:2912 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "Fråga innan tömning" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Varna om det finns köade meddelanden" -#: src/prefs_common.c:3083 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "fullständigt förkortat veckodagsnamn" -#: src/prefs_common.c:3084 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "fullständigt veckodagsnamn" -#: src/prefs_common.c:3085 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "förkortat månadsnamn" -#: src/prefs_common.c:3086 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "fullständigt månadsnamn" -#: src/prefs_common.c:3087 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "föredraget datum och tid för gällande lokalistion" -#: src/prefs_common.c:3088 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "århundrandetal (årtal/100)" -#: src/prefs_common.c:3089 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dagen i månaden som decimaltal" -#: src/prefs_common.c:3090 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "timmen som decimaltal enligt 24-timmarsräkning" -#: src/prefs_common.c:3091 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "timmen som decimaltal enligt 12-timmarsräkning" -#: src/prefs_common.c:3092 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dagen på året som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:3093 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "månaden som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:3094 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minuten som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:3095 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "antingen AM eller PM" -#: src/prefs_common.c:3096 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekunden som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:3097 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "veckodagen som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:3098 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "föredraget datum för gällande lokalistion" -#: src/prefs_common.c:3099 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "e sista två siffrorna av ett årtal" -#: src/prefs_common.c:3100 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "ärtalet som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:3101 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "tidszon, namn eller förkortning" -#: src/prefs_common.c:3122 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "Symbol" -#: src/prefs_common.c:3123 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - -#: src/prefs_common.c:3162 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "Exempel" -#: src/prefs_common.c:3250 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "Ställ in meddelandefärger" -#: src/prefs_common.c:3258 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: src/prefs_common.c:3299 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citerad text - Första nivå" -#: src/prefs_common.c:3305 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citerad text - Andra nivå" -#: src/prefs_common.c:3311 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citerad text -Tredje nivå" -#: src/prefs_common.c:3317 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI-länk" -#: src/prefs_common.c:3323 +#: src/prefs_common.c:3448 #, fuzzy msgid "Target folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/prefs_common.c:3330 +#: src/prefs_common.c:3454 +#, fuzzy +msgid "Signatures" +msgstr "Signatur" + +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Omcykla citeringsfärger" -#: src/prefs_common.c:3393 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Välj färg för citeringsnivå 1" -#: src/prefs_common.c:3396 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Välj färg för citeringsnivå 2" -#: src/prefs_common.c:3399 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Välj färg för citeringsnivå 3" -#: src/prefs_common.c:3402 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "Välj färg för URI" -#: src/prefs_common.c:3405 +#: src/prefs_common.c:3540 #, fuzzy msgid "Pick color for target folder" msgstr "Välj färg för citeringsnivå 3" -#: src/prefs_common.c:3409 +#: src/prefs_common.c:3543 +#, fuzzy +msgid "Pick color for signatures" +msgstr "Välj färg för URI" + +#: src/prefs_common.c:3547 #, fuzzy msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "Välj färg för URI" -#: src/prefs_common.c:3542 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "Typsnittsval" -#: src/prefs_common.c:3616 +#: src/prefs_common.c:3757 #, fuzzy msgid "Key bindings" msgstr "Skickar" -#: src/prefs_common.c:3630 -msgid "" -"Select the preset of key bindings.\n" -"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" -"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." -msgstr "" +#: src/prefs_common.c:3771 +#, fuzzy +msgid "Select preset:" +msgstr "Välj nycklar" -#: src/prefs_common.c:3645 src/prefs_common.c:3969 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" -#: src/prefs_customheader.c:145 -msgid "Creating custom header setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för inställning av egendefinierade brevhuvuden...\n" +#: src/prefs_common.c:3792 +msgid "" +"You can also modify each menu shortcut by pressing\n" +"any key(s) when placing the mouse pointer on the item." +msgstr "" #: src/prefs_customheader.c:163 -msgid "Custom header setting" -msgstr "Egendefinierat brevhuvud" +#, fuzzy +msgid "Custom header configuration" +msgstr "Skriver egen brehuvudsinställning...\n" #: src/prefs_customheader.c:261 -msgid "Custom headers" +#, fuzzy +msgid "Current custom headers" msgstr "Egna brevhuvuden" -#: src/prefs_customheader.c:315 -msgid "Reading custom header configuration...\n" -msgstr "Läser egen brehuvudsinställning...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:360 -msgid "Writing custom header configuration...\n" -msgstr "Skriver egen brehuvudsinställning...\n" - -#: src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:530 -#: src/prefs_filter.c:689 src/prefs_matcher.c:1031 +#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530 +#: src/prefs_matcher.c:1175 msgid "Header name is not set." msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." -#: src/prefs_customheader.c:539 +#: src/prefs_customheader.c:541 msgid "Delete header" msgstr "Ta bor brevhuvud" -#: src/prefs_customheader.c:540 +#: src/prefs_customheader.c:542 msgid "Do you really want to delete this header?" msgstr "Vill du verkligen ta bort detta brevhuvud?" -#: src/prefs_display_header.c:178 -msgid "Creating display header setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för inställning av brevhuvud...\n" - #: src/prefs_display_header.c:201 -msgid "Display header setting" -msgstr "Brevhuvudsinställning" +#, fuzzy +msgid "Displayed header configuration" +msgstr "Har läst färdigt konfigurationen.\n" -#. header name -#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:372 +#: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "Brevhuvudsnamn" @@ -5850,700 +5892,469 @@ msgstr "G msgid "Show all unspecified headers" msgstr "Visa alla ospecificerade brevhuvuden" -#: src/prefs_display_header.c:370 -msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" -msgstr "Läser konfiguration för visning av brevhuvuden...\n" - -#: src/prefs_display_header.c:408 -msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" -msgstr "Skriver konfiguration för visning av brevhuvuden...\n" - #: src/prefs_display_header.c:540 msgid "This header is already in the list." msgstr "Detta brevhuvud finns redan i listan." -#: src/prefs_filter.c:191 -msgid "Creating filter setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" - -#: src/prefs_filter.c:218 -msgid "Filter setting" -msgstr "Filterinställningar" - -#: src/prefs_filter.c:240 src/prefs_filtering.c:364 src/prefs_scoring.c:219 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "/_Konfiguration" - -#: src/prefs_filter.c:284 -msgid "Keyword" -msgstr "Nyckelord" - -#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_matcher.c:423 -msgid "Predicate" -msgstr "Förutsättning" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:715 -#: src/prefs_filter.c:718 src/prefs_filter.c:873 src/prefs_filter.c:876 -#: src/prefs_matcher.c:133 -msgid "contains" -msgstr "innehåller" - -#: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:873 -#: src/prefs_filter.c:876 -msgid "not contain" -msgstr "inneh. ej" - -#: src/prefs_filter.c:344 src/prefs_filtering.c:469 -msgid "Destination" -msgstr "Destination" - -#: src/prefs_filter.c:368 -msgid "Use regex" -msgstr "Anv. regex" - -#: src/prefs_filter.c:375 -msgid "Don't receive" -msgstr "Tag ej emot" - -#: src/prefs_actions.c:354 src/prefs_filter.c:400 src/prefs_filtering.c:522 -#: src/prefs_matcher.c:493 src/prefs_scoring.c:271 src/prefs_template.c:210 -msgid "Register" -msgstr "Registrera" - -#: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filter.c:406 src/prefs_filtering.c:528 -#: src/prefs_matcher.c:499 src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:216 -msgid " Substitute " -msgstr " Byt ut " - -#: src/prefs_filter.c:432 src/prefs_filtering.c:554 -msgid "Registered rules" -msgstr "Registrerade regler" - -#: src/prefs_filter.c:497 -msgid "Reading filter configuration...\n" -msgstr "Läser filterkonfiguration...\n" - -#: src/prefs_filter.c:533 -msgid "Writing filter configuration...\n" -msgstr "Skriver filterkonfiguration...\n" - -#: src/prefs_actions.c:727 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:714 -#: src/prefs_filtering.c:777 src/prefs_filtering.c:800 src/prefs_matcher.c:614 -#: src/prefs_matcher.c:688 src/prefs_scoring.c:454 src/prefs_scoring.c:485 -#: src/prefs_template.c:301 -msgid "(New)" -msgstr "(Ny)" - -#: src/prefs_filter.c:684 src/prefs_filtering.c:894 -msgid "Destination is not set." -msgstr "Destination är inte angiven" - -#: src/prefs_filter.c:811 src/prefs_filtering.c:970 src/prefs_scoring.c:635 -msgid "Delete rule" -msgstr "Ta bort regel" - -#: src/prefs_filter.c:812 src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:636 -msgid "Do you really want to delete this rule?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort denna regel?" - -#: src/prefs_filtering.c:223 +#: src/prefs_filtering.c:224 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "Flytta upp" -#: src/prefs_filtering.c:224 +#: src/prefs_filtering.c:225 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "/_Kopiera..." -#: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67 +#: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67 msgid "Mark" msgstr "Markera" -#: src/prefs_filtering.c:227 +#: src/prefs_filtering.c:228 #, fuzzy msgid "Unmark" msgstr "Kommentarer" -#: src/prefs_filtering.c:228 +#: src/prefs_filtering.c:229 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Markera/Markera som _läst" -#: src/prefs_filtering.c:229 +#: src/prefs_filtering.c:230 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "/_Markera/Markera som _oläst" -#: src/prefs_filtering.c:232 -#, fuzzy -msgid "Bounce" -msgstr "inget" +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 +msgid "Forward" +msgstr "Skicka vidare" + +#: src/prefs_filtering.c:233 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 +msgid "Execute" +msgstr "Exekvera" -#: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:479 +#: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Färger" -#: src/prefs_filtering.c:235 -#, fuzzy -msgid "Delete on Server" -msgstr "Ta bort mapp" - -#: src/prefs_filtering.c:329 +#: src/prefs_filtering.c:348 #, fuzzy -msgid "Creating filtering setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" +msgid "Filtering/Processing configuration" +msgstr "Har läst färdigt konfigurationen.\n" -#: src/prefs_filtering.c:348 +#: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219 #, fuzzy -msgid "Filtering setting" -msgstr "Filterinställningar" +msgid "Condition" +msgstr "/_Konfiguration" -#: src/prefs_filtering.c:378 src/prefs_scoring.c:234 +#: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234 msgid "Define ..." msgstr "" -#: src/prefs_filtering.c:390 +#: src/prefs_filtering.c:391 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Konto" -#: src/prefs_filtering.c:500 src/prefs_matcher.c:405 +#: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: src/prefs_filtering.c:470 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#: src/prefs_filtering.c:475 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Tar emot" + +#: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467 #, fuzzy msgid "Info ..." msgstr " ... " -#: src/prefs_filtering.c:847 src/prefs_filtering.c:916 src/prefs_scoring.c:531 -#: src/prefs_scoring.c:568 src/prefs_scoring.c:613 +#: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277 +#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775 #, fuzzy -msgid "Match string is not valid." +msgid " Replace " +msgstr "Svara" + +#: src/prefs_filtering.c:560 +msgid "Current filtering/processing rules" +msgstr "" + +#: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014 +#: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599 +#, fuzzy +msgid "Condition string is not valid." msgstr "Söksträngen ej funnen." -#: src/prefs_filtering.c:876 src/prefs_scoring.c:554 src/prefs_scoring.c:599 +#: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585 #, fuzzy -msgid "Score is not set." -msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." +msgid "Condition string is empty." +msgstr "Kontoinställningar" + +#: src/prefs_filtering.c:986 +msgid "Destination is not set." +msgstr "Destination är inte angiven" -#: src/prefs_folder_item.c:299 +#: src/prefs_filtering.c:995 #, fuzzy -msgid "Folder Property" -msgstr "Egenskaper" +msgid "Recipient is not set." +msgstr "Mottagare har inte specificerats." + +#: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621 +msgid "Delete rule" +msgstr "Ta bort regel" + +#: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622 +msgid "Do you really want to delete this rule?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort denna regel?" + +#: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758 +msgid "Entry not saved" +msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:316 -msgid "Folder Property for " +#: src/prefs_filtering.c:1494 +msgid "The entry was not saved. Close anyway?" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:325 +#: src/prefs_folder_item.c:307 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties" +msgstr "Egenskaper" + +#: src/prefs_folder_item.c:324 +#, fuzzy +msgid "Folder Properties for " +msgstr "Egenskaper" + +#: src/prefs_folder_item.c:333 msgid "Request Return Receipt" msgstr "" -#: src/prefs_folder_item.c:337 +#: src/prefs_folder_item.c:345 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "" -#. Default To -#: src/prefs_folder_item.c:347 +#: src/prefs_folder_item.c:355 #, fuzzy msgid "Default To: " msgstr "Förinställd signeringsnyckel" -#. Simplify Subject -#: src/prefs_folder_item.c:364 +#: src/prefs_folder_item.c:372 +#, fuzzy +msgid "Send replies to: " +msgstr "Svara till alla" + +#: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" -#. Folder chmod -#: src/prefs_folder_item.c:382 +#: src/prefs_folder_item.c:407 #, fuzzy msgid "Folder chmod: " msgstr "Endast mapp" -#. Default account -#: src/prefs_folder_item.c:406 +#: src/prefs_folder_item.c:431 #, fuzzy msgid "Default account: " msgstr "Ta bort konto" -#: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "Port" - -#: src/prefs_matcher.c:124 -#, fuzzy -msgid "and" -msgstr "Kommando" - -#: src/prefs_matcher.c:133 +#: src/prefs_folder_item.c:474 #, fuzzy -msgid "does not contain" -msgstr "inneh. ej" +msgid "Folder color: " +msgstr "Endast mapp" -#: src/prefs_matcher.c:142 +#: src/prefs_folder_item.c:660 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Ja" +msgid "Pick color for folder" +msgstr "Välj färg för citeringsnivå 3" #: src/prefs_matcher.c:142 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "inget" - -#: src/prefs_matcher.c:146 -#, fuzzy msgid "All messages" msgstr "Ta bort meddelandet" -#. S_COL_MIME -#: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:45 -#: src/selective_download.c:465 src/summaryview.c:451 +#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "Ärende" -#. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_matcher.c:147 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:40 -#: src/selective_download.c:458 src/summaryview.c:452 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "Från" -#. subject -#: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:46 +#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 +#: src/summaryview.c:639 #, fuzzy msgid "To" msgstr "Till:" -#: src/prefs_matcher.c:147 +#: src/prefs_matcher.c:143 msgid "To or Cc" msgstr "" -#. cc -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:48 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 #, fuzzy msgid "Newsgroups" msgstr "Nyhetsgrupper:" -#: src/prefs_matcher.c:148 +#: src/prefs_matcher.c:144 #, fuzzy msgid "In reply to" msgstr "Svara till alla" -#. newsgroups -#: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:49 +#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Ladda om" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:149 +#: src/prefs_matcher.c:145 msgid "Age lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:150 +#: src/prefs_matcher.c:146 #, fuzzy msgid "Headers part" msgstr "Brevhuvudsnamn" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 msgid "Body part" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:151 +#: src/prefs_matcher.c:147 #, fuzzy msgid "Whole message" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "Unread flag" msgstr "Oläst(a)" -#: src/prefs_matcher.c:152 +#: src/prefs_matcher.c:148 #, fuzzy msgid "New flag" msgstr "Ny mapp" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 msgid "Marked flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:153 +#: src/prefs_matcher.c:149 #, fuzzy msgid "Deleted flag" msgstr "Ta bort mapp" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 msgid "Replied flag" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:154 +#: src/prefs_matcher.c:150 #, fuzzy msgid "Forwarded flag" msgstr "Skicka meddelandet vidare" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked flag" +msgstr "Skicka meddelandet vidare" + +#: src/prefs_matcher.c:152 +#, fuzzy +msgid "Color label" +msgstr "/Färgm_arkering" + +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 +#, fuzzy +msgid "Ignore thread" +msgstr "/_Markera/Markera som _läst" + +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:155 +#: src/prefs_matcher.c:154 msgid "Score lower than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:156 +#: src/prefs_matcher.c:155 msgid "Score equal to" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:158 +#: src/prefs_matcher.c:157 msgid "Size greater than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:159 +#: src/prefs_matcher.c:158 msgid "Size smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:160 +#: src/prefs_matcher.c:159 msgid "Size exactly" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:295 -#, fuzzy -msgid "Creating matcher setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" - -#: src/prefs_matcher.c:314 -#, fuzzy -msgid "Condition setting" -msgstr "Kontoinställningar" - -#. criteria combo box -#: src/prefs_matcher.c:339 -#, fuzzy -msgid "Match type" -msgstr "MIME-typ" - -#: src/prefs_matcher.c:476 -#, fuzzy -msgid "Use regexp" -msgstr "Anv. regex" - -#. boolean operation -#: src/prefs_matcher.c:514 -msgid "Boolean Op" -msgstr "" - -#: src/prefs_matcher.c:1017 -#, fuzzy -msgid "Value is not set." -msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." - -#: src/prefs_matcher.c:1442 src/quote_fmt.c:90 -msgid "Description of symbols" -msgstr "Beskrivning av symboler" - -#: src/prefs_matcher.c:1474 -msgid "" -"%\n" -"Subject\n" -"From\n" -"To\n" -"Cc\n" -"Date\n" -"Message-ID\n" -"Newsgroups\n" -"References\n" -"Filename - should not be modified\n" -"new line\n" -"escape character for quotes\n" -"quote character\n" -"%" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:184 -#, fuzzy -msgid "Creating scoring setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" - -#: src/prefs_scoring.c:203 -#, fuzzy -msgid "Scoring setting" -msgstr "Kontoinställningar" - -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:456 -msgid "Score" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:335 -msgid "Kill score" -msgstr "" - -#: src/prefs_scoring.c:347 -#, fuzzy -msgid "Important score" -msgstr "Fil att importera:" - -#: src/prefs_scoring.c:560 src/prefs_scoring.c:605 -#, fuzzy -msgid "Match string is not set." -msgstr "Destination är inte angiven" - -#: src/prefs_actions.c:254 -#, fuzzy -msgid "Creating actions setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" - -#: src/prefs_actions.c:274 -#, fuzzy -msgid "Actions setting" -msgstr "Kontoinställningar" - -#: src/prefs_actions.c:293 +#: src/prefs_matcher.c:176 #, fuzzy -msgid "Menu name: " -msgstr "Fullst. namn" +msgid "or" +msgstr "Port" -#: src/prefs_actions.c:306 +#: src/prefs_matcher.c:176 #, fuzzy -msgid "Command line: " +msgid "and" msgstr "Kommando" -#: src/prefs_actions.c:317 -msgid "" -"Menu name:\n" -" Use / in menu name to make submenus.\n" -"Command line:\n" -" Begin with:\n" -" | to send message body or selection to command\n" -" > to send user provided text to command\n" -" * to send user provided hidden text to command\n" -" End with:\n" -" | to replace message body or selection with command output\n" -" & to run command asynchronously\n" -" Use %f for message file name\n" -" %F for the list of the file names of selected messages\n" -" %p for the selected message part." -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:373 -msgid "Help on syntax" -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:193 +msgid "contains" +msgstr "innehåller" -#: src/prefs_actions.c:392 +#: src/prefs_matcher.c:193 #, fuzzy -msgid "Registered actions" -msgstr "Registrerade regler" +msgid "does not contain" +msgstr "inneh. ej" -#: src/prefs_actions.c:449 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Reading actions configurations...\n" -msgstr "Läser konfiguration...\n" +msgid "yes" +msgstr "Ja" -#: src/prefs_actions.c:485 +#: src/prefs_matcher.c:210 #, fuzzy -msgid "Writing actions configuration...\n" -msgstr "Skriver filterkonfiguration...\n" +msgid "no" +msgstr "inget" -#: src/prefs_actions.c:661 src/prefs_actions.c:667 +#: src/prefs_matcher.c:377 #, fuzzy -msgid "Could not get message file." -msgstr "Kunde inte läsa fil." - -#: src/prefs_actions.c:675 -msgid "Could not get message part." -msgstr "" +msgid "Condition configuration" +msgstr "Läser konfiguration...\n" -#: src/prefs_actions.c:681 +#: src/prefs_matcher.c:402 #, fuzzy -msgid "No message part selected." -msgstr "ett meddelande kan inte tas emot\n" - -#: src/prefs_actions.c:685 -msgid "No message file selected." -msgstr "" +msgid "Match type" +msgstr "MIME-typ" -#: src/prefs_actions.c:704 -#, fuzzy -msgid "Can't get part of multipart message" -msgstr "Kan inte ta emot delen av multipart-meddelandet." +#: src/prefs_matcher.c:489 +msgid "Predicate" +msgstr "Förutsättning" -#: src/prefs_actions.c:776 +#: src/prefs_matcher.c:540 #, fuzzy -msgid "Menu name is not set." -msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." +msgid "Use regexp" +msgstr "Anv. regex" -#: src/prefs_actions.c:781 -msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." +#: src/prefs_matcher.c:578 +msgid "Boolean Op" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:791 -msgid "Menu name is too long." +#: src/prefs_matcher.c:617 +msgid "Current condition rules" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:800 +#: src/prefs_matcher.c:1155 #, fuzzy -msgid "Command line not set." +msgid "Value is not set." msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." -#: src/prefs_actions.c:805 -msgid "Menu name and command are too long." -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:810 -#, c-format +#: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759 msgid "" -"The command\n" -"%s\n" -"has a syntax error." +"The entry was not saved\n" +"Have you really finished?" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:870 -#, fuzzy -msgid "Delete action" -msgstr "Ta bort konto" - -#: src/prefs_actions.c:871 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this action?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto? " - -#: src/prefs_actions.c:1071 -msgid "" -"The selected action is not a pipe action.\n" -" You can only use pipe actions when composing a message." -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 +#: src/summaryview.c:468 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: src/prefs_actions.c:1178 +#: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 #, fuzzy -msgid "Action command error\n" -msgstr "protokollfel\n" - -#: src/prefs_actions.c:1260 -#, c-format -msgid "" -"Command could not started. Pipe creation failed.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1265 -msgid "Forking child and grandchild.\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1317 -msgid "Child: Waiting for grandchild\n" -msgstr "" - -#: src/prefs_actions.c:1319 -msgid "Child: grandchild ended\n" -msgstr "" - -#. Fork error -#: src/prefs_actions.c:1325 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not fork to execute the following command:\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "Kunde inte exekvera externt kommando: %s\n" - -#: src/prefs_actions.c:1415 -#, c-format -msgid "Killing child group id %d\n" -msgstr "" +msgid "Message-ID" +msgstr "Meddelande" -#: src/prefs_actions.c:1516 -#, c-format -msgid "Freeing children data %x\n" +#: src/prefs_matcher.c:1714 +msgid "Filename - should not be modified" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1534 -msgid "Updating actions input/output dialog.\n" +#: src/prefs_matcher.c:1715 +msgid "new line" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1558 -#, c-format -msgid "--- Running: %s\n" +#: src/prefs_matcher.c:1716 +msgid "escape character for quotes" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1561 -#, c-format -msgid "--- Ended: %s\n" -msgstr "" +#: src/prefs_matcher.c:1717 +#, fuzzy +msgid "quote character" +msgstr "tecken" -#: src/prefs_actions.c:1589 +#: src/prefs_scoring.c:203 #, fuzzy -msgid "Creating actions dialog\n" -msgstr "Skapar processdialog...\n" +msgid "Scoring configuration" +msgstr "Läser konfiguration...\n" -#: src/prefs_actions.c:1597 -msgid "Actions' input/output" +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 +msgid "Score" msgstr "" -#: src/prefs_actions.c:1647 +#: src/prefs_scoring.c:303 #, fuzzy -msgid "Abort actions" -msgstr "Citering" +msgid "Current scoring rules" +msgstr "Aktuell mapp är Papperskorgen." -#: src/prefs_actions.c:1653 +#: src/prefs_scoring.c:335 #, fuzzy -msgid "Close window" -msgstr "/_Verktyg/_Loggfönster" - -#: src/prefs_actions.c:1685 -#, c-format -msgid "Child returned %c\n" -msgstr "" +msgid "Hide score" +msgstr "/Visa _källkod" -#: src/prefs_actions.c:1701 -msgid "Sending input to grand child.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:347 +#, fuzzy +msgid "Important score" +msgstr "Fil att importera:" -#: src/prefs_actions.c:1718 -msgid "Input to grand child sent.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:519 +#, fuzzy +msgid "Match string is not valid." +msgstr "Söksträngen ej funnen." -#: src/prefs_actions.c:1727 -msgid "Catching grand child's output.\n" -msgstr "" +#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591 +#, fuzzy +msgid "Score is not set." +msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." -#. S_COL_UNREAD #: src/prefs_summary_column.c:69 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "Bifoga" -#. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:39 src/summaryview.c:453 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#. S_COL_SCORE -#: src/prefs_summary_column.c:76 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#: src/prefs_summary_column.c:170 -#, fuzzy -msgid "Creating summary column setting window...\n" -msgstr "Skapar fönster för inställning av egendefinierade brevhuvuden...\n" - #: src/prefs_summary_column.c:178 #, fuzzy -msgid "Summary display item setting" -msgstr "/_Sammanfattning/Ställ _in visade fält" +msgid "Displayed items configuration" +msgstr "Visade brevhuvuden" #: src/prefs_summary_column.c:195 msgid "" -"Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items." msgstr "" #: src/prefs_summary_column.c:222 @@ -6566,338 +6377,310 @@ msgstr "Visade brevhuvuden" #: src/prefs_summary_column.c:306 #, fuzzy -msgid " Revert to default " +msgid " Use default " msgstr " Använd som förinställt konto " -#: src/prefs_template.c:154 +#: src/prefs_template.c:158 #, fuzzy msgid "Template name" msgstr "Brevhuvudsnamn" -#: src/prefs_template.c:229 +#: src/prefs_template.c:235 msgid " Symbols " msgstr "" -#: src/prefs_template.c:243 +#: src/prefs_template.c:249 #, fuzzy -msgid "Registered templates" -msgstr "Registrerade regler" +msgid "Current templates" +msgstr "Ta bort meddelandet" -#: src/prefs_template.c:263 -msgid "Templates" -msgstr "" +#: src/prefs_template.c:269 +#, fuzzy +msgid "Template configuration" +msgstr "Läser konfiguration...\n" -#: src/prefs_template.c:372 +#: src/prefs_template.c:380 msgid "Template" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:437 +#: src/prefs_template.c:453 #, fuzzy msgid "Template format error." msgstr "Datumformat" -#: src/prefs_template.c:512 +#: src/prefs_template.c:542 #, fuzzy msgid "Delete template" msgstr "Ta bort meddelandet" -#: src/prefs_template.c:513 +#: src/prefs_template.c:543 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Vill du verkligen ta bort detta brevhuvud?" -#: src/procmime.c:925 -#, fuzzy -msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" -msgstr "Kodkonversation misslyckades.\n" - -#: src/procmsg.c:145 src/procmsg.c:161 -msgid "Cache data is corrupted\n" -msgstr "Cache-data är korrupt\n" - -#: src/procmsg.c:211 -msgid "\tNo cache file\n" -msgstr "\tIngen cachefil\n" +#: src/prefs_toolbar.c:86 +msgid "" +"Selected Action already set.\n" +"Please choose another Action from List" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:218 +#: src/prefs_toolbar.c:127 #, fuzzy -msgid "\tReading summary cache...\n" -msgstr "\tLäser sammanfattningscache..." +msgid "Main toolbar configuration" +msgstr "Läser filterkonfiguration...\n" -#: src/procmsg.c:223 -msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" -msgstr "Cacheversion är annorlunda. Kasserar den.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:128 +msgid "Compose toolbar configuration" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:293 +#: src/prefs_toolbar.c:129 #, fuzzy -msgid "\tMarking the messages...\n" -msgstr "\tMarkerar meddelandena..." - -#: src/procmsg.c:337 -#, c-format -msgid "\t%d new message(s)\n" -msgstr "\t%d ny(tt/a) medelande(n)\n" - -#: src/procmsg.c:543 -msgid "Mark file not found.\n" -msgstr "Markeringsfil ej funnen.\n" - -#: src/procmsg.c:545 -#, c-format -msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" -msgstr "Markeringsversion är annorlunda (%d != %d). Kasserar den.\n" +msgid "Message view toolbar configuration" +msgstr "Läser filterkonfiguration...\n" -#: src/procmsg.c:561 -msgid "Can't open mark file with append mode.\n" -msgstr "Kan inte öppna markerings fil i tilläggsläge.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:620 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed Action" +msgstr "Ta bort konto" -#: src/procmsg.c:566 -msgid "Can't open mark file with write mode.\n" -msgstr "Kan inte öppna markeringsfil i skrivningsläge.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:629 +msgid "Toolbar text" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:903 -#, c-format -msgid "Sending queued message %d failed.\n" -msgstr "Avsänding av köat meddelande %d misslyckades.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:682 +#, fuzzy +msgid "Available toolbar icons" +msgstr "Tillgängliga adresser" -#: src/procmsg.c:932 src/procmsg.c:1318 -msgid "saving sent message...\n" -msgstr "sparar skickat meddelande...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:737 +msgid "Event executed on click" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:966 -msgid "can't save message\n" -msgstr "kan inte spara meddelande\n" +#: src/prefs_toolbar.c:787 +#, fuzzy +msgid " Default " +msgstr "Ta bort" -#: src/procmsg.c:1025 -#, c-format -msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" -msgstr "Utskriftskommando är felaktigt: `%s'\n" +#: src/prefs_toolbar.c:794 +#, fuzzy +msgid "Displayed toolbar items" +msgstr "Visade brevhuvuden" -#: src/procmsg.c:1214 +#: src/prefs_toolbar.c:807 #, fuzzy -msgid "Sending message by mail\n" -msgstr "Skickar meddelande" +msgid "Icon" +msgstr "Konto" -#: src/procmsg.c:1216 src/send.c:162 -msgid "Queued message header is broken.\n" -msgstr "Brevuhuvud i köat medelande är trasigt.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:809 +#, fuzzy +msgid "Icon text" +msgstr "Vid avslut" -#: src/procmsg.c:1229 src/send.c:173 -msgid "Account not found. Using current account...\n" -msgstr "Konto ej funnet. Använder aktuellt konto...\n" +#: src/prefs_toolbar.c:810 +msgid "Mapped event" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1240 src/send.c:184 -msgid "Account not found.\n" -msgstr "Konto ej funnet.\n" +#: src/prefs_toolbar.c:873 +msgid "Customize Toolbars/Main Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." -msgstr "Ett fel uppstod vid meddelandets avsändande" +#: src/prefs_toolbar.c:882 +msgid "Customize Toolbars/Message Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1256 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." -msgstr "Fel uppstod vid avsändning av meddelande till %s." +#: src/prefs_toolbar.c:891 +msgid "Customize Toolbars/Compose Window" +msgstr "" -#: src/procmsg.c:1274 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1285 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1291 -#, fuzzy -msgid "Sending message by news\n" -msgstr "Skickar meddelande" - -#: src/progressdialog.c:53 -msgid "Status" +#: src/quote_fmt.c:40 +msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "" -#: src/progressdialog.c:55 -msgid "Creating progress dialog...\n" -msgstr "Skapar processdialog...\n" - -#. from -#: src/quote_fmt.c:41 +#: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "" -#. full name -#: src/quote_fmt.c:42 +#: src/quote_fmt.c:44 #, fuzzy msgid "First Name of Sender" msgstr "Förnamn" -#. first name -#: src/quote_fmt.c:43 +#: src/quote_fmt.c:45 #, fuzzy msgid "Last Name of Sender" msgstr "Efternamn" -#. last name -#: src/quote_fmt.c:44 +#: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "" -#. references -#: src/quote_fmt.c:50 -#, fuzzy -msgid "Message-ID" -msgstr "Meddelande" - -#. message-id -#: src/quote_fmt.c:51 +#: src/quote_fmt.c:53 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Meddelande" -#. message -#: src/quote_fmt.c:52 +#: src/quote_fmt.c:54 #, fuzzy msgid "Quoted message body" msgstr "Meddelanden i kö" -#. quoted message -#: src/quote_fmt.c:53 +#: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "" -#. message with no signature -#: src/quote_fmt.c:54 +#: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:56 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:58 msgid "" "Insert expr if x is set\n" "x is one of the characters above after %" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:58 -#, c-format +#: src/quote_fmt.c:60 msgid "Literal %" msgstr "" -#. % -#: src/quote_fmt.c:59 +#: src/quote_fmt.c:61 msgid "Literal backslash" msgstr "" -#. #: src/quote_fmt.c:60 +#: src/quote_fmt.c:62 #, fuzzy msgid "Literal question mark" msgstr "Citationstecken" -#. ? -#: src/quote_fmt.c:61 +#: src/quote_fmt.c:63 #, fuzzy msgid "Literal pipe" msgstr "Radbrytning" -#. | -#: src/quote_fmt.c:62 +#: src/quote_fmt.c:64 msgid "Literal opening curly brace" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:63 +#: src/quote_fmt.c:65 msgid "Literal closing curly brace" msgstr "" -#: src/quote_fmt.c:65 +#: src/quote_fmt.c:67 #, fuzzy msgid "Insert File" msgstr "Infoga fil" -#. insert file -#: src/quote_fmt.c:66 +#: src/quote_fmt.c:68 msgid "Insert program output" msgstr "" -#: src/recv.c:112 -msgid "error occurred while retrieving data.\n" -msgstr "fel uppstod vid inämtning av data.\n" - -#: src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209 -msgid "Can't write to file.\n" -msgstr "Kan inte skriva till fil.\n" - -#: src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219 +#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219 msgid "Oops: Signature not verified" msgstr "Hoppsan: Signatur ej verifierad" -#: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222 +#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222 msgid "No signature found" msgstr "Ingen signatur funnen" -#: src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225 +#: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225 msgid "Good signature" msgstr "Bra signatur" -#: src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228 +#: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228 +msgid "Good signature but it has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231 +msgid "Good signature but the key has expired" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234 msgid "BAD signature" msgstr "DÅLIG signatur" -#: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231 +#: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Ingen allmän nyckel att verifiera signaturen med" -#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234 +#: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Fel vid verifikation av signatur" -#: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186 +#: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210 msgid "Different results for signatures" msgstr "Skilda resultat för signaturer" -#: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189 +#: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213 msgid "Error: Unknown status" msgstr "Fel: okänd status" -#: src/rfc2015.c:174 +#: src/rfc2015.c:192 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "God signatur från \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:177 -#, c-format -msgid "BAD signature from \"%s\"" +#: src/rfc2015.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired" +msgstr "God signatur från \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired" +msgstr "God signatur från \"%s\"" + +#: src/rfc2015.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "DÅLIG signatur från \"%s\"" -#: src/rfc2015.c:209 +#: src/rfc2015.c:233 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "kan inte finna användar-ID för denna nyckel." -#: src/rfc2015.c:220 +#: src/rfc2015.c:245 #, c-format msgid " aka \"%s\"\n" msgstr " alias \"%s\"\n" -#: src/rfc2015.c:248 +#: src/rfc2015.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expired %s" +msgstr "Signatur skapad %s\n" + +#: src/rfc2015.c:274 #, c-format -msgid "Signature made %s\n" +msgid "Key expired %s" +msgstr "" + +#: src/rfc2015.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Signatur skapad %s\n" -#: src/rfc2015.c:257 +#: src/rfc2015.c:309 #, c-format msgid "Key fingerprint: %s\n" msgstr "Nyckelfingeravtryck: %s\n" -#: src/select-keys.c:101 +#: src/select-keys.c:103 #, c-format msgid "Please select key for `%s'" msgstr "Vänligen välj nyckel för `%s'" -#: src/select-keys.c:104 +#: src/select-keys.c:106 #, c-format msgid "Collecting info for `%s' ... %c" msgstr "Samlar info för `%s' ... %c" -#: src/select-keys.c:272 +#: src/select-keys.c:273 msgid "Select Keys" msgstr "Välj nycklar" @@ -6909,112 +6692,92 @@ msgstr "Nyckel-ID" msgid "Val" msgstr "" -#: src/select-keys.c:445 -msgid "Add key" -msgstr "Lägg till nyckel" - -#: src/select-keys.c:446 -msgid "Enter another user or key ID\n" -msgstr "Skriv in en annan användar- eller nyckel-ID\n" - -#: src/selective_download.c:297 -#, c-format -msgid "marked to delete %i\n" +#: src/select-keys.c:323 +msgid " List all keys " msgstr "" -#: src/selective_download.c:383 -#, fuzzy -msgid "Selective download" -msgstr "Välj mapp" - -#: src/selective_download.c:394 -msgid "0 Mail(s)" -msgstr "" +#: src/select-keys.c:453 +msgid "Add key" +msgstr "Lägg till nyckel" -#: src/selective_download.c:413 +#: src/select-keys.c:454 #, fuzzy -msgid "current Account:" -msgstr "Aktuellt konto: %s" - -#: src/selective_download.c:502 -msgid "preview E-Mail" -msgstr "" +msgid "Enter another user or key ID:" +msgstr "Skriv in en annan användar- eller nyckel-ID\n" -#: src/selective_download.c:515 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "/_Ta bort" +#: src/send_message.c:377 +msgid "Connecting" +msgstr "Upprättar förbindelse" -#: src/selective_download.c:516 -msgid "remove selected E-Mails" +#: src/send_message.c:384 +msgid "Doing POP before SMTP..." msgstr "" -#: src/selective_download.c:530 -msgid "Exit Dialog" +#: src/send_message.c:387 +msgid "POP before SMTP" msgstr "" -#: src/send.c:216 +#: src/send_message.c:392 #, c-format -msgid "Can't execute external command: %s\n" -msgstr "Kunde inte exekvera externt kommando: %s\n" - -#: src/send.c:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" -msgstr "Kommandorad för extern redigerare är felaktig: `%s'\n" - -#: src/send.c:278 -msgid "SMTP AUTH failed\n" -msgstr "" +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." +msgstr "Upprättar förbindelse med SMTP-värd: %s ..." -#: src/send.c:289 +#: src/send_message.c:455 #, fuzzy -msgid "Error occurred while sending QUIT\n" -msgstr "Fel uppkom vid avsändning av EHLO\n" +msgid "Sending HELO..." +msgstr "Skickar MAIL FROM..." -#: src/send.c:364 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." -msgstr "Upprättar förbindelse med SMTP-värd: %s ..." +#: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464 +#, fuzzy +msgid "Authenticating" +msgstr "Autentifikation" -#: src/send.c:368 -msgid "Connecting" -msgstr "Upprättar förbindelse" +#: src/send_message.c:459 +#, fuzzy +msgid "Sending EHLO..." +msgstr "Skickar MAIL FROM..." -#: src/send.c:383 +#: src/send_message.c:467 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Skickar MAIL FROM..." -#: src/send.c:384 +#: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477 msgid "Sending" msgstr "Skickar" -#: src/send.c:391 +#: src/send_message.c:471 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Skickar RCPT TO..." -#: src/send.c:398 +#: src/send_message.c:476 msgid "Sending DATA..." msgstr "Skickar DATA..." -#: src/send.c:408 +#: src/send_message.c:480 msgid "Quitting..." msgstr "Avslutar..." -#: src/send.c:441 src/send.c:505 +#: src/send_message.c:504 #, c-format msgid "Sending message (%d / %d bytes)" msgstr "Skickar meddelande (%d / %d byte)" -#: src/send.c:528 +#: src/send_message.c:532 msgid "Sending message" msgstr "Skickar meddelande" -#: src/setup.c:43 +#: src/send_message.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error occurred while sending the message:\n" +"%s" +msgstr "Ett fel uppstod vid meddelandets avsändande" + +#: src/setup.c:44 msgid "Mailbox setting" msgstr "Postlådeinställningar" -#: src/setup.c:44 +#: src/setup.c:45 msgid "" "First, you have to set the location of mailbox.\n" "You can use existing mailbox in MH format\n" @@ -7031,708 +6794,1982 @@ msgstr "" msgid "Checking signature" msgstr "/_Undersök signatur" -#: src/smtp.c:68 -#, c-format -msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" -msgstr "Kan inte upprätta förbindelse m. SMTP-värd: %s:%d\n" - -#: src/smtp.c:75 -msgid "SSL connection failed" -msgstr "SSL-anslutning misslyckades" - -#: src/smtp.c:82 +#: src/sigstatus.c:196 #, c-format -msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" -msgstr "Fel uppkom vid anslutning till %s:%d\n" - -#: src/smtp.c:96 -msgid "Error occurred while sending HELO\n" -msgstr "Fel uppkom vid avsändning av HELO\n" - -#: src/smtp.c:105 -msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" -msgstr "Fel uppkom vid avsändning av STARTTLS\n" - -#: src/smtp.c:115 -msgid "Error occurred while sending EHLO\n" -msgstr "Fel uppkom vid avsändning av EHLO\n" - -#: src/smtp.c:192 -#, fuzzy -msgid "SMTP AUTH not available\n" -msgstr "TLSv1 ej tillgängligt\n" - -#: src/sourcewindow.c:76 -msgid "Creating source window...\n" -msgstr "Skapar källkodsfönster...\n" +msgid "%s%s%s from \"%s\"" +msgstr "" -#: src/sourcewindow.c:80 +#: src/sourcewindow.c:66 msgid "Source of the message" msgstr "Meddelandets källkod" -#: src/sourcewindow.c:141 -#, c-format -msgid "Displaying the source of %s ...\n" -msgstr "Visar källkoden till %s ...\n" - -#: src/sourcewindow.c:143 +#: src/sourcewindow.c:133 #, c-format msgid "%s - Source" msgstr "%s - Källkod" -#: src/ssl.c:44 -msgid "SSLv23 not available\n" -msgstr "SSLv23 ej tillgängligt\n" - -#: src/ssl.c:46 -msgid "SSLv23 available\n" -msgstr "SSLv23 tillgängligt\n" - -#: src/ssl.c:51 -msgid "TLSv1 not available\n" -msgstr "TLSv1 ej tillgängligt\n" - -#: src/ssl.c:53 -msgid "TLSv1 available\n" -msgstr "TLSv tillgängligt\n" - -#: src/ssl.c:81 src/ssl.c:88 -msgid "SSL method not available\n" -msgstr "SSl-metod ej tillgänglig\n" - -#: src/ssl.c:94 -msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" -msgstr "Okänd SSL-metod *PROGRAMFEL*\n" - -#: src/ssl.c:100 -msgid "Error creating ssl context\n" -msgstr "Vel vid skapande av SSL-kontext\n" - -#: src/ssl.c:106 -#, c-format -msgid "SSL connect failed (%s)\n" -msgstr "SSL-uppkoppling misslyckades (%s)\n" +#: src/ssl_manager.c:82 +#, fuzzy +msgid "Saved SSL Certificates" +msgstr "Värdcertifikat:\n" -#. Get the cipher -#: src/ssl.c:113 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s\n" -msgstr "SSL-uppkoppling med %s\n" +#: src/ssl_manager.c:95 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "/_Visa" -#: src/ssl.c:120 -msgid "Server certificate:\n" +#: src/ssl_manager.c:269 +#, fuzzy +msgid "Delete certificate" msgstr "Värdcertifikat:\n" -#: src/ssl.c:123 -#, c-format -msgid " Subject: %s\n" -msgstr " Ärende: %s\n" +#: src/ssl_manager.c:270 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this certificate?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort detta brevhuvud?" -#: src/ssl.c:128 -#, c-format -msgid " Issuer: %s\n" -msgstr " Utfärdare: %s\n" +#: src/string_match.c:73 +msgid "(Subject cleared by RegExp)" +msgstr "" -#: src/summary_search.c:98 +#: src/summary_search.c:100 #, fuzzy msgid "Search messages" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/summary_search.c:168 +#: src/summary_search.c:170 msgid "Body:" msgstr "" -#: src/summary_search.c:192 +#: src/summary_search.c:194 msgid "Select all matched" msgstr "Välj alla överensstämmande" -#: src/summary_search.c:305 +#: src/summary_search.c:200 +#, fuzzy +msgid "AND search" +msgstr "Sök" + +#: src/summary_search.c:319 msgid "Beginning of list reached; continue from end?" msgstr "Början av lista nådd; fortsätt från slutet?" -#: src/summary_search.c:307 +#: src/summary_search.c:321 msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "Slutet av lista nådd; fortsätt från början?" -#: src/summaryview.c:396 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/Sva_ra" -#: src/summaryview.c:397 -msgid "/Repl_y to sender" +#: src/summaryview.c:405 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/summaryview.c:406 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_all" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/summaryview.c:407 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/S_vara till avsändaren" -#: src/summaryview.c:398 +#: src/summaryview.c:408 +#, fuzzy +msgid "/Repl_y to/mailing _list" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "" -#: src/summaryview.c:399 -msgid "/Reply to a_ll" -msgstr "/Svara till a_lla" - -#: src/summaryview.c:400 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "/Ski_cka vidare" -#: src/summaryview.c:401 -msgid "/Bounce" -msgstr "" +#: src/summaryview.c:413 +#, fuzzy +msgid "/Redirect" +msgstr "/Redigera _om" -#: src/summaryview.c:403 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Redigera _om" -#: src/summaryview.c:405 -#, fuzzy -msgid "/Select _thread" -msgstr "/Markera _alla" - -#: src/summaryview.c:406 -msgid "/Select _all" -msgstr "/Markera _alla" - -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Flytta..." -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Kopiera..." -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:420 +#, fuzzy +msgid "/Cancel a news message" +msgstr "Komponera nytt meddelande" + +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "/E_xekvera" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/_Markera" -#: src/summaryview.c:414 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/_Markera/_Markera" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "_Markera/_Avmarkera" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Markera/---" -#: src/summaryview.c:417 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Markera/Markera som _oläst" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Markera/Markera som _läst" -#: src/summaryview.c:419 +#: src/summaryview.c:429 #, fuzzy msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/_Markera/Markera alla som l_ästa" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:430 #, fuzzy msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/_Markera/Markera som _läst" -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:431 #, fuzzy msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/_Markera/Markera som _läst" -#: src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:432 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Lock" +msgstr "/_Markera" + +#: src/summaryview.c:433 +#, fuzzy +msgid "/_Mark/Unlock" +msgstr "_Markera/_Avmarkera" + +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Färgm_arkering" -#: src/summaryview.c:425 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "/Lägg till avsändaren till adressboken" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:439 +#, fuzzy +msgid "/Create f_ilter rule" +msgstr "/Skapa _ny mapp..." + +#: src/summaryview.c:440 +msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:442 +msgid "/Create f_ilter rule/by _From" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:444 +msgid "/Create f_ilter rule/by _To" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:446 +msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:452 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Source" +msgstr "/_Visa/Visa _källkod" + +#: src/summaryview.c:453 +#, fuzzy +msgid "/_View/All _header" +msgstr "/_Visa/Visa hela _brevhuvudet" + +#: src/summaryview.c:456 +msgid "/_Print..." +msgstr "/Skriv _ut" + +#: src/summaryview.c:458 +msgid "/Select _all" +msgstr "/Markera _alla" + +#: src/summaryview.c:459 +#, fuzzy +msgid "/Select t_hread" +msgstr "/Markera _alla" + +#: src/summaryview.c:463 +msgid "M" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:470 +msgid "No." +msgstr "Nr." + +#: src/summaryview.c:472 +msgid "L" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:481 +#, fuzzy +msgid "all messages" +msgstr "Ta bort meddelandet" + +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 +msgid "messages whose age is greather than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:484 +msgid "messages which contain S in the message body" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:485 +msgid "messages which contain S in the whole message" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:486 +msgid "messages carbon-copied to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:487 +#, fuzzy +msgid "message is either to: or cc: to S" +msgstr "Meddeande %d är valt för att flyttas till %s\n" + +#: src/summaryview.c:488 +#, fuzzy +msgid "deleted messages" +msgstr "Ta bort meddelandet" + +#: src/summaryview.c:489 +msgid "messages which contain S in the Sender field" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:490 +msgid "true if execute \"S\" succeeds" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:491 +msgid "messages originating from user S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:492 +#, fuzzy +msgid "forwarded messages" +msgstr "Inget markerat meddelande" + +#: src/summaryview.c:493 +msgid "messages which contain header S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:494 +msgid "messages which contain S in Message-Id header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:495 +msgid "messages which contain S in inreplyto header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:496 +#, fuzzy +msgid "locked messages" +msgstr "Inget markerat meddelande" + +#: src/summaryview.c:497 +msgid "messages which are in newsgroup S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:498 +#, fuzzy +msgid "new messages" +msgstr "\t%d ny(tt/a) medelande(n)\n" + +#: src/summaryview.c:499 +#, fuzzy +msgid "old messages" +msgstr "Ta bort meddelandet" + +#: src/summaryview.c:500 +msgid "messages which have been replied to" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:501 +#, fuzzy +msgid "read messages" +msgstr "Inga olästa meddelanden" + +#: src/summaryview.c:502 +msgid "messages which contain S in subject" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:503 +msgid "messages whose score is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:504 +msgid "messages whose score is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:505 +msgid "messages whose score is lower than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:506 +msgid "messages whose size is equal to #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:507 +msgid "messages whose size is greater than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:508 +msgid "messages whose size is smaller than #" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:509 +msgid "messages which have been sent to S" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:510 +#, fuzzy +msgid "marked messages" +msgstr "Inget markerat meddelande" + +#: src/summaryview.c:511 +#, fuzzy +msgid "unread messages" +msgstr "Inga olästa meddelanden" + +#: src/summaryview.c:512 +msgid "messages which contain S in References header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:513 +msgid "messages which contain S in X-Label header" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:515 +msgid "logical AND operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:516 +msgid "logical OR operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:517 +msgid "logical NOT operator" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:518 +#, fuzzy +msgid "case sensitive search" +msgstr "Gemen-/versalkänslig" + +#: src/summaryview.c:525 +msgid "Extended Search symbols" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:574 +msgid "Toggle quick-search bar" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:658 +#, fuzzy +msgid "Extended Symbols" +msgstr "Expanderat" + +#: src/summaryview.c:911 +msgid "Process mark" +msgstr "Preocessmarkering" + +#: src/summaryview.c:912 +msgid "Some marks are left. Process it?" +msgstr "Några markeringa finns kvar. Processa dem?" + +#: src/summaryview.c:956 +#, c-format +msgid "Scanning folder (%s)..." +msgstr "Genomsöker mapp (%s)..." + +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 +msgid "No more unread messages" +msgstr "Inga fler olästa meddelande" + +# src/summaryview.c:912y +#: src/summaryview.c:1375 +msgid "No unread message found. Search from the end?" +msgstr "Inget oläst meddelande funnet. Sök från slutet?" + +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 +msgid "" +"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1395 +msgid "No unread messages." +msgstr "Inga olästa meddelanden" + +#: src/summaryview.c:1419 +msgid "No unread message found. Go to next folder?" +msgstr "Inget oläst meddelande funnet. Gå till nästa mapp?" + +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 +#, fuzzy +msgid "No more new messages" +msgstr "Inga fler olästa meddelande" + +# src/summaryview.c:912y +#: src/summaryview.c:1462 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Search from the end?" +msgstr "Inget oläst meddelande funnet. Sök från slutet?" + +#: src/summaryview.c:1471 +#, fuzzy +msgid "No new messages." +msgstr "Inga olästa meddelanden" + +#: src/summaryview.c:1486 +#, fuzzy +msgid "No new message found. Go to next folder?" +msgstr "Inget oläst meddelande funnet. Gå till nästa mapp?" + +#: src/summaryview.c:1488 +#, fuzzy +msgid "Search again" +msgstr "Sökning misslyckades" + +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 +msgid "No more marked messages" +msgstr "Inga fler markerade meddelanden" + +#: src/summaryview.c:1518 +msgid "No marked message found. Search from the end?" +msgstr "Inget markerat meddelande funnet. Sök från slutet?" + +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 +msgid "No marked messages." +msgstr "Inget markerat meddelande" + +#: src/summaryview.c:1543 +msgid "No marked message found. Search from the beginning?" +msgstr "Inget markerat meddelande funnet. Sök från början?" + +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 +msgid "No more labeled messages" +msgstr "Inga fler färgade meddelanden" + +#: src/summaryview.c:1568 +msgid "No labeled message found. Search from the end?" +msgstr "Inget färgat meddelande funnet. Sök från slutet?" + +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 +msgid "No labeled messages." +msgstr "Inget färgat meddelande" + +#: src/summaryview.c:1593 +msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" +msgstr "Inget färgat meddelande funnet. Sök från början?" + +#: src/summaryview.c:1806 +msgid "Attracting messages by subject..." +msgstr "Attraherar meddelanden äfter ärende..." + +#: src/summaryview.c:1963 +#, c-format +msgid "%d deleted" +msgstr "%d borttagen" + +#: src/summaryview.c:1967 +#, c-format +msgid "%s%d moved" +msgstr "%s%d flyttad" + +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:1973 +#, c-format +msgid "%s%d copied" +msgstr "%s%d kopiera(de)" + +#: src/summaryview.c:1988 +#, fuzzy +msgid " item selected" +msgstr " objekt val(t/da)" + +#: src/summaryview.c:1990 +#, fuzzy +msgid " items selected" +msgstr " objekt val(t/da)" + +#: src/summaryview.c:2006 +#, c-format +msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" +msgstr "%d ny(a), %d oläst(a), %d totalt (%s)" + +#: src/summaryview.c:2176 +msgid "Sorting summary..." +msgstr "Sorterar sammanfattning..." + +#: src/summaryview.c:2246 +msgid "Setting summary from message data..." +msgstr "Skapar sammanfattning från meddelandedata..." + +#: src/summaryview.c:2375 +msgid "(No Date)" +msgstr "(Inget datum)" + +#: src/summaryview.c:3019 +msgid "You're not the author of the article\n" +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3109 +#, fuzzy +msgid "Delete message(s)" +msgstr "Ta bort meddelandet" + +#: src/summaryview.c:3110 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort detta brevhuvud?" + +#: src/summaryview.c:3152 +msgid "Deleting duplicated messages..." +msgstr "Tar bort meddelandedubletter..." + +#: src/summaryview.c:3264 +msgid "Destination is same as current folder." +msgstr "Destinationen är samma som aktuell mapp." + +#: src/summaryview.c:3341 +msgid "Destination to copy is same as current folder." +msgstr "Destinationen att kopiera är samma som aktuell mapp." + +#: src/summaryview.c:3389 +msgid "Selecting all messages..." +msgstr "Markerar alla meddelanden..." + +#: src/summaryview.c:3447 +#, fuzzy +msgid "Append or Overwrite" +msgstr "Skriv över" + +#: src/summaryview.c:3448 +#, fuzzy +msgid "Append or overwrite existing file?" +msgstr "Skriv över förefintlig fil?" + +#: src/summaryview.c:3449 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "Skicka" + +#: src/summaryview.c:3739 +msgid "Building threads..." +msgstr "Skapar trådar..." + +#: src/summaryview.c:3837 +msgid "Unthreading..." +msgstr "Avtrådar..." + +#: src/summaryview.c:3970 +msgid "No filter rules defined." +msgstr "" + +#: src/summaryview.c:3979 +msgid "Filtering..." +msgstr "Filtrerar..." + +#: src/summaryview.c:5322 +#, c-format +msgid "" +"Regular expression (regexp) error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on all Accounts" +msgstr "Hämta ny post från alla konton" + +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Receive Mail on current Account" +msgstr "'Hämta allt' hämtar post på detta konto" + +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Send Queued Message(s)" +msgstr "Sänd köa(t/de) meddelande(n)" + +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 +#, fuzzy +msgid "Compose Email" +msgstr "Komponera" + +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 +#, fuzzy +msgid "Compose News" +msgstr "Komponera" + +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 +#, fuzzy +msgid "Reply to Message" +msgstr "Svara på meddelandet" + +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "/S_vara till avsändaren" + +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Reply to All" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Reply to Mailing-list" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 +#, fuzzy +msgid "Forward Message" +msgstr "Skicka meddelandet vidare" + +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 +#, fuzzy +msgid "Delete Message" +msgstr "Ta bort meddelandet" + +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 +#, fuzzy +msgid "Goto Next Message" +msgstr "/_Sammanfattning/Go _till/_Nästa meddelande" + +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 +#, fuzzy +msgid "Send Message" +msgstr "Skicka meddelande" + +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "Placera i kömapp och skicka senare" + +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "Spara till utkastsmapp" + +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 +msgid "Insert file" +msgstr "Infoga fil" + +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 +msgid "Attach file" +msgstr "Bifoga fil" + +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 +msgid "Insert signature" +msgstr "Infoga signatur" + +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "Redigera med extern redigerare" + +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "Bryt långa rader" + +#: src/toolbar.c:180 +msgid "Sylpheed Actions Feature" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:200 +#, fuzzy +msgid "/Reply with _quote" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/toolbar.c:201 +msgid "/_Reply without quote" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:205 +#, fuzzy +msgid "/Reply to all with _quote" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/toolbar.c:206 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to all without quote" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/toolbar.c:210 +#, fuzzy +msgid "/Reply to list with _quote" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/toolbar.c:211 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to list without quote" +msgstr "/Svara till a_lla" + +#: src/toolbar.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Reply to sender with _quote" +msgstr "/S_vara till avsändaren" + +#: src/toolbar.c:216 +#, fuzzy +msgid "/_Reply to sender without quote" +msgstr "/S_vara till avsändaren" + +#: src/toolbar.c:220 +msgid "/_Forward message (inline style)" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:221 +#, fuzzy +msgid "/Forward message as _attachment" +msgstr "/Skicka vidare som fil_tillägg" + +#: src/toolbar.c:363 +msgid "Get" +msgstr "Hämta" + +#: src/toolbar.c:364 +#, fuzzy +msgid "Get All" +msgstr "Hämta allt" + +#: src/toolbar.c:367 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 +msgid "Reply" +msgstr "Svara" + +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 +msgid "All" +msgstr "" + +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Skicka" + +#: src/toolbar.c:414 +msgid "Send later" +msgstr "Skicka senare" + +#: src/toolbar.c:415 +msgid "Draft" +msgstr "Utkast" + +#: src/toolbar.c:418 +msgid "Attach" +msgstr "Bifoga" + +#: src/toolbar.c:422 +msgid "Linewrap" +msgstr "Radbrytning" + +#: src/toolbar.c:1562 +msgid "News" +msgstr "Nyheter" + +#: src/plugins/demo/demo.c:59 +#, fuzzy +msgid "Demo" +msgstr "/_Ta bort" + +#: src/plugins/demo/demo.c:64 +msgid "" +"This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs " +"a hook for new log output and writes it to stdout.\n" +"\n" +"It is not really useful" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 +msgid "Trayicon" +msgstr "" + +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 +msgid "" +"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " +"have new or unread mail.\n" +"\n" +"The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a " +"letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages." +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151 +msgid "MathML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156 +msgid "" +"This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments " +"(Content-Type: text/mathml)" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78 +#, fuzzy +msgid "Automatically display attached images" +msgstr "Undersök signaturer automatiskt" + +#: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85 +msgid "Resize attached images" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Filnamn" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323 +#, fuzzy +msgid "Filesize:" +msgstr "Mapp" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344 +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350 +msgid "Content-Type:" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49 +msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183 +msgid "Dillo HTML Viewer" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188 +msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser." +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103 +msgid "Don't Follow Links in Mails" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109 +msgid "" +"(You can still allow following links\n" +"by reloading the page)" +msgstr "" + +#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115 +msgid "Full Window Mode (Hide Controls)" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91 +msgid "Enable virus scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105 +msgid "Enable archive content scanning" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118 +#, fuzzy +msgid "Maximum attachment size" +msgstr "Max antal fält" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140 +#, fuzzy +msgid "Receive infected messages" +msgstr "Hämtar nya meddelanden" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153 +#, fuzzy +msgid "Save folder" +msgstr "Ny mapp" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173 +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175 +msgid "Leave empty to use the default trash folder" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230 +msgid "Filtering/Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250 +msgid "Clam AntiVirus GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"Clam AntiVirus.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the scanning, enable archive content " +"scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the " +"attachment is larger it will not be checked), configure whether infected " +"mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected " +"mail will be saved.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243 +msgid "Clam AntiVirus" +msgstr "" + +#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248 +msgid "" +"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are " +"received from a POP account.\n" +"\n" +"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or " +"saved in a specially designated folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or " +"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin " +"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220 +msgid "SpamAssassin" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225 +msgid "" +"This plugin checks all messages that are received from a POP account for " +"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server " +"(spamd) running somewhere.\n" +"\n" +"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a " +"special folder.\n" +"\n" +"This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or " +"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, " +"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103 +msgid "Enable SpamAssassin Filtering" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110 +msgid "SpamAssassin Server (spamd)" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117 +msgid "Maximum Message Size" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124 +msgid "Folder for saved Spam" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132 +#, fuzzy +msgid "Receive Spam" +msgstr "Ta emot" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr " ... " + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302 +msgid "SpamAssassin GTK" +msgstr "" + +#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307 +msgid "" +"This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n" +"\n" +"You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/" +"SpamAssassin.\n" +"\n" +"With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin " +"server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if " +"the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail " +"should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will " +"be saved.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. " +#~ "Raymond. Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and " +#~ "1995. Copyright retained for the purpose of protecting free " +#~ "redistribution of source.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Delar hämtade från fetchmail är copyright 1997 Eric S. Raymond. Delar av " +#~ "dessa är också copyright Carl Harris, 1993 och 1995. Copyright " +#~ "bibehållen i syftet att skydda fri redistribution av källkod\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka , and libkcc is " +#~ "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kcc är copyright Yasuhiro Tonooka , och libkcc är " +#~ "copyright takeshi@SoftAgency.co.jp.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Reading all config for each account...\n" +#~ msgstr "Läser all konfiguration för varje konto...\n" + +#~ msgid "Found label: %s\n" +#~ msgstr "Fann titel: %s\n" + +#~ msgid "Opening account edit window...\n" +#~ msgstr "Öppnar kontoredigeringsfönstret...\n" + +#~ msgid "Creating account edit window...\n" +#~ msgstr "Skapar kontoredigerinsfönster...\n" + +#~ msgid "Add Address to Book" +#~ msgstr "Lägg till adressbok" + +#~ msgid "Creating alert panel dialog...\n" +#~ msgstr "Skapar meddelandepanelsdialog...\n" + +#~ msgid "Can't get the part of multipart message." +#~ msgstr "Kan inte ta emot delen av multipart-meddelandet." + +#~ msgid "%s: file not exist\n" +#~ msgstr "%s: filen finns inte\n" + +#~ msgid "Can't get text part\n" +#~ msgstr "Kan inte hämta textdel\n" + +#~ msgid "File %s doesn't exist\n" +#~ msgstr "Filen %s finns inte\n" + +#~ msgid "Can't get file size of %s\n" +#~ msgstr "Kan inte hämta filstorlek av %s\n" + +#~ msgid "can't get recipient list." +#~ msgstr "kan inte hämta mottagarlista" + +#~ msgid "can't change file mode\n" +#~ msgstr "can ej ändra filrättigheter\n" + +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "kan ej skriva brevhuvuden\n" + +#~ msgid "can't remove the old message\n" +#~ msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" + +#~ msgid "queueing message...\n" +#~ msgstr "lägger meddelandet i kö...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't find queue folder\n" +#~ msgstr "kan inte välja mapp: %s\n" + +#~ msgid "can't queue the message\n" +#~ msgstr "kan inte lägga meddelandet i kö\n" + +#~ msgid "Can't open file %s\n" +#~ msgstr "Kan inte öppna filen %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Writing %s-header\n" +#~ msgstr "Skaper brevhuvudvy...\n" + +#~ msgid "generated Message-ID: %s\n" +#~ msgstr "genererat Message-ID: %s\n" + +#~ msgid "Creating compose window...\n" +#~ msgstr "Skapar kompositionsfönster...\n" + +#~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Kommandorad för extern redigerare är felaktig: `%s'\n" + +#~ msgid "Terminated process group id: %d" +#~ msgstr "Avslutad processgrupps-id: %d" + +#~ msgid "Temporary file: %s" +#~ msgstr "Temporär fil: %s" + +#~ msgid "Compose: input from monitoring process\n" +#~ msgstr "Komponera: indata från bevakad process\n" + +#~ msgid "Couldn't exec external editor\n" +#~ msgstr "Kunde inte exekvera extern redigerare\n" + +#~ msgid "Couldn't write to file\n" +#~ msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" + +#~ msgid "Pipe read failed\n" +#~ msgstr "Rörledningsläsning misslyckades\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Counting total number of messages...\n" +#~ msgstr "Tar emot meddelandenas antal (UIDL)..." + +#~ msgid "Creating folder view...\n" +#~ msgstr "Skapar mappvy...\n" + +#~ msgid "Setting folder info...\n" +#~ msgstr "Ställer in mappinfo...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rescanning all folder trees..." +#~ msgstr "Avsöker mapphierarki %s..." + +#~ msgid "Folder %s is selected\n" +#~ msgstr "Mappen %s är vald\n" + +#~ msgid "Remove folder" +#~ msgstr "Ta bort mapp" + +#~ msgid "Subscribe to newsgroup" +#~ msgstr "Prenumerera på nyhetsgrupp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Others..." +#~ msgstr "Övrigt" + +#~ msgid "Creating header view...\n" +#~ msgstr "Skaper brevhuvudvy...\n" + +#~ msgid "Creating image view...\n" +#~ msgstr "Skapar bildvy...\n" + +#~ msgid "Can't load the image." +#~ msgstr "Kan inte öppna bilden." + +#~ msgid "message %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "meddelande %d har redan cachats.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't select mailbox %s\n" +#~ msgstr "kan inte ta bort postlåda\n" + +#~ msgid "getting message %d...\n" +#~ msgstr "hämtar meddelande %d...\n" + +#~ msgid "can't fetch message %d\n" +#~ msgstr "kan inte hämta meddelande %d\n" + +#~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n" +#~ msgstr "urspungskatalogen är identisk med dest.\n" + +#~ msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" +#~ msgstr "Kopierar meddelande %s%c%d till %s...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s'\n" +#~ msgstr "kan inte skapa %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" +#~ msgstr "kan inte skapa %s\n" + +#~ msgid "Deleting cached messages %d - %d ... " +#~ msgstr "Tar bort cachade meddelanden %d - %d..." + +#~ msgid "done.\n" +#~ msgstr "färdigt.\n" + +#~ msgid "Deleting all cached messages... " +#~ msgstr "Tar bort alla cachade meddelanden..." + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Färdig" + +#~ msgid "getting new messages of account %s...\n" +#~ msgstr "hämtar nya meddelanden från kontot %s...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Retrieving header (%d / %d)" +#~ msgstr "Tar emot meddelande (%d / %d) (%s / %s)" + +#~ msgid "a message won't be received\n" +#~ msgstr "ett meddelande kan inte tas emot\n" + +#~ msgid "no messages in local mailbox.\n" +#~ msgstr "inga meddelanden i lokal postlåda.\n" + +#~ msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Hämtar nya meddelanden från %s till %s...\n" + +#~ msgid "Creating log window...\n" +#~ msgstr "Skapar loggfönster...\n" + +#~ msgid "another Sylpheed is already running.\n" +#~ msgstr "en annan Sylpheed är redan igång.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_File/_Rescan folder tree" +#~ msgstr "/_Arkiv/_Uppdatera mappträdet" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/E_xpand Summary View" +#~ msgstr "Sammanfattningsvy" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/Ex_pand Message View" +#~ msgstr "/_Visa/Me_ddelandevy" + +#~ msgid "/_Configuration/_Filter setting..." +#~ msgstr "/_Konfiguration/_Filterinställningar..." + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_English" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_German" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Japansk" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Spanish" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_Manual/_French" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" + +#~ msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Japansk" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_English" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_German" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Handbok/_Engelsk" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" +#~ msgstr "/_Hjälp/_Om" + +#~ msgid "Creating main window...\n" +#~ msgstr "Skapar huvudfönster...\n" + +#~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" +#~ msgstr "Huvudfönster: färgallokation %d misslyckades\n" + +#~ msgid "window position: x = %d, y = %d\n" +#~ msgstr "fönsterplacering: x = %d, y = %d\n" + +#~ msgid "Setting widgets..." +#~ msgstr "Ställer in mojänger..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Compose an email message" +#~ msgstr "Komponera nytt meddelande" + +#~ msgid "Delete the message" +#~ msgstr "Ta bort meddelandet" + +#~ msgid "Execute marked process" +#~ msgstr "Exekvera markerad process" + +#~ msgid "Next unread message" +#~ msgstr "Nästa olästa meddelande" + +#~ msgid "Prefs" +#~ msgstr "Inst." + +#, fuzzy +#~ msgid "Common preferences" +#~ msgstr "Allmänna inställningar" + +#~ msgid "Account setting" +#~ msgstr "Kontoinställningar" + +#~ msgid "forced charset: %s\n" +#~ msgstr "forcerad teckenuppsättning: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "filename is not set" +#~ msgstr "Brevuvudsnamn är inte angivet." + +#, fuzzy +#~ msgid "Writing matcher configuration...\n" +#~ msgstr "Skriver filterkonfiguration...\n" + +#~ msgid "failed to write configuration to file\n" +#~ msgstr "misslyckades skriva konfiguration till fil\n" + +#~ msgid "can't write to temporary file\n" +#~ msgstr "kan inte skriva till temporär fil\n" + +#~ msgid "Getting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Hämtar meddelanden från %s till %s...\n" + +#~ msgid "can't read mbox file.\n" +#~ msgstr "kan inte läsa mboxfil.\n" + +#~ msgid "invalid mbox format: %s\n" +#~ msgstr "felaktigt mboxformat: %s\n" + +#~ msgid "malformed mbox: %s\n" +#~ msgstr "felformad mbox: %s\n" + +#~ msgid "can't open temporary file\n" +#~ msgstr "kan inte öppna temporär fil\n" + +#~ msgid "" +#~ "unescaped From found:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "o-esc:at Från-fält funnet:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "%d messages found.\n" +#~ msgstr "%d meddelanden funna.\n" + +#~ msgid "can't create lock file %s\n" +#~ msgstr "kan inte skap låsfil %s\n" + +#~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n" +#~ msgstr "använd flock' istället för 'file' om möjligt.\n" + +#~ msgid "can't create %s\n" +#~ msgstr "kan inte skapa %s\n" + +#~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n" +#~ msgstr "postlåda ägs av en annan process, väntar...\n" + +#~ msgid "can't lock %s\n" +#~ msgstr "kan inte låsa %s\n" + +#~ msgid "invalid lock type\n" +#~ msgstr "felaktig låstyp\n" + +#~ msgid "can't unlock %s\n" +#~ msgstr "kan inte låsa upp %s\n" + +#~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n" +#~ msgstr "kan inte trycka ihop postlåda tillnoll.\n" + +#~ msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" +#~ msgstr "Exporterar meddelanden från %s till %s...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock read file %s\n" +#~ msgstr "Kunde inte läsa fil." + +#, fuzzy +#~ msgid "could not lock write file %s\n" +#~ msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox - %s\n" +#~ msgstr "felformad mbox: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read mbox from file - %s\n" +#~ msgstr "kan inte läsa mboxfil.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "unvalid file - %s.\n" +#~ msgstr "felaktig xover-rad: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid file - %s.\n" +#~ msgstr "felaktig xover-rad: %s\n" + +#~ msgid "writing to %s failed.\n" +#~ msgstr "skrivning till %s misslyckades\n" + +#~ msgid "Last number in dir %s = %d\n" +#~ msgstr "Sista tal i katalog %s = %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't rename %s to %s\n" +#~ msgstr "kan inte lägga till %s till %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "genererat Message-ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "purge deleted messages - %s\n" +#~ msgstr "genererat Message-ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot rename folder item" +#~ msgstr "Byt namn på mapp" + +#~ msgid "Creating message view...\n" +#~ msgstr "Skaar meddelandevy...\n" + +#~ msgid "can't open mark file\n" +#~ msgstr "kan inte öppna markeringsfil\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending notification." +#~ msgstr "Ett fel uppstod vid meddelandets avsändande" + +#~ msgid "can't copy message %s to %s\n" +#~ msgstr "Kan inte koopiera %s till %s\n" + +#~ msgid "Can't open mark file.\n" +#~ msgstr "Kan inte öppna markeringsfil.\n" + +#~ msgid "\tSearching uncached messages... " +#~ msgstr "\tSöker ocachade meddelanden..." + +#~ msgid "%d uncached message(s) found.\n" +#~ msgstr "%d okashad(e) meddeland(en) funna.\n" + +#~ msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " +#~ msgstr "\tSorterar ocachade meddelanden i nummerordning... " + +#, fuzzy +#~ msgid "/_Display image" +#~ msgstr "/Visa som _text" + +#~ msgid "Creating MIME view...\n" +#~ msgstr "Skapar MIME-vy...\n" + +#~ msgid "Select \"Check signature\" to check" +#~ msgstr "Välj \"Undersök signatur\" för att undersöka" + +#~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "MIME-visningskommandot är felaktigt: %s'" + +#~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" +#~ msgstr "NNTP-förbindelse till %s:%d har avbrytits. Återuppkopplar...\n" + +#~ msgid "article %d has been already cached.\n" +#~ msgstr "artkeln %d har redan cachats.\n" + +#~ msgid "can't select group %s\n" +#~ msgstr "kan inte välja grupp %s\n" + +#~ msgid "getting article %d...\n" +#~ msgstr "hämtar artikel %d...\n" + +#~ msgid "can't read article %d\n" +#~ msgstr "kan inte läsa artikeln %d\n" + +#~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n" +#~ msgstr "kan inte ta emot grupplista\n" + +#~ msgid "can't post article.\n" +#~ msgstr "kan inte posta artikel.\n" + +#~ msgid "can't retrieve article %d\n" +#~ msgstr "kan inte hämta artikel %d\n" + +#~ msgid "no new articles.\n" +#~ msgstr "inga nya artiklar.\n" + +#~ msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... " +#~ msgstr "Tar bort cachade artiklar 1 - %d... " + +#~ msgid "\tDeleting all cached articles... " +#~ msgstr "\tTar bort alla cachade artiklar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "error occurred on DELE\n" +#~ msgstr "fel uppstod vid autentifikation\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "next to delete %i\n" +#~ msgstr "kan inte ta bort postlåda\n" + +#~ msgid "Found %s\n" +#~ msgstr "Fann %s\n" + +#~ msgid "Configuration is saved.\n" +#~ msgstr "Konfiguration sparad.\n" + +#~ msgid "Opening account preferences window...\n" +#~ msgstr "Öppar kotoinställningsfönstret...\n" + +#~ msgid "Creating account preferences window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för kontoinställningar...\n" + +#~ msgid "Add Date header field" +#~ msgstr "Lägg till brevhuvudfält för datum" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "Signaturfil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default Actions" +#~ msgstr "Förinställd signeringsnyckel" + +#~ msgid "Creating common preferences window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för allmänna inställningar...\n" + +#~ msgid "Enable horizontal scroll bar" +#~ msgstr "Aktivera horisnotell rullningslist" + +#~ msgid "Expand threads" +#~ msgstr "Expandera trådar" + +#~ msgid "Display unread messages with bold font" +#~ msgstr "Visa oläst meddelanden med fetstil" + +#~ msgid "Default Sign Key" +#~ msgstr "Förinställd signeringsnyckel" + +#~ msgid "Creating custom header setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för inställning av egendefinierade brevhuvuden...\n" + +#~ msgid "Custom header setting" +#~ msgstr "Egendefinierat brevhuvud" + +#~ msgid "Reading custom header configuration...\n" +#~ msgstr "Läser egen brehuvudsinställning...\n" + +#~ msgid "Creating display header setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för inställning av brevhuvud...\n" + +#~ msgid "Display header setting" +#~ msgstr "Brevhuvudsinställning" + +#~ msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "Läser konfiguration för visning av brevhuvuden...\n" + +#~ msgid "Writing configuration for displaying headers...\n" +#~ msgstr "Skriver konfiguration för visning av brevhuvuden...\n" + +#~ msgid "Creating filter setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" + +#~ msgid "Filter setting" +#~ msgstr "Filterinställningar" + +#~ msgid "Keyword" +#~ msgstr "Nyckelord" + +#~ msgid "Use regex" +#~ msgstr "Anv. regex" + +#~ msgid "Don't receive" +#~ msgstr "Tag ej emot" + +#~ msgid "Register" +#~ msgstr "Registrera" + +#~ msgid " Substitute " +#~ msgstr " Byt ut " + +#~ msgid "Registered rules" +#~ msgstr "Registrerade regler" + +#~ msgid "Writing filter configuration...\n" +#~ msgstr "Skriver filterkonfiguration...\n" + #, fuzzy -msgid "/Create f_ilter rule" -msgstr "/Skapa _ny mapp..." +#~ msgid "Bounce" +#~ msgstr "inget" -#: src/summaryview.c:428 -msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Delete on Server" +#~ msgstr "Ta bort mapp" -#: src/summaryview.c:430 -msgid "/Create f_ilter rule/by _From" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating filtering setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" -#: src/summaryview.c:432 -msgid "/Create f_ilter rule/by _To" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Filtering setting" +#~ msgstr "Filterinställningar" -#: src/summaryview.c:434 -msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating matcher setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" -#: src/summaryview.c:440 #, fuzzy -msgid "/_View/_Source" -msgstr "/_Visa/Visa _källkod" +#~ msgid "Creating scoring setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" -#: src/summaryview.c:441 #, fuzzy -msgid "/_View/All _header" -msgstr "/_Visa/Visa hela _brevhuvudet" +#~ msgid "Scoring setting" +#~ msgstr "Kontoinställningar" -#: src/summaryview.c:444 -msgid "/_Print..." -msgstr "/Skriv _ut" +#, fuzzy +#~ msgid "Match string is not set." +#~ msgstr "Destination är inte angiven" -#: src/summaryview.c:448 -msgid "M" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating actions setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för filterinställningar...\n" -#. S_COL_MARK -#: src/summaryview.c:449 -msgid "U" -msgstr "O" +#, fuzzy +#~ msgid "Actions setting" +#~ msgstr "Kontoinställningar" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:455 -msgid "No." -msgstr "Nr." +#, fuzzy +#~ msgid "Registered actions" +#~ msgstr "Registrerade regler" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:457 -msgid "L" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Reading actions configurations...\n" +#~ msgstr "Läser konfiguration...\n" -#: src/summaryview.c:478 -msgid "Creating summary view...\n" -msgstr "Skapar sammanfattningsvy...\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get message file." +#~ msgstr "Kunde inte läsa fil." -#: src/summaryview.c:731 -msgid "Process mark" -msgstr "Preocessmarkering" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't get part of multipart message" +#~ msgstr "Kan inte ta emot delen av multipart-meddelandet." -#: src/summaryview.c:732 -msgid "Some marks are left. Process it?" -msgstr "Några markeringa finns kvar. Processa dem?" +#, fuzzy +#~ msgid "Action command error\n" +#~ msgstr "protokollfel\n" -#: src/summaryview.c:777 -msgid "" -"empty folder\n" -"\n" -msgstr "" -"tom mapp\n" -"\n" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not fork to execute the following command:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Kunde inte exekvera externt kommando: %s\n" -#: src/summaryview.c:795 -#, c-format -msgid "Scanning folder (%s)..." -msgstr "Genomsöker mapp (%s)..." +#, fuzzy +#~ msgid "Creating actions dialog\n" +#~ msgstr "Skapar processdialog...\n" -#: src/summaryview.c:1144 src/summaryview.c:1179 -msgid "No more unread messages" -msgstr "Inga fler olästa meddelande" +#, fuzzy +#~ msgid "Close window" +#~ msgstr "/_Verktyg/_Loggfönster" -# src/summaryview.c:912y -#: src/summaryview.c:1145 -msgid "No unread message found. Search from the end?" -msgstr "Inget oläst meddelande funnet. Sök från slutet?" +#, fuzzy +#~ msgid "Creating summary column setting window...\n" +#~ msgstr "Skapar fönster för inställning av egendefinierade brevhuvuden...\n" -#: src/summaryview.c:1157 src/summaryview.c:1192 -msgid "" -"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Summary display item setting" +#~ msgstr "/_Sammanfattning/Ställ _in visade fält" -#: src/summaryview.c:1164 -msgid "No unread messages." -msgstr "Inga olästa meddelanden" +#, fuzzy +#~ msgid " Revert to default " +#~ msgstr " Använd som förinställt konto " -#: src/summaryview.c:1180 -msgid "No unread message found. Go to next folder?" -msgstr "Inget oläst meddelande funnet. Gå till nästa mapp?" +#, fuzzy +#~ msgid "Registered templates" +#~ msgstr "Registrerade regler" -#: src/summaryview.c:1182 #, fuzzy -msgid "Search again" -msgstr "Sökning misslyckades" +#~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" +#~ msgstr "Kodkonversation misslyckades.\n" -#: src/summaryview.c:1222 src/summaryview.c:1245 -msgid "No more marked messages" -msgstr "Inga fler markerade meddelanden" +#~ msgid "Cache data is corrupted\n" +#~ msgstr "Cache-data är korrupt\n" -#: src/summaryview.c:1223 -msgid "No marked message found. Search from the end?" -msgstr "Inget markerat meddelande funnet. Sök från slutet?" +#~ msgid "\tNo cache file\n" +#~ msgstr "\tIngen cachefil\n" -#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1254 -msgid "No marked messages." -msgstr "Inget markerat meddelande" +#, fuzzy +#~ msgid "\tReading summary cache...\n" +#~ msgstr "\tLäser sammanfattningscache..." -#: src/summaryview.c:1246 -msgid "No marked message found. Search from the beginning?" -msgstr "Inget markerat meddelande funnet. Sök från början?" +#~ msgid "Cache version is different. Discarding it.\n" +#~ msgstr "Cacheversion är annorlunda. Kasserar den.\n" -#: src/summaryview.c:1268 src/summaryview.c:1291 -msgid "No more labeled messages" -msgstr "Inga fler färgade meddelanden" +#, fuzzy +#~ msgid "\tMarking the messages...\n" +#~ msgstr "\tMarkerar meddelandena..." -#: src/summaryview.c:1269 -msgid "No labeled message found. Search from the end?" -msgstr "Inget färgat meddelande funnet. Sök från slutet?" +#~ msgid "Mark file not found.\n" +#~ msgstr "Markeringsfil ej funnen.\n" -#: src/summaryview.c:1277 src/summaryview.c:1300 -msgid "No labeled messages." -msgstr "Inget färgat meddelande" +#~ msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n" +#~ msgstr "Markeringsversion är annorlunda (%d != %d). Kasserar den.\n" -#: src/summaryview.c:1292 -msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" -msgstr "Inget färgat meddelande funnet. Sök från början?" +#~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n" +#~ msgstr "Kan inte öppna markerings fil i tilläggsläge.\n" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1572 -msgid "Attracting messages by subject..." -msgstr "Attraherar meddelanden äfter ärende..." +#~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n" +#~ msgstr "Kan inte öppna markeringsfil i skrivningsläge.\n" -#: src/summaryview.c:1725 -#, c-format -msgid "%d deleted" -msgstr "%d borttagen" +#~ msgid "Sending queued message %d failed.\n" +#~ msgstr "Avsänding av köat meddelande %d misslyckades.\n" -#: src/summaryview.c:1729 -#, c-format -msgid "%s%d moved" -msgstr "%s%d flyttad" +#~ msgid "saving sent message...\n" +#~ msgstr "sparar skickat meddelande...\n" -#: src/summaryview.c:1730 src/summaryview.c:1737 -msgid ", " -msgstr "" +#~ msgid "can't save message\n" +#~ msgstr "kan inte spara meddelande\n" -#: src/summaryview.c:1735 -#, c-format -msgid "%s%d copied" -msgstr "%s%d kopiera(de)" +#~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" +#~ msgstr "Utskriftskommando är felaktigt: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:1750 #, fuzzy -msgid " item selected" -msgstr " objekt val(t/da)" +#~ msgid "Sending message by mail\n" +#~ msgstr "Skickar meddelande" -#: src/summaryview.c:1752 -#, fuzzy -msgid " items selected" -msgstr " objekt val(t/da)" +#~ msgid "Queued message header is broken.\n" +#~ msgstr "Brevuhuvud i köat medelande är trasigt.\n" -#: src/summaryview.c:1769 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" -msgstr "%d ny(a), %d oläst(a), %d totalt (%s)" +#~ msgid "Account not found. Using current account...\n" +#~ msgstr "Konto ej funnet. Använder aktuellt konto...\n" -#: src/summaryview.c:1775 -#, c-format -msgid "%d new, %d unread, %d total" -msgstr "%d ny(a), %d oläst(a), %d totalt" +#~ msgid "Account not found.\n" +#~ msgstr "Konto ej funnet.\n" -#: src/summaryview.c:1937 src/summaryview.c:1938 -msgid "Sorting summary..." -msgstr "Sorterar sammanfattning..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'." +#~ msgstr "Ett fel uppstod vid meddelandets avsändande" -#: src/summaryview.c:2022 -msgid "\tSetting summary from message data..." -msgstr "\tSkapar sammanfattning från meddelandededata..." +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'." +#~ msgstr "Fel uppstod vid avsändning av meddelande till %s." -#: src/summaryview.c:2024 -msgid "Setting summary from message data..." -msgstr "Skapar sammanfattning från meddelandedata..." +#, fuzzy +#~ msgid "Sending message by news\n" +#~ msgstr "Skickar meddelande" -#: src/summaryview.c:2182 -#, c-format -msgid "Writing summary cache (%s)..." -msgstr "Skriver sammanfattningscache (%s)..." +#~ msgid "Creating progress dialog...\n" +#~ msgstr "Skapar processdialog...\n" -#: src/summaryview.c:2278 -msgid "(No Date)" -msgstr "(Inget datum)" +#~ msgid "error occurred while retrieving data.\n" +#~ msgstr "fel uppstod vid inämtning av data.\n" -#: src/summaryview.c:2786 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %s/%d is marked\n" -msgstr "Meddelande %s/%d är avmarkerat\n" +#, fuzzy +#~ msgid "current Account:" +#~ msgstr "Aktuellt konto: %s" -#: src/summaryview.c:2820 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is locked\n" -msgstr "Meddelande %d är markerat\n" +#~ msgid "Can't execute external command: %s\n" +#~ msgstr "Kunde inte exekvera externt kommando: %s\n" -#: src/summaryview.c:2853 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as read\n" -msgstr "Meddelande %d är markerat som oläst\n" +#, fuzzy +#~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n" +#~ msgstr "Kommandorad för extern redigerare är felaktig: `%s'\n" -#: src/summaryview.c:2910 -#, c-format -msgid "Message %d is marked as unread\n" -msgstr "Meddelande %d är markerat som oläst\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n" +#~ msgstr "Fel uppkom vid avsändning av EHLO\n" -#: src/summaryview.c:2970 -msgid "You're not the author of the article\n" -msgstr "" +#~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" +#~ msgstr "Kan inte upprätta förbindelse m. SMTP-värd: %s:%d\n" -#: src/summaryview.c:3021 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is set to delete\n" -msgstr "Meddeande %s/%d är valt för radering\n" +#~ msgid "SSL connection failed" +#~ msgstr "SSL-anslutning misslyckades" -#: src/summaryview.c:3044 -#, fuzzy -msgid "Delete message(s)" -msgstr "Ta bort meddelandet" +#~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n" +#~ msgstr "Fel uppkom vid anslutning till %s:%d\n" -#: src/summaryview.c:3045 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort detta brevhuvud?" +#~ msgid "Error occurred while sending HELO\n" +#~ msgstr "Fel uppkom vid avsändning av HELO\n" -#: src/summaryview.c:3085 src/summaryview.c:3087 -msgid "Deleting duplicated messages..." -msgstr "Tar bort meddelandedubletter..." +#~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n" +#~ msgstr "Fel uppkom vid avsändning av STARTTLS\n" -#: src/summaryview.c:3146 -#, c-format -msgid "Message %s/%d is unmarked\n" -msgstr "Meddelande %s/%d är avmarkerat\n" +#~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n" +#~ msgstr "Fel uppkom vid avsändning av EHLO\n" -#: src/summaryview.c:3206 -#, c-format -msgid "Message %d is set to move to %s\n" -msgstr "Meddeande %d är valt för att flyttas till %s\n" +#~ msgid "Creating source window...\n" +#~ msgstr "Skapar källkodsfönster...\n" -#: src/summaryview.c:3221 -msgid "Destination is same as current folder." -msgstr "Destinationen är samma som aktuell mapp." +#~ msgid "Displaying the source of %s ...\n" +#~ msgstr "Visar källkoden till %s ...\n" -#: src/summaryview.c:3298 -#, c-format -msgid "Message %d is set to copy to %s\n" -msgstr "Meddelandet %d är satt att kopieras till %s\n" +#~ msgid "SSLv23 not available\n" +#~ msgstr "SSLv23 ej tillgängligt\n" -#: src/summaryview.c:3313 -msgid "Destination to copy is same as current folder." -msgstr "Destinationen att kopiera är samma som aktuell mapp." +#~ msgid "SSLv23 available\n" +#~ msgstr "SSLv23 tillgängligt\n" -#: src/summaryview.c:3363 -msgid "Selecting all messages..." -msgstr "Markerar alla meddelanden..." +#~ msgid "TLSv1 not available\n" +#~ msgstr "TLSv1 ej tillgängligt\n" -#: src/summaryview.c:3408 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't save the file `%s'." -msgstr "Kan inte ta bort mappen `%s'." +#~ msgid "TLSv1 available\n" +#~ msgstr "TLSv tillgängligt\n" -#: src/summaryview.c:3426 -#, c-format -msgid "" -"Enter the print command line:\n" -"(`%s' will be replaced with file name)" -msgstr "" -"Skriv in utskriftskommando:\n" -"('%s' kommer att ersättas med filnamnet)" +#~ msgid "SSL method not available\n" +#~ msgstr "SSl-metod ej tillgänglig\n" -#: src/summaryview.c:3432 -#, c-format -msgid "" -"Print command line is invalid:\n" -"`%s'" -msgstr "" -"Utskriftskommandot är felaktigt:\n" -"'%s'" +#~ msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" +#~ msgstr "Okänd SSL-metod *PROGRAMFEL*\n" -#: src/summaryview.c:3681 src/summaryview.c:3682 -msgid "Building threads..." -msgstr "Skapar trådar..." +#~ msgid " Subject: %s\n" +#~ msgstr " Ärende: %s\n" -#: src/summaryview.c:3775 src/summaryview.c:3776 -msgid "Unthreading..." -msgstr "Avtrådar..." +#~ msgid " Issuer: %s\n" +#~ msgstr " Utfärdare: %s\n" -#: src/summaryview.c:3813 -msgid "Unthreading for execution..." -msgstr "Avtrådar för exekvering..." +#~ msgid "U" +#~ msgstr "O" -#: src/summaryview.c:3880 src/summaryview.c:5243 -#, c-format -msgid "Processing (%s)..." -msgstr "" +#~ msgid "Creating summary view...\n" +#~ msgstr "Skapar sammanfattningsvy...\n" -#: src/summaryview.c:3956 -msgid "No filter rules defined." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "empty folder\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "tom mapp\n" +#~ "\n" -#: src/summaryview.c:3962 -msgid "filtering..." -msgstr "filtrerar..." +#~ msgid "%d new, %d unread, %d total" +#~ msgstr "%d ny(a), %d oläst(a), %d totalt" -#: src/summaryview.c:3963 -msgid "Filtering..." -msgstr "Filtrerar..." +#~ msgid "\tSetting summary from message data..." +#~ msgstr "\tSkapar sammanfattning från meddelandededata..." -#: src/summaryview.c:5053 -#, c-format -msgid "nfcp: checking <%s>" -msgstr "" +#~ msgid "Writing summary cache (%s)..." +#~ msgstr "Skriver sammanfattningscache (%s)..." -#: src/summaryview.c:5056 -#, c-format -msgid " <%s>" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %s/%d is marked\n" +#~ msgstr "Meddelande %s/%d är avmarkerat\n" -#: src/summaryview.c:5065 -msgid "\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as read\n" +#~ msgstr "Meddelande %d är markerat som oläst\n" -#: src/summaryview.c:5097 -#, c-format -msgid "Cross-reference %d: Hash <%s>\n" -msgstr "" +#~ msgid "Message %d is marked as unread\n" +#~ msgstr "Meddelande %d är markerat som oläst\n" -#: src/summaryview.c:5136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d selected\n" -msgstr "Meddelande %d är markerat\n" +#~ msgid "Message %s/%d is set to delete\n" +#~ msgstr "Meddeande %s/%d är valt för radering\n" -#: src/summaryview.c:5175 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" -msgstr "Meddelande %d är markerat som blivande läst\n" +#~ msgid "Message %s/%d is unmarked\n" +#~ msgstr "Meddelande %s/%d är avmarkerat\n" -#: src/summaryview.c:5207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" -msgstr "Meddelande %d är markerat som oläst\n" +#~ msgid "Message %d is set to copy to %s\n" +#~ msgstr "Meddelandet %d är satt att kopieras till %s\n" -#: src/summaryview.c:5320 -#, c-format -msgid "" -"Regular expression (regexp) error:\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "Unthreading for execution..." +#~ msgstr "Avtrådar för exekvering..." -#: src/template.c:43 -#, c-format -msgid "%s:%d loading template from %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "filtering..." +#~ msgstr "filtrerar..." -#: src/template.c:118 -#, c-format -msgid "%s:%d reading templates dir %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d selected\n" +#~ msgstr "Meddelande %d är markerat\n" -#: src/template.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s:%d found file %s\n" -msgstr "Kan inte öppna filen %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as ignore thread\n" +#~ msgstr "Meddelande %d är markerat som blivande läst\n" -#: src/template.c:139 -#, c-format -msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Message %d is marked as unignore thread\n" +#~ msgstr "Meddelande %d är markerat som oläst\n" -#: src/template.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "file %s already exists\n" -msgstr "%s finns redan." +#, fuzzy +#~ msgid "%s:%d found file %s\n" +#~ msgstr "Kan inte öppna filen %s\n" -#: src/template.c:194 -#, c-format -msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "file %s already exists\n" +#~ msgstr "%s finns redan." -#: src/textview.c:171 -msgid "Creating text view...\n" -msgstr "Skapar textvy...\n" +#~ msgid "Creating text view...\n" +#~ msgstr "Skapar textvy...\n" -#: src/textview.c:540 -msgid "To save this part, pop up the context menu with " -msgstr "För att spara denna del, ta fram snabbmenyn med " +#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " +#~ msgstr "För att spara denna del, ta fram snabbmenyn med " -#: src/textview.c:541 -msgid "right click and select `Save as...', " -msgstr "ett högerklick och välj 'Spara som...', " +#~ msgid "right click and select `Save as...', " +#~ msgstr "ett högerklick och välj 'Spara som...', " -#: src/textview.c:542 -msgid "" -"or press `y' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"eller tryck på 'y'-knappen.\n" -"\n" +#~ msgid "" +#~ "or press `y' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "eller tryck på 'y'-knappen.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:544 -msgid "To display this part as a text message, select " -msgstr "För att visa denna del som textmeddelande, välj " +#~ msgid "To display this part as a text message, select " +#~ msgstr "För att visa denna del som textmeddelande, välj " -#: src/textview.c:545 -msgid "" -"`Display as text', or press `t' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"'Visa som text', eller tryck på 't'-knappen.\n" -"\n" +#~ msgid "" +#~ "`Display as text', or press `t' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "'Visa som text', eller tryck på 't'-knappen.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:547 #, fuzzy -msgid "To display this part as an image, select " -msgstr "För att visa denna del som textmeddelande, välj " +#~ msgid "To display this part as an image, select " +#~ msgstr "För att visa denna del som textmeddelande, välj " -#: src/textview.c:548 #, fuzzy -msgid "" -"`Display image', or press `i' key.\n" -"\n" -msgstr "" -"'Visa som text', eller tryck på 't'-knappen.\n" -"\n" +#~ msgid "" +#~ "`Display image', or press `i' key.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "'Visa som text', eller tryck på 't'-knappen.\n" +#~ "\n" -#: src/textview.c:550 -msgid "To open this part with external program, select " -msgstr "För att öppna denna del med ett externt program, välj " +#~ msgid "To open this part with external program, select " +#~ msgstr "För att öppna denna del med ett externt program, välj " -#: src/textview.c:551 -msgid "`Open' or `Open with...', " -msgstr "'Öppna' eller 'Öppna med...'," +#~ msgid "`Open' or `Open with...', " +#~ msgstr "'Öppna' eller 'Öppna med...'," -#: src/textview.c:552 -msgid "or double-click, or click the center button, " -msgstr "eller dubbelklicka, eller klicka den mittersta musknappen" +#~ msgid "or double-click, or click the center button, " +#~ msgstr "eller dubbelklicka, eller klicka den mittersta musknappen" -#: src/textview.c:553 -msgid "or press `l' key." -msgstr "eller tryck på 'l'-knappen." +#~ msgid "or press `l' key." +#~ msgstr "eller tryck på 'l'-knappen." -#: src/textview.c:572 -msgid "This signature has not been checked yet.\n" -msgstr "Denna signatur har inte undersökts ännu.\n" +#~ msgid "This signature has not been checked yet.\n" +#~ msgstr "Denna signatur har inte undersökts ännu.\n" -#: src/textview.c:573 -msgid "To check it, pop up the context menu with\n" -msgstr "För att undersöka den, öppna snabbmenyn genom att\n" +#~ msgid "To check it, pop up the context menu with\n" +#~ msgstr "För att undersöka den, öppna snabbmenyn genom att\n" -#: src/textview.c:574 -msgid "right click and select `Check signature'.\n" -msgstr "högerklicka och välj 'Undersök signatur'.\n" +#~ msgid "right click and select `Check signature'.\n" +#~ msgstr "högerklicka och välj 'Undersök signatur'.\n" -#: src/utils.c:1901 -#, fuzzy, c-format -msgid "File copy from %s to %s failed.\n" -msgstr "Autentifikation för %s på %s misslyckades" +#, fuzzy +#~ msgid "File copy from %s to %s failed.\n" +#~ msgstr "Autentifikation för %s på %s misslyckades" -#: src/utils.c:1999 -#, c-format -msgid "move_file(): file %s already exists." -msgstr "move_file(): filen %s finns redan." +#~ msgid "move_file(): file %s already exists." +#~ msgstr "move_file(): filen %s finns redan." -#: src/utils.c:2287 -#, c-format -msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" -msgstr "Kommandorad för att öppna URI är felaktig: `%s'" +#~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" +#~ msgstr "Kommandorad för att öppna URI är felaktig: `%s'" #~ msgid "Old address book converted, could not save new address index file" #~ msgstr "Gammal adressbok konverterad, kunde inte skapa ny adressindexfil" @@ -7807,9 +8844,6 @@ msgstr "Kommandorad f #~ msgid "/_View/View _source" #~ msgstr "/_Visa/Visa _källkod" -#~ msgid "/_Message/Forward as a_ttachment" -#~ msgstr "/_Meddelande/Skicka vidare som fil_tillägg" - #~ msgid "/_Message/Open in new _window" #~ msgstr "/_Meddelande/_Öppna i nytt fönster" @@ -7849,12 +8883,6 @@ msgstr "Kommandorad f #~ msgid "/_Summary/Unt_hread view" #~ msgstr "/_Sammanfattning/Avt_råda vy" -#~ msgid "Incorporate new mail" -#~ msgstr "Hämta ny post" - -#~ msgid "Reply to the message" -#~ msgstr "Svara på meddelandet" - #~ msgid "Reply all" #~ msgstr "Svara alla" @@ -7908,24 +8936,15 @@ msgstr "Kommandorad f #~ msgid "Go to %s\n" #~ msgstr "Gå till %s\n" -#~ msgid "Receiving" -#~ msgstr "Tar emot" - #~ msgid "Preferences for each account" #~ msgstr "Inställningar för varje konto" #~ msgid "each" #~ msgstr "var" -#~ msgid "/View so_urce" -#~ msgstr "/Visa _källkod" - #~ msgid "/Show all _header" #~ msgstr "/Visa hela _brevhuvudet" -#~ msgid "Current folder is Trash." -#~ msgstr "Aktuell mapp är Papperskorgen." - #~ msgid "Reading addressbook file..." #~ msgstr "Läser adressboksfil..." diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index dd48a82a1..c7fea6943 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed-claw\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-24 00:24+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-22 14:05+0000\n" "Last-Translator: Tsu-Fan Cheng \n" "Language-Team: Tsu-Fan Cheng \n" @@ -35,10 +36,10 @@ msgstr "" "¨Ó¨M©w¬O§_¦b¡u¥þ³¡Àˬd¡v®É­nÀˬd¸Ó±b¸¹ªº¶l¥ó¡C" #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612 -#: src/compose.c:4606 src/compose.c:4776 src/editaddress.c:774 +#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210 -#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:151 +#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155 #: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "¦WºÙ" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr " #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245 -#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:659 +#: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208 msgid "Close" msgstr "Ãö³¬" @@ -101,22 +102,22 @@ msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "±z½T©w­n§R°£³o­Ó±b¸¹¶Ü¡H" #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 -#: src/compose.c:2944 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 src/compose.c:6190 +#: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 -#: src/inc.c:170 src/inc.c:276 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 +#: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "Yes" msgstr "¬Oªº" -#: src/account.c:738 src/compose.c:3427 src/compose.c:5884 +#: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271 msgid "+No" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "+ msgid "Add to address book" msgstr "±N¦ì§}¥[¤J¦ì§}ï" -#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:414 +#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424 msgid "Address" msgstr "¦ì§}" @@ -139,45 +140,45 @@ msgstr " msgid "Select Address Book Folder" msgstr "¿ï¾Ü¦ì§}ï¸ê®Æ§¨" -#. Button panel #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190 -#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3067 src/compose.c:5706 +#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191 +#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276 -#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtkaspell.c:1346 src/gtkaspell.c:2259 -#: src/import.c:190 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287 -#: src/inputdialog.c:202 src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 -#: src/messageview.c:656 src/messageview.c:983 src/mimeview.c:897 -#: src/mimeview.c:946 src/passphrase.c:130 src/prefs_gtk.c:448 -#: src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3256 src/prefs_common.c:3425 -#: src/prefs_common.c:3762 src/prefs_customheader.c:157 -#: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filtering.c:341 -#: src/prefs_folder_item.c:499 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 +#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287 +#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566 +#: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984 +#: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130 +#: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294 +#: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800 +#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194 +#: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499 +#: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 #: src/ssl_manager.c:98 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507 -#: src/compose.c:3067 src/compose.c:5707 src/compose.c:6369 src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213 -#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:188 -#: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 -#: src/gtkaspell.c:1355 src/import.c:191 src/importldif.c:825 -#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 -#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2084 src/messageview.c:656 -#: src/messageview.c:983 src/mimeview.c:898 src/mimeview.c:947 -#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:162 -#: src/prefs_common.c:3257 src/prefs_common.c:3763 +#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189 +#: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825 +#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204 +#: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 +#: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962 +#: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162 +#: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264 -#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:916 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Cancel" msgstr "¨ú®ø" @@ -329,14 +330,14 @@ msgstr "/ #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341 -#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:414 -#: src/summaryview.c:417 src/summaryview.c:419 src/summaryview.c:425 -#: src/summaryview.c:439 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:457 -#: src/summaryview.c:460 +#: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:422 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419 msgid "/_Delete" msgstr "/§R°£(_D)" @@ -436,8 +437,8 @@ msgstr "LDAP msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail ¦ì§}" -#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2907 src/toolbar.c:174 -#: src/toolbar.c:1719 +#: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178 +#: src/toolbar.c:1753 msgid "Address book" msgstr "³q°T¿ý" @@ -445,13 +446,12 @@ msgstr " msgid "Name:" msgstr "©m¦W" -#. Buttons #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781 -#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:364 src/toolbar.c:456 +#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466 msgid "Delete" msgstr "§R°£" @@ -459,22 +459,21 @@ msgstr " msgid "Lookup" msgstr "´M§ä" -#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1397 src/compose.c:3116 -#: src/compose.c:4423 src/compose.c:5123 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115 +#: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156 msgid "To:" msgstr "¨ì¡G" -#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1381 src/compose.c:3115 +#: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114 #: src/prefs_template.c:175 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1384 src/prefs_template.c:176 +#: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#. Confirm deletion #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998 msgid "Delete address(es)" msgstr "§R°£¶l¥ó¦a§}" @@ -487,16 +486,16 @@ msgstr " msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "½T©w§R°£¶l¥ó¦a§}?" -#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2944 -#: src/compose.c:6190 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:170 src/inc.c:276 +#: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942 +#: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324 -#: src/summaryview.c:916 src/summaryview.c:1380 src/summaryview.c:1424 -#: src/summaryview.c:1467 src/summaryview.c:1491 src/summaryview.c:1523 -#: src/summaryview.c:1548 src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598 -#: src/summaryview.c:3109 src/toolbar.c:2010 +#: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520 +#: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050 msgid "No" msgstr "¤£" @@ -590,7 +589,7 @@ msgstr " msgid "Could not read address index" msgstr "µLªkŪ¨ú³q°T¿ý¯Á¤Þ" -#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1046 +#: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055 msgid "Interface" msgstr "¤¶­±" @@ -611,7 +610,6 @@ msgstr " msgid "Group" msgstr "¸s²Õ" -#. special folder setting (maybe these options are redundant) #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374 #: src/prefs_account.c:2043 msgid "Folder" @@ -637,7 +635,6 @@ msgstr " msgid "Please select the mail headers to search." msgstr "½Ð«ü©w­n·j´Mªº" -#. Go fer it #: src/addrgather.c:183 msgid "Busy harvesting addresses..." msgstr "Àò¨úE-Mail¦ì§}·í¤¤..." @@ -685,8 +682,7 @@ msgstr "" msgid "Address Count" msgstr "¶l¥ó¦a§}¼Æ¥Ø" -#. Create notebook pages -#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:257 +#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256 #: src/messageview.c:576 msgid "Warning" msgstr "ĵ§i" @@ -707,7 +703,6 @@ msgstr " msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder" msgstr "¥ÑÀɮק¨¤¤Àò¨úE-Mail¦a§}" -#. Old address book #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104 msgid "Common address" msgstr "¦@³q¶l¥ó¦a§}" @@ -716,11 +711,11 @@ msgstr " msgid "Personal address" msgstr "­Ó¤H¶l¥ó¦a§}" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5884 src/main.c:548 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548 msgid "Notice" msgstr "ª`·N" -#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3427 src/inc.c:543 +#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568 msgid "Error" msgstr "¿ù»~" @@ -762,25 +757,24 @@ msgstr " msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "³s±µSMTP¿ù»~\n" -#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:646 +#: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "»{ÃҮɵo¥Í¿ù»~\n" -#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:639 +#: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "µLªk±Ò°ÊTLS\n" -#: src/common/ssl.c:87 +#: src/common/ssl.c:78 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "" -#: src/common/ssl.c:106 +#: src/common/ssl.c:97 #, c-format msgid "SSL connect failed (%s)\n" msgstr "SSL³s±µ¥¢±Ñ (%s)\n" -#. Get the cipher -#: src/common/ssl.c:114 +#: src/common/ssl.c:105 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "¨Ï¥Î %s §@¬°SSL³s±µ\n" @@ -834,7 +828,7 @@ msgstr "" "(¨ú®ø\"%s\"ªº°¾¦n³]©w)¡C\n" #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409 -#: src/prefs_common.c:1220 +#: src/prefs_common.c:1229 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "±µ¦¬¦³¿ù»~®É¤£­nÅã¥Ü¿ù»~°T®§" @@ -1009,7 +1003,7 @@ msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration" msgstr "/«÷¦r(_S)/«÷¦r³]©w(_S)" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156 -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:449 msgid "/_View" msgstr "/À˵ø(_V)" @@ -1163,57 +1157,57 @@ msgstr "/ msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/¤u¨ã(_T)/°õ¦æ¥~³¡«ü¥O(_n)" -#: src/compose.c:1387 +#: src/compose.c:1384 msgid "Reply-To:" msgstr "¦^ÂСG" -#: src/compose.c:1390 src/compose.c:4420 src/compose.c:5125 +#: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130 #: src/headerview.c:56 msgid "Newsgroups:" msgstr "·s»D¸s²Õ¡G" -#: src/compose.c:1393 +#: src/compose.c:1390 msgid "Followup-To:" msgstr "¦^À³¤å³¹¡G" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1685 msgid "Quote mark format error." msgstr "¤Þ¨¥®æ¦¡¿ù»~¡C" -#: src/compose.c:1704 +#: src/compose.c:1701 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "¦^ÂÐ/Âà±H«H¥ó®æ¦¡¿ù»~¡C" -#: src/compose.c:2036 +#: src/compose.c:2030 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "ÀÉ®× %s ¤£¦s¦b¡C" -#: src/compose.c:2040 +#: src/compose.c:2034 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "µLªkŪ¨ú %s¡C" -#: src/compose.c:2068 +#: src/compose.c:2062 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "«H¥ó¡G%s" -#: src/compose.c:2758 +#: src/compose.c:2756 msgid " [Edited]" msgstr "[¤w­×§ï]" -#: src/compose.c:2760 +#: src/compose.c:2758 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - ·s¶l¥ó%s" -#: src/compose.c:2763 +#: src/compose.c:2761 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "·s¶l¥ó%s" -#: src/compose.c:2787 src/compose.c:3034 +#: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1221,24 +1215,24 @@ msgstr "" "±z¿ï¥Îªº±b¸¹¨Ã«D¤@­Ó¹q¤l¶l¥ó±b¸¹¡A¥i¯à¬O¥Î¨Ó¦b·s»D¸s²Õ¤Wµoªí¤å³¹¥Îªº¡C\n" "­nµo°e¶l¥ó½Ð¿ï¾Ü¹q¤l¶l¥ó±b¸¹¡C" -#: src/compose.c:2934 +#: src/compose.c:2932 msgid "Recipient is not specified." msgstr "¨S¦³«ü©w¦¬¥ó¤H¡C" -#: src/compose.c:2942 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 -#: src/prefs_common.c:1028 src/toolbar.c:356 src/toolbar.c:403 +#: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748 +#: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413 msgid "Send" msgstr "°e¥X" -#: src/compose.c:2943 +#: src/compose.c:2941 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "¨S¦³¼ÐÃD¡C½T©w­n°e¥X¡H" -#: src/compose.c:2964 +#: src/compose.c:2962 msgid "Could not queue message for sending" msgstr "µLªk°e¥X¼È¦s¸ê®Æ" -#: src/compose.c:2969 +#: src/compose.c:2967 msgid "" "The message was queued but could not be sent.\n" "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry." @@ -1246,16 +1240,16 @@ msgstr "" "«H¥ó¥¿¦b¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤¦ýµLªk¶Ç°e¡C\n" "½Ð¨Ï¥Î¥Dµøµ¡ \"­p°e¼È¦s«H¥ó\" ¸Õ¤@¦¸¡C" -#: src/compose.c:3050 src/procmsg.c:1095 src/send_message.c:235 +#: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "µoªí¤å³¹¦Ü %s ®Éµo¥Í¿ù»~¡C" -#: src/compose.c:3064 src/messageview.c:653 +#: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653 msgid "Queueing" msgstr "°e¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨" -#: src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3063 msgid "" "Error occurred while sending the message.\n" "Put this message into queue folder?" @@ -1263,24 +1257,24 @@ msgstr "" "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n" "­n§â«H¥ó©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤¶Ü¡H" -#: src/compose.c:3071 +#: src/compose.c:3069 msgid "Can't queue the message." msgstr "µLªk©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¡C" -#: src/compose.c:3074 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 +#: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C" -#: src/compose.c:3087 +#: src/compose.c:3085 msgid "Can't save the message to Sent." msgstr "µLªk±N«H¥ó°e¦Ü±H¥ó§¨¤¤¡C" -#: src/compose.c:3317 +#: src/compose.c:3316 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "µLªk§ä¨ì©Ò«ü©wªº key id '%s'" -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3422 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -1290,64 +1284,55 @@ msgstr "" "µLªkÂà´««H¥óªº½s½X³]©w¥Ñ %s ¦¨ %s ¡C\n" "¤´Â­n¶Ç°e¶Ü¡H" -#: src/compose.c:3682 +#: src/compose.c:3681 msgid "No account for sending mails available!" msgstr "¨S¦³µo«H©Ò»Ýªº±b¸¹¡I" -#: src/compose.c:3692 +#: src/compose.c:3691 msgid "No account for posting news available!" msgstr "¨S¦³±i¶Knews©Ò»Ýªº±b¸¹¡I" -#: src/compose.c:4500 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 +#: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149 msgid "From:" msgstr "µo«HªÌ¡J" -#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/compose.c:5645 +#: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650 msgid "MIME type" msgstr "MIME §ÎºA" -#. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/mimeview.c:150 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:472 +#: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469 msgid "Size" msgstr "Àɮפj¤p" -#. Save Message to folder -#: src/compose.c:4669 +#: src/compose.c:4668 msgid "Save Message to " msgstr "±N«H¥óÀx¦s¦Ü" -#: src/compose.c:4689 src/prefs_filtering.c:499 +#: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499 msgid "Select ..." msgstr "¿ï¾Ü..." -#. header labels and entries -#: src/compose.c:4825 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 +#: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188 #: src/prefs_matcher.c:146 msgid "Header" msgstr "" -#. attachment list -#: src/compose.c:4827 src/mimeview.c:197 +#: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201 msgid "Attachments" msgstr "ªþ¥ó" -#. Others Tab -#: src/compose.c:4829 +#: src/compose.c:4828 msgid "Others" msgstr "¨ä¥L" -#: src/compose.c:4844 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 +#: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177 #: src/summary_search.c:163 msgid "Subject:" msgstr "¥DÃD¡G" -#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the -#. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we -#. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we -#. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/compose.c:5078 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 -#: src/gtkaspell.c:1420 src/gtkaspell.c:2017 src/summaryview.c:4215 +#: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217 msgid "None" msgstr "¨S¦³¤º®e" @@ -1360,31 +1345,31 @@ msgstr "" "«÷¦rÀˬd¤£¯à±Ò°Ê¡C\n" "%s" -#: src/compose.c:5540 +#: src/compose.c:5545 msgid "Invalid MIME type." msgstr "¤£¥¿½TªºMIME§ÎºA¡C" -#: src/compose.c:5558 +#: src/compose.c:5563 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Àɮ׬OªÅªº©Î¤£¦s¦b¡C" -#: src/compose.c:5627 +#: src/compose.c:5632 msgid "Properties" msgstr "¯S¼x" -#: src/compose.c:5672 +#: src/compose.c:5677 msgid "Encoding" msgstr "½s½X" -#: src/compose.c:5703 +#: src/compose.c:5708 msgid "Path" msgstr "¸ô®|" -#: src/compose.c:5704 src/prefs_toolbar.c:808 +#: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808 msgid "File name" msgstr "ÀɦW" -#: src/compose.c:5881 +#: src/compose.c:5886 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1395,48 +1380,48 @@ msgstr "" "±j¨îÃö³¬µ{¦¡¶Ü¡H\n" "µ{¦¡¸s¯ªid¡J %d" -#: src/compose.c:6188 src/inc.c:168 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2008 +#: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048 msgid "Offline warning" msgstr "Â÷½uĵ§i" -#: src/compose.c:6189 src/inc.c:169 src/inc.c:275 src/toolbar.c:2009 +#: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049 msgid "You're working offline. Override?" msgstr "±z¥¿Â÷½u¤u§@¤¤¡C¬O§_§ó§ï¡H" -#: src/compose.c:6303 src/compose.c:6324 +#: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329 msgid "Select file" msgstr "¿ï¾ÜÀÉ®×" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6372 msgid "Discard message" msgstr "§R±¼°T®§" -#: src/compose.c:6368 +#: src/compose.c:6373 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "³o¶µ°T®§¤w³Q§ó§ï¡A¬O§_§R°£¡H" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "Discard" msgstr "§R°£" -#: src/compose.c:6369 +#: src/compose.c:6374 msgid "to Draft" msgstr "¨ì¹w¸mÀɮק¨" -#: src/compose.c:6404 +#: src/compose.c:6409 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "¬O§_¨Ï¥Î­ì¨Óªº¼Ë¥»'%s'?" -#: src/compose.c:6406 +#: src/compose.c:6411 msgid "Apply template" msgstr "¨Ï¥Î¼Ë¥»" -#: src/compose.c:6407 +#: src/compose.c:6412 msgid "Replace" msgstr "´À´«" -#: src/compose.c:6407 src/toolbar.c:407 +#: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417 msgid "Insert" msgstr "´¡¤J" @@ -1490,7 +1475,6 @@ msgstr " msgid "A Name and Value must be supplied." msgstr "½Ð°È¥²´£¨Ñ¤@­Ó¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¡C" -#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0); #: src/editaddress.c:480 msgid "Edit Person Data" msgstr "½s¿è­Ó¤H¸ê®Æ" @@ -1520,7 +1504,6 @@ msgstr " msgid "Alias" msgstr "§O¦W" -#. Buttons #: src/editaddress.c:710 msgid "Move Up" msgstr "©¹¤W²¾°Ê" @@ -1538,7 +1521,6 @@ msgstr " msgid "Clear" msgstr "²M°£" -#. value #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205 #: src/prefs_matcher.c:455 msgid "Value" @@ -1722,7 +1704,7 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "°ò¥»³]©w" -#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:646 +#: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643 msgid "Extended" msgstr "©µ¦ù" @@ -1808,7 +1790,7 @@ msgstr "HTML msgid "Stylesheet" msgstr "§Î¦¡ªí" -#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3743 src/prefs_common.c:4025 +#: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063 msgid "Default" msgstr "¹w³]­È" @@ -1868,13 +1850,12 @@ msgstr " msgid "Export Address Book to HTML File" msgstr "±N³q°T¿ý¿é¥X¦¨HTMLÀÉ" -#. Button panel #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823 msgid "Prev" msgstr "«e¤@­Ó" -#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:366 -#: src/toolbar.c:457 +#: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376 +#: src/toolbar.c:467 msgid "Next" msgstr "¤U¤@­Ó" @@ -1886,28 +1867,28 @@ msgstr " msgid "Format" msgstr "®æ¦¡" -#: src/export.c:127 +#: src/export.c:128 msgid "Export" msgstr "¿é¥X" -#: src/export.c:146 +#: src/export.c:147 msgid "Specify target folder and mbox file." msgstr "½Ð«ü©úÀɮק¨¤ÎmboxÀɮסC" -#: src/export.c:156 +#: src/export.c:157 msgid "Source dir:" msgstr "­ì©l¥Ø¿ý¡G" -#: src/export.c:161 +#: src/export.c:162 msgid "Exporting file:" msgstr "¿é¥XÀɮסG" -#: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:177 src/import.c:183 +#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183 #: src/prefs_account.c:1205 msgid " Select... " msgstr "¿ï¾Ü..." -#: src/export.c:219 +#: src/export.c:220 msgid "Select exporting file" msgstr "¿ï¾Ü¿é¥XÀÉ®×" @@ -1939,38 +1920,37 @@ msgstr " msgid "Not specified." msgstr "¤£½T©w¡C" -#: src/folder.c:684 +#: src/folder.c:685 msgid "Inbox" msgstr "¦¬«H§¨" -#: src/folder.c:688 +#: src/folder.c:689 msgid "Sent" msgstr "°e¥X«H¥ó³Æ¥÷" -#: src/folder.c:692 +#: src/folder.c:693 msgid "Queue" msgstr "¹w¸m«H¥ó§¨" -#: src/folder.c:696 +#: src/folder.c:697 msgid "Trash" msgstr "©U§£±í" -#: src/folder.c:700 +#: src/folder.c:701 msgid "Drafts" msgstr "¯ó½Z" -#: src/folder.c:981 +#: src/folder.c:982 #, c-format msgid "Processing (%s)...\n" msgstr "³B²z¤¤(%s)...\n" -#. move messages -#: src/folder.c:1671 +#: src/folder.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Moving %s to %s...\n" msgstr "±N%s ²¾¨ì%s..." -#: src/foldersel.c:146 +#: src/foldersel.c:148 msgid "Select folder" msgstr "¿ï¾Ü¥Ø¿ý" @@ -2055,12 +2035,12 @@ msgstr " msgid "Setting folder info..." msgstr "³]©wÀɮק¨¸ê®Æ..." -#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2641 src/setup.c:79 +#: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "±½´yÀɮק¨%s%c%s..." -#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2646 src/setup.c:84 +#: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr " ±½´yÀɮק¨ %s ..." @@ -2073,7 +2053,6 @@ msgstr " msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Àˬd©Ò¦³Àɮק¨¤¤ªº·s¶l¥ó..." -#. Open Folder #: src/folderview.c:1657 #, c-format msgid "Opening Folder %s..." @@ -2249,7 +2228,7 @@ msgstr " msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "µLªk±N·s»D¸s²Õ¥Ø¿ý¨ú¦^¡C" -#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1157 +#: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154 msgid "Done." msgstr "§¹¦¨¡C" @@ -2349,7 +2328,7 @@ msgstr " msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3203 +#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241 msgid "Description" msgstr "´y­z" @@ -2369,7 +2348,7 @@ msgstr " msgid "Preferences" msgstr "°¾¦n³]©w" -#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:450 +#: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451 msgid "Apply" msgstr "¨Ï¥Î" @@ -2386,7 +2365,6 @@ msgstr " msgid "Signer" msgstr "ºqªÌ" -#. S_COL_MARK #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68 #: src/progressdialog.c:53 msgid "Status" @@ -2464,94 +2442,94 @@ msgstr " msgid "Changed SSL Certificate" msgstr "§ó§ïSSL»{ÃÒ" -#: src/gtkaspell.c:479 +#: src/gtk/gtkaspell.c:545 msgid "No dictionary selected." msgstr "¨S¦³¿ï¾Ü¥ô¦ó¦r¨å¡C" -#: src/gtkaspell.c:698 src/gtkaspell.c:1571 src/gtkaspell.c:1841 +#: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907 msgid "Normal Mode" msgstr "¤@¯ë¼Ò¦¡" -#: src/gtkaspell.c:700 src/gtkaspell.c:1576 src/gtkaspell.c:1852 +#: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918 msgid "Bad Spellers Mode" msgstr "«÷¿ù¦r¼Ò¦¡" -#: src/gtkaspell.c:739 +#: src/gtk/gtkaspell.c:805 msgid "Unknown suggestion mode." msgstr "¥¼ª¾ªº«Øij¼Ò¦¡¡C" -#: src/gtkaspell.c:972 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1038 msgid "No misspelled word found." msgstr "¨S¦³µo²{¿ù¦r¡C" -#: src/gtkaspell.c:1306 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1372 msgid "Replace unknown word" msgstr "´À´«¥¼ª¾ªº¦r" -#: src/gtkaspell.c:1316 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1382 #, c-format msgid "Replace \"%s\" with: " msgstr "±N\"%s\"´À´«¦¨¡G" -#: src/gtkaspell.c:1336 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1402 msgid "" "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n" "will learn from mistake.\n" msgstr "" -#: src/gtkaspell.c:1566 src/gtkaspell.c:1830 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896 msgid "Fast Mode" msgstr "§Ö³t¼Ò¦¡" -#: src/gtkaspell.c:1678 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1744 #, c-format msgid "\"%s\" unknown in %s" msgstr "%s¤¤ªº\"%s\"¥¼ª¾" -#: src/gtkaspell.c:1691 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1757 msgid "Accept in this session" msgstr "±µ¨ü³o¤@¦¸" -#: src/gtkaspell.c:1701 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1767 msgid "Add to personal dictionary" msgstr "¥[¤J­Ó¤Hªº¦r¨å" -#: src/gtkaspell.c:1711 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1777 msgid "Replace with..." msgstr "§ó´«¦¨..." -#: src/gtkaspell.c:1721 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1787 #, c-format msgid "Check with %s" msgstr "¥Î%sÀˬd" -#: src/gtkaspell.c:1740 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1806 msgid "(no suggestions)" msgstr "(¨S¦³«Øij)" -#: src/gtkaspell.c:1751 src/gtkaspell.c:1904 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970 msgid "More..." msgstr "§ó¦h..." -#: src/gtkaspell.c:1806 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1872 #, c-format msgid "Dictionary: %s" msgstr "¦r¨å¡G%s" -#: src/gtkaspell.c:1819 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1885 #, c-format msgid "Use alternate (%s)" msgstr "¥Î¥t¤@­Ó(%s)" -#: src/gtkaspell.c:1867 src/prefs_common.c:1686 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695 msgid "Check while typing" msgstr "Ãä¿é¤JÃäÀˬd" -#: src/gtkaspell.c:1883 +#: src/gtk/gtkaspell.c:1949 msgid "Change dictionary" msgstr "´«¦r¨å" -#: src/gtkaspell.c:2037 +#: src/gtk/gtkaspell.c:2103 #, c-format msgid "" "The spell checker could not change dictionary.\n" @@ -2560,143 +2538,143 @@ msgstr "" "«÷¦rÀˬdµLªk§ó´«¦r¨å¡C\n" "%s" -#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2381 +#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378 msgid "(No From)" msgstr "(¨S¦³­p¥óªÌ)" -#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2426 +#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423 msgid "(No Subject)" msgstr "(¨S¦³¥DÃD)" -#: src/imap.c:563 +#: src/imap.c:565 #, c-format msgid "Connecting %s:%d failed" msgstr "%s:%d ³s½u¥¢±Ñ" -#: src/imap.c:568 +#: src/imap.c:570 #, c-format msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "³s½u¨ì%s:%d ªºIMAP4¤wÂ÷½u¡C­«·s³s½u¤¤...\n" -#: src/imap.c:609 +#: src/imap.c:610 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n" msgstr "¶}©lÀG¹D¦¡IMAP4³s½u\n" -#: src/imap.c:622 +#: src/imap.c:623 #, c-format msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n" msgstr "¶}©lIMAP4¨ì%s:%d ªº³s½u...\n" -#: src/imap.c:660 +#: src/imap.c:661 msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "µLªk±Ò°ÊTLS¡C\n" -#: src/imap.c:903 +#: src/imap.c:904 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %d\n" msgstr "" -#: src/imap.c:909 src/imap.c:952 +#: src/imap.c:910 src/imap.c:953 msgid "can't expunge\n" msgstr "" -#: src/imap.c:946 +#: src/imap.c:947 #, c-format msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n" msgstr "" -#: src/imap.c:1108 +#: src/imap.c:1109 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "¨ú±oLIST®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n" -#: src/imap.c:1294 +#: src/imap.c:1295 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "µLªk±Ò°Ê¦¬«H§¨¡GLIST¥¢±Ñ\n" -#: src/imap.c:1316 +#: src/imap.c:1317 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "µLªk±Ò°Ê¦¬«H§¨\n" -#: src/imap.c:1385 +#: src/imap.c:1386 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "µLªk±N¦¬«H§¨­«·s©R¦W¡G±q%s¨ì%s\n" -#: src/imap.c:1449 +#: src/imap.c:1450 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "µLªk§R°£«H§¨\n" -#: src/imap.c:1481 +#: src/imap.c:1485 msgid "can't get envelope\n" msgstr "¨S¦³«H«Ê\n" -#: src/imap.c:1489 +#: src/imap.c:1493 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "®³«H«Ê®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n" -#: src/imap.c:1511 +#: src/imap.c:1515 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "µLªk¤ÀªR«H«Ê¡G%s\n" -#: src/imap.c:1565 +#: src/imap.c:1571 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n" msgstr "µLªk»P%s«Ø¥ßIMAP4Ápô\n" -#: src/imap.c:1587 +#: src/imap.c:1593 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "µLªk³s±µIMAP4¦øªA¾¹¡G%s:%d\n" -#: src/imap.c:1594 +#: src/imap.c:1600 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr " µLªk»P %s:%d «Ø¥ßIMAP4Ápô\n" -#: src/imap.c:1684 +#: src/imap.c:1690 msgid "can't get namespace\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2094 +#: src/imap.c:2105 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "µLªk¿ï¾ÜÀɮק¨¡G%s\n" -#: src/imap.c:2186 +#: src/imap.c:2197 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4µn¿ý¥¢±Ñ¡C\n" -#: src/imap.c:2581 +#: src/imap.c:2618 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "µLªk±N%sªþ¦b%s¤§«á\n" -#: src/imap.c:2588 +#: src/imap.c:2625 msgid "(sending file...)" msgstr "(°e«H¤¤...)" -#: src/imap.c:2613 +#: src/imap.c:2650 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "µLªk±N¶l¥óªþ¦b%s¤§«á\n" -#: src/imap.c:2650 +#: src/imap.c:2687 #, c-format msgid "can't copy %d to %s\n" msgstr "µLªk±N%d«þ¨©¦¨%s\n" -#: src/imap.c:2708 +#: src/imap.c:2745 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap«ü¥O¥¢±Ñ¡GSTORE %s %s\n" -#: src/imap.c:2722 +#: src/imap.c:2759 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap«ü¥O¥¢±Ñ¡GEXPUNGE\n" -#: src/imap.c:2981 +#: src/imap.c:3016 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconvµLªk±NUTF-7Âà´«¦¨%s\n" @@ -2753,8 +2731,7 @@ msgstr "LDIF msgid "Select LDIF File" msgstr "¿ï¾ÜLDIFÀÉ®×" -#. S_COL_MARK -#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:467 +#: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464 msgid "S" msgstr "S" @@ -2815,117 +2792,116 @@ msgstr " msgid "Import Pine file into Address Book" msgstr "±NPineÀɮ׿é¤J¦Ü³q°T¿ý¤¤" -#: src/inc.c:247 src/inc.c:345 +#: src/inc.c:356 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "¨ú¦^·s«H¥ó" + +#: src/inc.c:400 msgid "Standby" msgstr "«Ý©R" -#: src/inc.c:368 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "¨ú¦^·s«H¥ó" +#: src/inc.c:515 src/inc.c:572 +msgid "Cancelled" +msgstr "¨ú®ø" -#: src/inc.c:501 +#: src/inc.c:526 msgid "Retrieving" msgstr "¨ú¦^¤¤" -#: src/inc.c:517 +#: src/inc.c:542 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "§¹¦¨(¨ú¦^%d­Ó«H¥ó(%s))" -#: src/inc.c:521 +#: src/inc.c:546 msgid "Done (no new messages)" msgstr "§¹¦¨(¨S¦³·s«H¥ó)" -#: src/inc.c:528 +#: src/inc.c:553 msgid "Connection failed" msgstr "³s½u¥¢±Ñ" -#: src/inc.c:532 +#: src/inc.c:557 msgid "Auth failed" msgstr "±ÂÅv¥¢±Ñ" -#. S_COL_SCORE -#: src/inc.c:536 src/prefs_summary_column.c:76 +#: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76 msgid "Locked" msgstr "Âꦺ" -#: src/inc.c:547 -msgid "Cancelled" -msgstr "¨ú®ø" - -#: src/inc.c:560 +#: src/inc.c:585 #, c-format msgid "Authorization for %s on %s failed" msgstr "¦b%s¤Wªº%s±ÂÅv¥¢±Ñ" -#: src/inc.c:629 +#: src/inc.c:652 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "µ²§ô¤F(%d­Ó·s«H¥ó)" -#: src/inc.c:632 +#: src/inc.c:655 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "µ²§ô¤F(¨S¦³·s«H¥ó)" -#: src/inc.c:640 +#: src/inc.c:664 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "¨ú«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡C" -#: src/inc.c:680 +#: src/inc.c:705 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s:¥¿¦b¨ú¦^«H¥ó" -#: src/inc.c:697 +#: src/inc.c:722 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s ..." msgstr "³sµ²¨ìPOP3¦øªA¾¹¡G%s..." -#: src/inc.c:707 +#: src/inc.c:732 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "µLªk³s±µ¨ìPOP3¦øªA¾¹¡G%s:%d\n" -#: src/inc.c:714 +#: src/inc.c:739 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr " µLªk³s±µ¨ìPOP3¦øªA¾¹¡G%s:%d" -#: src/inc.c:786 -#, c-format -msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" -msgstr "¨ú¦^«H¥ó(%d/%d)(%s/%s)" - -#: src/inc.c:830 src/send_message.c:463 +#: src/inc.c:805 src/send_message.c:463 msgid "Authenticating..." msgstr "±ÂÅv¤¤..." -#: src/inc.c:834 +#: src/inc.c:809 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Àò¨ú·s«H¥ó¼Æ¥Ø¤¤(STAT)..." -#: src/inc.c:838 +#: src/inc.c:813 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr " Àò¨ú·s«H¥ó¼Æ¥Ø¤¤(LAST)..." -#: src/inc.c:842 +#: src/inc.c:817 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr " Àò¨ú·s«H¥ó¼Æ¥Ø¤¤(UIDL)..." -#: src/inc.c:846 +#: src/inc.c:821 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Àò¨ú¶l¥ó¤j¤p¤¤(LIST)..." -#: src/inc.c:856 +#: src/inc.c:832 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "§R°£«H¥ó%d" -#: src/inc.c:862 src/send_message.c:481 +#: src/inc.c:838 src/send_message.c:481 msgid "Quitting" msgstr "µ²§ô" -#: src/inc.c:910 +#: src/inc.c:868 +#, c-format +msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" +msgstr "¨ú¦^«H¥ó(%d/%d)(%s/%s)" + +#: src/inc.c:949 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2934,23 +2910,23 @@ msgstr "" "³B²z«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡G\n" "%s" -#: src/inc.c:912 +#: src/inc.c:951 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr " ³B²z«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡C" -#: src/inc.c:915 +#: src/inc.c:954 msgid "No disk space left." msgstr "µwºÐµLªÅ¶¡¡C" -#: src/inc.c:918 +#: src/inc.c:957 msgid "Can't write file." msgstr "µLªk¼g¤JÀɮסC" -#: src/inc.c:923 +#: src/inc.c:962 msgid "Socket error." msgstr "Socket¿ù»~¡C" -#: src/inc.c:929 +#: src/inc.c:968 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2959,11 +2935,11 @@ msgstr "" "«H¥ó§¨µLªk¶}±Ò¡G\n" "%s" -#: src/inc.c:931 +#: src/inc.c:970 msgid "Mailbox is locked." msgstr " «H¥ó§¨µLªk¶}±Ò¡G" -#: src/inc.c:937 src/send_message.c:587 +#: src/inc.c:976 src/send_message.c:587 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2972,20 +2948,20 @@ msgstr "" "±ÂÅv¥¢±Ñ¡G\n" "%s" -#: src/inc.c:940 src/send_message.c:590 +#: src/inc.c:979 src/send_message.c:590 msgid "Authentication failed." msgstr "±ÂÅv¥¢±Ñ¡C" -#: src/inc.c:962 +#: src/inc.c:1001 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "¥]¤J¥¢±Ñ\n" -#: src/inputdialog.c:151 +#: src/inputdialog.c:152 #, c-format msgid "Input password for %s on %s:" msgstr "¿é¤J%s¦b%s¤Wªº±K½X¡G" -#: src/inputdialog.c:153 +#: src/inputdialog.c:154 msgid "Input password" msgstr "¿é¤J±K½X" @@ -2993,7 +2969,6 @@ msgstr " msgid "Protocol log" msgstr "¨ó©w°O¿ý" -#. for gettext #: src/main.c:139 src/main.c:148 #, c-format msgid "" @@ -3003,11 +2978,11 @@ msgstr "" "'%s'¤w¦s¦b¡C\n" "µLªk»s³y¥Ø¿ý§¨¡C" -#: src/main.c:208 +#: src/main.c:207 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib¤£¤ä´©g_thread¡C\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:257 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3069,7 +3044,7 @@ msgstr " --help msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version Åã¥Üª©¥»¤º®e¨Ãµ²§ôµ{¦¡" -#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5188 +#: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190 #, c-format msgid "Processing (%s)..." msgstr "³B²z¤¤(%s)..." @@ -3102,7 +3077,7 @@ msgstr " msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "¦³¤@¨Ç¦b±Æ¶¤ªº«H¥ó©|¥¼°e¥X¡C­nµ²§ô¶Ü¡H" -#: src/main.c:821 +#: src/main.c:819 msgid "Some errors occurred while sending queued messages." msgstr "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C" @@ -3163,7 +3138,6 @@ msgstr "/ msgid "/_File/_Print..." msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¦C¦L(_P)..." -#. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, #: src/mainwindow.c:428 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/ÀÉ®×(_F)/µ²§ô(_x)" @@ -3477,7 +3451,7 @@ msgstr "/ msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ®õ°ê(Windows-874)" -#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:453 +#: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¦b·sµøµ¡¤¤¶}±Ò(_w)" @@ -3796,24 +3770,24 @@ msgstr "" msgid "Creation of the mailbox failed." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1706 +#: src/mainwindow.c:1748 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1722 src/messageview.c:379 +#: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2083 +#: src/mainwindow.c:2125 msgid "Exit this program?" msgstr "" -#: src/matcher.c:1209 src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 -#: src/matcher.c:1213 src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 +#: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213 +#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217 msgid "(none)" msgstr "" @@ -3917,128 +3891,129 @@ msgstr "" msgid "Error occurred while sending the notification." msgstr "" -#: src/messageview.c:817 +#: src/messageview.c:818 msgid "Message already removed from folder." msgstr "" -#: src/messageview.c:976 src/mimeview.c:867 src/mimeview.c:940 -#: src/summaryview.c:3442 +#: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955 +#: src/summaryview.c:3444 msgid "Save as" msgstr "" -#: src/messageview.c:981 src/mimeview.c:897 src/mimeview.c:946 -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/messageview.c:982 +#: src/messageview.c:983 #, fuzzy msgid "Overwrite existing file?" msgstr "ªþ¥[©Î­«¼gÀɮסH" -#: src/messageview.c:989 src/summaryview.c:3455 src/summaryview.c:3459 -#: src/summaryview.c:3476 +#: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461 +#: src/summaryview.c:3478 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "" -#: src/messageview.c:1055 +#: src/messageview.c:1056 msgid "This message asks for a return receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:1056 +#: src/messageview.c:1057 msgid "Send receipt" msgstr "" -#: src/messageview.c:1109 +#: src/messageview.c:1110 msgid "Return Receipt Notification" msgstr "" -#: src/messageview.c:1110 +#: src/messageview.c:1111 msgid "" "The message was sent to several of your accounts.\n" "Please choose which account do you want to use for sending the receipt " "notification:" msgstr "" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "Send Notification" msgstr "" -#: src/messageview.c:1114 +#: src/messageview.c:1115 msgid "+Cancel" msgstr "" -#: src/messageview.c:1188 src/prefs_common.c:2875 src/summaryview.c:3494 +#: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496 +#: src/toolbar.c:168 msgid "Print" msgstr "" -#: src/messageview.c:1189 src/summaryview.c:3495 +#: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" "(`%s' will be replaced with file name)" msgstr "" -#: src/messageview.c:1195 src/summaryview.c:3501 +#: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" "`%s'" msgstr "" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Open" msgstr "" -#: src/mimeview.c:112 +#: src/mimeview.c:116 msgid "/Open _with..." msgstr "" -#: src/mimeview.c:113 +#: src/mimeview.c:117 msgid "/_Display as text" msgstr "" -#: src/mimeview.c:114 src/summaryview.c:458 +#: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455 msgid "/_Save as..." msgstr "" -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/Save _all..." msgstr "" -#: src/mimeview.c:118 +#: src/mimeview.c:122 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:149 +#: src/mimeview.c:153 msgid "MIME Type" msgstr "" -#: src/mimeview.c:159 src/prefs_common.c:2189 +#: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198 msgid "Text" msgstr "" -#: src/mimeview.c:270 +#: src/mimeview.c:274 #, fuzzy msgid "Right-click here to verify the signature" msgstr "¨S¦³¤½¦@Æ_°Í¨ÑÀˬdñ³¹" -#: src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:904 src/mimeview.c:954 src/mimeview.c:972 -#: src/mimeview.c:995 +#: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987 +#: src/mimeview.c:1010 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "" -#: src/mimeview.c:895 src/mimeview.c:944 +#: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959 #, c-format msgid "Overwrite existing file '%s'?" msgstr "" -#: src/mimeview.c:1005 +#: src/mimeview.c:1020 msgid "Open with" msgstr "" -#: src/mimeview.c:1006 +#: src/mimeview.c:1021 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -4119,41 +4094,41 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/pop.c:147 +#: src/pop.c:148 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "" -#: src/pop.c:154 +#: src/pop.c:155 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "" -#: src/pop.c:180 src/pop.c:207 +#: src/pop.c:181 src/pop.c:208 msgid "POP3 protocol error\n" msgstr "" -#: src/pop.c:591 +#: src/pop.c:592 #, c-format msgid "POP3: Deleting expired message %d\n" msgstr "" -#: src/pop.c:599 +#: src/pop.c:600 #, c-format msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "" -#: src/pop.c:630 +#: src/pop.c:631 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "" -#: src/pop.c:633 +#: src/pop.c:634 msgid "session timeout\n" msgstr "" -#: src/pop.c:651 +#: src/pop.c:652 msgid "command not supported\n" msgstr "" -#: src/pop.c:655 +#: src/pop.c:656 #, fuzzy msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "³s±µSMTP¿ù»~\n" @@ -4171,15 +4146,15 @@ msgstr "" msgid "Account preferences" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1026 +#: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035 msgid "Receive" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1030 +#: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039 msgid "Compose" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1043 +#: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052 msgid "Privacy" msgstr "" @@ -4259,7 +4234,6 @@ msgstr "" msgid "Local mailbox file" msgstr "" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1017 msgid "SMTP server (send)" msgstr "" @@ -4272,7 +4246,6 @@ msgstr "" msgid "command to send mails" msgstr "" -#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0); #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381 msgid "User ID" msgstr "" @@ -4349,7 +4322,7 @@ msgstr "" msgid "Add user-defined header" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2418 src/prefs_common.c:2443 +#: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452 msgid " Edit... " msgstr "" @@ -4365,7 +4338,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication method" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1465 +#: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -4387,7 +4360,7 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:409 +#: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419 msgid "Signature" msgstr "" @@ -4407,7 +4380,6 @@ msgstr "" msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "" -#. to #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709 #: src/quote_fmt.c:49 msgid "Cc" @@ -4729,812 +4701,808 @@ msgstr " msgid "Description of symbols" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1009 +#: src/prefs_common.c:1018 msgid "Common Preferences" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1033 +#: src/prefs_common.c:1042 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1036 +#: src/prefs_common.c:1045 msgid "Quote" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1038 +#: src/prefs_common.c:1047 msgid "Display" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1040 +#: src/prefs_common.c:1049 msgid "Message" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1048 src/select-keys.c:333 +#: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333 msgid "Other" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1100 src/prefs_common.c:1325 +#: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334 msgid "External program" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1109 +#: src/prefs_common.c:1118 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1116 src/prefs_common.c:1340 +#: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349 msgid "Command" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Local spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1150 msgid "Incorporate from spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1143 +#: src/prefs_common.c:1152 msgid "Filter on incorporation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Spool directory" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1178 msgid "Auto-check new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1171 +#: src/prefs_common.c:1180 msgid "every" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1183 +#: src/prefs_common.c:1192 msgid "minute(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1192 +#: src/prefs_common.c:1201 msgid "Check new mail on startup" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1194 +#: src/prefs_common.c:1203 msgid "Update all local folders after incorporation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1211 msgid "Show receive dialog" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1212 src/prefs_common.c:1376 src/prefs_common.c:2745 +#: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754 msgid "Always" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1213 +#: src/prefs_common.c:1222 msgid "Only if a window is active" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1215 src/prefs_common.c:1377 +#: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386 msgid "Never" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1223 +#: src/prefs_common.c:1232 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1225 +#: src/prefs_common.c:1234 msgid "Run command when new mail arrives" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1235 +#: src/prefs_common.c:1244 msgid "after autochecking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1237 +#: src/prefs_common.c:1246 msgid "after manual checking" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1251 +#: src/prefs_common.c:1260 #, c-format msgid "" "Command to execute:\n" "(use %d as number of new mails)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1342 msgid "Use external program for sending" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1359 +#: src/prefs_common.c:1368 msgid "Save sent messages to Sent folder" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1370 msgid "Queue messages that fail to send" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1367 +#: src/prefs_common.c:1376 msgid "Show send dialog" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1385 +#: src/prefs_common.c:1394 msgid "Outgoing codeset" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1400 +#: src/prefs_common.c:1409 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1401 +#: src/prefs_common.c:1410 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1403 +#: src/prefs_common.c:1412 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1405 +#: src/prefs_common.c:1414 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1406 +#: src/prefs_common.c:1415 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1407 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1408 +#: src/prefs_common.c:1417 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1409 +#: src/prefs_common.c:1418 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1420 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1415 +#: src/prefs_common.c:1424 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1417 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1418 +#: src/prefs_common.c:1427 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1429 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1422 +#: src/prefs_common.c:1431 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1423 +#: src/prefs_common.c:1432 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1425 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1426 +#: src/prefs_common.c:1435 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1437 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1429 +#: src/prefs_common.c:1438 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1431 +#: src/prefs_common.c:1440 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1432 +#: src/prefs_common.c:1441 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1433 +#: src/prefs_common.c:1442 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1443 +#: src/prefs_common.c:1452 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n" "for the current locale will be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1455 +#: src/prefs_common.c:1464 msgid "Transfer encoding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1478 +#: src/prefs_common.c:1487 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n" "message body contains non-ASCII characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1608 +#: src/prefs_common.c:1617 msgid "Select dictionaries location" msgstr "" -#. spell checker defaults -#: src/prefs_common.c:1671 +#: src/prefs_common.c:1680 msgid "Global spelling checker settings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1678 +#: src/prefs_common.c:1687 msgid "Enable spell checker" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1689 +#: src/prefs_common.c:1698 msgid "Enable alternate dictionary" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1691 +#: src/prefs_common.c:1700 msgid "" "Enabling an alternate dictionary makes switching\n" "with the last used dictionary faster." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1704 +#: src/prefs_common.c:1713 msgid "Dictionaries path:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1740 msgid "Default dictionary:" msgstr "" -#. Suggestion mode -#: src/prefs_common.c:1747 +#: src/prefs_common.c:1756 msgid "Default suggestion mode" msgstr "" -#. Color -#: src/prefs_common.c:1762 +#: src/prefs_common.c:1771 msgid "Misspelled word color:" msgstr "" -#. Account autoselection -#: src/prefs_common.c:1844 +#: src/prefs_common.c:1853 msgid "Automatic account selection" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1852 +#: src/prefs_common.c:1861 msgid "when replying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1854 +#: src/prefs_common.c:1863 msgid "when forwarding" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1856 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "when re-editing" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1863 +#: src/prefs_common.c:1872 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1866 +#: src/prefs_common.c:1875 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1873 src/prefs_filtering.c:232 +#: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232 msgid "Forward as attachment" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1876 +#: src/prefs_common.c:1885 msgid "Block cursor" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1879 +#: src/prefs_common.c:1888 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1887 +#: src/prefs_common.c:1896 msgid "Autosave to Drafts folder every " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1894 src/prefs_common.c:1939 +#: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948 msgid "characters" msgstr "­Ó¦r¤¸" -#: src/prefs_common.c:1902 +#: src/prefs_common.c:1911 msgid "Undo level" msgstr "´_­ì¬ö¿ý" -#. line-wrapping -#: src/prefs_common.c:1915 +#: src/prefs_common.c:1924 msgid "Message wrapping" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1927 +#: src/prefs_common.c:1936 msgid "Wrap messages at" msgstr "¨C¦æ³Ì¦h" -#: src/prefs_common.c:1947 +#: src/prefs_common.c:1956 msgid "Wrap quotation" msgstr "§é¦æ®ÉÅã¥Ü²Å¸¹" -#: src/prefs_common.c:1949 +#: src/prefs_common.c:1958 msgid "Wrap on input" msgstr "¤Á³Î¿é¤J¹Lªøªº¤å¦r¦æ" -#: src/prefs_common.c:1952 +#: src/prefs_common.c:1961 msgid "Wrap before sending" msgstr "±H°e¤§«e¦Û°Ê§é¦æ" -#: src/prefs_common.c:1955 +#: src/prefs_common.c:1964 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#. reply -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2030 msgid "Reply will quote by default" msgstr "¦^«H®É¤Þ¥Î­ì¤å" -#: src/prefs_common.c:2023 +#: src/prefs_common.c:2032 msgid "Reply format" msgstr "¦^ÂЮ榡" -#: src/prefs_common.c:2038 src/prefs_common.c:2077 +#: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086 msgid "Quotation mark" msgstr "¤Þ¨¥²Å¸¹" -#. forward -#: src/prefs_common.c:2062 +#: src/prefs_common.c:2071 msgid "Forward format" msgstr "Âà±H®æ¦¡" -#: src/prefs_common.c:2106 +#: src/prefs_common.c:2115 msgid " Description of symbols " msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q" -#. quote chars -#: src/prefs_common.c:2114 +#: src/prefs_common.c:2123 msgid "Quotation characters" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2129 +#: src/prefs_common.c:2138 msgid "Treat these characters as quotation marks: " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2179 +#: src/prefs_common.c:2188 msgid "Font" msgstr "¦rÅé" -#: src/prefs_common.c:2208 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Small" msgstr "¤p" -#: src/prefs_common.c:2227 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Normal" msgstr "¤@¯ë" -#: src/prefs_common.c:2246 +#: src/prefs_common.c:2255 msgid "Bold" msgstr "²ÊÅé" -#: src/prefs_common.c:2271 +#: src/prefs_common.c:2280 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "±N¼ÐÀY¦WºÙ½Ķ¥X¨Ó" -#: src/prefs_common.c:2274 +#: src/prefs_common.c:2283 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "­Y¦³¥¼Åª«H¥ó¡A´NÅã¥Ü¦b¸ê®Æ§¨¦WºÙ«á­±" -#: src/prefs_common.c:2283 +#: src/prefs_common.c:2292 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than" msgstr "·s»D¸s²ÕÁY¼gªø«×¤j©ó" -#: src/prefs_common.c:2298 +#: src/prefs_common.c:2307 msgid "letters" msgstr "­Ó¦r¥À" -#. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:2304 +#: src/prefs_common.c:2313 msgid "Summary View" msgstr "«H¥ó¦Cªí" -#: src/prefs_common.c:2313 +#: src/prefs_common.c:2322 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself" msgstr "­Yµo«H¤H¬O§A¦Û¤v¡A´N¦b«H¥ó¦Cªíªº¨Ó·½¤¤Åã¥Ü¦¬«H¤H" -#: src/prefs_common.c:2316 +#: src/prefs_common.c:2325 msgid "Display sender using address book" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2319 +#: src/prefs_common.c:2328 msgid "Thread using subject in addition to standard headers" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:3187 src/prefs_common.c:3225 +#: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263 msgid "Date format" msgstr "¤é´Á®æ¦¡" -#: src/prefs_common.c:2349 +#: src/prefs_common.c:2358 msgid " Set displayed items in summary... " msgstr "³]©w«H¥ó¦Cªí¿ï¶µ..." -#: src/prefs_common.c:2413 +#: src/prefs_common.c:2422 msgid "Enable coloration of message" msgstr "«H¥ó¤¤ªº¤Þ¨¥»P¶W³sµ²Åã¥ÜÅܦâ" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "" "Display multi-byte alphanumeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "±N¥þ§Î­^¤å»P¼Æ¦r¥H¥b§Î¨ÓÅã¥Ü (¥u¾A¥Î¤é¤å)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "Display header pane above message view" msgstr "¦bÅã¥Ü«H¥óÄæ¤W¤è¥[¤J¼ÐÀY¸ê°T" -#: src/prefs_common.c:2441 +#: src/prefs_common.c:2450 msgid "Display short headers on message view" msgstr "¦b«H¥ó¹wÄý¤¤Åã¥Ü«H¥ó¼ÐÀY" -#: src/prefs_common.c:2463 +#: src/prefs_common.c:2472 msgid "Line space" msgstr "¦æ¶¡¶Z" -#: src/prefs_common.c:2477 src/prefs_common.c:2517 +#: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526 msgid "pixel(s)" msgstr "¹³¯À (pixels)" -#: src/prefs_common.c:2482 +#: src/prefs_common.c:2491 msgid "Leave space on head" msgstr "¨C¦æ³Ì«e­±ªÅ¤@®æ" -#: src/prefs_common.c:2484 +#: src/prefs_common.c:2493 msgid "Scroll" msgstr "±²¶b" -#: src/prefs_common.c:2491 +#: src/prefs_common.c:2500 msgid "Half page" msgstr "¤@¦¸¥b­¶" -#: src/prefs_common.c:2497 +#: src/prefs_common.c:2506 msgid "Smooth scroll" msgstr "¥­·Æ±²°Ê" -#: src/prefs_common.c:2503 +#: src/prefs_common.c:2512 msgid "Step" msgstr "¨C¦¸±²°Ê" -#: src/prefs_common.c:2528 +#: src/prefs_common.c:2537 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2574 +#: src/prefs_common.c:2583 msgid "Automatically check signatures" msgstr "¦Û°ÊÀˬd¼Æ¦ìñ³¹" -#: src/prefs_common.c:2577 +#: src/prefs_common.c:2586 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "±N¼Æ¦ìñ³¹Àˬdµ²ªGÅã¥Ü¦b¥t¤@µøµ¡" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2589 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "±N±K½X¤ù»y¼È®É¦s¦b°O¾ÐÅ餤" -#: src/prefs_common.c:2595 +#: src/prefs_common.c:2604 msgid "Expire after" msgstr "´Á­­¡G" -#: src/prefs_common.c:2608 +#: src/prefs_common.c:2617 msgid "minute(s) " msgstr "¤ÀÄÁ" -#: src/prefs_common.c:2621 +#: src/prefs_common.c:2630 msgid "" "(Setting to '0' will store the passphrase\n" " for the whole session)" msgstr "¡]­Y³]©w¬° '0' «hªí¥Ü¨S¦³´Á­­¡^" -#: src/prefs_common.c:2631 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "¿é¤J passphrase ®É§ì¨ú¿é¤J" -#: src/prefs_common.c:2636 +#: src/prefs_common.c:2645 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "­Y GnuPG µLªk¹B§@¡A«h¦b±Ò°Ê®Éµo¥Xĵ§i" -#: src/prefs_common.c:2698 +#: src/prefs_common.c:2707 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "¥¼¿ï¨úÀɮק¨©Î°T®§¡C" -#: src/prefs_common.c:2702 +#: src/prefs_common.c:2711 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "¶i¤J¸ê®Æ§¨®Éª½±µ¸õ¨ì²Ä¤@«Ê¥¼Åª«H¥ó¤W" -#: src/prefs_common.c:2706 +#: src/prefs_common.c:2715 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "¥u¦b¶}±Ò·s«H¥ó®É¼Ð¥Ü¬°¥¼Åª" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "±µ¦¬§¹·s¶l¥ó«áª½±µ¶i¤J¦¬¥ó§¨¤¤" -#: src/prefs_common.c:2718 +#: src/prefs_common.c:2727 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "²¾°Ê©Î§R°£«H¥ó®É¥ß§Y°õ¦æ" -#: src/prefs_common.c:2725 +#: src/prefs_common.c:2734 msgid "" "(Messages will be marked until execution\n" " if this is turned off)" msgstr "¡]­Y¦¹¿ï¶µÃö³¬¡A«h¥²¶·«ö¤U¡u°õ¦æ¡v¤~·|°õ¦æ²¾°Ê©Î§R°£¡^" -#: src/prefs_common.c:2736 +#: src/prefs_common.c:2745 msgid "Show no-unread-message dialog" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2746 +#: src/prefs_common.c:2755 msgid "Assume 'Yes'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2748 +#: src/prefs_common.c:2757 msgid "Assume 'No'" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2757 +#: src/prefs_common.c:2766 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2763 +#: src/prefs_common.c:2772 msgid "Icon theme" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2841 +#: src/prefs_common.c:2855 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2850 +#: src/prefs_common.c:2864 msgid "Web browser" msgstr "ºô­¶ÂsÄý¾¹" -#: src/prefs_common.c:2886 src/toolbar.c:411 +#: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421 msgid "Editor" msgstr "½s¿è¾¹" -#: src/prefs_common.c:2916 +#: src/prefs_common.c:2930 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#. Clip Log -#: src/prefs_common.c:2919 +#: src/prefs_common.c:2933 msgid "Log Size" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2940 msgid "Clip the log size" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2931 +#: src/prefs_common.c:2945 msgid "Log window length" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2940 +#: src/prefs_common.c:2954 msgid "(0 to stop logging in the log window)" msgstr "" -#. SSL -#: src/prefs_common.c:2948 +#: src/prefs_common.c:2962 msgid "Security" msgstr "¦w¥þ" -#: src/prefs_common.c:2955 +#: src/prefs_common.c:2969 msgid "Ask before accepting SSL certificates" msgstr "±µ¨üSSL»{ÃÒ«e½T»{" -#. On Exit -#: src/prefs_common.c:2963 +#: src/prefs_common.c:2977 msgid "On exit" msgstr "Â÷¶}³]©w" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2985 msgid "Confirm on exit" msgstr "Â÷¶}®É½T»{" -#: src/prefs_common.c:2978 +#: src/prefs_common.c:2992 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Â÷¶}®É²MªÅ§R°£ªº¶l¥ó" -#: src/prefs_common.c:2980 +#: src/prefs_common.c:2994 msgid "Ask before emptying" msgstr "²M°£®É½T»{" -#: src/prefs_common.c:2984 +#: src/prefs_common.c:2998 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Â÷¶}®É­Y¦³©|¥¼°e¥X¤§«H¥ó§Yµo¥Xĵ§i" -#: src/prefs_common.c:3163 +#: src/prefs_common.c:3004 +msgid "Socket I/O timeout:" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3017 +msgid "second(s)" +msgstr "" + +#: src/prefs_common.c:3201 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "¶g¤@¡B¶g¤G¡B..." -#: src/prefs_common.c:3164 +#: src/prefs_common.c:3202 msgid "the full weekday name" msgstr "¬P´Á¤@¡B¬P´Á¤G¡B..." -#: src/prefs_common.c:3165 +#: src/prefs_common.c:3203 msgid "the abbreviated month name" msgstr "1¤ë¡B2¤ë¡B..." -#: src/prefs_common.c:3166 +#: src/prefs_common.c:3204 msgid "the full month name" msgstr "¤@¤ë¡B¤G¤ë¡B..." -#: src/prefs_common.c:3167 +#: src/prefs_common.c:3205 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "§¹¾ãªº¦è¤¸¤é´Á»P®É¶¡¡]¥»¦a®É¶¡¡^" -#: src/prefs_common.c:3168 +#: src/prefs_common.c:3206 msgid "the century number (year/100)" msgstr "¥@¬ö (¦~/100)" -#: src/prefs_common.c:3169 +#: src/prefs_common.c:3207 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "¤µ¤Ñ¬O´X¸¹ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3170 +#: src/prefs_common.c:3208 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "²{¦b´XÂIÄÁ (¤Ü¥|®É¨î¡A¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3171 +#: src/prefs_common.c:3209 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "²{¦b´XÂIÄÁ (¤Q¤G®É¨î¡A¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3172 +#: src/prefs_common.c:3210 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "¤µ¤Ñ¬O¤µ¦~ªº²Ä´X¤Ñ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3173 +#: src/prefs_common.c:3211 msgid "the month as a decimal number" msgstr "²{¦b¬O´X¤ë (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3174 +#: src/prefs_common.c:3212 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "²{¦b¬O´X¤À (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3175 +#: src/prefs_common.c:3213 msgid "either AM or PM" msgstr "¤W¤È©Î¤U¤È" -#: src/prefs_common.c:3176 +#: src/prefs_common.c:3214 msgid "the second as a decimal number" msgstr "²{¦b¬O´X¬í (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3177 +#: src/prefs_common.c:3215 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "²{¦b¬O¤@¶gªº²Ä´X¤Ñ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3178 +#: src/prefs_common.c:3216 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "§¹¾ãªº¦è¤¸¤é´Á (¥»¦a®É¶¡)" -#: src/prefs_common.c:3179 +#: src/prefs_common.c:3217 msgid "the last two digits of a year" msgstr "¦è¤¸¦~¥÷ªº¥½¨â¦ì¼Æ¦r" -#: src/prefs_common.c:3180 +#: src/prefs_common.c:3218 msgid "the year as a decimal number" msgstr "¦è¤¸¦~¥÷ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)" -#: src/prefs_common.c:3181 +#: src/prefs_common.c:3219 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "®É°Ï" -#: src/prefs_common.c:3202 +#: src/prefs_common.c:3240 msgid "Specifier" msgstr "¯S®í²Å¸¹" -#: src/prefs_common.c:3242 +#: src/prefs_common.c:3280 msgid "Example" msgstr "½d¨Ò" -#: src/prefs_common.c:3331 +#: src/prefs_common.c:3369 msgid "Set message colors" msgstr "³]«H¥óÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3339 +#: src/prefs_common.c:3377 msgid "Colors" msgstr "ÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3386 +#: src/prefs_common.c:3424 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "¤Þ¨¥ - ²Ä¤@¼h" -#: src/prefs_common.c:3392 +#: src/prefs_common.c:3430 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "¤Þ¨¥ - ²Ä¤G¼h" -#: src/prefs_common.c:3398 +#: src/prefs_common.c:3436 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "¤Þ¨¥ - ²Ä¤T¼h" -#: src/prefs_common.c:3404 +#: src/prefs_common.c:3442 msgid "URI link" msgstr "URI ³sµ²" -#: src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3448 msgid "Target folder" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3416 +#: src/prefs_common.c:3454 msgid "Signatures" msgstr "ñ¦W" -#: src/prefs_common.c:3423 +#: src/prefs_common.c:3461 msgid "Recycle quote colors" msgstr "´`Àô¤Þ¨¥ÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3490 +#: src/prefs_common.c:3528 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "¿ïlevel 1¤Þ¨¥ÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3493 +#: src/prefs_common.c:3531 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "¿ïlevel 2¤Þ¨¥ÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3496 +#: src/prefs_common.c:3534 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "¿ïlevel 3¤Þ¨¥ÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3499 +#: src/prefs_common.c:3537 msgid "Pick color for URI" msgstr "¿ïURIÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3502 +#: src/prefs_common.c:3540 msgid "Pick color for target folder" msgstr "¿ï¥Ø¿ýÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3505 +#: src/prefs_common.c:3543 msgid "Pick color for signatures" msgstr "¿ïñ¦WÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:3509 +#: src/prefs_common.c:3547 msgid "Pick color for misspelled word" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3645 +#: src/prefs_common.c:3683 msgid "Font selection" msgstr "¿ï¦r" -#: src/prefs_common.c:3719 +#: src/prefs_common.c:3757 msgid "Key bindings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3733 +#: src/prefs_common.c:3771 msgid "Select preset:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3746 src/prefs_common.c:4031 +#: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069 msgid "Old Sylpheed" msgstr "¦Ñ Sylpheed" -#: src/prefs_common.c:3754 +#: src/prefs_common.c:3792 msgid "" "You can also modify each menu shortcut by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." @@ -5565,7 +5533,6 @@ msgstr " msgid "Displayed header configuration" msgstr "" -#. header name #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434 msgid "Header name" msgstr "¼ÐÀY¦WºÙ" @@ -5610,7 +5577,7 @@ msgstr " msgid "Mark as unread" msgstr "³]¬°¥¼Åª" -#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:362 src/toolbar.c:454 +#: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464 msgid "Forward" msgstr "Âà±H" @@ -5619,7 +5586,7 @@ msgid "Redirect" msgstr "­«·s«ü©w" #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156 -#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:365 src/toolbar.c:1657 +#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691 msgid "Execute" msgstr "°õ¦æ" @@ -5719,32 +5686,26 @@ msgstr "" msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent" msgstr "" -#. Default To #: src/prefs_folder_item.c:355 msgid "Default To: " msgstr "" -#. Default address to reply to #: src/prefs_folder_item.c:372 msgid "Send replies to: " msgstr "" -#. Simplify Subject #: src/prefs_folder_item.c:389 msgid "Simplify Subject RegExp: " msgstr "" -#. Folder chmod #: src/prefs_folder_item.c:407 msgid "Folder chmod: " msgstr "" -#. Default account #: src/prefs_folder_item.c:431 msgid "Default account: " msgstr "¹w³]ªº±b¸¹¡G" -#. Folder color #: src/prefs_folder_item.c:474 msgid "Folder color: " msgstr "Àɮק¨ÃC¦â¡G" @@ -5757,23 +5718,20 @@ msgstr " msgid "All messages" msgstr "©Ò¦³«H¥ó" -#. S_COL_MIME #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706 -#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:469 -#: src/summaryview.c:634 +#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:631 msgid "Subject" msgstr "¥DÃD" -#. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707 -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:470 -#: src/summaryview.c:638 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467 +#: src/summaryview.c:635 msgid "From" msgstr "±q" -#. subject #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48 -#: src/summaryview.c:642 +#: src/summaryview.c:639 msgid "To" msgstr "µ¹" @@ -5781,7 +5739,6 @@ msgstr " msgid "To or Cc" msgstr "" -#. cc #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50 msgid "Newsgroups" msgstr "·s»D²Õ" @@ -5790,7 +5747,6 @@ msgstr " msgid "In reply to" msgstr "¦^ÂÐ" -#. newsgroups #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51 msgid "References" msgstr "°¾¦n" @@ -5847,7 +5803,7 @@ msgstr "" msgid "Color label" msgstr "" -#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:164 +#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167 msgid "Ignore thread" msgstr "" @@ -5903,7 +5859,6 @@ msgstr " msgid "Condition configuration" msgstr "" -#. criteria combo box #: src/prefs_matcher.c:402 msgid "Match type" msgstr "" @@ -5916,7 +5871,6 @@ msgstr "" msgid "Use regexp" msgstr "" -#. boolean operation #: src/prefs_matcher.c:578 msgid "Boolean Op" msgstr "" @@ -5935,13 +5889,11 @@ msgid "" "Have you really finished?" msgstr "" -#. S_COL_FROM #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 -#: src/summaryview.c:471 +#: src/summaryview.c:468 msgid "Date" msgstr "¤é´Á" -#. references #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52 msgid "Message-ID" msgstr "" @@ -5966,8 +5918,7 @@ msgstr "" msgid "Scoring configuration" msgstr "" -#. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:474 +#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471 msgid "Score" msgstr "" @@ -5991,12 +5942,10 @@ msgstr "" msgid "Score is not set." msgstr "" -#. S_COL_STATUS #: src/prefs_summary_column.c:69 msgid "Attachment" msgstr "ªþ¥ó" -#. S_COL_SIZE #: src/prefs_summary_column.c:74 msgid "Number" msgstr "¼Æ¦r" @@ -6094,7 +6043,6 @@ msgstr " msgid "Available toolbar icons" msgstr "¥i¥Îªº¤u¨ã¦C¶µ¥Ø" -#. available actions #: src/prefs_toolbar.c:737 msgid "Event executed on click" msgstr "«ö·Æ¹«¥kÁä°õ¦æ" @@ -6103,7 +6051,6 @@ msgstr " msgid " Default " msgstr "¹w³]­È" -#. currently active toolbar items #: src/prefs_toolbar.c:794 msgid "Displayed toolbar items" msgstr "Åã¥Üªº¤u¨ã¦C¶µ¥Ø" @@ -6132,11 +6079,11 @@ msgstr " msgid "Customize Toolbars/Compose Window" msgstr "³]©w¤u¨ã¦C/¼¶¼g«H¥óµøµ¡" -#: src/procmsg.c:1072 +#: src/procmsg.c:1076 msgid "Could not create temporary file for news sending." msgstr "" -#: src/procmsg.c:1083 +#: src/procmsg.c:1087 msgid "Error when writing temporary file for news sending." msgstr "" @@ -6144,42 +6091,34 @@ msgstr "" msgid "Customize date format (see man strftime)" msgstr "³]©w¤é´ÁÅã¥Ü (see man strftime)" -#. from #: src/quote_fmt.c:43 msgid "Full Name of Sender" msgstr "µo«H¤H¥þ¦W" -#. full name #: src/quote_fmt.c:44 msgid "First Name of Sender" msgstr "µo«H¤Hªº¦W" -#. first name #: src/quote_fmt.c:45 msgid "Last Name of Sender" msgstr "µo«H¤Hªº©m" -#. last name #: src/quote_fmt.c:46 msgid "Initials of Sender" msgstr "µo«H¤HÁY¼g" -#. message-id #: src/quote_fmt.c:53 msgid "Message body" msgstr "«H¥ó¤º®e" -#. message #: src/quote_fmt.c:54 msgid "Quoted message body" msgstr "¤Þ¨¥" -#. quoted message #: src/quote_fmt.c:55 msgid "Message body without signature" msgstr "«H¥ó¤º®e¡]¤£§tñ¦W¡^" -#. message with no signature #: src/quote_fmt.c:56 msgid "Quoted message body without signature" msgstr "¤Þ¨¥¡]¤£§tñ¦W¡^" @@ -6488,512 +6427,509 @@ msgstr " msgid "End of list reached; continue from beginning?" msgstr "·j´M¤w¨ìµ²§À¡C­n±q¶}ÀYÄ~Äò·j´M¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:407 +#: src/summaryview.c:404 msgid "/_Reply" msgstr "/¦^ÂÐ(_R)" -#: src/summaryview.c:408 +#: src/summaryview.c:405 msgid "/Repl_y to" msgstr "/¦^Âе¹(_y)" -#: src/summaryview.c:409 +#: src/summaryview.c:406 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/¦^Âе¹(_y)/©Ò¦³¦¬¥ó¤H(_a)" -#: src/summaryview.c:410 +#: src/summaryview.c:407 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/¦^Âе¹(_y)/­ì§@ªÌ(_s)" -#: src/summaryview.c:411 +#: src/summaryview.c:408 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/¦^Âе¹(_y)/mailing list (_l)" -#: src/summaryview.c:413 +#: src/summaryview.c:410 msgid "/Follow-up and reply to" msgstr "/¦^À³¤å³¹" -#: src/summaryview.c:415 +#: src/summaryview.c:412 msgid "/_Forward" msgstr "Âà±H(_F)" -#: src/summaryview.c:416 +#: src/summaryview.c:413 msgid "/Redirect" msgstr "/«H¥ó¾É¦V" -#: src/summaryview.c:418 +#: src/summaryview.c:415 msgid "/Re-_edit" msgstr "/­«·s½s¿è(_e)" -#: src/summaryview.c:420 +#: src/summaryview.c:417 msgid "/M_ove..." msgstr "/²¾°Ê...(_o)" -#: src/summaryview.c:421 +#: src/summaryview.c:418 msgid "/_Copy..." msgstr "/½Æ»s...(_C)" -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:420 msgid "/Cancel a news message" msgstr "/¨ú®ø·s«H¥ó" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:421 msgid "/E_xecute" msgstr "°õ¦æ(_x)" -#: src/summaryview.c:426 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/_Mark" msgstr "/¼Ð°O(_M)" -#: src/summaryview.c:427 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/_Mark/_Mark" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O(_M)" -#: src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/_Mark/_Unmark" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¤Ï¼Ð°O(_U)" -#: src/summaryview.c:429 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/_Mark/---" msgstr "/¼Ð°O(_M)/---" -#: src/summaryview.c:430 +#: src/summaryview.c:427 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¬°¥¼Åª(_e)" -#: src/summaryview.c:431 +#: src/summaryview.c:428 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¬°¤wŪ(_d)" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:429 msgid "/_Mark/Mark all read" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¥þ³¡¬°¤wŪ" -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:430 msgid "/_Mark/Ignore thread" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¤£²z·|«H¥ó¦ê¦C" -#: src/summaryview.c:434 +#: src/summaryview.c:431 msgid "/_Mark/Unignore thread" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¤£­n¤£²z·|«H¥ó¦ê¦C" -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:432 msgid "/_Mark/Lock" msgstr "/¼Ð°O(_M)/Âê¦í" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/_Mark/Unlock" msgstr "/¼Ð°O(_M)/¸ÑÂê" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/Color la_bel" msgstr "/±m¦â¼Ð°O(_b)" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:437 msgid "/Add sender to address boo_k" msgstr "±N±H«H¤H¥[¤J³q°T¿ý¤¤(_k)" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)" -#: src/summaryview.c:443 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¦Û°Ê²£¥Í" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:442 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¨Ì¨Ó·½(_F)" -#: src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:444 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¨Ì¦¬«H¤H(_T)" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¨Ì¼ÐÃD(_S)" -#: src/summaryview.c:455 +#: src/summaryview.c:452 msgid "/_View/_Source" msgstr "/À˵ø(_V)/«H¥ó­ì©l½X(_S)" -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/_View/All _header" msgstr "/À˵ø(_V)/©Ò¦³ªº¼ÐÀY(_h)" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:456 msgid "/_Print..." msgstr "/¦C¦L(_P)" -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Select _all" msgstr "/¿ï¨ú¥þ³¡(_a)" -#: src/summaryview.c:462 +#: src/summaryview.c:459 msgid "/Select t_hread" msgstr "/¿ï¨ú¦ê¦C(_t)" -#: src/summaryview.c:466 +#: src/summaryview.c:463 msgid "M" msgstr "M" -#. S_COL_SIZE -#: src/summaryview.c:473 +#: src/summaryview.c:470 msgid "No." msgstr "NO" -#. S_COL_SCORE -#: src/summaryview.c:475 +#: src/summaryview.c:472 msgid "L" msgstr "L" -#: src/summaryview.c:484 +#: src/summaryview.c:481 msgid "all messages" msgstr "©Ò¦³«H¥ó" -#: src/summaryview.c:485 src/summaryview.c:486 +#: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483 msgid "messages whose age is greather than #" msgstr "¤ñ#ÁÙªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:487 +#: src/summaryview.c:484 msgid "messages which contain S in the message body" msgstr "¦b¤å¥ó¥DÅ餤¥]§tSªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:488 +#: src/summaryview.c:485 msgid "messages which contain S in the whole message" msgstr "¾ã½g¤å³¹¤¤¥]§tSªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:489 +#: src/summaryview.c:486 msgid "messages carbon-copied to S" msgstr "" -#: src/summaryview.c:490 +#: src/summaryview.c:487 msgid "message is either to: or cc: to S" msgstr "±Hµ¹©Î¬O°Æ¥»§Û°eµ¹Sªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:491 +#: src/summaryview.c:488 msgid "deleted messages" msgstr "§R°£ªº«H¥ó" -#. * how I can filter deleted messages * -#: src/summaryview.c:492 +#: src/summaryview.c:489 msgid "messages which contain S in the Sender field" msgstr "¦b°e«HÄ椤¥]§tSªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:493 +#: src/summaryview.c:490 msgid "true if execute \"S\" succeeds" msgstr "" -#: src/summaryview.c:494 +#: src/summaryview.c:491 msgid "messages originating from user S" msgstr "¥ÑS©Òµo¥Xªº«H" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:492 msgid "forwarded messages" msgstr "Âà±Hªº«H" -#: src/summaryview.c:496 +#: src/summaryview.c:493 msgid "messages which contain header S" msgstr "¦b¼ÐÀY¤¤¥]§tSªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:497 +#: src/summaryview.c:494 msgid "messages which contain S in Message-Id header" msgstr "¦b«H¥ó¼ÐÀY¤¤¥]§tSªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:498 +#: src/summaryview.c:495 msgid "messages which contain S in inreplyto header" msgstr "¦b¦^ÂмÐÀY¤¤¥]§tSªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:499 +#: src/summaryview.c:496 msgid "locked messages" msgstr "¤WÂꪺ«H¥ó" -#: src/summaryview.c:500 +#: src/summaryview.c:497 msgid "messages which are in newsgroup S" msgstr "¦b·s»D¸s²ÕS¤¤ªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:501 +#: src/summaryview.c:498 msgid "new messages" msgstr "·s«H" -#: src/summaryview.c:502 +#: src/summaryview.c:499 msgid "old messages" msgstr "«H" -#: src/summaryview.c:503 +#: src/summaryview.c:500 msgid "messages which have been replied to" msgstr "¤w¦^ÂЪº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:504 +#: src/summaryview.c:501 msgid "read messages" msgstr "Ū«H" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:502 msgid "messages which contain S in subject" msgstr "¥DÃD¤¤¥]§tSªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:506 +#: src/summaryview.c:503 msgid "messages whose score is equal to #" msgstr "±o¤À»P#¤@¼Ë°ªªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:507 +#: src/summaryview.c:504 msgid "messages whose score is greater than #" msgstr "±o¤À¸û#°ªªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:508 +#: src/summaryview.c:505 msgid "messages whose score is lower than #" msgstr "±o¤À¸û#§Cªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:509 +#: src/summaryview.c:506 msgid "messages whose size is equal to #" msgstr "ÀÉ®×»P#¤@¼Ë¤jªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:510 +#: src/summaryview.c:507 msgid "messages whose size is greater than #" msgstr "Àɮפñ#¤jªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:511 +#: src/summaryview.c:508 msgid "messages whose size is smaller than #" msgstr "Àɮפñ#¤pªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:512 +#: src/summaryview.c:509 msgid "messages which have been sent to S" msgstr "¤w¸g°eµ¹Sªº«H¥ó" -#: src/summaryview.c:513 +#: src/summaryview.c:510 msgid "marked messages" msgstr "¼Ð°O±o«H¥ó" -#: src/summaryview.c:514 +#: src/summaryview.c:511 msgid "unread messages" msgstr "¥¼Åª«H¥ó" -#: src/summaryview.c:515 +#: src/summaryview.c:512 msgid "messages which contain S in References header" msgstr "" -#: src/summaryview.c:516 +#: src/summaryview.c:513 msgid "messages which contain S in X-Label header" msgstr "" -#: src/summaryview.c:518 +#: src/summaryview.c:515 msgid "logical AND operator" msgstr "ÅÞ¿è¹BºâAND" -#: src/summaryview.c:519 +#: src/summaryview.c:516 msgid "logical OR operator" msgstr "ÅÞ¿è¹BºâOR" -#: src/summaryview.c:520 +#: src/summaryview.c:517 msgid "logical NOT operator" msgstr "ÅÞ¿è¹BºâNOT" -#: src/summaryview.c:521 +#: src/summaryview.c:518 msgid "case sensitive search" msgstr "°Ï¤À¤j¤p¼gªº·j´M" -#: src/summaryview.c:528 +#: src/summaryview.c:525 msgid "Extended Search symbols" msgstr "" -#: src/summaryview.c:577 +#: src/summaryview.c:574 msgid "Toggle quick-search bar" msgstr "" -#: src/summaryview.c:661 +#: src/summaryview.c:658 msgid "Extended Symbols" msgstr "©µ¦ù²Å¸¹" -#: src/summaryview.c:914 +#: src/summaryview.c:911 msgid "Process mark" msgstr "«H¥ó¼Ð°O" -#: src/summaryview.c:915 +#: src/summaryview.c:912 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "¬Y¨Ç«H¥ó¤w³Q¼Ð°O¡C­nÄ~Äò¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:959 +#: src/summaryview.c:956 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "±½´y¸ê®Æ§¨(%s)..." -#: src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421 +#: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418 msgid "No more unread messages" msgstr "¨S¦³¨ä¥L·s«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1378 +#: src/summaryview.c:1375 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "¨S¦³§ä¨ì·s«H¥ó¡C­n±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1390 src/summaryview.c:1434 +#: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431 msgid "" "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1398 +#: src/summaryview.c:1395 msgid "No unread messages." msgstr "¨S¦³¥¼Åª«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1422 +#: src/summaryview.c:1419 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "¨S¦³·s«H¥ó¡C­n¨ì¤U¤@­Ó¸ê®Æ§¨¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 +#: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485 msgid "No more new messages" msgstr "¨S¦³¨ä¥L·s«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1465 +#: src/summaryview.c:1462 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "¨S¦³§ä¨ì·s«H¥ó¡C­n±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1474 +#: src/summaryview.c:1471 msgid "No new messages." msgstr "¨S¦³·s«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1489 +#: src/summaryview.c:1486 msgid "No new message found. Go to next folder?" msgstr "¨S¦³·s«H¥ó¡C­n¨ì¤U¤@­Ó¸ê®Æ§¨¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1491 +#: src/summaryview.c:1488 msgid "Search again" msgstr "¦A¦¸·j´M" -#: src/summaryview.c:1520 src/summaryview.c:1545 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542 msgid "No more marked messages" msgstr "¨S¦³¨ä¥L¤w¼Ð°O«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1521 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°O«H¥ó¡C­n±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1530 src/summaryview.c:1555 +#: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552 msgid "No marked messages." msgstr "¨S¦³¤w¼Ð°O«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1546 +#: src/summaryview.c:1543 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°O«H¥ó¡C­n±q¶}ÀYÄ~Äò·j´M¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595 +#: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592 msgid "No more labeled messages" msgstr "¨S¦³¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1568 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó¡C­n±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1580 src/summaryview.c:1605 +#: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602 msgid "No labeled messages." msgstr "¨S¦³¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó" -#: src/summaryview.c:1596 +#: src/summaryview.c:1593 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó¡C­n±q¶}ÀYÄ~Äò·j´M¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:1809 +#: src/summaryview.c:1806 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "®i¶}«H¥ó¤¤..." -#: src/summaryview.c:1966 +#: src/summaryview.c:1963 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d ¤w§R°£" -#: src/summaryview.c:1970 +#: src/summaryview.c:1967 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ¤w²¾°Ê" -#: src/summaryview.c:1971 src/summaryview.c:1978 +#: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975 msgid ", " msgstr "¡A" -#: src/summaryview.c:1976 +#: src/summaryview.c:1973 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d ¤w½Æ»s" -#: src/summaryview.c:1991 +#: src/summaryview.c:1988 msgid " item selected" msgstr "«Ê¤w¿ï¾Ü" -#: src/summaryview.c:1993 +#: src/summaryview.c:1990 msgid " items selected" msgstr "«Ê¤w¿ï¾Ü" -#: src/summaryview.c:2009 +#: src/summaryview.c:2006 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d «Ê¥¼Åª¡A%d «Ê¤wŪ¡A¦@ %d «Ê (%s)" -#: src/summaryview.c:2179 +#: src/summaryview.c:2176 msgid "Sorting summary..." msgstr "«H¥ó±Æ§Ç¤¤..." -#: src/summaryview.c:2249 +#: src/summaryview.c:2246 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "²£¥Í«H¥ó¦Cªí¤¤..." -#: src/summaryview.c:2378 +#: src/summaryview.c:2375 msgid "(No Date)" msgstr "(¨S¦³¤é´Á)" -#: src/summaryview.c:3017 +#: src/summaryview.c:3019 msgid "You're not the author of the article\n" msgstr "±z¤£¬O³o«Ê«Hªº§@ªÌ\n" -#: src/summaryview.c:3107 +#: src/summaryview.c:3109 msgid "Delete message(s)" msgstr "§R°£«H¥ó" -#: src/summaryview.c:3108 +#: src/summaryview.c:3110 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "±z½T©w­n±q§R°£ªº¶l¥ó¸ê®Æ§¨¤¤§R°£³o«Ê«H¥ó¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:3150 +#: src/summaryview.c:3152 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "§R°£­«ÂЪº«H¥ó..." -#: src/summaryview.c:3262 +#: src/summaryview.c:3264 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "¥Ø¼Ð¸ê®Æ§¨»P¨Ó·½¸ê®Æ§¨¬Û¦P" -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3341 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "¥Ø¼Ð¸ê®Æ§¨»P¨Ó·½¸ê®Æ§¨¬Û¦P" -#: src/summaryview.c:3387 +#: src/summaryview.c:3389 msgid "Selecting all messages..." msgstr "¿ï¾Ü©Ò¦³«H¥ó..." -#: src/summaryview.c:3445 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Append or Overwrite" msgstr "ªþ¥[©Î­«¼g" -#: src/summaryview.c:3446 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Append or overwrite existing file?" msgstr "ªþ¥[©Î­«¼gÀɮסH" -#: src/summaryview.c:3447 +#: src/summaryview.c:3449 msgid "Append" msgstr "ªþ¥[" -#: src/summaryview.c:3737 +#: src/summaryview.c:3739 msgid "Building threads..." msgstr "²£¥Í«H¥ó¦ê¦C¤¤..." -#: src/summaryview.c:3835 +#: src/summaryview.c:3837 msgid "Unthreading..." msgstr "¸Ñ°£«H¥ó¦ê¦C¤¤..." -#: src/summaryview.c:3968 +#: src/summaryview.c:3970 msgid "No filter rules defined." msgstr "¨S¦³¹LÂo«H¥óªº³W«h¡C" -#: src/summaryview.c:3977 +#: src/summaryview.c:3979 msgid "Filtering..." msgstr "¹LÂo«H¥ó¤¤..." -#: src/summaryview.c:5320 +#: src/summaryview.c:5322 #, c-format msgid "" "Regular expression (regexp) error:\n" @@ -7002,171 +6938,171 @@ msgstr "" "¤@¯ë±Ô­z¿ù»~ (regexp):\n" "%s" -#: src/toolbar.c:151 src/toolbar.c:1511 +#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545 msgid "Receive Mail on all Accounts" msgstr "¦¬©Ò¦³±b¸¹ªº«H" -#: src/toolbar.c:152 src/toolbar.c:1517 +#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551 msgid "Receive Mail on current Account" msgstr "¥Î¥Ø«eªº±b¸¹¦¬«H" -#: src/toolbar.c:153 src/toolbar.c:1523 +#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557 msgid "Send Queued Message(s)" msgstr "°e¥X¹w¸m«H¥ó" -#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1536 +#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570 msgid "Compose Email" msgstr "¼g«H" -#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1540 +#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574 msgid "Compose News" msgstr "µoªí¤å³¹" -#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1546 +#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580 msgid "Reply to Message" msgstr "¦^À³­ì¤å" -#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1567 +#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601 msgid "Reply to Sender" msgstr "¦^Âе¹µo«HªÌ" -#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1588 +#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622 msgid "Reply to All" msgstr "¦^µ¹©Ò¦³¤H" -#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1609 +#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643 msgid "Reply to Mailing-list" msgstr "¦^ÂЦÜMailing-list" -#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1630 +#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664 msgid "Forward Message" msgstr "Âà±H«H¥ó" -#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1651 +#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685 msgid "Delete Message" msgstr "§R°£«H¥ó" -#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1663 +#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697 msgid "Goto Next Message" msgstr "¤U¤@­Ó" -#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1671 +#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705 msgid "Send Message" msgstr "°e«H" -#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1677 +#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "©ñ¤J¹w¸mÀɮק¨µy«á¦A°e" -#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:1683 +#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717 msgid "Save to draft folder" msgstr "¦s¤J¯ó½ZÀɮק¨" -#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1689 +#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723 msgid "Insert file" msgstr "´¡¤JÀÉ®×" -#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1695 +#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729 msgid "Attach file" msgstr "ªþ¤WÀÉ®×" -#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1701 +#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735 msgid "Insert signature" msgstr "´¡¤Jñ¦W" -#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1707 +#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741 msgid "Edit with external editor" msgstr "¥H¥~³¡½s¿è¾¹½s¿è" -#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1713 +#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747 msgid "Wrap all long lines" msgstr "¦Û°ÊÂ_¥y" -#: src/toolbar.c:176 +#: src/toolbar.c:180 msgid "Sylpheed Actions Feature" msgstr "Sylpheedªº¯S¦â" -#: src/toolbar.c:196 +#: src/toolbar.c:200 msgid "/Reply with _quote" msgstr "/¦^«H®É¤Þ¥Î­ì¤å(_q)" -#: src/toolbar.c:197 +#: src/toolbar.c:201 msgid "/_Reply without quote" msgstr "/¦^«H®É¤£¤Þ¥Î­ì¤å(_R)" -#: src/toolbar.c:201 +#: src/toolbar.c:205 msgid "/Reply to all with _quote" msgstr "/¦^«Hµ¹©Ò¦³¤H®É¤Þ¥Î­ì¤å(_q)" -#: src/toolbar.c:202 +#: src/toolbar.c:206 msgid "/_Reply to all without quote" msgstr "/¦^«Hµ¹©Ò¦³¤H®É¤£¤Þ¥Î­ì¤å(_R)" -#: src/toolbar.c:206 +#: src/toolbar.c:210 msgid "/Reply to list with _quote" msgstr "/¦^«Hµ¹¦W³æ¤¤ªº¤H¥B¤Þ¥Î­ì¤å(_q)" -#: src/toolbar.c:207 +#: src/toolbar.c:211 msgid "/_Reply to list without quote" msgstr "/¦^«H¨ì¦W³æ¤¤¤£¤Þ¥Î­ì¤å(_R)" -#: src/toolbar.c:211 +#: src/toolbar.c:215 msgid "/Reply to sender with _quote" msgstr "/¦^«H®É¤Þ¥Î­ì¤å(_q)" -#: src/toolbar.c:212 +#: src/toolbar.c:216 msgid "/_Reply to sender without quote" msgstr "/¦^«H®É¤£¤Þ¥Î­ì¤å(_R)" -#: src/toolbar.c:216 +#: src/toolbar.c:220 msgid "/_Forward message (inline style)" msgstr "/Âà±H«H¥ó (inline style)" -#: src/toolbar.c:217 +#: src/toolbar.c:221 msgid "/Forward message as _attachment" msgstr "/±N¶l¥ó¥Hªþ¥[ÀɮקΦ¡Âà±H(_a)" -#: src/toolbar.c:353 +#: src/toolbar.c:363 msgid "Get" msgstr "¨ú«H" -#: src/toolbar.c:354 +#: src/toolbar.c:364 msgid "Get All" msgstr "¨ú¦^©Ò¦³«H¥ó" -#: src/toolbar.c:357 +#: src/toolbar.c:367 msgid "Email" msgstr "¹q¤l¶l¥ó" -#: src/toolbar.c:359 src/toolbar.c:451 +#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461 msgid "Reply" msgstr "¦^ÂÐ" -#: src/toolbar.c:360 src/toolbar.c:452 +#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462 msgid "All" msgstr "¥þ³¡" -#: src/toolbar.c:361 src/toolbar.c:453 +#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463 msgid "Sender" msgstr "°e¥óªÌ" -#: src/toolbar.c:404 +#: src/toolbar.c:414 msgid "Send later" msgstr "µy«á¦A°e" -#: src/toolbar.c:405 +#: src/toolbar.c:415 msgid "Draft" msgstr "¯ó½Z" -#: src/toolbar.c:408 +#: src/toolbar.c:418 msgid "Attach" msgstr "ªþ¥[ÀÉ®×" -#: src/toolbar.c:412 +#: src/toolbar.c:422 msgid "Linewrap" msgstr "" -#: src/toolbar.c:1528 +#: src/toolbar.c:1562 msgid "News" msgstr "·s»D¸s²Õ" @@ -7183,11 +7119,11 @@ msgid "" "It is not really useful" msgstr "" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:180 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198 msgid "Trayicon" msgstr "" -#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:185 +#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203 msgid "" "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you " "have new or unread mail.\n"