+2004-01-29
+
+ * version 0.9.9
+
+2004-01-29
+
+ * src/folder.c: folder_item_fetch_all_msg()
+ src/folderview.c: folderview_download_cb(): show progress with
+ the progressbar.
+ * src/mainwindow.[ch]: added new functions for progressbar.
+
+2004-01-29
+
+ * src/summaryview.c: summary_key_pressed(): GDK_Left should only
+ switch to folderview when summaryview hscrollbar is at the leftmost
+ position (thanks to Alfons).
+
+2004-01-29
+
+ * src/codeconv.c: conv_euctojis(): made JIS X 0201 Kana conversion
+ configurable.
+ * src/prefs_common.[ch]: added PrefsCommon::allow_jisx0201_kana
+ (hidden setting).
+
+2004-01-28
+
+ * src/codeconv.c: conv_euctojis(): force JIS X 0201 Kana to JIS X 0208
+ conversion.
+
+2004-01-28
+
+ * src/imap.c: imap_get_msginfo(): fixed wrong counting.
+
+2004-01-28
+
+ * src/base64.c
+ src/codeconv.c
+ src/compose.c
+ src/html.c
+ src/imap.c
+ src/pop.c
+ src/prefs_account.c
+ src/procmime.c
+ src/procmsg.c
+ src/quote_fmt_parse.y
+ src/quoted-printable.c
+ src/textview.c
+ src/unmime.c
+ src/utils.c
+ src/utils.h
+ src/xml.c: fixed wrong type of argument for ctype functions (char
+ had been passed instead of unsigned char).
+
+
+2004-01-27
+
+ * src/mainwindow.[ch]: added MainWindow::messageview_cid.
+ Clear messageview when it is hidden.
+ * src/textview.c: show URL to the statusbar when its link is clicked.
+ textview_uri_security_check(): compare real URL and apparent one
+ and show warning if it seems to be a fake URL.
+ * src/utils.[ch]:
+ is_uri_string(): return TRUE if the string seems like a URL.
+ get_uri_path(): return URL except for its scheme part.
+
+2004-01-23
+
+ * src/folder.[ch]: folder_item_fetch_all_msg(): new. It fetches all
+ messages in a folder.
+ * src/folderview.c: implemented 'Download' feature.
+
+2004-01-23
+
+ * src/gtkutils.[ch]: implemented ComboButton which adds an arrow
+ menu button to a button.
+ * src/mainwindow.[ch]: main_window_toolbar_create(): added combo
+ button to reply and forward button.
+
+2004-01-22
+
+ * src/mainwindow.c: fixed automatic expansion of window size because
+ of toolbar.
+
+2004-01-21
+
+ * src/addr_compl.[ch]
+ src/gtkshruler.[ch]: changed the copyright notice.
+
+2004-01-20
+
+ * src/gtkstext.c: find_line_params(): also break between mutlibyte
+ and single-byte characters.
+
+2004-01-20
+
+ * src/gtkstext.c: find_line_params(): break lines between multibyte
+ characters on word wrap mode.
+
+2004-01-05
+
+ * src/codeconv.c: conv_iconv_strdup(): fixed crashes on LP64
+ environments (thanks to James Noyes).
+ * src/compose.c: compose_select_account(): don't turn off the sign/
+ encrypt option automatically.
+
+2003-12-17
+
+ * src/inc.[ch]: made inc_account_mail() public.
+ * src/mainwindow.c: moved receive menus into submenu, and added
+ dynamic menus for receiving from each account.
+
2003-12-15
* version 0.9.8a
+2004-02-06 [paul] 0.9.9claws
+
+ 0.9.9claws released
+
+2004-02-06 [darko] 0.9.8claws64
+
+ * src/compose.c
+ don't allow Ctrl+Enter while external editor is active
+
+2004-02-06 [paul] 0.9.8claws63
+
+ * po/es.po
+ po/pl.po
+ po/sk.po
+ po/sr.po
+ update Spanish, Polish, Slovak, and Serbian translations.
+ submitted by Ricardo Mones Lastra, Emil Nowak, Andrej Kacian,
+ and Urke MMI
+
+2004-02-04 [alfons] 0.9.8claws62
+
+ * src/compose.c
+ grab focus only when lbutton was pressed (bug #430 cont'd;
+ don't have clue yet why the cursor pos is at the end of the
+ text.)
+
+2004-02-04 [alfons] 0.9.8claws61
+
+ * src/compose.c
+ always grab focus when one of the header entries is clicked
+ (should fix bug #430, "no focus on pasted addresses 3 & higher")
+
+2004-02-02 [paul]
+
+ * ac/missing/gdk-pixbuf.m4
+ ac/missing/gpgme.m4
+ ac/missing/imlib.m4
+ prevent 'underquoted definition' warnings
+ patch submitted by David Relson
+
+ * src/plugins/clamav/README
+ update, improve, correct
+
+2004-01-31 [thorsten] 0.9.8claws60
+
+ * src/news.c
+ 'dir' not initialized if group has no messages
+
+2004-01-29 [christoph] 0.9.8claws59
+
+ * src/customheader.[ch]
+ add custom_header_is_allowed() to check for disallowed header names
+ that must not be overridden by custom headers
+
+ * src/compose.c
+ always write From: header and use custom_header_is_allowed() to
+ check if custom header should be written
+
+ * src/prefs_customheader.c
+ check if custom header is disallowed using custom_header_is_allowed()
+
+ * src/folderutils.c
+ destroy message id GHashTable before freeing the MsgInfos
+
+2004-01-29 [paul] 0.9.8claws58
+
+ * sync with 0.9.9 release
+ see ChangeLog 2004-01-29
+
+2004-01-29 [paul] 0.9.8claws57
+
+ * sync with 0.9.8cvs11
+ see ChangeLog 2004-01-29
+
+2004-01-28 [christoph] 0.9.8claws56
+
+ * src/pgpmime.c
+ * src/sgpgme.[ch]
+ return WARN signature status when signature is not trusted
+
+ * src/Makefile.am
+ * src/folder.c
+ * src/folderutils.[ch] ** NEW **
+ * src/summaryview.c
+ implement delete duplicates summaryview independent
+
+2004-01-28 [paul] 0.9.8claws55
+
+ * sync with 0.9.8cvs10
+ see Changelog 2004-01-27 and 2004-01-28
+
+2004-01-26 [christoph] 0.9.8claws54
+
+ * src/imap.c
+ create a root node for the Folder if scan fails because root
+ folder does not exist
+
+2004-01-26 [paul] 0.9.8claws53
+
+ * sync with 0.9.8cvs7
+ see ChangeLog 2004-01-23
+
+2004-01-25 [alfons] 0.9.8claws52
+
+ * src/compose.c
+ remove left-over constant INDENT_CHARS
+
+2004-01-25 [alfons] 0.9.8claws51
+
+ * src/procmime.c
+ add NULL pointer check for mimeinfo->node in
+ procmime_mimeinfo_parent()
+
+2004-01-25 [darko] 0.9.8claws50
+
+ * src/compose.c
+ make "Wrap all long lines" toolbar button wrap all
+ long lines not just the current line
+ patch by I. Oshadi Jayawardena <ioj4 at yahoo.co.uk>
+
+
+2004-01-25 [alfons] 0.9.8claws49
+
+ * src/procmime.c
+ remove g_strstrip(); prevents a NULL pointer deref, and isn't
+ necessary anyway, because *scanf() functions neglect white
+ space in the input.
+ Fixes bug #425, "sylpheed 0.9.8claws42 crashes on some messages."
+
+2004-01-25 [paul] 0.9.8claws48
+
+ src/prefs_ext_prog.c
+ apply Alfons' patch to check for NULL pointers
+ fixes bug #424
+
+2004-01-25 [paul] 0.9.8claws47
+
+ * sync with 0.9.8cvs8
+ see ChangeLog 2004-01-23
+
+2004-01-25 [thorsten] 0.9.8claws46
+
+ * src/messageview.c
+ remove orphaned mimeview unref()
+
+2004-01-23 [christoph] 0.9.8claws45
+
+ * src/summaryview.c
+ set ctree widget style
+
+2004-01-23 [paul] 0.9.8claws44
+
+ * sync with 0.9.8cvs5
+ see ChangeLog 2004-01-22
+
+2004-01-23 [alfons] 0.9.8claws43
+
+ * src/procmsg.c
+ remove redundant code in procmsg_get_thread_tree()
+
+2004-01-21 [christoph] 0.9.8claws42
+
+ * src/folderview.c
+ set ctree widget style, otherwise GTK does not use the
+ the correct vertical size for the list items
+
+2004-01-21 [alfons] 0.9.8claws41
+
+ * src/summaryview.c
+ GDK_Left should only switch to folderview when
+ when summaryview hscrollbar is at the leftmost
+ position (fixes bug #420, "Focus error")
+
+2004-01-21 [paul] 0.9.8claws40
+
+ * sync with 0.9.8cvs4
+ see ChangeLog 2004-01-20
+
+2004-01-20 [christoph] 0.9.8claws39
+
+ * src/folderview.c
+ remove setting sensitivity for no longer existing
+ /Scoring... popup entry
+
+2004-01-20 [keith] 0.9.8claws38
+
+ * configure.ac
+ Revert AM_CONFIG_HEADER to AC_CONFIG_HEADER
+
+2004-01-20 [paul] 0.9.8claws37
+
+ * src/prefs_fonts.c
+ demystify font settings
+
+ * src/textview.c
+ use textview->msgfont for header->body in
+ textview_show_header()
+
+2004-01-20 [paul] 0.9.8claws36
+
+ * src/compose.c
+ src/undo.c
+ remove superfluous debug_print's
+
+ * src/inc.c
+ clear the statusbar after LOCAL incorporation
+
+2004-01-20 [paul] 0.9.8claws35
+
+ * sync with 0.9.8cvs3
+ see ChangeLog 2004-01-20
+
+2004-01-19 [keith] 0.9.8claws34
+
+ * src/folderview.c
+ don't show 'Search folder...' on popup menu
+ if folder has no mails in it
+
+2004-01-17 [keith] 0.9.8claws33
+
+ * src/compose.c
+ src/prefs_common.c
+ src/prefs_common.h
+ store position of compose window in prefs
+
+2004-01-17 [thorsten] 0.9.8claws32
+
+ * src/gtk/gtkvscrollbutton.c
+ ensure scrollbutton resize event on different gtk versions
+
+2004-01-15 [alfons] 0.9.8claws31
+
+ * src/summaryview.c
+ keep MSG_REPLIED and MSG_FORWARDED even when marking a
+ message as read
+
+2004-01-12 [christoph] 0.9.8claws30
+
+ * src/procmime.c
+ better MIME-Version check
+
+2004-01-11 [alfons] 0.9.8claws29
+
+ * src/procmsg.c
+ remove unnecessary but still effective check (could possibly
+ lead to some unwanted side effects)
+
+2004-01-11 [alfons] 0.9.8claws28
+
+ * src/procmsg.c
+ we should not prefer lowest message number while threading
+ (introduced in previous commit)
+
+2004-01-11 [alfons] 0.9.8claws27
+
+ * src/procmsg.c
+ subject threading fixes:
+
+ - make message with lowest message number the
+ thread parent,
+ - refine recording last node when threading. the last node
+ should be the previous one if a node has a thread parent,
+ or the current node if not
+
+ (there's another threading bug fix coming up)
+
+2004-01-10 [paul] 0.9.8claws26
+
+ * src/main.c
+ src/prefs_ext_prog.c
+ src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c
+ minor gui fixes
+
+2004-01-09 [christoph] 0.9.8claws25
+
+ * src/Makefile.am
+ * src/string_match.[ch] ** REMOVE **
+ * src/common/Makefile.am
+ * src/common/string_match.[ch] ** NEW **
+ move string_match.[ch] to common directory
+
+2004-01-09 [christoph] 0.9.8claws24
+
+ * src/pgpmime.c
+ add MIME-Version header for the message parser
+
+2004-01-09 [paul] 0.9.8claws23
+
+ * po/POTFILES.in
+ src/Makefile.am
+ src/main.c
+ src/prefs_common.c
+ src/prefs_ext_prog.[ch] ** NEW FILES **
+ move External Command options from 'Common Prefs/Other' to
+ 'Other Prefs/Message View/External Programs', also reveal
+ the hidden options for audio player and image viewer.
+
+ * src/prefs_common.c
+ fix toggling of header pane
+
+2004-01-09 [paul] 0.9.8claws22
+
+ * src/compose.c
+ when changing account also change the save folder
+
+ * src/textview.c
+ if a text/plain attachment has 'Content-Disposition: attachment'
+ don't display it inline
+
+2004-01-08 [christoph] 0.9.8claws21
+
+ * src/procmime.c
+ check for "MIME-Version: 1.0" in message/rfc882 MIME-parts,
+ otherwise thread the message content as one text part and
+ don't assume charset US-ASCII which is only specified as
+ default for MIME-messages
+
+2004-01-08 [paul] 0.9.8claws20
+
+ * src/plugins/clamav/clamav_plugin.c
+ src/plugins/spamassassin/spamassassin.c
+ inform the user what is happening via the statusbar
+
+2004-01-06 [paul] 0.9.8claws19
+
+ * po/es.po
+ update Spanish translation. submitted by Ricardo
+ Mones Lastra
+
+2004-01-05 [paul] 0.9.8claws18
+
+ * sync with 0.9.8cvs2
+ see ChangeLog 2004-01-05
+
+2004-01-03 [luke] 0.9.8claws17
+
+ * src/procheader.c
+ Clean up:
+ o remove unused functions string_getchar() and file_getchar()
+ o remove the getchar_ parameter from generic_get_one_field()
+ o add an 'unfold' parameter to generic_get_one_field, to
+ be used if no HeaderEntry is supplied
+ o procheader_get_one_field_asis() uses
+ generic_get_one_field().
+
+2004-01-01 [christoph] 0.9.8claws16
+
+ * src/common/xml.[ch]
+ o add xml_new_tag() to manage usage counts of strings correctly
+ o correct xml_copy_tree() function name
+
+ * src/folder.c
+ * src/main.c
+ allow registering and unregistering of FolderClasses anytime
+
+2003-12-31 [christoph] 0.9.8claws15
+
+ * src/folder.[ch]
+ * src/common/xml.[ch]
+ keep folderlist.xml data for unloaded FolderClasses
+
+2003-12-30 [luke] 0.9.8claws14
+
+ * src/procheader.[ch]
+ o added procheader_get_one_field_asis() that does not do
+ unfolding
+ o fix procheader_get_header_array_asis() to use the above,
+ fixing ugliness of headers in textview
+
+ * src/compose.c
+ o don't unfold headers when redirecting.
+
+2003-12-30 [paul] 0.9.8claws13
+
+ * po/POTFILES.in
+ src/common/defs.h
+ src/Makefile.am
+ src/main.c
+ src/prefs_common.c
+ src/prefs_themes.[ch] ** NEW FILES **
+ redesign and move Icon Theme selector to
+ the new prefs window
+
+ * src/stock_pixmap.c
+ fix the old bug where icons are not always
+ updated when changing themes
+
+ * src/summaryview.c
+ fix bug where the icons on the title row
+ of the summary view were not updated
+
+ all patches submitted by Ricardo Mones Lastra
+
+2003-12-30 [hoa] 0.9.8claws12
+
+ * src/folder.c
+ run preglobal and postglobal processing rules
+ even if the folder does not have any rules.
+
+2003-12-28 [paul] 0.9.8claws11
+
+ * ac/aspell.m4
+ ac/check-type.m4
+ ac/gnupg-check-typedef.m4
+ ac/openssl.m4
+ ac/spamassassin.m4
+ fix 'underquoted definition' warnings, patch submitted by
+ David Relson <relson@osagesoftware.com>
+
+ * src/common/utils.c
+ subject_get_prefix_length(): add "Odp\\:" to reply prefixes,
+ patch submitted by Jan Alboszta <J.Alboszta@students.mimuw.edu.pl>
+
+2003-12-28 [paul] 0.9.8claws10
+
+ * sync with 0.9.8cvs1
+ see ChangeLog 2003-12-17
+
+2003-12-27 [christoph] 0.9.8claws9
+
+ * src/common/utils.[ch]
+ add g_node_map() to map a GNode into a new GNode
+ converting all node data's with a function
+
+ * src/account.c
+ * src/folder.[ch]
+ * src/folderview.c
+ * src/imap.c
+ * src/mainwindow.c
+ * src/summaryview.c
+ o use g_node_map() to convert XML <-> Folder
+ o remove redundant FolderItem->parent and
+ replace it with folder_item_parent()
+
+2003-12-23 [christoph] 0.9.8claws8
+
+ * src/folder.[ch]
+ * src/folderview.c
+ * src/mainwindow.c
+ * src/procmsg.c
+ o use callback for notifications about added and
+ destroyed folders
+ o rewrite folderlist saving (new functions to create
+ folder from XML tree, and XML tree from folder)
+
+ * src/common/xml.[ch]
+ add function to save XML trees
+
+ * src/prefs_filtering.c
+ code cleanup
+
+2003-12-22 [christoph] 0.9.8claws7
+
+ * src/prefs_account.[ch]
+ add "SMTP only" accounts
+
+2003-12-20 [melvin] 0.9.8claws6
+
+ * src/action.[ch]
+ Changed the interface for action_update_*_menu() so
+ action.c does not need to know the paths of the different
+ actions menu (mainwindow, message view and compose window).
+
+ * src/compose.c
+ Tiny code cleanup to merge spell checker related code
+ compose_update_actions_menu(): new function to update
+ the actions menu. Use it in compose_create()
+
+ * src/compose.h
+ compose_update_actions_menu(): new function to update
+ the actions menu. Used also in prefs_actions.c.
+
+ * src/mainwindow.[ch]
+ main_window_update_actions_menu(): new function to update
+ the actions menu. Used in main_window_create() and in
+ prefs_actions.c
+
+ * src/messageview.[ch]
+ messageview_update_actions_menu(): new function to update
+ the actions menu. Used in messageview_add_toolbar() and in
+ prefs_actions.c
+
+ * src/prefs_actions.c
+ prefs_actions_ok(): fixed to update the actions menu of
+ the separate message view and the compose windows.
+
+2003-12-20 [luke] 0.9.8claws5
+ * src/procheader.c
+ fix unfolding/newline stripping for multiline fields
+ in generic_get_one_field()
+
+2003-12-19 [christoph] 0.9.8claws4
+
+ * src/summaryview.c
+ o code cleanup
+ o use subject_compare_for_sort() when comparing
+ simplified subjects
+
+2003-12-19 [christoph] 0.9.8claws3
+
+ * src/msgcache.c
+ more syncing with 0.8.9a
+
+2003-12-19 [christoph] 0.9.8claws2
+
+ * src/folder.c
+ don't write all FolderItem XML attributes for the root node
+
+2003-12-19 [melvin] 0.9.8claws1
+
+ * src/messageview.c
+ Added missing menu branch (Tools/Create processing/rule)
+ * po/fr.po
+ Updated French translation for the added string.
+
2003-12-19 [paul] 0.9.8claws
0.9.8claws released
+2004-01-29
+
+ * version 0.9.9
+
+2004-01-29
+
+ * src/folder.c: folder_item_fetch_all_msg()
+ src/folderview.c: folderview_download_cb(): ¿ÊĽ¤ò¥×¥í¥°¥ì¥¹¥Ð¡¼¤Ç
+ ɽ¼¨¡£
+ * src/mainwindow.[ch]: ¿·¤¿¤Ë¥×¥í¥°¥ì¥¹¥Ð¡¼ÍѤδؿô¤òÄɲá£
+
+2004-01-29
+
+ * src/summaryview.c: summary_key_pressed(): ¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼¤Î¿åÊ¿
+ ¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¥Ð¡¼¤¬º¸Ã¼¤Ë¤¢¤ë¤È¤¤Î¤ß GDK_Left ¤Ç¥Õ¥©¥ë¥À¥Ó¥å¡¼¤Ë
+ ÀÚ¤êÂؤ¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿(Alfons ¤µ¤ó thanks)¡£
+
+2004-01-29
+
+ * src/codeconv.c: conv_euctojis(): JIS X 0201 ¥«¥ÊÊÑ´¹¤òÀßÄê²Äǽ¤Ë
+ ¤·¤¿¡£
+ * src/prefs_common.[ch]: PrefsCommon::allow_jisx0201_kana (±£¤·ÀßÄê)
+ ¤òÄɲá£
+
+2004-01-28
+
+ * src/codeconv.c: conv_euctojis(): JIS X 0201 ¥«¥Ê¤«¤é JIS X 0208
+ ¤Ø¶¯À©Åª¤ËÊÑ´¹¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
+
+2004-01-28
+
+ * src/imap.c: imap_get_msginfo(): ´Ö°ã¤Ã¤Æ¥«¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤ò
+ ½¤Àµ¡£
+
+2004-01-28
+
+ * src/base64.c
+ src/codeconv.c
+ src/compose.c
+ src/html.c
+ src/imap.c
+ src/pop.c
+ src/prefs_account.c
+ src/procmime.c
+ src/procmsg.c
+ src/quote_fmt_parse.y
+ src/quoted-printable.c
+ src/textview.c
+ src/unmime.c
+ src/utils.c
+ src/utils.h
+ src/xml.c: ctype ´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ°ú¿ô¤Î·¿¤¬¸í¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤Î¤ò½¤Àµ(unsigned
+ char ¤Ç¤Ê¤¯¤Æ char ¤òÅϤ·¤Æ¤¤¤¿)¡£
+
+2004-01-27
+
+ * src/mainwindow.[ch]: MainWindow::messageview_cid ¤òÄɲá£
+ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤¬±£¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¥¯¥ê¥¢¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
+ * src/textview.c: ¥ê¥ó¥¯¤¬¥¯¥ê¥Ã¥¯¤µ¤ì¤¿¤é URL ¤ò¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼¤Ë
+ ɽ¼¨¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
+ textview_uri_security_check(): ¼ÂºÝ¤Î URL ¤Èɽ¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë URL ¤ò
+ Èæ³Ó¤·¡¢µ¶¤Î URL ¤Î²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤ò½Ð¤¹¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
+ * src/utils.[ch]:
+ is_uri_string(): ʸ»úÎó¤¬ URL ¤Ç¤¢¤ì¤Ð TRUE ¤òÊÖ¤¹¡£
+ get_uri_path(): URL ¤Î¥¹¥¡¼¥àÉô°Ê³°¤ÎÉôʬ¤òÊÖ¤¹¡£
+
+2004-01-23
+
+ * src/folder.[ch]: folder_item_fetch_all_msg(): ¿·µ¬¡£¥Õ¥©¥ë¥ÀÃæ¤Î
+ Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
+ * src/folderview.c: ¡Ö¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¡×µ¡Ç½¤ò¼ÂÁõ¡£
+
+2004-01-23
+
+ * src/gtkutils.[ch]: Ìð°õ¥á¥Ë¥å¡¼¥Ü¥¿¥ó¤ò¥Ü¥¿¥ó¤ËÉղ乤ë ComboButton
+ ¤ò¼ÂÁõ¡£
+ * src/mainwindow.[ch]: main_window_toolbar_create(): ÊÖ¿®¡¢Å¾Á÷¥Ü¥¿¥ó
+ ¤Ë¥³¥ó¥Ü¥Ü¥¿¥ó¤òÄɲá£
+
+2004-01-22
+
+ * src/mainwindow.c: ¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥µ¥¤¥º¤¬¼«Æ°Åª¤Ë
+ ¿Ä¹¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤ò½¤Àµ¡£
+
+2004-01-21
+
+ * src/addr_compl.[ch]
+ src/gtkshruler.[ch]: Ãøºî¸¢É½¼¨¤òÊѹ¹¡£
+
+2004-01-20
+
+ * src/gtkstext.c: find_line_params(): ¥Þ¥ë¥Á¥Ð¥¤¥È¤È¥·¥ó¥°¥ë¥Ð¥¤¥È
+ ʸ»ú¤Î´Ö¤Ç¤â²þ¹Ô¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
+
+2004-01-20
+
+ * src/gtkstext.c: find_line_params(): ¥ï¡¼¥É¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤Î¤È¤
+ ¥Þ¥ë¥Á¥Ð¥¤¥Èʸ»ú´Ö¤Ç¤â²þ¹Ô¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
+
+2004-01-05
+
+ * src/codeconv.c: conv_iconv_strdup(): LP64 ´Ä¶¤Ç¤Î¥¯¥é¥Ã¥·¥å¤ò½¤Àµ
+ (James Noyes ¤µ¤ó thanks)¡£
+ * src/compose.c: compose_select_account(): ¼«Æ°Åª¤Ë½ð̾/°Å¹æ²½
+ ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
+
+2003-12-17
+
+ * src/inc.[ch]: inc_account_mail() ¤ò public ¤Ë¤·¤¿¡£
+ * src/mainwindow.c: ¼õ¿®¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥µ¥Ö¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤·¡¢³Æ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤«¤é
+ ¤Î¼õ¿®¤Î¤¿¤á¤ÎưŪ¤Ê¥á¥Ë¥å¡¼¤òÄɲá£
+
2003-12-15
* version 0.9.8a
Changes of Sylpheed
+* 0.9.9
+
+ * Word wrapping on multibyte locales has been improved.
+ * The receive menu has been improved.
+ * The combo button for toolbar has been implemented.
+ * The download feature for IMAP / News folders has been implemented.
+ * URL is now shown on the toolbar when links are clicked, and put
+ warning in case of fake URL.
+ * JIS X 0201 Kana (hankaku kana) will be converted into JIS X 0208
+ when sending.
+ * Crashes on 64-bit environments has been fixed.
+ * Other bugfixes have been made.
+
* 0.9.8a
* The bug that caused the failure of cache data read has been fixed.
Sylpheed - a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- Copyright(C) 1999-2002 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
+ Copyright(C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
What's Sylpheed
===============
-Sylpheed is an e-mail client (and news reader) based on GTK+, running on
-X Window System, and aiming for
+Sylpheed is an e-mail client and news reader based on GTK+ GUI toolkit,
+and runs on X Window System.
- * Quick response
- * Graceful, and sophisticated interface
- * Easy configuration, intuitive operation
- * Abundant features
+Sylpheed is a free software distributed under the GNU GPL.
+
+The development of Sylpheed sets the following things as its goal:
+
+ * Quick response by keeping CPU and memory usage to a minimum
+ * Fast processing even though a folder contains large number of messages
+ (more than 10 thousand)
+ * Enables intuitive operation by simple, graceful, and well-polished
+ interface
+ * Similar operation methods to other mailers.
+ * Readily available with simple configuration
+ * Fully equipped with features required as a mailer
+ * Full support of Japanese, and support of i18n
+ * Enables flexible interaction with external commands
+ * Stable, and don't lose any data (to the utmost) in case of crash
The appearance and interface are similar to some popular e-mail clients for
Windows, such as Outlook Express, Becky!, and Datula. The interface is also
-designed to emulate the mailers on Emacsen, and almost all commands are
-accessible with the keyboard. You'll figure out the usage if you have ever
-used some e-mail clients for Windows, or Mew or Wanderlust.
+designed to emulate the Emacs-based mailers, and almost all commands are
+accessible with the keyboard. So you will able to migrate to Sylpheed
+without much discomfort in the case where you are accustomed to other
+mailers.
The messages are managed by MH format, and you'll be able to use it together
-with another mailer based on MH format (like Mew). You can also utilize
-fetchmail or/and procmail, and external programs on receiving (like inc or
-imget).
+with another mailer based on MH format (like Mew). It has less possibility
+of losing mails on failures since one file corresponds to one mail. You can
+import or export mbox format messages. You can also utilize fetchmail or/and
+procmail, and external programs on receiving (like inc or imget).
+
+Currently implemented major features
+====================================
+
+Supported protocols
-Currently implemented features are:
+ o POP3
+ o IMAP4rev1
+ o SMTP
+ o NNTP
+ o SSL/TLSv1 (POP3, SMTP, IMAP4rev1, NNTP)
+ o IPv6
+
+Features
- o POP3 support
- o IMAP4rev1 support
- o integrated NetNews client
o unlimited multiple account handling
o thread display
o filtering
o MIME (attachments)
+ o integrated News reader
+ o SMTP AUTH support
+ o CRAM-MD5 authentication (SMTP AUTH / IMAP4rev1)
+ o APOP authentication (POP3)
+ o PGP signature / encryption (requires GPGME)
o built-in image view
- o X-Face support
+ o X-Face display
+ o user-defined headers
+ o color label
+ o Mew/Wanderlust compatible key bind
o multiple MH folder support
o mbox importing / exporting
- o remote operation by command line
- o per-folder configuration
- o external editor support
+ o external editor
o message queueing
o automatic mail checking
- o draft message function
- o template function
+ o draft message
+ o template
o line-wrapping
o clickable URI
o XML-based address book
- o LDAP, vCard, and JPilot support
o newly arrived and unread message management
- o Mew/Wanderlust-like key bind
o printing
- o APOP authentication support
- o SMTP AUTH support
- o SSL support (POP3, SMTP, IMAP4rev1)
- o IPv6 support
+ o offline mode
+ o remote operation by command line
+ o per-folder configuration
+ o LDAP, vCard, and JPilot support
o drag & drop (partially implemented)
- o GnuPG support (currently in progress)
- o automake + autoconf support
+
+Others
+
+ o autoconf, automake support
o internationalization of messages by gettext
- o support of many code sets, including UTF-8 (Unicode) (when using
- libjconv)
+ o support of many code sets, including UTF-8 (Unicode)
and more.
(you don't have to modify them in normal use). You must edit
~/.sylpheed/sylpheedrc by an editor when Sylpheed is not running.
+allow_jisx0201_kana allow JIS X 0201 Kana (hankaku kana) on
+ sending.
+ 0: off 1: on [default: 0]
bold_font bold font used in folder, summary and text view
small_font small font used in summary view etc.
enable_hscrollbar enable horizontal scroll bar in summary view
Sylpheed - GTK+ ¥Ù¡¼¥¹¤Î·ÚÎ̤ǹ⮤ÊÅŻҥ᡼¥ë¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È
- Copyright(C) 1999-2002 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
+ Copyright(C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
What's Sylpheed
===============
-Sylpheed ¤Ï GTK+ ¤ò»ÈÍѤ·¤¿¡¢ X Window System ¾å¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë
+Sylpheed¤ÏGUI¥Ä¡¼¥ë¥¥Ã¥È¤ËGTK+¤ò»ÈÍѤ·¤¿¡¢ X Window System¾å¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë
+ÅŻҥ᡼¥ë¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È&¥Ë¥å¡¼¥¹¥ê¡¼¥À¡¼¤Ç¤¹¡£
- * ·Ú²÷¤ÊÆ°ºî
- * Èþ¤·¤¯¡¢ÀöÎý¤µ¤ì¤¿¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹
- * ÍưפÊÀßÄꡦľ´ÑŪ¤ÊÁàºî
- * ËÉ٤ʵ¡Ç½
+Sylpheed ¤Ï GNU GPL ¤Ë½¾¤Ã¤ÆÇÛÉÛ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£
-¤òÌܻؤ·¤¿ÅŻҥ᡼¥ë¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È(& ¥Ë¥å¡¼¥¹¥ê¡¼¥À¡¼)¤Ç¤¹¡£
+Sylpheed¤Ï°Ê²¼¤Î¤³¤È¤òÌÜɸ¤Ë¤·¤Æ³«È¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
+
+ * CPU¡¦¥á¥â¥ê¤Î¾ÃÈñ¤òºÇ¾®¸Â¤ËÍÞ¤¨¤Æ·Ú²÷¤ËÆ°ºî
+ * 1¥Õ¥©¥ë¥ÀÃæ¤ËÂçÎ̤˥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤¹¤ë¾ì¹ç(10000Ä̰ʾå)¤Ç¤â¹â®¤Ë½èÍý
+ * ¥·¥ó¥×¥ë¤ÇÈþ¤·¤¯¡¢ÀöÎý¤µ¤ì¤¿¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ë¤è¤êľ´ÑŪ¤ÊÁàºî¤¬²Äǽ
+ * ¾¤Î¥á¡¼¥é¤Ë¶á¤¤Áàºî¤¬²Äǽ
+ * ´Êñ¤ÊÀßÄê¤Ç¤¹¤°¤Ë»ÈÍѲÄǽ
+ * ¥á¡¼¥é¤ËɬÍפȤµ¤ì¤ëµ¡Ç½¤ò´°È÷
+ * ÆüËܸì¤Ë´°Á´Âбþ¤·¡¢¹ñºÝ²½¤Ë¤âÂбþ
+ * ³°Éô¥³¥Þ¥ó¥É¤È¤Î½ÀÆð¤ÊÏ¢·È¤¬²Äǽ
+ * °ÂÄêÆ°ºî¤·¡¢Ëü°ì¥¯¥é¥Ã¥·¥å¤·¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â¶ËÎϥǡ¼¥¿¤ò¾Ã¼º¤·¤Ê¤¤
³°´Ñ¤ä¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ï Outlook Express ¡¢ Becky! ¡¢ Datula ¤È¤¤¤Ã¤¿¡¢
Windows ¤Ç¤ÏÄêÈ֤Υ᡼¥é¤ò»²¹Í¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Áàºî·Ï¤Ï Mew ¤ä
Wanderlust Åù¤Î Emacs ·Ï¥á¡¼¥é¤ò»²¹Í¤Ë¤·¤Æ¤ª¤ê¡¢¥¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¤ß¤Ë¤è¤ëÁàºî
-¤¬²Äǽ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ Windows ¾å¤Î¥á¡¼¥é¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï Mew ¤ä Wanderlust Åù
-¤Î»ÈÍѷи³¤¬¤¢¤ì¤Ð¤¹¤°¤Ë»È¤¤Êý¤Ïʬ¤«¤ë¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£
+¤¬²Äǽ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥á¡¼¥é¤Ë´·¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ç¤â¤½¤ì¤Û¤É
+°ãÏ´¶¤Ê¤¯°Ü¹Ô¤Ç¤¤ë¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£
¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï MH ·Á¼°¤Ç´ÉÍý¤·¤Æ¤ª¤ê¡¢Â¾¤Î MH ·Á¼°¤ò»ÈÍѤ·¤¿¥á¡¼¥é(Mew Åù)
-¤ÈÊ»ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬²Äǽ¤Ç¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢ fetchmail ¤ä procmail ¤òÍøÍѤ·¤¿¤ê¡¢¼õ¿®
-¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à(inc, imget Åù)¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£
+¤ÈÊ»ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬²Äǽ¤Ç¤¹¡£1¥Õ¥¡¥¤¥ë1¥á¡¼¥ë¤Î·Á¼°¤Î¤¿¤á¡¢¾ã³²¤¬È¯À¸¤·¤¿ºÝ¤Ë
+¥á¡¼¥ë¤ò¼º¤¦´í¸±À¤¬¾¯¤Ê¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ mbox·Á¼°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¡¦
+¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢ fetchmail ¤ä procmail ¤òÍøÍѤ·¤¿¤ê¡¢
+¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à(inc, imget Åù)¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£
+
+¸½ºß¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¼ç¤Êµ¡Ç½
+==========================
-¸½ºß¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëµ¡Ç½¤Ï
+Âбþ¥×¥í¥È¥³¥ë
o POP3 Âбþ
o IMAP4rev1 Âбþ
- o Åý¹ç NetNews ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È
+ o SMTP
+ o NNTP
+ o SSL/TLSv1 (POP3, SMTP, IMAP4rev1, NNTP)
+ o IPv6
+
+µ¡Ç½
+
o ̵À©¸Â¤ÎÊ£¿ô¥¢¥«¥¦¥ó¥È´ÉÍý
o ¥¹¥ì¥Ã¥Éɽ¼¨
o ¿¶¤êʬ¤±µ¡Ç½
o MIME (źÉÕ)
+ o Åý¹ç ¥Ë¥å¡¼¥¹¥ê¡¼¥À¡¼
+ o SMTP AUTH Âбþ
+ o CRAM-MD5 ǧ¾Ú (SMTP AUTH / IMAP4rev1)
+ o APOP ǧ¾Ú (POP3)
+ o PGP ½ð̾¡¦°Å¹æ²½(Í× GPGME)
o ²èÁüɽ¼¨µ¡Ç½¤òÆâ¢
- o X-Face Âбþ
- o Ê£¿ô¤Î MH ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÂбþ
+ o X-Face ɽ¼¨
+ o ¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¥Ø¥Ã¥À
+ o ¥«¥é¡¼¥é¥Ù¥ë
+ o Mew/Wanderlust ¸ß´¹¥¡¼¥Ð¥¤¥ó¥É
+ o Ê£¿ô¤Î MH ¥Õ¥©¥ë¥ÀÂбþ
o mbox ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È / ¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È
- o ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ë¤è¤ë¥ê¥â¡¼¥ÈÁàºî
- o ¥Õ¥©¥ë¥ÀËè¤ÎÀßÄê
- o ³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿Âбþ
- o Á÷¿®ÂÔµ¡µ¡Ç½
- o ¼«Æ°¥á¡¼¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯µ¡Ç½
- o Áð¹Æµ¡Ç½
- o ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥Èµ¡Ç½
- o ¼«Æ°²þ¹Ôµ¡Ç½
+ o ³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿
+ o Á÷¿®ÂÔµ¡
+ o ¼«Æ°¥á¡¼¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯
+ o Áð¹Æ
+ o ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È
+ o ¼«Æ°²þ¹Ô
o ¥¯¥ê¥Ã¥«¥Ö¥ë URI
o XML ¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢
- o LDAP, vCard, JPilot Âбþ
o ¿·Ã塦̤ÆÉ´ÉÍý
- o Mew/Wanderlust ¥é¥¤¥¯¤Ê¥¡¼¥Ð¥¤¥ó¥É
- o °õºþµ¡Ç½
- o APOP ǧ¾ÚÂбþ
- o SMTP AUTH Âбþ
- o SSL Âбþ (POP3, SMTP, IMAP4rev1)
- o IPv6 Âбþ
+ o °õºþ
+ o ¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¥â¡¼¥É
+ o ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ë¤è¤ë¥ê¥â¡¼¥ÈÁàºî
+ o ¥Õ¥©¥ë¥ÀËè¤ÎÀßÄê
+ o LDAP, vCard, JPilot Âбþ
o ¥É¥é¥Ã¥° & ¥É¥í¥Ã¥× (°ìÉô¼ÂÁõ)
- o GnuPG Âбþ (¸½ºß¼ÂÁõÃæ)
- o automake + autoconf Âбþ
+
+¤½¤Î¾
+
+ o autoconf, automake Âбþ
o gettext ¤Ë¤è¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¹ñºÝ²½Âбþ
- o UTF-8 (Unicode) ¤ò´Þ¤à¿¿ô¤Î¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È¤ËÂбþ(libjconv »ÈÍÑ»þ)
+ o UTF-8 (Unicode) ¤ò´Þ¤à¿¿ô¤Îʸ»ú¥³¡¼¥É¤ËÂбþ
Åù¤Ç¤¹¡£
Sylpheed ¤¬µ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤¤Ë ~/.sylpheed/sylpheedrc ¤ò¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸
¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£
+allow_jisx0201_kana JIS X 0201 ¥«¥Ê(Ⱦ³Ñ¥«¥Ê)¤òÁ÷¿®»þ¤Ëµö²Ä¤·¤Þ¤¹¡£
+ 0: off 1: on [¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È: 0]
bold_font ¥Õ¥©¥ë¥À¡¢¥µ¥Þ¥ê¡¢¥Æ¥¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë
¥Ü¡¼¥ë¥É¥Õ¥©¥ó¥È
small_font ¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼Åù¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¾®¥Õ¥©¥ó¥È
dnl version number
MAJOR_VERSION=0
MINOR_VERSION=9
-MICRO_VERSION=8
+MICRO_VERSION=9
INTERFACE_AGE=0
BINARY_AGE=0
EXTRA_VERSION=0
src/common/smtp.c
src/common/ssl.c
src/common/ssl_certificate.c
+src/common/string_match.c
src/common/utils.c
src/compose.c
src/crash.c
src/prefs_common.c
src/prefs_customheader.c
src/prefs_display_header.c
+src/prefs_ext_prog.c
src/prefs_filtering_action.c
src/prefs_filtering.c
src/prefs_folder_item.c
src/prefs_spelling.c
src/prefs_summary_column.c
src/prefs_template.c
+src/prefs_themes.c
src/prefs_toolbar.c
src/privacy.c
src/procmsg.c
src/sgpgme.c
src/sourcewindow.c
src/ssl_manager.c
-src/string_match.c
src/summary_search.c
src/summaryview.c
src/textview.c
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: twb@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-19 10:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-25 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Jens Oberender <j.obi@troja.net>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"`G' Spalte wählen, um das Nachrichtenabholen mit `Hole alle' zu aktivieren."
#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4765 src/compose.c:4935 src/editaddress.c:774
+#: src/compose.c:4760 src/compose.c:4930 src/editaddress.c:774
#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:928
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:923
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
msgid " Set as default account "
msgstr " Als Standardaccount setzen "
-#: src/account.c:682 src/action.c:1205 src/addressbook.c:1008
+#: src/account.c:682 src/action.c:1212 src/addressbook.c:1008
#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
-#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:691
#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich löschen?"
#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2232 src/compose.c:3077
-#: src/compose.c:3577 src/compose.c:6050 src/compose.c:6358
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2236 src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:3581 src/compose.c:6050 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:855
-#: src/prefs_filtering.c:1003 src/prefs_matcher.c:1667
-#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1865 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265
+#: src/folderview.c:2354 src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283 src/mainwindow.c:1566
+#: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:938 src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450
+#: src/summaryview.c:1493 src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549
+#: src/summaryview.c:1574 src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624
+#: src/summaryview.c:3113 src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:908 src/compose.c:3577 src/compose.c:6050
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3581 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265 src/folderview.c:2354
+#: src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527 src/ssl_manager.c:271
msgid "+No"
msgstr "+Nein"
msgid "Can't get part of multipart message"
msgstr "Konnte Teile einer mehrteiligen Nachricht nicht holen"
-#: src/action.c:488
+#: src/action.c:495
#, c-format
msgid ""
"The selected action cannot be used in the compose window\n"
"Die gewählte Aktion kann im Verfassen-Fenster nicht verwendet werden\n"
"weil sie %%f, %%F, %%as oder %%p enthält."
-#: src/action.c:776
+#: src/action.c:783
#, c-format
msgid ""
"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
"Kommando konnte nicht gestartet werden. Erstellung der Pipe fehlgeschlagen.\n"
"%s"
-#: src/action.c:861
+#: src/action.c:868
#, c-format
msgid ""
"Could not fork to execute the following command:\n"
"%s\n"
"%s"
-#: src/action.c:1088
+#: src/action.c:1095
#, c-format
msgid "--- Running: %s\n"
msgstr "--- Läuft: %s\n"
-#: src/action.c:1092
+#: src/action.c:1099
#, c-format
msgid "--- Ended: %s\n"
msgstr "--- Beendet: %s\n"
-#: src/action.c:1128
+#: src/action.c:1135
msgid "Action's input/output"
msgstr "Ein-/Ausgabe der Aktion"
-#: src/action.c:1174
+#: src/action.c:1181
msgid " Send "
msgstr " Senden "
-#: src/action.c:1194
+#: src/action.c:1201
msgid "Completed %v/%u"
msgstr "Erledigt %v/%u"
-#: src/action.c:1204
+#: src/action.c:1211
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/action.c:1353
+#: src/action.c:1360
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%h' wird durch das Argument ersetzt)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1358
+#: src/action.c:1365
msgid "Action's hidden user argument"
msgstr "Versteckte Benutzerargumente der Aktion"
-#: src/action.c:1362
+#: src/action.c:1369
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%u' wird durch das Argument ersetzt)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1367
+#: src/action.c:1374
msgid "Action's user argument"
msgstr "Benutzerargument der Aktion"
msgid "Add to address book"
msgstr "Adressbuch hinzufügen"
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:432
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:433
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgstr "Wähle Adressbuchablage"
#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
-#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3202 src/compose.c:5872
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3206 src/compose.c:5872
#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
#: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
#: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
-#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:653
+#: src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918 src/mimeview.c:1018
#: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
+#: src/prefs_common.c:2642 src/prefs_common.c:2811 src/prefs_common.c:3069
#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
msgstr "OK"
#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3202 src/compose.c:5873 src/compose.c:6553 src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:3206 src/compose.c:5873 src/compose.c:6572 src/compose.c:6610
#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
#: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
#: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
#: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
+#: src/main.c:653 src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918
#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2643 src/prefs_common.c:3070
#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:935
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/prefs_template.c:264 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:425
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:510 src/mainwindow.c:435
#: src/messageview.c:143
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datei/Neuer _Server"
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:511
-#: src/mainwindow.c:439 src/mainwindow.c:442 src/mainwindow.c:444
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:514
+#: src/mainwindow.c:449 src/mainwindow.c:452 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:146
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datei/---"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datei/_Speichern"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:512 src/messageview.c:147
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:515 src/messageview.c:147
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chließen"
#: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:448 src/messageview.c:149
+#: src/compose.c:517 src/mainwindow.c:458 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
msgid "/_Edit/C_ut"
msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:449
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:522 src/mainwindow.c:459
#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:520
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:523
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Bearbeiten/_Einfügen"
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:517 src/compose.c:600
-#: src/mainwindow.c:452 src/messageview.c:152
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:520 src/compose.c:603
+#: src/mainwindow.c:462 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Bearbeiten/---"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Löschen"
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
-#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
-#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
-#: src/messageview.c:284
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:700 src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeuge/---"
msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
msgstr "/_Werkzeuge/Exportiere LDI_F..."
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:736
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:746
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_Über"
msgstr "/Neue Ab_lage"
#: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:501
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:290 src/folderview.c:300
-#: src/folderview.c:305 src/folderview.c:309 src/folderview.c:311
-#: src/folderview.c:320 src/folderview.c:325 src/folderview.c:329
-#: src/folderview.c:331 src/folderview.c:340 src/folderview.c:344
-#: src/folderview.c:347 src/folderview.c:349 src/summaryview.c:410
-#: src/summaryview.c:413 src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:421
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:456 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:465
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:504
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:294 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:323 src/folderview.c:328 src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:334 src/folderview.c:336 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:349 src/folderview.c:351 src/folderview.c:354
+#: src/folderview.c:356 src/summaryview.c:411 src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:457 src/summaryview.c:463 src/summaryview.c:466
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:418
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:419
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Löschen"
msgstr "/Ü_berfliege Eintrag"
#: src/addressbook.c:446 src/crash.c:444 src/crash.c:463 src/importldif.c:118
-#: src/sgpgme.c:86
+#: src/prefs_themes.c:620 src/prefs_themes.c:652 src/prefs_themes.c:653
+#: src/sgpgme.c:95
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2380 src/toolbar.c:181
-#: src/toolbar.c:1767
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2271 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1543
msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
-#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:382 src/toolbar.c:474
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:475
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Lookup"
msgstr "Suchen"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1445 src/compose.c:3253
-#: src/compose.c:4582 src/compose.c:5289 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1448 src/compose.c:3257
+#: src/compose.c:4574 src/compose.c:5279 src/headerview.c:53
#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1429 src/compose.c:3252
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1432 src/compose.c:3256
#: src/prefs_template.c:175
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1432 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1435 src/prefs_template.c:176
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
msgstr "Adresse(n) wirklich löschen?"
#: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2232 src/compose.c:3077 src/compose.c:6358
+#: src/compose.c:2236 src/compose.c:3081 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198
-#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:1003
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1866 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283
+#: src/mainwindow.c:1566 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450 src/summaryview.c:1493
+#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574
+#: src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624 src/summaryview.c:3113
+#: src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Search '%s'"
msgstr "Suche '%s'"
-#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:984
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:980
msgid "Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:384
-#: src/prefs_account.c:2126
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:391
+#: src/prefs_account.c:2123
msgid "Folder"
msgstr "Ablage"
msgid "Address Count"
msgstr "Adresszahl"
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
-#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:503
+#: src/sgpgme.c:288 src/textview.c:1961
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
msgid "Personal address"
msgstr "Persönliche Adresse"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:636
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:635
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
-#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3577 src/inc.c:556
-#: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3581 src/inc.c:573
+#: src/sgpgme.c:107 src/sgpgme.c:120 src/sgpgme.c:146
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
"(\"%s\" Einstellung abwählen).\n"
#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1123
+#: src/prefs_common.c:1119
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Kein Popup-Fenster bei Empfangsfehlern"
"\n"
"Das könnte heißen, der Server der antwortet ist nicht der Bekannte."
+#: src/common/string_match.c:73
+msgid "(Subject cleared by RegExp)"
+msgstr "(Betreff gelöscht durch RegExp)"
+
#: src/common/utils.c:178
#, c-format
msgid "%dB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Hinzufügen..."
-#: src/compose.c:500
+#: src/compose.c:503
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Entfernen"
-#: src/compose.c:502 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
-#: src/folderview.c:333 src/folderview.c:351
+#: src/compose.c:505 src/folderview.c:295 src/folderview.c:316
+#: src/folderview.c:338 src/folderview.c:358
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschaften.."
-#: src/compose.c:508
+#: src/compose.c:511
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datei/Datei _anhängen"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:512
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datei/Datei _einfügen"
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:513
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datei/_Unterschrift einfügen"
-#: src/compose.c:515
+#: src/compose.c:518
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Rückgängig"
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:519
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen"
-#: src/compose.c:518
+#: src/compose.c:521
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
-#: src/compose.c:521
+#: src/compose.c:524
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Bearbeiten/Einfügen als _Zitat"
-#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:460 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Bearbeiten/A_lle auswählen"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert"
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:528
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Zeichen rückwärts"
-#: src/compose.c:530
+#: src/compose.c:533
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Zeichen vorwärts"
-#: src/compose.c:535
+#: src/compose.c:538
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Wort rückwärts"
-#: src/compose.c:540
+#: src/compose.c:543
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Wort vorwärts"
-#: src/compose.c:545
+#: src/compose.c:548
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Zum Zeilenanfang"
-#: src/compose.c:550
+#: src/compose.c:553
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Zum Zeilenende"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:558
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Zur vorherigen Zeile"
-#: src/compose.c:560
+#: src/compose.c:563
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Zur nächsten Zeile"
-#: src/compose.c:565
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Zeichen rückwärts löschen"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:573
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Zeichen vorwärts löschen"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Wort rückwärts löschen"
-#: src/compose.c:580
+#: src/compose.c:583
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ein Wort vorwärts löschen"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:588
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Zeile löschen"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:593
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Ganze Zeile löschen"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Erweitert/Bis zum Ende der Zeile löschen"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Bearbeiten/_Umbrechen des aktuellen Paragraphen"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:606
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Bearbeiten/_Umbrechen aller langen Zeilen"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Bearbeiten/Bearbeiten mit e_xternem Editor"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:611
msgid "/_Spelling"
msgstr "/_Rechtschreibung"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
msgstr "/_Rechtschreibung/Alles _prüfen oder nur Selektiertes"
-#: src/compose.c:611
+#: src/compose.c:614
msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
msgstr "/_Rechtschreibung/Alle _falschen Wörter markieren"
-#: src/compose.c:613
+#: src/compose.c:616
msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
msgstr "/_Rechtschreibung/Falsche Wörter rückwärts prüfen"
-#: src/compose.c:615
+#: src/compose.c:618
msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
msgstr "/_Rechtschreibung/Falsche Wörter vorwärts prüfen"
-#: src/compose.c:617
+#: src/compose.c:620
msgid "/_Spelling/---"
msgstr "/_Rechtschreibung/---"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:621
msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
msgstr "/_Rechtschreibung/Rechtschreibung konfigurieren"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:456 src/messageview.c:156
-#: src/summaryview.c:457
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:466 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:458
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
-#: src/compose.c:623
+#: src/compose.c:626
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ansicht/_Zu"
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ansicht/_Cc"
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:628
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ansicht/_Bcc"
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:629
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ansicht/_Antwort an"
-#: src/compose.c:627 src/compose.c:629 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:474
-#: src/mainwindow.c:477 src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:530
-#: src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/compose.c:634 src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:622 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:238
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
-#: src/compose.c:628
+#: src/compose.c:631
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ansicht/_Followup to"
-#: src/compose.c:630
+#: src/compose.c:633
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ansicht/_Lineal"
-#: src/compose.c:632
+#: src/compose.c:635
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ansicht/A_nhang"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:242
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:242
msgid "/_Message"
msgstr "/_Nachricht"
-#: src/compose.c:635
+#: src/compose.c:638
msgid "/_Message/_Send"
msgstr "/_Nachricht/_Senden"
-#: src/compose.c:637
+#: src/compose.c:640
msgid "/_Message/Send _later"
msgstr "/_Nachricht/S_päter senden"
-#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:650 src/compose.c:652
-#: src/compose.c:656 src/compose.c:662 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:624
-#: src/mainwindow.c:626 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:639
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:245
-#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:653 src/compose.c:655
+#: src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:649 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:245 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:258
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Nachricht/---"
-#: src/compose.c:640
+#: src/compose.c:643
msgid "/_Message/Save to _draft folder"
msgstr "/_Nachricht/Speichern in Ent_wurfablage"
-#: src/compose.c:642
+#: src/compose.c:645
msgid "/_Message/Save and _keep editing"
msgstr "/_Nachricht/Speichern und weiterbearbeiten"
-#: src/compose.c:646
+#: src/compose.c:649
msgid "/_Message/_To"
msgstr "/_Nachricht/_An"
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Message/_Cc"
msgstr "/_Nachricht/_Cc"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:651
msgid "/_Message/_Bcc"
msgstr "/_Nachricht/_Bcc"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:652
msgid "/_Message/_Reply to"
msgstr "/_Nachricht/_Antwort an"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Message/_Followup to"
msgstr "/_Nachricht/_Followup to"
-#: src/compose.c:653
+#: src/compose.c:656
msgid "/_Message/_Attach"
msgstr "/_Nachricht/An_hängen"
-#: src/compose.c:657
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Message/Si_gn"
msgstr "/_Nachricht/Digital _unterschreiben"
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Message/_Encrypt"
msgstr "/_Nachricht/_Verschlüsseln"
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Message/Mode/MIME"
msgstr "/_Nachricht/Modus/MIME"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Message/Mode/Inline"
msgstr "/_Nachricht/Modus/Inline"
-#: src/compose.c:663
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Message/_Priority"
msgstr "/_Nachricht/_Priorität"
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:667
msgid "/_Message/Priority/_Highest"
msgstr "/_Nachricht/Priorität/_Höchste"
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
msgstr "/_Nachricht/Priorität/H_och"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Message/Priority/_Normal"
msgstr "/_Nachricht/Priorität/_Normal"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:670
msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
msgstr "/_Nachricht/Priorität/Nie_drig"
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:671
msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
msgstr "/_Nachricht/Priorität/Nied_rigste"
-#: src/compose.c:670
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
msgstr "/_Nachricht/_Empfangsbestätigung fordern"
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Message/Remo_ve references"
msgstr "/_Nachricht/Entferne Referenz"
-#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeuge"
-#: src/compose.c:673
+#: src/compose.c:676
msgid "/_Tools/Show _ruler"
msgstr "/_Werkzeuge/_Lineal anzeigen"
-#: src/compose.c:674 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:677 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeuge/_Adressbuch"
-#: src/compose.c:675
+#: src/compose.c:678
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeuge/_Vorlagen"
-#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
+#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeuge/A_ktionen"
-#: src/compose.c:1435
+#: src/compose.c:1438
msgid "Reply-To:"
msgstr "Antwort an:"
-#: src/compose.c:1438 src/compose.c:4579 src/compose.c:5291
+#: src/compose.c:1441 src/compose.c:4571 src/compose.c:5281
#: src/headerview.c:54
msgid "Newsgroups:"
msgstr "Newsgroups:"
-#: src/compose.c:1441
+#: src/compose.c:1444
msgid "Followup-To:"
msgstr "Nachfolgend an:"
-#: src/compose.c:1741
+#: src/compose.c:1744
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Zitatzeichen Formatfehler."
-#: src/compose.c:1757
+#: src/compose.c:1760
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Nachrichten Antwort-/Weiterleitungs-Formatfehler."
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2103
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datei %s ist leer."
-#: src/compose.c:2103
+#: src/compose.c:2107
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kann %s nicht lesen."
-#: src/compose.c:2141
+#: src/compose.c:2145
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Nachricht: %s"
-#: src/compose.c:2229
+#: src/compose.c:2233
msgid "Encrypted message"
msgstr "Verschlüsselte Nachrichte"
-#: src/compose.c:2230
+#: src/compose.c:2234
msgid ""
"Cannot re-edit an encrypted message. \n"
"Discard encrypted part?"
"Kann verschlüsselte Nachricht nicht wieder bearbeiten. \n"
"Verschlüsselten Teil enfernen?"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2895
msgid " [Edited]"
msgstr " [Bearbeitet]"
-#: src/compose.c:2893
+#: src/compose.c:2897
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2896
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2920 src/compose.c:3169
+#: src/compose.c:2924 src/compose.c:3173
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
"Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n"
"Bitte wählen Sie einen E-Mail-Account vor dem Senden."
-#: src/compose.c:3067
+#: src/compose.c:3071
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Empfänger nicht angegeben"
-#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
-#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
+#: src/compose.c:3079 src/messageview.c:503 src/prefs_account.c:763
+#: src/prefs_common.c:966 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:422
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: src/compose.c:3076
+#: src/compose.c:3080
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem senden?"
-#: src/compose.c:3097
+#: src/compose.c:3101
msgid "Could not queue message for sending"
msgstr "Konnte Nachricht für das Senden nicht zwischenspeichern"
-#: src/compose.c:3102
+#: src/compose.c:3106
msgid ""
"The message was queued but could not be sent.\n"
"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
"gesendet werden. Benutzen Sie \"Sende wartende Nachrichten\"\n"
"aus dem Hauptmenu zum wiederholen."
-#: src/compose.c:3185 src/procmsg.c:1149 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3189 src/procmsg.c:1140 src/send_message.c:229
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ."
-#: src/compose.c:3199
+#: src/compose.c:3203
msgid "Queueing"
msgstr "Einreihen"
-#: src/compose.c:3200
+#: src/compose.c:3204
msgid ""
"Error occurred while sending the message.\n"
"Put this message into queue folder?"
"Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht.\n"
"Soll die Nachricht in die Queue-Ablage?"
-#: src/compose.c:3206
+#: src/compose.c:3210
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:3209 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3213 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht."
-#: src/compose.c:3222
+#: src/compose.c:3226
msgid "Can't save the message to Sent."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in Gesendet speichern."
-#: src/compose.c:3467
+#: src/compose.c:3471
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Konnte keinen Schlüssel finden, der mit der aktuellen Schlüssel-ID `%s' "
"verbunden ist."
-#: src/compose.c:3573
+#: src/compose.c:3577
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
"%s nach %s.\n"
"Trotzdem senden?"
-#: src/compose.c:3836
+#: src/compose.c:3840
msgid "No account for sending mails available!"
msgstr "Kein Account zum Emailversenden vorhanden!"
-#: src/compose.c:3846
+#: src/compose.c:3850
msgid "No account for posting news available!"
msgstr "Kein Account zum Newsversenden vorhanden!"
-#: src/compose.c:4659 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4654 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:4763 src/compose.c:4933 src/compose.c:5811
+#: src/compose.c:4758 src/compose.c:4928 src/compose.c:5811
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
-#: src/compose.c:4764 src/compose.c:4934 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:477
+#: src/compose.c:4759 src/compose.c:4929 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:478
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: src/compose.c:4828
+#: src/compose.c:4823
msgid "Save Message to "
msgstr "Nachricht speichern unter "
-#: src/compose.c:4848 src/prefs_filtering_action.c:420
+#: src/compose.c:4843 src/prefs_filtering_action.c:420
msgid "Select ..."
msgstr "Auswählen ..."
-#: src/compose.c:4984 src/prefs_account.c:1356 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4980 src/prefs_account.c:1353 src/prefs_customheader.c:188
#: src/prefs_matcher.c:146
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeilen"
-#: src/compose.c:4986
+#: src/compose.c:4982
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
-#: src/compose.c:4988
+#: src/compose.c:4984
msgid "Others"
msgstr "Weitere"
-#: src/compose.c:5003 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:4999 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
#: src/summary_search.c:164
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
-#: src/compose.c:5238 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4247
+#: src/compose.c:5231 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4210
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: src/compose.c:5247
+#: src/compose.c:5240
#, c-format
msgid ""
"Spell checker could not be started.\n"
"Prozess terminieren?\n"
"Prozessgruppen ID: %d"
-#: src/compose.c:6356 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2077
+#: src/compose.c:6369 src/inc.c:167 src/inc.c:255 src/inc.c:281
+#: src/toolbar.c:1868
msgid "Offline warning"
msgstr "Offlinewarnung"
-#: src/compose.c:6357 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2078
+#: src/compose.c:6370 src/inc.c:168 src/inc.c:256 src/inc.c:282
+#: src/toolbar.c:1869
msgid "You're working offline. Override?"
msgstr "Sie arbeiten offline. Trotzdem weitermachen?"
-#: src/compose.c:6475 src/compose.c:6496
+#: src/compose.c:6488 src/compose.c:6509
msgid "Select file"
msgstr "Wähle Datei"
-#: src/compose.c:6510
+#: src/compose.c:6523
#, c-format
msgid "File '%s' could not be read."
msgstr "Datei '%s' konnte nicht gelesen werden."
-#: src/compose.c:6512
+#: src/compose.c:6525
#, c-format
msgid ""
"File '%s' contained invalid characters\n"
"Die Datei '%s' enthält ungültige Zeichen\n"
"für die aktuelle Kodierung, Einfügung kann fehlerhaft sein."
-#: src/compose.c:6551
+#: src/compose.c:6570
msgid "Discard message"
msgstr "Nachricht verwerfen"
-#: src/compose.c:6552
+#: src/compose.c:6571
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Diese Nachricht wurde geändert. Verwerfen?"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "to Draft"
msgstr "zum Entwurf"
-#: src/compose.c:6588
+#: src/compose.c:6607
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wollen Sie die Vorlage `%s' anwenden?"
-#: src/compose.c:6590
+#: src/compose.c:6609
msgid "Apply template"
msgstr "Vorlage anwenden"
-#: src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:6610
msgid "Replace"
msgstr "Ersetze"
-#: src/compose.c:6591 src/toolbar.c:425
+#: src/compose.c:6610 src/toolbar.c:426
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
msgstr " Überprüfe Datei "
#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1573
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1570
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Geben Sie den neuen Namen der Ablage ein:"
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1893 src/folderview.c:1944
-#: src/folderview.c:2215
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1974 src/folderview.c:2025
+#: src/folderview.c:2294
msgid "New folder"
msgstr "Neue Ablage"
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1894 src/folderview.c:1945
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1975 src/folderview.c:2026
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:"
#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
#: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2154
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2151
#: src/prefs_spelling.c:244
msgid " ... "
msgstr " ... "
"Die maximale Zahl von Einträgen zu im Suchresultat zurückgeliefert werden "
"sollen."
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:764
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:759
msgid "Basic"
msgstr "Grundeinstellungen"
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:653
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:654
msgid "Extended"
msgstr "Erweitert"
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stylesheet"
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3166 src/prefs_common.c:3448
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3050 src/prefs_common.c:3332
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:94
+#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:103
msgid "Full"
msgstr "Voll"
msgstr "Vorherige"
#: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:475
+#: src/toolbar.c:385 src/toolbar.c:476
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
msgstr "Exportiere Datei:"
#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1229
+#: src/prefs_account.c:1226
msgid " Select... "
msgstr " Auswählen... "
msgid "Not specified."
msgstr "Nicht angegeben."
-#: src/folder.c:1011
+#: src/folder.c:1125
msgid "Inbox"
msgstr "Inbox"
-#: src/folder.c:1015
+#: src/folder.c:1129
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"
-#: src/folder.c:1019
+#: src/folder.c:1133
msgid "Queue"
msgstr "Queue"
-#: src/folder.c:1023
+#: src/folder.c:1137
msgid "Trash"
msgstr "Trash"
-#: src/folder.c:1027
+#: src/folder.c:1141
msgid "Drafts"
msgstr "Entwürfe"
-#: src/folder.c:1240
+#: src/folder.c:1354
#, c-format
msgid "Processing (%s)...\n"
msgstr "Bearbeite (%s)...\n"
-#: src/folder.c:2028
+#: src/folder.c:2188
#, c-format
msgid "Moving %s to %s...\n"
msgstr "Verschiebe %s nach %s...\n"
msgid "Select folder"
msgstr "Wähle Ablage"
-#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/_Neue Ablage erstellen..."
-#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:302 src/folderview.c:322
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:305 src/folderview.c:325
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/Ablage _umbenennen..."
-#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323
+#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:306 src/folderview.c:326
msgid "/M_ove folder..."
msgstr "/Ver_schiebe Ablage"
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:307 src/folderview.c:327
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/Ablage _löschen"
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:310
+#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313
msgid "/Remove _mailbox"
msgstr "/Entferne _Mailbox"
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:314 src/folderview.c:334
-#: src/folderview.c:352
+#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:359
msgid "/_Processing..."
msgstr "/_Verarbeiten..."
-#: src/folderview.c:293
-msgid "/_Scoring..."
-msgstr "/_Benotung..."
-
-#: src/folderview.c:299 src/folderview.c:319 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:322 src/folderview.c:344
msgid "/Mark all _read"
msgstr "/Markiere alle als gelesen"
-#: src/folderview.c:306 src/folderview.c:326 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:331 src/folderview.c:352
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Auf neue Nachrichten _prüfen"
-#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:333
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Ablagenbaum erneuern"
-#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:332 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:337 src/folderview.c:357
msgid "/_Search folder..."
msgstr "/_Durchsuche Ablage"
-#: src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:350
+msgid "/Down_load"
+msgstr "/Down_load"
+
+#: src/folderview.c:335
msgid "/Remove _IMAP4 account"
msgstr "/Entferne _IMAP4-Account"
-#: src/folderview.c:341
+#: src/folderview.c:346
msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
msgstr "/Newsgroup _abonnieren..."
-#: src/folderview.c:343
+#: src/folderview.c:348
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Newsgroup _entfernen"
-#: src/folderview.c:348
+#: src/folderview.c:355
msgid "/Remove _news account"
msgstr "/Newsaccount _entfernen"
-#: src/folderview.c:385
+#: src/folderview.c:392
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: src/folderview.c:386
+#: src/folderview.c:393
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
-#: src/folderview.c:387
+#: src/folderview.c:394
msgid "#"
msgstr "#"
-#: src/folderview.c:630
+#: src/folderview.c:639
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setze Ablageinformation..."
-#: src/folderview.c:790 src/mainwindow.c:2799 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:799 src/mainwindow.c:2941 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:794 src/mainwindow.c:2804 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:803 src/mainwindow.c:2946 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s ..."
-#: src/folderview.c:835
+#: src/folderview.c:844
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Erneuere Ablagenbaum..."
-#: src/folderview.c:918
+#: src/folderview.c:927
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Auf neue Nachrichten prüfen in allen Ablagen..."
-#: src/folderview.c:1696
+#: src/folderview.c:1713
#, c-format
msgid "Opening Folder %s..."
msgstr "Öffne Ablage %s..."
-#: src/folderview.c:1708
+#: src/folderview.c:1725
msgid "Folder could not be opened."
msgstr "Ablage konnte nicht geöffnet werden."
-#: src/folderview.c:1895 src/folderview.c:1946 src/folderview.c:2219
+#: src/folderview.c:1841
+#, c-format
+msgid "Downloading messages in %s ..."
+msgstr "Lade Nachrichten herunter in %s ..."
+
+#: src/folderview.c:1864
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: src/folderview.c:1865
+msgid "You are offline. Go online?"
+msgstr "Sie sind offline. Online zu gehen?"
+
+#: src/folderview.c:1883
+#, c-format
+msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
+msgstr "Fehler aufgetreten beim Herunterladen der Nachrichten in `%s'."
+
+#: src/folderview.c:1976 src/folderview.c:2027 src/folderview.c:2298
msgid "NewFolder"
msgstr "NeueAblage"
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1981 src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2303
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' kann nicht in den Ablagenamen integriert werden."
-#: src/folderview.c:1913 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2004
-#: src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2236
+#: src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2032 src/folderview.c:2085
+#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2315
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Die Ablage `%s' existiert bereits."
-#: src/folderview.c:1920 src/folderview.c:2243
+#: src/folderview.c:2001 src/folderview.c:2322
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Kann Ablage nicht erstellen `%s'."
-#: src/folderview.c:1987 src/folderview.c:2065
+#: src/folderview.c:2068 src/folderview.c:2146
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Neuer Name für `%s':"
-#: src/folderview.c:1988 src/folderview.c:2067
+#: src/folderview.c:2069 src/folderview.c:2148
msgid "Rename folder"
msgstr "Ablage umbenennen"
-#: src/folderview.c:2126
+#: src/folderview.c:2207
#, c-format
msgid ""
"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
"Alle Ablagen und Nachrichten in `%s' werden gelöscht.\n"
"Wollen Sie das wirklich?"
-#: src/folderview.c:2128
+#: src/folderview.c:2209
msgid "Delete folder"
msgstr "Ablage löschen"
-#: src/folderview.c:2145
+#: src/folderview.c:2226
#, c-format
msgid "Can't remove the folder `%s'."
msgstr "Kann Ablage nicht entfernen `%s'."
-#: src/folderview.c:2181
+#: src/folderview.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
"Mailbox `%s' wirklich entfernen?\n"
"(Die Nachrichten werden NICHT von der Platte gelöscht)"
-#: src/folderview.c:2183
+#: src/folderview.c:2264
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Entferne Mailbox"
-#: src/folderview.c:2216
+#: src/folderview.c:2295
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
"(um eine neue Ablage für Unterablagen zu erstellen\n"
" `/' an Ende des Namens anhängen)"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2352
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "IMAP4-Account `%s' wirklich löschen?"
-#: src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2353
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "IMAP4-Account löschen"
-#: src/folderview.c:2408
+#: src/folderview.c:2487
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Newsgroup `%s' wirklich löschen?"
-#: src/folderview.c:2409
+#: src/folderview.c:2488
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Newsgroup löschen"
-#: src/folderview.c:2446
+#: src/folderview.c:2525
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Newsaccount `%s' wirklich löschen?"
-#: src/folderview.c:2447
+#: src/folderview.c:2526
msgid "Delete news account"
msgstr "Newsaccount löschen"
-#: src/folderview.c:2543
+#: src/folderview.c:2622
#, c-format
msgid "Moving %s to %s..."
msgstr "Verschiebe %s nach %s..."
-#: src/folderview.c:2572
+#: src/folderview.c:2651
msgid "Source and destination are the same."
msgstr "Ursprung und Ziel sind gleich."
-#: src/folderview.c:2575
+#: src/folderview.c:2654
msgid "Can't move a folder to one of its children."
msgstr "Eine Ablage kann nicht in eines ihrer Kinder verschoben werden."
-#: src/folderview.c:2578
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
msgstr ""
"Ablagen können nicht zwischen verschiedenen Mailboxen verschoben werden"
-#: src/folderview.c:2581
+#: src/folderview.c:2660
msgid "Move failed!"
msgstr "Verschieben fehlgeschlagen!"
-#: src/folderview.c:2625 src/summaryview.c:4050
+#: src/folderview.c:2704 src/summaryview.c:4013
msgid "Processing configuration"
msgstr "Verarbeite Konfiguration"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Kann die Gruppenliste nicht empfangen."
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1178
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1181
msgid "Done."
msgstr "Fertig."
"Die Rechtschreibprüfung konnte das Wörterbuch nicht ändern.\n"
"%s"
-#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
+#: src/gtk/gtkutils.c:61 src/gtk/gtkutils.c:77
msgid "Abcdef"
msgstr "Abcdef"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2705
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2589
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgstr "Unterzeichner"
#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
+#: src/prefs_themes.c:851
msgid "Name: "
msgstr "Name: "
msgid "Changed SSL Certificate"
msgstr "Geändertes SSL-Zertifikat"
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2398
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2401
msgid "(No From)"
msgstr "(Kein Von)"
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2440 src/summaryview.c:2443
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2443 src/summaryview.c:2446
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Kein Betreff)"
msgid "root folder %s does not exist\n"
msgstr "Wurzelverzeichnis %s existiert nicht\n"
-#: src/imap.c:1415 src/imap.c:1423
+#: src/imap.c:1421 src/imap.c:1429
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang von LIST aufgetreten.\n"
-#: src/imap.c:1651
+#: src/imap.c:1657
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kann Mailbox nicht erstellen: LIST fehlgeschlagen\n"
-#: src/imap.c:1673
+#: src/imap.c:1679
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kann Mailbox nicht erstellen\n"
-#: src/imap.c:1742
+#: src/imap.c:1748
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht in %s umbenennen\n"
-#: src/imap.c:1804
+#: src/imap.c:1810
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kann Mailbox nicht löschen\n"
-#: src/imap.c:1842
+#: src/imap.c:1848
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht empfangen\n"
-#: src/imap.c:1850
+#: src/imap.c:1856
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang der Nachrichteneigenschaften.\n"
-#: src/imap.c:1872
+#: src/imap.c:1878
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht bearbeiten: %s\n"
-#: src/imap.c:1928
+#: src/imap.c:1934
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
msgstr "Kann IMAP Sitzung nicht herstellen mit: %s\n"
-#: src/imap.c:1950
+#: src/imap.c:1956
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Keine Verbindung mit IMAP4-Server: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:1957
+#: src/imap.c:1963
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kann IMAP4-Sitzung nicht herstellen: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:2047
+#: src/imap.c:2053
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kann Namensbereich nicht empfangen\n"
-#: src/imap.c:2480
+#: src/imap.c:2486
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kann Ablage %s nicht auswählen\n"
-#: src/imap.c:2620
+#: src/imap.c:2626
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 Beglaubigung fehlgeschlagen.\n"
-#: src/imap.c:2637
+#: src/imap.c:2643
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-Login fehlgeschlagen.\n"
-#: src/imap.c:2953
+#: src/imap.c:2959
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht an %s anhängen\n"
-#: src/imap.c:2960
+#: src/imap.c:2966
msgid "(sending file...)"
msgstr "(sende Datei...)"
-#: src/imap.c:3002
+#: src/imap.c:3008
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kann Nachricht nicht an %s anhängen\n"
-#: src/imap.c:3084
+#: src/imap.c:3090
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht nach %s kopieren\n"
-#: src/imap.c:3134
+#: src/imap.c:3140
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STORE %s %s\n"
-#: src/imap.c:3151
+#: src/imap.c:3157
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3164
+#: src/imap.c:3170
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n"
-#: src/imap.c:3419
+#: src/imap.c:3425
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv-Konvertierung schlug fehl: UTF-7 zu %s\n"
msgid "R"
msgstr "R"
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:472
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:473
msgid "S"
msgstr "S"
msgid "Import Pine file into Address Book"
msgstr "Importiere Pine-Datei in Adressbuch"
-#: src/inc.c:334
+#: src/inc.c:358
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Empfange neue Nachricht"
-#: src/inc.c:379
+#: src/inc.c:403
msgid "Standby"
msgstr "Warten"
-#: src/inc.c:504 src/inc.c:559
+#: src/inc.c:521 src/inc.c:576
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: src/inc.c:515
+#: src/inc.c:532
msgid "Retrieving"
msgstr "Empfange"
-#: src/inc.c:531
+#: src/inc.c:548
#, c-format
msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Erledigt (%d Nachricht(en) (%s) empfangen)"
-#: src/inc.c:535
+#: src/inc.c:552
msgid "Done (no new messages)"
msgstr "Erledigt (keine neuen Nachrichten)"
-#: src/inc.c:541
+#: src/inc.c:558
msgid "Connection failed"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen"
-#: src/inc.c:545
+#: src/inc.c:562
msgid "Auth failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
-#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76
+#: src/inc.c:566 src/prefs_summary_column.c:76
msgid "Locked"
msgstr "Gesperrt"
-#: src/inc.c:572
+#: src/inc.c:589
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "Autorisierung mit %s auf %s fehlgeschlagen"
-#: src/inc.c:642
+#: src/inc.c:659
#, c-format
msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Fertig (%d neue Nachricht(en))"
-#: src/inc.c:645
+#: src/inc.c:662
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Fertig (keine neuen Nachrichten)"
-#: src/inc.c:654
+#: src/inc.c:671
msgid "Some errors occurred while getting mail."
msgstr "Einige Fehler beim Empfangen der Mail aufgetreten."
-#: src/inc.c:695
+#: src/inc.c:712
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Empfange neue Nachrichten"
-#: src/inc.c:714
+#: src/inc.c:731
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s..."
msgstr "Verbinde mit POP3-Server: %s..."
-#: src/inc.c:721
+#: src/inc.c:738
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:728
+#: src/inc.c:745
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d"
-#: src/inc.c:794 src/send_message.c:461
+#: src/inc.c:811 src/send_message.c:461
msgid "Authenticating..."
msgstr "Authentifiziere..."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:812
#, c-format
msgid "Retrieving messages from %s..."
msgstr "Empfange Nachrichten von %s..."
-#: src/inc.c:800
+#: src/inc.c:817
msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (STAT)..."
-#: src/inc.c:804
+#: src/inc.c:821
msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (LAST)..."
-#: src/inc.c:808
+#: src/inc.c:825
msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (UIDL)..."
-#: src/inc.c:812
+#: src/inc.c:829
msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
msgstr "Bekomme Anzahl neuer Nachrichten (LIST)..."
-#: src/inc.c:829
+#: src/inc.c:846
#, c-format
msgid "Deleting message %d"
msgstr "Lösche Nachricht %d"
-#: src/inc.c:835 src/send_message.c:479
+#: src/inc.c:852 src/send_message.c:479
msgid "Quitting"
msgstr "Beenden"
-#: src/inc.c:872
+#: src/inc.c:889
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "Empfange Nachricht (%d / %d) (%s / %s)"
-#: src/inc.c:901
+#: src/inc.c:918
#, c-format
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Empfange (%d Nachricht(en) (%s) empfangen)"
-#: src/inc.c:963
+#: src/inc.c:980
msgid "Connection failed."
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen."
-#: src/inc.c:969
+#: src/inc.c:986
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der E-Mail."
-#: src/inc.c:974
+#: src/inc.c:991
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while processing mail:\n"
"Fehler beim Verarbeiten der E-Mail aufgetreten:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:980
+#: src/inc.c:997
msgid "No disk space left."
msgstr "Kein Festplattenplatz mehr frei."
-#: src/inc.c:985
+#: src/inc.c:1002
msgid "Can't write file."
msgstr "Kann Datei nicht schreiben."
-#: src/inc.c:990
+#: src/inc.c:1007
msgid "Socket error."
msgstr "Socketfehler"
-#: src/inc.c:996 src/send_message.c:602
+#: src/inc.c:1013 src/send_message.c:602
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Verbindung vom Partner getrennt."
-#: src/inc.c:1002
+#: src/inc.c:1019
msgid "Mailbox is locked."
msgstr "Mailbox ist gesperrt"
-#: src/inc.c:1006
+#: src/inc.c:1023
#, c-format
msgid ""
"Mailbox is locked:\n"
"Mailbox ist gesperrt:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1012 src/send_message.c:589
+#: src/inc.c:1029 src/send_message.c:589
msgid "Authentication failed."
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen."
-#: src/inc.c:1017 src/send_message.c:592
+#: src/inc.c:1034 src/send_message.c:592
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"Beglaubigung fehlgeschlagen:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1052
+#: src/inc.c:1069
msgid "Incorporation cancelled\n"
msgstr "Verbindung abgebrochen\n"
msgid "Nick Name"
msgstr "Spitzname"
-#: src/main.c:143 src/main.c:152
+#: src/main.c:145 src/main.c:154
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Datei `%s' existiert bereits.\n"
"Kann Ablage nicht erstellen."
-#: src/main.c:212
+#: src/main.c:214
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread wird von glib nicht unterstützt.\n"
-#: src/main.c:514
+#: src/main.c:513
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:516
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [Adresse] öffnet Verfassenfenster"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:517
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
"Datei/-en\n"
" angehangen"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:520
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive empfängt neue Nachrichten"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:521
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all empfängt neue Nachrichten von allen Accounts"
-#: src/main.c:523
+#: src/main.c:522
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send sende alle zwischengespeicherten Nachrichten"
-#: src/main.c:524
+#: src/main.c:523
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [Ablage]... zeigt die Anzahl neuer Nachrichten"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:524
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
" --status-full [Ablage]...\n"
" zeigt den Status von jeder Ablage"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:526
msgid " --online switch to online mode"
msgstr " --online in den Onlinemodus schalten"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:527
msgid " --offline switch to offline mode"
msgstr " --offline in den Offlinemodus schalten"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:528
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug Debugmodus"
-#: src/main.c:530
+#: src/main.c:529
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help diese Hilfe"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:530
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version gibt Version aus und beendet"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:531
msgid " --config-dir output configuration directory"
msgstr " --config-dir gibt Konfigurationsverzeichnis aus"
-#: src/main.c:569 src/summaryview.c:5198
+#: src/main.c:568 src/summaryview.c:5167
#, c-format
msgid "Processing (%s)..."
msgstr "Bearbeite (%s)..."
-#: src/main.c:572
+#: src/main.c:571
msgid "top level folder"
msgstr "Oberste Ablage"
-#: src/main.c:637
+#: src/main.c:636
msgid "Composing message exists."
msgstr "Verfasste Nachricht existiert."
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Draft them"
msgstr "Zum Entwurf"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Discard them"
msgstr "Verwerfen"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Don't quit"
msgstr "Nicht beenden"
-#: src/main.c:652
+#: src/main.c:651
msgid "Queued messages"
msgstr "Wartende Nachrichten"
-#: src/main.c:653
+#: src/main.c:652
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?"
-#: src/main.c:898
+#: src/main.c:897
msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der eingereihten Nachricht."
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:436
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datei/_Ablage"
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:437
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datei/_Ablage/_Neue Ablage erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:429
+#: src/mainwindow.c:439
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datei/_Ablage/Ablage _umbenennen..."
-#: src/mainwindow.c:430
+#: src/mainwindow.c:440
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datei/_Ablage/Ablage _löschen"
-#: src/mainwindow.c:431
+#: src/mainwindow.c:441
msgid "/_File/_Folder/---"
msgstr "/_Datei/_Ablage/---"
-#: src/mainwindow.c:432
+#: src/mainwindow.c:442
msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
msgstr "/_Datei/_Ablage/Auf neue Nachrichten in allen Ablagen _prüfen"
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:444
msgid "/_File/_Add mailbox"
msgstr "/_Datei/_Mailbox hinzufügen"
-#: src/mainwindow.c:435
+#: src/mainwindow.c:445
msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
msgstr "/_Datei/_Mailbox hinzufügen/MH..."
-#: src/mainwindow.c:436
+#: src/mainwindow.c:446
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datei/_Importiere Mbox-Datei..."
-#: src/mainwindow.c:437
+#: src/mainwindow.c:447
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datei/_Exportiere in Mbox-Datei..."
-#: src/mainwindow.c:438
+#: src/mainwindow.c:448
msgid "/_File/Empty _trash"
msgstr "/_Datei/Papierkorb _leeren"
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:144
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datei/Speichern _als..."
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:145
+#: src/mainwindow.c:451 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datei/_Drucken..."
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:453
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datei/Ar_beite offline"
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:456
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datei/_Beenden"
-#: src/mainwindow.c:451
+#: src/mainwindow.c:461
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wähle Thread"
-#: src/mainwindow.c:453 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:463 src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Bearbeiten/_Suche in aktueller Nachricht..."
-#: src/mainwindow.c:455
+#: src/mainwindow.c:465
msgid "/_Edit/_Search folder..."
msgstr "/_Bearbeiten/S_uchen in Ablage..."
-#: src/mainwindow.c:457
+#: src/mainwindow.c:467
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken"
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:468
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Ablagenbaum"
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:470
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:462
+#: src/mainwindow.c:472
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Toolbar"
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:474
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Toolbar/Icon _und Text"
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:476
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Toolbar/_Icon"
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:478
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Toolbar/_Text"
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:480
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Toolbar/_Keine"
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ansicht/_Zeigen oder Verstecken/_Statuszeile"
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ansicht/Separater _Ablagebaum"
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_View/Separate m_essage view"
msgstr "/_Ansicht/Separate _Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ansicht/S_ortieren"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Nummer"
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:490
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Größe"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum"
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:492
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Absender"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Empfänger"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:494
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:495
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Farbe"
-#: src/mainwindow.c:487
+#: src/mainwindow.c:497
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Markierung"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:498
msgid "/_View/_Sort/by _status"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Status"
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Anhang"
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:501
msgid "/_View/_Sort/by score"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Größe"
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_View/_Sort/by locked"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:503
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:504 src/mainwindow.c:507
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/---"
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:505
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Aufsteigend"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:506
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend"
-#: src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:508
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Threads nach Betreff aufbauen"
-#: src/mainwindow.c:500
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ansicht/_Mit Threads"
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:511
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads ausklappen"
-#: src/mainwindow.c:502
+#: src/mainwindow.c:512
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads einklappen"
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:513
msgid "/_View/_Hide read messages"
msgstr "/_Ansicht/_Verstecke gelesene Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:514
msgid "/_View/Set displayed _items..."
msgstr "/_Ansicht/Setze anzuzeigende _Informationen..."
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:517
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu"
-#: src/mainwindow.c:508
+#: src/mainwindow.c:518
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Vorherige Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Nächste Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:520 src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/---"
-#: src/mainwindow.c:511
+#: src/mainwindow.c:521
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:513
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Nächster _ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:526
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Vorheriger neuer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Nächster neuer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger markierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:521
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Nächster markierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger gefärbter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Nächster gefärbter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:529
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Gehe zu anderer Ablage"
-#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:550 src/messageview.c:159
msgid "/_View/_Code set/---"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:163
msgid "/_View/_Code set"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
-#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:164
+#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:164
msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatikerkennung"
-#: src/mainwindow.c:541 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:167
msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:171
msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:175
+#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:175
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:177
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:181
+#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:181
msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/mainwindow.c:558 src/messageview.c:184
+#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:184
msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/mainwindow.c:560 src/messageview.c:186
+#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:186
msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:189
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:189
msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/mainwindow.c:566 src/messageview.c:192
+#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:192
msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:195
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:197
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:197
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:199
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:203
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:206
+#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:206
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:209
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:211
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:215
msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:217
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:219
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:219
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:221
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:221
msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:224
msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:226
+#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:226
msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:229
msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thailändisch (TIS-620)"
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:231
msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thailändisch (Windows-874)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/summaryview.c:458
+#: src/mainwindow.c:623 src/summaryview.c:459
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ansicht/Öffnen in _neuem Fenster"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ansicht/Zeige _Quelle"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:625
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Ansicht/Zeige alle _Kopfzeilen"
-#: src/mainwindow.c:617
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ansicht/_Erneuern Übersicht"
-#: src/mainwindow.c:620
-msgid "/_Message/Get new ma_il"
-msgstr "/_Nachricht/Empfange _neue E-Mail"
+#: src/mainwindow.c:630
+msgid "/_Message/Recei_ve"
+msgstr "/_Nachricht/E_mpfange"
-#: src/mainwindow.c:621
-msgid "/_Message/Get from _all accounts"
-msgstr "/_Nachricht/Empfange von _allen Accounts"
+#: src/mainwindow.c:631
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
+msgstr "/_Nachricht/E_mpfange/Hole von a_ktuellem Account"
-#: src/mainwindow.c:623
-msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
-msgstr "/_Nachricht/Empfang a_bbrechen"
+#: src/mainwindow.c:633
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
+msgstr "/_Nachricht/E_mpfange/Hole von _allen Account"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:635
+msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
+msgstr "/_Nachricht/E_mpfange/Empfang a_bbrechen"
+
+#: src/mainwindow.c:637
+msgid "/_Message/Recei_ve/---"
+msgstr "/_Nachricht/E_mpfange/---"
+
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_Message/Compose a_n email message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:628
+#: src/mainwindow.c:641
msgid "/_Message/Compose a news message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue News"
-#: src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:246
+#: src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Nachricht/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Nachricht/_Antwort an"
-#: src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Nachricht/_Antwort an/A_lle"
-#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Nachricht/_Antwort an/_Absender"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Nachricht/Antwort an/_Mailingliste"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:648
msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
msgstr "/_Nachricht/Folge nach und antworte an"
-#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten"
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:651
msgid "/_Message/Redirect"
msgstr "/_Nachricht/Umleiten"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten"
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:643
+#: src/mainwindow.c:656
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..."
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Nachricht/_Löschen"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Cancel a news message"
msgstr "/_Nachricht/News vom Server löschen"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---"
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:664
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markieren als _ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markieren als _gelesen"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:667
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markiere alle als _gelesen"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:670
msgid "/_Tools/_Address book..."
msgstr "/_Werkzeuge/_Adressbuch..."
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:263
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Werkzeuge/Absender dem _Adressbuch hinzufügen"
-#: src/mainwindow.c:660
+#: src/mainwindow.c:673
msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
msgstr "/_Werkzeuge/Adressen _sammeln"
-#: src/mainwindow.c:661
+#: src/mainwindow.c:674
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
msgstr "/_Werkzeuge/Adressen _sammeln/aus _Ablage..."
-#: src/mainwindow.c:663
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
msgstr "/_Werkzeuge/Adressen _sammeln/aus Nachricht..."
# msgid "/_Tools/---"
# msgstr "/_Werkzeuge/---"
-#: src/mainwindow.c:666
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Tools/_Filter messages"
msgstr "/_Werkzeuge/Nachrichten _filtern"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Werkzeuge/Filter_regel erstellen"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeuge/Filter_regel erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeuge/Filter_regel erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeuge/Filter_regel erstellen/nach _An"
-#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeuge/Filter_regel erstellen/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Tools/_Create processing rule"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:694
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/nach _An"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:696
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Werkzeuge/Doppelte Nachrichten löschen"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Werkzeuge/_Ausführen"
-#: src/mainwindow.c:694
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
msgstr "/_Werkzeuge/SSL-Zerti_fikate..."
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Werkzeuge/_Logbuch-Fenster"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:713
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Accounteinstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..."
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Einstellungen/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
msgstr "/_Einstellungen/Vorverarbeitung..."
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:727
msgid "/_Configuration/Post-processing..."
msgstr "/_Einstellungen/Nachverarbeitung..."
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Configuration/_Filtering..."
msgstr "/_Einstellungen/_Filterung..."
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Templates..."
msgstr "/_Einstellungen/_Vorlagen..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Einstellungen/_Aktionen..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
msgstr "/_Einstellungen/A_ndere Einstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Configuration/Plugins..."
msgstr "/_Einstellungen/Plugins..."
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Help/_Manual (Local)"
msgstr "/_Hilfe/_Anleitung (Lokal)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:738
msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/_Hilfe/_Anleitung (Sylpheed Doc Homepage)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ (Lokal)"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:741
msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
msgstr "/_Hilfe/_Claws FAQ (Claws Dokumentation)"
-#: src/mainwindow.c:732
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hilfe/---"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "You are online. Click the icon to go offline"
msgstr "Sie sind online. Icon klicken um offline zu gehen"
-#: src/mainwindow.c:855
+#: src/mainwindow.c:872
msgid "You are offline. Click the icon to go online"
msgstr "Sie sind offline. Icon klicken um online zu gehen"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "Select account"
msgstr "Wähle Account"
-#: src/mainwindow.c:1204 src/mainwindow.c:1221 src/prefs_folder_item.c:407
+#: src/mainwindow.c:1227 src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1296
+#: src/prefs_folder_item.c:407
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/mainwindow.c:1222
+#: src/mainwindow.c:1297
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: src/mainwindow.c:1462
+#: src/mainwindow.c:1564
msgid "Empty trash"
msgstr "Leere Papierkorb"
-#: src/mainwindow.c:1463
+#: src/mainwindow.c:1565
msgid "Empty all messages in trash?"
msgstr "Lösche alle Nachrichten im Papierkorb?"
-#: src/mainwindow.c:1481
+#: src/mainwindow.c:1583
msgid "Add mailbox"
msgstr "Neue Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1482
+#: src/mainwindow.c:1584
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
"Wenn die existierende Mailbox angegeben wird, wird\n"
"sie automatisch durchsucht."
-#: src/mainwindow.c:1488
+#: src/mainwindow.c:1590
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits."
-#: src/mainwindow.c:1493 src/setup.c:58
+#: src/mainwindow.c:1595 src/setup.c:58
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1498 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1600 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
"Vielleicht existieren bereits einige Dateien, oder Sie haben keine "
"Schreibrechte"
-#: src/mainwindow.c:1817
+#: src/mainwindow.c:1939
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht"
-#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
+#: src/mainwindow.c:1960 src/messageview.c:390
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Nachrichtenanzeige"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit this program?"
msgstr "Beenden des Programms?"
-#: src/mainwindow.c:2716 src/summaryview.c:4046
+#: src/mainwindow.c:2850 src/summaryview.c:4009
msgid "Processing rules to apply before folder rules"
msgstr "Verarbeitungsregeln zum Anwenden vor den Ablageregeln"
-#: src/mainwindow.c:2724
+#: src/mainwindow.c:2858
msgid "Processing rules to apply after folder rules"
msgstr "Verarbeitungsregeln zum Anwenden nach den Ablageregeln"
-#: src/mainwindow.c:2732 src/summaryview.c:4055
+#: src/mainwindow.c:2866 src/summaryview.c:4018
msgid "Filtering configuration"
msgstr "Filterungs-Konfiguration"
msgstr "/_Nachricht/Umlei_ten"
#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/"
+msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen"
+
+#: src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/_Automatisch"
-#: src/messageview.c:278
+#: src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/nach _Von"
-#: src/messageview.c:280
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/nach _An"
-#: src/messageview.c:282
+#: src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeuge/Verarbeitungsregel erstellen/nach _Betreff"
-#: src/messageview.c:476
+#: src/messageview.c:488
msgid "<No Return-Path found>"
msgstr "<Kein Antwortpfad gefunden>"
-#: src/messageview.c:484
+#: src/messageview.c:496
#, c-format
msgid ""
"The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
"Antwortpfad: %s\n"
"Es wird geraten, die Empfangsbestätigung nicht zu senden."
-#: src/messageview.c:492
+#: src/messageview.c:504
msgid "+Don't Send"
msgstr "+Nicht Senden"
-#: src/messageview.c:502
+#: src/messageview.c:514
msgid ""
"This message is asking for a return receipt notification\n"
"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
"offiziell an Sie adressiert.\n"
"Empfangsbestätigung abgebrochen."
-#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3448
+#: src/messageview.c:911 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3411
msgid "Save as"
msgstr "Speichern als"
-#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/messageview.c:916 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
-#: src/messageview.c:907
+#: src/messageview.c:917
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Überschreibe existierende Datei?"
-#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
-#: src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:924 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3445
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern."
-#: src/messageview.c:979
+#: src/messageview.c:989
msgid "This message asks for a return receipt"
msgstr "Diese Nachricht wünscht eine Empfangsbestätigung"
-#: src/messageview.c:980
+#: src/messageview.c:990
msgid "Send receipt"
msgstr "Sende Bestätigung"
-#: src/messageview.c:1033
+#: src/messageview.c:1043
msgid "Return Receipt Notification"
msgstr "Empfangsbestätigung"
-#: src/messageview.c:1034
+#: src/messageview.c:1044
msgid ""
"The message was sent to several of your accounts.\n"
"Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
"Bitte wählen Sie welchen Account Sie für das Schicken der "
"Empfangsbestätigung verwenden möchten:"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "Send Notification"
msgstr "Benachrichtigung senden"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "+Cancel"
msgstr "+Abbrechen"
-#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
-#: src/toolbar.c:171
+#: src/messageview.c:1102 src/summaryview.c:3463 src/toolbar.c:171
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
+#: src/messageview.c:1103 src/summaryview.c:3464
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
"Geben Sie den Druckbefehl ein:\n"
"(`%s' wird durch den Dateinamen ersetzt)"
-#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
+#: src/messageview.c:1109 src/summaryview.c:3470
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Darstellung als Text"
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:463
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:464
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Speichern als..."
msgid "can't set group: %s\n"
msgstr "kann die Gruppe: %s nicht setzen\n"
-#: src/news.c:817
+#: src/news.c:815
#, c-format
msgid "invalid article range: %d - %d\n"
msgstr "ungültiger Artikelbereich: %d - %d\n"
-#: src/news.c:838
+#: src/news.c:835
#, c-format
msgid "error occurred while getting %s.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang von %s.\n"
-#: src/news.c:855
+#: src/news.c:852
#, c-format
msgid "getting xover %d in %s...\n"
msgstr "bekomme xover %d in %s...\n"
-#: src/news.c:858 src/news.c:927
+#: src/news.c:855 src/news.c:924
msgid "can't get xover\n"
msgstr "kann Newsübersicht nicht bekommen\n"
-#: src/news.c:863 src/news.c:933
+#: src/news.c:860 src/news.c:930
msgid "error occurred while getting xover.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang der Newsübersicht.\n"
-#: src/news.c:869 src/news.c:946
+#: src/news.c:866 src/news.c:943
#, c-format
msgid "invalid xover line: %s\n"
msgstr "ungültige Newsübersichtszeile: %s\n"
-#: src/news.c:883 src/news.c:897 src/news.c:964 src/news.c:994
+#: src/news.c:880 src/news.c:894 src/news.c:961 src/news.c:991
msgid "can't get xhdr\n"
msgstr "kann XHDR nicht bekommen\n"
-#: src/news.c:888 src/news.c:902 src/news.c:972 src/news.c:1002
+#: src/news.c:885 src/news.c:899 src/news.c:969 src/news.c:999
msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang von XHDR.\n"
-#: src/news.c:924
+#: src/news.c:921
#, c-format
msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
msgstr "bekomme Newsübersicht %d - %d in %s...\n"
"Falsches Passwort! Nochmal...\n"
"\n"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:224
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:116
+msgid "ClamAV: scanning message..."
+msgstr "ClamAV: scanne Nachricht..."
+
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:225
msgid "Clam AntiVirus"
msgstr "Clam AntiVirus"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:230
msgid ""
"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
"Diese Plugin verwendet GtkMathView um MathML ANhänge darzustellen (Content-"
"Type: text/mathml)"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:309
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:181
+msgid "SpamAssassin: filtering message..."
+msgstr "SpamAssassin: filtere Nachricht..."
+
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:310
msgid "SpamAssassin"
msgstr "SpamAssassin"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:315
msgid ""
"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
msgstr ""
"Diese Plugin überprüft alle von IMAP, LOCAL oder POP Accounts empfangenen "
-"Emails mit Hilfe des SpamAssassin Server auf Spam. Man braucht irgendwo einen "
-"SpamAssassin Server (spamd) am laufen.\n"
+"Emails mit Hilfe des SpamAssassin Server auf Spam. Man braucht irgendwo "
+"einen SpamAssassin Server (spamd) am laufen.\n"
"\n"
-"Wenn eine Nachricht als Spam identifiziert wird, kann sie gelöscht oder "
-"in einem speziellen Ordner gespeichert werden.\n"
+"Wenn eine Nachricht als Spam identifiziert wird, kann sie gelöscht oder in "
+"einem speziellen Ordner gespeichert werden.\n"
"\n"
"Diese Plugin enthält nur die Funktionen für das Scannen und Löschen oder "
"Verschieben der Nachrichten. Um die Pluginkonfiguration nicht von Hand "
"einstellen ob Spam Mails empfangen werden sollen (Standard: Ja) und den "
"Ordner wählen in dem Spam Mails abgelegt werden.\n"
-#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:213
+#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:217
msgid "Trayicon"
msgstr "Trayicon"
-#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:218
+#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:222
msgid ""
"This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you "
"have new or unread mail.\n"
msgid "Account preferences"
msgstr "Accounteinstellungen"
-#: src/prefs_account.c:766 src/prefs_common.c:968
+#: src/prefs_account.c:761 src/prefs_common.c:964
msgid "Receive"
msgstr "Empfangen"
-#: src/prefs_account.c:770 src/prefs_common.c:972 src/prefs_folder_item.c:575
+#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:968 src/prefs_folder_item.c:575
msgid "Compose"
msgstr "Verfassen"
-#: src/prefs_account.c:773 src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_account.c:768 src/prefs_common.c:977
msgid "Privacy"
msgstr "Privat"
-#: src/prefs_account.c:777
+#: src/prefs_account.c:772
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account.c:780
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Advanced"
msgstr "Speziell"
-#: src/prefs_account.c:859
+#: src/prefs_account.c:854
msgid "Name of account"
msgstr "Name des Accounts"
-#: src/prefs_account.c:868
+#: src/prefs_account.c:863
msgid "Set as default"
msgstr "Als Standard setzen"
-#: src/prefs_account.c:872
+#: src/prefs_account.c:867
msgid "Personal information"
msgstr "Persönliche Informationen"
-#: src/prefs_account.c:881
+#: src/prefs_account.c:876
msgid "Full name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: src/prefs_account.c:887
+#: src/prefs_account.c:882
msgid "Mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
-#: src/prefs_account.c:893
+#: src/prefs_account.c:888
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: src/prefs_account.c:917
+#: src/prefs_account.c:912
msgid "Server information"
msgstr "Serverdaten"
-#: src/prefs_account.c:938
+#: src/prefs_account.c:933
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normal)"
-#: src/prefs_account.c:940
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP auth)"
-#: src/prefs_account.c:942 src/prefs_account.c:1272 src/prefs_account.c:1866
+#: src/prefs_account.c:937 src/prefs_account.c:1269 src/prefs_account.c:1863
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:944
+#: src/prefs_account.c:939
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:946
-msgid "None (local)"
-msgstr "Keiner (lokal)"
+#: src/prefs_account.c:941
+msgid "Local mbox file"
+msgstr "Lokale mbox Datei"
+
+#: src/prefs_account.c:943
+msgid "None (SMTP only)"
+msgstr "Keine (nur SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:966
+#: src/prefs_account.c:963
msgid "This server requires authentication"
msgstr "Dieser Server benötigt Beglaubigung"
-#: src/prefs_account.c:973
+#: src/prefs_account.c:970
msgid "Authenticate on connect"
msgstr "Beglaubigung beim Verbinden"
-#: src/prefs_account.c:1018
+#: src/prefs_account.c:1015
msgid "News server"
msgstr "Newsserver"
-#: src/prefs_account.c:1024
+#: src/prefs_account.c:1021
msgid "Server for receiving"
msgstr "Server zum Empfangen"
-#: src/prefs_account.c:1030
+#: src/prefs_account.c:1027
msgid "Local mailbox"
msgstr "Lokale Mailbox"
-#: src/prefs_account.c:1037
+#: src/prefs_account.c:1034
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP-Server (senden)"
-#: src/prefs_account.c:1045
+#: src/prefs_account.c:1042
msgid "Use mail command rather than SMTP server"
msgstr "Verwende Mailkommand anstelle von SMTP-Server"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "command to send mails"
msgstr "Befehl zum Versenden"
-#: src/prefs_account.c:1061 src/prefs_account.c:1435
+#: src/prefs_account.c:1058 src/prefs_account.c:1432
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: src/prefs_account.c:1067 src/prefs_account.c:1444
+#: src/prefs_account.c:1064 src/prefs_account.c:1441
msgid "Password"
msgstr "Kennwort"
-#: src/prefs_account.c:1143 src/prefs_account.c:1849
+#: src/prefs_account.c:1140 src/prefs_account.c:1846
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:1151
+#: src/prefs_account.c:1148
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Lösche Nachrichten vom Server wenn Empfangen"
-#: src/prefs_account.c:1162
+#: src/prefs_account.c:1159
msgid "Remove after"
msgstr "Löschen nach"
-#: src/prefs_account.c:1171
+#: src/prefs_account.c:1168
msgid "days"
msgstr "Tagen"
-#: src/prefs_account.c:1188
+#: src/prefs_account.c:1185
msgid "(0 days: remove immediately)"
msgstr "(0 Tage: löscht sofort)"
-#: src/prefs_account.c:1195
+#: src/prefs_account.c:1192
msgid "Download all messages on server"
msgstr "Empfange alle Nachrichten vom Server"
-#: src/prefs_account.c:1201
+#: src/prefs_account.c:1198
msgid "Receive size limit"
msgstr "Limit der Empfangsgröße"
-#: src/prefs_account.c:1208
+#: src/prefs_account.c:1205
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/prefs_account.c:1220
+#: src/prefs_account.c:1217
msgid "Default inbox"
msgstr "Standard Inbox"
-#: src/prefs_account.c:1243
+#: src/prefs_account.c:1240
msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
msgstr "(Ungefilterte Nachrichten werden in dieser Ablage gespeichert)"
-#: src/prefs_account.c:1248
+#: src/prefs_account.c:1245
msgid "Maximum number of articles to download"
msgstr "Maximalzahl herunterzuladender Artikeln"
-#: src/prefs_account.c:1267
+#: src/prefs_account.c:1264
msgid "unlimited if 0 is specified"
msgstr "unlimitiert wenn 0 angegeben"
-#: src/prefs_account.c:1283 src/prefs_account.c:1406
+#: src/prefs_account.c:1280 src/prefs_account.c:1403
msgid "Authentication method"
msgstr "Beglaubigungsmethode"
-#: src/prefs_account.c:1293 src/prefs_account.c:1416 src/prefs_common.c:1331
+#: src/prefs_account.c:1290 src/prefs_account.c:1413 src/prefs_common.c:1327
msgid "Automatic"
msgstr "Autormatisch"
-#: src/prefs_account.c:1300
+#: src/prefs_account.c:1297
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Nachrichten beim Empfang filtern"
-#: src/prefs_account.c:1304
+#: src/prefs_account.c:1301
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
msgstr ""
"`Empfange alle' überprüft ob neue E-Mails für diesen Account vorhanden sind"
-#: src/prefs_account.c:1363
+#: src/prefs_account.c:1360
msgid "Add Date"
msgstr "Datum hinzufügen"
-#: src/prefs_account.c:1364
+#: src/prefs_account.c:1361
msgid "Generate Message-Id"
msgstr "Erzeuge Nachrichten-Id"
-#: src/prefs_account.c:1371
+#: src/prefs_account.c:1368
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Füge benutzerdefinierte Kopfzeile ein"
-#: src/prefs_account.c:1373 src/prefs_common.c:1890 src/prefs_common.c:1915
+#: src/prefs_account.c:1370 src/prefs_common.c:1886 src/prefs_common.c:1911
msgid " Edit... "
msgstr " Bearbeiten... "
-#: src/prefs_account.c:1383
+#: src/prefs_account.c:1380
msgid "Authentication"
msgstr "Beglaubigung"
-#: src/prefs_account.c:1391
+#: src/prefs_account.c:1388
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP-Beglaubigung (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:1466
+#: src/prefs_account.c:1463
msgid ""
"If you leave these entries empty, the same\n"
"user ID and password as receiving will be used."
"Wenn Sie diese Felder leer lassen, werden die\n"
"selbe User-ID und das Passwort wie beim Empfang verwendet."
-#: src/prefs_account.c:1475
+#: src/prefs_account.c:1472
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Beglaubige mit POP3 vor dem Senden"
-#: src/prefs_account.c:1490
+#: src/prefs_account.c:1487
msgid "POP authentication timeout: "
msgstr "POP Beglaubigung Timeout:"
-#: src/prefs_account.c:1499
+#: src/prefs_account.c:1496
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/prefs_account.c:1546 src/prefs_account.c:1591 src/toolbar.c:427
+#: src/prefs_account.c:1543 src/prefs_account.c:1588 src/toolbar.c:428
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
-#: src/prefs_account.c:1554
+#: src/prefs_account.c:1551
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Füge Unterschrift automatisch hinzu"
-#: src/prefs_account.c:1559
+#: src/prefs_account.c:1556
msgid "Signature separator"
msgstr "Unterschriftentrenner"
-#: src/prefs_account.c:1581
+#: src/prefs_account.c:1578
msgid "Command output"
msgstr "Befehlsausgabe"
-#: src/prefs_account.c:1599
+#: src/prefs_account.c:1596
msgid "Automatically set the following addresses"
msgstr "Setze automatisch folgende Adressen"
-#: src/prefs_account.c:1608 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1605 src/prefs_filtering_action.c:1116
#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:1621
+#: src/prefs_account.c:1618
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:1634
+#: src/prefs_account.c:1631
msgid "Reply-To"
msgstr "Antwort an"
-#: src/prefs_account.c:1689
+#: src/prefs_account.c:1686
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Nachrichten immer verschlüsseln"
-#: src/prefs_account.c:1691
+#: src/prefs_account.c:1688
msgid "Sign message by default"
msgstr "Nachrichten immer digital unterschreiben"
-#: src/prefs_account.c:1693
+#: src/prefs_account.c:1690
msgid "Default mode"
msgstr "Standard Modus"
-#: src/prefs_account.c:1701
+#: src/prefs_account.c:1698
msgid "Use PGP/MIME"
msgstr "Verwende PGP/MIME"
-#: src/prefs_account.c:1710
+#: src/prefs_account.c:1707
msgid "Use Inline"
msgstr "Verwende Inline"
-#: src/prefs_account.c:1720
+#: src/prefs_account.c:1717
msgid "Sign key"
msgstr "Schlüssel für digitale Unterschrift"
-#: src/prefs_account.c:1728
+#: src/prefs_account.c:1725
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "Benutze voreingestellten GnuPg Schlüssel"
-#: src/prefs_account.c:1737
+#: src/prefs_account.c:1734
msgid "Select key by your email address"
msgstr "Wähle Schlüssel nach E-Mail Adresse"
-#: src/prefs_account.c:1746
+#: src/prefs_account.c:1743
msgid "Specify key manually"
msgstr "Schlüssel manuell angeben"
-#: src/prefs_account.c:1762
+#: src/prefs_account.c:1759
msgid "User or key ID:"
msgstr "Benutzer- oder Schlüssel-ID"
-#: src/prefs_account.c:1857 src/prefs_account.c:1874 src/prefs_account.c:1890
+#: src/prefs_account.c:1854 src/prefs_account.c:1871 src/prefs_account.c:1887
msgid "Don't use SSL"
msgstr "Verwende kein SSL"
-#: src/prefs_account.c:1860
+#: src/prefs_account.c:1857
msgid "Use SSL for POP3 connection"
msgstr "Verwende SSL für POP3-Verbindung"
-#: src/prefs_account.c:1863 src/prefs_account.c:1880 src/prefs_account.c:1914
+#: src/prefs_account.c:1860 src/prefs_account.c:1877 src/prefs_account.c:1911
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
msgstr "Verwende STARTTLS-Kommando zum Starten einer SSL-Sitzung"
-#: src/prefs_account.c:1877
+#: src/prefs_account.c:1874
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
msgstr "Verwende SSL für IMAP-Verbindung"
-#: src/prefs_account.c:1883
+#: src/prefs_account.c:1880
msgid "NNTP"
msgstr "NNTP"
-#: src/prefs_account.c:1898
+#: src/prefs_account.c:1895
msgid "Use SSL for NNTP connection"
msgstr "Verwende SSL für NNTP-Verbindung"
-#: src/prefs_account.c:1900
+#: src/prefs_account.c:1897
msgid "Send (SMTP)"
msgstr "Senden (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:1908
+#: src/prefs_account.c:1905
msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
msgstr "Verwende kein SSL (aber, wenn nötig, verwende STARTTLS)"
-#: src/prefs_account.c:1911
+#: src/prefs_account.c:1908
msgid "Use SSL for SMTP connection"
msgstr "Verwende SSL für SMTP-Verbindung"
-#: src/prefs_account.c:1922
+#: src/prefs_account.c:1919
msgid "Use non-blocking SSL"
msgstr "Verwende nicht-blockendes SSL"
-#: src/prefs_account.c:1934
+#: src/prefs_account.c:1931
msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
msgstr "(Abstellen bei Problemen mit der SSL Verbindung)"
-#: src/prefs_account.c:2058
+#: src/prefs_account.c:2055
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "SMTP-Port angeben"
-#: src/prefs_account.c:2064
+#: src/prefs_account.c:2061
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "POP3-Port angeben"
-#: src/prefs_account.c:2070
+#: src/prefs_account.c:2067
msgid "Specify IMAP4 port"
msgstr "IMAP-Port angeben"
-#: src/prefs_account.c:2076
+#: src/prefs_account.c:2073
msgid "Specify NNTP port"
msgstr "NNTP-Port angeben"
-#: src/prefs_account.c:2081
+#: src/prefs_account.c:2078
msgid "Specify domain name"
msgstr "Domäne angeben"
-#: src/prefs_account.c:2091
+#: src/prefs_account.c:2088
msgid "Use command to communicate with server"
msgstr "Verwende Kommando zur Kommunikation mit dem Server"
-#: src/prefs_account.c:2099
+#: src/prefs_account.c:2096
msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
msgstr "Markiere Cross-gepostete Nachrichten als gelesen und mit Farbe:"
-#: src/prefs_account.c:2113
+#: src/prefs_account.c:2110
msgid "IMAP server directory"
msgstr "IMAP Serververzeichnis"
-#: src/prefs_account.c:2167
+#: src/prefs_account.c:2164
msgid "Put sent messages in"
msgstr "Gesendete Nachrichten ablegen in"
-#: src/prefs_account.c:2169
+#: src/prefs_account.c:2166
msgid "Put draft messages in"
msgstr "Lege Entwürfe ab in"
-#: src/prefs_account.c:2171
+#: src/prefs_account.c:2168
msgid "Put deleted messages in"
msgstr "Lege gelöschte Nachrichten ab in"
-#: src/prefs_account.c:2235
+#: src/prefs_account.c:2232
msgid "Account name is not entered."
msgstr "Accountname wurde nicht angegeben."
-#: src/prefs_account.c:2239
+#: src/prefs_account.c:2236
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Keine E-Mail-Adresse angegeben."
msgstr "Aktuelle Aktionen"
#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
-#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:595
-#: src/prefs_filtering.c:655 src/prefs_filtering.c:674 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:593
+#: src/prefs_filtering.c:653 src/prefs_filtering.c:672 src/prefs_matcher.c:687
#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
msgid "(New)"
msgstr "(Neue)"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Wollen Sie diese Aktion wirklich löschen?"
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:657
msgid "MENU NAME:"
msgstr "MENÜ NAME"
-#: src/prefs_actions.c:640
+#: src/prefs_actions.c:658
msgid "Use / in menu name to make submenus."
msgstr "Verwende / im Menu-Name, um Unter-Menus zu erzeugen."
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:660
msgid "COMMAND LINE:"
msgstr "KOMMANDOZEILE:"
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:661
msgid "Begin with:"
msgstr "Beginnt mit:"
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:662
msgid "to send message body or selection to command's standard input"
msgstr ""
"um Nachrichtenkörper oder Auswahl an Standard-in des Kommandos zu senden"
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:663
msgid "to send user provided text to command's standard input"
msgstr "um Texteingabe vom Benutzer an Standard-in des Kommandos zu senden"
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:664
msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
msgstr ""
"um versteckte Texteingabe vom Benutzer an Standard-in des Kommandos zu senden"
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:665
msgid "End with:"
msgstr "endet mit:"
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:666
msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
msgstr ""
"um den Nachrichtenkörper oder die Auswahl durch die Ausgabe des Kommandos zu "
"ersetzen"
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:667
msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
msgstr ""
"um die Ausgabe des Kommandos einzufügen, ohne den alten Text zu ersetzen"
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:668
msgid "to run command asynchronously"
msgstr "um das Kommando asynchron laufen zu lassen"
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:669
msgid "Use:"
msgstr "Verwende:"
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:670
msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
msgstr "für die Datei der gewählten Nachricht im RFC822/2822 Format "
-#: src/prefs_actions.c:653
+#: src/prefs_actions.c:671
msgid ""
"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
msgstr ""
"für die Liste der Dateien der ausgewählten Nachrichten im RFC822/2822 Format"
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:672
msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
msgstr "für die Datei des ausgewählten dekodierten MIME-Teils"
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:673
msgid "for a user provided argument"
msgstr "für ein vom Benutzer angegebenes Argument"
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:674
msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
msgstr ""
"für eine vom Benutzer eingegebenes verstecktes Argument (z.B. Passwort)"
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:675
msgid "for the text selection"
msgstr "für die nächste Auswahl"
-#: src/prefs_actions.c:658
+#: src/prefs_actions.c:676
msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
msgstr "wende Filteraktionen zwischen den () auf ausgewählte Nachricht an"
-#: src/prefs_actions.c:666 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/prefs_actions.c:684 src/prefs_filtering_action.c:1131
#: src/quote_fmt.c:75
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschreibung der Symbole"
-#: src/prefs_common.c:951
+#: src/prefs_common.c:947
msgid "Common Preferences"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: src/prefs_common.c:974
+#: src/prefs_common.c:970
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
-#: src/prefs_common.c:976
+#: src/prefs_common.c:972
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: src/prefs_common.c:978
+#: src/prefs_common.c:974
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:982 src/select-keys.c:333
msgid "Other"
msgstr "Weiteres"
-#: src/prefs_common.c:1032
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "External program"
msgstr "Externes Programm"
-#: src/prefs_common.c:1041
+#: src/prefs_common.c:1037
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Benutze externes Programm, um E-Mails zu empfangen"
-#: src/prefs_common.c:1048
+#: src/prefs_common.c:1044
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: src/prefs_common.c:1072
+#: src/prefs_common.c:1068
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatische Aktualisierung"
-#: src/prefs_common.c:1074
+#: src/prefs_common.c:1070
msgid "every"
msgstr "alle"
-#: src/prefs_common.c:1086
+#: src/prefs_common.c:1082
msgid "minute(s)"
msgstr "Minute(n)"
-#: src/prefs_common.c:1095
+#: src/prefs_common.c:1091
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Hole neue E-Mail beim Programmstart"
-#: src/prefs_common.c:1097
+#: src/prefs_common.c:1093
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Erneuere alle lokalen Ablagen nach Eingliederung"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1101
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zeige Empfangsdialog"
-#: src/prefs_common.c:1115 src/prefs_common.c:1239 src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:1111 src/prefs_common.c:1235 src/prefs_common.c:2202
msgid "Always"
msgstr "Immer"
-#: src/prefs_common.c:1116
+#: src/prefs_common.c:1112
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Nur beim manuellen Empfang"
-#: src/prefs_common.c:1118 src/prefs_common.c:1240 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1114 src/prefs_common.c:1236 src/sgpgme.c:99
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
-#: src/prefs_common.c:1126
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Schließe Empfangsdialog wenn fertig"
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1124
msgid "Run command when new mail arrives"
msgstr "Führe Kommando aus wenn neue Nachrichten eintreffen"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "after autochecking"
msgstr "nach automatischer Überprüfung"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1136
msgid "after manual checking"
msgstr "nach manueller Überprüfung"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Command to execute:\n"
"Auszuführendes Kommando:\n"
"(verwende %d als Zahl der neuen Nachrichten)"
-#: src/prefs_common.c:1223
+#: src/prefs_common.c:1219
msgid "Save sent messages to Sent folder"
msgstr "Gesendete Nachrichten in Gesendet speichern"
-#: src/prefs_common.c:1225
+#: src/prefs_common.c:1221
msgid "Queue messages that fail to send"
msgstr "Nachrichten die nicht gesendet werden konnten, in Queue-Ablage"
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1226
msgid "Show send dialog"
msgstr "Zeige Sendedialog"
-#: src/prefs_common.c:1248
+#: src/prefs_common.c:1244
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Ausgehender Zeichensatz"
-#: src/prefs_common.c:1257
+#: src/prefs_common.c:1253
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used"
"Wenn `Automatisch' gewählt ist, wird die optimale Kodierung für die "
"aktuellen Lokalisierungen verwendet"
-#: src/prefs_common.c:1269
+#: src/prefs_common.c:1265
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisch (Empfohlen)"
-#: src/prefs_common.c:1270
+#: src/prefs_common.c:1266
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1268
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1270
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Westeuropäisch (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1271
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Westeuropäisch (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1276
+#: src/prefs_common.c:1272
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Mitteleuropäisch (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1273
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1278
+#: src/prefs_common.c:1274
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1275
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griechisch (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1276
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Türkisch (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1278
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kyrillisch (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1280
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kyrillisch (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1286
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Kyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1283
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kyrillisch (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1285
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanisch (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1287
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanisch (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1288
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanisch (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1290
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1295
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditioneles Chinesisch (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditioneles Chinesisch (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1298
+#: src/prefs_common.c:1294
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinesisch (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1296
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreanisch (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1297
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thailändisch (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1298
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thailändisch (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Übertragungskodierung"
-#: src/prefs_common.c:1324
+#: src/prefs_common.c:1320
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters"
"Wähle Übertragungskodierung die verwendet wird wenn der Nachrichtenkörper "
"nicht-ASCII Zeichen enthält."
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1407
msgid "Automatic account selection"
msgstr "Automatische Accountwahl"
-#: src/prefs_common.c:1419
+#: src/prefs_common.c:1415
msgid "when replying"
msgstr "wenn antworten"
-#: src/prefs_common.c:1421
+#: src/prefs_common.c:1417
msgid "when forwarding"
msgstr "wenn weiterleiten"
-#: src/prefs_common.c:1423
+#: src/prefs_common.c:1419
msgid "when re-editing"
msgstr "wenn erneut bearbeiten"
-#: src/prefs_common.c:1430
+#: src/prefs_common.c:1426
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Antwortknopf löst Mailinglistenantwort aus"
-#: src/prefs_common.c:1433
+#: src/prefs_common.c:1429
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Starte automatisch den externen Editor"
-#: src/prefs_common.c:1440 src/prefs_filtering_action.c:143
+#: src/prefs_common.c:1436 src/prefs_filtering_action.c:143
msgid "Forward as attachment"
msgstr "Weiterleiten als Anhang"
-#: src/prefs_common.c:1443
+#: src/prefs_common.c:1439
msgid "Block cursor"
msgstr "Cursor Rechteck"
-#: src/prefs_common.c:1446
+#: src/prefs_common.c:1442
msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
msgstr "Behalte den original 'Von' Nachrichtenkopf beim Umleiten"
-#: src/prefs_common.c:1454
+#: src/prefs_common.c:1450
msgid "Autosave to Drafts folder every "
msgstr "Automatisch Speichern in Entwurfablage alle "
-#: src/prefs_common.c:1461 src/prefs_common.c:1506
+#: src/prefs_common.c:1457 src/prefs_common.c:1502
msgid "characters"
msgstr "Zeichen"
-#: src/prefs_common.c:1469
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Undo level"
msgstr "Anzahl der Undoschritte"
-#: src/prefs_common.c:1482
+#: src/prefs_common.c:1478
msgid "Message wrapping"
msgstr "Nachrichtenumbruch"
-#: src/prefs_common.c:1494
+#: src/prefs_common.c:1490
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zeilenumbruch nach"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1510
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zitat umbrechen"
-#: src/prefs_common.c:1516
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid "Wrap on input"
msgstr "Umbrechen bei der Eingabe"
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1515
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1518
msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
msgstr "Intelligenter Zeilenumbruch (EXPERIMENTELL)"
-#: src/prefs_common.c:1588
+#: src/prefs_common.c:1584
msgid "Reply will quote by default"
msgstr "Antwort wird standardmäßig zitiert"
-#: src/prefs_common.c:1590
+#: src/prefs_common.c:1586
msgid "Reply format"
msgstr "Antwortformat"
-#: src/prefs_common.c:1605 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1601 src/prefs_common.c:1640
msgid "Quotation mark"
msgstr "Zitatzeichen"
-#: src/prefs_common.c:1629
+#: src/prefs_common.c:1625
msgid "Forward format"
msgstr "Weiterleitungsformat"
-#: src/prefs_common.c:1673
+#: src/prefs_common.c:1669
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beschreibung der Symbole "
-#: src/prefs_common.c:1681
+#: src/prefs_common.c:1677
msgid "Quotation characters"
msgstr "Zitatzeichen"
-#: src/prefs_common.c:1696
+#: src/prefs_common.c:1692
msgid "Treat these characters as quotation marks: "
msgstr "Behandle diese Zeichen als Zitatzeichen: "
-#: src/prefs_common.c:1746
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Übersetze Kopfzeilennamen (wie `Von:', `Betreff:')"
-#: src/prefs_common.c:1749
+#: src/prefs_common.c:1745
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1754
msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
msgstr "Kürze Newsgruppen länger als"
-#: src/prefs_common.c:1773
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "letters"
msgstr "Zeichen"
-#: src/prefs_common.c:1779
+#: src/prefs_common.c:1775 src/prefs_fonts.c:176
msgid "Summary View"
msgstr "Gesamtansicht"
-#: src/prefs_common.c:1788
+#: src/prefs_common.c:1784
msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zeige Empfänger in `Von'-Zeile, wenn Sie selbst der Sender sind"
-#: src/prefs_common.c:1791
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "Display sender using address book"
msgstr "Stelle Absender mittels Adressbuch dar"
-#: src/prefs_common.c:1794
+#: src/prefs_common.c:1790
msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
msgstr "Threads mit Unterstützung des Betreffs zusätzlich zum Standardheader"
-#: src/prefs_common.c:1802 src/prefs_common.c:2689 src/prefs_common.c:2727
+#: src/prefs_common.c:1798 src/prefs_common.c:2573 src/prefs_common.c:2611
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1820
msgid " Set displayed items in summary... "
msgstr " Setze anzuzeigende Informationen des Ablageninhalts... "
-#: src/prefs_common.c:1885
+#: src/prefs_common.c:1881
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Benutze Farben für Nachrichten"
-#: src/prefs_common.c:1900
+#: src/prefs_common.c:1896
msgid ""
"Display multi-byte alphanumeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
"Stelle multi-byte-alphanumerische Zeichen als\n"
"ASCII Zeichen dar (nur Japanisch)"
-#: src/prefs_common.c:1906
+#: src/prefs_common.c:1902
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zeige Kopfzeilenleiste über Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common.c:1913
+#: src/prefs_common.c:1909
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zeige kurze Kopfzeilen in der Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common.c:1935
+#: src/prefs_common.c:1931
msgid "Line space"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: src/prefs_common.c:1949 src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:1945 src/prefs_common.c:1985
msgid "pixel(s)"
msgstr "Pixel"
-#: src/prefs_common.c:1954
+#: src/prefs_common.c:1950
msgid "Leave space on head"
msgstr "Halte Abstand vom Anfang"
-#: src/prefs_common.c:1956
+#: src/prefs_common.c:1952
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/prefs_common.c:1963
+#: src/prefs_common.c:1959
msgid "Half page"
msgstr "Halbe Seite"
-#: src/prefs_common.c:1969
+#: src/prefs_common.c:1965
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Fließendes Scrollen"
-#: src/prefs_common.c:1975
+#: src/prefs_common.c:1971
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
-#: src/prefs_common.c:2000
+#: src/prefs_common.c:1996
msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
msgstr "Zeige Beschreibung des Anhangs (anstatt des Namens)"
-#: src/prefs_common.c:2046
+#: src/prefs_common.c:2042
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Überprüfe digitale Unterschriften automatisch"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2045
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Speichere Passwort zeitweilig im Speicher"
-#: src/prefs_common.c:2064
+#: src/prefs_common.c:2060
msgid "Expire after"
msgstr "Verfalle nach"
-#: src/prefs_common.c:2075
+#: src/prefs_common.c:2071
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
msgstr "Ein Wert von '0' speichert das Passwort für die ganze Sitzung"
-#: src/prefs_common.c:2083
+#: src/prefs_common.c:2079
msgid "minute(s) "
msgstr "Minute(n) "
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2096
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Eingabe sperren, bei der Eingabe eines Mantra"
-#: src/prefs_common.c:2105
+#: src/prefs_common.c:2101
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Zeige Warnung beim Start, wenn GnuPG nicht funktioniert"
-#: src/prefs_common.c:2166
+#: src/prefs_common.c:2156
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Öffne Nachrichten in der Zusammenfassung sie ausgewählt wurde"
-#: src/prefs_common.c:2170
+#: src/prefs_common.c:2160
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Erste Nachricht anzeigen beim Öffnen einer Ablage"
-#: src/prefs_common.c:2174
+#: src/prefs_common.c:2164
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Nachricht nur als gelesen markieren, wenn sie in einem neuen Fenster "
"geöffnet wurde"
-#: src/prefs_common.c:2178
+#: src/prefs_common.c:2168
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Wechsle zu Inbox nach dem Empfang neuer E-Mail"
-#: src/prefs_common.c:2188
+#: src/prefs_common.c:2178
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Sofort Ausführen beim Bewegen oder Löschen von Nachrichten"
-#: src/prefs_common.c:2190
+#: src/prefs_common.c:2180
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off"
msgstr ""
"Nachricht wird markiert bis zur Ausführung, wenn dies ausgeschaltet ist"
-#: src/prefs_common.c:2203
+#: src/prefs_common.c:2193
msgid "Show no-unread-message dialog"
msgstr "Zeige 'Keine ungelesenen Nachrichten' Dialog"
-#: src/prefs_common.c:2213
+#: src/prefs_common.c:2203
msgid "Assume 'Yes'"
msgstr "Nehme an 'Ja'"
-#: src/prefs_common.c:2215
+#: src/prefs_common.c:2205
msgid "Assume 'No'"
msgstr "Nehme an 'Nein'"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2214
msgid " Set key bindings... "
msgstr "Setze Tastenbindungen"
-#: src/prefs_common.c:2230
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Icon Theme"
-
-#: src/prefs_common.c:2314
-#, c-format
-msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
-msgstr "Externeres Kommando (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)"
-
-#: src/prefs_common.c:2323
-msgid "Web browser"
-msgstr "Webbrowser"
-
-#: src/prefs_common.c:2359 src/toolbar.c:429
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
-
-#: src/prefs_common.c:2389
+#: src/prefs_common.c:2280
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adresse ins Ziel einfügen bei Doppel-Click"
-#: src/prefs_common.c:2392
+#: src/prefs_common.c:2283
msgid "Log Size"
msgstr "Loggröße"
-#: src/prefs_common.c:2399
+#: src/prefs_common.c:2290
msgid "Clip the log size"
msgstr "Kürze die Größe des Logs"
-#: src/prefs_common.c:2404
+#: src/prefs_common.c:2295
msgid "Log window length"
msgstr "Logfensterlänge"
-#: src/prefs_common.c:2417
+#: src/prefs_common.c:2308
msgid "0 to stop logging in the log window"
msgstr "0 um das Logging im Log-Fenster zu stoppen"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2317
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2324
msgid "Ask before accepting SSL certificates"
msgstr "Fragen vor Akzeptieren von SSL-Zertifikaten"
-#: src/prefs_common.c:2441
+#: src/prefs_common.c:2332
msgid "On exit"
msgstr "Beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:2449
+#: src/prefs_common.c:2340
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Nachfragen beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:2456
+#: src/prefs_common.c:2347
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Leere Papierkorb beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2349
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Fragen vor dem Leeren"
-#: src/prefs_common.c:2462
+#: src/prefs_common.c:2353
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Warnen, wenn wartende Nachrichten vorhanden"
-#: src/prefs_common.c:2468
+#: src/prefs_common.c:2359
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O Timeout:"
-#: src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:2372
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: src/prefs_common.c:2665
+#: src/prefs_common.c:2549
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "den abgekürzten Namen des Wochentags"
-#: src/prefs_common.c:2666
+#: src/prefs_common.c:2550
msgid "the full weekday name"
msgstr "den vollständigen Namen des Wochentags"
-#: src/prefs_common.c:2667
+#: src/prefs_common.c:2551
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "den abgekürzten Namen des Monats"
-#: src/prefs_common.c:2668
+#: src/prefs_common.c:2552
msgid "the full month name"
msgstr "den vollständigen Namen des Monats"
-#: src/prefs_common.c:2669
+#: src/prefs_common.c:2553
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "das bevorzugte lokale Zeit-/Datumsformat"
-#: src/prefs_common.c:2670
+#: src/prefs_common.c:2554
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "das Jahrhundert (Jahr/100)"
-#: src/prefs_common.c:2671
+#: src/prefs_common.c:2555
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "der Tag des Monats als Dezimalzahl"
-#: src/prefs_common.c:2672
+#: src/prefs_common.c:2556
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "die Stunde als Dezimalzahl einer 24-Std. Uhr"
-#: src/prefs_common.c:2673
+#: src/prefs_common.c:2557
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "die Stunde als Dezimalzahl einer 12-Std. Uhr"
-#: src/prefs_common.c:2674
+#: src/prefs_common.c:2558
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "der Tag des Jahres als Dezimalzahl"
-#: src/prefs_common.c:2675
+#: src/prefs_common.c:2559
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "der Monat als Dezimalzahl"
-#: src/prefs_common.c:2676
+#: src/prefs_common.c:2560
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "die Minute als Dezimalzahl"
-#: src/prefs_common.c:2677
+#: src/prefs_common.c:2561
msgid "either AM or PM"
msgstr "entweder AM oder PM"
-#: src/prefs_common.c:2678
+#: src/prefs_common.c:2562
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "die Sekunden als Dezimalzahl"
-#: src/prefs_common.c:2679
+#: src/prefs_common.c:2563
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "der Wochentag als Dezimalzahl"
-#: src/prefs_common.c:2680
+#: src/prefs_common.c:2564
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "das bevorzugte lokale Datumsformat"
-#: src/prefs_common.c:2681
+#: src/prefs_common.c:2565
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "die letzten beiden Stellen des Jahres"
-#: src/prefs_common.c:2682
+#: src/prefs_common.c:2566
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "das Jahr als Dezimalzahl"
-#: src/prefs_common.c:2683
+#: src/prefs_common.c:2567
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "die Zeitzone oder Abkürzung"
-#: src/prefs_common.c:2704
+#: src/prefs_common.c:2588
msgid "Specifier"
msgstr "Spezifikationssymbol"
-#: src/prefs_common.c:2744
+#: src/prefs_common.c:2628
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#: src/prefs_common.c:2833
+#: src/prefs_common.c:2717
msgid "Set message colors"
msgstr "Setze Nachrichtenfarbe"
-#: src/prefs_common.c:2841
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/prefs_common.c:2888
+#: src/prefs_common.c:2772
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene"
-#: src/prefs_common.c:2894
+#: src/prefs_common.c:2778
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene"
-#: src/prefs_common.c:2900
+#: src/prefs_common.c:2784
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene"
-#: src/prefs_common.c:2906
+#: src/prefs_common.c:2790
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common.c:2912
+#: src/prefs_common.c:2796
msgid "Target folder"
msgstr "Zielablage"
-#: src/prefs_common.c:2918
+#: src/prefs_common.c:2802
msgid "Signatures"
msgstr "Unterschriften"
-#: src/prefs_common.c:2925
+#: src/prefs_common.c:2809
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher"
-#: src/prefs_common.c:2992
+#: src/prefs_common.c:2876
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 1"
-#: src/prefs_common.c:2995
+#: src/prefs_common.c:2879
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 2"
-#: src/prefs_common.c:2998
+#: src/prefs_common.c:2882
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 3"
-#: src/prefs_common.c:3001
+#: src/prefs_common.c:2885
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wähle Farbe für URI"
-#: src/prefs_common.c:3004
+#: src/prefs_common.c:2888
msgid "Pick color for target folder"
msgstr "Wähle Farbe für Zielablage"
-#: src/prefs_common.c:3007
+#: src/prefs_common.c:2891
msgid "Pick color for signatures"
msgstr "Wähle Farbe für Signaturen"
-#: src/prefs_common.c:3142
+#: src/prefs_common.c:3026
msgid "Key bindings"
msgstr "Tastaturkürzel"
-#: src/prefs_common.c:3156
+#: src/prefs_common.c:3040
msgid "Select preset:"
msgstr "Wähle Voreinstellung:"
-#: src/prefs_common.c:3169 src/prefs_common.c:3454
+#: src/prefs_common.c:3053 src/prefs_common.c:3338
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Altes Sylpheed"
-#: src/prefs_common.c:3177
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgid "Header name is not set."
msgstr "Kopfzeilenname ist nicht gesetzt."
-#: src/prefs_customheader.c:541
+#: src/prefs_customheader.c:487
+msgid "This Header name is not allowed as a custom header."
+msgstr "Dieser Kopfzeilenname ist als benutzerdefinierte Kopfzeilen nicht erlaubt"
+
+#: src/prefs_customheader.c:545
msgid "Delete header"
msgstr "Kopfzeilen löschen"
-#: src/prefs_customheader.c:542
+#: src/prefs_customheader.c:546
msgid "Do you really want to delete this header?"
msgstr "Wollen Sie wirklich diese Kopfzeile löschen?"
msgid "This header is already in the list."
msgstr "Diese Kopfzeile ist bereits in der Liste enthalten."
+#: src/prefs_ext_prog.c:102
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with file name / URI"
+msgstr "%s wird ersetzt durch Dateinamen / URI"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:118
+msgid "Web browser"
+msgstr "Webbrowser"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:147
+msgid "Print command"
+msgstr "Druckbefehl"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:163
+msgid "Text editor"
+msgstr "Text Editor"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:190
+msgid "Image viewer"
+msgstr "Bildbetrachter"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:208
+msgid "Audio player"
+msgstr "Audio Player"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:265
+msgid "Message View/External Programs"
+msgstr "Nachrichtenanzeige/Externe Programme"
+
#: src/prefs_filtering_action.c:133
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Markieren als ungelesen"
-#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
+#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:381 src/toolbar.c:473
msgid "Forward"
msgstr "Weiterleiten"
msgstr "Umleiten"
#: src/prefs_filtering_action.c:145 src/prefs_filtering_action.c:395
-#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:1705
+#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:1481
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
msgstr "Empfänger"
#: src/prefs_filtering_action.c:405 src/prefs_summary_column.c:75
-#: src/summaryview.c:479
+#: src/summaryview.c:480
msgid "Score"
msgstr "Note"
#: src/prefs_filtering_action.c:1113 src/prefs_matcher.c:142
#: src/prefs_matcher.c:1711 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47
-#: src/summaryview.c:474 src/summaryview.c:641
+#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:642
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#: src/prefs_filtering_action.c:1114 src/prefs_matcher.c:143
#: src/prefs_matcher.c:1712 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42
-#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:645
+#: src/summaryview.c:476 src/summaryview.c:646
msgid "From"
msgstr "Von"
#: src/prefs_filtering_action.c:1115 src/prefs_matcher.c:143
-#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:649
+#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:650
msgid "To"
msgstr "An:"
#: src/prefs_filtering_action.c:1117 src/prefs_matcher.c:1715
-#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:476
+#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:477
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Bottom"
msgstr "Ende"
-#: src/prefs_filtering.c:718 src/prefs_filtering.c:793
+#: src/prefs_filtering.c:716 src/prefs_filtering.c:791
msgid "Condition string is not valid."
msgstr "Bedingungszeichenfolge ist nicht zulässig."
-#: src/prefs_filtering.c:752 src/prefs_filtering.c:800
+#: src/prefs_filtering.c:750 src/prefs_filtering.c:798
msgid "Action string is not valid."
msgstr "Aktionszeichenfolge ist nicht zulässig."
-#: src/prefs_filtering.c:780
+#: src/prefs_filtering.c:778
msgid "Condition string is empty."
msgstr "Bedingungszeichenfolge ist leer."
-#: src/prefs_filtering.c:786
+#: src/prefs_filtering.c:784
msgid "Action string is empty."
msgstr "Aktionszeichenfolge ist leer."
-#: src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:851
msgid "Delete rule"
msgstr "Lösche Regel"
-#: src/prefs_filtering.c:854
+#: src/prefs_filtering.c:852
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Wollen Sie wirklich diese Regel löschen?"
-#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1665
+#: src/prefs_filtering.c:999 src/prefs_matcher.c:1665
msgid "Entry not saved"
msgstr "Eintrag nicht gespeichert"
-#: src/prefs_filtering.c:1002
+#: src/prefs_filtering.c:1000
msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
msgstr "Der Eintrag wurde nicht gespeichert. Trotzdem schließen?"
msgid "Settings for folder"
msgstr "Ablageneinstellungen"
-#: src/prefs_fonts.c:77
+#: src/prefs_fonts.c:73
msgid "Font selection"
msgstr "Schriftauswahl"
-#: src/prefs_fonts.c:160
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: src/prefs_fonts.c:183
-msgid "Small"
-msgstr "Klein"
+#: src/prefs_fonts.c:154
+msgid "Folder View"
+msgstr "Ablagenansicht"
-#: src/prefs_fonts.c:205
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#: src/prefs_fonts.c:198
+msgid "Message View"
+msgstr "Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_fonts.c:227
+#: src/prefs_fonts.c:220
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: src/prefs_fonts.c:255
+#: src/prefs_fonts.c:248
msgid "You will need to restart for the changes to take effect"
msgstr "Die Änderungen sind erst nach einem Neustart verfügbar"
-#: src/prefs_fonts.c:298
+#: src/prefs_fonts.c:291
msgid "Display/Fonts"
msgstr "Anzeige/Schriften"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Wollen Sie wirklich diese Vorlage löschen?"
+#: src/prefs_themes.c:312 src/prefs_themes.c:642
+msgid "Default internal theme"
+msgstr "Standard internes Theme"
+
+#: src/prefs_themes.c:337
+msgid "Display/Themes"
+msgstr "Anzeige/Themes"
+
+#: src/prefs_themes.c:410
+msgid "Only root can remove system themes"
+msgstr "Nur root kann System Themes entfernen"
+
+#: src/prefs_themes.c:413
+#, c-format
+msgid "Remove system theme '%s'"
+msgstr "Entferne System Theme '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:417
+#, c-format
+msgid "Remove theme '%s'"
+msgstr "Entferne Theme '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:421
+msgid "Are you sure you want to remove this theme?"
+msgstr "Wollen Sie wirklich diese Theme löschen?"
+
+#: src/prefs_themes.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while removing theme."
+msgstr ""
+"Datei %s fehlgeschlagen\n"
+"beim Entfernen des Theme."
+
+#: src/prefs_themes.c:434
+msgid "Removing theme directory failed."
+msgstr "Entfernen des Theme Verzeichnisses fehlgeschlagen."
+
+#: src/prefs_themes.c:437
+msgid "Theme removed succesfully"
+msgstr "Theme erfolgreich entfernt"
+
+#: src/prefs_themes.c:458
+msgid "Select theme folder"
+msgstr "Wähle Themeablage"
+
+#: src/prefs_themes.c:468
+#, c-format
+msgid "Install theme '%s'"
+msgstr "Installiere Theme '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:471
+msgid ""
+"This folder doesn't seem to be a theme folder.\n"
+"Install anyway?"
+msgstr ""
+"Dieses Verzeichnis scheint kein Themeverzeichnis zu sein.\n"
+"Trotzdem installieren?"
+
+#: src/prefs_themes.c:478
+msgid "Do you want to install theme for system's all users?"
+msgstr "Wollen Sie die Theme für alle Benutzer des Systems installieren?"
+
+#: src/prefs_themes.c:499
+msgid ""
+"A theme with the same name is\n"
+"already installed in this location"
+msgstr ""
+"Ein Theme mit dem selben Namen\n"
+"ist bereits an dort installiert"
+
+#: src/prefs_themes.c:503
+msgid "Couldn't create destination directory"
+msgstr ""
+"Konnte Zielverzeichnis nicht erstellen"
+
+#: src/prefs_themes.c:510
+msgid "Theme installed succesfully"
+msgstr "Theme erfolgreich installiert"
+
+#: src/prefs_themes.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while installing theme."
+msgstr ""
+"Datei %s fehlgeschlagen\n"
+"beim Installieren des Theme."
+
+#: src/prefs_themes.c:605
+#, c-format
+msgid "%d themes available (%d user, %d system, 1 internal)"
+msgstr "%d Themes vorhanden (%d User, %d System, 1 intern)"
+
+#: src/prefs_themes.c:643
+msgid "The Sylpheed Claws Team"
+msgstr "Das Sylpheed Claws Team"
+
+#: src/prefs_themes.c:645
+#, c-format
+msgid "Internal theme has %d icons"
+msgstr "Internes Theme hat %d Icons"
+
+#: src/prefs_themes.c:651
+msgid "No info file available for this theme"
+msgstr "Keine Infodatei für dieses Theme vorhanden"
+
+#: src/prefs_themes.c:669
+msgid "Error: can't get theme status"
+msgstr "Error: Kann Themestatus nicht holen"
+
+#: src/prefs_themes.c:693
+#, c-format
+msgid "%d files (%d icons), size is %s"
+msgstr "%d Dateien (%d Icons), Größe %s"
+
+#: src/prefs_themes.c:784
+msgid "Selector"
+msgstr "Wählschalter"
+
+#: src/prefs_themes.c:806
+msgid "Install new..."
+msgstr "Neu installieren..."
+
+#: src/prefs_themes.c:811
+msgid "Get more..."
+msgstr "Hole mehr..."
+
+#: src/prefs_themes.c:843
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: src/prefs_themes.c:859
+msgid "Author: "
+msgstr "Author: "
+
+#: src/prefs_themes.c:867
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: src/prefs_themes.c:895
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: src/prefs_themes.c:909
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: src/prefs_themes.c:952
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
+
+#: src/prefs_themes.c:964
+msgid "Use this"
+msgstr "Benutze dies"
+
+#: src/prefs_themes.c:969
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
#: src/prefs_toolbar.c:86
msgid ""
"Selected Action already set.\n"
msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
msgstr "Toolbars anpassen/Verfassen-Fenster"
-#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:131
+#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:140
msgid "No signature found"
msgstr "Keine digitale Unterschrift gefunden"
msgid "No information available"
msgstr "Keine Informationen verfügbar"
-#: src/procmsg.c:1126
+#: src/procmsg.c:1117
msgid "Could not create temporary file for news sending."
msgstr "Konnte temporäre Datei für das Senden der News nicht erstellen"
-#: src/procmsg.c:1137
+#: src/procmsg.c:1128
msgid "Error when writing temporary file for news sending."
msgstr "Fehler beim Schreiben der temporären Datei für Newssendung."
"Sie können eine vorhandene Mailbox im MH-Format nutzen.\n"
"Wenn Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie OK."
-#: src/sgpgme.c:88
+#: src/sgpgme.c:97
msgid "Undefined"
msgstr "Undefiniert"
-#: src/sgpgme.c:92
+#: src/sgpgme.c:101
msgid "Marginal"
msgstr "Gering"
-#: src/sgpgme.c:96
+#: src/sgpgme.c:105
msgid "Ultimate"
msgstr "Ultimativ"
-#: src/sgpgme.c:116
+#: src/sgpgme.c:125
#, c-format
msgid "Valid signature by %s (Trust: %s)"
msgstr "Gültige Signatur von %s (Vertrauen: %s)"
-#: src/sgpgme.c:121
+#: src/sgpgme.c:130
msgid "The signature has expired"
msgstr "Die Signatur ist abgelaufen"
-#: src/sgpgme.c:123
+#: src/sgpgme.c:132
msgid "The key that was used to sign this part has expired"
msgstr ""
"Der Schlüssel der verwendet wurde um diesen Teil zu signieren ist abgelaufen"
-#: src/sgpgme.c:125
+#: src/sgpgme.c:134
msgid "Not all signatures are valid"
msgstr "Nicht alle Signaturen sind gültig"
-#: src/sgpgme.c:127
+#: src/sgpgme.c:136
msgid "This signature is invalid"
msgstr "Diese Signatur ist ungültig"
-#: src/sgpgme.c:129
+#: src/sgpgme.c:138
msgid "You have no key to verify this signature"
msgstr "Kein Schlüssel zum überprüfen dieser Signatur vorhanden"
-#: src/sgpgme.c:133
+#: src/sgpgme.c:142
msgid "An error occured"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
-#: src/sgpgme.c:135
+#: src/sgpgme.c:144
msgid "The signature has not been checked"
msgstr "Die Signatur wurde nicht überprüft"
-#: src/sgpgme.c:159
+#: src/sgpgme.c:168
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signatur gemacht am %s unter Verwendung des %s Schlüssel ID %s\n"
-#: src/sgpgme.c:168
+#: src/sgpgme.c:177
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\"\n"
msgstr "Gute Signatur von \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:173
+#: src/sgpgme.c:182
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\"\n"
msgstr "Abgelaufene Signatur von \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:178
+#: src/sgpgme.c:187
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\"\n"
msgstr "SCHLECHTE Signatur von \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:189
+#: src/sgpgme.c:198
#, c-format
msgid " aka \"%s\"\n"
msgstr " aka \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:194
+#: src/sgpgme.c:203
#, c-format
msgid "Primary key fingerprint: %s\n"
msgstr "Primärer Schlüssel Fingerabdruck: %s\n"
-#: src/sgpgme.c:205
+#: src/sgpgme.c:214
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signatur läuft %s ab\n"
-#: src/sgpgme.c:207
+#: src/sgpgme.c:216
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Unterschrift %s abgelaufen\n"
-#: src/sgpgme.c:280
+#: src/sgpgme.c:289
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgid "Do you really want to delete this certificate?"
msgstr "Wollen Sie wirklich dieses Zertifikat löschen?"
-#: src/string_match.c:73
-msgid "(Subject cleared by RegExp)"
-msgstr "(Betreff gelöscht durch RegExp)"
-
#: src/summary_search.c:101
msgid "Search messages"
msgstr "Suche Nachrichten"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Ende der Liste erreicht. Weiter vom Anfang?"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:404
msgid "/_Reply"
msgstr "/An_twort"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Antwort an"
-#: src/summaryview.c:405
+#: src/summaryview.c:406
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Antwort an/A_lle"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:407
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Antwort an/_Absender"
-#: src/summaryview.c:407
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Antwort an/_Mailingliste"
-#: src/summaryview.c:409
+#: src/summaryview.c:410
msgid "/Follow-up and reply to"
msgstr "/Folge-nach und antworte an"
-#: src/summaryview.c:411
+#: src/summaryview.c:412 src/toolbar.c:225
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Weiterleiten"
-#: src/summaryview.c:412
+#: src/summaryview.c:413
msgid "/Redirect"
msgstr "/Umleiten"
-#: src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:415
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Wi_ederbearbeiten"
-#: src/summaryview.c:416
+#: src/summaryview.c:417
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Verschieben..."
-#: src/summaryview.c:417
+#: src/summaryview.c:418
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopieren..."
-#: src/summaryview.c:419
+#: src/summaryview.c:420
msgid "/Cancel a news message"
msgstr "/News vom Server löschen"
-#: src/summaryview.c:420
+#: src/summaryview.c:421
msgid "/E_xecute"
msgstr "/_Ausführen"
-#: src/summaryview.c:422
+#: src/summaryview.c:423
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Markieren"
-#: src/summaryview.c:423
+#: src/summaryview.c:424
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Markieren/_Markieren"
-#: src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:425
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/summaryview.c:425
+#: src/summaryview.c:426
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Markieren/---"
-#: src/summaryview.c:426
+#: src/summaryview.c:427
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Markieren/Markiere als _ungelesen"
-#: src/summaryview.c:427
+#: src/summaryview.c:428
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Markieren/Markiere als gelesen"
-#: src/summaryview.c:428
+#: src/summaryview.c:429
msgid "/_Mark/Mark all read"
msgstr "/_Markieren/Markiere alle als gelesen"
-#: src/summaryview.c:429
+#: src/summaryview.c:430
msgid "/_Mark/Ignore thread"
msgstr "/_Markieren/Ignoriere Thread"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Unignore thread"
msgstr "/_Markieren/Unignoriere Thread"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/_Mark/Lock"
msgstr "/_Markieren/Sperren"
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:433
msgid "/_Mark/Unlock"
msgstr "/_Markieren/Entsperren"
-#: src/summaryview.c:433
+#: src/summaryview.c:434
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Einfärben"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:437
msgid "/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Absender dem _Adressbuch hinzufügen"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:439
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Filter_regel erstellen"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Filter_regel erstellen/_Automatisch"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:442
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Filter_regel erstellen/nach _Von"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:444
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Filter_regel erstellen/nach _An"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:446
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Filter_regel erstellen/nach _Betreff"
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/summaryview.c:448
msgid "/Create processing rule"
msgstr "/Verarbeitungregel erstellen"
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/summaryview.c:449
msgid "/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/Verarbeitungregel erstellen/_Automatisch"
-#: src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:451
msgid "/Create processing rule/by _From"
msgstr "/Verarbeitungregel erstellen/nach _Von"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/Create processing rule/by _To"
msgstr "/Verarbeitungregel erstellen/nach _An"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:455
msgid "/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/Verarbeitungregel erstellen/nach _Betreff"
-#: src/summaryview.c:460
+#: src/summaryview.c:461
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ansicht/Zeige _Quellen"
-#: src/summaryview.c:461
+#: src/summaryview.c:462
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ansicht/Alle _Kopfzeilen"
-#: src/summaryview.c:464
+#: src/summaryview.c:465
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Drucken..."
-#: src/summaryview.c:466
+#: src/summaryview.c:467
msgid "/Select _all"
msgstr "/A_lle auswählen"
-#: src/summaryview.c:467
+#: src/summaryview.c:468
msgid "/Select t_hread"
msgstr "/Wähle _Thread"
-#: src/summaryview.c:471
+#: src/summaryview.c:472
msgid "M"
msgstr "M"
-#: src/summaryview.c:478
+#: src/summaryview.c:479
msgid "No."
msgstr "Nr."
-#: src/summaryview.c:480
+#: src/summaryview.c:481
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/summaryview.c:489
+#: src/summaryview.c:490
msgid "all messages"
msgstr "Alle Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:490
+#: src/summaryview.c:491
msgid "messages whose age is greater than #"
msgstr "Nachrichten, deren Alter größer ist als #"
-#: src/summaryview.c:491
+#: src/summaryview.c:492
msgid "messages whose age is less than #"
msgstr "Nachrichten, deren Alter kleiner ist als #"
-#: src/summaryview.c:492
+#: src/summaryview.c:493
msgid "messages which contain S in the message body"
msgstr "Nachrichten, die S im Nachrichtenkörper enthalten"
-#: src/summaryview.c:493
+#: src/summaryview.c:494
msgid "messages which contain S in the whole message"
msgstr "Nachrichten, die S in der ganzen Nachrichten enthalten"
-#: src/summaryview.c:494
+#: src/summaryview.c:495
msgid "messages carbon-copied to S"
msgstr "Nachrichten, Kopie gesendet an S"
-#: src/summaryview.c:495
+#: src/summaryview.c:496
msgid "message is either to: or cc: to S"
msgstr "Nachricht ist entweder to: oder cc: an S"
-#: src/summaryview.c:496
+#: src/summaryview.c:497
msgid "deleted messages"
msgstr "gelöschte Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:497
+#: src/summaryview.c:498
msgid "messages which contain S in the Sender field"
msgstr "Nachrichten, die S im Absenderfeld enthalten"
-#: src/summaryview.c:498
+#: src/summaryview.c:499
msgid "true if execute \"S\" succeeds"
msgstr "wahr wenn der Aufruf von \"S\" erfolgreich war"
-#: src/summaryview.c:499
+#: src/summaryview.c:500
msgid "messages originating from user S"
msgstr "Nachrichten, ursprünglich von User S"
-#: src/summaryview.c:500
+#: src/summaryview.c:501
msgid "forwarded messages"
msgstr "weitergeleitete Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:501
+#: src/summaryview.c:502
msgid "messages which contain header S"
msgstr "Nachrichten, die den Header S enthalten"
-#: src/summaryview.c:502
+#: src/summaryview.c:503
msgid "messages which contain S in Message-Id header"
msgstr "Nachrichten, die S im Message-Id-Header enthalten"
-#: src/summaryview.c:503
+#: src/summaryview.c:504
msgid "messages which contain S in inreplyto header"
msgstr "Nachrichten, die S im 'Inreplyto'-Header enthalten"
-#: src/summaryview.c:504
+#: src/summaryview.c:505
msgid "locked messages"
msgstr "gesperrte Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:506
msgid "messages which are in newsgroup S"
msgstr "Nachrichten in der Newsgroup S"
-#: src/summaryview.c:506
+#: src/summaryview.c:507
msgid "new messages"
msgstr "neue Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:507
+#: src/summaryview.c:508
msgid "old messages"
msgstr "alte Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:509
msgid "messages which have been replied to"
msgstr "Nachrichten, die beantwortet wurden"
-#: src/summaryview.c:509
+#: src/summaryview.c:510
msgid "read messages"
msgstr "gelesene Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:510
+#: src/summaryview.c:511
msgid "messages which contain S in subject"
msgstr "Nachrichten, die S im Betreff enthalten"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:512
msgid "messages whose score is equal to #"
msgstr "Nachrichten, deren Score gleich # ist"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:513
msgid "messages whose score is greater than #"
msgstr "Nachrichten, deren Score größer als # ist"
-#: src/summaryview.c:513
+#: src/summaryview.c:514
msgid "messages whose score is lower than #"
msgstr "Nachrichten, deren Score kleiner als # ist"
-#: src/summaryview.c:514
+#: src/summaryview.c:515
msgid "messages whose size is equal to #"
msgstr "Nachrichten, deren Größe gleich # ist"
-#: src/summaryview.c:515
+#: src/summaryview.c:516
msgid "messages whose size is greater than #"
msgstr "Nachrichten, deren Größe größer als # ist"
-#: src/summaryview.c:516
+#: src/summaryview.c:517
msgid "messages whose size is smaller than #"
msgstr "Nachrichten, deren Größe kleiner als # ist"
-#: src/summaryview.c:517
+#: src/summaryview.c:518
msgid "messages which have been sent to S"
msgstr "Nachrichten, die an S gesendet wurden"
-#: src/summaryview.c:518
+#: src/summaryview.c:519
msgid "marked messages"
msgstr "markierte Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:519
+#: src/summaryview.c:520
msgid "unread messages"
msgstr "ungelesene Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:520
+#: src/summaryview.c:521
msgid "messages which contain S in References header"
msgstr "Nachrichten, die S im Referenzheader enthalten"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:522
msgid "messages returning 0 when passed to command"
-msgstr "Nachrichten die 0 zurückgeben wenn sie an das Kommando übergeben werden"
+msgstr ""
+"Nachrichten die 0 zurückgeben wenn sie an das Kommando übergeben werden"
-#: src/summaryview.c:522
+#: src/summaryview.c:523
msgid "messages which contain S in X-Label header"
msgstr "Nachrichten, die S im X-Label-Header enthalten"
-#: src/summaryview.c:524
+#: src/summaryview.c:525
msgid "logical AND operator"
msgstr "Logischer UND Operator"
-#: src/summaryview.c:525
+#: src/summaryview.c:526
msgid "logical OR operator"
msgstr "Logischer ODER Operator"
-#: src/summaryview.c:526
+#: src/summaryview.c:527
msgid "logical NOT operator"
msgstr "Logischer NICHT Operator"
-#: src/summaryview.c:527
+#: src/summaryview.c:528
msgid "case sensitive search"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachtende Suche"
-#: src/summaryview.c:534
+#: src/summaryview.c:535
msgid "Extended Search symbols"
msgstr "Erweiterte Suchsymbole"
-#: src/summaryview.c:584
+#: src/summaryview.c:585
msgid "Toggle quick-search bar"
msgstr "Schnellsuchmenu umschalten"
-#: src/summaryview.c:668
+#: src/summaryview.c:669
msgid "Extended Symbols"
msgstr "Erweiterte Symbole"
-#: src/summaryview.c:933
+#: src/summaryview.c:936
msgid "Process mark"
msgstr "Markierte verarbeiten"
-#: src/summaryview.c:934
+#: src/summaryview.c:937
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Einige Markierungen sind übrig. Verarbeiten?"
-#: src/summaryview.c:977
+#: src/summaryview.c:980
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Durchsuche Ablage (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1400 src/summaryview.c:1444
+#: src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
msgid "No more unread messages"
msgstr "Keine weiteren ungelesene Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1401
+#: src/summaryview.c:1404
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1413 src/summaryview.c:1457
+#: src/summaryview.c:1416 src/summaryview.c:1460
msgid ""
"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
msgstr ""
"Interner Fehler: Unerwarteter Wert für prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
-#: src/summaryview.c:1421
+#: src/summaryview.c:1424
msgid "No unread messages."
msgstr "Keine ungelesene Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1445
+#: src/summaryview.c:1448
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Gehe zu nächster Ablage?"
-#: src/summaryview.c:1487 src/summaryview.c:1511
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514
msgid "No more new messages"
msgstr "Keine weiteren neuen Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1488
+#: src/summaryview.c:1491
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1497
+#: src/summaryview.c:1500
msgid "No new messages."
msgstr "Keine neuen Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1512
+#: src/summaryview.c:1515
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Gehe zu nächster Ablage?"
-#: src/summaryview.c:1514
+#: src/summaryview.c:1517
msgid "Search again"
msgstr "Nochmal Suchen"
-#: src/summaryview.c:1543 src/summaryview.c:1568
+#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571
msgid "No more marked messages"
msgstr "Keine weiteren markierten Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1544
+#: src/summaryview.c:1547
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1553 src/summaryview.c:1578
+#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581
msgid "No marked messages."
msgstr "Keine markierten Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1569
+#: src/summaryview.c:1572
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?"
-#: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
+#: src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Keine weiteren eingefärbten Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1594
+#: src/summaryview.c:1597
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Keine eingefärbte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
+#: src/summaryview.c:1606 src/summaryview.c:1631
msgid "No labeled messages."
msgstr "Keine eingefärbte Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1619
+#: src/summaryview.c:1622
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Keine eingefärbte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?"
-#: src/summaryview.c:1832
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Ziehe Nachrichten nach Betreff an..."
-#: src/summaryview.c:1979
+#: src/summaryview.c:1982
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d gelöscht"
-#: src/summaryview.c:1983
+#: src/summaryview.c:1986
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d verschoben"
-#: src/summaryview.c:1984 src/summaryview.c:1991
+#: src/summaryview.c:1987 src/summaryview.c:1994
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1989
+#: src/summaryview.c:1992
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopiert"
-#: src/summaryview.c:2004
+#: src/summaryview.c:2007
msgid " item selected"
msgstr " Eintrag gewählt"
-#: src/summaryview.c:2006
+#: src/summaryview.c:2009
msgid " items selected"
msgstr " Einträge gewählt"
-#: src/summaryview.c:2022
+#: src/summaryview.c:2025
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt (%s)"
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2199
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortiere Ablagenansicht..."
-#: src/summaryview.c:2266
+#: src/summaryview.c:2269
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Setze Ablagenansicht aus Nachrichtendaten..."
-#: src/summaryview.c:2395
+#: src/summaryview.c:2398
msgid "(No Date)"
msgstr "(Kein Datum)"
-#: src/summaryview.c:3022
+#: src/summaryview.c:3024
msgid "You're not the author of the article\n"
msgstr "Sie sind nicht der Autor dieses Artikels\n"
-#: src/summaryview.c:3109
+#: src/summaryview.c:3111
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Nachricht(en) löschen"
-#: src/summaryview.c:3110
+#: src/summaryview.c:3112
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Wollen Sie wirklich diese Nachricht(en) aus dem Müll löschen?"
-#: src/summaryview.c:3152
+#: src/summaryview.c:3149
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Lösche mehrfach vorhandene Nachrichten..."
-#: src/summaryview.c:3266
+#: src/summaryview.c:3229
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Ziel ist gleich der aktuellen Ablage."
-#: src/summaryview.c:3343
+#: src/summaryview.c:3306
msgid "Destination to copy is same as current folder."
msgstr "Kopierziel ist gleich der aktuellen Ablage."
-#: src/summaryview.c:3393
+#: src/summaryview.c:3356
msgid "Selecting all messages..."
msgstr "Wähle alle Nachrichten..."
-#: src/summaryview.c:3451
+#: src/summaryview.c:3414
msgid "Append or Overwrite"
msgstr "Anhängen oder Überschreiben"
-#: src/summaryview.c:3452
+#: src/summaryview.c:3415
msgid "Append or overwrite existing file?"
msgstr "Anhängen oder Überschreiben der existierenden Datei?"
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"
-#: src/summaryview.c:3744
+#: src/summaryview.c:3707
msgid "Building threads..."
msgstr "Erstelle Threads"
-#: src/summaryview.c:3842
+#: src/summaryview.c:3805
msgid "Unthreading..."
msgstr "Hebe Threads auf"
-#: src/summaryview.c:3975
+#: src/summaryview.c:3938
msgid "No filter rules defined."
msgstr "Keine Filterregeln definiert."
-#: src/summaryview.c:3984
+#: src/summaryview.c:3947
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtere..."
-#: src/summaryview.c:5330
+#: src/summaryview.c:5300
#, c-format
msgid ""
"Regular expression (regexp) error:\n"
"Fehler in der 'Regular Expression' (regexp):\n"
"%s"
-#: src/textview.c:570
+#: src/textview.c:574
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Diese Nachricht kann nicht dargestellt werden.\n"
-#: src/textview.c:587
+#: src/textview.c:591
msgid "The following can be performed on this part by "
msgstr "Das Folgende kann mit diesem Teil durchgeführt werden "
-#: src/textview.c:588
+#: src/textview.c:592
msgid "right-clicking the icon or list item:\n"
msgstr "durch rechtsklicken auf das Icon oder Listenelement:\n"
-#: src/textview.c:590
+#: src/textview.c:594
msgid " To save select 'Save as...' (Shortcut key: 'y')\n"
msgstr " Zum Speichern wähle 'Speichern unter...' (Kurzwahltaste: 'y')\n"
-#: src/textview.c:591
+#: src/textview.c:595
msgid " To display as text select 'Display as text' "
msgstr " Zum Darstellen als Text wähle 'Darstellen als Text' "
-#: src/textview.c:592
+#: src/textview.c:596
msgid "(Shortcut key: 't')\n"
msgstr "(Kurzwahltaste: 't')\n"
-#: src/textview.c:593
+#: src/textview.c:597
msgid " To open with an external program select 'Open' "
msgstr " Zum Öffnen in einem externen Programm wähle 'Öffnen' "
-#: src/textview.c:594
+#: src/textview.c:598
msgid "(Shortcut key: 'l'),\n"
msgstr "(Kurzwahltaste: 'l'),\n"
-#: src/textview.c:595
+#: src/textview.c:599
msgid " (alternately double-click, or click the middle "
msgstr " (alternativ doppelklicken oder mit der mittleren "
-#: src/textview.c:596
+#: src/textview.c:600
msgid "mouse button),\n"
msgstr "Maustaste klicken),\n"
-#: src/textview.c:597
+#: src/textview.c:601
msgid " or 'Open with...' (Shortcut key: 'o')\n"
msgstr " oder 'Öffnen mit...' (Kurzwahltaste: 'o')\n"
-#: src/textview.c:1859
+#: src/textview.c:1957
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
-"the apparent URL (%s). \n"
+"the apparent URL (%s).\n"
"Open it anyway?"
msgstr ""
"Die echte URL (%s) unterscheidet sich von\n"
-"der sichtbaren URL (%s). \n"
+"der sichtbaren URL (%s).\n"
"Trotzdem öffnen?"
-#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1559
+#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1355
msgid "Receive Mail on all Accounts"
msgstr "Empfange Mail von allen Accounts"
-#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1565
+#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1361
msgid "Receive Mail on current Account"
msgstr "Empfange Mail von diesem Account"
-#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1571
+#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1367
msgid "Send Queued Message(s)"
msgstr "Sende wartende Nachricht(en)"
-#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1584
+#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1380
msgid "Compose Email"
msgstr "Verfassen Email"
-#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1588
+#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1384
msgid "Compose News"
msgstr "Verfasse News"
-#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1594
+#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1390 src/toolbar.c:1400
msgid "Reply to Message"
msgstr "Antworte auf Nachricht"
-#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1615
+#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1407 src/toolbar.c:1417
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Antworte an Absender"
-#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1636
+#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1424 src/toolbar.c:1434
msgid "Reply to All"
msgstr "Antworte an Alle"
-#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1657
+#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1441 src/toolbar.c:1451
msgid "Reply to Mailing-list"
msgstr "Antwort an Mailingliste"
-#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1678
+#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1458 src/toolbar.c:1468
msgid "Forward Message"
msgstr "Nachricht weiterleiten"
-#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1699
+#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1475
msgid "Delete Message"
msgstr "Nachricht löschen"
-#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1711
+#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1487
msgid "Goto Next Message"
msgstr "Zu nächste Nachricht"
-#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1719
+#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1495
msgid "Send Message"
msgstr "Sende Nachricht"
-#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1725
+#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1501
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In Queue-Ablage und später senden"
-#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1731
+#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1507
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Speichern in Entwurfablage"
-#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1737
+#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1513
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einfügen"
-#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1743
+#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1519
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1749
+#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1525
msgid "Insert signature"
msgstr "Unterschrift einfügen"
-#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1755
+#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1531
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bearbeiten mit externem Editor"
-#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1761
+#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1537
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Umbrechen aller langen Zeilen"
-#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1774
+#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1550
msgid "Check spelling"
msgstr "Überprüfe Rechtschreibung"
msgid "/_Reply to sender without quote"
msgstr "/Antwort an Absender _ohne Zitat"
-#: src/toolbar.c:225
-msgid "/_Forward message (inline style)"
-msgstr "/_Weiterleiten mit eingefügter Nachricht"
-
#: src/toolbar.c:226
-msgid "/Forward message as _attachment"
-msgstr "/Weiterleiten als An_hang"
+msgid "/For_ward as attachment"
+msgstr "/_Weiterleiten als Anhang"
-#: src/toolbar.c:371
+#: src/toolbar.c:227
+msgid "/Redirec_t"
+msgstr "/U_mleiten"
+
+#: src/toolbar.c:372
msgid "Get"
msgstr "Hole"
-#: src/toolbar.c:372
+#: src/toolbar.c:373
msgid "Get All"
msgstr "Hole Alle"
-#: src/toolbar.c:375
+#: src/toolbar.c:376
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: src/toolbar.c:377 src/toolbar.c:469
+#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
msgid "Reply"
msgstr "Antwort"
-#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
+#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
+#: src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
msgid "Sender"
msgstr "Absender"
-#: src/toolbar.c:422
+#: src/toolbar.c:423
msgid "Send later"
msgstr "Später senden"
-#: src/toolbar.c:423
+#: src/toolbar.c:424
msgid "Draft"
msgstr "Entwürfe"
-#: src/toolbar.c:426
+#: src/toolbar.c:427
msgid "Attach"
msgstr "Anhang"
#: src/toolbar.c:430
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: src/toolbar.c:431
msgid "Linewrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
-#: src/toolbar.c:1576
+#: src/toolbar.c:1372
msgid "News"
msgstr "News"
+
+#~ msgid "/_Scoring..."
+#~ msgstr "/_Benotung..."
+
+#~ msgid "/_Message/Get new ma_il"
+#~ msgstr "/_Nachricht/Empfange _neue E-Mail"
+
+#~ msgid "Icon theme"
+#~ msgstr "Icon Theme"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Text"
+
+#~ msgid "Small"
+#~ msgstr "Klein"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgid "/_Forward message (inline style)"
+#~ msgstr "/_Weiterleiten mit eingefügter Nachricht"
+
+#~ msgid "/Forward message as _attachment"
+#~ msgstr "/Weiterleiten als An_hang"
# Spanish translation of Sylpheed.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>, 2000-2003.
+# Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>, 2000-2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-18 19:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-18 19:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 20:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-05 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Recibir todo'."
#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4765 src/compose.c:4935 src/editaddress.c:774
+#: src/compose.c:4760 src/compose.c:4930 src/editaddress.c:774
#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:928
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:923
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
msgid " Set as default account "
msgstr " Cuenta por defecto "
-#: src/account.c:682 src/action.c:1205 src/addressbook.c:1008
+#: src/account.c:682 src/action.c:1212 src/addressbook.c:1008
#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
-#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:691
#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgstr "¿Realmente quiere borrar esta cuenta?"
#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2232 src/compose.c:3077
-#: src/compose.c:3577 src/compose.c:6050 src/compose.c:6358
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2236 src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:3581 src/compose.c:6050 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:855
-#: src/prefs_filtering.c:1003 src/prefs_matcher.c:1667
-#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1865 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265
+#: src/folderview.c:2354 src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283 src/mainwindow.c:1566
+#: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:938 src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450
+#: src/summaryview.c:1493 src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549
+#: src/summaryview.c:1574 src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624
+#: src/summaryview.c:3113 src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:908 src/compose.c:3577 src/compose.c:6050
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3581 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265 src/folderview.c:2354
+#: src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527 src/ssl_manager.c:271
msgid "+No"
msgstr "+No"
msgid "Can't get part of multipart message"
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes"
-#: src/action.c:488
+#: src/action.c:495
#, c-format
msgid ""
"The selected action cannot be used in the compose window\n"
"La acción seleccionada no se puede usar en la ventana de composición\n"
"porque contiene %%f, %%F, %%as o %%p."
-#: src/action.c:776
+#: src/action.c:783
#, c-format
msgid ""
"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
"No se pudo iniciar la orden. Falló la creación de la tubería.\n"
"%s"
-#: src/action.c:861
+#: src/action.c:868
#, c-format
msgid ""
"Could not fork to execute the following command:\n"
"%s\n"
"%s"
-#: src/action.c:1088
+#: src/action.c:1095
#, c-format
msgid "--- Running: %s\n"
msgstr "--- Ejecutando: %s\n"
-#: src/action.c:1092
+#: src/action.c:1099
#, c-format
msgid "--- Ended: %s\n"
msgstr "--- Finalizado: %s\n"
-#: src/action.c:1128
+#: src/action.c:1135
msgid "Action's input/output"
msgstr "Entrada/salida de la acción"
-#: src/action.c:1174
+#: src/action.c:1181
msgid " Send "
msgstr " Enviar "
-#: src/action.c:1194
+#: src/action.c:1201
msgid "Completed %v/%u"
msgstr "Completado %v/%u"
-#: src/action.c:1204
+#: src/action.c:1211
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
-#: src/action.c:1353
+#: src/action.c:1360
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%h' será sustituido con el argumento)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1358
+#: src/action.c:1365
msgid "Action's hidden user argument"
msgstr "Argumento de usuario oculto para la acción"
-#: src/action.c:1362
+#: src/action.c:1369
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%u' será sustituido con el argumento)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1367
+#: src/action.c:1374
msgid "Action's user argument"
msgstr "Argumento de usuario para la acción"
msgid "Add to address book"
msgstr "Añadir a la agenda"
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:432
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:433
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
-#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3202 src/compose.c:5872
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3206 src/compose.c:5872
#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
#: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
#: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
-#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:653
+#: src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918 src/mimeview.c:1018
#: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
+#: src/prefs_common.c:2642 src/prefs_common.c:2811 src/prefs_common.c:3069
#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
msgstr "Aceptar"
#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3202 src/compose.c:5873 src/compose.c:6553 src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:3206 src/compose.c:5873 src/compose.c:6572 src/compose.c:6610
#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
#: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
#: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
#: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
+#: src/main.c:653 src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918
#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2643 src/prefs_common.c:3070
#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:935
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/prefs_template.c:264 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:425
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:510 src/mainwindow.c:435
#: src/messageview.c:143
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor"
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:511
-#: src/mainwindow.c:439 src/mainwindow.c:442 src/mainwindow.c:444
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:514
+#: src/mainwindow.c:449 src/mainwindow.c:452 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:146
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichero/---"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:512 src/messageview.c:147
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:515 src/messageview.c:147
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
#: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:448 src/messageview.c:149
+#: src/compose.c:517 src/mainwindow.c:458 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
msgid "/_Edit/C_ut"
msgstr "/_Editar/_Cortar"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:449
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:522 src/mainwindow.c:459
#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:520
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:523
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:517 src/compose.c:600
-#: src/mainwindow.c:452 src/messageview.c:152
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:520 src/compose.c:603
+#: src/mainwindow.c:462 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Dirección/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
-#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
-#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
-#: src/messageview.c:284
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:700 src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
msgstr "/_Herramientas/Exportar LDI_F..."
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:736
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:746
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
msgstr "/Nueva _carpeta"
#: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:501
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:290 src/folderview.c:300
-#: src/folderview.c:305 src/folderview.c:309 src/folderview.c:311
-#: src/folderview.c:320 src/folderview.c:325 src/folderview.c:329
-#: src/folderview.c:331 src/folderview.c:340 src/folderview.c:344
-#: src/folderview.c:347 src/folderview.c:349 src/summaryview.c:410
-#: src/summaryview.c:413 src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:421
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:456 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:465
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:504
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:294 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:323 src/folderview.c:328 src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:334 src/folderview.c:336 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:349 src/folderview.c:351 src/folderview.c:354
+#: src/folderview.c:356 src/summaryview.c:411 src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:457 src/summaryview.c:463 src/summaryview.c:466
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:418
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:419
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
msgstr "/_Ver entrada"
#: src/addressbook.c:446 src/crash.c:444 src/crash.c:463 src/importldif.c:118
-#: src/sgpgme.c:86
+#: src/prefs_themes.c:620 src/prefs_themes.c:652 src/prefs_themes.c:653
+#: src/sgpgme.c:95
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Dirección de correo"
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2380 src/toolbar.c:181
-#: src/toolbar.c:1767
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2271 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1543
msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
-#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:382 src/toolbar.c:474
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:475
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Lookup"
msgstr "Buscar"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1445 src/compose.c:3253
-#: src/compose.c:4582 src/compose.c:5289 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1448 src/compose.c:3257
+#: src/compose.c:4574 src/compose.c:5279 src/headerview.c:53
#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1429 src/compose.c:3252
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1432 src/compose.c:3256
#: src/prefs_template.c:175
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1432 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1435 src/prefs_template.c:176
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
msgstr "¿Borrar realmente la(s) dirección(es)?"
#: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2232 src/compose.c:3077 src/compose.c:6358
+#: src/compose.c:2236 src/compose.c:3081 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198
-#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:1003
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1866 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283
+#: src/mainwindow.c:1566 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450 src/summaryview.c:1493
+#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574
+#: src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624 src/summaryview.c:3113
+#: src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Search '%s'"
msgstr " Buscar '%s'"
-#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:984
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:980
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:384
-#: src/prefs_account.c:2126
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:391
+#: src/prefs_account.c:2123
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
msgid "Address Count"
msgstr "Nº direcciones"
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
-#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:503
+#: src/sgpgme.c:288 src/textview.c:1961
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "Personal address"
msgstr "Dirección personal"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:636
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:635
msgid "Notice"
msgstr "Notificación"
-#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3577 src/inc.c:556
-#: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3581 src/inc.c:573
+#: src/sgpgme.c:107 src/sgpgme.c:120 src/sgpgme.c:146
msgid "Error"
msgstr "Error"
"(Desmarque la preferencia \"%s\").\n"
#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1123
+#: src/prefs_common.c:1119
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "No mostrar diálogo de error si hay error de recepción"
"\n"
"Esto puede indicar que el servidor que ha respondido no es el conocido."
+#: src/common/string_match.c:73
+msgid "(Subject cleared by RegExp)"
+msgstr "(Asunto vacío por Exp.reg.)"
+
#: src/common/utils.c:178
#, c-format
msgid "%dB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2f Gb"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Añadir..."
-#: src/compose.c:500
+#: src/compose.c:503
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:502 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
-#: src/folderview.c:333 src/folderview.c:351
+#: src/compose.c:505 src/folderview.c:295 src/folderview.c:316
+#: src/folderview.c:338 src/folderview.c:358
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
-#: src/compose.c:508
+#: src/compose.c:511
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:512
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero"
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:513
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fichero/Insertar _firma"
-#: src/compose.c:515
+#: src/compose.c:518
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Deshacer"
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:519
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
-#: src/compose.c:518
+#: src/compose.c:521
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/_Cortar"
-#: src/compose.c:521
+#: src/compose.c:524
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como _cita"
-#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:460 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editar/Avanza_das"
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:528
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al carácter anterior"
-#: src/compose.c:530
+#: src/compose.c:533
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al carácter siguiente"
-#: src/compose.c:535
+#: src/compose.c:538
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior"
-#: src/compose.c:540
+#: src/compose.c:543
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente"
-#: src/compose.c:545
+#: src/compose.c:548
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la línea"
-#: src/compose.c:550
+#: src/compose.c:553
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la línea"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:558
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la línea anterior"
-#: src/compose.c:560
+#: src/compose.c:563
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la línea siguiente"
-#: src/compose.c:565
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el carácter anterior"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:573
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el carácter siguiente"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior"
-#: src/compose.c:580
+#: src/compose.c:583
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:588
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar línea"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:593
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar línea completa"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la línea"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:606
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/_Cortar todas las líneas largas"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:611
msgid "/_Spelling"
msgstr "/_Ortografía"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
msgstr "/_Ortografía/_Comprobar todo o la selección"
-#: src/compose.c:611
+#: src/compose.c:614
msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
msgstr "/_Ortografía/_Resaltar todas las faltas ortográficas"
-#: src/compose.c:613
+#: src/compose.c:616
msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
msgstr "/_Ortografía/Comprobar faltas hacia _atrás"
-#: src/compose.c:615
+#: src/compose.c:618
msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
msgstr "/_Ortografía/Avanzar hasta la siguiente _falta"
-#: src/compose.c:617
+#: src/compose.c:620
msgid "/_Spelling/---"
msgstr "/_Ortografía/---"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:621
msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
msgstr "/_Ortografía/_Configuración del corrector"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:456 src/messageview.c:156
-#: src/summaryview.c:457
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:466 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:458
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
-#: src/compose.c:623
+#: src/compose.c:626
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ver/_Para"
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ver/_Copia"
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:628
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ver/_Copia oculta"
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:629
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Responder a"
-#: src/compose.c:627 src/compose.c:629 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:474
-#: src/mainwindow.c:477 src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:530
-#: src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/compose.c:634 src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:622 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:238
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
-#: src/compose.c:628
+#: src/compose.c:631
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ver/_Añadir a"
-#: src/compose.c:630
+#: src/compose.c:633
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ver/_Regleta"
-#: src/compose.c:632
+#: src/compose.c:635
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:242
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:242
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
-#: src/compose.c:635
+#: src/compose.c:638
msgid "/_Message/_Send"
msgstr "/_Mensaje/_Enviar"
-#: src/compose.c:637
+#: src/compose.c:640
msgid "/_Message/Send _later"
msgstr "/_Mensaje/Enviar _después"
-#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:650 src/compose.c:652
-#: src/compose.c:656 src/compose.c:662 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:624
-#: src/mainwindow.c:626 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:639
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:245
-#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:653 src/compose.c:655
+#: src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:649 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:245 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:258
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/compose.c:640
+#: src/compose.c:643
msgid "/_Message/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensaje/_Guardar como borrador"
-#: src/compose.c:642
+#: src/compose.c:645
msgid "/_Message/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando"
-#: src/compose.c:646
+#: src/compose.c:649
msgid "/_Message/_To"
msgstr "/_Mensaje/_Para"
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Message/_Cc"
msgstr "/_Mensaje/_Cc"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:651
msgid "/_Message/_Bcc"
msgstr "/_Mensaje/_Bcc"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:652
msgid "/_Message/_Reply to"
msgstr "/_Mensaje/_Responder a"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Message/_Followup to"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar a"
-#: src/compose.c:653
+#: src/compose.c:656
msgid "/_Message/_Attach"
msgstr "/_Mensaje/_Adjuntar"
-#: src/compose.c:657
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Message/Si_gn"
msgstr "/_Mensaje/_Firmar"
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Message/_Encrypt"
msgstr "/_Mensaje/_Encriptar"
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Message/Mode/MIME"
msgstr "/_Mensaje/Modo/MIME"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Message/Mode/Inline"
msgstr "/_Mensaje/Modo/Incrustado"
-#: src/compose.c:663
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Message/_Priority"
msgstr "/_Mensaje/_Prioridad"
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:667
msgid "/_Message/Priority/_Highest"
msgstr "_Mensaje/Prioridad/Má_xima"
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Alta"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Message/Priority/_Normal"
msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Normal"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:670
msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Baja"
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:671
msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Mínima"
-#: src/compose.c:670
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
msgstr "/_Mensaje/Solicitar acuse de _recibo"
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Message/Remo_ve references"
msgstr "/_Mensaje/Elimi_nar referencias"
-#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
-#: src/compose.c:673
+#: src/compose.c:676
msgid "/_Tools/Show _ruler"
msgstr "/_Herramientas/Mostrar _regleta"
-#: src/compose.c:674 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:677 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
-#: src/compose.c:675
+#: src/compose.c:678
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/_Plantillas"
-#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
+#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:1435
+#: src/compose.c:1438
msgid "Reply-To:"
msgstr "Responder a:"
-#: src/compose.c:1438 src/compose.c:4579 src/compose.c:5291
+#: src/compose.c:1441 src/compose.c:4571 src/compose.c:5281
#: src/headerview.c:54
msgid "Newsgroups:"
msgstr "Grupos de noticias:"
-#: src/compose.c:1441
+#: src/compose.c:1444
msgid "Followup-To:"
msgstr "Enviar a:"
-#: src/compose.c:1741
+#: src/compose.c:1744
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Marca de cita para error."
-#: src/compose.c:1757
+#: src/compose.c:1760
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Responder/reenviar para error."
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2103
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "El fichero %s esta vacío."
-#: src/compose.c:2103
+#: src/compose.c:2107
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "No puedo leer %s."
-#: src/compose.c:2141
+#: src/compose.c:2145
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaje: %s"
-#: src/compose.c:2229
+#: src/compose.c:2233
msgid "Encrypted message"
msgstr "Mensaje encriptado"
-#: src/compose.c:2230
+#: src/compose.c:2234
msgid ""
"Cannot re-edit an encrypted message. \n"
"Discard encrypted part?"
"No se puede reeditar un mensaje encriptado. \n"
"¿Descartar la parte encriptada?"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2895
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2893
+#: src/compose.c:2897
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2896
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2920 src/compose.c:3169
+#: src/compose.c:2924 src/compose.c:3173
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
"No especificó ninguna cuenta para enviar.\n"
"Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
-#: src/compose.c:3067
+#: src/compose.c:3071
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "No se especificó el destinatario."
-#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
-#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
+#: src/compose.c:3079 src/messageview.c:503 src/prefs_account.c:763
+#: src/prefs_common.c:966 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:422
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:3076
+#: src/compose.c:3080
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "El asunto esta vacío. ¿Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:3097
+#: src/compose.c:3101
msgid "Could not queue message for sending"
msgstr "No se pudo encolar el mensaje para enviar"
-#: src/compose.c:3102
+#: src/compose.c:3106
msgid ""
"The message was queued but could not be sent.\n"
"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
"El mensaje está en la cola pero no pudo ser enviado.\n"
"Utilize \"Enviar mensaje(s) en cola\" en la ventana principal para enviarlo"
-#: src/compose.c:3185 src/procmsg.c:1149 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3189 src/procmsg.c:1140 src/send_message.c:229
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocurrió un error enviando el mensaje a %s ."
-#: src/compose.c:3199
+#: src/compose.c:3203
msgid "Queueing"
msgstr "Poniendo en la cola"
-#: src/compose.c:3200
+#: src/compose.c:3204
msgid ""
"Error occurred while sending the message.\n"
"Put this message into queue folder?"
"Ocurrió un error enviando los mensajes.\n"
"¿Desea poner este mensaje en la cola?"
-#: src/compose.c:3206
+#: src/compose.c:3210
msgid "Can't queue the message."
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
-#: src/compose.c:3209 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3213 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Ocurrió un error enviando los mensajes."
-#: src/compose.c:3222
+#: src/compose.c:3226
msgid "Can't save the message to Sent."
msgstr "No puedo guardar el mensaje en Enviado."
-#: src/compose.c:3467
+#: src/compose.c:3471
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"No se encontró ninguna clave asociada con el id de clave especificado `%s'."
-#: src/compose.c:3573
+#: src/compose.c:3577
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
"de %s a %s.\n"
"¿Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:3836
+#: src/compose.c:3840
msgid "No account for sending mails available!"
msgstr "No hay ninguna cuenta disponible para enviar correos!"
-#: src/compose.c:3846
+#: src/compose.c:3850
msgid "No account for posting news available!"
msgstr "No hay ninguna cuenta disponible para enviar noticias!"
-#: src/compose.c:4659 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4654 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:4763 src/compose.c:4933 src/compose.c:5811
+#: src/compose.c:4758 src/compose.c:4928 src/compose.c:5811
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/compose.c:4764 src/compose.c:4934 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:477
+#: src/compose.c:4759 src/compose.c:4929 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:478
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/compose.c:4828
+#: src/compose.c:4823
msgid "Save Message to "
msgstr "Salvar mensaje en "
-#: src/compose.c:4848 src/prefs_filtering_action.c:420
+#: src/compose.c:4843 src/prefs_filtering_action.c:420
msgid "Select ..."
msgstr "Seleccionar ..."
-#: src/compose.c:4984 src/prefs_account.c:1356 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4980 src/prefs_account.c:1353 src/prefs_customheader.c:188
#: src/prefs_matcher.c:146
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
-#: src/compose.c:4986
+#: src/compose.c:4982
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
-#: src/compose.c:4988
+#: src/compose.c:4984
msgid "Others"
msgstr "Otros"
-#: src/compose.c:5003 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:4999 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
#: src/summary_search.c:164
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
-#: src/compose.c:5238 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4247
+#: src/compose.c:5231 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4210
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/compose.c:5247
+#: src/compose.c:5240
#, c-format
msgid ""
"Spell checker could not be started.\n"
"¿Desea terminar el proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:6356 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2077
+#: src/compose.c:6369 src/inc.c:167 src/inc.c:255 src/inc.c:281
+#: src/toolbar.c:1868
msgid "Offline warning"
msgstr "Notificación conexión"
-#: src/compose.c:6357 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2078
+#: src/compose.c:6370 src/inc.c:168 src/inc.c:256 src/inc.c:282
+#: src/toolbar.c:1869
msgid "You're working offline. Override?"
msgstr "Está trabajando sin conexión ¿Ignorar?"
-#: src/compose.c:6475 src/compose.c:6496
+#: src/compose.c:6488 src/compose.c:6509
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:6510
+#: src/compose.c:6523
#, c-format
msgid "File '%s' could not be read."
msgstr "No se pudo leer el fichero '%s'."
-#: src/compose.c:6512
+#: src/compose.c:6525
#, c-format
msgid ""
"File '%s' contained invalid characters\n"
"El fichero '%s' contenía caracteres inválidos para\n"
"la codificación actual, la inserción puede ser incorrecta."
-#: src/compose.c:6551
+#: src/compose.c:6570
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar mensaje"
-#: src/compose.c:6552
+#: src/compose.c:6571
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Este mensaje se ha modificado. ¿Desea descartarlo?"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "to Draft"
msgstr "a Borrador"
-#: src/compose.c:6588
+#: src/compose.c:6607
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "¿Quiere aplicar la plantilla `%s'?"
-#: src/compose.c:6590
+#: src/compose.c:6609
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:6610
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
-#: src/compose.c:6591 src/toolbar.c:425
+#: src/compose.c:6610 src/toolbar.c:426
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
msgstr " Comprobar fichero "
#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1573
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1570
msgid "File"
msgstr "Fichero"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Nombre de la nueva carpeta:"
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1893 src/folderview.c:1944
-#: src/folderview.c:2215
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1974 src/folderview.c:2025
+#: src/folderview.c:2294
msgid "New folder"
msgstr "Nueva carpeta"
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1894 src/folderview.c:1945
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1975 src/folderview.c:2026
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Nombre de la nueva carpeta:"
#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
#: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2154
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2151
#: src/prefs_spelling.c:244
msgid " ... "
msgstr " ... "
"El número máximo de entradas que deberían retornarse en los resultados de la "
"búsqueda."
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:764
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:759
msgid "Basic"
msgstr "Básicas"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:653
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:654
msgid "Extended"
msgstr "Extendido"
msgid "Stylesheet"
msgstr "Hoja de estilos"
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3166 src/prefs_common.c:3448
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3050 src/prefs_common.c:3332
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:94
+#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:103
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgstr "Anterior"
#: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:475
+#: src/toolbar.c:385 src/toolbar.c:476
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
msgstr "Fichero de exportación:"
#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1229
+#: src/prefs_account.c:1226
msgid " Select... "
msgstr "Seleccionar..."
msgid "Not specified."
msgstr "Sin especificar."
-#: src/folder.c:1011
+#: src/folder.c:1125
msgid "Inbox"
msgstr "Entrada"
-#: src/folder.c:1015
+#: src/folder.c:1129
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
-#: src/folder.c:1019
+#: src/folder.c:1133
msgid "Queue"
msgstr "Cola"
-#: src/folder.c:1023
+#: src/folder.c:1137
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"
-#: src/folder.c:1027
+#: src/folder.c:1141
msgid "Drafts"
msgstr "Borradores"
-#: src/folder.c:1240
+#: src/folder.c:1354
#, c-format
msgid "Processing (%s)...\n"
msgstr "Procesando (%s)...\n"
-#: src/folder.c:2028
+#: src/folder.c:2188
#, c-format
msgid "Moving %s to %s...\n"
msgstr "Moviendo %s a %s...\n"
msgid "Select folder"
msgstr "Seleccionar carpeta"
-#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Crear _nueva carpeta..."
-#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:302 src/folderview.c:322
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:305 src/folderview.c:325
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Renombrar carpeta..."
-#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323
+#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:306 src/folderview.c:326
msgid "/M_ove folder..."
msgstr "/_Mover carpeta..."
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:307 src/folderview.c:327
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Borrar carpeta"
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:310
+#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313
msgid "/Remove _mailbox"
msgstr "/Eliminar _buzón"
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:314 src/folderview.c:334
-#: src/folderview.c:352
+#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:359
msgid "/_Processing..."
msgstr "/_Procesamiento..."
-#: src/folderview.c:293
-msgid "/_Scoring..."
-msgstr "/_Sistema de puntos..."
-
-#: src/folderview.c:299 src/folderview.c:319 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:322 src/folderview.c:344
msgid "/Mark all _read"
msgstr "/Marcar todo como _leído"
-#: src/folderview.c:306 src/folderview.c:326 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:331 src/folderview.c:352
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Comprobar si hay mensajes nuevos"
-#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:333
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/R_econstruir árbol de carpetas"
-#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:332 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:337 src/folderview.c:357
msgid "/_Search folder..."
msgstr "/_Buscar en carpeta..."
-#: src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:350
+msgid "/Down_load"
+msgstr "/Desca_rgar"
+
+#: src/folderview.c:335
msgid "/Remove _IMAP4 account"
msgstr "/Eliminar cuenta _IMAP4"
-#: src/folderview.c:341
+#: src/folderview.c:346
msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Suscribirse a un grupo..."
-#: src/folderview.c:343
+#: src/folderview.c:348
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/_Eliminar grupo"
-#: src/folderview.c:348
+#: src/folderview.c:355
msgid "/Remove _news account"
msgstr "/_Eliminar cuenta de noticias"
-#: src/folderview.c:385
+#: src/folderview.c:392
msgid "New"
msgstr "Nuevos"
-#: src/folderview.c:386
+#: src/folderview.c:393
msgid "Unread"
msgstr "No leídos"
-#: src/folderview.c:387
+#: src/folderview.c:394
msgid "#"
msgstr "Nº"
-#: src/folderview.c:630
+#: src/folderview.c:639
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Estableciendo información de carpeta..."
-#: src/folderview.c:790 src/mainwindow.c:2799 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:799 src/mainwindow.c:2941 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:794 src/mainwindow.c:2804 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:803 src/mainwindow.c:2946 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
-#: src/folderview.c:835
+#: src/folderview.c:844
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Reconstruyendo árbol de carpetas..."
-#: src/folderview.c:918
+#: src/folderview.c:927
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas..."
-#: src/folderview.c:1696
+#: src/folderview.c:1713
#, c-format
msgid "Opening Folder %s..."
msgstr "Abriendo carpeta %s ..."
-#: src/folderview.c:1708
+#: src/folderview.c:1725
msgid "Folder could not be opened."
msgstr "No se pudo abrir la carpeta."
-#: src/folderview.c:1895 src/folderview.c:1946 src/folderview.c:2219
+#: src/folderview.c:1841
+#, c-format
+msgid "Downloading messages in %s ..."
+msgstr "Descargando mensajes en %s ..."
+
+#: src/folderview.c:1864
+msgid "Offline"
+msgstr "Desconectado"
+
+#: src/folderview.c:1865
+msgid "You are offline. Go online?"
+msgstr "Esta desconectado. ¿Conectar?"
+
+#: src/folderview.c:1883
+#, c-format
+msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
+msgstr "Ocurrió un error descargando mensajes en `%s'."
+
+#: src/folderview.c:1976 src/folderview.c:2027 src/folderview.c:2298
msgid "NewFolder"
msgstr "NuevaCarpeta"
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1981 src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2303
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "`%c' no puede estar en el nombre de la carpeta."
-#: src/folderview.c:1913 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2004
-#: src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2236
+#: src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2032 src/folderview.c:2085
+#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2315
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "La carpeta `%s' ya existe."
-#: src/folderview.c:1920 src/folderview.c:2243
+#: src/folderview.c:2001 src/folderview.c:2322
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "No se puede crear la carpeta `%s'."
-#: src/folderview.c:1987 src/folderview.c:2065
+#: src/folderview.c:2068 src/folderview.c:2146
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Nuevo nombre para `%s':"
-#: src/folderview.c:1988 src/folderview.c:2067
+#: src/folderview.c:2069 src/folderview.c:2148
msgid "Rename folder"
msgstr "Renombrar carpeta"
-#: src/folderview.c:2126
+#: src/folderview.c:2207
#, c-format
msgid ""
"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
"Todas las carpetas y mensajes bajo `%s' serán borrados.\n"
"¿Confirma el borrado?"
-#: src/folderview.c:2128
+#: src/folderview.c:2209
msgid "Delete folder"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/folderview.c:2145
+#: src/folderview.c:2226
#, c-format
msgid "Can't remove the folder `%s'."
msgstr "No se puede eliminar la carpeta `%s'."
-#: src/folderview.c:2181
+#: src/folderview.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
"¿Realmente desea eliminar el buzón `%s' ?\n"
"(Los mensajes NO se borrarán del disco)"
-#: src/folderview.c:2183
+#: src/folderview.c:2264
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Eliminar buzón"
-#: src/folderview.c:2216
+#: src/folderview.c:2295
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
"(si quiere crear una carpeta para almacenar subcarpetas,\n"
" añada `/' al final del nombre)"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2352
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "¿Eliminar realmente la cuenta IMAP4 `%s'?"
-#: src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2353
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Borrar cuenta IMAP4"
-#: src/folderview.c:2408
+#: src/folderview.c:2487
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "¿Borrar el grupo de noticias `%s'?"
-#: src/folderview.c:2409
+#: src/folderview.c:2488
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Borrar grupo de noticias"
-#: src/folderview.c:2446
+#: src/folderview.c:2525
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "¿Borrar la cuenta de noticias `%s'?"
-#: src/folderview.c:2447
+#: src/folderview.c:2526
msgid "Delete news account"
msgstr "Borrar cuenta de noticias"
-#: src/folderview.c:2543
+#: src/folderview.c:2622
#, c-format
msgid "Moving %s to %s..."
msgstr "Moviendo %s a %s..."
-#: src/folderview.c:2572
+#: src/folderview.c:2651
msgid "Source and destination are the same."
msgstr "El destino y el origen son la misma."
-#: src/folderview.c:2575
+#: src/folderview.c:2654
msgid "Can't move a folder to one of its children."
msgstr "No se puede mover la carpeta a una de sus subcarpetas."
-#: src/folderview.c:2578
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
msgstr "No se pueden mover carpetas entre buzones distintos."
-#: src/folderview.c:2581
+#: src/folderview.c:2660
msgid "Move failed!"
msgstr "¡Mover falló!"
-#: src/folderview.c:2625 src/summaryview.c:4050
+#: src/folderview.c:2704 src/summaryview.c:4013
msgid "Processing configuration"
msgstr "Configuración de procesamiento"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "No se puede obtener la lista de grupos."
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1178
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1181
msgid "Done."
msgstr "Hecho."
"El corrector no pudo cambiar de diccionario.\n"
"%s"
-#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
+#: src/gtk/gtkutils.c:61 src/gtk/gtkutils.c:77
msgid "Abcdef"
msgstr "Abcdef"
msgid "Plugins"
msgstr "Módulos"
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2705
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2589
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgstr "Firmante"
#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
+#: src/prefs_themes.c:851
msgid "Name: "
msgstr "Nombre: "
msgid "Changed SSL Certificate"
msgstr "Certificado SSL cambiado"
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2398
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2401
msgid "(No From)"
msgstr "(Sin remite)"
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2440 src/summaryview.c:2443
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2443 src/summaryview.c:2446
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
msgid "root folder %s does not exist\n"
msgstr "la carpeta raíz %s no existe\n"
-#: src/imap.c:1415 src/imap.c:1423
+#: src/imap.c:1421 src/imap.c:1429
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "ocurrió un error obteniendo LIST.\n"
-#: src/imap.c:1651
+#: src/imap.c:1657
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "no puedo crear el buzón: LIST falló\n"
-#: src/imap.c:1673
+#: src/imap.c:1679
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "no puedo crear el buzón\n"
-#: src/imap.c:1742
+#: src/imap.c:1748
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "no puedo renombrar buzón: %s a %s\n"
-#: src/imap.c:1804
+#: src/imap.c:1810
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "no puedo borrar el buzón\n"
-#: src/imap.c:1842
+#: src/imap.c:1848
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n"
-#: src/imap.c:1850
+#: src/imap.c:1856
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Error obteniendo la estructura del mensaje.\n"
-#: src/imap.c:1872
+#: src/imap.c:1878
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n"
-#: src/imap.c:1928
+#: src/imap.c:1934
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4 con: %s\n"
-#: src/imap.c:1950
+#: src/imap.c:1956
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:1957
+#: src/imap.c:1963
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4 con: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:2047
+#: src/imap.c:2053
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n"
-#: src/imap.c:2480
+#: src/imap.c:2486
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n"
-#: src/imap.c:2620
+#: src/imap.c:2626
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autentificación IMAP fallida.\n"
-#: src/imap.c:2637
+#: src/imap.c:2643
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Autentificación IMAP4 fallida.\n"
-#: src/imap.c:2953
+#: src/imap.c:2959
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "no puedo añadir %s a %s\n"
-#: src/imap.c:2960
+#: src/imap.c:2966
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando fichero...)"
-#: src/imap.c:3002
+#: src/imap.c:3008
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "no puedo añadir el mensaje a %s\n"
-#: src/imap.c:3084
+#: src/imap.c:3090
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "no puedo copiar %s a %s\n"
-#: src/imap.c:3134
+#: src/imap.c:3140
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "error en la orden imap: STORE %s %s\n"
-#: src/imap.c:3151
+#: src/imap.c:3157
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "error en la orden imap: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3164
+#: src/imap.c:3170
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "error en la orden imap: CLOSE\n"
-#: src/imap.c:3419
+#: src/imap.c:3425
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n"
msgid "R"
msgstr "R"
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:472
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:473
msgid "S"
msgstr "E"
msgid "Import Pine file into Address Book"
msgstr "Importar fichero Pine a la agenda"
-#: src/inc.c:334
+#: src/inc.c:358
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Obteniendo nuevos mensajes"
-#: src/inc.c:379
+#: src/inc.c:403
msgid "Standby"
msgstr "En espera"
-#: src/inc.c:504 src/inc.c:559
+#: src/inc.c:521 src/inc.c:576
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: src/inc.c:515
+#: src/inc.c:532
msgid "Retrieving"
msgstr "Recuperando"
-#: src/inc.c:531
+#: src/inc.c:548
#, c-format
msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Hecho (%d mensaje(s) (%s) recibido(s))"
-#: src/inc.c:535
+#: src/inc.c:552
msgid "Done (no new messages)"
msgstr "Hecho (no hay mensajes nuevos)"
-#: src/inc.c:541
+#: src/inc.c:558
msgid "Connection failed"
msgstr "Conexión fallida"
-#: src/inc.c:545
+#: src/inc.c:562
msgid "Auth failed"
msgstr "Authorización fallida"
-#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76
+#: src/inc.c:566 src/prefs_summary_column.c:76
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
-#: src/inc.c:572
+#: src/inc.c:589
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "La autorización para %s en %s falló"
-#: src/inc.c:642
+#: src/inc.c:659
#, c-format
msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Finalizado (%d mensaje(s) nuevo(s))"
-#: src/inc.c:645
+#: src/inc.c:662
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Finalizado (no hay mensajes nuevos)"
-#: src/inc.c:654
+#: src/inc.c:671
msgid "Some errors occurred while getting mail."
msgstr "Hubo algunos errores obteniendo el correo."
-#: src/inc.c:695
+#: src/inc.c:712
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Recuperando nuevos mensajes"
-#: src/inc.c:714
+#: src/inc.c:731
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s..."
msgstr "Conectando al servidor POP3: %s..."
-#: src/inc.c:721
+#: src/inc.c:738
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:728
+#: src/inc.c:745
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d"
-#: src/inc.c:794 src/send_message.c:461
+#: src/inc.c:811 src/send_message.c:461
msgid "Authenticating..."
msgstr "Autentificando..."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:812
#, c-format
msgid "Retrieving messages from %s..."
msgstr "Obteniendo mensajes de %s..."
-#: src/inc.c:800
+#: src/inc.c:817
msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes (STAT)..."
-#: src/inc.c:804
+#: src/inc.c:821
msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes (LAST)..."
-#: src/inc.c:808
+#: src/inc.c:825
msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes (UIDL)..."
-#: src/inc.c:812
+#: src/inc.c:829
msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
msgstr "Obteniendo el tamaño de nuevos mensajes (LIST)..."
-#: src/inc.c:829
+#: src/inc.c:846
#, c-format
msgid "Deleting message %d"
msgstr "Borrando mensaje %d"
-#: src/inc.c:835 src/send_message.c:479
+#: src/inc.c:852 src/send_message.c:479
msgid "Quitting"
msgstr "Saliendo"
-#: src/inc.c:872
+#: src/inc.c:889
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "Recuperando mensaje (%d / %d) (%s / %s)"
-#: src/inc.c:901
+#: src/inc.c:918
#, c-format
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Recuperando (%d mensaje(s) (%s) recibido(s))"
-#: src/inc.c:963
+#: src/inc.c:980
msgid "Connection failed."
msgstr "Conexión fallida."
-#: src/inc.c:969
+#: src/inc.c:986
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba el correo."
-#: src/inc.c:974
+#: src/inc.c:991
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while processing mail:\n"
"Ocurrió un error procesando el correo:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:980
+#: src/inc.c:997
msgid "No disk space left."
msgstr "No hay espacio libre en disco."
-#: src/inc.c:985
+#: src/inc.c:1002
msgid "Can't write file."
msgstr "No se puede escribir el fichero."
-#: src/inc.c:990
+#: src/inc.c:1007
msgid "Socket error."
msgstr "Error de socket."
-#: src/inc.c:996 src/send_message.c:602
+#: src/inc.c:1013 src/send_message.c:602
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Conexión cerrada por el host remoto."
-#: src/inc.c:1002
+#: src/inc.c:1019
msgid "Mailbox is locked."
msgstr "El buzón está bloqueado."
-#: src/inc.c:1006
+#: src/inc.c:1023
#, c-format
msgid ""
"Mailbox is locked:\n"
"El buzón está bloqueado:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1012 src/send_message.c:589
+#: src/inc.c:1029 src/send_message.c:589
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentificación fallida."
-#: src/inc.c:1017 src/send_message.c:592
+#: src/inc.c:1034 src/send_message.c:592
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"La autentificación falló:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1052
+#: src/inc.c:1069
msgid "Incorporation cancelled\n"
msgstr "Incorporación cancelada\n"
msgid "Nick Name"
msgstr "Apodo"
-#: src/main.c:143 src/main.c:152
+#: src/main.c:145 src/main.c:154
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"El fichero `%s' ya existe.\n"
"No puedo crear la carpeta."
-#: src/main.c:212
+#: src/main.c:214
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread no está soportado por glib.\n"
-#: src/main.c:514
+#: src/main.c:513
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n"
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:516
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [dirección] abre la ventana de edición"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:517
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" abre la ventana de composición con los ficheros\n"
" especificados como adjuntos"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:520
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recive los mensajes nuevos"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:521
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas"
-#: src/main.c:523
+#: src/main.c:522
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send enviar todos los mensajes en la cola"
-#: src/main.c:524
+#: src/main.c:523
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [carpeta]... muestra el número total de mensajes"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:524
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
" --status-full [carpeta]...\n"
" muestra el estado de cada carpeta"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:526
msgid " --online switch to online mode"
msgstr " --online cambiar a modo de trabajo con conexión"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:527
msgid " --offline switch to offline mode"
msgstr " --offline cambiar a modo de trabajo sin conexión"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:528
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo de depuración"
-#: src/main.c:530
+#: src/main.c:529
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:530
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version da la información de la versión y finaliza"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:531
msgid " --config-dir output configuration directory"
msgstr " --config-dir muestra el directorio del configuración"
-#: src/main.c:569 src/summaryview.c:5198
+#: src/main.c:568 src/summaryview.c:5167
#, c-format
msgid "Processing (%s)..."
msgstr "Procesando (%s)..."
-#: src/main.c:572
+#: src/main.c:571
msgid "top level folder"
msgstr "carpeta superior"
-#: src/main.c:637
+#: src/main.c:636
msgid "Composing message exists."
msgstr "Existen mensajes en composición."
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Draft them"
msgstr "A borrador"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Discard them"
msgstr "Descartarlos"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Don't quit"
msgstr "No salir"
-#: src/main.c:652
+#: src/main.c:651
msgid "Queued messages"
msgstr "Mensajes en cola"
-#: src/main.c:653
+#: src/main.c:652
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. ¿Salir ahora?"
-#: src/main.c:898
+#: src/main.c:897
msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
msgstr "Ocurrieron algunos errores enviando los mensajes en la cola."
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:436
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta"
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:437
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/Crear _nueva carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:429
+#: src/mainwindow.c:439
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Renombrar carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:430
+#: src/mainwindow.c:440
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Borrar carpeta"
-#: src/mainwindow.c:431
+#: src/mainwindow.c:441
msgid "/_File/_Folder/---"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta/---"
-#: src/mainwindow.c:432
+#: src/mainwindow.c:442
msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
msgstr "/_Fichero/_Carpeta/_Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas"
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:444
msgid "/_File/_Add mailbox"
msgstr "/_Fichero/_Añadir buzón"
-#: src/mainwindow.c:435
+#: src/mainwindow.c:445
msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
msgstr "/_Fichero/_Añadir buzón/MH..."
-#: src/mainwindow.c:436
+#: src/mainwindow.c:446
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Fichero/I_mportar fichero mbox..."
-#: src/mainwindow.c:437
+#: src/mainwindow.c:447
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Fichero/_Exportar a fichero mbox..."
-#: src/mainwindow.c:438
+#: src/mainwindow.c:448
msgid "/_File/Empty _trash"
msgstr "/_Fichero/_Vaciar papelera"
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:144
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichero/_Salvar como..."
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:145
+#: src/mainwindow.c:451 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichero/_Imprimir"
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:453
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Fichero/_Trabajar sin conexión"
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:456
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Fichero/Sali_r"
-#: src/mainwindow.c:451
+#: src/mainwindow.c:461
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo"
-#: src/mainwindow.c:453 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:463 src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edición/_Buscar en el mensaje actual..."
-#: src/mainwindow.c:455
+#: src/mainwindow.c:465
msgid "/_Edit/_Search folder..."
msgstr "/_Edición/_Buscar en carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:457
+#: src/mainwindow.c:467
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar"
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:468
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Árbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:470
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Vista de mensaje"
-#: src/mainwindow.c:462
+#: src/mainwindow.c:472
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas"
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:474
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/Iconos _y texto"
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:476
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Iconos"
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:478
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Texto"
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:480
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Ocultar"
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Barra de estado"
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ver/Separar árb_ol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_View/Separate m_essage view"
msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensajes"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Ver/_Ordenar"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _número"
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:490
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _tamaño"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _fecha"
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:492
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _destinatario"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:494
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por as_unto"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:495
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por color de _etiqueta"
-#: src/mainwindow.c:487
+#: src/mainwindow.c:497
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _marca"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:498
msgid "/_View/_Sort/by _status"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por e_stado"
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _adjunto"
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:501
msgid "/_View/_Sort/by score"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por tamaño"
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_View/_Sort/by locked"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/por bloqueado"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:503
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/N_o ordenar"
-#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:504 src/mainwindow.c:507
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:505
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:506
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente"
-#: src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:508
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Atraer _por asunto"
-#: src/mainwindow.c:500
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ver/_Vista jerárquica"
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:511
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ver/E_xpandir todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:502
+#: src/mainwindow.c:512
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:513
msgid "/_View/_Hide read messages"
msgstr "/_Ver/_Esconder los mensajes leídos"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:514
msgid "/_View/Set displayed _items..."
msgstr "/_Ver/Elementos v_isibles..."
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:517
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ver/_Ir a"
-#: src/mainwindow.c:508
+#: src/mainwindow.c:518
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje s_iguiente"
-#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:520 src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
-#: src/mainwindow.c:511
+#: src/mainwindow.c:521
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin leer"
-#: src/mainwindow.c:513
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Siguiente sin leer"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:526
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje nue_vo anterior"
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje n_uevo siguiente"
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje marcado a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:521
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje marcado"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje etiquetado anterior"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
-#: src/mainwindow.c:529
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta"
-#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:550 src/messageview.c:159
msgid "/_View/_Code set/---"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/---"
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:163
msgid "/_View/_Code set"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos"
-#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:164
+#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:164
msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:541 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:167
msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:171
msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:175
+#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:175
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:177
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:181
+#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:181
msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/mainwindow.c:558 src/messageview.c:184
+#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:184
msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/mainwindow.c:560 src/messageview.c:186
+#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:186
msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:189
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:189
msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/mainwindow.c:566 src/messageview.c:192
+#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:192
msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:195
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:197
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:197
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:199
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:203
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (ISO-2022-_JP)"
-#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:206
+#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:206
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:209
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:211
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:215
msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:217
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:219
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:219
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:221
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:221
msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:224
msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:226
+#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:226
msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:229
msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Tailandés (TIS-620)"
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:231
msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Tailandés (Windows-874)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/summaryview.c:458
+#: src/mainwindow.c:623 src/summaryview.c:459
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:625
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas las ca_beceras"
-#: src/mainwindow.c:617
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/_Actualizar resumen"
-#: src/mainwindow.c:620
-msgid "/_Message/Get new ma_il"
-msgstr "/_Mensaje/_Recibir correo nuevo"
+#: src/mainwindow.c:630
+msgid "/_Message/Recei_ve"
+msgstr "/_Mensaje/Reci_bir"
-#: src/mainwindow.c:621
-msgid "/_Message/Get from _all accounts"
-msgstr "/_Mensaje/Recibir de tod_as las cuentas"
+#: src/mainwindow.c:631
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
+msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta _actual"
-#: src/mainwindow.c:623
-msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
-msgstr "/_Mensaje/_Cancelar la recepción"
+#: src/mainwindow.c:633
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
+msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De _todas las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:635
+msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
+msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/_Cancelar la recepción"
+
+#: src/mainwindow.c:637
+msgid "/_Message/Recei_ve/---"
+msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---"
+
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaje/_Enviar mensajes en cola"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_Message/Compose a_n email message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:628
+#: src/mainwindow.c:641
msgid "/_Message/Compose a news message"
msgstr "/_Mensaje/Componer una noticia"
-#: src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:246
+#: src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:648
msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar y responder a"
-#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/Ree_nviar"
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:651
msgid "/_Message/Redirect"
msgstr "/_Mensaje/Redirigir"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaje/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:643
+#: src/mainwindow.c:656
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaje/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaje/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Cancel a news message"
msgstr "/_Mensaje/Cancelar una noticia"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:664
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no leído"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como leído"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:667
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como leído"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:670
msgid "/_Tools/_Address book..."
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones..."
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:263
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Herramientas/Añadir _remitente a la agenda"
-#: src/mainwindow.c:660
+#: src/mainwindow.c:673
msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
msgstr "/_Herramientas/_Recopilar direcciones"
-#: src/mainwindow.c:661
+#: src/mainwindow.c:674
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
msgstr "/_Herramientas/_Recopilar direcciones/De la _carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:663
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
msgstr "/_Herramientas/_Recopilar direcciones/De los _mensajes..."
-#: src/mainwindow.c:666
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Tools/_Filter messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Automáticamente"
-#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Tools/_Create processing rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/_Automáticamente"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:694
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:696
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en el _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Mensaje/_Borrar los mensajes repetidos"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Herramientas/E_jecutar"
-#: src/mainwindow.c:694
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
msgstr "/_Herramientas/Certi_ficados SSL..."
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:713
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuración"
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuración/_Cambiar cuenta actual"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuración/_Preferencias de la cuenta actual..."
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuración/Crear _nueva cuenta..."
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuración/_Editar cuentas..."
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuración/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuración/Preferencias _comunes..."
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
msgstr "/_Configuración/Pre-procesamiento..."
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:727
msgid "/_Configuration/Post-processing..."
msgstr "/_Configuración/Post-procesamiento..."
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Configuration/_Filtering..."
msgstr "/_Configuración/_Filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Templates..."
msgstr "/_Configuración/_Plantillas..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuración/_Acciones..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
msgstr "/_Configuración/_Otras preferencias..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Configuration/Plugins..."
msgstr "/_Configuración/Módulos..."
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Help/_Manual (Local)"
msgstr "/_Ayuda/_Manual (Local)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:738
msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "_Ayuda/_Manual (Página de Sylpheed Doc)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ (Local)"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:741
msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ (Página de Sylpheed Doc)"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
msgstr "/_Ayuda/_Claws FAQ (Documentación de Claws)"
-#: src/mainwindow.c:732
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ayuda/---"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "You are online. Click the icon to go offline"
msgstr "Esta conectado. Pulse en el icono para desconectarse"
-#: src/mainwindow.c:855
+#: src/mainwindow.c:872
msgid "You are offline. Click the icon to go online"
msgstr "Esta desconectado. Pulse en el icono para conectarse"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "Select account"
msgstr "Seleccionar cuenta"
-#: src/mainwindow.c:1204 src/mainwindow.c:1221 src/prefs_folder_item.c:407
+#: src/mainwindow.c:1227 src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1296
+#: src/prefs_folder_item.c:407
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
-#: src/mainwindow.c:1222
+#: src/mainwindow.c:1297
msgid "none"
msgstr "ninguna"
-#: src/mainwindow.c:1462
+#: src/mainwindow.c:1564
msgid "Empty trash"
msgstr "Vaciar papelera"
-#: src/mainwindow.c:1463
+#: src/mainwindow.c:1565
msgid "Empty all messages in trash?"
msgstr "¿Vaciar todos los mensajes de la papelera?"
-#: src/mainwindow.c:1481
+#: src/mainwindow.c:1583
msgid "Add mailbox"
msgstr "Añadir buzón"
-#: src/mainwindow.c:1482
+#: src/mainwindow.c:1584
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
"Si el buzón especificado ya existe será\n"
"escaneado automáticamente."
-#: src/mainwindow.c:1488
+#: src/mainwindow.c:1590
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "El buzón `%s' ya existe."
-#: src/mainwindow.c:1493 src/setup.c:58
+#: src/mainwindow.c:1595 src/setup.c:58
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1498 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1600 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
"Quizás ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para "
"escribir en el directorio."
-#: src/mainwindow.c:1817
+#: src/mainwindow.c:1939
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Árbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
+#: src/mainwindow.c:1960 src/messageview.c:390
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit this program?"
msgstr "¿Salir del programa?"
-#: src/mainwindow.c:2716 src/summaryview.c:4046
+#: src/mainwindow.c:2850 src/summaryview.c:4009
msgid "Processing rules to apply before folder rules"
msgstr "Reglas de procesamiento a aplicar antes de las de las carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2724
+#: src/mainwindow.c:2858
msgid "Processing rules to apply after folder rules"
msgstr "Reglas de procesamiento a aplicar después de las de las carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2732 src/summaryview.c:4055
+#: src/mainwindow.c:2866 src/summaryview.c:4018
msgid "Filtering configuration"
msgstr "Configuración de filtrado"
msgstr "/_Mensaje/Redirigi_r"
#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/"
+
+#: src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/_Automáticamente"
-#: src/messageview.c:278
+#: src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Desde"
-#: src/messageview.c:280
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Para"
-#: src/messageview.c:282
+#: src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en el _Asunto"
-#: src/messageview.c:476
+#: src/messageview.c:488
msgid "<No Return-Path found>"
msgstr "<No se encontró Return-Path>"
-#: src/messageview.c:484
+#: src/messageview.c:496
#, c-format
msgid ""
"The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
"Dirección de retorno: %s\n"
"Se recomienda no enviar el acuse de recibo."
-#: src/messageview.c:492
+#: src/messageview.c:504
msgid "+Don't Send"
msgstr "+No enviar"
-#: src/messageview.c:502
+#: src/messageview.c:514
msgid ""
"This message is asking for a return receipt notification\n"
"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
"oficialmente dirigido a usted.\n"
"Notificación de acuse de recibo cancelada."
-#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3448
+#: src/messageview.c:911 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3411
msgid "Save as"
msgstr "Guardar como"
-#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/messageview.c:916 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescribir"
-#: src/messageview.c:907
+#: src/messageview.c:917
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?"
-#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
-#: src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:924 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3445
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No se puede guardar el fichero `%s'."
-#: src/messageview.c:979
+#: src/messageview.c:989
msgid "This message asks for a return receipt"
msgstr "Este mensaje solicita acuse de recibo"
-#: src/messageview.c:980
+#: src/messageview.c:990
msgid "Send receipt"
msgstr "Enviar acuse de recibo"
-#: src/messageview.c:1033
+#: src/messageview.c:1043
msgid "Return Receipt Notification"
msgstr "Notificación de acuse de recibo"
-#: src/messageview.c:1034
+#: src/messageview.c:1044
msgid ""
"The message was sent to several of your accounts.\n"
"Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
"Por favor, elija la cuenta que desea utilizar para enviar la notificación de "
"acuse de recibo:"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "Send Notification"
msgstr "Enviar notificación"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "+Cancel"
msgstr "+Cancelar"
-#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
-#: src/toolbar.c:171
+#: src/messageview.c:1102 src/summaryview.c:3463 src/toolbar.c:171
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
+#: src/messageview.c:1103 src/summaryview.c:3464
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
"Teclee la orden para imprimir:\n"
"(`%s' será sustituido por el fichero)"
-#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
+#: src/messageview.c:1109 src/summaryview.c:3470
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Ver como texto"
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:463
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:464
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Salvar como..."
msgid "can't set group: %s\n"
msgstr "no puedo establecer grupo: %s\n"
-#: src/news.c:817
+#: src/news.c:815
#, c-format
msgid "invalid article range: %d - %d\n"
msgstr "rango de artículos no válido: %d - %d\n"
-#: src/news.c:838
+#: src/news.c:835
#, c-format
msgid "error occurred while getting %s.\n"
msgstr "ocurrió un error obteniendo %s.\n"
-#: src/news.c:855
+#: src/news.c:852
#, c-format
msgid "getting xover %d in %s...\n"
msgstr "obteniendo xover %d en %s...\n"
-#: src/news.c:858 src/news.c:927
+#: src/news.c:855 src/news.c:924
msgid "can't get xover\n"
msgstr "no se puede obtener xover\n"
-#: src/news.c:863 src/news.c:933
+#: src/news.c:860 src/news.c:930
msgid "error occurred while getting xover.\n"
msgstr "ocurrió un error obteniendo xover.\n"
-#: src/news.c:869 src/news.c:946
+#: src/news.c:866 src/news.c:943
#, c-format
msgid "invalid xover line: %s\n"
msgstr "linea xover no válida: %s\n"
-#: src/news.c:883 src/news.c:897 src/news.c:964 src/news.c:994
+#: src/news.c:880 src/news.c:894 src/news.c:961 src/news.c:991
msgid "can't get xhdr\n"
msgstr "no se puede obtener xhdr\n"
-#: src/news.c:888 src/news.c:902 src/news.c:972 src/news.c:1002
+#: src/news.c:885 src/news.c:899 src/news.c:969 src/news.c:999
msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
msgstr "ocurrió un error obteniendo xhdr.\n"
-#: src/news.c:924
+#: src/news.c:921
#, c-format
msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
msgstr "obteniendo xover %d - %d en %s...\n"
"¡Contraseña errónea! Intentelo de nuevo...\n"
"\n"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:224
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:116
+msgid "ClamAV: scanning message..."
+msgstr "ClamAV: inspeccionando mensaje..."
+
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:225
msgid "Clam AntiVirus"
msgstr "Antivirus Clam"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:230
msgid ""
"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
"Este módulo usa el contenedor GtkMathView para mostrar adjuntos MathML "
"(Content-Type: text/mathml)"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:309
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:181
+msgid "SpamAssassin: filtering message..."
+msgstr "SpamAssassin: filtrando mensaje..."
+
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:310
msgid "SpamAssassin"
msgstr "SpamAssassin"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:315
msgid ""
"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
msgid "Account preferences"
msgstr "Preferencias de la cuenta"
-#: src/prefs_account.c:766 src/prefs_common.c:968
+#: src/prefs_account.c:761 src/prefs_common.c:964
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
-#: src/prefs_account.c:770 src/prefs_common.c:972 src/prefs_folder_item.c:575
+#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:968 src/prefs_folder_item.c:575
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: src/prefs_account.c:773 src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_account.c:768 src/prefs_common.c:977
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: src/prefs_account.c:777
+#: src/prefs_account.c:772
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account.c:780
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzadas"
-#: src/prefs_account.c:859
+#: src/prefs_account.c:854
msgid "Name of account"
msgstr "Nombre de cuenta"
-#: src/prefs_account.c:868
+#: src/prefs_account.c:863
msgid "Set as default"
msgstr "Cuenta por defecto"
-#: src/prefs_account.c:872
+#: src/prefs_account.c:867
msgid "Personal information"
msgstr "Información personal"
-#: src/prefs_account.c:881
+#: src/prefs_account.c:876
msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/prefs_account.c:887
+#: src/prefs_account.c:882
msgid "Mail address"
msgstr "Dirección de correo"
-#: src/prefs_account.c:893
+#: src/prefs_account.c:888
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
-#: src/prefs_account.c:917
+#: src/prefs_account.c:912
msgid "Server information"
msgstr "Información del servidor"
-#: src/prefs_account.c:938
+#: src/prefs_account.c:933
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normal)"
-#: src/prefs_account.c:940
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (autorz. APOP)"
-#: src/prefs_account.c:942 src/prefs_account.c:1272 src/prefs_account.c:1866
+#: src/prefs_account.c:937 src/prefs_account.c:1269 src/prefs_account.c:1863
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:944
+#: src/prefs_account.c:939
msgid "News (NNTP)"
msgstr "Noticias (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:946
-msgid "None (local)"
-msgstr "Ninguna (local)"
+#: src/prefs_account.c:941
+msgid "Local mbox file"
+msgstr "Fichero mbox local"
+
+#: src/prefs_account.c:943
+msgid "None (SMTP only)"
+msgstr "Ninguno (sólo SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:966
+#: src/prefs_account.c:963
msgid "This server requires authentication"
msgstr "Este servidor requiere autentificación"
-#: src/prefs_account.c:973
+#: src/prefs_account.c:970
msgid "Authenticate on connect"
msgstr "Autentificación al conectar"
-#: src/prefs_account.c:1018
+#: src/prefs_account.c:1015
msgid "News server"
msgstr "Servidor de news"
-#: src/prefs_account.c:1024
+#: src/prefs_account.c:1021
msgid "Server for receiving"
msgstr "Servidor de recepción"
-#: src/prefs_account.c:1030
+#: src/prefs_account.c:1027
msgid "Local mailbox"
msgstr "Buzón local"
-#: src/prefs_account.c:1037
+#: src/prefs_account.c:1034
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "Servidor SMTP (enviar)"
-#: src/prefs_account.c:1045
+#: src/prefs_account.c:1042
msgid "Use mail command rather than SMTP server"
msgstr "Usar mandato para correo en vez de servidor SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "command to send mails"
msgstr "orden para enviar los correos"
-#: src/prefs_account.c:1061 src/prefs_account.c:1435
+#: src/prefs_account.c:1058 src/prefs_account.c:1432
msgid "User ID"
msgstr "Usuario"
-#: src/prefs_account.c:1067 src/prefs_account.c:1444
+#: src/prefs_account.c:1064 src/prefs_account.c:1441
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: src/prefs_account.c:1143 src/prefs_account.c:1849
+#: src/prefs_account.c:1140 src/prefs_account.c:1846
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:1151
+#: src/prefs_account.c:1148
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Eliminar mensajes del servidor recibidos"
-#: src/prefs_account.c:1162
+#: src/prefs_account.c:1159
msgid "Remove after"
msgstr "Eliminar después de"
-#: src/prefs_account.c:1171
+#: src/prefs_account.c:1168
msgid "days"
msgstr "días"
-#: src/prefs_account.c:1188
+#: src/prefs_account.c:1185
msgid "(0 days: remove immediately)"
msgstr "(0 días: borrar inmediatamente)"
-#: src/prefs_account.c:1195
+#: src/prefs_account.c:1192
msgid "Download all messages on server"
msgstr "Descargar todos los mensajes del servidor"
-#: src/prefs_account.c:1201
+#: src/prefs_account.c:1198
msgid "Receive size limit"
msgstr "Límite de tamaño al recibir"
-#: src/prefs_account.c:1208
+#: src/prefs_account.c:1205
msgid "KB"
msgstr "Kb"
-#: src/prefs_account.c:1220
+#: src/prefs_account.c:1217
msgid "Default inbox"
msgstr "Buzón por defecto"
-#: src/prefs_account.c:1243
+#: src/prefs_account.c:1240
msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
msgstr "(Los mensajes sin filtrar se guardarán en esta carpeta)"
-#: src/prefs_account.c:1248
+#: src/prefs_account.c:1245
msgid "Maximum number of articles to download"
msgstr "Número máximo de artículos a descargar"
-#: src/prefs_account.c:1267
+#: src/prefs_account.c:1264
msgid "unlimited if 0 is specified"
msgstr "sin límite si se especifica 0"
-#: src/prefs_account.c:1283 src/prefs_account.c:1406
+#: src/prefs_account.c:1280 src/prefs_account.c:1403
msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autentificación"
-#: src/prefs_account.c:1293 src/prefs_account.c:1416 src/prefs_common.c:1331
+#: src/prefs_account.c:1290 src/prefs_account.c:1413 src/prefs_common.c:1327
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: src/prefs_account.c:1300
+#: src/prefs_account.c:1297
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtrar mensajes al recibir"
-#: src/prefs_account.c:1304
+#: src/prefs_account.c:1301
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
msgstr "`Recibir todo' comprueba si hay nuevos mensajes en esta cuenta"
-#: src/prefs_account.c:1363
+#: src/prefs_account.c:1360
msgid "Add Date"
msgstr "Añadir fecha"
-#: src/prefs_account.c:1364
+#: src/prefs_account.c:1361
msgid "Generate Message-Id"
msgstr "Generar Message-Id"
-#: src/prefs_account.c:1371
+#: src/prefs_account.c:1368
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Añadir cabecera de usuario"
-#: src/prefs_account.c:1373 src/prefs_common.c:1890 src/prefs_common.c:1915
+#: src/prefs_account.c:1370 src/prefs_common.c:1886 src/prefs_common.c:1911
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
-#: src/prefs_account.c:1383
+#: src/prefs_account.c:1380
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificación"
-#: src/prefs_account.c:1391
+#: src/prefs_account.c:1388
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "Autentificación SMTP (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:1466
+#: src/prefs_account.c:1463
msgid ""
"If you leave these entries empty, the same\n"
"user ID and password as receiving will be used."
"Si dejas estos campos vacíos, se utilizará el mismo\n"
"ID de usuario y contraseña usados para la recepción."
-#: src/prefs_account.c:1475
+#: src/prefs_account.c:1472
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentificación con POP3 antes de enviar"
-#: src/prefs_account.c:1490
+#: src/prefs_account.c:1487
msgid "POP authentication timeout: "
msgstr "Tiempo límite para autentificación POP: "
-#: src/prefs_account.c:1499
+#: src/prefs_account.c:1496
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/prefs_account.c:1546 src/prefs_account.c:1591 src/toolbar.c:427
+#: src/prefs_account.c:1543 src/prefs_account.c:1588 src/toolbar.c:428
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/prefs_account.c:1554
+#: src/prefs_account.c:1551
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Insertar firma automáticamente"
-#: src/prefs_account.c:1559
+#: src/prefs_account.c:1556
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de firma"
-#: src/prefs_account.c:1581
+#: src/prefs_account.c:1578
msgid "Command output"
msgstr "Salida de la orden"
-#: src/prefs_account.c:1599
+#: src/prefs_account.c:1596
msgid "Automatically set the following addresses"
msgstr "Establecer las siguientes direcciones automáticamente"
-#: src/prefs_account.c:1608 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1605 src/prefs_filtering_action.c:1116
#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:1621
+#: src/prefs_account.c:1618
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:1634
+#: src/prefs_account.c:1631
msgid "Reply-To"
msgstr "Responder a"
-#: src/prefs_account.c:1689
+#: src/prefs_account.c:1686
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Encriptar el mensaje por defecto"
-#: src/prefs_account.c:1691
+#: src/prefs_account.c:1688
msgid "Sign message by default"
msgstr "Firmar el mensaje por defecto"
-#: src/prefs_account.c:1693
+#: src/prefs_account.c:1690
msgid "Default mode"
msgstr "Modo por defecto"
-#: src/prefs_account.c:1701
+#: src/prefs_account.c:1698
msgid "Use PGP/MIME"
msgstr "Usar PGP/MIME"
-#: src/prefs_account.c:1710
+#: src/prefs_account.c:1707
msgid "Use Inline"
msgstr "Usar incrustado"
-#: src/prefs_account.c:1720
+#: src/prefs_account.c:1717
msgid "Sign key"
msgstr "Clave para firmar"
-#: src/prefs_account.c:1728
+#: src/prefs_account.c:1725
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "Usar la clave GnuPG por defecto"
-#: src/prefs_account.c:1737
+#: src/prefs_account.c:1734
msgid "Select key by your email address"
msgstr "Seleccionar la clave en base a su dirección de correo"
-#: src/prefs_account.c:1746
+#: src/prefs_account.c:1743
msgid "Specify key manually"
msgstr "Especificar la clave manualmente"
-#: src/prefs_account.c:1762
+#: src/prefs_account.c:1759
msgid "User or key ID:"
msgstr "Usuario o ID de clave:"
-#: src/prefs_account.c:1857 src/prefs_account.c:1874 src/prefs_account.c:1890
+#: src/prefs_account.c:1854 src/prefs_account.c:1871 src/prefs_account.c:1887
msgid "Don't use SSL"
msgstr "No usar SSL"
-#: src/prefs_account.c:1860
+#: src/prefs_account.c:1857
msgid "Use SSL for POP3 connection"
msgstr "Usar SSL para la conexión POP3"
-#: src/prefs_account.c:1863 src/prefs_account.c:1880 src/prefs_account.c:1914
+#: src/prefs_account.c:1860 src/prefs_account.c:1877 src/prefs_account.c:1911
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
msgstr "Usar la orden STARTTLS para abrir la sesión SSL"
-#: src/prefs_account.c:1877
+#: src/prefs_account.c:1874
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
msgstr "Usar SSL para la conexión IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:1883
+#: src/prefs_account.c:1880
msgid "NNTP"
msgstr "NNTP"
-#: src/prefs_account.c:1898
+#: src/prefs_account.c:1895
msgid "Use SSL for NNTP connection"
msgstr "Usar SSL para la conexión NNTP"
-#: src/prefs_account.c:1900
+#: src/prefs_account.c:1897
msgid "Send (SMTP)"
msgstr "Enviar (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:1908
+#: src/prefs_account.c:1905
msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
msgstr "No usar SSL (pero usar STARTTLS si es necesario)"
-#: src/prefs_account.c:1911
+#: src/prefs_account.c:1908
msgid "Use SSL for SMTP connection"
msgstr "Usar SSL para la conexión SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1922
+#: src/prefs_account.c:1919
msgid "Use non-blocking SSL"
msgstr "Usar SSL no-bloqueante"
-#: src/prefs_account.c:1934
+#: src/prefs_account.c:1931
msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
msgstr "(Desactive esto si tiene problemas de conexión con SSL)"
-#: src/prefs_account.c:2058
+#: src/prefs_account.c:2055
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Puerto SMTP"
-#: src/prefs_account.c:2064
+#: src/prefs_account.c:2061
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Puerto POP3"
-#: src/prefs_account.c:2070
+#: src/prefs_account.c:2067
msgid "Specify IMAP4 port"
msgstr "Puerto IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:2076
+#: src/prefs_account.c:2073
msgid "Specify NNTP port"
msgstr "Puerto NNTP"
-#: src/prefs_account.c:2081
+#: src/prefs_account.c:2078
msgid "Specify domain name"
msgstr "Nombre del dominio"
-#: src/prefs_account.c:2091
+#: src/prefs_account.c:2088
msgid "Use command to communicate with server"
msgstr "Usar orden para comunicarse con el servidor"
-#: src/prefs_account.c:2099
+#: src/prefs_account.c:2096
msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
msgstr "Marcar los mensajes cruzados como leídos y de color:"
-#: src/prefs_account.c:2113
+#: src/prefs_account.c:2110
msgid "IMAP server directory"
msgstr "Directorio del servidor IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:2167
+#: src/prefs_account.c:2164
msgid "Put sent messages in"
msgstr "Poner mensajes enviados en"
-#: src/prefs_account.c:2169
+#: src/prefs_account.c:2166
msgid "Put draft messages in"
msgstr "Poner borradores de mensajes en"
-#: src/prefs_account.c:2171
+#: src/prefs_account.c:2168
msgid "Put deleted messages in"
msgstr "Poner mensajes borrados en"
-#: src/prefs_account.c:2235
+#: src/prefs_account.c:2232
msgid "Account name is not entered."
msgstr "No se especificó el nombre de la cuenta."
-#: src/prefs_account.c:2239
+#: src/prefs_account.c:2236
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "No se especificó la dirección de correo."
msgstr "Acciones actuales"
#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
-#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:595
-#: src/prefs_filtering.c:655 src/prefs_filtering.c:674 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:593
+#: src/prefs_filtering.c:653 src/prefs_filtering.c:672 src/prefs_matcher.c:687
#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
msgid "(New)"
msgstr "(Nueva)"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "¿Realmente quiere borrar esta acción?"
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:657
msgid "MENU NAME:"
msgstr "NOMBRE DE MENÚ:"
-#: src/prefs_actions.c:640
+#: src/prefs_actions.c:658
msgid "Use / in menu name to make submenus."
msgstr "Utilize / en el nombre de menú para crear submenús."
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:660
msgid "COMMAND LINE:"
msgstr "LÍNEA DE COMANDO:"
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:661
msgid "Begin with:"
msgstr "Comenzar con:"
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:662
msgid "to send message body or selection to command's standard input"
msgstr ""
"para enviar el mensaje o la selección a la entrada estándar de la orden"
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:663
msgid "to send user provided text to command's standard input"
msgstr "para enviar el texto de usuario a la entrada estándar de la orden"
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:664
msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
msgstr ""
"para enviar el texto de usuario oculto a la entrada estándar de la orden"
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:665
msgid "End with:"
msgstr "Finalizar con:"
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:666
msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
msgstr ""
"para reemplazar el mensaje o selección con la salida estándar de la orden"
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:667
msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
msgstr "para insertar la salida estándar de la orden sin reemplazar el texto"
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:668
msgid "to run command asynchronously"
msgstr "para ejecutar la orden de manera asíncrona"
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:669
msgid "Use:"
msgstr "Utilize:"
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:670
msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
msgstr "para el fichero del mensaje seleccionado en formato RFC822/2822 "
-#: src/prefs_actions.c:653
+#: src/prefs_actions.c:671
msgid ""
"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
msgstr ""
"para la lista de nombres de los mensajes seleccionados en formato RFC822/2822"
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:672
msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
msgstr "para el fichero de la parte MIME seleccionada del mensaje decodificada"
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:673
msgid "for a user provided argument"
msgstr "para un parámetro introducido por el usuario"
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:674
msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
msgstr ""
"para un parámetro introducido por el usuario y oculto (p.ej. contraseña)"
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:675
msgid "for the text selection"
msgstr "para la parte seleccionada del texto"
-#: src/prefs_actions.c:658
+#: src/prefs_actions.c:676
msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
msgstr "aplicar acciones de filtrado entre {} a los mensajes seleccionados"
-#: src/prefs_actions.c:666 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/prefs_actions.c:684 src/prefs_filtering_action.c:1131
#: src/quote_fmt.c:75
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripción de símbolos"
-#: src/prefs_common.c:951
+#: src/prefs_common.c:947
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferencias comunes"
-#: src/prefs_common.c:974
+#: src/prefs_common.c:970
msgid "Quote"
msgstr "Citar"
-#: src/prefs_common.c:976
+#: src/prefs_common.c:972
msgid "Display"
msgstr "Ver"
-#: src/prefs_common.c:978
+#: src/prefs_common.c:974
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:982 src/select-keys.c:333
msgid "Other"
msgstr "Otras"
-#: src/prefs_common.c:1032
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "External program"
msgstr "Programa externo"
-#: src/prefs_common.c:1041
+#: src/prefs_common.c:1037
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar un programa externo para incorporar"
-#: src/prefs_common.c:1048
+#: src/prefs_common.c:1044
msgid "Command"
msgstr "Orden"
-#: src/prefs_common.c:1072
+#: src/prefs_common.c:1068
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Comprobar correo nuevo"
-#: src/prefs_common.c:1074
+#: src/prefs_common.c:1070
msgid "every"
msgstr "cada"
-#: src/prefs_common.c:1086
+#: src/prefs_common.c:1082
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common.c:1095
+#: src/prefs_common.c:1091
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Comprueba correo nuevo al inicio"
-#: src/prefs_common.c:1097
+#: src/prefs_common.c:1093
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Actualizar todos las carpetas locales después de incorporar"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1101
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Mostrar diálogo de recepción"
-#: src/prefs_common.c:1115 src/prefs_common.c:1239 src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:1111 src/prefs_common.c:1235 src/prefs_common.c:2202
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
-#: src/prefs_common.c:1116
+#: src/prefs_common.c:1112
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Sólo al recibir manualmente"
-#: src/prefs_common.c:1118 src/prefs_common.c:1240 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1114 src/prefs_common.c:1236 src/sgpgme.c:99
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/prefs_common.c:1126
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Cerrar el diálogo de recepción al finalizar"
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1124
msgid "Run command when new mail arrives"
msgstr "Ejecutar una orden al recibir correo nuevo"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "after autochecking"
msgstr "después de la autocomprobación"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1136
msgid "after manual checking"
msgstr "después de la comprobación manual"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Command to execute:\n"
"Orden a ejecutar:\n"
"(usar %d como nº de mensajes nuevos)"
-#: src/prefs_common.c:1223
+#: src/prefs_common.c:1219
msgid "Save sent messages to Sent folder"
msgstr "Guardar mensajes enviados en la carpeta Enviado"
-#: src/prefs_common.c:1225
+#: src/prefs_common.c:1221
msgid "Queue messages that fail to send"
msgstr "Poner en cola los envios fallidos"
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1226
msgid "Show send dialog"
msgstr "Mostrar diálogo de envío"
-#: src/prefs_common.c:1248
+#: src/prefs_common.c:1244
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Conjunto de códigos para enviar"
-#: src/prefs_common.c:1257
+#: src/prefs_common.c:1253
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used"
"Si selecciona `Automático' se utilizará la codificación óptima para la "
"localización actual."
-#: src/prefs_common.c:1269
+#: src/prefs_common.c:1265
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automático (Recomendado)"
-#: src/prefs_common.c:1270
+#: src/prefs_common.c:1266
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1268
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1270
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1271
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1276
+#: src/prefs_common.c:1272
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1273
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1278
+#: src/prefs_common.c:1274
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1275
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1276
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1278
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1280
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1286
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1283
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1285
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1287
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonés (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1288
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonés (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1290
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1295
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1298
+#: src/prefs_common.c:1294
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1296
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1297
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandés (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1298
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandés (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codificación de envío"
-#: src/prefs_common.c:1324
+#: src/prefs_common.c:1320
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters"
"Especificar la codificación de envío (Content-Transfer-Encoding) usada "
"cuando el cuerpo del mensaje contiene caracteres no-ASCII"
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1407
msgid "Automatic account selection"
msgstr "Selección automática de cuenta"
-#: src/prefs_common.c:1419
+#: src/prefs_common.c:1415
msgid "when replying"
msgstr "al responder"
-#: src/prefs_common.c:1421
+#: src/prefs_common.c:1417
msgid "when forwarding"
msgstr "al reenviar"
-#: src/prefs_common.c:1423
+#: src/prefs_common.c:1419
msgid "when re-editing"
msgstr "al reeditar"
-#: src/prefs_common.c:1430
+#: src/prefs_common.c:1426
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "El botón Responder invoca responder a la lista de correo"
-#: src/prefs_common.c:1433
+#: src/prefs_common.c:1429
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lanzar el editor externo automáticamente"
-#: src/prefs_common.c:1440 src/prefs_filtering_action.c:143
+#: src/prefs_common.c:1436 src/prefs_filtering_action.c:143
msgid "Forward as attachment"
msgstr "Reenviar como adjunto"
-#: src/prefs_common.c:1443
+#: src/prefs_common.c:1439
msgid "Block cursor"
msgstr "Bloquear el cursor"
-#: src/prefs_common.c:1446
+#: src/prefs_common.c:1442
msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
msgstr "Mantener la cabecera 'Desde' original al redirigir"
-#: src/prefs_common.c:1454
+#: src/prefs_common.c:1450
msgid "Autosave to Drafts folder every "
msgstr "Autoguardar en Borradores cada "
-#: src/prefs_common.c:1461 src/prefs_common.c:1506
+#: src/prefs_common.c:1457 src/prefs_common.c:1502
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common.c:1469
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Undo level"
msgstr "Niveles de deshacer"
-#: src/prefs_common.c:1482
+#: src/prefs_common.c:1478
msgid "Message wrapping"
msgstr "Recorte de mensajes"
-#: src/prefs_common.c:1494
+#: src/prefs_common.c:1490
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Recortar mensajes a los"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1510
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Recortar citación"
-#: src/prefs_common.c:1516
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid "Wrap on input"
msgstr "Recortar al escribir"
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1515
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Recortar antes de enviar"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1518
msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
msgstr "Recorte inteligente (EXPERIMENTAL)"
-#: src/prefs_common.c:1588
+#: src/prefs_common.c:1584
msgid "Reply will quote by default"
msgstr "Responder con citación por defecto"
-#: src/prefs_common.c:1590
+#: src/prefs_common.c:1586
msgid "Reply format"
msgstr "Formato de réplica"
-#: src/prefs_common.c:1605 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1601 src/prefs_common.c:1640
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de citación"
-#: src/prefs_common.c:1629
+#: src/prefs_common.c:1625
msgid "Forward format"
msgstr "Formato de reenvio"
-#: src/prefs_common.c:1673
+#: src/prefs_common.c:1669
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descripción de símbolos "
-#: src/prefs_common.c:1681
+#: src/prefs_common.c:1677
msgid "Quotation characters"
msgstr "Caracteres de citación"
-#: src/prefs_common.c:1696
+#: src/prefs_common.c:1692
msgid "Treat these characters as quotation marks: "
msgstr "Tratar estos caracteres como marcas de cita: "
-#: src/prefs_common.c:1746
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traducir cabeceras (como `Desde:', `Asunto:')"
-#: src/prefs_common.c:1749
+#: src/prefs_common.c:1745
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Ver el número de no leídos junto al nombre de la carpeta"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1754
msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
msgstr "Abreviar nombres de grupo con más de"
-#: src/prefs_common.c:1773
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "letters"
msgstr "letras"
-#: src/prefs_common.c:1779
+#: src/prefs_common.c:1775 src/prefs_fonts.c:176
msgid "Summary View"
msgstr "Vista resumen"
-#: src/prefs_common.c:1788
+#: src/prefs_common.c:1784
msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted"
-#: src/prefs_common.c:1791
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "Display sender using address book"
msgstr "Mostrar remitente usando la agenda"
-#: src/prefs_common.c:1794
+#: src/prefs_common.c:1790
msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
msgstr "Jerarquizar usando el asunto además de las cabeceras estándar"
-#: src/prefs_common.c:1802 src/prefs_common.c:2689 src/prefs_common.c:2727
+#: src/prefs_common.c:1798 src/prefs_common.c:2573 src/prefs_common.c:2611
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1820
msgid " Set displayed items in summary... "
msgstr " Elementos visibles en el resumen... "
-#: src/prefs_common.c:1885
+#: src/prefs_common.c:1881
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir colores en el mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1900
+#: src/prefs_common.c:1896
msgid ""
"Display multi-byte alphanumeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
"Mostrar alfanuméricos multi-byte con\n"
"caracteres ASCII (solamente Japonés)"
-#: src/prefs_common.c:1906
+#: src/prefs_common.c:1902
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Mostrar panel de cabeceras sobre el mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1913
+#: src/prefs_common.c:1909
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1935
+#: src/prefs_common.c:1931
msgid "Line space"
msgstr "Interlineado"
-#: src/prefs_common.c:1949 src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:1945 src/prefs_common.c:1985
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1954
+#: src/prefs_common.c:1950
msgid "Leave space on head"
msgstr "Dejar espacio de cabecera"
-#: src/prefs_common.c:1956
+#: src/prefs_common.c:1952
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamiento"
-#: src/prefs_common.c:1963
+#: src/prefs_common.c:1959
msgid "Half page"
msgstr "Media página"
-#: src/prefs_common.c:1969
+#: src/prefs_common.c:1965
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Desplazamiento suave"
-#: src/prefs_common.c:1975
+#: src/prefs_common.c:1971
msgid "Step"
msgstr "Paso"
-#: src/prefs_common.c:2000
+#: src/prefs_common.c:1996
msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
msgstr "Mostrar descripciones de los adjuntos (en vez de nombres)"
-#: src/prefs_common.c:2046
+#: src/prefs_common.c:2042
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Comprobar las firmas automáticamente"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2045
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Mantener contraseña en memoria temporalmente"
-#: src/prefs_common.c:2064
+#: src/prefs_common.c:2060
msgid "Expire after"
msgstr "Expirar después de"
-#: src/prefs_common.c:2075
+#: src/prefs_common.c:2071
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
msgstr "Dejándolo a '0' mantendrá la contraseña durante toda la sesión"
-#: src/prefs_common.c:2083
+#: src/prefs_common.c:2079
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2096
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Capturar la entrada al introducir contraseñas"
-#: src/prefs_common.c:2105
+#: src/prefs_common.c:2101
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Mostrar aviso al arrancar si no funciona GnuPG"
-#: src/prefs_common.c:2166
+#: src/prefs_common.c:2156
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Abrir siempre mensajes en el resumen cuando se seleccionen"
-#: src/prefs_common.c:2170
+#: src/prefs_common.c:2160
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Abrir el primer mensaje no leído al abrir una carpeta"
-#: src/prefs_common.c:2174
+#: src/prefs_common.c:2164
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Marcar mensaje como leído sólo al abrirlo en una ventana nueva"
-#: src/prefs_common.c:2178
+#: src/prefs_common.c:2168
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Abrir entrada despues de recibir correo nuevo"
-#: src/prefs_common.c:2188
+#: src/prefs_common.c:2178
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes"
-#: src/prefs_common.c:2190
+#: src/prefs_common.c:2180
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off"
msgstr "Los mensajes serán marcados hasta la ejecución si está desactivado"
-#: src/prefs_common.c:2203
+#: src/prefs_common.c:2193
msgid "Show no-unread-message dialog"
msgstr "Mostrar diálogo de 'No hay mensajes sin leer...'"
-#: src/prefs_common.c:2213
+#: src/prefs_common.c:2203
msgid "Assume 'Yes'"
msgstr "Asumir 'Si'"
-#: src/prefs_common.c:2215
+#: src/prefs_common.c:2205
msgid "Assume 'No'"
msgstr "Asumir 'No'"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2214
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Establecer atajos de teclado..."
-#: src/prefs_common.c:2230
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema de iconos"
-
-#: src/prefs_common.c:2314
-#, c-format
-msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
-msgstr "Programas externos (%s se sustituirá con el nombre de fichero / URI)"
-
-#: src/prefs_common.c:2323
-msgid "Web browser"
-msgstr "Navegador web"
-
-#: src/prefs_common.c:2359 src/toolbar.c:429
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
-
-#: src/prefs_common.c:2389
+#: src/prefs_common.c:2280
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Añadir dirección al destino con doble click"
-#: src/prefs_common.c:2392
+#: src/prefs_common.c:2283
msgid "Log Size"
msgstr "Tamaño de traza"
-#: src/prefs_common.c:2399
+#: src/prefs_common.c:2290
msgid "Clip the log size"
msgstr "Recortar tamaño de traza"
-#: src/prefs_common.c:2404
+#: src/prefs_common.c:2295
msgid "Log window length"
msgstr "Longitud ventana de traza"
-#: src/prefs_common.c:2417
+#: src/prefs_common.c:2308
msgid "0 to stop logging in the log window"
msgstr "0 para dejar de registrar en la ventana de traza"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2317
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2324
msgid "Ask before accepting SSL certificates"
msgstr "Preguntar antes de aceptar los certificados SSL"
-#: src/prefs_common.c:2441
+#: src/prefs_common.c:2332
msgid "On exit"
msgstr "Al salir"
-#: src/prefs_common.c:2449
+#: src/prefs_common.c:2340
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar al salir"
-#: src/prefs_common.c:2456
+#: src/prefs_common.c:2347
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vaciar papelera al salir"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2349
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Preguntar antes de vaciar"
-#: src/prefs_common.c:2462
+#: src/prefs_common.c:2353
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avisar si existen mensajes en cola"
-#: src/prefs_common.c:2468
+#: src/prefs_common.c:2359
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Tiempo límite E/S socket:"
-#: src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:2372
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/prefs_common.c:2665
+#: src/prefs_common.c:2549
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "el dia de la semana abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2666
+#: src/prefs_common.c:2550
msgid "the full weekday name"
msgstr "el dia de la semana completo"
-#: src/prefs_common.c:2667
+#: src/prefs_common.c:2551
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "el nombre del mes abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2668
+#: src/prefs_common.c:2552
msgid "the full month name"
msgstr "el nombre del mes completo"
-#: src/prefs_common.c:2669
+#: src/prefs_common.c:2553
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la fecha y hora preferida para la localización actual"
-#: src/prefs_common.c:2670
+#: src/prefs_common.c:2554
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "el número de siglo (año/100)"
-#: src/prefs_common.c:2671
+#: src/prefs_common.c:2555
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "el dia del mes como número decimal"
-#: src/prefs_common.c:2672
+#: src/prefs_common.c:2556
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "la hora como número usando el reloj de 24 horas"
-#: src/prefs_common.c:2673
+#: src/prefs_common.c:2557
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "la hora como número usando el reloj de 12 horas"
-#: src/prefs_common.c:2674
+#: src/prefs_common.c:2558
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "el dia del año como número decimal"
-#: src/prefs_common.c:2675
+#: src/prefs_common.c:2559
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "el mes como número decimal"
-#: src/prefs_common.c:2676
+#: src/prefs_common.c:2560
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "el minuto como número decimal"
-#: src/prefs_common.c:2677
+#: src/prefs_common.c:2561
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common.c:2678
+#: src/prefs_common.c:2562
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "el segundo como número decimal"
-#: src/prefs_common.c:2679
+#: src/prefs_common.c:2563
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "el dia de la semana como número decimal"
-#: src/prefs_common.c:2680
+#: src/prefs_common.c:2564
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la fecha preferida para la localización actual"
-#: src/prefs_common.c:2681
+#: src/prefs_common.c:2565
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "los dos últimos dígitos del año"
-#: src/prefs_common.c:2682
+#: src/prefs_common.c:2566
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "el año como número decimal"
-#: src/prefs_common.c:2683
+#: src/prefs_common.c:2567
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura"
-#: src/prefs_common.c:2704
+#: src/prefs_common.c:2588
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common.c:2744
+#: src/prefs_common.c:2628
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
-#: src/prefs_common.c:2833
+#: src/prefs_common.c:2717
msgid "Set message colors"
msgstr "Colores del mensaje"
-#: src/prefs_common.c:2841
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: src/prefs_common.c:2888
+#: src/prefs_common.c:2772
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common.c:2894
+#: src/prefs_common.c:2778
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common.c:2900
+#: src/prefs_common.c:2784
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common.c:2906
+#: src/prefs_common.c:2790
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common.c:2912
+#: src/prefs_common.c:2796
msgid "Target folder"
msgstr "Carpeta destino"
-#: src/prefs_common.c:2918
+#: src/prefs_common.c:2802
msgid "Signatures"
msgstr "Firmas"
-#: src/prefs_common.c:2925
+#: src/prefs_common.c:2809
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar colores de citación"
-#: src/prefs_common.c:2992
+#: src/prefs_common.c:2876
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common.c:2995
+#: src/prefs_common.c:2879
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common.c:2998
+#: src/prefs_common.c:2882
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common.c:3001
+#: src/prefs_common.c:2885
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Elejir color para URIs"
-#: src/prefs_common.c:3004
+#: src/prefs_common.c:2888
msgid "Pick color for target folder"
msgstr "Elejir color para la carpeta destino"
-#: src/prefs_common.c:3007
+#: src/prefs_common.c:2891
msgid "Pick color for signatures"
msgstr "Elejir color para las firmas"
-#: src/prefs_common.c:3142
+#: src/prefs_common.c:3026
msgid "Key bindings"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: src/prefs_common.c:3156
+#: src/prefs_common.c:3040
msgid "Select preset:"
msgstr "Seleccionar combinación:"
-#: src/prefs_common.c:3169 src/prefs_common.c:3454
+#: src/prefs_common.c:3053 src/prefs_common.c:3338
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antigua de Sylpheed"
-#: src/prefs_common.c:3177
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgid "Header name is not set."
msgstr "No se estableció el nombre de cabecera"
-#: src/prefs_customheader.c:541
+#: src/prefs_customheader.c:487
+msgid "This Header name is not allowed as a custom header."
+msgstr "Este nombre de cabecera no está permitido como cabecera de usuario."
+
+#: src/prefs_customheader.c:545
msgid "Delete header"
msgstr "Borrar cabecera"
-#: src/prefs_customheader.c:542
+#: src/prefs_customheader.c:546
msgid "Do you really want to delete this header?"
msgstr "¿Quiere borrar realmente esta cabecera?"
msgid "This header is already in the list."
msgstr "Esa cabecera ya existe en la lista."
+#: src/prefs_ext_prog.c:102
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with file name / URI"
+msgstr "%s se sustituirá con el nombre de fichero / URI)"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:118
+msgid "Web browser"
+msgstr "Navegador web"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:147
+msgid "Print command"
+msgstr "Orden para imprimir"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:163
+msgid "Text editor"
+msgstr "Editor de texto"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:190
+msgid "Image viewer"
+msgstr "Visor de imágenes"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:208
+msgid "Audio player"
+msgstr "Reproductor de audio"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:265
+msgid "Message View/External Programs"
+msgstr "Vista de mensaje/Programas externos"
+
#: src/prefs_filtering_action.c:133
msgid "Move"
msgstr "Mover"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marcar como no leído"
-#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
+#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:381 src/toolbar.c:473
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
msgstr "Redirigir"
#: src/prefs_filtering_action.c:145 src/prefs_filtering_action.c:395
-#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:1705
+#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:1481
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
msgstr "Destinatario"
#: src/prefs_filtering_action.c:405 src/prefs_summary_column.c:75
-#: src/summaryview.c:479
+#: src/summaryview.c:480
msgid "Score"
msgstr "Puntos"
#: src/prefs_filtering_action.c:1113 src/prefs_matcher.c:142
#: src/prefs_matcher.c:1711 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47
-#: src/summaryview.c:474 src/summaryview.c:641
+#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:642
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#: src/prefs_filtering_action.c:1114 src/prefs_matcher.c:143
#: src/prefs_matcher.c:1712 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42
-#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:645
+#: src/summaryview.c:476 src/summaryview.c:646
msgid "From"
msgstr "Desde"
#: src/prefs_filtering_action.c:1115 src/prefs_matcher.c:143
-#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:649
+#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:650
msgid "To"
msgstr "Para"
#: src/prefs_filtering_action.c:1117 src/prefs_matcher.c:1715
-#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:476
+#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:477
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Bottom"
msgstr "Debajo"
-#: src/prefs_filtering.c:718 src/prefs_filtering.c:793
+#: src/prefs_filtering.c:716 src/prefs_filtering.c:791
msgid "Condition string is not valid."
msgstr "La cadena de condición no es válida."
-#: src/prefs_filtering.c:752 src/prefs_filtering.c:800
+#: src/prefs_filtering.c:750 src/prefs_filtering.c:798
msgid "Action string is not valid."
msgstr "La cadena de la acción no es válida."
-#: src/prefs_filtering.c:780
+#: src/prefs_filtering.c:778
msgid "Condition string is empty."
msgstr "La cadena de condición esta vacía."
-#: src/prefs_filtering.c:786
+#: src/prefs_filtering.c:784
msgid "Action string is empty."
msgstr "La cadena de la acción esta vacía."
-#: src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:851
msgid "Delete rule"
msgstr "Borrar regla"
-#: src/prefs_filtering.c:854
+#: src/prefs_filtering.c:852
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "¿Quiere borrar realmente esta regla?"
-#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1665
+#: src/prefs_filtering.c:999 src/prefs_matcher.c:1665
msgid "Entry not saved"
msgstr "Entrada no guardada"
-#: src/prefs_filtering.c:1002
+#: src/prefs_filtering.c:1000
msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
msgstr "La entrada no fue guardada. ¿Cerrar igualmente?"
msgid "Settings for folder"
msgstr "Propiedades de la carpeta"
-#: src/prefs_fonts.c:77
+#: src/prefs_fonts.c:73
msgid "Font selection"
msgstr "Selección de tipografía"
-#: src/prefs_fonts.c:160
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+#: src/prefs_fonts.c:154
+msgid "Folder View"
+msgstr "Vista de carpeta"
-#: src/prefs_fonts.c:183
-msgid "Small"
-msgstr "Pequeña"
+#: src/prefs_fonts.c:198
+msgid "Message View"
+msgstr "Vista de mensaje"
-#: src/prefs_fonts.c:205
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: src/prefs_fonts.c:227
+#: src/prefs_fonts.c:220
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
-#: src/prefs_fonts.c:255
+#: src/prefs_fonts.c:248
msgid "You will need to restart for the changes to take effect"
msgstr "Necesita reiniciar el programa para que los cambios sean efectivos"
-#: src/prefs_fonts.c:298
+#: src/prefs_fonts.c:291
msgid "Display/Fonts"
msgstr "Visualización/Tipografías"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "¿Quiere borrar realmente esta plantilla?"
+#: src/prefs_themes.c:312 src/prefs_themes.c:642
+msgid "Default internal theme"
+msgstr "Tema interno por defecto"
+
+#: src/prefs_themes.c:337
+msgid "Display/Themes"
+msgstr "Visualización/Temas"
+
+#: src/prefs_themes.c:410
+msgid "Only root can remove system themes"
+msgstr "Sólo el usuario root puede eliminar temas globales"
+
+#: src/prefs_themes.c:413
+#, c-format
+msgid "Remove system theme '%s'"
+msgstr "Eliminar tema global '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:417
+#, c-format
+msgid "Remove theme '%s'"
+msgstr "Eliminar tema '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:421
+msgid "Are you sure you want to remove this theme?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este tema?"
+
+#: src/prefs_themes.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while removing theme."
+msgstr ""
+"Error en el fichero %s\n"
+"al eliminar el tema."
+
+#: src/prefs_themes.c:434
+msgid "Removing theme directory failed."
+msgstr "Falló la eliminación del directorio del tema."
+
+#: src/prefs_themes.c:437
+msgid "Theme removed succesfully"
+msgstr "Tema eliminado con éxito"
+
+#: src/prefs_themes.c:458
+msgid "Select theme folder"
+msgstr "Seleccionar carpeta del tema"
+
+#: src/prefs_themes.c:468
+#, c-format
+msgid "Install theme '%s'"
+msgstr "Instalar tema '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:471
+msgid ""
+"This folder doesn't seem to be a theme folder.\n"
+"Install anyway?"
+msgstr ""
+"Esta carpeta no parece una carpeta de un tema.\n"
+"¿Instalar de todas maneras?"
+
+#: src/prefs_themes.c:478
+msgid "Do you want to install theme for system's all users?"
+msgstr "¿Quiere instalar el tema para todos los usuarios del sistema?"
+
+#: src/prefs_themes.c:499
+msgid ""
+"A theme with the same name is\n"
+"already installed in this location"
+msgstr ""
+"Ya hay un tema con el mismo nombre\n"
+"instalado en ésta ubicación"
+
+#: src/prefs_themes.c:503
+msgid "Couldn't create destination directory"
+msgstr "No pude crear el directorio de destino"
+
+#: src/prefs_themes.c:510
+msgid "Theme installed succesfully"
+msgstr "Tema instalado con éxito"
+
+#: src/prefs_themes.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while installing theme."
+msgstr ""
+"Error en el fichero %s\n"
+"al instalar el tema."
+
+#: src/prefs_themes.c:605
+#, c-format
+msgid "%d themes available (%d user, %d system, 1 internal)"
+msgstr "Disponibles %d temas (%d de usuario, %d globales, 1 interno)"
+
+#: src/prefs_themes.c:643
+msgid "The Sylpheed Claws Team"
+msgstr "The Sylpheed Claws Team"
+
+#: src/prefs_themes.c:645
+#, c-format
+msgid "Internal theme has %d icons"
+msgstr "El tema interno tiene %d iconos"
+
+#: src/prefs_themes.c:651
+msgid "No info file available for this theme"
+msgstr "No hay fichero de información para este tema"
+
+#: src/prefs_themes.c:669
+msgid "Error: can't get theme status"
+msgstr "Error: no se puede obtener el estado del tema"
+
+#: src/prefs_themes.c:693
+#, c-format
+msgid "%d files (%d icons), size is %s"
+msgstr "%d ficheros (%d iconos), tamaño %s"
+
+#: src/prefs_themes.c:784
+msgid "Selector"
+msgstr "Selector"
+
+#: src/prefs_themes.c:806
+msgid "Install new..."
+msgstr "Instalar nuevo..."
+
+#: src/prefs_themes.c:811
+msgid "Get more..."
+msgstr "Más temas..."
+
+#: src/prefs_themes.c:843
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: src/prefs_themes.c:859
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/prefs_themes.c:867
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: src/prefs_themes.c:895
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: src/prefs_themes.c:909
+msgid "Preview"
+msgstr "Apariencia"
+
+#: src/prefs_themes.c:952
+msgid "Actions"
+msgstr "Acciones"
+
+#: src/prefs_themes.c:964
+msgid "Use this"
+msgstr "Usar este"
+
+#: src/prefs_themes.c:969
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
#: src/prefs_toolbar.c:86
msgid ""
"Selected Action already set.\n"
msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
msgstr "Configurar barras de herramientas/Ventana de composición"
-#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:131
+#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:140
msgid "No signature found"
msgstr "No se encontró firma"
msgid "No information available"
msgstr "No hay información disponible"
-#: src/procmsg.c:1126
+#: src/procmsg.c:1117
msgid "Could not create temporary file for news sending."
msgstr "No se pudo crear el fichero temporal para enviar noticias."
-#: src/procmsg.c:1137
+#: src/procmsg.c:1128
msgid "Error when writing temporary file for news sending."
msgstr "Error al escribir el fichero temporal para enviar noticias."
"si ya lo tiene.\n"
"Si no está seguro, seleccione Aceptar."
-#: src/sgpgme.c:88
+#: src/sgpgme.c:97
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinida"
-#: src/sgpgme.c:92
+#: src/sgpgme.c:101
msgid "Marginal"
msgstr "Marginal"
-#: src/sgpgme.c:96
+#: src/sgpgme.c:105
msgid "Ultimate"
msgstr "Máxima"
-#: src/sgpgme.c:116
+#: src/sgpgme.c:125
#, c-format
msgid "Valid signature by %s (Trust: %s)"
msgstr "Firma válida de %s (Confianza: %s)"
-#: src/sgpgme.c:121
+#: src/sgpgme.c:130
msgid "The signature has expired"
msgstr "La firma ha caducado"
-#: src/sgpgme.c:123
+#: src/sgpgme.c:132
msgid "The key that was used to sign this part has expired"
msgstr "La clave usada para firmar esta parte ha caducado"
-#: src/sgpgme.c:125
+#: src/sgpgme.c:134
msgid "Not all signatures are valid"
msgstr "No todas las firmas son válidas"
-#: src/sgpgme.c:127
+#: src/sgpgme.c:136
msgid "This signature is invalid"
msgstr "Esta firma es inválida"
-#: src/sgpgme.c:129
+#: src/sgpgme.c:138
msgid "You have no key to verify this signature"
msgstr "No tiene clave para verificar esta firma"
-#: src/sgpgme.c:133
+#: src/sgpgme.c:142
msgid "An error occured"
msgstr "Ocurrió algún error"
-#: src/sgpgme.c:135
+#: src/sgpgme.c:144
msgid "The signature has not been checked"
msgstr "La firma no ha sido comprobada"
-#: src/sgpgme.c:159
+#: src/sgpgme.c:168
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Firma realizada el %s usando %s ID de clave %s\n"
-#: src/sgpgme.c:168
+#: src/sgpgme.c:177
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\"\n"
msgstr "Firma válida de \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:173
+#: src/sgpgme.c:182
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\"\n"
msgstr "Firma caducada de \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:178
+#: src/sgpgme.c:187
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\"\n"
msgstr "Firma INVÁLIDA de \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:189
+#: src/sgpgme.c:198
#, c-format
msgid " aka \"%s\"\n"
msgstr " alias \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:194
+#: src/sgpgme.c:203
#, c-format
msgid "Primary key fingerprint: %s\n"
msgstr "Huella de clave primaria: %s\n"
-#: src/sgpgme.c:205
+#: src/sgpgme.c:214
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "La firma caduca el %s\n"
-#: src/sgpgme.c:207
+#: src/sgpgme.c:216
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "La firma caducó el %s\n"
-#: src/sgpgme.c:280
+#: src/sgpgme.c:289
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgid "Do you really want to delete this certificate?"
msgstr "¿Quiere borrar realmente este certificado?"
-#: src/string_match.c:73
-msgid "(Subject cleared by RegExp)"
-msgstr "(Asunto vacío por Exp.reg.)"
-
#: src/summary_search.c:101
msgid "Search messages"
msgstr "Buscar en los mensajes"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Se terminó la lista, ¿comenzar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:404
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Respon_der a"
-#: src/summaryview.c:405
+#: src/summaryview.c:406
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Respon_der a/A _todos"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:407
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/summaryview.c:407
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/summaryview.c:409
+#: src/summaryview.c:410
msgid "/Follow-up and reply to"
msgstr "/Redirijir y responder a"
-#: src/summaryview.c:411
+#: src/summaryview.c:412 src/toolbar.c:225
msgid "/_Forward"
msgstr "/Reen_viar"
-#: src/summaryview.c:412
+#: src/summaryview.c:413
msgid "/Redirect"
msgstr "/Redirigir"
-#: src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:415
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re_editar"
-#: src/summaryview.c:416
+#: src/summaryview.c:417
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Mover..."
-#: src/summaryview.c:417
+#: src/summaryview.c:418
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Copiar..."
-#: src/summaryview.c:419
+#: src/summaryview.c:420
msgid "/Cancel a news message"
msgstr "/Cancelar una noticia"
-#: src/summaryview.c:420
+#: src/summaryview.c:421
msgid "/E_xecute"
msgstr "/E_jecutar"
-#: src/summaryview.c:422
+#: src/summaryview.c:423
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:423
+#: src/summaryview.c:424
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Marcar/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:425
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/summaryview.c:425
+#: src/summaryview.c:426
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Marcar/---"
-#: src/summaryview.c:426
+#: src/summaryview.c:427
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _no leído"
-#: src/summaryview.c:427
+#: src/summaryview.c:428
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _leído"
-#: src/summaryview.c:428
+#: src/summaryview.c:429
msgid "/_Mark/Mark all read"
msgstr "/_Marcar/Marcar todos leídos"
-#: src/summaryview.c:429
+#: src/summaryview.c:430
msgid "/_Mark/Ignore thread"
msgstr "/_Marcar/_Ignorar hilo"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Unignore thread"
msgstr "/_Marcar/_No ignorar hilo"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/_Mark/Lock"
msgstr "/_Marcar/Bloqueado"
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:433
msgid "/_Mark/Unlock"
msgstr "/_Marcar/Desbloqueado"
-#: src/summaryview.c:433
+#: src/summaryview.c:434
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/E_tiquetar de color"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:437
msgid "/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Añadir _remitente a la agenda"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:439
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Crear regla de f_iltrado"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "Crear regla de f_iltrado/_Automáticamente"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:442
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "Crear regla de f_iltrado/Con el _remitente"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:444
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Con el _destinatario"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:446
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Con el _asunto"
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/summaryview.c:448
msgid "/Create processing rule"
msgstr "/Crear regla de procesamiento"
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/summaryview.c:449
msgid "/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/Crear regla de procesamiento/_Automáticamente"
-#: src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:451
msgid "/Create processing rule/by _From"
msgstr "/Crear regla de procesamiento/Con el _remitente"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/Create processing rule/by _To"
msgstr "/Crear regla de procesamiento/Con el _destinatario"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:455
msgid "/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/Crear regla de procesamiento/Con el _asunto"
-#: src/summaryview.c:460
+#: src/summaryview.c:461
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ver/_Fuente"
-#: src/summaryview.c:461
+#: src/summaryview.c:462
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ver/Todas las cabeceras"
-#: src/summaryview.c:464
+#: src/summaryview.c:465
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Imprimir..."
-#: src/summaryview.c:466
+#: src/summaryview.c:467
msgid "/Select _all"
msgstr "/_Seleccionar todo"
-#: src/summaryview.c:467
+#: src/summaryview.c:468
msgid "/Select t_hread"
msgstr "/Seleccionar _hilo"
-#: src/summaryview.c:471
+#: src/summaryview.c:472
msgid "M"
msgstr "x"
-#: src/summaryview.c:478
+#: src/summaryview.c:479
msgid "No."
msgstr "No."
-#: src/summaryview.c:480
+#: src/summaryview.c:481
msgid "L"
msgstr "B"
-#: src/summaryview.c:489
+#: src/summaryview.c:490
msgid "all messages"
msgstr "todos los mensajes"
-#: src/summaryview.c:490
+#: src/summaryview.c:491
msgid "messages whose age is greater than #"
msgstr "mensajes cuya edad es mayor que "
-#: src/summaryview.c:491
+#: src/summaryview.c:492
msgid "messages whose age is less than #"
msgstr "mensajes cuya edad es menor que "
-#: src/summaryview.c:492
+#: src/summaryview.c:493
msgid "messages which contain S in the message body"
msgstr "mensajes que contienen S en el cuerpo del mensaje"
-#: src/summaryview.c:493
+#: src/summaryview.c:494
msgid "messages which contain S in the whole message"
msgstr "mensajes que contienen S en el mensaje completo"
-#: src/summaryview.c:494
+#: src/summaryview.c:495
msgid "messages carbon-copied to S"
msgstr "mensajes con copia-carbón a S"
-#: src/summaryview.c:495
+#: src/summaryview.c:496
msgid "message is either to: or cc: to S"
msgstr "mensaje con Para: o Cc: a S"
-#: src/summaryview.c:496
+#: src/summaryview.c:497
msgid "deleted messages"
msgstr "mensajes borrados"
-#: src/summaryview.c:497
+#: src/summaryview.c:498
msgid "messages which contain S in the Sender field"
msgstr "mensajes que contienen S en el campo remitente"
-#: src/summaryview.c:498
+#: src/summaryview.c:499
msgid "true if execute \"S\" succeeds"
msgstr "cierto si ejecutar \"S\" tiene éxito"
-#: src/summaryview.c:499
+#: src/summaryview.c:500
msgid "messages originating from user S"
msgstr "mensajes provinientes del usuario S"
-#: src/summaryview.c:500
+#: src/summaryview.c:501
msgid "forwarded messages"
msgstr "mensajes reenviados"
-#: src/summaryview.c:501
+#: src/summaryview.c:502
msgid "messages which contain header S"
msgstr "mensajes que contienen la cabecera S"
-#: src/summaryview.c:502
+#: src/summaryview.c:503
msgid "messages which contain S in Message-Id header"
msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera Message-Id"
-#: src/summaryview.c:503
+#: src/summaryview.c:504
msgid "messages which contain S in inreplyto header"
msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera In-Reply-To"
-#: src/summaryview.c:504
+#: src/summaryview.c:505
msgid "locked messages"
msgstr "mensajes bloqueados"
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:506
msgid "messages which are in newsgroup S"
msgstr "mensajes que están en el grupo de noticias S"
-#: src/summaryview.c:506
+#: src/summaryview.c:507
msgid "new messages"
msgstr "mensajes nuevos"
-#: src/summaryview.c:507
+#: src/summaryview.c:508
msgid "old messages"
msgstr "mensajes antiguos"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:509
msgid "messages which have been replied to"
msgstr "mensajes que han sido respondidos"
-#: src/summaryview.c:509
+#: src/summaryview.c:510
msgid "read messages"
msgstr "mensajes leídos"
-#: src/summaryview.c:510
+#: src/summaryview.c:511
msgid "messages which contain S in subject"
msgstr "mensajes que contienen S en el asunto"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:512
msgid "messages whose score is equal to #"
msgstr "mensajes con puntuación igual a "
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:513
msgid "messages whose score is greater than #"
msgstr "mensajes con puntuación mayor que "
-#: src/summaryview.c:513
+#: src/summaryview.c:514
msgid "messages whose score is lower than #"
msgstr "mensajes con puntuación menor que "
-#: src/summaryview.c:514
+#: src/summaryview.c:515
msgid "messages whose size is equal to #"
msgstr "mensajes con tamaño igual a "
-#: src/summaryview.c:515
+#: src/summaryview.c:516
msgid "messages whose size is greater than #"
msgstr "mensajes con tamaño mayor que "
-#: src/summaryview.c:516
+#: src/summaryview.c:517
msgid "messages whose size is smaller than #"
msgstr "mensajes con tamaño menor que "
-#: src/summaryview.c:517
+#: src/summaryview.c:518
msgid "messages which have been sent to S"
msgstr "mensajes que han sido enviados a S"
-#: src/summaryview.c:518
+#: src/summaryview.c:519
msgid "marked messages"
msgstr "mensajes marcados"
-#: src/summaryview.c:519
+#: src/summaryview.c:520
msgid "unread messages"
msgstr "mensajes sin leer"
-#: src/summaryview.c:520
+#: src/summaryview.c:521
msgid "messages which contain S in References header"
msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera References"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:522
msgid "messages returning 0 when passed to command"
msgstr "mensajes que devuelven 0 al pasarlos a una orden"
-#: src/summaryview.c:522
+#: src/summaryview.c:523
msgid "messages which contain S in X-Label header"
msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera X-Label"
-#: src/summaryview.c:524
+#: src/summaryview.c:525
msgid "logical AND operator"
msgstr "operador Y lógico"
-#: src/summaryview.c:525
+#: src/summaryview.c:526
msgid "logical OR operator"
msgstr "operador O lógico"
-#: src/summaryview.c:526
+#: src/summaryview.c:527
msgid "logical NOT operator"
msgstr "operador NO lógico"
-#: src/summaryview.c:527
+#: src/summaryview.c:528
msgid "case sensitive search"
msgstr "sensible a mayús./minús."
-#: src/summaryview.c:534
+#: src/summaryview.c:535
msgid "Extended Search symbols"
msgstr "Símbolos de búsqueda extendida"
-#: src/summaryview.c:584
+#: src/summaryview.c:585
msgid "Toggle quick-search bar"
msgstr "Barra de búsqueda rápida"
-#: src/summaryview.c:668
+#: src/summaryview.c:669
msgid "Extended Symbols"
msgstr "Símbolos extendidos"
-#: src/summaryview.c:933
+#: src/summaryview.c:936
msgid "Process mark"
msgstr "Procesar marcas"
-#: src/summaryview.c:934
+#: src/summaryview.c:937
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Queda alguna marca. ¿Procesarla?"
-#: src/summaryview.c:977
+#: src/summaryview.c:980
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Revisando carpeta (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1400 src/summaryview.c:1444
+#: src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
msgid "No more unread messages"
msgstr "No hay más mensajes sin leer"
-#: src/summaryview.c:1401
+#: src/summaryview.c:1404
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes sin leer. ¿Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1413 src/summaryview.c:1457
+#: src/summaryview.c:1416 src/summaryview.c:1460
msgid ""
"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
msgstr ""
"Error interno: valor inesperado para prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
-#: src/summaryview.c:1421
+#: src/summaryview.c:1424
msgid "No unread messages."
msgstr "No hay mensajes sin leer."
-#: src/summaryview.c:1445
+#: src/summaryview.c:1448
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "No hay mensajes sin leer. ¿Ir a la carpeta siguiente?"
-#: src/summaryview.c:1487 src/summaryview.c:1511
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514
msgid "No more new messages"
msgstr "No hay más mensajes nuevos"
-#: src/summaryview.c:1488
+#: src/summaryview.c:1491
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "No hay más mensajes nuevos. ¿Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1497
+#: src/summaryview.c:1500
msgid "No new messages."
msgstr "No hay mensajes nuevos."
-#: src/summaryview.c:1512
+#: src/summaryview.c:1515
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "No hay más mensajes nuevos. ¿Ir a la carpeta siguiente?"
-#: src/summaryview.c:1514
+#: src/summaryview.c:1517
msgid "Search again"
msgstr "Buscar de nuevo"
-#: src/summaryview.c:1543 src/summaryview.c:1568
+#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571
msgid "No more marked messages"
msgstr "No hay más mensajes marcados"
-#: src/summaryview.c:1544
+#: src/summaryview.c:1547
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes marcados. ¿Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1553 src/summaryview.c:1578
+#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581
msgid "No marked messages."
msgstr "No hay mensajes marcados."
-#: src/summaryview.c:1569
+#: src/summaryview.c:1572
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "No hay mensajes marcados. ¿Buscar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
+#: src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
msgid "No more labeled messages"
msgstr "No hay más mensajes etiquetados"
-#: src/summaryview.c:1594
+#: src/summaryview.c:1597
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes etiquetados. ¿Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
+#: src/summaryview.c:1606 src/summaryview.c:1631
msgid "No labeled messages."
msgstr "No hay mensajes etiquetados."
-#: src/summaryview.c:1619
+#: src/summaryview.c:1622
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "No hay mensajes etiquetados. ¿Buscar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:1832
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Agrupando mensajes por el asunto..."
-#: src/summaryview.c:1979
+#: src/summaryview.c:1982
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d borrado(s)"
-#: src/summaryview.c:1983
+#: src/summaryview.c:1986
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d movidos"
-#: src/summaryview.c:1984 src/summaryview.c:1991
+#: src/summaryview.c:1987 src/summaryview.c:1994
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1989
+#: src/summaryview.c:1992
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiado"
-#: src/summaryview.c:2004
+#: src/summaryview.c:2007
msgid " item selected"
msgstr " elemento seleccionado"
-#: src/summaryview.c:2006
+#: src/summaryview.c:2009
msgid " items selected"
msgstr " elementos seleccionados"
-#: src/summaryview.c:2022
+#: src/summaryview.c:2025
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nuevo(s), %d no leído(s), %d total(es) (%s)"
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2199
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordenando el resumen..."
-#: src/summaryview.c:2266
+#: src/summaryview.c:2269
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Estableciendo el resumen de los mensajes..."
-#: src/summaryview.c:2395
+#: src/summaryview.c:2398
msgid "(No Date)"
msgstr "(Sin fecha)"
-#: src/summaryview.c:3022
+#: src/summaryview.c:3024
msgid "You're not the author of the article\n"
msgstr "Usted no es el autor del artículo\n"
-#: src/summaryview.c:3109
+#: src/summaryview.c:3111
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Borrar mensaje(s)"
-#: src/summaryview.c:3110
+#: src/summaryview.c:3112
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "¿Quiere realmente borrar el/los mensaje(s) de la papelera?"
-#: src/summaryview.c:3152
+#: src/summaryview.c:3149
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Borrando mensajes duplicados..."
-#: src/summaryview.c:3266
+#: src/summaryview.c:3229
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "El destino es el mismo que la carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3343
+#: src/summaryview.c:3306
msgid "Destination to copy is same as current folder."
msgstr "El destino de copia es la carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3393
+#: src/summaryview.c:3356
msgid "Selecting all messages..."
msgstr "Seleccionando todos los mensajes..."
-#: src/summaryview.c:3451
+#: src/summaryview.c:3414
msgid "Append or Overwrite"
msgstr "Añadir o sobreescribir"
-#: src/summaryview.c:3452
+#: src/summaryview.c:3415
msgid "Append or overwrite existing file?"
msgstr "¿Añadir o sobreescribir el fichero existente?"
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Append"
msgstr "Añadir"
-#: src/summaryview.c:3744
+#: src/summaryview.c:3707
msgid "Building threads..."
msgstr "Construyendo jerarquía..."
-#: src/summaryview.c:3842
+#: src/summaryview.c:3805
msgid "Unthreading..."
msgstr "Deshaciendo jerarquía..."
-#: src/summaryview.c:3975
+#: src/summaryview.c:3938
msgid "No filter rules defined."
msgstr "No hay filtros definidos."
-#: src/summaryview.c:3984
+#: src/summaryview.c:3947
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:5330
+#: src/summaryview.c:5300
#, c-format
msgid ""
"Regular expression (regexp) error:\n"
"Error en la expresión regular (regexp):\n"
"%s"
-#: src/textview.c:570
+#: src/textview.c:574
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Este mensaje no se puede mostrar.\n"
-#: src/textview.c:587
+#: src/textview.c:591
msgid "The following can be performed on this part by "
msgstr "Haga click con el botón derecho en el icono o elemento "
-#: src/textview.c:588
+#: src/textview.c:592
msgid "right-clicking the icon or list item:\n"
msgstr "de la lista para realizar lo siguiente:\n"
-#: src/textview.c:590
+#: src/textview.c:594
msgid " To save select 'Save as...' (Shortcut key: 'y')\n"
msgstr " Guardar seleccione 'Guardar como...' (Atajo: 'y')\n"
-#: src/textview.c:591
+#: src/textview.c:595
msgid " To display as text select 'Display as text' "
msgstr " Mostrar como texto seleccione 'Ver como texto' "
-#: src/textview.c:592
+#: src/textview.c:596
msgid "(Shortcut key: 't')\n"
msgstr "(Atajo: 't')\n"
-#: src/textview.c:593
+#: src/textview.c:597
msgid " To open with an external program select 'Open' "
msgstr " Abrir con un programa externo seleccione 'Abrir' "
-#: src/textview.c:594
+#: src/textview.c:598
msgid "(Shortcut key: 'l'),\n"
msgstr "(Atajo: 'l'),\n"
-#: src/textview.c:595
+#: src/textview.c:599
msgid " (alternately double-click, or click the middle "
msgstr " (alternativamente doble-click, click con el botón "
-#: src/textview.c:596
+#: src/textview.c:600
msgid "mouse button),\n"
msgstr "central del ratón),\n"
-#: src/textview.c:597
+#: src/textview.c:601
msgid " or 'Open with...' (Shortcut key: 'o')\n"
msgstr " o 'Abrir con...' (Atajo: 'o')\n"
-#: src/textview.c:1859
+#: src/textview.c:1957
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
-"the apparent URL (%s). \n"
+"the apparent URL (%s).\n"
"Open it anyway?"
msgstr ""
"La URL real (%s) es distinta de la\n"
-"URL aparente (%s). \n"
+"URL aparente (%s).\n"
"¿Abrirla de todas formas?"
-#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1559
+#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1355
msgid "Receive Mail on all Accounts"
msgstr "Recibir correo de todas las cuentas"
-#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1565
+#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1361
msgid "Receive Mail on current Account"
msgstr "Recibir correo de la cuenta actual"
-#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1571
+#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1367
msgid "Send Queued Message(s)"
msgstr "Enviar mensaje(s) en cola"
-#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1584
+#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1380
msgid "Compose Email"
msgstr "Componer correo"
-#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1588
+#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1384
msgid "Compose News"
msgstr "Componer noticia"
-#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1594
+#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1390 src/toolbar.c:1400
msgid "Reply to Message"
msgstr "Responder al mensaje"
-#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1615
+#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1407 src/toolbar.c:1417
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Responder al remitente"
-#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1636
+#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1424 src/toolbar.c:1434
msgid "Reply to All"
msgstr "Responder a todos"
-#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1657
+#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1441 src/toolbar.c:1451
msgid "Reply to Mailing-list"
msgstr "Responder a la lista de correo"
-#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1678
+#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1458 src/toolbar.c:1468
msgid "Forward Message"
msgstr "Reenviar mensaje"
-#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1699
+#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1475
msgid "Delete Message"
msgstr "Borrar mensaje"
-#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1711
+#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1487
msgid "Goto Next Message"
msgstr "Ir al mensaje siguiente"
-#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1719
+#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1495
msgid "Send Message"
msgstr "Enviar mensaje"
-#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1725
+#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1501
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Poner en la cola y enviar después"
-#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1731
+#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1507
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Guardar como borrador"
-#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1737
+#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1513
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar fichero"
-#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1743
+#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1519
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
-#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1749
+#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1525
msgid "Insert signature"
msgstr "Insertar firma"
-#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1755
+#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1531
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1761
+#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1537
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas las líneas largas"
-#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1774
+#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1550
msgid "Check spelling"
msgstr "Verificar ortografía"
msgid "/_Reply to sender without quote"
msgstr "/_Responder al remitente sin citación"
-#: src/toolbar.c:225
-msgid "/_Forward message (inline style)"
-msgstr "/R_eenviar mensaje (incluido en el texto)"
-
#: src/toolbar.c:226
-msgid "/Forward message as _attachment"
-msgstr "/Reenviar mensaje como _adjunto"
+msgid "/For_ward as attachment"
+msgstr "/Reen_viar como adjunto"
-#: src/toolbar.c:371
+#: src/toolbar.c:227
+msgid "/Redirec_t"
+msgstr "/Redirigi_r"
+
+#: src/toolbar.c:372
msgid "Get"
msgstr "Recibir"
-#: src/toolbar.c:372
+#: src/toolbar.c:373
msgid "Get All"
msgstr "Recibir todo"
-#: src/toolbar.c:375
+#: src/toolbar.c:376
msgid "Email"
msgstr "Correo"
-#: src/toolbar.c:377 src/toolbar.c:469
+#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
+#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
+#: src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
msgid "Sender"
msgstr "Remitente"
-#: src/toolbar.c:422
+#: src/toolbar.c:423
msgid "Send later"
msgstr "Enviar después"
-#: src/toolbar.c:423
+#: src/toolbar.c:424
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/toolbar.c:426
+#: src/toolbar.c:427
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
#: src/toolbar.c:430
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: src/toolbar.c:431
msgid "Linewrap"
msgstr "Recorte de líneas"
-#: src/toolbar.c:1576
+#: src/toolbar.c:1372
msgid "News"
msgstr "Noticias"
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: twb@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-18 18:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-18 23:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-19 12:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-19 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Melvin Hadasht <melvin.hadasht@free.fr>\n"
"Language-Team: Melvin Hadasht <melvin.hadasht@free.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
-#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
+#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:910 src/mimeview.c:1018
#: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
#: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
#: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
+#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:910
#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
-#: src/messageview.c:284
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
msgstr "/_Outils/Exporter le carnet d'adresses en LDI_F..."
#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
-#: src/messageview.c:287
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
-#: src/messageview.c:288
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Aide/_A propos"
msgid "Address Count"
msgstr "Nombre d'adresses"
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:493
#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
msgid "Warning"
msgstr "Alerte"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Outils/_Modèles"
-#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
+#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Outils/_Actions"
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinataire non spécifié."
-#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
+#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:493 src/prefs_account.c:768
#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Dossiers"
-#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
+#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:380
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Message"
msgstr "/_Message/Rediri_ger"
#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/"
+msgstr "/_Outils/Créer une règle de _traitement"
+
+#: src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de traitement/Automatiquement"
-#: src/messageview.c:278
+#: src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de traitement/avec « De »"
-#: src/messageview.c:280
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de traitement/avec « À »"
-#: src/messageview.c:282
+#: src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de traitement/avec « Sujet »"
-#: src/messageview.c:476
+#: src/messageview.c:478
msgid "<No Return-Path found>"
msgstr "< « Return-Path: » introuvable>"
-#: src/messageview.c:484
+#: src/messageview.c:486
#, c-format
msgid ""
"The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
"Return-Path : %s\n"
"Il est conseillé de ne pas envoyer l'accusé de réception."
-#: src/messageview.c:492
+#: src/messageview.c:494
msgid "+Don't Send"
msgstr "+Ne pas envoyer"
-#: src/messageview.c:502
+#: src/messageview.c:504
msgid ""
"This message is asking for a return receipt notification\n"
"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
"destinataire officiel.\n"
"L'accusé de réception ne sera pas envoyé."
-#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/messageview.c:903 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
#: src/summaryview.c:3448
msgid "Save as"
msgstr "Enregistrer sous"
-#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
#: src/summaryview.c:3453
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
-#: src/messageview.c:907
+#: src/messageview.c:909
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Écraser le fichier existant ?"
-#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
+#: src/messageview.c:916 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
#: src/summaryview.c:3482
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier « %s »."
-#: src/messageview.c:979
+#: src/messageview.c:981
msgid "This message asks for a return receipt"
msgstr "Ce message demande l'envoi d'un accusé de réception."
-#: src/messageview.c:980
+#: src/messageview.c:982
msgid "Send receipt"
msgstr "Envoyer"
-#: src/messageview.c:1033
+#: src/messageview.c:1035
msgid "Return Receipt Notification"
msgstr "Accusé de réception."
-#: src/messageview.c:1034
+#: src/messageview.c:1036
msgid ""
"The message was sent to several of your accounts.\n"
"Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
"Veuillze choisir le compte que vous souhaitez utiliser pour l'envoi de \n"
"l'accusé de réception :"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1040
msgid "Send Notification"
msgstr "Envoyer"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1040
msgid "+Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
+#: src/messageview.c:1094 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
#: src/toolbar.c:171
msgid "Print"
msgstr "Impression"
-#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
+#: src/messageview.c:1095 src/summaryview.c:3501
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
"Saisissez la ligne de commande d'impression :\n"
"('%s' sera remplacé par le nom du fichier)"
-#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
+#: src/messageview.c:1101 src/summaryview.c:3507
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin "
"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
msgstr ""
-"Ce plugin utilise l'antivirus Clam pour scanner tous les fichiers attachés reçus des comptes locaux, POP ou IMAP.\n"
+"Ce plugin utilise l'antivirus Clam pour scanner tous les fichiers attachés "
+"reçus des comptes locaux, POP ou IMAP.\n"
"\n"
-"Lorsqu'un fichier attaché se revèle infecté par un virus il peut soit être effacé soit déplacé dans un dossier spécifique.\n"
+"Lorsqu'un fichier attaché se revèle infecté par un virus il peut soit être "
+"effacé soit déplacé dans un dossier spécifique.\n"
"\n"
-"Ce plugin ne contient que les fonctions de scannage, d'effacement et de déplacement. Pour le configurer, il faut charger le plugin « Antivirus Clam GTK », sinon il faudrait éditer manuellement le fichier de configuration.\n"
+"Ce plugin ne contient que les fonctions de scannage, d'effacement et de "
+"déplacement. Pour le configurer, il faut charger le plugin « Antivirus Clam "
+"GTK », sinon il faudrait éditer manuellement le fichier de configuration.\n"
#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:93
msgid "Enable virus scanning"
"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, "
"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
msgstr ""
-"Ce plugin utilise SpamAssassin pour vérifier si les messages récus par un compte local, POP ou IMAP sont des SPAMs. Pour cela il doit accéder à un serveur SpamAssassin (spamd).\n"
+"Ce plugin utilise SpamAssassin pour vérifier si les messages récus par un "
+"compte local, POP ou IMAP sont des SPAMs. Pour cela il doit accéder à un "
+"serveur SpamAssassin (spamd).\n"
"\n"
-"Lorsqu'un message est identifié comme SPAM, il peut soit être effacé soit déplacé dans un dossier spécifique.\n"
+"Lorsqu'un message est identifié comme SPAM, il peut soit être effacé soit "
+"déplacé dans un dossier spécifique.\n"
"\n"
-"Ce plugin ne contient que la fonctionnalité de détection et de déplacement. Pour le configurer, il faut charger le plugin « SpamAssassin GTK », sinon il faudrait éditer le fichier de configuration manuellement.\n"
+"Ce plugin ne contient que la fonctionnalité de détection et de déplacement. "
+"Pour le configurer, il faut charger le plugin « SpamAssassin GTK », sinon il "
+"faudrait éditer le fichier de configuration manuellement.\n"
#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:76
msgid "Disabled"
#: src/summaryview.c:521
msgid "messages returning 0 when passed to command"
-msgstr "messages qui lorsqu'ils sont passés à la commande « cmd », celle-ci retourn 0"
+msgstr ""
+"messages qui lorsqu'ils sont passés à la commande « cmd », celle-ci retourn 0"
#: src/summaryview.c:522
msgid "messages which contain S in X-Label header"
#: src/toolbar.c:1576
msgid "News"
msgstr "Article"
-
+# translation of sylpheed-claws.po to Polish
# Polish translation of Sylpheed
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Translators:
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed-claws\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: twb@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-18 05:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-19 02:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-05 13:37+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"z tych kont poprzez \"Pobierz wszystkie\""
#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4765 src/compose.c:4935 src/editaddress.c:774
+#: src/compose.c:4760 src/compose.c:4930 src/editaddress.c:774
#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:928
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:923
msgid "Protocol"
msgstr "Protokó³"
msgid " Set as default account "
msgstr " Ustaw jako podstawowe konto "
-#: src/account.c:682 src/action.c:1205 src/addressbook.c:1008
+#: src/account.c:682 src/action.c:1212 src/addressbook.c:1008
#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
-#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:691
#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ to konto?"
#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2232 src/compose.c:3077
-#: src/compose.c:3577 src/compose.c:6050 src/compose.c:6358
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2236 src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:3581 src/compose.c:6050 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:855
-#: src/prefs_filtering.c:1003 src/prefs_matcher.c:1667
-#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1865 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265
+#: src/folderview.c:2354 src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283 src/mainwindow.c:1566
+#: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:938 src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450
+#: src/summaryview.c:1493 src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549
+#: src/summaryview.c:1574 src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624
+#: src/summaryview.c:3113 src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: src/account.c:908 src/compose.c:3577 src/compose.c:6050
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3581 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265 src/folderview.c:2354
+#: src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527 src/ssl_manager.c:271
msgid "+No"
msgstr "+Nie"
msgid "Can't get part of multipart message"
msgstr "Nie mo¿na pobraæ czê¶ci wiadomo¶ci wieloczê¶ciowej."
-#: src/action.c:488
+#: src/action.c:495
#, c-format
msgid ""
"The selected action cannot be used in the compose window\n"
"Wybrana akcjia nie mo¿e byæ stosowana w oknie kompozycji\n"
"poniewa¿ zawiera %%f, %%F, %%as lub %%p."
-#: src/action.c:776
+#: src/action.c:783
#, c-format
msgid ""
"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
"nie powiod³o siê.\n"
"%s"
-#: src/action.c:861
+#: src/action.c:868
#, c-format
msgid ""
"Could not fork to execute the following command:\n"
"%s\n"
"%s"
msgstr ""
+"Nie mo¿na utworzyæ procesu potomnego dla nastêpuj±cego polecenia:\n"
+"%s\n"
+"%s"
-#: src/action.c:1088
+#: src/action.c:1095
#, c-format
msgid "--- Running: %s\n"
msgstr "--- Uruchamianie: %s\n"
-#: src/action.c:1092
+#: src/action.c:1099
#, c-format
msgid "--- Ended: %s\n"
msgstr "--- Zakoñczono: %s\n"
-#: src/action.c:1128
+#: src/action.c:1135
msgid "Action's input/output"
msgstr "wej¶cie/wyj¶cie dla Akcji"
-#: src/action.c:1174
+#: src/action.c:1181
msgid " Send "
msgstr " Wy¶lij "
-#: src/action.c:1194
+#: src/action.c:1201
msgid "Completed %v/%u"
msgstr "Ukoñczono %v/%u"
-#: src/action.c:1204
+#: src/action.c:1211
msgid "Abort"
msgstr "Przerwij"
-#: src/action.c:1353
+#: src/action.c:1360
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%h' zostanie zast±pione przez argument)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1358
+#: src/action.c:1365
msgid "Action's hidden user argument"
msgstr "Ukryty argument u¿ytkownika dla Akcji"
-#: src/action.c:1362
+#: src/action.c:1369
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%u' zostanie zast±pione przez argument)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1367
+#: src/action.c:1374
msgid "Action's user argument"
msgstr "Argumentu u¿ytkownika dla Akcji"
msgid "Add to address book"
msgstr "Dodaj do ksi±¿ki adresowej"
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:432
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:433
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgstr "Wybierz katalog z ksi±¿k± adresow±"
#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
-#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3202 src/compose.c:5872
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3206 src/compose.c:5872
#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
#: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
#: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
-#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:653
+#: src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918 src/mimeview.c:1018
#: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
+#: src/prefs_common.c:2642 src/prefs_common.c:2811 src/prefs_common.c:3069
#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
msgstr "OK"
#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3202 src/compose.c:5873 src/compose.c:6553 src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:3206 src/compose.c:5873 src/compose.c:6572 src/compose.c:6610
#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
#: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
#: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
#: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
+#: src/main.c:653 src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918
#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2643 src/prefs_common.c:3070
#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:935
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/prefs_template.c:264 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:425
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:510 src/mainwindow.c:435
#: src/messageview.c:143
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Plik/Nowy _serwer"
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:511
-#: src/mainwindow.c:439 src/mainwindow.c:442 src/mainwindow.c:444
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:514
+#: src/mainwindow.c:449 src/mainwindow.c:452 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:146
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Plik/---"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:512 src/messageview.c:147
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:515 src/messageview.c:147
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
#: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:448 src/messageview.c:149
+#: src/compose.c:517 src/mainwindow.c:458 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
msgid "/_Edit/C_ut"
msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:449
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:522 src/mainwindow.c:459
#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/S_kopiuj"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:520
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:523
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Edycja/_Wstaw"
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:517 src/compose.c:600
-#: src/mainwindow.c:452 src/messageview.c:152
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:520 src/compose.c:603
+#: src/mainwindow.c:462 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usuñ"
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
-#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
-#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
-#: src/messageview.c:284
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:700 src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzêdzia/---"
msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
msgstr "/_Narzêdzia/Wyeksportuj do LDI_F..."
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:736
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:746
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
msgstr "/Nowy _folder"
#: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:501
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:290 src/folderview.c:300
-#: src/folderview.c:305 src/folderview.c:309 src/folderview.c:311
-#: src/folderview.c:320 src/folderview.c:325 src/folderview.c:329
-#: src/folderview.c:331 src/folderview.c:340 src/folderview.c:344
-#: src/folderview.c:347 src/folderview.c:349 src/summaryview.c:410
-#: src/summaryview.c:413 src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:421
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:456 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:465
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:504
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:294 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:323 src/folderview.c:328 src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:334 src/folderview.c:336 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:349 src/folderview.c:351 src/folderview.c:354
+#: src/folderview.c:356 src/summaryview.c:411 src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:457 src/summaryview.c:463 src/summaryview.c:466
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:418
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:419
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Usuñ"
msgstr "/_Przegl±danie wpisu"
#: src/addressbook.c:446 src/crash.c:444 src/crash.c:463 src/importldif.c:118
-#: src/sgpgme.c:86
+#: src/prefs_themes.c:620 src/prefs_themes.c:652 src/prefs_themes.c:653
+#: src/sgpgme.c:95
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2380 src/toolbar.c:181
-#: src/toolbar.c:1767
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2271 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1543
msgid "Address book"
msgstr "Ksi±¿ka adresowa"
#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
-#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:382 src/toolbar.c:474
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:475
msgid "Delete"
msgstr "Usuñ"
msgid "Lookup"
msgstr "Wyszukaj"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1445 src/compose.c:3253
-#: src/compose.c:4582 src/compose.c:5289 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1448 src/compose.c:3257
+#: src/compose.c:4574 src/compose.c:5279 src/headerview.c:53
#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1429 src/compose.c:3252
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1432 src/compose.c:3256
#: src/prefs_template.c:175
msgid "Cc:"
msgstr "Kopia:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1432 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1435 src/prefs_template.c:176
msgid "Bcc:"
msgstr "Ukryta kopia:"
msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ adres(y)?"
#: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2232 src/compose.c:3077 src/compose.c:6358
+#: src/compose.c:2236 src/compose.c:3081 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198
-#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:1003
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1866 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283
+#: src/mainwindow.c:1566 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450 src/summaryview.c:1493
+#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574
+#: src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624 src/summaryview.c:3113
+#: src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Search '%s'"
msgstr "Szukaj '%s'"
-#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:984
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:980
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:384
-#: src/prefs_account.c:2126
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:391
+#: src/prefs_account.c:2123
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
msgid "Address Count"
msgstr "Liczba adresów"
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
-#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:503
+#: src/sgpgme.c:288 src/textview.c:1961
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze¿enie"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:636
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:635
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
-#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3577 src/inc.c:556
-#: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3581 src/inc.c:573
+#: src/sgpgme.c:107 src/sgpgme.c:120 src/sgpgme.c:146
msgid "Error"
msgstr "B³±d"
#: src/common/smtp.c:446 src/pop.c:683
msgid "error occurred on authentication\n"
-msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas autentyfikacji\n"
+msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas uwierzytelniania\n"
#: src/common/smtp.c:511 src/pop.c:676
msgid "can't start TLS session\n"
"(Odznacz pole \"%s\")\n"
#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1123
+#: src/prefs_common.c:1119
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Brak okna dialogowego przy b³êdzie odbioru"
"\n"
"To mo¿e oznaczaæ, ¿e serwer, który odpowiada nie jest znanym serwerem."
+#: src/common/string_match.c:73
+msgid "(Subject cleared by RegExp)"
+msgstr "(Temat wyczyszczony przez Wyra¿enie Regularne)"
+
#: src/common/utils.c:178
#, c-format
msgid "%dB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Add..."
msgstr "/Dod_aj..."
-#: src/compose.c:500
+#: src/compose.c:503
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Usuñ"
-#: src/compose.c:502 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
-#: src/folderview.c:333 src/folderview.c:351
+#: src/compose.c:505 src/folderview.c:295 src/folderview.c:316
+#: src/folderview.c:338 src/folderview.c:358
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_W³a¶ciwo¶ci..."
-#: src/compose.c:508
+#: src/compose.c:511
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Plik/_Do³±cz plik"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:512
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik"
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:513
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis"
-#: src/compose.c:515
+#: src/compose.c:518
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Edycja/_Cofnij"
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:519
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_nów"
-#: src/compose.c:518
+#: src/compose.c:521
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
-#: src/compose.c:521
+#: src/compose.c:524
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/_Wstaw jako cytat"
-#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:460 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Edycja/_Zaawanowane"
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:528
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ o znak w ty³"
-#: src/compose.c:530
+#: src/compose.c:533
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ o znak w przód"
-#: src/compose.c:535
+#: src/compose.c:538
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ o s³owo w ty³"
-#: src/compose.c:540
+#: src/compose.c:543
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ o s³owo w przód"
-#: src/compose.c:545
+#: src/compose.c:548
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ do pocz±tku linii"
-#: src/compose.c:550
+#: src/compose.c:553
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ do koñca linii"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:558
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ do poprzedniej linii"
-#: src/compose.c:560
+#: src/compose.c:563
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przesuñ do nastêpnej linii"
-#: src/compose.c:565
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj znak za kursorem"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:573
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj znak przed kursorem"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj s³owo za kursorem"
-#: src/compose.c:580
+#: src/compose.c:583
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj s³owo przed kursorem"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:588
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj liniê"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:593
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Skasuj ca³± liniê"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Wykasuj do koñca linii"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Za_wiñ obecny akapit"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:606
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie _linie"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Edycja/Edytuj za pomoc± z_ewnêtrznego edytora"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:611
msgid "/_Spelling"
msgstr "/Pi_sownia"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
msgstr "/Pi_sownia/Sprawd¼ wszystko albo zazna_czone"
-#: src/compose.c:611
+#: src/compose.c:614
msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
msgstr "/Pi_sownia/P_odkre¶l wszystkie b³êdnie napisane s³owa"
-#: src/compose.c:613
+#: src/compose.c:616
msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
msgstr "/Pi_sownia/Sprawd¼ w ty³ b³êdnie napisane s³owo"
-#: src/compose.c:615
+#: src/compose.c:618
msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
msgstr "/Pi_sownia/_Przeskocz w przód do kolejnego b³êdnie napisanego s³owa"
-#: src/compose.c:617
+#: src/compose.c:620
msgid "/_Spelling/---"
msgstr "/Pi_sownia/---"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:621
msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
msgstr "/Pi_sowania/Konfiguracja pi_sowni"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:456 src/messageview.c:156
-#: src/summaryview.c:457
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:466 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:458
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
-#: src/compose.c:623
+#: src/compose.c:626
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Widok/_Do"
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Widok/_Kopia"
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:628
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia"
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:629
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz do"
-#: src/compose.c:627 src/compose.c:629 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:474
-#: src/mainwindow.c:477 src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:530
-#: src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/compose.c:634 src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:622 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:238
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
-#: src/compose.c:628
+#: src/compose.c:631
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Przeka¿ do"
-#: src/compose.c:630
+#: src/compose.c:633
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Widok/_Linijka"
-#: src/compose.c:632
+#: src/compose.c:635
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Plik/_Do³±cz plik"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:242
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:242
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomo¶æ"
-#: src/compose.c:635
+#: src/compose.c:638
msgid "/_Message/_Send"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Wy¶_lij"
-#: src/compose.c:637
+#: src/compose.c:640
msgid "/_Message/Send _later"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Wy¶lij _pó¼niej"
-#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:650 src/compose.c:652
-#: src/compose.c:656 src/compose.c:662 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:624
-#: src/mainwindow.c:626 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:639
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:245
-#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:653 src/compose.c:655
+#: src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:649 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:245 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:258
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/---"
-#: src/compose.c:640
+#: src/compose.c:643
msgid "/_Message/Save to _draft folder"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Zapisz w folderze _draft"
-#: src/compose.c:642
+#: src/compose.c:645
msgid "/_Message/Save and _keep editing"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Zapisz i nadal edytuj"
-#: src/compose.c:646
+#: src/compose.c:649
msgid "/_Message/_To"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Do"
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Message/_Cc"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Kopia do"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:651
msgid "/_Message/_Bcc"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Ukry_ta kopia"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:652
msgid "/_Message/_Reply to"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz do"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Message/_Followup to"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Przeka¿ do"
-#: src/compose.c:653
+#: src/compose.c:656
msgid "/_Message/_Attach"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Do³±cz"
-#: src/compose.c:657
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Message/Si_gn"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/P_odpisz"
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Message/_Encrypt"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Szyfruj"
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Message/Mode/MIME"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Tryb/_MIME"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Message/Mode/Inline"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Tryb/_Wewn±trzwiadomo¶ciowy"
-#: src/compose.c:663
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Message/_Priority"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Priorytet"
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:667
msgid "/_Message/Priority/_Highest"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/_Najwy¿szy"
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/_Wysoki"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Message/Priority/_Normal"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/_Normalny"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:670
msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
msgstr "/_Wiado_mo¶æ/Priorytet/N_iski"
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:671
msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Priorytet/N_ajni¿szy"
-#: src/compose.c:670
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_¯±daj potwierdzenia dostarczenia"
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Message/Remo_ve references"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/Usuñ odniesienia"
-#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzêdzia"
-#: src/compose.c:673
+#: src/compose.c:676
msgid "/_Tools/Show _ruler"
msgstr "/_Narzêdzia/Poka¿ li_nijkê"
-#: src/compose.c:674 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:677 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzêdzia/_Ksi±¿ka adresowa"
-#: src/compose.c:675
+#: src/compose.c:678
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzêdzia/W_zory"
-#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
+#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzêdzia/Akcj_e"
-#: src/compose.c:1435
+#: src/compose.c:1438
msgid "Reply-To:"
msgstr "Odpowiedz-Do:"
-#: src/compose.c:1438 src/compose.c:4579 src/compose.c:5291
+#: src/compose.c:1441 src/compose.c:4571 src/compose.c:5281
#: src/headerview.c:54
msgid "Newsgroups:"
msgstr "Grupy news:"
-#: src/compose.c:1441
+#: src/compose.c:1444
msgid "Followup-To:"
msgstr "Odpowiedzi-Do(FUT):"
-#: src/compose.c:1741
+#: src/compose.c:1744
msgid "Quote mark format error."
msgstr "B³±d formatu cytowania"
-#: src/compose.c:1757
+#: src/compose.c:1760
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "B³±d formatu wzoru na odpowied¼/przekaz"
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2103
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Plik %s jest pusty."
-#: src/compose.c:2103
+#: src/compose.c:2107
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s"
-#: src/compose.c:2141
+#: src/compose.c:2145
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomo¶æ: %s"
-#: src/compose.c:2229
+#: src/compose.c:2233
msgid "Encrypted message"
msgstr "Zaszyfrowana wiadomo¶æ"
-#: src/compose.c:2230
+#: src/compose.c:2234
msgid ""
"Cannot re-edit an encrypted message. \n"
"Discard encrypted part?"
"Nie mo¿na ponownie edytowaæ zaszyfrowanej wiadomo¶ci. \n"
"Odrzuciæ zaszyfrowan± czê¶æ?"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2895
msgid " [Edited]"
msgstr " [Edytowany]"
-#: src/compose.c:2893
+#: src/compose.c:2897
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Twórz wiadomo¶æ%s"
-#: src/compose.c:2896
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Twórz wiadomo¶æ%s"
-#: src/compose.c:2920 src/compose.c:3169
+#: src/compose.c:2924 src/compose.c:3173
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
"Nie podano konta, z którego wysy³asz pocztê.\n"
"Wybierz konto przed wys³aniem."
-#: src/compose.c:3067
+#: src/compose.c:3071
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie podano odbiorcy."
-#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
-#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
+#: src/compose.c:3079 src/messageview.c:503 src/prefs_account.c:763
+#: src/prefs_common.c:966 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:422
msgid "Send"
msgstr "Wy¶lij"
-#: src/compose.c:3076
+#: src/compose.c:3080
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Temat wiadomo¶ci jest pusty. Czy wys³ac mimo to?"
-#: src/compose.c:3097
+#: src/compose.c:3101
msgid "Could not queue message for sending"
msgstr "Zakolejkowanie wiadomo¶ci do wys³ania nie powiod³o siê."
-#: src/compose.c:3102
+#: src/compose.c:3106
msgid ""
"The message was queued but could not be sent.\n"
"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
"Wiadomo¶æ zosta³a zakolejkowana, ale nie mog³a zostaæ wys³ana\n"
"U¿yk \"Wy¶lij zakolejkowane wiadomo¶ci\" z g³ównego okna by ponowiæ."
-#: src/compose.c:3185 src/procmsg.c:1149 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3189 src/procmsg.c:1140 src/send_message.c:229
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci do %s"
-#: src/compose.c:3199
+#: src/compose.c:3203
msgid "Queueing"
msgstr "Kolejkowanie"
-#: src/compose.c:3200
+#: src/compose.c:3204
msgid ""
"Error occurred while sending the message.\n"
"Put this message into queue folder?"
"B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci.\n"
"Wstawiæ tê wiadomo¶æ do kolejki?"
-#: src/compose.c:3206
+#: src/compose.c:3210
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nie mo¿na wstawiæ wiadomo¶ci do kolejki."
-#: src/compose.c:3209 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3213 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "B³±d podczas wysy³ania wiadomo¶ci."
-#: src/compose.c:3222
+#: src/compose.c:3226
msgid "Can't save the message to Sent."
msgstr "Nie mo¿na zapisaæ wiadomo¶ci do Wyslanych"
-#: src/compose.c:3467
+#: src/compose.c:3471
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
-msgstr ""
-"Nie mo¿na znale¼æ klucza zwi±zanego z wybranym kluczem o identyfikatorze`%s'"
+msgstr "Nie mo¿na znale¼æ klucza zwi±zanego z wybranym kluczem o identyfikatorze`%s'"
-#: src/compose.c:3573
+#: src/compose.c:3577
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
"%s do %s.\n"
"Czy wys³aæ mimo tego?"
-#: src/compose.c:3836
+#: src/compose.c:3840
msgid "No account for sending mails available!"
msgstr "Brak konta do wysy³ania poczty!"
-#: src/compose.c:3846
+#: src/compose.c:3850
msgid "No account for posting news available!"
msgstr "Brak konta do wysy³ania wiadomo¶ci do grup dyskusyjnych!"
-#: src/compose.c:4659 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4654 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4763 src/compose.c:4933 src/compose.c:5811
+#: src/compose.c:4758 src/compose.c:4928 src/compose.c:5811
msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
-#: src/compose.c:4764 src/compose.c:4934 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:477
+#: src/compose.c:4759 src/compose.c:4929 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:478
msgid "Size"
msgstr "Wielko¶æ"
-#: src/compose.c:4828
+#: src/compose.c:4823
msgid "Save Message to "
msgstr "Zapisz wiadomo¶æ do "
-#: src/compose.c:4848 src/prefs_filtering_action.c:420
+#: src/compose.c:4843 src/prefs_filtering_action.c:420
msgid "Select ..."
msgstr " Wybierz ..."
-#: src/compose.c:4984 src/prefs_account.c:1356 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4980 src/prefs_account.c:1353 src/prefs_customheader.c:188
#: src/prefs_matcher.c:146
msgid "Header"
msgstr "Nag³ówek"
-#: src/compose.c:4986
+#: src/compose.c:4982
msgid "Attachments"
msgstr "Za³±czniki"
-#: src/compose.c:4988
+#: src/compose.c:4984
msgid "Others"
msgstr "Inne"
-#: src/compose.c:5003 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:4999 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
#: src/summary_search.c:164
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"
-#: src/compose.c:5238 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4247
+#: src/compose.c:5231 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4210
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: src/compose.c:5247
+#: src/compose.c:5240
#, c-format
msgid ""
"Spell checker could not be started.\n"
"Zakoñczyæ proces si³owo?\n"
"identyfikator grupy procesów: %d"
-#: src/compose.c:6356 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2077
+#: src/compose.c:6369 src/inc.c:167 src/inc.c:255 src/inc.c:281
+#: src/toolbar.c:1868
msgid "Offline warning"
msgstr "Ostrze¿enie o trybie off-line"
-#: src/compose.c:6357 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2078
+#: src/compose.c:6370 src/inc.c:168 src/inc.c:256 src/inc.c:282
+#: src/toolbar.c:1869
msgid "You're working offline. Override?"
msgstr "Pracujesz w trybie off-line. Czy chcesz to zmieniæ na on-line?"
-#: src/compose.c:6475 src/compose.c:6496
+#: src/compose.c:6488 src/compose.c:6509
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:6510
+#: src/compose.c:6523
#, c-format
msgid "File '%s' could not be read."
msgstr "Nie mo¿na odczytaæ pliku \"%s\"."
-#: src/compose.c:6512
+#: src/compose.c:6525
#, c-format
msgid ""
"File '%s' contained invalid characters\n"
"Plik \"%s\" zawiera nieprawid³owe znaki\n"
"dla bie¿±cego kodowania, wstawianie mo¿e byæ niepoprawne."
-#: src/compose.c:6551
+#: src/compose.c:6570
msgid "Discard message"
msgstr "Porzuæ wiadomo¶æ"
-#: src/compose.c:6552
+#: src/compose.c:6571
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Wiadomo¶æ zosta³a zmieniona, porzuciæ?"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "Discard"
msgstr "Porzuæ"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "to Draft"
msgstr "do Szablonów"
-#: src/compose.c:6588
+#: src/compose.c:6607
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Czy chcesz do³±czyæ szablon `%s'?"
-#: src/compose.c:6590
+#: src/compose.c:6609
msgid "Apply template"
msgstr "Do³±cz szablon"
-#: src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:6610
msgid "Replace"
msgstr "Podmieñ"
-#: src/compose.c:6591 src/toolbar.c:425
+#: src/compose.c:6610 src/toolbar.c:426
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
#: src/crash.c:186
msgid "Sylpheed has crashed"
-msgstr "Sylpheed wykitowa³"
+msgstr "Sylpheed zakoñczy³ dzia³anie z powodu b³êdu"
#: src/crash.c:202
#, c-format
#: src/editaddress.c:577 src/expldifdlg.c:549 src/exporthtml.c:790
#: src/ldif.c:826
msgid "Display Name"
-msgstr "Wy¶wietl imiê"
+msgstr "Wy¶wietlana nazwa"
#: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587 src/ldif.c:834
msgid "Last Name"
msgstr "Sprawd¼ plik "
#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1573
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1570
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Podaj nazwê nowego katalogu:"
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1893 src/folderview.c:1944
-#: src/folderview.c:2215
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1974 src/folderview.c:2025
+#: src/folderview.c:2294
msgid "New folder"
msgstr "Nowy katalog"
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1894 src/folderview.c:1945
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1975 src/folderview.c:2026
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Podaj nazwê nowego katalogu:"
#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
#: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2154
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2151
#: src/prefs_spelling.c:244
msgid " ... "
msgstr " ... "
#: src/editldap_basedn.c:291
msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
-msgstr ""
-"Nie mo¿na uzyskaæ Podstaw(y) Wyszukiwania z serwera - proszê ustawiæ rêcznie"
+msgstr "Nie mo¿na uzyskaæ Podstaw(y) Wyszukiwania z serwera - proszê ustawiæ rêcznie"
#: src/editldap_basedn.c:295 src/editldap.c:266
msgid "Could not connect to server"
#: src/editldap.c:454
msgid "Press this button to test the connection to the server."
-msgstr ""
-"Wci¶niêcie tego przycisku spowoduje przetestowanie po³±czenia do serwera."
+msgstr "Wci¶niêcie tego przycisku spowoduje przetestowanie po³±czenia do serwera."
#: src/editldap.c:469
msgid ""
#: src/editldap.c:716
msgid "The timeout period in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Czas oczekiwania w sekundach"
#: src/editldap.c:720
msgid "Maximum Entries"
msgstr "Maksymalna ilo¶æ wpisów"
#: src/editldap.c:735
-msgid ""
-"The maximum number of entries that should be returned in the search result."
+msgid "The maximum number of entries that should be returned in the search result."
msgstr "Maksymalna liczba wyników zwrócona podczas wyszukiwania."
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:764
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:759
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowe"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:653
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:654
msgid "Extended"
msgstr "Rozszerzone"
msgid "Stylesheet"
msgstr "Wzór stylów"
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3166 src/prefs_common.c:3448
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3050 src/prefs_common.c:3332
msgid "Default"
msgstr "Domy¶lne"
-#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:94
+#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:103
msgid "Full"
msgstr "Pe³ny"
msgstr "Poprzednie"
#: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:475
+#: src/toolbar.c:385 src/toolbar.c:476
msgid "Next"
msgstr "Nastêpne"
#: src/expldifdlg.c:110
msgid "Please specify output directory and LDIF filename to create."
-msgstr ""
-"Wybierz katalog wyj¶ciowy oraz nazwê pliku LDIF, który zostanie utworzony."
+msgstr "Wybierz katalog wyj¶ciowy oraz nazwê pliku LDIF, który zostanie utworzony."
#: src/expldifdlg.c:113
msgid "Specify parameters to format distinguished name."
msgstr "Eksportowanie pliku:"
#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1229
+#: src/prefs_account.c:1226
msgid " Select... "
msgstr " Wybierz... "
msgid "Not specified."
msgstr "Nie okre¶lono"
-#: src/folder.c:1011
+#: src/folder.c:1125
msgid "Inbox"
msgstr "Przychodz±ca"
-#: src/folder.c:1015
+#: src/folder.c:1129
msgid "Sent"
msgstr "Wys³ane"
-#: src/folder.c:1019
+#: src/folder.c:1133
msgid "Queue"
msgstr "Kolejka"
-#: src/folder.c:1023
+#: src/folder.c:1137
msgid "Trash"
msgstr "Wysypisko"
-#: src/folder.c:1027
+#: src/folder.c:1141
msgid "Drafts"
msgstr "Szablon"
-#: src/folder.c:1240
+#: src/folder.c:1354
#, c-format
msgid "Processing (%s)...\n"
msgstr "Przetwarzanie (%s)...\n"
-#: src/folder.c:2028
+#: src/folder.c:2188
#, c-format
msgid "Moving %s to %s...\n"
msgstr "Przenoszenie %s do %s...\n"
msgid "Select folder"
msgstr "Wybierz katalog"
-#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Stwórz _nowy katalog..."
-#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:302 src/folderview.c:322
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:305 src/folderview.c:325
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Zmieñ nazwê katalogu..."
-#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323
+#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:306 src/folderview.c:326
msgid "/M_ove folder..."
msgstr "/_Przenie¶ katalog..."
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:307 src/folderview.c:327
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Usuñ katalog"
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:310
+#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313
msgid "/Remove _mailbox"
msgstr "/Usuñ _skrzynkê"
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:314 src/folderview.c:334
-#: src/folderview.c:352
+#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:359
msgid "/_Processing..."
msgstr "/_Przetwarzanie..."
-#: src/folderview.c:293
-msgid "/_Scoring..."
-msgstr "/_Punktowanie..."
-
-#: src/folderview.c:299 src/folderview.c:319 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:322 src/folderview.c:344
msgid "/Mark all _read"
msgstr "/_Zaznacz wszystkie jako przeczytane"
-#: src/folderview.c:306 src/folderview.c:326 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:331 src/folderview.c:352
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/_Sprawd¼ za nowymi wiadomo¶æ"
-#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:333
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/_Przebuduj drzewo katalogów"
-#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:332 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:337 src/folderview.c:357
msgid "/_Search folder..."
msgstr "/_Przeszukaj katalog..."
-#: src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:350
+msgid "/Down_load"
+msgstr "/Pobiera_nie"
+
+#: src/folderview.c:335
msgid "/Remove _IMAP4 account"
msgstr "/Usuñ konto _IMAP4"
-#: src/folderview.c:341
+#: src/folderview.c:346
msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
msgstr "/_Subskrybuj grupê news..."
-#: src/folderview.c:343
+#: src/folderview.c:348
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Usuñ g_rupê news"
-#: src/folderview.c:348
+#: src/folderview.c:355
msgid "/Remove _news account"
msgstr "/Usuñ konto _news"
-#: src/folderview.c:385
+#: src/folderview.c:392
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: src/folderview.c:386
+#: src/folderview.c:393
msgid "Unread"
msgstr "Nieprzeczytane"
-#: src/folderview.c:387
+#: src/folderview.c:394
msgid "#"
msgstr "#"
-#: src/folderview.c:630
+#: src/folderview.c:639
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..."
-#: src/folderview.c:790 src/mainwindow.c:2799 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:799 src/mainwindow.c:2941 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:794 src/mainwindow.c:2804 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:803 src/mainwindow.c:2946 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
-#: src/folderview.c:835
+#: src/folderview.c:844
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Przebudowywanie drzewa katalogu..."
-#: src/folderview.c:918
+#: src/folderview.c:927
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Sprawdzanie za nowymi wiadomo¶ciami we wszystkich folderach..."
-#: src/folderview.c:1696
+#: src/folderview.c:1713
#, c-format
msgid "Opening Folder %s..."
msgstr "Otwieranie katalogu %s ..."
-#: src/folderview.c:1708
+#: src/folderview.c:1725
msgid "Folder could not be opened."
msgstr "Katalog nie móg³ zostaæ otworzony"
-#: src/folderview.c:1895 src/folderview.c:1946 src/folderview.c:2219
+#: src/folderview.c:1841
+#, c-format
+msgid "Downloading messages in %s ..."
+msgstr "Pobieranie wiadomo¶ci z %s ..."
+
+#: src/folderview.c:1864
+msgid "Offline"
+msgstr "Tryb offline"
+
+#: src/folderview.c:1865
+msgid "You are offline. Go online?"
+msgstr "Jeste¶ w trybie offline. Przej¶c do trybu online?"
+
+#: src/folderview.c:1883
+#, c-format
+msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
+msgstr "B³±d podczas pobierania wiadomo¶ci w '%s'."
+
+#: src/folderview.c:1976 src/folderview.c:2027 src/folderview.c:2298
msgid "NewFolder"
msgstr "Nowy katalog"
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1981 src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2303
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "'%c' nie mo¿e wyst±piæ w nazwie katalogu."
-#: src/folderview.c:1913 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2004
-#: src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2236
+#: src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2032 src/folderview.c:2085
+#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2315
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Katalog '%s' ju¿ istnieje."
-#: src/folderview.c:1920 src/folderview.c:2243
+#: src/folderview.c:2001 src/folderview.c:2322
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu '%s'."
-#: src/folderview.c:1987 src/folderview.c:2065
+#: src/folderview.c:2068 src/folderview.c:2146
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Wprowad¼ now± nazwê dla '%s' :"
-#: src/folderview.c:1988 src/folderview.c:2067
+#: src/folderview.c:2069 src/folderview.c:2148
msgid "Rename folder"
msgstr "Zmieñ nazwê folderu"
-#: src/folderview.c:2126
+#: src/folderview.c:2207
#, c-format
msgid ""
"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
"Wszystkie katalogi i wiadomo¶ci w `%s' zostan± usuniête.\n"
"Naprawdê chcesz skasowaæ ?"
-#: src/folderview.c:2128
+#: src/folderview.c:2209
msgid "Delete folder"
msgstr "Usuñ katalog"
-#: src/folderview.c:2145
+#: src/folderview.c:2226
#, c-format
msgid "Can't remove the folder `%s'."
msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu `%s'."
-#: src/folderview.c:2181
+#: src/folderview.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
"Naprawdê usun±æ skrzynkê `%s' ?\n"
"(Wiadomo¶ci NIE bêd± skasowane z dysku)"
-#: src/folderview.c:2183
+#: src/folderview.c:2264
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Usuñ skrzynkê"
-#: src/folderview.c:2216
+#: src/folderview.c:2295
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
"(je¶li chcesz utworzyæ katalog by przechowywaæ w nim\n"
"inne podkatalogi, do³±cz `/' na koñcu nazwy)"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2352
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Naprawdê usun±æ konto IMAP4 `%s' ?"
-#: src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2353
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Usuñ konto IMAP4"
-#: src/folderview.c:2408
+#: src/folderview.c:2487
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Naprawdê chcesz skasowaæ grupê news `%s' ?"
-#: src/folderview.c:2409
+#: src/folderview.c:2488
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Usuñ grupê news"
-#: src/folderview.c:2446
+#: src/folderview.c:2525
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Naprawdê usun±æ konto grup news `%s' ?"
-#: src/folderview.c:2447
+#: src/folderview.c:2526
msgid "Delete news account"
msgstr "Usuñ konto news"
-#: src/folderview.c:2543
+#: src/folderview.c:2622
#, c-format
msgid "Moving %s to %s..."
msgstr "Przenoszenie %s do %s..."
-#: src/folderview.c:2572
+#: src/folderview.c:2651
msgid "Source and destination are the same."
msgstr "¬ród³o i przeznaczenie s± takie same."
-#: src/folderview.c:2575
+#: src/folderview.c:2654
msgid "Can't move a folder to one of its children."
msgstr "Nie mo¿na przenie¶æ folderu do jego w³asnego podfolderu."
-#: src/folderview.c:2578
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
msgstr "Nie mo¿na przenie¶æ folderu miêdzy ró¿nymi skrzynkami."
-#: src/folderview.c:2581
+#: src/folderview.c:2660
msgid "Move failed!"
msgstr "Przeniesienie nie powiod³o siê"
-#: src/folderview.c:2625 src/summaryview.c:4050
+#: src/folderview.c:2704 src/summaryview.c:4013
msgid "Processing configuration"
msgstr "Konfiguracja przetwarzania"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Nie uda³o siê pobraæ listy grup news."
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1178
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1181
msgid "Done."
msgstr "Zrobiono."
"Sprawdzacz pisowni nie by³ w stanie zmieniæ s³ownika.\n"
"%s"
-#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
+#: src/gtk/gtkutils.c:61 src/gtk/gtkutils.c:77
msgid "Abcdef"
msgstr "Abcdef"
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2705
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2589
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgstr "Podpisa³"
#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
+#: src/prefs_themes.c:851
msgid "Name: "
msgstr "Nazwa: "
msgid "Changed SSL Certificate"
msgstr "Zmieniono certyfikat SSL"
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2398
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2401
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez Od)"
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2440 src/summaryview.c:2443
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2443 src/summaryview.c:2446
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez tematu)"
msgid "root folder %s does not exist\n"
msgstr "katalog g³ówny %s nie istnieje\n"
-#: src/imap.c:1415 src/imap.c:1423
+#: src/imap.c:1421 src/imap.c:1429
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "wyst±pi³ b³±d przy poleceniu LIST.\n"
-#: src/imap.c:1651
+#: src/imap.c:1657
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ skrzynki: b³±d LIST.\n"
-#: src/imap.c:1673
+#: src/imap.c:1679
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ skrzynki\n"
-#: src/imap.c:1742
+#: src/imap.c:1748
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ nazwy skrzynki z %s do %s\n"
-#: src/imap.c:1804
+#: src/imap.c:1810
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nie mo¿na skasowaæ skrzynki\n"
-#: src/imap.c:1842
+#: src/imap.c:1848
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "nie mo¿na pobraæ koperty\n"
-#: src/imap.c:1850
+#: src/imap.c:1856
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "wyst±pi³ b³±d podczas pobierania koperty.\n"
-#: src/imap.c:1872
+#: src/imap.c:1878
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "nie mo¿na przegl±daæ koperty: %s\n"
-#: src/imap.c:1928
+#: src/imap.c:1934
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji IMAP4 z: %s\n"
-#: src/imap.c:1950
+#: src/imap.c:1956
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Nie mo¿na po³±czyæ sie z serwerem IMAP4: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:1957
+#: src/imap.c:1963
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ sesji IMAP4 z: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:2047
+#: src/imap.c:2053
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "nie mo¿na osi±gn±æ przestrzeni nazw\n"
-#: src/imap.c:2480
+#: src/imap.c:2486
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "nie mo¿na wybraæ katalogu: %s\n"
-#: src/imap.c:2620
+#: src/imap.c:2626
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
-msgstr "Autentyfikacja IMAP4 nie powiod³a siê\n"
+msgstr "Uwierzytelnianie IMAP4 nie powiod³o siê\n"
-#: src/imap.c:2637
+#: src/imap.c:2643
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "B³±d logowania poprzez IMAP4\n"
-#: src/imap.c:2953
+#: src/imap.c:2959
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "nie mo¿na do³±czyæ %s do %s\n"
-#: src/imap.c:2960
+#: src/imap.c:2966
msgid "(sending file...)"
msgstr "(wysy³anie pliku...)"
-#: src/imap.c:3002
+#: src/imap.c:3008
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "nie mo¿na do³±czyæ wiadomo¶ci do %s\n"
-#: src/imap.c:3084
+#: src/imap.c:3090
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nie mo¿na skopiowaæ %s do %s\n"
-#: src/imap.c:3134
+#: src/imap.c:3140
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "wyst±pi³ b³±d w komendzie IMAP: STORE %s %s\n"
-#: src/imap.c:3151
+#: src/imap.c:3157
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "wyst±pi³ b³±d w protokole IMAP: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3164
+#: src/imap.c:3170
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "wyst±pi³ b³±d w protokole IMAP przy poleceniu: CLOSE\n"
-#: src/imap.c:3419
+#: src/imap.c:3425
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv nie mo¿e zmieniæ UTF-7 na %s\n"
#: src/importldif.c:189
msgid "Please specify address book name and file to import."
-msgstr ""
-"Proszê sprecyzowaæ nazwê ksi±¿ki adresowej oraz plik do zaimportowania."
+msgstr "Proszê sprecyzowaæ nazwê ksi±¿ki adresowej oraz plik do zaimportowania."
#: src/importldif.c:192
msgid "Select and rename LDIF field names to import."
msgid ""
"Specify the name for the address book that will be created from the LDIF "
"file data."
-msgstr ""
-"Wybierz nazwê dla ksi±¿ki adresowej, która zostanie utworzona z pliku LDIF."
+msgstr "Wybierz nazwê dla ksi±¿ki adresowej, która zostanie utworzona z pliku LDIF."
#: src/importldif.c:707
msgid "File Name"
msgid "R"
msgstr "Z"
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:472
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:473
msgid "S"
msgstr "S"
#: src/importldif.c:845
msgid "The LDIF field can be renamed to the User Attribute name."
-msgstr ""
-"Mo¿na zmieniæ nazwy pól LDIF zgodnie z atrybutem podanym przez u¿ytkownika"
+msgstr "Mo¿na zmieniæ nazwy pól LDIF zgodnie z atrybutem podanym przez u¿ytkownika"
#: src/importldif.c:850
msgid "???"
msgid "Import Pine file into Address Book"
msgstr "Importuj plik PINE do Ksi±¿ki Adresowej"
-#: src/inc.c:334
+#: src/inc.c:358
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Pobieranie nowych wiadomo¶ci"
-#: src/inc.c:379
+#: src/inc.c:403
msgid "Standby"
msgstr "Oczekiwanie"
-#: src/inc.c:504 src/inc.c:559
+#: src/inc.c:521 src/inc.c:576
msgid "Cancelled"
msgstr "Anuluj"
-#: src/inc.c:515
+#: src/inc.c:532
msgid "Retrieving"
msgstr "Pobieranie"
-#: src/inc.c:531
+#: src/inc.c:548
#, c-format
msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Wykonano (%d wiadomo¶æ(-ci) (%s) otrzymano)"
-#: src/inc.c:535
+#: src/inc.c:552
msgid "Done (no new messages)"
msgstr "Wykonano (brak nowych wiadomo¶ci)"
-#: src/inc.c:541
+#: src/inc.c:558
msgid "Connection failed"
msgstr "B³±d po³aczenia."
-#: src/inc.c:545
+#: src/inc.c:562
msgid "Auth failed"
msgstr "B³ad autoryzacji"
-#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76
+#: src/inc.c:566 src/prefs_summary_column.c:76
msgid "Locked"
msgstr "Zablokowane"
-#: src/inc.c:572
+#: src/inc.c:589
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "Autoryzacja dla %s na %s nie powiod³a siê"
-#: src/inc.c:642
+#: src/inc.c:659
#, c-format
msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Skoñczono (%d nowa(-ych) wiadomo¶æ(-ci))"
-#: src/inc.c:645
+#: src/inc.c:662
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Skoñczono (brak nowych wiadomo¶ci)"
-#: src/inc.c:654
+#: src/inc.c:671
msgid "Some errors occurred while getting mail."
msgstr "Wyst±pi³y b³êdy podczas pobierania poczty."
-#: src/inc.c:695
+#: src/inc.c:712
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s : Pobieranie nowych wiadomo¶ci"
-#: src/inc.c:714
+#: src/inc.c:731
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s..."
msgstr "Pod³±czanie do serwera POP3: %s ..."
-#: src/inc.c:721
+#: src/inc.c:738
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Nie mo¿na po³±czyæ siê z serwerem POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:728
+#: src/inc.c:745
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Nie mo¿na po³±czyæ siê z serwerem POP3: %s:%d"
-#: src/inc.c:794 src/send_message.c:461
+#: src/inc.c:811 src/send_message.c:461
msgid "Authenticating..."
msgstr "Autentyfikacja..."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:812
#, c-format
msgid "Retrieving messages from %s..."
msgstr "Pobieranie wiadomo¶ci z %s..."
-#: src/inc.c:800
+#: src/inc.c:817
msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Pobieranie liczby wiadomo¶ci (STAT)..."
-#: src/inc.c:804
+#: src/inc.c:821
msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
msgstr "Pobieranie liczby wiadomo¶ci (LAST)..."
-#: src/inc.c:808
+#: src/inc.c:825
msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
msgstr "Pobieranie liczby wiadomo¶ci (UIDL)"
-#: src/inc.c:812
+#: src/inc.c:829
msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
msgstr "Pobieranie wielko¶ci wiadomo¶ci (LIST)..."
-#: src/inc.c:829
+#: src/inc.c:846
#, c-format
msgid "Deleting message %d"
msgstr "Usuwanie wiadomo¶ci %d"
-#: src/inc.c:835 src/send_message.c:479
+#: src/inc.c:852 src/send_message.c:479
msgid "Quitting"
msgstr "Wychodzenie"
-#: src/inc.c:872
+#: src/inc.c:889
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "Pobieranie wiadomo¶ci (%d / %d) (%s / %s bajtów)"
-#: src/inc.c:901
+#: src/inc.c:918
#, c-format
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Pobieranie (%d wiadomo¶æ(-ci) (%s) otrzymano)"
-#: src/inc.c:963
+#: src/inc.c:980
msgid "Connection failed."
msgstr "Po³±czenie nieudane"
-#: src/inc.c:969
+#: src/inc.c:986
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "B³±d podczas przetwarzania wiadomo¶ci."
-#: src/inc.c:974
+#: src/inc.c:991
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while processing mail:\n"
"B³±d podczas przetwarzania wiadomo¶ci:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:980
+#: src/inc.c:997
msgid "No disk space left."
msgstr "Brak miejsca na dysku."
-#: src/inc.c:985
+#: src/inc.c:1002
msgid "Can't write file."
msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku."
-#: src/inc.c:990
+#: src/inc.c:1007
msgid "Socket error."
msgstr "B³±d gniazda."
-#: src/inc.c:996 src/send_message.c:602
+#: src/inc.c:1013 src/send_message.c:602
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Po³±czenie zosta³o przerwane przez zdalny komputer"
-#: src/inc.c:1002
+#: src/inc.c:1019
msgid "Mailbox is locked."
msgstr "Skrzynka zablokowana."
-#: src/inc.c:1006
+#: src/inc.c:1023
#, c-format
msgid ""
"Mailbox is locked:\n"
"Skrzynka zablokowana:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1012 src/send_message.c:589
+#: src/inc.c:1029 src/send_message.c:589
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentyfikacja nieudana"
-#: src/inc.c:1017 src/send_message.c:592
+#: src/inc.c:1034 src/send_message.c:592
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"Autentyfikacja nieudana:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1052
+#: src/inc.c:1069
msgid "Incorporation cancelled\n"
msgstr "Wcielanie anulowane\n"
msgid "Nick Name"
msgstr "Ksywka"
-#: src/main.c:143 src/main.c:152
+#: src/main.c:145 src/main.c:154
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Plik `%s' ju¿ istnieje.\n"
"Nie mo¿na utworzyæ katalogu."
-#: src/main.c:212
+#: src/main.c:214
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib nie obs³uguje g_thread.\n"
-#: src/main.c:514
+#: src/main.c:513
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "U¿ycie: %s [OPCJE]...\n"
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:516
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomo¶ci"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:517
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" otwórz okno kompozycji z za³±czonym wybranym\n"
" plikiem"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:520
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive odbiera nowe wiadomo¶ci"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:521
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomo¶ci dla wszystkich kont"
-#: src/main.c:523
+#: src/main.c:522
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send wysy³a zakolejkowane wiadomo¶ci"
-#: src/main.c:524
+#: src/main.c:523
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... pokazuje ca³kowit± ilo¶æ wiadomo¶ci"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:524
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
" --status-full [folder]...\n"
" pokazuje ilo¶æ wszystkich wiadomo¶ci"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:526
msgid " --online switch to online mode"
msgstr " --online ustaw siê jako pod³±czonego do sieci"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:527
msgid " --offline switch to offline mode"
msgstr " --offline ustaw siê jako od³±czonego od sieci"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:528
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug tryb debug"
-#: src/main.c:530
+#: src/main.c:529
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help wy¶wietla tê pomoc i wychodzi"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:530
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version wy¶wietla informacjê o wersji i wychodzi"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:531
msgid " --config-dir output configuration directory"
msgstr " --config-dir wyj¶ciowy katalog konfiguracyjny"
-#: src/main.c:569 src/summaryview.c:5198
+#: src/main.c:568 src/summaryview.c:5167
#, c-format
msgid "Processing (%s)..."
msgstr "Przetwarzanie (%s)..."
-#: src/main.c:572
+#: src/main.c:571
msgid "top level folder"
msgstr "katalog górnego poziomu"
-#: src/main.c:637
+#: src/main.c:636
msgid "Composing message exists."
msgstr "Tworzona wiadomo¶æ ju¿ istnieje"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Draft them"
msgstr "Ustaw jako szablon"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Discard them"
msgstr "Porzuæ je"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Don't quit"
msgstr "Nie wychod¼"
-#: src/main.c:652
+#: src/main.c:651
msgid "Queued messages"
msgstr "Skolejkowane wiadomo¶ci"
-#: src/main.c:653
+#: src/main.c:652
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Niektóre niewys³ane wiadomo¶ci zosta³y skolejkowane. Wyj¶æ?"
-#: src/main.c:898
+#: src/main.c:897
msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
msgstr "B³êdy podczas wysy³ania zakolejkowanych wiadomo¶ci."
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:436
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Plik/_Katalog"
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:437
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/Stwórz _nowy katalog..."
-#: src/mainwindow.c:429
+#: src/mainwindow.c:439
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Zmieñ nazwê katalo_gu..."
-#: src/mainwindow.c:430
+#: src/mainwindow.c:440
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Plik/_Katalog/_Usuñ kata_log"
-#: src/mainwindow.c:431
+#: src/mainwindow.c:441
msgid "/_File/_Folder/---"
msgstr "/_Plik/_Katalog/---"
-#: src/mainwindow.c:432
+#: src/mainwindow.c:442
msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
msgstr "/_Plik/_Katalog/Sprawd¼ za now. wiadomo¶_ciami we wsz. katalogach"
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:444
msgid "/_File/_Add mailbox"
msgstr "/_Plik/Dod_aj skrzynkê"
-#: src/mainwindow.c:435
+#: src/mainwindow.c:445
msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
msgstr "/_Plik/Dod_aj skrzynkê/MH.."
-#: src/mainwindow.c:436
+#: src/mainwindow.c:446
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Plik/_Importuj plik mbox..."
-#: src/mainwindow.c:437
+#: src/mainwindow.c:447
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Plik/_Eksportuj do pliku mbox..."
-#: src/mainwindow.c:438
+#: src/mainwindow.c:448
msgid "/_File/Empty _trash"
msgstr "/_Plik/Opró¿nij wysyp_isko"
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:144
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Plik/Zapi_sz jako..."
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:145
+#: src/mainwindow.c:451 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Plik/_Drukuj..."
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:453
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Plik/Pracuj w trybie off-line"
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:456
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Plik/_Wyj¶cie"
-#: src/mainwindow.c:451
+#: src/mainwindow.c:461
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz w±tek"
-#: src/mainwindow.c:453 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:463 src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edycja/_Znajd¼ w obecnej wiadomo¶ci..."
-#: src/mainwindow.c:455
+#: src/mainwindow.c:465
msgid "/_Edit/_Search folder..."
msgstr "/_Edycja/_Szukaj"
-#: src/mainwindow.c:457
+#: src/mainwindow.c:467
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj"
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:468
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Drzwo katalogów"
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:470
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/Okno wiado_mo¶ci"
-#: src/mainwindow.c:462
+#: src/mainwindow.c:472
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi"
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:474
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/I_kony i tekst"
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:476
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:478
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:480
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/_Pasek narzêdzi/_Brak"
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Widok/Poka¿ lub uk_ryj/Pa_sek statusu"
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Widok/_Oddziel drzewo katalogów"
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_View/Separate m_essage view"
msgstr "/_Widok/Oddziel widok wiado_mo¶ci"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Widok/_Sortuj"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _numeru"
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:490
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg w_ielko¶ci"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty"
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:492
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg pola _od"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg odbio_rcy"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:494
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _tematu"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:495
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg. _koloru pod¶wietlenia"
-#: src/mainwindow.c:487
+#: src/mainwindow.c:497
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _zaznaczenia"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:498
msgid "/_View/_Sort/by _status"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _stanu"
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg z_a³±czników"
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:501
msgid "/_View/_Sort/by score"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg punktacji"
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_View/_Sort/by locked"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg zablokowanych"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:503
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Nie s_ortuj"
-#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:504 src/mainwindow.c:507
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/---"
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:505
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Rosn±co"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:506
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malej±co"
-#: src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:508
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Segreguj wg tem_atu"
-#: src/mainwindow.c:500
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Widok/W±_tkuj widok"
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:511
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Widok/Ro_zwiñ wszystkie w±tki"
-#: src/mainwindow.c:502
+#: src/mainwindow.c:512
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Widok/_Zwiñ wszystkie w±tki"
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:513
msgid "/_View/_Hide read messages"
msgstr "/_Widok/_Ukryj przeczytane wiadomo¶ci"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:514
msgid "/_View/Set displayed _items..."
msgstr "/_Widok/Ustaw wy¶wietlane _elementy..."
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:517
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do"
-#: src/mainwindow.c:508
+#: src/mainwindow.c:518
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/_Poprzednia wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/_Nastêpna wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:520 src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/---"
-#: src/mainwindow.c:511
+#: src/mainwindow.c:521
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Pop_rzednia nieprzeczytana wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:513
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Nastêpna ni_eprzeczytana wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:526
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Poprzednia no_wa wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Nastêpna no_wa wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Poprzednia zaznaczona wiado_mo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:521
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/N_astêpna zaznaczona wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Poprzednia oko_lorowana wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Nastêpna okolo_rowana wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:529
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Widok/Prze_jd¼ do/Innego katalo_gu"
-#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:550 src/messageview.c:159
msgid "/_View/_Code set/---"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/---"
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:163
msgid "/_View/_Code set"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa"
-#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:164
+#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:164
msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:541 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:167
msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bitów ascii (US-ASC_II)"
-#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:171
msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:175
+#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:175
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:177
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:181
+#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:181
msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa ¦rodkowa (ISO-8859-_2)"
-#: src/mainwindow.c:558 src/messageview.c:184
+#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:184
msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Ba³tyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/mainwindow.c:560 src/messageview.c:186
+#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:186
msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Ba³tyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:189
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:189
msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)"
-#: src/mainwindow.c:566 src/messageview.c:192
+#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:192
msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)"
-#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:195
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:197
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:197
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:199
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:203
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)"
-#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:206
+#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:206
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:209
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:211
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:215
msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)"
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:217
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)"
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:219
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:219
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:221
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:221
msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Chiny (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:224
msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:226
+#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:226
msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:229
msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajska (TIS-620)"
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:231
msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajska (Windows-874)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/summaryview.c:458
+#: src/mainwindow.c:623 src/summaryview.c:459
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Widok/Ot_wórz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/¬ród³o wiado_mo¶ci"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:625
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Widok/Poka¿ wszystkie na_g³ówki"
-#: src/mainwindow.c:617
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/Od¶wie¿enie _podsumowania"
-#: src/mainwindow.c:620
-msgid "/_Message/Get new ma_il"
-msgstr "/Wiado_mo¶æ/Pob_ierz now± pocztê "
+#: src/mainwindow.c:630
+msgid "/_Message/Recei_ve"
+msgstr "/Wiado_mo¶æ/Od_bieranie"
-#: src/mainwindow.c:621
-msgid "/_Message/Get from _all accounts"
-msgstr "/Wiado_mo¶æ/Pobierz z _wszystkich kont"
+#: src/mainwindow.c:631
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
+msgstr "/Wiado_mo¶æ/Od_bieranie/Pobierz z _aktualnego konta"
-#: src/mainwindow.c:623
-msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
-msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Anuluj pobieranie"
+#: src/mainwindow.c:633
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
+msgstr "/Wiado_mo¶æ/Od_bieranie/Pobierz z _wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:635
+msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
+msgstr "/Wiado_mo¶æ/Od_bieranie/_Anuluj pobieranie"
+
+#: src/mainwindow.c:637
+msgid "/_Message/Recei_ve/---"
+msgstr "/_Wiadomo¶æ/Od_bieranie/---"
+
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Wy¶lij wia_domo¶ci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_Message/Compose a_n email message"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Twórz _now± wiadomo¶æ"
-#: src/mainwindow.c:628
+#: src/mainwindow.c:641
msgid "/_Message/Compose a news message"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Twórz nowego posta do grup"
-#: src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:246
+#: src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz do"
-#: src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Odpowiedz do/_Wszystkich"
-#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Odpowiedz do/_Nadawcy"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Odpowiedz do/_Grupy mailingowej"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:648
msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
msgstr "/_Wiadomo¶æ/_Odpowiedz na grupê i nadawcy"
-#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Pr_zeka¿"
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:651
msgid "/_Message/Redirect"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Prz_ekieruj"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Powtórz _edycjê"
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Przesuñ..."
-#: src/mainwindow.c:643
+#: src/mainwindow.c:656
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Kopiuj"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Usuñ"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Cancel a news message"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Usuñ swojego posta z grup"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/---"
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:664
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:667
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:670
msgid "/_Tools/_Address book..."
msgstr "/_Narzêdzia/_Ksi±¿ka adresowa"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:263
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Narzêdzia/Dodaj nadawcê do ksi±¿ki adresowej"
-#: src/mainwindow.c:660
+#: src/mainwindow.c:673
msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
msgstr "/_Narzêdzia/Pobierz adresy"
-#: src/mainwindow.c:661
+#: src/mainwindow.c:674
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
msgstr "/_Narzêdzia/Pobierz adresy/z _folderu..."
-#: src/mainwindow.c:663
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
msgstr "/_Narzêdzia/Pobierz adresy/z wiado_mo¶ci..."
-#: src/mainwindow.c:666
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Tools/_Filter messages"
msgstr "/_Narzêdzia/_Filtruj wiadomo¶ci"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzêdzia/_Od¶wie¿ drzewo katalogów"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/z '_Od:'"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/z '_Do:'"
-#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê filtra/z 'Temat:'"
-#: src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Tools/_Create processing rule"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/z pola '_Od'"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:694
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/z pola '_Do'"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:696
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/z Tematu"
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Narzêdzia/Usuñ _duplikaty wiadomo¶ci"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Narzêdzia/_Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:694
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
msgstr "/_Narzêdzia/Certy_fikaty SSL..."
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Narzêdzia/Okno _dziennika"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:713
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Konfigura_cja"
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Konfigura_cja/Zmieñ bie¿±_ce konto"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Ustawienia dla bie¿±cego konta..."
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Konfigura_cja/Utwórz _nowe konto..."
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..."
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Konfigura_cja/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Konfigura_cja/Ustawie_nia..."
-#: src/mainwindow.c:712
-#, fuzzy
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
-msgstr "/Konfigura_cja/_Filtrowanie..."
+msgstr "/Konfigura_cja/Wstêpne przetwarzanie..."
-#: src/mainwindow.c:714
-#, fuzzy
+#: src/mainwindow.c:727
msgid "/_Configuration/Post-processing..."
-msgstr "/Konfigura_cja/_Punktowanie..."
+msgstr "/Konfigura_cja/Przetwarzanie koñcowe..."
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Configuration/_Filtering..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Filtrowanie..."
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Templates..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Szablony..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Akcje..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Inne Ustawienia..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Configuration/Plugins..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Wtyczki..."
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Help/_Manual (Local)"
msgstr "/_Pomoc/_Instrukcja (Lokalna)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:738
msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/_Pomoc/_Instrukcja (Strona dokumentacji Sylpheed)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
msgstr "/Po_moc/_FAQ (Lokalne)"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:741
msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/Po_moc/_FAQ (Strona dokumentacji Sylpheed)"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
msgstr "/Po_moc/_Claws FAQ(Strona dokumentacji Claws)"
-#: src/mainwindow.c:732
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomoc/---"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "You are online. Click the icon to go offline"
msgstr "Jeste¶ w trybie online. Kliknij ikonkê aby przej¶c do trybu offline"
-#: src/mainwindow.c:855
+#: src/mainwindow.c:872
msgid "You are offline. Click the icon to go online"
msgstr "Jeste¶ w trybie offline. Kliknij ikonkê aby przej¶c do trybu online"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "Select account"
msgstr "Wybierz konto"
-#: src/mainwindow.c:1204 src/mainwindow.c:1221 src/prefs_folder_item.c:407
+#: src/mainwindow.c:1227 src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1296
+#: src/prefs_folder_item.c:407
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytu³u"
-#: src/mainwindow.c:1222
+#: src/mainwindow.c:1297
msgid "none"
msgstr "¿aden"
-#: src/mainwindow.c:1462
+#: src/mainwindow.c:1564
msgid "Empty trash"
msgstr "Opró¿nij wysypisko"
-#: src/mainwindow.c:1463
+#: src/mainwindow.c:1565
msgid "Empty all messages in trash?"
msgstr "Usun±æ wszystkie wiadomo¶ci z wysypiska?"
-#: src/mainwindow.c:1481
+#: src/mainwindow.c:1583
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj skrzynkê"
-#: src/mainwindow.c:1482
+#: src/mainwindow.c:1584
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
"Je¶li podasz istniej±c± skrzynkê, bêdzie ona\n"
"automatycznie przeskanowana."
-#: src/mainwindow.c:1488
+#: src/mainwindow.c:1590
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Skrzynka `%s' ju¿ istnieje."
-#: src/mainwindow.c:1493 src/setup.c:58
+#: src/mainwindow.c:1595 src/setup.c:58
msgid "Mailbox"
msgstr "Skrzynka"
-#: src/mainwindow.c:1498 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1600 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
"B³±d tworzenia skrzynki.\n"
"Byæ mo¿e pliki ju¿ istniej± lub nie masz praw do zapisu w tym miejscu"
-#: src/mainwindow.c:1817
+#: src/mainwindow.c:1939
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed- Widok folderów"
-#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
+#: src/mainwindow.c:1960 src/messageview.c:390
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Widok wiadomo¶ci"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit"
msgstr "Koniec"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit this program?"
msgstr "Wyj¶æ z programu?"
-#: src/mainwindow.c:2716 src/summaryview.c:4046
+#: src/mainwindow.c:2850 src/summaryview.c:4009
msgid "Processing rules to apply before folder rules"
-msgstr ""
-"Regu³y przetwarzania, które bêd± zastosowane przed przetwarzaniem w folderach"
+msgstr "Regu³y przetwarzania, które bêd± zastosowane przed przetwarzaniem w folderach"
-#: src/mainwindow.c:2724
+#: src/mainwindow.c:2858
msgid "Processing rules to apply after folder rules"
-msgstr ""
-"Regu³y przetwarzania, które bêd± zastosowane po przetwarzaniu w folderach"
+msgstr "Regu³y przetwarzania, które bêd± zastosowane po przetwarzaniu w folderach"
-#: src/mainwindow.c:2732 src/summaryview.c:4055
+#: src/mainwindow.c:2866 src/summaryview.c:4018
msgid "Filtering configuration"
msgstr "Konfiguracja filtrowania"
msgstr "/Wiado_mo¶æ/Prz_ekieruj"
#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/"
+msgstr "/_Narzêdzia/Twórz regu³ê przetwarzania"
+
+#: src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/_Automatycznie"
-#: src/messageview.c:278
+#: src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/z pola '_Od:'"
-#: src/messageview.c:280
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/z pola '_Do:'"
-#: src/messageview.c:282
+#: src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzêdzia/_Twórz regu³ê przetwarzania/z Tematu"
-#: src/messageview.c:476
+#: src/messageview.c:488
msgid "<No Return-Path found>"
msgstr "<Nie znaleziono ¶cie¿ki powrotnej>"
-#: src/messageview.c:484
+#: src/messageview.c:496
#, c-format
msgid ""
"The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
"Adres ¶cie¿ki zwrotu: %s\n"
"Nie jest zalecane by wysy³aæ potwierdzenie odbioru."
-#: src/messageview.c:492
+#: src/messageview.c:504
msgid "+Don't Send"
msgstr "+Nie Wysy³aj"
-#: src/messageview.c:502
+#: src/messageview.c:514
msgid ""
"This message is asking for a return receipt notification\n"
"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
"Do: i Kopia: ta wiadomo¶æ nie jest adresowana do Ciebie\n"
"Potwierdzenie odbioru nie zosta³o wys³ane."
-#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3448
+#: src/messageview.c:911 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3411
msgid "Save as"
msgstr "Zapisz jako"
-#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/messageview.c:916 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Overwrite"
msgstr "Nadpisz"
-#: src/messageview.c:907
+#: src/messageview.c:917
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Nadpisaæ istniej±cy plik?"
-#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
-#: src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:924 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3445
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie mo¿na zapisaæ do pliku '%s'."
-#: src/messageview.c:979
+#: src/messageview.c:989
msgid "This message asks for a return receipt"
msgstr "Autor tej wiadomo¶ci prosi³ o potwierdzenie przeczytania."
-#: src/messageview.c:980
+#: src/messageview.c:990
msgid "Send receipt"
msgstr "Wy¶lij potwierdzenie"
-#: src/messageview.c:1033
+#: src/messageview.c:1043
msgid "Return Receipt Notification"
msgstr "Potwierdzenie Odbioru Wiadomo¶ci"
-#: src/messageview.c:1034
+#: src/messageview.c:1044
msgid ""
"The message was sent to several of your accounts.\n"
"Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
"Proszê sprecyzowaæ którego konta chcesz u¿yæ do wys³ania potwierdzenia "
"odbioru:"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "Send Notification"
msgstr "Wy¶lij potwierdzenie odbioru"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "+Cancel"
msgstr "+Anuluj"
-#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
-#: src/toolbar.c:171
+#: src/messageview.c:1102 src/summaryview.c:3463 src/toolbar.c:171
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
-#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
+#: src/messageview.c:1103 src/summaryview.c:3464
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
"Podaj polecenie wydruku:\n"
"('%s' zostanie zast±pione nazw± pliku)"
-#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
+#: src/messageview.c:1109 src/summaryview.c:3470
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Wy¶wietl jako tekst"
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:463
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:464
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Zapi_sz jako..."
msgid "can't set group: %s\n"
msgstr "nie mo¿na ustawiæ grupy: %s\n"
-#: src/news.c:817
+#: src/news.c:815
#, c-format
msgid "invalid article range: %d - %d\n"
msgstr "niepoprawny zakres artyku³u: %d - %d\n"
-#: src/news.c:838
+#: src/news.c:835
#, c-format
msgid "error occurred while getting %s.\n"
msgstr "b³±d podczas pobierania %s.\n"
-#: src/news.c:855
+#: src/news.c:852
#, c-format
msgid "getting xover %d in %s...\n"
msgstr "pobieranie xover %d w %s...\n"
-#: src/news.c:858 src/news.c:927
+#: src/news.c:855 src/news.c:924
msgid "can't get xover\n"
msgstr "nie mo¿na pobraæ xover\n"
-#: src/news.c:863 src/news.c:933
+#: src/news.c:860 src/news.c:930
msgid "error occurred while getting xover.\n"
msgstr "b³±d podczas pobierania xover.\n"
-#: src/news.c:869 src/news.c:946
+#: src/news.c:866 src/news.c:943
#, c-format
msgid "invalid xover line: %s\n"
msgstr "niepoprawna linia xover: %s\n"
-#: src/news.c:883 src/news.c:897 src/news.c:964 src/news.c:994
+#: src/news.c:880 src/news.c:894 src/news.c:961 src/news.c:991
msgid "can't get xhdr\n"
msgstr "nie mo¿na pobraæ xhdr\n"
-#: src/news.c:888 src/news.c:902 src/news.c:972 src/news.c:1002
+#: src/news.c:885 src/news.c:899 src/news.c:969 src/news.c:999
msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
msgstr "b³±d podczas pobierania xhdr.\n"
-#: src/news.c:924
+#: src/news.c:921
#, c-format
msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
msgstr "pobieranie xover %d - %d w %s...\n"
"Niew³a¶ciwe has³o! Spróbuj ponownie...\n"
"\n"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:224
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:116
+msgid "ClamAV: scanning message..."
+msgstr "ClamAV: skanowanie wiadomo¶ci..."
+
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:225
msgid "Clam AntiVirus"
msgstr "Clam AntyWirus"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:230
msgid ""
"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
#: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:200
msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser."
-msgstr ""
-"Ta wtyczka przetwarza i pokazuje pocztê HTML u¿ywaj±c przegl±darki Dillo."
+msgstr "Ta wtyczka przetwarza i pokazuje pocztê HTML u¿ywaj±c przegl±darki Dillo."
#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:58
msgid "Image Viewer"
"Ta wtyczka u¿ywa okna GtkMathView do rysowania za³±czników MathML (Content-"
"Type: text/mathml)"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:309
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:181
+msgid "SpamAssassin: filtering message..."
+msgstr "filtrowanie wiadomo¶ci SpamAssassin..."
+
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:310
msgid "SpamAssassin"
msgstr "SpamAssassin"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:315
msgid ""
"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
msgid "Account preferences"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: src/prefs_account.c:766 src/prefs_common.c:968
+#: src/prefs_account.c:761 src/prefs_common.c:964
msgid "Receive"
msgstr "Odbieranie"
-#: src/prefs_account.c:770 src/prefs_common.c:972 src/prefs_folder_item.c:575
+#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:968 src/prefs_folder_item.c:575
msgid "Compose"
msgstr "Tworzenie"
-#: src/prefs_account.c:773 src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_account.c:768 src/prefs_common.c:977
msgid "Privacy"
msgstr "Prywatno¶æ"
-#: src/prefs_account.c:777
+#: src/prefs_account.c:772
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account.c:780
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
-#: src/prefs_account.c:859
+#: src/prefs_account.c:854
msgid "Name of account"
msgstr "Nazwa konta"
-#: src/prefs_account.c:868
+#: src/prefs_account.c:863
msgid "Set as default"
msgstr "Ustaw jako domy¶lne konto"
-#: src/prefs_account.c:872
+#: src/prefs_account.c:867
msgid "Personal information"
msgstr "Informacje osobiste"
-#: src/prefs_account.c:881
+#: src/prefs_account.c:876
msgid "Full name"
msgstr "Pe³na nazwa"
-#: src/prefs_account.c:887
+#: src/prefs_account.c:882
msgid "Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/prefs_account.c:893
+#: src/prefs_account.c:888
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
-#: src/prefs_account.c:917
+#: src/prefs_account.c:912
msgid "Server information"
msgstr "Informacje o serwerze"
-#: src/prefs_account.c:938
+#: src/prefs_account.c:933
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normalny)"
-#: src/prefs_account.c:940
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (autoryzacja APOP)"
-#: src/prefs_account.c:942 src/prefs_account.c:1272 src/prefs_account.c:1866
+#: src/prefs_account.c:937 src/prefs_account.c:1269 src/prefs_account.c:1863
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:944
+#: src/prefs_account.c:939
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:946
-msgid "None (local)"
-msgstr "¯aden (lokalnie)"
+#: src/prefs_account.c:941
+msgid "Local mbox file"
+msgstr "Lokalny plik mbox"
-#: src/prefs_account.c:966
+#: src/prefs_account.c:943
+msgid "None (SMTP only)"
+msgstr "¯aden (tylko SMTP)"
+
+#: src/prefs_account.c:963
msgid "This server requires authentication"
-msgstr "Ten serwer wymaga autentyfikacji"
+msgstr "Ten serwer wymaga uwierzytelniania"
-#: src/prefs_account.c:973
+#: src/prefs_account.c:970
msgid "Authenticate on connect"
msgstr "Autentyfikacja przy po³±czeniu"
-#: src/prefs_account.c:1018
+#: src/prefs_account.c:1015
msgid "News server"
msgstr "Serwer news"
-#: src/prefs_account.c:1024
+#: src/prefs_account.c:1021
msgid "Server for receiving"
msgstr "Serwer do odbierania"
-#: src/prefs_account.c:1030
+#: src/prefs_account.c:1027
msgid "Local mailbox"
msgstr "Lokalny mailbox"
-#: src/prefs_account.c:1037
+#: src/prefs_account.c:1034
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "Serwer SMTP (do wysy³ania)"
-#: src/prefs_account.c:1045
+#: src/prefs_account.c:1042
msgid "Use mail command rather than SMTP server"
msgstr "U¿ywaj polecenia lokalnego ni¿ serwer SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "command to send mails"
msgstr "polecenia do wysy³ania poczty"
-#: src/prefs_account.c:1061 src/prefs_account.c:1435
+#: src/prefs_account.c:1058 src/prefs_account.c:1432
msgid "User ID"
msgstr "Identyfikator u¿ytkownika"
-#: src/prefs_account.c:1067 src/prefs_account.c:1444
+#: src/prefs_account.c:1064 src/prefs_account.c:1441
msgid "Password"
msgstr "Has³o"
-#: src/prefs_account.c:1143 src/prefs_account.c:1849
+#: src/prefs_account.c:1140 src/prefs_account.c:1846
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:1151
+#: src/prefs_account.c:1148
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Po odebraniu skasuj wiadomo¶ci z serwera"
-#: src/prefs_account.c:1162
+#: src/prefs_account.c:1159
msgid "Remove after"
msgstr "Usuñ po"
-#: src/prefs_account.c:1171
+#: src/prefs_account.c:1168
msgid "days"
msgstr "dni"
-#: src/prefs_account.c:1188
+#: src/prefs_account.c:1185
msgid "(0 days: remove immediately)"
msgstr "(0 dni: skasuj od razu)"
-#: src/prefs_account.c:1195
+#: src/prefs_account.c:1192
msgid "Download all messages on server"
msgstr "Pobierz wszystkie wiadomo¶ci z serwera"
-#: src/prefs_account.c:1201
+#: src/prefs_account.c:1198
msgid "Receive size limit"
msgstr "Limit ilo¶ci pobieranych danych"
-#: src/prefs_account.c:1208
+#: src/prefs_account.c:1205
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/prefs_account.c:1220
+#: src/prefs_account.c:1217
msgid "Default inbox"
msgstr "Domy¶lna skrzynka poczty przychodz±cej"
-#: src/prefs_account.c:1243
+#: src/prefs_account.c:1240
msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
msgstr "(Niefiltrowane wiadomo¶ci bêd± przetrzymywane w tym katalogu)"
-#: src/prefs_account.c:1248
+#: src/prefs_account.c:1245
msgid "Maximum number of articles to download"
msgstr "Maksymalna liczba artyku³ów do pobrania"
-#: src/prefs_account.c:1267
+#: src/prefs_account.c:1264
msgid "unlimited if 0 is specified"
msgstr "nieskoñczona je¶li podano 0"
-#: src/prefs_account.c:1283 src/prefs_account.c:1406
+#: src/prefs_account.c:1280 src/prefs_account.c:1403
msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda autentykacji"
-#: src/prefs_account.c:1293 src/prefs_account.c:1416 src/prefs_common.c:1331
+#: src/prefs_account.c:1290 src/prefs_account.c:1413 src/prefs_common.c:1327
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
-#: src/prefs_account.c:1300
+#: src/prefs_account.c:1297
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtruj wiadomo¶ci podczas odbierania"
-#: src/prefs_account.c:1304
+#: src/prefs_account.c:1301
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
msgstr "`Odbierz wszystkie' sprawdza za now± poczt± na tym koncie"
-#: src/prefs_account.c:1363
+#: src/prefs_account.c:1360
msgid "Add Date"
msgstr "Dodaj datê"
-#: src/prefs_account.c:1364
+#: src/prefs_account.c:1361
msgid "Generate Message-Id"
msgstr "Generuj identyfikator wiadomo¶ci (Message-ID)"
-#: src/prefs_account.c:1371
+#: src/prefs_account.c:1368
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodaj nag³ówek zdefiniowany przez u¿ytkownika"
-#: src/prefs_account.c:1373 src/prefs_common.c:1890 src/prefs_common.c:1915
+#: src/prefs_account.c:1370 src/prefs_common.c:1886 src/prefs_common.c:1911
msgid " Edit... "
msgstr " Edycja... "
-#: src/prefs_account.c:1383
+#: src/prefs_account.c:1380
msgid "Authentication"
msgstr "Autentykacja"
-#: src/prefs_account.c:1391
+#: src/prefs_account.c:1388
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "Autentykacja SMTP (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:1466
+#: src/prefs_account.c:1463
msgid ""
"If you leave these entries empty, the same\n"
"user ID and password as receiving will be used."
"Je¶li pozostawisz te pola puste, wtedy ten sam login i\n"
"has³o u¿ytkownika jak przy odbieraniu zostanie wykorzystany"
-#: src/prefs_account.c:1475
+#: src/prefs_account.c:1472
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Przed wys³aniem autentykacja POP3"
-#: src/prefs_account.c:1490
+#: src/prefs_account.c:1487
msgid "POP authentication timeout: "
-msgstr "Koniec czasu dla autentyfikacji POP: "
+msgstr "Up³yn±³ limit czasu dla uwierzytelniania POP: "
-#: src/prefs_account.c:1499
+#: src/prefs_account.c:1496
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/prefs_account.c:1546 src/prefs_account.c:1591 src/toolbar.c:427
+#: src/prefs_account.c:1543 src/prefs_account.c:1588 src/toolbar.c:428
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/prefs_account.c:1554
+#: src/prefs_account.c:1551
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Automatycznie wstaw podpis"
-#: src/prefs_account.c:1559
+#: src/prefs_account.c:1556
msgid "Signature separator"
msgstr "Oddzielenie podpisu"
-#: src/prefs_account.c:1581
+#: src/prefs_account.c:1578
msgid "Command output"
msgstr "Wyj¶cie komendy"
-#: src/prefs_account.c:1599
+#: src/prefs_account.c:1596
msgid "Automatically set the following addresses"
msgstr "Automatycznie wstaw nastêpuj±ce adresy"
-#: src/prefs_account.c:1608 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1605 src/prefs_filtering_action.c:1116
#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
msgid "Cc"
msgstr "Kopia"
-#: src/prefs_account.c:1621
+#: src/prefs_account.c:1618
msgid "Bcc"
msgstr "Ukryta kopia"
-#: src/prefs_account.c:1634
+#: src/prefs_account.c:1631
msgid "Reply-To"
msgstr "Adres zwrotny"
-#: src/prefs_account.c:1689
+#: src/prefs_account.c:1686
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Standardowo szyfruj wiadomo¶æ"
-#: src/prefs_account.c:1691
+#: src/prefs_account.c:1688
msgid "Sign message by default"
msgstr "Standardowo podpisz wiadomo¶æ"
-#: src/prefs_account.c:1693
+#: src/prefs_account.c:1690
msgid "Default mode"
msgstr "Domy¶lny tryb"
-#: src/prefs_account.c:1701
+#: src/prefs_account.c:1698
msgid "Use PGP/MIME"
msgstr "U¿ywaj PGP/MIME"
-#: src/prefs_account.c:1710
+#: src/prefs_account.c:1707
msgid "Use Inline"
msgstr "U¿ywaj trybu wewn±trzwiadomo¶ciowego"
-#: src/prefs_account.c:1720
+#: src/prefs_account.c:1717
msgid "Sign key"
msgstr "Klucz"
-#: src/prefs_account.c:1728
+#: src/prefs_account.c:1725
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "U¿yj standardowego klucza GnuPG"
-#: src/prefs_account.c:1737
+#: src/prefs_account.c:1734
msgid "Select key by your email address"
msgstr "Wybierz klucz poprzez twój adres e-mail"
-#: src/prefs_account.c:1746
+#: src/prefs_account.c:1743
msgid "Specify key manually"
msgstr "Okre¶l klucz rêcznie"
-#: src/prefs_account.c:1762
+#: src/prefs_account.c:1759
msgid "User or key ID:"
msgstr "U¿ytkownik lub klucz ID:"
-#: src/prefs_account.c:1857 src/prefs_account.c:1874 src/prefs_account.c:1890
+#: src/prefs_account.c:1854 src/prefs_account.c:1871 src/prefs_account.c:1887
msgid "Don't use SSL"
msgstr "Nie u¿ywaj SSL"
-#: src/prefs_account.c:1860
+#: src/prefs_account.c:1857
msgid "Use SSL for POP3 connection"
msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ POP3"
-#: src/prefs_account.c:1863 src/prefs_account.c:1880 src/prefs_account.c:1914
+#: src/prefs_account.c:1860 src/prefs_account.c:1877 src/prefs_account.c:1911
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
msgstr "U¿yj komendy STARTTLS by nawi±zaæ sesjê SSL"
-#: src/prefs_account.c:1877
+#: src/prefs_account.c:1874
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:1883
+#: src/prefs_account.c:1880
msgid "NNTP"
msgstr "NNTP"
-#: src/prefs_account.c:1898
+#: src/prefs_account.c:1895
msgid "Use SSL for NNTP connection"
msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ NNTP"
-#: src/prefs_account.c:1900
+#: src/prefs_account.c:1897
msgid "Send (SMTP)"
msgstr "Wysy³aj (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:1908
+#: src/prefs_account.c:1905
msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
msgstr "Nie u¿ywaj SSL (ale w razie potrzeby u¿ywaj STARTTLS)"
-#: src/prefs_account.c:1911
+#: src/prefs_account.c:1908
msgid "Use SSL for SMTP connection"
msgstr "U¿ywaj SSL dla po³±czeñ SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1922
+#: src/prefs_account.c:1919
msgid "Use non-blocking SSL"
msgstr "U¿ycie nie-blokuj±cego SSL"
-#: src/prefs_account.c:1934
+#: src/prefs_account.c:1931
msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
msgstr "(Wy³±cz tê opcjê je¿eli masz problemy przy nawi±zywaniu po³±czeñ SSL)"
-#: src/prefs_account.c:2058
+#: src/prefs_account.c:2055
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Okre¶l port SMTP"
-#: src/prefs_account.c:2064
+#: src/prefs_account.c:2061
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Okre¶l port POP3"
-#: src/prefs_account.c:2070
+#: src/prefs_account.c:2067
msgid "Specify IMAP4 port"
msgstr "Okre¶l port IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:2076
+#: src/prefs_account.c:2073
msgid "Specify NNTP port"
msgstr "Okre¶l port NNTP"
-#: src/prefs_account.c:2081
+#: src/prefs_account.c:2078
msgid "Specify domain name"
msgstr "Okre¶l nazwê domeny"
-#: src/prefs_account.c:2091
+#: src/prefs_account.c:2088
msgid "Use command to communicate with server"
msgstr "U¿yj komendy do komunikacji z serwerem"
-#: src/prefs_account.c:2099
+#: src/prefs_account.c:2096
msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
msgstr "Zaznacz cross-posty jako przeczytane i zakoloruj:"
-#: src/prefs_account.c:2113
+#: src/prefs_account.c:2110
msgid "IMAP server directory"
msgstr "Katalog serwera IMAP4."
-#: src/prefs_account.c:2167
+#: src/prefs_account.c:2164
msgid "Put sent messages in"
msgstr "Zapisz wys³ane wiadomo¶ci w"
-#: src/prefs_account.c:2169
+#: src/prefs_account.c:2166
msgid "Put draft messages in"
msgstr "Zapisz wzorzec w"
-#: src/prefs_account.c:2171
+#: src/prefs_account.c:2168
msgid "Put deleted messages in"
msgstr "Zapisz skasowane wiadomo¶ci w"
-#: src/prefs_account.c:2235
+#: src/prefs_account.c:2232
msgid "Account name is not entered."
msgstr "Nie okre¶lono nazwy konta."
-#: src/prefs_account.c:2239
+#: src/prefs_account.c:2236
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Nie okre¶lono adresu e-mail."
msgstr "Obecne akcje"
#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
-#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:595
-#: src/prefs_filtering.c:655 src/prefs_filtering.c:674 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:593
+#: src/prefs_filtering.c:653 src/prefs_filtering.c:672 src/prefs_matcher.c:687
#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
msgid "(New)"
msgstr "(Nowy)"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Czy naprawdê usun±æ t± akcjê?"
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:657
msgid "MENU NAME:"
msgstr "NAZWA MENU:"
-#: src/prefs_actions.c:640
+#: src/prefs_actions.c:658
msgid "Use / in menu name to make submenus."
msgstr "U¿ywaj / w nazwie menu by zrobiæ podmenu"
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:660
msgid "COMMAND LINE:"
msgstr "LINIA KOMEND:"
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:661
msgid "Begin with:"
msgstr "Zacznij z:"
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:662
msgid "to send message body or selection to command's standard input"
msgstr "aby wys³aæ tre¶æ wiadomo¶ci lub wybrany jej kawa³ek do stdin"
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:663
msgid "to send user provided text to command's standard input"
msgstr "aby wys³aæ tekst u¿ytkownika do stdin komendy"
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:664
msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
msgstr "aby wys³aæ ukryty tekst u¿ytkownika do stdin komendy"
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:665
msgid "End with:"
msgstr "Zakoñcz z"
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:666
msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
-msgstr ""
-"aby zamieniæ tre¶æ wiadomo¶ci lub wybrany jej kawa³ek na stdout komendy"
+msgstr "aby zamieniæ tre¶æ wiadomo¶ci lub wybrany jej kawa³ek na stdout komendy"
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:667
msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
msgstr "aby wstawiæ stdout komendy bez zamieniania starego tekstu"
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:668
msgid "to run command asynchronously"
msgstr "aby uruchomiæ komendê asynchronicznie"
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:669
msgid "Use:"
msgstr "U¿yj:"
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:670
msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
msgstr "dla pliku lub wybranej wiadomo¶ci w formacie RFC822/2822 "
-#: src/prefs_actions.c:653
-msgid ""
-"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
+#: src/prefs_actions.c:671
+msgid "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
msgstr "dla listy plików wybranych wiadomo¶ci w formacie RFC822/2822"
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:672
msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
msgstr "dla pliku wybranej zdekodowanej czê¶ci MIME danej wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:673
msgid "for a user provided argument"
msgstr "dla argumentu wprowadzonego przez u¿ytkownika"
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:674
msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
msgstr "dla ukrytego argumentu (np. has³o) wprowadzonego przez u¿ytkownika"
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:675
msgid "for the text selection"
msgstr "dla wybrania tekstu"
-#: src/prefs_actions.c:658
+#: src/prefs_actions.c:676
msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
msgstr "zastosuj filtrowanie zdefiniowane pomiêdzy {} do wybranych wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_actions.c:666 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/prefs_actions.c:684 src/prefs_filtering_action.c:1131
#: src/quote_fmt.c:75
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis symboli"
-#: src/prefs_common.c:951
+#: src/prefs_common.c:947
msgid "Common Preferences"
msgstr "Zwyk³e ustawienia"
-#: src/prefs_common.c:974
+#: src/prefs_common.c:970
msgid "Quote"
msgstr "Cytowanie"
-#: src/prefs_common.c:976
+#: src/prefs_common.c:972
msgid "Display"
msgstr "Wy¶wietlanie"
-#: src/prefs_common.c:978
+#: src/prefs_common.c:974
msgid "Message"
msgstr "Wiadomo¶æ"
-#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:982 src/select-keys.c:333
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: src/prefs_common.c:1032
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "External program"
msgstr "Program zewnêtrzny"
-#: src/prefs_common.c:1041
+#: src/prefs_common.c:1037
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "U¿yj zewnêtrznego programu do inkorporacji"
-#: src/prefs_common.c:1048
+#: src/prefs_common.c:1044
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
-#: src/prefs_common.c:1072
+#: src/prefs_common.c:1068
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatycznie sprawdzaj pocztê"
-#: src/prefs_common.c:1074
+#: src/prefs_common.c:1070
msgid "every"
msgstr "co ka¿de"
-#: src/prefs_common.c:1086
+#: src/prefs_common.c:1082
msgid "minute(s)"
msgstr "minut"
-#: src/prefs_common.c:1095
+#: src/prefs_common.c:1091
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Sprawd¼ pocztê przy starcie"
-#: src/prefs_common.c:1097
+#: src/prefs_common.c:1093
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Uaktualnij wszystkie lokalne foldery po inkorporacji"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1101
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Pokazuj okno dialogowe przy odbieraniu"
-#: src/prefs_common.c:1115 src/prefs_common.c:1239 src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:1111 src/prefs_common.c:1235 src/prefs_common.c:2202
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
-#: src/prefs_common.c:1116
+#: src/prefs_common.c:1112
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Tylko w przypadku rêcznego wywo³ania"
-#: src/prefs_common.c:1118 src/prefs_common.c:1240 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1114 src/prefs_common.c:1236 src/sgpgme.c:99
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: src/prefs_common.c:1126
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Zamknij okno dialogowe po skoñczeniu"
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1124
msgid "Run command when new mail arrives"
msgstr "Uruchom polecenie kiedy przyjdzie nowa poczta"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "after autochecking"
msgstr "po automatycznym sprawdzeniu"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1136
msgid "after manual checking"
msgstr "po rêcznym sprawdzeniu"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Command to execute:\n"
"Komenda do uruchomienia:\n"
"(u¿yj %d jako numeru nowych wiadomo¶ci)"
-#: src/prefs_common.c:1223
+#: src/prefs_common.c:1219
msgid "Save sent messages to Sent folder"
msgstr "Zapisz wys³ane wiadomo¶ci do folderu Wys³anych"
-#: src/prefs_common.c:1225
+#: src/prefs_common.c:1221
msgid "Queue messages that fail to send"
msgstr "Kolejkuj wiadomo¶ci których nie da³o siê wys³aæ"
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1226
msgid "Show send dialog"
msgstr "Pokazuj okno dialogowe przy wysy³aniu"
-#: src/prefs_common.c:1248
+#: src/prefs_common.c:1244
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Strona kodowa dla wychodz±cych"
-#: src/prefs_common.c:1257
+#: src/prefs_common.c:1253
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used"
"Je¶li wybrana jest opcja `Automatycznie', wykorzystywane bêdzie optymalne "
"kodowanie na podstawie lokalnych ustawieñ systemowych."
-#: src/prefs_common.c:1269
+#: src/prefs_common.c:1265
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatycznie (Zalecane)"
-#: src/prefs_common.c:1270
+#: src/prefs_common.c:1266
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bitów ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1268
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1270
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1271
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1276
+#: src/prefs_common.c:1272
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa ¦rodkowa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1273
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Kraje Ba³tyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1278
+#: src/prefs_common.c:1274
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Kraje Ba³tyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1275
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grecja (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1276
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turcja (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1278
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1280
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1286
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1283
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1285
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonia (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1287
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonia (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1288
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonia (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1290
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Uproszczony Chiñski (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1295
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradycyjny Chiñski (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradycyjny Chiñski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1298
+#: src/prefs_common.c:1294
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chiñski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1296
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1297
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajlandzki (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1298
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajlandzki (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kodowanie transferu"
-#: src/prefs_common.c:1324
+#: src/prefs_common.c:1320
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters"
"Wybierz Kodowanie transferu (Content-Transfer-Encoding)\n"
"dla wiadomo¶æ zawieraj±cych znaki odmienne od formatu ASCII"
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1407
msgid "Automatic account selection"
msgstr "Automatyczny wybór konta"
-#: src/prefs_common.c:1419
+#: src/prefs_common.c:1415
msgid "when replying"
msgstr "przy odpowiedzi"
-#: src/prefs_common.c:1421
+#: src/prefs_common.c:1417
msgid "when forwarding"
msgstr "przy przekazywaniu"
-#: src/prefs_common.c:1423
+#: src/prefs_common.c:1419
msgid "when re-editing"
msgstr "przy re-edycji"
-#: src/prefs_common.c:1430
+#: src/prefs_common.c:1426
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Przycisk odpowiedzi powoduje odpowied¼ do grupy mailingowej"
-#: src/prefs_common.c:1433
+#: src/prefs_common.c:1429
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatycznie uruchom zewnêtrzny edytor"
-#: src/prefs_common.c:1440 src/prefs_filtering_action.c:143
+#: src/prefs_common.c:1436 src/prefs_filtering_action.c:143
msgid "Forward as attachment"
msgstr "Przeka¿ jako za³±cznik"
-#: src/prefs_common.c:1443
+#: src/prefs_common.c:1439
msgid "Block cursor"
msgstr "Blok kursora"
-#: src/prefs_common.c:1446
+#: src/prefs_common.c:1442
msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
msgstr "Pozostaw oryginalny nag³ówek 'Od' ('From') przy przekazywaniu"
-#: src/prefs_common.c:1454
+#: src/prefs_common.c:1450
msgid "Autosave to Drafts folder every "
msgstr "Zapisz w katalogu szablonów co ka¿de "
-#: src/prefs_common.c:1461 src/prefs_common.c:1506
+#: src/prefs_common.c:1457 src/prefs_common.c:1502
msgid "characters"
msgstr "znakach"
-#: src/prefs_common.c:1469
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Undo level"
msgstr "Poziom cofania"
-#: src/prefs_common.c:1482
+#: src/prefs_common.c:1478
msgid "Message wrapping"
msgstr "Zawijanie wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:1494
+#: src/prefs_common.c:1490
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zawijaj wiadomo¶æ przy"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1510
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zawijaj cytat"
-#: src/prefs_common.c:1516
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zawijaj wej¶cie"
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1515
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zawijaj przed wys³aniem"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1518
msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
msgstr "Inteligentne zawijanie (EKSPERYMENTALNE)"
-#: src/prefs_common.c:1588
+#: src/prefs_common.c:1584
msgid "Reply will quote by default"
msgstr "Odpowiedz z cytatem domy¶lnie"
-#: src/prefs_common.c:1590
+#: src/prefs_common.c:1586
msgid "Reply format"
msgstr "Format odpowiedzi"
-#: src/prefs_common.c:1605 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1601 src/prefs_common.c:1640
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znak cytowania"
-#: src/prefs_common.c:1629
+#: src/prefs_common.c:1625
msgid "Forward format"
msgstr "Format przekazu"
-#: src/prefs_common.c:1673
+#: src/prefs_common.c:1669
msgid " Description of symbols "
msgstr " Opis symboli "
-#: src/prefs_common.c:1681
+#: src/prefs_common.c:1677
msgid "Quotation characters"
msgstr "Znaki cytowania"
-#: src/prefs_common.c:1696
+#: src/prefs_common.c:1692
msgid "Treat these characters as quotation marks: "
msgstr "Traktuj te znaki jako znaczniki cytatu:"
-#: src/prefs_common.c:1746
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "T³umacz nazwê nag³ówka (jak np. 'Od:', 'Temat:')"
-#: src/prefs_common.c:1749
+#: src/prefs_common.c:1745
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Wy¶wietl liczbê nieprzeczytanych wiadomo¶ci obok nazwy katalogu"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1754
msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
msgstr "Skracaj nazwy grup d³u¿sze ni¿"
-#: src/prefs_common.c:1773
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "letters"
msgstr "litery"
-#: src/prefs_common.c:1779
+#: src/prefs_common.c:1775 src/prefs_fonts.c:176
msgid "Summary View"
msgstr "Widok podsumowania"
-#: src/prefs_common.c:1788
+#: src/prefs_common.c:1784
msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
msgstr "Wy¶wietl odbiorcê w kolumnie `Od` je¶li jeste¶ nadawc±"
-#: src/prefs_common.c:1791
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "Display sender using address book"
msgstr "Wy¶wietlaj nadawnê u¿ywaj±c ksi±¿ki adresowej"
-#: src/prefs_common.c:1794
+#: src/prefs_common.c:1790
msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
msgstr "W±tek u¿ywa tytu³u wiadomo¶ci w dodatku do standardowych nag³ówków"
-#: src/prefs_common.c:1802 src/prefs_common.c:2689 src/prefs_common.c:2727
+#: src/prefs_common.c:1798 src/prefs_common.c:2573 src/prefs_common.c:2611
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1820
msgid " Set displayed items in summary... "
msgstr " Ustaw wy¶wietlane elementy podsumowania... "
-#: src/prefs_common.c:1885
+#: src/prefs_common.c:1881
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "W³±cz kolorowanie wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:1900
+#: src/prefs_common.c:1896
msgid ""
"Display multi-byte alphanumeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
"Wy¶wietlaj wielo-bajtowe znaki alphanumeryczne jako\n"
"tekst ASCII (tylko Japoñski)"
-#: src/prefs_common.c:1906
+#: src/prefs_common.c:1902
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Wy¶wietl panel nag³ówków powy¿ej okna wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:1913
+#: src/prefs_common.c:1909
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Pokazuj krótkie nag³ówki w widoku wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:1935
+#: src/prefs_common.c:1931
msgid "Line space"
msgstr "Interlinia"
-#: src/prefs_common.c:1949 src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:1945 src/prefs_common.c:1985
msgid "pixel(s)"
msgstr "piksel(e)"
-#: src/prefs_common.c:1954
+#: src/prefs_common.c:1950
msgid "Leave space on head"
msgstr "Zostaw miejsce w nag³ówku "
-#: src/prefs_common.c:1956
+#: src/prefs_common.c:1952
msgid "Scroll"
msgstr "Przewijanie"
-#: src/prefs_common.c:1963
+#: src/prefs_common.c:1959
msgid "Half page"
msgstr "Pó³ strony"
-#: src/prefs_common.c:1969
+#: src/prefs_common.c:1965
msgid "Smooth scroll"
msgstr "P³ynne przewijanie"
-#: src/prefs_common.c:1975
+#: src/prefs_common.c:1971
msgid "Step"
msgstr "Krok"
-#: src/prefs_common.c:2000
+#: src/prefs_common.c:1996
msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
msgstr "Wybierz opisy za³±czników (a nie nazwy)"
-#: src/prefs_common.c:2046
+#: src/prefs_common.c:2042
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automatycznie sprawd¼ podpisy"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2045
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Przechowuj has³o chwilowo w pamiêci"
-#: src/prefs_common.c:2064
+#: src/prefs_common.c:2060
msgid "Expire after"
msgstr "Usuñ po"
-#: src/prefs_common.c:2075
+#: src/prefs_common.c:2071
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
msgstr ""
"(Ustawienie '0' powoduje przechowywanie\n"
"has³a przez ca³± sesjê"
-#: src/prefs_common.c:2083
+#: src/prefs_common.c:2079
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(a) "
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2096
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Przechwyæ wej¶cie podczas wprowadzania has³a"
-#: src/prefs_common.c:2105
+#: src/prefs_common.c:2101
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Je¶li GnuPG nie dzia³a wy¶wietl ostrze¿enie przy starcie"
-#: src/prefs_common.c:2166
+#: src/prefs_common.c:2156
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Zawsze otwieraj wiadomo¶ci w podsumowaniu gdy wybrane"
-#: src/prefs_common.c:2170
+#: src/prefs_common.c:2160
msgid "Open first unread message when entering a folder"
-msgstr ""
-"Podczas wchodzenia do katalogu otwórz pierwsz± nieprzeczytan± wiadomo¶æ"
+msgstr "Podczas wchodzenia do katalogu otwórz pierwsz± nieprzeczytan± wiadomo¶æ"
-#: src/prefs_common.c:2174
+#: src/prefs_common.c:2164
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Zaznaczaj wiadomo¶æ jako przeczytan± po otwarciu w nowym oknie"
-#: src/prefs_common.c:2178
+#: src/prefs_common.c:2168
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Przejd¼ do Skrzynki odbiorczej po potrzymaniu nowych wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:2188
+#: src/prefs_common.c:2178
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Wykonaj natychmiastowo podczas przenoszenia lub kasowania wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:2190
+#: src/prefs_common.c:2180
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off"
-msgstr ""
-"Gdy ta opcja jest w³±czona wiadomo¶ci pozostan± oznaczone a¿ do wykonania"
+msgstr "Gdy ta opcja jest w³±czona wiadomo¶ci pozostan± oznaczone a¿ do wykonania"
-#: src/prefs_common.c:2203
+#: src/prefs_common.c:2193
msgid "Show no-unread-message dialog"
msgstr "Nie pokazuj komunikatu o nieprzeczytanych wiadomo¶ciach"
-#: src/prefs_common.c:2213
+#: src/prefs_common.c:2203
msgid "Assume 'Yes'"
msgstr "Przyjmij 'Tak'"
-#: src/prefs_common.c:2215
+#: src/prefs_common.c:2205
msgid "Assume 'No'"
msgstr "Przyjmij 'Nie'"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2214
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Ustawienia skrótów klawiszowych... "
-#: src/prefs_common.c:2230
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Skórka ikonek"
-
-#: src/prefs_common.c:2314
-#, c-format
-msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
-msgstr "Zewnêtrzny edytor (%s zostanie zast±pione nazw± pliku / URI)"
-
-#: src/prefs_common.c:2323
-msgid "Web browser"
-msgstr "Przegl±darka internetowa"
-
-#: src/prefs_common.c:2359 src/toolbar.c:429
-msgid "Editor"
-msgstr "Edytor"
-
-#: src/prefs_common.c:2389
+#: src/prefs_common.c:2280
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dwukrotne klikniêcie dodaje adres do pola \"Do\" wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:2392
+#: src/prefs_common.c:2283
msgid "Log Size"
msgstr "Wielko¶æ dziennika"
-#: src/prefs_common.c:2399
+#: src/prefs_common.c:2290
msgid "Clip the log size"
msgstr "¦cinaj d³ugo¶æ dziennika"
-#: src/prefs_common.c:2404
+#: src/prefs_common.c:2295
msgid "Log window length"
msgstr "D³ugo¶æ okna dziennika"
-#: src/prefs_common.c:2417
+#: src/prefs_common.c:2308
msgid "0 to stop logging in the log window"
msgstr "(0 by zatrzymaæ komunikaty w oknie dziennika)"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2317
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeñstwo"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2324
msgid "Ask before accepting SSL certificates"
msgstr "Zapytaj przed zaakceptowaniem certyfikatu SSL"
-#: src/prefs_common.c:2441
+#: src/prefs_common.c:2332
msgid "On exit"
msgstr "Podczas wyj¶cia"
-#: src/prefs_common.c:2449
+#: src/prefs_common.c:2340
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potwierd¼ wyj¶cie"
-#: src/prefs_common.c:2456
+#: src/prefs_common.c:2347
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Opró¿nij wysypisko przy wyj¶ciu"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2349
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Zapytaj przed opró¿nieniem"
-#: src/prefs_common.c:2462
+#: src/prefs_common.c:2353
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Ostrzegaj je¶li s± wiadomo¶ci w kolejce"
-#: src/prefs_common.c:2468
+#: src/prefs_common.c:2359
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Limit czasu operacji wej¶cia/wyj¶cia gniazda"
-#: src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:2372
msgid "seconds"
msgstr "sekund(a)"
-#: src/prefs_common.c:2665
+#: src/prefs_common.c:2549
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pe³na skrócona nazwa dnia"
-#: src/prefs_common.c:2666
+#: src/prefs_common.c:2550
msgid "the full weekday name"
msgstr "pe³na nazwa dnia"
-#: src/prefs_common.c:2667
+#: src/prefs_common.c:2551
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "pe³na skrócona nazwa miesi±ca"
-#: src/prefs_common.c:2668
+#: src/prefs_common.c:2552
msgid "the full month name"
msgstr "pe³na nazwa miesi±ca"
-#: src/prefs_common.c:2669
+#: src/prefs_common.c:2553
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferowany czas i data dla bie¿±cego locale"
-#: src/prefs_common.c:2670
+#: src/prefs_common.c:2554
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numer wieku (rok/100)"
-#: src/prefs_common.c:2671
+#: src/prefs_common.c:2555
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dzieñ jako liczba"
-#: src/prefs_common.c:2672
+#: src/prefs_common.c:2556
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "godzina jako numer (zegar 24 godzinny)"
-#: src/prefs_common.c:2673
+#: src/prefs_common.c:2557
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "godzina jako numer (zegar 12 godzinny)"
-#: src/prefs_common.c:2674
+#: src/prefs_common.c:2558
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dzieñ roku jako liczba"
-#: src/prefs_common.c:2675
+#: src/prefs_common.c:2559
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "miesi±c jako liczba"
-#: src/prefs_common.c:2676
+#: src/prefs_common.c:2560
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako liczba"
-#: src/prefs_common.c:2677
+#: src/prefs_common.c:2561
msgid "either AM or PM"
msgstr "albo AM albo PM"
-#: src/prefs_common.c:2678
+#: src/prefs_common.c:2562
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "drugie jako liczba"
-#: src/prefs_common.c:2679
+#: src/prefs_common.c:2563
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dzieñ tygodnia jako liczba"
-#: src/prefs_common.c:2680
+#: src/prefs_common.c:2564
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferowana data dla bie¿±cego locale"
-#: src/prefs_common.c:2681
+#: src/prefs_common.c:2565
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ostatnie dwie liczby roku"
-#: src/prefs_common.c:2682
+#: src/prefs_common.c:2566
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako liczba"
-#: src/prefs_common.c:2683
+#: src/prefs_common.c:2567
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "strefa czasu lub nazwa lub skrót"
-#: src/prefs_common.c:2704
+#: src/prefs_common.c:2588
msgid "Specifier"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/prefs_common.c:2744
+#: src/prefs_common.c:2628
msgid "Example"
msgstr "Przyk³ad"
-#: src/prefs_common.c:2833
+#: src/prefs_common.c:2717
msgid "Set message colors"
msgstr "Ustaw kolor wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_common.c:2841
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
-#: src/prefs_common.c:2888
+#: src/prefs_common.c:2772
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy"
-#: src/prefs_common.c:2894
+#: src/prefs_common.c:2778
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi"
-#: src/prefs_common.c:2900
+#: src/prefs_common.c:2784
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci"
-#: src/prefs_common.c:2906
+#: src/prefs_common.c:2790
msgid "URI link"
msgstr "£±cze URI"
-#: src/prefs_common.c:2912
+#: src/prefs_common.c:2796
msgid "Target folder"
msgstr "Katalog docelowy"
-#: src/prefs_common.c:2918
+#: src/prefs_common.c:2802
msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy"
-#: src/prefs_common.c:2925
+#: src/prefs_common.c:2809
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Powtarzaj kolory cytowania"
-#: src/prefs_common.c:2992
+#: src/prefs_common.c:2876
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common.c:2995
+#: src/prefs_common.c:2879
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common.c:2998
+#: src/prefs_common.c:2882
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common.c:3001
+#: src/prefs_common.c:2885
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wybierz kolor dla URI"
-#: src/prefs_common.c:3004
+#: src/prefs_common.c:2888
msgid "Pick color for target folder"
msgstr "Wybierz kolor dla docelowego katalogu"
-#: src/prefs_common.c:3007
+#: src/prefs_common.c:2891
msgid "Pick color for signatures"
msgstr "Wybierz kolor dla podpisów"
-#: src/prefs_common.c:3142
+#: src/prefs_common.c:3026
msgid "Key bindings"
msgstr "Powi±zania klawiszy"
-#: src/prefs_common.c:3156
+#: src/prefs_common.c:3040
msgid "Select preset:"
msgstr "Wybierz ustawienie:"
-#: src/prefs_common.c:3169 src/prefs_common.c:3454
+#: src/prefs_common.c:3053 src/prefs_common.c:3338
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stary Sylpheed"
-#: src/prefs_common.c:3177
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgid "Header name is not set."
msgstr "Brak nazwy nag³ówka."
-#: src/prefs_customheader.c:541
+#: src/prefs_customheader.c:487
+msgid "This Header name is not allowed as a custom header."
+msgstr "Ta nazwa nag³ówka nie jest dozwolona jako konfigurowalany nag³ówek."
+
+#: src/prefs_customheader.c:545
msgid "Delete header"
msgstr "Usuñ nag³ówek"
-#: src/prefs_customheader.c:542
+#: src/prefs_customheader.c:546
msgid "Do you really want to delete this header?"
msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ ten nag³ówek?"
msgid "This header is already in the list."
msgstr "Taki nag³ówek ju¿ wystêpuje."
+#: src/prefs_ext_prog.c:102
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with file name / URI"
+msgstr "%s zostanie zast±pione nazw± pliku / URI"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:118
+msgid "Web browser"
+msgstr "Przegl±darka internetowa"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:147
+msgid "Print command"
+msgstr "Polecenie wydruku"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:163
+msgid "Text editor"
+msgstr "Edytor tekstu"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:190
+msgid "Image viewer"
+msgstr "Przegl±darka obrazów"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:208
+msgid "Audio player"
+msgstr "Odtwarzacz audio"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:265
+#, fuzzy
+msgid "Message View/External Programs"
+msgstr "Program zewnêtrzny"
+
#: src/prefs_filtering_action.c:133
msgid "Move"
msgstr "Przenie¶"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Zaznacz jako nieprzeczytane"
-#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
+#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:381 src/toolbar.c:473
msgid "Forward"
msgstr "Przeka¿"
msgstr "Przeka¿"
#: src/prefs_filtering_action.c:145 src/prefs_filtering_action.c:395
-#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:1705
+#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:1481
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
msgstr "Adresat"
#: src/prefs_filtering_action.c:405 src/prefs_summary_column.c:75
-#: src/summaryview.c:479
+#: src/summaryview.c:480
msgid "Score"
msgstr "Punktowanie"
#: src/prefs_filtering_action.c:1113 src/prefs_matcher.c:142
#: src/prefs_matcher.c:1711 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47
-#: src/summaryview.c:474 src/summaryview.c:641
+#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:642
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#: src/prefs_filtering_action.c:1114 src/prefs_matcher.c:143
#: src/prefs_matcher.c:1712 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42
-#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:645
+#: src/summaryview.c:476 src/summaryview.c:646
msgid "From"
msgstr "Od"
#: src/prefs_filtering_action.c:1115 src/prefs_matcher.c:143
-#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:649
+#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:650
msgid "To"
msgstr "Do:"
#: src/prefs_filtering_action.c:1117 src/prefs_matcher.c:1715
-#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:476
+#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:477
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Bottom"
msgstr "Na dó³"
-#: src/prefs_filtering.c:718 src/prefs_filtering.c:793
+#: src/prefs_filtering.c:716 src/prefs_filtering.c:791
msgid "Condition string is not valid."
msgstr "Ci±g jest nieprawid³owy"
-#: src/prefs_filtering.c:752 src/prefs_filtering.c:800
+#: src/prefs_filtering.c:750 src/prefs_filtering.c:798
msgid "Action string is not valid."
msgstr "Podane wyra¿enie dla akcji jest nieprawid³owe"
-#: src/prefs_filtering.c:780
+#: src/prefs_filtering.c:778
msgid "Condition string is empty."
msgstr "Ustawienia warunków s± puste"
-#: src/prefs_filtering.c:786
+#: src/prefs_filtering.c:784
msgid "Action string is empty."
msgstr "Ustawienia akcji s± puste"
-#: src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:851
msgid "Delete rule"
msgstr "Usuñ regu³ê"
-#: src/prefs_filtering.c:854
+#: src/prefs_filtering.c:852
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Naprawdê chcesz usun±æ tê regu³ê?"
-#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1665
+#: src/prefs_filtering.c:999 src/prefs_matcher.c:1665
msgid "Entry not saved"
msgstr "Wpis niezapisany"
-#: src/prefs_filtering.c:1002
+#: src/prefs_filtering.c:1000
msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
msgstr "Wpis nie zapisany. Naprawdê zamkn±æ?"
msgid "Settings for folder"
msgstr "Ustawienia dla katalogu"
-#: src/prefs_fonts.c:77
+#: src/prefs_fonts.c:73
msgid "Font selection"
msgstr "Wybór czcionki"
-#: src/prefs_fonts.c:160
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
+#: src/prefs_fonts.c:154
+msgid "Folder View"
+msgstr "P"
-#: src/prefs_fonts.c:183
-msgid "Small"
-msgstr "Ma³a"
+#: src/prefs_fonts.c:198
+msgid "Message View"
+msgstr "Widok wiadomo¶ci"
-#: src/prefs_fonts.c:205
-msgid "Normal"
-msgstr "Normalna"
-
-#: src/prefs_fonts.c:227
+#: src/prefs_fonts.c:220
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubiona"
-#: src/prefs_fonts.c:255
+#: src/prefs_fonts.c:248
msgid "You will need to restart for the changes to take effect"
msgstr ""
"Aby wprowadzone zmiany da³y jakikolwiek efekt nale¿y ponownie uruchomiæ "
"program"
-#: src/prefs_fonts.c:298
+#: src/prefs_fonts.c:291
msgid "Display/Fonts"
msgstr "Wy¶wietlanie/Czcionki"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ ten wzorzec?"
+#: src/prefs_themes.c:312 src/prefs_themes.c:642
+msgid "Default internal theme"
+msgstr "Domy¶lny wewnêtrzny motyw"
+
+#: src/prefs_themes.c:337
+msgid "Display/Themes"
+msgstr "Wy¶wietlanie/Motywy"
+
+#: src/prefs_themes.c:410
+msgid "Only root can remove system themes"
+msgstr "Tylko u¿ytkownik root mo¿e usun±æ motywy systemowe"
+
+#: src/prefs_themes.c:413
+#, c-format
+msgid "Remove system theme '%s'"
+msgstr "Usuniêcie motywu systemowego '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:417
+#, c-format
+msgid "Remove theme '%s'"
+msgstr "Usuniêcie motywu '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:421
+msgid "Are you sure you want to remove this theme?"
+msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ ten motyw?"
+
+#: src/prefs_themes.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while removing theme."
+msgstr ""
+"Wyst±pi³ b³±d pliku %s\n"
+"podczas usuwania motywu."
+
+#: src/prefs_themes.c:434
+msgid "Removing theme directory failed."
+msgstr "Usuniêcie katalogu motywu zakoñczy³o siê niepowodzeniem."
+
+#: src/prefs_themes.c:437
+msgid "Theme removed succesfully"
+msgstr "Motyw zosta³ pomy¶lnie usuniêty."
+
+#: src/prefs_themes.c:458
+msgid "Select theme folder"
+msgstr "Wybierz katalog motywu"
+
+#: src/prefs_themes.c:468
+#, c-format
+msgid "Install theme '%s'"
+msgstr "Instalowanie motywu '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:471
+msgid ""
+"This folder doesn't seem to be a theme folder.\n"
+"Install anyway?"
+msgstr ""
+"Ten katalog nie wygl±da na katalog motywów. \n"
+"Kontynuowaæ instalacjê?"
+
+#: src/prefs_themes.c:478
+msgid "Do you want to install theme for system's all users?"
+msgstr "Czy chcesz zainstalowaæ motyw dla wszystkich u¿ytkowników systemu?"
+
+#: src/prefs_themes.c:499
+msgid ""
+"A theme with the same name is\n"
+"already installed in this location"
+msgstr ""
+"Motyw o tej samej nazwie jest ju¿\n"
+"zainstalowany w tym miejscu"
+
+#: src/prefs_themes.c:503
+msgid "Couldn't create destination directory"
+msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu docelowego"
+
+#: src/prefs_themes.c:510
+msgid "Theme installed succesfully"
+msgstr "Motyw zosta³ zainstalowany prawid³owo."
+
+#: src/prefs_themes.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while installing theme."
+msgstr ""
+"Wyst±pi³ b³±d pliku %s\n"
+"podczas instalowania motywu."
+
+#: src/prefs_themes.c:605
+#, c-format
+msgid "%d themes available (%d user, %d system, 1 internal)"
+msgstr "dostêpne motywy - %d (%d u¿ytkownika, %d systemowe, 1 wewnêtrzny)"
+
+#: src/prefs_themes.c:643
+msgid "The Sylpheed Claws Team"
+msgstr "Zespó³ Sylpheed Claws "
+
+#: src/prefs_themes.c:645
+#, c-format
+msgid "Internal theme has %d icons"
+msgstr "Wewnêtrzny motyw ma %d ikon"
+
+#: src/prefs_themes.c:651
+msgid "No info file available for this theme"
+msgstr "Brak pliku informacyjnego dla tego motywu"
+
+#: src/prefs_themes.c:669
+msgid "Error: can't get theme status"
+msgstr "B³±d: Nie mo¿na odczytaæ stanu motywów"
+
+#: src/prefs_themes.c:693
+#, c-format
+msgid "%d files (%d icons), size is %s"
+msgstr "%d plików (%d ikon), rozmiar %s"
+
+#: src/prefs_themes.c:784
+msgid "Selector"
+msgstr "Wybór"
+
+#: src/prefs_themes.c:806
+msgid "Install new..."
+msgstr "Zainstaluj nowe..."
+
+#: src/prefs_themes.c:811
+msgid "Get more..."
+msgstr "Pobierz wiêcej..."
+
+#: src/prefs_themes.c:843
+msgid "Information"
+msgstr "Informacje"
+
+#: src/prefs_themes.c:859
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/prefs_themes.c:867
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: src/prefs_themes.c:895
+msgid "Status:"
+msgstr "Stan:"
+
+#: src/prefs_themes.c:909
+msgid "Preview"
+msgstr "Podgl±d"
+
+#: src/prefs_themes.c:952
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcje"
+
+#: src/prefs_themes.c:964
+msgid "Use this"
+msgstr "U¿yj"
+
+#: src/prefs_themes.c:969
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuñ"
+
#: src/prefs_toolbar.c:86
msgid ""
"Selected Action already set.\n"
msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
msgstr "Dostosuj Paski Narzêdzi/Okno kompozycji"
-#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:131
+#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:140
msgid "No signature found"
msgstr "Nie znaleziono podpisu"
msgid "No information available"
msgstr "Brak informacji"
-#: src/procmsg.c:1126
+#: src/procmsg.c:1117
msgid "Could not create temporary file for news sending."
msgstr "Nie mo¿na by³o stworzyæ pliku tymczasowego do wys³ania postu na grupy."
-#: src/procmsg.c:1137
+#: src/procmsg.c:1128
msgid "Error when writing temporary file for news sending."
-msgstr ""
-"B³±d podczas zapisywania do pliku tymczasowego do wys³ania postu na grupy."
+msgstr "B³±d podczas zapisywania do pliku tymczasowego do wys³ania postu na grupy."
#: src/quote_fmt.c:40
msgid "Customize date format (see man strftime)"
"skrzynki w formacie MH.\n"
"Je¶li nie jeste¶ pewien, wybierz OK."
-#: src/sgpgme.c:88
+#: src/sgpgme.c:97
msgid "Undefined"
msgstr "Niezdefiniowany"
-#: src/sgpgme.c:92
+#: src/sgpgme.c:101
msgid "Marginal"
msgstr "Marginalny"
-#: src/sgpgme.c:96
+#: src/sgpgme.c:105
msgid "Ultimate"
msgstr ""
-#: src/sgpgme.c:116
+#: src/sgpgme.c:125
#, c-format
msgid "Valid signature by %s (Trust: %s)"
msgstr "W³a¶ciwy podpis od %s (Zaufanie: %s)"
-#: src/sgpgme.c:121
+#: src/sgpgme.c:130
msgid "The signature has expired"
msgstr "Podpis straci³ wa¿no¶æ"
-#: src/sgpgme.c:123
+#: src/sgpgme.c:132
msgid "The key that was used to sign this part has expired"
msgstr "Klucz, który zosta³ uzyty do podpisu tej czê¶ci jest przeterminowany"
-#: src/sgpgme.c:125
+#: src/sgpgme.c:134
msgid "Not all signatures are valid"
msgstr "Nie wszystkie podpisy s± prawid³owe"
-#: src/sgpgme.c:127
+#: src/sgpgme.c:136
msgid "This signature is invalid"
msgstr "Ten podpis jest niew³a¶ciwy"
-#: src/sgpgme.c:129
+#: src/sgpgme.c:138
msgid "You have no key to verify this signature"
msgstr "Brak klucza do weryfikacji tego podpisu"
-#: src/sgpgme.c:133
+#: src/sgpgme.c:142
msgid "An error occured"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d"
-#: src/sgpgme.c:135
+#: src/sgpgme.c:144
msgid "The signature has not been checked"
msgstr "Ten podpis nie by³ sprawdzony"
-#: src/sgpgme.c:159
+#: src/sgpgme.c:168
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Wykonano podpis %s za pomoc± %s ID klucza %s\n"
-#: src/sgpgme.c:168
+#: src/sgpgme.c:177
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\"\n"
msgstr "Poprawny podpis od \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:173
+#: src/sgpgme.c:182
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\"\n"
msgstr "Przedawniony podpis od \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:178
+#: src/sgpgme.c:187
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\"\n"
msgstr "NIEW£A¦CIWY podpis od \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:189
+#: src/sgpgme.c:198
#, c-format
msgid " aka \"%s\"\n"
msgstr " jako \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: src/sgpgme.c:203
+#, c-format
msgid "Primary key fingerprint: %s\n"
-msgstr "Odcisk klucza: %s\n"
+msgstr "Odcisk podstawowego klucza: %s\n"
-#: src/sgpgme.c:205
+#: src/sgpgme.c:214
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Podpis wygasa %s\n"
-#: src/sgpgme.c:207
+#: src/sgpgme.c:216
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Podpis wygas³ %s\n"
-#: src/sgpgme.c:280
+#: src/sgpgme.c:289
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgid "Do you really want to delete this certificate?"
msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ ten certyfikat?"
-#: src/string_match.c:73
-msgid "(Subject cleared by RegExp)"
-msgstr "(Temat wyczyszczony przez Wyra¿enie Regularne)"
-
#: src/summary_search.c:101
msgid "Search messages"
msgstr "Przeszukaj wiadomo¶ci"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Osi±gniêto koniec listy; zacz±æ od pocz±tku?"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:404
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpowiedz"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Odpowied¼ do"
-#: src/summaryview.c:405
+#: src/summaryview.c:406
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Odpowied¼ do/_Wszystkich"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:407
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Odpowiedz do/_Nadawcy"
-#: src/summaryview.c:407
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Odpowiedz do/_Listy mailingowej"
-#: src/summaryview.c:409
+#: src/summaryview.c:410
msgid "/Follow-up and reply to"
msgstr "/Odpowiedz na grupy oraz nadawcy"
-#: src/summaryview.c:411
+#: src/summaryview.c:412 src/toolbar.c:225
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prze_ka¿"
-#: src/summaryview.c:412
+#: src/summaryview.c:413
msgid "/Redirect"
msgstr "/Przekieruj"
-#: src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:415
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Prz_eedytuj"
-#: src/summaryview.c:416
+#: src/summaryview.c:417
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Przenie¶..."
-#: src/summaryview.c:417
+#: src/summaryview.c:418
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopiuj..."
-#: src/summaryview.c:419
+#: src/summaryview.c:420
msgid "/Cancel a news message"
msgstr "/Usuñ wiadomo¶æ z grup"
-#: src/summaryview.c:420
+#: src/summaryview.c:421
msgid "/E_xecute"
msgstr "/_Wykonaj"
-#: src/summaryview.c:422
+#: src/summaryview.c:423
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Zaznacz"
-#: src/summaryview.c:423
+#: src/summaryview.c:424
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:425
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/summaryview.c:425
+#: src/summaryview.c:426
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Zaznacz/---"
-#: src/summaryview.c:426
+#: src/summaryview.c:427
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako niep_rzeczytane"
-#: src/summaryview.c:427
+#: src/summaryview.c:428
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako prz_eczytane"
-#: src/summaryview.c:428
+#: src/summaryview.c:429
msgid "/_Mark/Mark all read"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako prz_eczytane"
-#: src/summaryview.c:429
+#: src/summaryview.c:430
msgid "/_Mark/Ignore thread"
msgstr "/_Zaznacz/Ignoruj w±tek"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Unignore thread"
msgstr "/_Zaznacz/Przestañ ignorowaæ w±tek"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/_Mark/Lock"
msgstr "/_Zaznacz/Zablokuj"
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:433
msgid "/_Mark/Unlock"
msgstr "/_Zaznacz/Odblokuj"
-#: src/summaryview.c:433
+#: src/summaryview.c:434
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Kolor pod¶wiet_lenia"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:437
msgid "/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Dodaj nadawcê do ksi±¿ki adresowej"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:439
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra/_Automatycznie"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:442
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra/z _Od"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:444
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Twórz now± regu³ê f_iltra/z _Do"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:446
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Twórz regu³ê filtra/z _Tematu"
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/summaryview.c:448
msgid "/Create processing rule"
msgstr "/Twórz regu³ê przetwarzania"
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/summaryview.c:449
msgid "/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/Twórz regu³ê przetwarzania/_Automatycznie"
-#: src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:451
msgid "/Create processing rule/by _From"
msgstr "/Twórz regu³ê przetwarzania/z _Od"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/Create processing rule/by _To"
msgstr "/Twórz regu³ê przetwarzania/z _Do"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:455
msgid "/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/Twórz regu³ê przetwarzania/z _Tematu"
-#: src/summaryview.c:460
+#: src/summaryview.c:461
msgid "/_View/_Source"
msgstr "Poka¿ ¼ród³_o"
-#: src/summaryview.c:461
+#: src/summaryview.c:462
msgid "/_View/All _header"
msgstr "Ca³y nag³ówek"
-#: src/summaryview.c:464
+#: src/summaryview.c:465
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Drukuj..."
-#: src/summaryview.c:466
+#: src/summaryview.c:467
msgid "/Select _all"
msgstr "/_Wybierz wszystkie"
-#: src/summaryview.c:467
+#: src/summaryview.c:468
msgid "/Select t_hread"
msgstr "/Wybierz w±_tek"
-#: src/summaryview.c:471
+#: src/summaryview.c:472
msgid "M"
msgstr "M"
-#: src/summaryview.c:478
+#: src/summaryview.c:479
msgid "No."
msgstr "Nr"
-#: src/summaryview.c:480
+#: src/summaryview.c:481
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/summaryview.c:489
+#: src/summaryview.c:490
msgid "all messages"
msgstr "wszystkie wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:490
+#: src/summaryview.c:491
msgid "messages whose age is greater than #"
msgstr "wiadomo¶ci starsze ni¿ #"
-#: src/summaryview.c:491
+#: src/summaryview.c:492
msgid "messages whose age is less than #"
msgstr "wiadomo¶ci nowsze ni¿ #"
-#: src/summaryview.c:492
+#: src/summaryview.c:493
msgid "messages which contain S in the message body"
msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w tre¶ci wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:493
+#: src/summaryview.c:494
msgid "messages which contain S in the whole message"
msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w ca³ej wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:494
+#: src/summaryview.c:495
msgid "messages carbon-copied to S"
msgstr "wiadomo¶ci skopiowane do S"
-#: src/summaryview.c:495
+#: src/summaryview.c:496
msgid "message is either to: or cc: to S"
msgstr "wiadomo¶æ jest albo do: albo kopia: do S"
-#: src/summaryview.c:496
+#: src/summaryview.c:497
msgid "deleted messages"
msgstr "usuniête wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:497
+#: src/summaryview.c:498
msgid "messages which contain S in the Sender field"
msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w polu nadawcy"
-#: src/summaryview.c:498
+#: src/summaryview.c:499
msgid "true if execute \"S\" succeeds"
msgstr "prawdziwe je¶li \"S\" powiedzie siê"
-#: src/summaryview.c:499
+#: src/summaryview.c:500
msgid "messages originating from user S"
msgstr "wiadomo¶ci od u¿ytkownika S"
-#: src/summaryview.c:500
+#: src/summaryview.c:501
msgid "forwarded messages"
msgstr "przekazane wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:501
+#: src/summaryview.c:502
msgid "messages which contain header S"
msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± nag³ówek S"
-#: src/summaryview.c:502
+#: src/summaryview.c:503
msgid "messages which contain S in Message-Id header"
msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w polu nag³ówka"
-#: src/summaryview.c:503
+#: src/summaryview.c:504
msgid "messages which contain S in inreplyto header"
msgstr "wiadomo¶ci które zawieraj± S w nag³ówków w-odpowiedzi-na"
-#: src/summaryview.c:504
+#: src/summaryview.c:505
msgid "locked messages"
msgstr "zablokowane wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:506
msgid "messages which are in newsgroup S"
msgstr "wiadomo¶ci które s± w grupie S"
-#: src/summaryview.c:506
+#: src/summaryview.c:507
msgid "new messages"
msgstr "nowe wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:507
+#: src/summaryview.c:508
msgid "old messages"
msgstr "stare wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:509
msgid "messages which have been replied to"
msgstr "wiadomo¶ci na które odpowiedziano"
-#: src/summaryview.c:509
+#: src/summaryview.c:510
msgid "read messages"
msgstr "przeczytanych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:510
+#: src/summaryview.c:511
msgid "messages which contain S in subject"
msgstr "wiadomo¶ci zawieraj±ce S w tytule"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:512
msgid "messages whose score is equal to #"
msgstr "wiadomo¶ci których punktacja jest równa #"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:513
msgid "messages whose score is greater than #"
msgstr "wiadomo¶ci których punktacja jest wiêksza od #"
-#: src/summaryview.c:513
+#: src/summaryview.c:514
msgid "messages whose score is lower than #"
msgstr "wiadomo¶ci których punktacja jest ni¿sza od #"
-#: src/summaryview.c:514
+#: src/summaryview.c:515
msgid "messages whose size is equal to #"
msgstr "wiadomo¶ci których wielko¶æ jest równa #"
-#: src/summaryview.c:515
+#: src/summaryview.c:516
msgid "messages whose size is greater than #"
msgstr "wiadomo¶ci których wielko¶æ jest wiêksza od #"
-#: src/summaryview.c:516
+#: src/summaryview.c:517
msgid "messages whose size is smaller than #"
msgstr "wiadomo¶ci których wielko¶æ jest mniejsza od #"
-#: src/summaryview.c:517
+#: src/summaryview.c:518
msgid "messages which have been sent to S"
msgstr "wiadomosci które zosta³y wys³ane do S"
-#: src/summaryview.c:518
+#: src/summaryview.c:519
msgid "marked messages"
msgstr "zaznaczone wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:519
+#: src/summaryview.c:520
msgid "unread messages"
msgstr "nieprzeczytane wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:520
+#: src/summaryview.c:521
msgid "messages which contain S in References header"
msgstr "wiadomo¶ci zawieraj±ce S w nag³ówku Referencje"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:522
msgid "messages returning 0 when passed to command"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:522
+#: src/summaryview.c:523
msgid "messages which contain S in X-Label header"
msgstr "wiadomo¶ci zawieraj±ce S w nag³ówku X-Label"
-#: src/summaryview.c:524
+#: src/summaryview.c:525
msgid "logical AND operator"
msgstr "operator logiczny AND (I/Oraz)"
-#: src/summaryview.c:525
+#: src/summaryview.c:526
msgid "logical OR operator"
msgstr "operator logiczny LUB"
-#: src/summaryview.c:526
+#: src/summaryview.c:527
msgid "logical NOT operator"
msgstr "logiczny operator NIE"
-#: src/summaryview.c:527
+#: src/summaryview.c:528
msgid "case sensitive search"
msgstr "szukanie z rozró¿nieniem na wielko¶æ liter"
-#: src/summaryview.c:534
+#: src/summaryview.c:535
msgid "Extended Search symbols"
msgstr "Symbole rozszerzonego wyszukiwania"
-#: src/summaryview.c:584
+#: src/summaryview.c:585
msgid "Toggle quick-search bar"
msgstr "W³±cz/Wy³±cz pasek szybkiego wyszukiwania"
-#: src/summaryview.c:668
+#: src/summaryview.c:669
msgid "Extended Symbols"
msgstr "Rozszerzone znaki"
-#: src/summaryview.c:933
+#: src/summaryview.c:936
msgid "Process mark"
msgstr "Znacznik procesu"
-#: src/summaryview.c:934
+#: src/summaryview.c:937
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Niektóre znaki s± pozostawione. Przefiltrowaæ?"
-#: src/summaryview.c:977
+#: src/summaryview.c:980
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Skanowanie katalogu (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1400 src/summaryview.c:1444
+#: src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
msgid "No more unread messages"
msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:1401
+#: src/summaryview.c:1404
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?"
-#: src/summaryview.c:1413 src/summaryview.c:1457
-msgid ""
-"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
+#: src/summaryview.c:1416 src/summaryview.c:1460
+msgid "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
msgstr ""
"B³±d wewnêtrzny: niespodziewana warto¶æ w prefs_common."
"next_unread_msg_dialog\n"
-#: src/summaryview.c:1421
+#: src/summaryview.c:1424
msgid "No unread messages."
msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:1445
+#: src/summaryview.c:1448
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomo¶ci. I¶æ do nastêpnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1487 src/summaryview.c:1511
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514
msgid "No more new messages"
msgstr "Brak nowych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:1488
+#: src/summaryview.c:1491
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nie znaleziono nowych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?"
-#: src/summaryview.c:1497
+#: src/summaryview.c:1500
msgid "No new messages."
msgstr "Brak nowych wiadomo¶ci."
-#: src/summaryview.c:1512
+#: src/summaryview.c:1515
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nie znaleziono nowych wiadomo¶ci. I¶æ do nastêpnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1514
+#: src/summaryview.c:1517
msgid "Search again"
msgstr "Szukaj ponownie"
-#: src/summaryview.c:1543 src/summaryview.c:1568
+#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571
msgid "No more marked messages"
msgstr "Brak zaznaczonych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:1544
+#: src/summaryview.c:1547
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nie znaleziono zaznaczonych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?"
-#: src/summaryview.c:1553 src/summaryview.c:1578
+#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581
msgid "No marked messages."
msgstr "Brak zaznaczonych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:1569
+#: src/summaryview.c:1572
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nie znaleziono zaznaczonych wiadomo¶ci. Szukaæ od pocz±tku?"
-#: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
+#: src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Brak kolorowanych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:1594
+#: src/summaryview.c:1597
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nie znaleziono kolorowanych wiadomo¶ci. Szukaæ od koñca?"
-#: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
+#: src/summaryview.c:1606 src/summaryview.c:1631
msgid "No labeled messages."
msgstr "Brak kolorowanych wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:1619
+#: src/summaryview.c:1622
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Brak kolorowanych wiadomo¶ci. Szukaæ od pocz±tku?"
-#: src/summaryview.c:1832
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "£±czenie wiadomo¶ci wg tematu..."
-#: src/summaryview.c:1979
+#: src/summaryview.c:1982
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d usuniêto"
-#: src/summaryview.c:1983
+#: src/summaryview.c:1986
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d przeniesiono"
-#: src/summaryview.c:1984 src/summaryview.c:1991
+#: src/summaryview.c:1987 src/summaryview.c:1994
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1989
+#: src/summaryview.c:1992
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d skopiowano"
-#: src/summaryview.c:2004
+#: src/summaryview.c:2007
msgid " item selected"
msgstr " element wybrany"
-#: src/summaryview.c:2006
+#: src/summaryview.c:2009
msgid " items selected"
msgstr " elementów wybrano"
-#: src/summaryview.c:2022
+#: src/summaryview.c:2025
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, razem %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2199
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortowanie podsumowania..."
-#: src/summaryview.c:2266
+#: src/summaryview.c:2269
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Ustawianie podsumowania z danych wiadomo¶ci..."
-#: src/summaryview.c:2395
+#: src/summaryview.c:2398
msgid "(No Date)"
msgstr "(Bez daty)"
-#: src/summaryview.c:3022
+#: src/summaryview.c:3024
msgid "You're not the author of the article\n"
msgstr "Nie jeste¶ autorem artyku³u\n"
-#: src/summaryview.c:3109
+#: src/summaryview.c:3111
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Usuñ wiadomo¶æ(-ci)"
-#: src/summaryview.c:3110
+#: src/summaryview.c:3112
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Czy naprawdê chcesz usun±æ wiadomo¶æ(-ci) z wysypiska?"
-#: src/summaryview.c:3152
+#: src/summaryview.c:3149
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Kasowanie powielonych wiadomo¶ci..."
-#: src/summaryview.c:3266
+#: src/summaryview.c:3229
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Folder docelowy taki sam jak bie¿±cy."
-#: src/summaryview.c:3343
+#: src/summaryview.c:3306
msgid "Destination to copy is same as current folder."
msgstr "Folder docelowy taki sam jak bie¿±cy."
-#: src/summaryview.c:3393
+#: src/summaryview.c:3356
msgid "Selecting all messages..."
msgstr "Wybieranie wszystkich wiadomo¶ci"
-#: src/summaryview.c:3451
+#: src/summaryview.c:3414
msgid "Append or Overwrite"
msgstr "Dodaj lub Nadpisz"
-#: src/summaryview.c:3452
+#: src/summaryview.c:3415
msgid "Append or overwrite existing file?"
msgstr "Dodaæ do, czy nadpisaæ istniej±cy plik?"
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Append"
msgstr "Dodaj"
-#: src/summaryview.c:3744
+#: src/summaryview.c:3707
msgid "Building threads..."
msgstr "Tworzenie w±tków..."
-#: src/summaryview.c:3842
+#: src/summaryview.c:3805
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odw±tkowanie..."
-#: src/summaryview.c:3975
+#: src/summaryview.c:3938
msgid "No filter rules defined."
msgstr "Nie zdefiniowana regu³ filtrowania."
-#: src/summaryview.c:3984
+#: src/summaryview.c:3947
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:5330
+#: src/summaryview.c:5300
#, c-format
msgid ""
"Regular expression (regexp) error:\n"
"B³±d regularnego wyra¿enia (regexp):\n"
"%s"
-#: src/textview.c:570
+#: src/textview.c:574
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Ta wiadomo¶æ nie mo¿e byæ wy¶wietlona.\n"
-#: src/textview.c:587
+#: src/textview.c:591
msgid "The following can be performed on this part by "
msgstr ""
-#: src/textview.c:588
+#: src/textview.c:592
msgid "right-clicking the icon or list item:\n"
msgstr "prawe klikniêcie na ikonie lub elemencie listy:\n"
-#: src/textview.c:590
+#: src/textview.c:594
msgid " To save select 'Save as...' (Shortcut key: 'y')\n"
msgstr " Aby zapisaæ 'Zapisz jako...' (Skrót klawiszowy: 'y')\n"
-#: src/textview.c:591
+#: src/textview.c:595
msgid " To display as text select 'Display as text' "
msgstr " Aby wy¶wietliæ jako tekst wybierz 'Wy¶wietl jako tekst' "
-#: src/textview.c:592
+#: src/textview.c:596
msgid "(Shortcut key: 't')\n"
msgstr "(Skrót klawiszowy: 't')\n"
-#: src/textview.c:593
+#: src/textview.c:597
msgid " To open with an external program select 'Open' "
msgstr " Aby otworzyæ w zewnêtrznym programie wybierz 'Otwórz' "
-#: src/textview.c:594
+#: src/textview.c:598
msgid "(Shortcut key: 'l'),\n"
msgstr "(Skrót klawiszowy: 'l'),\n"
-#: src/textview.c:595
+#: src/textview.c:599
msgid " (alternately double-click, or click the middle "
msgstr " (mo¿na równie¿ podwójnie klikn±æ, lub klikn±æ ¶rodkowym"
-#: src/textview.c:596
+#: src/textview.c:600
msgid "mouse button),\n"
msgstr "przyciskiem myszy),\n"
-#: src/textview.c:597
+#: src/textview.c:601
msgid " or 'Open with...' (Shortcut key: 'o')\n"
msgstr " lub 'Otwórz z...' (Skrót klawiszowy: 'o')\n"
-#: src/textview.c:1859
+#: src/textview.c:1957
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
-"the apparent URL (%s). \n"
+"the apparent URL (%s).\n"
"Open it anyway?"
msgstr ""
+"Prawdziwy adres URL (%s) jest inny ni¿\n"
+"widoczny URL (%s).\n"
+"Czy na pewno chcesz go otworzyæ?"
-#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1559
+#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1355
msgid "Receive Mail on all Accounts"
msgstr "Pobiera now± pocztê ze wszystkich kont"
-#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1565
+#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1361
msgid "Receive Mail on current Account"
msgstr "Odbiera now± pocztê z bie¿±cego konta"
-#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1571
+#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1367
msgid "Send Queued Message(s)"
msgstr "Wysy³a wiadomo¶æ(-ci) z kolejki"
-#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1584
+#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1380
msgid "Compose Email"
msgstr "Tworzenie nowej wiadomo¶ci e-mail"
-#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1588
+#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1384
msgid "Compose News"
msgstr "Tworzenie nowego posta"
-#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1594
+#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1390 src/toolbar.c:1400
msgid "Reply to Message"
msgstr "Odpowiedz na wiadomo¶æ"
-#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1615
+#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1407 src/toolbar.c:1417
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Odpowiedz nadawcy"
-#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1636
+#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1424 src/toolbar.c:1434
msgid "Reply to All"
msgstr "Odpowiedz wszystkim"
-#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1657
+#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1441 src/toolbar.c:1451
msgid "Reply to Mailing-list"
msgstr "Odpowiedz Grupie Mailingowej"
-#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1678
+#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1458 src/toolbar.c:1468
msgid "Forward Message"
msgstr "Przeka¿ wiadomo¶æ"
-#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1699
+#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1475
msgid "Delete Message"
msgstr "Usuñ wiadomo¶æ"
-#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1711
+#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1487
msgid "Goto Next Message"
msgstr "Przejd¼ do nastêpnej wiadomo¶ci"
-#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1719
+#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1495
msgid "Send Message"
msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ"
-#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1725
+#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1501
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Umie¶æ w katalogu kolejki i wy¶lij pó¼niej"
-#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1731
+#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1507
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Zapisuje wiadomo¶æ w katalogu szablonów"
-#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1737
+#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1513
msgid "Insert file"
msgstr "Wstaw plik"
-#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1743
+#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1519
msgid "Attach file"
msgstr "Do³±cz plik"
-#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1749
+#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1525
msgid "Insert signature"
msgstr "Wstaw podpis"
-#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1755
+#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1531
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Edytuj w zewnêtrznym edytorze"
-#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1761
+#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1537
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zawijaj wszystkie d³ugie linie"
-#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1774
+#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1550
msgid "Check spelling"
msgstr "Sprawd¼ pisowniê"
msgid "/_Reply to sender without quote"
msgstr "/Odpowiedz nadawc_y bez cytatu"
-#: src/toolbar.c:225
-msgid "/_Forward message (inline style)"
-msgstr "/_Przeka¿ wiadomo¶æ (jako tekst wiadomo¶ci)"
-
#: src/toolbar.c:226
-msgid "/Forward message as _attachment"
-msgstr "/Przeka¿ jako z_a³±cznik"
+msgid "/For_ward as attachment"
+msgstr "Prz_eka¿ jako za³±cznik"
+
+#: src/toolbar.c:227
+msgid "/Redirec_t"
+msgstr "/Prze_kieruj"
-#: src/toolbar.c:371
+#: src/toolbar.c:372
msgid "Get"
msgstr "Pobierz"
-#: src/toolbar.c:372
+#: src/toolbar.c:373
msgid "Get All"
msgstr "Pobierz wszystkie"
-#: src/toolbar.c:375
+#: src/toolbar.c:376
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: src/toolbar.c:377 src/toolbar.c:469
+#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
msgid "Reply"
msgstr "Odpowied¼"
-#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
+#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
+#: src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"
-#: src/toolbar.c:422
+#: src/toolbar.c:423
msgid "Send later"
msgstr "Wy¶lij pó¼niej"
-#: src/toolbar.c:423
+#: src/toolbar.c:424
msgid "Draft"
msgstr "Szablon"
-#: src/toolbar.c:426
+#: src/toolbar.c:427
msgid "Attach"
msgstr "Za³±cznik"
#: src/toolbar.c:430
+msgid "Editor"
+msgstr "Edytor"
+
+#: src/toolbar.c:431
msgid "Linewrap"
msgstr "Zawijanie wierszy"
-#: src/toolbar.c:1576
+#: src/toolbar.c:1372
msgid "News"
msgstr "News"
-#~ msgid "/S_coring..."
+#~ msgid "/_Scoring..."
#~ msgstr "/_Punktowanie..."
-#~ msgid "Go offline"
-#~ msgstr "Pracuj w trybie od³±czenia od sieci"
+#~ msgid "/_Message/Get new ma_il"
+#~ msgstr "/Wiado_mo¶æ/Pob_ierz now± pocztê "
+
+#~ msgid "Icon theme"
+#~ msgstr "Skórka ikonek"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Tekst"
+
+#~ msgid "Small"
+#~ msgstr "Ma³a"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normalna"
+
+#~ msgid "/_Forward message (inline style)"
+#~ msgstr "/_Przeka¿ wiadomo¶æ (jako tekst wiadomo¶ci)"
+
+#~ msgid "/Forward message as _attachment"
+#~ msgstr "/Przeka¿ jako z_a³±cznik"
+
+#~ msgid "/S_coring..."
+#~ msgstr "/_Punktowanie..."
#~ msgid "Go online"
#~ msgstr "Pracuj w trybie po³±czonego do sieci"
#~ msgid "Different results for signatures"
#~ msgstr "Ró¿ne wyniki dla podpisów"
-#~ msgid "Error: Unknown status"
-#~ msgstr "B³±d: Nieznany stan"
-
#~ msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired"
#~ msgstr "Poprawny podpis od \"%s\", ale ju¿ wygas³"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "W³±czone"
-#~ msgid "Enable SpamAssassin filtering"
-#~ msgstr "W³±cza filtrowanie SpamAssassin"
-
#~ msgid "Incorporate from spool"
#~ msgstr "Inkorporacja z Spool"
#~ msgid "Receive Spam"
#~ msgstr "Pobieraj Spam"
+
# translation of sylpheed-claws to Slovak
# Copyright (C) 2003 Andrej Kacian (applies only for msgstr fields)
# This file is distributed under the same license as the sylpheed-claws package.
-# Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>, 2003.
+# Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: twb@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-18 05:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-18 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-06 02:40+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: src/account.c:312
msgid ""
"pri voľbe 'Prijať všetko', zatrhnite políčko v stĺpci označenom 'G'."
#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4765 src/compose.c:4935 src/editaddress.c:774
+#: src/compose.c:4760 src/compose.c:4930 src/editaddress.c:774
#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:928
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:923
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
msgid " Set as default account "
msgstr "Nastaviť ako východzie konto"
-#: src/account.c:682 src/action.c:1205 src/addressbook.c:1008
+#: src/account.c:682 src/action.c:1212 src/addressbook.c:1008
#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
-#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:691
#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
msgstr "Naozaj chcete zmazať toto konto?"
#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2232 src/compose.c:3077
-#: src/compose.c:3577 src/compose.c:6050 src/compose.c:6358
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2236 src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:3581 src/compose.c:6050 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:855
-#: src/prefs_filtering.c:1003 src/prefs_matcher.c:1667
-#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1865 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265
+#: src/folderview.c:2354 src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283 src/mainwindow.c:1566
+#: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:938 src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450
+#: src/summaryview.c:1493 src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549
+#: src/summaryview.c:1574 src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624
+#: src/summaryview.c:3113 src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: src/account.c:908 src/compose.c:3577 src/compose.c:6050
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3581 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265 src/folderview.c:2354
+#: src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527 src/ssl_manager.c:271
msgid "+No"
msgstr "+Nie"
msgid "Can't get part of multipart message"
msgstr "Nemôžem získať časť viacdielnej správy"
-#: src/action.c:488
+#: src/action.c:495
#, c-format
msgid ""
"The selected action cannot be used in the compose window\n"
"Zvolená akcia nemôže byť použitá v okne písania správy,\n"
"pretože obsahuje %%f, %%F, %%as alebo %%p."
-#: src/action.c:776
+#: src/action.c:783
#, c-format
msgid ""
"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
"Príkaz nemohol byť spustený, nepodarilo sa vytvoriť rúru.\n"
"%s"
-#: src/action.c:861
+#: src/action.c:868
#, c-format
msgid ""
"Could not fork to execute the following command:\n"
"%s\n"
"%s"
-#: src/action.c:1088
+#: src/action.c:1095
#, c-format
msgid "--- Running: %s\n"
msgstr "--- Beží: %s\n"
-#: src/action.c:1092
+#: src/action.c:1099
#, c-format
msgid "--- Ended: %s\n"
msgstr "--- Ukončené: %s\n"
-#: src/action.c:1128
+#: src/action.c:1135
msgid "Action's input/output"
msgstr "Vstup/výstup akcie"
-#: src/action.c:1174
+#: src/action.c:1181
msgid " Send "
msgstr " Odoslať "
-#: src/action.c:1194
+#: src/action.c:1201
msgid "Completed %v/%u"
msgstr "Dokončené %v/%u"
-#: src/action.c:1204
+#: src/action.c:1211
msgid "Abort"
msgstr "Ukončiť"
-#: src/action.c:1353
+#: src/action.c:1360
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"('%%h' bude nahradené parametrom)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1358
+#: src/action.c:1365
msgid "Action's hidden user argument"
msgstr "Skrytý používateľom zadaný parameter"
-#: src/action.c:1362
+#: src/action.c:1369
#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"('%%u' bude nahradené parametrom)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1367
+#: src/action.c:1374
msgid "Action's user argument"
msgstr "Používateľom zadaný parameter"
msgid "Add to address book"
msgstr "Pridať do adresára"
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:432
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:433
msgid "Address"
msgstr "Adresár"
msgstr "Vyberte priečinok adresára"
#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
-#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3202 src/compose.c:5872
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3206 src/compose.c:5872
#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
#: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
#: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
-#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:653
+#: src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918 src/mimeview.c:1018
#: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
+#: src/prefs_common.c:2642 src/prefs_common.c:2811 src/prefs_common.c:3069
#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
msgstr "OK"
#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3202 src/compose.c:5873 src/compose.c:6553 src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:3206 src/compose.c:5873 src/compose.c:6572 src/compose.c:6610
#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
#: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
#: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
#: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
+#: src/main.c:653 src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918
#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2643 src/prefs_common.c:3070
#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:935
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/prefs_template.c:264 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:425
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:510 src/mainwindow.c:435
#: src/messageview.c:143
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Súbor/Nový _Server"
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:511
-#: src/mainwindow.c:439 src/mainwindow.c:442 src/mainwindow.c:444
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:514
+#: src/mainwindow.c:449 src/mainwindow.c:452 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:146
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Súbor/---"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Súbor/U_ložiť"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:512 src/messageview.c:147
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:515 src/messageview.c:147
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Súbor/_Zavrieť"
#: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:448 src/messageview.c:149
+#: src/compose.c:517 src/mainwindow.c:458 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upraviť"
msgid "/_Edit/C_ut"
msgstr "/Úp_ravy/_Vystrihnúť"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:449
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:522 src/mainwindow.c:459
#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:520
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:523
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Úp_ravy/_Prilepiť"
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:517 src/compose.c:600
-#: src/mainwindow.c:452 src/messageview.c:152
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:520 src/compose.c:603
+#: src/mainwindow.c:462 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Úp_ravy/---"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_mazať"
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
-#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
-#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
-#: src/messageview.c:284
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:700 src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Nástroje/---"
msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
msgstr "/_Nástroje/Exportovať súbor L_DIF"
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:736
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomocník"
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:746
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomocník/_O programe"
msgstr "/Nový _Priečinok"
#: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:501
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:290 src/folderview.c:300
-#: src/folderview.c:305 src/folderview.c:309 src/folderview.c:311
-#: src/folderview.c:320 src/folderview.c:325 src/folderview.c:329
-#: src/folderview.c:331 src/folderview.c:340 src/folderview.c:344
-#: src/folderview.c:347 src/folderview.c:349 src/summaryview.c:410
-#: src/summaryview.c:413 src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:421
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:456 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:465
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:504
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:294 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:323 src/folderview.c:328 src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:334 src/folderview.c:336 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:349 src/folderview.c:351 src/folderview.c:354
+#: src/folderview.c:356 src/summaryview.c:411 src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:457 src/summaryview.c:463 src/summaryview.c:466
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:418
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:419
msgid "/_Delete"
msgstr "/Z_mazať"
msgstr "/P_rehliadať položky"
#: src/addressbook.c:446 src/crash.c:444 src/crash.c:463 src/importldif.c:118
-#: src/sgpgme.c:86
+#: src/prefs_themes.c:620 src/prefs_themes.c:652 src/prefs_themes.c:653
+#: src/sgpgme.c:95
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáma"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailová adresa"
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2380 src/toolbar.c:181
-#: src/toolbar.c:1767
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2271 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1543
msgid "Address book"
msgstr "Otvoriť adresár"
#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
-#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:382 src/toolbar.c:474
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:475
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
msgid "Lookup"
msgstr "Vyhľadať"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1445 src/compose.c:3253
-#: src/compose.c:4582 src/compose.c:5289 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1448 src/compose.c:3257
+#: src/compose.c:4574 src/compose.c:5279 src/headerview.c:53
#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
msgid "To:"
msgstr "Komu:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1429 src/compose.c:3252
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1432 src/compose.c:3256
#: src/prefs_template.c:175
msgid "Cc:"
msgstr "Kópia:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1432 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1435 src/prefs_template.c:176
msgid "Bcc:"
msgstr "Slepá kópia:"
msgstr "Naozaj zmazať adresu(y)?"
#: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2232 src/compose.c:3077 src/compose.c:6358
+#: src/compose.c:2236 src/compose.c:3081 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198
-#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:1003
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1866 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283
+#: src/mainwindow.c:1566 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450 src/summaryview.c:1493
+#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574
+#: src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624 src/summaryview.c:3113
+#: src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Search '%s'"
msgstr "Vyhľadať '%s'"
-#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:984
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:980
msgid "Interface"
msgstr "Ovládanie"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:384
-#: src/prefs_account.c:2126
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:391
+#: src/prefs_account.c:2123
msgid "Folder"
msgstr "Priečinok"
msgid "Address Count"
msgstr "Počet adries"
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
-#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:503
+#: src/sgpgme.c:288 src/textview.c:1961
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
msgid "Personal address"
msgstr "Súkromná adresa"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:636
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:635
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
-#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3577 src/inc.c:556
-#: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3581 src/inc.c:573
+#: src/sgpgme.c:107 src/sgpgme.c:120 src/sgpgme.c:146
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
"(Vypnite voľbu \"%s\").\n"
#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1123
+#: src/prefs_common.c:1119
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Nezobrazovať upozornenie pri chybe pri prijímaní"
"\n"
"Môže to znamenať, že odpovedá nepravý server."
+#: src/common/string_match.c:73
+msgid "(Subject cleared by RegExp)"
+msgstr "(Názov vymazaný kvôli RegExp)"
+
#: src/common/utils.c:178
#, c-format
msgid "%dB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Pridať..."
-#: src/compose.c:500
+#: src/compose.c:503
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstrániť"
-#: src/compose.c:502 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
-#: src/folderview.c:333 src/folderview.c:351
+#: src/compose.c:505 src/folderview.c:295 src/folderview.c:316
+#: src/folderview.c:338 src/folderview.c:358
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
-#: src/compose.c:508
+#: src/compose.c:511
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Súbor/_Pripojiť súbor"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:512
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Súbor/_Vložiť súbor"
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:513
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Súbor/V_ložiť podpis"
-#: src/compose.c:515
+#: src/compose.c:518
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/Úp_ravy"
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:519
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Úp_ravy/Z_novu urobiť"
-#: src/compose.c:518
+#: src/compose.c:521
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Úp_ravy/_Vystrihnúť"
-#: src/compose.c:521
+#: src/compose.c:524
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Úp_ravy/Prilepiť ako _citáciu"
-#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:460 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Úp_ravy/Vy_brať všetko"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené"
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:528
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o znak dozadu"
-#: src/compose.c:530
+#: src/compose.c:533
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o znak dopredu"
-#: src/compose.c:535
+#: src/compose.c:538
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o slovo dozadu"
-#: src/compose.c:540
+#: src/compose.c:543
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o slovo dopredu"
-#: src/compose.c:545
+#: src/compose.c:548
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na začiatok riadku"
-#: src/compose.c:550
+#: src/compose.c:553
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na koniec riadku"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:558
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na predchodzí riadok"
-#: src/compose.c:560
+#: src/compose.c:563
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na ďalší riadok"
-#: src/compose.c:565
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať znak naľavo od kurzora"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:573
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať znak napravo od kurzora"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať slovo naľavo od kurzora"
-#: src/compose.c:580
+#: src/compose.c:583
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať slovo napravo od kurzora"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:588
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať riadok"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:593
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať riadok"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať text do konca riadku"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Úp_ravy/_Zalomiť aktuálny odstavec"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:606
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/Úp_ravy/Zalomiť všetky _dlhé riadky"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/Úp_ravy/Upraviť e_xterným editorom"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:611
msgid "/_Spelling"
msgstr "/P_ravopis"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
msgstr "/P_ravopis/_Skontrolovať všetko alebo výber"
-#: src/compose.c:611
+#: src/compose.c:614
msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
msgstr "/P_ravopis/_Zvýrazniť všetky nesprávne slová"
-#: src/compose.c:613
+#: src/compose.c:616
msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
msgstr "/P_ravopis/_Spätne skontrolovať nesprávne slovo"
-#: src/compose.c:615
+#: src/compose.c:618
msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
msgstr "/P_ravopis/_Dopredu na ďalšie nesprávne slovo"
-#: src/compose.c:617
+#: src/compose.c:620
msgid "/_Spelling/---"
msgstr "/P_ravopis/---"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:621
msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
msgstr "/P_ravopis/_Nastavenie"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:456 src/messageview.c:156
-#: src/summaryview.c:457
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:466 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:458
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobraziť"
-#: src/compose.c:623
+#: src/compose.c:626
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Zobraziť/_Komu"
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Zobraziť/Kó_pia"
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:628
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Zobraziť/_Slepá kópia"
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:629
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Zobraziť/_Odpoveď komu"
-#: src/compose.c:627 src/compose.c:629 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:474
-#: src/mainwindow.c:477 src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:530
-#: src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/compose.c:634 src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:622 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:238
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobraziť/---"
-#: src/compose.c:628
+#: src/compose.c:631
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Zobraziť/O_dovzdať komu"
-#: src/compose.c:630
+#: src/compose.c:633
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Zobraziť/P_ravítko"
-#: src/compose.c:632
+#: src/compose.c:635
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Zobraziť/Prí_lohy"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:242
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:242
msgid "/_Message"
msgstr "/Sp_ráva"
-#: src/compose.c:635
+#: src/compose.c:638
msgid "/_Message/_Send"
msgstr "/Sp_ráva/_Odoslať"
-#: src/compose.c:637
+#: src/compose.c:640
msgid "/_Message/Send _later"
msgstr "/Sp_ráva/Odoslať _neskôr"
-#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:650 src/compose.c:652
-#: src/compose.c:656 src/compose.c:662 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:624
-#: src/mainwindow.c:626 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:639
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:245
-#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:653 src/compose.c:655
+#: src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:649 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:245 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:258
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Sp_ráva/---"
-#: src/compose.c:640
+#: src/compose.c:643
msgid "/_Message/Save to _draft folder"
msgstr "/Sp_ráva/_Uložiť medzi koncepty"
-#: src/compose.c:642
+#: src/compose.c:645
msgid "/_Message/Save and _keep editing"
msgstr "/Sp_ráva/Uložiť a _pokračovať v editácii"
-#: src/compose.c:646
+#: src/compose.c:649
msgid "/_Message/_To"
msgstr "/Sp_ráva/_Komu"
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Message/_Cc"
msgstr "/Sp_ráva/Kóp_ia"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:651
msgid "/_Message/_Bcc"
msgstr "/Sp_ráva/_Slepá kópia"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:652
msgid "/_Message/_Reply to"
msgstr "/Sp_ráva/Odpo_vedať komu"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Message/_Followup to"
msgstr "/_Zobraziť/O_dovzdať komu"
-#: src/compose.c:653
+#: src/compose.c:656
msgid "/_Message/_Attach"
msgstr "/Sp_ráva/P_ripojiť"
-#: src/compose.c:657
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Message/Si_gn"
msgstr "/Sp_ráva/Po_dpísať"
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Message/_Encrypt"
msgstr "/Sp_ráva/_Zašifrovať"
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Message/Mode/MIME"
msgstr "/Sp_ráva/Režim/MIME"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Message/Mode/Inline"
msgstr "/Sp_ráva/Režim/Inline"
-#: src/compose.c:663
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Message/_Priority"
msgstr "/Sp_ráva/Pri_orita"
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:667
msgid "/_Message/Priority/_Highest"
msgstr "/Sp_ráva/Pri_orita/Na_jvyššia"
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
msgstr "/Sp_ráva/Pri_orita/_Vysoká"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Message/Priority/_Normal"
msgstr "/Sp_ráva/Pri_orita/_Normálna"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:670
msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
msgstr "/Sp_ráva/Pri_orita/Ní_zka"
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:671
msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
msgstr "/Sp_ráva/Pri_orita/N_ajnižšia"
-#: src/compose.c:670
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
msgstr "/Sp_ráva/Vyžia_dať potvrdenie o príjme"
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Message/Remo_ve references"
msgstr "/Sp_ráva/Odstrániť od_kazy"
-#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Nástroje"
-#: src/compose.c:673
+#: src/compose.c:676
msgid "/_Tools/Show _ruler"
msgstr "/_Nástroje/Zobraziť _mierku"
-#: src/compose.c:674 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:677 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Nástroje/_Adresár"
-#: src/compose.c:675
+#: src/compose.c:678
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Nástroje/Ša_blóna"
-#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
+#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Nástroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:1435
+#: src/compose.c:1438
msgid "Reply-To:"
msgstr "Odpovedať komu:"
-#: src/compose.c:1438 src/compose.c:4579 src/compose.c:5291
+#: src/compose.c:1441 src/compose.c:4571 src/compose.c:5281
#: src/headerview.c:54
msgid "Newsgroups:"
msgstr "Diskusné skupiny:"
-#: src/compose.c:1441
+#: src/compose.c:1444
msgid "Followup-To:"
msgstr "Followup-To:"
-#: src/compose.c:1741
+#: src/compose.c:1744
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v úvodzovkách."
-#: src/compose.c:1757
+#: src/compose.c:1760
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba formátu odpovede/preposielania."
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2103
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Súbor %s je prázdny."
-#: src/compose.c:2103
+#: src/compose.c:2107
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nedá sa čítať %s."
-#: src/compose.c:2141
+#: src/compose.c:2145
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Správa: %s"
-#: src/compose.c:2229
+#: src/compose.c:2233
msgid "Encrypted message"
msgstr "Zašifrovaná správa"
-#: src/compose.c:2230
+#: src/compose.c:2234
msgid ""
"Cannot re-edit an encrypted message. \n"
"Discard encrypted part?"
"Nemôžem upravovať zašifrovanú správu. \n"
"Odstrániť zašifrovanú časť?"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2895
msgid " [Edited]"
msgstr "[Upravené]"
-#: src/compose.c:2893
+#: src/compose.c:2897
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Písanie správy%s"
-#: src/compose.c:2896
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Písanie správy%s"
-#: src/compose.c:2920 src/compose.c:3169
+#: src/compose.c:2924 src/compose.c:3173
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
"Nie je určené konto pre odosielanie správ.\n"
"Pred odosielaním prosím zvoľte poštové konto."
-#: src/compose.c:3067
+#: src/compose.c:3071
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie je určený príjemca."
-#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
-#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
+#: src/compose.c:3079 src/messageview.c:503 src/prefs_account.c:763
+#: src/prefs_common.c:966 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:422
msgid "Send"
msgstr "Odoslať"
-#: src/compose.c:3076
+#: src/compose.c:3080
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Predmet je prázdny. Odoslať napriek tomu?"
-#: src/compose.c:3097
+#: src/compose.c:3101
msgid "Could not queue message for sending"
msgstr "Nie je možné zaradiť správu do fronty na odoslanie"
-#: src/compose.c:3102
+#: src/compose.c:3106
msgid ""
"The message was queued but could not be sent.\n"
"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
"Správa bola zaradená do fronty, ale nebolo možné odoslať ju.\n"
"Použite \"Odoslať správy vo fronte\" z hlavného okna pre opätovný pokus."
-#: src/compose.c:3185 src/procmsg.c:1149 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3189 src/procmsg.c:1140 src/send_message.c:229
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Pri odosielaní správy na %s nastala chyba."
-#: src/compose.c:3199
+#: src/compose.c:3203
msgid "Queueing"
msgstr "Zaraďujem do fronty"
-#: src/compose.c:3200
+#: src/compose.c:3204
msgid ""
"Error occurred while sending the message.\n"
"Put this message into queue folder?"
"Pri odosielaní správy nastala chyba.\n"
"Chcete správu zaradiť do priečinka Na odoslanie?"
-#: src/compose.c:3206
+#: src/compose.c:3210
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty."
-#: src/compose.c:3209 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3213 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Pri odosielaní správy nastala chyba."
-#: src/compose.c:3222
+#: src/compose.c:3226
msgid "Can't save the message to Sent."
msgstr "Správa sa nedá uložiť medzi odoslané správy."
-#: src/compose.c:3467
+#: src/compose.c:3471
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nemôžem nájsť žiadny kľúč asociovaný so zvoleným ID kľúča `%s'."
-#: src/compose.c:3573
+#: src/compose.c:3577
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
"%s na %s.\n"
"Odoslať správu aj napriek tomu?"
-#: src/compose.c:3836
+#: src/compose.c:3840
msgid "No account for sending mails available!"
msgstr "Nie je dostupné žiadne konto pre odosielanie správ!"
-#: src/compose.c:3846
+#: src/compose.c:3850
msgid "No account for posting news available!"
msgstr "Nie je dostupné žiadne konto pre odosielanie news článkov!"
-#: src/compose.c:4659 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4654 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4763 src/compose.c:4933 src/compose.c:5811
+#: src/compose.c:4758 src/compose.c:4928 src/compose.c:5811
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
-#: src/compose.c:4764 src/compose.c:4934 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:477
+#: src/compose.c:4759 src/compose.c:4929 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:478
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: src/compose.c:4828
+#: src/compose.c:4823
msgid "Save Message to "
msgstr "Uložiť správu do "
-#: src/compose.c:4848 src/prefs_filtering_action.c:420
+#: src/compose.c:4843 src/prefs_filtering_action.c:420
msgid "Select ..."
msgstr "Zvoľte ..."
-#: src/compose.c:4984 src/prefs_account.c:1356 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4980 src/prefs_account.c:1353 src/prefs_customheader.c:188
#: src/prefs_matcher.c:146
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
-#: src/compose.c:4986
+#: src/compose.c:4982
msgid "Attachments"
msgstr "Prílohy"
-#: src/compose.c:4988
+#: src/compose.c:4984
msgid "Others"
msgstr "Ostatné"
-#: src/compose.c:5003 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:4999 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
#: src/summary_search.c:164
msgid "Subject:"
msgstr "Predmet:"
-#: src/compose.c:5238 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4247
+#: src/compose.c:5231 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4210
msgid "None"
msgstr "Žiadna"
-#: src/compose.c:5247
+#: src/compose.c:5240
#, c-format
msgid ""
"Spell checker could not be started.\n"
"Ukončiť ho násilne?\n"
"skupinový ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:6356 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2077
+#: src/compose.c:6369 src/inc.c:167 src/inc.c:255 src/inc.c:281
+#: src/toolbar.c:1868
msgid "Offline warning"
msgstr "Offline varovanie"
-#: src/compose.c:6357 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2078
+#: src/compose.c:6370 src/inc.c:168 src/inc.c:256 src/inc.c:282
+#: src/toolbar.c:1869
msgid "You're working offline. Override?"
msgstr "Pracujete offline. Pripojiť sa?"
-#: src/compose.c:6475 src/compose.c:6496
+#: src/compose.c:6488 src/compose.c:6509
msgid "Select file"
msgstr "Zvoľte súbor"
-#: src/compose.c:6510
+#: src/compose.c:6523
#, c-format
msgid "File '%s' could not be read."
msgstr "Súbor `%s' sa nedá čítať."
-#: src/compose.c:6512
+#: src/compose.c:6525
#, c-format
msgid ""
"File '%s' contained invalid characters\n"
"Súbor `%s' obsahuje neplatné znaky pre\n"
"súčasné kódovanie, vloženie môže byť nepresné."
-#: src/compose.c:6551
+#: src/compose.c:6570
msgid "Discard message"
msgstr "Zrušiť správu"
-#: src/compose.c:6552
+#: src/compose.c:6571
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Obsah správy sa zmenil. Chcete zahodiť zmeny?"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "Discard"
msgstr "Zahodiť"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "to Draft"
msgstr "medzi Koncepty"
-#: src/compose.c:6588
+#: src/compose.c:6607
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Chcete použiť šablónu `%s' ?"
-#: src/compose.c:6590
+#: src/compose.c:6609
msgid "Apply template"
msgstr "Použiť šablónu"
-#: src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:6610
msgid "Replace"
msgstr "Nahradiť"
-#: src/compose.c:6591 src/toolbar.c:425
+#: src/compose.c:6610 src/toolbar.c:426
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
msgstr "Testovať súbor"
#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1573
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1570
msgid "File"
msgstr "Súbor"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Zadajte nový názov priečinka:"
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1893 src/folderview.c:1944
-#: src/folderview.c:2215
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1974 src/folderview.c:2025
+#: src/folderview.c:2294
msgid "New folder"
msgstr "Nový priečinok"
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1894 src/folderview.c:1945
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1975 src/folderview.c:2026
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Zadajte názov nového priečinka:"
#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
#: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2154
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2151
#: src/prefs_spelling.c:244
msgid " ... "
msgstr " ... "
msgid "The maximum number of entries that should be returned in the search result."
msgstr "Najväčší počet vrátených výsledkov vyhľadávania."
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:764
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:759
msgid "Basic"
msgstr "Základné"
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:653
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:654
msgid "Extended"
msgstr "Rozšírené"
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stylesheet"
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3166 src/prefs_common.c:3448
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3050 src/prefs_common.c:3332
msgid "Default"
msgstr "Štandardné"
-#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:94
+#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:103
msgid "Full"
msgstr "Plné"
msgstr "Predchádzajúci"
#: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:475
+#: src/toolbar.c:385 src/toolbar.c:476
msgid "Next"
msgstr "Nasledujúca"
msgstr "Exportovaný súbor:"
#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1229
+#: src/prefs_account.c:1226
msgid " Select... "
msgstr "Zvoľte..."
msgid "Not specified."
msgstr "Nie je určený."
-#: src/folder.c:1011
+#: src/folder.c:1125
msgid "Inbox"
msgstr "Prijaté"
-#: src/folder.c:1015
+#: src/folder.c:1129
msgid "Sent"
msgstr "Odoslané"
-#: src/folder.c:1019
+#: src/folder.c:1133
msgid "Queue"
msgstr "Na odoslanie"
-#: src/folder.c:1023
+#: src/folder.c:1137
msgid "Trash"
msgstr "Odpadkový kôš"
-#: src/folder.c:1027
+#: src/folder.c:1141
msgid "Drafts"
msgstr "Koncepty"
-#: src/folder.c:1240
+#: src/folder.c:1354
#, c-format
msgid "Processing (%s)...\n"
msgstr "Spracúvam (%s)...\n"
-#: src/folder.c:2028
+#: src/folder.c:2188
#, c-format
msgid "Moving %s to %s...\n"
msgstr "Presúvam %s do %s...\n"
msgid "Select folder"
msgstr "Zvoľte priečinok"
-#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Vytvoriť _nový priečinok..."
-#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:302 src/folderview.c:322
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:305 src/folderview.c:325
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Premenovať priečinok..."
-#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323
+#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:306 src/folderview.c:326
msgid "/M_ove folder..."
msgstr "/_Presunúť priečinok..."
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:307 src/folderview.c:327
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Zmazať priečinok"
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:310
+#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313
msgid "/Remove _mailbox"
msgstr "/_Odstrániť schránku"
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:314 src/folderview.c:334
-#: src/folderview.c:352
+#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:359
msgid "/_Processing..."
msgstr "/_Spracovanie..."
-#: src/folderview.c:293
-msgid "/_Scoring..."
-msgstr "/_Hodnotenie..."
-
-#: src/folderview.c:299 src/folderview.c:319 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:322 src/folderview.c:344
msgid "/Mark all _read"
msgstr "/Označiť _všetky ako prečítané"
-#: src/folderview.c:306 src/folderview.c:326 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:331 src/folderview.c:352
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/P_rijať nové správy"
-#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:333
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_bnoviť štruktúru priečinkov"
-#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:332 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:337 src/folderview.c:357
msgid "/_Search folder..."
msgstr "/_Prehľadať priečinok..."
-#: src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:350
+msgid "/Down_load"
+msgstr "/S_tiahnuť"
+
+#: src/folderview.c:335
msgid "/Remove _IMAP4 account"
msgstr "/Odstrániť konto _IMAP4"
-#: src/folderview.c:341
+#: src/folderview.c:346
msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
msgstr "/Prih_lásiť sa do diskusnej skupiny..."
-#: src/folderview.c:343
+#: src/folderview.c:348
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Odstrániť _diskusnú skupinu"
-#: src/folderview.c:348
+#: src/folderview.c:355
msgid "/Remove _news account"
msgstr "/Odstrániť _news konto"
-#: src/folderview.c:385
+#: src/folderview.c:392
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: src/folderview.c:386
+#: src/folderview.c:393
msgid "Unread"
msgstr "Neprečítané"
-#: src/folderview.c:387
+#: src/folderview.c:394
msgid "#"
msgstr "#"
-#: src/folderview.c:630
+#: src/folderview.c:639
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavujem informácie o priečinku..."
-#: src/folderview.c:790 src/mainwindow.c:2799 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:799 src/mainwindow.c:2941 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Prehľadávam priečinok %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:794 src/mainwindow.c:2804 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:803 src/mainwindow.c:2946 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Prehľadávam priečinok %s ..."
-#: src/folderview.c:835
+#: src/folderview.c:844
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Obnovujem strom priečinku..."
-#: src/folderview.c:918
+#: src/folderview.c:927
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Kontrolujem nové spráby vo všetkých priečinkoch..."
-#: src/folderview.c:1696
+#: src/folderview.c:1713
#, c-format
msgid "Opening Folder %s..."
msgstr "Otváram priečinok %s..."
-#: src/folderview.c:1708
+#: src/folderview.c:1725
msgid "Folder could not be opened."
msgstr "Priečinok sa nedá otvoriť."
-#: src/folderview.c:1895 src/folderview.c:1946 src/folderview.c:2219
+#: src/folderview.c:1841
+#, c-format
+msgid "Downloading messages in %s ..."
+msgstr "Sťahujem správy v %s ..."
+
+#: src/folderview.c:1864
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: src/folderview.c:1865
+msgid "You are offline. Go online?"
+msgstr "Ste odpojený. Chcete sa pripojiť?"
+
+#: src/folderview.c:1883
+#, c-format
+msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
+msgstr "Pri sťahovaní správ v `%s' nastala chyba."
+
+#: src/folderview.c:1976 src/folderview.c:2027 src/folderview.c:2298
msgid "NewFolder"
msgstr "Nový Priečinok"
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1981 src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2303
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "Názov priečinka nemôže obsahovať `%c'."
-#: src/folderview.c:1913 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2004
-#: src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2236
+#: src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2032 src/folderview.c:2085
+#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2315
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Priečinok `%s' už existuje."
-#: src/folderview.c:1920 src/folderview.c:2243
+#: src/folderview.c:2001 src/folderview.c:2322
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Nedá sa vytvoriť priečinok `%s'."
-#: src/folderview.c:1987 src/folderview.c:2065
+#: src/folderview.c:2068 src/folderview.c:2146
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Zadajte nový názov pre `%s':"
-#: src/folderview.c:1988 src/folderview.c:2067
+#: src/folderview.c:2069 src/folderview.c:2148
msgid "Rename folder"
msgstr "Premenovať priečinok"
-#: src/folderview.c:2126
+#: src/folderview.c:2207
#, c-format
msgid ""
"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
"Všetky priečinky a správy v `%s' budú odstránené.\n"
"Naozaj pokračovať?"
-#: src/folderview.c:2128
+#: src/folderview.c:2209
msgid "Delete folder"
msgstr "Odstrániť priečinok"
-#: src/folderview.c:2145
+#: src/folderview.c:2226
#, c-format
msgid "Can't remove the folder `%s'."
msgstr "Priečinok '%s' sa nedá odstrániť."
-#: src/folderview.c:2181
+#: src/folderview.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
"Naozaj chcete odstrániť schránku '%s' ?\n"
"(Správy NEBUDÚ odstránené z disku)"
-#: src/folderview.c:2183
+#: src/folderview.c:2264
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Odstrániť schránku"
-#: src/folderview.c:2216
+#: src/folderview.c:2295
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
"(Ak chcete vytvoriť priečinok s ďalšími podzložkami,\n"
"pridajte na koniec názvu '/')"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2352
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť IMAP4 konto '%s'?"
-#: src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2353
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Odstrániť IMAP4 konto"
-#: src/folderview.c:2408
+#: src/folderview.c:2487
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť diskusnú skupinu '%s'?"
-#: src/folderview.c:2409
+#: src/folderview.c:2488
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Odstrániť diskusnú skupinu"
-#: src/folderview.c:2446
+#: src/folderview.c:2525
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Naozaj chcede odstrániť news konto '%s'?"
-#: src/folderview.c:2447
+#: src/folderview.c:2526
msgid "Delete news account"
msgstr "Odstrániť news konto"
-#: src/folderview.c:2543
+#: src/folderview.c:2622
#, c-format
msgid "Moving %s to %s..."
msgstr "Presúvam %s do %s..."
-#: src/folderview.c:2572
+#: src/folderview.c:2651
msgid "Source and destination are the same."
msgstr "Zdroj je identický s cieľom."
-#: src/folderview.c:2575
+#: src/folderview.c:2654
msgid "Can't move a folder to one of its children."
msgstr "Nie je možné presunúť priečinok do jeho podpriečinku."
-#: src/folderview.c:2578
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
msgstr "Priečinky nie je možné presúvať medzi jednotlivými schránkami."
-#: src/folderview.c:2581
+#: src/folderview.c:2660
msgid "Move failed!"
msgstr "Presun sa nepodaril!"
-#: src/folderview.c:2625 src/summaryview.c:4050
+#: src/folderview.c:2704 src/summaryview.c:4013
msgid "Processing configuration"
msgstr "Nastavenie spracúvania"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Nedá sa získať zoznam diskusných skupín."
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1178
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1181
msgid "Done."
msgstr "Hotovo."
"Kontrola pravopisu nemohla zmeniť slovník.\n"
"%s"
-#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
+#: src/gtk/gtkutils.c:61 src/gtk/gtkutils.c:77
msgid "Abcdef"
msgstr "Abcdef"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2705
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2589
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgstr "Podpisovateľ"
#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
+#: src/prefs_themes.c:851
msgid "Name: "
msgstr "Meno: "
msgid "Changed SSL Certificate"
msgstr "Zmena SSL certifikátu"
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2398
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2401
msgid "(No From)"
msgstr "(nie je známy odosielateľ)"
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2440 src/summaryview.c:2443
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2443 src/summaryview.c:2446
msgid "(No Subject)"
msgstr "(bez predmetu)"
msgid "root folder %s does not exist\n"
msgstr "koreňový priečinok %s neexistuje\n"
-#: src/imap.c:1415 src/imap.c:1423
+#: src/imap.c:1421 src/imap.c:1429
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "pri príkaze LIST sa vyskytla chyba.\n"
-#: src/imap.c:1651
+#: src/imap.c:1657
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nedá sa vytvoriť schránka: príkaz LIST zlyhal\n"
-#: src/imap.c:1673
+#: src/imap.c:1679
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nedá sa vytvoriť schránka\n"
-#: src/imap.c:1742
+#: src/imap.c:1748
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nedá sa premenovať schránka: %s na %s\n"
-#: src/imap.c:1804
+#: src/imap.c:1810
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "schránka sa nedá odstrániť \n"
-#: src/imap.c:1842
+#: src/imap.c:1848
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "obálka sa nedá načítať\n"
-#: src/imap.c:1850
+#: src/imap.c:1856
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "pri získavaní obálky sa vyskytla chyba.\n"
-#: src/imap.c:1872
+#: src/imap.c:1878
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "obálka sa nedá prečítať: %s\n"
-#: src/imap.c:1928
+#: src/imap.c:1934
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
msgstr "Nedá sa vytvoriť IMAP4 spojenie s: %s\n"
-#: src/imap.c:1950
+#: src/imap.c:1956
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Nedá sa pripojiť k serveru IMAP4: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:1957
+#: src/imap.c:1963
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Nedá sa vytvoriť IMAP4 spojenie s: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:2047
+#: src/imap.c:2053
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "nedá sa nájsť obálka\n"
-#: src/imap.c:2480
+#: src/imap.c:2486
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "priečinok sa nedá vytvoriť: %s\n"
-#: src/imap.c:2620
+#: src/imap.c:2626
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 autentizácia bola neúspešná.\n"
-#: src/imap.c:2637
+#: src/imap.c:2643
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "neúspešné prihlásenie k IMAP4.\n"
-#: src/imap.c:2953
+#: src/imap.c:2959
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "nedá sa napojiť %s k %s\n"
-#: src/imap.c:2960
+#: src/imap.c:2966
msgid "(sending file...)"
msgstr "(posielam súbor...)"
-#: src/imap.c:3002
+#: src/imap.c:3008
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "nedá sa napojiť správa k %s\n"
-#: src/imap.c:3084
+#: src/imap.c:3090
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nedá sa kopírovať %s do %s\n"
-#: src/imap.c:3134
+#: src/imap.c:3140
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "chyba pri IMAP príkaze: STORE %s %s\n"
-#: src/imap.c:3151
+#: src/imap.c:3157
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "chyba pri IMAP príkaze: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3164
+#: src/imap.c:3170
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "chyba pri IMAP príkaze: CLOSE\n"
-#: src/imap.c:3419
+#: src/imap.c:3425
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv nemôže skonvertovať UTF-7 na %s\n"
msgid "R"
msgstr "R"
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:472
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:473
msgid "S"
msgstr "V"
msgid "Import Pine file into Address Book"
msgstr "Importovať súbor Pine do adresára"
-#: src/inc.c:334
+#: src/inc.c:358
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Prijímam nové správy"
-#: src/inc.c:379
+#: src/inc.c:403
msgid "Standby"
msgstr "Čakajte"
-#: src/inc.c:504 src/inc.c:559
+#: src/inc.c:521 src/inc.c:576
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušené"
-#: src/inc.c:515
+#: src/inc.c:532
msgid "Retrieving"
msgstr "Prijímam"
-#: src/inc.c:531
+#: src/inc.c:548
#, c-format
msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Hotovo (%d správ (%s) prijatých)"
-#: src/inc.c:535
+#: src/inc.c:552
msgid "Done (no new messages)"
msgstr "Hotovo (žiadne nové správy)"
-#: src/inc.c:541
+#: src/inc.c:558
msgid "Connection failed"
msgstr "Spojenie zlyhalo"
-#: src/inc.c:545
+#: src/inc.c:562
msgid "Auth failed"
msgstr "Autentizácia zlyhala"
-#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76
+#: src/inc.c:566 src/prefs_summary_column.c:76
msgid "Locked"
msgstr "Zamknuté"
-#: src/inc.c:572
+#: src/inc.c:589
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "Autorizácia pre %s na %s zlyhala"
-#: src/inc.c:642
+#: src/inc.c:659
#, c-format
msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Dokončené (%d nových správ)"
-#: src/inc.c:645
+#: src/inc.c:662
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Dokončené (žiadne nové správy)"
-#: src/inc.c:654
+#: src/inc.c:671
msgid "Some errors occurred while getting mail."
msgstr "Pri prijímaní pošty sa vyskytli chyby."
-#: src/inc.c:695
+#: src/inc.c:712
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Prijímam nové správy"
-#: src/inc.c:714
+#: src/inc.c:731
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s..."
msgstr "Pripájam sa k serveru POP3: %s..."
-#: src/inc.c:721
+#: src/inc.c:738
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k serveru POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:728
+#: src/inc.c:745
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k serveru POP3: %s:%d"
-#: src/inc.c:794 src/send_message.c:461
+#: src/inc.c:811 src/send_message.c:461
msgid "Authenticating..."
msgstr "Autentizácia..."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:812
#, c-format
msgid "Retrieving messages from %s..."
msgstr "Prijímam správy z %s..."
-#: src/inc.c:800
+#: src/inc.c:817
msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Získavam počet nových správ (STAT)..."
-#: src/inc.c:804
+#: src/inc.c:821
msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
msgstr "Získavam počet nových správ (LAST)..."
-#: src/inc.c:808
+#: src/inc.c:825
msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
msgstr "Získavam počet nových správ (UIDL)..."
-#: src/inc.c:812
+#: src/inc.c:829
msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
msgstr "Získavam veľkosť správ (LIST)..."
-#: src/inc.c:829
+#: src/inc.c:846
#, c-format
msgid "Deleting message %d"
msgstr "Odstraňujem správu %d"
-#: src/inc.c:835 src/send_message.c:479
+#: src/inc.c:852 src/send_message.c:479
msgid "Quitting"
msgstr "Odpájam sa"
-#: src/inc.c:872
+#: src/inc.c:889
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "Prijímam správu (%d / %d) (%s / %s)"
-#: src/inc.c:901
+#: src/inc.c:918
#, c-format
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Prijímam (%d správ (%s) prijatých)"
-#: src/inc.c:963
+#: src/inc.c:980
msgid "Connection failed."
msgstr "Spojenie zlyhalo."
-#: src/inc.c:969
+#: src/inc.c:986
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Pri spracovávaní pošty sa vyskytla chyba."
-#: src/inc.c:974
+#: src/inc.c:991
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while processing mail:\n"
"Pri spracovávaní pošty sa vyskytla chyba:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:980
+#: src/inc.c:997
msgid "No disk space left."
msgstr "Na disku už nie je miesto."
-#: src/inc.c:985
+#: src/inc.c:1002
msgid "Can't write file."
msgstr "Nedá sa zapisovať do súboru."
-#: src/inc.c:990
+#: src/inc.c:1007
msgid "Socket error."
msgstr "Chyba socketu."
-#: src/inc.c:996 src/send_message.c:602
+#: src/inc.c:1013 src/send_message.c:602
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Vzdialený hostiteľ ukončil spojenie."
-#: src/inc.c:1002
+#: src/inc.c:1019
msgid "Mailbox is locked."
msgstr "Mailbox je zamknutý."
-#: src/inc.c:1006
+#: src/inc.c:1023
#, c-format
msgid ""
"Mailbox is locked:\n"
"Mailbox je zamknutý:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1012 src/send_message.c:589
+#: src/inc.c:1029 src/send_message.c:589
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentizácia bola neúspešná."
-#: src/inc.c:1017 src/send_message.c:592
+#: src/inc.c:1034 src/send_message.c:592
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"Autentizácia bola neúspešná:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1052
+#: src/inc.c:1069
msgid "Incorporation cancelled\n"
msgstr "Začleňovanie zrušené\n"
msgid "Nick Name"
msgstr "Prezývka"
-#: src/main.c:143 src/main.c:152
+#: src/main.c:145 src/main.c:154
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Súbor '%s' už existuje.\n"
"Priečinok sa nedá vytvoriť."
-#: src/main.c:212
+#: src/main.c:214
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib nepodporuje g_thread.\n"
-#: src/main.c:514
+#: src/main.c:513
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Použitie: %s [VOĽBY]...\n"
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:516
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otvorí okno pre písanie novej správy"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:517
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
"uvedenými\n"
" súbormi"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:520
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive prijme nové správy"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:521
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all prijme nové správy pre všetky kontá"
-#: src/main.c:523
+#: src/main.c:522
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send pošle všetky správy vo výstupnej fronte"
-#: src/main.c:524
+#: src/main.c:523
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [priečinok]... zobrazí celkový počet správ"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:524
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
" --status-full [priečinok]...\n"
" zobrazí stav jednotlivých priečinkov"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:526
msgid " --online switch to online mode"
msgstr " --online prepne do online režimu"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:527
msgid " --offline switch to offline mode"
msgstr " --offline prepne do režimu offline"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:528
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug ladiaci mód"
-#: src/main.c:530
+#: src/main.c:529
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help zobrazí túto nápovedu a ukončí program"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:530
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version zobrazí informácie o verzii a ukončí program"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:531
msgid " --config-dir output configuration directory"
msgstr " --config-dir výstupný priečinok s nastaveniami"
-#: src/main.c:569 src/summaryview.c:5198
+#: src/main.c:568 src/summaryview.c:5167
#, c-format
msgid "Processing (%s)..."
msgstr "Spracúvam (%s)..."
-#: src/main.c:572
+#: src/main.c:571
msgid "top level folder"
msgstr "priečinok vrchnej úrovne"
-#: src/main.c:637
+#: src/main.c:636
msgid "Composing message exists."
msgstr "Máte rozpísanú správu."
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Draft them"
msgstr "Medzi koncepty"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Discard them"
msgstr "Zahodiť"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Don't quit"
msgstr "Neukončiť"
-#: src/main.c:652
+#: src/main.c:651
msgid "Queued messages"
msgstr "Správy vo fronte"
-#: src/main.c:653
+#: src/main.c:652
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Vo fronte sú neodoslané správy. Ukončiť program?"
-#: src/main.c:898
+#: src/main.c:897
msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
msgstr "Pri odosielaní správ vo fronte nastali chyby."
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:436
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Súbor/P_riečinok"
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:437
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Súbor/P_riečinok/Vytvoriť _nový priečinok..."
-#: src/mainwindow.c:429
+#: src/mainwindow.c:439
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Súbor/P_riečinok/P_remenovať priečinok..."
-#: src/mainwindow.c:430
+#: src/mainwindow.c:440
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Súbor/P_riečinok/O_dstrániť priečinok"
-#: src/mainwindow.c:431
+#: src/mainwindow.c:441
msgid "/_File/_Folder/---"
msgstr "/_Súbor/P_riečinok/---"
-#: src/mainwindow.c:432
+#: src/mainwindow.c:442
msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
msgstr "/_Súbor/P_riečinok/Pri_jať nové správy vo všetkých priečinkoch"
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:444
msgid "/_File/_Add mailbox"
msgstr "/_Súbor/_Pridať schránku"
-#: src/mainwindow.c:435
+#: src/mainwindow.c:445
msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
msgstr "/_Súbor/_Pridať schránku/MH..."
-#: src/mainwindow.c:436
+#: src/mainwindow.c:446
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Súbor/_Importovať súbor mbox..."
-#: src/mainwindow.c:437
+#: src/mainwindow.c:447
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Súbor/_Exportovať do súboru mbox..."
-#: src/mainwindow.c:438
+#: src/mainwindow.c:448
msgid "/_File/Empty _trash"
msgstr "/_Súbor/Vyčistiť odpadkový _kôš"
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:144
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Súbor/_Uložiť ako..."
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:145
+#: src/mainwindow.c:451 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Súbor/_Tlačiť..."
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:453
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/Súbor/Pracovať _offline"
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:456
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Súbor/Uk_ončiť"
-#: src/mainwindow.c:451
+#: src/mainwindow.c:461
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Ú_pravy/Zvoliť _vlákno"
-#: src/mainwindow.c:453 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:463 src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Ú_pravy/Vy_hľadať v aktuálnej správe..."
-#: src/mainwindow.c:455
+#: src/mainwindow.c:465
msgid "/_Edit/_Search folder..."
msgstr "/Ú_pravy/_Vyhľadať v správach..."
-#: src/mainwindow.c:457
+#: src/mainwindow.c:467
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť"
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:468
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/_Strom priečinkov"
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:470
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/_Zobrazenie správy"
-#: src/mainwindow.c:462
+#: src/mainwindow.c:472
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/_Panel nástrojov"
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:474
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/_Panel nástrojov/Ikony _a text"
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:476
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/_Panel nástrojov/_Ikony"
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:478
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/_Panel nástrojov/_Text"
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:480
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/_Panel nástrojov/Žiad_ne"
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Zobraziť/_Ukázať alebo skryť/Stavový _riadok"
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Zobraziť/Samostatný str_om priečinkov"
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_View/Separate m_essage view"
msgstr "/_Zobraziť/Samostatné zobraz_enie správy"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa čí_sla"
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:490
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _veľkosti"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _dátumu"
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:492
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _odosielateľa"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _príjemcu"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:494
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:495
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _farebného označenia"
-#: src/mainwindow.c:487
+#: src/mainwindow.c:497
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _značky"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:498
msgid "/_View/_Sort/by _status"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _stavu"
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa prí_loh"
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:501
msgid "/_View/_Sort/by score"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa _hodnotenia"
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_View/_Sort/by locked"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/podľa zámku"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:503
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/_Netriediť"
-#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:504 src/mainwindow.c:507
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/---"
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:505
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Vzostupne"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:506
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne"
-#: src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:508
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zos_kupiť podľa predmetu"
-#: src/mainwindow.c:500
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Zobraziť/Zobraziť _vlákna"
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:511
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Zobraziť/_Rozbaliť všetky vlákna"
-#: src/mainwindow.c:502
+#: src/mainwindow.c:512
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Zobraziť/Zba_liť všetky vlákna"
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:513
msgid "/_View/_Hide read messages"
msgstr "/_Zobraziť/S_kryť prečítané správy"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:514
msgid "/_View/Set displayed _items..."
msgstr "/_Zobraziť/Nastav_iť zobrazované položky..."
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:517
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na"
-#: src/mainwindow.c:508
+#: src/mainwindow.c:518
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/_Predošlú správu"
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Ď_alšiu správu"
-#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:520 src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/---"
-#: src/mainwindow.c:511
+#: src/mainwindow.c:521
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/P_redošlú neprečítanú správu"
-#: src/mainwindow.c:513
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Ďalšiu n_eprečítanú správu"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:526
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Predošlú no_vú správu"
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Ďalši_u novú správu"
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Predošlú _označenú správu"
-#: src/mainwindow.c:521
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Ďalšiu o_značenú správu"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Predošlú správu s návestí_m"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Ďa_lšiu správu s návestím"
-#: src/mainwindow.c:529
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Iný priečino_k..."
-#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:550 src/messageview.c:159
msgid "/_View/_Code set/---"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/---"
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:163
msgid "/_View/_Code set"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie"
-#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:164
+#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:164
msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/_Automatické"
-#: src/mainwindow.c:541 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:167
msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:171
msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:175
+#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:175
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:177
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:181
+#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:181
msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Stredná Európa (ISO-8859-_2)"
-#: src/mainwindow.c:558 src/messageview.c:184
+#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:184
msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/mainwindow.c:560 src/messageview.c:186
+#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:186
msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:189
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:189
msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)"
-#: src/mainwindow.c:566 src/messageview.c:192
+#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:192
msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:195
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:197
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:197
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:199
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:203
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:206
+#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:206
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:209
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:211
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:215
msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)"
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:217
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (_Big5)"
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:219
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:219
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:221
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:221
msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Čínština (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:224
msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (EUC-_KR)"
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:226
+#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:226
msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:229
msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (TIS-620)"
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:231
msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (Windows-874)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/summaryview.c:458
+#: src/mainwindow.c:623 src/summaryview.c:459
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Zobraziť/Otvoriť v _novom okne"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Zobraziť/Zdrojový kód správ_y"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:625
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/_Zobraziť/Zobraziť všetky _hlavičky"
-#: src/mainwindow.c:617
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Zobraziť/_Aktualizovať zoznam"
-#: src/mainwindow.c:620
-msgid "/_Message/Get new ma_il"
-msgstr "/Sp_ráva/_Prijať poštu"
+#: src/mainwindow.c:630
+msgid "/_Message/Recei_ve"
+msgstr "/Sp_ráva/Pri_jať"
-#: src/mainwindow.c:621
-msgid "/_Message/Get from _all accounts"
-msgstr "/Sp_ráva/Prijať poš_tu pre všetky kontá"
+#: src/mainwindow.c:631
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
+msgstr "/Sp_ráva/Prijať poštu pre _súčasné konto"
-#: src/mainwindow.c:623
-msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
-msgstr "/Sp_ráva/Ukonč_iť prijímanie"
+#: src/mainwindow.c:633
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
+msgstr "/Sp_ráva/Prijať poštu pre _všetky kontá"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:635
+msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
+msgstr "/Sp_ráva/_Ukončiť prijímanie"
+
+#: src/mainwindow.c:637
+msgid "/_Message/Recei_ve/---"
+msgstr "/Sp_ráva/Pri_jať/---"
+
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Sp_ráva/_Odoslať správy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_Message/Compose a_n email message"
msgstr "/Sp_ráva/_Napísať novú správu"
-#: src/mainwindow.c:628
+#: src/mainwindow.c:641
msgid "/_Message/Compose a news message"
-msgstr "/Sp_ráva/_Napísať novu news správu"
+msgstr "/Sp_ráva/Napísať novu n_ews správu"
-#: src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:246
+#: src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Sp_ráva/O_dpovedať"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_Message/Repl_y to"
-msgstr "/Sp_ráva/Odpo_vedať komu"
+msgstr "/Sp_ráva/Od_povedať komu"
-#: src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
-msgstr "/Sp_ráva/Odpoved_ať komu/_všetkým"
+msgstr "/Sp_ráva/Od_povedať komu/_všetkým"
-#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Sp_ráva/Od_povedať komu/_odosielateľovi"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Sp_ráva/Od_povedať komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:648
msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
msgstr "/Sp_ráva/Follow-up a odpovedať"
-#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sp_ráva/_Poslať ďalej"
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:651
msgid "/_Message/Redirect"
msgstr "/Sp_ráva/Pre_smerovať"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Sp_ráva/Znovu _editovať"
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Sp_ráva/Pres_unúť"
-#: src/mainwindow.c:643
+#: src/mainwindow.c:656
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Sp_ráva/_Kopírovať"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Sp_ráva/Z_mazať"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Cancel a news message"
msgstr "/Sp_ráva/S_tornovať news správu"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Sp_ráva/O_značiť"
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Sp_ráva/O_značiť/O_značiť"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Sp_ráva/O_značiť/O_dznačiť"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Sp_ráva/O_značiť/---"
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:664
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Sp_ráva/O_značiť/Označiť ako _neprečítané"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Sp_ráva/O_značiť/Označiť ako _prečítané"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:667
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Sp_ráva/O_značiť/Označiť _všetky ako prečítané"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:670
msgid "/_Tools/_Address book..."
msgstr "/_Nástroje/_Adresár..."
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:263
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Nástroje/Pridať _odosielateľa do adresára"
-#: src/mainwindow.c:660
+#: src/mainwindow.c:673
msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
msgstr "/_Nástroje/_Zozbierať správy"
-#: src/mainwindow.c:661
+#: src/mainwindow.c:674
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
msgstr "/_Nástroje/_Zozbierať správy/z _priečinka..."
-#: src/mainwindow.c:663
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
msgstr "/_Nástroje/_Zozbierať správy/zo _správ..."
-#: src/mainwindow.c:666
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Tools/_Filter messages"
msgstr "/_Nástroje/_Filtrovať správy"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/podľa _odosielateľa"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/podľa _príjemcu"
-#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/podľa p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Tools/_Create processing rule"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/podľa _odosielateľa"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:694
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/podľa _príjemcu"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:696
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/podľa p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Nástroje/Zmazať du_plikátne správy"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Nástroje/V_ykonať"
-#: src/mainwindow.c:694
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
msgstr "/_Nástroje/SSL certi_fikáty..."
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Nástroje/Okno _záznamu"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:713
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_enia"
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_enia/_Zmeniť aktívne konto"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia aktívneho _konta..."
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_enia/Vytvoriť _nové konto..."
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_enia/_Upraviť kontá..."
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_enia/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_enia/_Všeobecné nastavenia..."
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
msgstr "/Nastav_enia/Úvodné _spracúvanie..."
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:727
msgid "/_Configuration/Post-processing..."
msgstr "/Nastav_enia/_Dodatočné spracúvanie..."
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Configuration/_Filtering..."
msgstr "/Nastav_enia/_Filtrovanie..."
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Templates..."
msgstr "/Nastav_enia/Š_ablóny..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
msgstr "/Nastav_enia/Ď_alšie nastavenia..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Configuration/Plugins..."
msgstr "/Nastav_enia/_Pluginy..."
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Help/_Manual (Local)"
msgstr "/Nápo_veda/_Manuál (lokálny)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:738
msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/Nápo_veda/_Manuál (WWW)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
msgstr "/Nápo_veda/_FAQ (lokálne)"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:741
msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/Nápo_veda/_FAQ (WWW)"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
msgstr "/Nápo_veda/_Claws FAQ (WWW)"
-#: src/mainwindow.c:732
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/---"
msgstr "/Nápo_veda/---"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "You are online. Click the icon to go offline"
msgstr "Ste pripojený. Kliknite na ikonu ak sa chcete odpojiť"
-#: src/mainwindow.c:855
+#: src/mainwindow.c:872
msgid "You are offline. Click the icon to go online"
msgstr "Ste odpojený. Kliknite na ikonu ak sa chcete pripojiť"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "Select account"
msgstr "Zvoliť konto"
-#: src/mainwindow.c:1204 src/mainwindow.c:1221 src/prefs_folder_item.c:407
+#: src/mainwindow.c:1227 src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1296
+#: src/prefs_folder_item.c:407
msgid "Untitled"
msgstr "Bez názvu"
-#: src/mainwindow.c:1222
+#: src/mainwindow.c:1297
msgid "none"
msgstr "žiadny"
-#: src/mainwindow.c:1462
+#: src/mainwindow.c:1564
msgid "Empty trash"
msgstr "Vyprázdniť kôš"
-#: src/mainwindow.c:1463
+#: src/mainwindow.c:1565
msgid "Empty all messages in trash?"
msgstr "Zmazať všetky správy v koši?"
-#: src/mainwindow.c:1481
+#: src/mainwindow.c:1583
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pridať mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1482
+#: src/mainwindow.c:1584
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
"Ak zadáte existujúci mailbox, bude\n"
"automaticky prehľadaný."
-#: src/mainwindow.c:1488
+#: src/mainwindow.c:1590
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox '%s' už existuje."
-#: src/mainwindow.c:1493 src/setup.c:58
+#: src/mainwindow.c:1595 src/setup.c:58
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1498 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1600 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
"Pravdepodobne už niektoré súbory existujú, alebo tam nemáte práva na "
"zapisovanie."
-#: src/mainwindow.c:1817
+#: src/mainwindow.c:1939
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie priečinku"
-#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
+#: src/mainwindow.c:1960 src/messageview.c:390
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie správy"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit"
msgstr "Ukončiť"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ukončiť program"
-#: src/mainwindow.c:2716 src/summaryview.c:4046
+#: src/mainwindow.c:2850 src/summaryview.c:4009
msgid "Processing rules to apply before folder rules"
msgstr "Pravidlá spracúvania použité pred pravidlami priečinkov"
-#: src/mainwindow.c:2724
+#: src/mainwindow.c:2858
msgid "Processing rules to apply after folder rules"
msgstr "Pravidlá spracúvania použité po pravidlách priečinkov"
-#: src/mainwindow.c:2732 src/summaryview.c:4055
+#: src/mainwindow.c:2866 src/summaryview.c:4018
msgid "Filtering configuration"
msgstr "Nastavenie filtrovania"
msgstr "/Sp_ráva/Pre_smerovať"
#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/"
+msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/"
+
+#: src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/_Automaticky"
-#: src/messageview.c:278
+#: src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/podľa _odosielateľa"
-#: src/messageview.c:280
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/podľa _príjemcu"
-#: src/messageview.c:282
+#: src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo _spracúvania/podľa p_redmetu"
-#: src/messageview.c:476
+#: src/messageview.c:488
msgid "<No Return-Path found>"
msgstr "<nebola nájdená hlavička Return-Path>"
-#: src/messageview.c:484
+#: src/messageview.c:496
#, c-format
msgid ""
"The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
"Návratová cesta: %s\n"
"Doporučuje sa neodoslať potvrdenie."
-#: src/messageview.c:492
+#: src/messageview.c:504
msgid "+Don't Send"
msgstr "+Neodoslať"
-#: src/messageview.c:502
+#: src/messageview.c:514
msgid ""
"This message is asking for a return receipt notification\n"
"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
"ale podľa jej hlavičiek 'To:' a 'Cc:' nebola oficiálne adresovaná\n"
"vám. Odosielanie potvrdenia o prijatí bolo zrušené."
-#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3448
+#: src/messageview.c:911 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3411
msgid "Save as"
msgstr "Uložiť ako"
-#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/messageview.c:916 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepísať"
-#: src/messageview.c:907
+#: src/messageview.c:917
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Prepísať existujúci súbor?"
-#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
-#: src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:924 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3445
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemôžem uložiť súbor '%s'."
-#: src/messageview.c:979
+#: src/messageview.c:989
msgid "This message asks for a return receipt"
msgstr "Táto správa chce aby ste odoslali potvrdenie o jej príjme"
-#: src/messageview.c:980
+#: src/messageview.c:990
msgid "Send receipt"
msgstr "Odoslať potvrdenie"
-#: src/messageview.c:1033
+#: src/messageview.c:1043
msgid "Return Receipt Notification"
msgstr "Potvrdenie o príjme"
-#: src/messageview.c:1034
+#: src/messageview.c:1044
msgid ""
"The message was sent to several of your accounts.\n"
"Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
"Správa bola odoslaná na viacero vašich kônt.\n"
"Prosím vyberte konto, ktoré chcete použiť na odoslanie potvrdenia o príjme:"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "Send Notification"
msgstr "Odoslať potvrdenie"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "+Cancel"
msgstr "+Storno"
-#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
-#: src/toolbar.c:171
+#: src/messageview.c:1102 src/summaryview.c:3463 src/toolbar.c:171
msgid "Print"
msgstr "Tlačiť"
-#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
+#: src/messageview.c:1103 src/summaryview.c:3464
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
"Zadajte príkazový riadok tlače:\n"
"('%s' bude nahradené názvom súboru)"
-#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
+#: src/messageview.c:1109 src/summaryview.c:3470
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Zobraziť ako text"
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:463
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:464
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Uložiť ako..."
msgid "can't set group: %s\n"
msgstr "nemôžem nastaviť skupinu: %s\n"
-#: src/news.c:817
+#: src/news.c:815
#, c-format
msgid "invalid article range: %d - %d\n"
msgstr "neplatný rozsah článkov: %d - %d\n"
-#: src/news.c:838
+#: src/news.c:835
#, c-format
msgid "error occurred while getting %s.\n"
msgstr "pri prijímaní %s sa vyskytla chyba.\n"
-#: src/news.c:855
+#: src/news.c:852
#, c-format
msgid "getting xover %d in %s...\n"
msgstr "prijímam xover %d v %s...\n"
-#: src/news.c:858 src/news.c:927
+#: src/news.c:855 src/news.c:924
msgid "can't get xover\n"
msgstr "nemôžem prijať xover\n"
-#: src/news.c:863 src/news.c:933
+#: src/news.c:860 src/news.c:930
msgid "error occurred while getting xover.\n"
msgstr "pri prijímaní xover sa vyskytla chyba.\n"
-#: src/news.c:869 src/news.c:946
+#: src/news.c:866 src/news.c:943
#, c-format
msgid "invalid xover line: %s\n"
msgstr "neplatný xover riadok: %s\n"
-#: src/news.c:883 src/news.c:897 src/news.c:964 src/news.c:994
+#: src/news.c:880 src/news.c:894 src/news.c:961 src/news.c:991
msgid "can't get xhdr\n"
msgstr "nemôžem prijať xhdr\n"
-#: src/news.c:888 src/news.c:902 src/news.c:972 src/news.c:1002
+#: src/news.c:885 src/news.c:899 src/news.c:969 src/news.c:999
msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
msgstr "pri prijímaní xhdr sa vyskytla chyba.\n"
-#: src/news.c:924
+#: src/news.c:921
#, c-format
msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
msgstr "prijímam xover %d - %d v %s...\n"
"Neplatné heslo! Skúste znova...\n"
"\n"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:224
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:116
+msgid "ClamAV: scanning message..."
+msgstr "ClamAV: testujem správu..."
+
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:225
msgid "Clam AntiVirus"
msgstr "Clam AntiVirus"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:230
msgid ""
"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
"Tento plugin používa widget GtkMathView pre vykresľovanie príloh MathML "
"(Content-Type: text/mathml)"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:309
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:181
+msgid "SpamAssassin: filtering message..."
+msgstr "SpamAssassin: filtrujem správu..."
+
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:310
msgid "SpamAssassin"
msgstr "SpamAssassin"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:315
msgid ""
"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, "
"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
msgstr ""
-"Tento plugin vytriedi nevyžiadanú poštu (spam) z pošty prijatej z IMAP, "
-"POP alebo lokálnych kônt. Budete potrebovať bežiaci server "
-"SpamAssassinu (spamd).\n"
+"Tento plugin vytriedi nevyžiadanú poštu (spam) z pošty prijatej z IMAP, POP "
+"alebo lokálnych kônt. Budete potrebovať bežiaci server SpamAssassinu "
+"(spamd).\n"
"\n"
"Ak je správa identifikovaná ako spam, môže byť zmazaná alebo uložená do "
"určeného priečinku.\n"
msgid "Account preferences"
msgstr "Nastavenie konta"
-#: src/prefs_account.c:766 src/prefs_common.c:968
+#: src/prefs_account.c:761 src/prefs_common.c:964
msgid "Receive"
msgstr "Prijať"
-#: src/prefs_account.c:770 src/prefs_common.c:972 src/prefs_folder_item.c:575
+#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:968 src/prefs_folder_item.c:575
msgid "Compose"
msgstr "Nová správa"
-#: src/prefs_account.c:773 src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_account.c:768 src/prefs_common.c:977
msgid "Privacy"
msgstr "Súkromie"
-#: src/prefs_account.c:777
+#: src/prefs_account.c:772
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account.c:780
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Advanced"
msgstr "Rozšírené"
-#: src/prefs_account.c:859
+#: src/prefs_account.c:854
msgid "Name of account"
msgstr "Názov konta"
-#: src/prefs_account.c:868
+#: src/prefs_account.c:863
msgid "Set as default"
msgstr "Nastaviť ako východzie"
-#: src/prefs_account.c:872
+#: src/prefs_account.c:867
msgid "Personal information"
msgstr "Osobné informácie"
-#: src/prefs_account.c:881
+#: src/prefs_account.c:876
msgid "Full name"
msgstr "Celé meno"
-#: src/prefs_account.c:887
+#: src/prefs_account.c:882
msgid "Mail address"
msgstr "E-mailová adresa"
-#: src/prefs_account.c:893
+#: src/prefs_account.c:888
msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"
-#: src/prefs_account.c:917
+#: src/prefs_account.c:912
msgid "Server information"
msgstr "Informácie o serveri"
-#: src/prefs_account.c:938
+#: src/prefs_account.c:933
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (obyčajné)"
-#: src/prefs_account.c:940
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP auth)"
-#: src/prefs_account.c:942 src/prefs_account.c:1272 src/prefs_account.c:1866
+#: src/prefs_account.c:937 src/prefs_account.c:1269 src/prefs_account.c:1863
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:944
+#: src/prefs_account.c:939
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:946
-msgid "None (local)"
-msgstr "Žiadne (lokálne)"
+#: src/prefs_account.c:941
+msgid "Local mbox file"
+msgstr "Lokálna schránka mbox"
+
+#: src/prefs_account.c:943
+msgid "None (SMTP only)"
+msgstr "Žiadne (len SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:966
+#: src/prefs_account.c:963
msgid "This server requires authentication"
msgstr "Tento server vyžaduje autentizáciu"
-#: src/prefs_account.c:973
+#: src/prefs_account.c:970
msgid "Authenticate on connect"
msgstr "Autentizovať pri pripojení"
-#: src/prefs_account.c:1018
+#: src/prefs_account.c:1015
msgid "News server"
msgstr "News server"
-#: src/prefs_account.c:1024
+#: src/prefs_account.c:1021
msgid "Server for receiving"
msgstr "Server pre prijímanie"
-#: src/prefs_account.c:1030
+#: src/prefs_account.c:1027
msgid "Local mailbox"
msgstr "Lokálna schránka"
-#: src/prefs_account.c:1037
+#: src/prefs_account.c:1034
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP server (odosielanie)"
-#: src/prefs_account.c:1045
+#: src/prefs_account.c:1042
msgid "Use mail command rather than SMTP server"
msgstr "Použiť príkaz miesto SMTP serveru"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "command to send mails"
msgstr "príkaz na odosielanie pošty"
-#: src/prefs_account.c:1061 src/prefs_account.c:1435
+#: src/prefs_account.c:1058 src/prefs_account.c:1432
msgid "User ID"
msgstr "Prihlasovacie meno"
-#: src/prefs_account.c:1067 src/prefs_account.c:1444
+#: src/prefs_account.c:1064 src/prefs_account.c:1441
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: src/prefs_account.c:1143 src/prefs_account.c:1849
+#: src/prefs_account.c:1140 src/prefs_account.c:1846
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:1151
+#: src/prefs_account.c:1148
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Vymazať správy na serveri po ich prijatí"
-#: src/prefs_account.c:1162
+#: src/prefs_account.c:1159
msgid "Remove after"
msgstr "Vymazať po"
-#: src/prefs_account.c:1171
+#: src/prefs_account.c:1168
msgid "days"
msgstr "dňoch"
-#: src/prefs_account.c:1188
+#: src/prefs_account.c:1185
msgid "(0 days: remove immediately)"
msgstr "(0 dní: zmazať ihneď)"
-#: src/prefs_account.c:1195
+#: src/prefs_account.c:1192
msgid "Download all messages on server"
msgstr "Prijať všetky správy na serveri"
-#: src/prefs_account.c:1201
+#: src/prefs_account.c:1198
msgid "Receive size limit"
msgstr "Obmedzenie veľkosti správy pre príjem"
-#: src/prefs_account.c:1208
+#: src/prefs_account.c:1205
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/prefs_account.c:1220
+#: src/prefs_account.c:1217
msgid "Default inbox"
msgstr "Východzí inbox"
-#: src/prefs_account.c:1243
+#: src/prefs_account.c:1240
msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
msgstr "(Nefiltrované správy budú umiestnené v tomto priečinku)"
-#: src/prefs_account.c:1248
+#: src/prefs_account.c:1245
msgid "Maximum number of articles to download"
msgstr "Maximálny počet príspevkov na stiahnutie"
-#: src/prefs_account.c:1267
+#: src/prefs_account.c:1264
msgid "unlimited if 0 is specified"
msgstr "0 pre neobmedzený počet"
-#: src/prefs_account.c:1283 src/prefs_account.c:1406
+#: src/prefs_account.c:1280 src/prefs_account.c:1403
msgid "Authentication method"
msgstr "Metóda autentizácie"
-#: src/prefs_account.c:1293 src/prefs_account.c:1416 src/prefs_common.c:1331
+#: src/prefs_account.c:1290 src/prefs_account.c:1413 src/prefs_common.c:1327
msgid "Automatic"
msgstr "Automatická"
-#: src/prefs_account.c:1300
+#: src/prefs_account.c:1297
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtrovať správy pri prijatí"
-#: src/prefs_account.c:1304
+#: src/prefs_account.c:1301
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
msgstr "Pri voľbe 'Prijať všetko' prijať správy aj pre toto konto"
-#: src/prefs_account.c:1363
+#: src/prefs_account.c:1360
msgid "Add Date"
msgstr "Pridať dátum"
-#: src/prefs_account.c:1364
+#: src/prefs_account.c:1361
msgid "Generate Message-Id"
msgstr "Generovať Message-Id"
-#: src/prefs_account.c:1371
+#: src/prefs_account.c:1368
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Pridať uživateľom definované hlavičky"
-#: src/prefs_account.c:1373 src/prefs_common.c:1890 src/prefs_common.c:1915
+#: src/prefs_account.c:1370 src/prefs_common.c:1886 src/prefs_common.c:1911
msgid " Edit... "
msgstr " Upresniť... "
-#: src/prefs_account.c:1383
+#: src/prefs_account.c:1380
msgid "Authentication"
msgstr "Autentizácia"
-#: src/prefs_account.c:1391
+#: src/prefs_account.c:1388
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP Autentizácia (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:1466
+#: src/prefs_account.c:1463
msgid ""
"If you leave these entries empty, the same\n"
"user ID and password as receiving will be used."
"Ak necháte tieto polia prázdne, bude použité to isté\n"
"prihlasovacie meno a heslo ako pri prijímaní."
-#: src/prefs_account.c:1475
+#: src/prefs_account.c:1472
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentizovať cez POP3 pred odosielaním"
-#: src/prefs_account.c:1490
+#: src/prefs_account.c:1487
msgid "POP authentication timeout: "
msgstr "Časový limit pre POP autentizáciu: "
-#: src/prefs_account.c:1499
+#: src/prefs_account.c:1496
msgid "minutes"
msgstr "minút"
-#: src/prefs_account.c:1546 src/prefs_account.c:1591 src/toolbar.c:427
+#: src/prefs_account.c:1543 src/prefs_account.c:1588 src/toolbar.c:428
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/prefs_account.c:1554
+#: src/prefs_account.c:1551
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Vložiť podpis automaticky"
-#: src/prefs_account.c:1559
+#: src/prefs_account.c:1556
msgid "Signature separator"
msgstr "Oddeľovač podpisu"
-#: src/prefs_account.c:1581
+#: src/prefs_account.c:1578
msgid "Command output"
msgstr "Výstup príkazu"
-#: src/prefs_account.c:1599
+#: src/prefs_account.c:1596
msgid "Automatically set the following addresses"
msgstr "Automaticky nastaviť nasledujúce adresy"
-#: src/prefs_account.c:1608 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1605 src/prefs_filtering_action.c:1116
#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
msgid "Cc"
msgstr "Kópia"
-#: src/prefs_account.c:1621
+#: src/prefs_account.c:1618
msgid "Bcc"
msgstr "Slepá kópia"
-#: src/prefs_account.c:1634
+#: src/prefs_account.c:1631
msgid "Reply-To"
msgstr "Odpovedať komu"
-#: src/prefs_account.c:1689
+#: src/prefs_account.c:1686
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Implicitne zašifrovať správu"
-#: src/prefs_account.c:1691
+#: src/prefs_account.c:1688
msgid "Sign message by default"
msgstr "Implicitne podpísať správu"
-#: src/prefs_account.c:1693
+#: src/prefs_account.c:1690
msgid "Default mode"
msgstr "Štandardný režim"
-#: src/prefs_account.c:1701
+#: src/prefs_account.c:1698
msgid "Use PGP/MIME"
msgstr "Používať PGP/MIME"
-#: src/prefs_account.c:1710
+#: src/prefs_account.c:1707
msgid "Use Inline"
msgstr "Používať Inline"
-#: src/prefs_account.c:1720
+#: src/prefs_account.c:1717
msgid "Sign key"
msgstr "Kľúč pre podpis"
-#: src/prefs_account.c:1728
+#: src/prefs_account.c:1725
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "Použiť východzí kľúč GnuPG"
-#: src/prefs_account.c:1737
+#: src/prefs_account.c:1734
msgid "Select key by your email address"
msgstr "Zvoliť kľúč podľa vašej emailovej adresy"
-#: src/prefs_account.c:1746
+#: src/prefs_account.c:1743
msgid "Specify key manually"
msgstr "Zadať kľúč ručne"
-#: src/prefs_account.c:1762
+#: src/prefs_account.c:1759
msgid "User or key ID:"
msgstr "User alebo key ID:"
-#: src/prefs_account.c:1857 src/prefs_account.c:1874 src/prefs_account.c:1890
+#: src/prefs_account.c:1854 src/prefs_account.c:1871 src/prefs_account.c:1887
msgid "Don't use SSL"
msgstr "Nepoužívať SSL"
-#: src/prefs_account.c:1860
+#: src/prefs_account.c:1857
msgid "Use SSL for POP3 connection"
msgstr "Použiť SSL pre POP3 spojenie"
-#: src/prefs_account.c:1863 src/prefs_account.c:1880 src/prefs_account.c:1914
+#: src/prefs_account.c:1860 src/prefs_account.c:1877 src/prefs_account.c:1911
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
msgstr "Použiť príkaz STARTTLS pre nadviazanie SSL spojenia"
-#: src/prefs_account.c:1877
+#: src/prefs_account.c:1874
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
msgstr "Použiť SSL pre IMAP4 spojenie"
-#: src/prefs_account.c:1883
+#: src/prefs_account.c:1880
msgid "NNTP"
msgstr "NNTP"
-#: src/prefs_account.c:1898
+#: src/prefs_account.c:1895
msgid "Use SSL for NNTP connection"
msgstr "Použiť SSL pre NNTP spojenie"
-#: src/prefs_account.c:1900
+#: src/prefs_account.c:1897
msgid "Send (SMTP)"
msgstr "Odoslať (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:1908
+#: src/prefs_account.c:1905
msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
msgstr "Nepoužívať SSL (v prípade potreby použiť STARTTLS)"
-#: src/prefs_account.c:1911
+#: src/prefs_account.c:1908
msgid "Use SSL for SMTP connection"
msgstr "Použiť SSL pre SMTP spojenie"
-#: src/prefs_account.c:1922
+#: src/prefs_account.c:1919
msgid "Use non-blocking SSL"
msgstr "Používať non-blocking SSL"
-#: src/prefs_account.c:1934
+#: src/prefs_account.c:1931
msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
msgstr "(Vypnite túto voľbu ak máte problémy pri SSL spojeniach)"
-#: src/prefs_account.c:2058
+#: src/prefs_account.c:2055
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Určiť SMTP port"
-#: src/prefs_account.c:2064
+#: src/prefs_account.c:2061
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Určiť POP3 port"
-#: src/prefs_account.c:2070
+#: src/prefs_account.c:2067
msgid "Specify IMAP4 port"
msgstr "Určiť IMAP4 port"
-#: src/prefs_account.c:2076
+#: src/prefs_account.c:2073
msgid "Specify NNTP port"
msgstr "Určiť NNTP port"
-#: src/prefs_account.c:2081
+#: src/prefs_account.c:2078
msgid "Specify domain name"
msgstr "Určiť názov domény"
-#: src/prefs_account.c:2091
+#: src/prefs_account.c:2088
msgid "Use command to communicate with server"
msgstr "Použiť príkaz pre komunikáciu so serverom"
-#: src/prefs_account.c:2099
+#: src/prefs_account.c:2096
msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
msgstr "Označiť cross-postované správy ako prečítané a zafarbiť:"
-#: src/prefs_account.c:2113
+#: src/prefs_account.c:2110
msgid "IMAP server directory"
msgstr "Adresár serveru IMAP"
-#: src/prefs_account.c:2167
+#: src/prefs_account.c:2164
msgid "Put sent messages in"
msgstr "Uložiť odoslané správy do"
-#: src/prefs_account.c:2169
+#: src/prefs_account.c:2166
msgid "Put draft messages in"
msgstr "Uložiť koncepty do"
-#: src/prefs_account.c:2171
+#: src/prefs_account.c:2168
msgid "Put deleted messages in"
msgstr "Uložiť vymazané správy do"
-#: src/prefs_account.c:2235
+#: src/prefs_account.c:2232
msgid "Account name is not entered."
msgstr "Nebol zadaný názov konta."
-#: src/prefs_account.c:2239
+#: src/prefs_account.c:2236
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Nebola zadaná e-mailová adresa."
msgstr "Aktuálne akcie"
#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
-#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:595
-#: src/prefs_filtering.c:655 src/prefs_filtering.c:674 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:593
+#: src/prefs_filtering.c:653 src/prefs_filtering.c:672 src/prefs_matcher.c:687
#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
msgid "(New)"
msgstr "(Nová)"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať túto akciu?"
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:657
msgid "MENU NAME:"
msgstr "NÁZOV MENU:"
-#: src/prefs_actions.c:640
+#: src/prefs_actions.c:658
msgid "Use / in menu name to make submenus."
msgstr "Použite \"/\" v názve menu pre tvorbu podmenu."
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:660
msgid "COMMAND LINE:"
msgstr "PRÍKAZOVÝ RIADOK:"
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:661
msgid "Begin with:"
msgstr "Začnite:"
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:662
msgid "to send message body or selection to command's standard input"
msgstr "pre odoslanie tela správy alebo výberu na štandardný vstup príkazu"
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:663
msgid "to send user provided text to command's standard input"
msgstr "pre odoslanie textu zadaného používateľom na štandardný vstup príkazu"
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:664
msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
msgstr ""
"pre odoslanie maskovaného textu zadaného používateľom na štandardný vstup "
"príkazu"
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:665
msgid "End with:"
msgstr "Zakončite:"
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:666
msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
msgstr "pre nahradenie tela správy alebo výberu štandardným výstupom príkazu"
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:667
msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
msgstr "pre vloženie štandardného výstupu príkazu bez odstránenia pôvodného textu"
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:668
msgid "to run command asynchronously"
msgstr "pre vykonanie príkazu asynchrónne"
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:669
msgid "Use:"
msgstr "Použite:"
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:670
msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
msgstr "pre súbor zvolenej správy vo formáte RFC822/2822 "
-#: src/prefs_actions.c:653
+#: src/prefs_actions.c:671
msgid "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
msgstr "pre zoznam súborov zvolených správ vo formáte RFC822/2822"
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:672
msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
msgstr "pre súbor dekódovanej zvolenej MIME časti správy"
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:673
msgid "for a user provided argument"
msgstr "pre parameter zadaný používateľom"
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:674
msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
msgstr "pre maskovaný parameter zadaný používateľom (napr. heslo)"
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:675
msgid "for the text selection"
msgstr "pre textový výber"
-#: src/prefs_actions.c:658
+#: src/prefs_actions.c:676
msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
msgstr "aplikuje akcie medzi {} na zvolené správy"
-#: src/prefs_actions.c:666 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/prefs_actions.c:684 src/prefs_filtering_action.c:1131
#: src/quote_fmt.c:75
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolov"
-#: src/prefs_common.c:951
+#: src/prefs_common.c:947
msgid "Common Preferences"
msgstr "Všeobecné nastavenia"
-#: src/prefs_common.c:974
+#: src/prefs_common.c:970
msgid "Quote"
msgstr "Citát"
-#: src/prefs_common.c:976
+#: src/prefs_common.c:972
msgid "Display"
msgstr "Zobrazenie"
-#: src/prefs_common.c:978
+#: src/prefs_common.c:974
msgid "Message"
msgstr "Správa"
-#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:982 src/select-keys.c:333
msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
-#: src/prefs_common.c:1032
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "External program"
msgstr "Externý program"
-#: src/prefs_common.c:1041
+#: src/prefs_common.c:1037
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Použiť externý program pre prijímanie lokálnej pošty"
-#: src/prefs_common.c:1048
+#: src/prefs_common.c:1044
msgid "Command"
msgstr "Príkaz"
-#: src/prefs_common.c:1072
+#: src/prefs_common.c:1068
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automaticky zisťovať novú poštu"
-#: src/prefs_common.c:1074
+#: src/prefs_common.c:1070
msgid "every"
msgstr "každých"
-#: src/prefs_common.c:1086
+#: src/prefs_common.c:1082
msgid "minute(s)"
msgstr "minút"
-#: src/prefs_common.c:1095
+#: src/prefs_common.c:1091
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Zistiť novú poštu pri spustení"
-#: src/prefs_common.c:1097
+#: src/prefs_common.c:1093
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Aktualizovať všetky miestne priečinky po prijatí pošty"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1101
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zobraziť okno prijímania"
-#: src/prefs_common.c:1115 src/prefs_common.c:1239 src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:1111 src/prefs_common.c:1235 src/prefs_common.c:2202
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
-#: src/prefs_common.c:1116
+#: src/prefs_common.c:1112
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Len pri manuálnom prijímaní"
-#: src/prefs_common.c:1118 src/prefs_common.c:1240 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1114 src/prefs_common.c:1236 src/sgpgme.c:99
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: src/prefs_common.c:1126
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Po skončení zavrieť okno prijímania"
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1124
msgid "Run command when new mail arrives"
msgstr "Vykonať príkaz po príchode novej správy"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "after autochecking"
msgstr "po automatickom prevzatí"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1136
msgid "after manual checking"
msgstr "po ručnom prevzatí"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Command to execute:\n"
"Vykonávaný príkaz:\n"
"(použite %d ako počet nových správ)"
-#: src/prefs_common.c:1223
+#: src/prefs_common.c:1219
msgid "Save sent messages to Sent folder"
msgstr "Uložiť odoslané správy do priečinka Odoslané"
-#: src/prefs_common.c:1225
+#: src/prefs_common.c:1221
msgid "Queue messages that fail to send"
msgstr "Zaradiť do fronty správy, ktoré sa nepodarilo odoslať"
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1226
msgid "Show send dialog"
msgstr "Zobraziť okno odosielania"
-#: src/prefs_common.c:1248
+#: src/prefs_common.c:1244
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Výstupné kódovanie znakov"
-#: src/prefs_common.c:1257
+#: src/prefs_common.c:1253
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used"
"Po zvolení 'Automatické' bude zvolené optimálne kódovanie pre súčasnú "
"lokalizáciu."
-#: src/prefs_common.c:1269
+#: src/prefs_common.c:1265
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatické (doporučené)"
-#: src/prefs_common.c:1270
+#: src/prefs_common.c:1266
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1268
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1270
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Západná Európa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1271
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Západná Európa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1276
+#: src/prefs_common.c:1272
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Stredná Európa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1273
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1278
+#: src/prefs_common.c:1274
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1275
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grécko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1276
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turecko (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1278
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilika (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1280
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1286
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1283
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1285
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsko (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1287
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsko (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1288
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsko (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1290
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodušená čínština (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1295
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradičná čínština (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradičná čínština (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1298
+#: src/prefs_common.c:1294
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Čínština (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1296
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Kórea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1297
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsko (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1298
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsko (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kódovanie pri prenose"
-#: src/prefs_common.c:1324
+#: src/prefs_common.c:1320
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters"
"Zadajte hodnotu Content-Transfer-Encoding, ktorá bude použitá, keď bude "
"správa obsahovať iné znaky ako ASCII."
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1407
msgid "Automatic account selection"
msgstr "Automatická voľba konta"
-#: src/prefs_common.c:1419
+#: src/prefs_common.c:1415
msgid "when replying"
msgstr "pri odpovedaní"
-#: src/prefs_common.c:1421
+#: src/prefs_common.c:1417
msgid "when forwarding"
msgstr "pri preposielaní"
-#: src/prefs_common.c:1423
+#: src/prefs_common.c:1419
msgid "when re-editing"
msgstr "pri re-editácií"
-#: src/prefs_common.c:1430
+#: src/prefs_common.c:1426
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Tlačítko Odpovedať zvolí odpoveď do mailinglistu"
-#: src/prefs_common.c:1433
+#: src/prefs_common.c:1429
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automaticky spustiť externý editor"
-#: src/prefs_common.c:1440 src/prefs_filtering_action.c:143
+#: src/prefs_common.c:1436 src/prefs_filtering_action.c:143
msgid "Forward as attachment"
msgstr "Poslať ďalej ako prílohu"
-#: src/prefs_common.c:1443
+#: src/prefs_common.c:1439
msgid "Block cursor"
msgstr "Blokovať kurzor"
-#: src/prefs_common.c:1446
+#: src/prefs_common.c:1442
msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
msgstr "Zachovať pôvodnú hlavičku Od pri presmerovaní"
-#: src/prefs_common.c:1454
+#: src/prefs_common.c:1450
msgid "Autosave to Drafts folder every "
msgstr "Automaticky ukladať medzi koncepty každých "
-#: src/prefs_common.c:1461 src/prefs_common.c:1506
+#: src/prefs_common.c:1457 src/prefs_common.c:1502
msgid "characters"
msgstr "znakoch"
-#: src/prefs_common.c:1469
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Undo level"
msgstr "Počet spätných krokov"
-#: src/prefs_common.c:1482
+#: src/prefs_common.c:1478
msgid "Message wrapping"
msgstr "Zalamovanie správy"
-#: src/prefs_common.c:1494
+#: src/prefs_common.c:1490
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zalomiť správy na"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1510
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zalomiť citáciu"
-#: src/prefs_common.c:1516
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zalamovať pri písaní"
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1515
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zalomiť pred odoslaním"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1518
msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
msgstr "Inteligentné zalamovanie (EXPERIMENTÁLNE)"
-#: src/prefs_common.c:1588
+#: src/prefs_common.c:1584
msgid "Reply will quote by default"
msgstr "Pri odpovedaní implicitne citovať"
-#: src/prefs_common.c:1590
+#: src/prefs_common.c:1586
msgid "Reply format"
msgstr "Formát odpovede"
-#: src/prefs_common.c:1605 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1601 src/prefs_common.c:1640
msgid "Quotation mark"
msgstr "Značka citácie"
-#: src/prefs_common.c:1629
+#: src/prefs_common.c:1625
msgid "Forward format"
msgstr "Formát posielania ďalej"
-#: src/prefs_common.c:1673
+#: src/prefs_common.c:1669
msgid " Description of symbols "
msgstr " Popis znakov "
-#: src/prefs_common.c:1681
+#: src/prefs_common.c:1677
msgid "Quotation characters"
msgstr "Znak citácie"
-#: src/prefs_common.c:1696
+#: src/prefs_common.c:1692
msgid "Treat these characters as quotation marks: "
msgstr "Brať tieto znaky ako znaky citácie: "
-#: src/prefs_common.c:1746
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Preložiť názov hlavičky (ako napríklad 'From:', 'Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1749
+#: src/prefs_common.c:1745
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zobraziť počet neprečítaných správ pri názve priečinka"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1754
msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
msgstr "Skrátiť diskusné skupiny dlhšie ako"
-#: src/prefs_common.c:1773
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "letters"
msgstr "písmen"
-#: src/prefs_common.c:1779
+#: src/prefs_common.c:1775 src/prefs_fonts.c:176
msgid "Summary View"
msgstr "Zoznam správ"
-#: src/prefs_common.c:1788
+#: src/prefs_common.c:1784
msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zobraziť príjemcu v stĺpci 'Od' ak ste odosielateľ vy"
-#: src/prefs_common.c:1791
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "Display sender using address book"
msgstr "Zobraziť odosielateľa za použitia adresáru"
-#: src/prefs_common.c:1794
+#: src/prefs_common.c:1790
msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
msgstr "Zaraďovať do vlákien dodatočne aj podľa názvu správy."
-#: src/prefs_common.c:1802 src/prefs_common.c:2689 src/prefs_common.c:2727
+#: src/prefs_common.c:1798 src/prefs_common.c:2573 src/prefs_common.c:2611
msgid "Date format"
msgstr "Formát dátumu"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1820
msgid " Set displayed items in summary... "
msgstr " Nastavenie zobrazovaných položiek v zozname správ... "
-#: src/prefs_common.c:1885
+#: src/prefs_common.c:1881
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Povoliť farby v správe"
-#: src/prefs_common.c:1900
+#: src/prefs_common.c:1896
msgid ""
"Display multi-byte alphanumeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
"Zobraziť viacbajtovú abecedu a čísla ako\n"
"ASCII znaky (len Japonsko)"
-#: src/prefs_common.c:1906
+#: src/prefs_common.c:1902
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zobraziť panel s hlavičkami nad správou"
-#: src/prefs_common.c:1913
+#: src/prefs_common.c:1909
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zobraziť vybrané hlavičky v správe"
-#: src/prefs_common.c:1935
+#: src/prefs_common.c:1931
msgid "Line space"
msgstr "Medzera medzi riadkami"
-#: src/prefs_common.c:1949 src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:1945 src/prefs_common.c:1985
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(ov)"
-#: src/prefs_common.c:1954
+#: src/prefs_common.c:1950
msgid "Leave space on head"
msgstr "Odsadiť telo správy"
-#: src/prefs_common.c:1956
+#: src/prefs_common.c:1952
msgid "Scroll"
msgstr "Posúvanie"
-#: src/prefs_common.c:1963
+#: src/prefs_common.c:1959
msgid "Half page"
msgstr "Pol stránky"
-#: src/prefs_common.c:1969
+#: src/prefs_common.c:1965
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Plynulé posúvanie"
-#: src/prefs_common.c:1975
+#: src/prefs_common.c:1971
msgid "Step"
msgstr "Posun"
-#: src/prefs_common.c:2000
+#: src/prefs_common.c:1996
msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
msgstr "Zobraziť popisy príloh, miesto názvov"
-#: src/prefs_common.c:2046
+#: src/prefs_common.c:2042
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaticky overovať podpisy"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2045
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Uložiť heslo dočasne v pamäti"
-#: src/prefs_common.c:2064
+#: src/prefs_common.c:2060
msgid "Expire after"
msgstr "Vymazať z pamäte po"
-#: src/prefs_common.c:2075
+#: src/prefs_common.c:2071
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
msgstr "Nastavte na '0', ak chcete uložiť heslo do pamäte až do ukončenia"
-#: src/prefs_common.c:2083
+#: src/prefs_common.c:2079
msgid "minute(s) "
msgstr "minútach "
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2096
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Zachytiť vstup počas zadávania hesla"
-#: src/prefs_common.c:2105
+#: src/prefs_common.c:2101
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Pri spustení zobraziť varovanie v prípade, že sa GnuPG nedá použiť."
-#: src/prefs_common.c:2166
+#: src/prefs_common.c:2156
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Otvoriť správu hneď pri zvolení v zozname"
-#: src/prefs_common.c:2170
+#: src/prefs_common.c:2160
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Pri vstupe do priečinka otvoriť prvú neprečítanú správu"
-#: src/prefs_common.c:2174
+#: src/prefs_common.c:2164
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Správu označiť ako prečítanú len ak je otvorená v samostatnom okne"
-#: src/prefs_common.c:2178
+#: src/prefs_common.c:2168
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Po prijatí novej pošty sa presunúť do priečinka prijatých správ"
-#: src/prefs_common.c:2188
+#: src/prefs_common.c:2178
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Pri presúvaní alebo mazaní správ toto vykonať okamžite"
-#: src/prefs_common.c:2190
+#: src/prefs_common.c:2180
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off"
msgstr "Správy budú označené až do vykonania, ak je táto možnosť vypnutá"
-#: src/prefs_common.c:2203
+#: src/prefs_common.c:2193
msgid "Show no-unread-message dialog"
msgstr "Zobraziť okno dialógu pri žiadnych nečítaných správach"
-#: src/prefs_common.c:2213
+#: src/prefs_common.c:2203
msgid "Assume 'Yes'"
msgstr "Predpokladať 'Áno'"
-#: src/prefs_common.c:2215
+#: src/prefs_common.c:2205
msgid "Assume 'No'"
msgstr "Predpokladať 'Nie'"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2214
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Nastaviť klávesové skratky... "
-#: src/prefs_common.c:2230
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Téma ikon"
-
-#: src/prefs_common.c:2314
-#, c-format
-msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
-msgstr "Externé príkazy (%s bude nahradené názvom súboru / URI)"
-
-#: src/prefs_common.c:2323
-msgid "Web browser"
-msgstr "Webový prehliadač"
-
-#: src/prefs_common.c:2359 src/toolbar.c:429
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
-
-#: src/prefs_common.c:2389
+#: src/prefs_common.c:2280
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Pridať adresu k príjemcom pri dvojkliknutí"
-#: src/prefs_common.c:2392
+#: src/prefs_common.c:2283
msgid "Log Size"
msgstr "Veľkosť záznamu"
-#: src/prefs_common.c:2399
+#: src/prefs_common.c:2290
msgid "Clip the log size"
msgstr "Zrezať veľkosť záznamu"
-#: src/prefs_common.c:2404
+#: src/prefs_common.c:2295
msgid "Log window length"
msgstr "Dĺžka okna záznamu"
-#: src/prefs_common.c:2417
+#: src/prefs_common.c:2308
msgid "0 to stop logging in the log window"
msgstr "0 pre zrušenie zápisu do okna záznamu"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2317
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2324
msgid "Ask before accepting SSL certificates"
msgstr "Opýtať sa pred prijatím SSL certifikátov"
-#: src/prefs_common.c:2441
+#: src/prefs_common.c:2332
msgid "On exit"
msgstr "Pri ukončení"
-#: src/prefs_common.c:2449
+#: src/prefs_common.c:2340
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdiť ukončenie"
-#: src/prefs_common.c:2456
+#: src/prefs_common.c:2347
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vyprázdniť kôš pri ukončení"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2349
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Opýtať sa pred vyprázdnením"
-#: src/prefs_common.c:2462
+#: src/prefs_common.c:2353
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Upozorniť, ak sú správy vo fronte"
-#: src/prefs_common.c:2468
+#: src/prefs_common.c:2359
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Časový limit spojení:"
-#: src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:2372
msgid "seconds"
msgstr "sekúnd"
-#: src/prefs_common.c:2665
+#: src/prefs_common.c:2549
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skrátený názov dňa v týždni"
-#: src/prefs_common.c:2666
+#: src/prefs_common.c:2550
msgid "the full weekday name"
msgstr "názov dňa v týždni"
-#: src/prefs_common.c:2667
+#: src/prefs_common.c:2551
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skrátený názov mesiaca"
-#: src/prefs_common.c:2668
+#: src/prefs_common.c:2552
msgid "the full month name"
msgstr "názov mesiaca"
-#: src/prefs_common.c:2669
+#: src/prefs_common.c:2553
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "uprednostňovaný dátum a čas pre súčasnú lokalizáciu"
-#: src/prefs_common.c:2670
+#: src/prefs_common.c:2554
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "storočie (rok/100)"
-#: src/prefs_common.c:2671
+#: src/prefs_common.c:2555
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "deň v mesiaci"
-#: src/prefs_common.c:2672
+#: src/prefs_common.c:2556
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "číslo hodiny pri použití 24-hodinového času"
-#: src/prefs_common.c:2673
+#: src/prefs_common.c:2557
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "číslo hodiny pri použití 12-hodinového času"
-#: src/prefs_common.c:2674
+#: src/prefs_common.c:2558
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "číslo dňa v roku"
-#: src/prefs_common.c:2675
+#: src/prefs_common.c:2559
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "číslo mesiaca"
-#: src/prefs_common.c:2676
+#: src/prefs_common.c:2560
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minúty"
-#: src/prefs_common.c:2677
+#: src/prefs_common.c:2561
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM alebo PM"
-#: src/prefs_common.c:2678
+#: src/prefs_common.c:2562
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundy"
-#: src/prefs_common.c:2679
+#: src/prefs_common.c:2563
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "poradie dňa v týždni"
-#: src/prefs_common.c:2680
+#: src/prefs_common.c:2564
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "uprednostňovaný dátum pre súčasnú lokalizáciu"
-#: src/prefs_common.c:2681
+#: src/prefs_common.c:2565
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledné dve číslice roku"
-#: src/prefs_common.c:2682
+#: src/prefs_common.c:2566
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok"
-#: src/prefs_common.c:2683
+#: src/prefs_common.c:2567
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "časová zóna, jej názov alebo skratka"
-#: src/prefs_common.c:2704
+#: src/prefs_common.c:2588
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common.c:2744
+#: src/prefs_common.c:2628
msgid "Example"
msgstr "Príklad"
-#: src/prefs_common.c:2833
+#: src/prefs_common.c:2717
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastaviť farby správy"
-#: src/prefs_common.c:2841
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: src/prefs_common.c:2888
+#: src/prefs_common.c:2772
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovaný text - Prvá úroveň"
-#: src/prefs_common.c:2894
+#: src/prefs_common.c:2778
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovaný text - Druhá úroveň"
-#: src/prefs_common.c:2900
+#: src/prefs_common.c:2784
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovaný text - Tretia úroveň"
-#: src/prefs_common.c:2906
+#: src/prefs_common.c:2790
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common.c:2912
+#: src/prefs_common.c:2796
msgid "Target folder"
msgstr "Cieľový priečinok"
-#: src/prefs_common.c:2918
+#: src/prefs_common.c:2802
msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy"
-#: src/prefs_common.c:2925
+#: src/prefs_common.c:2809
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Opakovať farby"
-#: src/prefs_common.c:2992
+#: src/prefs_common.c:2876
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vyberte farbu pre 1. úroveň citácie"
-#: src/prefs_common.c:2995
+#: src/prefs_common.c:2879
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vyberte farbu pre 2. úroveň citácie"
-#: src/prefs_common.c:2998
+#: src/prefs_common.c:2882
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vyberte farbu pre 3. úroveň citácie"
-#: src/prefs_common.c:3001
+#: src/prefs_common.c:2885
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vyberte farbu pre URI odkazy"
-#: src/prefs_common.c:3004
+#: src/prefs_common.c:2888
msgid "Pick color for target folder"
msgstr "Vyberte farbu pre cieľový priečinok"
-#: src/prefs_common.c:3007
+#: src/prefs_common.c:2891
msgid "Pick color for signatures"
msgstr "Vyberte farbu pre podpisy"
-#: src/prefs_common.c:3142
+#: src/prefs_common.c:3026
msgid "Key bindings"
msgstr "Klávesové skratky"
-#: src/prefs_common.c:3156
+#: src/prefs_common.c:3040
msgid "Select preset:"
msgstr "Zvoľte sadu klávesových skratiek:"
-#: src/prefs_common.c:3169 src/prefs_common.c:3454
+#: src/prefs_common.c:3053 src/prefs_common.c:3338
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Starší Sylpheed"
-#: src/prefs_common.c:3177
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
#: src/prefs_customheader.c:163
msgid "Custom header configuration"
-msgstr "Nastavenie vlastných hlavičiek"
+msgstr "Nastavenie dodatočných hlavičiek"
#: src/prefs_customheader.c:261
msgid "Current custom headers"
-msgstr "Aktuálne vlastné hlavičky"
+msgstr "Aktuálne dodatočné hlavičky"
#: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530
#: src/prefs_matcher.c:1175
msgid "Header name is not set."
msgstr "Nebol zadaný názov hlavičky."
-#: src/prefs_customheader.c:541
+#: src/prefs_customheader.c:487
+msgid "This Header name is not allowed as a custom header."
+msgstr "Táto hlavička nie je povolená ako dodatočná"
+
+#: src/prefs_customheader.c:545
msgid "Delete header"
msgstr "Zmazať hlavičku"
-#: src/prefs_customheader.c:542
+#: src/prefs_customheader.c:546
msgid "Do you really want to delete this header?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať túto hlavičku?"
msgid "This header is already in the list."
msgstr "Táto hlavička už je v zozname."
+#: src/prefs_ext_prog.c:102
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with file name / URI"
+msgstr "%s bude nahradené názvom súboru / URI"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:118
+msgid "Web browser"
+msgstr "Webový prehliadač"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:147
+msgid "Print command"
+msgstr "Príkaz pre tlač"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:163
+msgid "Text editor"
+msgstr "Textový editor"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:190
+msgid "Image viewer"
+msgstr "Prezerač obrázkov"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:208
+msgid "Audio player"
+msgstr "Prehrávač zvuku"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:265
+msgid "Message View/External Programs"
+msgstr "Zobrazenie správy/Externé programy"
+
#: src/prefs_filtering_action.c:133
msgid "Move"
msgstr "Presunúť"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Označiť ako neprečítané"
-#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
+#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:381 src/toolbar.c:473
msgid "Forward"
msgstr "Poslať ďalej"
msgstr "Presmerovať"
#: src/prefs_filtering_action.c:145 src/prefs_filtering_action.c:395
-#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:1705
+#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:1481
msgid "Execute"
msgstr "Vykonať"
msgstr "Príjemca"
#: src/prefs_filtering_action.c:405 src/prefs_summary_column.c:75
-#: src/summaryview.c:479
+#: src/summaryview.c:480
msgid "Score"
msgstr "Ohodnotenie"
#: src/prefs_filtering_action.c:1113 src/prefs_matcher.c:142
#: src/prefs_matcher.c:1711 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47
-#: src/summaryview.c:474 src/summaryview.c:641
+#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:642
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#: src/prefs_filtering_action.c:1114 src/prefs_matcher.c:143
#: src/prefs_matcher.c:1712 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42
-#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:645
+#: src/summaryview.c:476 src/summaryview.c:646
msgid "From"
msgstr "Od"
#: src/prefs_filtering_action.c:1115 src/prefs_matcher.c:143
-#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:649
+#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:650
msgid "To"
msgstr "Komu"
#: src/prefs_filtering_action.c:1117 src/prefs_matcher.c:1715
-#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:476
+#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:477
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Bottom"
msgstr "Posledné"
-#: src/prefs_filtering.c:718 src/prefs_filtering.c:793
+#: src/prefs_filtering.c:716 src/prefs_filtering.c:791
msgid "Condition string is not valid."
msgstr "Reťazec podmienky je neplatný."
-#: src/prefs_filtering.c:752 src/prefs_filtering.c:800
+#: src/prefs_filtering.c:750 src/prefs_filtering.c:798
msgid "Action string is not valid."
msgstr "Reťazec akcie je neplatný."
-#: src/prefs_filtering.c:780
+#: src/prefs_filtering.c:778
msgid "Condition string is empty."
msgstr "Reťazec podmienky je prázdny."
-#: src/prefs_filtering.c:786
+#: src/prefs_filtering.c:784
msgid "Action string is empty."
msgstr "Reťazec akcie je prázdny."
-#: src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:851
msgid "Delete rule"
msgstr "Odstrániť pravidlo"
-#: src/prefs_filtering.c:854
+#: src/prefs_filtering.c:852
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo?"
-#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1665
+#: src/prefs_filtering.c:999 src/prefs_matcher.c:1665
msgid "Entry not saved"
msgstr "Pravidlo nebolo uložené"
-#: src/prefs_filtering.c:1002
+#: src/prefs_filtering.c:1000
msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
msgstr "Pravidlo nebolo uložené. Zavrieť napriek tomu?"
msgid "Settings for folder"
msgstr "Nastavenia priečinku"
-#: src/prefs_fonts.c:77
+#: src/prefs_fonts.c:73
msgid "Font selection"
msgstr "Voľba písma"
-#: src/prefs_fonts.c:160
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: src/prefs_fonts.c:154
+msgid "Folder View"
+msgstr "Zobrazenie priečinku"
-#: src/prefs_fonts.c:183
-msgid "Small"
-msgstr "Malé"
+#: src/prefs_fonts.c:198
+msgid "Message View"
+msgstr "Zobrazenie správy"
-#: src/prefs_fonts.c:205
-msgid "Normal"
-msgstr "Obyčajné"
-
-#: src/prefs_fonts.c:227
+#: src/prefs_fonts.c:220
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
-#: src/prefs_fonts.c:255
+#: src/prefs_fonts.c:248
msgid "You will need to restart for the changes to take effect"
msgstr "Aby zmeny nadobudli platnosť, musíte znovu spustiť program"
-#: src/prefs_fonts.c:298
+#: src/prefs_fonts.c:291
msgid "Display/Fonts"
msgstr "Zobrazenie/Fonty"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať túto šablónu?"
+#: src/prefs_themes.c:312 src/prefs_themes.c:642
+msgid "Default internal theme"
+msgstr "Východzia interná téma"
+
+#: src/prefs_themes.c:337
+msgid "Display/Themes"
+msgstr "Zobraziť/Témy"
+
+#: src/prefs_themes.c:410
+msgid "Only root can remove system themes"
+msgstr "Len root môže odstrániť systémové témy"
+
+#: src/prefs_themes.c:413
+#, c-format
+msgid "Remove system theme '%s'"
+msgstr "Odstrániť systémovú tému: '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:417
+#, c-format
+msgid "Remove theme '%s'"
+msgstr "Odstrániť tému '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:421
+msgid "Are you sure you want to remove this theme?"
+msgstr "Naozaj chcete zmazať túto tému?"
+
+#: src/prefs_themes.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while removing theme."
+msgstr ""
+"Chyba pri súbore %s\n"
+"počas odstraňovania témy."
+
+#: src/prefs_themes.c:434
+msgid "Removing theme directory failed."
+msgstr "Chyba pri odstraňovaní priečinku témy."
+
+#: src/prefs_themes.c:437
+msgid "Theme removed succesfully"
+msgstr "Téma bola úspešne odstránená"
+
+#: src/prefs_themes.c:458
+msgid "Select theme folder"
+msgstr "Zvoľte priečinok pre tému"
+
+#: src/prefs_themes.c:468
+#, c-format
+msgid "Install theme '%s'"
+msgstr "Nainštalovať tému '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:471
+msgid ""
+"This folder doesn't seem to be a theme folder.\n"
+"Install anyway?"
+msgstr ""
+"Tento priečinok asi nie je priečinok pre témy.\n"
+"Nainštalovať aj napriek tomu?"
+
+#: src/prefs_themes.c:478
+msgid "Do you want to install theme for system's all users?"
+msgstr "Chcete nainštalovať tému pre všetkých používateľov v systéme?"
+
+#: src/prefs_themes.c:499
+msgid ""
+"A theme with the same name is\n"
+"already installed in this location"
+msgstr ""
+"Téma s rovnakým názvom\n"
+"je tu už nainštalovaná"
+
+#: src/prefs_themes.c:503
+msgid "Couldn't create destination directory"
+msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť cieľový priečinok"
+
+#: src/prefs_themes.c:510
+msgid "Theme installed succesfully"
+msgstr "Téma bola úspešne nainštalovaná"
+
+#: src/prefs_themes.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while installing theme."
+msgstr ""
+"Chyba pri súbore %s\n"
+"počas inštalácie témy."
+
+#: src/prefs_themes.c:605
+#, c-format
+msgid "%d themes available (%d user, %d system, 1 internal)"
+msgstr "%d tém dostupných (%d používateľských, %d systémových, 1 interná)"
+
+#: src/prefs_themes.c:643
+msgid "The Sylpheed Claws Team"
+msgstr "Team Sylpheed Claws"
+
+#: src/prefs_themes.c:645
+#, c-format
+msgid "Internal theme has %d icons"
+msgstr "Interná téma má %d ikon"
+
+#: src/prefs_themes.c:651
+msgid "No info file available for this theme"
+msgstr "O tejto téme nie sú k dispozícii žiadne informácie"
+
+#: src/prefs_themes.c:669
+msgid "Error: can't get theme status"
+msgstr "Chyba: nemôžem zistiť stav témy"
+
+#: src/prefs_themes.c:693
+#, c-format
+msgid "%d files (%d icons), size is %s"
+msgstr "%d súborov (%d ikon), veľkosť je %s"
+
+#: src/prefs_themes.c:784
+msgid "Selector"
+msgstr "Výber"
+
+#: src/prefs_themes.c:806
+msgid "Install new..."
+msgstr "Inštalovať novú..."
+
+#: src/prefs_themes.c:811
+msgid "Get more..."
+msgstr "Získať ďalšie..."
+
+#: src/prefs_themes.c:843
+msgid "Information"
+msgstr "Informácie"
+
+#: src/prefs_themes.c:859
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
+
+#: src/prefs_themes.c:867
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: src/prefs_themes.c:895
+msgid "Status:"
+msgstr "Stav:"
+
+#: src/prefs_themes.c:909
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhľad"
+
+#: src/prefs_themes.c:952
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcie"
+
+#: src/prefs_themes.c:964
+msgid "Use this"
+msgstr "Použiť toto"
+
+#: src/prefs_themes.c:969
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstrániť"
+
#: src/prefs_toolbar.c:86
msgid ""
"Selected Action already set.\n"
msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
msgstr "Prispôsobiť panely nástrojov/Okno prezerania správy"
-#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:131
+#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:140
msgid "No signature found"
msgstr "Nebol nájdený žiadny podpis"
msgid "No information available"
msgstr "Nie sú dostupné žiadne informácie"
-#: src/procmsg.c:1126
+#: src/procmsg.c:1117
msgid "Could not create temporary file for news sending."
msgstr "Nemôžem vytvoriť dočasný súbor pre odosielanie news príspevkov."
-#: src/procmsg.c:1137
+#: src/procmsg.c:1128
msgid "Error when writing temporary file for news sending."
msgstr "Chyba pri zápise do dočasného súboru pre odosielanie news príspevkov."
"ak nejaký máte.\n"
"Ak ste si nie istý, zvoľte len OK."
-#: src/sgpgme.c:88
+#: src/sgpgme.c:97
msgid "Undefined"
msgstr "Nezadaná"
-#: src/sgpgme.c:92
+#: src/sgpgme.c:101
msgid "Marginal"
msgstr "Čiastočná"
-#: src/sgpgme.c:96
+#: src/sgpgme.c:105
msgid "Ultimate"
msgstr "Úplná"
-#: src/sgpgme.c:116
+#: src/sgpgme.c:125
#, c-format
msgid "Valid signature by %s (Trust: %s)"
msgstr "Platný podpis od %s (Dôvera %s)"
-#: src/sgpgme.c:121
+#: src/sgpgme.c:130
msgid "The signature has expired"
msgstr "Platnosť podpisu vypršala"
-#: src/sgpgme.c:123
+#: src/sgpgme.c:132
msgid "The key that was used to sign this part has expired"
msgstr "Platnosť kľúča použitého na podpísanie tejto časti vypršala"
-#: src/sgpgme.c:125
+#: src/sgpgme.c:134
msgid "Not all signatures are valid"
msgstr "Niektoré podpisy sú neplatné"
-#: src/sgpgme.c:127
+#: src/sgpgme.c:136
msgid "This signature is invalid"
msgstr "Podpis je neplatný"
-#: src/sgpgme.c:129
+#: src/sgpgme.c:138
msgid "You have no key to verify this signature"
msgstr "Nemôžem nájsť verejný kľúč pre overenie tohoto podpisu"
-#: src/sgpgme.c:133
+#: src/sgpgme.c:142
msgid "An error occured"
msgstr "Vyskytla sa chyba"
-#: src/sgpgme.c:135
+#: src/sgpgme.c:144
msgid "The signature has not been checked"
msgstr "Podpis nebol overený"
-#: src/sgpgme.c:159
+#: src/sgpgme.c:168
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Podpísané dňa %s použitím %s kľúča %s\n"
-#: src/sgpgme.c:168
+#: src/sgpgme.c:177
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\"\n"
msgstr "Správny podpis od \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:173
+#: src/sgpgme.c:182
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\"\n"
msgstr "Platnosť podpisu vypršaná od \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:178
+#: src/sgpgme.c:187
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\"\n"
msgstr "CHYBNÝ podpis od \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:189
+#: src/sgpgme.c:198
#, c-format
msgid " aka \"%s\"\n"
msgstr " aka \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:194
+#: src/sgpgme.c:203
#, c-format
msgid "Primary key fingerprint: %s\n"
msgstr "Odtlačok primárneho kľúča: %s\n"
-#: src/sgpgme.c:205
+#: src/sgpgme.c:214
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Podpis vyprší %s\n"
-#: src/sgpgme.c:207
+#: src/sgpgme.c:216
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Podpis vypršal %s\n"
-#: src/sgpgme.c:280
+#: src/sgpgme.c:289
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgid "Do you really want to delete this certificate?"
msgstr "Naozaj chcete vymazať tento certifikát"
-#: src/string_match.c:73
-msgid "(Subject cleared by RegExp)"
-msgstr "(Názov vymazaný kvôli RegExp)"
-
#: src/summary_search.c:101
msgid "Search messages"
msgstr "Vyhľadať v správach"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Bol dosiahnutý koniec zoznamu; pokračovať od začiatku?"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:404
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpovedať"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/O_dpovedať komu"
-#: src/summaryview.c:405
+#: src/summaryview.c:406
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/O_dpovedať komu/_všetkým"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:407
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/O_dpovedať komu/_odosielateľovi"
-#: src/summaryview.c:407
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/O_dpovedať komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/summaryview.c:409
+#: src/summaryview.c:410
msgid "/Follow-up and reply to"
msgstr "Follow-up a odpovedať"
-#: src/summaryview.c:411
+#: src/summaryview.c:412 src/toolbar.c:225
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Poslať ďalej"
-#: src/summaryview.c:412
+#: src/summaryview.c:413
msgid "/Redirect"
msgstr "/Presmerovať"
-#: src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:415
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Znovu upraviť"
-#: src/summaryview.c:416
+#: src/summaryview.c:417
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Pre_sunúť"
-#: src/summaryview.c:417
+#: src/summaryview.c:418
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopírovať..."
-#: src/summaryview.c:419
+#: src/summaryview.c:420
msgid "/Cancel a news message"
msgstr "/Stornovať news príspevok"
-#: src/summaryview.c:420
+#: src/summaryview.c:421
msgid "/E_xecute"
msgstr "/V_ykonať"
-#: src/summaryview.c:422
+#: src/summaryview.c:423
msgid "/_Mark"
msgstr "/Oz_načiť"
-#: src/summaryview.c:423
+#: src/summaryview.c:424
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/Oz_načiť/Oz_načiť"
-#: src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:425
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Oz_načiť/_Odznačiť"
-#: src/summaryview.c:425
+#: src/summaryview.c:426
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/Oz_načiť/---"
-#: src/summaryview.c:426
+#: src/summaryview.c:427
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Oz_načiť/Označiť ako n_eprečítané"
-#: src/summaryview.c:427
+#: src/summaryview.c:428
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Oz_načiť/Označiť ako _prečítané"
-#: src/summaryview.c:428
+#: src/summaryview.c:429
msgid "/_Mark/Mark all read"
msgstr "/Oz_načiť/Označiť všetky ako prečítané"
-#: src/summaryview.c:429
+#: src/summaryview.c:430
msgid "/_Mark/Ignore thread"
msgstr "/Oz_načiť/Ignorovať vlákno"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Unignore thread"
msgstr "/Oz_načiť/Odignorovať vlákno"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/_Mark/Lock"
msgstr "/Oz_načiť/Zamknúť"
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:433
msgid "/_Mark/Unlock"
msgstr "/Oz_načiť/Odomknúť"
-#: src/summaryview.c:433
+#: src/summaryview.c:434
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Farebné označenie"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:437
msgid "/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Pridať odosielateľa do _adresára"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:439
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/Vytvor_iť pravidlo filtra"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/Vytvor_iť pravidlo filtra/_Automaticky"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:442
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/Vytvor_iť pravidlo filtra/podľa _odosielateľa"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:444
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/Vytvor_iť pravidlo filtra/podľa _príjemcu"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:446
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Vytvor_iť pravidlo filtra/podľa p_redmetu"
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/summaryview.c:448
msgid "/Create processing rule"
msgstr "/Vytvoriť pravidlo spracúvania"
-#: src/summaryview.c:448
+#: src/summaryview.c:449
msgid "/Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/Vytvoriť pravidlo spracúvania/_Automaticky"
-#: src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:451
msgid "/Create processing rule/by _From"
msgstr "/Vytvoriť pravidlo spracúvania/podľa _odosielateľa"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/Create processing rule/by _To"
msgstr "/Vytvoriť pravidlo spracúvania/podľa _príjemcu"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:455
msgid "/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/Vytvoriť pravidlo spracúvania/podľa p_redmetu"
-#: src/summaryview.c:460
+#: src/summaryview.c:461
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Zobraziť/_Zdroj"
-#: src/summaryview.c:461
+#: src/summaryview.c:462
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Zobraziť/Všetky _hlavičky"
-#: src/summaryview.c:464
+#: src/summaryview.c:465
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Tlačiť..."
-#: src/summaryview.c:466
+#: src/summaryview.c:467
msgid "/Select _all"
msgstr "/Zvo_liť všetky"
-#: src/summaryview.c:467
+#: src/summaryview.c:468
msgid "/Select t_hread"
msgstr "/Zvoliť celé _vlákno"
-#: src/summaryview.c:471
+#: src/summaryview.c:472
msgid "M"
msgstr "M"
-#: src/summaryview.c:478
+#: src/summaryview.c:479
msgid "No."
msgstr "Č."
-#: src/summaryview.c:480
+#: src/summaryview.c:481
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/summaryview.c:489
+#: src/summaryview.c:490
msgid "all messages"
msgstr "všetky správy"
-#: src/summaryview.c:490
+#: src/summaryview.c:491
msgid "messages whose age is greater than #"
msgstr "správy, ktoré sú staršie ako #"
-#: src/summaryview.c:491
+#: src/summaryview.c:492
msgid "messages whose age is less than #"
msgstr "správy, ktoré sú novšie ako #"
-#: src/summaryview.c:492
+#: src/summaryview.c:493
msgid "messages which contain S in the message body"
msgstr "správy, ktorých telo obsahuje S"
-#: src/summaryview.c:493
+#: src/summaryview.c:494
msgid "messages which contain S in the whole message"
msgstr "správy, ktoré obsahujú S kdekoľvek"
-#: src/summaryview.c:494
+#: src/summaryview.c:495
msgid "messages carbon-copied to S"
msgstr "správy s kópiou v S"
-#: src/summaryview.c:495
+#: src/summaryview.c:496
msgid "message is either to: or cc: to S"
msgstr "správa je buď to: alebo cc: S"
-#: src/summaryview.c:496
+#: src/summaryview.c:497
msgid "deleted messages"
msgstr "vymazané správy"
-#: src/summaryview.c:497
+#: src/summaryview.c:498
msgid "messages which contain S in the Sender field"
msgstr "správy, ktoré obsahujú S v hlavičke Sender"
-#: src/summaryview.c:498
+#: src/summaryview.c:499
msgid "true if execute \"S\" succeeds"
msgstr "pravda, ak je \"S\" vykonané úspešne"
-#: src/summaryview.c:499
+#: src/summaryview.c:500
msgid "messages originating from user S"
msgstr "správy pochádzajúce od používateľa S"
-#: src/summaryview.c:500
+#: src/summaryview.c:501
msgid "forwarded messages"
msgstr "preposlané správy"
-#: src/summaryview.c:501
+#: src/summaryview.c:502
msgid "messages which contain header S"
msgstr "správy, ktoré obsahujú hlavičku S"
-#: src/summaryview.c:502
+#: src/summaryview.c:503
msgid "messages which contain S in Message-Id header"
msgstr "správy, ktoré obsahujú S v hlavičke Message-Id"
-#: src/summaryview.c:503
+#: src/summaryview.c:504
msgid "messages which contain S in inreplyto header"
msgstr "správy, ktoré obsahujú S v hlavičke inreplyto"
-#: src/summaryview.c:504
+#: src/summaryview.c:505
msgid "locked messages"
msgstr "zamknuté správy"
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:506
msgid "messages which are in newsgroup S"
msgstr "správy, ktoré sú v diskusnej skupine S"
-#: src/summaryview.c:506
+#: src/summaryview.c:507
msgid "new messages"
msgstr "nové správy"
-#: src/summaryview.c:507
+#: src/summaryview.c:508
msgid "old messages"
msgstr "staré správy"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:509
msgid "messages which have been replied to"
msgstr "správy, ktoré boli zodpovedané"
-#: src/summaryview.c:509
+#: src/summaryview.c:510
msgid "read messages"
msgstr "prečítané správy"
-#: src/summaryview.c:510
+#: src/summaryview.c:511
msgid "messages which contain S in subject"
msgstr "správy, ktoré obsahujú S v názve"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:512
msgid "messages whose score is equal to #"
msgstr "správy, ktorých ohodnotenie je rovné #"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:513
msgid "messages whose score is greater than #"
msgstr "správy, ktorých ohodnotenie je väčšie ako #"
-#: src/summaryview.c:513
+#: src/summaryview.c:514
msgid "messages whose score is lower than #"
msgstr "správy, ktorých ohodnotenie je menšie ako #"
-#: src/summaryview.c:514
+#: src/summaryview.c:515
msgid "messages whose size is equal to #"
msgstr "správy, ktorých veľkosť je rovná #"
-#: src/summaryview.c:515
+#: src/summaryview.c:516
msgid "messages whose size is greater than #"
msgstr "správy, ktorých veľkosť je väčšia ako #"
-#: src/summaryview.c:516
+#: src/summaryview.c:517
msgid "messages whose size is smaller than #"
msgstr "správy, ktorých veľkosť je menšia ako #"
-#: src/summaryview.c:517
+#: src/summaryview.c:518
msgid "messages which have been sent to S"
msgstr "správy, odoslané S"
-#: src/summaryview.c:518
+#: src/summaryview.c:519
msgid "marked messages"
msgstr "označené správy"
-#: src/summaryview.c:519
+#: src/summaryview.c:520
msgid "unread messages"
msgstr "neprečítané správy"
-#: src/summaryview.c:520
+#: src/summaryview.c:521
msgid "messages which contain S in References header"
msgstr "správy, ktoré obsahujú S v hlavičke References"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:522
msgid "messages returning 0 when passed to command"
msgstr "správy vracajúce 0 po odovzdaní príkazu"
-#: src/summaryview.c:522
+#: src/summaryview.c:523
msgid "messages which contain S in X-Label header"
msgstr "správy, ktoré obsahujú S v hlavičke X-Label"
-#: src/summaryview.c:524
+#: src/summaryview.c:525
msgid "logical AND operator"
msgstr "logický operátor AND"
-#: src/summaryview.c:525
+#: src/summaryview.c:526
msgid "logical OR operator"
msgstr "logický operátor OR"
-#: src/summaryview.c:526
+#: src/summaryview.c:527
msgid "logical NOT operator"
msgstr "logický operátor NOT"
-#: src/summaryview.c:527
+#: src/summaryview.c:528
msgid "case sensitive search"
msgstr "záleží na veľkosti písmen"
-#: src/summaryview.c:534
+#: src/summaryview.c:535
msgid "Extended Search symbols"
msgstr "Rozšírené symboly vyhľadávania"
-#: src/summaryview.c:584
+#: src/summaryview.c:585
msgid "Toggle quick-search bar"
msgstr "Zap/vyp. panel rýchleho vyhľadávania"
-#: src/summaryview.c:668
+#: src/summaryview.c:669
msgid "Extended Symbols"
msgstr "Rozšírené symboly"
-#: src/summaryview.c:933
+#: src/summaryview.c:936
msgid "Process mark"
msgstr "Spracovať značky"
-#: src/summaryview.c:934
+#: src/summaryview.c:937
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Ostali nejaké značky. Spracovať?"
-#: src/summaryview.c:977
+#: src/summaryview.c:980
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Prehľadávam priečinok (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1400 src/summaryview.c:1444
+#: src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
msgid "No more unread messages"
msgstr "Žiadne neprečítané správy"
-#: src/summaryview.c:1401
+#: src/summaryview.c:1404
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli nájdené žiadne neprečítané správy. Hľadať od konca?"
-#: src/summaryview.c:1413 src/summaryview.c:1457
+#: src/summaryview.c:1416 src/summaryview.c:1460
msgid "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
msgstr "Interná chyba: nečakaná hodnota pre prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
-#: src/summaryview.c:1421
+#: src/summaryview.c:1424
msgid "No unread messages."
msgstr "Žiadne neprečítané správy."
-#: src/summaryview.c:1445
+#: src/summaryview.c:1448
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Neboli nájdené žiadne neprečítané správy. Prejsť do ďalšieho priečinku?"
-#: src/summaryview.c:1487 src/summaryview.c:1511
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514
msgid "No more new messages"
msgstr "Žiadne nové správy"
-#: src/summaryview.c:1488
+#: src/summaryview.c:1491
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli nájdené žiadne nové správy. Hľadať od konca?"
-#: src/summaryview.c:1497
+#: src/summaryview.c:1500
msgid "No new messages."
msgstr "Žiadne nové správy."
-#: src/summaryview.c:1512
+#: src/summaryview.c:1515
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Neboli nájdené žiadne nové správy. Prejsť do ďalšieho priečinku?"
-#: src/summaryview.c:1514
+#: src/summaryview.c:1517
msgid "Search again"
msgstr "Hľadať znova"
-#: src/summaryview.c:1543 src/summaryview.c:1568
+#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571
msgid "No more marked messages"
msgstr "Žiadne označené správy"
-#: src/summaryview.c:1544
+#: src/summaryview.c:1547
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli nájdené žiadné označené správy. Hľadať od konca?"
-#: src/summaryview.c:1553 src/summaryview.c:1578
+#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581
msgid "No marked messages."
msgstr "Žiadne označené správy."
-#: src/summaryview.c:1569
+#: src/summaryview.c:1572
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Neboli nájdené žiadné označené správy. Hľadať od začiatku?"
-#: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
+#: src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Žiadne zafarbené správy"
-#: src/summaryview.c:1594
+#: src/summaryview.c:1597
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli nájdené žiadne zafarbené správy. Hľadať od konca?"
-#: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
+#: src/summaryview.c:1606 src/summaryview.c:1631
msgid "No labeled messages."
msgstr "Žiadne zafarbené správy."
-#: src/summaryview.c:1619
+#: src/summaryview.c:1622
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Neboli nájdené žiadne zafarbené správy. Hľadať od začiatku?"
-#: src/summaryview.c:1832
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Zoskupujem správu podľa názvu..."
-#: src/summaryview.c:1979
+#: src/summaryview.c:1982
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d zmazaných"
-#: src/summaryview.c:1983
+#: src/summaryview.c:1986
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d presunutých"
-#: src/summaryview.c:1984 src/summaryview.c:1991
+#: src/summaryview.c:1987 src/summaryview.c:1994
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1989
+#: src/summaryview.c:1992
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d skopírovaných"
-#: src/summaryview.c:2004
+#: src/summaryview.c:2007
msgid " item selected"
msgstr " položka zvolená"
-#: src/summaryview.c:2006
+#: src/summaryview.c:2009
msgid " items selected"
msgstr " položiek zvolených"
-#: src/summaryview.c:2022
+#: src/summaryview.c:2025
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novýcvh, %d neprečítaných, %d celkovo (%s)"
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2199
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Triedim zoznam správ..."
-#: src/summaryview.c:2266
+#: src/summaryview.c:2269
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Vytváram zoznam správ..."
-#: src/summaryview.c:2395
+#: src/summaryview.c:2398
msgid "(No Date)"
msgstr "(bez dátumu)"
-#: src/summaryview.c:3022
+#: src/summaryview.c:3024
msgid "You're not the author of the article\n"
msgstr "Nie ste autor tohoto príspevku\n"
-#: src/summaryview.c:3109
+#: src/summaryview.c:3111
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Zmazať správy"
-#: src/summaryview.c:3110
+#: src/summaryview.c:3112
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať správy z koša?"
-#: src/summaryview.c:3152
+#: src/summaryview.c:3149
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Mažem duplikátne správy..."
-#: src/summaryview.c:3266
+#: src/summaryview.c:3229
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Cieľ je zhodný s aktuálnym priečinkom."
-#: src/summaryview.c:3343
+#: src/summaryview.c:3306
msgid "Destination to copy is same as current folder."
msgstr "Cieľ kopírovania je zhodný s aktuálnym priečinkom."
-#: src/summaryview.c:3393
+#: src/summaryview.c:3356
msgid "Selecting all messages..."
msgstr "Vyberám všetky správy."
-#: src/summaryview.c:3451
+#: src/summaryview.c:3414
msgid "Append or Overwrite"
msgstr "Pripojiť za alebo prepísať"
-#: src/summaryview.c:3452
+#: src/summaryview.c:3415
msgid "Append or overwrite existing file?"
msgstr "Pripojiť za alebo prepísať existujúci súbor?"
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Append"
msgstr "Pripojiť za"
-#: src/summaryview.c:3744
+#: src/summaryview.c:3707
msgid "Building threads..."
msgstr "Vytváram vlákna..."
-#: src/summaryview.c:3842
+#: src/summaryview.c:3805
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odstraňujem štruktúru vlákien..."
-#: src/summaryview.c:3975
+#: src/summaryview.c:3938
msgid "No filter rules defined."
msgstr "Neboli definované filtrovacie pravidlá."
-#: src/summaryview.c:3984
+#: src/summaryview.c:3947
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:5330
+#: src/summaryview.c:5300
#, c-format
msgid ""
"Regular expression (regexp) error:\n"
"Chyba v regulérnom výraze:\n"
"%s"
-#: src/textview.c:570
+#: src/textview.c:574
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "Táto správa sa nedá zobraziť.\n"
-#: src/textview.c:587
+#: src/textview.c:591
msgid "The following can be performed on this part by "
msgstr "Nasledujúce sa dá urobiť s touto časťou "
-#: src/textview.c:588
+#: src/textview.c:592
msgid "right-clicking the icon or list item:\n"
msgstr "pravým kliknutím na ikonu alebo položku zoznamu:\n"
-#: src/textview.c:590
+#: src/textview.c:594
msgid " To save select 'Save as...' (Shortcut key: 'y')\n"
msgstr " Pre uloženie vyberte 'Uložiť ako...' (Skratka 'y')\n"
-#: src/textview.c:591
+#: src/textview.c:595
msgid " To display as text select 'Display as text' "
msgstr " Pre zobrazenie ako text vyberte 'Zobraz ako text' "
-#: src/textview.c:592
+#: src/textview.c:596
msgid "(Shortcut key: 't')\n"
msgstr "(Skratka: 't')\n"
-#: src/textview.c:593
+#: src/textview.c:597
msgid " To open with an external program select 'Open' "
msgstr " Pre otvorenie v inej aplikácii vyberte 'Otvoriť' "
-#: src/textview.c:594
+#: src/textview.c:598
msgid "(Shortcut key: 'l'),\n"
msgstr "(Skratka: 'l')\n"
-#: src/textview.c:595
+#: src/textview.c:599
msgid " (alternately double-click, or click the middle "
msgstr " (alebo dvojklik, alebo kliknutie stredným tlačítkom "
-#: src/textview.c:596
+#: src/textview.c:600
msgid "mouse button),\n"
msgstr "myši),\n"
-#: src/textview.c:597
+#: src/textview.c:601
msgid " or 'Open with...' (Shortcut key: 'o')\n"
msgstr " alebo 'Otvoriť čím...' (Skratka: 'o')\n"
-#: src/textview.c:1859
+#: src/textview.c:1957
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
-"the apparent URL (%s). \n"
+"the apparent URL (%s).\n"
"Open it anyway?"
msgstr ""
-"Skutočná adresa (%s) sa líši od \n"
-"zdanlivej (%s). \n"
+"Skutočná adresa (%s) sa líši od\n"
+"zdanlivej (%s).\n"
"Otvoriť ju napriek tomu?"
-#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1559
+#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1355
msgid "Receive Mail on all Accounts"
msgstr "Prijať novú poštu pre všetky kontá"
-#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1565
+#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1361
msgid "Receive Mail on current Account"
msgstr "Prijať novú poštu pre aktuálne konto"
-#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1571
+#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1367
msgid "Send Queued Message(s)"
msgstr "Odoslať správy vo fronte"
-#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1584
+#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1380
msgid "Compose Email"
msgstr "Nová správa"
-#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1588
+#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1384
msgid "Compose News"
msgstr "Nový news príspevok"
-#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1594
+#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1390 src/toolbar.c:1400
msgid "Reply to Message"
msgstr "Odpovedať na správu"
-#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1615
+#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1407 src/toolbar.c:1417
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Odpovedať odosielateľovi"
-#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1636
+#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1424 src/toolbar.c:1434
msgid "Reply to All"
msgstr "Odpovedať odosielateľovi i všetkým príjemcom"
-#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1657
+#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1441 src/toolbar.c:1451
msgid "Reply to Mailing-list"
msgstr "Odpovedať do diskusnej skupiny"
-#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1678
+#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1458 src/toolbar.c:1468
msgid "Forward Message"
msgstr "Poslať správu ďalej"
-#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1699
+#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1475
msgid "Delete Message"
msgstr "Zmazať správu"
-#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1711
+#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1487
msgid "Goto Next Message"
msgstr "Prejsť na ďalšiu správu"
-#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1719
+#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1495
msgid "Send Message"
msgstr "Odoslať správu"
-#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1725
+#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1501
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaradiť správu do priečinka Na odoslanie a odoslať neskôr"
-#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1731
+#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1507
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Uložiť medzi koncepty"
-#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1737
+#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1513
msgid "Insert file"
msgstr "Vložiť obsah súboru"
-#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1743
+#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1519
msgid "Attach file"
msgstr "Pripojiť súbor"
-#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1749
+#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1525
msgid "Insert signature"
msgstr "Vložiť podpis"
-#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1755
+#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1531
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Upraviť pomocou externého editoru"
-#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1761
+#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1537
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zalomiť všetky dlhé riadky"
-#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1774
+#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1550
msgid "Check spelling"
msgstr "Overiť pravopis"
msgid "/_Reply to sender without quote"
msgstr "/Odpovedať odo_sielateľovi bez citácie"
-#: src/toolbar.c:225
-msgid "/_Forward message (inline style)"
-msgstr "/Poslať ďalej (inline)"
-
#: src/toolbar.c:226
-msgid "/Forward message as _attachment"
-msgstr "/Poslať ďalej ako p_rílohu"
+msgid "/For_ward as attachment"
+msgstr "/P_oslať ďalej ako prílohu"
-#: src/toolbar.c:371
+#: src/toolbar.c:227
+msgid "/Redirec_t"
+msgstr "/P_resmerovať"
+
+#: src/toolbar.c:372
msgid "Get"
msgstr "Prijať"
-#: src/toolbar.c:372
+#: src/toolbar.c:373
msgid "Get All"
msgstr "Prijať všetko"
-#: src/toolbar.c:375
+#: src/toolbar.c:376
msgid "Email"
msgstr "Nová správa"
-#: src/toolbar.c:377 src/toolbar.c:469
+#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"
-#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
+#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
msgid "All"
msgstr "Všetky"
-#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
+#: src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
msgid "Sender"
msgstr "Odosielateľ"
-#: src/toolbar.c:422
+#: src/toolbar.c:423
msgid "Send later"
msgstr "Odoslať neskôr"
-#: src/toolbar.c:423
+#: src/toolbar.c:424
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/toolbar.c:426
+#: src/toolbar.c:427
msgid "Attach"
msgstr "Pripojiť"
#: src/toolbar.c:430
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: src/toolbar.c:431
msgid "Linewrap"
msgstr "Riadkovanie"
-#: src/toolbar.c:1576
+#: src/toolbar.c:1372
msgid "News"
msgstr "Nový príspevok"
+#~ msgid "/_Scoring..."
+#~ msgstr "/_Hodnotenie..."
+
+#~ msgid "/_Message/Get new ma_il"
+#~ msgstr "/Sp_ráva/_Prijať poštu"
+
+#~ msgid "Icon theme"
+#~ msgstr "Téma ikon"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Text"
+
+#~ msgid "Small"
+#~ msgstr "Malé"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Obyčajné"
+
+#~ msgid "/_Forward message (inline style)"
+#~ msgstr "/Poslať ďalej (inline)"
+
+#~ msgid "/Forward message as _attachment"
+#~ msgstr "/Poslať ďalej ako p_rílohu"
+
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-24 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-25 13:31+0100\n"
+"Project-Id-Version: 0.9.9\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-05 20:47+0100\n"
"Last-Translator: Александар Урошевић <urke@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-#: src/account.c:305
+#: src/account.c:312
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"Неки прозори за креирање поруке су отворени.\n"
"Затворите све прозоре за креирање поруке пре подешавања налога."
-#: src/account.c:555
+#: src/account.c:563
msgid "Edit accounts"
msgstr "Подешавање налога"
-#: src/account.c:573
+#: src/account.c:581
msgid ""
"New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
"on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
"Прикупљање порука по налозима обавиће се по овом редоследу.\n"
"Укључите опцију у колони „Г“ за проверу налога са „Провери све“."
-#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4770 src/compose.c:4940 src/editaddress.c:774
+#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
+#: src/compose.c:4760 src/compose.c:4930 src/editaddress.c:774
#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
msgid "Name"
msgstr "Назив"
-#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:927
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:923
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105
+#: src/account.c:603 src/ssl_manager.c:105
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: src/account.c:624 src/addressbook.c:774 src/editaddress.c:722
+#: src/account.c:632 src/addressbook.c:774 src/editaddress.c:722
#: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234
#: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
-#: src/prefs_filtering.c:293 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271
-#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
+#: src/prefs_filtering_action.c:449 src/prefs_filtering.c:280
+#: src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
msgid "Add"
msgstr " Додај "
-#: src/account.c:630
+#: src/account.c:638
msgid "Edit"
msgstr " Уреди "
-#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241
+#: src/account.c:644 src/prefs_customheader.c:241
msgid " Delete "
msgstr " Уклони "
-#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
-#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:355
-#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325
+#: src/account.c:650
+msgid " Clone "
+msgstr " Клонирај "
+
+#: src/account.c:656 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
+#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering_action.c:503
+#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_matcher.c:639
#: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830
msgid "Down"
msgstr " Доле "
-#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
-#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:349
-#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319
+#: src/account.c:662 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
+#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering_action.c:497
+#: src/prefs_filtering.c:336 src/prefs_matcher.c:633
#: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826
msgid "Up"
msgstr " Горе "
-#: src/account.c:662
+#: src/account.c:676
msgid " Set as default account "
msgstr " Постави као подразумевани налог "
-#: src/account.c:668 src/addressbook.c:1008 src/addressbook.c:3120
-#: src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162 src/browseldap.c:307
-#: src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196 src/expldifdlg.c:203
-#: src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674 src/message_search.c:135
-#: src/summary_search.c:211
+#: src/account.c:682 src/action.c:1212 src/addressbook.c:1008
+#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
+#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:691
+#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
msgid "Close"
msgstr " Затвори "
-#: src/account.c:736
+#: src/account.c:758
+msgid "Accounts with remote folders cannot be cloned"
+msgstr "Налози са удаљеним директоријумима не могу да се клонирају"
+
+#: src/account.c:764
+#, c-format
+msgid "Cloned %s"
+msgstr "Клониран %s"
+
+#: src/account.c:906
msgid "Delete account"
msgstr " Уклони налог "
-#: src/account.c:737
+#: src/account.c:907
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните налог?"
-#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2228 src/compose.c:3073
-#: src/compose.c:3573 src/compose.c:6055 src/compose.c:6363
+#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2236 src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:3581 src/compose.c:6050 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2189 src/folderview.c:2280
-#: src/folderview.c:2415 src/folderview.c:2453 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1434 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:854
-#: src/prefs_filtering.c:1002 src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_scoring.c:623
-#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271
-#: src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:921 src/summaryview.c:1386
-#: src/summaryview.c:1430 src/summaryview.c:1473 src/summaryview.c:1497
-#: src/summaryview.c:1529 src/summaryview.c:1554 src/summaryview.c:1579
-#: src/summaryview.c:1604 src/summaryview.c:3086 src/toolbar.c:2048
+#: src/folderview.c:1866 src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265
+#: src/folderview.c:2354 src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283 src/mainwindow.c:1566
+#: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:938 src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450
+#: src/summaryview.c:1493 src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549
+#: src/summaryview.c:1574 src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624
+#: src/summaryview.c:3113 src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: src/account.c:738 src/compose.c:3573 src/compose.c:6055
-#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2189 src/folderview.c:2280
-#: src/folderview.c:2415 src/folderview.c:2453 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3581 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265 src/folderview.c:2354
+#: src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527 src/ssl_manager.c:271
msgid "+No"
msgstr "+Не"
+#: src/action.c:346
+#, c-format
+msgid "Could not get message file %d"
+msgstr "Не могу да пронађем датотеку поруке %d"
+
+#: src/action.c:365
+msgid "Could not get message part."
+msgstr "Не могу да пронађем део поруке."
+
+#: src/action.c:382
+msgid "Can't get part of multipart message"
+msgstr "Не могу да пронађем део вишеделне поруке"
+
+#: src/action.c:495
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected action cannot be used in the compose window\n"
+"because it contains %%f, %%F, %%as or %%p."
+msgstr ""
+"Одабрана акција не може да се примени у дијалогу за састављање поруке\n"
+"зато што садржи %%f, %%F, %%as или %%p."
+
+#: src/action.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Наредба не може да се покрене. Грешка у прављењу канала.\n"
+"%s"
+
+#: src/action.c:868
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not fork to execute the following command:\n"
+"%s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Не могу да извршим поделу за извршавање наредбе:\n"
+"%s\n"
+"%s"
+
+#: src/action.c:1095
+#, c-format
+msgid "--- Running: %s\n"
+msgstr "--- Извршавање: %s\n"
+
+#: src/action.c:1099
+#, c-format
+msgid "--- Ended: %s\n"
+msgstr "--- Завршено: %s\n"
+
+#: src/action.c:1135
+msgid "Action's input/output"
+msgstr "Улаз/излаз акција"
+
+#: src/action.c:1181
+msgid " Send "
+msgstr " Пошаљи "
+
+#: src/action.c:1201
+msgid "Completed %v/%u"
+msgstr "Готово %v/%u"
+
+#: src/action.c:1211
+msgid "Abort"
+msgstr "Обустави"
+
+#: src/action.c:1360
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the argument for the following action:\n"
+"(`%%h' will be replaced with the argument)\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Унесите аргимент за следећу акцију:\n"
+"(„%%h“ ће бити замењено аргументом)\n"
+" %s"
+
+#: src/action.c:1365
+msgid "Action's hidden user argument"
+msgstr "Скривени кориснички аргументи акција"
+
+#: src/action.c:1369
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the argument for the following action:\n"
+"(`%%u' will be replaced with the argument)\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Унесите аргумент за следећу акцију:\n"
+"(„%%u“ ће бити замењено аргументом)\n"
+" %s"
+
+#: src/action.c:1374
+msgid "Action's user argument"
+msgstr "Кориснички аргументи акција"
+
#: src/addressadd.c:162
msgid "Add to address book"
msgstr "Додај у адресар"
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:433
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Одаберите директоријум адресара"
-#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:189
-#: src/alertpanel.c:323 src/compose.c:3198 src/compose.c:5877
+#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3206 src/compose.c:5872
#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
#: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
-#: src/grouplistdialog.c:244 src/gtk/about.c:233 src/gtk/gtkaspell.c:1425
+#: src/grouplistdialog.c:244 src/gtk/about.c:233
+#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
#: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:600
-#: src/mainwindow.c:2193 src/messageview.c:890 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:653
+#: src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918 src/mimeview.c:1018
#: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2769 src/prefs_common.c:2938 src/prefs_common.c:3196
+#: src/prefs_common.c:2642 src/prefs_common.c:2811 src/prefs_common.c:3069
#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
-#: src/prefs_filtering.c:212 src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370
-#: src/prefs_scoring.c:196 src/prefs_summary_column.c:313
-#: src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 src/ssl_manager.c:98
+#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
+#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
+#: src/prefs_template.c:263 src/ssl_manager.c:98
msgid "OK"
msgstr "У реду"
#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3198 src/compose.c:5878 src/compose.c:6558 src/compose.c:6596
+#: src/compose.c:3206 src/compose.c:5873 src/compose.c:6572 src/compose.c:6610
#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
#: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
#: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
#: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:600 src/mainwindow.c:2193 src/messageview.c:890
+#: src/main.c:653 src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918
#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2770 src/prefs_common.c:3197
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2643 src/prefs_common.c:3070
#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
-#: src/prefs_filtering.c:213 src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371
-#: src/prefs_scoring.c:197 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:921
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
+#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
+#: src/prefs_template.c:264 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:414
-#: src/messageview.c:139
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:510 src/mainwindow.c:435
+#: src/messageview.c:143
msgid "/_File"
msgstr "/_Датотека"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Датотека/_Нови сервер"
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:512
-#: src/mainwindow.c:429 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:514
+#: src/mainwindow.c:449 src/mainwindow.c:452 src/mainwindow.c:454
+#: src/messageview.c:146
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Датотека/---"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Датотека/_Сачувај"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:513 src/messageview.c:143
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:515 src/messageview.c:147
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Датотека/_Затвори"
#: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:515 src/mainwindow.c:436 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:517 src/mainwindow.c:458 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Уређивање"
msgid "/_Edit/C_ut"
msgstr "/_Уређивање/_Исеци"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:520 src/mainwindow.c:437
-#: src/messageview.c:146
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:522 src/mainwindow.c:459
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Уређивање/_Копирај"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:521
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:523
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Уређивање/_Пренеси"
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:518 src/compose.c:601
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:148
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:520 src/compose.c:603
+#: src/mainwindow.c:462 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Уређивање/---"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/А_дреса/_Уклони"
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:653
-#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:669
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:261
-#: src/messageview.c:272
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:700 src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Алати/---"
msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
msgstr "/_Алати/Извези у LDI_F датотеку..."
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:700
-#: src/messageview.c:275
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:736
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/По_моћ"
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:710
-#: src/messageview.c:276
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:746
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/По_моћ/_О програму"
msgstr "/Нови _директоријум"
#: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:502
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:293 src/folderview.c:303
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:504
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:294 src/folderview.c:303
#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
-#: src/folderview.c:324 src/folderview.c:329 src/folderview.c:333
-#: src/folderview.c:335 src/folderview.c:345 src/folderview.c:349
-#: src/folderview.c:352 src/folderview.c:354 src/summaryview.c:409
-#: src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:420
-#: src/summaryview.c:434 src/summaryview.c:446 src/summaryview.c:452
-#: src/summaryview.c:455
+#: src/folderview.c:323 src/folderview.c:328 src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:334 src/folderview.c:336 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:349 src/folderview.c:351 src/folderview.c:354
+#: src/folderview.c:356 src/summaryview.c:411 src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:457 src/summaryview.c:463 src/summaryview.c:466
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:417
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:419
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Уклони"
msgstr "/_Прегледај унос"
#: src/addressbook.c:446 src/crash.c:444 src/crash.c:463 src/importldif.c:118
-#: src/sgpgme.c:86
+#: src/prefs_themes.c:620 src/prefs_themes.c:652 src/prefs_themes.c:653
+#: src/sgpgme.c:95
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Адреса е-поште"
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2391 src/toolbar.c:178
-#: src/toolbar.c:1751
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2271 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1543
msgid "Address book"
msgstr "Адресар"
#: src/addressbook.c:771 src/addressbook.c:2264 src/addressbook.c:2278
#: src/addressbook.c:2293 src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850
#: src/prefs_actions.c:234 src/prefs_display_header.c:281
-#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering.c:306
-#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229
-#: src/prefs_toolbar.c:781 src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374
-#: src/toolbar.c:466
+#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
+#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
+#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:475
msgid "Delete"
msgstr "Уклони"
msgid "Lookup"
msgstr " Пронађи "
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1446 src/compose.c:3249
-#: src/compose.c:4587 src/compose.c:5294 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1448 src/compose.c:3257
+#: src/compose.c:4574 src/compose.c:5279 src/headerview.c:53
#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
msgid "To:"
msgstr "Прималац:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1430 src/compose.c:3248
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1432 src/compose.c:3256
#: src/prefs_template.c:175
msgid "Cc:"
msgstr "Копија:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1433 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1435 src/prefs_template.c:176
msgid "Bcc:"
msgstr "Невидљива копија:"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните адресу(е)?"
#: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2228 src/compose.c:3073 src/compose.c:6363
+#: src/compose.c:2236 src/compose.c:3081 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1434 src/message_search.c:198
-#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:854 src/prefs_filtering.c:1002
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760
-#: src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:921
-#: src/summaryview.c:1386 src/summaryview.c:1430 src/summaryview.c:1473
-#: src/summaryview.c:1497 src/summaryview.c:1529 src/summaryview.c:1554
-#: src/summaryview.c:1579 src/summaryview.c:1604 src/summaryview.c:3086
-#: src/toolbar.c:2048
+#: src/folderview.c:1866 src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283
+#: src/mainwindow.c:1566 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450 src/summaryview.c:1493
+#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574
+#: src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624 src/summaryview.c:3113
+#: src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Search '%s'"
msgstr " Пронађи „%s“"
-#: src/addressbook.c:3782 src/prefs_common.c:989
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:980
msgid "Interface"
msgstr "Сучеље"
-#: src/addressbook.c:3798 src/exphtmldlg.c:423 src/expldifdlg.c:435
+#: src/addressbook.c:3810 src/exphtmldlg.c:423 src/expldifdlg.c:435
#: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:690
msgid "Address Book"
msgstr "Адресар"
-#: src/addressbook.c:3814
+#: src/addressbook.c:3826
msgid "Person"
msgstr "Особа"
-#: src/addressbook.c:3830
+#: src/addressbook.c:3842
msgid "EMail Address"
msgstr "Адреса е-поште"
-#: src/addressbook.c:3846
+#: src/addressbook.c:3858
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: src/addressbook.c:3862 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:390
-#: src/prefs_account.c:2125
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:391
+#: src/prefs_account.c:2123
msgid "Folder"
msgstr "Директоријум"
-#: src/addressbook.c:3878
+#: src/addressbook.c:3890
msgid "vCard"
msgstr "Контакт"
-#: src/addressbook.c:3894 src/addressbook.c:3910
+#: src/addressbook.c:3906 src/addressbook.c:3922
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3926
+#: src/addressbook.c:3938
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP сервер"
-#: src/addressbook.c:3942
+#: src/addressbook.c:3954
msgid "LDAP Query"
msgstr "LDAP упит"
msgid "Address Count"
msgstr "Број налога"
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:154 src/messageview.c:479
-#: src/sgpgme.c:279
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:503
+#: src/sgpgme.c:288 src/textview.c:1961
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
msgid "Personal address"
msgstr "Личне адресе"
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:6055 src/main.c:582
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:635
msgid "Notice"
msgstr "Напомена"
-#: src/alertpanel.c:167 src/alertpanel.c:189 src/compose.c:3573 src/inc.c:556
-#: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3581 src/inc.c:573
+#: src/sgpgme.c:107 src/sgpgme.c:120 src/sgpgme.c:146
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: src/alertpanel.c:189
+#: src/alertpanel.c:190
msgid "View log"
msgstr "Преглед дневника рада"
-#: src/alertpanel.c:307
+#: src/alertpanel.c:308
msgid "Show this message next time"
msgstr "Прикажи ову поруку и следећи пут"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "Настала је грешка при слању\n"
+#: src/common/plugin.c:103
+msgid "Failed to allocate memory for Plugin"
+msgstr "Неуспешно резервисање меморије за додатак"
+
#: src/common/smtp.c:152
msgid "SMTP AUTH not available\n"
msgstr "SMTP AUTH није доступан\n"
msgid "can't start TLS session\n"
msgstr "не могу да покренем TLS сесију\n"
-#: src/common/ssl.c:78
+#: src/common/ssl.c:77
msgid "Error creating ssl context\n"
msgstr "Настала је грешка при креирању SSL садржаја\n"
-#: src/common/ssl.c:97
+#: src/common/ssl.c:96
#, c-format
msgid "SSL connect failed (%s)\n"
msgstr "SSL конекција неуспела (%s)\n"
-#: src/common/ssl.c:105
+#: src/common/ssl.c:104
#, c-format
msgid "SSL connection using %s\n"
msgstr "SSL конекција употребом %s\n"
"(Уклоните потврду „%s“ из подешавња).\n"
#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1119
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Немој да приказујеш дијалог о грешци у случају настанка грешке"
"\n"
"Ово може да значи да сервер који шаље одговор није међу регистрованима."
-#: src/compose.c:500
+#: src/common/string_match.c:73
+msgid "(Subject cleared by RegExp)"
+msgstr "(Тема уклоњена регуларним изразом)"
+
+#: src/common/utils.c:178
+#, c-format
+msgid "%dB"
+msgstr "%d Б"
+
+#: src/common/utils.c:180
+#, c-format
+msgid "%.1fKB"
+msgstr "%.1f КБ"
+
+#: src/common/utils.c:182
+#, c-format
+msgid "%.2fMB"
+msgstr "%.2f МБ"
+
+#: src/common/utils.c:184
+#, c-format
+msgid "%.2fGB"
+msgstr "%.2f ГБ"
+
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Додај..."
-#: src/compose.c:501
+#: src/compose.c:503
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Уклони"
-#: src/compose.c:503 src/folderview.c:294 src/folderview.c:316
-#: src/folderview.c:337 src/folderview.c:356
+#: src/compose.c:505 src/folderview.c:295 src/folderview.c:316
+#: src/folderview.c:338 src/folderview.c:358
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Поставке..."
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:511
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Датотека/При_ложи датотеку"
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:512
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Датотека/Уметни _датотеку"
-#: src/compose.c:511
+#: src/compose.c:513
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Датотека/Уметни _потпис"
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:518
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Уређивање/_Опозови"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:519
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Уређивање/_Понови"
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:521
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Уређивање/_Исеци"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:524
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Уређивање/Убаци као _цитат"
-#: src/compose.c:524 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:460 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Уређивање/Одабери _све"
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно"
-#: src/compose.c:526
+#: src/compose.c:528
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери карактер уназад"
-#: src/compose.c:531
+#: src/compose.c:533
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери карактер напред"
-#: src/compose.c:536
+#: src/compose.c:538
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери реч уназад"
-#: src/compose.c:541
+#: src/compose.c:543
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери реч напред"
-#: src/compose.c:546
+#: src/compose.c:548
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери на почетак линије"
-#: src/compose.c:551
+#: src/compose.c:553
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери на крај линије"
-#: src/compose.c:556
+#: src/compose.c:558
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери у претходну линију"
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:563
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Помери у следећу линију"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Уклони претходни карактер"
-#: src/compose.c:571
+#: src/compose.c:573
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Уклони следећи карактер"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Уклони претходну реч"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:583
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Уклони следећу реч"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:588
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Уклони линију"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:593
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Уклони комплетну линију"
-#: src/compose.c:596
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Уређивање/_Напредно/Уклони до краја линије"
-#: src/compose.c:602
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Уређивање/Прелом _текућег пасуса"
-#: src/compose.c:604
+#: src/compose.c:606
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Уређивање/Прелом свих _дугих линија"
-#: src/compose.c:606
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Уређивање/Измена у _екстерном уређивачу текста"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:611
msgid "/_Spelling"
msgstr "/_Правопис"
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
msgstr "/_Правопис/_Провери цео или одабрани текст"
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:614
msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
msgstr "/_Правопис/_Означи све погрешно написане речи"
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:616
msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
msgstr "/_Правопис/_Уназад провери погрешно написане речи"
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:618
msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
msgstr "/_Правопис/_Иди до следеће погрешно написане речи"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:620
msgid "/_Spelling/---"
msgstr "/_Правопис/---"
-#: src/compose.c:619
+#: src/compose.c:621
msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
msgstr "/_Правопис/Подешавање правопи_са"
-#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:444 src/messageview.c:152
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:466 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:458
msgid "/_View"
msgstr "/П_реглед"
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:626
msgid "/_View/_To"
msgstr "/П_реглед/_Прималац"
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:627
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/П_реглед/_Копија"
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:628
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/П_реглед/Не_видљива копија"
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:629
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/П_реглед/Од_говори..."
-#: src/compose.c:628 src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:462
-#: src/mainwindow.c:465 src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/compose.c:634 src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:622 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:238
msgid "/_View/---"
msgstr "/П_реглед/---"
-#: src/compose.c:629
+#: src/compose.c:631
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/П_реглед/_Настави на"
-#: src/compose.c:631
+#: src/compose.c:633
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/П_реглед/_Лењир"
-#: src/compose.c:633
+#: src/compose.c:635
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/П_реглед/_Прилог"
-#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:242
msgid "/_Message"
msgstr "/_Порука"
-#: src/compose.c:636
+#: src/compose.c:638
msgid "/_Message/_Send"
msgstr "/_Порука/_Пошаљи"
-#: src/compose.c:638
+#: src/compose.c:640
msgid "/_Message/Send _later"
msgstr "/_Порука/Пошаљи _касније"
-#: src/compose.c:640 src/compose.c:646 src/compose.c:651 src/compose.c:653
-#: src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:612
-#: src/mainwindow.c:614 src/mainwindow.c:624 src/mainwindow.c:627
-#: src/mainwindow.c:629 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:241
-#: src/messageview.c:249 src/messageview.c:254
+#: src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:653 src/compose.c:655
+#: src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:649 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:245 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:258
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Порука/---"
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:643
msgid "/_Message/Save to _draft folder"
msgstr "/_Порука/Сачувај _недовршену поруку"
-#: src/compose.c:643
+#: src/compose.c:645
msgid "/_Message/Save and _keep editing"
msgstr "/_Порука/Сачувај и настави _са писањем"
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:649
msgid "/_Message/_To"
msgstr "/_Порука/_Прималац"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Message/_Cc"
msgstr "/_Порука/_Копија"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:651
msgid "/_Message/_Bcc"
msgstr "/_Порука/Не_видљива копија"
-#: src/compose.c:650
+#: src/compose.c:652
msgid "/_Message/_Reply to"
msgstr "/_Порука/_Одговор за"
-#: src/compose.c:652
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Message/_Followup to"
msgstr "/_Порука/_Настави на"
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:656
msgid "/_Message/_Attach"
msgstr "/_Порука/Прило_г"
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Message/Si_gn"
msgstr "/_Порука/Потпи_с"
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Message/_Encrypt"
msgstr "/_Порука/_Енкрипција"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Message/Mode/MIME"
msgstr "/_Порука/Ре_жим/_MIME"
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Message/Mode/Inline"
msgstr "/_Порука/Ре_жим/_Линијски"
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Message/_Priority"
msgstr "/_Порука/Приорите_т"
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:667
msgid "/_Message/Priority/_Highest"
msgstr "/_Порука/Приорите_т/Н_ајвиши"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
msgstr "/_Порука/Приорите_т/_Висок"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Message/Priority/_Normal"
msgstr "/_Порука/Приорите_т/_Нормалан"
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:670
msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
msgstr "/_Порука/Приорите_т/Ни_зак"
-#: src/compose.c:669
+#: src/compose.c:671
msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
msgstr "/_Порука/Приорите_т/На_јнижи"
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
msgstr "/_Порука/Захтевај потвр_ду пријема"
-#: src/compose.c:672
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Message/Remo_ve references"
msgstr "/_Порука/Уклони ре_ференце"
-#: src/compose.c:673 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:257
+#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Алати"
-#: src/compose.c:674
+#: src/compose.c:676
msgid "/_Tools/Show _ruler"
msgstr "/_Алати/Прикажи _лењир"
-#: src/compose.c:675 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:677 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Алати/_Адресар"
-#: src/compose.c:676
+#: src/compose.c:678
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Алати/_Шаблон"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Алати/Ак_ције"
-#: src/compose.c:1436
+#: src/compose.c:1438
msgid "Reply-To:"
msgstr "Одговор-За:"
-#: src/compose.c:1439 src/compose.c:4584 src/compose.c:5296
+#: src/compose.c:1441 src/compose.c:4571 src/compose.c:5281
#: src/headerview.c:54
msgid "Newsgroups:"
msgstr "Дискусиона група:"
-#: src/compose.c:1442
+#: src/compose.c:1444
msgid "Followup-To:"
msgstr "Настави-На:"
-#: src/compose.c:1737
+#: src/compose.c:1744
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Грешка за ознаку цитата."
-#: src/compose.c:1753
+#: src/compose.c:1760
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Грешка за формат одговора/прослеђивања поруке."
-#: src/compose.c:2095
+#: src/compose.c:2103
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Датотека %s је празна."
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2107
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Не могу да прочитам датотеку %s."
-#: src/compose.c:2137
+#: src/compose.c:2145
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Порука: %s"
-#: src/compose.c:2225
+#: src/compose.c:2233
msgid "Encrypted message"
msgstr "Енкриптована порука"
-#: src/compose.c:2226
+#: src/compose.c:2234
msgid ""
"Cannot re-edit an encrypted message. \n"
"Discard encrypted part?"
"Не можете да поново уређујете енкриптовану поруку. \n"
"Да ли желите да занемарим енкриптовани део поруке?"
-#: src/compose.c:2887
+#: src/compose.c:2895
msgid " [Edited]"
msgstr " [Измењено]"
-#: src/compose.c:2889
+#: src/compose.c:2897
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Састављање поруке%s"
-#: src/compose.c:2892
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Састављање поруке%s"
-#: src/compose.c:2916 src/compose.c:3165
+#: src/compose.c:2924 src/compose.c:3173
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
"Нисте одредили налог за слање поруке.\n"
"Одаберите налог е-поште пре слања."
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:3071
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Нисте одредили примаоца поруке."
-#: src/compose.c:3071 src/messageview.c:479 src/prefs_account.c:767
-#: src/prefs_common.c:975 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413
+#: src/compose.c:3079 src/messageview.c:503 src/prefs_account.c:763
+#: src/prefs_common.c:966 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:422
msgid "Send"
msgstr "Слање"
-#: src/compose.c:3072
+#: src/compose.c:3080
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Тема је празна. Да ли да ипак пошаљем поруку?"
-#: src/compose.c:3093
+#: src/compose.c:3101
msgid "Could not queue message for sending"
msgstr "Не могу да ставим поруку у ред за слање"
-#: src/compose.c:3098
+#: src/compose.c:3106
msgid ""
"The message was queued but could not be sent.\n"
"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
"Порука је припремљена али нисам могао да је пошаљем.\n"
"Покрените опцију \"Пошаљи припремљене поруке\" за поновно слање."
-#: src/compose.c:3181 src/procmsg.c:1159 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3189 src/procmsg.c:1140 src/send_message.c:229
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Настала је грешка при слању поруке на %s ."
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3203
msgid "Queueing"
msgstr "Стављање у „Припремљене“"
-#: src/compose.c:3196
+#: src/compose.c:3204
msgid ""
"Error occurred while sending the message.\n"
"Put this message into queue folder?"
"Настала је грешка при слању поруке.\n"
"Да ли да ставим ову поруку у директоријум „Припремљено“?"
-#: src/compose.c:3202
+#: src/compose.c:3210
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Не могу да ставим ову поруку у ред на чекање за слање."
-#: src/compose.c:3205 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3213 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Настала је грешка при слању поруке."
-#: src/compose.c:3218
+#: src/compose.c:3226
msgid "Can't save the message to Sent."
msgstr "Не могу да сачувам поруку у директоријуму за послате поруке."
-#: src/compose.c:3463
+#: src/compose.c:3471
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Не могу да пронађем ни један кључ асоциран одабраним кључем „%s“"
-#: src/compose.c:3569
+#: src/compose.c:3577
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
"%s у %s.\n"
"Да ли да ипак пошаљем поруку?"
-#: src/compose.c:3832
+#: src/compose.c:3840
msgid "No account for sending mails available!"
msgstr "Ову поруку не можете да пошаљете са одабраног налога!"
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3850
msgid "No account for posting news available!"
msgstr "Овај налог није предвиђен за слање на дискусионе групе!"
-#: src/compose.c:4664 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4654 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
msgid "From:"
msgstr "Пошиљалац:"
-#: src/compose.c:4768 src/compose.c:4938 src/compose.c:5816
+#: src/compose.c:4758 src/compose.c:4928 src/compose.c:5811
msgid "MIME type"
msgstr "MIME тип"
-#: src/compose.c:4769 src/compose.c:4939 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:467
+#: src/compose.c:4759 src/compose.c:4929 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:478
msgid "Size"
msgstr "Величина"
-#: src/compose.c:4833
+#: src/compose.c:4823
msgid "Save Message to "
msgstr "Сачувај поруку у "
-#: src/compose.c:4853
+#: src/compose.c:4843 src/prefs_filtering_action.c:420
msgid "Select ..."
msgstr " Одабери ... "
-#: src/compose.c:4989 src/prefs_account.c:1355 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4980 src/prefs_account.c:1353 src/prefs_customheader.c:188
#: src/prefs_matcher.c:146
msgid "Header"
msgstr "Поље заглавља"
-#: src/compose.c:4991
+#: src/compose.c:4982
msgid "Attachments"
msgstr "Прилози"
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4984
msgid "Others"
msgstr "Друго"
-#: src/compose.c:5008 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:4999 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
#: src/summary_search.c:164
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: src/compose.c:5243 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4197
+#: src/compose.c:5231 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4210
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#: src/compose.c:5252
+#: src/compose.c:5240
#, c-format
msgid ""
"Spell checker could not be started.\n"
"Не могу да покренем правописну проверу.\n"
"%s"
-#: src/compose.c:5711
+#: src/compose.c:5706
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Неважећи MIME тип."
-#: src/compose.c:5729
+#: src/compose.c:5724
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Датотека не постоји или је празна."
-#: src/compose.c:5798
+#: src/compose.c:5793
msgid "Properties"
msgstr "Особине"
-#: src/compose.c:5843
+#: src/compose.c:5838
msgid "Encoding"
msgstr "Енкодирање"
-#: src/compose.c:5874
+#: src/compose.c:5869
msgid "Path"
msgstr "Путања"
-#: src/compose.c:5875 src/prefs_toolbar.c:808
+#: src/compose.c:5870 src/prefs_toolbar.c:808
msgid "File name"
msgstr "Назив датотеке"
-#: src/compose.c:6052
+#: src/compose.c:6047
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
"Да ли да насилно прекинем процес?\n"
"Шифра групе процеса: %d"
-#: src/compose.c:6361 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2046
+#: src/compose.c:6369 src/inc.c:167 src/inc.c:255 src/inc.c:281
+#: src/toolbar.c:1868
msgid "Offline warning"
msgstr "Независно упозорење"
-#: src/compose.c:6362 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2047
+#: src/compose.c:6370 src/inc.c:168 src/inc.c:256 src/inc.c:282
+#: src/toolbar.c:1869
msgid "You're working offline. Override?"
msgstr ""
"Активан је независан режим рада.\n"
"Да ли желите да га заобиђем?"
-#: src/compose.c:6480 src/compose.c:6501
+#: src/compose.c:6488 src/compose.c:6509
msgid "Select file"
msgstr "Одаберите датотеку"
-#: src/compose.c:6515
+#: src/compose.c:6523
#, c-format
msgid "File '%s' could not be read."
msgstr "Не могу да читам датотеку „%s“."
-#: src/compose.c:6517
+#: src/compose.c:6525
#, c-format
msgid ""
"File '%s' contained invalid characters\n"
"Датотека „%s“ садржи неисправне знакове\n"
"за текуће кодирање, уметање може да буде неправилно."
-#: src/compose.c:6556
+#: src/compose.c:6570
msgid "Discard message"
msgstr "Одбаци поруку"
-#: src/compose.c:6557
+#: src/compose.c:6571
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Ова порука је измењена. Да ли да је одбацим?"
-#: src/compose.c:6558
+#: src/compose.c:6572
msgid "Discard"
msgstr "Одбаци"
-#: src/compose.c:6558
+#: src/compose.c:6572
msgid "to Draft"
msgstr "у Недовршене"
-#: src/compose.c:6593
+#: src/compose.c:6607
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Желите ли да примените шаблон „%s“ ?"
-#: src/compose.c:6595
+#: src/compose.c:6609
msgid "Apply template"
msgstr "Примени шаблон"
-#: src/compose.c:6596
+#: src/compose.c:6610
msgid "Replace"
msgstr "Замени"
-#: src/compose.c:6596 src/toolbar.c:417
+#: src/compose.c:6610 src/toolbar.c:426
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
#: src/crash.c:141
#, c-format
msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld"
-msgstr "Sylpheed процесира (%ld) преузет сигнал %ld"
+msgstr "Обрада (%ld) преузетог сигнала %ld"
#: src/crash.c:186
msgid "Sylpheed has crashed"
msgstr " Провери датотеку "
#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1572
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1570
msgid "File"
msgstr "Датотека"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "Унесите нови назив за директоријум:"
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1898 src/folderview.c:1949
-#: src/folderview.c:2220
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1974 src/folderview.c:2025
+#: src/folderview.c:2294
msgid "New folder"
msgstr "Нови директоријум"
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1899 src/folderview.c:1950
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1975 src/folderview.c:2026
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr "Унесите назив за нови директоријум:"
#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
#: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2153
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2151
#: src/prefs_spelling.c:244
msgid " ... "
msgstr " ... "
#: src/editldap.c:677
msgid ""
-"The LDAP user account name to be used to connect to the This is usually only "
-"used for protected servers. This name is typically formatted as: \"cn=user,"
-"dc=sylpheed,dc=com\". This is usually left empty when performing a search."
+"The LDAP user account name to be used to connect to the server. This is "
+"usually only used for protected servers. This name is typically formatted "
+"as: \"cn=user,dc=sylpheed,dc=com\". This is usually left empty when "
+"performing a search."
msgstr ""
-"Назив ЛДАП корисничког налога који ће бити коришћен за повезивање на сервер. "
-"ово Ñ\81еобиÑ\87но коÑ\80иÑ\81Ñ\82и за заÑ\88Ñ\82иÑ\9bене Ñ\81еÑ\80веÑ\80е. Ð\9eваÑ\98 назив Ñ\98е обиÑ\87но Ñ\84оÑ\80миÑ\80ан Ñ\83 "
-"обликÑ\83: „cn=корисник,dc=sylpheed,dc=com“. Обично се ова опција оставља "
-"пÑ\80азном приликом претраге."
+"Назив ЛДАП корисничког налога који ће се користити за повезивање на сервер. "
+"Ð\9eво Ñ\81е наÑ\98Ñ\87еÑ\88Ñ\9bе коÑ\80иÑ\81Ñ\82и код заÑ\88Ñ\82иÑ\9bениÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а. Ð\9eваÑ\98 назив Ñ\98е обиÑ\87но Ñ\84оÑ\80миÑ\80ан "
+"као: „cn=корисник,dc=sylpheed,dc=com“. Обично се ова опција оставља "
+"непопÑ\83Ñ\9aеном приликом претраге."
#: src/editldap.c:685
msgid "Bind Password"
"The maximum number of entries that should be returned in the search result."
msgstr "Максималан број ставки који ће се добити у резултатима претраге."
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:763
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:759
msgid "Basic"
msgstr "Основно"
msgid "Search"
msgstr "Тражи"
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:642
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:654
msgid "Extended"
msgstr "Проширено"
msgid "Stylesheet"
msgstr "Датотека о стилу"
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3459
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3050 src/prefs_common.c:3332
msgid "Default"
msgstr "Стандардни"
-#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:94
+#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:103
msgid "Full"
msgstr "Потпун"
msgstr "Назад"
#: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:376 src/toolbar.c:467
+#: src/toolbar.c:385 src/toolbar.c:476
msgid "Next"
msgstr "Напред"
msgstr "Извозна датотека:"
#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1228
+#: src/prefs_account.c:1226
msgid " Select... "
msgstr " Одаберите... "
msgid "Sylpheed Address Book"
msgstr "Силфед адресар"
-#: src/exporthtml.c:1113 src/exportldif.c:592
+#: src/exporthtml.c:1113 src/exportldif.c:590
msgid "Name already exists but is not a directory."
msgstr "Назив већ постоји али није директоријум."
-#: src/exporthtml.c:1116 src/exportldif.c:595
+#: src/exporthtml.c:1116 src/exportldif.c:593
msgid "No permissions to create directory."
msgstr "Немате дозволе за креирање директоријума."
-#: src/exporthtml.c:1119 src/exportldif.c:598
+#: src/exporthtml.c:1119 src/exportldif.c:596
msgid "Name is too long."
msgstr "Назив је предугачак."
-#: src/exporthtml.c:1122 src/exportldif.c:601
+#: src/exporthtml.c:1122 src/exportldif.c:599
msgid "Not specified."
msgstr "Није одређено."
-#: src/folder.c:854
+#: src/folder.c:1125
msgid "Inbox"
msgstr "Сандуче"
-#: src/folder.c:858
+#: src/folder.c:1129
msgid "Sent"
msgstr "Послато"
-#: src/folder.c:862
+#: src/folder.c:1133
msgid "Queue"
msgstr "Припремљено"
-#: src/folder.c:866
+#: src/folder.c:1137
msgid "Trash"
msgstr "Смеће"
-#: src/folder.c:870
+#: src/folder.c:1141
msgid "Drafts"
msgstr "Недовршено"
-#: src/folder.c:1083
+#: src/folder.c:1354
#, c-format
msgid "Processing (%s)...\n"
-msgstr "Ð\98звÑ\80Ñ\88аваÑ\9aе (%s)...\n"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80ада (%s)...\n"
-#: src/folder.c:1871
+#: src/folder.c:2188
#, c-format
msgid "Moving %s to %s...\n"
msgstr "Премештање %s у %s...\n"
msgid "Select folder"
msgstr "Одаберите директоријум"
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:325
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/Креирај _нови директоријум..."
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:305 src/folderview.c:326
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:305 src/folderview.c:325
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/_Преименуј директоријум..."
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:306 src/folderview.c:327
+#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:306 src/folderview.c:326
msgid "/M_ove folder..."
msgstr "/Пр_емести директоријум..."
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:307 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:307 src/folderview.c:327
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/_Уклони директоријум"
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313
msgid "/Remove _mailbox"
msgstr "/Уклони _сандуче"
-#: src/folderview.c:295 src/folderview.c:317 src/folderview.c:338
-#: src/folderview.c:357
+#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:359
msgid "/_Processing..."
-msgstr "/_Ð\9fÑ\80оÑ\86еÑ\81иÑ\80аÑ\9aе..."
+msgstr "/_Ð\9eбÑ\80ада..."
-#: src/folderview.c:296
-msgid "/_Scoring..."
-msgstr "/_Бодовање..."
-
-#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:323 src/folderview.c:344
+#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:322 src/folderview.c:344
msgid "/Mark all _read"
msgstr "/Означи као _прочитано"
-#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:331 src/folderview.c:352
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/Про_вери пошту"
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:332
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:333
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/Ажурирај стабло _директоријума"
-#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 src/folderview.c:355
+#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:337 src/folderview.c:357
msgid "/_Search folder..."
msgstr "/Пр_етражи директоријум..."
-#: src/folderview.c:318 src/folderview.c:339 src/folderview.c:358
-msgid "/S_coring..."
-msgstr "/Ð\91_одоваÑ\9aе..."
+#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:350
+msgid "/Down_load"
+msgstr "/Ð\9fÑ\80еÑ\83_зимаÑ\9aе"
-#: src/folderview.c:334
+#: src/folderview.c:335
msgid "/Remove _IMAP4 account"
msgstr "/Уклони _IMAP4 налог"
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Одјава са дискусионе _групе"
-#: src/folderview.c:353
+#: src/folderview.c:355
msgid "/Remove _news account"
msgstr "/Уклони н_алог за дискусионе групе"
-#: src/folderview.c:391
+#: src/folderview.c:392
msgid "New"
msgstr "Ново"
-#: src/folderview.c:392
+#: src/folderview.c:393
msgid "Unread"
msgstr "Непрочитано"
-#: src/folderview.c:393
+#: src/folderview.c:394
msgid "#"
msgstr "#"
-#: src/folderview.c:636
+#: src/folderview.c:639
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Постављам информације директоријума..."
-#: src/folderview.c:796 src/mainwindow.c:2751 src/setup.c:79
+#: src/folderview.c:799 src/mainwindow.c:2941 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Скенирам директоријум %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:800 src/mainwindow.c:2756 src/setup.c:84
+#: src/folderview.c:803 src/mainwindow.c:2946 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Скенирам директоријум %s ..."
-#: src/folderview.c:841
+#: src/folderview.c:844
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr "Ажурирам стабло директоријума..."
-#: src/folderview.c:923
+#: src/folderview.c:927
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "Освежавам садржај свих директоријума..."
-#: src/folderview.c:1701
+#: src/folderview.c:1713
#, c-format
msgid "Opening Folder %s..."
msgstr "Отварам директоријум %s ..."
-#: src/folderview.c:1713
+#: src/folderview.c:1725
msgid "Folder could not be opened."
msgstr "Не могу да отворим директоријум."
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1841
+#, c-format
+msgid "Downloading messages in %s ..."
+msgstr "Преузми поруке у %s ..."
+
+#: src/folderview.c:1864
+msgid "Offline"
+msgstr "Откачи се са мреже"
+
+#: src/folderview.c:1865
+msgid "You are offline. Go online?"
+msgstr "Тренутно нисма повезан на мрежу.\n"
+"Да ли желите да се повежем?"
+
+#: src/folderview.c:1883
+#, c-format
+msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
+msgstr "Настала је грешка при преузимању поруке у „%s“."
+
+#: src/folderview.c:1976 src/folderview.c:2027 src/folderview.c:2298
msgid "NewFolder"
msgstr "Нови директоријум"
-#: src/folderview.c:1905 src/folderview.c:1999 src/folderview.c:2229
+#: src/folderview.c:1981 src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2303
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "„%c“ не може да се налази у називу директоријума."
-#: src/folderview.c:1918 src/folderview.c:1956 src/folderview.c:2009
-#: src/folderview.c:2080 src/folderview.c:2241
+#: src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2032 src/folderview.c:2085
+#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2315
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "Директоријум „%s“ већ псотоји."
-#: src/folderview.c:1925 src/folderview.c:2248
+#: src/folderview.c:2001 src/folderview.c:2322
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "Не могу да направим директоријум „%s“."
-#: src/folderview.c:1992 src/folderview.c:2070
+#: src/folderview.c:2068 src/folderview.c:2146
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "Унесите нови назив за „%s“:"
-#: src/folderview.c:1993 src/folderview.c:2072
+#: src/folderview.c:2069 src/folderview.c:2148
msgid "Rename folder"
msgstr "Преименуј директоријум"
-#: src/folderview.c:2131
+#: src/folderview.c:2207
#, c-format
msgid ""
"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
"Сви директоријуми и поруке испод „%s“ ће бити уклоњени.\n"
"Да ли заиста желите да их уклоните?"
-#: src/folderview.c:2133
+#: src/folderview.c:2209
msgid "Delete folder"
msgstr "Уклони директоријум"
-#: src/folderview.c:2150
+#: src/folderview.c:2226
#, c-format
msgid "Can't remove the folder `%s'."
msgstr "Не могу да уклоним директоријум „%s“."
-#: src/folderview.c:2186
+#: src/folderview.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
"Да ли заиста желите да уклоните налог „%s“ ?\n"
"(Поруке ће остати сачуване на диску)"
-#: src/folderview.c:2188
+#: src/folderview.c:2264
msgid "Remove mailbox"
msgstr "Уколни налог"
-#: src/folderview.c:2221
+#: src/folderview.c:2295
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
"(ако желите да креирате директоријум за смештање поддиреоторијума,\n"
" додајте „/“ на крај назива)"
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/folderview.c:2352
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните IMAP4 налог „%s“?"
-#: src/folderview.c:2279
+#: src/folderview.c:2353
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Уклањање IMAP4 налога"
-#: src/folderview.c:2413
+#: src/folderview.c:2487
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Да ли заиста желите да се одјавите са дискусионе групе „%s“?"
-#: src/folderview.c:2414
+#: src/folderview.c:2488
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Одјава са дискусионе групе"
-#: src/folderview.c:2451
+#: src/folderview.c:2525
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните налог за дискусионе групе „%s“?"
-#: src/folderview.c:2452
+#: src/folderview.c:2526
msgid "Delete news account"
msgstr "Уклањање налога за дискусионе групе"
-#: src/folderview.c:2560
+#: src/folderview.c:2622
#, c-format
msgid "Moving %s to %s..."
msgstr "Премештање %s у %s..."
-#: src/folderview.c:2589
+#: src/folderview.c:2651
msgid "Source and destination are the same."
msgstr "Извор и одредиште су на истој локацији."
-#: src/folderview.c:2592
+#: src/folderview.c:2654
msgid "Can't move a folder to one of its children."
msgstr "Не могу да преместим директоријум у његов поддиректоријум."
-#: src/folderview.c:2595
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
msgstr "Премештање директоријума између различитих сандучића није могуће."
-#: src/folderview.c:2598
+#: src/folderview.c:2660
msgid "Move failed!"
msgstr "Неуспело премештање!"
+#: src/folderview.c:2704 src/summaryview.c:4013
+msgid "Processing configuration"
+msgstr "Обрађујем подешавање"
+
#: src/grouplistdialog.c:176
msgid "Newsgroup subscription"
msgstr "Пријава на дискусионе групе"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Не могу да преузем листу дискусионих група."
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1162
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1181
msgid "Done."
msgstr "Готово."
"Модул за правописну проверу не може да промени речник.\n"
"%s"
-#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
+#: src/gtk/gtkutils.c:61 src/gtk/gtkutils.c:77
msgid "Abcdef"
msgstr "Абцдеф"
msgid "Plugins"
msgstr "Додатци"
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2716
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2589
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
-#: src/gtk/progressdialog.c:52
+#: src/gtk/progressdialog.c:52 src/prefs_filtering_action.c:344
msgid "Account"
msgstr "Налог"
msgstr "Потписник"
#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
+#: src/prefs_themes.c:851
msgid "Name: "
msgstr "Име: "
msgid "Changed SSL Certificate"
msgstr "Промењени SSL сертификат"
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2377
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2401
msgid "(No From)"
msgstr "(Без пошиљаоца)"
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2419 src/summaryview.c:2422
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2443 src/summaryview.c:2446
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Без теме)"
-#: src/imap.c:659
+#: src/imap.c:669
#, c-format
msgid "Connecting %s failed"
msgstr "Неуспешно повезивање на %s"
-#: src/imap.c:664
+#: src/imap.c:674
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr ""
"IMAP4 конекција са %s је прекинута. Поновно успостављање конекције...\n"
-#: src/imap.c:704
+#: src/imap.c:714
msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
msgstr "креирање тунел IMAP4 конекције\n"
-#: src/imap.c:717
+#: src/imap.c:727
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "креирање IMAP4 конекције са %s:%d ...\n"
-#: src/imap.c:756
+#: src/imap.c:766
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Не могу да покренем TLS сесију.\n"
-#: src/imap.c:1089
+#: src/imap.c:1100
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %d\n"
msgstr "не могу да поставим ознаку „Обирсано“: %d\n"
-#: src/imap.c:1103 src/imap.c:1143
+#: src/imap.c:1114 src/imap.c:1154
msgid "can't expunge\n"
msgstr "не могу да избришем\n"
-#: src/imap.c:1137
+#: src/imap.c:1148
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "не могу да поставим ознаку „Обирсано“: 1:*\n"
-#: src/imap.c:1179
+#: src/imap.c:1190
msgid "can't close folder\n"
msgstr "не могу да затворим директоријум\n"
-#: src/imap.c:1231
+#: src/imap.c:1242
#, c-format
msgid "root folder %s does not exist\n"
msgstr "корени директоријум %s не постоји\n"
-#: src/imap.c:1404 src/imap.c:1412
+#: src/imap.c:1421 src/imap.c:1429
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "настала је грешка при преузимању резултата команде LIST.\n"
-#: src/imap.c:1640
+#: src/imap.c:1657
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "не могу да направим сандуче: неуспела команда LIST\n"
-#: src/imap.c:1662
+#: src/imap.c:1679
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "не могу да направим сандуче\n"
-#: src/imap.c:1731
+#: src/imap.c:1748
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "не могу да преименујем сандуче: %s у %s\n"
-#: src/imap.c:1793
+#: src/imap.c:1810
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "не могу да уклоним сандуче\n"
-#: src/imap.c:1831
+#: src/imap.c:1848
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "не могу да преузмем уводно заглавље поруке\n"
-#: src/imap.c:1839
+#: src/imap.c:1856
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "настала је грешка при преузимању уводног заглавља поруке.\n"
-#: src/imap.c:1861
+#: src/imap.c:1878
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "не могу да обрадим уводно заглавље поруке: %s\n"
-#: src/imap.c:1917
+#: src/imap.c:1934
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
msgstr "Не могу да успоставим IMAP4 сесију са: %s\n"
-#: src/imap.c:1939
+#: src/imap.c:1956
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Не могу да се повежем на IMAP4 сервер: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:1946
+#: src/imap.c:1963
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Не могу да успоставим IMAP4 сесију са: %s:%d\n"
-#: src/imap.c:2036
+#: src/imap.c:2053
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "не могу да сазнм namespace\n"
-#: src/imap.c:2469
+#: src/imap.c:2486
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "не могу да одаберем директоријум: %s\n"
-#: src/imap.c:2609
+#: src/imap.c:2626
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Неуспешна IMAP идентификација.\n"
-#: src/imap.c:2626
+#: src/imap.c:2643
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 пријављивање неуспело.\n"
-#: src/imap.c:2942
+#: src/imap.c:2959
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "не могу да додам %s на %s\n"
-#: src/imap.c:2949
+#: src/imap.c:2966
msgid "(sending file...)"
msgstr "(слање датотека...)"
-#: src/imap.c:2991
+#: src/imap.c:3008
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "не могу да додам поруку на %s\n"
-#: src/imap.c:3073
+#: src/imap.c:3090
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "не могу да копирам %s у %s\n"
-#: src/imap.c:3123
+#: src/imap.c:3140
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "настала је грешка при извршавању imap наредбе: STORE %s %s\n"
-#: src/imap.c:3140
+#: src/imap.c:3157
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "настала је грешка при извршавању imap наредбе: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3153
+#: src/imap.c:3170
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "настала је грешка при извршавању IMAP наредбе: CLOSE\n"
-#: src/imap.c:3408
+#: src/imap.c:3425
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv не може да преведе UTF-7 у %s\n"
msgid "R"
msgstr "Р"
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:462
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:473
msgid "S"
msgstr "С"
msgid "Import Pine file into Address Book"
msgstr "Увоз Пине датотеке у адресар"
-#: src/inc.c:334
+#: src/inc.c:358
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Преузимање нових порука"
-#: src/inc.c:379
+#: src/inc.c:403
msgid "Standby"
msgstr "У приправности..."
-#: src/inc.c:504 src/inc.c:559
+#: src/inc.c:521 src/inc.c:576
msgid "Cancelled"
msgstr "Отказано"
-#: src/inc.c:515
+#: src/inc.c:532
msgid "Retrieving"
msgstr "Преузимање у току..."
-#: src/inc.c:531
+#: src/inc.c:548
#, c-format
msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Готово (%d порука(е) (%s) преузето)"
-#: src/inc.c:535
+#: src/inc.c:552
msgid "Done (no new messages)"
msgstr "Готово (нема нових порука)"
-#: src/inc.c:541
+#: src/inc.c:558
msgid "Connection failed"
msgstr "Неуспело повезивање"
-#: src/inc.c:545
+#: src/inc.c:562
msgid "Auth failed"
msgstr "Неуспело пријављивање"
-#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76
+#: src/inc.c:566 src/prefs_summary_column.c:76
msgid "Locked"
msgstr "Закључано"
-#: src/inc.c:572
+#: src/inc.c:589
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "Пријављивање за %s на %s неуспело"
-#: src/inc.c:642
+#: src/inc.c:659
#, c-format
msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Завршено (%d нова(их) порука)"
-#: src/inc.c:645
+#: src/inc.c:662
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Завршено (нема нових порука)"
-#: src/inc.c:654
+#: src/inc.c:671
msgid "Some errors occurred while getting mail."
msgstr "Настале су грешке при преузимању порука."
-#: src/inc.c:695
+#: src/inc.c:712
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Преузимање нових порука"
-#: src/inc.c:714
+#: src/inc.c:731
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s..."
msgstr "Повезивање на POP3 сервер: %s..."
-#: src/inc.c:721
+#: src/inc.c:738
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Не могу да се повежем на POP3 сервер: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:728
+#: src/inc.c:745
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Не могу да се повежем на POP3 сервер: %s:%d"
-#: src/inc.c:794 src/send_message.c:461
+#: src/inc.c:811 src/send_message.c:461
msgid "Authenticating..."
msgstr "Идентификација..."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:812
#, c-format
msgid "Retrieving messages from %s..."
msgstr "Преузимам поруке са %s..."
-#: src/inc.c:800
+#: src/inc.c:817
msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Преузимам број нових порука (STAT)..."
-#: src/inc.c:804
+#: src/inc.c:821
msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
msgstr "Преузимам број нових порука (LAST)..."
-#: src/inc.c:808
+#: src/inc.c:825
msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
msgstr "Преузимам број нових порука (UIDL)..."
-#: src/inc.c:812
+#: src/inc.c:829
msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
msgstr "Преузимам величину порука (LIST)..."
-#: src/inc.c:829
+#: src/inc.c:846
#, c-format
msgid "Deleting message %d"
msgstr "Уклањам поруку %d"
-#: src/inc.c:835 src/send_message.c:479
+#: src/inc.c:852 src/send_message.c:479
msgid "Quitting"
msgstr "Затварам везу са сервером"
-#: src/inc.c:872
+#: src/inc.c:889
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "Преузимам поруке (%d / %d) (%s / %s)"
-#: src/inc.c:901
+#: src/inc.c:918
#, c-format
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Преузимам (%d порука(е), (%s) преузето)"
-#: src/inc.c:963
+#: src/inc.c:980
msgid "Connection failed."
msgstr "Неуспело повезивање."
-#: src/inc.c:969
+#: src/inc.c:986
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Настала је грешка при процесирању поруке."
-#: src/inc.c:974
+#: src/inc.c:991
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while processing mail:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ð\9dаÑ\81Ñ\82ала Ñ\98е гÑ\80еÑ\88ка пÑ\80и пÑ\80оÑ\86еÑ\81иÑ\80аÑ\9aÑ\83 поруке:\n"
+"Ð\9dаÑ\81Ñ\82ала Ñ\98е гÑ\80еÑ\88ка пÑ\80и обÑ\80ади поруке:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:980
+#: src/inc.c:997
msgid "No disk space left."
msgstr "На диску више нема места."
-#: src/inc.c:985
+#: src/inc.c:1002
msgid "Can't write file."
msgstr "Не могу да запишем датотеку."
-#: src/inc.c:990
+#: src/inc.c:1007
msgid "Socket error."
msgstr "Грешка у сокету"
-#: src/inc.c:996 src/send_message.c:602
+#: src/inc.c:1013 src/send_message.c:602
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Удаљени сервер је прекинуо везу."
-#: src/inc.c:1002
+#: src/inc.c:1019
msgid "Mailbox is locked."
msgstr "Сандуче је закључано."
-#: src/inc.c:1006
+#: src/inc.c:1023
#, c-format
msgid ""
"Mailbox is locked:\n"
"Сандуче је закључано:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1012 src/send_message.c:589
+#: src/inc.c:1029 src/send_message.c:589
msgid "Authentication failed."
msgstr "Неуспешна идентификација."
-#: src/inc.c:1017 src/send_message.c:592
+#: src/inc.c:1034 src/send_message.c:592
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"Неуспешна идентификација:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1052
+#: src/inc.c:1069
msgid "Incorporation cancelled\n"
msgstr "Увоз је обустављен\n"
msgid "Nick Name"
msgstr "Надимак"
-#: src/main.c:143 src/main.c:152
+#: src/main.c:145 src/main.c:154
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Датотека „%s“ већ постоји.\n"
"Не могу да направим директоријум."
-#: src/main.c:212
+#: src/main.c:214
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread није подржан glib-ом.\n"
-#: src/main.c:451
+#: src/main.c:513
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈЕ]...\n"
-#: src/main.c:454
+#: src/main.c:516
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [адреса] отвара прозор за креирање поруке"
-#: src/main.c:455
+#: src/main.c:517
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" отвара прозор за креирање поруке са прилагањем\n"
" одабраног датотеке"
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:520
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive преузимање нових порука"
-#: src/main.c:459
+#: src/main.c:521
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all преузимање нових порука са свих налога"
-#: src/main.c:460
+#: src/main.c:522
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send слање свих прирпремљених порука"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:523
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... исписује укупан броја порука"
-#: src/main.c:462
+#: src/main.c:524
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
" --status-full [folder]...\n"
" исписује укупан броја порука за сваки директоријум"
-#: src/main.c:464
+#: src/main.c:526
msgid " --online switch to online mode"
msgstr " --online прелазак у мрежни рад (умрежен)"
-#: src/main.c:465
+#: src/main.c:527
msgid " --offline switch to offline mode"
msgstr " --offline напуштање мрежног рада (неумрежен)"
-#: src/main.c:466
+#: src/main.c:528
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug мод за проналажење грешака"
-#: src/main.c:467
+#: src/main.c:529
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help приказује ову помоћ и затвара програм"
-#: src/main.c:468
+#: src/main.c:530
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version исписује верзију и затвара програм"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:531
msgid " --config-dir output configuration directory"
msgstr " --config-dir исписује конфигурациони директоријум"
-#: src/main.c:513 src/summaryview.c:5142
+#: src/main.c:568 src/summaryview.c:5167
#, c-format
msgid "Processing (%s)..."
-msgstr "Ð\98звÑ\80Ñ\88аваÑ\9aе (%s)..."
+msgstr "Ð\9eбÑ\80ада (%s)..."
-#: src/main.c:516
+#: src/main.c:571
msgid "top level folder"
msgstr "директоријум највишег нивоа"
-#: src/main.c:583
+#: src/main.c:636
msgid "Composing message exists."
msgstr "Састављање поруке је у току."
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:637
msgid "Draft them"
msgstr "Недовршено"
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:637
msgid "Discard them"
msgstr "Одбаци"
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:637
msgid "Don't quit"
msgstr "Одустани"
-#: src/main.c:598
+#: src/main.c:651
msgid "Queued messages"
msgstr "Припремљене поруке"
-#: src/main.c:599
+#: src/main.c:652
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
"Неке непослате поруке су стављене у директоријум за слање. Да ли желите да "
"одмах напустите програм?"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:897
msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
msgstr "Настале су грешке при слању припремљених порука."
-#: src/mainwindow.c:415
+#: src/mainwindow.c:436
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Датотека/_Директоријум"
-#: src/mainwindow.c:416
+#: src/mainwindow.c:437
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Датотека/_Директоријум/_Креирај нови директоријум..."
-#: src/mainwindow.c:418
+#: src/mainwindow.c:439
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Датотека/_Директоријум/_Преименуј директоријум..."
-#: src/mainwindow.c:419
+#: src/mainwindow.c:440
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Датотека/_Директоријум/_Уклони директоријум"
-#: src/mainwindow.c:420
+#: src/mainwindow.c:441
msgid "/_File/_Folder/---"
msgstr "/_Датотека/_Директоријум/---"
-#: src/mainwindow.c:421
+#: src/mainwindow.c:442
msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
msgstr "/_Датотека/_Директоријум/_Пронађи нове поруке у свим директоријумима"
-#: src/mainwindow.c:423
+#: src/mainwindow.c:444
msgid "/_File/_Add mailbox"
msgstr "/_Датотека/Ново _сандуче"
-#: src/mainwindow.c:424
+#: src/mainwindow.c:445
msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
msgstr "/_Датотека/Ново _сандуче/MH..."
-#: src/mainwindow.c:425
+#: src/mainwindow.c:446
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Датотека/_Увези mbox датотеку..."
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:447
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Датотека/_Извези у mbox датотеку..."
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:448
msgid "/_File/Empty _trash"
msgstr "/_Датотека/Испразни с_меће"
-#: src/mainwindow.c:428
-msgid "/_File/_Work offline"
-msgstr "/_Датотека/_Независан рад"
-
-#: src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:144
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Датотека/Сачувај _као..."
-#: src/mainwindow.c:431 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:451 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Датотека/_Штампа..."
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:453
+msgid "/_File/_Work offline"
+msgstr "/_Датотека/_Независан рад"
+
+#: src/mainwindow.c:456
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Датотека/И_злаз"
-#: src/mainwindow.c:439
+#: src/mainwindow.c:461
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Уређивање/Одабери _нит расправе"
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:149
+#: src/mainwindow.c:463 src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Уређивање/Пронађи _текст у поруци..."
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:465
msgid "/_Edit/_Search folder..."
msgstr "/_Уређивање/Претражи _директоријум..."
-#: src/mainwindow.c:445
+#: src/mainwindow.c:467
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање"
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:468
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/Стабло _директоријума"
-#: src/mainwindow.c:448
+#: src/mainwindow.c:470
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/Преглед _поруке"
-#: src/mainwindow.c:450
+#: src/mainwindow.c:472
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/_Линија алата"
-#: src/mainwindow.c:452
+#: src/mainwindow.c:474
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/_Линија алата/Ик_онице и текст"
-#: src/mainwindow.c:454
+#: src/mainwindow.c:476
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/_Линија алата/_Иконице"
-#: src/mainwindow.c:456
+#: src/mainwindow.c:478
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/_Линија алата/_Текст"
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:480
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/_Линија алата/_Ништа"
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/П_реглед/_Приказивање/_Статусна линија"
-#: src/mainwindow.c:463
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/П_реглед/П_лутајуће стабло директоријума"
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_View/Separate m_essage view"
msgstr "/П_реглед/Пл_утајући приказ порука"
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак"
-#: src/mainwindow.c:467
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _броју поруке"
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:490
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _величини поруке"
-#: src/mainwindow.c:469
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _датуму креирања"
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:492
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _пошиљаоцу поруке"
-#: src/mainwindow.c:471
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по п_римаоцу поруке"
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:494
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _теми поруке"
-#: src/mainwindow.c:473
+#: src/mainwindow.c:495
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по бо_ји поруке"
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:497
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _ознаци"
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:498
msgid "/_View/_Sort/by _status"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _статусу"
-#: src/mainwindow.c:477
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по прилозим_а"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:501
msgid "/_View/_Sort/by score"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по бодови_ма"
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_View/_Sort/by locked"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/по _закључаности"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:503
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/_Несортирано"
-#: src/mainwindow.c:482 src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:504 src/mainwindow.c:507
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/---"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:505
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/Растуће сортирање [А->Ш]"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:506
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/Опадајуће сортирање [Ш->А]"
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:508
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/П_реглед/Поре_дак/По _теми"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/П_реглед/_Формирај нити расправа"
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:511
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/П_реглед/Разгранај с_ве нити расправа"
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:512
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/П_реглед/Скупи с_ве нити расправа"
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:513
msgid "/_View/_Hide read messages"
msgstr "/П_реглед/С_акриј прочитане поруке"
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:514
msgid "/_View/Set displayed _items..."
msgstr "/П_реглед/Подеси _делове заглавља за приказ..."
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:517
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/П_реглед/_Иди на"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:518
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/_Претходну поруку"
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/_Следећу поруку"
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
-#: src/mainwindow.c:511 src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:520 src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/---"
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:521
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/П_ретходну непрочитану поруку"
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/С_ледећу непрочитану поруку"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:526
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/Претходну но_ву поруку"
-#: src/mainwindow.c:505
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/Сл_едећу нову поруку"
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/Претходну _маркирану поруку"
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/Следећу м_аркирану поруку"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/Претходну _обојену поруку"
-#: src/mainwindow.c:514
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/П_реглед/_Иди на/Следећу о_бојену поруку"
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/П_реглед/_Иди на/Други _директоријум..."
-#: src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:528 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:550 src/messageview.c:159
msgid "/_View/_Code set/---"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/---"
-#: src/mainwindow.c:525 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:163
msgid "/_View/_Code set"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:160
+#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:164
msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/_Аутоматска детекција"
-#: src/mainwindow.c:529 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:167
msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/7бит аски (US-ASC_II)"
-#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:171
msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Јуникод (_UTF-8)"
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:175
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Западноевропски (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:539 src/messageview.c:173
+#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:177
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Западноевропски (ISO-_8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:181
msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Централноевропски (ISO-8859-_2)"
-#: src/mainwindow.c:546 src/messageview.c:180
+#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:184
msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Балтички (ISO-8858-1_3)"
-#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:182
+#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:186
msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Балтички (ISO-8859-_4)"
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:185
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:189
msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Грчки (ISO-8859-_7)"
-#: src/mainwindow.c:554 src/messageview.c:188
+#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:192
msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Турски (ISO-8859-_9)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/messageview.c:191
+#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:195
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Ћирилица (ISO-8859-_5)"
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:193
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:197
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Ћирилица (KOI8-_R)"
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:199
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Ћирилица (Windows-1251)"
-#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:203
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Јапански (ISO-2022-JP)"
-#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:202
+#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:206
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Јапански (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:209
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Јапански (EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:211
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Јапански (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:215
msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Поједностављени Кинески (GB2312)"
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:213
+#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:217
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Традиционални Кинески (Big5)"
-#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:219
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Традиционални Кинески (EUC-ТW)"
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:221
msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Кинески (ISO-2022-CN)"
-#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:224
msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Корејски (EUC-KR)"
-#: src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:222
+#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:226
msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Корејски (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:229
msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Таи (TIS-620)"
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:231
msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
msgstr "/П_реглед/С_куп знакова/Таи (Windows-874)"
-#: src/mainwindow.c:601 src/summaryview.c:448
+#: src/mainwindow.c:623 src/summaryview.c:459
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/П_реглед/Прикажи поруку у _новом прозору"
-#: src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/П_реглед/Прикажи и_звор поруке у новом прозору"
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:625
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/П_реглед/Прикажи комплетно за_главље поруке"
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/П_реглед/_Освежи листу порука"
-#: src/mainwindow.c:608
-msgid "/_Message/Get new ma_il"
-msgstr "/_Порука/Преузми но_ву пошту"
+#: src/mainwindow.c:630
+msgid "/_Message/Recei_ve"
+msgstr "/_Порука/Преу_зимање"
+
+#: src/mainwindow.c:631
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
+msgstr "/_Порука/Преу_зимање/Преузми са _активног налога"
+
+#: src/mainwindow.c:633
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
+msgstr "/_Порука/Преу_зимање/Преузми са одабрани_х налога"
-#: src/mainwindow.c:609
-msgid "/_Message/Get from _all accounts"
-msgstr "/_Порука/Преузми са одабрани_х налога"
+#: src/mainwindow.c:635
+msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
+msgstr "/_Порука/Преу_зимање/О_бустави преузимање"
-#: src/mainwindow.c:611
-msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
-msgstr "/_Ð\9fоÑ\80Ñ\83ка/Ð\9e_бÑ\83Ñ\81Ñ\82ави пÑ\80еÑ\83зимаÑ\9aе"
+#: src/mainwindow.c:637
+msgid "/_Message/Recei_ve/---"
+msgstr "/_Ð\9fоÑ\80Ñ\83ка/Ð\9fÑ\80еÑ\83_зимаÑ\9aе/---"
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Порука/Пошаљи припр_емљене поруке"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_Message/Compose a_n email message"
msgstr "/_Порука/Креирај поруку _е-поште"
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:641
msgid "/_Message/Compose a news message"
msgstr "/_Порука/Креирај поруку за _дискусиону групу"
-#: src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Порука/О_дговори"
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Порука/Одговори_..."
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Порука/Одговори_.../_Свима"
-#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Порука/Одговори_.../_Пошиљаоцу"
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Порука/Одговори_.../На _дописно друштво"
-#: src/mainwindow.c:623
+#: src/mainwindow.c:648
msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
msgstr "/_Порука/Нас_тави-на и одговори"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Порука/Прос_леди"
-#: src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:651
msgid "/_Message/Redirect"
msgstr "/_Порука/Пре_усмери"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Порука/Поново и_змени"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Порука/_Премести..."
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:656
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Порука/_Копирај..."
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Порука/_Уклони"
-#: src/mainwindow.c:633
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Cancel a news message"
msgstr "/_Порука/Укини поруку на диск_усионој групи"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Порука/_Обележавање"
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Порука/_Обележавање/Пос_тави маркицу"
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Порука/_Обележавање/_Уклони маркицу"
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Порука/_Обележавање/---"
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:664
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Порука/_Обележавање/Обележи као _непрочитано"
-#: src/mainwindow.c:640
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Порука/_Обележавање/Обележи као _прочитано"
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:667
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Порука/_Обележавање/Обележи све као прочита_не"
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:670
msgid "/_Tools/_Address book..."
msgstr "/_Алати/_Адресар..."
-#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:263
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Алати/_Додај пошиљаоца у адресар"
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:673
msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
msgstr "/_Алати/Сакупљање адрес_а"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:674
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
msgstr "/_Алати/Сакупљање адрес_/Из одабраног _директоријума..."
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
msgstr "/_Алати/Сакупљање адрес_а/Из одабраних _порука..."
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Tools/_Filter messages"
msgstr "/_Алати/_Филтрирај поруке"
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
-msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило"
+msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила Ñ\84илÑ\82еÑ\80а"
-#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
-msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило/_Аутоматски"
+msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила Ñ\84илÑ\82еÑ\80а/_Аутоматски"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
-msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило/по _пошиљаоцу"
+msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила Ñ\84илÑ\82еÑ\80а/по _пошиљаоцу"
-#: src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
-msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило/по п_римаоцу"
+msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила Ñ\84илÑ\82еÑ\80а/по п_римаоцу"
-#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
-msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило/по _теми"
+msgstr "/_Ð\90лаÑ\82и/_Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила Ñ\84илÑ\82еÑ\80а/по _теми"
-#: src/mainwindow.c:667
+#: src/mainwindow.c:689
+msgid "/_Tools/_Create processing rule"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду"
+
+#: src/mainwindow.c:690
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/_Аутоматски"
+
+#: src/mainwindow.c:692
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/по _пошиљаоцу"
+
+#: src/mainwindow.c:694
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/по п_римаоцу"
+
+#: src/mainwindow.c:696
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/по _теми"
+
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Алати/_Уклони дуплиране поруке"
-#: src/mainwindow.c:670
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Алати/_Изврши обележене акције"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
msgstr "/_Алати/SSL Серти_фикати..."
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Алати/Прозор дневника _рада"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:713
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Подеша_вање"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Подеша_вање/_Промена активног налога"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Подеша_вање/Поставке ак_тивног налога..."
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Подеша_вање/_Креирање новог налога..."
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Подеша_вање/Уређивање _свих налога..."
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Подеша_вање/---"
-#: src/mainwindow.c:689
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Подеша_вање/_Опште поставке..."
-#: src/mainwindow.c:691
-msgid "/_Configuration/_Scoring..."
-msgstr "/Ð\9fодеÑ\88а_ваÑ\9aе/_Ð\91одоваÑ\9aе..."
+#: src/mainwindow.c:725
+msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
+msgstr "/Ð\9fодеÑ\88а_ваÑ\9aе/_Ð\9fÑ\80едобÑ\80ада..."
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:727
+msgid "/_Configuration/Post-processing..."
+msgstr "/Подеша_вање/_Накнадна обрада..."
+
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Configuration/_Filtering..."
msgstr "/Подеша_вање/_Филтрирање..."
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Templates..."
msgstr "/Подеша_вање/_Шаблони..."
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Подеша_вање/_Акције..."
-#: src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
msgstr "/Подеша_вање/О_стале поставке..."
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Configuration/Plugins..."
msgstr "/Подеша_вање/_Додатци..."
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Help/_Manual (Local)"
msgstr "/По_моћ/_Приручник (Локални)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:738
msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/_Помоћ/_Приручник (Силфед документација на Интернету)"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
msgstr "/По_моћ/_Често Постављана Питања (Локални)"
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:741
msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/_Помоћ/_Често Постављана Питања (Силфед документација на Интернету)"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
msgstr "/_Помоћ/Claws Често _Постављана Питања (Клавс документација)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/---"
msgstr "/По_моћ/---"
-#: src/mainwindow.c:828
-msgid "Go offline"
-msgstr "Ð\9eÑ\82каÑ\87и Ñ\81е Ñ\81а мÑ\80еже"
+#: src/mainwindow.c:868
+msgid "You are online. Click the icon to go offline"
+msgstr "ТÑ\80енÑ\83Ñ\82но Ñ\81Ñ\82е повезани на мÑ\80ежÑ\83. Ð\9aликниÑ\82е на иконÑ\83 за незавиÑ\81ан Ñ\80ад"
-#: src/mainwindow.c:832
-msgid "Go online"
-msgstr "УмÑ\80ежи Ñ\81е"
+#: src/mainwindow.c:872
+msgid "You are offline. Click the icon to go online"
+msgstr "ТÑ\80енÑ\83Ñ\82но ниÑ\81Ñ\82е повезани на мÑ\80ежÑ\83. Ð\9aликниÑ\82е на иконÑ\83 за повезиваÑ\9aе"
-#: src/mainwindow.c:848
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "Select account"
msgstr " Одабери налог "
-#: src/mainwindow.c:1174 src/mainwindow.c:1191 src/prefs_folder_item.c:395
+#: src/mainwindow.c:1227 src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1296
+#: src/prefs_folder_item.c:407
msgid "Untitled"
msgstr "Неименовано"
-#: src/mainwindow.c:1192
+#: src/mainwindow.c:1297
msgid "none"
msgstr "ништа"
-#: src/mainwindow.c:1432
+#: src/mainwindow.c:1564
msgid "Empty trash"
msgstr "Пражњење смећа"
-#: src/mainwindow.c:1433
+#: src/mainwindow.c:1565
msgid "Empty all messages in trash?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоним све поруке из смећа?"
-#: src/mainwindow.c:1451
+#: src/mainwindow.c:1583
msgid "Add mailbox"
msgstr "Додавање сандучета"
-#: src/mainwindow.c:1452
+#: src/mainwindow.c:1584
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
"Ако унесете адресу постојећег сандучета,\n"
"оно ће аутоматски бити скенирано."
-#: src/mainwindow.c:1458
+#: src/mainwindow.c:1590
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Поштанско сандуче „%s“ већ постоји."
-#: src/mainwindow.c:1463 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1595 src/setup.c:58
msgid "Mailbox"
msgstr "Поштанско сандуче"
-#: src/mainwindow.c:1468 src/setup.c:61
+#: src/mainwindow.c:1600 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
"Креирање сандучета није успело.\n"
"Можда неке датотеке већ постоје, или Ви немате дозволу да пишете."
-#: src/mainwindow.c:1787
+#: src/mainwindow.c:1939
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Силфед - Стабло директоријума"
-#: src/mainwindow.c:1808 src/messageview.c:366
+#: src/mainwindow.c:1960 src/messageview.c:390
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Силфед - Приказ порука"
-#: src/mainwindow.c:2192
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit"
msgstr "Излаз"
-#: src/mainwindow.c:2192
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit this program?"
msgstr "Излаз из програма?"
-#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217
-#: src/matcher.c:1218 src/matcher.c:1219 src/matcher.c:1220 src/matcher.c:1221
+#: src/mainwindow.c:2850 src/summaryview.c:4009
+msgid "Processing rules to apply before folder rules"
+msgstr "Правило за обраду пре правила директоријума"
+
+#: src/mainwindow.c:2858
+msgid "Processing rules to apply after folder rules"
+msgstr "Правило за обраду после правила директоријума"
+
+#: src/mainwindow.c:2866 src/summaryview.c:4018
+msgid "Filtering configuration"
+msgstr "Подешавања филтера"
+
+#: src/matcher.c:1178 src/matcher.c:1179 src/matcher.c:1180 src/matcher.c:1181
+#: src/matcher.c:1182 src/matcher.c:1183 src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1185
msgid "(none)"
msgstr "(ништа)"
msgid "Search finished"
msgstr "Готова претрага."
-#: src/messageview.c:236
+#: src/messageview.c:240
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/П_реглед/Прикажи комплетно за_главље поруке"
-#: src/messageview.c:239
+#: src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Порука/Креирај нову поруку за _дискусиону групу"
-#: src/messageview.c:251
+#: src/messageview.c:255
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Порука/_Проследи као прилог"
-#: src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:257
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Порука/Пре_усмери"
-#: src/messageview.c:464
+#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/"
+
+#: src/messageview.c:278
+msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/_Аутоматски"
+
+#: src/messageview.c:280
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/по _Пошиљаоцу"
+
+#: src/messageview.c:282
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/по П_римаоцу"
+
+#: src/messageview.c:284
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/_Алати/_Прављење правила за обраду/по _Теми"
+
+#: src/messageview.c:488
msgid "<No Return-Path found>"
msgstr "<Нема Повратне-Путање>"
-#: src/messageview.c:472
+#: src/messageview.c:496
#, c-format
msgid ""
"The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
"Повратна путања: %s\n"
"Препоручљиво је да не шаљете обавештење о приспећу поруке."
-#: src/messageview.c:480
+#: src/messageview.c:504
msgid "+Don't Send"
msgstr "+Одустани од слања"
-#: src/messageview.c:490
+#: src/messageview.c:514
msgid ""
"This message is asking for a return receipt notification\n"
"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
"она није званично послата Вама.\n"
"Слање обавештења о приспећу поруке је обустављено."
-#: src/messageview.c:883 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3423
+#: src/messageview.c:911 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3411
msgid "Save as"
msgstr "Сачувај као"
-#: src/messageview.c:888 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/messageview.c:916 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Overwrite"
msgstr "Препиши"
-#: src/messageview.c:889
+#: src/messageview.c:917
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Да ли желите да се препише постојећа датотека?"
-#: src/messageview.c:896 src/summaryview.c:3436 src/summaryview.c:3440
-#: src/summaryview.c:3457
+#: src/messageview.c:924 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3445
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Не могу да сачувам датотеку „%s“."
-#: src/messageview.c:961
+#: src/messageview.c:989
msgid "This message asks for a return receipt"
msgstr "У овој поруци се захтева потврда пријема"
-#: src/messageview.c:962
+#: src/messageview.c:990
msgid "Send receipt"
msgstr "Пошаљи потврду"
-#: src/messageview.c:1015
+#: src/messageview.c:1043
msgid "Return Receipt Notification"
msgstr "Пошаљи обавештење о пријему поруке"
-#: src/messageview.c:1016
+#: src/messageview.c:1044
msgid ""
"The message was sent to several of your accounts.\n"
"Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
"Порука је послата на више Ваших налога.\n"
"Одаберите са ког ће се налога послати обавештење о пријему поруке:"
-#: src/messageview.c:1020
+#: src/messageview.c:1048
msgid "Send Notification"
msgstr "Пошаљи обавештење"
-#: src/messageview.c:1020
+#: src/messageview.c:1048
msgid "+Cancel"
msgstr "+Поништи"
-#: src/messageview.c:1074 src/prefs_common.c:2359 src/summaryview.c:3475
-#: src/toolbar.c:168
+#: src/messageview.c:1102 src/summaryview.c:3463 src/toolbar.c:171
msgid "Print"
msgstr "Штампање"
-#: src/messageview.c:1075 src/summaryview.c:3476
+#: src/messageview.c:1103 src/summaryview.c:3464
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
"Унесите команду за штампање:\n"
"(„%s“ ће бити замењено називом датотеке)"
-#: src/messageview.c:1081 src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:1109 src/summaryview.c:3470
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
"Команда за штампање је неисправна:\n"
"„%s“"
-#: src/mimeview.c:149
+#: src/mh.c:360
+#, c-format
+msgid "can't copy message %s to %s\n"
+msgstr "не могу да копирам поруку %s у %s\n"
+
+#: src/mimeview.c:149
msgid "/_Open"
msgstr "/_Отвори"
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Прикажи као текст"
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:453
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:464
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Сачувај као..."
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME тип"
-#: src/mimeview.c:634
+#: src/mimeview.c:636
msgid "Check"
msgstr "Провери"
-#: src/mimeview.c:639 src/mimeview.c:644 src/mimeview.c:649
+#: src/mimeview.c:641 src/mimeview.c:646 src/mimeview.c:651
msgid "Full info"
msgstr "Комплетна информација"
-#: src/mimeview.c:654
+#: src/mimeview.c:656
msgid "Check again"
msgstr "Поново провери"
"Унесите команду којом ће се отворити датотека:\n"
"(„%s“ ће бити преправљено називом датотеке)"
-#: src/news.c:209
+#: src/news.c:226
#, c-format
msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
msgstr "Успостављам NNTP конекције са %s:%d ...\n"
-#: src/news.c:787
+#: src/news.c:807
#, c-format
msgid "can't set group: %s\n"
msgstr "не могу да поставим групу: %s\n"
-#: src/news.c:797
+#: src/news.c:815
#, c-format
msgid "invalid article range: %d - %d\n"
msgstr "неисправан опсег порука: %d - %d\n"
-#: src/news.c:818
+#: src/news.c:835
#, c-format
msgid "error occurred while getting %s.\n"
msgstr "настала је грешка при прузимању %s.\n"
-#: src/news.c:835
+#: src/news.c:852
#, c-format
msgid "getting xover %d in %s...\n"
msgstr "преузимам XOVER %d у %s...\n"
-#: src/news.c:838 src/news.c:907
+#: src/news.c:855 src/news.c:924
msgid "can't get xover\n"
msgstr "не могу да преузмем резултат команде XOVER\n"
-#: src/news.c:843 src/news.c:913
+#: src/news.c:860 src/news.c:930
msgid "error occurred while getting xover.\n"
msgstr "настала је грешка при преузимању резултата команде XOVER.\n"
-#: src/news.c:849 src/news.c:926
+#: src/news.c:866 src/news.c:943
#, c-format
msgid "invalid xover line: %s\n"
msgstr "неисправна линија резултата команде XOVER: %s\n"
-#: src/news.c:863 src/news.c:877 src/news.c:944 src/news.c:974
+#: src/news.c:880 src/news.c:894 src/news.c:961 src/news.c:991
msgid "can't get xhdr\n"
msgstr "не могу да преузмем резултат команде XHDR\n"
-#: src/news.c:868 src/news.c:882 src/news.c:952 src/news.c:982
+#: src/news.c:885 src/news.c:899 src/news.c:969 src/news.c:999
msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
msgstr "настала је грешка при преузимању резултата команде XHDR.\n"
-#: src/news.c:904
+#: src/news.c:921
#, c-format
msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
msgstr "преузимам XOVER %d - %d у %s...\n"
"Лоша лозинка! Покушајте поново...\n"
"\n"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:224
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:116
+msgid "ClamAV: scanning message..."
+msgstr "ClamAV: проверавам поруке..."
+
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:225
msgid "Clam AntiVirus"
msgstr "Clam АнтиВирус"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:230
msgid ""
-"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are "
-"received from a POP account.\n"
+"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
+"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
"\n"
"When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or "
"saved in a specially designated folder.\n"
"moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin "
"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
msgstr ""
-"Овај додатак користи Clam АнтиВирус за проверу прилога свих порука које се "
-"преузимају са POP налога.\n"
+"Овај додатак користи Clam АнтиВирус за проверу свих порука које се "
+"преузимају са ИМАП, локалноих или POP налога.\n"
"\n"
-"Ð\9aада Ñ\81е Ñ\83 поÑ\80Ñ\83Ñ\86и оÑ\82кÑ\80иÑ\98е инÑ\84иÑ\86иÑ\80ани пÑ\80илог, Ñ\82.Ñ\98. да Ñ\81адÑ\80жи виÑ\80Ñ\83Ñ\81, може бити "
-"Ñ\83клоÑ\9aена или Ñ\81аÑ\87Ñ\83вана Ñ\83 Ñ\81пеÑ\86иÑ\98ално деÑ\84иниÑ\81ном директоријуму.\n"
+"Ð\9aада Ñ\81е Ñ\83 поÑ\80Ñ\83Ñ\86и оÑ\82кÑ\80иÑ\98е пÑ\80илог заÑ\80ажен виÑ\80Ñ\83Ñ\81ом, иÑ\81Ñ\82а може бити "
+"Ñ\83клоÑ\9aена или Ñ\81аÑ\87Ñ\83вана Ñ\83 Ñ\81пеÑ\86иÑ\98ално одÑ\80еÑ\92еном директоријуму.\n"
"\n"
"Овај додатак садржи само основне функције за проверу и уклањање или "
-"премештање порука. Вероватно ћете желети да користите и додатак за Гтк+ "
-"Корисничко Сучеље, у супротном ћете морати ручно да саставите конфигурациона "
-"правила овог додатка.\n"
+"премештање заражених порука. Вероватно ћете користити додатак за Гтк+ "
+"Корисничко сучеље или ћете ручно поставити подешавања додатка.\n"
#: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:93
msgid "Enable virus scanning"
msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser."
msgstr "Овај додатак приказује HTML поруке користећи Дило Веб претраживач."
-#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:56
+#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:58
msgid "Image Viewer"
msgstr "Прегледник слика"
-#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:61
+#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:63
msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images."
msgstr "Овај додатак користи gdk-pixbuf или imlib за приказ приложених слика."
"Овај додатак користи GtkMathView алат за приказивање MathML прилога (Content-"
"Type: text/mathml)"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:309
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:181
+msgid "SpamAssassin: filtering message..."
+msgstr "SpamAssassin: филтрирање порука..."
+
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:310
msgid "SpamAssassin"
msgstr "SpamAssassin"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:315
msgid ""
-"This plugin checks all messages that are received from a POP account for "
-"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server "
-"(spamd) running somewhere.\n"
+"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
+"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
+"Server (spamd) running somewhere.\n"
"\n"
"When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a "
"special folder.\n"
"moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, "
"otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
msgstr ""
-"Овај додатак проверава све поруке које се преузимају са POP налога и "
-"деÑ\82екÑ\82Ñ\83Ñ\98е нежељену пошту користећи SpamAssassin сервер. Биће Вам потребан "
+"Овај додатак проверава све поруке које се преузимају са ИМАП, локалних или POP "
+"налога, оÑ\82кÑ\80иваÑ\98Ñ\83Ñ\9bи нежељену пошту користећи SpamAssassin сервер. Биће Вам потребан "
"већ покренут SpamAssassin сервер (spamd).\n"
"\n"
-"Када се порука идентификује као нежељена, може бити уклоњена или сачувана у "
+"Када се пронађе нежељена порука, иста може бити уклоњена или сачувана у "
"посебном директоријуму.\n"
"\n"
"Овај додатак садржи само основне функције за филтрирање и уклањање или "
-"премештање нежељених порука. Вероватно ћете користити додатак са Корисничким "
-"СÑ\83Ñ\87еÑ\99ем, Ñ\83 Ñ\81Ñ\83пÑ\80оÑ\82ном Ñ\9bеÑ\82е моÑ\80аÑ\82и Ñ\80Ñ\83Ñ\87но да деÑ\84иниÑ\88еÑ\82е конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\98Ñ\83 додатка.\n"
+"премештање нежељених порука. Вероватно ћете користити додатак за Гтк+ "
+"Ð\9aоÑ\80иÑ\81ниÑ\87ко Ñ\81Ñ\83Ñ\87еÑ\99ем или Ñ\9bеÑ\82е Ñ\80Ñ\83Ñ\87но поÑ\81Ñ\82авиÑ\82и подеÑ\88аваÑ\9aа додатка.\n"
#: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:76
msgid "Disabled"
msgid "error occurred on POP3 session\n"
msgstr "настала је грешка у POP3 сесији\n"
-#: src/prefs_account.c:691
+#: src/prefs_account.c:692
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Налог%d"
-#: src/prefs_account.c:710
+#: src/prefs_account.c:711
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Подешавања новог налога"
-#: src/prefs_account.c:715
+#: src/prefs_account.c:716
msgid "Account preferences"
msgstr "Подешавања налога"
-#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:973
+#: src/prefs_account.c:761 src/prefs_common.c:964
msgid "Receive"
msgstr "Преузимање"
-#: src/prefs_account.c:769 src/prefs_common.c:977 src/prefs_folder_item.c:563
+#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:968 src/prefs_folder_item.c:575
msgid "Compose"
msgstr "Креирање"
-#: src/prefs_account.c:772 src/prefs_common.c:986
+#: src/prefs_account.c:768 src/prefs_common.c:977
msgid "Privacy"
msgstr "Приватност"
-#: src/prefs_account.c:776
+#: src/prefs_account.c:772
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account.c:779
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
-#: src/prefs_account.c:858
+#: src/prefs_account.c:854
msgid "Name of account"
msgstr "Назив налога"
-#: src/prefs_account.c:867
+#: src/prefs_account.c:863
msgid "Set as default"
msgstr "Подразумевани налог"
-#: src/prefs_account.c:871
+#: src/prefs_account.c:867
msgid "Personal information"
msgstr "Лични подаци"
-#: src/prefs_account.c:880
+#: src/prefs_account.c:876
msgid "Full name"
msgstr "Име и презиме"
-#: src/prefs_account.c:886
+#: src/prefs_account.c:882
msgid "Mail address"
msgstr "Адреса е-поште"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:888
msgid "Organization"
msgstr "Организација"
-#: src/prefs_account.c:916
+#: src/prefs_account.c:912
msgid "Server information"
msgstr "Информације о серверу"
-#: src/prefs_account.c:937
+#: src/prefs_account.c:933
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (нормалан)"
-#: src/prefs_account.c:939
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (АПОП идентификација)"
-#: src/prefs_account.c:941 src/prefs_account.c:1271 src/prefs_account.c:1865
+#: src/prefs_account.c:937 src/prefs_account.c:1269 src/prefs_account.c:1863
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:943
+#: src/prefs_account.c:939
msgid "News (NNTP)"
msgstr "Дискусионе групе (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:945
-msgid "None (local)"
-msgstr "Ð\9dиÑ\88Ñ\82а (локални)"
+#: src/prefs_account.c:941
+msgid "Local mbox file"
+msgstr "Ð\94аÑ\82оÑ\82ека локалног мбокÑ\81 Ñ\81андÑ\83Ñ\87иÑ\9bа"
-#: src/prefs_account.c:965
+#: src/prefs_account.c:943
+msgid "None (SMTP only)"
+msgstr "Ништа (само СМТП)"
+
+#: src/prefs_account.c:963
msgid "This server requires authentication"
msgstr "Овај сервер захтева идентификацију"
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:970
msgid "Authenticate on connect"
msgstr "Идентификација при повезивању"
-#: src/prefs_account.c:1017
+#: src/prefs_account.c:1015
msgid "News server"
msgstr "Сервер за дискусионе групе"
-#: src/prefs_account.c:1023
+#: src/prefs_account.c:1021
msgid "Server for receiving"
msgstr "Сервер за преузимане порука"
-#: src/prefs_account.c:1029
+#: src/prefs_account.c:1027
msgid "Local mailbox"
msgstr "Локални сандучић"
-#: src/prefs_account.c:1036
+#: src/prefs_account.c:1034
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP сервер (слање)"
-#: src/prefs_account.c:1044
+#: src/prefs_account.c:1042
msgid "Use mail command rather than SMTP server"
msgstr "Користи mail команду уместо SMTP сервера"
-#: src/prefs_account.c:1053
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "command to send mails"
msgstr "Команда за слање порука"
-#: src/prefs_account.c:1060 src/prefs_account.c:1434
+#: src/prefs_account.c:1058 src/prefs_account.c:1432
msgid "User ID"
msgstr "Корисничко име"
-#: src/prefs_account.c:1066 src/prefs_account.c:1443
+#: src/prefs_account.c:1064 src/prefs_account.c:1441
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: src/prefs_account.c:1142 src/prefs_account.c:1848
+#: src/prefs_account.c:1140 src/prefs_account.c:1846
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:1150
+#: src/prefs_account.c:1148
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Уклони поруке са сервера при преузимању"
-#: src/prefs_account.c:1161
+#: src/prefs_account.c:1159
msgid "Remove after"
msgstr "Уклони након"
-#: src/prefs_account.c:1170
+#: src/prefs_account.c:1168
msgid "days"
msgstr "дана"
-#: src/prefs_account.c:1187
+#: src/prefs_account.c:1185
msgid "(0 days: remove immediately)"
msgstr "(0 дана: уклони одмах)"
-#: src/prefs_account.c:1194
+#: src/prefs_account.c:1192
msgid "Download all messages on server"
msgstr "Преузми све поруке са сервера"
-#: src/prefs_account.c:1200
+#: src/prefs_account.c:1198
msgid "Receive size limit"
msgstr "Ограничи величину поруке за преузиање на"
-#: src/prefs_account.c:1207
+#: src/prefs_account.c:1205
msgid "KB"
msgstr "КБ"
-#: src/prefs_account.c:1219
+#: src/prefs_account.c:1217
msgid "Default inbox"
msgstr "Подразумевано сандуче"
-#: src/prefs_account.c:1242
+#: src/prefs_account.c:1240
msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
msgstr "(Нефилтриране поруке ће бити смештене у овај директоријум)"
-#: src/prefs_account.c:1247
+#: src/prefs_account.c:1245
msgid "Maximum number of articles to download"
msgstr "Максималан број порука за преузимање"
-#: src/prefs_account.c:1266
+#: src/prefs_account.c:1264
msgid "unlimited if 0 is specified"
msgstr "неограничено ако је вредност 0"
-#: src/prefs_account.c:1282 src/prefs_account.c:1405
+#: src/prefs_account.c:1280 src/prefs_account.c:1403
msgid "Authentication method"
msgstr "Метод идентификације"
-#: src/prefs_account.c:1292 src/prefs_account.c:1415 src/prefs_common.c:1336
+#: src/prefs_account.c:1290 src/prefs_account.c:1413 src/prefs_common.c:1327
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
-#: src/prefs_account.c:1299
+#: src/prefs_account.c:1297
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Примени филтер при преузимању порука"
-#: src/prefs_account.c:1303
+#: src/prefs_account.c:1301
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
msgstr ""
"„Преузми све поруке“ проверава да ли постоје нове поруке и на овом налогу"
-#: src/prefs_account.c:1362
+#: src/prefs_account.c:1360
msgid "Add Date"
msgstr "Додај датум"
-#: src/prefs_account.c:1363
-msgid "Generate Message-ID"
-msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\88и Ð\98Ð\94 поÑ\80Ñ\83ке"
+#: src/prefs_account.c:1361
+msgid "Generate Message-Id"
+msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\81аÑ\9aе Ð\98Ð\91 поÑ\80Ñ\83ке (Message-Id)"
-#: src/prefs_account.c:1370
+#: src/prefs_account.c:1368
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Додај кориснички дефинисана поља заглавља"
-#: src/prefs_account.c:1372 src/prefs_common.c:1895 src/prefs_common.c:1920
+#: src/prefs_account.c:1370 src/prefs_common.c:1886 src/prefs_common.c:1911
msgid " Edit... "
msgstr " Измени... "
-#: src/prefs_account.c:1382
+#: src/prefs_account.c:1380
msgid "Authentication"
msgstr "Идентификација"
-#: src/prefs_account.c:1390
+#: src/prefs_account.c:1388
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP идентифкација (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:1465
+#: src/prefs_account.c:1463
msgid ""
"If you leave these entries empty, the same\n"
"user ID and password as receiving will be used."
"Ако оставите ово поље непопуњено, користиће се\n"
"исти назив корисника и лозинка као и за преузимање."
-#: src/prefs_account.c:1474
+#: src/prefs_account.c:1472
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Идентификација са POP3 пре слања"
-#: src/prefs_account.c:1489
+#: src/prefs_account.c:1487
msgid "POP authentication timeout: "
msgstr "Време трајања POP идентификације: "
-#: src/prefs_account.c:1498
+#: src/prefs_account.c:1496
msgid "minutes"
msgstr "минут(а)"
-#: src/prefs_account.c:1545 src/prefs_account.c:1590 src/toolbar.c:419
+#: src/prefs_account.c:1543 src/prefs_account.c:1588 src/toolbar.c:428
msgid "Signature"
msgstr "Потпис"
-#: src/prefs_account.c:1553
+#: src/prefs_account.c:1551
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Аутоматско убацивање потписа"
-#: src/prefs_account.c:1558
+#: src/prefs_account.c:1556
msgid "Signature separator"
msgstr "Раздвајач потписа"
-#: src/prefs_account.c:1580
+#: src/prefs_account.c:1578
msgid "Command output"
msgstr "Резултат команде"
-#: src/prefs_account.c:1598
+#: src/prefs_account.c:1596
msgid "Automatically set the following addresses"
msgstr "Аутоматски постави адресу за прослеђивање"
-#: src/prefs_account.c:1607 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714
-#: src/quote_fmt.c:49
+#: src/prefs_account.c:1605 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
msgid "Cc"
msgstr "Копија"
-#: src/prefs_account.c:1620
+#: src/prefs_account.c:1618
msgid "Bcc"
msgstr "Невидљива копија"
-#: src/prefs_account.c:1633
+#: src/prefs_account.c:1631
msgid "Reply-To"
msgstr "Одговор-За"
-#: src/prefs_account.c:1688
+#: src/prefs_account.c:1686
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Шифровање поруке се подразумева"
-#: src/prefs_account.c:1690
+#: src/prefs_account.c:1688
msgid "Sign message by default"
msgstr "Потписивање поруке се подразумева"
-#: src/prefs_account.c:1692
+#: src/prefs_account.c:1690
msgid "Default mode"
msgstr "Подразумевани мод"
-#: src/prefs_account.c:1700
+#: src/prefs_account.c:1698
msgid "Use PGP/MIME"
msgstr "Користи PGP/MIME"
-#: src/prefs_account.c:1709
+#: src/prefs_account.c:1707
msgid "Use Inline"
msgstr "Користи линијски"
-#: src/prefs_account.c:1719
+#: src/prefs_account.c:1717
msgid "Sign key"
msgstr "Кључ за потпис"
-#: src/prefs_account.c:1727
+#: src/prefs_account.c:1725
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "Користи подразумевани GnuPG кључ"
-#: src/prefs_account.c:1736
+#: src/prefs_account.c:1734
msgid "Select key by your email address"
msgstr "Одабери кључ по адреси е-поште"
-#: src/prefs_account.c:1745
+#: src/prefs_account.c:1743
msgid "Specify key manually"
msgstr "Ручни избор кључа"
-#: src/prefs_account.c:1761
+#: src/prefs_account.c:1759
msgid "User or key ID:"
msgstr "Корисник или ИД кључа:"
-#: src/prefs_account.c:1856 src/prefs_account.c:1873 src/prefs_account.c:1889
+#: src/prefs_account.c:1854 src/prefs_account.c:1871 src/prefs_account.c:1887
msgid "Don't use SSL"
msgstr "Немој да користиш SSL"
-#: src/prefs_account.c:1859
+#: src/prefs_account.c:1857
msgid "Use SSL for POP3 connection"
msgstr "Користи SSL за POP3 везу"
-#: src/prefs_account.c:1862 src/prefs_account.c:1879 src/prefs_account.c:1913
+#: src/prefs_account.c:1860 src/prefs_account.c:1877 src/prefs_account.c:1911
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
msgstr "Користи STARTTLS команду за покретање SSL сесије"
-#: src/prefs_account.c:1876
+#: src/prefs_account.c:1874
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
msgstr "Користи SSL за IMAP4 везу"
-#: src/prefs_account.c:1882
+#: src/prefs_account.c:1880
msgid "NNTP"
msgstr "NNTP"
-#: src/prefs_account.c:1897
+#: src/prefs_account.c:1895
msgid "Use SSL for NNTP connection"
msgstr "Користи SSL за NNTP везу"
-#: src/prefs_account.c:1899
+#: src/prefs_account.c:1897
msgid "Send (SMTP)"
msgstr "Слање (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:1907
+#: src/prefs_account.c:1905
msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
msgstr "Немој да користиш SSL (али, уколико је неопходно, користи STARTTLS)"
-#: src/prefs_account.c:1910
+#: src/prefs_account.c:1908
msgid "Use SSL for SMTP connection"
msgstr "Користи SSL за SMTP везу"
-#: src/prefs_account.c:1921
+#: src/prefs_account.c:1919
msgid "Use non-blocking SSL"
msgstr "Користи неблокирајући SSL"
-#: src/prefs_account.c:1933
+#: src/prefs_account.c:1931
msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
msgstr "(Искључите ову опцију ако имате проблема са SSL конекцијама)"
-#: src/prefs_account.c:2057
+#: src/prefs_account.c:2055
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Посебан SMTP порт"
-#: src/prefs_account.c:2063
+#: src/prefs_account.c:2061
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Посебан POP3 порт"
-#: src/prefs_account.c:2069
+#: src/prefs_account.c:2067
msgid "Specify IMAP4 port"
msgstr "Посебан IMAP4 порт"
-#: src/prefs_account.c:2075
+#: src/prefs_account.c:2073
msgid "Specify NNTP port"
msgstr "Посебан NNTP порт"
-#: src/prefs_account.c:2080
+#: src/prefs_account.c:2078
msgid "Specify domain name"
msgstr "Посебан домен"
-#: src/prefs_account.c:2090
+#: src/prefs_account.c:2088
msgid "Use command to communicate with server"
msgstr "Користи команду за комуникацију са сервером"
-#: src/prefs_account.c:2098
+#: src/prefs_account.c:2096
msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
msgstr "Обележи кроспостоване поруке као прочитане и обој их у:"
-#: src/prefs_account.c:2112
+#: src/prefs_account.c:2110
msgid "IMAP server directory"
msgstr "IMAP сервер директоријум"
-#: src/prefs_account.c:2166
+#: src/prefs_account.c:2164
msgid "Put sent messages in"
msgstr "Смести послате поруке у"
-#: src/prefs_account.c:2168
+#: src/prefs_account.c:2166
msgid "Put draft messages in"
msgstr "Смести недовршене поруке у"
-#: src/prefs_account.c:2170
+#: src/prefs_account.c:2168
msgid "Put deleted messages in"
msgstr "Смести уклоњене поруке у"
-#: src/prefs_account.c:2234
+#: src/prefs_account.c:2232
msgid "Account name is not entered."
msgstr "НИсте унели назив налога."
-#: src/prefs_account.c:2238
+#: src/prefs_account.c:2236
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Нисте унели адресу е-поште."
-#: src/prefs_account.c:2243
+#: src/prefs_account.c:2244
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "Нисте унели SMTP сервер."
-#: src/prefs_account.c:2248
+#: src/prefs_account.c:2249
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Нисте унели корисничко име."
-#: src/prefs_account.c:2253
+#: src/prefs_account.c:2254
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "Нисте унели POP3 сервер."
-#: src/prefs_account.c:2258
+#: src/prefs_account.c:2259
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "Нисте унели IMAP4 сервер."
-#: src/prefs_account.c:2263
+#: src/prefs_account.c:2264
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "Нисте унели NNTP сервер."
-#: src/prefs_account.c:2269
+#: src/prefs_account.c:2270
msgid "local mailbox filename is not entered."
msgstr "Нисте унели назив датотеке локалног сандучета."
-#: src/prefs_account.c:2275
+#: src/prefs_account.c:2276
msgid "mail command is not entered."
msgstr "Нисте унели команду за слање порука."
-#: src/prefs_account.c:2359
+#: src/prefs_account.c:2360
msgid ""
"Its not recommended to use the old style Inline\n"
"mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n"
msgid "Current actions"
msgstr "Постојеће акције"
-#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:591 src/prefs_filtering.c:651
-#: src/prefs_filtering.c:673 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777
-#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309
+#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:593
+#: src/prefs_filtering.c:653 src/prefs_filtering.c:672 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
msgid "(New)"
msgstr "(ново)"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните акцију?"
-#: src/prefs_actions.c:638
+#: src/prefs_actions.c:657
msgid "MENU NAME:"
msgstr "Назив менија:"
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:658
msgid "Use / in menu name to make submenus."
msgstr ""
"Користите обрнуту косу црту „/“ у називу менија за формирање подменија."
-#: src/prefs_actions.c:641
+#: src/prefs_actions.c:660
msgid "COMMAND LINE:"
msgstr "Командна линија:"
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:661
msgid "Begin with:"
msgstr "Почиње са:"
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:662
msgid "to send message body or selection to command's standard input"
msgstr "за слање тела поруке или одабраног текста стандардном улазу команде"
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:663
msgid "to send user provided text to command's standard input"
msgstr "за слање кориснички дефинисаног текста стандардном улазу команде"
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:664
msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
msgstr ""
"за слање скривеног кориснички дефинисаног текста стандардном улазу команде"
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:665
msgid "End with:"
msgstr "Завршава се са:"
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:666
msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
msgstr "за замену тела поруке или одабраног текста стандардним излазом команде"
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:667
msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
msgstr "за уметање стандардног излаза команде без преписивања старог текста"
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:668
msgid "to run command asynchronously"
msgstr "за асинхорно покретање команде"
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:669
msgid "Use:"
msgstr "Користите:"
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:670
msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
msgstr "за датотеку одабране поруке у RFC822/2822 формату"
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:671
msgid ""
"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
msgstr "за листу датотека одабраних порука у RFC822/2822 формату"
-#: src/prefs_actions.c:653
+#: src/prefs_actions.c:672
msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
msgstr "за датотеку одабраног декодованог MIME дела поруке"
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:673
msgid "for a user provided argument"
msgstr "за кориснички прослеђен аргумент"
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:674
msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
msgstr "за кориснички прослеђен скривени аргумент (нпр. лозинку)"
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:675
msgid "for the text selection"
msgstr "за одабрани део текста"
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:676
msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
msgstr "примени акције филтрирања између {} за одабране поруке"
-#: src/prefs_actions.c:665 src/quote_fmt.c:75
+#: src/prefs_actions.c:684 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/quote_fmt.c:75
msgid "Description of symbols"
msgstr "Опис симбола"
-#: src/prefs_common.c:956
+#: src/prefs_common.c:947
msgid "Common Preferences"
msgstr "Општа подешавања"
-#: src/prefs_common.c:979
+#: src/prefs_common.c:970
msgid "Quote"
msgstr "Цитирање"
-#: src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_common.c:972
msgid "Display"
msgstr "Приказ"
-#: src/prefs_common.c:983
+#: src/prefs_common.c:974
msgid "Message"
msgstr "Порука"
-#: src/prefs_common.c:991 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:982 src/select-keys.c:333
msgid "Other"
msgstr "Остало"
-#: src/prefs_common.c:1037
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "External program"
msgstr "Екстерни програм"
-#: src/prefs_common.c:1046
+#: src/prefs_common.c:1037
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Користи екстерни програм за увоз"
-#: src/prefs_common.c:1053
+#: src/prefs_common.c:1044
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: src/prefs_common.c:1077
+#: src/prefs_common.c:1068
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Аутоматска провера налога"
-#: src/prefs_common.c:1079
+#: src/prefs_common.c:1070
msgid "every"
msgstr "сваки(х)"
-#: src/prefs_common.c:1091
+#: src/prefs_common.c:1082
msgid "minute(s)"
msgstr "минут(а)"
-#: src/prefs_common.c:1100
+#: src/prefs_common.c:1091
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Провери налоге при покретању програма"
-#: src/prefs_common.c:1102
+#: src/prefs_common.c:1093
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "Освежи садржај свих локалних директоријума након уградње"
-#: src/prefs_common.c:1110
+#: src/prefs_common.c:1101
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Прикажи дијалог за преузимање порука"
-#: src/prefs_common.c:1120 src/prefs_common.c:1244 src/prefs_common.c:2223
+#: src/prefs_common.c:1111 src/prefs_common.c:1235 src/prefs_common.c:2202
msgid "Always"
msgstr "Увек"
-#: src/prefs_common.c:1121
+#: src/prefs_common.c:1112
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Само при ручној провери"
-#: src/prefs_common.c:1123 src/prefs_common.c:1245 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1114 src/prefs_common.c:1236 src/sgpgme.c:99
msgid "Never"
msgstr "Никада"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Затвори дијалог за преузимање по завршетку трансфера"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1124
msgid "Run command when new mail arrives"
msgstr "Покрени команду по преузимању нових порука"
-#: src/prefs_common.c:1143
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "after autochecking"
msgstr "након аутоматске провере"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1136
msgid "after manual checking"
msgstr "након ручне провере"
-#: src/prefs_common.c:1159
+#: src/prefs_common.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Command to execute:\n"
"Команда за извршење:\n"
"(користите %d као број нових порука)"
-#: src/prefs_common.c:1228
+#: src/prefs_common.c:1219
msgid "Save sent messages to Sent folder"
msgstr "Сачувај послате поруке у директоријум „Послато“"
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1221
msgid "Queue messages that fail to send"
msgstr "Припреми за слање поруке које нису могле да се пошаљу"
-#: src/prefs_common.c:1235
+#: src/prefs_common.c:1226
msgid "Show send dialog"
msgstr "Прикажи дијалог за слање порука"
-#: src/prefs_common.c:1253
+#: src/prefs_common.c:1244
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Излазни кодни распоред"
-#: src/prefs_common.c:1262
+#: src/prefs_common.c:1253
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used"
"Ако је одабрана опција „Аутоматски“, биће коришћено оптимално кодирање "
"тренутне системске локализације"
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1265
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Аутоматски (препоручено)"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1266
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7бит аски (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1268
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Јуникод (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1270
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Западноевропски (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1271
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Западноевропски (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1272
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Централноевропски (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1273
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Балтички (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1283
+#: src/prefs_common.c:1274
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Балтички (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1275
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Грчки (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1285
+#: src/prefs_common.c:1276
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Турски (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1278
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Ћирилица (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1280
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Ћирилица (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Ћирилица (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1283
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Ћирилица (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1285
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Јапаснки (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1296
+#: src/prefs_common.c:1287
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Јапански (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1288
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Јапански (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1299
+#: src/prefs_common.c:1290
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Поједностављени кинески (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Традиционални кинески (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Традиционални кинески (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1303
+#: src/prefs_common.c:1294
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Кинески (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1305
+#: src/prefs_common.c:1296
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Корејски (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1297
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Таи (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1307
+#: src/prefs_common.c:1298
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Таи (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1320
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Енкодирање при преносу"
-#: src/prefs_common.c:1329
+#: src/prefs_common.c:1320
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters"
"Наведите кодирање садржаја при преносу ако тело поруке садржи неаски "
"карактере."
-#: src/prefs_common.c:1416
+#: src/prefs_common.c:1407
msgid "Automatic account selection"
msgstr "Аутоматски одабир налога"
-#: src/prefs_common.c:1424
+#: src/prefs_common.c:1415
msgid "when replying"
msgstr "при одговору"
-#: src/prefs_common.c:1426
+#: src/prefs_common.c:1417
msgid "when forwarding"
msgstr "при прослеђивању"
-#: src/prefs_common.c:1428
+#: src/prefs_common.c:1419
msgid "when re-editing"
msgstr "при преуређивању"
-#: src/prefs_common.c:1435
+#: src/prefs_common.c:1426
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Дугме за „Одговор“ шаље одговор на дописно друштво"
-#: src/prefs_common.c:1438
+#: src/prefs_common.c:1429
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Аутоматско покретање екстерног уређивача текста"
-#: src/prefs_common.c:1445
+#: src/prefs_common.c:1436 src/prefs_filtering_action.c:143
msgid "Forward as attachment"
msgstr "Проследи као прилог"
-#: src/prefs_common.c:1448
+#: src/prefs_common.c:1439
msgid "Block cursor"
msgstr "Показивач блока"
-#: src/prefs_common.c:1451
+#: src/prefs_common.c:1442
msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
msgstr "Задржи оригинално заглавље „Пошиљалац“ код преусмеравања"
-#: src/prefs_common.c:1459
+#: src/prefs_common.c:1450
msgid "Autosave to Drafts folder every "
msgstr "Сачувај измене у поруци у директоријум „Недовршено“, након"
-#: src/prefs_common.c:1466 src/prefs_common.c:1511
+#: src/prefs_common.c:1457 src/prefs_common.c:1502
msgid "characters"
msgstr "карактера"
-#: src/prefs_common.c:1474
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Undo level"
msgstr "Максималан број опозива"
-#: src/prefs_common.c:1487
+#: src/prefs_common.c:1478
msgid "Message wrapping"
msgstr "Преламање текста"
-#: src/prefs_common.c:1499
+#: src/prefs_common.c:1490
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Преломи линију на"
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1510
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Преломи цитат"
-#: src/prefs_common.c:1521
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid "Wrap on input"
msgstr "Прелом при уносу"
-#: src/prefs_common.c:1524
+#: src/prefs_common.c:1515
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Прелом пре слања"
-#: src/prefs_common.c:1527
+#: src/prefs_common.c:1518
msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
msgstr "Паметни прелом (ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО)"
-#: src/prefs_common.c:1593
+#: src/prefs_common.c:1584
msgid "Reply will quote by default"
msgstr "Одговор са цитатом"
-#: src/prefs_common.c:1595
+#: src/prefs_common.c:1586
msgid "Reply format"
msgstr "Формат одговора"
-#: src/prefs_common.c:1610 src/prefs_common.c:1649
+#: src/prefs_common.c:1601 src/prefs_common.c:1640
msgid "Quotation mark"
msgstr "Карактер за цитат"
-#: src/prefs_common.c:1634
+#: src/prefs_common.c:1625
msgid "Forward format"
msgstr "Формат прослеђивања"
-#: src/prefs_common.c:1678
+#: src/prefs_common.c:1669
msgid " Description of symbols "
msgstr " Опис симбола "
-#: src/prefs_common.c:1686
+#: src/prefs_common.c:1677
msgid "Quotation characters"
msgstr "Карактери за цитат"
-#: src/prefs_common.c:1701
+#: src/prefs_common.c:1692
msgid "Treat these characters as quotation marks: "
msgstr "Третирај ове карактере као ознаке за цитат: "
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Преведи називе поља заглавља (нпр. „From:“, „Subject:“)"
-#: src/prefs_common.c:1754
+#: src/prefs_common.c:1745
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Прикажи број непрочитаних порука иза назива директоријума"
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1754
msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
msgstr "Скрати назив дискусионе групе ако је дужи од"
-#: src/prefs_common.c:1778
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "letters"
msgstr "карактера"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1775 src/prefs_fonts.c:176
msgid "Summary View"
msgstr "Листа порука"
-#: src/prefs_common.c:1793
+#: src/prefs_common.c:1784
msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
msgstr "Прикажи примаоца у колони „Пошиљалац“ уколико сте Ви пошиљалац"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "Display sender using address book"
msgstr "Прикажи пошиљаоца користећи адресар"
-#: src/prefs_common.c:1799
+#: src/prefs_common.c:1790
msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
msgstr ""
"Формирај нити расправа користећи тему као допуну стандардним деловима "
"заглавља"
-#: src/prefs_common.c:1807 src/prefs_common.c:2700 src/prefs_common.c:2738
+#: src/prefs_common.c:1798 src/prefs_common.c:2573 src/prefs_common.c:2611
msgid "Date format"
msgstr "Формат датума"
-#: src/prefs_common.c:1829
+#: src/prefs_common.c:1820
msgid " Set displayed items in summary... "
msgstr " Одаберите поља за приказ у листи порука... "
-#: src/prefs_common.c:1890
+#: src/prefs_common.c:1881
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Омогући бојење цитата и потписа у поруци"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1896
msgid ""
"Display multi-byte alphanumeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
"Прикажи вишебајтни симбол као\n"
"ASCII карактер (само Јапанска верзија)"
-#: src/prefs_common.c:1911
+#: src/prefs_common.c:1902
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Прикажи заглавље изнад приказа поруке"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1909
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Прикажи кратко заглавље у поруци"
-#: src/prefs_common.c:1940
+#: src/prefs_common.c:1931
msgid "Line space"
msgstr "Размак између линија текста"
-#: src/prefs_common.c:1954 src/prefs_common.c:1994
+#: src/prefs_common.c:1945 src/prefs_common.c:1985
msgid "pixel(s)"
msgstr "тачака"
-#: src/prefs_common.c:1959
+#: src/prefs_common.c:1950
msgid "Leave space on head"
msgstr "Остави празну линију на почетку поруке"
-#: src/prefs_common.c:1961
+#: src/prefs_common.c:1952
msgid "Scroll"
msgstr "Померање текста"
-#: src/prefs_common.c:1968
+#: src/prefs_common.c:1959
msgid "Half page"
msgstr "Пола стране"
-#: src/prefs_common.c:1974
+#: src/prefs_common.c:1965
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Глатко померање"
-#: src/prefs_common.c:1980
+#: src/prefs_common.c:1971
msgid "Step"
msgstr "Корак померања"
-#: src/prefs_common.c:2005
+#: src/prefs_common.c:1996
msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
msgstr "Прикажи опис прилога (уместо назива прилога)"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2042
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Аутоматска провера потписа"
-#: src/prefs_common.c:2055
-msgid "Show signature check result in a popup window"
-msgstr "Прикажи резултат провере потписа у искачућем прозору"
-
-#: src/prefs_common.c:2058
+#: src/prefs_common.c:2045
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Привремено сачувај лозинку у меморији"
-#: src/prefs_common.c:2073
+#: src/prefs_common.c:2060
msgid "Expire after"
msgstr "Истиче након"
-#: src/prefs_common.c:2084
+#: src/prefs_common.c:2071
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
msgstr "Ако је вредност „0“, лозинка ће бити сачувана током целе сесије"
-#: src/prefs_common.c:2092
+#: src/prefs_common.c:2079
msgid "minute(s) "
msgstr "минут(а)"
-#: src/prefs_common.c:2109
+#: src/prefs_common.c:2096
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Ухвати унос при упису лозинке"
-#: src/prefs_common.c:2114
+#: src/prefs_common.c:2101
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Прикажи упозорење при покретању програма ако GnuPG не ради"
-#: src/prefs_common.c:2177
+#: src/prefs_common.c:2156
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Прикажи поруку када се одабере у листи порука"
-#: src/prefs_common.c:2181
+#: src/prefs_common.c:2160
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Прикажи прву непрочитану поруку при уласку у директоријум"
-#: src/prefs_common.c:2185
+#: src/prefs_common.c:2164
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Обележи поруку као прочитану само када се отвори у новом прозору"
-#: src/prefs_common.c:2189
+#: src/prefs_common.c:2168
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Пређи у директоријум „Сандуче“ по преузимању нових порука"
-#: src/prefs_common.c:2199
+#: src/prefs_common.c:2178
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Изврши промене одмах по премештању или уклањању поруке"
-#: src/prefs_common.c:2201
+#: src/prefs_common.c:2180
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off"
msgstr ""
"Ако је ова опција искључена, порука ће до следећег извршавања бити само "
"обележена за акцију"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2193
msgid "Show no-unread-message dialog"
msgstr "Прикажи дијалог „Нема непрочитаних порука“"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2203
msgid "Assume 'Yes'"
msgstr "Подразумева се „Да“"
-#: src/prefs_common.c:2226
+#: src/prefs_common.c:2205
msgid "Assume 'No'"
msgstr "Подразумева се „Не“"
-#: src/prefs_common.c:2235
+#: src/prefs_common.c:2214
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Одаберите предефинисани скуп тастерских пречица... "
-#: src/prefs_common.c:2241
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Графичка тема икона"
-
-#: src/prefs_common.c:2325
-#, c-format
-msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
-msgstr "Екстерне команде (%s је путања до датотеке или УРЛ)"
-
-#: src/prefs_common.c:2334
-msgid "Web browser"
-msgstr "Интернет претраживач"
-
-#: src/prefs_common.c:2370 src/toolbar.c:421
-msgid "Editor"
-msgstr "Уређивач текста"
-
-#: src/prefs_common.c:2400
+#: src/prefs_common.c:2280
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Додај адресу у одредиште при двоклику"
-#: src/prefs_common.c:2403
+#: src/prefs_common.c:2283
msgid "Log Size"
msgstr "Величина дневника рада"
-#: src/prefs_common.c:2410
+#: src/prefs_common.c:2290
msgid "Clip the log size"
msgstr "Прекрати велики дневник рада"
-#: src/prefs_common.c:2415
+#: src/prefs_common.c:2295
msgid "Log window length"
msgstr "Дужина прозора дневника рада"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2308
msgid "0 to stop logging in the log window"
msgstr "0 за заустављање логовања у прозору дневника рада"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2317
msgid "Security"
msgstr "Безбедност"
-#: src/prefs_common.c:2444
+#: src/prefs_common.c:2324
msgid "Ask before accepting SSL certificates"
msgstr "Упитај пре прихватања SSL сертификата"
-#: src/prefs_common.c:2452
+#: src/prefs_common.c:2332
msgid "On exit"
msgstr "При напуштању програма"
-#: src/prefs_common.c:2460
+#: src/prefs_common.c:2340
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Упитај за потврду напуштања програма"
-#: src/prefs_common.c:2467
+#: src/prefs_common.c:2347
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Испразни смеће"
-#: src/prefs_common.c:2469
+#: src/prefs_common.c:2349
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Упитај за потврду пре пражњења смећа"
-#: src/prefs_common.c:2473
+#: src/prefs_common.c:2353
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Прикажи обавештење о постојању порука припремљених за слање"
-#: src/prefs_common.c:2479
+#: src/prefs_common.c:2359
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Време трајања I/O секвенце сокета:"
-#: src/prefs_common.c:2492
+#: src/prefs_common.c:2372
msgid "seconds"
msgstr "секунди"
-#: src/prefs_common.c:2676
+#: src/prefs_common.c:2549
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "скраћени назив седмице"
-#: src/prefs_common.c:2677
+#: src/prefs_common.c:2550
msgid "the full weekday name"
msgstr "пун назив седмице"
-#: src/prefs_common.c:2678
+#: src/prefs_common.c:2551
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "скраћени назив месеца"
-#: src/prefs_common.c:2679
+#: src/prefs_common.c:2552
msgid "the full month name"
msgstr "пун назив месеца"
-#: src/prefs_common.c:2680
+#: src/prefs_common.c:2553
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "приоритетан датум и време тренутне локализације"
-#: src/prefs_common.c:2681
+#: src/prefs_common.c:2554
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "број столећа (година/100)"
-#: src/prefs_common.c:2682
+#: src/prefs_common.c:2555
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "дан у месецу као децималан број"
-#: src/prefs_common.c:2683
+#: src/prefs_common.c:2556
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "час као децималан број користећи 24-часовно време"
-#: src/prefs_common.c:2684
+#: src/prefs_common.c:2557
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "час као децималан број користећи 12-часовно време"
-#: src/prefs_common.c:2685
+#: src/prefs_common.c:2558
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "дан у години као децималан број"
-#: src/prefs_common.c:2686
+#: src/prefs_common.c:2559
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "месец као децималан број"
-#: src/prefs_common.c:2687
+#: src/prefs_common.c:2560
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "минут као децималан број"
-#: src/prefs_common.c:2688
+#: src/prefs_common.c:2561
msgid "either AM or PM"
msgstr "АМ или ПМ"
-#: src/prefs_common.c:2689
+#: src/prefs_common.c:2562
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "секунде као децималан број"
-#: src/prefs_common.c:2690
+#: src/prefs_common.c:2563
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "дан у седмици као децималан број"
-#: src/prefs_common.c:2691
+#: src/prefs_common.c:2564
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "приоритетан датум за тренутну локализацију"
-#: src/prefs_common.c:2692
+#: src/prefs_common.c:2565
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "последње две цифре године"
-#: src/prefs_common.c:2693
+#: src/prefs_common.c:2566
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "година као децималан број"
-#: src/prefs_common.c:2694
+#: src/prefs_common.c:2567
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "временска зона"
-#: src/prefs_common.c:2715
+#: src/prefs_common.c:2588
msgid "Specifier"
msgstr "Идентификатор"
-#: src/prefs_common.c:2755
+#: src/prefs_common.c:2628
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: src/prefs_common.c:2844
+#: src/prefs_common.c:2717
msgid "Set message colors"
msgstr "Боје цитата и потписа"
-#: src/prefs_common.c:2852
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Colors"
msgstr "Боје за"
-#: src/prefs_common.c:2899
+#: src/prefs_common.c:2772
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Цитат - први ниво"
-#: src/prefs_common.c:2905
+#: src/prefs_common.c:2778
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Цитат - други ниво"
-#: src/prefs_common.c:2911
+#: src/prefs_common.c:2784
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Цитат - трећи ниво"
-#: src/prefs_common.c:2917
+#: src/prefs_common.c:2790
msgid "URI link"
msgstr "УРЛ веза"
-#: src/prefs_common.c:2923
+#: src/prefs_common.c:2796
msgid "Target folder"
msgstr "Циљни директоријум"
-#: src/prefs_common.c:2929
+#: src/prefs_common.c:2802
msgid "Signatures"
msgstr "Потпис"
-#: src/prefs_common.c:2936
+#: src/prefs_common.c:2809
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Кружи кроз боје цитата"
-#: src/prefs_common.c:3003
+#: src/prefs_common.c:2876
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Одаберите боју за цитат првог нивоа"
-#: src/prefs_common.c:3006
+#: src/prefs_common.c:2879
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Одаберите боју за цитат другог нивоа"
-#: src/prefs_common.c:3009
+#: src/prefs_common.c:2882
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Одаберите боју за цитат трећегг нивоа"
-#: src/prefs_common.c:3012
+#: src/prefs_common.c:2885
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Одаберите боју за линк"
-#: src/prefs_common.c:3015
+#: src/prefs_common.c:2888
msgid "Pick color for target folder"
msgstr "Одаберите боју за циљни директоријум"
-#: src/prefs_common.c:3018
+#: src/prefs_common.c:2891
msgid "Pick color for signatures"
msgstr "Одаберите боју за потпис"
-#: src/prefs_common.c:3153
+#: src/prefs_common.c:3026
msgid "Key bindings"
msgstr "Тастерске пречице"
-#: src/prefs_common.c:3167
+#: src/prefs_common.c:3040
msgid "Select preset:"
msgstr "Одаберите предефинисани скуп тастерских пречица:"
-#: src/prefs_common.c:3180 src/prefs_common.c:3465
+#: src/prefs_common.c:3053 src/prefs_common.c:3338
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Стари Силфед"
-#: src/prefs_common.c:3188
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgid "Header name is not set."
msgstr "Назив поља заглавља није одређен."
-#: src/prefs_customheader.c:541
+#: src/prefs_customheader.c:487
+msgid "This Header name is not allowed as a custom header."
+msgstr "Ово поље заглавља није дозвољено као кориснички дефинисано."
+
+#: src/prefs_customheader.c:545
msgid "Delete header"
msgstr "Уклони поље заглавља"
-#: src/prefs_customheader.c:542
+#: src/prefs_customheader.c:546
msgid "Do you really want to delete this header?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните ово поље заглавља?"
msgid "This header is already in the list."
msgstr "Ово поље заглавља је већ у листи."
-#: src/prefs_filtering.c:219
-msgid "Filtering/Processing configuration"
-msgstr "Конфигурација филтрирања/процесирања"
+#: src/prefs_ext_prog.c:102
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with file name / URI"
+msgstr "%s ће бити замењено називом датотека / УРЛ адресом"
-#: src/prefs_filtering.c:236 src/prefs_scoring.c:219
-msgid "Condition"
-msgstr "УÑ\81лов за извÑ\80Ñ\88еÑ\9aе"
+#: src/prefs_ext_prog.c:118
+msgid "Web browser"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80неÑ\82 пÑ\80еÑ\82Ñ\80аживаÑ\87"
-#: src/prefs_filtering.c:250 src/prefs_filtering.c:271 src/prefs_scoring.c:234
-msgid "Define ..."
-msgstr " Одреди ... "
+#: src/prefs_ext_prog.c:147
+msgid "Print command"
+msgstr "Наредба за штампање"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:163
+msgid "Text editor"
+msgstr "Уређивач текста"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:190
+msgid "Image viewer"
+msgstr "Прегледник слика"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:208
+msgid "Audio player"
+msgstr "Звучни свирач"
-#: src/prefs_filtering.c:257
+#: src/prefs_ext_prog.c:265
+msgid "Message View/External Programs"
+msgstr "Преглед поруке/Екстерни програми"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:133
+msgid "Move"
+msgstr "Премести"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:134
+msgid "Copy"
+msgstr "Копирај"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:136 src/prefs_summary_column.c:67
+msgid "Mark"
+msgstr "Означи"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:137
+msgid "Unmark"
+msgstr "Уклони ознаку"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:138
+msgid "Lock"
+msgstr "Закључај"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:139
+msgid "Unlock"
+msgstr "Откључај"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:140
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Означи као прочитано"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:141
+msgid "Mark as unread"
+msgstr "Означи као непрочитано"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:381 src/toolbar.c:473
+msgid "Forward"
+msgstr "Проследи"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:144
+msgid "Redirect"
+msgstr "Преусмери"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:145 src/prefs_filtering_action.c:395
+#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:1481
+msgid "Execute"
+msgstr "Изврши означене акције"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:146 src/prefs_filtering_action.c:400
+msgid "Color"
+msgstr "Боје"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:147
+msgid "Change score"
+msgstr "Промени бодове"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:148
+msgid "Set score"
+msgstr "Постави бодове"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:149
+msgid "Hide"
+msgstr "Сакриј"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:150
+msgid "Stop filter"
+msgstr "Заустави филтрирање"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:285
+msgid "Filtering action configuration"
+msgstr "Подешавања акција за филтрирање"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:308 src/prefs_filtering.c:244
msgid "Action"
msgstr "Акција"
-#: src/prefs_filtering.c:299 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277
-#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775
+#: src/prefs_filtering_action.c:385
+msgid "Destination"
+msgstr "Одредиште"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:390
+msgid "Recipient"
+msgstr "Прималац"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:405 src/prefs_summary_column.c:75
+#: src/summaryview.c:480
+msgid "Score"
+msgstr "Бодови"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:427 src/prefs_matcher.c:467
+msgid "Info ..."
+msgstr " Информације ... "
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:455 src/prefs_filtering.c:286
+#: src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775
msgid " Replace "
msgstr " Замени "
-#: src/prefs_filtering.c:325
+#: src/prefs_filtering_action.c:481
+msgid "Current action list"
+msgstr "Постојеће акције"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:761
+msgid "Command line not set"
+msgstr "Нисте унели наредбу"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:762
+msgid "Destination is not set."
+msgstr "Нисте одредили одредиште."
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:772
+msgid "Recipient is not set."
+msgstr "Нисте одредили примаоца."
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:786
+msgid "Score is not set"
+msgstr "Нисте одредили број бодова"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1075
+msgid "No action was defined."
+msgstr "Нисте одредили акцију."
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1113 src/prefs_matcher.c:142
+#: src/prefs_matcher.c:1711 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47
+#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:642
+msgid "Subject"
+msgstr "Тема"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1114 src/prefs_matcher.c:143
+#: src/prefs_matcher.c:1712 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42
+#: src/summaryview.c:476 src/summaryview.c:646
+msgid "From"
+msgstr "Пошиљалац"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1115 src/prefs_matcher.c:143
+#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:650
+msgid "To"
+msgstr "Прималац"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1117 src/prefs_matcher.c:1715
+#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:477
+msgid "Date"
+msgstr "Датум"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1118 src/prefs_matcher.c:1716
+#: src/quote_fmt.c:52
+msgid "Message-ID"
+msgstr "ИД поруке"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1119 src/prefs_matcher.c:144
+#: src/prefs_matcher.c:1717 src/quote_fmt.c:50
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "Дискусиона група"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1120 src/prefs_matcher.c:144
+#: src/prefs_matcher.c:1718 src/quote_fmt.c:51
+msgid "References"
+msgstr "Референце"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1121 src/prefs_matcher.c:1719
+msgid "Filename - should not be modified"
+msgstr "Не могу да изменим назив датотеке"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1122 src/prefs_matcher.c:1720
+msgid "new line"
+msgstr "нова линија"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1123 src/prefs_matcher.c:1721
+msgid "escape character for quotes"
+msgstr "завршни знак цитата"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1124 src/prefs_matcher.c:1722
+msgid "quote character"
+msgstr "знак за почетак цитата"
+
+#: src/prefs_filtering.c:129 src/prefs_filtering.c:206
+msgid "Filtering/Processing configuration"
+msgstr "Подешавање филтрирања/обраде"
+
+#: src/prefs_filtering.c:223
+msgid "Condition"
+msgstr "Услов за извршење"
+
+#: src/prefs_filtering.c:237 src/prefs_filtering.c:258
+msgid "Define ..."
+msgstr " Одреди ... "
+
+#: src/prefs_filtering.c:312
msgid "Current filtering/processing rules"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81Ñ\82оÑ\98еÑ\9bа пÑ\80авила Ñ\84илÑ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\9aа/пÑ\80оÑ\86еÑ\81иÑ\80аÑ\9aа"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81Ñ\82оÑ\98еÑ\9bа пÑ\80авила Ñ\84илÑ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\9aа/обÑ\80аде"
-#: src/prefs_filtering.c:341
+#: src/prefs_filtering.c:328
msgid "Top"
msgstr "Горе"
-#: src/prefs_filtering.c:363
+#: src/prefs_filtering.c:350
msgid "Bottom"
msgstr "Доле"
-#: src/prefs_filtering.c:717 src/prefs_filtering.c:792 src/prefs_scoring.c:555
-#: src/prefs_scoring.c:599
+#: src/prefs_filtering.c:716 src/prefs_filtering.c:791
msgid "Condition string is not valid."
msgstr "Улов за тражење није ваљан."
-#: src/prefs_filtering.c:751 src/prefs_filtering.c:799
+#: src/prefs_filtering.c:750 src/prefs_filtering.c:798
msgid "Action string is not valid."
msgstr "Наредба акције није валидна."
-#: src/prefs_filtering.c:779 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585
+#: src/prefs_filtering.c:778
msgid "Condition string is empty."
-msgstr "УÑ\81лов за Ñ\82Ñ\80ажеÑ\9aе Ñ\98е пÑ\80азан."
+msgstr "Ð\9dема Ñ\83Ñ\81лова за Ñ\82Ñ\80ажеÑ\9aе."
-#: src/prefs_filtering.c:785
+#: src/prefs_filtering.c:784
msgid "Action string is empty."
msgstr "Наредба акције није одређена."
-#: src/prefs_filtering.c:852 src/prefs_scoring.c:621
+#: src/prefs_filtering.c:851
msgid "Delete rule"
msgstr "Уклони правило"
-#: src/prefs_filtering.c:853 src/prefs_scoring.c:622
+#: src/prefs_filtering.c:852
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните ово правило?"
-#: src/prefs_filtering.c:1000 src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:758
+#: src/prefs_filtering.c:999 src/prefs_matcher.c:1665
msgid "Entry not saved"
msgstr "Унос није сачуван"
-#: src/prefs_filtering.c:1001
+#: src/prefs_filtering.c:1000
msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
msgstr ""
"Унос није сачуван.\n"
"Да ли заиста желите да затворите?"
-#: src/prefs_folder_item.c:132
+#: src/prefs_folder_item.c:133
msgid "Simplify Subject RegExp: "
msgstr "Регуларни израз за скраћивање теме: "
-#: src/prefs_folder_item.c:150
+#: src/prefs_folder_item.c:151
msgid "Folder chmod: "
msgstr "Приступни мод директоријума: "
-#: src/prefs_folder_item.c:174
+#: src/prefs_folder_item.c:175
msgid "Folder color: "
msgstr "Боја назива директоријума: "
-#: src/prefs_folder_item.c:200
-msgid "Processing on startup: "
-msgstr "Ð\98звÑ\80Ñ\88аваÑ\9aе пÑ\80и покÑ\80еÑ\82аÑ\9aÑ\83:"
+#: src/prefs_folder_item.c:201
+msgid "Process at startup"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80ада пÑ\80и покÑ\80еÑ\82аÑ\9aÑ\83 пÑ\80огÑ\80ама"
-#: src/prefs_folder_item.c:320
-msgid "Request Return Receipt"
-msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\82еваÑ\98 поÑ\82вÑ\80дÑ\83 пÑ\80иÑ\98ема поÑ\80Ñ\83ке од пÑ\80имаоÑ\86а"
+#: src/prefs_folder_item.c:212
+msgid "Scan for new mail"
+msgstr "Ð\9eÑ\81вежаваÑ\9aе новиÑ\85 поÑ\80Ñ\83ка"
#: src/prefs_folder_item.c:332
+msgid "Request Return Receipt"
+msgstr "Захтевање потврде пријема поруке"
+
+#: src/prefs_folder_item.c:344
msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent"
msgstr "Сачувај копију послате поруке у овај уместо у директоријум „Послато“"
-#: src/prefs_folder_item.c:342
+#: src/prefs_folder_item.c:354
msgid "Default To: "
msgstr "Подразумевани Прималац: "
-#: src/prefs_folder_item.c:359
+#: src/prefs_folder_item.c:371
msgid "Send replies to: "
-msgstr "Пошаљи одговору за: "
+msgstr "Пошаљи одговор за: "
-#: src/prefs_folder_item.c:376
+#: src/prefs_folder_item.c:388
msgid "Default account: "
msgstr "Подразумевани налог: "
-#: src/prefs_folder_item.c:418
+#: src/prefs_folder_item.c:430
msgid "Default dictionary: "
msgstr "Подразумевани речник: "
-#: src/prefs_folder_item.c:541
+#: src/prefs_folder_item.c:553
msgid "Pick color for folder"
msgstr "Одаберите боју за назив директоријума"
-#: src/prefs_folder_item.c:551
+#: src/prefs_folder_item.c:563
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: src/prefs_folder_item.c:580
+#: src/prefs_folder_item.c:592
msgid "Settings for folder"
msgstr "Подешавања директоријума"
-#: src/prefs_fonts.c:75
+#: src/prefs_fonts.c:73
msgid "Font selection"
msgstr "Одабир писма"
-#: src/prefs_fonts.c:160
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: src/prefs_fonts.c:183
-msgid "Small"
-msgstr "Мали"
+#: src/prefs_fonts.c:154
+msgid "Folder View"
+msgstr "Попис доректоријума"
-#: src/prefs_fonts.c:205
-msgid "Normal"
-msgstr "Ð\9dоÑ\80малан"
+#: src/prefs_fonts.c:198
+msgid "Message View"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иказ поÑ\80Ñ\83ке"
-#: src/prefs_fonts.c:227
+#: src/prefs_fonts.c:220
msgid "Bold"
-msgstr "Ð\9cаÑ\81ни"
+msgstr "Ð\9fодебÑ\99ан"
-#: src/prefs_fonts.c:255
+#: src/prefs_fonts.c:248
msgid "You will need to restart for the changes to take effect"
msgstr "Морате рестартовати програм да би измене биле примењене"
-#: src/prefs_fonts.c:298
+#: src/prefs_fonts.c:291
msgid "Display/Fonts"
msgstr "Приказ/Писма"
msgid "All messages"
msgstr "Све поруке"
-#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1711
-#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:464
-#: src/summaryview.c:630
-msgid "Subject"
-msgstr "Тема"
-
-#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1712
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:465
-#: src/summaryview.c:634
-msgid "From"
-msgstr "Пошиљалац"
-
-#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48
-#: src/summaryview.c:638
-msgid "To"
-msgstr "Прималац"
-
#: src/prefs_matcher.c:143
msgid "To or Cc"
msgstr "Прималац или Копија"
-#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1717 src/quote_fmt.c:50
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "Дискусиона група"
-
#: src/prefs_matcher.c:144
msgid "In reply to"
msgstr "У одговору на"
-#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1718 src/quote_fmt.c:51
-msgid "References"
-msgstr "Референце"
-
#: src/prefs_matcher.c:145
msgid "Age greater than"
msgstr "Старије од"
msgid "Color label"
msgstr "Боја поруке"
-#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167
+#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:170
msgid "Ignore thread"
msgstr "Игнориши нит расправе"
msgid "Match type"
msgstr "Тражи у"
-#: src/prefs_matcher.c:467
-msgid "Info ..."
-msgstr " Информације ... "
-
#: src/prefs_matcher.c:489
msgid "Predicate"
msgstr "Тврдња"
msgid "Value is not set."
msgstr "Вредност није одређена."
-#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:759
+#: src/prefs_matcher.c:1666
msgid ""
"The entry was not saved\n"
"Have you really finished?"
msgid "The following symbols can be used:"
msgstr "Можете користити следеће знакове:"
-#: src/prefs_matcher.c:1715 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41
-#: src/summaryview.c:466
-msgid "Date"
-msgstr "Датум"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1716 src/quote_fmt.c:52
-msgid "Message-ID"
-msgstr "ИД поруке"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1719
-msgid "Filename - should not be modified"
-msgstr "Не могу да изменим назив датотеке"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1720
-msgid "new line"
-msgstr "нова линија"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1721
-msgid "escape character for quotes"
-msgstr "искључни карактер за цитат"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1722
-msgid "quote character"
-msgstr "карактер за цитат"
-
#: src/prefs_matcher.c:1729
msgid "Match Type: 'Test'"
msgstr "Тражи: „Провера“"
-#: src/prefs_scoring.c:203
-msgid "Scoring configuration"
-msgstr "Конфигурација бодовања"
-
-#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:469
-msgid "Score"
-msgstr "Скор"
-
-#: src/prefs_scoring.c:303
-msgid "Current scoring rules"
-msgstr "Постојећа правила бодовања"
-
-#: src/prefs_scoring.c:335
-msgid "Hide score"
-msgstr "Поруке за сакривање имају"
-
-#: src/prefs_scoring.c:347
-msgid "Important score"
-msgstr "Важне поруке имају"
-
-#: src/prefs_scoring.c:519
-msgid "Match string is not valid."
-msgstr "Улов за тражење није ваљан."
-
-#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591
-msgid "Score is not set."
-msgstr "Број бодова није одређен."
-
#: src/prefs_spelling.c:95
msgid "Select dictionaries location"
msgstr "Одаберите адресу речника"
msgid "Compose/Spell Checker"
msgstr "Креирање/Правописна провера"
-#: src/prefs_summary_column.c:67
-msgid "Mark"
-msgstr "Означи"
-
#: src/prefs_summary_column.c:69
msgid "Attachment"
msgstr "Прилог"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните шаблон?"
+#: src/prefs_themes.c:312 src/prefs_themes.c:642
+msgid "Default internal theme"
+msgstr "Подразумевана интерна тема"
+
+#: src/prefs_themes.c:337
+msgid "Display/Themes"
+msgstr "Приказ/Теме"
+
+#: src/prefs_themes.c:410
+msgid "Only root can remove system themes"
+msgstr "Само супер–корисник може да уклони системске теме"
+
+#: src/prefs_themes.c:413
+#, c-format
+msgid "Remove system theme '%s'"
+msgstr "Уклони системску тему „%s“"
+
+#: src/prefs_themes.c:417
+#, c-format
+msgid "Remove theme '%s'"
+msgstr "Уклони тему „%s“"
+
+#: src/prefs_themes.c:421
+msgid "Are you sure you want to remove this theme?"
+msgstr "Да ли заиста желите да уклоните одабрану тему?"
+
+#: src/prefs_themes.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while removing theme."
+msgstr ""
+"Датотека %s је неисправна\n"
+"при уклањању теме."
+
+#: src/prefs_themes.c:434
+msgid "Removing theme directory failed."
+msgstr "Неуспешно уклањање директоријума теме."
+
+#: src/prefs_themes.c:437
+msgid "Theme removed succesfully"
+msgstr "Тема је успешно уклоњена"
+
+#: src/prefs_themes.c:458
+msgid "Select theme folder"
+msgstr "Одаберите директоријум са темама"
+
+#: src/prefs_themes.c:468
+#, c-format
+msgid "Install theme '%s'"
+msgstr "Инсталирај тему „%s“"
+
+#: src/prefs_themes.c:471
+msgid ""
+"This folder doesn't seem to be a theme folder.\n"
+"Install anyway?"
+msgstr ""
+"Овај директоријум не изгледа као директоријум теме.\n"
+"Да ли желите да наставите инсталацију теме?"
+
+#: src/prefs_themes.c:478
+msgid "Do you want to install theme for system's all users?"
+msgstr "Желите ли да инсталирате тему за све кориснике система?"
+
+#: src/prefs_themes.c:499
+msgid ""
+"A theme with the same name is\n"
+"already installed in this location"
+msgstr ""
+"Тема са истим именом је\n"
+"већ инсталирана на овој локацији"
+
+#: src/prefs_themes.c:503
+msgid "Couldn't create destination directory"
+msgstr "Не могу да направим циљни директоријум"
+
+#: src/prefs_themes.c:510
+msgid "Theme installed succesfully"
+msgstr "Тема је успешно инсталирана"
+
+#: src/prefs_themes.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while installing theme."
+msgstr ""
+"Датотека %s је неисправна\n"
+"при инсталацији теме."
+
+#: src/prefs_themes.c:605
+#, c-format
+msgid "%d themes available (%d user, %d system, 1 internal)"
+msgstr "%d тема доступно (%d корисничких, %d системских, 1 интерна)"
+
+#: src/prefs_themes.c:643
+msgid "The Sylpheed Claws Team"
+msgstr "Sylpheed Claws тим"
+
+#: src/prefs_themes.c:645
+#, c-format
+msgid "Internal theme has %d icons"
+msgstr "Интерна тема има %d икона"
+
+#: src/prefs_themes.c:651
+msgid "No info file available for this theme"
+msgstr "Нема доступне информационе датотеке за ову тему"
+
+#: src/prefs_themes.c:669
+msgid "Error: can't get theme status"
+msgstr "Грешка: немогуће распознавање статуса теме"
+
+#: src/prefs_themes.c:693
+#, c-format
+msgid "%d files (%d icons), size is %s"
+msgstr "%d датотека (%d икона), величина је %s"
+
+#: src/prefs_themes.c:784
+msgid "Selector"
+msgstr "Изборник"
+
+#: src/prefs_themes.c:806
+msgid "Install new..."
+msgstr "Инсталирај нову..."
+
+#: src/prefs_themes.c:811
+msgid "Get more..."
+msgstr "Преузми још тема..."
+
+#: src/prefs_themes.c:843
+msgid "Information"
+msgstr "Информације"
+
+#: src/prefs_themes.c:859
+msgid "Author: "
+msgstr "Атуор: "
+
+#: src/prefs_themes.c:867
+msgid "URL:"
+msgstr "УРЛ:"
+
+#: src/prefs_themes.c:895
+msgid "Status:"
+msgstr "Статус:"
+
+#: src/prefs_themes.c:909
+msgid "Preview"
+msgstr "Приказ"
+
+#: src/prefs_themes.c:952
+msgid "Actions"
+msgstr "Акције"
+
+#: src/prefs_themes.c:964
+msgid "Use this"
+msgstr "Користи ову"
+
+#: src/prefs_themes.c:969
+msgid "Remove"
+msgstr "Уклони"
+
#: src/prefs_toolbar.c:86
msgid ""
"Selected Action already set.\n"
msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
msgstr "Подешавања линије алата/Уређивач порка"
-#: src/procmsg.c:1136
+#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:140
+msgid "No signature found"
+msgstr "Потпис није пронађен"
+
+#: src/privacy.c:154 src/privacy.c:173
+msgid "No information available"
+msgstr "Нема доступних информација"
+
+#: src/procmsg.c:1117
msgid "Could not create temporary file for news sending."
msgstr ""
"Не могу да направим привремену датотеку за слање поруке на дискусиону групу."
-#: src/procmsg.c:1147
+#: src/procmsg.c:1128
msgid "Error when writing temporary file for news sending."
msgstr ""
"Настала је грешка при писању привремене датотеке за слање поруке на "
"Настала је грешка при слању поруке:\n"
"%s"
-#: src/setup.c:44
+#: src/setup.c:45
msgid "Mailbox setting"
msgstr "Подешавања сандучета"
-#: src/setup.c:45
+#: src/setup.c:46
msgid ""
"First, you have to set the location of mailbox.\n"
"You can use existing mailbox in MH format\n"
"ако већ имате неко.\n"
"Ако нисте сигурни шта да радите, кликните на „У реду“."
-#: src/sgpgme.c:88
+#: src/sgpgme.c:97
msgid "Undefined"
msgstr "Неодређено"
-#: src/sgpgme.c:92
+#: src/sgpgme.c:101
msgid "Marginal"
msgstr "Површно"
-#: src/sgpgme.c:96
+#: src/sgpgme.c:105
msgid "Ultimate"
msgstr "Основно"
-#: src/sgpgme.c:116
+#: src/sgpgme.c:125
#, c-format
msgid "Valid signature by %s (Trust: %s)"
msgstr "Важећи потпис %s (Поверљиво: %s)"
-#: src/sgpgme.c:121
+#: src/sgpgme.c:130
msgid "The signature has expired"
msgstr "Потпису је истекао рок важности"
-#: src/sgpgme.c:123
+#: src/sgpgme.c:132
msgid "The key that was used to sign this part has expired"
msgstr "Кључ који је коришћен за потписивање овог дела је истекао"
-#: src/sgpgme.c:125
+#: src/sgpgme.c:134
msgid "Not all signatures are valid"
msgstr "Нису сви потписи важећи"
-#: src/sgpgme.c:127
+#: src/sgpgme.c:136
msgid "This signature is invalid"
msgstr "Овај потпис није исправан"
-#: src/sgpgme.c:129
+#: src/sgpgme.c:138
msgid "You have no key to verify this signature"
msgstr "Нема кључ за верификацију овог потписа"
-#: src/sgpgme.c:131 src/sigstatus.c:222
-msgid "No signature found"
-msgstr "Потпис није пронађен"
-
-#: src/sgpgme.c:133
+#: src/sgpgme.c:142
msgid "An error occured"
msgstr "Настала је грешка"
-#: src/sgpgme.c:135
+#: src/sgpgme.c:144
msgid "The signature has not been checked"
msgstr "Потпис није проверен"
-#: src/sgpgme.c:159
+#: src/sgpgme.c:168
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Потпис је направио %s користећи %s број кључа %s\n"
-#: src/sgpgme.c:168
+#: src/sgpgme.c:177
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\"\n"
msgstr "Добар потпис од „%s“\n"
-#: src/sgpgme.c:173
+#: src/sgpgme.c:182
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\"\n"
msgstr "Потпис од „%s“ је истекао\n"
-#: src/sgpgme.c:178
+#: src/sgpgme.c:187
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\"\n"
msgstr "ЛОШ (невалидан) потпис од „%s“\n"
-#: src/sgpgme.c:189
+#: src/sgpgme.c:198
#, c-format
msgid " aka \"%s\"\n"
msgstr " такође познат као „%s“\n"
-#: src/sgpgme.c:194
+#: src/sgpgme.c:203
#, c-format
msgid "Primary key fingerprint: %s\n"
msgstr "Отисак примарног кључа: %s\n"
-#: src/sgpgme.c:205
+#: src/sgpgme.c:214
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Потпис је истекао %s\n"
-#: src/sgpgme.c:207
+#: src/sgpgme.c:216
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Потпис је истекао %s\n"
-#: src/sgpgme.c:280
+#: src/sgpgme.c:289
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
"OpenPGP support disabled."
"GnuPG није правилно инсталиран, или га треба надоградити.\n"
"OpenPGP подршка је искључена."
-#: src/sigstatus.c:129
-msgid "Checking signature"
-msgstr "Провера потписа"
-
-#: src/sigstatus.c:196
-#, c-format
-msgid "%s%s%s from \"%s\""
-msgstr "%s%s%s са „%s“"
-
-#: src/sigstatus.c:219
-msgid "Oops: Signature not verified"
-msgstr "На жалост, потпис није верификован"
-
-#: src/sigstatus.c:225
-msgid "Good signature"
-msgstr "Добар (валидан) потпис"
-
-#: src/sigstatus.c:228
-msgid "Good signature but it has expired"
-msgstr "Исправан потпис али је истекао рок важности"
-
-#: src/sigstatus.c:231
-msgid "Good signature but the key has expired"
-msgstr "Исправан потпис али је истакао рок важности кључа"
-
-#: src/sigstatus.c:234
-msgid "BAD signature"
-msgstr "ЛОШ (невалидан) потпис"
-
-#: src/sigstatus.c:237
-msgid "No public key to verify the signature"
-msgstr "Нема јавног кључа за верификацију потписа"
-
-#: src/sigstatus.c:240
-msgid "Error verifying the signature"
-msgstr "Настала је грешка при верификацији потписа"
-
#: src/sourcewindow.c:66
msgid "Source of the message"
msgstr "Извор поруке"
msgid "Do you really want to delete this certificate?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните сертификат?"
-#: src/string_match.c:73
-msgid "(Subject cleared by RegExp)"
-msgstr "(Тема уклоњена регуларним изразом)"
-
#: src/summary_search.c:101
msgid "Search messages"
msgstr "Претражи поруку(е)"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Дошао сам до краја листе. Да наставим од почетка?"
-#: src/summaryview.c:402
+#: src/summaryview.c:404
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Одговори"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Одговори_..."
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:406
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Одговори_.../_Свима"
-#: src/summaryview.c:405
+#: src/summaryview.c:407
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Одговори_.../_Пошиљаоцу"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Одговори_.../На _дописно друштво"
-#: src/summaryview.c:408
+#: src/summaryview.c:410
msgid "/Follow-up and reply to"
msgstr "/Настави-на и одговори"
-#: src/summaryview.c:410
+#: src/summaryview.c:412 src/toolbar.c:225
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Проследи"
-#: src/summaryview.c:411
+#: src/summaryview.c:413
msgid "/Redirect"
msgstr "/П_реусмери"
-#: src/summaryview.c:413
+#: src/summaryview.c:415
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Пре_уреди"
-#: src/summaryview.c:415
+#: src/summaryview.c:417
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Пр_емести..."
-#: src/summaryview.c:416
+#: src/summaryview.c:418
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Копирај..."
-#: src/summaryview.c:418
+#: src/summaryview.c:420
msgid "/Cancel a news message"
msgstr "/Укини поруку на диск_усионој групи"
-#: src/summaryview.c:419
+#: src/summaryview.c:421
msgid "/E_xecute"
msgstr "/_Изврши означене акције"
-#: src/summaryview.c:421
+#: src/summaryview.c:423
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Обележавање"
-#: src/summaryview.c:422
+#: src/summaryview.c:424
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Обележавање/_Постави ознаку"
-#: src/summaryview.c:423
+#: src/summaryview.c:425
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Обележавање/_Уклони ознаку"
-#: src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:426
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Обележавање/---"
-#: src/summaryview.c:425
+#: src/summaryview.c:427
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Обележавање/Обележи као _непрочитано"
-#: src/summaryview.c:426
+#: src/summaryview.c:428
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Обележавање/Обележи _као прочитано"
-#: src/summaryview.c:427
+#: src/summaryview.c:429
msgid "/_Mark/Mark all read"
msgstr "/_Обележавање/Обележи _све као прочитано"
-#: src/summaryview.c:428
+#: src/summaryview.c:430
msgid "/_Mark/Ignore thread"
msgstr "/_Обележавање/_Игнориши нит расправе"
-#: src/summaryview.c:429
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Unignore thread"
msgstr "/_Обележавање/Укини и_гнорисање нити расправе"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/_Mark/Lock"
msgstr "/_Обележавање/_Закључај"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:433
msgid "/_Mark/Unlock"
msgstr "/_Обележавање/_Откључај"
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:434
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Боја поруке"
-#: src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:437
msgid "/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Додај пошиљаоца у адресар"
-#: src/summaryview.c:437
+#: src/summaryview.c:439
msgid "/Create f_ilter rule"
-msgstr "/Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 _Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило"
+msgstr "/Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила _Ñ\84илÑ\82еÑ\80а"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
-msgstr "/Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 _Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило/_Аутоматски"
+msgstr "/Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила _Ñ\84илÑ\82еÑ\80а/_Аутоматски"
-#: src/summaryview.c:440
+#: src/summaryview.c:442
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
-msgstr "/Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 _Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило/по _пошиљаоцу"
+msgstr "/Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила _Ñ\84илÑ\82еÑ\80а/по _Ð\9fошиљаоцу"
-#: src/summaryview.c:442
+#: src/summaryview.c:444
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
-msgstr "/Ð\9aÑ\80еиÑ\80аÑ\98 _Ñ\84илÑ\82еÑ\80 пÑ\80авило/по п_римаоцу"
+msgstr "/Ð\9fÑ\80авÑ\99еÑ\9aе пÑ\80авила _Ñ\84илÑ\82еÑ\80а/по Ð\9f_римаоцу"
-#: src/summaryview.c:444
+#: src/summaryview.c:446
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
-msgstr "/Креирај _филтер правило/по _теми"
+msgstr "/Прављење правила _филтера/по _Теми"
+
+#: src/summaryview.c:448
+msgid "/Create processing rule"
+msgstr "/Прављење правила за обраду"
+
+#: src/summaryview.c:449
+msgid "/Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/Прављење правила за обраду/_Аутоматски"
+
+#: src/summaryview.c:451
+msgid "/Create processing rule/by _From"
+msgstr "/Прављење правила за обраду/по _Пошиљаоцу"
+
+#: src/summaryview.c:453
+msgid "/Create processing rule/by _To"
+msgstr "/Прављење правила за обраду/по П_римаоцу"
-#: src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:455
+msgid "/Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/Прављење правила за обраду/по _Теми"
+
+#: src/summaryview.c:461
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/П_реглед/Прикажи _извор поруке у новом прозору"
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:462
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/П_реглед/_Комплетно заглавље поруке"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:465
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Штампа..."
-#: src/summaryview.c:456
+#: src/summaryview.c:467
msgid "/Select _all"
msgstr "/Одабери _све"
-#: src/summaryview.c:457
+#: src/summaryview.c:468
msgid "/Select t_hread"
msgstr "/Одабери _нит расправе"
-#: src/summaryview.c:461
+#: src/summaryview.c:472
msgid "M"
msgstr "М"
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/summaryview.c:479
msgid "No."
msgstr "Порука"
-#: src/summaryview.c:470
+#: src/summaryview.c:481
msgid "L"
msgstr "Л"
-#: src/summaryview.c:479
+#: src/summaryview.c:490
msgid "all messages"
msgstr "све поруке"
-#: src/summaryview.c:480
+#: src/summaryview.c:491
msgid "messages whose age is greater than #"
msgstr "поруке које су веће од #"
-#: src/summaryview.c:481
+#: src/summaryview.c:492
msgid "messages whose age is less than #"
msgstr "поруке које су мање од #"
-#: src/summaryview.c:482
+#: src/summaryview.c:493
msgid "messages which contain S in the message body"
msgstr "поруке које садрже „С“ у телу поруке"
-#: src/summaryview.c:483
+#: src/summaryview.c:494
msgid "messages which contain S in the whole message"
msgstr "поруке које садрже „С“ у заглављу или телу поруке"
-#: src/summaryview.c:484
+#: src/summaryview.c:495
msgid "messages carbon-copied to S"
msgstr "поруке чија је Копија: за „С“"
-#: src/summaryview.c:485
+#: src/summaryview.c:496
msgid "message is either to: or cc: to S"
msgstr "поруке у којима је Прималац: или Копија: за „С“"
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:497
msgid "deleted messages"
msgstr "поруке које имају ознаку „уклоњено“"
-#: src/summaryview.c:487
+#: src/summaryview.c:498
msgid "messages which contain S in the Sender field"
msgstr "поруке које садрже „С“ у пољу Пошиљалац:"
-#: src/summaryview.c:488
+#: src/summaryview.c:499
msgid "true if execute \"S\" succeeds"
msgstr "тачно ако се „С“ успешно изврши"
-#: src/summaryview.c:489
+#: src/summaryview.c:500
msgid "messages originating from user S"
msgstr "поруке чији је аутор „С“"
-#: src/summaryview.c:490
+#: src/summaryview.c:501
msgid "forwarded messages"
msgstr "прослеђене поруке"
-#: src/summaryview.c:491
+#: src/summaryview.c:502
msgid "messages which contain header S"
msgstr "поруке које садрже поље заглавља „С“"
-#: src/summaryview.c:492
+#: src/summaryview.c:503
msgid "messages which contain S in Message-Id header"
msgstr "поруке које садрже „С“ у „Message-Id“ пољу заглавља"
-#: src/summaryview.c:493
+#: src/summaryview.c:504
msgid "messages which contain S in inreplyto header"
msgstr "поруке које садрже „С“ у „In-Reply-To“ пољу заглавља"
-#: src/summaryview.c:494
+#: src/summaryview.c:505
msgid "locked messages"
msgstr "закључане поруке"
-#: src/summaryview.c:495
+#: src/summaryview.c:506
msgid "messages which are in newsgroup S"
msgstr "поруке које су у дискусионој групи „С“"
-#: src/summaryview.c:496
+#: src/summaryview.c:507
msgid "new messages"
msgstr "нове поруке"
-#: src/summaryview.c:497
+#: src/summaryview.c:508
msgid "old messages"
msgstr "старе поруке"
-#: src/summaryview.c:498
+#: src/summaryview.c:509
msgid "messages which have been replied to"
msgstr "поруке на које постоје одговори (реплике)"
-#: src/summaryview.c:499
+#: src/summaryview.c:510
msgid "read messages"
msgstr "прочитане поруке"
-#: src/summaryview.c:500
+#: src/summaryview.c:511
msgid "messages which contain S in subject"
msgstr "поруке које садрже „С“ у теми поруке"
-#: src/summaryview.c:501
+#: src/summaryview.c:512
msgid "messages whose score is equal to #"
msgstr "поруке са # бодова"
-#: src/summaryview.c:502
+#: src/summaryview.c:513
msgid "messages whose score is greater than #"
msgstr "поруке са више од # бодова"
-#: src/summaryview.c:503
+#: src/summaryview.c:514
msgid "messages whose score is lower than #"
msgstr "поруке са мање од # бодова"
-#: src/summaryview.c:504
+#: src/summaryview.c:515
msgid "messages whose size is equal to #"
msgstr "поруке величине # бајтова"
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:516
msgid "messages whose size is greater than #"
msgstr "поруке веће од # бајтова"
-#: src/summaryview.c:506
+#: src/summaryview.c:517
msgid "messages whose size is smaller than #"
msgstr "поруке мање од # бајтова"
-#: src/summaryview.c:507
+#: src/summaryview.c:518
msgid "messages which have been sent to S"
msgstr "поруке послате за „С“"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:519
msgid "marked messages"
msgstr "обележене поруке"
-#: src/summaryview.c:509
+#: src/summaryview.c:520
msgid "unread messages"
msgstr "непрочитане поруке"
-#: src/summaryview.c:510
+#: src/summaryview.c:521
msgid "messages which contain S in References header"
msgstr "поруке које садрже „С“ у „References“ пољу заглавља"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:522
+msgid "messages returning 0 when passed to command"
+msgstr "порука враћа 0 при слању команди"
+
+#: src/summaryview.c:523
msgid "messages which contain S in X-Label header"
msgstr "поруке које садрже „С“ у „X-Label“ пољу заглавља"
-#: src/summaryview.c:513
+#: src/summaryview.c:525
msgid "logical AND operator"
msgstr "логички оператор И"
-#: src/summaryview.c:514
+#: src/summaryview.c:526
msgid "logical OR operator"
msgstr "логички оператор ИЛИ"
-#: src/summaryview.c:515
+#: src/summaryview.c:527
msgid "logical NOT operator"
msgstr "логички оператор НЕ"
-#: src/summaryview.c:516
+#: src/summaryview.c:528
msgid "case sensitive search"
msgstr "величина слова је битна"
-#: src/summaryview.c:523
+#: src/summaryview.c:535
msgid "Extended Search symbols"
msgstr "Карактери за напредну претрагу"
-#: src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:585
msgid "Toggle quick-search bar"
msgstr "Укључи/искључи поље за брзу претрагу"
-#: src/summaryview.c:657
+#: src/summaryview.c:669
msgid "Extended Symbols"
msgstr "Карактери напредне брзе претраге"
-#: src/summaryview.c:919
+#: src/summaryview.c:936
msgid "Process mark"
msgstr "Процесирање означених порука"
-#: src/summaryview.c:920
+#: src/summaryview.c:937
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr ""
"Неке поруке су обележене за извршавње одређених акција.\n"
"Ако одговорите са „Не“, по напуштању програма означене акције ће бити "
"занемарене!"
-#: src/summaryview.c:963
+#: src/summaryview.c:980
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Претражујем директоријум (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1383 src/summaryview.c:1427
+#: src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
msgid "No more unread messages"
msgstr "Нема више непрочитаних порука"
-#: src/summaryview.c:1384
+#: src/summaryview.c:1404
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Нема непрочитаних порука. Да наставим претрагу од краја?"
-#: src/summaryview.c:1396 src/summaryview.c:1440
+#: src/summaryview.c:1416 src/summaryview.c:1460
msgid ""
"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
msgstr ""
"Интерна грешка: неочекивана вредност за prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
-#: src/summaryview.c:1404
+#: src/summaryview.c:1424
msgid "No unread messages."
msgstr "Нема непрочитаних порука."
-#: src/summaryview.c:1428
+#: src/summaryview.c:1448
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Нема непрочитаних порука. Да идем у следећи директоријум?"
-#: src/summaryview.c:1470 src/summaryview.c:1494
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514
msgid "No more new messages"
msgstr "Нема више нових порука"
-#: src/summaryview.c:1471
+#: src/summaryview.c:1491
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Нема више нових порука. Да наставим претрагу од краја?"
-#: src/summaryview.c:1480
+#: src/summaryview.c:1500
msgid "No new messages."
msgstr "Нема нових порука."
-#: src/summaryview.c:1495
+#: src/summaryview.c:1515
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Нема нових порука. Да идем у следећи директоријум?"
-#: src/summaryview.c:1497
+#: src/summaryview.c:1517
msgid "Search again"
msgstr "Претражи поново"
-#: src/summaryview.c:1526 src/summaryview.c:1551
+#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571
msgid "No more marked messages"
msgstr "Нема више обележених порука"
-#: src/summaryview.c:1527
+#: src/summaryview.c:1547
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Нема обележених порука. Да наставим претрагу од краја?"
-#: src/summaryview.c:1536 src/summaryview.c:1561
+#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581
msgid "No marked messages."
msgstr "Нема обележених порука."
-#: src/summaryview.c:1552
+#: src/summaryview.c:1572
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Нема обележених порука. Да наставим претрагу од почетка?"
-#: src/summaryview.c:1576 src/summaryview.c:1601
+#: src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Нема више означених порука"
-#: src/summaryview.c:1577
+#: src/summaryview.c:1597
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Нема означених порука. Да наставим претрагу од краја?"
-#: src/summaryview.c:1586 src/summaryview.c:1611
+#: src/summaryview.c:1606 src/summaryview.c:1631
msgid "No labeled messages."
msgstr "Нема означених порука."
-#: src/summaryview.c:1602
+#: src/summaryview.c:1622
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Нема означених порука. Да наставим претрагу од почетка?"
-#: src/summaryview.c:1815
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Ређање порука по теми..."
-#: src/summaryview.c:1962
+#: src/summaryview.c:1982
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d уклоњен"
-#: src/summaryview.c:1966
+#: src/summaryview.c:1986
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d премештен"
-#: src/summaryview.c:1967 src/summaryview.c:1974
+#: src/summaryview.c:1987 src/summaryview.c:1994
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1972
+#: src/summaryview.c:1992
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d копиран"
-#: src/summaryview.c:1987
+#: src/summaryview.c:2007
msgid " item selected"
msgstr " одабрана порука"
-#: src/summaryview.c:1989
+#: src/summaryview.c:2009
msgid " items selected"
msgstr " одабране(их) поруке(а)"
-#: src/summaryview.c:2005
+#: src/summaryview.c:2025
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "нових: %d, непрочитаних: %d, укупно: %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:2175
+#: src/summaryview.c:2199
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Сортирање листе порука..."
-#: src/summaryview.c:2245
+#: src/summaryview.c:2269
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Обележавам поруке у листи на основу информација у порукама..."
-#: src/summaryview.c:2374
+#: src/summaryview.c:2398
msgid "(No Date)"
msgstr "(Без датума)"
-#: src/summaryview.c:2997
+#: src/summaryview.c:3024
msgid "You're not the author of the article\n"
msgstr "Ви нисте аутор поруке\n"
-#: src/summaryview.c:3084
+#: src/summaryview.c:3111
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Уклони поруку(е)"
-#: src/summaryview.c:3085
+#: src/summaryview.c:3112
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Да ли заиста желите да уклоните поруку(е) из смећа?"
-#: src/summaryview.c:3127
+#: src/summaryview.c:3149
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Уклањање дуплираних порука..."
-#: src/summaryview.c:3241
+#: src/summaryview.c:3229
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Дестинација је иста као и тренутни директоријум."
-#: src/summaryview.c:3318
+#: src/summaryview.c:3306
msgid "Destination to copy is same as current folder."
msgstr "Дестинација за копирање је иста као и тренутни директоријум."
-#: src/summaryview.c:3368
+#: src/summaryview.c:3356
msgid "Selecting all messages..."
msgstr "Одабирање свих порука..."
-#: src/summaryview.c:3426
+#: src/summaryview.c:3414
msgid "Append or Overwrite"
msgstr "Додај или препиши"
-#: src/summaryview.c:3427
+#: src/summaryview.c:3415
msgid "Append or overwrite existing file?"
msgstr "Додај на или препиши постојећу датотеку?"
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Append"
msgstr "Додај на"
-#: src/summaryview.c:3719
+#: src/summaryview.c:3707
msgid "Building threads..."
msgstr "Креирање нити расправа..."
-#: src/summaryview.c:3817
+#: src/summaryview.c:3805
msgid "Unthreading..."
msgstr "Укидање нити расправа..."
-#: src/summaryview.c:3950
+#: src/summaryview.c:3938
msgid "No filter rules defined."
msgstr "Нема дефинисаних прафила филтера."
-#: src/summaryview.c:3959
+#: src/summaryview.c:3947
msgid "Filtering..."
msgstr "Филтрирање у току..."
-#: src/summaryview.c:5274
+#: src/summaryview.c:5300
#, c-format
msgid ""
"Regular expression (regexp) error:\n"
"Грешка у регуларним изразима (regexp):\n"
"%s"
-#: src/textview.c:567
+#: src/textview.c:574
+msgid "This message can't be displayed.\n"
+msgstr "Ова порука не може бити приказана.\n"
+
+#: src/textview.c:591
msgid "The following can be performed on this part by "
msgstr "Следеће акције се могу извршити употербом "
-#: src/textview.c:568
+#: src/textview.c:592
msgid "right-clicking the icon or list item:\n"
msgstr "десног клика мишем на иконицу или ставку у листи:\n"
-#: src/textview.c:570
+#: src/textview.c:594
msgid " To save select 'Save as...' (Shortcut key: 'y')\n"
msgstr " Да сачувате прилог одаберите „Сачувај ако...“ (Пречица: „y“)\n"
-#: src/textview.c:571
+#: src/textview.c:595
msgid " To display as text select 'Display as text' "
msgstr " Да се прикаже обичан текст одаберите „Прикажи као текст“ "
-#: src/textview.c:572
+#: src/textview.c:596
msgid "(Shortcut key: 't')\n"
msgstr "(Пречица: „t“)\n"
-#: src/textview.c:573
+#: src/textview.c:597
msgid " To open with an external program select 'Open' "
msgstr " За отварање у екстерном програму одаберите „Отвори“ "
-#: src/textview.c:574
+#: src/textview.c:598
msgid "(Shortcut key: 'l'),\n"
msgstr "(Пречица: „l“),\n"
-#: src/textview.c:575
+#: src/textview.c:599
msgid " (alternately double-click, or click the middle "
msgstr " (алтернатива је двоклик, или средњи клик "
-#: src/textview.c:576
+#: src/textview.c:600
msgid "mouse button),\n"
msgstr "мишем),\n"
-#: src/textview.c:577
+#: src/textview.c:601
msgid " or 'Open with...' (Shortcut key: 'o')\n"
msgstr " или „Отвори помоћу...“ (Пречица: „o“)\n"
-#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1543
+#: src/textview.c:1957
+#, c-format
+msgid ""
+"The real URL (%s) is different from\n"
+"the apparent URL (%s).\n"
+"Open it anyway?"
+msgstr ""
+"Прави УРЛ (%s) се разликује од\n"
+"добијеног УРЛ-а (%s).\n"
+"Да ли да га ипак отворим?"
+
+#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1355
msgid "Receive Mail on all Accounts"
msgstr "Преузми пошту за одабране налоге"
-#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1549
+#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1361
msgid "Receive Mail on current Account"
msgstr "Преузми пошту за текући налог"
-#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1555
+#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1367
msgid "Send Queued Message(s)"
msgstr "Пошаљи припремљене поруке"
-#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1568
+#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1380
msgid "Compose Email"
msgstr "Креирај поруку е-поште"
-#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1572
+#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1384
msgid "Compose News"
msgstr "Креирај поруку за дискусиону групу"
-#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1578
+#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1390 src/toolbar.c:1400
msgid "Reply to Message"
msgstr "Одговори на поруку"
-#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1599
+#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1407 src/toolbar.c:1417
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Одговори пошиљаоцу"
-#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1620
+#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1424 src/toolbar.c:1434
msgid "Reply to All"
msgstr "Одговори свима"
-#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1641
+#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1441 src/toolbar.c:1451
msgid "Reply to Mailing-list"
msgstr "Одговори на дописно друштво"
-#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1662
+#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1458 src/toolbar.c:1468
msgid "Forward Message"
msgstr "Проследи поруку"
-#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1683
+#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1475
msgid "Delete Message"
msgstr "Уклони поруку"
-#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1689
-msgid "Execute"
-msgstr "Изврши означене акције"
-
-#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1695
+#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1487
msgid "Goto Next Message"
msgstr "Иди на следећу поруку"
-#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1703
+#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1495
msgid "Send Message"
msgstr "Одмах пошаљи поруку"
-#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1709
+#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1501
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Сачувај у директоријуму „Припремљено“ и пошаљи касније"
-#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1715
+#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1507
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Сачувај у директоријуму „Недовршено“"
-#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1721
+#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1513
msgid "Insert file"
msgstr "Уметни датотеку као текст у поруку"
-#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1727
+#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1519
msgid "Attach file"
msgstr "Приложи датотеку уз поруку"
-#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1733
+#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1525
msgid "Insert signature"
msgstr "Потпиши поруку"
-#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1739
+#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1531
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Измена поруке у екстерном уређивачу текста"
-#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1745
+#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1537
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Прелом свих дугих линија"
-#: src/toolbar.c:180
+#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1550
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Провера правописа"
+
+#: src/toolbar.c:185
msgid "Sylpheed Actions Feature"
msgstr "Силфед Акције"
-#: src/toolbar.c:200
+#: src/toolbar.c:205
msgid "/Reply with _quote"
msgstr "/Одговор _са цитатом"
-#: src/toolbar.c:201
+#: src/toolbar.c:206
msgid "/_Reply without quote"
msgstr "/Одговор _без цитата"
-#: src/toolbar.c:205
+#: src/toolbar.c:210
msgid "/Reply to all with _quote"
msgstr "/Одговор свима _са цитатом"
-#: src/toolbar.c:206
+#: src/toolbar.c:211
msgid "/_Reply to all without quote"
msgstr "/Одговор свима _без цитата"
-#: src/toolbar.c:210
+#: src/toolbar.c:215
msgid "/Reply to list with _quote"
msgstr "/Одговор на дописно друштво _са цитатом"
-#: src/toolbar.c:211
+#: src/toolbar.c:216
msgid "/_Reply to list without quote"
msgstr "/Одговор на дописно друштво _без цитата"
-#: src/toolbar.c:215
+#: src/toolbar.c:220
msgid "/Reply to sender with _quote"
msgstr "/Одговор пошиљаоцу _са цитатом"
-#: src/toolbar.c:216
+#: src/toolbar.c:221
msgid "/_Reply to sender without quote"
msgstr "/Одговор пошиљаоцу _без цитата"
-#: src/toolbar.c:220
-msgid "/_Forward message (inline style)"
-msgstr "/Проследи поруку (_линијски стил)"
+#: src/toolbar.c:226
+msgid "/For_ward as attachment"
+msgstr "/Прос_леди као прилог"
-#: src/toolbar.c:221
-msgid "/Forward message as _attachment"
-msgstr "/Проследи поруку (као _прилог)"
+#: src/toolbar.c:227
+msgid "/Redirec_t"
+msgstr "/П_реусмери"
-#: src/toolbar.c:363
+#: src/toolbar.c:372
msgid "Get"
msgstr "Преузми"
-#: src/toolbar.c:364
+#: src/toolbar.c:373
msgid "Get All"
msgstr "Преузми са свих налога"
-#: src/toolbar.c:367
+#: src/toolbar.c:376
msgid "Email"
msgstr "Е-пошта"
-#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461
+#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
msgid "Reply"
msgstr "Одговори"
-#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462
+#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
msgid "All"
msgstr "Свима"
-#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463
+#: src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
msgid "Sender"
msgstr "Пошиљалац"
-#: src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464
-msgid "Forward"
-msgstr "Проследи"
-
-#: src/toolbar.c:414
+#: src/toolbar.c:423
msgid "Send later"
msgstr "Пошаљи касније"
-#: src/toolbar.c:415
+#: src/toolbar.c:424
msgid "Draft"
msgstr "Недовршено"
-#: src/toolbar.c:418
+#: src/toolbar.c:427
msgid "Attach"
msgstr "Прилог"
-#: src/toolbar.c:422
+#: src/toolbar.c:430
+msgid "Editor"
+msgstr "Уређивач текста"
+
+#: src/toolbar.c:431
msgid "Linewrap"
msgstr "Прелом линија"
-#: src/toolbar.c:1560
+#: src/toolbar.c:1372
msgid "News"
msgstr "Дискусионе групе"
+#~ msgid "/_Scoring..."
+#~ msgstr "/_Бодовање..."
+
+#~ msgid "/_Message/Get new ma_il"
+#~ msgstr "/_Порука/Преузми но_ву пошту"
+
+#~ msgid "Icon theme"
+#~ msgstr "Графичка тема икона"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Текст"
+
+#~ msgid "Small"
+#~ msgstr "Мали"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Нормалан"
+
+#~ msgid "/_Forward message (inline style)"
+#~ msgstr "/Проследи поруку (_линијски стил)"
+
+#~ msgid "/Forward message as _attachment"
+#~ msgstr "/Проследи поруку (као _прилог)"
+
+#~ msgid "/S_coring..."
+#~ msgstr "/Б_одовање..."
+
+#~ msgid "Go online"
+#~ msgstr "Умрежи се"
+
+#~ msgid "Show signature check result in a popup window"
+#~ msgstr "Прикажи резултат провере потписа у искачућем прозору"
+
+#~ msgid "Current scoring rules"
+#~ msgstr "Постојећа правила бодовања"
+
+#~ msgid "Important score"
+#~ msgstr "Важне поруке имају"
+
+#~ msgid "Match string is not valid."
+#~ msgstr "Улов за тражење није ваљан."
+
+#~ msgid "Checking signature"
+#~ msgstr "Провера потписа"
+
+#~ msgid "%s%s%s from \"%s\""
+#~ msgstr "%s%s%s са „%s“"
+
+#~ msgid "Oops: Signature not verified"
+#~ msgstr "На жалост, потпис није верификован"
+
+#~ msgid "Good signature"
+#~ msgstr "Добар (валидан) потпис"
+
+#~ msgid "Good signature but it has expired"
+#~ msgstr "Исправан потпис али је истекао рок важности"
+
+#~ msgid "Good signature but the key has expired"
+#~ msgstr "Исправан потпис али је истакао рок важности кључа"
+
+#~ msgid "BAD signature"
+#~ msgstr "ЛОШ (невалидан) потпис"
+
+#~ msgid "No public key to verify the signature"
+#~ msgstr "Нема јавног кључа за верификацију потписа"
+
+#~ msgid "Error verifying the signature"
+#~ msgstr "Настала је грешка при верификацији потписа"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed-claw\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-18 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-22 14:05+0000\n"
"Last-Translator: Hansom Young <glyoung@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Hansom Young <glyoung@users.sourceforge.net> \n"
"À´¾ö¶¨ÊÇ·ñÔÚ¡¸È«²¿¼ì²é¡¹Ê±Òª¼ì²é¸ÃÕʺŵÄÓʼþ¡£"
#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4765 src/compose.c:4935 src/editaddress.c:774
+#: src/compose.c:4760 src/compose.c:4930 src/editaddress.c:774
#: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
#: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
msgid "Name"
msgstr "Ãû³Æ"
-#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:928
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:923
msgid "Protocol"
msgstr "ͨѶÐÒé"
msgid " Set as default account "
msgstr " ÉèΪȱʡÕʺŠ"
-#: src/account.c:682 src/action.c:1205 src/addressbook.c:1008
+#: src/account.c:682 src/action.c:1212 src/addressbook.c:1008
#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
-#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:691
#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
msgid "Close"
msgstr "¹Ø±Õ"
msgstr "ÄúÈ·¶¨ÒªÉ¾³ýÕâ¸öÕʺÅÂð£¿"
#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2232 src/compose.c:3077
-#: src/compose.c:3577 src/compose.c:6050 src/compose.c:6358
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2236 src/compose.c:3081
+#: src/compose.c:3581 src/compose.c:6050 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:855
-#: src/prefs_filtering.c:1003 src/prefs_matcher.c:1667
-#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1865 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265
+#: src/folderview.c:2354 src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283 src/mainwindow.c:1566
+#: src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:938 src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450
+#: src/summaryview.c:1493 src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549
+#: src/summaryview.c:1574 src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624
+#: src/summaryview.c:3113 src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "Yes"
msgstr "ÊÇ"
-#: src/account.c:908 src/compose.c:3577 src/compose.c:6050
-#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
-#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3581 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2210 src/folderview.c:2265 src/folderview.c:2354
+#: src/folderview.c:2489 src/folderview.c:2527 src/ssl_manager.c:271
msgid "+No"
msgstr "+·ñ"
msgid "Can't get part of multipart message"
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡·ûºÏÓʼþµÄÒ»²¿·Ö¡£"
-#: src/action.c:488
+#: src/action.c:495
#, c-format
msgid ""
"The selected action cannot be used in the compose window\n"
"because it contains %%f, %%F, %%as or %%p."
-msgstr "±»Ñ¡ÔñµÄ¶¯×÷²»ÄÜÓÃÓÚÓʼþ׫д´°¿Ú\n"
+msgstr ""
+"±»Ñ¡ÔñµÄ¶¯×÷²»ÄÜÓÃÓÚÓʼþ׫д´°¿Ú\n"
"ÒòÆä°üº¬ %%f, %%F, %%as»òÕß%%p¡£"
-#: src/action.c:776
+#: src/action.c:783
#, c-format
msgid ""
"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
"ÎÞ·¨Æô¶¯ÃüÁî¡£´´½¨¹ÜµÀʧ°Ü¡£\n"
"%s"
-#: src/action.c:861
+#: src/action.c:868
#, c-format
msgid ""
"Could not fork to execute the following command:\n"
"%s\n"
"%s"
-#: src/action.c:1088
+#: src/action.c:1095
#, c-format
msgid "--- Running: %s\n"
msgstr ""
-#: src/action.c:1092
+#: src/action.c:1099
#, c-format
msgid "--- Ended: %s\n"
msgstr ""
-#: src/action.c:1128
+#: src/action.c:1135
msgid "Action's input/output"
msgstr "¶¯×÷ÊäÈë/Êä³ö"
-#: src/action.c:1174
+#: src/action.c:1181
msgid " Send "
msgstr " ·¢ËÍ "
-#: src/action.c:1194
+#: src/action.c:1201
msgid "Completed %v/%u"
msgstr "ÒÑÍê³É %v/%u"
-#: src/action.c:1204
+#: src/action.c:1211
msgid "Abort"
msgstr "ÖÐÖ¹"
-#: src/action.c:1353
+#: src/action.c:1360
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%h' will be replaced with the argument)\n"
" %s"
msgstr ""
-"ÇëÊäÈëÓÃÓÚ´òÓ¡µÄÃüÁîÐÐ:\n"
-"(`%s' ½«±»Ì滻ΪÎļþÃû)"
+"ÇëÊäÈëÓÃÓÚÏÂÊö¶¯×÷µÄ²ÎÊý:\n"
+"(`%%h' ½«±»ËùÊäÈëµÄ²ÎÊýÌæ»»)\n"
+" %s"
-#: src/action.c:1358
+#: src/action.c:1365
msgid "Action's hidden user argument"
msgstr "Óû§ÌṩµÄ²ÎÊý(ÊäÈëʱ²»»ØÏÔ)"
-#: src/action.c:1362
-#, c-format
+#: src/action.c:1369
+#, c-format
msgid ""
"Enter the argument for the following action:\n"
"(`%%u' will be replaced with the argument)\n"
"(`%%u' ½«±»ÊäÈëµÄ²ÎÊýÌæ»»)\n"
" %s"
-#: src/action.c:1367
+#: src/action.c:1374
msgid "Action's user argument"
msgstr "Óû§ÌṩµÄ²ÎÊý"
msgid "Add to address book"
msgstr "½«µØÖ·¼ÓÈëµØÖ·²¾"
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:432
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:433
msgid "Address"
msgstr "µØÖ·"
msgstr "Ñ¡ÔñµØÖ·²¾×ÊÁϼÐ"
#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
-#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3202 src/compose.c:5872
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3206 src/compose.c:5872
#: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
#: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
#: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
#: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
#: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
-#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:653
+#: src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918 src/mimeview.c:1018
#: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
+#: src/prefs_common.c:2642 src/prefs_common.c:2811 src/prefs_common.c:3069
#: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
msgstr "È·¶¨"
#: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3202 src/compose.c:5873 src/compose.c:6553 src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:3206 src/compose.c:5873 src/compose.c:6572 src/compose.c:6610
#: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
#: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
#: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
#: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
#: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
#: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
+#: src/main.c:653 src/mainwindow.c:2357 src/messageview.c:918
#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2643 src/prefs_common.c:3070
#: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:935
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/prefs_template.c:264 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Cancel"
msgstr "È¡Ïû"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:425
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:510 src/mainwindow.c:435
#: src/messageview.c:143
msgid "/_File"
msgstr "/Îļþ(_F)"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/Îļþ(_F)/ÐÂÔö·þÎñÆ÷(_S)"
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:511
-#: src/mainwindow.c:439 src/mainwindow.c:442 src/mainwindow.c:444
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:514
+#: src/mainwindow.c:449 src/mainwindow.c:452 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:146
msgid "/_File/---"
msgstr "/Îļþ(_F)/---"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Îļþ(_F)/±£´æ(_S)"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:512 src/messageview.c:147
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:515 src/messageview.c:147
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Îļþ(_F)/¹Ø±Õ(_C)"
#: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:448 src/messageview.c:149
+#: src/compose.c:517 src/mainwindow.c:458 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit"
msgstr "/±à¼(_E)"
msgid "/_Edit/C_ut"
msgstr "/±à¼(_E)/¼ôÇÐ(_u)"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:449
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:522 src/mainwindow.c:459
#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/±à¼(_E)/¿½±´(_C)"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:520
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:523
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/±à¼(_E)/Õ³Ìù(_P)"
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:517 src/compose.c:600
-#: src/mainwindow.c:452 src/messageview.c:152
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:520 src/compose.c:603
+#: src/mainwindow.c:462 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/±à¼(_E)/---"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/µØÖ·(_A)/ɾ³ý(_D)"
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
-#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
-#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
-#: src/messageview.c:284
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:700 src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/---"
msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/Êä³ö LDI_F..."
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
-#: src/messageview.c:287
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:736
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/°ïÖú(_H)"
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
-#: src/messageview.c:288
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:746
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/°ïÖú(_H)/¹ØÓÚ(_A)"
msgstr "/ÐÂ×ÊÁϼÐ(_F)"
#: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:501
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:290 src/folderview.c:300
-#: src/folderview.c:305 src/folderview.c:309 src/folderview.c:311
-#: src/folderview.c:320 src/folderview.c:325 src/folderview.c:329
-#: src/folderview.c:331 src/folderview.c:340 src/folderview.c:344
-#: src/folderview.c:347 src/folderview.c:349 src/summaryview.c:410
-#: src/summaryview.c:413 src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:421
-#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:456 src/summaryview.c:462
-#: src/summaryview.c:465
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:504
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:294 src/folderview.c:303
+#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
+#: src/folderview.c:323 src/folderview.c:328 src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:334 src/folderview.c:336 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:349 src/folderview.c:351 src/folderview.c:354
+#: src/folderview.c:356 src/summaryview.c:411 src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422 src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:457 src/summaryview.c:463 src/summaryview.c:466
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:418
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:419
msgid "/_Delete"
msgstr "/ɾ³ý(_D)"
msgstr "/²é¿´ÏîÄ¿(_B)"
#: src/addressbook.c:446 src/crash.c:444 src/crash.c:463 src/importldif.c:118
-#: src/sgpgme.c:86
+#: src/prefs_themes.c:620 src/prefs_themes.c:652 src/prefs_themes.c:653
+#: src/sgpgme.c:95
msgid "Unknown"
msgstr "δ֪"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail µØÖ·"
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2380 src/toolbar.c:181
-#: src/toolbar.c:1767
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2271 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1543
msgid "Address book"
msgstr "ͨѶ¼"
#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
-#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:382 src/toolbar.c:474
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:475
msgid "Delete"
msgstr "ɾ³ý"
msgid "Lookup"
msgstr "²éÕÒ"
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1445 src/compose.c:3253
-#: src/compose.c:4582 src/compose.c:5289 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1448 src/compose.c:3257
+#: src/compose.c:4574 src/compose.c:5279 src/headerview.c:53
#: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1429 src/compose.c:3252
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1432 src/compose.c:3256
#: src/prefs_template.c:175
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1432 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1435 src/prefs_template.c:176
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
msgstr "È·¶¨É¾³ýÓʼþµØÖ·?"
#: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2232 src/compose.c:3077 src/compose.c:6358
+#: src/compose.c:2236 src/compose.c:3081 src/compose.c:6371
#: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198
-#: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:1003
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328
-#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
-#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
-#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
-#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1866 src/toolbar.c:2079
+#: src/folderview.c:1866 src/inc.c:169 src/inc.c:257 src/inc.c:283
+#: src/mainwindow.c:1566 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:547 src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/prefs_themes.c:422 src/prefs_themes.c:472
+#: src/prefs_themes.c:479 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:938
+#: src/summaryview.c:1406 src/summaryview.c:1450 src/summaryview.c:1493
+#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1549 src/summaryview.c:1574
+#: src/summaryview.c:1599 src/summaryview.c:1624 src/summaryview.c:3113
+#: src/textview.c:1961 src/toolbar.c:1870
msgid "No"
msgstr "²»"
msgid "Search '%s'"
msgstr "ËÑË÷ '%s'"
-#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:984
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:980
msgid "Interface"
msgstr "½çÃæ"
msgid "Group"
msgstr "Ⱥ×é"
-#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:384
-#: src/prefs_account.c:2126
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:391
+#: src/prefs_account.c:2123
msgid "Folder"
msgstr "Óʼþ¼Ð"
msgid "Address Count"
msgstr "ÓʼþµØÖ·ÊýÄ¿"
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
-#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:503
+#: src/sgpgme.c:288 src/textview.c:1961
msgid "Warning"
msgstr "¾¯¸æ"
msgid "Personal address"
msgstr "¸öÈËÓʼþµØÖ·"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:636
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:635
msgid "Notice"
msgstr "×¢Òâ"
-#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3577 src/inc.c:556
-#: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3581 src/inc.c:573
+#: src/sgpgme.c:107 src/sgpgme.c:120 src/sgpgme.c:146
msgid "Error"
msgstr "´íÎó"
"(È¡Ïû\"%s\"Æ«ºÃÉèÖÃ)¡£\n"
#: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1123
+#: src/prefs_common.c:1119
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "½ÓÊÕÓдíÎóʱ²»ÒªÏÔʾ´íÎóѶϢ"
"\n"
"Ä¿Ç°»ØÓ¦µÄ·þÎñÆ÷¿ÉÄÜÒѾ²»ÊÇͬһ¸ö¡£"
+#: src/common/string_match.c:73
+msgid "(Subject cleared by RegExp)"
+msgstr "£¨Ö÷Ìâ±»RegExpÇå³ýÁË£©"
+
#: src/common/utils.c:178
#, c-format
msgid "%dB"
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/compose.c:499
+#: src/compose.c:502
msgid "/_Add..."
msgstr "/ÐÂÔö(_A)..."
-#: src/compose.c:500
+#: src/compose.c:503
msgid "/_Remove"
msgstr "/ɾ³ý(_R)"
-#: src/compose.c:502 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
-#: src/folderview.c:333 src/folderview.c:351
+#: src/compose.c:505 src/folderview.c:295 src/folderview.c:316
+#: src/folderview.c:338 src/folderview.c:358
msgid "/_Properties..."
msgstr "/ÊôÐÔ(_P)..."
-#: src/compose.c:508
+#: src/compose.c:511
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/Îļþ(_F)/¸½¼ÓÎļþ(_A)"
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:512
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Îļþ(_F)/²åÈëÎļþ(_I)"
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:513
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Îļþ(_F)/²åÈëÇ©Ãû(_g)"
-#: src/compose.c:515
+#: src/compose.c:518
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/±à¼(_E)/³·Ïû(_U)"
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:519
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/±à¼(_E)/Öظ´Ç°Ò»¸ö¶¯×÷(_R)"
-#: src/compose.c:518
+#: src/compose.c:521
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/±à¼(_E)/¼ôÇÐ(_t)"
-#: src/compose.c:521
+#: src/compose.c:524
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/±à¼(_E)/Õ³ÌùΪÒýÎÄ(_q)"
-#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:460 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/±à¼(_E)/È«Ñ¡(_a)"
-#: src/compose.c:524
+#: src/compose.c:527
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)"
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:528
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ºóÒÆÒ»×Ö·û"
-#: src/compose.c:530
+#: src/compose.c:533
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/Ç°ÒÆÒ»×Ö·û"
-#: src/compose.c:535
+#: src/compose.c:538
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ºóÒÆÒ»×Ö"
-#: src/compose.c:540
+#: src/compose.c:543
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/Ç°ÒÆÒ»×Ö"
-#: src/compose.c:545
+#: src/compose.c:548
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ÒƵ½ÐпªÍ·"
-#: src/compose.c:550
+#: src/compose.c:553
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ÒƵ½ÐÐβ"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:558
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ÒƵ½Ç°Ò»ÐÐ"
-#: src/compose.c:560
+#: src/compose.c:563
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ÒƵ½ÏÂÒ»ÐÐ"
-#: src/compose.c:565
+#: src/compose.c:568
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/Íùºóɾ³ýÒ»×Ö·û"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:573
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/Íùǰɾ³ýÒ»×Ö·û"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/Íùºóɾ³ýÒ»×Ö"
-#: src/compose.c:580
+#: src/compose.c:583
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/Íùǰɾ³ýÒ»×Ö"
-#: src/compose.c:585
+#: src/compose.c:588
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ɾ³ýÒ»ÐÐ"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:593
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/ɾ³ýÒ»ÐÐ"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:598
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/±à¼(_E)/¸ß¼¶(_d)/´ÓÓα괦Æðɾ³ýÖÁÐÐβ"
-#: src/compose.c:601
+#: src/compose.c:604
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/±à¼(_E)/½«µ±Ç°¶ÎÂäÕÛÐÐ(_W)"
-#: src/compose.c:603
+#: src/compose.c:606
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/±à¼(_E)/½«ËùÓйý³¤µÄÐÐÕÛÐÐ(_l)"
-#: src/compose.c:605
+#: src/compose.c:608
msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/±à¼(_E)/ʹÓÃÍⲿ±à¼Æ÷(_x)"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:611
msgid "/_Spelling"
msgstr "/ƴд(_S)"
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:612
msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
msgstr "/ƴд(_S)/¼ì²éÈ«ÎÄ»òÑ¡¶¨ÇøÓò(_C)"
-#: src/compose.c:611
+#: src/compose.c:614
msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
msgstr "/ƴд(_S)/ÏÔʾËùÓÐÆ´´íµÄµ¥´Ê(_H)"
-#: src/compose.c:613
+#: src/compose.c:616
msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
msgstr "/ƴд(_S)/Ïòºó¼ì²éÆ´´íµÄµ¥´Ê(_b)"
-#: src/compose.c:615
+#: src/compose.c:618
msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
msgstr "/ƴд(_S)/ÏòÇ°¼ì²éÆ´´íµÄµ¥´Ê(_F)"
-#: src/compose.c:617
+#: src/compose.c:620
msgid "/_Spelling/---"
msgstr "/ƴд(_S)/---"
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:621
msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
msgstr "/ƴд(_S)/ÅäÖÃƴд¼ì²éÆ÷(_S)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:456 src/messageview.c:156
-#: src/summaryview.c:457
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:466 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:458
msgid "/_View"
msgstr "/²é¿´(_V)"
-#: src/compose.c:623
+#: src/compose.c:626
msgid "/_View/_To"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÊÕ¼þÕß(_T)"
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:627
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/²é¿´(_V)/³ËÍ(_C)"
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:628
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÃØÃܳËÍ(_B)"
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:629
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/²é¿´(_V)/»Ø¸´(_R)"
-#: src/compose.c:627 src/compose.c:629 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:474
-#: src/mainwindow.c:477 src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:530
-#: src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/compose.c:634 src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:622 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:238
msgid "/_View/---"
msgstr "/ÏÔʾ(_V)/---"
-#: src/compose.c:628
+#: src/compose.c:631
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/ÏÔʾ(_V)/»ØÓ¦ÎÄÕÂ(_F)"
-#: src/compose.c:630
+#: src/compose.c:633
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/ÏÔʾ(_V)/±ê³ß(_u)"
-#: src/compose.c:632
+#: src/compose.c:635
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/ÏÔʾ(_V)/¸½¼Ó(_A)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:242
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:242
msgid "/_Message"
msgstr "/Óʼþ(_M)"
-#: src/compose.c:635
+#: src/compose.c:638
msgid "/_Message/_Send"
msgstr "/Óʼþ(_M)/Ëͳö(_S)"
-#: src/compose.c:637
+#: src/compose.c:640
msgid "/_Message/Send _later"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÉÔºóËͳö(_l)"
-#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:650 src/compose.c:652
-#: src/compose.c:656 src/compose.c:662 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:624
-#: src/mainwindow.c:626 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:639
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:245
-#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:653 src/compose.c:655
+#: src/compose.c:659 src/compose.c:665 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:649 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:245 src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:258
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Óʼþ(_M)/---"
-#: src/compose.c:640
+#: src/compose.c:643
msgid "/_Message/Save to _draft folder"
msgstr "/Óʼþ(_M)/±£´æÖÁ²Ý¸å¼Ð(_d)"
-#: src/compose.c:642
+#: src/compose.c:645
msgid "/_Message/Save and _keep editing"
msgstr "/Óʼþ(_M)/±£´æ²¢¼ÌÐø±à¼(_k)"
-#: src/compose.c:646
+#: src/compose.c:649
msgid "/_Message/_To"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕ¼þÕß(_T)"
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:650
msgid "/_Message/_Cc"
msgstr "/Óʼþ(_M)/¸±±¾³ËÍ(_C)"
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:651
msgid "/_Message/_Bcc"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÃØÃܳËÍ(_B)"
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:652
msgid "/_Message/_Reply to"
msgstr "/Óʼþ(_M)/»Ø¸´¸ø(_y)"
-#: src/compose.c:651
+#: src/compose.c:654
msgid "/_Message/_Followup to"
msgstr "/Óʼþ(_M)/»ØÓ¦ÎÄÕÂ(_F)"
-#: src/compose.c:653
+#: src/compose.c:656
msgid "/_Message/_Attach"
msgstr "/Óʼþ(_M)/¸½¼Ó(_A)"
-#: src/compose.c:657
+#: src/compose.c:660
msgid "/_Message/Si_gn"
msgstr "/Óʼþ(_M)/Ç©Ãû(_g)"
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:661
msgid "/_Message/_Encrypt"
msgstr "/Óʼþ(_M)/¼ÓÃÜ(_E)"
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:662
msgid "/_Message/Mode/MIME"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ģʽ/MIME"
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:663
msgid "/_Message/Mode/Inline"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ģʽ/Inline"
-#: src/compose.c:663
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Message/_Priority"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÓÅÏÈ˳Ðò(_P)"
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:667
msgid "/_Message/Priority/_Highest"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÓÅÏÈ˳Ðò/×îÓÅÏÈ(_H)"
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:668
msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÓÅÏÈ˳Ðò/ÓÅÏÈ(_g)"
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Message/Priority/_Normal"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÓÅÏÈ˳Ðò/ÆÕͨ(_N)"
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:670
msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÓÅÏÈ˳Ðò/µÍ(_w)"
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:671
msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÓÅÏÈ˳Ðò/×îµÍ(_L)"
-#: src/compose.c:670
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÒªÇó»Øº¯Æ¾Ö¤(_R)"
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Message/Remo_ve references"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ɾ³ýÒýÎÄ(_V)"
-#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools"
msgstr "¹¤¾ß(_T)"
-#: src/compose.c:673
+#: src/compose.c:676
msgid "/_Tools/Show _ruler"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ÏÔʾ±ê³ß(_r)"
-#: src/compose.c:674 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:677 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ͨѶ¼(_A)"
-#: src/compose.c:675
+#: src/compose.c:678
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/Ì×ÓÃÓʼþÄ£°å(_T)"
-#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
+#: src/compose.c:679 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/Ö´Ðж¯×÷(_n)"
-#: src/compose.c:1435
+#: src/compose.c:1438
msgid "Reply-To:"
msgstr "»Ø¸´£º"
-#: src/compose.c:1438 src/compose.c:4579 src/compose.c:5291
+#: src/compose.c:1441 src/compose.c:4571 src/compose.c:5281
#: src/headerview.c:54
msgid "Newsgroups:"
msgstr "ÐÂÎÅȺ×飺"
-#: src/compose.c:1441
+#: src/compose.c:1444
msgid "Followup-To:"
msgstr "»ØÓ¦ÎÄÕ£º"
-#: src/compose.c:1741
+#: src/compose.c:1744
msgid "Quote mark format error."
msgstr "ÒýÎĸñʽ´íÎó¡£"
-#: src/compose.c:1757
+#: src/compose.c:1760
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "»Ø¸´/ת·¢Óʼþ¸ñʽ´íÎó¡£"
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2103
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Îļþ %s ²»´æÔÚ¡£"
-#: src/compose.c:2103
+#: src/compose.c:2107
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s¡£"
-#: src/compose.c:2141
+#: src/compose.c:2145
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Óʼþ£º%s"
-#: src/compose.c:2229
+#: src/compose.c:2233
msgid "Encrypted message"
msgstr "¼ÓÃÜÓʼþ"
-#: src/compose.c:2230
+#: src/compose.c:2234
msgid ""
"Cannot re-edit an encrypted message. \n"
"Discard encrypted part?"
"²»ÄÜÖØб༼ÓÃÜÓʼþ.\n"
"¶ªÆú¼ÓÃܲ¿·ÖÂð?"
-#: src/compose.c:2891
+#: src/compose.c:2895
msgid " [Edited]"
msgstr " [ÒÑÐÞ¸Ä] "
-#: src/compose.c:2893
+#: src/compose.c:2897
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - ÐÂÓʼþ%s"
-#: src/compose.c:2896
+#: src/compose.c:2900
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "ÐÂÓʼþ%s"
-#: src/compose.c:2920 src/compose.c:3169
+#: src/compose.c:2924 src/compose.c:3173
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
"ÄúÑ¡ÓõÄÕʺŲ¢·ÇÒ»¸öµç×ÓÓʼþÕʺţ¬¿ÉÄÜÊÇÓÃÀ´ÔÚÐÂÎÅȺ×éÉÏ·¢±íÎÄÕÂÓõġ£\n"
"Òª·¢ËÍÓʼþÇëÑ¡Ôñµç×ÓÓʼþÕʺš£"
-#: src/compose.c:3067
+#: src/compose.c:3071
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ÊÕ¼þÈË¡£"
-#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
-#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
+#: src/compose.c:3079 src/messageview.c:503 src/prefs_account.c:763
+#: src/prefs_common.c:966 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:422
msgid "Send"
msgstr "·¢ËÍ"
-#: src/compose.c:3076
+#: src/compose.c:3080
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "ûÓбêÌ⡣ȷ¶¨ÒªËͳö£¿"
-#: src/compose.c:3097
+#: src/compose.c:3101
msgid "Could not queue message for sending"
msgstr "ÎÞ·¨ËͳöÔÝ´æ×ÊÁÏ"
-#: src/compose.c:3102
+#: src/compose.c:3106
msgid ""
"The message was queued but could not be sent.\n"
"Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
"ÓʼþÕýÔÚ´ý·¢ËÍÓʼþ¼ÐÖе«ÎÞ·¨´«ËÍ¡£\n"
"ÇëʹÓÃÖ÷´°¿Ú \"Ëͳö´ý·¢ËÍÓʼþ\" ÔÙÊÔÒ»´Î¡£"
-#: src/compose.c:3185 src/procmsg.c:1149 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3189 src/procmsg.c:1140 src/send_message.c:229
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "·¢±íÎÄÕÂÖÁ %s ʱ·¢Éú´íÎó¡£"
-#: src/compose.c:3199
+#: src/compose.c:3203
msgid "Queueing"
msgstr "´æÈë´ý·¢ËÍÓʼþ¼Ð"
-#: src/compose.c:3200
+#: src/compose.c:3204
msgid ""
"Error occurred while sending the message.\n"
"Put this message into queue folder?"
"ËÍÐÅʱ·¢Éú´íÎó¡£\n"
"Òª°ÑÓʼþ·Å½ø´ý·¢ËÍÓʼþ¼ÐÖÐÂð£¿"
-#: src/compose.c:3206
+#: src/compose.c:3210
msgid "Can't queue the message."
msgstr "ÎÞ·¨·Å½ø´ý·¢ËÍÓʼþ¼Ð¡£"
-#: src/compose.c:3209 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3213 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "ËÍÐÅʱ·¢Éú´íÎó¡£"
-#: src/compose.c:3222
+#: src/compose.c:3226
msgid "Can't save the message to Sent."
msgstr "ÎÞ·¨½«ÓʼþËÍÖÁ¼Ä¼þ¼ÐÖС£"
-#: src/compose.c:3467
+#: src/compose.c:3471
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ËùÖ¸¶¨µÄ key id '%s'"
-#: src/compose.c:3573
+#: src/compose.c:3577
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
"ÎÞ·¨×ª»»ÓʼþµÄ±àÂëÉèÖÃÓÉ %s ³É %s ¡£\n"
"ÈÔ¾ÉÒª´«ËÍÂð£¿"
-#: src/compose.c:3836
+#: src/compose.c:3840
msgid "No account for sending mails available!"
msgstr "ûÓз¢ÐÅËùÐèµÄÕʺţ¡"
-#: src/compose.c:3846
+#: src/compose.c:3850
msgid "No account for posting news available!"
msgstr "ûÓÐÕÅÌùnewsËùÐèµÄÕʺţ¡"
-#: src/compose.c:4659 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4654 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
msgid "From:"
msgstr "·¢ÐÅÕß:"
-#: src/compose.c:4763 src/compose.c:4933 src/compose.c:5811
+#: src/compose.c:4758 src/compose.c:4928 src/compose.c:5811
msgid "MIME type"
msgstr "MIME ÀàÐÍ"
-#: src/compose.c:4764 src/compose.c:4934 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:477
+#: src/compose.c:4759 src/compose.c:4929 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:478
msgid "Size"
msgstr "´óС"
-#: src/compose.c:4828
+#: src/compose.c:4823
msgid "Save Message to "
msgstr "½«Óʼþ±£´æÖÁ"
-#: src/compose.c:4848 src/prefs_filtering_action.c:420
+#: src/compose.c:4843 src/prefs_filtering_action.c:420
msgid "Select ..."
msgstr "Ñ¡Ôñ..."
-#: src/compose.c:4984 src/prefs_account.c:1356 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4980 src/prefs_account.c:1353 src/prefs_customheader.c:188
#: src/prefs_matcher.c:146
msgid "Header"
msgstr "ÓʼþÍ·"
-#: src/compose.c:4986
+#: src/compose.c:4982
msgid "Attachments"
msgstr "¸½¼þ"
-#: src/compose.c:4988
+#: src/compose.c:4984
msgid "Others"
msgstr "ÆäËû"
-#: src/compose.c:5003 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:4999 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
#: src/summary_search.c:164
msgid "Subject:"
msgstr "Ö÷Ì⣺"
-#: src/compose.c:5238 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4247
+#: src/compose.c:5231 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4210
msgid "None"
msgstr "ûÓÐÄÚÈÝ"
-#: src/compose.c:5247
+#: src/compose.c:5240
#, c-format
msgid ""
"Spell checker could not be started.\n"
"Ç¿ÖƹرճÌÐòÂð£¿\n"
"³ÌÐò×æid: %d"
-#: src/compose.c:6356 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2077
+#: src/compose.c:6369 src/inc.c:167 src/inc.c:255 src/inc.c:281
+#: src/toolbar.c:1868
msgid "Offline warning"
msgstr "ÍÑ»ú¾¯¸æ"
-#: src/compose.c:6357 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2078
+#: src/compose.c:6370 src/inc.c:168 src/inc.c:256 src/inc.c:282
+#: src/toolbar.c:1869
msgid "You're working offline. Override?"
msgstr "ÄúÕýÔÚÍÑ»ú¹¤×÷¡£ÊÇ·ñ¸ü¸Ä£¿"
-#: src/compose.c:6475 src/compose.c:6496
+#: src/compose.c:6488 src/compose.c:6509
msgid "Select file"
msgstr "Ñ¡ÔñÎļþ"
-#: src/compose.c:6510
+#: src/compose.c:6523
#, c-format
msgid "File '%s' could not be read."
msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ '%s'¡£"
-#: src/compose.c:6512
+#: src/compose.c:6525
#, c-format
msgid ""
"File '%s' contained invalid characters\n"
"Îļþ '%s' °üº¬²»ÊôÓÚµ±Ç°±àÂ뼯µÄÎÞЧ×Ö·û\n"
"²åÈ벿·Ö¿ÉÄܲ»ÕýÈ·."
-#: src/compose.c:6551
+#: src/compose.c:6570
msgid "Discard message"
msgstr "ɾµôѶϢ"
-#: src/compose.c:6552
+#: src/compose.c:6571
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "ÕâÏîѶϢÒѱ»¸ü¸Ä£¬ÊÇ·ñɾ³ý£¿"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "Discard"
msgstr "ɾ³ý"
-#: src/compose.c:6553
+#: src/compose.c:6572
msgid "to Draft"
msgstr "´æΪ²Ý¸å"
-#: src/compose.c:6588
+#: src/compose.c:6607
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "ÊÇ·ñʹÓÃÔÀ´µÄÑù±¾'%s'?"
-#: src/compose.c:6590
+#: src/compose.c:6609
msgid "Apply template"
msgstr "ʹÓÃÑù±¾"
-#: src/compose.c:6591
+#: src/compose.c:6610
msgid "Replace"
msgstr "Ìæ»»"
-#: src/compose.c:6591 src/toolbar.c:425
+#: src/compose.c:6610 src/toolbar.c:426
msgid "Insert"
msgstr "²åÈë"
msgstr "¼ì²éÎļþ"
#: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1573
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1570
msgid "File"
msgstr "Îļþ"
msgid "Input the new name of folder:"
msgstr "ÇëÊäÈëÓʼþ¼ÐµÄÐÂÃû×Ö£º"
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1893 src/folderview.c:1944
-#: src/folderview.c:2215
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1974 src/folderview.c:2025
+#: src/folderview.c:2294
msgid "New folder"
msgstr "ÐÂÓʼþ¼Ð"
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1894 src/folderview.c:1945
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1975 src/folderview.c:2026
msgid "Input the name of new folder:"
msgstr " Çëµ¼ÈëÓʼþ¼ÐµÄÐÂÃû×Ö£º"
#: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
#: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2154
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2151
#: src/prefs_spelling.c:244
msgid " ... "
msgstr "..."
"The maximum number of entries that should be returned in the search result."
msgstr ""
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:764
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:759
msgid "Basic"
msgstr "»ù±¾ÉèÖÃ"
msgid "Search"
msgstr "ËÑÑ°"
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:653
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:654
msgid "Extended"
msgstr "À©Õ¹"
msgid "Stylesheet"
msgstr "ÐÎʽ±í"
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3166 src/prefs_common.c:3448
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3050 src/prefs_common.c:3332
msgid "Default"
msgstr "ȱʡֵ"
-#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:94
+#: src/exphtmldlg.c:515 src/sgpgme.c:103
msgid "Full"
msgstr "ÍêÕûÉèÖÃ"
msgstr "Ç°Ò»¸ö"
#: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:475
+#: src/toolbar.c:385 src/toolbar.c:476
msgid "Next"
msgstr "ÏÂÒ»¸ö"
msgstr "Êä³öÎļþ£º"
#: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1229
+#: src/prefs_account.c:1226
msgid " Select... "
msgstr " Ñ¡Ôñ... "
msgid "Not specified."
msgstr "²»È·¶¨¡£"
-#: src/folder.c:1011
+#: src/folder.c:1125
msgid "Inbox"
msgstr "ÊÕÐżÐ"
-#: src/folder.c:1015
+#: src/folder.c:1129
msgid "Sent"
msgstr "ÒÑ·¢ËÍ"
-#: src/folder.c:1019
+#: src/folder.c:1133
msgid "Queue"
msgstr "´ý·¢ËÍ"
-#: src/folder.c:1023
+#: src/folder.c:1137
msgid "Trash"
msgstr "À¬»øÍ°"
-#: src/folder.c:1027
+#: src/folder.c:1141
msgid "Drafts"
msgstr "²Ý¸å"
-#: src/folder.c:1240
+#: src/folder.c:1354
#, c-format
msgid "Processing (%s)...\n"
msgstr "´¦ÀíÖÐ(%s)...\n"
-#: src/folder.c:2028
+#: src/folder.c:2188
#, c-format
msgid "Moving %s to %s...\n"
msgstr "½«%s ÒƵ½%s...\n"
msgid "Select folder"
msgstr "Ñ¡ÔñÓʼþ¼Ð"
-#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
msgid "/Create _new folder..."
msgstr "/´´½¨ÐÂÓʼþ¼Ð(_n)..."
-#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:302 src/folderview.c:322
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:305 src/folderview.c:325
msgid "/_Rename folder..."
msgstr "/ÖØÃüÃûÓʼþ¼Ð(_R)..."
-#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323
+#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:306 src/folderview.c:326
msgid "/M_ove folder..."
msgstr "Òƶ¯Óʼþ¼Ð(_o)..."
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
+#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:307 src/folderview.c:327
msgid "/_Delete folder"
msgstr "/ɾ³ýÓʼþ¼Ð(_D)"
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:310
+#: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313
msgid "/Remove _mailbox"
msgstr "Çå³ýÐÅÏä(_m)"
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:314 src/folderview.c:334
-#: src/folderview.c:352
+#: src/folderview.c:296 src/folderview.c:317 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:359
msgid "/_Processing..."
msgstr "/´¦Àí(_P)..."
-#: src/folderview.c:293
-msgid "/_Scoring..."
-msgstr "/ͳ¼Æ»ý·Ö(_S)..."
-
-#: src/folderview.c:299 src/folderview.c:319 src/folderview.c:339
+#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:322 src/folderview.c:344
msgid "/Mark all _read"
msgstr "/±ê¼ÇËùÓÐÓʼþΪÒѶÁ(_r)"
-#: src/folderview.c:306 src/folderview.c:326 src/folderview.c:345
+#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:331 src/folderview.c:352
msgid "/_Check for new messages"
msgstr "/¼ì²éÐÂÓʼþ(_C)"
-#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:333
msgid "/R_ebuild folder tree"
msgstr "/ÖØн¨Á¢Óʼþ¼ÐÊ÷(_e)"
-#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:332 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:337 src/folderview.c:357
msgid "/_Search folder..."
msgstr "/ÔÚÓʼþ¼ÐÖвéÕÒ(_S)..."
-#: src/folderview.c:330
+#: src/folderview.c:329 src/folderview.c:350
+msgid "/Down_load"
+msgstr "/ÏÂÔØ(_L)"
+
+#: src/folderview.c:335
msgid "/Remove _IMAP4 account"
msgstr "/Çå³ýIMAP4ÕʺÅ(_I)"
-#: src/folderview.c:341
+#: src/folderview.c:346
msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
msgstr "/¶©ÔÄÐÂÎÅȺ×é (_S)..."
-#: src/folderview.c:343
+#: src/folderview.c:348
msgid "/_Remove newsgroup"
msgstr "/Çå³ýÐÂÎÅȺ×é(_R)"
-#: src/folderview.c:348
+#: src/folderview.c:355
msgid "/Remove _news account"
msgstr "/Çå³ýÕʺÅ(_n)"
-#: src/folderview.c:385
+#: src/folderview.c:392
msgid "New"
msgstr "ÐÂÓʼþ"
-#: src/folderview.c:386
+#: src/folderview.c:393
msgid "Unread"
msgstr "δ¶Á"
-#: src/folderview.c:387
+#: src/folderview.c:394
msgid "#"
msgstr "££"
-#: src/folderview.c:630
+#: src/folderview.c:639
msgid "Setting folder info..."
msgstr "ÉèÖÃÓʼþ¼Ð×ÊÁÏ..."
-#: src/folderview.c:790 src/mainwindow.c:2799 src/setup.c:80
+#: src/folderview.c:799 src/mainwindow.c:2941 src/setup.c:80
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "ɨÃèÓʼþ¼Ð%s%c%s..."
-#: src/folderview.c:794 src/mainwindow.c:2804 src/setup.c:85
+#: src/folderview.c:803 src/mainwindow.c:2946 src/setup.c:85
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr " ɨÃèÓʼþ¼Ð %s ..."
-#: src/folderview.c:835
+#: src/folderview.c:844
msgid "Rebuilding folder tree..."
msgstr " ÖØн¨Á¢Óʼþ¼ÐÊ÷ ..."
-#: src/folderview.c:918
+#: src/folderview.c:927
msgid "Checking for new messages in all folders..."
msgstr "¼ì²éËùÓÐÓʼþ¼ÐÖеÄÐÂÓʼþ..."
-#: src/folderview.c:1696
+#: src/folderview.c:1713
#, c-format
msgid "Opening Folder %s..."
msgstr "´ò¿ªÓʼþ¼Ð%s..."
-#: src/folderview.c:1708
+#: src/folderview.c:1725
msgid "Folder could not be opened."
msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÓʼþ¼Ð¡£"
-#: src/folderview.c:1895 src/folderview.c:1946 src/folderview.c:2219
+#: src/folderview.c:1841
+msgid "Downloading messages in %s ..."
+msgstr "ÕýÔÚ´Ó %s ÏÂÔØÓʼþ ..."
+
+#: src/folderview.c:1864
+msgid "Offline"
+msgstr "ÍÑ»ú"
+
+#: src/folderview.c:1865
+msgid "You are offline. Go online?"
+msgstr "Ä¿Ç°ÀëÏß¡£×ªµ½ÔÚÏß״̬?"
+
+#: src/folderview.c:1883
+#, c-format
+msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'."
+msgstr "´Ó `%s' ÏÂÔØÓʼþʱ·¢Éú´íÎó¡£"
+
+#: src/folderview.c:1976 src/folderview.c:2027 src/folderview.c:2298
msgid "NewFolder"
msgstr "ÐÂÓʼþ¼Ð"
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1981 src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2303
#, c-format
msgid "`%c' can't be included in folder name."
msgstr "ÎÞ·¨Ê¹ÓÃ'%c'×÷ΪÓʼþ¼ÐÃû³Æ¡£"
-#: src/folderview.c:1913 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2004
-#: src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2236
+#: src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2032 src/folderview.c:2085
+#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2315
#, c-format
msgid "The folder `%s' already exists."
msgstr "'%s'Óʼþ¼ÐÒÑ´æÔÚ¡£"
-#: src/folderview.c:1920 src/folderview.c:2243
+#: src/folderview.c:2001 src/folderview.c:2322
#, c-format
msgid "Can't create the folder `%s'."
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Óʼþ¼Ð'%s'¡£"
-#: src/folderview.c:1987 src/folderview.c:2065
+#: src/folderview.c:2068 src/folderview.c:2146
#, c-format
msgid "Input new name for `%s':"
msgstr "ÊäÈë'%s'µÄÐÂÃû×Ö£º"
-#: src/folderview.c:1988 src/folderview.c:2067
+#: src/folderview.c:2069 src/folderview.c:2148
msgid "Rename folder"
msgstr "ÖØÐÂÃüÃûÓʼþ¼Ð"
-#: src/folderview.c:2126
+#: src/folderview.c:2207
#, c-format
msgid ""
"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
"ÔÚ'%s'֮ϵÄÓʼþ¼ÐÒÔ¼°ÆäÖÐËùÓеÄÓʼþ½«±»É¾³ý¡£\n"
"È·¶¨É¾³ý£¿"
-#: src/folderview.c:2128
+#: src/folderview.c:2209
msgid "Delete folder"
msgstr "ɾ³ýÓʼþ¼Ð"
-#: src/folderview.c:2145
+#: src/folderview.c:2226
#, c-format
msgid "Can't remove the folder `%s'."
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÓʼþ¼Ð'%s'"
-#: src/folderview.c:2181
+#: src/folderview.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
"È·¶¨É¾³ýÓÊÏä'%s'£¿\n"
"(ÆäÖеÄÓʼþ²»»áÖÁÓ²µúÖÐɾ³ý)"
-#: src/folderview.c:2183
+#: src/folderview.c:2264
msgid "Remove mailbox"
msgstr "ɾ³ýÓÊÏä"
-#: src/folderview.c:2216
+#: src/folderview.c:2295
msgid ""
"Input the name of new folder:\n"
"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
"(Èç¹ûÏëÒ»²¢´´½¨×ÓÓʼþ¼Ð£¬\n"
"ÇëÔÚÐÂÃû×ֵĺóÃæ¼ÓÉÏ'/')"
-#: src/folderview.c:2273
+#: src/folderview.c:2352
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "È·¶¨É¾³ýIMAP4µÄÕʺÅ'%s'£¿"
-#: src/folderview.c:2274
+#: src/folderview.c:2353
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Çå³ýIMAP4ÕʺÅ"
-#: src/folderview.c:2408
+#: src/folderview.c:2487
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "È·¶¨Çå³ýÐÂÎÅȺ×é'%s'£¿"
-#: src/folderview.c:2409
+#: src/folderview.c:2488
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Çå³ýÐÂÎÅȺ×é"
-#: src/folderview.c:2446
+#: src/folderview.c:2525
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "È·¶¨É¾³ýÐÂÎÅȺ×éÕʺÅ'%s'£¿"
-#: src/folderview.c:2447
+#: src/folderview.c:2526
msgid "Delete news account"
msgstr "ɾ³ýÐÂÎÅȺÕʺÅ"
-#: src/folderview.c:2543
+#: src/folderview.c:2622
#, c-format
msgid "Moving %s to %s..."
msgstr "½«%s ÒƵ½%s..."
-#: src/folderview.c:2572
+#: src/folderview.c:2651
msgid "Source and destination are the same."
msgstr "ÎļþÀ´Ô´ºÍÄ¿µÄÏàͬ¡£"
-#: src/folderview.c:2575
+#: src/folderview.c:2654
msgid "Can't move a folder to one of its children."
msgstr "ÎÞ·¨½«ÉÏÒ»²ãÓʼþ¼ÐÒƵ½Æä×ÓÓʼþ¼ÐÖС£"
-#: src/folderview.c:2578
+#: src/folderview.c:2657
msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
msgstr "Óʼþ¼Ð²»ÄÜ¿çÓÊÏäÒƶ¯¡£"
-#: src/folderview.c:2581
+#: src/folderview.c:2660
msgid "Move failed!"
msgstr "Òƶ¯Ê§°Ü£¡"
-#: src/folderview.c:2625 src/summaryview.c:4050
+#: src/folderview.c:2704 src/summaryview.c:4013
#, fuzzy
msgid "Processing configuration"
msgstr "¹ýÂË/´¦Àí ÅäÖÃ"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "ÎÞ·¨È¡»ØÐÂÎÅȺ×éÁÐ±í¡£"
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1178
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1181
msgid "Done."
msgstr "Íê³É¡£"
"ƴд¼ì²éÆ÷Çл»×Öµäʧ°Ü\n"
"%s"
-#: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
+#: src/gtk/gtkutils.c:61 src/gtk/gtkutils.c:77
msgid "Abcdef"
msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr "²å¼þ"
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2705
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2589
msgid "Description"
msgstr "ÃèÊö"
msgstr "¸èÕß"
#: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
+#: src/prefs_themes.c:851
msgid "Name: "
msgstr "Ãû×Ö"
msgid "Changed SSL Certificate"
msgstr "¸ü¸ÄSSLÈÏÖ¤"
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2398
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2401
msgid "(No From)"
msgstr "(ûÓмļþÕß)"
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2440 src/summaryview.c:2443
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2443 src/summaryview.c:2446
msgid "(No Subject)"
msgstr "(ûÓÐÖ÷Ìâ)"
msgid "root folder %s does not exist\n"
msgstr "¸ùĿ¼ %s ²»´æÔÚ\n"
-#: src/imap.c:1415 src/imap.c:1423
+#: src/imap.c:1421 src/imap.c:1429
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "È¡µÃLISTʱ·¢Éú´íÎó¡£\n"
-#: src/imap.c:1651
+#: src/imap.c:1657
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÊÕÐżУºLISTʧ°Ü\n"
-#: src/imap.c:1673
+#: src/imap.c:1679
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ÎÞ·¨Æô¶¯ÊÕÐżÐ\n"
-#: src/imap.c:1742
+#: src/imap.c:1748
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨½«ÐÅÏä%s ÖØÐÂÃüÃûΪ %s\n"
-#: src/imap.c:1804
+#: src/imap.c:1810
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÐżÐ\n"
-#: src/imap.c:1842
+#: src/imap.c:1848
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ûÓÐÐÅ·â\n"
-#: src/imap.c:1850
+#: src/imap.c:1856
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "ÄÃÐÅ·âʱ·¢Éú´íÎó¡£\n"
-#: src/imap.c:1872
+#: src/imap.c:1878
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨·ÖÎöÐŷ⣺%s\n"
-#: src/imap.c:1928
+#: src/imap.c:1934
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨Óë%s½¨Á¢IMAP4ÁªÏµ\n"
-#: src/imap.c:1950
+#: src/imap.c:1956
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "ÎÞ·¨Á¬½ÓIMAP4·þÎñÆ÷£º%s:%d\n"
-#: src/imap.c:1957
+#: src/imap.c:1963
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr " ÎÞ·¨Óë %s:%d ½¨Á¢IMAP4ÁªÏµ\n"
-#: src/imap.c:2047
+#: src/imap.c:2053
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ÎÞ·¨È¡µÃÃüÃû¿Õ¼ä\n"
-#: src/imap.c:2480
+#: src/imap.c:2486
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨Ñ¡ÔñÓʼþ¼Ð£º%s\n"
-#: src/imap.c:2620
+#: src/imap.c:2626
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4¼øȨʧ°Ü¡£\n"
-#: src/imap.c:2637
+#: src/imap.c:2643
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4µÇ¼ʧ°Ü¡£\n"
-#: src/imap.c:2953
+#: src/imap.c:2959
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨½«%s¸½ÔÚ%sÖ®ºó\n"
-#: src/imap.c:2960
+#: src/imap.c:2966
msgid "(sending file...)"
msgstr "(ÕýÔÚ·¢ËÍ...)"
-#: src/imap.c:3002
+#: src/imap.c:3008
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨½«Óʼþ¸½ÔÚ%sÖ®ºó\n"
-#: src/imap.c:3084
+#: src/imap.c:3090
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨½«%s¿½±´µ½%s\n"
-#: src/imap.c:3134
+#: src/imap.c:3140
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imapÖ¸Áîʧ°Ü£ºSTORE %s %s\n"
-#: src/imap.c:3151
+#: src/imap.c:3157
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imapÖ¸Áîʧ°Ü£ºEXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3164
+#: src/imap.c:3170
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imapÖ¸Áîʧ°Ü£ºCLOSE\n"
-#: src/imap.c:3419
+#: src/imap.c:3425
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconvÎÞ·¨½«UTF-7ת»»³É%s\n"
msgid "R"
msgstr ""
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:472
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:473
msgid "S"
msgstr "S"
msgid "Import Pine file into Address Book"
msgstr "½«PineÎļþµ¼ÈëÖÁͨѶ¼ÖÐ"
-#: src/inc.c:334
+#: src/inc.c:358
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "È¡»ØÐÂÓʼþ"
-#: src/inc.c:379
+#: src/inc.c:403
msgid "Standby"
msgstr "´ýÃü"
-#: src/inc.c:504 src/inc.c:559
+#: src/inc.c:521 src/inc.c:576
msgid "Cancelled"
msgstr "È¡Ïû"
-#: src/inc.c:515
+#: src/inc.c:532
msgid "Retrieving"
msgstr "ÕýÔÚÊÕÈ¡"
-#: src/inc.c:531
+#: src/inc.c:548
#, c-format
msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Íê³É(È¡»Ø%d¸öÓʼþ(%s))"
-#: src/inc.c:535
+#: src/inc.c:552
msgid "Done (no new messages)"
msgstr "Íê³É(ûÓÐÐÂÓʼþ)"
-#: src/inc.c:541
+#: src/inc.c:558
msgid "Connection failed"
msgstr "Á¬½Óʧ°Ü"
-#: src/inc.c:545
+#: src/inc.c:562
msgid "Auth failed"
msgstr "ÊÚȨʧ°Ü"
-#: src/inc.c:549 src/prefs_summary_column.c:76
+#: src/inc.c:566 src/prefs_summary_column.c:76
msgid "Locked"
msgstr "ÒÑËø¶¨"
-#: src/inc.c:572
+#: src/inc.c:589
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "ÔÚ%sÉϵÄ%sÊÚȨʧ°Ü"
-#: src/inc.c:642
+#: src/inc.c:659
#, c-format
msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Íê³É (%d¸öÐÂÓʼþ)"
-#: src/inc.c:645
+#: src/inc.c:662
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Íê³É (ûÓÐÐÂÓʼþ)"
-#: src/inc.c:654
+#: src/inc.c:671
msgid "Some errors occurred while getting mail."
msgstr "È¡Óʼþʱ·¢Éú´íÎó¡£"
-#: src/inc.c:695
+#: src/inc.c:712
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s:ÕýÔÚÊÕÈ¡Óʼþ"
-#: src/inc.c:714
+#: src/inc.c:731
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s..."
msgstr "ÕýÔÚÁ¬½ÓPOP3·þÎñÆ÷£º%s..."
-#: src/inc.c:721
+#: src/inc.c:738
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "ÎÞ·¨Á¬½Óµ½POP3·þÎñÆ÷£º%s:%d\n"
-#: src/inc.c:728
+#: src/inc.c:745
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr " ÎÞ·¨Á¬½Óµ½POP3·þÎñÆ÷£º%s:%d"
-#: src/inc.c:794 src/send_message.c:461
+#: src/inc.c:811 src/send_message.c:461
msgid "Authenticating..."
msgstr "ÕýÔÚÊÚȨ..."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:812
#, c-format
msgid "Retrieving messages from %s..."
msgstr "ÕýÔÚ´Ó%sÊÕÈ¡Óʼþ..."
-#: src/inc.c:800
+#: src/inc.c:817
msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "»ñÈ¡ÐÂÓʼþÊýÄ¿ÖÐ(STAT)..."
-#: src/inc.c:804
+#: src/inc.c:821
msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
msgstr " »ñÈ¡ÐÂÓʼþÊýÄ¿ÖÐ(LAST)..."
-#: src/inc.c:808
+#: src/inc.c:825
msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
msgstr " »ñÈ¡ÐÂÓʼþÊýÄ¿ÖÐ(UIDL)..."
-#: src/inc.c:812
+#: src/inc.c:829
msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
msgstr "»ñÈ¡Óʼþ´óСÖÐ(LIST)..."
-#: src/inc.c:829
+#: src/inc.c:846
#, c-format
msgid "Deleting message %d"
msgstr "ɾ³ýÓʼþ%d"
-#: src/inc.c:835 src/send_message.c:479
+#: src/inc.c:852 src/send_message.c:479
msgid "Quitting"
msgstr "ÕýÔÚÍ˳ö"
-#: src/inc.c:872
+#: src/inc.c:889
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "È¡»ØÓʼþ(%d/%d)(%s/%s)"
-#: src/inc.c:901
+#: src/inc.c:918
#, c-format
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "ÕýÔÚÊÕÈ¡Óʼþ(¹²%d¸ö£¬ÒÑÊÕµ½%s¸ö)"
-#: src/inc.c:963
+#: src/inc.c:980
msgid "Connection failed."
msgstr "Á¬½Óʧ°Ü"
-#: src/inc.c:969
+#: src/inc.c:986
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr " ´¦ÀíÓʼþʱ·¢Éú´íÎó¡£"
-#: src/inc.c:974
+#: src/inc.c:991
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while processing mail:\n"
"´¦ÀíÓʼþʱ·¢Éú´íÎó£º\n"
"%s"
-#: src/inc.c:980
+#: src/inc.c:997
msgid "No disk space left."
msgstr "Ó²µúÎ޿ռ䡣"
-#: src/inc.c:985
+#: src/inc.c:1002
msgid "Can't write file."
msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÎļþ¡£"
-#: src/inc.c:990
+#: src/inc.c:1007
msgid "Socket error."
msgstr "Socket´íÎó¡£"
-#: src/inc.c:996 src/send_message.c:602
+#: src/inc.c:1013 src/send_message.c:602
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Á¬½Ó±»Ô¶³ÌÖ÷»ú¹Ø±Õ¡£"
-#: src/inc.c:1002
+#: src/inc.c:1019
msgid "Mailbox is locked."
msgstr "ÓÊÏäÒѾ±»Ëø£¬ÎÞ·¨´ò¿ª¡£"
-#: src/inc.c:1006
+#: src/inc.c:1023
#, c-format
msgid ""
"Mailbox is locked:\n"
"ÓÊÏäÎÞ·¨´ò¿ª£º\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1012 src/send_message.c:589
+#: src/inc.c:1029 src/send_message.c:589
msgid "Authentication failed."
msgstr "ÊÚȨʧ°Ü¡£"
-#: src/inc.c:1017 src/send_message.c:592
+#: src/inc.c:1034 src/send_message.c:592
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"ÊÚȨʧ°Ü£º\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1052
+#: src/inc.c:1069
msgid "Incorporation cancelled\n"
msgstr "ºÏ²¢²Ù×÷±»È¡Ïû\n"
msgid "Nick Name"
msgstr "´ÂºÅ"
-#: src/main.c:143 src/main.c:152
+#: src/main.c:145 src/main.c:154
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"'%s'ÒÑ´æÔÚ¡£\n"
"ÎÞ·¨´´½¨Ä¿Â¼¼Ð¡£"
-#: src/main.c:212
+#: src/main.c:214
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib²»Ö§³Ög_thread¡£\n"
-#: src/main.c:514
+#: src/main.c:513
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Ó÷¨£º %s[Ñ¡Ïî]...\n"
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:516
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [µØÖ·] ´ò¿ªÐ´ÐÅ´°¿Ú"
-#: src/main.c:518
+#: src/main.c:517
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" --attach Îļþ1 [Îļþ2]...\n"
" ½«Ìض¨µÄÎļþÒÔдÐÅ´°¿Ú´ò¿ª"
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:520
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive ½ÓÊÕÐÂÓʼþ"
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:521
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all ½ÓÊÕËùÓÐ ÕʺŵÄÐÂÓʼþ"
-#: src/main.c:523
+#: src/main.c:522
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send ·¢ËÍËùÓдý·¢ËÍÓʼþ"
-#: src/main.c:524
+#: src/main.c:523
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status ÏÔʾËùÓÐÓʼþµÄÊýÄ¿"
-#: src/main.c:525
+#: src/main.c:524
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
" --status-full [Óʼþ¼Ð]...\n"
" ÏÔʾËùÓÐÓʼþ¼ÐµÄ״̬"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:526
msgid " --online switch to online mode"
msgstr " --online Çл»µ½Áª»úģʽ"
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:527
msgid " --offline switch to offline mode"
msgstr " --offline Çл»µ½ÍÑ»ú״̬"
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:528
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug µ÷ÊÔģʽ"
-#: src/main.c:530
+#: src/main.c:529
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help ÏÔʾ±¾ËµÃ÷²¢½áÊø³ÌÐò"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:530
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version ÏÔʾ°æ±¾ÄÚÈݲ¢½áÊø³ÌÐò"
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:531
msgid " --config-dir output configuration directory"
msgstr " --config-dir ÏÔʾÅäÖÃÊý¾ÝĿ¼"
-#: src/main.c:569 src/summaryview.c:5198
+#: src/main.c:568 src/summaryview.c:5167
#, c-format
msgid "Processing (%s)..."
msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí(%s)..."
-#: src/main.c:572
+#: src/main.c:571
msgid "top level folder"
msgstr "×îÉÏÒ»²ãÓʼþ¼Ð"
-#: src/main.c:637
+#: src/main.c:636
msgid "Composing message exists."
msgstr "Ëù±à¼µÄÎļþÒѾ´æÔÚ¡£"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Draft them"
msgstr "±£´æΪ²Ý¸å"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Discard them"
msgstr "¶ªÆú"
-#: src/main.c:638
+#: src/main.c:637
msgid "Don't quit"
msgstr "²»Í˳ö"
-#: src/main.c:652
+#: src/main.c:651
msgid "Queued messages"
msgstr "´ý·¢Ë͵ÄÓʼþ"
-#: src/main.c:653
+#: src/main.c:652
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "´ý·¢ËÍÓʼþ¼ÐÄÚÉÐÓÐÓʼþ¡£ÒªÍ˳öÂð£¿"
-#: src/main.c:898
+#: src/main.c:897
msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
msgstr "ËÍÐÅʱ·¢Éú´íÎó¡£"
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:436
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/Îļþ(_F)/Óʼþ¼Ð(_F)"
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:437
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/Îļþ(_F)/Óʼþ¼Ð(_F)/н¨Óʼþ¼Ð(_n)..."
-#: src/mainwindow.c:429
+#: src/mainwindow.c:439
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/Îļþ(_F)/Óʼþ¼Ð(_F)/ÖØÐÂÃüÃûÓʼþ¼Ð(_R)..."
-#: src/mainwindow.c:430
+#: src/mainwindow.c:440
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/Îļþ(_F)/Óʼþ¼Ð(_F)/ɾ³ýÓʼþ¼Ð(_D)"
-#: src/mainwindow.c:431
+#: src/mainwindow.c:441
msgid "/_File/_Folder/---"
msgstr "/Îļþ(_F)/Óʼþ¼Ð(_F)/---"
-#: src/mainwindow.c:432
+#: src/mainwindow.c:442
msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
msgstr "/Îļþ(_F)/Óʼþ¼Ð(_F)/¼ì²éËùÓÐÓʼþ¼ÐÖеÄÐÂÓʼþ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:444
msgid "/_File/_Add mailbox"
msgstr "/Îļþ(_F)/Ôö¼ÓÓÊÏä(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:435
+#: src/mainwindow.c:445
msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
msgstr "/Îļþ(_F)/Ôö¼ÓÓÊÏä(_A)/MH¸ñʽ..."
-#: src/mainwindow.c:436
+#: src/mainwindow.c:446
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/Îļþ(_F)/µ¼ÈëmboxµÄÎļþ(_I)... "
-#: src/mainwindow.c:437
+#: src/mainwindow.c:447
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/Îļþ(_F)/ÒÔmbox¸ñʽµ¼³öÓʼþ¼Ð..."
-#: src/mainwindow.c:438
+#: src/mainwindow.c:448
msgid "/_File/Empty _trash"
msgstr "/Îļþ(_F)/Çå¿ÕÀ¬»øÍ°(_t)"
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:144
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/Îļþ(_F)/±£´æΪ(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:145
+#: src/mainwindow.c:451 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/Îļþ(_F)/´òÓ¡(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:453
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/Îļþ(_F)/ÍÑ»ú¹¤×÷(_W)"
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:456
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/Îļþ(_F)/Í˳ö(_x)"
-#: src/mainwindow.c:451
+#: src/mainwindow.c:461
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/±à¼(_E)/Ñ¡ÔñÏßË÷(_T)"
-#: src/mainwindow.c:453 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:463 src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr " ±à¼(_E)/ÔÚÓʼþÖÐËÑÑ°(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:455
+#: src/mainwindow.c:465
msgid "/_Edit/_Search folder..."
msgstr "±à¼(_E)/ÔÚÓʼþ¼ÐÖвéÕÒ(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:457
+#: src/mainwindow.c:467
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "²é¿´(_V)/ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)"
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:468
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "²é¿´(_V)/ ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/Óʼþ¼ÐÊ÷(_F)"
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:470
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/ÔĶÁÓʼþ(_M)"
-#: src/mainwindow.c:462
+#: src/mainwindow.c:472
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "²é¿´(_V)/ ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/¹¤¾ßÀ¸(_T)"
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:474
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/¹¤¾ßÀ¸(_T)/ͼÏñ»òÎÄ×Ö(_a)"
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:476
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/¹¤¾ßÀ¸(_T)/ͼÏñ(_I)"
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:478
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/¹¤¾ßÀ¸(_T)/ÎÄ×Ö(_T)"
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:480
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/¹¤¾ßÀ¸(_T)/ûÓÐ(_N)"
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:482
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÏÔʾ»òÒþ²Ø(_d)/Òþ²Ø¹¤¾ßÀ¸(_b)"
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/²é¿´(_V)/Óõ¥¶À´°¿ÚÏÔʾÓʼþ¼ÐÊ÷(_o)"
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_View/Separate m_essage view"
msgstr "/ ²é¿´(_V)/Óõ¥¶À´°¿ÚÖÐÏÔʾÓʼþÄÚÈÝ(_e)"
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:488
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÅÅÐò(_S)"
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:489
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÅÅÐò(_S)/°´Ë³Ðò(_n)"
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:490
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´´óС(_i)"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:491
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´ÈÕÆÚ(_d)"
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:492
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´¼ÄÐÅÕß(_f)"
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:493
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´ÊÕÐÅÕß(_r)"
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:494
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´Ö÷Ìâ(_s)"
-#: src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:495
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´ÑÕÉ«±êÇ©(_l)"
-#: src/mainwindow.c:487
+#: src/mainwindow.c:497
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´±ê¼Ç(_m)"
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:498
msgid "/_View/_Sort/by _status"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´×´Ì¬(_s)"
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:499
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´¸½¼þ(_t)"
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:501
msgid "/_View/_Sort/by score"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´µÃ·Ö"
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:502
msgid "/_View/_Sort/by locked"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´Ëøס״̬"
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:503
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/²»ÅÅÐò(_o)"
-#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:504 src/mainwindow.c:507
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:505
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/ÉýÐò"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:506
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/½µÐò"
-#: src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:508
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/²é¿´(_V)/ ÅÅÐò(_S)/°´Ö÷ÌâÅÅÁÐ(_A)"
-#: src/mainwindow.c:500
+#: src/mainwindow.c:510
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/²é¿´(_V)/°´ÏßË÷²é¿´(_R)"
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:511
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/²é¿´(_V)/Õ¹¿ªËùÓÐÏßË÷(_X)"
-#: src/mainwindow.c:502
+#: src/mainwindow.c:512
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÕÛµþËùÓÐÏßË÷(_L)"
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:513
msgid "/_View/_Hide read messages"
msgstr "/²é¿´(_V)/Òþ²ØÒѶÁÓʼþ(_H) "
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:514
msgid "/_View/Set displayed _items..."
msgstr "/²é¿´(_V)/ÉèÖÃÏÔʾÁÐ(_i)..."
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:517
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)"
-#: src/mainwindow.c:508
+#: src/mainwindow.c:518
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/ÉÏÒ»·â(_P)"
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:519
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/ÏÂÒ»·â(_N)"
-#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:520 src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:511
+#: src/mainwindow.c:521
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/ÉÏÒ»·âδ¶ÁÐÅ(_r)"
-#: src/mainwindow.c:513
+#: src/mainwindow.c:523
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/ÏÂÒ»·âδ¶ÁÐÅ(_e)"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:526
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/Ç°Ò»·âÐÂÓʼþ(_w)"
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:527
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/ÏÂÒ»·âÐÂÐÅ(_x)"
-#: src/mainwindow.c:519
+#: src/mainwindow.c:529
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/²é¿´(_V)/ תµ½(_G)/Ç°Ò»·â±ê¼ÇÓʼþ(_M)"
-#: src/mainwindow.c:521
+#: src/mainwindow.c:531
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/²é¿´(_V)/ תµ½(_G)/ÏÂÒ»·â±ê¼ÇÓʼþ(_a)"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/²é¿´(_V)/ תµ½(_G)/Ç°Ò»·â±êÇ©Óʼþ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/²é¿´(_V)/ תµ½(_G)/ÏÂÒ»·â±êÇ©Óʼþ(_b)"
-#: src/mainwindow.c:529
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/²é¿´(_V)/תµ½(_G)/ÆäËûÓʼþ¼Ð(_f)"
-#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:550 src/messageview.c:159
msgid "/_View/_Code set/---"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:163
msgid "/_View/_Code set"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)"
-#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:164
+#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:164
msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/×Ô¶¯Õì²â(_A)"
-#: src/mainwindow.c:541 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:167
msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/7bit ascii (US-ASCII)(_ I)"
-#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:171
msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/Unicode (UTF-8)(_U)"
-#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:175
+#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:175
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/Î÷Å·(ISO-8859-1)(_1)"
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:177
msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/Î÷Å·(ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:181
+#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:181
msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/Î÷Å·(ISO-8859-2)(_2) "
-#: src/mainwindow.c:558 src/messageview.c:184
+#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:184
msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/²¨Â޵ĺ£ (ISO-8859-13)(_B)"
-#: src/mainwindow.c:560 src/messageview.c:186
+#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:186
msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/²¨Â޵ĺ£ (ISO-8859-4)(_4) "
-#: src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:189
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:189
msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/Ï£À° (ISO-8859-7)(_7)"
-#: src/mainwindow.c:566 src/messageview.c:192
+#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:192
msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/ÍÁ¶úÆä (ISO-8859-9)(_9)"
-#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:195
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/˹À·ò(ISO-8859-5)(_5)"
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:197
+#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:197
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/˹À·ò(KOI8-R) (_R)"
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:199
msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/˹À·ò(Windows-1251)"
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:203
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/ÈÕÎÄ(ISO-2022-JP)(_J)"
-#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:206
+#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:206
msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/ÈÕÎÄ(ISO-2022- JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:209
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:209
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/ÈÕÎÄ (EUC-JP)(_E)"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:211
msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/ÈÕÎÄ (Shift__JIS)(_S)"
-#: src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:599 src/messageview.c:215
msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/¼òÌåÖÐÎÄ(GB2312)(_G)"
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:217
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/·±ÌåÖÐÎÄ(Big5)(_B) "
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:219
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:219
msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/·±ÌåÖÐÎÄ(EUC-TW)(_T)"
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:221
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:221
msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/ÖÐÎÄ(ISO-2022-CN)(_C) "
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:224
msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/º«ÎÄ(EUC-KR)(_K) "
-#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:226
+#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:226
msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/º«ÎÄ (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:229
msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/Ì©¹ú(TIS-620)"
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:231
msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
msgstr "/²é¿´(_V)/×Ö·û¼¯(_C)/Ì©¹ú(Windows-874)"
-#: src/mainwindow.c:613 src/summaryview.c:458
+#: src/mainwindow.c:623 src/summaryview.c:459
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÔÚд°¿ÚÖдò¿ª(_w)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:239
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÓʼþÔ´Îļþ(_a)"
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:625
msgid "/_View/Show all _headers"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÏÔʾËùÓÐÐÅϢͷ(_H)"
-#: src/mainwindow.c:617
+#: src/mainwindow.c:627
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/²é¿´(_V)/¸üÐÂÓʼþÕªÒª(_U)"
-#: src/mainwindow.c:620
-msgid "/_Message/Get new ma_il"
-msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕÐÂÓʼþ(_i)"
+#: src/mainwindow.c:630
+msgid "/_Message/Recei_ve"
+msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕȡ(_v)"
-#: src/mainwindow.c:621
-msgid "/_Message/Get from _all accounts"
-msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕËùÓÐÕʺŵÄÓʼþ(_a)"
+#: src/mainwindow.c:631
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
+msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕÈ¡(_v)/´Óµ±Ç°ÕʺÅÊÕÈ¡(_c)"
-#: src/mainwindow.c:623
-msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
-msgstr "/Óʼþ(_M)/È¡ÏûÊÕÐÅ(_g)"
+#: src/mainwindow.c:633
+msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
+msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕÈ¡(_v)/´ÓËùÓÐÕʺÅÊÕÈ¡(_c)"
-#: src/mainwindow.c:625
+#: src/mainwindow.c:635
+msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
+msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕÈ¡(_v)/È¡Ïû(_g)"
+
+#: src/mainwindow.c:637
+msgid "/_Message/Recei_ve/---"
+msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕÈ¡(_v)/---"
+
+#: src/mainwindow.c:638
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Óʼþ(_M)/Ëͳö´ý·¢ËÍÓʼþ(_S)"
-#: src/mainwindow.c:627
+#: src/mainwindow.c:640
msgid "/_Message/Compose a_n email message"
msgstr "/Óʼþ(_M)/дÐÅ(_n)"
-#: src/mainwindow.c:628
+#: src/mainwindow.c:641
msgid "/_Message/Compose a news message"
msgstr "/Óʼþ(_M)/дÐÂÎÅȺÁôÑÔ"
-#: src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:246
+#: src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:246
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Óʼþ(_M)/»ØÐÅ(_R)"
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:643
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Óʼþ(_M)/»ØПø(_y)"
-#: src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Óʼþ(_M)/»ØПø(_y)/È«²¿ÈË(_a)"
-#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Óʼþ(_M)/»ØПø(_y)/¼ÄÐÅÈË(_s)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Óʼþ(_M)/»ØПø(_y)/ÓʼþÁбí(_l)"
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:648
msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
msgstr "/Óʼþ(_M)/Follow-up and reply to"
-#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ת·¢(_F)"
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:651
msgid "/_Message/Redirect"
msgstr "/Óʼþ(_M)/Öض¨Ïò"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ÖØбà¼(_e)"
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Óʼþ(_M)/ Òƶ¯(_o)"
-#: src/mainwindow.c:643
+#: src/mainwindow.c:656
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ¸´ÖÆ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:644
+#: src/mainwindow.c:657
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ɾ³ý(_D) "
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Cancel a news message"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ È¡ÏûÐÂÓʼþ"
-#: src/mainwindow.c:647
+#: src/mainwindow.c:660
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ±ê¼Ç(_M)"
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ±ê¼Ç(_M)/ ±ê¼Ç(_M) "
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:662
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ±ê¼Ç(_M)/ ²»±ê¼Ç(_U)"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ±ê¼Ç(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:664
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ±ê¼Ç(_M)/±ê¼ÇΪδ¶Á(_e)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ±ê¼Ç(_M)/±ê¼ÇΪÒѶÁ(_d)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:667
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Óʼþ(_M)/ ±ê¼Ç(_M)/±ê¼ÇËùÓÐΪÒѶÁ(_r)"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:670
msgid "/_Tools/_Address book..."
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ͨѶ²¾(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:263
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/¼ÓÈëͨѶ²¾ÖÐ(_k)"
-#: src/mainwindow.c:660
+#: src/mainwindow.c:673
msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ÅúÁ¿ÌáȡͨѶµØÖ·(_H)"
-#: src/mainwindow.c:661
+#: src/mainwindow.c:674
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ÅúÁ¿ÌáȡͨѶµØÖ·(_H)/´ÓÓʼþ¼Ð(_F)"
-#: src/mainwindow.c:663
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ÅúÁ¿ÌáȡͨѶµØÖ·(_H)/´ÓÓʼþ(_M)"
-#: src/mainwindow.c:666
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Tools/_Filter messages"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/¹ýÂËÓʼþ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/×Ô¶¯²úÉú(_A)"
-#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓɼļþÕß(_F)"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:272
+#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓÉÊÕÐÅÕß(_T)"
-#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓÉÖ÷Ìâ(_S)"
-#: src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Tools/_Create processing rule"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/×Ô¶¯²úÉú(_A)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓɼļþÕß(_F)"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:694
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓÉÊÕÐÅÕß(_T)"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:696
msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓÉÖ÷Ìâ(_S)"
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:701
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ɾ³ýÖظ´Óʼþ(_p)"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/Ö´ÐÐ(_x)"
-#: src/mainwindow.c:694
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/SSLÈÏÖ¤(_f)"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/¹¤¾ß(_T)/ÈÕÖ¾´°¿Ú(_L)"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:713
msgid "/_Configuration"
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/¸ü¸ÄÄ¿Ç°ÕʺÅ(_h)"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/Ä¿Ç°ÕʺŵÄÆ«ºÃÉèÖÃ(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/´´½¨ÐÂÕʺÅ(_n)..."
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:720
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/±à¼ÕʺÅ(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:722
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/Ò»°ãÆ«ºÃ(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/Ç°´¦Àí..."
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:727
msgid "/_Configuration/Post-processing..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/ºó´¦Àí..."
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:729
msgid "/_Configuration/_Filtering..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/¹ýÂË(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Templates..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/Ä£°å(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/¶¯×÷(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/ÆäËûÆ«ºÃ(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:734
msgid "/_Configuration/Plugins..."
msgstr "/ÉèÖÃ(_C)/²å¼þ..."
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Help/_Manual (Local)"
msgstr "/ÇóÖú(_H)/Áª»úÊÖ²á(_M)(±¾µØ)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:738
msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/ÇóÖú(_H)/Áª»úÊÖ²á(_M)(SylpheedÊÖ²áÍøÒ³)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
msgstr "/ÇóÖú(_H)/³£¼ûÎÊÌâ(_F)(±¾µØ)"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:741
msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
msgstr "/ÇóÖú(_H)/³£¼ûÎÊÌâ(_F) (SylpheedÊÖ²áÍøÒ³)"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
msgstr "/_Help/_Claws °æ±¾³£¼ûÎÊÌâ"
-#: src/mainwindow.c:732
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/---"
msgstr "/ÇóÖú(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:851
+#: src/mainwindow.c:868
msgid "You are online. Click the icon to go offline"
msgstr "Ä¿Ç°ÔÚÏß¡£µã»÷ͼ±êתµ½ÀëÏßģʽ¡£"
-#: src/mainwindow.c:855
+#: src/mainwindow.c:872
msgid "You are offline. Click the icon to go online"
msgstr "Ä¿Ç°ÀëÏß¡£µã»÷ͼ±êתµ½ÔÚÏß״̬¡£"
-#: src/mainwindow.c:872
+#: src/mainwindow.c:889
msgid "Select account"
msgstr "Ñ¡ÔñÕʺÅ"
-#: src/mainwindow.c:1204 src/mainwindow.c:1221 src/prefs_folder_item.c:407
+#: src/mainwindow.c:1227 src/mainwindow.c:1268 src/mainwindow.c:1296
+#: src/prefs_folder_item.c:407
msgid "Untitled"
msgstr "δÃüÃû"
-#: src/mainwindow.c:1222
+#: src/mainwindow.c:1297
msgid "none"
msgstr "ÎÞ"
-#: src/mainwindow.c:1462
+#: src/mainwindow.c:1564
msgid "Empty trash"
msgstr "Çå¿ÕÀ¬»øÏä"
-#: src/mainwindow.c:1463
+#: src/mainwindow.c:1565
msgid "Empty all messages in trash?"
msgstr "Çå¿ÕÀ¬»øÏäÄÚËùÓÐÓʼþ£¿"
-#: src/mainwindow.c:1481
+#: src/mainwindow.c:1583
msgid "Add mailbox"
msgstr "Ìí¼ÓÓÊÏä"
-#: src/mainwindow.c:1482
+#: src/mainwindow.c:1584
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
"ÇëÊäÈëÓÊÏäλÖá£\n"
"Èç¹ûÖ¸¶¨ÒÑ´æÔÚµÄÓÊÏ䣬Ëü½«»á×Ô¶¯±»É¨Ãè¡£"
-#: src/mainwindow.c:1488
+#: src/mainwindow.c:1590
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "ÓÊÏä `%s' ÒѾ´æÔÚ¡£"
-#: src/mainwindow.c:1493 src/setup.c:58
+#: src/mainwindow.c:1595 src/setup.c:58
msgid "Mailbox"
msgstr "ÓÊÏä"
-#: src/mainwindow.c:1498 src/setup.c:62
+#: src/mainwindow.c:1600 src/setup.c:62
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
"´´½¨ÓÊÏäʧ°Ü¡£\n"
"Ò²ÐíijЩÎļþÒѾ´æÔÚ£¬»òÕßÄãûÓÐ×ã¹»µÄдȨÏÞ¡£"
-#: src/mainwindow.c:1817
+#: src/mainwindow.c:1939
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Óʼþ¼Ð"
-#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
+#: src/mainwindow.c:1960 src/messageview.c:390
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Óʼþ"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit"
msgstr "Í˳ö"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2356
msgid "Exit this program?"
msgstr "Í˳ö±¾³ÌÐò"
-#: src/mainwindow.c:2716 src/summaryview.c:4046
+#: src/mainwindow.c:2850 src/summaryview.c:4009
msgid "Processing rules to apply before folder rules"
msgstr "ÔÚÓʼþ¼Ð¹æÔòÇ°Ó¦ÓõĹæÔò"
-#: src/mainwindow.c:2724
+#: src/mainwindow.c:2858
msgid "Processing rules to apply after folder rules"
msgstr "ÔÚÓʼþ¼Ð¹æÔòºóÓ¦ÓõĹæÔò"
-#: src/mainwindow.c:2732 src/summaryview.c:4055
+#: src/mainwindow.c:2866 src/summaryview.c:4018
msgid "Filtering configuration"
msgstr "¹ýÂË/´¦Àí ÅäÖÃ"
msgstr "/Óʼþ(_M)/Öض¨Ïò(_t)"
#: src/messageview.c:276
-msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
-msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/×Ô¶¯²úÉú(_A)"
+msgid "/_Tools/Create processing rule/"
+msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò/"
#: src/messageview.c:278
-#, fuzzy
-msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
-msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓɼļþÕß(_F)"
+msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò/×Ô¶¯²úÉú(_A)"
#: src/messageview.c:280
-#, fuzzy
-msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
-msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓÉÊÕÐÅÕß(_T)"
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
+msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò/ÓɼļþÕß(_F)"
#: src/messageview.c:282
-#, fuzzy
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
+msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò/ÓÉÊÕÐÅÕß(_T)"
+
+#: src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
-msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò(_C)/ÓÉÖ÷Ìâ(_S)"
+msgstr "/¹¤¾ß(_T)/´´½¨¹ýÂ˹æÔò/ÓÉÖ÷Ìâ(_S)"
-#: src/messageview.c:476
+#: src/messageview.c:488
msgid "<No Return-Path found>"
msgstr "<δÕÒµ½»ØÐŵØÖ·>"
-#: src/messageview.c:484
+#: src/messageview.c:496
#, c-format
msgid ""
"The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
" Return path: %s\n"
"½¨Òé²»·¢ËÍ´Ë»ØÖ´¡£"
-#: src/messageview.c:492
+#: src/messageview.c:504
msgid "+Don't Send"
msgstr "+²»Ëͳö"
-#: src/messageview.c:502
+#: src/messageview.c:514
msgid ""
"This message is asking for a return receipt notification\n"
"but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
"µ«ÄúµÄÓʼþµØÖ·²¢Î´ÔÚÀ´ÐŵÄ'ÊÕ¼þÈË'ºÍ'³ËÍ'Öб»Ö¸¶¨¡£\n"
"ÒÑÈ¡Ïû»ØÖ´¡£"
-#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3448
+#: src/messageview.c:911 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3411
msgid "Save as"
msgstr "±£´æΪ"
-#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/messageview.c:916 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Overwrite"
msgstr "¸²¸Ç"
-#: src/messageview.c:907
+#: src/messageview.c:917
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "¸½¼ÓÒÑÓÐÎļþ£¿"
-#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
-#: src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:924 src/summaryview.c:3424 src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3445
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "ÎÞ·¨±£´æ´ËÎļþ '%s'¡£"
-#: src/messageview.c:979
+#: src/messageview.c:989
msgid "This message asks for a return receipt"
msgstr "¸ÃÓʼþÒªÇ󷵻ػØÖ´"
-#: src/messageview.c:980
+#: src/messageview.c:990
msgid "Send receipt"
msgstr "·¢ËÍ»ØÖ´"
-#: src/messageview.c:1033
+#: src/messageview.c:1043
msgid "Return Receipt Notification"
msgstr "·µ»Ø»ØÖ´"
-#: src/messageview.c:1034
+#: src/messageview.c:1044
msgid ""
"The message was sent to several of your accounts.\n"
"Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
"¸ÃÓʼþ·¢Ë͵½ÁËÄúµÄ¶à¸öÕʺÅÖС£\n"
"ÇëÑ¡ÔñÓÃÒÔ·¢ËÍ»ØÖ´µÄÕʺÅ: "
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "Send Notification"
msgstr "·¢ËÍ֪ͨ"
-#: src/messageview.c:1038
+#: src/messageview.c:1048
msgid "+Cancel"
msgstr "+È¡Ïû"
-#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
-#: src/toolbar.c:171
+#: src/messageview.c:1102 src/summaryview.c:3463 src/toolbar.c:171
msgid "Print"
msgstr "´òÓ¡"
-#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
+#: src/messageview.c:1103 src/summaryview.c:3464
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
"ÇëÊäÈëÓÃÓÚ´òÓ¡µÄÃüÁîÐÐ:\n"
"(`%s' ½«±»Ì滻ΪÎļþÃû)"
-#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
+#: src/messageview.c:1109 src/summaryview.c:3470
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
"`%s'"
#: src/mh.c:360
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
-msgstr "ÎÞ·¨½«%s¿½±´µ½%s\n"
+msgstr "ÎÞ·¨½«Óʼþ %s ¿½±´µ½ %s\n"
#: src/mimeview.c:149
msgid "/_Open"
msgid "/_Display as text"
msgstr "/ÒÔÎı¾·½Ê½ÏÔʾ(_D)"
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:463
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:464
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Áí´æΪ(_S)..."
msgid "can't set group: %s\n"
msgstr "ÎÞ·¨ÉèÖÃȺ×é: %s\n"
-#: src/news.c:817
+#: src/news.c:815
#, c-format
msgid "invalid article range: %d - %d\n"
msgstr ""
-#: src/news.c:838
+#: src/news.c:835
#, c-format
msgid "error occurred while getting %s.\n"
msgstr "ÌáÈ¡ %s ʱ·¢Éú´íÎó.\n"
-#: src/news.c:855
+#: src/news.c:852
#, c-format
msgid "getting xover %d in %s...\n"
msgstr "ÕýÔÚÌáÈ¡xover %dÓÚ %s...\n"
-#: src/news.c:858 src/news.c:927
+#: src/news.c:855 src/news.c:924
msgid "can't get xover\n"
msgstr "ÎÞ·¨È¡µÃxover\n"
-#: src/news.c:863 src/news.c:933
+#: src/news.c:860 src/news.c:930
msgid "error occurred while getting xover.\n"
msgstr "ÌáÈ¡xoverʱ·¢Éú´íÎó¡£\n"
-#: src/news.c:869 src/news.c:946
+#: src/news.c:866 src/news.c:943
#, c-format
msgid "invalid xover line: %s\n"
msgstr ""
-#: src/news.c:883 src/news.c:897 src/news.c:964 src/news.c:994
+#: src/news.c:880 src/news.c:894 src/news.c:961 src/news.c:991
msgid "can't get xhdr\n"
msgstr "ÎÞ·¨È¡µÃxhdr\n"
-#: src/news.c:888 src/news.c:902 src/news.c:972 src/news.c:1002
+#: src/news.c:885 src/news.c:899 src/news.c:969 src/news.c:999
msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
msgstr "ÌáÈ¡xhdrʱ·¢Éú´íÎó¡£\n"
-#: src/news.c:924
+#: src/news.c:921
#, c-format
msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
msgstr ""
"\n"
msgstr "ÎÞЧµÄpassphrase! ÖØÊÔ...\n"
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:224
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:116
+msgid "ClamAV: scanning message..."
+msgstr "ClamAV: ÕýÔÚɨÃèÓʼþ..."
+
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:225
msgid "Clam AntiVirus"
msgstr ""
-#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
-#, fuzzy
+#: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:230
msgid ""
"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
"too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
msgstr ""
"±¾²å¼þµ÷ÓÃClam AntiVirusɨÃè´ÓPOPÕÊ»§ÊÕÈ¡µÄËùÓÐÓʼþ¸½¼þ¡£\n"
+"\n"
"µ±Óʼþ¸½¼þ±»·¢ÏÖº¬Óв¡¶¾Ê±£¬Ëü»á±»É¾³ý»òÕß´æÈëÒ»¸öÌØÊâµÄÓʼþ¼Ð¡£\n"
"\n"
"±¾²å¼þ½ö°üº¬ÓʼþµÄɨÃ衢ɾ³ý/Òƶ¯¹¦ÄÜ¡£Èç¹ûÒª½øÐвÎÊýÅäÖã¬Äú»¹ÐèÒª¼ÓÔØÏàÓ¦µÄ"
msgstr ""
"±¾²å¼þʹÓÃGtkMathView¿Ø¼þÏÔʾMathMLÀàÐ͵ĸ½¼þ(Content-Type: text/mathml)"
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:309
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:181
+msgid "SpamAssassin: filtering message..."
+msgstr "SpamAssassin: ÕýÔÚ¹ýÂËÓʼþ..."
+
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:310
msgid "SpamAssassin"
msgstr ""
-#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
-#, fuzzy
+#: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:315
msgid ""
"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
"\n"
"Äú¿ÉÒÔÔÚ'ÆäËûÆ«ºÃ'½çÃæµÄ'¹ýÂË/SpamAssassin'ÕÒµ½ÕâЩѡÏî¡£\n"
"\n"
-"ͨ¹ý±¾²å¼þÄú¿ÉÒÔÆô¶¯À¬»øÓʼþ¹ýÂË£¬ÐÞ¸ÄSpamAssassinµÄ·þÎñÆ÷¶Ë¿Ú£¬"
-"ÉèÖÃÔÊÐí½øÐмì²éµÄ×î´óÓʼþ³ß´ç(³¬¹ý´Ë³ß´ç½«²»±»¼ì²é)£¬"
-"»¹¿ÉÒÔÉèÖÃÊÇ·ñ½ÓÊÕÕâЩÓʼþ(ȱʡ:ÊÇ)ÒÔ¼°±£´æÕâЩÓʼþµÄÓʼþ¼Ð¡£\n"
+"ͨ¹ý±¾²å¼þÄú¿ÉÒÔÆô¶¯À¬»øÓʼþ¹ýÂË£¬ÐÞ¸ÄSpamAssassinµÄ·þÎñÆ÷¶Ë¿Ú£¬ÉèÖÃÔÊÐí½øÐÐ"
+"¼ì²éµÄ×î´óÓʼþ³ß´ç(³¬¹ý´Ë³ß´ç½«²»±»¼ì²é)£¬»¹¿ÉÒÔÉèÖÃÊÇ·ñ½ÓÊÕÕâЩÓʼþ(ȱʡ:ÊÇ)"
+"ÒÔ¼°±£´æÕâЩÓʼþµÄÓʼþ¼Ð¡£\n"
#: src/plugins/trayicon/trayicon.c:217
msgid "Trayicon"
msgid "Account preferences"
msgstr "ÕʺÅÉèÖÃ"
-#: src/prefs_account.c:766 src/prefs_common.c:968
+#: src/prefs_account.c:761 src/prefs_common.c:964
msgid "Receive"
msgstr "½ÓÊÕ"
-#: src/prefs_account.c:770 src/prefs_common.c:972 src/prefs_folder_item.c:575
+#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:968 src/prefs_folder_item.c:575
msgid "Compose"
msgstr "д"
-#: src/prefs_account.c:773 src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_account.c:768 src/prefs_common.c:977
msgid "Privacy"
msgstr "Òþ˽"
-#: src/prefs_account.c:777
+#: src/prefs_account.c:772
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account.c:780
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Advanced"
msgstr "¸ß¼¶"
-#: src/prefs_account.c:859
+#: src/prefs_account.c:854
msgid "Name of account"
msgstr "ÕʺÅÃû³Æ"
-#: src/prefs_account.c:868
+#: src/prefs_account.c:863
msgid "Set as default"
msgstr "ÉèΪȱʡÕʺÅ"
-#: src/prefs_account.c:872
+#: src/prefs_account.c:867
msgid "Personal information"
msgstr "¸öÈË×ÊÁÏ"
-#: src/prefs_account.c:881
+#: src/prefs_account.c:876
msgid "Full name"
msgstr "È«Ãû"
-#: src/prefs_account.c:887
+#: src/prefs_account.c:882
msgid "Mail address"
msgstr "ÓʼþµØÖ·"
-#: src/prefs_account.c:893
+#: src/prefs_account.c:888
msgid "Organization"
msgstr "×éÖ¯"
-#: src/prefs_account.c:917
+#: src/prefs_account.c:912
msgid "Server information"
msgstr "·þÎñÆ÷ÐÅÏ¢"
-#: src/prefs_account.c:938
+#: src/prefs_account.c:933
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (ÆÕͨ)"
-#: src/prefs_account.c:940
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP¼øȨ)"
-#: src/prefs_account.c:942 src/prefs_account.c:1272 src/prefs_account.c:1866
+#: src/prefs_account.c:937 src/prefs_account.c:1269 src/prefs_account.c:1863
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:944
+#: src/prefs_account.c:939
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:946
-msgid "None (local)"
-msgstr "ÎÞ (±¾µØ)"
+#: src/prefs_account.c:941
+msgid "Local mbox file"
+msgstr "±¾µØmboxÎļþ"
+
+#: src/prefs_account.c:943
+msgid "None (SMTP only)"
+msgstr "ÎÞ (½öSMTP)"
-#: src/prefs_account.c:966
+#: src/prefs_account.c:963
msgid "This server requires authentication"
msgstr "·þÎñÆ÷ÐèÒª¼øȨ"
-#: src/prefs_account.c:973
+#: src/prefs_account.c:970
msgid "Authenticate on connect"
msgstr "Á¬½Óʱ¼øȨ"
-#: src/prefs_account.c:1018
+#: src/prefs_account.c:1015
msgid "News server"
msgstr "ÐÂÎÅ·þÎñÆ÷"
-#: src/prefs_account.c:1024
+#: src/prefs_account.c:1021
msgid "Server for receiving"
msgstr "½ÓÊÕ·þÎñÆ÷"
-#: src/prefs_account.c:1030
+#: src/prefs_account.c:1027
msgid "Local mailbox"
msgstr "±¾µØÓÊÏä"
-#: src/prefs_account.c:1037
+#: src/prefs_account.c:1034
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP ·þÎñÆ÷(·¢ËÍ)"
-#: src/prefs_account.c:1045
+#: src/prefs_account.c:1042
msgid "Use mail command rather than SMTP server"
msgstr "ʹÓÃmailÃüÁî¶ø²»ÊÇSMTP·þÎñÆ÷"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "command to send mails"
msgstr "·¢ËÍÓʼþµÄÃüÁî"
-#: src/prefs_account.c:1061 src/prefs_account.c:1435
+#: src/prefs_account.c:1058 src/prefs_account.c:1432
msgid "User ID"
msgstr "Óû§ID"
-#: src/prefs_account.c:1067 src/prefs_account.c:1444
+#: src/prefs_account.c:1064 src/prefs_account.c:1441
msgid "Password"
msgstr "ÃÜÂë"
-#: src/prefs_account.c:1143 src/prefs_account.c:1849
+#: src/prefs_account.c:1140 src/prefs_account.c:1846
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:1151
+#: src/prefs_account.c:1148
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "ÊÕµ½Óʼþºó´Ó·þÎñÆ÷ÉÏɾ³ý"
-#: src/prefs_account.c:1162
+#: src/prefs_account.c:1159
msgid "Remove after"
msgstr "ɾ³ýÓÚ"
-#: src/prefs_account.c:1171
+#: src/prefs_account.c:1168
msgid "days"
msgstr "Ììºó"
-#: src/prefs_account.c:1188
+#: src/prefs_account.c:1185
msgid "(0 days: remove immediately)"
msgstr "(0 Ìì: Á¢¼´É¾³ý)"
-#: src/prefs_account.c:1195
+#: src/prefs_account.c:1192
msgid "Download all messages on server"
msgstr "ÏÂÔØ·þÎñÆ÷ÉÏËùÓÐÓʼþ"
-#: src/prefs_account.c:1201
+#: src/prefs_account.c:1198
msgid "Receive size limit"
msgstr "Óʼþ´óСÏÞÖÆ"
-#: src/prefs_account.c:1208
+#: src/prefs_account.c:1205
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/prefs_account.c:1220
+#: src/prefs_account.c:1217
msgid "Default inbox"
msgstr "ȱʡÊÕ¼þ¼Ð"
-#: src/prefs_account.c:1243
+#: src/prefs_account.c:1240
msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
msgstr "(δ±»¹ýÂ˵ÄÓʼþ½«·ÅÈë¸ÃÓʼþ¼Ð)"
-#: src/prefs_account.c:1248
+#: src/prefs_account.c:1245
msgid "Maximum number of articles to download"
msgstr "ÓʼþÏÂÔØ×î´óÊýÁ¿"
-#: src/prefs_account.c:1267
+#: src/prefs_account.c:1264
msgid "unlimited if 0 is specified"
msgstr "Èç¹ûÉèΪ0Ϊ²»×÷ÏÞÖÆ"
-#: src/prefs_account.c:1283 src/prefs_account.c:1406
+#: src/prefs_account.c:1280 src/prefs_account.c:1403
msgid "Authentication method"
msgstr "¼øȨ·½Ê½"
-#: src/prefs_account.c:1293 src/prefs_account.c:1416 src/prefs_common.c:1331
+#: src/prefs_account.c:1290 src/prefs_account.c:1413 src/prefs_common.c:1327
msgid "Automatic"
msgstr "×Ô¶¯"
-#: src/prefs_account.c:1300
+#: src/prefs_account.c:1297
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "½ÓÊÕÓʼþʱ½øÐйýÂË"
-#: src/prefs_account.c:1304
+#: src/prefs_account.c:1301
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
msgstr "`È¡»ØËùÓÐÓʼþ'°üº¬±¾ÕÊ»§µÄÐÂÓʼþ"
-#: src/prefs_account.c:1363
+#: src/prefs_account.c:1360
msgid "Add Date"
msgstr "Ìí¼ÓÈÕÆÚ"
-#: src/prefs_account.c:1364
+#: src/prefs_account.c:1361
msgid "Generate Message-Id"
msgstr "Éú³ÉMessage-ID"
-#: src/prefs_account.c:1371
+#: src/prefs_account.c:1368
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Ìí¼Ó×Ô¶¨ÒåÏûϢͷ"
-#: src/prefs_account.c:1373 src/prefs_common.c:1890 src/prefs_common.c:1915
+#: src/prefs_account.c:1370 src/prefs_common.c:1886 src/prefs_common.c:1911
msgid " Edit... "
msgstr " ±à¼... "
-#: src/prefs_account.c:1383
+#: src/prefs_account.c:1380
msgid "Authentication"
msgstr "¼øȨ"
-#: src/prefs_account.c:1391
+#: src/prefs_account.c:1388
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP¼øȨ (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:1466
+#: src/prefs_account.c:1463
msgid ""
"If you leave these entries empty, the same\n"
"user ID and password as receiving will be used."
msgstr "Èç¹ûÄã²»ÉèÖÃÕ⼸Ï½«²ÉÓýÓÊÕÓʼþµÄÓû§IDºÍ¿ÚÁî¡£"
-#: src/prefs_account.c:1475
+#: src/prefs_account.c:1472
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "·¢ËÍ֮ǰ²ÉÓÃPOP3½øÐмøȨ"
-#: src/prefs_account.c:1490
+#: src/prefs_account.c:1487
msgid "POP authentication timeout: "
msgstr "POP¼øȨ³¬Ê±ÏÞÖÆ"
-#: src/prefs_account.c:1499
+#: src/prefs_account.c:1496
msgid "minutes"
msgstr "·ÖÖÓ"
-#: src/prefs_account.c:1546 src/prefs_account.c:1591 src/toolbar.c:427
+#: src/prefs_account.c:1543 src/prefs_account.c:1588 src/toolbar.c:428
msgid "Signature"
msgstr "Ç©Ãû"
-#: src/prefs_account.c:1554
+#: src/prefs_account.c:1551
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "×Ô¶¯²åÈëÇ©Ãû"
-#: src/prefs_account.c:1559
+#: src/prefs_account.c:1556
msgid "Signature separator"
msgstr "Ç©Ãû·Ö¸ô·û"
-#: src/prefs_account.c:1581
+#: src/prefs_account.c:1578
msgid "Command output"
msgstr "ÃüÁîÊä³ö"
-#: src/prefs_account.c:1599
+#: src/prefs_account.c:1596
msgid "Automatically set the following addresses"
msgstr "×Ô¶¯ÉèÖÃÈçϵØÖ·"
-#: src/prefs_account.c:1608 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1605 src/prefs_filtering_action.c:1116
#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
msgid "Cc"
msgstr "»ØÐŵØÖ·"
-#: src/prefs_account.c:1621
+#: src/prefs_account.c:1618
msgid "Bcc"
msgstr "³Ë͵ØÖ·"
-#: src/prefs_account.c:1634
+#: src/prefs_account.c:1631
msgid "Reply-To"
msgstr "»ØÐŵØÖ·"
-#: src/prefs_account.c:1689
+#: src/prefs_account.c:1686
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "ȱʡÇé¿ö϶ÔÏûÏ¢½øÐмÓÃÜ"
-#: src/prefs_account.c:1691
+#: src/prefs_account.c:1688
msgid "Sign message by default"
msgstr "ȱʡÇé¿öÏÂÌí¼ÓÇ©Ãû"
-#: src/prefs_account.c:1693
+#: src/prefs_account.c:1690
msgid "Default mode"
msgstr "ȱʡģʽ"
-#: src/prefs_account.c:1701
+#: src/prefs_account.c:1698
msgid "Use PGP/MIME"
msgstr "²ÉÓÃPGP/MIME"
-#: src/prefs_account.c:1710
+#: src/prefs_account.c:1707
msgid "Use Inline"
msgstr "²ÉÓÃInline"
-#: src/prefs_account.c:1720
+#: src/prefs_account.c:1717
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1728
+#: src/prefs_account.c:1725
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "ʹÓÃȱʡ GnuPG ÃÜÔ¿"
-#: src/prefs_account.c:1737
+#: src/prefs_account.c:1734
msgid "Select key by your email address"
msgstr "°´ÓʼþµØÖ·Ñ¡ÔñÃÜÔ¿"
-#: src/prefs_account.c:1746
+#: src/prefs_account.c:1743
msgid "Specify key manually"
msgstr "ÊÖ¹¤Ö¸¶¨ÃÜÔ¿"
-#: src/prefs_account.c:1762
+#: src/prefs_account.c:1759
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1857 src/prefs_account.c:1874 src/prefs_account.c:1890
+#: src/prefs_account.c:1854 src/prefs_account.c:1871 src/prefs_account.c:1887
msgid "Don't use SSL"
msgstr "²»²ÉÓÃSSL"
-#: src/prefs_account.c:1860
+#: src/prefs_account.c:1857
msgid "Use SSL for POP3 connection"
msgstr "ÓÃSSL½øÐÐPOP3Á¬½Ó"
-#: src/prefs_account.c:1863 src/prefs_account.c:1880 src/prefs_account.c:1914
+#: src/prefs_account.c:1860 src/prefs_account.c:1877 src/prefs_account.c:1911
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
msgstr "ÓÃSTARTTLSÃüÁʼSSL»á»°"
-#: src/prefs_account.c:1877
+#: src/prefs_account.c:1874
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
msgstr "ÓÃSSL½øÐÐIMAPÁ¬½Ó"
-#: src/prefs_account.c:1883
+#: src/prefs_account.c:1880
msgid "NNTP"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1898
+#: src/prefs_account.c:1895
msgid "Use SSL for NNTP connection"
msgstr "ÓÃSSL½øÐÐNNTPÁ¬½Ó"
-#: src/prefs_account.c:1900
+#: src/prefs_account.c:1897
msgid "Send (SMTP)"
msgstr "·¢ËÍ (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:1908
+#: src/prefs_account.c:1905
msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
msgstr "²»²ÉÓÃSSL (Èç¹û±ØÒªµÄ»°½«Æô¶¯STARTTLS)"
-#: src/prefs_account.c:1911
+#: src/prefs_account.c:1908
msgid "Use SSL for SMTP connection"
msgstr "ÓÃSSL½øÐÐSMTPÁ¬½Ó"
-#: src/prefs_account.c:1922
+#: src/prefs_account.c:1919
msgid "Use non-blocking SSL"
msgstr "²ÉÓ÷Ç×èÈûʽSSL"
-#: src/prefs_account.c:1934
+#: src/prefs_account.c:1931
msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
msgstr "(Èç¹ûÄãÔÚSSLÁ¬½ÓÉÏÅöµ½ÎÊÌâÇë´ò¿ª±¾Ïî)"
-#: src/prefs_account.c:2058
+#: src/prefs_account.c:2055
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Ö¸¶¨SMTP¶Ë¿Ú"
-#: src/prefs_account.c:2064
+#: src/prefs_account.c:2061
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Ö¸¶¨POP3¶Ë¿Ú"
-#: src/prefs_account.c:2070
+#: src/prefs_account.c:2067
msgid "Specify IMAP4 port"
msgstr "Ö¸¶¨IMAP4¶Ë¿Ú"
-#: src/prefs_account.c:2076
+#: src/prefs_account.c:2073
msgid "Specify NNTP port"
msgstr "Ö¸¶¨NNTP¶Ë¿Ú"
-#: src/prefs_account.c:2081
+#: src/prefs_account.c:2078
msgid "Specify domain name"
msgstr "Ö¸¶¨ÓòÃû"
-#: src/prefs_account.c:2091
+#: src/prefs_account.c:2088
msgid "Use command to communicate with server"
msgstr "ÓÃÈçÏÂÃüÁîÓë·þÎñÆ÷ͨѶ"
-#: src/prefs_account.c:2099
+#: src/prefs_account.c:2096
msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
msgstr "½«½»²æͶµÝ(cross-posted)µÄÓʼþ±íʾΪÒѶÁºÍ²ÊÉ«:"
-#: src/prefs_account.c:2113
+#: src/prefs_account.c:2110
msgid "IMAP server directory"
msgstr "IMAP·þÎñÆ÷Ŀ¼"
-#: src/prefs_account.c:2167
+#: src/prefs_account.c:2164
msgid "Put sent messages in"
msgstr "½«ÒÑ·¢ËÍÓʼþ´æ·Åµ½"
-#: src/prefs_account.c:2169
+#: src/prefs_account.c:2166
msgid "Put draft messages in"
msgstr "½«Óʼþ²Ý¸å´æ·Åµ½"
-#: src/prefs_account.c:2171
+#: src/prefs_account.c:2168
msgid "Put deleted messages in"
msgstr "½«ÒÑɾ³ýµÄÓʼþ´æ·Åµ½"
-#: src/prefs_account.c:2235
+#: src/prefs_account.c:2232
msgid "Account name is not entered."
msgstr "δÊäÈëÕÊ»§Ãû³Æ"
-#: src/prefs_account.c:2239
+#: src/prefs_account.c:2236
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "δÊäÈëÓʼþµØÖ·"
msgstr "µ±Ç°¶¯×÷"
#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
-#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:595
-#: src/prefs_filtering.c:655 src/prefs_filtering.c:674 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:593
+#: src/prefs_filtering.c:653 src/prefs_filtering.c:672 src/prefs_matcher.c:687
#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
msgid "(New)"
msgstr "(н¨)"
msgid "Do you really want to delete this action?"
msgstr "ÄãÕæµÄҪɾ³ý´Ë¶¯×÷Âë? "
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:657
msgid "MENU NAME:"
msgstr "²Ëµ¥ÏîÃû³Æ:"
-#: src/prefs_actions.c:640
+#: src/prefs_actions.c:658
msgid "Use / in menu name to make submenus."
msgstr "²Ëµ¥ÏîÃû³ÆÖпÉÒÔÓÃбÏß(/)±êʶ×Ӳ˵¥Ïî"
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:660
msgid "COMMAND LINE:"
msgstr "ÃüÁîÐÐ"
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:661
msgid "Begin with:"
msgstr "¿ªÊ¼·ûºÅ:"
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:662
msgid "to send message body or selection to command's standard input"
msgstr "½«ÓʼþÄÚÈÝ»òÕßÑ¡Öв¿·Ö´«µÝ¸øÃüÁîµÄ±ê×¼ÊäÈë"
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:663
msgid "to send user provided text to command's standard input"
msgstr "½«Óû§ÊäÈëµÄÎÄ×Ö´«µÝ¸øÃüÁîµÄ±ê×¼ÊäÈë"
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:664
msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
msgstr "½«Óû§ÊäÈëµÄÎÄ×Ö´«µÝ¸øÃüÁîµÄ±ê×¼ÊäÈë(ÊäÈëʱ²»ÏÔʾÃ÷ÎÄ)"
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:665
msgid "End with:"
msgstr "½áÊø·ûºÅ:"
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:666
msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
msgstr "ÒÔÃüÁîµÄ±ê×¼Êä³öÌæ»»µ±Ç°ÓʼþÄÚÈÝ»òÕßÑ¡Öв¿·Ö"
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:667
msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
msgstr "²åÈëÃüÁîµÄ±ê×¼Êä³öÄÚÈÝ"
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:668
msgid "to run command asynchronously"
msgstr "Òì²½ÔËÐÐÃüÁî"
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:669
msgid "Use:"
msgstr "ʹÓÃ:"
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:670
msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
msgstr "±»Ñ¡ÖÐÓʼþÎļþ(RFC822/2822¸ñʽ)"
-#: src/prefs_actions.c:653
+#: src/prefs_actions.c:671
msgid ""
"for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
msgstr "±»Ñ¡ÖеĶà¸öÓʼþÎļþ(RFC822/2822¸ñʽ)"
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:672
msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
msgstr "±»Ñ¡ÖеÄMIME part(½âÂëºó)"
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:673
msgid "for a user provided argument"
msgstr "Óû§ÌṩµÄ²ÎÊý"
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:674
msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
msgstr "Óû§ÌṩµÄÒþ²Ø²ÎÊý(ÀýÈç: ÃÜÂë)"
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:675
msgid "for the text selection"
msgstr "Ñ¡ÖеÄÎÄ×Ö"
-#: src/prefs_actions.c:658
+#: src/prefs_actions.c:676
msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
msgstr "¶ÔÑ¡ÖеÄÓʼþÖ´ÐÐ{}ÖеĹýÂ˶¯×÷"
-#: src/prefs_actions.c:666 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/prefs_actions.c:684 src/prefs_filtering_action.c:1131
#: src/quote_fmt.c:75
msgid "Description of symbols"
msgstr "·ûºÅÃèÊö"
-#: src/prefs_common.c:951
+#: src/prefs_common.c:947
msgid "Common Preferences"
msgstr "Ò»°ãÆ«ºÃ"
-#: src/prefs_common.c:974
+#: src/prefs_common.c:970
msgid "Quote"
msgstr "ÒýÎÄ"
-#: src/prefs_common.c:976
+#: src/prefs_common.c:972
msgid "Display"
msgstr "ÏÔʾ"
-#: src/prefs_common.c:978
+#: src/prefs_common.c:974
msgid "Message"
msgstr "Óʼþ"
-#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:982 src/select-keys.c:333
msgid "Other"
msgstr "ÆäËü"
-#: src/prefs_common.c:1032
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "External program"
msgstr "Íⲿ³ÌÐò"
-#: src/prefs_common.c:1041
+#: src/prefs_common.c:1037
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "ʹÓÃÍⲿ³ÌÐòºÏ²¢Óʼþ"
-#: src/prefs_common.c:1048
+#: src/prefs_common.c:1044
msgid "Command"
msgstr "ÃüÁî"
-#: src/prefs_common.c:1072
+#: src/prefs_common.c:1068
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "×Ô¶¯¼ì²éÐÂÓʼþ"
-#: src/prefs_common.c:1074
+#: src/prefs_common.c:1070
msgid "every"
msgstr "ÿ"
-#: src/prefs_common.c:1086
+#: src/prefs_common.c:1082
msgid "minute(s)"
msgstr "·ÖÖÓ"
-#: src/prefs_common.c:1095
+#: src/prefs_common.c:1091
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Æô¶¯Ê±¼ì²éÐÂÓʼþ"
-#: src/prefs_common.c:1097
+#: src/prefs_common.c:1093
msgid "Update all local folders after incorporation"
msgstr "ºÏ²¢Óʼþºó¸üÐÂËùÓб¾µØÓʼþ¼Ð"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1101
msgid "Show receive dialog"
msgstr "ÏÔʾÊÕÓʼþ½ø¶È¶Ô»°¿ò"
-#: src/prefs_common.c:1115 src/prefs_common.c:1239 src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:1111 src/prefs_common.c:1235 src/prefs_common.c:2202
msgid "Always"
msgstr "×ÜÏÔʾ"
-#: src/prefs_common.c:1116
+#: src/prefs_common.c:1112
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "½öÊÖ¹¤ÊÕȡʱÏÔʾ"
-#: src/prefs_common.c:1118 src/prefs_common.c:1240 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1114 src/prefs_common.c:1236 src/sgpgme.c:99
msgid "Never"
msgstr "´Ó²»ÏÔʾ"
-#: src/prefs_common.c:1126
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "ÊÕ¼þÍê³Éºó¹Ø±ÕÊÕ¼þ¶Ô»°¿ò"
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1124
msgid "Run command when new mail arrives"
msgstr "ÐÂÓʼþµ½´ïʱÔËÐÐÃüÁî"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "after autochecking"
msgstr "×Ô¶¯¼ì²éºó"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1136
msgid "after manual checking"
msgstr "ÊÖ¹¤¼ì²éºó"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Command to execute:\n"
"ÒªÖ´ÐеÄÃüÁî:\n"
"(Óà %d ±íʾÐÂÓʼþÊýÁ¿)"
-#: src/prefs_common.c:1223
+#: src/prefs_common.c:1219
msgid "Save sent messages to Sent folder"
msgstr "½«ÒѾ·¢Ë͵ÄÓʼþ±£´æµ½ÒÑ·¢ËÍÓʼþ¼Ð"
-#: src/prefs_common.c:1225
+#: src/prefs_common.c:1221
msgid "Queue messages that fail to send"
msgstr "ÔÝ´æ·¢ËÍʧ°ÜµÄÓʼþµ½´ý·¢ËÍÓʼþ¼Ð"
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1226
msgid "Show send dialog"
msgstr "ÏÔʾ·¢ËͶԻ°¿ò"
-#: src/prefs_common.c:1248
+#: src/prefs_common.c:1244
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "·¢ËÍÓʼþ×Ö·û¼¯"
-#: src/prefs_common.c:1257
+#: src/prefs_common.c:1253
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used"
msgstr "Èç¹ûÑ¡ÔñÁË`×Ô¶¯'£¬µ±Ç°localeÉèÖý«±»ÓÅÏÈÑ¡ÓÃ"
-#: src/prefs_common.c:1269
+#: src/prefs_common.c:1265
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "×Ô¶¯ (ÍƼö)"
-#: src/prefs_common.c:1270
+#: src/prefs_common.c:1266
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1268
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1270
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Î÷Å· (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1271
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Î÷Å· (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1276
+#: src/prefs_common.c:1272
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "ÖÐÅ· (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1273
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "²¨Â޵ĺ£ (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1278
+#: src/prefs_common.c:1274
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "²¨Â޵ĺ£ (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1275
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Ï£À° (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1276
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "ÍÁ¶úÆä (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1278
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "˹À·òÓï (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1280
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "˹À·òÓï (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1286
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "˹À·òÓï (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1283
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "˹À·òÓï (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1285
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ÈÕÓï (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1287
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ÈÕÓï (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1288
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ÈÕÓï (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1290
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "¼òÌåÖÐÎÄ (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1295
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "·±ÌåÖÐÎÄ (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "·±ÌåÖÐÎÄ (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1298
+#: src/prefs_common.c:1294
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ÖÐÎÄ (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1296
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "³¯ÏÊÓï (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1297
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Ì©Óï (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1298
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Ì©Óï (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Transfer encoding"
msgstr "´«ËͱàÂë"
-#: src/prefs_common.c:1324
+#: src/prefs_common.c:1320
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters"
msgstr "Ö¸¶¨µ±Óʼþº¬ÓзÇASCII×Ö·ûʱµÄÓʼþÄÚÈݱàÂ뷽ʽ"
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1407
msgid "Automatic account selection"
msgstr "×Ô¶¯Ñ¡ÔñÕÊ»§"
-#: src/prefs_common.c:1419
+#: src/prefs_common.c:1415
msgid "when replying"
msgstr "»ØÐÅʱ"
-#: src/prefs_common.c:1421
+#: src/prefs_common.c:1417
msgid "when forwarding"
msgstr "ת·¢Ê±"
-#: src/prefs_common.c:1423
+#: src/prefs_common.c:1419
msgid "when re-editing"
msgstr "ÖØбà¼Ê±"
-#: src/prefs_common.c:1430
+#: src/prefs_common.c:1426
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "µã»÷»ØÐÅ°´Å¥Ê±»Ø¸´¸øÓʼþÁбí"
-#: src/prefs_common.c:1433
+#: src/prefs_common.c:1429
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯Íⲿ±à¼Æ÷"
-#: src/prefs_common.c:1440 src/prefs_filtering_action.c:143
+#: src/prefs_common.c:1436 src/prefs_filtering_action.c:143
msgid "Forward as attachment"
msgstr "ÒÔ¸½¼þÐÎʽת·¢"
-#: src/prefs_common.c:1443
+#: src/prefs_common.c:1439
msgid "Block cursor"
msgstr "¿é×´Óαê"
-#: src/prefs_common.c:1446
+#: src/prefs_common.c:1442
msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
msgstr "Öض¨Ïòʱ±£³ÖÔÀ´µÄ·¢¼þÈË"
-#: src/prefs_common.c:1454
+#: src/prefs_common.c:1450
msgid "Autosave to Drafts folder every "
msgstr "×Ô¶¯±£´æ²Ý¸å: ÿ"
-#: src/prefs_common.c:1461 src/prefs_common.c:1506
+#: src/prefs_common.c:1457 src/prefs_common.c:1502
msgid "characters"
msgstr "¸ö×Ö·û"
-#: src/prefs_common.c:1469
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Undo level"
msgstr "¸´Ô¼Í¼"
-#: src/prefs_common.c:1482
+#: src/prefs_common.c:1478
msgid "Message wrapping"
msgstr "×Ô¶¯»»ÐÐ"
-#: src/prefs_common.c:1494
+#: src/prefs_common.c:1490
msgid "Wrap messages at"
msgstr "ÿÐÐ×î¶à"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1510
msgid "Wrap quotation"
msgstr "ÕÛÐÐʱÏÔʾ·ûºÅ"
-#: src/prefs_common.c:1516
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid "Wrap on input"
msgstr "ÇиÈë¹ý³¤µÄÎÄ×ÖÐÐ"
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1515
msgid "Wrap before sending"
msgstr "¼ÄËÍ֮ǰ×Ô¶¯ÕÛÐÐ"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1518
msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1588
+#: src/prefs_common.c:1584
msgid "Reply will quote by default"
msgstr "»ØÐÅʱÒýÓÃÔÎÄ"
-#: src/prefs_common.c:1590
+#: src/prefs_common.c:1586
msgid "Reply format"
msgstr "»Ø¸´¸ñʽ"
-#: src/prefs_common.c:1605 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1601 src/prefs_common.c:1640
msgid "Quotation mark"
msgstr "ÒýÎÄ·ûºÅ"
-#: src/prefs_common.c:1629
+#: src/prefs_common.c:1625
msgid "Forward format"
msgstr "ת·¢¸ñʽ"
-#: src/prefs_common.c:1673
+#: src/prefs_common.c:1669
msgid " Description of symbols "
msgstr "ÌØÊâ·ûºÅ˵Ã÷"
-#: src/prefs_common.c:1681
+#: src/prefs_common.c:1677
msgid "Quotation characters"
msgstr "ÒýÎıêʶ"
-#: src/prefs_common.c:1696
+#: src/prefs_common.c:1692
msgid "Treat these characters as quotation marks: "
msgstr "½«ÕâЩ×Ö·û×÷ΪÒýÎıêʶ"
-#: src/prefs_common.c:1746
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "½«ÐÅÍ·Ãû³Æ·Òë³öÀ´"
-#: src/prefs_common.c:1749
+#: src/prefs_common.c:1745
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "ÔÚÓʼþ¼ÐÃû³ÆºóÏÔʾδ¶ÁÓʼþÊý"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1754
msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
msgstr "ËõдÐÂÎÅȺ×éÃû³Æ£¬Èç¹ûÆ䳤¶È´óÓÚ"
-#: src/prefs_common.c:1773
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "letters"
msgstr "¸ö×Öĸ"
-#: src/prefs_common.c:1779
+#: src/prefs_common.c:1775 src/prefs_fonts.c:176
msgid "Summary View"
msgstr "ÓʼþÁбí"
-#: src/prefs_common.c:1788
+#: src/prefs_common.c:1784
msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
msgstr "Èô·¢ÐÅÈËÊÇÄã×Ô¼º£¬¾ÍÔÚÓʼþÁбíµÄÀ´Ô´ÖÐÏÔʾÊÕÐÅÈË"
-#: src/prefs_common.c:1791
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "Display sender using address book"
msgstr "ÒÔͨѶ¼ÖеÄÃû×ÖÏÔʾ·¢¼þÈË"
-#: src/prefs_common.c:1794
+#: src/prefs_common.c:1790
msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
msgstr "½¨Á¢ÏßË÷ʱҲ²ÉÓÃÓʼþÖ÷Ì⣨³ýÁ˱ê×¼ÐÅÍ·ÖеÄÐÅÏ¢£©"
-#: src/prefs_common.c:1802 src/prefs_common.c:2689 src/prefs_common.c:2727
+#: src/prefs_common.c:1798 src/prefs_common.c:2573 src/prefs_common.c:2611
msgid "Date format"
msgstr "ÈÕÆÚ¸ñʽ"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1820
msgid " Set displayed items in summary... "
msgstr " ÉèÖÃÓʼþÁбíÖÐÒªÏÔʾµÄÁÐ..."
-#: src/prefs_common.c:1885
+#: src/prefs_common.c:1881
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "²ÊÉ«ÏÔʾÓʼþÖеÄÒýÎÄÓ볬Á´½Ó"
-#: src/prefs_common.c:1900
+#: src/prefs_common.c:1896
msgid ""
"Display multi-byte alphanumeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "½«È«½ÇÓ¢ÎÄÓëÊý×ÖÒÔ°ë½ÇÀ´ÏÔʾ (Ö»ÊÊÓÃÈÕÎÄ)"
-#: src/prefs_common.c:1906
+#: src/prefs_common.c:1902
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "ÔÚÓʼþÔĶÁÆ÷ÉÏ·½ÏÔʾÐÅÍ·ÐÅÏ¢Ãæ°å"
-#: src/prefs_common.c:1913
+#: src/prefs_common.c:1909
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "ÔÚÓʼþ´°¿ÚÏÔʾÓʼþµÄ¼òÒªÐÅÍ·"
-#: src/prefs_common.c:1935
+#: src/prefs_common.c:1931
msgid "Line space"
msgstr "Ðмä¾à"
-#: src/prefs_common.c:1949 src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:1945 src/prefs_common.c:1985
msgid "pixel(s)"
msgstr "ÏñËØ"
-#: src/prefs_common.c:1954
+#: src/prefs_common.c:1950
msgid "Leave space on head"
msgstr "ÿÐÐ×îÇ°Ãæ¿ÕÒ»¸ñ"
-#: src/prefs_common.c:1956
+#: src/prefs_common.c:1952
msgid "Scroll"
msgstr "¾íÖá"
-#: src/prefs_common.c:1963
+#: src/prefs_common.c:1959
msgid "Half page"
msgstr "Ò»´Î°ëÒ³"
-#: src/prefs_common.c:1969
+#: src/prefs_common.c:1965
msgid "Smooth scroll"
msgstr "ƽ»¬¾í¶¯"
-#: src/prefs_common.c:1975
+#: src/prefs_common.c:1971
msgid "Step"
msgstr "ÿ´Î¾í¶¯"
-#: src/prefs_common.c:2000
+#: src/prefs_common.c:1996
msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
msgstr "ÏÔʾ¸½¼þµÄÃèÊöÐÅÏ¢(¶ø²»ÊǸ½¼þÃû³Æ)"
-#: src/prefs_common.c:2046
+#: src/prefs_common.c:2042
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "×Ô¶¯¼ì²éÊý×ÖÇ©Ãû"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2045
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "½«passphraseÔÝʱ´æÔÚÄÚ´æÖÐ"
-#: src/prefs_common.c:2064
+#: src/prefs_common.c:2060
msgid "Expire after"
msgstr " ÓÐÏÞÆÚ£º"
-#: src/prefs_common.c:2075
+#: src/prefs_common.c:2071
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
msgstr "ÈôÉèÖÃΪ '0' Ôò»áÔÚÕû¸ö»Ø»°ÆÚÄÚ±£´æpassphrase"
-#: src/prefs_common.c:2083
+#: src/prefs_common.c:2079
msgid "minute(s) "
msgstr "·ÖÖÓ"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2096
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "µ¼Èë passphrase ʱץȡµ¼Èë"
-#: src/prefs_common.c:2105
+#: src/prefs_common.c:2101
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Èô GnuPG ÎÞ·¨ÔË×÷£¬ÔòÔÚÆô¶¯Ê±·¢³ö¾¯¸æ"
-#: src/prefs_common.c:2166
+#: src/prefs_common.c:2156
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Ñ¡ÖÐĿ¼ʱ×Ü´ò¿ªÓʼþÁбíÀïÃæµÄÓʼþ¡£"
-#: src/prefs_common.c:2170
+#: src/prefs_common.c:2160
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "½øÈëÓʼþ¼Ðʱֱ½ÓÌøµ½µÚÒ»·âδ¶ÁÓʼþÉÏ"
-#: src/prefs_common.c:2174
+#: src/prefs_common.c:2164
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Ö»ÔÚÓÃд°¿Ú´ò¿ªÓʼþʱ±ê¼ÇΪÒѶÁ"
-#: src/prefs_common.c:2178
+#: src/prefs_common.c:2168
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "½ÓÊÕÍêÐÂÓʼþºóÖ±½Ó½øÈëÊÕ¼þ¼Ð"
-#: src/prefs_common.c:2188
+#: src/prefs_common.c:2178
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Òƶ¯»òɾ³ýÓʼþʱÁ¢¼´Ö´ÐÐ"
-#: src/prefs_common.c:2190
+#: src/prefs_common.c:2180
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off"
msgstr "£¨Èô´ËÑ¡Ïî¹Ø±Õ£¬Ôò±ØÐë°´Ï¡¸Ö´ÐС¹²Å»áÖ´ÐÐÒƶ¯»òɾ³ý£©"
-#: src/prefs_common.c:2203
+#: src/prefs_common.c:2193
msgid "Show no-unread-message dialog"
msgstr "ÏÔʾûÓÐδ¶ÁÓʼþ¶Ô»°¿ò"
-#: src/prefs_common.c:2213
+#: src/prefs_common.c:2203
msgid "Assume 'Yes'"
msgstr "ȱʡ»Ø´ð'ÊÇ'"
-#: src/prefs_common.c:2215
+#: src/prefs_common.c:2205
msgid "Assume 'No'"
msgstr "ȱʡ»Ø´ð'·ñ'"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2214
msgid " Set key bindings... "
msgstr " ÉèÖüü°ó¶¨... "
-#: src/prefs_common.c:2230
-msgid "Icon theme"
-msgstr "ͼ±êÖ÷Ìâ"
-
-#: src/prefs_common.c:2314
-#, c-format
-msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
-msgstr "ÍⲿÃüÁî (%s ½«±»Ì滻ΪÏàÓ¦µÄÎļþÃû»òÕßURI)"
-
-#: src/prefs_common.c:2323
-msgid "Web browser"
-msgstr "ÍøÒ³ä¯ÀÀÆ÷"
-
-#: src/prefs_common.c:2359 src/toolbar.c:429
-msgid "Editor"
-msgstr "±à¼Æ÷"
-
-#: src/prefs_common.c:2389
+#: src/prefs_common.c:2280
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Ë«»÷ʱ½«µØÖ·Ìí¼ÓΪÊÕ¼þÈË"
-#: src/prefs_common.c:2392
+#: src/prefs_common.c:2283
msgid "Log Size"
msgstr "ÈÕÖ¾´óС"
-#: src/prefs_common.c:2399
+#: src/prefs_common.c:2290
msgid "Clip the log size"
msgstr "ÏÞÖÆÈÕÖ¾Îļþ´óС"
-#: src/prefs_common.c:2404
+#: src/prefs_common.c:2295
msgid "Log window length"
msgstr "ÈÕÖ¾´°¿Ú³¤¶È"
-#: src/prefs_common.c:2417
+#: src/prefs_common.c:2308
msgid "0 to stop logging in the log window"
msgstr "0 ±íʾ½ûÖ¹ÍùÈÕÖ¾´°¿ÚдÐÅÏ¢"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2317
msgid "Security"
msgstr "°²È«"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2324
msgid "Ask before accepting SSL certificates"
msgstr "½ÓÊÜSSLÈÏ֤ǰȷÈÏ"
-#: src/prefs_common.c:2441
+#: src/prefs_common.c:2332
msgid "On exit"
msgstr "À뿪ÉèÖÃ"
-#: src/prefs_common.c:2449
+#: src/prefs_common.c:2340
msgid "Confirm on exit"
msgstr "À뿪ʱȷÈÏ"
-#: src/prefs_common.c:2456
+#: src/prefs_common.c:2347
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "À뿪ʱÇå¿Õɾ³ýµÄÓʼþ"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2349
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Çå³ýʱȷÈÏ"
-#: src/prefs_common.c:2462
+#: src/prefs_common.c:2353
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "À뿪ʱÈôÓÐÉÐδËͳöÖ®Óʼþ¼´·¢³ö¾¯¸æ"
-#: src/prefs_common.c:2468
+#: src/prefs_common.c:2359
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O ³¬Ê±Ê±¼ä"
-#: src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:2372
msgid "seconds"
msgstr "Ãë"
-#: src/prefs_common.c:2665
+#: src/prefs_common.c:2549
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "(ÐÇÆÚ)£ºÒ»¡¢¶þ¡¢..."
-#: src/prefs_common.c:2666
+#: src/prefs_common.c:2550
msgid "the full weekday name"
msgstr "ÐÇÆÚÒ»¡¢ÐÇÆÚ¶þ¡¢..."
-#: src/prefs_common.c:2667
+#: src/prefs_common.c:2551
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "1Ô¡¢2Ô¡¢..."
-#: src/prefs_common.c:2668
+#: src/prefs_common.c:2552
msgid "the full month name"
msgstr "Ò»Ô¡¢¶þÔ¡¢..."
-#: src/prefs_common.c:2669
+#: src/prefs_common.c:2553
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "ÍêÕûµÄÎ÷ÔªÈÕÆÚÓëʱ¼ä£¨±¾µØʱ¼ä£©"
-#: src/prefs_common.c:2670
+#: src/prefs_common.c:2554
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "ÊÀ¼Í (Äê/100)"
-#: src/prefs_common.c:2671
+#: src/prefs_common.c:2555
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "½ñÌìÊǼ¸ºÅ (ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2672
+#: src/prefs_common.c:2556
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ÏÖÔÚ¼¸µãÖÓ (Ø¥ËÄʱÖÆ£¬ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2673
+#: src/prefs_common.c:2557
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ÏÖÔÚ¼¸µãÖÓ (Ê®¶þʱÖÆ£¬ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2674
+#: src/prefs_common.c:2558
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "½ñÌìÊǽñÄêµÄµÚ¼¸Ìì (ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2675
+#: src/prefs_common.c:2559
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ÏÖÔÚÊǼ¸Ô (ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2676
+#: src/prefs_common.c:2560
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "ÏÖÔÚÊǼ¸·Ö (ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2677
+#: src/prefs_common.c:2561
msgid "either AM or PM"
msgstr "ÉÏÎç»òÏÂÎç"
-#: src/prefs_common.c:2678
+#: src/prefs_common.c:2562
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "ÏÖÔÚÊǼ¸Ãë (ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2679
+#: src/prefs_common.c:2563
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ÏÖÔÚÊÇÒ»Öܵĵڼ¸Ìì (ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2680
+#: src/prefs_common.c:2564
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "ÍêÕûµÄÎ÷ÔªÈÕÆÚ (±¾µØʱ¼ä)"
-#: src/prefs_common.c:2681
+#: src/prefs_common.c:2565
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "Î÷ÔªÄê·ÝµÄÄ©Á½Î»Êý×Ö"
-#: src/prefs_common.c:2682
+#: src/prefs_common.c:2566
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "Î÷ÔªÄê·Ý (ÒÔÊý×Ö±íʾ)"
-#: src/prefs_common.c:2683
+#: src/prefs_common.c:2567
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "ʱÇø"
-#: src/prefs_common.c:2704
+#: src/prefs_common.c:2588
msgid "Specifier"
msgstr "ÌØÊâ·ûºÅ"
-#: src/prefs_common.c:2744
+#: src/prefs_common.c:2628
msgid "Example"
msgstr "ʾÀý"
-#: src/prefs_common.c:2833
+#: src/prefs_common.c:2717
msgid "Set message colors"
msgstr "ÉèÓʼþÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:2841
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Colors"
msgstr "ÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:2888
+#: src/prefs_common.c:2772
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "ÒýÎÄ - µÚÒ»²ã"
-#: src/prefs_common.c:2894
+#: src/prefs_common.c:2778
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "ÒýÎÄ - µÚ¶þ²ã"
-#: src/prefs_common.c:2900
+#: src/prefs_common.c:2784
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "ÒýÎÄ - µÚÈþ²ã"
-#: src/prefs_common.c:2906
+#: src/prefs_common.c:2790
msgid "URI link"
msgstr "URI Á¬½á"
-#: src/prefs_common.c:2912
+#: src/prefs_common.c:2796
msgid "Target folder"
msgstr "Ä¿µÄÎļþ¼Ð"
-#: src/prefs_common.c:2918
+#: src/prefs_common.c:2802
msgid "Signatures"
msgstr "Ç©Ãû"
-#: src/prefs_common.c:2925
+#: src/prefs_common.c:2809
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ñ»·ÒýÎÄÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:2992
+#: src/prefs_common.c:2876
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Ñ¡level 1ÒýÎÄÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:2995
+#: src/prefs_common.c:2879
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Ñ¡level 2ÒýÎÄÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:2998
+#: src/prefs_common.c:2882
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Ñ¡level 3ÒýÎÄÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:3001
+#: src/prefs_common.c:2885
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Ñ¡URIÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:3004
+#: src/prefs_common.c:2888
msgid "Pick color for target folder"
msgstr "Ñ¡Óʼþ¼ÐÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:3007
+#: src/prefs_common.c:2891
msgid "Pick color for signatures"
msgstr "Ñ¡Ç©ÃûÑÕÉ«"
-#: src/prefs_common.c:3142
+#: src/prefs_common.c:3026
msgid "Key bindings"
msgstr "¼ü°ó¶¨"
-#: src/prefs_common.c:3156
+#: src/prefs_common.c:3040
msgid "Select preset:"
msgstr "Ñ¡ÔñÔ¤ÉèÖµ"
-#: src/prefs_common.c:3169 src/prefs_common.c:3454
+#: src/prefs_common.c:3053 src/prefs_common.c:3338
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "ÀÏ Sylpheed"
-#: src/prefs_common.c:3177
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgid "Header name is not set."
msgstr "ΪÉ趨ÐÅÍ·Ãû³Æ¡£"
-#: src/prefs_customheader.c:541
+#: src/prefs_customheader.c:487
+msgid "This Header name is not allowed as a custom header."
+msgstr "´ËÃû³Æ²»ÄÜ×÷Ϊ×Ô¶¨ÒåÐÅÍ·Ãû³Æ¡£"
+
+#: src/prefs_customheader.c:545
msgid "Delete header"
msgstr "ɾ³ýÐÅÍ·"
-#: src/prefs_customheader.c:542
+#: src/prefs_customheader.c:546
msgid "Do you really want to delete this header?"
msgstr "È·¶¨É¾³ýÐÅÍ·£¿"
msgid "This header is already in the list."
msgstr "¸Ã×Ö¶ÎÒѾÔÚÁбíÖдæÔÚ¡£"
+#: src/prefs_ext_prog.c:102
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with file name / URI"
+msgstr "%s ½«±»Ì滻ΪÏàÓ¦µÄÎļþÃû»òÕßURI"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:118
+msgid "Web browser"
+msgstr "ÍøÒ³ä¯ÀÀÆ÷"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:147
+msgid "Print command"
+msgstr "´òÓ¡ÃüÁî"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:163
+msgid "Text editor"
+msgstr "Îı¾±à¼Æ÷"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:190
+msgid "Image viewer"
+msgstr "ͼƬ²é¿´Æ÷"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:208
+msgid "Audio player"
+msgstr "ÒôƵ²¥·ÅÆ÷"
+
+#: src/prefs_ext_prog.c:265
+msgid "Message View/External Programs"
+msgstr "ÓʼþÔĶÁ/Íⲿ³ÌÐò"
+
#: src/prefs_filtering_action.c:133
msgid "Move"
msgstr "Òƶ¯"
msgid "Mark as unread"
msgstr "ÉèΪδ¶Á"
-#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
+#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:381 src/toolbar.c:473
msgid "Forward"
msgstr "ת·¢"
msgstr "ÖØÐÂÖ¸¶¨"
#: src/prefs_filtering_action.c:145 src/prefs_filtering_action.c:395
-#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:1705
+#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:1481
msgid "Execute"
msgstr "Ö´ÐÐ"
msgstr "ÑÕÉ«"
#: src/prefs_filtering_action.c:147
-#, fuzzy
msgid "Change score"
-msgstr "Çл»×Öµä"
+msgstr "Ð޸Ļý·Ö"
#: src/prefs_filtering_action.c:148
msgid "Set score"
msgstr "»ØÖ´"
#: src/prefs_filtering_action.c:405 src/prefs_summary_column.c:75
-#: src/summaryview.c:479
+#: src/summaryview.c:480
msgid "Score"
msgstr "µÃ·Ö"
msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ÊÕ¼þÈË¡£"
#: src/prefs_filtering_action.c:772
-#, fuzzy
msgid "Recipient is not set."
msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ÊÕ¼þÈË¡£"
#: src/prefs_filtering_action.c:1113 src/prefs_matcher.c:142
#: src/prefs_matcher.c:1711 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47
-#: src/summaryview.c:474 src/summaryview.c:641
+#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:642
msgid "Subject"
msgstr "Ö÷Ìâ"
#: src/prefs_filtering_action.c:1114 src/prefs_matcher.c:143
#: src/prefs_matcher.c:1712 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42
-#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:645
+#: src/summaryview.c:476 src/summaryview.c:646
msgid "From"
msgstr "·¢¼þÈË"
#: src/prefs_filtering_action.c:1115 src/prefs_matcher.c:143
-#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:649
+#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:650
msgid "To"
msgstr "ÊÕ¼þÈË"
#: src/prefs_filtering_action.c:1117 src/prefs_matcher.c:1715
-#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:476
+#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:477
msgid "Date"
msgstr "ÈÕÆÚ"
msgid "Bottom"
msgstr "Öõ×"
-#: src/prefs_filtering.c:718 src/prefs_filtering.c:793
+#: src/prefs_filtering.c:716 src/prefs_filtering.c:791
msgid "Condition string is not valid."
msgstr "ÎÞЧµÄÌõ¼þ×Ö·û´®¡£"
-#: src/prefs_filtering.c:752 src/prefs_filtering.c:800
+#: src/prefs_filtering.c:750 src/prefs_filtering.c:798
msgid "Action string is not valid."
msgstr "ÎÞЧµÄ¶¯×÷¡£"
-#: src/prefs_filtering.c:780
+#: src/prefs_filtering.c:778
msgid "Condition string is empty."
msgstr "Ìõ¼þ×Ö·û´®Îª¿Õ¡£"
-#: src/prefs_filtering.c:786
+#: src/prefs_filtering.c:784
msgid "Action string is empty."
msgstr "Îļþ %s ²»´æÔÚ¡£"
-#: src/prefs_filtering.c:853
+#: src/prefs_filtering.c:851
msgid "Delete rule"
msgstr "ɾ³ý¹æÔò"
-#: src/prefs_filtering.c:854
+#: src/prefs_filtering.c:852
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "È·¶¨É¾³ýÕâÏî¹æÔò£¿"
-#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1665
+#: src/prefs_filtering.c:999 src/prefs_matcher.c:1665
msgid "Entry not saved"
msgstr "ÏîĿδ±£´æ"
-#: src/prefs_filtering.c:1002
+#: src/prefs_filtering.c:1000
msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
msgstr "¸ÃÏîδ±£´æ£¬ÕæµÄÍ˳ö£¿"
msgid "Settings for folder"
msgstr "ÉèÖÃÓʼþ¼Ð×ÊÁÏ..."
-#: src/prefs_fonts.c:77
+#: src/prefs_fonts.c:73
msgid "Font selection"
msgstr "Ñ¡Ôñ×ÖÌå"
-#: src/prefs_fonts.c:160
-msgid "Text"
-msgstr "Îı¾"
+#: src/prefs_fonts.c:154
+msgid "Folder View"
+msgstr "Óʼþ¼Ð´°¿Ú"
-#: src/prefs_fonts.c:183
-msgid "Small"
-msgstr "С×ÖÌå"
+#: src/prefs_fonts.c:198
+msgid "Message View"
+msgstr "Óʼþ´°¿Ú"
-#: src/prefs_fonts.c:205
-msgid "Normal"
-msgstr "Ò»°ã"
-
-#: src/prefs_fonts.c:227
+#: src/prefs_fonts.c:220
msgid "Bold"
msgstr "´ÖÌå"
-#: src/prefs_fonts.c:255
+#: src/prefs_fonts.c:248
msgid "You will need to restart for the changes to take effect"
msgstr "×ÖÌåÉèÖÃÐèÒªÖØÐÂÆô¶¯³ÌÐò²ÅÄÜÉúЧ"
-#: src/prefs_fonts.c:298
+#: src/prefs_fonts.c:291
msgid "Display/Fonts"
msgstr "ÏÔʾ/×ÖÌå"
msgstr "¿ÉÒÔʹÓÃÏÂÊö·ûºÅ:"
#: src/prefs_matcher.c:1729
-#, fuzzy
msgid "Match Type: 'Test'"
-msgstr "Æ¥ÅäÀàÐÍ"
+msgstr "Æ¥ÅäÀàÐÍ: 'Test'"
#: src/prefs_spelling.c:95
msgid "Select dictionaries location"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "È·¶¨É¾³ýÕâ¸öÄ£°åÂð£¿"
+#: src/prefs_themes.c:312 src/prefs_themes.c:642
+msgid "Default internal theme"
+msgstr "ȱʡÄÚÖÃÖ÷Ìâ"
+
+#: src/prefs_themes.c:337
+msgid "Display/Themes"
+msgstr "ÏÔʾ/Ö÷Ìâ"
+
+#: src/prefs_themes.c:410
+msgid "Only root can remove system themes"
+msgstr "Ö»ÓÐrootÓû§²ÅÄÜɾ³ýϵͳÖ÷Ìâ"
+
+#: src/prefs_themes.c:413
+#, c-format
+msgid "Remove system theme '%s'"
+msgstr "ɾ³ýϵͳÖ÷Ìâ '%s' "
+
+#: src/prefs_themes.c:417
+#, c-format
+msgid "Remove theme '%s'"
+msgstr "ɾ³ýÖ÷Ìâ '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:421
+msgid "Are you sure you want to remove this theme?"
+msgstr "È·¶¨ÒªÉ¾³ýÕâ¸öÖ÷ÌâÂð£¿"
+
+#: src/prefs_themes.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while removing theme."
+msgstr "ɾ³ýÖ÷Ìâʱ\n"
+"Îļþ %s ·¢Éú´íÎó¡£"
+
+#: src/prefs_themes.c:434
+msgid "Removing theme directory failed."
+msgstr "ɾ³ýÖ÷ÌâĿ¼ʧ°Ü¡£"
+
+#: src/prefs_themes.c:437
+msgid "Theme removed succesfully"
+msgstr "Ö÷Ìâɾ³ý³É¹¦"
+
+#: src/prefs_themes.c:458
+msgid "Select theme folder"
+msgstr "Ñ¡ÔñÖ÷ÌâĿ¼"
+
+#: src/prefs_themes.c:468
+#, c-format
+msgid "Install theme '%s'"
+msgstr "°²×°Ö÷Ìâ '%s'"
+
+#: src/prefs_themes.c:471
+msgid ""
+"This folder doesn't seem to be a theme folder.\n"
+"Install anyway?"
+msgstr ""
+"¸ÃĿ¼Ëƺõ²¢²»ÊÇ°üº¬Ö÷Ìâ²¼¾°¡£\n"
+"¼ÌÐø°²×°Âð?"
+
+#: src/prefs_themes.c:478
+msgid "Do you want to install theme for system's all users?"
+msgstr "ÊÇ·ñ°²×°µ½ÏµÍ³Ä¿Â¼ÒÔ¹©ËùÓÐÓû§Ê¹ÓÃ?"
+
+#: src/prefs_themes.c:499
+msgid ""
+"A theme with the same name is\n"
+"already installed in this location"
+msgstr ""
+"¸ÃλÖÃÒѾ°²×°ÓÐÒ»¸öͬÃûÖ÷Ìâ¡£\n"
+" "
+
+#: src/prefs_themes.c:503
+msgid "Couldn't create destination directory"
+msgstr ""
+"ÎÞ·¨´´½¨Ä¿µÄĿ¼"
+
+#: src/prefs_themes.c:510
+msgid "Theme installed succesfully"
+msgstr "Ö÷Ìâ°²×°³É¹¦"
+
+#: src/prefs_themes.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s failed\n"
+"while installing theme."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_themes.c:605
+#, c-format
+msgid "%d themes available (%d user, %d system, 1 internal)"
+msgstr "¹²ÓÐ%d¸öÖ÷Ìâ¿ÉÓà (Óû§Ä¿Â¼%d¸ö£¬ÏµÍ³Ä¿Â¼%d¸ö£¬ÄÚÖÃ1¸ö)"
+
+#: src/prefs_themes.c:643
+msgid "The Sylpheed Claws Team"
+msgstr "Sylpheed Claws¿ª·¢×é"
+
+#: src/prefs_themes.c:645
+#, c-format
+msgid "Internal theme has %d icons"
+msgstr "ÄÚÖÃÖ÷Ìâ°üº¬ÓÐ %d ¸öͼ±ê"
+
+#: src/prefs_themes.c:651
+msgid "No info file available for this theme"
+msgstr "¸ÃÖ÷ÌâûÓÐ˵Ã÷Îļþ"
+
+#: src/prefs_themes.c:669
+msgid "Error: can't get theme status"
+msgstr "´íÎó£º ÎÞ·¨È¡µÃÖ÷Ìâ״̬"
+
+#: src/prefs_themes.c:693
+#, c-format
+msgid "%d files (%d icons), size is %s"
+msgstr "%d ¸öÎļþ(%d ¸öͼ±ê), ´óС%s"
+
+#: src/prefs_themes.c:784
+msgid "Selector"
+msgstr "Ñ¡ÔñÆ÷"
+
+#: src/prefs_themes.c:806
+msgid "Install new..."
+msgstr "°²×°ÐÂÖ÷Ìâ"
+
+#: src/prefs_themes.c:811
+msgid "Get more..."
+msgstr "ÏÂÔظü¶à..."
+
+#: src/prefs_themes.c:843
+msgid "Information"
+msgstr "ÐÅÏ¢"
+
+#: src/prefs_themes.c:859
+msgid "Author: "
+msgstr "×÷Õß: "
+
+#: src/prefs_themes.c:867
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: src/prefs_themes.c:895
+msgid "Status:"
+msgstr "״̬"
+
+#: src/prefs_themes.c:909
+msgid "Preview"
+msgstr "Ô¤ÀÀ"
+
+#: src/prefs_themes.c:952
+msgid "Actions"
+msgstr "¶¯×÷"
+
+#: src/prefs_themes.c:964
+msgid "Use this"
+msgstr "²ÉÓôËÖ÷Ìâ"
+
+#: src/prefs_themes.c:969
+msgid "Remove"
+msgstr "ɾ³ý"
+
#: src/prefs_toolbar.c:86
msgid ""
"Selected Action already set.\n"
msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
msgstr "ÉèÖù¤¾ßÌõ/׫дÓʼþ´°¿Ú"
-#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:131
+#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:140
msgid "No signature found"
msgstr "δ·¢ÏÖÇ©Ãû"
msgid "No information available"
msgstr "ûÓÐÐÅÏ¢"
-#: src/procmsg.c:1126
+#: src/procmsg.c:1117
msgid "Could not create temporary file for news sending."
msgstr "·¢ËÍÐÂÎŹý³ÌÖÐÎÞ·¨´´½¨ÁÙʱÎļþ¡£"
-#: src/procmsg.c:1137
+#: src/procmsg.c:1128
msgid "Error when writing temporary file for news sending."
msgstr "·¢ËÍÐÂÎŹý³ÌÖÐдÍùÁÙʱÎļþʱ³ö´í¡£"
"Ö±½ÓʹÓá£\n"
"Èç¹ûÄú²»È·¶¨ÓÐûÓУ¬ÇëÖ±½Ó°´Ï¡¸È·¶¨¡¹¡£"
-#: src/sgpgme.c:88
+#: src/sgpgme.c:97
msgid "Undefined"
msgstr ""
-#: src/sgpgme.c:92
+#: src/sgpgme.c:101
msgid "Marginal"
msgstr ""
-#: src/sgpgme.c:96
+#: src/sgpgme.c:105
#, fuzzy
msgid "Ultimate"
msgstr "δÃüÃû"
-#: src/sgpgme.c:116
+#: src/sgpgme.c:125
#, c-format
msgid "Valid signature by %s (Trust: %s)"
msgstr "%sµÄÇ©ÃûÓÐЧ (ÐÅÈÎ: %s)"
-#: src/sgpgme.c:121
+#: src/sgpgme.c:130
msgid "The signature has expired"
msgstr "Ç©ÃûÒѹýÆÚ"
-#: src/sgpgme.c:123
+#: src/sgpgme.c:132
msgid "The key that was used to sign this part has expired"
msgstr "Õⲿ·ÖÇ©ÃûËù²ÉÓõĹ«Ô¿ÒѾ¹ýÆÚ"
-#: src/sgpgme.c:125
+#: src/sgpgme.c:134
msgid "Not all signatures are valid"
msgstr "²¢·ÇËùÓÐÇ©Ãû¾ùÓÐЧ"
-#: src/sgpgme.c:127
+#: src/sgpgme.c:136
msgid "This signature is invalid"
msgstr "¸ÃÇ©ÃûÎÞЧ"
-#: src/sgpgme.c:129
+#: src/sgpgme.c:138
msgid "You have no key to verify this signature"
msgstr "ûÓй«¹²Ô¿³×¹©¼ì²éÇ©Ãû"
-#: src/sgpgme.c:133
+#: src/sgpgme.c:142
msgid "An error occured"
msgstr "·¢ÉúÁË´íÎó"
-#: src/sgpgme.c:135
+#: src/sgpgme.c:144
msgid "The signature has not been checked"
msgstr "¸ÃÇ©ÃûÉÐδ±»¼ì²é"
-#: src/sgpgme.c:159
+#: src/sgpgme.c:168
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr ""
-#: src/sgpgme.c:168
+#: src/sgpgme.c:177
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\"\n"
msgstr "À´×Ô \"%s\" µÄÇ©ÃûÕýÈ·\n"
-#: src/sgpgme.c:173
+#: src/sgpgme.c:182
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\"\n"
msgstr "À´×Ô \"%s\" µÄÇ©ÃûÒѹýÆÚ\n"
-#: src/sgpgme.c:178
+#: src/sgpgme.c:187
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\"\n"
msgstr "À´×Ô \"%s\" µÄÇ©Ãû¼ì²é´íÎó\n"
-#: src/sgpgme.c:189
+#: src/sgpgme.c:198
#, c-format
msgid " aka \"%s\"\n"
msgstr " ÓÖ³ÆΪ \"%s\"\n"
-#: src/sgpgme.c:194
+#: src/sgpgme.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary key fingerprint: %s\n"
msgstr "Ô¿³×µÄ fingerprint: %s\n"
-#: src/sgpgme.c:205
+#: src/sgpgme.c:214
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "¹ýÆÚÇ©Ãû %s\n"
-#: src/sgpgme.c:207
+#: src/sgpgme.c:216
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "¹ýÆÚÇ©Ãû %s\n"
-#: src/sgpgme.c:280
+#: src/sgpgme.c:289
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgid "Do you really want to delete this certificate?"
msgstr "È·¶¨É¾³ýÕâÏîÈÏÖ¤£¿"
-#: src/string_match.c:73
-msgid "(Subject cleared by RegExp)"
-msgstr "£¨Ö÷Ìâ±»RegExpÇå³ýÁË£©"
-
#: src/summary_search.c:101
msgid "Search messages"
msgstr "Ñ°ÕÒÓʼþ"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "ËÑÑ°Òѵ½½áβ¡£Òª´Ó¿ªÍ·¼ÌÐøËÑÑ°Âð£¿"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:404
msgid "/_Reply"
msgstr "/»Ø¸´(_R)"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/»Ø¸´¸ø(_y)"
-#: src/summaryview.c:405
+#: src/summaryview.c:406
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/»Ø¸´¸ø(_y)/ËùÓÐÊÕ¼þÈË(_a)"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:407
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/»Ø¸´¸ø(_y)/Ô×÷Õß(_s)"
-#: src/summaryview.c:407
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/»Ø¸´¸ø(_y)/ÓʼþÁбí (_l)"
-#: src/summaryview.c:409
+#: src/summaryview.c:410
msgid "/Follow-up and reply to"
msgstr "/»ØÓ¦ÎÄÕÂ"
-#: src/summaryview.c:411
+#: src/summaryview.c:412 src/toolbar.c:225
msgid "/_Forward"
msgstr "ת·¢(_F)"
-#: src/summaryview.c:412
+#: src/summaryview.c:413
msgid "/Redirect"
msgstr "/Öض¨Ïò"
-#: src/summaryview.c:414
+#: src/summaryview.c:415
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/ÖØбà¼(_e)"
-#: src/summaryview.c:416
+#: src/summaryview.c:417
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Òƶ¯(_o)..."
-#: src/summaryview.c:417
+#: src/summaryview.c:418
msgid "/_Copy..."
msgstr "/¸´ÖÆ(_C)..."
-#: src/summaryview.c:419
+#: src/summaryview.c:420
msgid "/Cancel a news message"
msgstr "/È¡ÏûÐÂÎÅ×éÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:420
+#: src/summaryview.c:421
msgid "/E_xecute"
msgstr "Ö´ÐÐ(_x)"
-#: src/summaryview.c:422
+#: src/summaryview.c:423
msgid "/_Mark"
msgstr "/񈬀(_M)"
-#: src/summaryview.c:423
+#: src/summaryview.c:424
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/񈬀(_M)/񈬀(_M)"
-#: src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:425
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/È¥³ý±ê¼Ç(_U)"
-#: src/summaryview.c:425
+#: src/summaryview.c:426
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/񈬀(_M)/---"
-#: src/summaryview.c:426
+#: src/summaryview.c:427
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/±ê¼ÇΪδ¶Á(_e)"
-#: src/summaryview.c:427
+#: src/summaryview.c:428
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/±ê¼ÇΪÒѶÁ(_d)"
-#: src/summaryview.c:428
+#: src/summaryview.c:429
msgid "/_Mark/Mark all read"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/±ê¼ÇÈ«²¿ÎªÒѶÁ"
-#: src/summaryview.c:429
+#: src/summaryview.c:430
msgid "/_Mark/Ignore thread"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/ºöÂÔÓʼþÏßË÷"
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:431
msgid "/_Mark/Unignore thread"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/²»ºöÂÔÓʼþÏßË÷"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:432
msgid "/_Mark/Lock"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/Ëøס"
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:433
msgid "/_Mark/Unlock"
msgstr "/±ê¼Ç(_M)/½âËø"
-#: src/summaryview.c:433
+#: src/summaryview.c:434
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/²ÊÉ«±ê¼Ç(_b)"
-#: src/summaryview.c:436
+#: src/summaryview.c:437
msgid "/Add sender to address boo_k"
msgstr "½«¼ÄÐÅÈ˼ÓÈëͨѶ¼ÖÐ(_k)"
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:439
msgid "/Create f_ilter rule"
msgstr "/´´½¨Óʼþ¹ýÂ˹æÔò(_i)"
-#: src/summaryview.c:439
+#: src/summaryview.c:440
msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
msgstr "/´´½¨Óʼþ¹ýÂ˹æÔò(_i)/×Ô¶¯²úÉú"
-#: src/summaryview.c:441
+#: src/summaryview.c:442
msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
msgstr "/´´½¨Óʼþ¹ýÂ˹æÔò(_i)/°´À´Ô´(_F)"
-#: src/summaryview.c:443
+#: src/summaryview.c:444
msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
msgstr "/´´½¨Óʼþ¹ýÂ˹æÔò(_i)/°´ÊÕÐÅÈË(_T)"
-#: src/summaryview.c:445
+#: src/summaryview.c:446
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/´´½¨Óʼþ¹ýÂ˹æÔò(_i)/°´±êÌâ(_S)"
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/summaryview.c:448
msgid "/Create processing rule"
msgstr "/´´½¨´¦Àí¹æÔò¹æÔò"
-#: src/summaryview.c:448
-#, fuzzy
+#: src/summaryview.c:449
msgid "/Create processing rule/_Automatically"
-msgstr "/´´½¨´¦Àí¹æÔò¹æÔò/×Ô¶¯²úÉú"
+msgstr "/´´½¨´¦Àí¹æÔò¹æÔò/×Ô¶¯²úÉú(_A)"
-#: src/summaryview.c:450
+#: src/summaryview.c:451
msgid "/Create processing rule/by _From"
msgstr "/´´½¨´¦Àí¹æÔò¹æÔò/°´À´Ô´(_F)"
-#: src/summaryview.c:452
+#: src/summaryview.c:453
msgid "/Create processing rule/by _To"
msgstr "/´´½¨´¦Àí¹æÔò¹æÔò/°´ÊÕÐÅÈË(_T)"
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:455
msgid "/Create processing rule/by _Subject"
msgstr "/´´½¨´¦Àí¹æÔò¹æÔò/°´±êÌâ(_S)"
-#: src/summaryview.c:460
+#: src/summaryview.c:461
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/²é¿´(_V)/ÓʼþÔ´Îļþ(_S)"
-#: src/summaryview.c:461
+#: src/summaryview.c:462
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/²é¿´(_V)/ËùÓеÄÐÅÍ·(_h)"
-#: src/summaryview.c:464
+#: src/summaryview.c:465
msgid "/_Print..."
msgstr "/´òÓ¡(_P)"
-#: src/summaryview.c:466
+#: src/summaryview.c:467
msgid "/Select _all"
msgstr "/Ñ¡È¡È«²¿(_a)"
-#: src/summaryview.c:467
+#: src/summaryview.c:468
msgid "/Select t_hread"
msgstr "/Ñ¡È¡ÏßË÷(_t)"
-#: src/summaryview.c:471
+#: src/summaryview.c:472
msgid "M"
msgstr "M"
-#: src/summaryview.c:478
+#: src/summaryview.c:479
msgid "No."
msgstr "No."
-#: src/summaryview.c:480
+#: src/summaryview.c:481
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/summaryview.c:489
+#: src/summaryview.c:490
msgid "all messages"
msgstr "ËùÓÐÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:490
+#: src/summaryview.c:491
msgid "messages whose age is greater than #"
msgstr "±È#¾ÉµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:491
+#: src/summaryview.c:492
msgid "messages whose age is less than #"
msgstr "±È#еÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:492
+#: src/summaryview.c:493
msgid "messages which contain S in the message body"
msgstr "ÔÚÎļþÖ÷ÌåÖаüº¬SµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:493
+#: src/summaryview.c:494
msgid "messages which contain S in the whole message"
msgstr "ÕûƪÎÄÕÂÖаüº¬SµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:494
+#: src/summaryview.c:495
msgid "messages carbon-copied to S"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:495
+#: src/summaryview.c:496
msgid "message is either to: or cc: to S"
msgstr "¼Ä¸ø»òÊǸ±±¾³Ë͸øSµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:496
+#: src/summaryview.c:497
msgid "deleted messages"
msgstr "ÒÑɾ³ýµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:497
+#: src/summaryview.c:498
msgid "messages which contain S in the Sender field"
msgstr "ÔÚËÍÐÅÀ¸Öаüº¬SµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:498
+#: src/summaryview.c:499
msgid "true if execute \"S\" succeeds"
msgstr "Èç¹ûÖ´ÐÐ \"S\"³É¹¦"
-#: src/summaryview.c:499
+#: src/summaryview.c:500
msgid "messages originating from user S"
msgstr "ÓÉSËù·¢³öµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:500
+#: src/summaryview.c:501
msgid "forwarded messages"
msgstr "ÒÑת·¢µÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:501
+#: src/summaryview.c:502
msgid "messages which contain header S"
msgstr "ÔÚÐÅÍ·Öаüº¬SµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:502
+#: src/summaryview.c:503
msgid "messages which contain S in Message-Id header"
msgstr "ÔÚÓʼþÐÅÍ·Öаüº¬SµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:503
+#: src/summaryview.c:504
msgid "messages which contain S in inreplyto header"
msgstr "Ôڻظ´ÐÅÍ·Öаüº¬SµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:504
+#: src/summaryview.c:505
msgid "locked messages"
msgstr "ÒÑËø¶¨µÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:506
msgid "messages which are in newsgroup S"
msgstr "ÔÚÐÂÎÅȺ×éSÖеÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:506
+#: src/summaryview.c:507
msgid "new messages"
msgstr "ÐÂÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:507
+#: src/summaryview.c:508
msgid "old messages"
msgstr "¾ÉÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:509
msgid "messages which have been replied to"
msgstr "Òѻظ´µÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:509
+#: src/summaryview.c:510
msgid "read messages"
msgstr "ÒѶÁÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:510
+#: src/summaryview.c:511
msgid "messages which contain S in subject"
msgstr "Ö÷ÌâÖаüº¬SµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:512
msgid "messages whose score is equal to #"
msgstr "µÃ·ÖÓë#Ò»Ñù¸ßµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:512
+#: src/summaryview.c:513
msgid "messages whose score is greater than #"
msgstr "µÃ·Ö½Ï#¸ßµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:513
+#: src/summaryview.c:514
msgid "messages whose score is lower than #"
msgstr "µÃ·Ö½Ï#µÍµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:514
+#: src/summaryview.c:515
msgid "messages whose size is equal to #"
msgstr "ÎļþÓë#Ò»Ñù´óµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:515
+#: src/summaryview.c:516
msgid "messages whose size is greater than #"
msgstr "Îļþ±È#´óµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:516
+#: src/summaryview.c:517
msgid "messages whose size is smaller than #"
msgstr "Îļþ±È#СµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:517
+#: src/summaryview.c:518
msgid "messages which have been sent to S"
msgstr "ÒѾË͸øSµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:518
+#: src/summaryview.c:519
msgid "marked messages"
msgstr "Òѱê¼ÇµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:519
+#: src/summaryview.c:520
msgid "unread messages"
msgstr "δ¶ÁÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:520
+#: src/summaryview.c:521
msgid "messages which contain S in References header"
msgstr "ÔÚReferencesÐÅϢͷÀﺬÓÐSµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:521
+#: src/summaryview.c:522
msgid "messages returning 0 when passed to command"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:522
+#: src/summaryview.c:523
msgid "messages which contain S in X-Label header"
msgstr "ÔÚX-LabelÐÅϢͷÀﺬÓÐSµÄÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:524
+#: src/summaryview.c:525
msgid "logical AND operator"
msgstr "Âß¼ÔËËãAND"
-#: src/summaryview.c:525
+#: src/summaryview.c:526
msgid "logical OR operator"
msgstr "Âß¼ÔËËãOR"
-#: src/summaryview.c:526
+#: src/summaryview.c:527
msgid "logical NOT operator"
msgstr "Âß¼ÔËËãNOT"
-#: src/summaryview.c:527
+#: src/summaryview.c:528
msgid "case sensitive search"
msgstr "Çø·Ö´óСдµÄËÑÑ°"
-#: src/summaryview.c:534
+#: src/summaryview.c:535
msgid "Extended Search symbols"
msgstr "ÓÃÓÚÀ©Õ¹ËÑË÷µÄ·ûºÅ"
-#: src/summaryview.c:584
+#: src/summaryview.c:585
msgid "Toggle quick-search bar"
msgstr "Çл»¿ìËÙËÑË÷Ìõ"
-#: src/summaryview.c:668
+#: src/summaryview.c:669
msgid "Extended Symbols"
msgstr "À©Õ¹·ûºÅ"
-#: src/summaryview.c:933
+#: src/summaryview.c:936
msgid "Process mark"
msgstr "Óʼþ±ê¼Ç"
-#: src/summaryview.c:934
+#: src/summaryview.c:937
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "ijЩÓʼþÒѱ»±ê¼Ç¡£Òª¼ÌÐøÂð£¿"
-#: src/summaryview.c:977
+#: src/summaryview.c:980
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "ɨÃèÓʼþ¼Ð(%s)..."
-#: src/summaryview.c:1400 src/summaryview.c:1444
+#: src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
msgid "No more unread messages"
msgstr "ûÓÐÆäËûÐÂÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:1401
+#: src/summaryview.c:1404
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "ûÓÐÕÒµ½ÐÂÓʼþ¡£Òª´Óβ²¿¼ÌÐøËÑÑ°Âð£¿"
-#: src/summaryview.c:1413 src/summaryview.c:1457
+#: src/summaryview.c:1416 src/summaryview.c:1460
msgid ""
"Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1421
+#: src/summaryview.c:1424
msgid "No unread messages."
msgstr "ûÓÐδ¶ÁÓʼþ¡£"
-#: src/summaryview.c:1445
+#: src/summaryview.c:1448
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "ûÓÐÐÂÓʼþ¡£Òªµ½ÏÂÒ»¸öÓʼþ¼ÐÂð£¿"
-#: src/summaryview.c:1487 src/summaryview.c:1511
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514
msgid "No more new messages"
msgstr "ûÓÐÆäËûÐÂÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:1488
+#: src/summaryview.c:1491
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "ûÓÐÕÒµ½ÐÂÓʼþ¡£Òª´Óβ²¿¼ÌÐøËÑÑ°Âð£¿"
-#: src/summaryview.c:1497
+#: src/summaryview.c:1500
msgid "No new messages."
msgstr "ûÓÐÐÂÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:1512
+#: src/summaryview.c:1515
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "ûÓÐÐÂÓʼþ¡£Òªµ½ÏÂÒ»¸öÓʼþ¼ÐÂð£¿"
-#: src/summaryview.c:1514
+#: src/summaryview.c:1517
msgid "Search again"
msgstr "ÔÙ´ÎËÑÑ°"
-#: src/summaryview.c:1543 src/summaryview.c:1568
+#: src/summaryview.c:1546 src/summaryview.c:1571
msgid "No more marked messages"
msgstr "ûÓÐÆäËûÒѱê¼ÇÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:1544
+#: src/summaryview.c:1547
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "ûÓÐÕÒµ½Òѱê¼ÇÓʼþ¡£Òª´Óβ²¿¼ÌÐøËÑÑ°Âð£¿"
-#: src/summaryview.c:1553 src/summaryview.c:1578
+#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1581
msgid "No marked messages."
msgstr "ûÓÐÒѱê¼ÇÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:1569
+#: src/summaryview.c:1572
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "ûÓÐÕÒµ½Òѱê¼ÇÓʼþ¡£Òª´Ó¿ªÍ·¼ÌÐøËÑÑ°Âð£¿"
-#: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
+#: src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
msgid "No more labeled messages"
msgstr "ûÓÐÒѱê¼ÇÑÕÉ«Ö®Óʼþ"
-#: src/summaryview.c:1594
+#: src/summaryview.c:1597
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "ûÓÐÕÒµ½Òѱê¼ÇÑÕÉ«Ö®Óʼþ¡£Òª´Óβ²¿¼ÌÐøËÑÑ°Âð£¿"
-#: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
+#: src/summaryview.c:1606 src/summaryview.c:1631
msgid "No labeled messages."
msgstr "ûÓÐÒѱê¼ÇÑÕÉ«Ö®Óʼþ"
-#: src/summaryview.c:1619
+#: src/summaryview.c:1622
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "ûÓÐÕÒµ½Òѱê¼ÇÑÕÉ«Ö®Óʼþ¡£Òª´Ó¿ªÍ·¼ÌÐøËÑÑ°Âð£¿"
-#: src/summaryview.c:1832
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "ÕýÔÚ°´Ö÷ÌâÅÅÁÐÓʼþÓʼþ..."
-#: src/summaryview.c:1979
+#: src/summaryview.c:1982
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d ·âÒÑɾ³ý"
-#: src/summaryview.c:1983
+#: src/summaryview.c:1986
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d ·âÒÑÒƶ¯"
-#: src/summaryview.c:1984 src/summaryview.c:1991
+#: src/summaryview.c:1987 src/summaryview.c:1994
msgid ", "
msgstr "£¬"
-#: src/summaryview.c:1989
+#: src/summaryview.c:1992
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d ÒѸ´ÖÆ"
-#: src/summaryview.c:2004
+#: src/summaryview.c:2007
msgid " item selected"
msgstr "·âÒÑÑ¡Ôñ"
-#: src/summaryview.c:2006
+#: src/summaryview.c:2009
msgid " items selected"
msgstr "·âÒÑÑ¡Ôñ"
-#: src/summaryview.c:2022
+#: src/summaryview.c:2025
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d ·âδ¶Á£¬%d ·âÒѶÁ£¬¹² %d ·â (%s)"
-#: src/summaryview.c:2196
+#: src/summaryview.c:2199
msgid "Sorting summary..."
msgstr "ÕýÔÚ¶ÔÓʼþ½øÐÐÅÅÐò..."
-#: src/summaryview.c:2266
+#: src/summaryview.c:2269
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "ÕýÔÚ¸ù¾ÝÓʼþÊý¾ÝÌáÈ¡ÕªÒªÐÅÏ¢..."
-#: src/summaryview.c:2395
+#: src/summaryview.c:2398
msgid "(No Date)"
msgstr "(ûÓÐÈÕÆÚ)"
-#: src/summaryview.c:3022
+#: src/summaryview.c:3024
msgid "You're not the author of the article\n"
msgstr "Äú²»ÊÇÕâ·âÐŵÄ×÷Õß\n"
-#: src/summaryview.c:3109
+#: src/summaryview.c:3111
msgid "Delete message(s)"
msgstr "ɾ³ýÓʼþ"
-#: src/summaryview.c:3110
+#: src/summaryview.c:3112
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "ÄúÈ·¶¨Òª´ÓÀ¬»øÍ°ÖÐɾ³ýÕâ·âÓʼþÂð£¿"
-#: src/summaryview.c:3152
+#: src/summaryview.c:3149
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "ɾ³ýÖظ²µÄÓʼþ..."
-#: src/summaryview.c:3266
+#: src/summaryview.c:3229
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Ä¿±êÓʼþ¼ÐÓ뵱ǰÓʼþ¼ÐÏàͬ"
-#: src/summaryview.c:3343
+#: src/summaryview.c:3306
msgid "Destination to copy is same as current folder."
msgstr "Ä¿±êÓʼþ¼ÐÓëÀ´Ô´Óʼþ¼ÐÏàͬ"
-#: src/summaryview.c:3393
+#: src/summaryview.c:3356
msgid "Selecting all messages..."
msgstr "Ñ¡ÔñËùÓÐÓʼþ..."
-#: src/summaryview.c:3451
+#: src/summaryview.c:3414
msgid "Append or Overwrite"
msgstr "¸½¼Ó»ò¸²¸Ç"
-#: src/summaryview.c:3452
+#: src/summaryview.c:3415
msgid "Append or overwrite existing file?"
msgstr "¸½¼Ó»ò¸²¸ÇÎļþ£¿"
-#: src/summaryview.c:3453
+#: src/summaryview.c:3416
msgid "Append"
msgstr "¸½¼Ó"
-#: src/summaryview.c:3744
+#: src/summaryview.c:3707
msgid "Building threads..."
msgstr "ÕýÔÚ½¨Á¢ÓʼþÏßË÷..."
-#: src/summaryview.c:3842
+#: src/summaryview.c:3805
msgid "Unthreading..."
msgstr "ÕýÔÚ½â³ýÓʼþÏßË÷..."
-#: src/summaryview.c:3975
+#: src/summaryview.c:3938
msgid "No filter rules defined."
msgstr "ûÓйýÂËÓʼþµÄ¹æÔò¡£"
-#: src/summaryview.c:3984
+#: src/summaryview.c:3947
msgid "Filtering..."
msgstr "ÕýÔÚ¹ýÂËÓʼþ..."
-#: src/summaryview.c:5330
+#: src/summaryview.c:5300
#, c-format
msgid ""
"Regular expression (regexp) error:\n"
"ÕýÔò±í´ïʽ(regexp)´íÎó:\n"
"%s"
-#: src/textview.c:570
+#: src/textview.c:574
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾ¸ÃÓʼþ.\n"
-#: src/textview.c:587
+#: src/textview.c:591
msgid "The following can be performed on this part by "
msgstr "¿É¶Ô±»²¿·ÖÖ´ÐÐÒÔϲÙ×÷"
-#: src/textview.c:588
+#: src/textview.c:592
msgid "right-clicking the icon or list item:\n"
msgstr "(ÓÒ¼üµã»÷ͼ±ê»òÕßÁбíÏî´ò¿ª²Ù×÷²Ëµ¥):\n"
-#: src/textview.c:590
+#: src/textview.c:594
msgid " To save select 'Save as...' (Shortcut key: 'y')\n"
msgstr " Ñ¡Ôñ'Áí´æΪ...'½øÐб£´æ (¿ì½Ý¼ü: 'y')\n"
-#: src/textview.c:591
+#: src/textview.c:595
msgid " To display as text select 'Display as text' "
msgstr " Ñ¡Ôñ'ÒÔÎı¾·½Ê½ÏÔʾ'¿ÉÒÔÒÔÎı¾·½Ê½²é¿´"
-#: src/textview.c:592
+#: src/textview.c:596
msgid "(Shortcut key: 't')\n"
msgstr "(¿ì½Ý¼ü: 't')\n"
-#: src/textview.c:593
+#: src/textview.c:597
msgid " To open with an external program select 'Open' "
msgstr " ÒªÓÃÍⲿ³ÌÐò´ò¿ªÇëÑ¡Ôñ'´ò¿ª'"
-#: src/textview.c:594
+#: src/textview.c:598
msgid "(Shortcut key: 'l'),\n"
msgstr "(¿ì½Ý¼ü: 'l'), \n"
-#: src/textview.c:595
+#: src/textview.c:599
msgid " (alternately double-click, or click the middle "
msgstr " (Ò²¿ÉÒÔË«»÷»òÕßµã»÷),"
-#: src/textview.c:596
+#: src/textview.c:600
msgid "mouse button),\n"
msgstr "Êó±êÖмü\n"
-#: src/textview.c:597
+#: src/textview.c:601
msgid " or 'Open with...' (Shortcut key: 'o')\n"
msgstr " »òÕß'ÓÃ...´ò¿ª' (¿ì½Ý¼ü: 'o')\n"
-#: src/textview.c:1859
+#: src/textview.c:1957
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
-"the apparent URL (%s). \n"
+"the apparent URL (%s).\n"
"Open it anyway?"
msgstr ""
-"ÕæʵURL (%s) ÓëÏÔʾµÄURL (%s) ²»Í¬¡£\n"
+"ÕæʵURL (%s) ÓëËùÏÔʾµÄURL (%s) ²»Í¬¡£\n"
"ÕæµÄÒª´ò¿ªÂð?"
-#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1559
+#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1355
msgid "Receive Mail on all Accounts"
msgstr "ÊÕËùÓÐÕʺŵÄÐÅ"
-#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1565
+#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1361
msgid "Receive Mail on current Account"
msgstr "ÓÃÄ¿Ç°µÄÕʺÅÊÕÐÅ"
-#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1571
+#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1367
msgid "Send Queued Message(s)"
msgstr "Ëͳö´ý·¢ËÍÓʼþ"
-#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1584
+#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1380
msgid "Compose Email"
msgstr "дÐÅ"
-#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1588
+#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1384
msgid "Compose News"
msgstr "׫дÎÄÕÂ"
-#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1594
+#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1390 src/toolbar.c:1400
msgid "Reply to Message"
msgstr "»ØÓ¦ÔÎÄ"
-#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1615
+#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1407 src/toolbar.c:1417
msgid "Reply to Sender"
msgstr "»Ø¸´¸ø·¢ÐÅÕß"
-#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1636
+#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1424 src/toolbar.c:1434
msgid "Reply to All"
msgstr "»Ø¸øËùÓÐÈË"
-#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1657
+#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1441 src/toolbar.c:1451
msgid "Reply to Mailing-list"
msgstr "»Ø¸´ÖÁÓʼþÁбí"
-#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1678
+#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1458 src/toolbar.c:1468
msgid "Forward Message"
msgstr "ת·¢Óʼþ"
-#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1699
+#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1475
msgid "Delete Message"
msgstr "ɾ³ýÓʼþ"
-#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1711
+#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1487
msgid "Goto Next Message"
msgstr "ÏÂÒ»¸ö"
-#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1719
+#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1495
msgid "Send Message"
msgstr "ËÍÐÅ"
-#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1725
+#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1501
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "·ÅÈë´ý·¢ËÍÓʼþ¼ÐÉÔºóÔÙËÍ"
-#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1731
+#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1507
msgid "Save to draft folder"
msgstr "´æÈë²Ý¸åÓʼþ¼Ð"
-#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1737
+#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1513
msgid "Insert file"
msgstr "²åÈëÎļþ"
-#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1743
+#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1519
msgid "Attach file"
msgstr "¸½¼ÓÎļþ"
-#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1749
+#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1525
msgid "Insert signature"
msgstr "²åÈëÇ©Ãû"
-#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1755
+#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1531
msgid "Edit with external editor"
msgstr "ÒÔÍⲿ±à¼Æ÷±à¼"
-#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1761
+#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1537
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "×Ô¶¯¶Ï¾ä"
-#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1774
+#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1550
msgid "Check spelling"
msgstr "ÕýÔÚ¼ì²éƴд"
msgid "/_Reply to sender without quote"
msgstr "/»ØÐÅʱ²»ÒýÓÃÔÎÄ(_R)"
-#: src/toolbar.c:225
-msgid "/_Forward message (inline style)"
-msgstr "/ת·¢Óʼþ (inline style)"
-
#: src/toolbar.c:226
-msgid "/Forward message as _attachment"
-msgstr "/½«ÓʼþÒÔ¸½¼ÓÎļþÐÎʽת·¢(_a)"
+msgid "/For_ward as attachment"
+msgstr "/×÷Ϊ¸½¼þת·¢(_w)"
-#: src/toolbar.c:371
+#: src/toolbar.c:227
+msgid "/Redirec_t"
+msgstr "/Öض¨Ïò(_t)"
+
+#: src/toolbar.c:372
msgid "Get"
msgstr "ÊÕÐÅ"
-#: src/toolbar.c:372
+#: src/toolbar.c:373
msgid "Get All"
msgstr "È«²¿ÊÕÈ¡"
-#: src/toolbar.c:375
+#: src/toolbar.c:376
msgid "Email"
msgstr "µç×ÓÓʼþ"
-#: src/toolbar.c:377 src/toolbar.c:469
+#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
msgid "Reply"
msgstr "»Ø¸´"
-#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
+#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
msgid "All"
msgstr "È«²¿"
-#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
+#: src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
msgid "Sender"
msgstr "ËͼþÕß"
-#: src/toolbar.c:422
+#: src/toolbar.c:423
msgid "Send later"
msgstr "ÉÔºóÔÙËÍ"
-#: src/toolbar.c:423
+#: src/toolbar.c:424
msgid "Draft"
msgstr "²Ý¸å"
-#: src/toolbar.c:426
+#: src/toolbar.c:427
msgid "Attach"
msgstr "¸½¼ÓÎļþ"
#: src/toolbar.c:430
+msgid "Editor"
+msgstr "±à¼Æ÷"
+
+#: src/toolbar.c:431
msgid "Linewrap"
msgstr "×Ô¶¯»»ÐÐ"
-#: src/toolbar.c:1576
+#: src/toolbar.c:1372
msgid "News"
msgstr "ÐÂÎÅȺ×é"
+#~ msgid "/_Scoring..."
+#~ msgstr "/ͳ¼Æ»ý·Ö(_S)..."
+
+#~ msgid "/_Message/Get new ma_il"
+#~ msgstr "/Óʼþ(_M)/ÊÕÐÂÓʼþ(_i)"
+
+#~ msgid "Icon theme"
+#~ msgstr "ͼ±êÖ÷Ìâ"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Îı¾"
+
+#~ msgid "Small"
+#~ msgstr "С×ÖÌå"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Ò»°ã"
+
+#~ msgid "/_Forward message (inline style)"
+#~ msgstr "/ת·¢Óʼþ (inline style)"
+
+#~ msgid "/Forward message as _attachment"
+#~ msgstr "/½«ÓʼþÒÔ¸½¼ÓÎļþÐÎʽת·¢(_a)"
+
#~ msgid "/S_coring..."
#~ msgstr "/ͳ¼Æ»ý·Ö(_c)..."
-#~ msgid "Go offline"
-#~ msgstr "ÍÑ»ú"
-
#~ msgid "Go online"
#~ msgstr "Áª»ú"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "ÆôÓÃ"
-#~ msgid "Enable SpamAssassin filtering"
-#~ msgstr "ÆôÓÃÀ¬»øÓʼþ¹ýÂ˹¦ÄÜ"
-
#~ msgid "Different results for signatures"
#~ msgstr "Ç©Ãû¼ì²é½á¹û´íÎó"
-#~ msgid "Error: Unknown status"
-#~ msgstr "´íÎó£º Î´ÖªµÄ״̬"
-
#~ msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired"
#~ msgstr "À´×Ô \"%s\" µÄÇ©ÃûÕýÈ·µ«ÒѾ¹ýÆÚ"
#~ msgid "Delete on Server"
#~ msgstr "ɾ³ýÓʼþ¼Ð"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'."
-#~ msgstr "ËÍÐÅʱ·¢Éú´íÎó¡£"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'."
#~ msgstr "·¢±íÎÄÕÂÖÁ %s ʱ·¢Éú´íÎó¡£"
#~ msgid "%i Messages"
#~ msgstr "Óʼþ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preview mail"
-#~ msgstr "Ô¤ÀÀÓʼþ"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Preview old/new mail on account"
#~ msgstr "ÊÕËùÓÐÕʺŵÄÐÅ"
#~ msgid "Remove selected mail"
#~ msgstr "Çå³ýÊÕ¼þ¼Ð"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Download"
-#~ msgstr "ÏòÏÂ"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Download selected mail"
#~ msgstr "ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÎļþ¡£"
folder.c \
folder_item_prefs.c \
foldersel.c \
+ folderutils.c \
folderview.c \
grouplistdialog.c \
headerview.c \
ldapserver.c \
ldaputil.c \
ldif.c \
+ localfolder.c \
main.c \
mainwindow.c \
manual.c \
prefs_common.c \
prefs_customheader.c \
prefs_display_header.c \
+ prefs_ext_prog.c \
prefs_filtering_action.c \
prefs_filtering.c \
prefs_folder_item.c \
prefs_spelling.c \
prefs_summary_column.c \
prefs_template.c \
+ prefs_themes.c \
prefs_toolbar.c \
privacy.c \
procheader.c \
quote_fmt_lex.l \
quote_fmt_parse.y \
recv.c \
+ remotefolder.c \
rfc2015.c \
select-keys.c \
send_message.c \
ssl_manager.c \
statusbar.c \
stock_pixmap.c \
- string_match.c \
summary_search.c \
summaryview.c \
textview.c \
toolbar.c \
undo.c \
unmime.c \
- localfolder.c \
- remotefolder.c \
vcard.c
sylpheedincludedir = $(pkgincludedir)
folder.h \
folder_item_prefs.h \
foldersel.h \
+ folderutils.h \
folderview.h \
grouplistdialog.h \
headerview.h \
ldapserver.h \
ldaputil.h \
ldif.h \
+ localfolder.h \
main.h \
mainwindow.h \
manual.h \
prefs_common.h \
prefs_customheader.h \
prefs_display_header.h \
+ prefs_ext_prog.h \
prefs_filtering_action.h \
prefs_filtering.h \
prefs_folder_item.h \
prefs_spelling.h \
prefs_summary_column.h \
prefs_template.h \
+ prefs_themes.h \
prefs_toolbar.h \
privacy.h \
procheader.h \
quote_fmt_lex.h \
quote_fmt_parse.h \
recv.h \
+ remotefolder.h \
rfc2015.h \
select-keys.h \
send_message.h \
ssl_manager.h \
statusbar.h \
stock_pixmap.h \
- string_match.h \
summary_search.h \
summaryview.h \
textview.h \
toolbar.h \
undo.h \
unmime.h \
- localfolder.h \
- remotefolder.h \
vcard.h
BUILT_SOURCES = \
ac = item->account;
if (!ac) {
- FolderItem *cur_item = item->parent;
+ FolderItem *cur_item = folder_item_parent(item);
while (cur_item != NULL) {
if (cur_item->account && cur_item->apply_sub) {
ac = cur_item->account;
break;
}
- cur_item = cur_item->parent;
+ cur_item = folder_item_parent(cur_item);
}
}
if (!ac)
};
static void action_update_menu (GtkItemFactory *ifactory,
- gchar *branch_path,
+ const gchar *branch_path,
gpointer callback,
gpointer data);
static void compose_actions_execute_cb (Compose *compose,
msgview_actions_execute_cb((MessageView*)data, action_nb, widget);
}
-void action_update_mainwin_menu(GtkItemFactory *ifactory, MainWindow *mainwin)
+void action_update_mainwin_menu(GtkItemFactory *ifactory,
+ const gchar *branch_path,
+ MainWindow *mainwin)
{
- action_update_menu(ifactory, "/Tools/Actions",
+ action_update_menu(ifactory, branch_path,
mainwin_actions_execute_cb, mainwin);
}
-void action_update_msgview_menu(GtkItemFactory *ifactory, MessageView *msgview)
+void action_update_msgview_menu(GtkItemFactory *ifactory,
+ const gchar *branch_path,
+ MessageView *msgview)
{
- action_update_menu(ifactory, "/Tools/Actions",
+ action_update_menu(ifactory, branch_path,
msgview_actions_execute_cb, msgview);
}
-void action_update_compose_menu(GtkItemFactory *ifactory, Compose *compose)
+void action_update_compose_menu(GtkItemFactory *ifactory,
+ const gchar *branch_path,
+ Compose *compose)
{
- action_update_menu(ifactory, "/Tools/Actions",
+ action_update_menu(ifactory, branch_path,
compose_actions_execute_cb, compose);
}
-static void action_update_menu(GtkItemFactory *ifactory, gchar *branch_path,
+static void action_update_menu(GtkItemFactory *ifactory,
+ const gchar *branch_path,
gpointer callback, gpointer data)
{
GtkWidget *menuitem;
ActionType action_get_type (const gchar *action_str);
-void actions_execute (gpointer data,
- guint action_nb,
- GtkWidget *widget,
- gint source);
+void actions_execute (gpointer data,
+ guint action_nb,
+ GtkWidget *widget,
+ gint source);
-void action_update_mainwin_menu (GtkItemFactory *ifactory,
+void action_update_mainwin_menu (GtkItemFactory *ifactory,
+ const gchar *branch_path,
MainWindow *mainwin);
void action_update_msgview_menu (GtkItemFactory *ifactory,
+ const gchar *branch_path,
MessageView *msgview);
-void action_update_compose_menu (GtkItemFactory *ifactory,
+void action_update_compose_menu (GtkItemFactory *ifactory,
+ const gchar *branch_path,
Compose *compose);
#endif /* __ACTION_H__ */
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
*
- * Copyright (c) 2000-2003 by Alfons Hoogervorst <alfons@proteus.demon.nl>
+ * Copyright (C) 2000-2004 by Alfons Hoogervorst & The Sylpheed Claws Team.
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
*
- * Copyright (c) 2000-2003 by Alfons Hoogervorst <alfons@proteus.demon.nl>
+ * Copyright (C) 2000-2004 by Alfons Hoogervorst & The Sylpheed Claws Team.
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
*out = '\0';
}
+#define JIS_HWDAKUTEN 0x5e
+#define JIS_HWHANDAKUTEN 0x5f
+
+static gint conv_jis_hantozen(guchar *outbuf, guchar jis_code, guchar sound_sym)
+{
+ static guint16 h2z_tbl[] = {
+ /* 0x20 - 0x2f */
+ 0x0000, 0x2123, 0x2156, 0x2157, 0x2122, 0x2126, 0x2572, 0x2521,
+ 0x2523, 0x2525, 0x2527, 0x2529, 0x2563, 0x2565, 0x2567, 0x2543,
+ /* 0x30 - 0x3f */
+ 0x213c, 0x2522, 0x2524, 0x2526, 0x2528, 0x252a, 0x252b, 0x252d,
+ 0x252f, 0x2531, 0x2533, 0x2535, 0x2537, 0x2539, 0x253b, 0x253d,
+ /* 0x40 - 0x4f */
+ 0x253f, 0x2541, 0x2544, 0x2546, 0x2548, 0x254a, 0x254b, 0x254c,
+ 0x254d, 0x254e, 0x254f, 0x2552, 0x2555, 0x2558, 0x255b, 0x255e,
+ /* 0x50 - 0x5f */
+ 0x255f, 0x2560, 0x2561, 0x2562, 0x2564, 0x2566, 0x2568, 0x2569,
+ 0x256a, 0x256b, 0x256c, 0x256d, 0x256f, 0x2573, 0x212b, 0x212c
+ };
+
+ static guint16 dakuten_tbl[] = {
+ /* 0x30 - 0x3f */
+ 0x0000, 0x0000, 0x0000, 0x0000, 0x0000, 0x0000, 0x252c, 0x252e,
+ 0x2530, 0x2532, 0x2534, 0x2536, 0x2538, 0x253a, 0x253c, 0x253e,
+ /* 0x40 - 0x4f */
+ 0x2540, 0x2542, 0x2545, 0x2547, 0x2549, 0x0000, 0x0000, 0x0000,
+ 0x0000, 0x0000, 0x2550, 0x2553, 0x2556, 0x2559, 0x255c, 0x0000
+ };
+
+ static guint16 handakuten_tbl[] = {
+ /* 0x4a - 0x4e */
+ 0x2551, 0x2554, 0x2557, 0x255a, 0x255d
+ };
+
+ guint16 out_code;
+
+ jis_code &= 0x7f;
+ sound_sym &= 0x7f;
+
+ if (jis_code < 0x21 || jis_code > 0x5f)
+ return 0;
+
+ if (sound_sym == JIS_HWDAKUTEN &&
+ jis_code >= 0x36 && jis_code <= 0x4e) {
+ out_code = dakuten_tbl[jis_code - 0x30];
+ if (out_code != 0) {
+ *outbuf = out_code >> 8;
+ *(outbuf + 1) = out_code & 0xff;
+ return 2;
+ }
+ }
+
+ if (sound_sym == JIS_HWHANDAKUTEN &&
+ jis_code >= 0x4a && jis_code <= 0x4e) {
+ out_code = handakuten_tbl[jis_code - 0x4a];
+ *outbuf = out_code >> 8;
+ *(outbuf + 1) = out_code & 0xff;
+ return 2;
+ }
+
+ out_code = h2z_tbl[jis_code - 0x20];
+ *outbuf = out_code >> 8;
+ *(outbuf + 1) = out_code & 0xff;
+ return 1;
+}
+
void conv_euctojis(gchar *outbuf, gint outlen, const gchar *inbuf)
{
const guchar *in = inbuf;
}
}
} else if (iseuchwkana1(*in)) {
- in++;
- if (iseuchwkana2(*in)) {
- HW_IN();
- *out++ = *in++ & 0x7f;
+ if (iseuchwkana2(*(in + 1))) {
+ if (prefs_common.allow_jisx0201_kana) {
+ HW_IN();
+ in++;
+ *out++ = *in++ & 0x7f;
+ } else {
+ guchar jis_ch[2];
+ gint len;
+
+ if (iseuchwkana1(*(in + 2)) &&
+ iseuchwkana2(*(in + 3)))
+ len = conv_jis_hantozen
+ (jis_ch,
+ *(in + 1), *(in + 3));
+ else
+ len = conv_jis_hantozen
+ (jis_ch,
+ *(in + 1), '\0');
+ if (len == 0)
+ in += 2;
+ else {
+ K_IN();
+ in += len * 2;
+ *out++ = jis_ch[0];
+ *out++ = jis_ch[1];
+ }
+ }
} else {
K_OUT();
+ in++;
if (*in != '\0' && !isascii(*in)) {
*out++ = SUBST_CHAR;
in++;
const gchar *inbuf_p;
gchar *outbuf;
gchar *outbuf_p;
- gint in_size;
- gint in_left;
- gint out_size;
- gint out_left;
- gint n_conv;
- gint len;
+ size_t in_size;
+ size_t in_left;
+ size_t out_size;
+ size_t out_left;
+ size_t n_conv;
+ size_t len;
if (!src_code)
src_code = conv_get_outgoing_charset_str();
}
while ((n_conv = iconv(cd, (ICONV_CONST gchar **)&inbuf_p, &in_left,
- &outbuf_p, &out_left)) < 0) {
+ &outbuf_p, &out_left)) == (size_t)-1) {
if (EILSEQ == errno) {
inbuf_p++;
in_left--;
}
}
- while ((n_conv = iconv(cd, NULL, NULL, &outbuf_p, &out_left)) < 0) {
+ while ((n_conv = iconv(cd, NULL, NULL, &outbuf_p, &out_left)) ==
+ (size_t)-1) {
if (E2BIG == errno) {
EXPAND_BUF();
} else {
const gchar *str;
if (prefs_common.outgoing_charset) {
- if (!isalpha(prefs_common.outgoing_charset[0])) {
+ if (!isalpha((guchar)prefs_common.outgoing_charset[0])) {
g_free(prefs_common.outgoing_charset);
prefs_common.outgoing_charset = g_strdup(CS_AUTO);
} else if (strcmp(prefs_common.outgoing_charset, CS_AUTO) != 0)
#define LBREAK_IF_REQUIRED(cond, is_plain_text) \
{ \
- if (len - (destp - dest) < MAX_LINELEN + 2) { \
+ if (len - (destp - (guchar *)dest) < MAX_LINELEN + 2) { \
*destp = '\0'; \
return; \
} \
\
if ((cond) && *srcp) { \
- if (destp > dest && left < MAX_LINELEN - 1) { \
+ if (destp > (guchar *)dest && left < MAX_LINELEN - 1) { \
if (isspace(*(destp - 1))) \
destp--; \
else if (is_plain_text && isspace(*srcp)) \
gint mimestr_len;
gchar *mimesep_enc;
gint left;
- const gchar *srcp = src;
- gchar *destp = dest;
+ const guchar *srcp = src;
+ guchar *destp = dest;
gboolean use_base64;
if (MB_CUR_MAX > 1) {
gchar *part_str;
gchar *out_str;
gchar *enc_str;
- const gchar *p = srcp;
+ const guchar *p = srcp;
gint out_str_len;
gint out_enc_str_len;
gint mime_block_len;
socket.c \
ssl.c \
ssl_certificate.c \
+ string_match.c \
stringtable.c \
sylpheed.c \
template.c \
socket.h \
ssl_certificate.h \
ssl.h \
+ string_match.h \
stringtable.h \
sylpheed.h \
template.h \
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, -1, -1, -1, -1, -1
};
-#define BASE64VAL(c) (isascii(c) ? base64val[(gint)(c)] : -1)
+#define BASE64VAL(c) (isascii((guchar)c) ? base64val[(gint)(c)] : -1)
void base64_encode(gchar *out, const guchar *in, gint inlen)
{
#define SYLDOC_FAQ_HTML_INDEX "/faq/faq.html"
#define CLAWS_FAQ_URI "http://sylpheed-claws.sourceforge.net/phpwiki/index.php"
#define CLAWS_BUGZILLA_URI "http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed-claws/bugzilla/enter_bug.cgi"
+#define CLAWS_THEMES_URI "http://sylpheed-claws.sourceforge.net/themes.php"
+#define THEMEINFO_FILE ".sylpheed_themeinfo"
#define FOLDER_LIST "folderlist.xml"
#define CACHE_FILE ".sylpheed_cache"
#define MARK_FILE ".sylpheed_mark"
if (inp[1] && inp[2] &&
get_hex_value(outp, inp[1], inp[2]) == TRUE) {
inp += 3;
- } else if (inp[1] == '\0' || isspace(inp[1])) {
+ } else if (inp[1] == '\0' || isspace((guchar)inp[1])) {
/* soft line break */
break;
} else {
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto & The Sylpheed-Claws Team
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
gint to_number(const gchar *nstr)
{
- register const gchar *p;
+ register const guchar *p;
if (*nstr == '\0') return -1;
return FALSE;
}
-gint get_next_word_len(const gchar *s)
+gint get_next_word_len(const guchar *s)
{
gint len = 0;
void trim_subject_for_compare(gchar *str)
{
- gchar *srcp;
+ guchar *srcp;
eliminate_parenthesis(str, '[', ']');
eliminate_parenthesis(str, '(', ')');
void trim_subject_for_sort(gchar *str)
{
- gchar *srcp;
+ guchar *srcp;
g_strstrip(str);
void trim_subject(gchar *str)
{
- register gchar *srcp, *destp;
+ register guchar *srcp, *destp;
gchar op, cl;
gint in_brace;
void eliminate_parenthesis(gchar *str, gchar op, gchar cl)
{
- register gchar *srcp, *destp;
+ register guchar *srcp, *destp;
gint in_brace;
srcp = destp = str;
void eliminate_quote(gchar *str, gchar quote_chr)
{
- register gchar *srcp, *destp;
+ register guchar *srcp, *destp;
srcp = destp = str;
void eliminate_address_comment(gchar *str)
{
- register gchar *srcp, *destp;
+ register guchar *srcp, *destp;
gint in_brace;
srcp = destp = str;
void remove_space(gchar *str)
{
- register gchar *p = str;
+ register guchar *p = str;
register gint spc;
while (*p) {
void unfold_line(gchar *str)
{
- register gchar *p = str;
+ register guchar *p = str;
register gint spc;
while (*p) {
gint get_quote_level(const gchar *str, const gchar *quote_chars)
{
- const gchar *first_pos;
- const gchar *last_pos;
- const gchar *p = str;
+ const guchar *first_pos;
+ const guchar *last_pos;
+ const guchar *p = str;
gint quote_level = -1;
/* speed up line processing by only searching to the last '>' */
if ((first_pos = line_has_quote_char(str, quote_chars)) != NULL) {
/* skip a line if it contains a '<' before the initial '>' */
- if (memchr(str, '<', first_pos - str) != NULL)
+ if (memchr(str, '<', first_pos - (const guchar *)str) != NULL)
return -1;
last_pos = line_has_quote_char_last(first_pos, quote_chars);
} else
n++;
str = s_cl + 1;
- while (*str && isspace(*str)) str++;
+ while (*str && isspace(*(guchar *)str)) str++;
if (*str != op) {
string_list = g_slist_prepend(string_list,
g_strdup(""));
GList *result = NULL;
const gchar *p, *q;
gchar *escaped_utf8uri;
+ gchar *file;
p = uri_list;
} \
}
+/* Converts two-digit hexadecimal to decimal. Used for unescaping escaped
+ * characters
+ */
+static gint axtoi(const gchar *hexstr)
+{
+ gint hi, lo, result;
+
+ hi = hexstr[0];
+ if ('0' <= hi && hi <= '9') {
+ hi -= '0';
+ } else
+ if ('a' <= hi && hi <= 'f') {
+ hi -= ('a' - 10);
+ } else
+ if ('A' <= hi && hi <= 'F') {
+ hi -= ('A' - 10);
+ }
+
+ lo = hexstr[1];
+ if ('0' <= lo && lo <= '9') {
+ lo -= '0';
+ } else
+ if ('a' <= lo && lo <= 'f') {
+ lo -= ('a'-10);
+ } else
+ if ('A' <= lo && lo <= 'F') {
+ lo -= ('A' - 10);
+ }
+ result = lo + (16 * hi);
+ return result;
+}
+
+gboolean is_uri_string(const gchar *str)
+{
+ return (g_strncasecmp(str, "http://", 7) == 0 ||
+ g_strncasecmp(str, "https://", 8) == 0 ||
+ g_strncasecmp(str, "ftp://", 6) == 0 ||
+ g_strncasecmp(str, "www.", 4) == 0);
+}
+
+gchar *get_uri_path(const gchar *uri)
+{
+ if (g_strncasecmp(uri, "http://", 7) == 0)
+ return (gchar *)(uri + 7);
+ else if (g_strncasecmp(uri, "https://", 8) == 0)
+ return (gchar *)(uri + 8);
+ else if (g_strncasecmp(uri, "ftp://", 6) == 0)
+ return (gchar *)(uri + 6);
+ else
+ return (gchar *)uri;
+}
+
+/* Decodes URL-Encoded strings (i.e. strings in which spaces are replaced by
+ * plusses, and escape characters are used)
+ */
+void decode_uri(gchar *decoded_uri, const gchar *encoded_uri)
+{
+ gchar *dec = decoded_uri;
+ const gchar *enc = encoded_uri;
+
+ while (*enc) {
+ if (*enc == '%') {
+ enc++;
+ if (isxdigit((guchar)enc[0]) &&
+ isxdigit((guchar)enc[1])) {
+ *dec = axtoi(enc);
+ dec++;
+ enc += 2;
+ }
+ } else {
+ if (*enc == '+')
+ *dec = ' ';
+ else
+ *dec = *enc;
+ dec++;
+ enc++;
+ }
+ }
+
+ *dec = '\0';
+}
+
gint scan_mailto_url(const gchar *mailto, gchar **to, gchar **cc, gchar **bcc,
gchar **subject, gchar **body)
{
encoded_uri[k] = 0;
}
-/* Converts two-digit hexadecimal to decimal. Used for unescaping escaped
- * characters
- */
-static gint axtoi(const gchar *hexstr)
-{
- gint hi, lo, result;
-
- hi = hexstr[0];
- if ('0' <= hi && hi <= '9') {
- hi -= '0';
- } else
- if ('a' <= hi && hi <= 'f') {
- hi -= ('a' - 10);
- } else
- if ('A' <= hi && hi <= 'F') {
- hi -= ('A' - 10);
- }
-
- lo = hexstr[1];
- if ('0' <= lo && lo <= '9') {
- lo -= '0';
- } else
- if ('a' <= lo && lo <= 'f') {
- lo -= ('a'-10);
- } else
- if ('A' <= lo && lo <= 'F') {
- lo -= ('A' - 10);
- }
- result = lo + (16 * hi);
- return result;
-}
-
-
-/* Decodes URL-Encoded strings (i.e. strings in which spaces are replaced by
- * plusses, and escape characters are used)
- */
-
-void decode_uri(gchar *decoded_uri, const gchar *encoded_uri)
-{
- const gchar *encoded;
- gchar *decoded;
-
- encoded = encoded_uri;
- decoded = decoded_uri;
-
- while (*encoded) {
- if (*encoded == '%') {
- encoded++;
- if (isxdigit(encoded[0])
- && isxdigit(encoded[1])) {
- *decoded = (gchar) axtoi(encoded);
- decoded++;
- encoded += 2;
- }
- }
- else if (*encoded == '+') {
- *decoded = ' ';
- decoded++;
- encoded++;
- }
- else {
- *decoded = *encoded;
- decoded++;
- encoded++;
- }
- }
-
- *decoded = '\0';
-}
-
-
gint open_uri(const gchar *uri, const gchar *cmdline)
{
gchar buf[BUFFSIZE];
"Antwort\\:", /* "Antwort:" (German Lotus Notes) */
"Res\\:", /* "Res:" (Brazilian Outlook) */
"Fw\\:", /* "Fw:" Forward */
- "Enc\\:" /* "Enc:" Forward (Brazilian Outlook) */
+ "Enc\\:", /* "Enc:" Forward (Brazilian Outlook) */
+ "Odp\\:", /* "Odp:" Re (Polish Outlook) */
/* add more */
};
const int PREFIXES = sizeof prefixes / sizeof prefixes[0];
return 0;
}
+typedef struct
+{
+ GNode *parent;
+ GNodeMapFunc func;
+ gpointer data;
+} GNodeMapData;
+
+static void g_node_map_recursive(GNode *node, gpointer data)
+{
+ GNodeMapData *mapdata = (GNodeMapData *) data;
+ GNode *newnode;
+ GNodeMapData newmapdata;
+ gpointer newdata;
+
+ newdata = mapdata->func(node->data, mapdata->data);
+ if (newdata != NULL) {
+ newnode = g_node_new(newdata);
+ g_node_append(mapdata->parent, newnode);
+
+ newmapdata.parent = newnode;
+ newmapdata.func = mapdata->func;
+ newmapdata.data = mapdata->data;
+
+ g_node_children_foreach(node, G_TRAVERSE_ALL, g_node_map_recursive, &newmapdata);
+ }
+}
+
+GNode *g_node_map(GNode *node, GNodeMapFunc func, gpointer data)
+{
+ GNode *root;
+ GNodeMapData mapdata;
+
+ g_return_val_if_fail(node != NULL, NULL);
+ g_return_val_if_fail(func != NULL, NULL);
+
+ root = g_node_new(func(node->data, data));
+
+ mapdata.parent = root;
+ mapdata.func = func;
+ mapdata.data = data;
+
+ g_node_children_foreach(node, G_TRAVERSE_ALL, g_node_map_recursive, &mapdata);
+
+ return root;
+}
perror(func); \
}
+typedef gpointer (*GNodeMapFunc) (gpointer nodedata, gpointer data);
+
/* debug functions */
void debug_set_mode (gboolean mode);
gboolean debug_get_mode (void);
gint get_mbs_len (const gchar *s);
gboolean is_next_nonascii (const guchar *s);
-gint get_next_word_len (const gchar *s);
+gint get_next_word_len (const guchar *s);
/* functions for string parsing */
gint subject_compare (const gchar *s1,
gint len);
GList *uri_list_extract_filenames (const gchar *uri_list);
+gboolean is_uri_string (const gchar *str);
+gchar *get_uri_path (const gchar *uri);
void decode_uri (gchar *decoded_uri,
const gchar *encoded_uri);
gint scan_mailto_url (const gchar *mailto,
gint quote_cmd_argument(gchar * result, guint size,
const gchar * path);
+GNode *g_node_map(GNode *node, GNodeMapFunc func, gpointer data);
#endif /* __UTILS_H__ */
gint xml_parse_next_tag(XMLFile *file)
{
gchar buf[XMLBUFSIZE];
- gchar *bufp = buf;
+ guchar *bufp = buf;
XMLTag *tag;
gint len;
return FALSE;
}
+XMLTag *xml_new_tag(const gchar *tag)
+{
+ XMLTag *new_tag;
+
+ new_tag = g_new(XMLTag, 1);
+ new_tag->tag = XML_STRING_ADD(tag);
+ new_tag->attr = NULL;
+
+ return new_tag;
+}
+
XMLTag *xml_copy_tag(XMLTag *tag)
{
XMLTag *new_tag;
tag->attr = g_list_append(tag->attr, attr);
}
+
+static void xml_write_tree_recursive(GNode *node, FILE *fp)
+{
+ gint i, depth;
+ XMLTag *tag;
+ GList *cur;
+
+ g_return_if_fail(node != NULL);
+ g_return_if_fail(fp != NULL);
+
+ depth = g_node_depth(node) - 1;
+ for (i = 0; i < depth; i++)
+ fputs(" ", fp);
+ tag = ((XMLNode *) node->data)->tag;
+
+ fprintf(fp, "<%s", tag->tag);
+ for (cur = tag->attr; cur != NULL; cur = g_list_next(cur)) {
+ XMLAttr *attr = (XMLAttr *) cur->data;
+
+ fprintf(fp, " %s=\"", attr->name);
+ xml_file_put_escape_str(fp, attr->value);
+ fputs("\"", fp);
+ }
+
+ if (node->children) {
+ GNode *child;
+ fputs(">\n", fp);
+
+ child = node->children;
+ while (child) {
+ GNode *cur;
+
+ cur = child;
+ child = cur->next;
+ xml_write_tree_recursive(cur, fp);
+ }
+
+ for (i = 0; i < depth; i++)
+ fputs(" ", fp);
+ fprintf(fp, "</%s>\n", tag->tag);
+ } else
+ fputs(" />\n", fp);
+}
+
+void xml_write_tree(GNode *node, FILE *fp)
+{
+ xml_write_tree_recursive(node, fp);
+}
+
+static gpointer copy_node_func(gpointer nodedata, gpointer data)
+{
+ XMLNode *xmlnode = (XMLNode *) nodedata;
+ XMLNode *newxmlnode;
+
+ newxmlnode = g_new0(XMLNode, 1);
+ newxmlnode->tag = xml_copy_tag(xmlnode->tag);
+ newxmlnode->element = g_strdup(xmlnode->element);
+
+ return newxmlnode;
+}
+
+GNode *xml_copy_tree(GNode *node)
+{
+ return g_node_map(node, copy_node_func, NULL);
+}
gboolean xml_compare_tag (XMLFile *file,
const gchar *name);
+XMLTag *xml_new_tag (const gchar *tag);
XMLTag *xml_copy_tag (XMLTag *tag);
XMLAttr *xml_copy_attr (XMLAttr *attr);
void xml_tag_add_attr (XMLTag *tag,
const gchar *name,
gchar *value);
+void xml_write_tree (GNode *node,
+ FILE *fp);
+GNode *xml_copy_tree (GNode *node);
#endif /* __XML_H__ */
gboolean compose_headerentry_key_press_event_cb(GtkWidget *entry,
GdkEventKey *event,
ComposeHeaderEntry *headerentry);
+static gboolean compose_headerentry_button_pressed (GtkWidget *entry,
+ GdkEventButton *event,
+ gpointer data);
static void compose_show_first_last_header (Compose *compose, gboolean show_first);
compose_ext_editor_cb(compose, 0, NULL);
break;
case A_LINEWRAP:
- compose_wrap_line(compose);
+ compose_wrap_line_all(compose);
break;
case A_ADDRBOOK:
compose_address_cb(compose, 0, NULL);
}
if (msginfo->subject && *msginfo->subject) {
- gchar *buf, *buf2, *p;
+ gchar *buf, *buf2;
+ guchar *p;
buf = p = g_strdup(msginfo->subject);
p += subject_get_prefix_length(p);
g_free(tmp); \
}
-#define INDENT_CHARS ">|#"
+#define DISP_WIDTH(len) \
+ ((len > 2 && conv_get_current_charset() == C_UTF_8) ? 2 : \
+ (len == 2 && conv_get_current_charset() == C_UTF_8) ? 1 : len)
+
#define SPACE_CHARS " \t"
#warning FIXME_GTK2
} else {
if (ch_len == 1
&& strchr(prefs_common.quote_chars, *cbuf))
- quoted = TRUE;
- else if (ch_len != 1 || !isspace(*cbuf))
- quoted = FALSE;
+ quoted = 1;
+ else if (ch_len != 1 || !isspace(*(guchar *)cbuf))
+ quoted = 0;
line_end = FALSE;
}
ch_len = 1;
}
- if (ch_len == 1 && isspace(*cbuf))
- space = TRUE;
+ if (ch_len == 1 && isspace(*(guchar *)cbuf))
+ space = 1;
if (ch_len == 1 && *cbuf == '\n') {
gboolean replace = FALSE;
gtk_text_iter_forward_char(&next_iter);
- if (last_ch_len == 1 && !isspace(last_ch)) {
+ if (last_ch_len == 1 && !isspace((guchar)last_ch)) {
if (cur_pos + 1 < p_end) {
GET_CHAR(&next_iter, cbuf, ch_len);
- if (ch_len == 1 && !isspace(*cbuf))
+ if (ch_len == 1 &&
+ !isspace(*(guchar *)cbuf))
replace = TRUE;
}
}
gtk_text_iter_backward_char(&prev_iter);
GET_CHAR(&prev_iter, cbuf, ch_len);
- if (ch_len == 1 && isspace(*cbuf)) {
+ if (ch_len == 1 && isspace(*(guchar *)cbuf)) {
gtk_text_buffer_delete(textbuf, &prev_iter, &iter);
iter = prev_iter;
p_end--;
break;
case WAIT_FOR_INDENT_CHAR_OR_SPACE:
if (is_indent == FALSE && is_space == FALSE &&
- !isupper(cbuf[0]))
+ !isupper((guchar)cbuf[0]))
goto out;
if (is_space == TRUE) {
alnum_cnt = 0;
}
break;
case WAIT_FOR_INDENT_CHAR:
- if (is_indent == FALSE && !isupper(cbuf[0]))
+ if (is_indent == FALSE && !isupper((guchar)cbuf[0]))
goto out;
if (is_indent == TRUE) {
if (alnum_cnt > 0
/* insert space if it's alphanumeric */
if ((cur_pos != line_pos) &&
- ((clen > 1) || isalnum(cb[0]))) {
+ ((clen > 1) || isalnum((guchar)cb[0]))) {
gtk_text_buffer_insert(textbuf, &iter,
" ", 1);
tlen++;
}
/* possible line break */
- if (ch_len == 1 && isspace(*cbuf)) {
+ if (ch_len == 1 && isspace(*(guchar *)cbuf)) {
line_pos = cur_pos + 1;
line_len = cur_len + ch_len;
}
GET_CHAR(line_pos - 1, cbuf, clen);
/* if next character is space delete it */
- if (clen == 1 && isspace(*cbuf)) {
+ if (clen == 1 && isspace(*(guchar *)cbuf)) {
if (p_pos + i_len != line_pos ||
!gtk_stext_is_uri_string
(text, line_pos, tlen)) {
g_warning("can't change file mode\n");
}
- while (procheader_get_one_field(buf, sizeof(buf), fp, NULL) != -1) {
+ while (procheader_get_one_field_asis(buf, sizeof(buf), fp) != -1) {
/* should filter returnpath, delivered-to */
if (g_strncasecmp(buf, "Return-Path:",
strlen("Return-Path:")) == 0 ||
}
/* From */
- if (!IS_IN_CUSTOM_HEADER("From")) {
- if (compose->account->name && *compose->account->name) {
- compose_convert_header
- (buf, sizeof(buf), compose->account->name,
- strlen("From: "), TRUE);
- QUOTE_IF_REQUIRED(name, buf);
- fprintf(fp, "From: %s <%s>\n",
- name, compose->account->address);
- } else
- fprintf(fp, "From: %s\n", compose->account->address);
- }
+ if (compose->account->name && *compose->account->name) {
+ compose_convert_header
+ (buf, sizeof(buf), compose->account->name,
+ strlen("From: "), TRUE);
+ QUOTE_IF_REQUIRED(name, buf);
+ fprintf(fp, "From: %s <%s>\n",
+ name, compose->account->address);
+ } else
+ fprintf(fp, "From: %s\n", compose->account->address);
/* To */
compose_write_headers_from_headerlist(compose, fp, "To", ", ");
cur = cur->next) {
CustomHeader *chdr = (CustomHeader *)cur->data;
- if (strcasecmp(chdr->name, "Date") != 0 &&
- strcasecmp(chdr->name, "From") != 0 &&
- strcasecmp(chdr->name, "To") != 0 &&
- /* strcasecmp(chdr->name, "Sender") != 0 && */
- strcasecmp(chdr->name, "Message-Id") != 0 &&
- strcasecmp(chdr->name, "In-Reply-To") != 0 &&
- strcasecmp(chdr->name, "References") != 0 &&
- strcasecmp(chdr->name, "Mime-Version") != 0 &&
- strcasecmp(chdr->name, "Content-Type") != 0 &&
- strcasecmp(chdr->name, "Content-Transfer-Encoding")
- != 0) {
+ if (custom_header_is_allowed(chdr->name)) {
compose_convert_header
(buf, sizeof(buf),
chdr->value ? chdr->value : "",
gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(entry), "activate", GTK_SIGNAL_FUNC(text_activated), compose);
g_signal_connect(G_OBJECT(entry), "grab_focus",
G_CALLBACK(compose_grab_focus_cb), compose);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(entry), "button-press-event",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(compose_headerentry_button_pressed),
+ NULL);
address_completion_register_entry(GTK_ENTRY(entry));
}
gtk_window_set_geometry_hints(GTK_WINDOW(window), NULL,
&geometry, GDK_HINT_MAX_SIZE);
+ gtk_widget_set_uposition(window, prefs_common.compose_x,
+ prefs_common.compose_y);
g_signal_connect(G_OBJECT(window), "delete_event",
G_CALLBACK(compose_delete_cb), compose);
}
#endif
- action_update_compose_menu(ifactory, compose);
-
-
undostruct = undo_init(text);
undo_set_change_state_func(undostruct, &compose_undo_state_changed,
menubar);
}
}
}
+ compose->gtkaspell = gtkaspell;
#endif
compose_select_account(compose, account, TRUE);
-#if USE_ASPELL
- compose->gtkaspell = gtkaspell;
-#endif
-
if (account->set_autocc && account->auto_cc && mode != COMPOSE_REEDIT)
compose_entry_append(compose, account->auto_cc, COMPOSE_CC);
gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(GTK_COMBO(compose->header_last->combo)->entry), prefs_common.trans_hdr ? _("Newsgroups:") : "Newsgroups:");
addressbook_set_target_compose(compose);
- action_update_compose_menu(ifactory, compose);
if (mode != COMPOSE_REDIRECT)
compose_set_template_menu(compose);
/* Priority */
compose->priority = PRIORITY_NORMAL;
compose_update_priority_menu_item(compose);
-
+
+ /* Actions menu */
+ compose_update_actions_menu(compose);
+
#if USE_GPGME
activate_gnupg_mode(compose, account);
#endif
gtk_menu_item_set_submenu(GTK_MENU_ITEM(compose->tmpl_menu), menu);
}
+void compose_update_actions_menu(Compose *compose)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+
+ ifactory = gtk_item_factory_from_widget(compose->menubar);
+ action_update_compose_menu(ifactory, "/Tools/Actions", compose);
+}
+
void compose_reflect_prefs_all(void)
{
GList *cur;
g_return_if_fail(widget != NULL);
- debug_print("Set_undo. UNDO:%i REDO:%i\n", undo_state, redo_state);
-
ifactory = gtk_item_factory_from_widget(widget);
switch (undo_state) {
case UNDO_STATE_TRUE:
if (!undostruct->undo_state) {
- debug_print ("Set_undo - Testpoint\n");
undostruct->undo_state = TRUE;
menu_set_sensitive(ifactory, "/Edit/Undo", TRUE);
}
Compose *compose = (Compose *)data;
PrefsAccount *ac;
+ gchar *folderidentifier;
ac = account_find_from_id(
GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(menuitem), MENU_VAL_ID)));
if (ac != compose->account)
compose_select_account(compose, ac, FALSE);
+
+ /* Set message save folder */
+ if (account_get_special_folder(compose->account, F_OUTBOX)) {
+ gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(compose->savemsg_checkbtn), prefs_common.savemsg);
+ }
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(compose->savemsg_checkbtn), "toggled",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(compose_savemsg_checkbtn_cb), compose);
+
+ gtk_editable_delete_text(GTK_EDITABLE(compose->savemsg_entry), 0, -1);
+ if (account_get_special_folder(compose->account, F_OUTBOX)) {
+ folderidentifier = folder_item_get_identifier(account_get_special_folder
+ (compose->account, F_OUTBOX));
+ gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(compose->savemsg_entry), folderidentifier);
+ g_free(folderidentifier);
+ }
}
static void attach_selected(GtkCList *clist, gint row, gint column,
static gint compose_delete_cb(GtkWidget *widget, GdkEventAny *event,
gpointer data)
{
+ gint x, y;
Compose *compose = (Compose *)data;
+
+ gtkut_widget_get_uposition(widget, &x, &y);
+ prefs_common.compose_x = x;
+ prefs_common.compose_y = y;
+
if (compose->sending)
return TRUE;
compose_close_cb(compose, 0, NULL);
{
Compose *compose = (Compose *)data;
AlertValue val;
-
+
if (compose->exteditor_tag != -1) {
if (!compose_ext_editor_kill(compose))
return;
return FALSE;
}
+static gboolean compose_headerentry_button_pressed
+ (GtkWidget *entry, GdkEventButton *event, gpointer data)
+{
+ /* if this is a lclick, grab the focus */
+ if (event->button == 1)
+ gtk_widget_grab_focus(entry);
+ return FALSE;
+}
+
static void compose_show_first_last_header(Compose *compose, gboolean show_first)
{
GtkAdjustment *vadj;
if (!(kev->keyval == GDK_Return && (kev->state & GDK_CONTROL_MASK)))
return FALSE;
+ if (compose->exteditor_tag != -1)
+ return FALSE;
+
ifactory = gtk_item_factory_from_widget(compose->menubar);
send_menu = gtk_item_factory_get_widget(ifactory, "/Message/Send");
list = gtk_accel_groups_from_object(G_OBJECT(send_menu));
gint compose_send (Compose *compose);
+void compose_update_actions_menu (Compose *compose);
+
void compose_reflect_prefs_all (void);
void compose_reflect_prefs_pixmap_theme (void);
g_free(ch->value);
g_free(ch);
}
+
+gboolean custom_header_is_allowed(const gchar *header)
+{
+ g_return_val_if_fail(header != NULL, FALSE);
+
+ if (strcasecmp(header, "Date") != 0 &&
+ strcasecmp(header, "From") != 0 &&
+ strcasecmp(header, "To") != 0 &&
+ /* strcasecmp(header, "Sender") != 0 && */
+ strcasecmp(header, "Message-Id") != 0 &&
+ strcasecmp(header, "In-Reply-To") != 0 &&
+ strcasecmp(header, "References") != 0 &&
+ strcasecmp(header, "Mime-Version") != 0 &&
+ strcasecmp(header, "Content-Type") != 0 &&
+ strcasecmp(header, "Content-Transfer-Encoding")
+ != 0)
+ return TRUE;
+
+ return FALSE;
+}
CustomHeader *custom_header_find (GSList *header_list,
const gchar *header);
void custom_header_free (CustomHeader *ch);
+gboolean custom_header_is_allowed (const gchar *header);
#endif /* __CUSTOMHEADER_H__ */
ertf_get_parenthesis (parser, buf, sizeof(buf));
for (p = buf; *p != '\0'; p++) {
- if (isspace (*p)) {
+ if (isspace (*(guchar *)p)) {
*p = '\0';
break;
}
#include "prefs_account.h"
static GList *folder_list = NULL;
+static GSList *class_list = NULL;
+static GSList *folder_unloaded_list = NULL;
void folder_init (Folder *folder,
const gchar *name);
-static gboolean folder_read_folder_func (GNode *node,
- gpointer data);
static gchar *folder_get_list_path (void);
-static void folder_write_list_recursive (GNode *node,
- gpointer data);
+static GNode *folder_get_xml_node (Folder *folder);
+static Folder *folder_get_from_xml (GNode *node);
static void folder_update_op_count_rec (GNode *node);
void folder_item_free_cache (FolderItem *item);
gint folder_item_scan_full (FolderItem *item, gboolean filtering);
-static GSList *classlist;
-
void folder_system_init(void)
{
folder_register_class(mh_get_class());
GSList *folder_get_class_list(void)
{
- return classlist;
+ return class_list;
}
void folder_register_class(FolderClass *klass)
{
+ GSList *xmllist, *cur;
+
debug_print("registering folder class %s\n", klass->idstr);
- classlist = g_slist_append(classlist, klass);
+
+ class_list = g_slist_append(class_list, klass);
+
+ xmllist = g_slist_copy(folder_unloaded_list);
+ for (cur = xmllist; cur != NULL; cur = g_slist_next(cur)) {
+ GNode *node = (GNode *) cur->data;
+ XMLNode *xmlnode = (XMLNode *) node->data;
+ GList *cur = xmlnode->tag->attr;
+
+ for (; cur != NULL; cur = g_list_next(cur)) {
+ XMLAttr *attr = (XMLAttr *) cur->data;
+
+ if (!attr || !attr->name || !attr->value) continue;
+ if (!strcmp(attr->name, "type") && !strcmp(attr->value, klass->idstr)) {
+ Folder *folder;
+
+ folder = folder_get_from_xml(node);
+ folder_add(folder);
+ folder_unloaded_list = g_slist_remove(folder_unloaded_list, node);
+
+ cur = NULL;
+ continue;
+ }
+ }
+ }
+ g_slist_free(xmllist);
+}
+
+void folder_unregister_class(FolderClass *klass)
+{
+ GList *folderlist, *cur;
+
+ debug_print("unregistering folder class %s\n", klass->idstr);
+
+ class_list = g_slist_remove(class_list, klass);
+
+ folderlist = g_list_copy(folder_get_list());
+ for (cur = folderlist; cur != NULL; cur = g_list_next(cur)) {
+ Folder *folder = (Folder *) cur->data;
+
+ if (folder->klass == klass) {
+ GNode *xmlnode = folder_get_xml_node(folder);
+ folder_unloaded_list = g_slist_append(folder_unloaded_list, xmlnode);
+ folder_destroy(folder);
+ }
+ }
+ g_list_free(folderlist);
}
Folder *folder_new(FolderClass *klass, const gchar *name, const gchar *path)
void folder_destroy(Folder *folder)
{
+ FolderUpdateData hookdata;
+
g_return_if_fail(folder != NULL);
g_return_if_fail(folder->klass->destroy_folder != NULL);
folder_list = g_list_remove(folder_list, folder);
+ hookdata.folder = folder;
+ hookdata.update_flags = FOLDER_DESTROY_FOLDER;
+ hookdata.item = NULL;
+ hooks_invoke(FOLDER_UPDATE_HOOKLIST, &hookdata);
+
folder_tree_destroy(folder);
folder->klass->destroy_folder(folder);
void folder_set_xml(Folder *folder, XMLTag *tag)
{
GList *cur;
+ FolderItem *rootitem = NULL;
+
+ if ((folder->node != NULL) && (folder->node->data != NULL))
+ rootitem = (FolderItem *) folder->node->data;
for (cur = tag->attr; cur != NULL; cur = g_list_next(cur)) {
XMLAttr *attr = (XMLAttr *) cur->data;
if (folder->name != NULL)
g_free(folder->name);
folder->name = g_strdup(attr->value);
+ if (rootitem != NULL) {
+ if (rootitem->name != NULL)
+ g_free(rootitem->name);
+ rootitem->name = g_strdup(attr->value);
+ }
} else if (!strcmp(attr->name, "account_id")) {
PrefsAccount *account;
folder->account = account;
account->folder = folder;
}
+ } else if (!strcmp(attr->name, "collapsed")) {
+ if (rootitem != NULL)
+ rootitem->collapsed = *attr->value == '1' ? TRUE : FALSE;
}
}
}
{
XMLTag *tag;
- tag = g_new0(XMLTag, 1);
- tag->tag = g_strdup("folder");
+ tag = xml_new_tag("folder");
if (folder->name)
xml_tag_add_attr(tag, "name", g_strdup(folder->name));
if (folder->account)
xml_tag_add_attr(tag, "account_id", g_strdup_printf("%d", folder->account->account_id));
+ if (folder->node && folder->node->data) {
+ FolderItem *rootitem = (FolderItem *) folder->node->data;
+
+ xml_tag_add_attr(tag, "collapsed", g_strdup(rootitem->collapsed ? "1" : "0"));
+ }
return tag;
}
item->ret_rcpt = FALSE;
item->opened = FALSE;
item->node = NULL;
- item->parent = NULL;
item->folder = NULL;
item->account = NULL;
item->apply_sub = FALSE;
g_return_if_fail(parent->node != NULL);
g_return_if_fail(item != NULL);
- item->parent = parent;
item->folder = parent->folder;
item->node = g_node_append_data(parent->node, item);
}
}
}
+FolderItem *folder_item_parent(FolderItem *item)
+{
+ g_return_val_if_fail(item != NULL, NULL);
+ g_return_val_if_fail(item->node != NULL, NULL);
+
+ if (item->node->parent == NULL)
+ return NULL;
+ return (FolderItem *) item->node->parent->data;
+}
+
void folder_item_set_xml(Folder *folder, FolderItem *item, XMLTag *tag)
{
GList *cur;
"locked"};
XMLTag *tag;
- tag = g_new0(XMLTag, 1);
- tag->tag = g_strdup("folderitem");
+ tag = xml_new_tag("folderitem");
xml_tag_add_attr(tag, "type", g_strdup(folder_item_stype_str[item->stype]));
if (item->name)
Folder *cur_folder;
GList *cur;
gint i;
+ FolderUpdateData hookdata;
g_return_if_fail(folder != NULL);
}
folder_list = g_list_insert(folder_list, folder, i);
+
+ hookdata.folder = folder;
+ hookdata.update_flags = FOLDER_NEW_FOLDER;
+ hookdata.item = NULL;
+ hooks_invoke(FOLDER_UPDATE_HOOKLIST, &hookdata);
}
GList *folder_get_list(void)
gint folder_read_list(void)
{
- GNode *node;
+ GNode *node, *cur;
XMLNode *xmlnode;
gchar *path;
return -1;
}
- g_node_traverse(node, G_PRE_ORDER, G_TRAVERSE_ALL, 2,
- folder_read_folder_func, NULL);
+ cur = node->children;
+ while (cur != NULL) {
+ Folder *folder;
+
+ folder = folder_get_from_xml(cur);
+ if (folder != NULL)
+ folder_add(folder);
+ else
+ folder_unloaded_list = g_slist_append(folder_unloaded_list,
+ (gpointer) xml_copy_tree(cur));
+ cur = cur->next;
+ }
xml_free_tree(node);
if (folder_list)
void folder_write_list(void)
{
GList *list;
+ GSList *slist;
Folder *folder;
gchar *path;
PrefFile *pfile;
+ GNode *rootnode;
+ XMLNode *xmlnode;
+ XMLTag *tag;
path = folder_get_list_path();
if ((pfile = prefs_write_open(path)) == NULL) return;
fprintf(pfile->fp, "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"%s\"?>\n",
conv_get_current_charset_str());
- fputs("\n<folderlist>\n", pfile->fp);
+ tag = xml_new_tag("folderlist");
+
+ xmlnode = g_new0(XMLNode, 1);
+ xmlnode->tag = tag;
+ xmlnode->element = NULL;
+
+ rootnode = g_node_new(xmlnode);
for (list = folder_list; list != NULL; list = list->next) {
+ GNode *node;
+
folder = list->data;
- folder_write_list_recursive(folder->node, pfile->fp);
+ node = folder_get_xml_node(folder);
+ if (node != NULL)
+ g_node_append(rootnode, node);
}
- fputs("</folderlist>\n", pfile->fp);
+ for (slist = folder_unloaded_list; slist != NULL; slist = g_slist_next(slist)) {
+ GNode *node = (GNode *) slist->data;
+
+ g_node_append(rootnode, (gpointer) xml_copy_tree(node));
+ }
+
+ xml_write_tree(rootnode, pfile->fp);
if (prefs_file_close(pfile) < 0)
g_warning("failed to write folder list.\n");
+
+ xml_free_tree(rootnode);
}
gboolean folder_scan_tree_func(GNode *node, gpointer data)
* should probably be done by a virtual function,
* the folder knows the ui string and how to abbrev
*/
- if (!item->parent) {
+ if (folder_item_parent(item) == NULL) {
name = g_strconcat(item->name, " (", item->folder->klass->uistr, ")", NULL);
} else {
if (FOLDER_CLASS(item->folder) == news_get_class() &&
return folder->klass->fetch_msg(folder, item, num);
}
+gint folder_item_fetch_all_msg(FolderItem *item)
+{
+ Folder *folder;
+ GSList *mlist;
+ GSList *cur;
+ gint num = 0;
+ gint ret = 0;
+
+ g_return_val_if_fail(item != NULL, -1);
+
+ debug_print("fetching all messages in %s ...\n", item->path);
+
+ folder = item->folder;
+
+ if (folder->ui_func)
+ folder->ui_func(folder, item, folder->ui_func_data ?
+ folder->ui_func_data : GINT_TO_POINTER(num));
+
+ mlist = folder_item_get_msg_list(item);
+
+ for (cur = mlist; cur != NULL; cur = cur->next) {
+ MsgInfo *msginfo = (MsgInfo *)cur->data;
+ gchar *msg;
+
+ num++;
+ if (folder->ui_func)
+ folder->ui_func(folder, item,
+ folder->ui_func_data ?
+ folder->ui_func_data :
+ GINT_TO_POINTER(num));
+
+ msg = folder_item_fetch_msg(item, msginfo->msgnum);
+ if (!msg) {
+ g_warning("Can't fetch message %d. Aborting.\n",
+ msginfo->msgnum);
+ ret = -1;
+ break;
+ }
+ g_free(msg);
+ }
+
+ procmsg_msg_list_free(mlist);
+
+ return ret;
+}
+
static gint folder_item_get_msg_num_by_file(FolderItem *dest, const gchar *file)
{
static HeaderEntry hentry[] = {{"Message-ID:", NULL, TRUE},
gint folder_item_move_to(FolderItem *src, FolderItem *dest, FolderItem **new_item)
{
- FolderItem *tmp = dest->parent;
+ FolderItem *tmp = folder_item_parent(dest);
gchar * src_identifier, * dst_identifier;
gchar * phys_srcpath, * phys_dstpath;
if (tmp == src) {
return F_MOVE_FAILED_DEST_IS_CHILD;
}
- tmp = tmp->parent;
+ tmp = folder_item_parent(tmp);;
}
- tmp = src->parent;
+ tmp = folder_item_parent(src);
src_identifier = folder_item_get_identifier(src);
dst_identifier = folder_item_get_identifier(dest);
- if(dst_identifier == NULL && dest->folder && dest->parent == NULL) {
+ if(dst_identifier == NULL && dest->folder && folder_item_parent(dest) == NULL) {
/* dest can be a root folder */
dst_identifier = folder_get_identifier(dest->folder);
}
phys_srcpath = folder_item_get_path(src);
phys_dstpath = g_strconcat(folder_item_get_path(dest),G_DIR_SEPARATOR_S,g_basename(phys_srcpath),NULL);
- if (src->parent == dest || src == dest) {
+ if (folder_item_parent(src) == dest || src == dest) {
g_free(src_identifier);
g_free(dst_identifier);
g_free(phys_srcpath);
if (!item->cache) folder_item_read_cache(item);
+ folder_item_update_freeze();
while (msglist != NULL) {
MsgInfo *msginfo = (MsgInfo *)msglist->data;
msgcache_remove_msg(item->cache, msginfo->msgnum);
msglist = msglist->next;
}
+ folder_item_update_thaw();
return ret;
}
return file;
}
-static gboolean folder_build_tree(GNode *node, gpointer data)
+static gpointer xml_to_folder_item(gpointer nodedata, gpointer data)
{
- Folder *folder = FOLDER(data);
+ XMLNode *xmlnode = (XMLNode *) nodedata;
+ Folder *folder = (Folder *) data;
FolderItem *item;
- XMLNode *xmlnode;
- g_return_val_if_fail(node->data != NULL, FALSE);
- if (!node->parent) return FALSE;
+ g_return_val_if_fail(xmlnode != NULL, NULL);
+ g_return_val_if_fail(folder != NULL, NULL);
- xmlnode = node->data;
if (strcmp2(xmlnode->tag->tag, "folderitem") != 0) {
g_warning("tag name != \"folderitem\"\n");
- return FALSE;
+ return NULL;
}
item = folder_item_new(folder, "", "");
folder->klass->item_set_xml(folder, item, xmlnode->tag);
else
folder_item_set_xml(folder, item, xmlnode->tag);
- item->node = node;
- item->parent = FOLDER_ITEM(node->parent->data);
+
item->folder = folder;
+
switch (item->stype) {
case F_INBOX: folder->inbox = item; break;
case F_OUTBOX: folder->outbox = item; break;
}
folder_item_prefs_read_config(item);
- node->data = item;
- xml_free_node(xmlnode);
+ return item;
+}
+
+static gboolean folder_item_set_node(GNode *node, gpointer data)
+{
+ FolderItem *item = (FolderItem *) node->data;
+ item->node = node;
return FALSE;
}
-static gboolean folder_read_folder_func(GNode *node, gpointer data)
+static Folder *folder_get_from_xml(GNode *node)
{
Folder *folder;
- FolderItem *item;
XMLNode *xmlnode;
GList *list;
FolderClass *klass = NULL;
+ GNode *cur;
- if (g_node_depth(node) != 2) return FALSE;
- g_return_val_if_fail(node->data != NULL, FALSE);
+ g_return_val_if_fail(node->data != NULL, NULL);
xmlnode = node->data;
if (strcmp2(xmlnode->tag->tag, "folder") != 0) {
g_warning("tag name != \"folder\"\n");
- return TRUE;
+ return NULL;
}
- g_node_unlink(node);
list = xmlnode->tag->attr;
for (; list != NULL; list = list->next) {
XMLAttr *attr = list->data;
if (!strcmp(attr->name, "type"))
klass = folder_get_class_from_string(attr->value);
}
+ if (klass == NULL)
+ return NULL;
folder = folder_new(klass, "", "");
- g_return_val_if_fail(folder != NULL, FALSE);
+ g_return_val_if_fail(folder != NULL, NULL);
- item = FOLDER_ITEM(folder->node->data);
-
- node->data = item;
- item->node = node;
- g_node_destroy(folder->node);
- folder->node = node;
if (klass->set_xml)
klass->set_xml(folder, xmlnode->tag);
else
folder_set_xml(folder, xmlnode->tag);
- if (folder->klass->item_set_xml != NULL)
- folder->klass->item_set_xml(folder, item, xmlnode->tag);
- else
- folder_item_set_xml(folder, item, xmlnode->tag);
-
- folder_add(folder);
- g_node_traverse(node, G_PRE_ORDER, G_TRAVERSE_ALL, -1,
- folder_build_tree, folder);
+ cur = node->children;
+ while (cur != NULL) {
+ GNode *itemnode;
- return FALSE;
+ itemnode = g_node_map(cur, xml_to_folder_item, (gpointer) folder);
+ g_node_append(folder->node, itemnode);
+ cur = cur->next;
+ }
+ g_node_traverse(folder->node, G_IN_ORDER, G_TRAVERSE_ALL, -1, folder_item_set_node, NULL);
+
+ return folder;
}
static gchar *folder_get_list_path(void)
fputs("\"", fp); \
}
-gint xml_attr_cmp_name(gconstpointer _a, gconstpointer _b)
+static gpointer folder_item_to_xml(gpointer nodedata, gpointer data)
{
- XMLAttr *a = (XMLAttr *) _a;
- XMLAttr *b = (XMLAttr *) _b;
-
- return g_str_equal(a->name, b->name) ? 0 : 1;
-}
-
-static void folder_write_list_recursive(GNode *node, gpointer data)
-{
- FILE *fp = (FILE *)data;
- FolderItem *item;
- gint i, depth;
+ FolderItem *item = (FolderItem *) nodedata;
+ XMLNode *xmlnode;
XMLTag *tag;
- GList *cur;
-
- g_return_if_fail(node != NULL);
- g_return_if_fail(fp != NULL);
-
- item = FOLDER_ITEM(node->data);
- g_return_if_fail(item != NULL);
-
- depth = g_node_depth(node);
- for (i = 0; i < depth; i++)
- fputs(" ", fp);
- if (depth == 1) {
- XMLTag *folderitem_tag;
- GList *cur;
- if (item->folder->klass->get_xml != NULL)
- tag = item->folder->klass->get_xml(item->folder);
- else
- tag = folder_get_xml(item->folder);
+ g_return_val_if_fail(item != NULL, NULL);
- if (item->folder->klass->item_get_xml != NULL)
- folderitem_tag = item->folder->klass->item_get_xml(item->folder, item);
- else
- folderitem_tag = folder_item_get_xml(item->folder, item);
- xml_tag_add_attr(tag, "type", g_strdup(item->folder->klass->idstr));
+ if (item->folder->klass->item_get_xml != NULL)
+ tag = item->folder->klass->item_get_xml(item->folder, item);
+ else
+ tag = folder_item_get_xml(item->folder, item);
- for (cur = folderitem_tag->attr; cur != NULL; cur = g_list_next(cur)) {
- XMLAttr *attr = (XMLAttr *) cur->data;
+ xmlnode = g_new0(XMLNode, 1);
+ xmlnode->tag = tag;
+ xmlnode->element = NULL;
- if (g_list_find_custom(tag->attr, attr, xml_attr_cmp_name) == NULL)
- tag->attr = g_list_append(tag->attr, xml_copy_attr(attr));
- }
- xml_free_tag(folderitem_tag);
+ return xmlnode;
+}
- } else {
+static GNode *folder_get_xml_node(Folder *folder)
+{
+ GNode *node;
+ XMLNode *xmlnode;
+ XMLTag *tag;
- if (item->folder->klass->item_get_xml != NULL)
- tag = item->folder->klass->item_get_xml(item->folder, item);
- else
- tag = folder_item_get_xml(item->folder, item);
+ g_return_val_if_fail(folder != NULL, NULL);
- }
+ if (folder->klass->get_xml != NULL)
+ tag = folder->klass->get_xml(folder);
+ else
+ tag = folder_get_xml(folder);
- fprintf(fp, "<%s", tag->tag);
- for (cur = tag->attr; cur != NULL; cur = g_list_next(cur)) {
- XMLAttr *attr = (XMLAttr *) cur->data;
+ xml_tag_add_attr(tag, "type", g_strdup(folder->klass->idstr));
- fprintf(fp, " %s=\"", attr->name);
- xml_file_put_escape_str(fp, attr->value);
- fputs("\"", fp);
- }
+ xmlnode = g_new0(XMLNode, 1);
+ xmlnode->tag = tag;
+ xmlnode->element = NULL;
- if (node->children) {
- GNode *child;
- fputs(">\n", fp);
+ node = g_node_new(xmlnode);
+ if (folder->node->children) {
+ GNode *cur;
- child = node->children;
- while (child) {
- GNode *cur;
+ cur = folder->node->children;
+ while (cur) {
+ GNode *xmlnode;
- cur = child;
- child = cur->next;
- folder_write_list_recursive(cur, data);
+ xmlnode = g_node_map(cur, folder_item_to_xml, (gpointer) folder);
+ g_node_append(node, xmlnode);
+ cur = cur->next;
}
+ }
- for (i = 0; i < depth; i++)
- fputs(" ", fp);
- fprintf(fp, "</%s>\n", tag->tag);
- } else
- fputs(" />\n", fp);
- xml_free_tag(tag);
+ return node;
}
static void folder_update_op_count_rec(GNode *node)
* folderlist.xml, we need to call the old stuff first before
* setting things that apply both to Main and Claws. */
folder_item_prefs_read_config(item);
-
+
item->collapsed = pp->collapsed;
item->thread_collapsed = pp->thread_collapsed;
item->threaded = pp->threaded;
g_return_if_fail(item != NULL);
processing_list = item->prefs->processing;
- if (processing_list == NULL)
- return;
folder_item_update_freeze();
typedef enum
{
- FOLDER_TREE_CHANGED = 1 << 0,
- FOLDER_NEW_FOLDERITEM = 1 << 1,
- FOLDER_REMOVE_FOLDERITEM = 1 << 2,
+ FOLDER_NEW_FOLDER = 1 << 0,
+ FOLDER_DESTROY_FOLDER = 1 << 1,
+ FOLDER_TREE_CHANGED = 1 << 2,
+ FOLDER_NEW_FOLDERITEM = 1 << 3,
+ FOLDER_REMOVE_FOLDERITEM = 1 << 4,
} FolderUpdateFlags;
typedef enum
GNode *node;
- FolderItem *parent;
-
Folder *folder;
PrefsAccount *account;
void folder_system_init (void);
void folder_register_class (FolderClass *klass);
+void folder_unregister_class (FolderClass *klass);
Folder *folder_new (FolderClass *type,
const gchar *name,
const gchar *path);
void folder_item_remove (FolderItem *item);
void folder_item_remove_children (FolderItem *item);
void folder_item_destroy (FolderItem *item);
+FolderItem *folder_item_parent (FolderItem *item);
void folder_item_set_xml (Folder *folder,
FolderItem *item,
/* return value is locale charset */
gchar *folder_item_fetch_msg (FolderItem *item,
gint num);
+gint folder_item_fetch_all_msg (FolderItem *item);
gint folder_item_add_msg (FolderItem *dest,
const gchar *file,
MsgFlags *flags,
}
}
- if (duplist) {
- if (prefs_common.immediate_exec) {
- FolderItem *trash = item->folder->trash;
+ if (prefs_common.immediate_exec) {
+ FolderItem *trash = item->folder->trash;
- if (item->stype == F_TRASH || trash == NULL)
- folder_item_remove_msgs(item, duplist);
- else
- folder_item_move_msgs(trash, duplist);
- } else {
- for (cur = duplist; cur != NULL; cur = g_slist_next(cur)) {
- MsgInfo *msginfo = (MsgInfo *) cur->data;
+ if (item->stype == F_TRASH || trash == NULL)
+ folder_item_remove_msgs(item, duplist);
+ else
+ folder_item_move_msgs(trash, duplist);
+ } else {
+ for (cur = duplist; cur != NULL; cur = g_slist_next(cur)) {
+ MsgInfo *msginfo = (MsgInfo *) cur->data;
- procmsg_msginfo_set_to_folder(msginfo, NULL);
- procmsg_msginfo_unset_flags(msginfo, MSG_MARKED, MSG_MOVE | MSG_COPY);
- procmsg_msginfo_set_flags(msginfo, MSG_DELETED, 0);
- }
+ procmsg_msginfo_set_to_folder(msginfo, NULL);
+ procmsg_msginfo_unset_flags(msginfo, MSG_MARKED, MSG_MOVE | MSG_COPY);
+ procmsg_msginfo_set_flags(msginfo, MSG_DELETED, 0);
}
}
g_slist_free(duplist);
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
gint width,
FolderView *folderview);
+static void folderview_download_cb (FolderView *folderview,
+ guint action,
+ GtkWidget *widget);
+
static void folderview_update_tree_cb (FolderView *folderview,
guint action,
GtkWidget *widget);
{N_("/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_Properties..."), NULL, NULL, 0, NULL},
{N_("/_Processing..."), NULL, folderview_processing_cb, 0, NULL},
- {N_("/_Scoring..."), NULL, folderview_scoring_cb, 0, NULL}
};
#endif
{N_("/M_ove folder..."), NULL, folderview_move_to_cb, 0, NULL},
{N_("/_Delete folder"), NULL, folderview_delete_folder_cb, 0, NULL},
{N_("/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+ {N_("/Down_load"), NULL, folderview_download_cb, 0, NULL},
+ {N_("/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_Check for new messages"),
NULL, folderview_update_tree_cb, 0, NULL},
{N_("/R_ebuild folder tree"), NULL, folderview_update_tree_cb, 1, NULL},
NULL, folderview_new_news_group_cb, 0, NULL},
{N_("/_Remove newsgroup"), NULL, folderview_rm_news_group_cb, 0, NULL},
{N_("/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+ {N_("/Down_load"), NULL, folderview_download_cb, 0, NULL},
+ {N_("/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_Check for new messages"),
NULL, folderview_update_tree_cb, 0, NULL},
{N_("/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
}
normal_color_style = gtk_style_copy(normal_style);
normal_color_style->fg[GTK_STATE_NORMAL] = folderview->color_new;
+
+ gtk_widget_set_style(ctree, normal_style);
}
if (!bold_style) {
}
g_free(name);
- if (!item->parent) {
+ if (!folder_item_parent(item)) {
gtk_ctree_node_set_text(ctree, node, COL_NEW, "-");
gtk_ctree_node_set_text(ctree, node, COL_UNREAD, "-");
gtk_ctree_node_set_text(ctree, node, COL_TOTAL, "-");
gboolean rename_folder = FALSE;
gboolean move_folder = FALSE;
gboolean delete_folder = FALSE;
+ gboolean download_msg = FALSE;
gboolean update_tree = FALSE;
gboolean rescan_tree = FALSE;
gboolean remove_tree = FALSE;
if (folderview->mainwin->lock_count == 0) {
new_folder = TRUE;
- if (item->parent == NULL) {
+ if (folder_item_parent(item) == NULL) {
update_tree = remove_tree = TRUE;
if (folder->account)
folder_property = TRUE;
mark_all_read = search_folder = folder_property = TRUE;
if (FOLDER_IS_LOCAL(folder) || FOLDER_TYPE(folder) == F_IMAP /* || FOLDER_TYPE(folder) == F_MBOX */) {
- if (item->parent == NULL)
+ if (folder_item_parent(item) == NULL)
update_tree = rescan_tree = TRUE;
else if (item->stype == F_NORMAL)
move_folder = rename_folder = delete_folder = folder_scoring = folder_processing = TRUE;
folder_processing = TRUE;
else if (item->stype == F_OUTBOX)
folder_processing = TRUE;
+ if (0 == item->total_msgs)
+ search_folder = FALSE;
} else if (FOLDER_TYPE(folder) == F_NEWS) {
- if (item->parent != NULL)
+ if (folder_item_parent(item) != NULL)
delete_folder = folder_scoring = folder_processing = TRUE;
}
+ if (FOLDER_TYPE(folder) == F_IMAP ||
+ FOLDER_TYPE(folder) == F_NEWS) {
+ if (folder_item_parent(item) != NULL &&
+ item->no_select == FALSE &&
+ !prefs_common.work_offline)
+ download_msg = TRUE;
+ }
if (item->unread_msgs < 1)
mark_all_read = FALSE;
}
SET_SENS(mail_factory, "/Search folder...", search_folder);
SET_SENS(mail_factory, "/Properties...", folder_property);
SET_SENS(mail_factory, "/Processing...", folder_processing);
- SET_SENS(mail_factory, "/Scoring...", folder_scoring);
} else if (FOLDER_TYPE(folder) == F_IMAP) {
popup = folderview->imap_popup;
menu_set_insensitive_all(GTK_MENU_SHELL(popup));
SET_SENS(imap_factory, "/Rename folder...", rename_folder);
SET_SENS(imap_factory, "/Move folder...", move_folder);
SET_SENS(imap_factory, "/Delete folder", delete_folder);
+ SET_SENS(imap_factory, "/Download", download_msg);
SET_SENS(imap_factory, "/Check for new messages", update_tree);
SET_SENS(imap_factory, "/Rebuild folder tree", rescan_tree);
SET_SENS(imap_factory, "/Remove IMAP4 account", remove_tree);
SET_SENS(imap_factory, "/Search folder...", search_folder);
SET_SENS(imap_factory, "/Properties...", folder_property);
SET_SENS(imap_factory, "/Processing...", folder_processing);
- SET_SENS(imap_factory, "/Scoring...", folder_scoring);
} else if (FOLDER_TYPE(folder) == F_NEWS) {
popup = folderview->news_popup;
menu_set_insensitive_all(GTK_MENU_SHELL(popup));
SET_SENS(news_factory, "/Mark all read", mark_all_read);
SET_SENS(news_factory, "/Subscribe to newsgroup...", new_folder);
SET_SENS(news_factory, "/Remove newsgroup", delete_folder);
+ SET_SENS(news_factory, "/Download", download_msg);
SET_SENS(news_factory, "/Check for new messages", update_tree);
SET_SENS(news_factory, "/Remove news account", remove_tree);
SET_SENS(news_factory, "/Search folder...", search_folder);
SET_SENS(news_factory, "/Properties...", folder_property);
SET_SENS(news_factory, "/Processing...", folder_processing);
- SET_SENS(news_factory, "/Scoring...", folder_scoring);
#if 0
} else if (FOLDER_TYPE(folder) == F_MBOX) {
popup = folderview->mbox_popup;
SET_SENS(mbox_factory, "/Delete folder", delete_folder);
SET_SENS(news_factory, "/Properties...", folder_property);
SET_SENS(mbox_factory, "/Processing...", folder_processing);
- SET_SENS(mbox_factory, "/Scoring...", folder_scoring);
#endif
} else
return FALSE;
return NULL;
}
+static void folderview_download_func(Folder *folder, FolderItem *item,
+ gpointer data)
+{
+ GList *list;
+
+ for (list = folderview_list; list != NULL; list = list->next) {
+ FolderView *folderview = (FolderView *)list->data;
+ MainWindow *mainwin = folderview->mainwin;
+ gchar *str;
+
+ str = g_strdup_printf
+ (_("Downloading messages in %s ..."), item->path);
+ main_window_progress_set(mainwin,
+ GPOINTER_TO_INT(data), item->total_msgs);
+ STATUSBAR_PUSH(mainwin, str);
+ STATUSBAR_POP(mainwin);
+ g_free(str);
+ }
+}
+
+static void folderview_download_cb(FolderView *folderview, guint action,
+ GtkWidget *widget)
+{
+ GtkCTree *ctree = GTK_CTREE(folderview->ctree);
+ MainWindow *mainwin = folderview->mainwin;
+ FolderItem *item;
+
+ if (!folderview->selected) return;
+
+ item = gtk_ctree_node_get_row_data(ctree, folderview->selected);
+ g_return_if_fail(item != NULL);
+ g_return_if_fail(item->folder != NULL);
+#if 0
+ if (!prefs_common.online_mode) {
+ if (alertpanel(_("Offline"),
+ _("You are offline. Go online?"),
+ _("Yes"), _("No"), NULL) == G_ALERTDEFAULT)
+ main_window_toggle_online(folderview->mainwin, TRUE);
+ else
+ return;
+ }
+#endif
+ main_window_cursor_wait(mainwin);
+ inc_lock();
+ main_window_lock(mainwin);
+ gtk_widget_set_sensitive(folderview->ctree, FALSE);
+ main_window_progress_on(mainwin);
+ GTK_EVENTS_FLUSH();
+ folder_set_ui_func(item->folder, folderview_download_func, NULL);
+ if (folder_item_fetch_all_msg(item) < 0) {
+ gchar *name;
+
+ name = trim_string(item->name, 32);
+ alertpanel_error(_("Error occurred while downloading messages in `%s'."), name);
+ g_free(name);
+ }
+ folder_set_ui_func(item->folder, NULL, NULL);
+ main_window_progress_off(mainwin);
+ gtk_widget_set_sensitive(folderview->ctree, TRUE);
+ main_window_unlock(mainwin);
+ inc_unlock();
+ main_window_cursor_normal(mainwin);
+}
+
static void folderview_update_tree_cb(FolderView *folderview, guint action,
GtkWidget *widget)
{
gchar *text[N_FOLDER_COLS] = {NULL, "0", "0", "0"};
GtkCTreeNode *node, *parent_node;
- parent_node = gtk_ctree_find_by_row_data(ctree, NULL, item->parent);
+ parent_node = gtk_ctree_find_by_row_data(ctree, NULL, folder_item_parent(item));
if (parent_node == NULL)
return;
item = gtk_ctree_node_get_row_data(ctree, node);
g_return_if_fail(item != NULL);
g_return_if_fail(item->folder != NULL);
- if (item->parent) return;
+ if (folder_item_parent(item)) return;
name_ = trim_string(item->folder->name, 32);
Xstrdup_a(name, name_, return);
folderview_unselect(folderview);
summary_clear_all(folderview->summaryview);
- gtk_ctree_remove_node(ctree, node);
folder_destroy(item->folder);
- folder_write_list();
}
static void folderview_new_imap_folder_cb(FolderView *folderview, guint action,
g_return_if_fail(item != NULL);
g_return_if_fail(item->folder != NULL);
- if (item->parent == NULL && item->folder->account)
+ if (folder_item_parent(item) == NULL && item->folder->account)
account_open(item->folder->account);
else {
prefs_folder_item_open(item);
gint status;
src_node = gtk_ctree_find_by_row_data(GTK_CTREE(folderview->ctree), NULL, from_folder);
- from_parent = from_folder->parent;
+ from_parent = folder_item_parent(from_folder);
buf = g_strdup_printf(_("Moving %s to %s..."), from_folder->name, to_folder->name);
STATUSBAR_PUSH(folderview->mainwin, buf);
g_free(buf);
folderview_sort_folders(folderview,
gtk_ctree_find_by_row_data(GTK_CTREE(folderview->ctree),
- NULL, new_folder->parent), new_folder->folder);
+ NULL, folder_item_parent(new_folder)), new_folder->folder);
folderview_select(folderview, new_folder);
} else {
statusbar_verbosity_set(FALSE);
node = gtk_ctree_find_by_row_data(GTK_CTREE(ctree), NULL, hookdata->item);
if (node != NULL)
gtk_ctree_remove_node(GTK_CTREE(ctree), node);
- } else if (hookdata->update_flags & FOLDER_TREE_CHANGED)
+ } else if (hookdata->update_flags & (FOLDER_TREE_CHANGED | FOLDER_NEW_FOLDER | FOLDER_DESTROY_FOLDER))
folderview_set(folderview);
return FALSE;
/* GtkSHRuler
*
- * Copyright (C) 2000 Alfons Hoogervorst
+ * Copyright (C) 2000-2004 Alfons Hoogervorst & The Sylpheed Claws Team
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Library General Public
* last parameter has the distance between two ticks (which is
* the width of the fixed font character!
*
- * -- Alfons (alfons@proteus.demon.nl)
+ * -- Alfons
*/
#include <math.h>
/* GTKSHRuler
- * Copyright (C) 2000 Alfons Hoogervorst
+ * Copyright (C) 2000-2004 Alfons Hoogervorst & The Sylpheed Claws Team
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Library General Public
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
#warning FIXME_GTK2
/* #include <gtk/gtkthemes.h> */
#include <gtk/gtkbindings.h>
+#include <gtk/gtkitemfactory.h>
#include <stdlib.h>
#include <stdarg.h>
#include <sys/stat.h>
}
}
+static void combo_button_size_request(GtkWidget *widget,
+ GtkRequisition *requisition,
+ gpointer data)
+{
+ ComboButton *combo = (ComboButton *)data;
+
+ if (combo->arrow->allocation.height != requisition->height)
+ gtk_widget_set_usize(combo->arrow, -1, requisition->height);
+}
+
+static void combo_button_enter(GtkWidget *widget, gpointer data)
+{
+ ComboButton *combo = (ComboButton *)data;
+
+ if (GTK_WIDGET_STATE(combo->arrow) != GTK_STATE_PRELIGHT) {
+ gtk_widget_set_state(combo->arrow, GTK_STATE_PRELIGHT);
+ gtk_widget_queue_draw(combo->arrow);
+ }
+ if (GTK_WIDGET_STATE(combo->button) != GTK_STATE_PRELIGHT) {
+ gtk_widget_set_state(combo->button, GTK_STATE_PRELIGHT);
+ gtk_widget_queue_draw(combo->button);
+ }
+}
+
+static void combo_button_leave(GtkWidget *widget, gpointer data)
+{
+ ComboButton *combo = (ComboButton *)data;
+
+ if (GTK_WIDGET_STATE(combo->arrow) != GTK_STATE_NORMAL) {
+ gtk_widget_set_state(combo->arrow, GTK_STATE_NORMAL);
+ gtk_widget_queue_draw(combo->arrow);
+ }
+ if (GTK_WIDGET_STATE(combo->button) != GTK_STATE_NORMAL) {
+ gtk_widget_set_state(combo->button, GTK_STATE_NORMAL);
+ gtk_widget_queue_draw(combo->button);
+ }
+}
+
+static gint combo_button_arrow_pressed(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event,
+ gpointer data)
+{
+ ComboButton *combo = (ComboButton *)data;
+
+ if (!event) return FALSE;
+
+ gtk_menu_popup(GTK_MENU(combo->menu), NULL, NULL,
+ menu_button_position, combo->button,
+ event->button, event->time);
+
+ return FALSE;
+}
+
+static void combo_button_destroy(GtkWidget *widget, gpointer data)
+{
+ ComboButton *combo = (ComboButton *)data;
+
+ gtk_object_destroy(GTK_OBJECT(combo->factory));
+ g_free(combo);
+}
+
+ComboButton *gtkut_combo_button_create(GtkWidget *button,
+ GtkItemFactoryEntry *entries,
+ gint n_entries, const gchar *path,
+ gpointer data)
+{
+ ComboButton *combo;
+ GtkWidget *arrow;
+
+ combo = g_new0(ComboButton, 1);
+
+ combo->arrow = gtk_button_new();
+ arrow = gtk_arrow_new(GTK_ARROW_DOWN, GTK_SHADOW_OUT);
+ gtk_container_add(GTK_CONTAINER(combo->arrow), arrow);
+ GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS(combo->arrow, GTK_CAN_FOCUS);
+ gtk_widget_show_all(combo->arrow);
+
+ combo->button = button;
+ combo->menu = menu_create_items(entries, n_entries, path,
+ &combo->factory, data);
+ combo->data = data;
+
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(combo->button), "size_request",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(combo_button_size_request), combo);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(combo->button), "enter",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(combo_button_enter), combo);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(combo->button), "leave",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(combo_button_leave), combo);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(combo->arrow), "enter",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(combo_button_enter), combo);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(combo->arrow), "leave",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(combo_button_leave), combo);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(combo->arrow), "button_press_event",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(combo_button_arrow_pressed), combo);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(combo->arrow), "destroy",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(combo_button_destroy), combo);
+
+ return combo;
+}
+
#define CELL_SPACING 1
#define ROW_TOP_YPIXEL(clist, row) (((clist)->row_height * (row)) + \
(((row) + 1) * CELL_SPACING) + \
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
#include <gtk/gtkctree.h>
#include <gtk/gtkcombo.h>
#include <gtk/gtktextview.h>
+#include <gtk/gtkitemfactory.h>
#include <stdlib.h>
#if HAVE_WCHAR_H
# include <wchar.h>
#endif
+typedef struct _ComboButton ComboButton;
+
+struct _ComboButton
+{
+ GtkWidget *arrow;
+ GtkWidget *button;
+ GtkWidget *menu;
+ GtkItemFactory *factory;
+ gpointer data;
+};
+
#define GTK_EVENTS_FLUSH() \
{ \
while (gtk_events_pending()) \
GtkWidget **button3,
const gchar *label3);
+ComboButton *gtkut_combo_button_create (GtkWidget *button,
+ GtkItemFactoryEntry *entries,
+ gint n_entries,
+ const gchar *path,
+ gpointer data);
+
void gtkut_ctree_node_move_if_on_the_edge
(GtkCTree *ctree,
GtkCTreeNode *node);
gtk_signal_emit_by_name(GTK_OBJECT
(scrollbutton->adjustment),
"value_changed");
+ gtk_widget_queue_resize(GTK_WIDGET(scrollbutton)); /* ensure resize */
}
return return_val;
{
HTMLTag *tag;
gchar *tmp;
- gchar *tmpp;
+ guchar *tmpp;
g_return_val_if_fail(str != NULL, NULL);
!strcmp(tag->name, "li") ||
!strcmp(tag->name, "table") ||
!strcmp(tag->name, "tr") ||
- (tag->name[0] == 'h' && isdigit(tag->name[1]))) {
+ (tag->name[0] == 'h' && isdigit((guchar)tag->name[1]))) {
if (!parser->newline) {
parser->space = FALSE;
html_append_char(parser, '\n');
} else if (!strcmp(tag->name, "/table") ||
(tag->name[0] == '/' &&
tag->name[1] == 'h' &&
- isdigit(tag->name[1]))) {
+ isdigit((guchar)tag->name[1]))) {
if (!parser->empty_line) {
parser->space = FALSE;
if (!parser->newline) html_append_char(parser, '\n');
html_append_str(parser, val, -1);
parser->state = HTML_NORMAL;
return;
- } else if (symbol_name[1] == '#' && isdigit(symbol_name[2])) {
+ } else if (symbol_name[1] == '#' && isdigit((guchar)symbol_name[2])) {
gint ch;
ch = atoi(symbol_name + 2);
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
log_warning(_("root folder %s does not exist\n"), real_path);
g_ptr_array_free(argbuf, TRUE);
g_free(real_path);
+
+ if (!folder->node) {
+ item = folder_item_new(folder, folder->name, NULL);
+ item->folder = folder;
+ folder->node = item->node = g_node_new(item);
+ }
return -1;
}
g_ptr_array_free(argbuf, TRUE);
if (!strcmp(new_item->path, "INBOX")) {
new_item->stype = F_INBOX;
folder->inbox = new_item;
- } else if (!item->parent || item->stype == F_INBOX) {
- const gchar *base;
+ } else if (!folder_item_parent(item) || item->stype == F_INBOX) {
+ gchar *base;
base = g_basename(new_item->path);
session = imap_session_get(folder);
if (!session) return NULL;
- if (!parent->parent && strcmp(name, "INBOX") == 0)
+ if (!folder_item_parent(parent) && strcmp(name, "INBOX") == 0)
dirpath = g_strdup(name);
else if (parent->path)
dirpath = g_strconcat(parent->path, "/", name, NULL);
static GList *imap_parse_namespace_str(gchar *str)
{
- gchar *p = str;
+ guchar *p = str;
gchar *name;
gchar *separator;
IMAPNameSpace *namespace;
g_return_val_if_fail(str != NULL, cur_pos);
/* read the next line if the current response buffer is empty */
- while (isspace(*cur_pos)) cur_pos++;
+ while (isspace(*(guchar *)cur_pos)) cur_pos++;
while (*cur_pos == '\0') {
if ((nextline = sock_getline(sock)) == NULL)
return cur_pos;
debug_print("IMAP4< %s\n", nextline);
g_free(nextline);
- while (isspace(*cur_pos)) cur_pos++;
+ while (isspace(*(guchar *)cur_pos)) cur_pos++;
}
if (!strncmp(cur_pos, "NIL", 3)) {
g_return_val_if_fail(str != NULL, cur_pos);
- while (isspace(*cur_pos)) cur_pos++;
+ while (isspace(*(guchar *)cur_pos)) cur_pos++;
g_return_val_if_fail(*cur_pos == '{', cur_pos);
*headers = g_strndup(cur_pos, len);
cur_pos += len;
- while (isspace(*cur_pos)) cur_pos++;
+ while (isspace(*(guchar *)cur_pos)) cur_pos++;
while (*cur_pos == '\0') {
if ((nextline = sock_getline(sock)) == NULL)
return cur_pos;
debug_print("IMAP4< %s\n", nextline);
g_free(nextline);
- while (isspace(*cur_pos)) cur_pos++;
+ while (isspace(*(guchar *)cur_pos)) cur_pos++;
}
return cur_pos;
norm_utf7_len -= 2;
from_tmp++;
from_len--;
- } else if (IS_PRINT(*from_tmp)) {
+ } else if (IS_PRINT(*(guchar *)from_tmp)) {
/* printable ascii char */
*norm_utf7_p = *from_tmp;
norm_utf7_p++;
/* unprintable char: convert to UTF-7 */
p = from_tmp;
- while (!IS_PRINT(*p) && conv_len < from_len) {
+ while (!IS_PRINT(*(guchar *)p) && conv_len < from_len) {
mb_len = mblen(p, MB_LEN_MAX);
if (mb_len <= 0) {
g_warning("wrong multibyte sequence\n");
static void inc_finished (MainWindow *mainwin,
gboolean new_messages);
-static gint inc_account_mail (PrefsAccount *account,
- MainWindow *mainwin);
+static gint inc_account_mail_real (MainWindow *mainwin,
+ PrefsAccount *account);
static IncProgressDialog *inc_progress_dialog_create
(gboolean autocheck);
return;
}
} else {
- account_new_msgs = inc_account_mail(cur_account, mainwin);
+ account_new_msgs = inc_account_mail_real(mainwin, cur_account);
if (account_new_msgs > 0)
new_msgs += account_new_msgs;
}
void inc_pop_before_smtp(PrefsAccount *acc)
{
/* FIXME: assumes to attach to first main window */
- inc_account_mail(acc, mainwindow_get_mainwindow());
+ inc_account_mail(mainwindow_get_mainwindow(), acc);
}
-static gint inc_account_mail(PrefsAccount *account, MainWindow *mainwin)
+static gint inc_account_mail_real(MainWindow *mainwin, PrefsAccount *account)
{
IncProgressDialog *inc_dialog;
IncSession *session;
return 0;
}
+gint inc_account_mail(MainWindow *mainwin, PrefsAccount *account)
+{
+ gint new_msgs;
+
+ if (inc_lock_count) return 0;
+
+ if (prefs_common.work_offline)
+ if (alertpanel(_("Offline warning"),
+ _("You're working offline. Override?"),
+ _("Yes"), _("No"), NULL) != G_ALERTDEFAULT)
+ return;
+
+ inc_autocheck_timer_remove();
+ main_window_lock(mainwin);
+
+ new_msgs = inc_account_mail_real(mainwin, account);
+
+ inc_finished(mainwin, new_msgs > 0);
+ main_window_unlock(mainwin);
+ inc_autocheck_timer_set();
+
+ return new_msgs;
+}
+
void inc_all_account_mail(MainWindow *mainwin, gboolean autocheck,
gboolean notify)
{
progress_dialog_set_value(inc_dialog->dialog, 0.0);
progress_dialog_set_label(inc_dialog->dialog, "");
if (inc_dialog->mainwin)
- gtk_progress_set_show_text
- (GTK_PROGRESS(inc_dialog->mainwin->progressbar), FALSE);
- gtk_progress_bar_update
- (GTK_PROGRESS_BAR(inc_dialog->mainwin->progressbar), 0.0);
+ main_window_progress_off(inc_dialog->mainwin);
}
static void inc_progress_dialog_destroy(IncProgressDialog *inc_dialog)
inc_dialog_list = g_list_remove(inc_dialog_list, inc_dialog);
if (inc_dialog->mainwin)
- gtk_progress_set_show_text
- (GTK_PROGRESS(inc_dialog->mainwin->progressbar), FALSE);
- gtk_progress_bar_update
- (GTK_PROGRESS_BAR(inc_dialog->mainwin->progressbar), 0.0);
-
+ main_window_progress_off(inc_dialog->mainwin);
progress_dialog_destroy(inc_dialog->dialog);
g_free(inc_dialog);
else
mbox = g_strconcat(account->local_mbox,
G_DIR_SEPARATOR_S, logname, NULL);
+
result = get_spool(inbox, mbox);
g_free(mbox);
+
+ statusbar_pop_all();
+
return result;
}
#define TIMEOUT_ITV 200
void inc_mail (MainWindow *mainwin,
- gboolean notify);
+ gboolean notify);
+gint inc_account_mail (MainWindow *mainwin,
+ PrefsAccount *account);
void inc_all_account_mail (MainWindow *mainwin,
gboolean autocheck,
gboolean notify);
#include "prefs_common.h"
#include "prefs_account.h"
#include "prefs_actions.h"
+#include "prefs_ext_prog.h"
#include "prefs_fonts.h"
#include "prefs_spelling.h"
+#include "prefs_themes.h"
#include "prefs_display_header.h"
#include "account.h"
#include "procmsg.h"
sgpgme_init();
pgpmime_init();
#endif
-
+ prefs_themes_init();
prefs_fonts_init();
+ prefs_ext_prog_init();
#ifdef USE_ASPELL
gtkaspell_checkers_init();
prefs_spelling_init();
static void exit_sylpheed(MainWindow *mainwin)
{
gchar *filename;
- GList *list;
+ GList *list, *cur;
debug_print("shutting down\n");
/* save all state before exiting */
folder_write_list();
folder_func_to_all_folders(save_all_caches, NULL);
- for (list = folder_get_list(); list != NULL; list = g_list_next(list)) {
- Folder *folder = FOLDER(list->data);
-
- folder_tree_destroy(folder);
- }
main_window_get_size(mainwin);
main_window_get_position(mainwin);
pgpmime_done();
sgpgme_done();
#endif
-
+ prefs_themes_done();
prefs_fonts_done();
+ prefs_ext_prog_done();
#ifdef USE_ASPELL
prefs_spelling_done();
gtkaspell_checkers_quit();
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
GdkEventButton *event,
gpointer data);
#endif
-static gboolean ac_label_button_pressed (GtkWidget *widget,
+
+static void toolbar_child_attached (GtkWidget *widget,
+ GtkWidget *child,
+ gpointer data);
+static void toolbar_child_detached (GtkWidget *widget,
+ GtkWidget *child,
+ gpointer data);
+
+static void ac_label_button_pressed (GtkWidget *widget,
GdkEventButton *event,
gpointer data);
static void ac_menu_popup_closed (GtkMenuShell *menu_shell,
guint action,
GtkWidget *widget);
-static void account_menu_cb (GtkMenuItem *menuitem,
- gpointer data);
+static void account_selector_menu_cb (GtkMenuItem *menuitem,
+ gpointer data);
+static void account_receive_menu_cb (GtkMenuItem *menuitem,
+ gpointer data);
static void prefs_open_cb (GtkMenuItem *menuitem,
gpointer data);
{N_("/_View/_Update summary"), "<control><alt>U", update_summary_cb, 0, NULL},
{N_("/_Message"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
- {N_("/_Message/Get new ma_il"), "<control>I", inc_mail_cb, 0, NULL},
- {N_("/_Message/Get from _all accounts"),
+ {N_("/_Message/Recei_ve"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
+ {N_("/_Message/Recei_ve/Get from _current account"),
+ "<control>I", inc_mail_cb, 0, NULL},
+ {N_("/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"),
"<shift><control>I", inc_all_account_mail_cb, 0, NULL},
- {N_("/_Message/Cancel receivin_g"), NULL, inc_cancel_cb, 0, NULL},
- {N_("/_Message/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+ {N_("/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"),
+ NULL, inc_cancel_cb, 0, NULL},
+ {N_("/_Message/Recei_ve/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_Message/_Send queued messages"), NULL, send_queue_cb, 0, NULL},
{N_("/_Message/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_Message/Compose a_n email message"), "<control>M", compose_mail_cb, 0, NULL},
handlebox = gtk_handle_box_new();
gtk_widget_show(handlebox);
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), handlebox, FALSE, FALSE, 0);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(handlebox), "child_attached",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_child_attached), mainwin);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(handlebox), "child_detached",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_child_detached), mainwin);
/* link window to mainwin->window to avoid gdk warnings */
mainwin->window = window;
(GTK_STATUSBAR(statusbar), "Folder View");
mainwin->summaryview_cid = gtk_statusbar_get_context_id
(GTK_STATUSBAR(statusbar), "Summary View");
+ mainwin->messageview_cid = gtk_statusbar_get_context_id
+ (GTK_STATUSBAR(statusbar), "Message View");
/* allocate colors for summary view and folder view */
summaryview->color_marked.red = summaryview->color_marked.green = 0;
toolbar_main_set_sensitive(mainwin);
/* create actions menu */
- action_update_mainwin_menu(ifactory, mainwin);
+ main_window_update_actions_menu(mainwin);
/* attach accel groups to main window */
#define ADD_MENU_ACCEL_GROUP_TO_WINDOW(menu,win) \
messageview_destroy(mainwin->messageview);
}
+void main_window_update_actions_menu(MainWindow *mainwin)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+
+ ifactory = gtk_item_factory_from_widget(mainwin->menubar);
+ action_update_mainwin_menu(ifactory, "/Tools/Actions", mainwin);
+}
+
void main_window_cursor_wait(MainWindow *mainwin)
{
}
}
-void main_window_set_account_menu(GList *account_list)
+static void main_window_set_account_selector_menu(MainWindow *mainwin,
+ GList *account_list)
{
- GList *cur, *cur_ac, *cur_item;
+ GList *cur_ac, *cur_item;
GtkWidget *menuitem;
- MainWindow *mainwin;
PrefsAccount *ac_prefs;
- for (cur = mainwin_list; cur != NULL; cur = cur->next) {
- mainwin = (MainWindow *)cur->data;
+ /* destroy all previous menu item */
+ cur_item = GTK_MENU_SHELL(mainwin->ac_menu)->children;
+ while (cur_item != NULL) {
+ GList *next = cur_item->next;
+ gtk_widget_destroy(GTK_WIDGET(cur_item->data));
+ cur_item = next;
+ }
- /* destroy all previous menu item */
- cur_item = GTK_MENU_SHELL(mainwin->ac_menu)->children;
- while (cur_item != NULL) {
- GList *next = cur_item->next;
- gtk_widget_destroy(GTK_WIDGET(cur_item->data));
- cur_item = next;
- }
+ for (cur_ac = account_list; cur_ac != NULL; cur_ac = cur_ac->next) {
+ ac_prefs = (PrefsAccount *)cur_ac->data;
+
+ menuitem = gtk_menu_item_new_with_label
+ (ac_prefs->account_name
+ ? ac_prefs->account_name : _("Untitled"));
+ gtk_widget_show(menuitem);
+ gtk_menu_append(GTK_MENU(mainwin->ac_menu), menuitem);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(menuitem), "activate",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(account_selector_menu_cb),
+ ac_prefs);
+ }
+}
+
+static void main_window_set_account_receive_menu(MainWindow *mainwin,
+ GList *account_list)
+{
+ GList *cur_ac, *cur_item;
+ GtkWidget *menu;
+ GtkWidget *menuitem;
+ PrefsAccount *ac_prefs;
- for (cur_ac = account_list; cur_ac != NULL;
- cur_ac = cur_ac->next) {
- ac_prefs = (PrefsAccount *)cur_ac->data;
-
- menuitem = gtk_menu_item_new_with_label
- (ac_prefs->account_name
- ? ac_prefs->account_name : _("Untitled"));
- gtk_widget_show(menuitem);
- gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL(mainwin->ac_menu),
- menuitem);
- g_signal_connect(G_OBJECT(menuitem), "activate",
- G_CALLBACK(account_menu_cb),
- ac_prefs);
+ menu = gtk_item_factory_get_widget(mainwin->menu_factory,
+ "/Message/Receive");
+
+ /* search for separator */
+ for (cur_item = GTK_MENU_SHELL(menu)->children; cur_item != NULL;
+ cur_item = cur_item->next) {
+ if (GTK_BIN(cur_item->data)->child == NULL) {
+ cur_item = cur_item->next;
+ break;
}
}
+
+ /* destroy all previous menu item */
+ while (cur_item != NULL) {
+ GList *next = cur_item->next;
+ gtk_widget_destroy(GTK_WIDGET(cur_item->data));
+ cur_item = next;
+ }
+
+ for (cur_ac = account_list; cur_ac != NULL; cur_ac = cur_ac->next) {
+ ac_prefs = (PrefsAccount *)cur_ac->data;
+
+ menuitem = gtk_menu_item_new_with_label
+ (ac_prefs->account_name ? ac_prefs->account_name
+ : _("Untitled"));
+ gtk_widget_show(menuitem);
+ gtk_menu_append(GTK_MENU(menu), menuitem);
+ gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(menuitem), "activate",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(account_receive_menu_cb),
+ ac_prefs);
+ }
+}
+
+void main_window_set_account_menu(GList *account_list)
+{
+ GList *cur;
+ MainWindow *mainwin;
+
+ for (cur = mainwin_list; cur != NULL; cur = cur->next) {
+ mainwin = (MainWindow *)cur->data;
+ main_window_set_account_selector_menu(mainwin, account_list);
+ main_window_set_account_receive_menu(mainwin, account_list);
+ }
}
static void main_window_show_cur_account(MainWindow *mainwin)
GTK_ARROW_DOWN, GTK_SHADOW_OUT);
}
+ if (mainwin->messageview->visible == FALSE)
+ messageview_clear(mainwin->messageview);
+
main_window_set_menu_sensitive(mainwin);
prefs_common.msgview_visible = mainwin->messageview->visible;
}
}
+void main_window_progress_on(MainWindow *mainwin)
+{
+ gtk_progress_set_show_text(GTK_PROGRESS(mainwin->progressbar), TRUE);
+ gtk_progress_set_format_string(GTK_PROGRESS(mainwin->progressbar), "");
+}
+
+void main_window_progress_off(MainWindow *mainwin)
+{
+ gtk_progress_set_show_text(GTK_PROGRESS(mainwin->progressbar), FALSE);
+ gtk_progress_bar_update(GTK_PROGRESS_BAR(mainwin->progressbar), 0.0);
+ gtk_progress_set_format_string(GTK_PROGRESS(mainwin->progressbar), "");
+}
+
+void main_window_progress_set(MainWindow *mainwin, gint cur, gint total)
+{
+ gchar buf[32];
+
+ g_snprintf(buf, sizeof(buf), "%d / %d", cur, total);
+ gtk_progress_set_format_string(GTK_PROGRESS(mainwin->progressbar), buf);
+ gtk_progress_bar_update(GTK_PROGRESS_BAR(mainwin->progressbar),
+ (cur == 0 && total == 0) ? 0 :
+ (gfloat)cur / (gfloat)total);
+}
+
void main_window_empty_trash(MainWindow *mainwin, gboolean confirm)
{
GList *list;
folder_set_ui_func(folder, scan_tree_func, mainwin);
folder_scan_tree(folder);
folder_set_ui_func(folder, NULL, NULL);
-
- folderview_set(mainwin->folderview);
}
SensitiveCond main_window_get_current_state(MainWindow *mainwin)
state |= M_UNLOCKED;
if (selection != SUMMARY_NONE)
state |= M_MSG_EXIST;
- if (item && item->path && item->parent && !item->no_select) {
+ if (item && item->path && folder_item_parent(item) && !item->no_select) {
state |= M_EXEC;
/* if (item->folder->type != F_NEWS) */
state |= M_ALLOW_DELETE;
GtkItemFactory *ifactory = mainwin->menu_factory;
SensitiveCond state;
gboolean sensitive;
+ GtkWidget *menu;
GtkWidget *menuitem;
SummaryView *summaryview;
gchar *menu_path;
gint i;
+ GList *cur_item;
static const struct {
gchar *const entry;
{"/View/Show all headers" , M_SINGLE_TARGET_EXIST},
{"/View/Message source" , M_SINGLE_TARGET_EXIST},
- {"/Message/Get new mail" , M_HAVE_ACCOUNT|M_UNLOCKED},
- {"/Message/Get from all accounts" , M_HAVE_ACCOUNT|M_UNLOCKED},
- {"/Message/Cancel receiving" , M_INC_ACTIVE},
+ {"/Message/Receive/Get from current account"
+ , M_HAVE_ACCOUNT|M_UNLOCKED},
+ {"/Message/Receive/Get from all accounts"
+ , M_HAVE_ACCOUNT|M_UNLOCKED},
+ {"/Message/Receive/Cancel receiving"
+ , M_INC_ACTIVE},
+
{"/Message/Compose a news message", M_HAVE_NEWS_ACCOUNT},
{"/Message/Reply" , M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST},
{"/Message/Reply to" , M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST},
menu_set_sensitive(ifactory, entry[i].entry, sensitive);
}
+ menu = gtk_item_factory_get_widget(ifactory, "/Message/Receive");
+
+ /* search for separator */
+ for (cur_item = GTK_MENU_SHELL(menu)->children; cur_item != NULL;
+ cur_item = cur_item->next) {
+ if (GTK_BIN(cur_item->data)->child == NULL) {
+ cur_item = cur_item->next;
+ break;
+ }
+ }
+
+ for (; cur_item != NULL; cur_item = cur_item->next) {
+ gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(cur_item->data),
+ (M_UNLOCKED & state) != 0);
+ }
+
main_window_menu_callback_block(mainwin);
#define SET_CHECK_MENU_ACTIVE(path, active) \
}
#endif
-static gboolean ac_label_button_pressed(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event,
- gpointer data)
+static void toolbar_child_attached(GtkWidget *widget, GtkWidget *child,
+ gpointer data)
+{
+ gtk_widget_set_usize(child, 1, -1);
+}
+
+static void toolbar_child_detached(GtkWidget *widget, GtkWidget *child,
+ gpointer data)
+{
+ gtk_widget_set_usize(child, -1, -1);
+}
+
+static void ac_label_button_pressed(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event,
+ gpointer data)
{
MainWindow *mainwin = (MainWindow *)data;
if (!compose_get_compose_list()) account_add();
}
-static void account_menu_cb(GtkMenuItem *menuitem, gpointer data)
+static void account_selector_menu_cb(GtkMenuItem *menuitem, gpointer data)
{
cur_account = (PrefsAccount *)data;
main_window_reflect_prefs_all();
}
+static void account_receive_menu_cb(GtkMenuItem *menuitem, gpointer data)
+{
+ MainWindow *mainwin = (MainWindow *)mainwin_list->data;
+ PrefsAccount *account = (PrefsAccount *)data;
+
+ inc_account_mail(mainwin, account);
+}
+
static void prefs_open_cb(GtkMenuItem *menuitem, gpointer data)
{
prefs_gtk_open();
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2001 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
gint mainwin_cid;
gint folderview_cid;
gint summaryview_cid;
+ gint messageview_cid;
ToolbarStyle toolbar_style;
void main_window_destroy (MainWindow *mainwin);
+void main_window_update_actions_menu (MainWindow *mainwin);
+
void main_window_cursor_wait (MainWindow *mainwin);
void main_window_cursor_normal (MainWindow *mainwin);
void main_window_get_size (MainWindow *mainwin);
void main_window_get_position (MainWindow *mainwin);
+void main_window_progress_on (MainWindow *mainwin);
+void main_window_progress_off (MainWindow *mainwin);
+void main_window_progress_set (MainWindow *mainwin,
+ gint cur,
+ gint total);
+
void main_window_empty_trash (MainWindow *mainwin,
gboolean confirm);
void main_window_add_mailbox (MainWindow *mainwin);
NULL, create_filter_cb, FILTER_BY_TO, NULL},
{N_("/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"),
NULL, create_filter_cb, FILTER_BY_SUBJECT, NULL},
+ {N_("/_Tools/Create processing rule/"),
+ NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
{N_("/_Tools/Create processing rule/_Automatically"),
NULL, create_processing_cb, FILTER_BY_AUTO, NULL},
{N_("/_Tools/Create processing rule/by _From"),
return msgview_list;
}
+void messageview_update_actions_menu(MessageView *msgview)
+{
+ GtkItemFactory *ifactory;
+
+ /* Messages opened in a new window do not have a menu bar */
+ if (msgview->menubar == NULL)
+ return;
+ ifactory = gtk_item_factory_from_widget(msgview->menubar);
+ action_update_msgview_menu(ifactory, "/Tools/Actions", msgview);
+}
+
void messageview_add_toolbar(MessageView *msgview, GtkWidget *window)
{
GtkWidget *handlebox;
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(vbox),
GTK_WIDGET_PTR(msgview));
- ifactory = gtk_item_factory_from_widget(menubar);
- action_update_msgview_menu(ifactory, msgview);
+ messageview_update_actions_menu(msgview);
msgview_list = g_list_append(msgview_list, msgview);
}
gboolean messageview_is_visible (MessageView *messageview);
+void messageview_update_actions_menu (MessageView *msgview);
void messageview_add_toolbar (MessageView *msgview,
GtkWidget *vbox);
void messageview_reflect_prefs_pixmap_theme (void);
#include "utils.h"
#include "procmsg.h"
+typedef enum
+{
+ DATA_READ,
+ DATA_WRITE,
+ DATA_APPEND
+} DataOpenMode;
+
struct _MsgCache {
GHashTable *msgnum_table;
GHashTable *msgid_table;
return;
}
+MsgInfo *msgcache_get_msg(MsgCache *cache, guint num)
+{
+ MsgInfo *msginfo;
+
+ g_return_val_if_fail(cache != NULL, NULL);
+
+ msginfo = g_hash_table_lookup(cache->msgnum_table, &num);
+ if(!msginfo)
+ return NULL;
+ cache->last_access = time(NULL);
+
+ return procmsg_msginfo_new_ref(msginfo);
+}
+
+MsgInfo *msgcache_get_msg_by_id(MsgCache *cache, const gchar *msgid)
+{
+ MsgInfo *msginfo;
+
+ g_return_val_if_fail(cache != NULL, NULL);
+ g_return_val_if_fail(msgid != NULL, NULL);
+
+ msginfo = g_hash_table_lookup(cache->msgid_table, msgid);
+ if(!msginfo)
+ return NULL;
+ cache->last_access = time(NULL);
+
+ return procmsg_msginfo_new_ref(msginfo);
+}
+
+static void msgcache_get_msg_list_func(gpointer key, gpointer value, gpointer user_data)
+{
+ MsgInfoList **listptr = user_data;
+ MsgInfo *msginfo = value;
+
+ *listptr = g_slist_prepend(*listptr, procmsg_msginfo_new_ref(msginfo));
+}
+
+MsgInfoList *msgcache_get_msg_list(MsgCache *cache)
+{
+ MsgInfoList *msg_list = NULL;
+
+ g_return_val_if_fail(cache != NULL, NULL);
+
+ g_hash_table_foreach((GHashTable *)cache->msgnum_table, msgcache_get_msg_list_func, (gpointer)&msg_list);
+ cache->last_access = time(NULL);
+
+ msg_list = g_slist_reverse(msg_list);
+
+ return msg_list;
+}
+
+time_t msgcache_get_last_access_time(MsgCache *cache)
+{
+ g_return_val_if_fail(cache != NULL, 0);
+
+ return cache->last_access;
+}
+
+gint msgcache_get_memory_usage(MsgCache *cache)
+{
+ g_return_val_if_fail(cache != NULL, 0);
+
+ return cache->memusage;
+}
+
+/*
+ * Cache saving functions
+ */
+
+#define READ_CACHE_DATA(data, fp) \
+{ \
+ if (msgcache_read_cache_data_str(fp, &data) < 0) { \
+ procmsg_msginfo_free(msginfo); \
+ error = TRUE; \
+ break; \
+ } \
+}
+
+#define READ_CACHE_DATA_INT(n, fp) \
+{ \
+ if (fread(&n, sizeof(n), 1, fp) != 1) { \
+ g_warning("Cache data is corrupted\n"); \
+ procmsg_msginfo_free(msginfo); \
+ error = TRUE; \
+ break; \
+ } \
+}
+
+#define WRITE_CACHE_DATA_INT(n, fp) \
+ fwrite(&n, sizeof(n), 1, fp)
+
+#define WRITE_CACHE_DATA(data, fp) \
+{ \
+ gint len; \
+ if (data == NULL) \
+ len = 0; \
+ else \
+ len = strlen(data); \
+ WRITE_CACHE_DATA_INT(len, fp); \
+ if (len > 0) { \
+ fwrite(data, len, 1, fp); \
+ } \
+}
+
+static FILE *msgcache_open_data_file(const gchar *file, gint version,
+ DataOpenMode mode,
+ gchar *buf, size_t buf_size)
+{
+ FILE *fp;
+ gint data_ver;
+
+ g_return_val_if_fail(file != NULL, NULL);
+
+ if (mode == DATA_WRITE) {
+ if ((fp = fopen(file, "wb")) == NULL) {
+ FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ return NULL;
+ }
+ if (change_file_mode_rw(fp, file) < 0)
+ FILE_OP_ERROR(file, "chmod");
+
+ WRITE_CACHE_DATA_INT(version, fp);
+ return fp;
+ }
+
+ /* check version */
+ if ((fp = fopen(file, "rb")) == NULL)
+ debug_print("Mark/Cache file not found\n");
+ else {
+ if (buf && buf_size > 0)
+ setvbuf(fp, buf, _IOFBF, buf_size);
+ if (fread(&data_ver, sizeof(data_ver), 1, fp) != 1 ||
+ version != data_ver) {
+ debug_print("Mark/Cache version is different (%d != %d). "
+ "Discarding it.\n", data_ver, version);
+ fclose(fp);
+ fp = NULL;
+ }
+ }
+
+ if (mode == DATA_READ)
+ return fp;
+
+ if (fp) {
+ /* reopen with append mode */
+ fclose(fp);
+ if ((fp = fopen(file, "ab")) == NULL)
+ FILE_OP_ERROR(file, "fopen");
+ } else {
+ /* open with overwrite mode if mark file doesn't exist or
+ version is different */
+ fp = msgcache_open_data_file(file, version, DATA_WRITE, buf,
+ buf_size);
+ }
+
+ return fp;
+}
+
static gint msgcache_read_cache_data_str(FILE *fp, gchar **str)
{
gchar buf[BUFFSIZE];
return ret;
}
-
-#define READ_CACHE_DATA(data, fp) \
-{ \
- if (msgcache_read_cache_data_str(fp, &data) < 0) { \
- procmsg_msginfo_free(msginfo); \
- error = TRUE; \
- break; \
- } \
-}
-
-#define READ_CACHE_DATA_INT(n, fp) \
-{ \
- if (fread(&n, sizeof(n), 1, fp) != 1) { \
- g_warning("Cache data is corrupted\n"); \
- procmsg_msginfo_free(msginfo); \
- error = TRUE; \
- break; \
- } \
-}
-
MsgCache *msgcache_read_cache(FolderItem *item, const gchar *cache_file)
{
MsgCache *cache;
MsgInfo *msginfo;
MsgTmpFlags tmp_flags = 0;
gchar file_buf[BUFFSIZE];
- gint ver;
guint num;
gboolean error = FALSE;
g_return_val_if_fail(cache_file != NULL, NULL);
g_return_val_if_fail(item != NULL, NULL);
- if ((fp = fopen(cache_file, "rb")) == NULL) {
- debug_print("\tNo cache file\n");
+ if ((fp = msgcache_open_data_file
+ (cache_file, CACHE_VERSION, DATA_READ, file_buf, sizeof(file_buf))) == NULL)
return NULL;
- }
- setvbuf(fp, file_buf, _IOFBF, sizeof(file_buf));
debug_print("\tReading message cache from %s...\n", cache_file);
- /* compare cache version */
- if (fread(&ver, sizeof(ver), 1, fp) != 1 ||
- CACHE_VERSION != ver) {
- debug_print("Cache version is different. Discarding it.\n");
- fclose(fp);
- return NULL;
- }
-
if (item->stype == F_QUEUE) {
tmp_flags |= MSG_QUEUED;
} else if (item->stype == F_DRAFT) {
FILE *fp;
MsgInfo *msginfo;
MsgPermFlags perm_flags;
- gint ver;
guint num;
- if ((fp = fopen(mark_file, "rb")) == NULL) {
- debug_print("Mark file not found.\n");
+ if ((fp = msgcache_open_data_file(mark_file, MARK_VERSION, DATA_READ, NULL, 0)) == NULL)
return;
- } else if (fread(&ver, sizeof(ver), 1, fp) != 1 || MARK_VERSION != ver) {
- debug_print("Mark version is different (%d != %d). "
- "Discarding it.\n", ver, MARK_VERSION);
- } else {
- debug_print("\tReading message marks from %s...\n", mark_file);
- while (fread(&num, sizeof(num), 1, fp) == 1) {
- if (fread(&perm_flags, sizeof(perm_flags), 1, fp) != 1) break;
+ debug_print("\tReading message marks from %s...\n", mark_file);
- msginfo = g_hash_table_lookup(cache->msgnum_table, &num);
- if(msginfo) {
- msginfo->flags.perm_flags = perm_flags;
- }
+ while (fread(&num, sizeof(num), 1, fp) == 1) {
+ if (fread(&perm_flags, sizeof(perm_flags), 1, fp) != 1) break;
+
+ msginfo = g_hash_table_lookup(cache->msgnum_table, &num);
+ if(msginfo) {
+ msginfo->flags.perm_flags = perm_flags;
}
}
fclose(fp);
}
-#define WRITE_CACHE_DATA_INT(n, fp) \
- fwrite(&n, sizeof(n), 1, fp)
-
-#define WRITE_CACHE_DATA(data, fp) \
-{ \
- gint len; \
- if (data == NULL) \
- len = 0; \
- else \
- len = strlen(data); \
- WRITE_CACHE_DATA_INT(len, fp); \
- if (len > 0) { \
- fwrite(data, len, 1, fp); \
- } \
-}
-
void msgcache_write_cache(MsgInfo *msginfo, FILE *fp)
{
MsgTmpFlags flags = msginfo->flags.tmp_flags & MSG_CACHED_FLAG_MASK;
gint msgcache_write(const gchar *cache_file, const gchar *mark_file, MsgCache *cache)
{
- FILE *fp;
struct write_fps write_fps;
- gint ver;
g_return_val_if_fail(cache_file != NULL, -1);
g_return_val_if_fail(mark_file != NULL, -1);
g_return_val_if_fail(cache != NULL, -1);
- debug_print("\tWriting message cache to %s and %s...\n", cache_file, mark_file);
-
- if ((fp = fopen(cache_file, "wb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(cache_file, "fopen");
+ write_fps.cache_fp = msgcache_open_data_file(cache_file, CACHE_VERSION,
+ DATA_WRITE, NULL, 0);
+ if (write_fps.cache_fp == NULL)
return -1;
- }
- if (change_file_mode_rw(fp, cache_file) < 0)
- FILE_OP_ERROR(cache_file, "chmod");
-
- ver = CACHE_VERSION;
- WRITE_CACHE_DATA_INT(ver, fp);
- write_fps.cache_fp = fp;
- if ((fp = fopen(mark_file, "wb")) == NULL) {
- FILE_OP_ERROR(mark_file, "fopen");
+ write_fps.mark_fp = msgcache_open_data_file(mark_file, MARK_VERSION,
+ DATA_WRITE, NULL, 0);
+ if (write_fps.mark_fp == NULL) {
fclose(write_fps.cache_fp);
return -1;
}
- ver = MARK_VERSION;
- WRITE_CACHE_DATA_INT(ver, fp);
- write_fps.mark_fp = fp;
+ debug_print("\tWriting message cache to %s and %s...\n", cache_file, mark_file);
+
+ if (change_file_mode_rw(write_fps.cache_fp, cache_file) < 0)
+ FILE_OP_ERROR(cache_file, "chmod");
g_hash_table_foreach(cache->msgnum_table, msgcache_write_func, (gpointer)&write_fps);
return 0;
}
-MsgInfo *msgcache_get_msg(MsgCache *cache, guint num)
-{
- MsgInfo *msginfo;
-
- g_return_val_if_fail(cache != NULL, NULL);
-
- msginfo = g_hash_table_lookup(cache->msgnum_table, &num);
- if(!msginfo)
- return NULL;
- cache->last_access = time(NULL);
-
- return procmsg_msginfo_new_ref(msginfo);
-}
-
-MsgInfo *msgcache_get_msg_by_id(MsgCache *cache, const gchar *msgid)
-{
- MsgInfo *msginfo;
-
- g_return_val_if_fail(cache != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail(msgid != NULL, NULL);
-
- msginfo = g_hash_table_lookup(cache->msgid_table, msgid);
- if(!msginfo)
- return NULL;
- cache->last_access = time(NULL);
-
- return procmsg_msginfo_new_ref(msginfo);
-}
-
-static void msgcache_get_msg_list_func(gpointer key, gpointer value, gpointer user_data)
-{
- MsgInfoList **listptr = user_data;
- MsgInfo *msginfo = value;
-
- *listptr = g_slist_prepend(*listptr, procmsg_msginfo_new_ref(msginfo));
-}
-
-MsgInfoList *msgcache_get_msg_list(MsgCache *cache)
-{
- MsgInfoList *msg_list = NULL;
-
- g_return_val_if_fail(cache != NULL, NULL);
-
- g_hash_table_foreach((GHashTable *)cache->msgnum_table, msgcache_get_msg_list_func, (gpointer)&msg_list);
- cache->last_access = time(NULL);
-
- msg_list = g_slist_reverse(msg_list);
-
- return msg_list;
-}
-
-time_t msgcache_get_last_access_time(MsgCache *cache)
-{
- g_return_val_if_fail(cache != NULL, 0);
-
- return cache->last_access;
-}
-
-gint msgcache_get_memory_usage(MsgCache *cache)
-{
- g_return_val_if_fail(cache != NULL, 0);
-
- return cache->memusage;
-}
return -1;
}
- if (num <= 0) {
+ dir = news_folder_get_path(folder);
+ if (num <= 0)
remove_all_numbered_files(dir);
- return 0;
- }
-
- if(last < first) {
+ else if (last < first)
log_warning(_("invalid article range: %d - %d\n"),
first, last);
- return 0;
- }
-
- for(i = first; i <= last; i++) {
- *msgnum_list = g_slist_prepend(*msgnum_list, GINT_TO_POINTER(i));
- nummsgs++;
+ else {
+ for (i = first; i <= last; i++) {
+ *msgnum_list = g_slist_prepend(*msgnum_list,
+ GINT_TO_POINTER(i));
+ nummsgs++;
+ }
+ debug_print("removing old messages from %d to %d in %s\n",
+ first, last, dir);
+ remove_numbered_files(dir, 1, first - 1);
}
-
- dir = folder_item_get_path(item);
- debug_print("removing old messages from %d to %d in %s\n", first, last, dir);
- remove_numbered_files(dir, 1, first - 1);
g_free(dir);
return nummsgs;
g_return_val_if_fail(data != NULL, SIGNATURE_INVALID);
- return sgpgme_sigstat_gpgme_to_privacy(data->sigstatus);
+ return sgpgme_sigstat_gpgme_to_privacy(data->ctx, data->sigstatus);
}
static gchar *pgpmime_get_sig_info_short(MimeInfo *mimeinfo)
return NULL;
}
+ fprintf(dstfp, "MIME-Version: 1.0\n");
gpgme_data_rewind (plain);
while (gpgme_data_read(plain, buf, sizeof(buf), &nread) == GPGME_No_Error) {
fwrite (buf, nread, 1, dstfp);
---------------------
This plugin will scan incoming messages for viruses using
-Clam AntiVirus.
+Clam AntiVirus (libclamav). It can be used with Local, IMAP
+and POP accounts.
-To build the plugin run configure with --enable-clamav-plugin
+Messages that have infected attachments can be automatically
+deleted or moved to a folder that can be specified in the
+configuration, if the folder is not specified or not found
+the default trash folder will be used.
-Messages that have infected attachments can be deleted or moved
-to a folder that can be specified in the configuration, if the
-folder is not specified or not found the default trash folder will
-be used.
+The plugin is built automatically if you have the required
+libraries available. It has two parts and will be installed
+in $PREFIX/lib/sylpheed/plugins/ as clamav_plugin.so and
+clamav_plugin_gtk.so.
-Please note that the clamav_plugin.so plugin only provides the
-actual scanning. By default it is not enabled. You probably also
-want to load the clamav_plugin_gtk.so to get a configuration page
-under "Configuration/Other Preferences..." for the Clam AntiVirus
-plugin.
+The 'clamav_plugin.so' plugin provides only the actual
+scanning. By default it is not enabled.
-The Clam AntiVirus plugin uses its own block in the sylpheedrc file
-in your ~/.sylpheed directory. If you really want to configure it
-without the GTK plugin you can specify the following options:
+You will probably also want to load the configuration plugin
+'clamav_plugin_gtk.so' to get a configuration page under
+"Configuration/Other Preferences.../Filtering/Clam AntiVirus"
+for the Clam AntiVirus plugin.
+
+The Clam AntiVirus plugin uses its own block in the 'sylpheedrc'
+file in your config directory (default: '~/.sylpheed'). If you
+really want to configure it without the GTK plugin you can
+specify the following options:
[ClamAV]
clamav_enable=1 enable scanning with Clam AntiVirus
[default: 0]
-clamav_enable_archive=1 enable archive scanning with Clam
+clamav_enable_arc=1 enable archive scanning with Clam
AntiVirus
[default: 0]
be scanned
[default: 1]
-clamav_receive_infected=1 enable to save infected messages to a
- mailfolder. If not enabled the mails will
- be deleted
+clamav_recv_infected=1 enable to save infected messages to a
+ mailfolder. If not enabled the mails
+ will be deleted
[default: 1]
+
clamav_save_folder=#mh/Mailbox/virus the folder that should be used to save
infected mails, if empty the default
trash folder is used
[default: none, use default trash]
Clam AntiVirus is licensed under the GPL and can be downloaded from
-http://clamav.elektrapro.com/
+http://clamav.sourceforge.net/
if (!mimeinfo) return FALSE;
debug_print("Scanning message %d for viruses\n", msginfo->msgnum);
+ statusbar_print_all(_("ClamAV: scanning message..."));
params.is_infected = FALSE;
params.root = NULL;
label1 = gtk_label_new(_("Enable virus scanning"));
gtk_widget_show (label1);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label1, 0, 1, 0, 1,
- (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
+ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL),
(GtkAttachOptions) (0), 2, 4);
gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(label1), GTK_JUSTIFY_LEFT);
gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label1), 0, 0.5);
enable_clamav = gtk_check_button_new();
gtk_widget_show (enable_clamav);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), enable_clamav, 1, 2, 0, 1,
- (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
+ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL),
(GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
label2 = gtk_label_new(_("Scan archive contents"));
g_free(imageviewer->file);
imageviewer->file = NULL;
imageviewer->mimeinfo = NULL;
- imageviewer->resize_img = imageviewerprefs.resize_img;
+ imageviewer->resize_img = imageviewerprefs.resize_img;
}
static void image_viewer_destroy_viewer(MimeViewer *_mimeviewer)
return FALSE;
debug_print("Filtering message %d\n", msginfo->msgnum);
+ statusbar_print_all(_("SpamAssassin: filtering message..."));
if ((fp = procmsg_open_message(msginfo)) == NULL) {
debug_print("failed to open message file\n");
{
Pop3Session *pop3_session = POP3_SESSION(session);
Pop3ErrorValue val = PS_SUCCESS;
- const gchar *body;
+ const guchar *body;
body = msg;
if (pop3_session->state != POP3_GETRANGE_UIDL_RECV &&
void prefs_account_read_config(PrefsAccount *ac_prefs, const gchar *label)
{
- const gchar *p = label;
+ const guchar *p = label;
gint id;
g_return_if_fail(ac_prefs != NULL);
gtk_widget_show(dialog.apply_btn);
}
- if (ac_prefs->protocol != A_LOCAL) {
- gtk_widget_set_sensitive(basic.smtpserv_entry, TRUE);
- gtk_widget_set_sensitive(basic.smtpserv_label, TRUE);
- }
-
pop_bfr_smtp_tm_set_sens (NULL, NULL);
gtk_widget_show(dialog.window);
SET_ACTIVATE (menuitem);
MENUITEM_ADD (optmenu_menu, menuitem, _("News (NNTP)"), A_NNTP);
SET_ACTIVATE (menuitem);
- MENUITEM_ADD (optmenu_menu, menuitem, _("None (local)"), A_LOCAL);
+ MENUITEM_ADD (optmenu_menu, menuitem, _("Local mbox file"), A_LOCAL);
+ SET_ACTIVATE (menuitem);
+ MENUITEM_ADD (optmenu_menu, menuitem, _("None (SMTP only)"), A_NONE);
SET_ACTIVATE (menuitem);
gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (optmenu), optmenu_menu);
alertpanel_error(_("Mail address is not entered."));
return -1;
}
- if ((protocol == A_POP3 || protocol == A_APOP || (protocol == A_LOCAL && !gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(basic.mailcmd_chkbtn)))) &&
+ if (((protocol == A_POP3) ||
+ (protocol == A_APOP) ||
+ (protocol == A_LOCAL && !gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(basic.mailcmd_chkbtn))) ||
+ (protocol == A_NONE)) &&
*gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(basic.smtpserv_entry)) == '\0') {
alertpanel_error(_("SMTP server is not entered."));
return -1;
-1, /* A_RPOP */
2, /* A_IMAP4 */
3, /* A_NNTP */
- 4 /* A_LOCAL */
+ 4, /* A_LOCAL */
+ 5, /* A_NONE */
};
protocol = *((RecvProtocol *)pparam->data);
- if (protocol < 0 || protocol > A_LOCAL) return;
+ if (protocol < 0 || protocol > A_NONE) return;
if (list_order[protocol] < 0) return;
gtk_option_menu_set_history(optmenu, list_order[protocol]);
gtk_widget_show(advanced.imapdir_label);
gtk_widget_show(advanced.imapdir_entry);
break;
+ case A_NONE:
+ gtk_widget_hide(basic.nntpserv_label);
+ gtk_widget_hide(basic.nntpserv_entry);
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 0, 0);
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.nntpauth_chkbtn, FALSE);
+ gtk_widget_hide(basic.nntpauth_chkbtn);
+
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.nntpauth_onconnect_chkbtn, FALSE);
+ gtk_widget_hide(basic.nntpauth_onconnect_chkbtn);
+
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 1, 0);
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.recvserv_label, FALSE);
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.recvserv_entry, FALSE);
+ gtk_widget_hide(basic.recvserv_label);
+ gtk_widget_hide(basic.recvserv_entry);
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 2, VSPACING_NARROW);
+ gtk_widget_show(basic.smtpserv_label);
+ gtk_widget_show(basic.smtpserv_entry);
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 4, VSPACING_NARROW);
+ gtk_widget_hide(basic.localmbox_label);
+ gtk_widget_hide(basic.localmbox_entry);
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 3, 0);
+ gtk_widget_hide(basic.mailcmd_label);
+ gtk_widget_hide(basic.mailcmd_entry);
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 6, 0);
+ gtk_widget_hide(basic.mailcmd_chkbtn);
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 5, 0);
+ gtk_widget_hide(basic.uid_label);
+ gtk_widget_hide(basic.pass_label);
+ gtk_widget_hide(basic.uid_entry);
+ gtk_widget_hide(basic.pass_entry);
+ gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (basic.serv_table),
+ 7, VSPACING_NARROW);
+
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.uid_label, FALSE);
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.pass_label, FALSE);
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.uid_entry, FALSE);
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.pass_entry, FALSE);
+ gtk_widget_set_sensitive(receive.pop3_frame, FALSE);
+ gtk_widget_hide(receive.pop3_frame);
+ gtk_widget_hide(receive.imap_frame);
+ gtk_widget_hide(receive.frame_maxarticle);
+ gtk_widget_set_sensitive(receive.recvatgetall_chkbtn, FALSE);
+
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.smtpserv_entry, TRUE);
+ gtk_widget_set_sensitive(basic.smtpserv_label, TRUE);
+
+ /* update pop_before_smtp sensitivity */
+ gtk_widget_set_sensitive(p_send.pop_bfr_smtp_chkbtn, FALSE);
+ pop_bfr_smtp_tm_set_sens(NULL, NULL);
+
+ gtk_toggle_button_set_active
+ (GTK_TOGGLE_BUTTON(receive.recvatgetall_chkbtn), FALSE);
+
+#if USE_OPENSSL
+ gtk_widget_hide(ssl.pop_frame);
+ gtk_widget_hide(ssl.imap_frame);
+ gtk_widget_hide(ssl.nntp_frame);
+ gtk_widget_show(ssl.send_frame);
+#endif
+ gtk_widget_hide(advanced.popport_hbox);
+ gtk_widget_hide(advanced.imapport_hbox);
+ gtk_widget_hide(advanced.nntpport_hbox);
+ gtk_widget_hide(advanced.crosspost_chkbtn);
+ gtk_widget_hide(advanced.crosspost_colormenu);
+ gtk_widget_hide(advanced.tunnelcmd_chkbtn);
+ gtk_widget_hide(advanced.tunnelcmd_entry);
+ gtk_widget_hide(advanced.imapdir_label);
+ gtk_widget_hide(advanced.imapdir_entry);
+ break;
case A_POP3:
default:
gtk_widget_hide(basic.nntpserv_label);
A_RPOP,
A_IMAP4,
A_NNTP,
- A_LOCAL
+ A_LOCAL,
+ A_NONE, /* SMTP only */
} RecvProtocol;
typedef enum {
SIG_DIRECT
} SigType;
-
#if USE_GPGME
typedef enum {
SIGN_KEY_DEFAULT,
static void prefs_actions_ok(GtkWidget *widget, gpointer data)
{
- GtkItemFactory *ifactory;
- MainWindow *mainwin = (MainWindow *)data;
- GtkItemFactoryEntry ifentry = {NULL, NULL, NULL, 0, "<Branch>"};
+ MainWindow *mainwin = (MainWindow *) data;
+ GList *list;
+ GList *iter;
+ MessageView *msgview;
+ Compose *compose;
prefs_actions_write_config();
- ifactory = gtk_item_factory_from_widget(mainwin->menubar);
- action_update_mainwin_menu(ifactory, mainwin);
+
+ /* Update mainwindow actions menu */
+ main_window_update_actions_menu(mainwin);
+
+ /* Update separated message view actions menu */
+ list = messageview_get_msgview_list();
+ for (iter = list; iter; iter = iter->next) {
+ msgview = (MessageView *) iter->data;
+ messageview_update_actions_menu(msgview);
+ }
+
+ /* Update compose windows actions menu */
+ list = compose_get_compose_list();
+ for (iter = list; iter; iter = iter->next) {
+ compose = (Compose *) iter->data;
+ compose_update_actions_menu(compose);
+ }
+
gtk_widget_hide(actions.window);
inc_unlock();
}
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
GtkWidget *checkbtn_openinbox;
GtkWidget *checkbtn_immedexec;
GtkWidget *optmenu_nextunreadmsgdialog;
- GtkWidget *entry_pixmap_theme;
- GtkWidget *combo_pixmap_theme;
} interface;
static struct Other {
- GtkWidget *uri_combo;
- GtkWidget *uri_entry;
- GtkWidget *printcmd_entry;
- GtkWidget *exteditor_combo;
- GtkWidget *exteditor_entry;
-
GtkWidget *checkbtn_addaddrbyclick;
GtkWidget *checkbtn_confonexit;
GtkWidget *checkbtn_cleanonexit;
prefs_common_encoding_set_data_from_optmenu,
prefs_common_encoding_set_optmenu},
+ {"allow_jisx0201_kana", "FALSE", &prefs_common.allow_jisx0201_kana,
+ P_BOOL, NULL, NULL, NULL},
+
/* Compose */
{"auto_ext_editor", "FALSE", &prefs_common.auto_exteditor, P_BOOL,
&compose.checkbtn_autoextedit,
NULL, NULL, NULL},
{"compose_height", "560", &prefs_common.compose_height, P_INT,
NULL, NULL, NULL},
-
+ {"compose_x", "0", &prefs_common.compose_x, P_INT,
+ NULL, NULL, NULL},
+ {"compose_y", "0", &prefs_common.compose_y, P_INT,
+ NULL, NULL, NULL},
/* Message */
{"enable_color", "TRUE", &prefs_common.enable_color, P_BOOL,
&message.chkbtn_enablecol,
{"pixmap_theme_path", DEFAULT_PIXMAP_THEME,
&prefs_common.pixmap_theme_path, P_STRING,
- &interface.entry_pixmap_theme, prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry},
+ NULL, NULL, NULL},
{"hover_timeout", "500", &prefs_common.hover_timeout, P_INT,
NULL, NULL, NULL},
/* Other */
{"uri_open_command", DEFAULT_BROWSER_CMD,
- &prefs_common.uri_cmd, P_STRING,
- &other.uri_entry, prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry},
+ &prefs_common.uri_cmd, P_STRING, NULL, NULL, NULL},
{"print_command", "lpr %s", &prefs_common.print_cmd, P_STRING,
- &other.printcmd_entry, prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry},
+ NULL, NULL, NULL},
{"ext_editor_command", "gedit %s",
- &prefs_common.ext_editor_cmd, P_STRING,
- &other.exteditor_entry, prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry},
+ &prefs_common.ext_editor_cmd, P_STRING, NULL, NULL, NULL},
{"add_address_by_click", "FALSE", &prefs_common.add_address_by_click,
P_BOOL, &other.checkbtn_addaddrbyclick,
GtkWidget *hbox_nextunreadmsgdialog;
GtkWidget *optmenu_nextunreadmsgdialog;
- GtkWidget *frame_pixmap_theme;
- GtkWidget *vbox_pixmap_theme;
- GtkWidget *entry_pixmap_theme;
- GtkWidget *combo_pixmap_theme;
- GList *avail_pixmap_themes = NULL;
-
vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE, VSPACING);
gtk_widget_show (vbox1);
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog.notebook), vbox1);
g_signal_connect (G_OBJECT (button_keybind), "clicked",
G_CALLBACK (prefs_keybind_select), NULL);
- PACK_FRAME(vbox1, frame_pixmap_theme, _("Icon theme"));
-
- vbox_pixmap_theme = gtk_vbox_new(FALSE, 0);
- gtk_widget_show(vbox_pixmap_theme);
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(frame_pixmap_theme), vbox_pixmap_theme);
- gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(vbox_pixmap_theme), 8);
-
- avail_pixmap_themes = stock_pixmap_themes_list_new();
-
- combo_pixmap_theme = gtk_combo_new ();
- gtk_widget_show (combo_pixmap_theme);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox_pixmap_theme), combo_pixmap_theme, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_combo_set_popdown_strings(GTK_COMBO(combo_pixmap_theme), avail_pixmap_themes);
- entry_pixmap_theme = GTK_COMBO (combo_pixmap_theme)->entry;
-
- stock_pixmap_themes_list_free(avail_pixmap_themes);
-
/* interface.checkbtn_emacs = checkbtn_emacs; */
interface.checkbtn_always_show_msg = checkbtn_always_show_msg;
interface.checkbtn_openunread = checkbtn_openunread;
interface.checkbtn_openinbox = checkbtn_openinbox;
interface.checkbtn_immedexec = checkbtn_immedexec;
interface.optmenu_nextunreadmsgdialog = optmenu_nextunreadmsgdialog;
- interface.combo_pixmap_theme = combo_pixmap_theme;
- interface.entry_pixmap_theme = entry_pixmap_theme;
}
static void prefs_other_create(void)
{
GtkWidget *vbox1;
- GtkWidget *ext_frame;
- GtkWidget *ext_table;
GtkWidget *hbox1;
- GtkWidget *uri_label;
- GtkWidget *uri_combo;
- GtkWidget *uri_entry;
-
- GtkWidget *printcmd_label;
- GtkWidget *printcmd_entry;
-
- GtkWidget *exteditor_label;
- GtkWidget *exteditor_combo;
- GtkWidget *exteditor_entry;
-
GtkWidget *frame_addr;
GtkWidget *vbox_addr;
GtkWidget *checkbtn_addaddrbyclick;
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog.notebook), vbox1);
gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox1), VBOX_BORDER);
- PACK_FRAME(vbox1, ext_frame,
- _("External commands (%s will be replaced with file name / URI)"));
-
- ext_table = gtk_table_new (3, 2, FALSE);
- gtk_widget_show (ext_table);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (ext_frame), ext_table);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (ext_table), 8);
- gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (ext_table), VSPACING_NARROW);
- gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (ext_table), 8);
-
- uri_label = gtk_label_new (_("Web browser"));
- gtk_widget_show(uri_label);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (ext_table), uri_label, 0, 1, 0, 1,
- GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (uri_label), 1, 0.5);
-
- uri_combo = gtk_combo_new ();
- gtk_widget_show (uri_combo);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (ext_table), uri_combo, 1, 2, 0, 1,
- GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0);
- gtkut_combo_set_items (GTK_COMBO (uri_combo),
- DEFAULT_BROWSER_CMD,
- "galeon --new-tab '%s'",
- "galeon '%s'",
- "mozilla -remote 'openurl(%s,new-window)'",
- "netscape -remote 'openURL(%s, new-window)'",
- "netscape '%s'",
- "gnome-moz-remote --newwin '%s'",
- "kfmclient openURL '%s'",
- "opera -newwindow '%s'",
- "kterm -e w3m '%s'",
- "kterm -e lynx '%s'",
- NULL);
- uri_entry = GTK_COMBO (uri_combo)->entry;
-
- printcmd_label = gtk_label_new (_("Print"));
- gtk_widget_show (printcmd_label);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (ext_table), printcmd_label, 0, 1, 1, 2,
- GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (printcmd_label), 1, 0.5);
-
- printcmd_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_widget_show (printcmd_entry);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (ext_table), printcmd_entry, 1, 2, 1, 2,
- GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0);
-
- exteditor_label = gtk_label_new (_("Editor"));
- gtk_widget_show (exteditor_label);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (ext_table), exteditor_label, 0, 1, 2, 3,
- GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (exteditor_label), 1, 0.5);
-
- exteditor_combo = gtk_combo_new ();
- gtk_widget_show (exteditor_combo);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (ext_table), exteditor_combo, 1, 2, 2, 3,
- GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0);
- gtkut_combo_set_items (GTK_COMBO (exteditor_combo),
- "gedit %s",
- "kedit %s",
- "mgedit --no-fork %s",
- "emacs %s",
- "xemacs %s",
- "kterm -e jed %s",
- "kterm -e vi %s",
- NULL);
- exteditor_entry = GTK_COMBO (exteditor_combo)->entry;
-
PACK_FRAME (vbox1, frame_addr, _("Address book"));
vbox_addr = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
gtk_widget_show (label_iotimeout);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), label_iotimeout, FALSE, FALSE, 0);
- other.uri_combo = uri_combo;
- other.uri_entry = uri_entry;
- other.printcmd_entry = printcmd_entry;
-
- other.exteditor_combo = exteditor_combo;
- other.exteditor_entry = exteditor_entry;
-
other.checkbtn_addaddrbyclick = checkbtn_addaddrbyclick;
other.checkbtn_cliplog = checkbtn_cliplog;
{"<Main>/View/Show all headers", "<control>H"},
{"<Main>/View/Update", "<control><alt>U"},
- {"<Main>/Message/Get new mail", "<control>I"},
- {"<Main>/Message/Get from all accounts", "<shift><control>I"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get new mail", "<control>I"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get from all accounts", "<shift><control>I"},
{"<Main>/Message/Compose an email message", "<control>M"},
{"<Main>/Message/Reply", "<control>R"},
{"<Main>/Message/Reply to/all", "<shift><control>R"},
{"<Main>/View/Show all headers", "<shift>H"},
{"<Main>/View/Update", "<shift>S"},
- {"<Main>/Message/Get new mail", "<control>I"},
- {"<Main>/Message/Get from all accounts", "<shift><control>I"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get new mail", "<control>I"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get from all accounts", "<shift><control>I"},
{"<Main>/Message/Compose an email message", "W"},
{"<Main>/Message/Reply", "<control>R"},
{"<Main>/Message/Reply to/all", "<shift>A"},
{"<Main>/View/Show all headers", "<control>H"},
{"<Main>/View/Update", "<control><alt>U"},
- {"<Main>/Message/Get new mail", "<control>I"},
- {"<Main>/Message/Get from all accounts", "<shift><control>I"},
- {"<Main>/Message/Compose new message", "M"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get new mail", "<control>I"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get from all accounts", "<shift><control>I"},
+ {"<Main>/Message/Compose an email message", "M"},
{"<Main>/Message/Reply", "R"},
{"<Main>/Message/Reply to/all", "G"},
{"<Main>/Message/Reply to/sender", ""},
{"<Main>/View/Show all headers", "<control>H"},
{"<Main>/View/Update", "<alt>U"},
- {"<Main>/Message/Get new mail", "<alt>I"},
- {"<Main>/Message/Get from all accounts", "<shift><alt>I"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get new mail", "<alt>I"},
+ {"<Main>/Message/Receive/Get from all accounts", "<shift><alt>I"},
{"<Main>/Message/Compose an email message", "<alt>N"},
{"<Main>/Message/Reply", "<alt>R"},
{"<Main>/Message/Reply to/all", "<shift><alt>R"},
static void prefs_common_apply(void)
{
- const gchar *entry_pixmap_theme_str;
- gboolean update_pixmap_theme;
- gchar *backup_theme_path;
MainWindow *mainwindow;
-
- entry_pixmap_theme_str = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(interface.entry_pixmap_theme));
- if (entry_pixmap_theme_str &&
- (strcmp(prefs_common.pixmap_theme_path, entry_pixmap_theme_str) != 0) )
- update_pixmap_theme = TRUE;
- else
- update_pixmap_theme = FALSE;
-
- /*!< FIXME: prefs_set_data_from_dialog() clears and frees all strings,
- * but prefs_common.pixmap_theme_path is stored in the StockPixmapData
- * in stock_pixmap.c::pixmaps[].icon_path, and used when reflecting
- * the pixmap changes. Work around by saving the old one and freeing
- * it later. */
- backup_theme_path = prefs_common.pixmap_theme_path;
- prefs_common.pixmap_theme_path = g_strdup(backup_theme_path);
+
prefs_set_data_from_dialog(param);
sock_set_io_timeout(prefs_common.io_timeout_secs);
-
- if (update_pixmap_theme) {
- main_window_reflect_prefs_all_real(TRUE);
- compose_reflect_prefs_pixmap_theme();
- } else
- main_window_reflect_prefs_all_real(FALSE);
-
- /*!< FIXME: Now it's safe to delete the backup path */
- g_free(backup_theme_path);
-
+ main_window_reflect_prefs_all_real(FALSE);
prefs_common_save_config();
mainwindow = mainwindow_get_mainwindow();
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
gchar *outgoing_charset;
TransferEncodingMethod encoding_method;
+ gboolean allow_jisx0201_kana;
+
/* Compose */
gint undolevels;
gint linewrap_len;
gint compose_width;
gint compose_height;
+ gint compose_x;
+ gint compose_y;
/* Message */
gboolean enable_color;
alertpanel_error(_("Header name is not set."));
return -1;
}
+ if (!custom_header_is_allowed(entry_text)) {
+ alertpanel_error(_("This Header name is not allowed as a custom header."));
+ return -1;
+ }
ch = g_new0(CustomHeader, 1);
gint destlen;
gint prefixlen;
gint oldpathlen;
- FolderItem *item;
GSList * action_cur;
GSList * cur;
gint destlen;
gint prefixlen;
gint pathlen;
- FolderItem *item;
GSList * action_cur;
GSList * cur;
-
-
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 2003 Hiroyuki Yamamoto & the Sylpheed-Claws team
+ * Copyright (C) 2003-2004 Hiroyuki Yamamoto & The Sylpheed-Claws Team
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
GtkWidget *window; /* do not modify */
- GtkWidget *label_textfont;
- GtkWidget *entry_textfont;
- GtkWidget *entry_smallfont;
- GtkWidget *entry_normalfont;
+ GtkWidget *entry_folderviewfont;
+ GtkWidget *entry_summaryviewfont;
+ GtkWidget *entry_messageviewfont;
GtkWidget *entry_boldfont;
- GtkWidget *button_textfont;
} FontsPage;
static GtkWidget *font_sel_win;
FontsPage *prefs_fonts = (FontsPage *) _page;
GtkWidget *table;
- GtkWidget *label_textfont;
- GtkWidget *entry_textfont;
- GtkWidget *entry_smallfont;
+ GtkWidget *entry_folderviewfont;
+ GtkWidget *entry_summaryviewfont;
+ GtkWidget *entry_messageviewfont;
GtkWidget *entry_boldfont;
- GtkWidget *entry_normalfont;
- GtkWidget *button_textfont;
GtkWidget *tmplabel, *tmpbutton;
GtkWidget *vbox;
GtkWidget *hint_label;
gtk_table_set_row_spacings(GTK_TABLE(table), 4);
gtk_table_set_col_spacings(GTK_TABLE(table), 8);
- label_textfont = gtk_label_new (_("Text"));
- gtk_widget_show (label_textfont);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label_textfont, 0, 1, 0, 1,
- (GtkAttachOptions) (GTK_FILL),
+ tmplabel = gtk_label_new (_("Folder View"));
+ gtk_widget_show (tmplabel);
+ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), tmplabel, 0, 1, 0, 1,
+ (GtkAttachOptions) GTK_FILL,
(GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
- gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(label_textfont), GTK_JUSTIFY_RIGHT);
- gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label_textfont), 1, 0.5);
+ gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(tmplabel), GTK_JUSTIFY_RIGHT);
+ gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(tmplabel), 1, 0.5);
- entry_textfont = gtk_entry_new ();
- gtk_widget_show (entry_textfont);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), entry_textfont, 1, 2, 0, 1,
+ entry_folderviewfont = gtk_entry_new ();
+ gtk_widget_show (entry_folderviewfont);
+ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), entry_folderviewfont, 1, 2, 0, 1,
(GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
(GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
- gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry_textfont), prefs_common.textfont);
-
- button_textfont = gtk_button_new_with_label (" ... ");
+ gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry_folderviewfont), prefs_common.normalfont);
- gtk_widget_show (button_textfont);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), button_textfont, 2, 3, 0, 1,
+ tmpbutton = gtk_button_new_with_label (" ... ");
+ gtk_widget_show (tmpbutton);
+ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), tmpbutton, 2, 3, 0, 1,
0, 0, 0, 0);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (button_textfont), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC (prefs_font_select), entry_textfont);
+ gtk_signal_connect (GTK_OBJECT(tmpbutton), "clicked",
+ GTK_SIGNAL_FUNC(prefs_font_select), entry_folderviewfont);
- tmplabel = gtk_label_new (_("Small"));
+ tmplabel = gtk_label_new (_("Summary View"));
gtk_widget_show (tmplabel);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), tmplabel, 0, 1, 1, 2,
(GtkAttachOptions) GTK_FILL,
gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(tmplabel), GTK_JUSTIFY_RIGHT);
gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(tmplabel), 1, 0.5);
- entry_smallfont = gtk_entry_new ();
- gtk_widget_show (entry_smallfont);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), entry_smallfont, 1, 2, 1, 2,
+ entry_summaryviewfont = gtk_entry_new ();
+ gtk_widget_show (entry_summaryviewfont);
+ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), entry_summaryviewfont, 1, 2, 1, 2,
(GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
(GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
- gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry_smallfont), prefs_common.smallfont);
+ gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry_summaryviewfont), prefs_common.smallfont);
tmpbutton = gtk_button_new_with_label (" ... ");
gtk_widget_show (tmpbutton);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), tmpbutton, 2, 3, 1, 2,
0, 0, 0, 0);
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT(tmpbutton), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC(prefs_font_select), entry_smallfont);
+ GTK_SIGNAL_FUNC(prefs_font_select), entry_summaryviewfont);
- tmplabel = gtk_label_new (_("Normal"));
+ tmplabel = gtk_label_new (_("Message View"));
gtk_widget_show (tmplabel);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), tmplabel, 0, 1, 2, 3,
(GtkAttachOptions) GTK_FILL,
gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(tmplabel), GTK_JUSTIFY_RIGHT);
gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(tmplabel), 1, 0.5);
- entry_normalfont = gtk_entry_new ();
- gtk_widget_show (entry_normalfont);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), entry_normalfont, 1, 2, 2, 3,
+ entry_messageviewfont = gtk_entry_new ();
+ gtk_widget_show (entry_messageviewfont);
+ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), entry_messageviewfont, 1, 2, 2, 3,
(GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
(GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
- gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry_normalfont), prefs_common.normalfont);
+ gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry_messageviewfont), prefs_common.textfont);
tmpbutton = gtk_button_new_with_label (" ... ");
gtk_widget_show (tmpbutton);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), tmpbutton, 2, 3, 2, 3,
0, 0, 0, 0);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT(tmpbutton), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC(prefs_font_select), entry_normalfont);
+ gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (tmpbutton), "clicked",
+ GTK_SIGNAL_FUNC (prefs_font_select), entry_messageviewfont);
tmplabel = gtk_label_new (_("Bold"));
gtk_widget_show (tmplabel);
vbox = gtk_vbox_new(FALSE, VSPACING_NARROW);
gtk_widget_show(vbox);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), vbox, 0, 4, 4, 5,
- (GtkAttachOptions) (GTK_FILL),
+ (GtkAttachOptions) GTK_FILL,
(GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
hint_label = gtk_label_new (_("You will need to restart for the "
hint_label, FALSE, FALSE, 0);
gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(hint_label), 0.5, 0.5);
- prefs_fonts->window = GTK_WIDGET(window);
- prefs_fonts->entry_textfont = entry_textfont;
- prefs_fonts->entry_smallfont = entry_smallfont;
- prefs_fonts->entry_normalfont = entry_normalfont;
- prefs_fonts->entry_boldfont = entry_boldfont;
- prefs_fonts->button_textfont = button_textfont;
+ prefs_fonts->window = GTK_WIDGET(window);
+ prefs_fonts->entry_folderviewfont = entry_folderviewfont;
+ prefs_fonts->entry_summaryviewfont = entry_summaryviewfont;
+ prefs_fonts->entry_messageviewfont = entry_messageviewfont;
+ prefs_fonts->entry_boldfont = entry_boldfont;
prefs_fonts->page.widget = table;
}
{
FontsPage *fonts = (FontsPage *) _page;
- prefs_common.textfont = gtk_editable_get_chars
- (GTK_EDITABLE(fonts->entry_textfont), 0, -1);
+ prefs_common.normalfont = gtk_editable_get_chars
+ (GTK_EDITABLE(fonts->entry_folderviewfont), 0, -1);
prefs_common.smallfont = gtk_editable_get_chars
- (GTK_EDITABLE(fonts->entry_smallfont), 0, -1);
+ (GTK_EDITABLE(fonts->entry_summaryviewfont), 0, -1);
+ prefs_common.textfont = gtk_editable_get_chars
+ (GTK_EDITABLE(fonts->entry_messageviewfont), 0, -1);
prefs_common.boldfont = gtk_editable_get_chars
(GTK_EDITABLE(fonts->entry_boldfont), 0, -1);
- prefs_common.normalfont = gtk_editable_get_chars
- (GTK_EDITABLE(fonts->entry_normalfont), 0, -1);
}
+
static void prefs_fonts_destroy_widget(PrefsPage *_page)
{
/* FontsPage *fonts = (FontsPage *) _page; */
prefs_themes_foreach_file(source, prefs_themes_file_install, cinfo);
if (cinfo->status == NULL) {
GList *insted;
-
+
+ alertpanel_notice(_("Theme installed succesfully"));
/* update interface to show newly installed theme */
prefs_themes_get_themes_and_names(tdata);
insted = g_list_find_custom(tdata->themes,
(gpointer)(cinfo->dest),
(GCompareFunc)strcmp2);
- if (NULL != insted) {
- alertpanel_notice(_("Theme installed succesfully"));
- tdata->displayed = (gchar *)(insted->data);
- prefs_themes_set_themes_menu(GTK_OPTION_MENU(tdata->page->op_menu), tdata);
- prefs_themes_display_global_stats(tdata);
- prefs_themes_get_theme_info(tdata);
- }
- else
- alertpanel_error(_("Failed installing theme"));
+ tdata->displayed = (gchar *)(insted->data);
+ prefs_themes_set_themes_menu(GTK_OPTION_MENU(tdata->page->op_menu), tdata);
+ prefs_themes_display_global_stats(tdata);
+ prefs_themes_get_theme_info(tdata);
}
else
alertpanel_error(_("File %s failed\nwhile installing theme."), cinfo->status);
static char *string_getline(char *buf, int len, char **str);
static int string_peekchar(char **str);
-static int string_getchar(char **str);
static int file_peekchar(FILE *fp);
-static int file_getchar(FILE *fp);
static gint generic_get_one_field(gchar *buf, gint len, void *data,
HeaderEntry hentry[],
getlinefunc getline,
peekcharfunc peekchar,
- getcharfunc getchar);
+ gboolean unfold);
static MsgInfo *parse_stream(void *data, gboolean isstring, MsgFlags flags,
gboolean full, gboolean decrypted);
{
return generic_get_one_field(buf, len, fp, hentry,
(getlinefunc)fgets, (peekcharfunc)file_peekchar,
- (getcharfunc)file_getchar);
+ TRUE);
}
static gint string_get_one_field(gchar *buf, gint len, char **str,
return generic_get_one_field(buf, len, str, hentry,
(getlinefunc)string_getline,
(peekcharfunc)string_peekchar,
- (getcharfunc)string_getchar);
+ TRUE);
}
static char *string_getline(char *buf, int len, char **str)
return **str;
}
-static int string_getchar(char **str)
-{
- return *(*str)++;
-}
-
static int file_peekchar(FILE *fp)
{
return ungetc(getc(fp), fp);
}
-static int file_getchar(FILE *fp)
-{
- return getc(fp);
-}
-
static gint generic_get_one_field(gchar *buf, gint len, void *data,
HeaderEntry *hentry,
getlinefunc getline, peekcharfunc peekchar,
- getcharfunc getchar_)
+ gboolean unfold)
{
gint nexthead;
gint hnum = 0;
if (buf[0] == '\r' || buf[0] == '\n') return -1;
}
- /* remove trailing new line */
- strretchomp(buf);
-
-#define UNFOLD_LINE() \
- (!hentry || (hp && hp->unfold))
-
/* unfold line */
while (1) {
nexthead = peekchar(data);
/* ([*WSP CRLF] 1*WSP) */
if (nexthead == ' ' || nexthead == '\t') {
- size_t buflen = strlen(buf);
+ size_t buflen;
+ /* trim previous trailing \n if requesting one header or
+ * unfolding was requested */
+ if ((!hentry && unfold) || (hp && hp->unfold))
+ strretchomp(buf);
+
+ buflen = strlen(buf);
/* concatenate next line */
if ((len - buflen) > 2) {
if (getline(buf + buflen, len - buflen, data) == NULL)
break;
- /* trim trailing \n if requesting one header or
- * unfolding was requested */
- if (UNFOLD_LINE())
- strretchomp(buf);
} else
break;
- } else
+ } else {
+ /* remove trailing new line */
+ strretchomp(buf);
break;
+ }
}
-#undef UNFOLD_LINE
return hnum;
}
+gint procheader_get_one_field_asis(gchar *buf, gint len, FILE *fp)
+{
+ return generic_get_one_field(buf, len, fp, NULL,
+ (getlinefunc)fgets,
+ (peekcharfunc)file_peekchar,
+ FALSE);
+}
+
#if 0
gchar *procheader_get_unfolded_line(gchar *buf, gint len, FILE *fp)
{
headers = g_ptr_array_new();
- while (procheader_get_one_field(buf, sizeof(buf), fp, NULL) != -1) {
+ while (procheader_get_one_field_asis(buf, sizeof(buf), fp) != -1) {
if ((header = procheader_parse_header(buf)) != NULL)
g_ptr_array_add(headers, header);
/*
gint len,
FILE *fp,
HeaderEntry hentry[]);
+gint procheader_get_one_field_asis (gchar *buf,
+ gint len,
+ FILE *fp);
gchar *procheader_get_unfolded_line (gchar *buf,
gint len,
FILE *fp);
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto & The Sylpheed-Claws Team
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
#include "defs.h"
+#include <stdio.h>
#include <glib.h>
#include <stdio.h>
#include <string.h>
MimeInfo *procmime_mimeinfo_parent(MimeInfo *mimeinfo)
{
g_return_val_if_fail(mimeinfo != NULL, NULL);
+ g_return_val_if_fail(mimeinfo->node != NULL, NULL);
if (mimeinfo->node->parent == NULL)
return NULL;
GList *list = NULL;
FILE *fp;
gchar buf[BUFFSIZE];
- gchar *p, *delim;
+ guchar *p;
+ gchar *delim;
MimeType *mime_type;
if (mime_type_list)
NULL, TRUE},
{"Content-Disposition:",
NULL, TRUE},
+ {"MIME-Version:",
+ NULL, TRUE},
{NULL, NULL, FALSE}};
guint content_start, i;
FILE *fp;
+ gint mime_major, mime_minor, a;
if(mimeinfo->encoding_type != ENC_BINARY &&
mimeinfo->encoding_type != ENC_7BIT &&
content_start = ftell(fp);
fclose(fp);
- procmime_parse_mimepart(mimeinfo,
- hentry[0].body, hentry[1].body,
- hentry[2].body, hentry[3].body,
- hentry[4].body,
- mimeinfo->filename, content_start,
- mimeinfo->length - (content_start - mimeinfo->offset));
+ if ((hentry[5].body != NULL) &&
+ (sscanf(hentry[5].body, "%d.%d", &mime_major, &mime_minor) == 2) &&
+ (mime_major == 1) && (mime_minor == 0)) {
+ procmime_parse_mimepart(mimeinfo,
+ hentry[0].body, hentry[1].body,
+ hentry[2].body, hentry[3].body,
+ hentry[4].body,
+ mimeinfo->filename, content_start,
+ mimeinfo->length - (content_start - mimeinfo->offset));
+ } else {
+ MimeInfo *subinfo;
+
+ subinfo = procmime_mimeinfo_new();
+ subinfo->encoding_type = ENC_BINARY;
+ subinfo->type = MIMETYPE_TEXT;
+ subinfo->subtype = g_strdup("plain");
+ subinfo->filename = g_strdup(mimeinfo->filename);
+ subinfo->offset = content_start;
+ subinfo->length = mimeinfo->length - (content_start - mimeinfo->offset);
+
+ g_node_append(mimeinfo->node, subinfo->node);
+ }
for (i = 0; i < (sizeof hentry / sizeof hentry[0]); i++) {
g_free(hentry[i].body);
hentry[i].body = NULL;
/* return the reversed thread tree */
GNode *procmsg_get_thread_tree(GSList *mlist)
{
- GNode *root, *parent, *node, *next, *last;
- GNode *prev; /* CLAWS */
+ GNode *root, *parent, *node, *next;
GHashTable *msgid_table;
GRelation *subject_relation;
MsgInfo *msginfo;
const gchar *msgid;
- const gchar *subject;
root = g_node_new(NULL);
msgid_table = g_hash_table_new(g_str_hash, g_str_equal);
/* complete the unfinished threads */
for (node = root->children; node != NULL; ) {
- prev = node->prev; /* CLAWS: need the last node */
parent = NULL;
next = node->next;
msginfo = (MsgInfo *)node->data;
(parent, parent->children, node);
}
}
- last = (next == NULL) ? prev : node;
node = next;
}
if (prefs_common.thread_by_subject) {
- for (node = last; node && node != NULL;) {
- next = node->prev;
+ for (node = root->children; node && node != NULL;) {
+ next = node->next;
msginfo = (MsgInfo *) node->data;
- /* may not parentize if parent was delivered after childs */
- if (subject != msginfo->subject)
- parent = subject_relation_lookup(subject_relation, msginfo);
- else
- parent = NULL;
+ parent = subject_relation_lookup(subject_relation, msginfo);
- /* the node may already be threaded by IN-REPLY-TO, so go up in the tree to
+ /* the node may already be threaded by IN-REPLY-TO, so go up
+ * in the tree to
find the parent node */
if (parent != NULL) {
if (g_node_is_ancestor(node, parent))
SET_FILTER_KEY("header \"List-Id\"", H_LIST_ID);
extract_list_id_str(*key);
} else if (hentry[H_X_SEQUENCE].body != NULL) {
- gchar *p;
+ guchar *p;
SET_FILTER_KEY("X-Sequence", H_X_SEQUENCE);
p = *key;
if (msginfo->refcnt > 0)
return;
- debug_print("freeing msginfo %d in %s\n", msginfo->msgnum, msginfo->folder ? msginfo->folder->path : "(nil)");
-
if (msginfo->to_folder) {
msginfo->to_folder->op_count--;
folder_item_update(msginfo->to_folder, F_ITEM_UPDATE_MSGCNT);
return 1;
}
-static int isseparator(char ch)
+static int isseparator(int ch)
{
return isspace(ch) || ch == '.' || ch == '-';
}
| SHOW_FIRST_NAME
{
if (msginfo->fromname) {
- gchar *p;
+ guchar *p;
gchar *str;
str = alloca(strlen(msginfo->fromname) + 1);
#define MAX_SENDER_INITIAL 20
if (msginfo->fromname) {
gchar tmp[MAX_SENDER_INITIAL];
- gchar *p;
+ guchar *p;
gchar *cur;
gint len = 0;
return status;
}
-SignatureStatus sgpgme_sigstat_gpgme_to_privacy(GpgmeSigStat status)
+SignatureStatus sgpgme_sigstat_gpgme_to_privacy(GpgmeCtx ctx, GpgmeSigStat status)
{
+ unsigned long validity = 0;
+
+ validity = gpgme_get_sig_ulong_attr(ctx, 0,
+ GPGME_ATTR_VALIDITY, 0);
+
switch (status) {
case GPGME_SIG_STAT_GOOD:
+ if ((validity != GPGME_VALIDITY_MARGINAL) &&
+ (validity != GPGME_VALIDITY_FULL) &&
+ (validity != GPGME_VALIDITY_ULTIMATE))
+ return SIGNATURE_WARN;
return SIGNATURE_OK;
case GPGME_SIG_STAT_GOOD_EXP:
case GPGME_SIG_STAT_GOOD_EXPKEY:
GpgmeData sig,
GpgmeData plain);
SignatureStatus sgpgme_sigstat_gpgme_to_privacy
- (GpgmeSigStat status);
+ (GpgmeCtx ctx,
+ GpgmeSigStat status);
gchar *sgpgme_sigstat_info_short (GpgmeCtx ctx,
GpgmeSigStat status);
gchar *sgpgme_sigstat_info_full (GpgmeCtx ctx,
static StockPixmapData pixmaps[] =
{
- {address_xpm , NULL, NULL, "address", " "},
- {address_book_xpm , NULL, NULL, "address_book", " "},
- {address_search_xpm , NULL, NULL, "address_search", " "},
- {book_xpm , NULL, NULL, "book", " "},
- {category_xpm , NULL, NULL, "category", " "},
- {checkbox_off_xpm , NULL, NULL, "checkbox_off", " "},
- {checkbox_on_xpm , NULL, NULL, "checkbox_on", " "},
- {check_spelling_xpm , NULL, NULL, "check_spelling", " "},
- {clip_xpm , NULL, NULL, "clip", " "},
- {clipkey_xpm , NULL, NULL, "clipkey", " "},
- {close_xpm , NULL, NULL, "close", " "},
- {complete_xpm , NULL, NULL, "complete", " "},
- {continue_xpm , NULL, NULL, "continue", " "},
- {deleted_xpm , NULL, NULL, "deleted", " "},
- {dir_close_xpm , NULL, NULL, "dir_close", " "},
- {dir_close_xpm , NULL, NULL, "dir_close_hrm", " "},
- {dir_open_xpm , NULL, NULL, "dir_open", " "},
- {dir_open_hrm_xpm , NULL, NULL, "dir_open_hrm", " "},
- {down_arrow_xpm , NULL, NULL, "down_arrow", " "},
- {up_arrow_xpm , NULL, NULL, "up_arrow", " "},
- {mail_compose_xpm , NULL, NULL, "edit_extern", " "},
- {error_xpm , NULL, NULL, "error", " "},
- {exec_xpm , NULL, NULL, "exec", " "},
- {forwarded_xpm , NULL, NULL, "forwarded", " "},
- {group_xpm , NULL, NULL, "group", " "},
- {ignorethread_xpm , NULL, NULL, "ignorethread", " "},
- {inbox_xpm , NULL, NULL, "inbox_close", " "},
- {inbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "inbox_close_hrm", " "},
- {inbox_xpm , NULL, NULL, "inbox_open", " "},
- {inbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "inbox_open_hrm", " "},
- {paste_xpm , NULL, NULL, "insert_file", " "},
- {interface_xpm , NULL, NULL, "interface", " "},
- {jpilot_xpm , NULL, NULL, "jpilot", " "},
- {key_xpm , NULL, NULL, "key", " "},
- {ldap_xpm , NULL, NULL, "ldap", " "},
- {linewrap_xpm , NULL, NULL, "linewrap", " "},
- {locked_xpm , NULL, NULL, "locked", " "},
- {mail_xpm , NULL, NULL, "mail", " "},
- {mail_attach_xpm , NULL, NULL, "mail_attach", " "},
- {mail_compose_xpm , NULL, NULL, "mail_compose", " "},
- {mail_forward_xpm , NULL, NULL, "mail_forward", " "},
- {mail_receive_xpm , NULL, NULL, "mail_receive", " "},
- {mail_receive_all_xpm , NULL, NULL, "mail_receive_all", " "},
- {mail_reply_xpm , NULL, NULL, "mail_reply", " "},
- {mail_reply_to_all_xpm , NULL, NULL, "mail_reply_to_all", " "},
- {mail_reply_to_author_xpm , NULL, NULL, "mail_reply_to_author", " "},
- {mail_send_xpm , NULL, NULL, "mail_send", " "},
- {mail_send_queue_xpm , NULL, NULL, "mail_send_queue", " "},
- {mail_xpm , NULL, NULL, "mail_sign", " "},
- {mark_xpm , NULL, NULL, "mark", " "},
- {new_xpm , NULL, NULL, "new", " "},
- {news_compose_xpm , NULL, NULL, "news_compose", " "},
- {outbox_xpm , NULL, NULL, "outbox_close", " "},
- {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "outbox_close_hrm", " "},
- {outbox_xpm , NULL, NULL, "outbox_open", " "},
- {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "outbox_open_hrm", " "},
- {replied_xpm , NULL, NULL, "replied", " "},
- {paste_xpm , NULL, NULL, "paste", " "},
- {preferences_xpm , NULL, NULL, "preferences", " "},
- {properties_xpm , NULL, NULL, "properties", " "},
- {outbox_xpm , NULL, NULL, "queue_close", " "},
- {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "queue_close_hrm", " "},
- {outbox_xpm , NULL, NULL, "queue_open", " "},
- {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "queue_open_hrm", " "},
- {trash_xpm , NULL, NULL, "trash_open", " "},
- {trash_hrm_xpm , NULL, NULL, "trash_open_hrm", " "},
- {trash_xpm , NULL, NULL, "trash_close", " "},
- {trash_hrm_xpm , NULL, NULL, "trash_close_hrm", " "},
- {unread_xpm , NULL, NULL, "unread", " "},
- {vcard_xpm , NULL, NULL, "vcard", " "},
- {online_xpm , NULL, NULL, "online", " "},
- {offline_xpm , NULL, NULL, "offline", " "},
- {notice_warn_xpm , NULL, NULL, "notice_warn", " "},
- {notice_error_xpm , NULL, NULL, "notice_error", " "},
- {notice_note_xpm , NULL, NULL, "notice_note", " "},
- {quicksearch_xpm , NULL, NULL, "quicksearch", " "},
- {gpg_signed_xpm , NULL, NULL, "gpg_signed", " "},
- {drafts_close_xpm , NULL, NULL, "drafts_close", " "},
- {drafts_open_xpm , NULL, NULL, "drafts_open", " "},
- {mime_text_plain_xpm , NULL, NULL, "mime_text_plain", " "},
- {mime_text_html_xpm , NULL, NULL, "mime_text_html", " "},
- {mime_application_xpm , NULL, NULL, "mime_application", " "},
- {mime_image_xpm , NULL, NULL, "mime_image", " "},
- {mime_audio_xpm , NULL, NULL, "mime_audio", " "},
- {mime_text_enriched_xpm , NULL, NULL, "mime_text_enriched", " "},
- {mime_unknown_xpm , NULL, NULL, "mime_unknown", " "},
- {privacy_signed_xpm , NULL, NULL, "privacy_signed", " "},
- {privacy_passed_xpm , NULL, NULL, "privacy_passed", " "},
- {privacy_failed_xpm , NULL, NULL, "privacy_failed", " "},
- {privacy_unknown_xpm , NULL, NULL, "privacy_unknown", " "},
- {privacy_expired_xpm , NULL, NULL, "privacy_expired", " "},
- {privacy_warn_xpm , NULL, NULL, "privacy_warn", " "},
- {mime_message_xpm , NULL, NULL, "mime_message", " "},
- {sylpheed_logo_xpm , NULL, NULL, "sylpheed_logo", " "},
+ {address_xpm , NULL, NULL, "address", NULL},
+ {address_book_xpm , NULL, NULL, "address_book", NULL},
+ {address_search_xpm , NULL, NULL, "address_search", NULL},
+ {book_xpm , NULL, NULL, "book", NULL},
+ {category_xpm , NULL, NULL, "category", NULL},
+ {checkbox_off_xpm , NULL, NULL, "checkbox_off", NULL},
+ {checkbox_on_xpm , NULL, NULL, "checkbox_on", NULL},
+ {check_spelling_xpm , NULL, NULL, "check_spelling", NULL},
+ {clip_xpm , NULL, NULL, "clip", NULL},
+ {clipkey_xpm , NULL, NULL, "clipkey", NULL},
+ {close_xpm , NULL, NULL, "close", NULL},
+ {complete_xpm , NULL, NULL, "complete", NULL},
+ {continue_xpm , NULL, NULL, "continue", NULL},
+ {deleted_xpm , NULL, NULL, "deleted", NULL},
+ {dir_close_xpm , NULL, NULL, "dir_close", NULL},
+ {dir_close_xpm , NULL, NULL, "dir_close_hrm", NULL},
+ {dir_open_xpm , NULL, NULL, "dir_open", NULL},
+ {dir_open_hrm_xpm , NULL, NULL, "dir_open_hrm", NULL},
+ {down_arrow_xpm , NULL, NULL, "down_arrow", NULL},
+ {up_arrow_xpm , NULL, NULL, "up_arrow", NULL},
+ {mail_compose_xpm , NULL, NULL, "edit_extern", NULL},
+ {error_xpm , NULL, NULL, "error", NULL},
+ {exec_xpm , NULL, NULL, "exec", NULL},
+ {forwarded_xpm , NULL, NULL, "forwarded", NULL},
+ {group_xpm , NULL, NULL, "group", NULL},
+ {ignorethread_xpm , NULL, NULL, "ignorethread", NULL},
+ {inbox_xpm , NULL, NULL, "inbox_close", NULL},
+ {inbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "inbox_close_hrm", NULL},
+ {inbox_xpm , NULL, NULL, "inbox_open", NULL},
+ {inbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "inbox_open_hrm", NULL},
+ {paste_xpm , NULL, NULL, "insert_file", NULL},
+ {interface_xpm , NULL, NULL, "interface", NULL},
+ {jpilot_xpm , NULL, NULL, "jpilot", NULL},
+ {key_xpm , NULL, NULL, "key", NULL},
+ {ldap_xpm , NULL, NULL, "ldap", NULL},
+ {linewrap_xpm , NULL, NULL, "linewrap", NULL},
+ {locked_xpm , NULL, NULL, "locked", NULL},
+ {mail_xpm , NULL, NULL, "mail", NULL},
+ {mail_attach_xpm , NULL, NULL, "mail_attach", NULL},
+ {mail_compose_xpm , NULL, NULL, "mail_compose", NULL},
+ {mail_forward_xpm , NULL, NULL, "mail_forward", NULL},
+ {mail_receive_xpm , NULL, NULL, "mail_receive", NULL},
+ {mail_receive_all_xpm , NULL, NULL, "mail_receive_all", NULL},
+ {mail_reply_xpm , NULL, NULL, "mail_reply", NULL},
+ {mail_reply_to_all_xpm , NULL, NULL, "mail_reply_to_all", NULL},
+ {mail_reply_to_author_xpm , NULL, NULL, "mail_reply_to_author", NULL},
+ {mail_send_xpm , NULL, NULL, "mail_send", NULL},
+ {mail_send_queue_xpm , NULL, NULL, "mail_send_queue", NULL},
+ {mail_xpm , NULL, NULL, "mail_sign", NULL},
+ {mark_xpm , NULL, NULL, "mark", NULL},
+ {new_xpm , NULL, NULL, "new", NULL},
+ {news_compose_xpm , NULL, NULL, "news_compose", NULL},
+ {outbox_xpm , NULL, NULL, "outbox_close", NULL},
+ {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "outbox_close_hrm", NULL},
+ {outbox_xpm , NULL, NULL, "outbox_open", NULL},
+ {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "outbox_open_hrm", NULL},
+ {replied_xpm , NULL, NULL, "replied", NULL},
+ {paste_xpm , NULL, NULL, "paste", NULL},
+ {preferences_xpm , NULL, NULL, "preferences", NULL},
+ {properties_xpm , NULL, NULL, "properties", NULL},
+ {outbox_xpm , NULL, NULL, "queue_close", NULL},
+ {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "queue_close_hrm", NULL},
+ {outbox_xpm , NULL, NULL, "queue_open", NULL},
+ {outbox_hrm_xpm , NULL, NULL, "queue_open_hrm", NULL},
+ {trash_xpm , NULL, NULL, "trash_open", NULL},
+ {trash_hrm_xpm , NULL, NULL, "trash_open_hrm", NULL},
+ {trash_xpm , NULL, NULL, "trash_close", NULL},
+ {trash_hrm_xpm , NULL, NULL, "trash_close_hrm", NULL},
+ {unread_xpm , NULL, NULL, "unread", NULL},
+ {vcard_xpm , NULL, NULL, "vcard", NULL},
+ {online_xpm , NULL, NULL, "online", NULL},
+ {offline_xpm , NULL, NULL, "offline", NULL},
+ {notice_warn_xpm , NULL, NULL, "notice_warn", NULL},
+ {notice_error_xpm , NULL, NULL, "notice_error", NULL},
+ {notice_note_xpm , NULL, NULL, "notice_note", NULL},
+ {quicksearch_xpm , NULL, NULL, "quicksearch", NULL},
+ {gpg_signed_xpm , NULL, NULL, "gpg_signed", NULL},
+ {drafts_close_xpm , NULL, NULL, "drafts_close", NULL},
+ {drafts_open_xpm , NULL, NULL, "drafts_open", NULL},
+ {mime_text_plain_xpm , NULL, NULL, "mime_text_plain", NULL},
+ {mime_text_html_xpm , NULL, NULL, "mime_text_html", NULL},
+ {mime_application_xpm , NULL, NULL, "mime_application", NULL},
+ {mime_image_xpm , NULL, NULL, "mime_image", NULL},
+ {mime_audio_xpm , NULL, NULL, "mime_audio", NULL},
+ {mime_text_enriched_xpm , NULL, NULL, "mime_text_enriched", NULL},
+ {mime_unknown_xpm , NULL, NULL, "mime_unknown", NULL},
+ {privacy_signed_xpm , NULL, NULL, "privacy_signed", NULL},
+ {privacy_passed_xpm , NULL, NULL, "privacy_passed", NULL},
+ {privacy_failed_xpm , NULL, NULL, "privacy_failed", NULL},
+ {privacy_unknown_xpm , NULL, NULL, "privacy_unknown", NULL},
+ {privacy_expired_xpm , NULL, NULL, "privacy_expired", NULL},
+ {privacy_warn_xpm , NULL, NULL, "privacy_warn", NULL},
+ {mime_message_xpm , NULL, NULL, "mime_message", NULL},
+ {sylpheed_logo_xpm , NULL, NULL, "sylpheed_logo", NULL},
};
/* return newly constructed GtkPixmap from GdkPixmap */
pix_d = &pixmaps[icon];
- if (!pix_d->pixmap || (strcmp(pix_d->icon_path, prefs_common.pixmap_theme_path) != 0)) {
+ if (!pix_d->pixmap || (strcmp2(pix_d->icon_path, prefs_common.pixmap_theme_path) != 0)) {
GdkPixmap *pix = NULL;
if (strcmp(prefs_common.pixmap_theme_path, DEFAULT_PIXMAP_THEME) != 0) {
NULL);
if (is_file_exist(icon_file_name))
PIXMAP_CREATE_FROM_FILE(window, pix, pix_d->mask, icon_file_name);
- if (pix)
- pix_d->icon_path = prefs_common.pixmap_theme_path;
+ if (pix) {
+ if (pix_d->icon_path != NULL) g_free(pix_d->icon_path);
+ pix_d->icon_path = g_strdup(prefs_common.pixmap_theme_path);
+ }
g_free(icon_file_name);
} else {
/* even the path does not exist (deleted between two sessions), so
if (!pix_d->pixmap) {
PIXMAP_CREATE(window, pix_d->pixmap, pix_d->mask, pix_d->data);
- if (pix_d->pixmap)
- pix_d->icon_path = DEFAULT_PIXMAP_THEME;
+ if (pix_d->pixmap) {
+ if (pix_d->icon_path != NULL) g_free(pix_d->icon_path);
+ pix_d->icon_path = g_strdup(DEFAULT_PIXMAP_THEME);
+ }
}
g_return_val_if_fail(pix_d->pixmap != NULL, -1);
+++ /dev/null
-/*
- * Sylpheed -- regexp pattern matching utilities
- * Copyright (C) 2001 Thomas Link, Hiroyuki Yamamoto
- * Modified by Melvin Hadasht.
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-
-#include "intl.h"
-#include "string_match.h"
-
-int string_match_precompile (gchar *rexp, regex_t *preg, int cflags)
-{
- int problem = 0;
-
- g_return_val_if_fail(rexp, -1);
- g_return_val_if_fail(*rexp, -1);
-
- problem = regcomp(preg, rexp, cflags);
-
- return problem;
-}
-
-
-gchar *string_remove_match(gchar *buf, gint buflen, gchar * txt, regex_t *preg)
-{
- regmatch_t match;
- int notfound;
- gint i, j ,k;
-
- if (!preg)
- return txt;
- if (*txt != 0x00) {
- i = 0;
- j = 0;
- do {
- notfound = regexec(preg, txt+j, 1, &match, (j ? REG_NOTBOL : 0));
- if (notfound) {
- while (txt[j] && i < buflen -1)
- buf[i++] = txt[j++];
- } else {
- if ( match.rm_so == match.rm_eo)
- buf[i++] = txt[j++];
- else {
- k = j;
- while (txt[j] && j != k + match.rm_so)
- buf[i++] = txt[j++];
- if (txt[j])
- j = k + match.rm_eo;
- }
- }
- } while (txt[j] && i < buflen - 1);
- buf[i] = 0x00;
- if (buf[0] == 0x00) {
- strncpy(buf, _("(Subject cleared by RegExp)"),
- buflen - 1);
- buf[buflen - 1] = 0x00;
- }
- return buf;
- }
- return txt;
-}
-
+++ /dev/null
-/*
- * Sylpheed -- regexp pattern matching utilities
- * Copyright (C) 2001 Thomas Link, Hiroyuki Yamamoto
- * Modified by Melvin Hadasht.
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-
-#ifndef STRING_MATCH_H__
-#define STRING_MATCH_H__
-
-#include <sys/types.h>
-#include <regex.h>
-#include <glib.h>
-
-/* Precompile the preg buffer for the rexp regexp string. See regex man for the
- * meaning of cflags.
- */
-
-int string_match_precompile (gchar *rexp, regex_t *preg, int cflags);
-
-/* remove from txt the substrings matching the regexp in the precompiled preg buffer.
- * The result is stored in the preallocated buf buffer which maximal length
- * is buflen.
- */
-gchar *string_remove_match(gchar *buf, gint buflen, gchar * txt, regex_t *preg);
-
-#endif /* STRING_MATCH_H__ */
#include "matcher_parser.h"
#include "hooks.h"
#include "description_window.h"
+#include "folderutils.h"
#define SUMMARY_COL_MARK_WIDTH 10
#define SUMMARY_COL_STATUS_WIDTH 13
summary_set_column_titles(summaryview);
buf = NULL;
- if (!item || !item->path || !item->parent || item->no_select) {
+ if (!item || !item->path || !folder_item_parent(item) || item->no_select) {
g_free(buf);
debug_print("empty folder\n\n");
summary_set_hide_read_msgs_menu(summaryview, FALSE);
&& procmsg_msg_has_marked_parent(msginfo))
summaryview->unreadmarked++;
- procmsg_msginfo_unset_flags(msginfo, MSG_REPLIED | MSG_FORWARDED, 0);
procmsg_msginfo_set_flags(msginfo, MSG_UNREAD, 0);
debug_print("Message %d is marked as unread\n",
msginfo->msgnum);
void summary_delete_duplicated(SummaryView *summaryview)
{
- if (!summaryview->folder_item ||
- FOLDER_TYPE(summaryview->folder_item->folder) == F_NEWS) return;
- if (summaryview->folder_item->stype == F_TRASH) return;
-
main_window_cursor_wait(summaryview->mainwin);
- debug_print("Deleting duplicated messages...");
STATUSBAR_PUSH(summaryview->mainwin,
_("Deleting duplicated messages..."));
- folder_item_update_freeze();
-
- gtk_ctree_pre_recursive(GTK_CTREE(summaryview->ctree), NULL,
- GTK_CTREE_FUNC(summary_delete_duplicated_func),
- summaryview);
-
- if (prefs_common.immediate_exec)
- summary_execute(summaryview);
- else
- summary_status_show(summaryview);
+ folderutils_delete_duplicates(summaryview->folder_item);
- folder_item_update_thaw();
-
- debug_print("done.\n");
STATUSBAR_POP(summaryview->mainwin);
main_window_cursor_normal(summaryview->mainwin);
}
-static void summary_delete_duplicated_func(GtkCTree *ctree, GtkCTreeNode *node,
- SummaryView *summaryview)
-{
- GtkCTreeNode *found;
- MsgInfo *msginfo;
- MsgInfo *dup_msginfo;
-
- msginfo = GTKUT_CTREE_NODE_GET_ROW_DATA(node);
-
- if (!msginfo || !msginfo->msgid || !*msginfo->msgid) return;
-
- found = g_hash_table_lookup(summaryview->msgid_table, msginfo->msgid);
-
- if (found && found != node) {
- dup_msginfo = gtk_ctree_node_get_row_data(ctree, found);
- /* prefer to delete the unread one */
- if ((MSG_IS_UNREAD(msginfo->flags) && !MSG_IS_UNREAD(dup_msginfo->flags))
- || (MSG_IS_UNREAD(msginfo->flags) == MSG_IS_UNREAD(dup_msginfo->flags)))
- summary_delete_row(summaryview, node);
- }
-}
-
static void summary_unmark_row(SummaryView *summaryview, GtkCTreeNode *row)
{
GtkCTree *ctree = GTK_CTREE(summaryview->ctree);
GtkCTreeNode *node;
MessageView *messageview;
TextView *textview;
+ GtkAdjustment *adj;
if (summary_is_locked(summaryview)) return TRUE;
if (!event) return TRUE;
switch (event->keyval) {
case GDK_Left: /* Move focus */
+ adj = gtk_scrolled_window_get_hadjustment
+ (GTK_SCROLLED_WINDOW(summaryview->scrolledwin));
+ if (adj->lower != adj->value)
+ break;
+ /* FALLTHROUGH */
case GDK_Escape:
gtk_widget_grab_focus(summaryview->folderview->ctree);
return TRUE;
#undef CMP_FUNC_DEF
-static gint summary_cmp_by_subject(GtkCList *clist, \
- gconstpointer ptr1, \
- gconstpointer ptr2) \
-{ \
- MsgInfo *msginfo1 = ((GtkCListRow *)ptr1)->data; \
- MsgInfo *msginfo2 = ((GtkCListRow *)ptr2)->data; \
- \
- if (!msginfo1->subject) \
- return (msginfo2->subject != NULL); \
- if (!msginfo2->subject) \
- return -1; \
- \
- return subject_compare_for_sort \
- (msginfo1->subject, msginfo2->subject); \
+static gint summary_cmp_by_subject(GtkCList *clist,
+ gconstpointer ptr1,
+ gconstpointer ptr2)
+{
+ MsgInfo *msginfo1 = ((GtkCListRow *)ptr1)->data;
+ MsgInfo *msginfo2 = ((GtkCListRow *)ptr2)->data;
+
+ if (!msginfo1->subject)
+ return (msginfo2->subject != NULL);
+ if (!msginfo2->subject)
+ return -1;
+
+ return subject_compare_for_sort
+ (msginfo1->subject, msginfo2->subject);
}
- static gint summary_cmp_by_from(GtkCList *clist, gconstpointer ptr1,
- gconstpointer ptr2)
- {
+static gint summary_cmp_by_from(GtkCList *clist, gconstpointer ptr1,
+ gconstpointer ptr2)
+{
const gchar *str1, *str2;
const GtkCListRow *r1 = (const GtkCListRow *) ptr1;
const GtkCListRow *r2 = (const GtkCListRow *) ptr2;
return -1;
return strcasecmp(str1, str2);
- }
+}
- static gint summary_cmp_by_simplified_subject
+static gint summary_cmp_by_simplified_subject
(GtkCList *clist, gconstpointer ptr1, gconstpointer ptr2)
{
const FolderItemPrefs *prefs;
if (!prefs)
return -1;
- return strcasecmp(str1, str2);
+ return subject_compare_for_sort(str1, str2);
}
static gint summary_cmp_by_score(GtkCList *clist,
folderview_unselect(summaryview->folderview);
folderview_select(summaryview->folderview, summaryview->folder_item);
+ summary_set_column_titles(summaryview);
}
/*
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999-2003 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
static void textview_show_html (TextView *textview,
FILE *fp,
CodeConverter *conv);
+
static void textview_write_line (TextView *textview,
const gchar *str,
CodeConverter *conv);
const gchar *str,
const gchar *uri,
CodeConverter *conv);
+
static GPtrArray *textview_scan_header (TextView *textview,
FILE *fp);
static void textview_show_header (TextView *textview,
static gboolean textview_uri_button_pressed(GtkTextTag *tag, GObject *obj,
GdkEvent *event, GtkTextIter *iter,
TextView *textview);
-static void textview_uri_list_remove_all(GSList *uri_list);
-
static void textview_smooth_scroll_do (TextView *textview,
gfloat old_value,
gfloat last_value,
static gboolean textview_smooth_scroll_page (TextView *textview,
gboolean up);
+static gboolean textview_uri_security_check (TextView *textview,
+ RemoteURI *uri);
+static void textview_uri_list_remove_all (GSList *uri_list);
+
+
static void populate_popup(GtkTextView *textview, GtkMenu *menu,
gpointer *dummy)
{
if (mimeinfo->type != MIMETYPE_TEXT) {
gtk_text_buffer_insert(buffer, &iter, buf, -1);
- } else {
+ } else if (mimeinfo->disposition != DISPOSITIONTYPE_ATTACHMENT) {
if (prefs_common.display_header && (charcount > 0))
gtk_text_buffer_insert(buffer, &iter, "\n", 1);
if (textview->messageview->forced_charset)
/* find end point of URI */
for (ep_ = scanpos; *ep_ != '\0'; ep_++) {
- if (!isgraph(*ep_) || !isascii(*ep_) || strchr("()<>\"", *ep_))
+ if (!isgraph(*(const guchar *)ep_) ||
+ !isascii(*(const guchar *)ep_) ||
+ strchr("()<>\"", *ep_))
break;
}
#define IS_REAL_PUNCT(ch) (ispunct(ch) && ((ch) != '/'))
- for (; ep_ - 1 > scanpos + 1 && IS_REAL_PUNCT(*(ep_ - 1)); ep_--)
+ for (; ep_ - 1 > scanpos + 1 &&
+ IS_REAL_PUNCT(*(const guchar *)(ep_ - 1));
+ ep_--)
;
#undef IS_REAL_PUNCT
g_return_val_if_fail(dom_tab, FALSE);
/* scan start of address */
- for (bp_ = scanpos - 1; bp_ >= start && IS_RFC822_CHAR(*bp_); bp_--)
+ for (bp_ = scanpos - 1;
+ bp_ >= start && IS_RFC822_CHAR(*(const guchar *)bp_); bp_--)
;
/* TODO: should start with an alnum? */
bp_++;
- for (; bp_ < scanpos && !IS_ASCII_ALNUM(*bp_); bp_++)
+ for (; bp_ < scanpos && !IS_ASCII_ALNUM(*(const guchar *)bp_); bp_++)
;
if (bp_ != scanpos) {
/* scan end of address */
- for (ep_ = scanpos + 1; *ep_ && IS_RFC822_CHAR(*ep_); ep_++)
+ for (ep_ = scanpos + 1;
+ *ep_ && IS_RFC822_CHAR(*(const guchar *)ep_); ep_++)
if (*ep_ == '.') {
prelast_dot = last_dot;
last_dot = ep_;
}
/* TODO: really should terminate with an alnum? */
- for (; ep_ > scanpos && !IS_ASCII_ALNUM(*ep_); --ep_)
+ for (; ep_ > scanpos && !IS_ASCII_ALNUM(*(const guchar *)ep_);
+ --ep_)
;
ep_++;
}
#undef IS_QUOTE
+#undef IS_ASCII_ALNUM
#undef IS_RFC822_CHAR
static gchar *make_email_string(const gchar *bp, const gchar *ep)
gtk_text_buffer_get_end_iter(buffer, &iter);
- for (bufp = buf; isspace(*bufp); bufp++)
+ for (bufp = buf; isspace(*(guchar *)bufp); bufp++)
gtk_text_buffer_insert(buffer, &iter, bufp, 1);
if (prefs_common.enable_color) {
return FALSE;
}
+/*!
+ *\brief Check to see if a web URL has been disguised as a different
+ * URL (possible with HTML email).
+ *
+ *\param uri The uri to check
+ *
+ *\param textview The TextView the URL is contained in
+ *
+ *\return gboolean TRUE if the URL is ok, or if the user chose to open
+ * it anyway, otherwise FALSE
+ */
+static gboolean textview_uri_security_check(TextView *textview, RemoteURI *uri)
+{
+ gchar *visible_str;
+ gboolean retval = TRUE;
+
+ if (is_uri_string(uri->uri) == FALSE)
+ return TRUE;
+
+ visible_str = gtk_editable_get_chars(GTK_EDITABLE(textview->text),
+ uri->start, uri->end);
+ if (visible_str == NULL)
+ return TRUE;
+
+ if (strcmp(visible_str, uri->uri) != 0 && is_uri_string(visible_str)) {
+ gchar *uri_path;
+ gchar *visible_uri_path;
+
+ uri_path = get_uri_path(uri->uri);
+ visible_uri_path = get_uri_path(visible_str);
+ if (strcmp(uri_path, visible_uri_path) != 0)
+ retval = FALSE;
+ }
+
+ if (retval == FALSE) {
+ gchar *msg;
+ AlertValue aval;
+
+ msg = g_strdup_printf(_("The real URL (%s) is different from\n"
+ "the apparent URL (%s).\n"
+ "Open it anyway?"),
+ uri->uri, visible_str);
+ aval = alertpanel(_("Warning"), msg, _("Yes"), _("No"), NULL);
+ g_free(msg);
+ if (aval == G_ALERTDEFAULT)
+ retval = TRUE;
+ }
+
+ g_free(visible_str);
+
+ return retval;
+}
+
static void textview_uri_list_remove_all(GSList *uri_list)
{
GSList *cur;
{ "toolbar_msgview.xml", NULL}
};
-static GtkItemFactoryEntry reply_popup_entries[] =
+static GtkItemFactoryEntry reply_entries[] =
{
- {N_("/Reply with _quote"), NULL, toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_WITH_QUOTE, NULL},
- {N_("/_Reply without quote"), NULL, toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_WITHOUT_QUOTE, NULL}
+ {N_("/Reply with _quote"), NULL, toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_WITH_QUOTE, NULL},
+ {N_("/_Reply without quote"), NULL, toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_WITHOUT_QUOTE, NULL}
};
-static GtkItemFactoryEntry replyall_popup_entries[] =
+static GtkItemFactoryEntry replyall_entries[] =
{
- {N_("/Reply to all with _quote"), "<shift>A", toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_TO_ALL_WITH_QUOTE, NULL},
- {N_("/_Reply to all without quote"), "a", toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_TO_ALL_WITHOUT_QUOTE, NULL}
+ {N_("/Reply to all with _quote"), "<shift>A", toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_TO_ALL_WITH_QUOTE, NULL},
+ {N_("/_Reply to all without quote"), "a", toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_TO_ALL_WITHOUT_QUOTE, NULL}
};
-static GtkItemFactoryEntry replylist_popup_entries[] =
+static GtkItemFactoryEntry replylist_entries[] =
{
- {N_("/Reply to list with _quote"), NULL, toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_TO_LIST_WITH_QUOTE, NULL},
- {N_("/_Reply to list without quote"), NULL, toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_TO_LIST_WITHOUT_QUOTE, NULL}
+ {N_("/Reply to list with _quote"), NULL, toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_TO_LIST_WITH_QUOTE, NULL},
+ {N_("/_Reply to list without quote"), NULL, toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_TO_LIST_WITHOUT_QUOTE, NULL}
};
-static GtkItemFactoryEntry replysender_popup_entries[] =
+static GtkItemFactoryEntry replysender_entries[] =
{
- {N_("/Reply to sender with _quote"), NULL, toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_TO_SENDER_WITH_QUOTE, NULL},
- {N_("/_Reply to sender without quote"), NULL, toolbar_popup_cb, COMPOSE_REPLY_TO_SENDER_WITHOUT_QUOTE, NULL}
+ {N_("/Reply to sender with _quote"), NULL, toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_TO_SENDER_WITH_QUOTE, NULL},
+ {N_("/_Reply to sender without quote"), NULL, toolbar_reply, COMPOSE_REPLY_TO_SENDER_WITHOUT_QUOTE, NULL}
};
-static GtkItemFactoryEntry fwd_popup_entries[] =
+static GtkItemFactoryEntry forward_entries[] =
{
- {N_("/_Forward message (inline style)"), "f", toolbar_popup_cb, COMPOSE_FORWARD_INLINE, NULL},
- {N_("/Forward message as _attachment"), "<shift>F", toolbar_popup_cb, COMPOSE_FORWARD_AS_ATTACH, NULL}
+ {N_("/_Forward"), "f", toolbar_reply, COMPOSE_FORWARD_INLINE, NULL},
+ {N_("/For_ward as attachment"), "<shift>F", toolbar_reply, COMPOSE_FORWARD_AS_ATTACH, NULL},
+ {N_("/Redirec_t"), NULL, toolbar_reply, COMPOSE_REDIRECT, NULL}
};
}
prefs_common.toolbar_style = (ToolbarStyle)action;
+ gtk_widget_set_usize(handlebox_wid, 1, -1);
+
if (prefs_common.toolbar_style != TOOLBAR_NONE) {
gtk_widget_show(handlebox_wid);
gtk_widget_queue_resize(handlebox_wid);
summary_execute(mainwin->summaryview);
}
-
-
-/* popup callback functions */
-static gboolean toolbar_reply_popup_cb(GtkWidget *widget,
- GdkEventButton *event,
- gpointer data)
-{
- Toolbar *toolbar_data = (Toolbar*)data;
-
- if (!event) return FALSE;
-
- if (event->button == 3) {
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(widget), GTK_RELIEF_NORMAL);
- gtk_menu_popup(GTK_MENU(toolbar_data->reply_popup), NULL, NULL,
- menu_button_position, widget,
- event->button, event->time);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void toolbar_reply_popup_closed_cb(GtkMenuShell *menu_shell, gpointer data)
-{
- ToolbarItem *toolbar_item = (ToolbarItem*)data;
- GtkWidget *window;
- GtkWidget *reply_btn;
- MainWindow *mainwin;
- MessageView *msgview;
-
- g_return_if_fail(toolbar_item != NULL);
-
- switch(toolbar_item->type) {
- case TOOLBAR_MAIN:
- mainwin = (MainWindow*)toolbar_item->parent;
- reply_btn = mainwin->toolbar->reply_btn;
- window = mainwin->window;
- break;
- case TOOLBAR_MSGVIEW:
- msgview = (MessageView*)toolbar_item->parent;
- reply_btn = msgview->toolbar->reply_btn;
- window = msgview->window;
- break;
- default:
- return;
- }
-
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(reply_btn), GTK_RELIEF_NONE);
- manage_window_focus_in(window, NULL, NULL);
-}
-
-static gboolean toolbar_reply_to_all_popup_cb(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer data)
-{
- Toolbar *toolbar_data = (Toolbar*)data;
-
- if (!event) return FALSE;
-
- if (event->button == 3) {
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(widget), GTK_RELIEF_NORMAL);
- gtk_menu_popup(GTK_MENU(toolbar_data->replyall_popup), NULL, NULL,
- menu_button_position, widget,
- event->button, event->time);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void toolbar_reply_to_all_popup_closed_cb(GtkMenuShell *menu_shell, gpointer data)
-{
- ToolbarItem *toolbar_item = (ToolbarItem*)data;
- GtkWidget *window;
- GtkWidget *replyall_btn;
- MainWindow *mainwin;
- MessageView *msgview;
-
- g_return_if_fail(toolbar_item != NULL);
-
- switch(toolbar_item->type) {
- case TOOLBAR_MAIN:
- mainwin = (MainWindow*)toolbar_item->parent;
- replyall_btn = mainwin->toolbar->replyall_btn;
- window = mainwin->window;
- break;
- case TOOLBAR_MSGVIEW:
- msgview = (MessageView*)toolbar_item->parent;
- replyall_btn = msgview->toolbar->replyall_btn;
- window = msgview->window;
- break;
- default:
- return;
- }
-
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(replyall_btn), GTK_RELIEF_NONE);
- manage_window_focus_in(window, NULL, NULL);
-}
-
-static gboolean toolbar_reply_to_list_popup_cb(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer data)
-{
- Toolbar *toolbar_data = (Toolbar*)data;
-
- if (event->button == 3) {
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(widget), GTK_RELIEF_NORMAL);
- gtk_menu_popup(GTK_MENU(toolbar_data->replylist_popup), NULL, NULL,
- menu_button_position, widget,
- event->button, event->time);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void toolbar_reply_to_list_popup_closed_cb(GtkMenuShell *menu_shell, gpointer data)
-{
- ToolbarItem *toolbar_item = (ToolbarItem*)data;
- gpointer parent = toolbar_item->parent;
- GtkWidget *window;
- GtkWidget *replylist_btn;
-
-
- g_return_if_fail(toolbar_item != NULL);
-
- switch(toolbar_item->type) {
- case TOOLBAR_MAIN:
- replylist_btn = ((MainWindow*)parent)->toolbar->replylist_btn;
- window = ((MainWindow*)parent)->window;
- break;
- case TOOLBAR_MSGVIEW:
- replylist_btn = ((MessageView*)parent)->toolbar->replylist_btn;
- window = ((MessageView*)parent)->window;
- break;
- default:
- return;
- }
-
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(replylist_btn), GTK_RELIEF_NONE);
- manage_window_focus_in(window, NULL, NULL);
-}
-
-static gboolean toolbar_reply_to_sender_popup_cb(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer data)
-{
- Toolbar *toolbar_data = (Toolbar*)data;
-
- if (event->button == 3) {
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(widget), GTK_RELIEF_NORMAL);
- gtk_menu_popup(GTK_MENU(toolbar_data->replysender_popup), NULL, NULL,
- menu_button_position, widget,
- event->button, event->time);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void toolbar_reply_to_sender_popup_closed_cb(GtkMenuShell *menu_shell, gpointer data)
-{
- ToolbarItem *toolbar_item = (ToolbarItem*)data;
- gpointer parent = toolbar_item->parent;
- GtkWidget *window;
- GtkWidget *replysender_btn;
-
- g_return_if_fail(toolbar_item != NULL);
-
- switch(toolbar_item->type) {
- case TOOLBAR_MAIN:
- replysender_btn = ((MainWindow*)parent)->toolbar->replysender_btn;
- window = ((MainWindow*)parent)->window;
- break;
- case TOOLBAR_MSGVIEW:
- replysender_btn = ((MessageView*)parent)->toolbar->replysender_btn;
- window = ((MessageView*)parent)->window;
- break;
- default:
- return;
- }
-
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(replysender_btn), GTK_RELIEF_NONE);
- manage_window_focus_in(window, NULL, NULL);
-}
-
-static gboolean toolbar_forward_popup_cb(GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer data)
-{
- Toolbar *toolbar_data = (Toolbar*)data;
-
- if (event->button == 3) {
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(widget), GTK_RELIEF_NORMAL);
- gtk_menu_popup(GTK_MENU(toolbar_data->fwd_popup), NULL, NULL,
- menu_button_position, widget,
- event->button, event->time);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void toolbar_forward_popup_closed_cb (GtkMenuShell *menu_shell,
- gpointer data)
-{
- ToolbarItem *toolbar_item = (ToolbarItem*)data;
- gpointer parent = toolbar_item->parent;
- GtkWidget *window;
- GtkWidget *fwd_btn;
-
- g_return_if_fail(toolbar_item != NULL);
-
- switch(toolbar_item->type) {
- case TOOLBAR_MAIN:
- fwd_btn = ((MainWindow*)parent)->toolbar->fwd_btn;
- window = ((MainWindow*)parent)->window;
- break;
- case TOOLBAR_MSGVIEW:
- fwd_btn = ((MessageView*)parent)->toolbar->fwd_btn;
- window = ((MessageView*)parent)->window;
- break;
- default:
- return;
- }
-
- gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(fwd_btn), GTK_RELIEF_NONE);
- manage_window_focus_in(window, NULL, NULL);
-}
-
/*
* Delete current/selected(s) message(s)
*/
GtkWidget *window_wid;
guint n_menu_entries;
- GtkWidget *reply_popup;
- GtkWidget *replyall_popup;
- GtkWidget *replylist_popup;
- GtkWidget *replysender_popup;
- GtkWidget *fwd_popup;
+ ComboButton *reply_combo;
+ ComboButton *replyall_combo;
+ ComboButton *replylist_combo;
+ ComboButton *replysender_combo;
+ ComboButton *fwd_combo;
GtkTooltips *toolbar_tips;
ToolbarSylpheedActions *action_item;
gtk_tooltips_set_tip(GTK_TOOLTIPS(toolbar_tips),
toolbar_data->reply_btn,
_("Reply to Message"), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(toolbar_data->reply_btn),
- "button_press_event",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_popup_cb),
- toolbar_data);
- n_menu_entries = sizeof(reply_popup_entries) /
- sizeof(reply_popup_entries[0]);
-
- window_wid = get_window_widget(type, data);
- reply_popup = popupmenu_create(window_wid,
- reply_popup_entries, n_menu_entries,
- "<ReplyPopup>", (gpointer)toolbar_item);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(reply_popup), "selection_done",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_popup_closed_cb), toolbar_item);
- toolbar_data->reply_popup = reply_popup;
+ n_menu_entries = sizeof(reply_entries) /
+ sizeof(replysender_entries[0]);
+ reply_combo = gtkut_combo_button_create(toolbar_data->reply_btn,
+ reply_entries, n_menu_entries,
+ "<Reply>", (gpointer)toolbar_item);
+ gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(reply_combo->arrow),
+ GTK_RELIEF_NONE);
+ gtk_toolbar_append_widget(GTK_TOOLBAR(toolbar),
+ GTK_WIDGET_PTR(reply_combo),
+ _("Reply to Message"), "Reply");
+ toolbar_data->reply_combo = reply_combo;
break;
case A_REPLY_SENDER:
toolbar_data->replysender_btn = item;
gtk_tooltips_set_tip(GTK_TOOLTIPS(toolbar_tips),
toolbar_data->replysender_btn,
_("Reply to Sender"), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(toolbar_data->replysender_btn),
- "button_press_event",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_to_sender_popup_cb),
- toolbar_data);
- n_menu_entries = sizeof(replysender_popup_entries) /
- sizeof(replysender_popup_entries[0]);
-
- window_wid = get_window_widget(type, data);
- replysender_popup = popupmenu_create(window_wid,
- replysender_popup_entries, n_menu_entries,
- "<ReplySenderPopup>", (gpointer)toolbar_item);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(replysender_popup), "selection_done",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_to_sender_popup_closed_cb), toolbar_item);
- toolbar_data->replysender_popup = replysender_popup;
+ n_menu_entries = sizeof(replysender_entries) /
+ sizeof(replysender_entries[0]);
+ replysender_combo = gtkut_combo_button_create(toolbar_data->replysender_btn,
+ replysender_entries, n_menu_entries,
+ "<ReplySender>", (gpointer)toolbar_item);
+ gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(replysender_combo->arrow),
+ GTK_RELIEF_NONE);
+ gtk_toolbar_append_widget(GTK_TOOLBAR(toolbar),
+ GTK_WIDGET_PTR(replysender_combo),
+ _("Reply to Sender"), "ReplySender");
+ toolbar_data->replysender_combo = replysender_combo;
break;
case A_REPLY_ALL:
toolbar_data->replyall_btn = item;
gtk_tooltips_set_tip(GTK_TOOLTIPS(toolbar_tips),
toolbar_data->replyall_btn,
_("Reply to All"), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(toolbar_data->replyall_btn),
- "button_press_event",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_to_all_popup_cb),
- toolbar_data);
- n_menu_entries = sizeof(replyall_popup_entries) /
- sizeof(replyall_popup_entries[0]);
-
- window_wid = get_window_widget(type, data);
- replyall_popup = popupmenu_create(window_wid,
- replyall_popup_entries, n_menu_entries,
- "<ReplyAllPopup>", (gpointer)toolbar_item);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(replyall_popup), "selection_done",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_to_all_popup_closed_cb), toolbar_item);
- toolbar_data->replyall_popup = replyall_popup;
+ n_menu_entries = sizeof(replyall_entries) /
+ sizeof(replyall_entries[0]);
+ replyall_combo = gtkut_combo_button_create(toolbar_data->replyall_btn,
+ replyall_entries, n_menu_entries,
+ "<ReplyAll>", (gpointer)toolbar_item);
+ gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(replyall_combo->arrow),
+ GTK_RELIEF_NONE);
+ gtk_toolbar_append_widget(GTK_TOOLBAR(toolbar),
+ GTK_WIDGET_PTR(replyall_combo),
+ _("Reply to All"), "ReplyAll");
+ toolbar_data->replyall_combo = replyall_combo;
break;
case A_REPLY_ML:
toolbar_data->replylist_btn = item;
gtk_tooltips_set_tip(GTK_TOOLTIPS(toolbar_tips),
toolbar_data->replylist_btn,
_("Reply to Mailing-list"), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(toolbar_data->replylist_btn),
- "button_press_event",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_to_list_popup_cb),
- toolbar_data);
- n_menu_entries = sizeof(replylist_popup_entries) /
- sizeof(replylist_popup_entries[0]);
-
- window_wid = get_window_widget(type, data);
- replylist_popup = popupmenu_create(window_wid,
- replylist_popup_entries, n_menu_entries,
- "<ReplyMlPopup>", (gpointer)toolbar_item);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(replylist_popup), "selection_done",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_reply_to_list_popup_closed_cb), toolbar_item);
- toolbar_data->replylist_popup = replylist_popup;
+ n_menu_entries = sizeof(replylist_entries) /
+ sizeof(replylist_entries[0]);
+ replylist_combo = gtkut_combo_button_create(toolbar_data->replylist_btn,
+ replylist_entries, n_menu_entries,
+ "<ReplyList>", (gpointer)toolbar_item);
+ gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(replylist_combo->arrow),
+ GTK_RELIEF_NONE);
+ gtk_toolbar_append_widget(GTK_TOOLBAR(toolbar),
+ GTK_WIDGET_PTR(replylist_combo),
+ _("Reply to Mailing-list"), "ReplyList");
+ toolbar_data->replylist_combo = replylist_combo;
break;
case A_FORWARD:
toolbar_data->fwd_btn = item;
gtk_tooltips_set_tip(GTK_TOOLTIPS(toolbar_tips),
toolbar_data->fwd_btn,
_("Forward Message"), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(toolbar_data->fwd_btn),
- "button_press_event",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_forward_popup_cb),
- toolbar_data);
- n_menu_entries = sizeof(fwd_popup_entries) /
- sizeof(fwd_popup_entries[0]);
-
- window_wid = get_window_widget(type, data);
- fwd_popup = popupmenu_create(window_wid,
- fwd_popup_entries, n_menu_entries,
- "<ForwardPopup>", (gpointer)toolbar_item);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(fwd_popup), "selection_done",
- GTK_SIGNAL_FUNC(toolbar_forward_popup_closed_cb), toolbar_item);
- toolbar_data->fwd_popup = fwd_popup;
+ n_menu_entries = sizeof(forward_entries) /
+ sizeof(forward_entries[0]);
+ fwd_combo = gtkut_combo_button_create(toolbar_data->fwd_btn,
+ forward_entries, n_menu_entries,
+ "<Forward>", (gpointer)toolbar_item);
+ gtk_button_set_relief(GTK_BUTTON(fwd_combo->arrow),
+ GTK_RELIEF_NONE);
+ gtk_toolbar_append_widget(GTK_TOOLBAR(toolbar),
+ GTK_WIDGET_PTR(fwd_combo),
+ _("Forward Message"), "Fwd");
+ toolbar_data->fwd_combo = fwd_combo;
break;
case A_DELETE:
toolbar_data->delete_btn = item;
SET_WIDGET_COND(toolbar->compose_news_btn, M_HAVE_ACCOUNT);
SET_WIDGET_COND(toolbar->reply_btn,
M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
+ if (toolbar->reply_btn)
+ SET_WIDGET_COND(GTK_WIDGET_PTR(toolbar->reply_combo),
+ M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
SET_WIDGET_COND(toolbar->replyall_btn,
M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
+ if (toolbar->replyall_btn)
+ SET_WIDGET_COND(GTK_WIDGET_PTR(toolbar->replyall_combo),
+ M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
SET_WIDGET_COND(toolbar->replylist_btn,
M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
+ if (toolbar->replylist_btn)
+ SET_WIDGET_COND(GTK_WIDGET_PTR(toolbar->replylist_combo),
+ M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
SET_WIDGET_COND(toolbar->replysender_btn,
M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
+ if (toolbar->replysender_btn)
+ SET_WIDGET_COND(GTK_WIDGET_PTR(toolbar->replysender_combo),
+ M_HAVE_ACCOUNT|M_SINGLE_TARGET_EXIST);
SET_WIDGET_COND(toolbar->fwd_btn, M_HAVE_ACCOUNT|M_TARGET_EXIST);
+ if (toolbar->fwd_btn)
+ SET_WIDGET_COND(GTK_WIDGET_PTR(toolbar->fwd_combo),
+ M_HAVE_ACCOUNT|M_TARGET_EXIST);
SET_WIDGET_COND(toolbar->next_btn, M_MSG_EXIST);
SET_WIDGET_COND(toolbar->delete_btn,
#ifndef __CUSTOM_TOOLBAR_H__
#define __CUSTOM_TOOLBAR_H__
+#include "gtk/gtkutils.h"
+
#define SEPARATOR_PIXMAP "---"
typedef struct _Toolbar Toolbar;
GtkWidget *compose_news_btn;
GtkWidget *reply_btn;
+ ComboButton *reply_combo;
GtkWidget *replysender_btn;
+ ComboButton *replysender_combo;
GtkWidget *replyall_btn;
+ ComboButton *replyall_combo;
GtkWidget *replylist_btn;
+ ComboButton *replylist_combo;
GtkWidget *fwd_btn;
-
+ ComboButton *fwd_combo;
+
GtkWidget *delete_btn;
GtkWidget *next_btn;
GtkWidget *exec_btn;
GtkWidget *separator;
- /* for the reply buttons */
- GtkWidget *reply_popup;
- GtkWidget *replyall_popup;
- GtkWidget *replylist_popup;
- GtkWidget *replysender_popup;
- /* the forward button similar to the reply buttons*/
- GtkWidget *fwd_popup;
-
ComposeButtonType compose_btn_type;
/* compose buttons */
undostruct->undo = g_list_remove(undostruct->undo, last_undo);
undo_object_free(last_undo);
}
- debug_print("g_list_length(undostruct->undo): %d\n", length);
}
/**
} else
debug_print("Unknown action [%i] inside undo merge encountered", action);
- debug_print("Merged: %s\n", text);
return TRUE;
}
UndoInfo *undoinfo;
GtkAdjustment *vadj;
- debug_print("undo_add(%i)*%s*\n", strlen (text), text);
-
g_return_if_fail(text != NULL);
g_return_if_fail(end_pos >= start_pos);
undo_check_size(undostruct);
- debug_print("New: %s Action: %d Paste: %d\n", text, action, undostruct->paste);
-
vadj = GTK_ADJUSTMENT(GTK_TEXT_VIEW(undostruct->textview)->vadjustment);
undoinfo = undo_object_new(g_strdup(text), start_pos, end_pos, action,
vadj->value);
case UNDO_ACTION_DELETE:
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &iter, undoinfo->start_pos);
gtk_text_buffer_insert(buffer, &iter, undoinfo->text, -1);
- debug_print("UNDO_ACTION_DELETE %s\n", undoinfo->text);
break;
case UNDO_ACTION_INSERT:
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &start_iter, undoinfo->start_pos);
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &end_iter, undoinfo->end_pos);
gtk_text_buffer_delete(buffer, &start_iter, &end_iter);
- debug_print("UNDO_ACTION_INSERT %d\n", undoinfo->end_pos-undoinfo->start_pos);
break;
case UNDO_ACTION_REPLACE_INSERT:
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &start_iter, undoinfo->start_pos);
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &end_iter, undoinfo->end_pos);
gtk_text_buffer_delete(buffer, &start_iter, &end_iter);
- debug_print("UNDO_ACTION_REPLACE %s\n", undoinfo->text);
/* "pull" another data structure from the list */
undoinfo = (UndoInfo *)undostruct->undo->data;
g_return_if_fail(undoinfo != NULL);
undostruct->undo = g_list_remove(undostruct->undo, undoinfo);
g_return_if_fail(undoinfo->action == UNDO_ACTION_REPLACE_DELETE);
gtk_text_buffer_insert(buffer, &start_iter, undoinfo->text, -1);
- debug_print("UNDO_ACTION_REPLACE %s\n", undoinfo->text);
break;
case UNDO_ACTION_REPLACE_DELETE:
g_warning("This should not happen. UNDO_REPLACE_DELETE");
case UNDO_ACTION_INSERT:
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &iter, redoinfo->start_pos);
gtk_text_buffer_insert(buffer, &iter, redoinfo->text, -1);
- debug_print("UNDO_ACTION_DELETE %s\n",redoinfo->text);
break;
case UNDO_ACTION_DELETE:
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &start_iter, redoinfo->start_pos);
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &end_iter, redoinfo->end_pos);
gtk_text_buffer_delete(buffer, &start_iter, &end_iter);
- debug_print("UNDO_ACTION_INSERT %d\n",
- redoinfo->end_pos-redoinfo->start_pos);
break;
case UNDO_ACTION_REPLACE_DELETE:
gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &start_iter, redoinfo->start_pos);
void undo_paste_clipboard_cb(GtkTextView *textview, UndoMain *undostruct)
{
- debug_print("before Paste: %d\n", undostruct->paste);
+#warning GTK2 check clipboard content
+#if 0
+ if (editable->clipboard_text == NULL) return;
+#endif
+
if (prefs_common.undolevels > 0)
if (undo_get_selection(textview, NULL, NULL))
undostruct->paste = TRUE;
- debug_print("after Paste: %d\n", undostruct->paste);
}
/**
{
const gchar *p = str;
gchar *outp = out;
- const gchar *sp;
const gchar *eword_begin_p, *encoding_begin_p, *text_begin_p,
*eword_end_p;
gchar charset[32];
p = eword_begin_p;
} else {
/* ignore spaces between encoded words */
+ const gchar *sp;
+
for (sp = p; sp < eword_begin_p; sp++) {
- if (!isspace(*sp)) {
+ if (!isspace(*(const guchar *)sp)) {
memcpy(outp, p, eword_begin_p - p);
outp += eword_begin_p - p;
p = eword_begin_p;
google_msgid.pl Search groups.google.com for selected message-id
google_search.pl Search google.com for selected text
multiwebsearch.pl Search any search engine for the selected text
+ textviewer.sh Attempt to view an attachment as plain text
uudec Decode and display uuencoded images
Addressbook conversion:
COMMAND: uudec %f&
Decode and display uuencoded images using uudecode.
+* textviewer.sh
+ WORKS ON: current message part
+ COMMAND: textviewer.sh %p |
+ Attempt to view an attachment as plain text
+
* More action examples can be found at
http://melvin.hadasht.free.fr/home/sylpheed/actions/
as attachments.
HOW TO USE IT
+ OpenOffice.org Version 1.0
+ --------------------------
Start up OpenOffice.org.
Go to 'Tools/Options/OpenOffice.org/External Programs'
Enter the path to OOo2sylpheed.pl in the 'Program' box
or select it by clicking on the '...' button.
+ OpenOffice.org Version 1.1.0
+ ----------------------------
+ Start up OpenOffice.org.
+ Go to 'Tools/Options/OpenOffice.org/External Programs'
+ Select either ''Mozilla 1.x (Option 1)', or
+ 'Netscape 6.x - 7.0 (Option 1)' from the 'Program' selection
+ Enter the path to OOo2sylpheed.pl in the 'Path' box
+ or select it by clicking on the '...' button.
+
You can then use 'File/Send/Document as email' to launch sylpheed
(if not already launched) and open a new compose window with the
document attached.
- Tested with OpenOffice.org version 1.0
+ Tested with OpenOffice.org versions 1.0, 1.1.0
Contact: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>
# aka another mbox -> MH conversion tool
# 29 April 2003
# Fred Marton <Fred.Marton@uni-bayreuth.de>
+#
+# Fixed (hopefully) to account for From lines
+# that are of various length and that might have
+# time zone info at the end
+# 20 January 2004
#
# Note: Running this with the -w flag generates the following warnings:
# Scalar value @word[1] better written as $word[1] at /path/to/convert_mbox.pl line 54
# check for both arguments
&usage if ($#ARGV < 1);
-$mbox = $ARGV[0];
+$mbox = $ARGV[0];
$mh = $ARGV[1];
# check to make sure there isn't something named MH already
if (-e $mh) {
# check for the beginning of an e-mail
@word = split(/ +/m,$line);
# some lines might start with "From ", so check
-# to see if the seventh word is a year
- chomp($word[6]);
- $year = $word[6];
+# to see if the [second-to-]last word is a year
+ @word2 = split(/:/,$line);
+ chomp($word2[$#word2]);
+ @word3 = split(/ /,$word2[2]);
+ $year = @word3[1];
# ignore the MAILER-DAEMON message from pine
if (@word[1] ne "MAILER-DAEMON") {
# start a new file, assuming $year is > 1970