fix wrong fuzzies
authorColin Leroy <colin@colino.net>
Thu, 5 Jun 2014 10:22:27 +0000 (12:22 +0200)
committerColin Leroy <colin@colino.net>
Thu, 5 Jun 2014 10:22:27 +0000 (12:22 +0200)
18 files changed:
po/cs.po
po/de.po
po/es.po
po/fi.po
po/he.po
po/hu.po
po/id_ID.po
po/it.po
po/ja.po
po/lt.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/sk.po
po/sv.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 0891377b126447e9fd54fdd8151428d4fbd119cd..8d8c7f90ae940a28c9e368812de37f0b9a1e10eb 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11785,19 +11785,19 @@ msgstr ""
 "<b>Počet ponechávaných starých zpráv:</b>\n"
 "<small>(Vložte -1, pokud chcete ponechat všechny staré zprávy.)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Jestli se položka změní, neoznačovat jako nepřečtenou:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Vždy označit jako nepřečtené"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Jen jestli se text změní"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Nikdy označit jako nepřečtené"
 
index b1f6b3eab75426a0e0f4c21c836bfb21c216c2b3..5d84a2e7d92fc83731e8faaa3a3e85651eafe946 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11902,19 +11902,19 @@ msgstr ""
 "<b>Anzahl der abgelaufenen Einträge, die aufgehoben werden:</b>\n"
 "<small>(auf -1 setzen, um abgelaufene Einträge zu behalten)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Nachricht nicht als ungelesen markieren wenn sie sich ändert:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Immer als ungelesen markieren"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Wenn sich nur der Text geändert hat"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Niemals als ungelesen markieren"
 
index b65130f3046f63f5b7b0ecda5a24a3f679654b3f..f66fb25f4670eaaf627629256928c8594cb13a96 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11833,19 +11833,19 @@ msgstr ""
 "<b>Número de entradas caducadas a mantener:</b>\n"
 "<small>(Establecer a -1 para mantener todas las entradas caducadas)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Si un elemento cambia, no marcar como no leído:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Marcar siempre como no leído"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Sólo si el texto ha cambiado"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Nunca marcar como no leído"
 
index 29bd158b22ccbe2f5866e6865205fe00b5eeae73..d3b4b75a578af6a6f50aaa4cb77a0c2f583ed1f2 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11732,19 +11732,19 @@ msgstr ""
 "<b>Säilytettävien vanhentuneiden juttujen lukumäärä:</b>\n"
 "<small>(Aseta −1:ksi, jos haluat säilyttää kaikki vanhentuneet jutut)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Jos kohde muuttuu, älä merkitse lukemattomaksi</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Merkitse aina lukemattomaksi"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Vain jos sisältöteksti muuttuu"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Älä koskaan merkitse lukemattomaksi"
 
index 5238d29bc7cf8076d40e74f4ba25e8cc6ea7a5f8..223eec436894227b6b5034b0f08fd43c6a8a8e25 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11778,19 +11778,19 @@ msgstr ""
 "<b>מספר של רשומות שפקעו לשמירה:</b>\n"
 "<small>(הגדר אל 1- אם ברצונך לשמור רשומות שפקעו)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>אם פריט משתנה, אל תסמנו בתור לא נקרא:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "סמן תמיד בתור לא נקרא"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "רק אם תמלילו שונה"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "לעולם אל תסמן בתור לא נקרא"
 
index e8a6776cdd55a1db62161b8aea8c0ba6202166b4..44e4ff3fbdbfdd1fb5f398223d401ff6d783e39b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13162,21 +13162,21 @@ msgstr ""
 "<small>(Állítsd '-1'-re, ha meg akarod tartani a lejárt bejegyzéseket)</"
 "small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Ha egy hír megváltozik, ne jelölje olvasatlannak:</b>"
 
 # src/summaryview.c:363
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Mindig jelölje olvasatlanként"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Csak ha változott a szöveg"
 
 # src/summaryview.c:363
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Soha ne jelölje olvasatlanként"
 
index 1bec51b3510d54f81b29cd141437e72a36988674..8ba834053ee5a9e65eb61cbf0882678e7c2799e5 100644 (file)
@@ -11791,19 +11791,19 @@ msgstr ""
 "<b>Jumlah isian kadaluarsa yang ingin dipertahankan:</b>\n"
 "<small>(Atur jadi -1 jika anda ingin mempertahankan isian kadaluarsa)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Jika sebuah isi berubah, jangan ditandai sebagai belum dibaca:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Selalu ditandai sebagai belum dibaca"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Hanya jika teksnya dirubah"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Jangan pernah ditandai sebagai belum dibaca"
 
index bceebff173b33865bf86531c6f03240d09b4f630..a5956f2f5b61fd74a7666bae37f5ce8a2373f0cb 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11847,7 +11847,6 @@ msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr ""
 
@@ -11856,7 +11855,6 @@ msgid "If only its text has changed"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr ""
 
index e32062a7feb66980b3bba2a44b4c71abc4e9f4de..b36ec1fff0602ad94bbfba380e9f91e7d1abb93f 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11730,7 +11730,6 @@ msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr ""
 
@@ -11739,7 +11738,6 @@ msgid "If only its text has changed"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr ""
 
index db106db4605768f63d53ec5763086bbb598bc367..865fd3aab1ca0b46a78f812ba751c42a05695a88 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11491,17 +11491,14 @@ msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
-#, fuzzy
 msgid "If only its text has changed"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr ""
 
index 94c7a36483ef70d9fe7ad519785a52440049dabd..8a024e94a8ec3338cef30cf6062db010c87106d8 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11839,19 +11839,19 @@ msgstr ""
 "<b>Aantal verlopen items om te houden:</b>\n"
 "<small>(Zet op -1 om verlopen items te houden)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Wanneer een item veranderd, markeer het niet als ongelezen:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Altijd markeren als ongelezen"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Als alleen de tekst is veranderd"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Nooit als ongelezen markeren"
 
index c8ea3d40b70106ee427a9616286b76d8cdca3380..9eb87d36ab236e4580b242c521063a10664b731e 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11896,7 +11896,6 @@ msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr ""
 
@@ -11905,7 +11904,6 @@ msgid "If only its text has changed"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr ""
 
index b111f41862578947fb977d18061e738bd07d1603..0c28ae61322e2b6acad653ffdf3266e2192937cc 100644 (file)
@@ -11887,19 +11887,19 @@ msgstr ""
 "<b>Número de entradas expiradas a manter:</b>\n"
 "<small>(Coloque -1 se você deseja manter todas as entradas expiradas)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Se um item mudar, não marcá-lo como não lido:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Sempre marcar como não lido"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Apenas se o seu texto mudar"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Nunca marcar como não lido"
 
index 300b9015132ae886a16491e3b154884997eac3be..187fd4266f0da6c14dcacb229b233e151bba8732 100644 (file)
@@ -11883,7 +11883,6 @@ msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr ""
 
@@ -11892,7 +11891,6 @@ msgid "If only its text has changed"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr ""
 
index dbbf693ab94123768bdab9e0b6c8dc23d22583fc..e29b47f0886608dad6e9f3c9cf94fa87b10558da 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -11802,19 +11802,19 @@ msgstr ""
 "<b>Počet starých položiek, ktoré sa majú uchovávať:</b>\n"
 "<small>(Nastavte na -1, ak chcete uchovávať všetky staré položky)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Pri zmene položky neoznačovať položku ako neprečítanú:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Vždy označiť ako neprečítanú"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "Len ak sa zmení jej text"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Nikdy neoznačovať ako neprečítanú"
 
index 8c880fd6e83ccbdf3c972f3c4883d5c72429f8cc..4cb7c42be934328b91ab159bb38990f520e78e33 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11811,19 +11811,19 @@ msgstr ""
 "<b>Antal utgångna nyheter att behålla:</b>\n"
 "<small>(Sätt -1 om du vill behålla alla)</small>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:433
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
 msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr "<b>Om en enhet ändras, markera det inte som oläst:</b>"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr "Markera alltid som oläst"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:445
-msgid "If only its text changed"
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
+msgid "If only its text has changed"
 msgstr "om bara text har ändrats"
 
-#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:447
+#: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr "Markera aldrig som oläst"
 
index b8b7b42a7ab3f897ccb17a372a9e6e9b581d29dd..951779cd66fafb82ac1a7ac24273be571024fe56 100644 (file)
@@ -11574,7 +11574,6 @@ msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr ""
 
@@ -11583,7 +11582,6 @@ msgid "If only its text has changed"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr ""
 
index 560a4f853e2a61d099c410e6934fe716db3bdc45..f426386db658c48d74c025bf9c147644340c973a 100644 (file)
@@ -11627,7 +11627,6 @@ msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Always mark as unread"
 msgstr ""
 
@@ -11636,7 +11635,6 @@ msgid "If only its text has changed"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Never mark as unread"
 msgstr ""