2001-05-08
+ * version 0.4.66
+
* src/select-keys.c: delete_event_cb(): removed `;' from its end.
+ * src/recv.c: recv_write(): changed the interval to 10msec.
+ * src/prefs_display_header.c: modified the layout of the dialog,
+ and made the hidden headers list insensitive when `Show other
+ headers' is not checked.
+ * src/textview.c: changed strcasecmp() and strncasecmp() to
+ the corresponding glib functions.
+ * src/inc.c: get_spool(): make a temporary file in the home
+ directory.
2001-05-07
2001-05-08 [alfons]
+ 0.4.66claws
+
+ * sync with sylpheed 0.4.66
* src/gtkstext.c: trace logs added
2001-05-08 [sergey]
2001-05-08
+ * version 0.4.66
+
* src/select-keys.c: delete_event_cb(): ½ªÃ¼¤«¤é `;' ¤ò¼è¤ê½ü¤¤¤¿¡£
+ * src/recv.c: recv_write(): ´Ö³Ö¤ò10msec ¤Ë¤·¤¿¡£
+ * src/prefs_display_header.c: ¥À¥¤¥¢¥í¥°¤Î¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ò½¤Àµ¤·¡¢
+ ¡Ö¾¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨¡×¤¬¥Á¥§¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤¤Ïɽ¼¨¤·¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À
+ ¤Î¥ê¥¹¥È¤ò insensitive ¤Ë¤·¤¿¡£
+ * src/textview.c: strcasecmp() and strncasecmp() ¤ò¤½¤ì¤¾¤ìÂбþ¤¹¤ë
+ glib ¤Î´Ø¿ô¤ËÊѹ¹¡£
+ * src/inc.c: get_spool(): ¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÃæ¤Ë°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò
+ ºîÀ®¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£
2001-05-07
MICRO_VERSION=66
INTERFACE_AGE=66
BINARY_AGE=66
-EXTRA_VERSION=claws4
+EXTRA_VERSION=claws
VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION
dnl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Marek <vlmarek@volny.cz>\n"
"Language-Team: Jan Mura <jan_mura@altavista.com>\n"
"programme. Si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, "
"Inc.,, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Naèítám nastavení pro v¹echny konta...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "Nalezen popisek: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
msgstr ""
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Otevírám okno pro úpravu konta...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Vytváøím okno pro úpravu konta...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Úprava konta"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Pøidat"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Úpravy"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr "Smazat"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "Dolù"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Nastavit jako bì¾nì u¾ívané konto "
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "Smazat konto"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Opravdu chcete toto konto smazat?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "Jméno:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto adresu?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit address"
msgstr "Upravit adresu"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "Neúspì¹ný zápis dat adresáøe.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Poznámka"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Vytváøím dialog pro varování...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Zprávu nelze ulo¾it do výstupní schránky"
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nelze zmìnit mód souboru\n"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Délka"
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
msgid "Attach file"
msgstr "Pøipojit soubor"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
msgid "to Draft"
msgstr "udìlat koncept"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr " Vybrat... "
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Vybrat slo¾ku"
msgid "New"
msgstr "Nová"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "Nepøeètené"
msgid "Updating all folders..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "Doruèená po¹ta"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr ""
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "Importuji soubor :"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Cílový adresáø:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Vybrat importovaný soubor "
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Nahrazuji novými zprávami"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr ""
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Zadejte heslo"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr ""
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "Získávám nové zprávy z konta %s ...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s : Kontroluji stav po¹ty"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "Pøipojuji se na POP3 server: %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Nemohu se spojit s POP3 serverem: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Nemohu se spojit s POP3 serverem: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "Obnovuji zprávu (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Ovìøuji"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Zji¹»uji poèet nových zpráv "
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "Zji¹»uji poèet nových zpráv "
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "Zji¹»uji poèet nových zpráv "
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "Zji¹»uji poèet nových zpráv "
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "Vymazávám zprávu"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Zaøazuji"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "zpráva nebyla pøijata\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Vyskytla se chyba bìhem zpracovávání po¹ty."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "Nezbylo ¾ádné místo na disku."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "®ádné zprávy v místí po¹tovní schránce.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Dostávám nové zprávy z %s do %s...\n"
msgstr "Záznamový protokol"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Soubor '%s' u¾ existuje.\n"
"Nemohu vytvoøit slo¾ku."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr ""
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr ""
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Vytváøená zpráva existuje. Opravdu chcete skonèit ?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr ""
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Poslat pozdr¾ené zprávy"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Napsat"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
"(%.*s)\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr ""
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "Chyba protokolu POP3\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Ukonèené ètení konfigurace.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "Selhání zápisu konfigurace do souboru\n"
msgid "Apply"
msgstr "Pou¾ít"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Otevøení okna s nastavením konta...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Konto%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Nastavení pro nové konto"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Nastavení pro ka¾dé konto"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Vyvolání okna pro nastavení konta...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "Pøijmout"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Roz¹íøený"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "Jméno tohoto konta"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Obvykle pou¾itý"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Osobní informace"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Celé jméno"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "Po¹tovní adresa"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Informace o serveru"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normální)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "®ádný (místní)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "Server pro pøíjem"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP server (k odesílání)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "U¾ivatelské èíslo"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Smazat zprávy na serveru po jejich pøijmutí"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "Pøijmout v¹echny zprávy ze serveru"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtr zpráv k pøijímání"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Hlavièka"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Pøidat pole s datovou hlavièkou"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Vytvoøit èíslo zprávy"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Pøidat u¾ivatelsky definovanou hlavièku"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr "Upravuji..."
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Automaticky nastavit následující adresy"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Kopie"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Slepá kopie"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Odpovìdìt na"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Podepsaný soubor"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Urèete SMTP port"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Urèete POP3 port"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Urèete jméno domény"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Po¹tovní adresa nebyla zadána."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "SMTP server nebyl zadáno."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "U¾ivatelsé èíslo nabylo zadáno."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "POP3 server nebyl zadáno."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "IMAP4 server nebyl zadáno."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "NNTP server nebyl zadáno."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Vytváøím okno hlavního nastavení...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Hlavní nastavení"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Externí program"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Pou¾ít externí program k zaèlenìní"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "Cesta k programu"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "Místní Spool"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtr na zaèlenìní"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "Spool adresáø"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatická kontrola nové po¹ty"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "ka¾dý"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "minuta(y)"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Kontrola nové po¹ta pøi spu¹tìní"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "Nová"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Pou¾ít externí program pro posílání"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "Ulo¾it poslanou zprávu do Odeslaná po¹ta"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "Fronta zpráv, která byla po¹kozena pøi posílání"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Výstupní znaková sada"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bitový ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Západní (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Støedoevropská (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltická (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltická (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Øecká (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turecká (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Azbuka (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Azbuka (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonská (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonská (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonská (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu¹ená èínská (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradièní èínská (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradièní èínská (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Èínská (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejská (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "Zaøazování"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Zaøadit zprávu, kdy¾ odpovídá"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "Zaøazovací znaèka"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "Formát zaøazení:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " Popis symbolù "
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Automaticky vlo¾it podpis"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Oddìlovaè podpisu"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Pøenést jméno hlavièky (jako napøíklad 'Od:', 'Pøedmìt:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr ""
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zpbrazit pøíjemce v sloupci `Od', jetli¾e odesílatel je vy sám"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Nastavení zobrazení souhrného odstavce... "
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Povolit zabarvení zpráv"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "Zobrazit 2-bytovou abecedu a èíslice s 1-bytovým znakem"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zobrazit krátkou hlavièku pøi zobrazení zprávy"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "Prázdná øádka"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(y)"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "Vynechat prázdné místo v hlavièce "
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr "Emulovat chování my¹i z Emacsu"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Pøi vstupu do slo¾ky otevøít první nepøeètenou zprávu"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "Pøi ukonèení"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdit ukonèení"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Externí Web prohlí¾eè (%s bude nahrazen s URI)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "Pøíkaz"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Externí editor (%s bude nahrazen se jménem souboru)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolù"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"%"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "Nastavit zobrazení odstavce"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "Oznaèit"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "Èíslo"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "Pøedmìt"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "Výbìr písma"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Vytváøím hlavièku okna...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/_Zobrazit jako text"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Hlavièka"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "Zobrazuji hlavièku %s ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Hlavièka"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/Zobrazit v¹echny _hlavièky"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Naèítám konfiguraci...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Zapisování nastavení filtru...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Jméno hlavièky naní nastavené."
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "Slo¾ka '%s' u¾ existuje."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "Doporuèené pravítka"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "Obsluha"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(¾ádný)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "Klíèové slovo"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "Tvrzení"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "neobsahuje"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Místo urèení"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Pou¾ít regulární výraz "
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "Nepøijímat"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " Nahradit "
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "Naèítání nastavení filtru...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "Zapisování nastavení filtru...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(Nový)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "Místo urèení není nastavené."
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "Jméno hlavièky naní nastavené."
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "Smazat pravidlo"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Opravdu chcete smazat toto pravítko?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Vytváøím dialog procesu...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "Vyskytla se chyba bìhem obnovy dat.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "Nemohu zapisovat do souboru.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "Pøejít na %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Vytváøím zobrazení textu...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "Pro ulo¾ení této èásti vyvolejte menu pomocí\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"pravého tlaèítka my¹i a zvolte `Ulo¾it jako...'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "K zobrazení této èásti jako textové zprávy, vyberte \n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"'Zobrazit jako text', nebo stisknout 't'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr ""
"K otevøení této èásti s pomocí externího programem, vyberte 'Otevøít',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr ""
"kliknìte dvakrát nebo kliknìte na støední tlaèítko nebo stisknìte 'l'."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Neúspì¹ný zápis do %s.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "Neplatný otevøený URI pøíkazový øádek: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-30 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schaaf <mascha@ma-scha.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"erhalten haben; wenn nicht, dann schreiben Sie an Free Software Foundation, "
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lese Konfiguration für jeden Account...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "Gefundene Zeichen: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"Es sind einige Fenster zum Verfassen von Nachrichten geöffnet.\n"
"Bitte schließen Sie diese Fenster vor dem Beabeiten der Accounts."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Öffne Accountbearbeitungsfenster...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Erstelle Accountbearbeitungsfenster...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Bearbeite Accounts"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr " Löschen "
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "Ab"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "Auf"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Als Standardaccount wählen "
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "Account löschen"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich löschen?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "Name:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgstr "Adresse(n) wirklich löschen?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Edit address"
msgstr "Adresse bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "konnte Adressbuchdaten nicht schreiben.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Erstelle Alarmpanel-Dialog...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Outboxablage speichern."
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht ändern\n"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Senden"
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
msgid "to Draft"
msgstr "zum Entwurf"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr "Gib Zielverzeichnis und Mbox-Datei an."
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr "Quellverzeichnis"
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr "Exportiere Datei:"
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr " Auswählen... "
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr "Wähle exportierte Datei"
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Wähle Ablage"
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "Erneuere alle Ablagen..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "Inbox"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr "Mbox-Zieldatei und Zielverzeichnis angeben."
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "Importiere Datei:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Zielverzeichnis:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Wähle importierte Datei"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr "Warten"
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Empfange neue Nachricht"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr "Kennwort für %s auf %s angeben:"
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Kennwort eingeben"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr "Empfange"
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "Authentifizierung mit %s auf %s fehlgeschlagen"
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "erhalte neue Nachrichten vom Account %s...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Empfange neue Nachrichten"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "Verbinde mit POP3-Server: %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "Empfange Nachricht (%d / %d) /%d/%d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Authentifizieren"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Anzahl der neuen Nachrichten empfangen"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "Anzahl der neuen Nachrichten empfangen"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "Anzahl der neuen Nachrichten empfangen"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "Anzahl der neuen Nachrichten empfangen"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "Lösche Nachricht"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Beenden"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "eine Nachricht wurde nicht empfangen\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der E-Mail."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "Kein Festplattenplatz mehr frei."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "Keine Nachrichten im lokalen Mailbox.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Erhalte neue Nachrichten von %s in %s...\n"
msgstr "Mitschrift des Protokolls"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Datei `%s' existiert bereits.\n"
"Kann Ablage nicht erstellen."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread wird nicht unterstützt von Glib.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
"Gnup is nicht richtig installiert\n"
"OpenPGP-Unterstützung ausgeschaltet"
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [Adresse] öffnet Verfassenfenster"
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive empfängt neue Nachrichten"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all empfängt neue Nachrichten von allen Accounts"
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug Fehlersuche"
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help diese Hilfe"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version gibt Version aus und beendet"
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Verfasste Nachricht existiert. Wirklich beenden?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr "Wartende Nachrichten"
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Ein anderes Sylpheed läuft schon.\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Senden wartender Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Verfassen"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "Fehler beim Senden\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr "Mantra"
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr "[keine Benutzer-ID]"
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
" %.*s \n"
"(%.*s) an\n"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "Zeitstempel Syntax-Fehler in Begrüßung\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "POP3-Protokollfehler\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Einlesen der Konfuguration beendet.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben\n"
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Öffne Accounteinstellungenfenster...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Account%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Einstellungen eines neuen Accounts"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Einstellungen für jeden Account"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Erstelle Accounteinstellungenfenster...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "Grundeinstellungen"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "Empfangen"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "Privat"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Speziell"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "Name dieses Accounts"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Persönliche Informationen"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Serverdaten"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normal)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP auth)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "Keiner (lokal)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "Newsserver"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "Server zum Empfangen"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP-Server (senden)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Kennwort"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Nachrichten vom Server nach Empfang löschen"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "Empfange alle Nachrichten vom Server"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "Empfange von allen Accounts"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Nachrichten beim Empfang filtern"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeilen"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Füge Datum in Kopfzeile ein"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Erzeuge Nachrichten-ID"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Füge benutzerdefinierte Kopfzeile ein"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr " Bearbeiten... "
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Setze automatisch folgende Adressen"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Antwort an"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "Beglaubigung"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP-Beglaubigung (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Beglaubige mit POP3 vor dem Senden"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Datei mit Unterschrift"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr "Schlüssel für digitale Unterschrift"
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "Benutze voreingestellten GnuPg Schlüssel"
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr "Wähle Schlüssel nach E-Mail Adresse"
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr "Schlüssel manuell angeben"
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr "Benutzer- oder Schlüssel-ID"
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "SMTP-Port angeben"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "POP3-Port angeben"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Domäne angeben"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Keine E-Mail-Adresse angegeben."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "Keinen SMTP-Server angegeben."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Keine Benutzer-ID angegeben."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "Keinen POP3-Server angegeben."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "Keinen IMAP4-Server angegeben."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "Keinen NNTP-Server angegeben."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Erstelle Allgemeine-Einstellungenfenster...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "Weiteres"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Externes Programm"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Benutze externes Programm, um E-Mails zu empfangen"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "Programmpfad"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "Lokale Mailboxdatei"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "Empfange aus lokaler Mailboxdatei"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtern beim Empfangen"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "lokales Mailboxverzeichnis"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Automatische Aktualisierung"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "alle"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "Minute(n)"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Hole neue E-Mail beim Programmstart"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "News"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"Maximum an herunterzuladenten Artikeln\n"
"(0 angeben für unbegrenzt)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Benutze externes Programm zum Senden"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "Gesendete Nachrichten in Outbox speichern"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "Nachrichten die nicht gesendet werden konnten, in Queue-Ablage"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Ausgehender Zeichensatz"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "Zitat"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Zitiere Nachricht in der Antwort"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "Zitatzeichen"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "Zitatformat:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beschreibung der Symbole "
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Füge Unterschrift automatisch hinzu"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Unterschriftentrenner"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zeilenumbruch nach"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "Zeichen"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zitat umbrechen"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Übersetze Kopfzeilennamen (wie `Von:', `Betreff:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zeige Empfänger in `Von'-Zeile, wenn Sie selbst der Sender sind"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "Benutze horizontalen Scrollbar"
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%y: Jahr als Zahl\n"
"%Z: Zeitzone oder Name oder Abk."
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Setze Einträge der Ablageninhaltsansicht... "
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Benutze Farben für Nachrichten"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "Stelle 2-byte Alphabet und Zahlen mit 1-byte Zeichen dar"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zeige Kopfzeilenleiste über Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zeige kurze Kopfzeilen in der Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "Pixel"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "Halte Abstand vom Anfang"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr "Halbe Seite"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Fließendes Scrollen"
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Nachrichten immer verschlüsseln"
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "Nachrichten immer digital unterschreiben"
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Überprüfe digitale Unterschriften automatisch"
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Eingabe sperren, bei der Eingabe eines Mantra"
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr "Standard Schlüssel zum Unterschreiben"
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
"Emuliere das Verhalten der Maus eines\n"
"Emacs-Mail-Programmes"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Erste Nachricht anzeigen beim Öffnen einer Ablage"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Wechsle zu Inbox nach dem Empfang neuer E-Mail"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Sofort Ausführen beim Bewegen oder Löschen von Nachrichten"
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
"(Nachricht wird markiert bis zur Ausführung,\n"
" wenn das ausgeschaltet)"
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adresse ins Ziel einfügen bei Doppel-Click"
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "Beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Nachfragen beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Leere Papierkorb beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Fragen vor dem Leeren"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Warnen, wenn wartende Nachrichten vorhanden"
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Externer Webbrowser (%s wird ersetzt durch URI)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Drucken (%s wird durch Dateinamen ersetzt)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Externer Editor (%s wird durch Dateinamen ersetzt)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr "Setze Nachrichtenfarbe"
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene"
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene"
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene"
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher"
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 1"
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 2"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 3"
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wähle Farbe für URI"
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschreibung der Symbole"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"Nachrichten-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "Setze Anzeige Information"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "Markiert"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "Von"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "Schriftauswahl"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Erstelle Filtereinstellungen-Fenster...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "Filtereinstellungen"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Kopfzeilen"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "Anzeige der Kopfzeilen von %s...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Kopfzeilen"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/_Zeige alle Kopfzeilen"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Lese Konfiguration...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Schreibe Filtereinstellungen...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Kopfzeilenname ist nicht gesetzt."
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "Die Ablage `%s' existiert bereits."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "Registrierte Regeln"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr "Erstelle Filtereinstellungen-Fenster...\n"
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr "Filtereinstellungen"
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "Operationszeichen"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(nichts)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "Stichwort"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "Aussage"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "enthalten"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "nicht enthalten"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Benutze reguläre Ausdrücke"
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "Nicht empfangen"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " Ersetzen "
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "Lese Filtereinstellungen...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "Schreibe Filtereinstellungen...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(Neue)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "Ziel ist nicht gesetzt."
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "Kopfzeilenname ist nicht gesetzt."
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "Lösche Regel"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Wollen Sie wirklich diese Regel löschen?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Erstelle Fortschrittsdialog...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang von Daten.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "Kann nicht in Datei schreiben.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr "Schlüssel Fingerprint: %s\n"
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr "Wähle Schlüssel für '%s' "
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr "Sammle Informationen für '%s' ... %c"
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr "Wähle Schlüssel"
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr "Schlüssel-ID"
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr "Val"
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr "Wählen"
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr "Schlüüsel hinzufügen"
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr "Eine andere Benutzer- oder Schlüssel-ID angeben\n"
msgid "Go to %s\n"
msgstr "Gehe zu %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Erstelle Textansicht...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "Zum Speichern dieses Teiles, öffnen Sie das Kontextmenü mit der\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"`j'-Taste.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "Zum Anzeigen dieses Teiles der Nachricht als Text, wählen Sie\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"`Darstellung als Text', oder drücken `t'-Taste.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr ""
"Zum Öffnen dieses Teiles mit einem externen Programm, wählen Sie `Öffnen',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr ""
"oder Doppelclick, oder drücken Sie die mittlere Maustaste, oder `l'-Taste."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Diese digitale Unterschrift wurde noch nicht geprüft.\n"
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Zum Überprüfen, öffnen Sie das Kontextmenü mit der\n"
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
"rechten Maustaste und wählen `Überprüfe digitale Unterschrift'.\n"
"\n"
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr "Datei kopieren von %s nach %s fehlgeschlagen.\n"
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "Öffne-URI-Befehlszeile ist ungültig: `%s'"
+
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "Empfange von allen Accounts"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.4.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-14 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <kabrianis@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"Foundation) óôç äéåýèõíóç Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "ÅíôÜîåé"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ãéá êÜèå ëïãáñéáóìü...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "ÂñÝèçêå ôáìðÝëá: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"Ðáñáêáëþ êëåßóôå üëá ôá ðáñÜèõñá óýíèåóçò ìçíýìáôïò ðñéí åðåîåñãáóôåßôå ôïõò "
"ëïãáñéóìïýò."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Åðåîåñãáóßá ôùí ëïãáñéáóìþí"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "¼íïìá"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Ðñùôüêïëëï"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "ÅîõðçñÝôçò"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "ÐñïóèÞêç"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Åðåîåñãáóßá"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr " ÄéáãñáöÞ"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "ÊÜôù"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "ÐÜíù"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " ÈÝóå ùò óýíçèç ëïãáñéáóìü"
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Êëåßóéìï"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï ëïãáñéáóìü;"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Íáé"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "¼íïìá"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "ÄéáãñáöÞ"
msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñÜøù ôçí (ôéò) äéåýèõíóç (äéåõèýíóåéò);"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "¼÷é"
msgid "Edit address"
msgstr "Åðåîåñãáóßá äéåýèõíóçò"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Äéåýèõíóç"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Áêýñùóç"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôá äåäïìÝíá ôïõ êáôáëüãïõ äéåõèýíóåùí.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Óçìåßùóç"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "ÓöÜëìá"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "ÄÇìéïõñãþ ôï äéÜëïãï alert panel...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá óôï outbox."
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï mode ôïõ áñ÷åßïõ\n"
msgid "MIME type"
msgstr "ôýðïò MIME"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "ÌÝãåèïò"
msgid "From:"
msgstr "Áðü:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "ÁðïóôïëÞ"
msgid "Attach file"
msgstr "ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "YðïãñáöÞ"
msgid "to Draft"
msgstr "óôá ðñïó÷Ýäéá"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr "ÅðÝëåîå... "
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "ÅðÝëåîå êáôÜëïãï"
msgid "New"
msgstr "ÍÝï"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "Ìç äéáâáóìÝíï"
msgid "Updating all folders..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr ""
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr ""
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "ÅéóáãùãÞ"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "ÅéóÜãù áñ÷åßï:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "ÊáôÜëïãïò ðñïïñéóìïý:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr ""
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Äþóå ôïí êùäéêü"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr ""
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "ëáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá ôïõ ëïãáñéáóìïý %s...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "ÓõíäÝïìáé óôïí POP3 server: %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Åîáêñéâþíù"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "ÄéáãñÜöù ôï ìÞíõìá"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Åãêáôáëåßðù"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "Ýíá ìÞíõìá äåí èá ðáñáëçöèåß\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "¸íá óöÜëìá óõíÝâç êáèþò åðåîåñãÜæïìáé mail."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "Äåí õðÜñ÷åé Üëëïò ÷þñïò óôï äßóêï."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí ìçíýìáôá óôï ôïðéêü mailbox.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "ËáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá áðü ôï %s óôï %s...\n"
msgstr "ÊáôáãñáöÞ ðñùôïêüëëïõ"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Ôï áñ÷åßï `%s' õðÜñ÷åé Þäç.\n"
"Äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "ôï g_thread äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí glib.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr ""
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr ""
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr ""
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "ÁðïóôïëÞ üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôçí ïõñÜ"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Óýíèåóç"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
"(%.*s)\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr ""
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "ÓöÜëìá ðñùôïêüëëïõ POP3\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Ôåëåßùóá ôï äéÜâáóìá ôùí ñõèìßóåùí.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôéò ñõèìßóåéò óôï áñ÷åßï\n"
msgid "Apply"
msgstr "ÅöáñìïãÞ"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôùí ëïãáñéáóìþí...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Ëïãáñéáóìüò%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "ÅðéëïãÝò ãéá ôï íÝï ëïãáñéáóìü"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "ÅðéëïãÝò ãéá êÜèå ëïãáñéáóìü"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôïõ ëïãáñéáóìïý...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "ÂáóéêÜ"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "ËÞøç"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíá"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "¼íïìá ôïõ ëïãáñéáóìïý"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "ÓõíÞèùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíïò"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "ÐñïóùðéêÝò ðëçñïöïñßåò"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "ÐëÞñåò üíïìá"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "Äéåýèõíóç mail"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Ïñãáíéóìüò"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Ðëçñïöïñßåò åîõðçñÝôç"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "Ôßðïôá (ôïðéêü)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "ÅîõðçñÝôçò news"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "ÅîõðçñÝôçò ãéá ëÞøç"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "ÅîõðçñÝôçò SMTP (áðïóôïëÞ)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Êùäéêüò"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñÝôç üôáí ðáñáëçöèïýí"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "ËÞøç üëùí ôùí ìçíõìÜôùí óôïí åîõðçñÝôç"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí êáôÜ ôçí ëÞøç"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Åðéêåöáëßäá"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "ÐñïóèÞêç ðåäßïõ çìåñïìçíßáò óôçí åðéêåöáëßäá"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Äçìéïõñãßá Message-ID"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "ÐñïóèÞêç åðéêåöáëßäáò ïñéóìÝíçò áðü ôïí ÷ñÞóôç"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr "Åðåîåñãáóßá..."
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Áõôüìáôá èÝóå áõôÝò ôéò äéåõèýíóåéò"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "ÁðÜíôçóç óå"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Áñ÷åßï õðïãñáöÞò"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Ðñïóäéüñéóå ôçí SMTP èýñá"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Ðñïóäéüñéóå ôçí POP3 èýñá"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Ðñïóäéüñéóå ôï üíïìá ôïõ domain"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ôåèåß."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "Ï åîõðçñÝôçò SMTP äåí Ý÷åé ôåèåß."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Ôï üíïìá ÷ñÞóôç äåí Ý÷åé ôåèåß."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "Ï åîõðçñÝôçò POP3 äåí Ý÷åé ôåèåß."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "Ï åîõðçñÝôçò IMAP4 äåí Ý÷åé ôåèåß."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "Ï åîõðçñÝôçò NNTP äåí Ý÷åé ôåèåß."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ êïéíþí åðéëïãþí...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "ÊïéíÝò åðéëïãÝò"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "ÅìöÜíéóç"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "ÌÞíõìá"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "ÄéåðáöÞ"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "¶ëëá"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Åîùôåñéêü ðñüãñáììá"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "×ñçóéìïðïßçóå åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá ëÞøç ìçíõìÜôùí"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "ÄéáäñïìÞ ðñïãñÜììáôïò"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "ÖéëôñÜñéóìá êáôÜ ôç ëÞøç"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò ãéá íÝá mail"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "êÜèå"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "ëåðôÜ"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá íÝï mail óôçí áñ÷Þ"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "ÍÝá"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"ÌÝãéóôïò áñéèìüò Üñèñùí ðïõ èá ëçöèïýí\n"
"(÷ùñßò üñéï áí èÝóåôå 0)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "×ñçóéìïðïßçóå åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá áðïóôïëÞ"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ óôáëìÝíïõ ìçíýìáôïò óôï outbox"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôçí ïõñÜ ôïõ ìçíýìáôïò ðïõ áðÝôõ÷å íá áðïóôáëåß"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Êùäéêïóåëßäá åîåñ÷ïìÝíùí"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "Áõôüìáôç"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "ÊåíôñéêÞs Åõñþðçò (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "ÅëëçíéêÞ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "ÔïõñêéêÞ (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "ÊõñéëëéêÞ (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "ÊõñéëëéêÞ (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ÉáðùíÝæéêç (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ÉáðùíÝæéêç (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ÉáðùíÝæéêç (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "ÁðëïðïéçìÝíç ÊéíåæéêÞ (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ÊéíåæéêÞ (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "ÊïñåáôéêÞ (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " ÐåñéãñáöÞ óõìâüëùí"
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Áõôüìáôç åéóáãùãÞ õðïãñáöÞò"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Äéá÷ùñéóìüò õðïãñáöÞò"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Ôýëéîç ìçíõìÜôùí óôïõò"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "÷áñáêôÞñåò"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "ÃñáììáôïóåéñÜ"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr ""
"ÌåôÝöñáóå ôá ïíüìáôá ôùí ðåäßùí ôçò åðéêåöáëßäáò (üðùò ôï `From:' óå `Áðü')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "ÅìöÜíéóç áñéèìïý áäéÜâáóôùí äßðëá óôï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"ÅìöÜíéóç ôïõ ðáñáëÞðôç óôçí óôÞëç `ÁðïóôïëÝá' áí ï áðïóôïëÝáò åßóáé åóý"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÷ñùìáôéóìïý ôùí ìçíõìÜôùí"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "ÅìöÜíéóç âñá÷åßáò åðéêåöáëßäáò óôçí áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "¶íïéîå ôï ðñþôï áäéÜâáóôï ìÞíõìá üôáí ìðáßíåéò óå Ýíá êáôÜëïãï"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Åðéâåâáßùóå ôçí Ýîïäï"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Åîùôåñéêüò Web browser (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï URI)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "ÅíôïëÞ"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Åêôýðùóç (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr ""
"Åîùôåñéêüò ðñüãñáììá óýíèåóçò (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "ÐåñéãñáöÞ ôùí óõìâüëùí"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "ÓÞìáíóç"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "Áñéèìüò"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "Çìåñïìçíßá"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "Áðü"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "ÈÝìá"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "ÅðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéêåöáëßäáò...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Åðéêåöáëßäá"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò åðéêåöáëßäáò ôïõ %s ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Åðéêåöáëßäá"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñïõò åðéêåöáëßäáò"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' õðÜñ÷åé Þäç."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(êáíÝíá)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "ËÝîç-êëåéäß"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "ðåñéÝ÷åé"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "äåí ðåñéÝ÷åé"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Ðñïïñéóìüò"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "×ñÞóç regex"
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "Ìçí ðáñáëÜâåéò"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " ÁíôéêáôÜóôáóç"
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(ÍÝï)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "Ï ðñïïñéóìüò äåí Ý÷åé ôåèåß."
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr ""
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "ÄéáãñáöÞ êáíüíá"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "ÈÝëåéò ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåéò áõôü ôïí êáíüíá?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr ""
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "ðñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí ëÞøç äåäïìÝíùí.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "Äåí ìðïñþ íá ãñÜøù óå áñ÷åßï.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "ÐÞãáéíå óôï %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç êåéìÝíïõ...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr ""
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "áðÝôõ÷å ôï ãñÜøéìï óôï %s.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò áðåéêüíéóçò URI åßíáé Üêõñç: `%s'"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-17\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"junto con este programa; en caso contrario, escriba a la Free Software "
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Leyendo configuración de cada cuenta...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "Encontrada etiqueta: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"Hay ventanas de composición abiertas.\n"
"Cierre todas las ventanas de composición antes de editar las cuentas."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Abriendo ventana de edición de cuenta...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Creando ventana de edición de cuenta...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Editar cuentas"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr " Borrar "
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Marcar de uso habitual "
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "Borrar cuenta"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "¿Realmente quiere borrar esta cuenta?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "Nombre:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgstr "¿Borrar realmente la(s) dirección(es)?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit address"
msgstr "Editar dirección"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "fallo al escribir el libro de direcciones.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Notificación"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Creando el diálogo de alerta...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida."
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "no se puede cambiar los permisos de archivo\n"
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
msgid "to Draft"
msgstr "a Borrador"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr "Seleccionar..."
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Seleccionar carpeta"
msgid "New"
msgstr "Nueva"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "No leído"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "Actualizando todas las carpetas..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "Entrada"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "error en el comando imap: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "Importando fichero:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Directorio destino:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Seleccionar fichero a importar"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Obteniendo nuevos mensajes"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr "Contraseña para %s en %s:"
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Contraseña"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "La autorización para %s en %s falló"
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "obteniendo nuevos mensajes de la cuenta %s...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Recuperando nuevos mensajes"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "Conectando al servidor POP3: %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "Recuperando mensaje (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Autorizando"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "Obteniendo el número de nuevos mensajes"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "Borrando mensaje"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Saliendo"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "un mensaje no es recibido\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba el correo."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "No hay espacio libre en disco."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "no hay mensajes en el correo local.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Obteniendo nuevos mensajes desde %s en %s...\n"
msgstr "Traza del protocolo"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"El fichero `%s' ya existe.\n"
"No puedo crear la carpeta."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread no está soportado por glib.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n"
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [dirección] abre la ventana de edición"
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recive los mensajes nuevos"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas"
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo de depuración"
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Está componiendo un mensaje. ¿Quiere salir?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ya hay otro Sylpheed ejecutándose.\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "Ocurrió un error mientras se enviaba\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr "Frase contraseña"
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr "[sin id usuario]"
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
" %.*s \n"
"(%.*s)\n"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "La marca temporal del saludo tiene un error de sintaxis\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "Error del protocolo POP3\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Terminada la lectura de la configuración.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "fallo escribiendo la configuración a fichero\n"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Abriendo ventana de preferencias de cuenta...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Cuenta%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Preferencias para la nueva cuenta"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Preferencias para cada cuenta"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Creando ventana de preferencias de cuenta...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "Basicas"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzadas"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "Nombre de esta cuenta"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Uso habitual"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Información personal"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "Dirección de correo"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Información del servidor"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normal)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (autorz. APOP)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "Ninguna (local)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "Servidor de news"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "Servidor de recepción"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "Servidor SMTP (enviar)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "Usuario"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Eliminar mensajes del servidor al recibir"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "Recibir todos los mensajes"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "Recibir al obtener de todas las cuentas"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtrar mensajes al recibir"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Añadir campo Fecha"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Generar ID-Mensaje"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Añadir cabecera de usuario"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Establecer las siguientes direcciones"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Responder"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificación"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "Autentificación SMTP (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentificación con POP3 antes de enviar"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Fichero de firma"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Puerto SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Puerto POP3"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Nombre del dominio"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "No se especificó la dirección de correo."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "No se especificó el servidor SMTP."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "No se especificó el usuario."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "No se especificó el servidor POP3."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "No se especificó el servidor IMAP4."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "No se especificó el servidor NNTP."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Creando ventana de preferencias comunes...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferencias comunes"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Ver"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "Otras"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Programa externo"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar un programa externo para incorporar"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "Ruta al programa"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "Spool local"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "Incorporar del spool"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrar al incorporar"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "Directorio de spool"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Comprobar correo nuevo"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "cada"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Comprueba correo nuevo al inicio"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "Nueva"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"Número máximo de artículos a bajar\n"
"(ilimitado si se especifica 0)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "Salvar mensajes salientes en Salida"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "Poner en cola los envios fallidos"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Conjunto de códigos para enviar"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonés (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonés (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "Citación"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citar mensaje al responder"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de citación"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "Formato de citación:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descripción de símbolos "
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Insertar firma automáticamente"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de firma"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Recortar mensajes a los"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Recortar citación"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Recortar antes de enviar"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traducir cabeceras (como `Desde:', `Asunto:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Ver el número de no leídos junto al nombre de la carpeta"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Mostrar remitente en la columna `Desde' si es el usted mismo"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "Habilitar la barra de desplazamiento horizontal"
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos visibles en cabecera... "
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir colores en el mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "Ver alfabetos de 2-bytes con caracteres de 1-byte"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "Interlineado"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "Dejar espacio de cabecera"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Encriptar el mensaje por defecto"
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "Firmar el mensaje por defecto"
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Comprobar las firmas automáticamente"
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Capturar la entrada mientras se introducen contraseñas"
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr "Clave de firma por defecto"
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr "Emular el comportamiento del raton como enel correo basado en Emacs"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Abrir el primer mensaje no leído al abrir una carpeta"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Abrir entrada despues de recibir correo nuevo"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes"
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
"(Los mensajes serán marcados hasta la ejecución\n"
" si esto esta desactivado)"
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "Al salir"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar al salir"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vaciar papelera al salir"
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Preguntar antes de vaciar"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Visor web externo (%s se sustituirá con el URI)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Impresión (%s se sustituirá con el nombre de fichero)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Editor externo (%s se sustituirá con el nombre de fichero)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr "Colores del mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reciclar colores de citado"
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Elejir color para URIs"
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripción de símbolos"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"ID-Mensaje\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "Indicar elemento visual"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "Marca"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "Desde"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "Selección de fuente"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Creando ventana de cabeceras...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/_Ver como texto"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "Viendo cabeceras de %s ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/Mostrar todas las cabeceras"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Leyendo configuración...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Escribiendo configuración de filtrado...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "No se estableció el nombre de cabecera"
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "La carpeta `%s' ya existe."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "Reglas registradas"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(ninguna)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "Palabra"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "Predicado"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "contiene"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "no contiene"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Usar exp.reg."
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "No recibir"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " Sustituir "
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "Leyendo configuración de filtrado...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "Escribiendo configuración de filtrado...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(Nuevo)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "No se especifico destinatario."
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "No se estableció el nombre de cabecera"
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "Borrar regla"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "¿Quiere borrar realmente esta regla?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Creando diálogo de progreso...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "ocurrió un error mientras se obtenian datos.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "No se puede escribir al fichero.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr "Huella de clave: %s\n"
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr "Seleccione teclas"
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr "ID tecla"
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr "Val"
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "Ir a %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Creando vista de texto...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "Para salvar esta parte, abra el menu contextual con el\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"botón derecho y seleccione `Salvar como...', o pulse la tecla `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "Para ver esta parte como un mensaje de texto, seleccione\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"`Ver como texto', o pulse la tecla `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr "Para abrir esta parte con un programa externo seleccione `Abrir',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr "o doble-click, o pulse el botón central, o pulse la tecla `l'."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Esta firma aún no ha sido verificada.\n"
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Para verificarla, abra el menu contextual con\n"
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "el botón derecho y seleccione `Verificar firma'.\n"
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fallo escribiendo en %s.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr "La copia de %s a %s ha fallado.\n"
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "La orden de apertura de un URI es inválida: `%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "Recibir al obtener de todas las cuentas"
+
#~ msgid ""
#~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc. See the header "
#~ "comment of the md5.c module for license terms.\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28\n"
"Last-Translator: Paul Rolland <rol@as2917.net>\n"
"Language-Team: Paul Rolland <rol@as2917.net>\n"
"programme. Si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, "
"Inc.,, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lecture de la configuration des comptes...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "Label trouvé : %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"Des fenêtres de message sont ouvertes.\n"
"Veuillez fermer toutes les fenêtres d'écriture avant d'éditer les comptes."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Ouverture de la fenêtre d'édition de compte...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Création de la fenêtre d'édition de compte...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Edition des comptes"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Ajout"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Edition"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr " Suppression"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "Bas"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "Haut"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Défini comme compte courant "
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "Suppression du compte"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "Nom:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgstr "Confirmer la suppression de l'adresse(s) ?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit address"
msgstr "Edition d'adresse(s)"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Annulation"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "Echec lors de l'écriture des données du carnet d'adresses.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Information"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Alerte"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Creation du dialogue d'alerte...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la boîte de messages envoyés"
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de changer les droits du fichier\n"
msgid "MIME type"
msgstr "type MIME"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Taille"
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgid "Attach file"
msgstr "Attacher de fichier"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
msgid "to Draft"
msgstr "vers Brouillon"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr " Choisir... "
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "Non lu"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "Mise à jour de tous les dossiers"
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "Réception"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "erreur lors de la commande IMAP suivante: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "Import du fichier :"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Répertoire de destination :"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Choisir le fichier d'import"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Récupération des nouveaux messages"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr "Saisisser le mot de passe de %s pour %s"
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Saisissez le mot de passe"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "Echec de l'autorisation de %s pour %s"
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "Récupération des nouveaux messages du compte %s ...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s : Récupération des nouveaux messages"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "Connexion au serveur POP3 : %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur POP3 : %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur POP3 : %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "Récupération du message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Autorisation acceptée"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Récupération du nombre de nouveaux messages"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "Récupération du nombre de nouveaux messages"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "Récupération du nombre de nouveaux messages"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "Récupération du nombre de nouveaux messages"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "Suppression du message"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Fermeture"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "Un message n'a pas été reçu\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement du mail."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "Plus de place sur le disque."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "Pas de message dans la boîte locale.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Récupération des nouveaux messages de %s dans %s...\n"
msgstr "Log Protocole"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Le fichier '%s' existe déjà.\n"
"Impossible de créer le dossier."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non supporté par glib.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilisation: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr ""
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr ""
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"La fenêtre de composition de message existe.\n"
"Voulez-vous vraiment quitter ?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Envoyer les messages en attente"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Créer"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi.\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
"(%.*s)\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "Erreur de syntaxe du 'timestamp' dans la bannière\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "Erreur de protocole POP3\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Fin de lecture de la configuration.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "Echec d'écriture de la configuration dans le fichier\n"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Ouverture de la fenêtre de préférences du compte...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Compte%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Préférences du nouveau compte"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Préférences pour chaque compte"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Création de la fenêtre de préférences du compte...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "Réception"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "Vie privée"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Avancées"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "Nom de ce compte"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Compte courant"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Informations personnelles"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "Adresse de mail"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Information serveurs"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normal)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP auth)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "Aucun (local)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "Serveur de groupes de discussion"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "Serveur de réception"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "Serveur SMTP (envoi)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "Nom de l'utilisateur"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Suppresion des messages du serveur une fois reçus"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "Réception de tous les messages du serveur"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "Réception sur tous les comptes"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtrage des messages à la réception"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "En-tête"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Ajout du champ Date à l'en-tête"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Génération de Message-ID"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Ajout de champs définis"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr "Edition..."
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Définition automatique des adresses suivantes"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Cci"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Répondre à"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "Authentification SMTP (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "S'authentifier sur le POP3 avant l'envoi"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Fichier de signature"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Indiquer le port SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Indiquer le port POP3"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Indiquer le nom de domaine"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Adresse de mail non saisie."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "Serveur SMTP non indiqué."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "User ID manquant."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "Serveur POP3 non indiqué."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "Serveur IMAP4 non indiqué."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "Serveur NNTP non indiqué."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Création de la fenêtre des préférences communes...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Préférences communes"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "Divers"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Programme externe"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Utilisation d'un programme externe pour l'incorporation"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "Chemin d'accès au programme"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "Spool local"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "Incorporation à partir du spool"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrage à l'incorporation"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "Répertoire de spool"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Contrôle automatique de nouveau courrier"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "toutes les"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "minutes"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Recherche de nouveau courrier au démarrage"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "Groupes de discussions"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"Nombre maximum d'articles à récupérer\n"
"(pas de limites si 0 est spécifié)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Utilisation d'un programme externe pour l'envoi"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "Sauvegarde des messages envoyés dans la boîte d'envoi"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "Mise en file d'attente des messages non envoyés"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Jeu de caractères en sortie"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europe de l'Ouest (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europe Centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonais (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonais (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "Citation"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citer le message en répondant"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "Caractère de citation"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "Format de citation :"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " Description des symboles "
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Insertion automatique de la signature"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Séparateur de signature"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Couper les messages à"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "caractères"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Couper la citation"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Couper les lignes avant d'envoyer"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "Police"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traduction des en-têtes (comme 'De:', 'Sujet:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Affiche le nombre de messages non lus près du nom de dossier"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Affiche destinataire dans la colonne 'De' si vous êtes l'expéditeur"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "Activer la barre de défilement horizontale"
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Eléments affichés dans le résumé... "
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Coloration des messages"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "Affiche les caractères codés sur 2 octets avec un alphabet codé sur 1"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Affiche des en-têtes courts dans la fenêtre des messages"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "Espacement des lignes"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "Espace laissé en tête"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Crypter le message par défaut"
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "Signer le message par défaut"
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Vérifier automatiquement les signatures"
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr "Clef de signature par défaut"
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
"Simulation du comportement des mailers Emacs\n"
"lors des opérations avec la souris"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Ouvrir le premier message non lu en ouvrant un dossier"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Aller dans la boîte de réception lors de l'arrivée de nouveau courrier"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Exécuter immédiatement l'effacement ou le déplacement de messages"
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
"(Les messages seront marqués jusqu'à l'execution\n"
" si c'est désactivé)"
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "En quittant"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmer en quittant"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vider la poubelle en quittant"
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Demander avant de vider la poubelle"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Navigateur externe (%s sera remplacé par l'URI)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Impression en cours (%s sera remplacé par le nom du fichier)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Editeur externe (%s sera remplacé par le nom du fichier)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr "Paramétrer les couleurs de message"
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texte cité - 1er niveau"
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texte cité - 2ème niveau"
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texte cité - 3ème niveau"
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr "Lien URI"
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "Description des symboles"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "Choix des éléments à afficher"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "Marque"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "De"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "Sélection de la police"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Création de la fenêtre des en-têtes...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/Afficher comme du texte"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "En-tête"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "Affichage des en-têtes de %s ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "En-tête"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/Affic_h tous les en-têtes"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Lecture de la configuration...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Ecriture de la configuration de filtrage...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Le nom de l'en-tête n'est pas défini."
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "Le dossier '%s' existe déjà."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "Règles enregistrées"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "Opération"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(aucun)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "Prédicat"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "contient"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "ne contient pas"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Utilisation d'expression régulière"
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "Ne reçoit pas"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "Enregistrer"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " Remplacer "
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "Lecture de la configuration de filtrage...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "Ecriture de la configuration de filtrage...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(Nouveau)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "Destination non définie"
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "Le nom de l'en-tête n'est pas défini."
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "Supprimer la règle"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Voulez-vous vraiment détruire cette règle ?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Création du dialogue d'avancement...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "Une erreur est survenue pendant la récupération des données.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "Aller à %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Création de la vue Texte...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "Pour sauvegarder cette pièce, activer le menu contextuel avec\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"un clic droit et sélectionnez 'Enregistrer sous...' ou appuyez sur 'y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "Pour afficher cette pièce comme du texte, sélectionnez\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"'Afficher comme du texte' ou appuyez sur 't'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr ""
"Pour ouvrir cette pièce avec un programme externe, choisissez 'Open',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr ""
"ou double-cliquez, ou cliquez avec le bouton du milieu ou appuyez sur 'l'."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "L'écriture dans %s a échouée.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "La ligne de commande Open URI est invalide : '%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "Réception sur tous les comptes"
+
#~ msgid ""
#~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc. See the header "
#~ "comment of the md5.c module for license terms.\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-11\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"insieme a questo programma; se non è così, scrivi alla Free Software "
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lettura della configurazione degli account...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "Trovata etichetta: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"Per favore chiudi tutte le finestre di composizione prima di modificare gli "
"account."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Apro la finestra di modifica dell'account...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Creo la finestra di modifica dell'account...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Modifica account"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr "Elimina"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "Sù"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Imposta come account usato abitualmente "
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "Elimina account"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Si vuole realmente eliminare questo account?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "Nome:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgstr "Si vogliono realmente eliminare gli indirizzi?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit address"
msgstr "Modifica l'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "scrittura dei dati della rubrica fallita.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Allarme"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Sto creando la finestra di dialogo di allarme...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella posta in uscita."
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Impossibile cambiare i permessi del file\n"
msgid "MIME type"
msgstr "tipo MIME"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Invia"
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
msgid "to Draft"
msgstr "nelle Bozze"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr " Sfoglia... "
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Seleziona cartella"
msgid "New"
msgstr "Nuovi"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "Aggiorno tutte le cartelle..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "In entrata"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "errore nell'esecuzione del comando IMAP: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "File:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Cartella destinazione:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Seleziona i file da importare"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Prelevo i nuovi messaggi"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr "Inserire password per %s su %s:"
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Inserire la password"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "Autorizzazione fallita per %s su %s"
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "Sto ricevendo i nuovi messaggi dall'account %s...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Prelevo i nuovi messaggi"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "Collegamento al server POP3: %s..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Impossibile connettersi al server POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Impossibile connettersi al server POP3: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "Prelevo il messaggio (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Autorizzazione"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Sto ricevendo il numero di messaggi nuovi"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "Sto ricevendo il numero di messaggi nuovi"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "Sto ricevendo il numero di messaggi nuovi"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "Sto ricevendo il numero di messaggi nuovi"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "Elimino il messaggio"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Esco"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "un messaggio non sarà ricevuto\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Errore nell'elaborazione della posta."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "Spazio su disco esaurito."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "nessun messaggio nella mailbox locale.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Sto ricevendo nuovi messaggi da %s in %s...\n"
msgstr "Log del protocollo"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Il file `%s' esiste già.\n"
"Impossibile creare la cartella."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non è supportato da glib.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n"
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [indirizzo] apri una finestra di composizione"
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive ricevi nuovi messaggi"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all ricevi nuovi messaggi da tutti gli accounts"
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modalità di debug"
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help mostra questo aiuto ed esci"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "C'è un messaggio in composizione. Si vuole realmente uscire?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "un altro Sylpheed e già in esecuzione.\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Invia messaggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Componi"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "Errore inviando\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr "Passphrase"
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr "[nessun id utente]"
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
" %.*s \n"
"(%.*s)\n"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "Errore di sintassi nel timestamp della presentazione\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "Errore nel protocollo POP3\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Fine lettura configurazione.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "fallita scrittura della configurazione su file\n"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Sto aprendo la finestra di configurazione degli account...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Account%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Opzioni per il nuovo account"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Opzioni per gli account"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Creo la finestra delle opzioni degli account...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "Generale"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "Ricevi"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "Nome dell'account"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Usato abitualmente"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Informazioni personali"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "Indirizzo"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Informazioni server"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normale)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP auth)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "News (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "Nessuno (locale)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "Server news"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "Server per ricezione"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "Server SMTP (invio)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "Nome utente"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Cancella i messaggi sul server dopo averli ricevuti"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "Ricevi tutti i messaggi sul server"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "Ricevi quando prelevi da tutti gli account"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtra messaggi in ricezione"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Intestazioni"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Aggiungi campo data nell'intestazione"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Genera ID messaggio"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Aggiungi intestazione definita dall'utente"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr "Modifica..."
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Imposta automaticamente gli indirizzi seguenti"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Rispondi a"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "Autenticazione SMTP (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Autentica con POP3 prima dell'invio"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "File della firma"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Specifica la porta SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Specifica la porta POP3"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Specifica il nome di dominio"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "L'indirizzo di posta non è impostato."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "Il server SMTP non è impostato."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Il nome utente non è impostato."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "Il server POP3 non è impostato."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "Il server IMAP4 non è impostato."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "Il server NNTP non è impostato."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Creo la finestra delle preferenze globali...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferenze globali"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Programma esterno"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usa un programma esterno per incorporare la posta"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "Percorso programma"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "Spool locale"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "Incorpora da spool"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtra quando incorpori"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "Directory di spool"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Controllo automatico nuova posta"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "ogni"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "minuti"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Controlla se c'è nuova posta all'avvio"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "News"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"Massimo numero di articoli da scaricare\n"
"(0 significa illimitato)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usa programma esterno per l'invio"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "Salva i messaggi inviati in `In uscita'"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "Accoda i messaggi che non riesci a spedire"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Codifica in uscita"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidentale (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europeo Centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greco (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirillico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirillico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Giapponese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Giapponese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Cinese semplificato (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Cinese tradizionale (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "Citazione"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Quota messaggio quando rispondi"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "Simbolo di citazione"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "Formato citazione:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr "Descrizione dei simboli"
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Inserisci automaticamente la firma"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Separatore firma"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Nei messaggi, vai a capo dopo"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "caratteri"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "A capo citazione"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "A capo prima di inviare"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traduci le intestazioni (come `Da:', `Soggetto:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Mostra numero messaggi non letti vicino al nome cartella"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Mostra destinatario nella colonna `Da' se il mittente sei tu stesso"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "Abilita la barra di scorrimento orizzontale"
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "Imposta le voci visibili nel sommario..."
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Abilita colorazione del messaggio"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "Mostra alfabeto e numeri a 2 byte con caratteri ad 1 byte"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Mostra intestazione abbreviata nella vista messaggio"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "Spazio tra le linee"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "Lascia spazio all'inizio"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "Cripta messaggio per default"
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "Firma messaggio per default"
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Controlla automaticamente le firme"
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Blocca l'input mentre inserisco la passphrase"
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr "Chiave di firma predefinita"
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
"Emula il comportamento delle operazioni del mouse di un\n"
"programma di posta basato su Emacs"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Apri il primo messaggio non letto quando entri in una cartella"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Vai a `In entrata' dopo la ricezione di nuova posta"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Esegui immediatamente quando sposti o elimini dei messaggi"
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
"(I messaggi verranno solo segnati fino all'esecuzione\n"
" delle operazioni se questa è inattiva)"
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "In uscita"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Chiedi conferma"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Svuota cestino all'uscita"
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Chiedi prima di svuotare"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Browser web esterno (%s verrà sostituito con l'URI)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Stampa (%s verrà sostituito con il nome del file)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Editor esterno (%s verrà sostituito con il nome del file)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr "Imposta colori dei messaggi"
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Testo Quotato - Primo Livello"
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Testo Quotato - Secondo Livello"
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Testo Quotato - Terzo Livello"
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr "Collegamento URI"
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ricicla i colori di citazione"
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Selezione colore per il 1° livello citazione"
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Selezione colore per il 2° livello citazione"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Selezione colore per il 3° livello citazione"
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Selezione colore per URI"
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrizione dei simboli"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"ID Messaggio\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "Visualizza voci"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "Segno"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "Da"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "Soggetto"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "Selezione font"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Creo la finestra delle intestazioni...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/_Mostra come testo"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Intestazioni"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "Visualizzo le intestazioni di %s...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Intestazioni"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/Mostra intesta_zioni"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Leggo la configurazione...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Scrivo la configurazione filtri...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Nome intestazione non impostato."
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "La cartella `%s' esiste già."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "Regole"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(niente)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "Parola chiave"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "Predicato"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "contiene"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "non contiene"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Usa regex"
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "Non ricevere"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "Inserisci"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr "Sostituisci"
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "Leggo la configurazione dei filtri...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "Scrivo la configurazione filtri...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(Nuovo)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "Destinatario non impostato."
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "Nome intestazione non impostato."
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "Elimina regola"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Si vuole realmente eliminare questa regola?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Creo la finestra di dialogo di progresso...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "errore durante il prelievo dei dati.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "Impossibile scrivere sul file.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr "Impronta digitale della chiave: %s\n"
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr "Seleziona chiavi"
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr "ID chiave"
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr "Val"
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "Vado a %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Creo la vista del testo...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "Per salvare questa parte, apri il menù contestuale cliccando con\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"il tasto destro e seleziona `Salva come...', oppure premi il tasto `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "Per mostrare questa parte come testo seleziona `Mostra come testo',\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"o premi il tasto `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr "Per aprire questa parte con un programma esterno, seleziona `Apri',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr "fai doppio click, clicca col pulsante centrale, o premi il tasto `l'."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "Questa firma non è stata ancora controllata.\n"
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "Per controllarla, apri il menù contestuale cliccando con\n"
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "il tasto destro e seleziona `Controlla firma'.\n"
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fallita scrittura su %s.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr "Fallita la copia del file da %s a %s.\n"
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "La linea del comando apertura URI non è valida: `%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "Ricevi quando prelevi da tutti gli account"
+
#~ msgid ""
#~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc. See the header "
#~ "comment of the md5.c module for license terms.\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-06 14:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:319 src/main.c:327
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1793 src/prefs_common.c:2012
-#: src/prefs_common.c:2128 src/prefs_display_header.c:188
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/account.c:98
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
-#: src/account.c:113
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "¥é¥Ù¥ëȯ¸«: %s\n"
-#: src/account.c:205
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
"¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊÔ½¸¤¹¤ëÁ°¤ËÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: src/account.c:211
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
-#: src/account.c:357
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸"
-#: src/account.c:385 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "̾Á°"
-#: src/account.c:386 src/prefs_account.c:621
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë"
-#: src/account.c:387
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
-#: src/account.c:406 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:265
-#: src/prefs_display_header.c:316
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "ÄɲÃ"
-#: src/account.c:412
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "ÊÔ½¸"
-#: src/account.c:418
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr " ºï½ü "
-#: src/account.c:424 src/prefs_display_header.c:284 src/prefs_filter.c:435
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr " ¢ "
-#: src/account.c:430 src/prefs_display_header.c:278 src/prefs_filter.c:429
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr " ¢¬ "
-#: src/account.c:444
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Ä̾ï»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ë»ØÄê "
-#: src/account.c:450 src/prefs_filter.c:195 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-#: src/account.c:504
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
-#: src/account.c:505
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: src/account.c:506 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:718
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "¤Ï¤¤"
-#: src/account.c:506 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "̾Á°:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_display_header.c:271 src/prefs_display_header.c:323
-#: src/prefs_filter.c:395
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:718 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "¤¤¤¤¤¨"
msgid "Edit address"
msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊÔ½¸"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2129 src/prefs_display_header.c:189
-#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324 src/summaryview.c:573
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:317
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Ãí°Õ"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "·Ù¹ð"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:415
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "¥¨¥é¡¼"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "·Ù¹ð¥Ñ¥Í¥ë¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2123
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "¥µ¥¤¥º"
msgid "From:"
msgstr "º¹½Ð¿Í:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:491
-#: src/prefs_common.c:618
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Á÷¿®"
msgid "Attach file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1017
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "½ð̾"
msgid "to Draft"
msgstr "Áð¹Æ¤Ø"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr "ÂоݤȤʤë¥Õ¥©¥ë¥À¤Èmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¸µ"
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:346
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr " ÁªÂò... "
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
msgid "New"
msgstr "¿·Ãå"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2120
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "̤ÆÉ"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "Á´¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¹¹¿·Ãæ..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:644
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "¼õ¿®È¢"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr "ÂоݤȤʤëmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: src/inc.c:879
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:493 src/prefs_common.c:620
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "ºîÀ®"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º"
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr "[¥æ¡¼¥¶ID¤Ê¤·]"
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
" %.*s \n"
"(%.*s)\n"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "ÀßÄê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤ò´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:354
-#: src/prefs_account.c:368 src/prefs_display_header.c:399
-#: src/prefs_display_header.c:424 src/prefs_filter.c:515
-#: src/prefs_filter.c:539
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "ÀßÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
msgid "Apply"
msgstr "ŬÍÑ"
-#: src/prefs_account.c:399
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
-#: src/prefs_account.c:426
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Account%d"
-#: src/prefs_account.c:439
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
-#: src/prefs_account.c:444
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê"
-#: src/prefs_account.c:467
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
-#: src/prefs_account.c:487
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "´ðËÜ"
-#: src/prefs_account.c:489 src/prefs_common.c:616
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "¼õ¿®"
-#: src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:627
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "µ¡Ì©"
-#: src/prefs_account.c:499
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "¹âÅÙ¤ÊÀßÄê"
-#: src/prefs_account.c:552
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î̾¾Î"
-#: src/prefs_account.c:561
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Ä̾ï»ÈÍÑ"
-#: src/prefs_account.c:565
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "¸Ä¿Í¾ðÊó"
-#: src/prefs_account.c:574
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "̾Á°"
-#: src/prefs_account.c:580
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹"
-#: src/prefs_account.c:586
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "ÁÈ¿¥"
-#: src/prefs_account.c:610
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾ðÊó"
-#: src/prefs_account.c:631
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (ɸ½à)"
-#: src/prefs_account.c:633
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOPǧ¾Ú)"
-#: src/prefs_account.c:635
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:637
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹ (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:639
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "¤Ê¤· (¥í¡¼¥«¥ë)"
-#: src/prefs_account.c:693
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
-#: src/prefs_account.c:699
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "¼õ¿®ÍÑ¥µ¡¼¥Ð"
-#: src/prefs_account.c:705
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð (Á÷¿®)"
-#: src/prefs_account.c:712
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ID"
-#: src/prefs_account.c:718
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
-#: src/prefs_account.c:762
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:770
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
-#: src/prefs_account.c:772
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾å¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
-#: src/prefs_account.c:775
+#: src/prefs_account.c:778
msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
-#: src/prefs_account.c:777
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë"
-#: src/prefs_account.c:814 src/prefs_filter.c:241
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À"
-#: src/prefs_account.c:821
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Date¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÉÕ¤±¤ë"
-#: src/prefs_account.c:822
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-#: src/prefs_account.c:831
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲ乤ë"
-#: src/prefs_account.c:833 src/prefs_common.c:1265 src/prefs_common.c:1290
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr " ÊÔ½¸... "
-#: src/prefs_account.c:840
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "°Ê²¼¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼«Æ°»ØÄê"
-#: src/prefs_account.c:849
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:862
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:875
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Reply-To"
-#: src/prefs_account.c:888
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "ǧ¾Ú"
-#: src/prefs_account.c:896
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTPǧ¾Ú (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:898
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Á÷¿®Á°¤ËPOP3ǧ¾Ú¤ò¹Ô¤¦"
-#: src/prefs_account.c:932
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: src/prefs_account.c:961
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr "½ð̾¸°"
-#: src/prefs_account.c:969
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "ɸ½à¤ÎGnuPG¸°¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-#: src/prefs_account.c:978
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr "¼«Ê¬¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¸°¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: src/prefs_account.c:987
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr "¸°¤ò¼êÆ°¤Ç»ØÄꤹ¤ë"
-#: src/prefs_account.c:1003
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID:"
-#: src/prefs_account.c:1048
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
-#: src/prefs_account.c:1060
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "POP3¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
-#: src/prefs_account.c:1072
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾¤ò»ØÄê"
-#: src/prefs_account.c:1112
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_account.c:1117
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_account.c:1122
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "¥æ¡¼¥¶ID¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_account.c:1127
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_account.c:1132
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_account.c:1137
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_common.c:594
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Á´ÈÌ¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
-#: src/prefs_common.c:598
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê"
-#: src/prefs_common.c:622
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "ɽ¼¨"
-#: src/prefs_common.c:624
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
-#: src/prefs_common.c:630
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: src/prefs_common.c:632 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "¤½¤Î¾"
-#: src/prefs_common.c:672 src/prefs_common.c:830
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à"
-#: src/prefs_common.c:681
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:688 src/prefs_common.c:847
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥Ñ¥¹"
-#: src/prefs_common.c:700
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥¹¥×¡¼¥ë"
-#: src/prefs_common.c:711
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¤«¤é¼è¤ê¹þ¤à"
-#: src/prefs_common.c:713
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "¼è¹þ»þ¤Ë¿¶¤êʬ¤±¤ë"
-#: src/prefs_common.c:721
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
-#: src/prefs_common.c:739
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼«Æ°¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:741
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr " "
-#: src/prefs_common.c:753
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "ʬ¤´¤È"
-#: src/prefs_common.c:762
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:764
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹"
-#: src/prefs_common.c:772
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ëµ»ö¿ô¤Î¾å¸Â\n"
"(0¤Ç̵À©¸Â)"
-#: src/prefs_common.c:840
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎÁ÷¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:864
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:866
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "Á÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤ë"
-#: src/prefs_common.c:872
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Á÷¿®¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "¼«Æ°ÀßÄê"
-#: src/prefs_common.c:888
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Ã沤 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:898
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:900
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:904
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ÆüËܸì (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ÆüËܸì (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:907
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ÆüËܸì (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:910
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:913
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:914
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:916
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "´Ú¹ñ¸ì (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:966
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "°úÍÑ"
-#: src/prefs_common.c:974
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "ÊÖ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°úÍѤ¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:980
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "°úÍÑÉä"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "°úÍѤηÁ¼°:"
-#: src/prefs_common.c:998
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " µ¹æ¤ÎÀâÌÀ "
-#: src/prefs_common.c:1025
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë½ð̾¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1031
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê"
-#: src/prefs_common.c:1049
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òȾ³Ñ"
-#: src/prefs_common.c:1061
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "ʸ»ú¤Ç²þ¹Ô"
-#: src/prefs_common.c:1069
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "°úÍÑÉô¤ò¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1071
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Á÷¿®»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1110
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È"
-#: src/prefs_common.c:1119
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î¹àÌܤòËÝÌõ¤¹¤ë (Î㤨¤Ð `From:', `Subject:' Åù)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1149
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼"
-#: src/prefs_common.c:1158
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "º¹½Ð¿Í¤¬¼«Ê¬¤Î¾ì¹ç¤Ï `º¹½Ð¿Í' ¥«¥é¥à¤Ë°¸Àè¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1160
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "¿åÊ¿¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¥Ð¡¼¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1166
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr "ÆüÉդνñ¼°"
-#: src/prefs_common.c:1177
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Y: (4·å¤Î)À¾Îñǯ\n"
"%Z: ¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤Þ¤¿¤Ï¥¾¡¼¥ó̾¤Þ¤¿¤Ï¾Êά̾"
-#: src/prefs_common.c:1206
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " ¥µ¥Þ¥ê¤Îɽ¼¨¹àÌܤòÀßÄê... "
-#: src/prefs_common.c:1260
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "2¥Ð¥¤¥È±Ñ¿ô»ú¤ò1¥Ð¥¤¥Èʸ»ú¤Çɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Î¾åÉô¤Ë¥Ø¥Ã¥À¥Ú¥¤¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1288
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Ë´Êά¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "¹Ô´Ö¤ò¶õ¤±¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1322 src/prefs_common.c:1362
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë"
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "¹ÔƬ¤ò¶õ¤±¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1329
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr "¥¹¥¯¥í¡¼¥ë"
-#: src/prefs_common.c:1336
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr "Ⱦ¥Ú¡¼¥¸Ã±°Ì"
-#: src/prefs_common.c:1342
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr "¥¹¥à¡¼¥º¥¹¥¯¥í¡¼¥ë"
-#: src/prefs_common.c:1348
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr "´Ö³Ö"
-#: src/prefs_common.c:1407
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°Å¹æ²½¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1410
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1413
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú"
-#: src/prefs_common.c:1417
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ»þ¤ËÆþÎϤòÊ᪤¹¤ë"
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1425
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
-#: src/prefs_common.c:1524
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
"Emacs¾å¤Î¥á¡¼¥é¤Î¥Þ¥¦¥¹Áàºî»þ¤ÎµóÆ°¤ò\n"
"¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1531
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤Ã¤¿¤È¤¤ËºÇ½é¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤¯"
-#: src/prefs_common.c:1535
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼õ¿®¤·¤¿¸å¼õ¿®È¢¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1543
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°¤Þ¤¿¤Ïºï½ü¤·¤¿¤é¨ºÂ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1550
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
"(¤³¤ì¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤Þ¤Ç\n"
" ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿¾õÂ֤ˤʤê¤Þ¤¹)"
-#: src/prefs_common.c:1557
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤È¤¤Ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò°¸Àè¤ËÄɲ乤ë"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "½ªÎ»»þ"
-#: src/prefs_common.c:1567
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë³Îǧ¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1574
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "¶õ¤Ë¤¹¤ëÁ°¤Ë¿Ò¤Í¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1580
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-#: src/prefs_common.c:1618
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "³°ÉôWeb¥Ö¥é¥¦¥¶ (%s ¤ÏURI¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:1649 src/prefs_common.c:1665
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É"
-#: src/prefs_common.c:1642
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "°õºþ (%s ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
-#: src/prefs_common.c:1658
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿ (%s ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
-#: src/prefs_common.c:1720
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤ò»ØÄê"
-#: src/prefs_common.c:1728
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr "¿§"
-#: src/prefs_common.c:1766
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "°úÍÑʸ - 1Ãʳ¬"
-#: src/prefs_common.c:1772
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "°úÍÑʸ - 2Ãʳ¬"
-#: src/prefs_common.c:1778
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "°úÍÑʸ - 3Ãʳ¬"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr "URI ¥ê¥ó¥¯"
-#: src/prefs_common.c:1791
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "°úÍÑ¿§¤ò½Û´Ä"
-#: src/prefs_common.c:1839
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë1¤Î¿§¤òÁªÂò"
-#: src/prefs_common.c:1842
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë2¤Î¿§¤òÁªÂò"
-#: src/prefs_common.c:1845
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò"
-#: src/prefs_common.c:1848
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò"
-#: src/prefs_common.c:1972
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "µ¹æ¤ÎÀâÌÀ"
-#: src/prefs_common.c:1999
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2102
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê"
-#: src/prefs_common.c:2119
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "¥Þ¡¼¥¯"
-#: src/prefs_common.c:2121
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "ÈÖ¹æ"
-#: src/prefs_common.c:2124 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "ÆüÉÕ"
-#: src/prefs_common.c:2125 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "º¹½Ð¿Í"
-#: src/prefs_common.c:2126 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "·ï̾"
-#: src/prefs_common.c:2179
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò"
-#: src/prefs_display_header.c:176
+#: src/prefs_display_header.c:179
msgid "Creating display header setting window...\n"
msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
-#: src/prefs_display_header.c:195
+#: src/prefs_display_header.c:202
msgid "Display header setting"
msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê"
-#: src/prefs_display_header.c:221
+#: src/prefs_display_header.c:228
msgid "Header name"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾"
-#: src/prefs_display_header.c:250
+#: src/prefs_display_header.c:260
msgid "Displayed Headers"
msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À"
-#: src/prefs_display_header.c:301
+#: src/prefs_display_header.c:315
msgid "Hidden headers"
msgstr "ɽ¼¨¤·¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À"
-#: src/prefs_display_header.c:331
+#: src/prefs_display_header.c:345
msgid "Show other headers"
msgstr "¾¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨"
-#: src/prefs_display_header.c:355
+#: src/prefs_display_header.c:370
msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
-#: src/prefs_display_header.c:393
+#: src/prefs_display_header.c:408
msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
-#: src/prefs_display_header.c:515 src/prefs_filter.c:610
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
msgid "Header name is not set."
msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_display_header.c:525
+#: src/prefs_display_header.c:540
msgid "This header is already in the list."
msgstr "¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥ê¥¹¥ÈÃæ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/prefs_filter.c:181
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë"
-#: src/prefs_filter.c:183
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
-#: src/prefs_filter.c:202
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê"
-#: src/prefs_filter.c:225
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "±é»»»Ò"
-#: src/prefs_filter.c:263 src/prefs_filter.c:623 src/prefs_filter.c:762
-#: src/prefs_filter.c:774
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(¤Ê¤·)"
-#: src/prefs_filter.c:269
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "¥¡¼¥ï¡¼¥É"
-#: src/prefs_filter.c:290
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "½Ò¸ì"
-#: src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:632
-#: src/prefs_filter.c:635 src/prefs_filter.c:779 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "´Þ¤à"
-#: src/prefs_filter.c:302 src/prefs_filter.c:313 src/prefs_filter.c:779
-#: src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "´Þ¤Þ¤Ê¤¤"
-#: src/prefs_filter.c:329
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "¿¶¤êʬ¤±Àè"
-#: src/prefs_filter.c:353
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Àµµ¬É½¸½¤ò»ÈÍÑ"
-#: src/prefs_filter.c:357
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "¼õ¿®¤·¤Ê¤¤"
-#: src/prefs_filter.c:382
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "ÅÐÏ¿"
-#: src/prefs_filter.c:388
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " ÃÖ´¹ "
-#: src/prefs_filter.c:475
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
-#: src/prefs_filter.c:511
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
-#: src/prefs_filter.c:554
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(¿·µ¬)"
-#: src/prefs_filter.c:605
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "¿¶¤êʬ¤±À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/prefs_filter.c:716
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "¥ë¡¼¥ë¤Îºï½ü"
-#: src/prefs_filter.c:717
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥ë¡¼¥ë¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr "Key fingerprint: %s\n"
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr "`%s' ¤Î¾ðÊó¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ ... %c"
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr "¸°¤ÎÁªÂò"
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr "¸°ID"
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr "ÀµÅöÀ"
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr "ÁªÂò"
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr "¸°¤ÎÄɲÃ"
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr "Ê̤Υ桼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.4.63\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-24 13:28+0900\n"
"Last-Translator: ChiDeok, Hwang <hwang@mizi.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "°¢ °èÁ¤¿¡´ëÇÑ ¸ðµç ¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "¶óº§ %s¸¦ ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"´Ù¸¥ ÆíÁý âÀÌ ¿·ÁÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"°èÁ¤À» ÆíÁýÇϱâÀü¿¡ ¸ðµç ÆíÁýâµéÀ» ´Ý¾ÆÁÖ¼¼¿ä."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "°èÁ¤ ÆíÁýâÀ» ¿±´Ï´Ù...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "°èÁ¤ ÆíÁýâÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "°èÁ¤ ÆíÁý"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "À̸§"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "¼¹ö"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Ãß°¡"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "ÆíÁý"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr "»èÁ¦"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "¾Æ·¡·Î"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "À§·Î"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr "±âº» °èÁ¤À¸·Î ¼³Á¤"
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "´Ý±â"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "°èÁ¤ »èÁ¦"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ °èÁ¤À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "È®ÀÎ"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "À̸§:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "»èÁ¦"
msgstr "Á¤¸»·Î ÁÖ¼Ò¸¦ »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "¾Æ´Ï¿À"
msgid "Edit address"
msgstr "ÁÖ¼Ò ÆíÁý"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "ÁÖ¼Ò"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Ãë¼Ò"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï µ¥ÀÌŸ ¾²±â¸¦ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "¾Ë¸²"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "°æ°í"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "¿¡·¯"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "°æ°í ÆгΠ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÆíÁöÇÔ¿¡ ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ÆÄÀÏ ¸ðµå¸¦ ¹Ù²Ü¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
msgid "MIME type"
msgstr "¸¶ÀÓ Å¸ÀÔ"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Å©±â"
msgid "From:"
msgstr "º¸³½ »ç¶÷:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û"
msgid "Attach file"
msgstr "ÆÄÀÏ Ã·ºÎ"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "¼¸í"
msgid "to Draft"
msgstr "Àӽà º¸°üÇÔÀ¸·Î"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr "°í¸£±â..."
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ"
msgid "New"
msgstr "»õ°Í"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "¾ÈÀÐÀ½"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "¸ðµç Æú´õ¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "¹ÞÀº ÆíÁöÇÔ"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap ¸í·É¾î ½ÇÇàÁß ¿¡·¯: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "°¡Á®¿À±â"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "°¡Á®¿Ã ÆÄÀÏ:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "ÀúÀåÇÒ Æú´õ:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "ºÒ·¯¿Ã ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃ"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr ""
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "¾ÏÈ£ ÀÔ·Â"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr ""
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "%s °èÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¾ò½À´Ï´Ù...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "POP3 ¼¹ö %s¿¡ ¿¬°áÇÕ´Ï´Ù..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d POP3 ¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "%s:%d POP3 ¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "ÀÎÁõÇÏ´Â Áß"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁöÀÇ °¹¼ö¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ »èÁ¦ÇÏ´Â Áß"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "³¡¸¶Ä¡´Â Áß"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÁö¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "¸ÞÀÏÀ» ó¸®ÇÏ´Â µµÁß ¿¡·¯"
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "µð½ºÅ©¿¡ ³²Àº °ø°£ÀÌ ¾ø½¿."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "·ÎÄ® ¸ÞÀϹڽº¿¡ ¸Þ½Ã°¡ ¾øÀ½.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "%s·ÎºÎÅÍ %s·Î »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Á®¿È...\n"
msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ·Î±×"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"ÆÄÀÏ `%s'°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù.\n"
"Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread°¡ glib¿¡ÀÇÇØ Áö¿øµÇÁö¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç]...\n"
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [ÁÖ¼Ò] ÆíÁý âÀ» ¿±´Ï´Ù"
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all ¸ðµç °èÁ¤¿¡¼ »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù"
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug µð¹ö±ë ¸ðµå"
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡¸¶Ä§´Ï´Ù"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ÆíÁýÇϴ âÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. Á¤¸» ³¡³»½Ã°Ú½À´Ï±î?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "´Ù¸¥ Sylpheed°¡ ÀÌ¹Ì ½ÇÇàµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Àӽà º¸°üµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³À´Ï´Ù"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "ÀÛ¼º"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "±ÛÀ» ¿Ã¸®´Â µµÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr "Passphrase"
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr "[»ç¿ëÀÚ ¾ÆÀ̵ð ¾øÀ½]"
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
" %.*s \n"
"(%.*s)\n"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "greeting¿¡¼ ŸÀÓ ½ºÅÆÇÁ¿¡ ¹®¹ý ¿À·ù\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "POP3 ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "¼³Á¤ Àб⸦ ¸¶Ä§.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ¼³Á¤À» ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
msgid "Apply"
msgstr "Àû¿ë"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤ âÀ» ¿±´Ï´Ù...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "°èÁ¤%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "»õ °èÁ¤¿¡´ëÇÑ ¼³Á¤"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "°¢ °èÁ¤¿¡´ëÇÑ ¼³Á¤"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "񃧯"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "¹Þ±â"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "°í±Þ"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "ÀÌ °èÁ¤ÀÇ À̸§"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "±âº» °èÁ¤"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "½Å»ó Á¤º¸"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Á¤½Ä À̸§"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "±â°ü"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "¼¹ö Á¤º¸"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (º¸Åë)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP ÀÎÁõ)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "´º½º(NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "·ÎÄÃ"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "´º½º ¼¹ö"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "¹Þ´Â ¼¹ö"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP ¼¹ö(¹ß¼Û¿ë)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "¾ÏÈ£"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "¹ÞÀº ÈÄ ¼¹ö¿¡¼ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ò"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "¼¹ö¿¡¼ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÀ½"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "¸ðµç °èÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿Ã¶§ ¹ÞÀ½"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "¹ÞÀ»¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÇÊÅ͸µ"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Çì´õ"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Date Çì´õ Ç׸ñÀ» Ãß°¡"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Message-ID »ý¼º"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇµÈ Çì´õ Ãß°¡"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr " ÆíÁý..."
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "´ÙÀ½ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î Á¤ÇÔ"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "ÂüÁ¶"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "¼ûÀº ÂüÁ¶"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "ȸ½ÅÁÖ¼Ò"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "ÀÎÁõ"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP ÀÎÁõ(SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "º¸³»±âÀü POP3¿Í ÀÎÁõ"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "¼¸í ÆÄÀÏ"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "SMTP Æ÷Æ® ¹øÈ£"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "POP3 Æ÷Æ® ¹øÈ£"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ ÁöÁ¤"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "SMTP ¼¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "»ç¿ëÀÚ ¾ÆÀ̵𰡠ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "POP3 ¼¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "IMAP4 ¼¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "NNTP ¼¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "º¸±â"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "º»¹®"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "±âŸ"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "ÇÕüÀ» À§ÇØ ¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ë"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ °æ·Î"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "Local spool"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "spool·ÎºÎÅÍ ÇÕü"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "ÇÕü½Ã ÇÊÅ͸µ"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "½ºÇ® µð·ºÅ丮"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "»õ ÆíÁö¸¦ ÀÚµ¿ °Ë»ç"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "°¢°¢"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "ºÐ"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "½ÃÀÛÇÒ ¶§ »õ ÆíÁö¸¦ °Ë»ç"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "´º½º"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"³»·Á¹ÞÀ» ÃÖ´ë ±â»ç ¼ö\n"
"(0ÀÎ °æ¿ì Á¦ÇÑ ¾øÀ½)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "¹ß¼ÛÀ» À§ÇØ ¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ë"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ 'º¸³½ ÆíÁöÇÔ'¿¡ ÀúÀå"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "º¸³»±â¸¦ ½ÇÆÐÇßÀ»¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ÆíÁöÇÔÀ¸·Î º¸³¿"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "º¸³»´Â ¸ÞÀÏÀÇ ¹®ÀÚ¼Â"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "ÀÚµ¿"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ¾Æ½ºÅ° (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "À¯´ÏÄÚµå (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "¼ºÎ À¯·´(ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "ÁߺΠÀ¯·´(ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "±×¸®½º (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "ÅÍÅ° (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ÀϺ» (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ÀϺ» (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ÀϺ» (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Áß±¹(ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Çѱ¹(EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "Àοë"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "ȸ½ÅÇÒ ¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àοë"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "ÀÎ¿ë ºÎÈ£"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "Àοë Çü½Ä:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr "ºÎÈ£ ¼³¸í"
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "¼¸íÀ» Áöµ¿À¸·Î »ðÀÔ"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "¼¸í ºÐ¸®ÀÚ"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "ÁÙ ¹Ù²Þ at"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "±ÛÀÚ"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Àο뵵 ÁÙ ¹Ù²Þ"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "º¸³»±â Àü¿¡ ÁÙ ¹Ù²Þ"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "±Û²Ã"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Çì´õ À̸§À» ¹ø¿ª(`From:', `Subject:' µîµî)"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Æú´õÀ̸§¿·¿¡ ÀÐÁö¾ÊÀ» ¸Þ½ÃÁö ¼ö¸¦ Ç¥½Ã"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "º¸³½ »ç¶÷ÀÌ º»ÀÎÀÎ °æ¿ì º¸³½ »ç¶÷ Ä¿¡ ¹Þ´Â »ç¶÷À» Ç¥½Ã"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "°¡·Î ½ºÅ©·Ñ¹Ù¸¦ ¸¸µë"
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "¿ä¾à¿¡ Ç¥½ÃµÉ Ç׸ñ ¼³Á¤... "
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ »öÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© º¸¿©ÁÖ±â"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "Àü°¢ ¹®ÀÚ¸¦ ¹Ý°¢À¸·Î Ç¥½Ã"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¼¶§ °£´ÜÇÑ Çì´õ¸¸ Ç¥½Ã"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "ÁÙ °£°Ý"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "Çȼ¿"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "¸Ó¸®ºÎºÐ¿¡ °ø°£À» ³²±â±â"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "±âº»À¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¾ÏÈ£È"
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "±âº»À¸·Î ¸Þ½ÃÁö¿¡ »çÀÎÀ» ÇÔ"
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "passphrase¸¦ ÀÔ·ÂÇÒ¶§ Grab input"
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
"Emacs¿¡ ±â¹ÝÇÑ ¸ÞÀÏ·¯µéÀÇ ¸¶¿ì½º µ¿ÀÛÀ»\n"
"Èä³»³»±â"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Æú´õ¿¡ µé¾î°¡¸é ù¹ø° ¾ÈÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö ¿±â"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ À̵¿Çϰųª Áö¿ï¶§ Áï½Ã ½ÇÇà"
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
"ÀÌ°ÍÀÌ ²¨Á®ÀÖ´Â °æ¿ì ¸Þ½ÃÁö´Â ½ÇÇට±îÁö\n"
"´ÜÁö Ç¥½Ã¸¸ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù"
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "³¡³¾¶§"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "³¡³Â¶§ È®ÀÎ"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "³¡³¾¶§ Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ì±â"
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ï¶§ È®ÀÎÇϱâ"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "¿ÜºÎ À¥ ºê¶ó¿ìÁ®(%s´Â URI·Î ´ëüµË´Ï´Ù)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "¸í·É¾î"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Àμâ(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "ºÎÈ£ ¼³¸í"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"¸Þ½ÃÁö-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "Ç¥½ÃÇÒ Ç׸ñ ¼³Á¤"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "Ç¥½Ã"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "¸¶ÀÓ"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "¼ýÀÚ"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "³¯Â¥"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "º¸³½ »ç¶÷"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "Á¦¸ñ"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Çì´õ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Çì´õ"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Çì´õ"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/¸ðµç Çì´õº¸±â(_h)"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "¼³Á¤À» ÀнÀ´Ï´Ù...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½"
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "`%s' Æú´õ°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "µî·ÏµÈ ±ÔÄ¢"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr " "
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(¼³Á¤¾ÈµÊ)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "Å°¿öµå"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "Á¶°Ç"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "Æ÷ÇÔ"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "Æ÷ÇÔ ¾ÈµÊ"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "ÀúÀå Æú´õ"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Á¤±Ô½Ä »ç¿ë"
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "¹ÞÁö ¾ÊÀ½"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "µî·Ï"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " ġȯ"
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤À» ¾¹´Ï´Ù...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(»õ ±ÔÄ¢)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "ÀúÀå Æú´õ°¡ ¼³Á¤ÀÌ µÇ¾îÀÖÁö¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "Çì´õ À̸§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö¾ÊÀ½"
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "±ÔÄ¢ »èÁ¦"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Á¤¸»·Î ÀÌ ±ÔÄ¢À» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "ÁøÇà ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "µ¥ÀÌŸ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr "Å° ¼±ÅÃ"
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr "Ű ID"
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr "°ª"
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr "¼±ÅÃ"
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "%s·Î °¡±â\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "ÅؽºÆ® ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "ÀÌ ºÎºÐÀ» ÀúÀåÇÏ±æ ¿øÇÏ¸é ¿À¸¥ÂÊ ¹öÆ°À¸·Î\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
msgstr "¸Þ´º¸¦ Æ˾÷ÇϵçÁö '»õ À̸§À¸·Î...'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `y'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "ÅؽºÆ® ¸Þ½ÃÁö·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» º¼·Á¸é\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr "¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» ¿·Á¸é `¿±â'¸¦ ÅÃÇϼ¼¿ä.\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr "¶Ç´Â ´õºí Ŭ¸¯À» ÇϽðųª °¡¿îµ¥ ¹öÆ° Ŭ¸¯ ¶Ç´Â 'l'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s·Î ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "URI¿±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "¸ðµç °èÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ ¸ÞÀÏÀ» °¡Á®¿Ã¶§ ¹ÞÀ½"
+
#~ msgid "SunMonTueWedThuFriSat"
#~ msgstr "ÀÏ¿ùȼö¸ñ±ÝÅä"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.4.63\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-29 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@ITS.TUDelft.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"bij de Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, "
"MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Postvak eigenschappen worden ingelezen...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "Label gevonden: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"Er zijn nog schermen open om een nieuw bericht op te stellen.\n"
"Deze moeten gesloten worden om de postvakken te kunnen bewerken."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Postvak eigenschappen worden geopend...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Postvak eigenschappen venster word gemaakt...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Postvakeigenschappen"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr "Verwijderen"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Instellen als standaard postvak"
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "Verwijder Postvak"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wilt u werkelijk dit postvak verwijderen?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "Naam:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
msgstr "Zeker weten de adressen verwijderen?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Edit address"
msgstr "Adres aanpassen"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "Adresboek kon niet weggeschreven worden.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Waarschuwingsdialoog wordt gemaakt...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox."
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "From:"
msgstr "Afzender:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Verzend"
msgid "Attach file"
msgstr "Bestand bijvoegen"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Tekenen"
msgid "to Draft"
msgstr "opslaan als klad"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr "Selecteer..."
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Selecteer map"
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "Ongelezen"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "Mappen worden ververst..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "Inbox"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "Importeer"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "Bestand wordt geïmporteerd:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Doelmap:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Selecteer het te importeren bestand"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr ""
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Geef wachtwoord"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr ""
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "nieuwe berichten voor account %s worden opgehaald...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Nieuwe berichten worden opgehaald"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "Verbinden met POP3 server: %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Kan geen verbinding maken met POP3 server: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Kan geen verbinding maken met POP3 server: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "Bericht wordt opgehaald (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Bezig met identificatie"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Opvragen van aantal nieuwe berichten"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "Opvragen van aantal nieuwe berichten"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "Opvragen van aantal nieuwe berichten"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "Opvragen van aantal nieuwe berichten"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "Bericht wordt verwijderd"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Bezig met afsluiten"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "een bericht wordt niet ontvangen\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail"
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "De ruimte op de schijf is op."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "geen berichten in de lokale mailbox\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald van %s naar %s ...\n"
msgstr "Protocol log"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Bestand '%s' bestaat al.\n"
"Kan geen map aanmaken."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread is niet ondersteunt door glib\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n"
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] open venster \"Bericht opstellen\""
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive haal nieuwe berichten op"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all Berichten ophalen van alle accounts"
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug modus"
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help geef deze hulp weer"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"U bent een bericht aan het opstellen. Wilt u werkelijk het programma "
"afsluiten?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "er draait al een Sylpheed.\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Opstellen"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr "Wachtwoord"
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr "[geen gebruikersnaam]"
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
" %.*s\n"
"(%.*s)\n"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "APOP Timestamp in de begroeting is ongeldig\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "POP3 protocolfout\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Klaar met inlezen van de configuratie.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "opslaan van de configuratie is mislukt\n"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Account%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Voorkeuren voor nieuw account"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Voorkeuren per account"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "Algemeen"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "Ontvangen"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "Naam van dit account"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Hoofdaccount"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Persoonlijke informatie"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Serverinformatie"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normaal)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP identificatie)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "Nieuws (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "Niets (lokaal)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "Nieuwsserver"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "Server om van te ontvangen"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP server (om te verzenden)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Verwijder berichten op de server wanneer ze worden opgehaald"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "Haal alle berichten op"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "Haal berichten binnen wanneer de knop \"alles ophalen\" wordt gebruikt"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filter de berichten bij het ophalen"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Header"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr "Bewerken"
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Velden om automatisch in te vullen"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Antwoorden naar"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "Identificatie"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP identificatie (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Identificatie met POP3 voor het verzenden"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Bestand met handtekening"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Eigen SMTP poort"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Eigen POP3 poort"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Geef domeinnaam"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "E-mail adres is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "SMTP server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Gebruikersnaam is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "POP3 server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "IMAP4 server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "NNTP server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Venster algemene voorkeuren wordt aangemaakt...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Beeld"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "Diversen"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Extern programma"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Gebruik extern programma voor verwerking van de e-mail"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr ""
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"%"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Header venster wordt aangemaakt...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/Als tekst weergeven"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Header"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "De header van %s wordt weergegeven...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Header"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+msgid "Show other headers"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Configuratie wordt ingelezen...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "De map '%s' bestaat al."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr ""
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr ""
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr ""
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr ""
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr ""
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr ""
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr ""
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haal berichten binnen wanneer de knop \"alles ophalen\" wordt gebruikt"
+
#~ msgid ""
#~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc. See the header "
#~ "comment of the md5.c module for license terms.\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-03\n"
"Last-Translator: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isaías "
"este programa; caso não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 "
"Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "Aceitar"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Lendo as configurações de cada conta...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "Texto encontrado: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
msgstr ""
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "Abrindo janela de edição de conta...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "Criando janela de edição de conta...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "Editar contas"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr " Apagar "
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " Marcar como padrão "
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "Apagar conta"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Você realmente deseja apagar esta conta?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "Nome:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgstr "Apagar realmente o(s) endereço(s)?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Edit address"
msgstr "Editar endereço"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "Falhou ao gravar o livro de endereços.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "Notificação"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Criando a tela de alerta...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Não foi possível armazenar a mensagem na caixa de saída."
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Não foi possível modificar as permissões do arquivo\n"
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
msgid "to Draft"
msgstr "como rascunho"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr "Selecionar..."
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Selecione uma pasta"
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "Não lido"
msgid "Updating all folders..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "Caixa de Entrada"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr ""
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "Importando arquivo:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Diretório de destino:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Selecionar arquivo a importar"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "Obtendo novas mensagens"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr ""
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "Senha"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr ""
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "obtendo novas mensagens da conta %s...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: Recuperando novas mensagens"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "Conectando ao servidor POP3: %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor POP3: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "Recuperando mensagem (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "Autorizando"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Obtendo o número de novas mensagens"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "Obtendo o número de novas mensagens"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "Obtendo o número de novas mensagens"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "Obtendo o número de novas mensagens"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "Apagando mensagem"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Saindo"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "a mensagem não foi recibida\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "Ocorreu um erro enquanto as mensagens eram processadas."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "Não há espaço disponível no disco."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "não há mensagens no correio local.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Obtendo novas mensagens de %s até %s...\n"
msgstr "Log do protocolo"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"O arquivo `%s' já existe.\n"
"Não foi possível criar a pasta."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread não é suportada pela glib.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr ""
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr ""
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Ainda há mensagens sendo escritas. Deseja sair?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr ""
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "Escrever"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
"(%.*s)\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "Erro de sintaxe no greeting\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "Erro do protocolo POP3\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "Terminada a leitura da configuração.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "falhou ao gravar a configuração no arquivo\n"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Abrindo janela de preferências da conta...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Conta%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Preferências para a nova conta"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Preferências da conta"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Criando janela de preferências da conta...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "Básicas"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "Receber"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "Avançadas"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "Nome desta conta"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "Uso habitual"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Informações pessoais"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "Endereço de e-mail"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "Informações do servidor"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normal)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (autoriz. APOP)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "Nenhuma (local)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "Servidor de recepção"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "Servidor SMTP (envio)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "Usuario"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Ao receber, eliminar a(s) mensagem(ns) do servidor"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "Receber todas as mensagens"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "Receber de todas as contas"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filtrar mensagens ao receber"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Adicionar campo de data"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Gerar Message-ID"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Adicionar cabeçalho do usuário"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "Estabelecer os seguintes endereços"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "Responder"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Arquivo de assinatura"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Porta SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Porta POP3"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "Nome do domínio"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "Endereço de e-mail não especificado."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "Servidor SMTP não especificado."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Usuário não especificado."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "Servidor POP3 não especificado."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "Servidor IMAP4 não especificado."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "Servidor NNTP não especificado."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "Criando janela de preferências comuns...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "Preferências comuns"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Exibir"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Programa externo"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "Usar um programa externo para obter mensagens"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "Caminho e nome do programa"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "Spool local"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "Incorporar do spool"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Filtrar ao incorporar"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "Diretório de spool"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "Checar nova mensagem"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "cada"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "Checar o correio quando iniciar"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "Nova"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "Usar programa externo para enviar"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "Salvar mensagens enviadas na Caixa de saída"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "Por na fila os e-mails que falharam"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "Conjunto de caracteres para enviar"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europeu Central (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonês (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonês (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonês (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinês simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinês tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinês tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinês (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "Citação (quote)"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Quotar mensagem ao responder"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de citação"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "Formato da citação:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descrição dos símbolos "
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "Inserir assinatura automaticamente"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de assinatura"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Quebrar mensagens em"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Quebrar quote"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Quebrar antes de enviar"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traduzir cabeçalhos (como `De:', `Assunto:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr ""
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Mostrar remetente na coluna `De' se ele for o mesmo"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos visíveis no cabeçalho... "
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir cores na mensagem"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "Exibir alfabetos de 2-bytes com caracteres de 1-byte"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Cabeçalhos pequenos na visualização da mensagem"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "Linha de espaço"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "Deixar espaço do cabeçalho"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr "Emular o comportamento do mouse como no Emacs"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Abrir a primeira mensagem não lida ao abrir uma pasta"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "Ao sair"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar ao sair"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Visualizador web externo (%s será sustituido pela URL)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Impressão (%s será sustituido pelo nome do arquivo)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Editor externo (%s será sustituido pelo nome do arquivo)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrição dos símbolos"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "Indicar elemento visual"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "Marca"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "De"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "Seleção de fonte"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "Criando janela de cabeçalhos...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/E_xibir como texto"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "Cabeçalho"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "Exibindo cabeçalhos de %s ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "Cabeçalho"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/Mostrar todos os cabeçalhos"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Lendo configuração...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Gravando configuração dos filtros...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Nome de cabeçalho não estabelecido"
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "A pasta `%s' já existe."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "Regras registradas"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(nenhuma)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "Palavra"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "Predicado"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "contém"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "não contém"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "Usar exp.reg."
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "Não receber"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr " Sustituir "
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "Lendo configuração dos filtros...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "Gravando configuração dos filtros...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(Novo)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "Destinatário não especificado."
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "Nome de cabeçalho não estabelecido"
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "Apagar regra"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "Quer realmente apagar esta regra?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Criando diálogo de progresso...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "ocorreu um erro enquanto se obtiam os dados.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "Não foi possível gravar no arquivo.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "Ir para %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Criando visualização do texto...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "Para salvar esta parte, abra o menu contextual com o\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"botão direito e selecione `Salvar como...', ou tecle `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "Para ver esta parte como uma mensagem de texto, selecione\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"`Exibir como texto', ou tecle `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr "Para abrir esta parte com um programa externo selecione `Abrir',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr "ou duplo-click, ou clique com o botão do meio, ou tecle `l'."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Erro ao gravar em %s.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "O comando de abertura de URI é inválido: `%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "Receber de todas as contas"
+
#~ msgid ""
#~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc. See the header "
#~ "comment of the md5.c module for license terms.\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-24 22:15+04:00\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@mivlgu.murom.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"ÌÉÃÅÎÚÉÉ GNU; ÅÓÌÉ ÜÔÏÇÏ ÎÅ ÓÌÕÞÉÌÏÓØ, -- ÎÁÐÉÛÉÔÅ × Free Software "
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "þÔÅÎÉÅ ÎÁÓÔÒÏÅË ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "îÁÊÄÅÎÁ ÍÅÔËÁ: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"îÅËÏÔÏÒÙÅ ÏËÎÁ Ó ÎÅÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÍÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÍÉ ÏÔËÒÙÔÙ.\n"
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÚÁËÒÏÊÔÅ ÉÈ ÐÅÒÅÄ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅÍ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ."
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "ïÔËÒÙÔÉÅ ÏËÎÁ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏËÎÁ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "éÍÑ"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "÷ÎÉÚ"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "÷×ÅÒÈ"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr " õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ "
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÚÁÐÉÓØ?"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "éÍÑ:"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÁÄÒÅÓ(Á)?"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "îÅÔ"
msgid "Edit address"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÁÄÒÅÓ"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "áÄÒÅÓ"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÄÁÎÎÙÈ ÁÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÉ.\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏËÎÁ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ...\n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÐÁÐËÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÈ."
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÚÍÅÎÉÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÆÁÊÌÁ\n"
msgid "MIME type"
msgstr "ôÉÐ MIME"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ"
msgid "From:"
msgstr "ïÔ:"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ"
msgid "Attach file"
msgstr "ðÒÉÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
msgid "to Draft"
msgstr "÷ ÞÅÒÎÏ×ÉËÉ"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÕÀ ÐÁÐËÕ É ÆÁÊÌ mbox."
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ÐÁÐËÁ:"
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ × ÆÁÊÌ:"
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr " ÷ÙÂÏÒ... "
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÐÁÐËÉ"
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÙÅ"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "îÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ×ÓÅÈ ÐÁÐÏË..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "÷ÈÏÄÑÝÉÅ"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÉ ËÏÍÁÎÄÙ IMAP: EXPUNGE\n"
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "éÍÐÏÒÔ"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÆÁÊÌ mbox É ÐÁÐËÕ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ."
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "éÍÐÏÒÔ ÆÁÊÌÁ:"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ:"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÉÍÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ %s ÎÁ %s:"
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "÷×ÏÄ ÐÁÒÏÌÑ"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ ÄÌÑ %s ÎÁ %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ"
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "ÐÏÌÕÞÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÄÌÑ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ %s...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ POP3: %s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ POP3: %s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÕÞÅÎÏ\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ."
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "îÅ ÏÓÔÁÌÏÓØ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÄÉÓËÅ."
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ × ÌÏËÁÌØÎÏÍ ÑÝÉËÅ.\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÉÚ %s × %s...\n"
msgstr "öÕÒÎÁÌ"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"æÁÊÌ `%s' ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ.\n"
"îÅÌØÚÑ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÁÐËÕ."
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ × glib.\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ðáòáíåôò]...\n"
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [ÁÄÒÅÓ] ÏÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÐÏÄÇÏÔÏ×ËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
" --receive-all ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÓÏ ×ÓÅÈ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ"
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug ÒÅÖÉÍ ÏÔÌÁÄËÉ"
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÜÔÏ ÏÐÉÓÁÎÉÅ É ×ÙÊÔÉ"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version ×Ù×ÅÓÔÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ"
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "åÓÔØ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ. ÷ÙÈÏÄÉÔØ?"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÏÞÅÒÅÄÉ"
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "÷ ÏÞÅÒÅÄÉ ÅÓÔØ ÎÅÐÏÓÌÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ. ÷ÙÈÏÄÉÔØ?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ÄÒÕÇÁÑ ËÏÐÉÑ Sylpheed ÕÖÅ ÚÁÐÕÝÅÎÁ.\n"
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÉÚ ÏÞÅÒÅÄÉ"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "îÁÐÉÓÁÔØ"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ ÓÔÁÔØÉ\n"
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr "ðÁÒÏÌØÎÁÑ ÆÒÁÚÁ"
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr "[ÎÅÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ]"
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
" %.*s \n"
"(%.*s)\n"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ ÍÅÔËÉ ×ÒÅÍÅÎÉ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ POP3\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "þÔÅÎÉÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ.\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÎÁÓÔÒÏÅË × ÆÁÊÌ\n"
msgid "Apply"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "ïÔËÒÙÔÉÅ ÏËÎÁ ÎÁÓÔÒÏÅË ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÎÏ×ÏÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏËÎÁ ÎÁÓÔÒÏÅË ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "ïÓÎÏ×ÎÙÅ"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "ðÒÉÅÍ"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "úÁÝÉÔÁ"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "éÍÑ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "ìÉÞÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "áÄÒÅÓ"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "ïÒÇÁÎÉÚÁÃÉÑ"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ Ï ÓÅÒ×ÅÒÁÈ"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (ÏÂÙÞÎÙÊ)"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP)"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "îÏ×ÏÓÔÎÏÊ (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "îÅÔ (ÌÏËÁÌØÎÙÊ)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÄÌÑ ÐÒÉÅÍÁ"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ SMTP (ÏÔÐÒÁ×ËÁ)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "ID ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ÐÒÉÅÍÁ"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "ðÒÉÎÉÍÁÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "ðÒÉÎÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÉÅÍÅ ÓÏ ×ÓÅÈ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "æÉÌØÔÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÒÉ ÐÒÉÅÍÅ"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÌÅ Date"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "óÏÚÄÁ×ÁÔØ Message-ID"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr " ïÐÒÅÄÅÌÉÔØ... "
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÁÄÒÅÓÁ"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "ëÏÐÉÑ"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "óËÒÙÔÎÏ"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ SMTP (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÁÒÏÌÑ ÞÅÒÅÚ POP3 ÐÅÒÅÄ ÏÔÐÒÁ×ËÏÊ"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "æÁÊÌ ÐÏÄÐÉÓÉ"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr "ëÌÀÞ ÐÏÄÐÉÓÉ"
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "ëÌÀÞ GnuPG ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr "ëÌÀÞ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁ E-mail"
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr "äÒÕÇÏÊ ËÌÀÞ"
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr "ID ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ËÌÀÞÁ:"
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "ðÏÒÔ SMTP"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "ðÏÒÔ POP3"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "éÍÑ ÄÏÍÅÎÁ"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ÁÄÒÅÓ."
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ÓÅÒ×ÅÒ SMTP."
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ÓÅÒ×ÅÒ POP3."
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ÓÅÒ×ÅÒ IMAP4."
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ÓÅÒ×ÅÒ NNTP."
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏËÎÁ ÏÂÝÉÈ ÎÁÓÔÒÏÅË...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "ïÂÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "äÒÕÇÏÅ"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÐÒÉÅÍÁ"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "ðÕÔØ Ë ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÓÐÕÌ"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "ðÒÉÎÉÍÁÔØ ÉÚ ÓÐÕÌÁ"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "æÉÌØÔÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÉÅÍÅ"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÓÐÕÌÁ"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÉÈÏÄ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "ËÁÖÄÙÅ"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "ÍÉÎÕÔ"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÉÈÏÄ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "îÏ×ÏÓÔÉ"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"îÁÉÂÏÌØÛÅÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÁÔÅÊ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ\n"
"(ÎÅ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÏ, ÅÓÌÉ ÕËÁÚÁÎ 0)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÐÁÐËÅ \"ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ\""
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "÷ ÓÌÕÞÁÅ ÏÛÉÂËÉ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ ÐÏÍÅÝÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÏÞÅÒÅÄØ"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÍÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 ÂÉÔ ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "úÁÐÁÄÎÏÅ×ÒÏÐÅÊÓËÁÑ (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏÅ×ÒÏÐÅÊÓËÁÑ (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "âÁÌÔÉÊÓËÁÑ (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "âÁÌÔÉÊÓËÁÑ (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "çÒÅÞÅÓËÁÑ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "ôÕÒÅÃËÁÑ (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "òÕÓÓËÁÑ (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ Win (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "õËÒÁÉÎÓËÁÑ (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ñÐÏÎÓËÁÑ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ñÐÏÎÓËÁÑ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ñÐÏÎÓËÁÑ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "õÐÒÏÝÅÎÎÁÑ ËÉÔÁÊÓËÁÑ (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "ôÒÁÄÉÃÉÏÎÎÁÑ ËÉÔÁÊÓËÁÑ (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "ôÒÁÄÉÃÉÏÎÎÁÑ ËÉÔÁÊÓËÁÑ (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ëÉÔÁÊÓËÁÑ (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "ëÏÒÅÊÓËÁÑ (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÏÔ×ÅÔÅ"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "úÎÁË ÃÉÔÁÔÙ"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "æÏÒÍÁÔ ÃÉÔÁÔÙ:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr " ïÐÉÓÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× "
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÄÐÉÓÉ"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "ðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÓÔÒÏËÉ Ó"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "ÓÉÍ×ÏÌÁ"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "ðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÃÉÔÁÔÙ"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "ðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÐÅÒÅÄ ÏÔÐÒÁ×ËÏÊ"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "ûÒÉÆÔ"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr "ôÅËÓÔ"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÉÔØ ÉÍÅÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× (`From:', `Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÒÑÄÏÍ Ó ÉÍÅÎÅÍ ÐÁÐËÉ"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr "óÐÉÓÏË ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÕÞÁÔÅÌÑ × ËÏÌÏÎËÅ `ïÔ', ÅÓÌÉ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌØ - ÷Ù"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÕÀ ÐÒÏËÒÕÔËÕ"
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Y: ÇÏÄ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ\n"
"%Z: ÉÍÑ ÉÌÉ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÚÏÎÙ"
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÅ ÐÏÌÑ..."
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÒÁÓËÒÁÓËÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 2-ÂÁÊÔÎÙÊ ÁÌÆÁ×ÉÔ É ÞÉÓÌÁ 1-ÂÁÊÔÎÙÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÁÎÅÌØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÎÁÄ ÏÂÌÁÓÔØÀ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏËÒÁÝÅÎÎÙÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "òÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "ÐÉËÓÅÌÅÊ"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÔØ ÍÅÓÔÏ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr "ðÒÏËÒÕÔËÁ"
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr "ðÏÌÏ×ÉÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr "ðÌÁ×ÎÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ"
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr "ûÁÇ"
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "ûÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "ðÏÄÐÉÓÙ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓÉ"
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ××ÏÄ ÐÒÉ ÚÁÐÒÏÓÅ ÐÁÒÏÌÑ"
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr "ëÌÀÞ ÐÏÄÐÉÓÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr "üÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ×ÅÄÅÎÉÅ ÍÙÛÉ × ÐÏÞÔÏ×ÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ Emacs"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÅÒ×ÏÅ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ × ÐÁÐËÕ"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ÐÁÐËÕ \"÷ÈÏÄÑÝÉÅ\" ÐÏÓÌÅ ÐÒÉÅÍÁ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "îÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ É ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
"(óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÐÒÏÓÔÏ ÐÏÍÅÞÅÎÙ ÄÏ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ, ÅÓÌÉ\n"
" ÜÔÁ ÏÐÃÉÑ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ)"
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÁÄÒÅÓ × ÓÐÉÓÏË ÁÄÒÅÓÁÔÏ× ÐÏ Ä×ÏÊÎÏÍÕ ÝÅÌÞËÕ"
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "ðÒÉ ×ÙÈÏÄÅ"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "ïÞÉÝÁÔØ ËÏÒÚÉÎÕ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ"
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "óÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÅÒÅÄ ÏÞÉÓÔËÏÊ"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÔØ Ï ÎÁÌÉÞÉÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ × ÏÞÅÒÅÄÉ"
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÂÒÏÕÚÅÒ (%s ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ URI)"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "ðÅÞÁÔØ (%s ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ)"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ (%s ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ)"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ Ã×ÅÔÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr "ã×ÅÔÁ"
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "ãÉÔÁÔÁ - ðÅÒ×ÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "ãÉÔÁÔÁ - ÷ÔÏÒÏÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "ãÉÔÁÔÁ - ôÒÅÔÉÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr "óÓÙÌËÁ (URI)"
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "ãÉËÌÉÞÅÓËÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ã×ÅÔÁ ÃÉÔÁÔ"
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 1"
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 2"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 3"
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÓÓÙÌÏË (URI)"
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÈ ÐÏÌÅÊ"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "íÅÔËÁ"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "îÏÍÅÒ"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "äÁÔÁ"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "ïÔ"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "ôÅÍÁ"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏËÎÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÆÉÌØÔÒÏ×...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÆÉÌØÔÒÏ×"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "÷Ù×ÏÄ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ %s ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/ðÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "úÁÐÉÓØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÆÉÌØÔÒÏ×...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "éÍÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ."
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "ðÁÐËÁ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏËÎÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÆÉÌØÔÒÏ×...\n"
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÆÉÌØÔÒÏ×"
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "ïÐÅÒÁÔÏÒ"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(ÎÅÔ)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "ÓÏÄÅÒÖÉÔ"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "ðÏÍÅÓÔÉÔØ ×"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ regex"
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "îÅ ÐÒÉÎÉÍÁÔØ"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "þÔÅÎÉÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÆÉÌØÔÒÏ×...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "úÁÐÉÓØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÆÉÌØÔÒÏ×...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "(îÏ×ÏÅ)"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "ðÁÐËÁ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ."
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "éÍÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ."
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ?"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÄÉÁÌÏÇÏ×ÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ ÄÁÎÎÙÈ.\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ.\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr "ïÔÐÅÞÁÔÏË ËÌÀÞÁ: %s\n"
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÌÀÞ ÄÌÑ `%s'"
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr "óÂÏÒ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï `%s' ... %c"
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ËÌÀÞÁ"
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr "ID ËÌÀÞÁ"
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ"
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÌÀÞ"
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ ÉÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
msgid "Go to %s\n"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÔÅËÓÔÁ...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "þÔÏÂÙ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÜÔÕ ÞÁÓÔØ, ×ÙÚÏ×ÉÔÅ ËÏÎÔÅËÓÔÎÏÅ ÍÅÎÀ, ÝÅÌËÎÕ× ÐÒÁ×ÏÊ\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"ËÎÏÐËÏÊ ÍÙÛÉ, É ×ÙÂÅÒÉÔÅ `óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË...', ÉÌÉ ÎÁÖÍÉÔÅ ËÌÁ×ÉÛÕ `y'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "äÌÑ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ×ÌÏÖÅÎÉÑ ËÁË ÔÅËÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"`ðÏËÁÚÁÔØ ËÁË ÔÅËÓÔ', ÉÌÉ ÎÁÖÍÉÔÅ ËÌÁ×ÉÛÕ `t'.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr "äÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÜÔÏÇÏ ×ÌÏÖÅÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ `Open',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr ""
"ÉÌÉ ÝÅÌËÎÉÔÅ Ä×ÁÖÄÙ, ÉÌÉ ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÓÒÅÄÎÀÀ ËÎÏÐËÕ, ÉÌÉ ÎÁ ËÌÁ×ÉÛÕ `l'."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "üÔÁ ÐÏÄÐÉÓØ ÅÝÅ ÎÅ ÂÙÌÁ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ.\n"
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "þÔÏÂÙ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÅÅ, ×ÙÚÏ×ÉÔÅ ËÏÎÔÅËÓÔÎÏÅ ÍÅÎÀ, ÝÅÌËÎÕ× ÐÒÁ×ÏÊ\n"
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "ËÎÏÐËÏÊ ÍÙÛÉ, É ×ÙÂÅÒÉÔÅ `ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ'.\n"
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "ÚÁÐÉÓØ × %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ.\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÉ ÆÁÊÌÁ ÉÚ %s × %s.\n"
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ URI: `%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "ðÒÉÎÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÉÅÍÅ ÓÏ ×ÓÅÈ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ"
+
#~ msgid ""
#~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc. See the header "
#~ "comment of the md5.c module for license terms.\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-21 21:49+0900\n"
"Last-Translator: Xiangxin Luo <benluo@etang.com>\n"
"Language-Team: Xiangxin Luo <benluo@etang.com>\n"
"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "È·¶¨"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "ÕýÔÚΪÿ¸öÕÊ»§¶ÁÈ¡ÅäÖÃ...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "ÕÒµ½±êÇ©£º%s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
msgstr ""
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "ÕýÔÚ´ò¿ªÕÊ»§±à¼´°¿Ú...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ÕÊ»§±à¼´°¿Ú...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "±à¼ÕÊ»§"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "ÐÕÃû"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "ÐÒé"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "·þÎñÆ÷"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "Ìí¼Ó"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "±à¼"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr "ɾ³ý"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "ÍùÏÂ"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "ÍùÉÏ"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr "É趨Ϊͨ³£Ê¹ÓõÄÕÊ»§"
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "¹Ø±Õ"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "ɾ³ýÕÊ»§"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "ÄãȷʵÏëҪɾ³ý¸ÃÕÊ»§Âð£¿"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "ÊÇ"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "ÐÕÃû£º"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "ɾ³ý"
msgstr "ȷʵҪɾ³ýµØÖ·£¿"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "²»"
msgid "Edit address"
msgstr "±à¼µØÖ·"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "µØÖ·"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "È¡Ïû"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "дµØÖ·²¾Êý¾Ýʧ°Ü¡£\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "×¢Òâ"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "¾¯¸æ"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "´íÎó"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨¾¯¸æÃæ°å¶Ô»°¿ò... \n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "²»Äܽ«¸ÃÓʼþ±£´æµ½·¢¼þÏä¡£"
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "²»ÄܸıäÎļþÊôÐÔ \n"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME ÀàÐÍ"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "´óС"
msgid "From:"
msgstr "·¢¼þÈË£º"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "·¢ËÍ"
msgid "Attach file"
msgstr "¸½¼ÓÎļþ"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "Ç©Ãû"
msgid "to Draft"
msgstr "È¥²Ý¸å"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr "Ñ¡Ôñ..."
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "Ñ¡ÔñÎļþ¼Ð"
msgid "New"
msgstr "н¨"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "δ¶ÁÈ¡"
msgid "Updating all folders..."
msgstr ""
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "ÊÕ¼þÏä"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr ""
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "µ¼Èë"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "µ¼ÈëÎļþ£º"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "Ä¿±êĿ¼£º"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "Ñ¡Ôñµ¼ÈëÎļþ"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "È¡µÃÐÂÓʼþ"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr ""
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "ÊäÈëÃÜÂë"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr ""
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "ÕýÔÚ´Ó %s ÕÊ»§È¡µÃÐÂÓʼþ...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s£ºÕýÔÚÈ¡»ØÐÂÓʼþ"
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "ÕýÔÚÁ¬½ÓPOP3·þÎñÆ÷£º%s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "²»ÄÜÁ¬½ÓPOP3·þÎñÆ÷£º%s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "²»ÄÜÁ¬½ÓPOP3·þÎñÆ÷£º%s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "ÕýÔÚÈ¡»ØÓʼþ (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "ÕýÔÚÑéÖ¤"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "ÕýÔÚÈ¡µÃÐÂÓʼþµÄÊýÁ¿"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "ÕýÔÚÈ¡µÃÐÂÓʼþµÄÊýÁ¿"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "ÕýÔÚÈ¡µÃÐÂÓʼþµÄÊýÁ¿"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "ÕýÔÚÈ¡µÃÐÂÓʼþµÄÊýÁ¿"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "ɾ³ýÓʼþ"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Í˳ö"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "ûÓÐÊÕµ½Óʼþ\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "ÔÚ´¦ÀíÓʼþʱ·¢Éú´íÎó¡£"
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "ûÓÐÊ£Óà´ÅÅ̿ռ䡣"
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "ûÓÐÓʼþÔÚ±¾µØÓÊÏä¡£\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "´Ó %s È¡ÐÂÓʼþµ½ %s...\n"
msgstr "ÐÒéÈÕÖ¾Îļþ"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Îļþ`%s'ÒÑ´æÔÚ¡£\n"
"²»ÄÜ´´½¨Îļþ¼Ð¡£"
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib ²»Ö§³Ö g_thread¡£\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr ""
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr ""
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "ÓÐÕýÔÚ׫дµÄÓʼþ¡£È·¶¨ÒªÍ˳öÂð£¿"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr ""
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "·¢ËÍÒÑÅŶӵÄÓʼþ"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "д"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
"(%.*s)\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "ÔÚÎʺòÐÅÏ¢ÖÐʱ¼ä±êÇ©Óï·¨´í\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "POP3 ÐÒé´í\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþÒÑÍê³É¡£\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "дÈëÅäÖÃÎļþʧ°Ü\n"
msgid "Apply"
msgstr "Ó¦ÓÃ"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "ÕýÔÚ´ò¿ªÕÊ»§ÅäÖô°¿Ú...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "ÕÊ»§%d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "ÐÂÕÊ»§µÄÅäÖÃ"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "Ϊÿһ¸öÕÊ»§µÄÅäÖÃ"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ÕÊ»§ÅäÖô°¿Ú...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "»ù±¾ÐÅÏ¢"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "½ÓÊÕ"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "¸ß¼¶"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "ÕÊ»§Ãû³Æ"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "ͨ³£Ê¹ÓÃ"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "¸öÈË×ÊÁÏ"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "È«Ãû"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "ÓʼþµØÖ·"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "×éÖ¯"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "·þÎñÆ÷×ÊÁÏ"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 £¨ÆÕͨ£©"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "ûÓÐ(±¾µØ)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "½ÓÊÕ·þÎñÆ÷"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP ·þÎñÆ÷ (·¢ËÍ)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "̞"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "ÃÜÂë"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Óʼþ½ÓÊÕÍêÒÔºó´Ó·þÎñÆ÷ɾ³ýÕâЩÓʼþ"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "½ÓÊÕËùÓÐÔÚ·þÎñÆ÷ÉϵÄÓʼþ"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "½ÓÊÕ´ÓËùÓÐÕÊ»§ÉÏÈ¡µÃµÄÓʼþ"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "ÔÚ½ÓÊÕÓʼþʱ¹ýÂË"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "ͷ"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "Ìí¼ÓÈÕÆÚÍ·Óò"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Éú³ÉÓʼþʶ±ðºÅ"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Ìí¼ÓÓû§¶¨ÒåµÄÍ·"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr "±à¼..."
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "×Ô¶¯ÉèÖÃÒÔϵØÖ·"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "³ËÍ"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "°µ³ËÍ"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "»Ö¸´¸ø"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "Ç©ÃûÎļþ"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "ÌØÊâµÄSMTP¶Ë¿Ú"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "ÌØÊâµÄPOP3¶Ë¿Ú"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "ÌØÊâÓòÃû"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "ÓʼþµØַûÊäÈë¡£"
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "SMTP·þÎñÆ÷ûÊäÈë¡£"
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Óû§ÃûûÊäÈë¡£"
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "POP3·þÎñÆ÷ûÊäÈë¡£"
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "IMAP4·þÎñÆ÷ûÊäÈë¡£"
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "NNTP·þÎñÆ÷ûÊäÈë¡£"
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "´´½¨Í¨ÓÃÅäÖô°¿Ú...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "ͨÓÃÅäÖÃ"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "ÏÔʾ"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "Óʼþ"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "½çÃæ"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "ÆäËû"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "Íⲿ³ÌÐò"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "ÓÃÍⲿ³ÌÐòºÏ²¢"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "³ÌÐò·¾¶"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "±¾µØ spool"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "´ÓspoolºÏ²¢"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "Ôںϲ¢ÉϵĹýÂËÆ÷"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "Spool Ŀ¼"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "×Ô¶¯¼ì²éÐÂÓʼþ"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "ÿһ¸ö"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "·ÖÖÓ"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "ÔÚÆô¶¯Ê±¼à²éÓʼþ"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "н¨"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "ÓÃÍⲿ³ÌÐò·¢ËÍ"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "½«ÒÑ·¢³öµÄÓʼþ±£´æÔÚ·¢¼þÏä"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "½«·¢ËÍʧ°ÜµÄÓʼþÅŶÓ"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "ËͳöµÄ×Ö·û¼¯"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "×Ô¶¯"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7λ ascii (US-ASCII) "
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Î÷Å· (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "ÖÐÅ· (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "²¨ÂÞµÄÓï (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "²¨ÂÞµÄÓï (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Ï£À°Óï (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "ÍÁ¶úÆäÓï (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "˹À·òÓï (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "˹À·òÓï (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "˹À·òÓï (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "˹À·òÓï (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ÈÕÓï (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ÈÕÓï (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ÈÕÓï (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "¼òÌåÖÐÎÄ (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "·±ÌåÖÐÎÄ (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "·±ÌåÖÐÎÄ (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ÖÐÎÄ (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "³¯ÏÊÎÄ (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "¸½¼ÓÔÎÄ"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "µ±»ØÐÅʱ¸½¼ÓÔÎÄ"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "¸½¼ÓÔÎĵıêÖ¾"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "¸½¼ÓÔÎĵĸñʽ:"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr "·ûºÅµÄÃèÊö"
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "×Ô¶¯²åÈëÇ©Ãû"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "Ç©Ãû·Ö¸î·û"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "°ü×°Óʼþ"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "×Ö·û"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "°ü×°ÔÎÄ"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "ÔÚ·¢ËÍÇ°°ü×°"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "×ÖÌå"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "·ÒëÍ·Ãû(Èç`·¢ÐÅÈË', `±êÌâ:')"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr ""
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Èç¹û·¢ÐÅÕßÊÇÄã×Ô¼º£¬ÔÚ `´Ó' ÁÐÏÔʾ½ÓÊÜÕß"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "ÉèÖÃÕªÒªµÄÏÔʾÌõÄ¿... "
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "ʹÓʼþ²ÊÉ«±íʾÉúЧ"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "ÓÃ1-×Ö½Ú×Ö·ûÏÔʾ2-×Ö½Ú×ÖĸºÍÊý×Ö"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "ÔÚÓʼþÊÓͼÉÏÏÔʾ¶ÌÍ·"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "Ðмä¾à"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "ÔÚÍ·ÉÏÁô³ö¿Õ¼ä"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr "Ä£·Â Emacs ÀàÓʼþÈí¼þµÄÊó±ê²Ù×÷ÐÐΪ"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "ÔÚ½øÈëÎļþ¼Ðʱ´ò¿ªµÚÒ»¸öûÓжÁ¹ýµÄÓʼþ"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "µ±Í˳öʱ"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "µ±Í˳öʱȷÈÏ"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "Íⲿä¯ÀÀÆ÷£¨%s ½«±»URLÈ¡´ú£©"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "ÃüÁî"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "´òÓ¡ £¨%s ½«±»ÎļþÃûÈ¡´ú£©"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "Íⲿ±à¼Æ÷£¨%s ½«±»ÎļþÃûÈ¡´ú£©"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "·ûºÅÃèÊö"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"Óʼþ-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "É趨ÏÔʾµÄÏîÄ¿"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "񈬀"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "ÐòºÅ"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "ÈÕÆÚ"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "´Ó(From)"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "±êÌâ"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "×ÖÌåÑ¡Ôñ"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "´´½¨±êÌâ´°¿Ú...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/×÷ΪÎı¾ÎļþÏÔʾ(_D)"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "ͷ"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "ÏÔʾ %s µÄ±êÌâ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "ͷ"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/ÏÔʾËùÓÐÍ·(_h)"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "ÕýÔÚд¹ýÂËÆ÷ÅäÖÃ...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Í·ÃûûÉ趨¡£"
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "Îļþ¼Ð`%s'ÒÑ´æÔÚ¡£"
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "ÒÑ×¢²áµÄ¹æÔò"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "²Ù×÷·û"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(ÎÞ)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "¹Ø¼ü´Ê"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "ν´Ê"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "°üº¬"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "ûÓаüº¬"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "Ä¿µÄÎļþ"
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr "ʹÓÃÕý¹æ±í´ïʽ"
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "²»ÄܽÓÊÜ"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "×¢²á"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr "Ìæ´ú"
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡¹ýÂËÆ÷ÅäÖÃ...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "ÕýÔÚд¹ýÂËÆ÷ÅäÖÃ...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "( ÐÂ )"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "Ä¿µÄûÓÐÉ趨¡£"
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "Í·ÃûûÉ趨¡£"
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "ɾ³ý¹æÔò"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "ÄãȷʵÏëҪɾ³ý¸Ã¹æÔòÂð£¿"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨¹ý³Ì¶Ô»°¿ò...\n"
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "ÔÚÕÒ»ØÊý¾Ýʱ·¢Éú´íÎó¡£\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "²»ÄÜдÎļþ¡£\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "µ½ %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "´´½¨Îı¾ÊÓͼ...\n"
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "±£´æ¸Ã²¿·ÖÐèҪʹÓÃÉÏÏÂÎÄÃô¸ÐµÄµ¯³ö²Ëµ¥\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"ÓÒ»÷²¢Ñ¡Ôñ`Áí´æΪ...', »ò°´`y'¼ü.\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "ÒÔÎı¾Óʼþ·½Ê½ÏÔʾ¸Ã²¿·Ö, Ñ¡Ôñ\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"`ÒÔÎı¾·½Ê½ÏÔʾ', »ò°´`t'¼ü. \n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr "ΪÁËÓÃÍⲿ³ÌÐò´ò¿ª¸Ã²¿·Ö, Ñ¡Ôñ`´ò¿ª',\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr "»òË«»÷, »ò»÷Öмü, »ò°´`l'¼ü."
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Ïò %s дÈëʧ°Ü¡£\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "´ò¿ª URL ÃüÁîÐÐÎÞЧ£º`%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "½ÓÊÕ´ÓËùÓÐÕÊ»§ÉÏÈ¡µÃµÄÓʼþ"
+
#~ msgid "SunMonTueWedThuFriSat"
#~ msgstr "ÈÕÒ»¶þÈýËÄÎåÁù"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-01 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-18 14:39+0900\n"
"Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@hyweb.com.tw>\n"
"Language-Team: Frank J. J. Weng <franklin@hyweb.com.tw>\n"
"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:209
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:184 src/foldersel.c:175
-#: src/import.c:188 src/inputdialog.c:155 src/main.c:314 src/main.c:322
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:115
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1991
-#: src/prefs_common.c:2107 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
+#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327
+#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015
+#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "OK"
msgstr "½T©w"
-#: src/account.c:97
+#: src/account.c:101
msgid "Reading all config for each account...\n"
msgstr "Ū¨ú©Ò¦³±b¸¹ªº³]©w¤¤...\n"
-#: src/account.c:112
+#: src/account.c:116
#, c-format
msgid "Found label: %s\n"
msgstr "§ä¨ì¼ÐÅÒ: %s\n"
-#: src/account.c:202
+#: src/account.c:208
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
"±z¥¿¦b¼¶¼g¶l¥ó¡A\n"
"½ÐÃö±¼©Ò¦³¼¶¼g¤¤ªº¶l¥ó¦A¶i¦æ±b¸¹³]©w¡C"
-#: src/account.c:207
+#: src/account.c:214
msgid "Opening account edit window...\n"
msgstr "¶}±Ò±b¸¹½s¿èµøµ¡¤¤...\n"
-#: src/account.c:347
+#: src/account.c:355
msgid "Creating account edit window...\n"
msgstr "²£¥Í±b¸¹½s¿èµøµ¡¤¤...\n"
-#: src/account.c:352
+#: src/account.c:360
msgid "Edit accounts"
msgstr "½s¿è±b¸¹³]©w"
-#: src/account.c:380 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:299
+#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301
msgid "Name"
msgstr "¦WºÙ"
-#: src/account.c:381 src/prefs_account.c:616
+#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
msgid "Protocol"
msgstr "³q°T¨ó©w"
-#: src/account.c:382
+#: src/account.c:390
msgid "Server"
msgstr "¦øªA¾¹"
-#: src/account.c:401 src/addressbook.c:439
+#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
+#: src/prefs_display_header.c:330
msgid "Add"
msgstr "·s¼W"
-#: src/account.c:407
+#: src/account.c:415
msgid "Edit"
msgstr "½s¿è"
-#: src/account.c:413
+#: src/account.c:421
msgid " Delete "
msgstr "§R°£"
-#: src/account.c:419 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
msgid "Down"
msgstr "¦V¤U"
-#: src/account.c:425 src/prefs_filter.c:426
+#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
msgid "Up"
msgstr "¦V¤W"
-#: src/account.c:439
+#: src/account.c:447
msgid " Set as usually used account "
msgstr "³]¬°¹w³]±b¸¹"
-#: src/account.c:445 src/prefs_filter.c:192 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
msgid "Close"
msgstr "Ãö³¬"
-#: src/account.c:498
+#: src/account.c:507
msgid "Delete account"
msgstr "§R°£±b¸¹"
-#: src/account.c:499
+#: src/account.c:508
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "±z½T©wn§R°£³oÓ±b¸¹¶Ü¡H"
-#: src/account.c:500 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:715
+#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813
msgid "Yes"
msgstr "¬Oªº"
-#: src/account.c:500 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
+#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
msgid "+No"
msgstr "©m¦W¡G"
#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_filter.c:392
+#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/prefs_filter.c:398
msgid "Delete"
msgstr "§R°£"
msgstr "±z½T©wn§R°£³o¨Ç¬ö¿ý¶Ü¡H"
#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:715 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573
#: src/summaryview.c:813
msgid "No"
msgstr "¤£n"
msgid "Edit address"
msgstr "½s¿è¦ì§}¬ö¿ý"
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:300
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
msgid "Address"
msgstr "¦ì§}"
#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 src/import.c:189
-#: src/inputdialog.c:156 src/main.c:314 src/main.c:322 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2108 src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:324
-#: src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
+#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
+#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196
+#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524
msgid "Cancel"
msgstr "¨ú®ø"
msgid "failed to write addressbook data.\n"
msgstr "¦ì§}ï¸ê®Æ¼g¤J¥¢±Ñ¡C\n"
-#: src/alertpanel.c:98 src/compose.c:3243 src/main.c:312
+#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
msgid "Notice"
msgstr "ª`·N"
-#: src/alertpanel.c:111
+#: src/alertpanel.c:114
msgid "Warning"
msgstr "ĵ§i"
-#: src/alertpanel.c:124 src/inc.c:403
+#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
msgid "Error"
msgstr "¿ù»~"
-#: src/alertpanel.c:160
+#: src/alertpanel.c:163
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "²£¥Íĵ§i¹ï¸Ü®Ø¤¤... \n"
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "µLªk±N«H¥ó°e¦Ü±H¥ó³Æ¥÷¤¤¡C"
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1477
+#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "µLªk§ïÅÜÀɮ׫¬ºA \n"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME «¬ºA"
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2102
-#: src/select-keys.c:297 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
msgid "Size"
msgstr "¤j¤p"
msgid "From:"
msgstr "¨Ó¦Û¡G"
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:486
-#: src/prefs_common.c:611
+#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_common.c:621
msgid "Send"
msgstr "°e¥X"
msgid "Attach file"
msgstr "ªþ¥[ÀÉ®×"
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1012
+#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020
msgid "Signature"
msgstr "ñ¦W"
msgid "to Draft"
msgstr "©ñ¤J¯ó½Z¸ê®Æ§¨"
-#: src/export.c:121
+#: src/export.c:122
msgid "Export"
msgstr ""
-#: src/export.c:143
+#: src/export.c:144
msgid "Specify target folder and mbox file."
msgstr ""
-#: src/export.c:153
+#: src/export.c:154
msgid "Source dir:"
msgstr ""
-#: src/export.c:158
+#: src/export.c:159
msgid "Exporting file:"
msgstr ""
-#: src/export.c:171 src/export.c:177 src/import.c:175 src/import.c:181
-#: src/prefs_filter.c:343
+#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
+#: src/prefs_filter.c:349
msgid " Select... "
msgstr "¿ï¾Ü..."
-#: src/export.c:216
+#: src/export.c:217
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/foldersel.c:130
+#: src/foldersel.c:131
msgid "Select folder"
msgstr "¿ï¾Ü¸ê®Æ§¨"
msgid "New"
msgstr "·sªº"
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2099
+#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123
msgid "Unread"
msgstr "¥¼Åªªº"
msgid "Updating all folders..."
msgstr "§ó·s©Ò¦³ªº¸ê®Æ§¨..."
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:639
+#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
msgid "Inbox"
msgstr "¦¬¥ó§¨"
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr ""
-#: src/import.c:125
+#: src/import.c:126
msgid "Import"
msgstr "¶×¤J"
-#: src/import.c:147
+#: src/import.c:148
msgid "Specify target mbox file and destination folder."
msgstr ""
-#: src/import.c:157
+#: src/import.c:158
msgid "Importing file:"
msgstr "¶×¤JÀɮסG"
-#: src/import.c:162
+#: src/import.c:163
msgid "Destination dir:"
msgstr "¥Ø¼Ð¥Ø¿ý¡G"
-#: src/import.c:220
+#: src/import.c:221
msgid "Select importing file"
msgstr "¿ï¾Ü¶×¤JÀÉ®×"
-#: src/inc.c:183 src/inc.c:225
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: src/inc.c:243
+#: src/inc.c:255
msgid "Retrieving new messages"
msgstr "¨ú±o·s¶l¥ó¤¤"
-#: src/inc.c:372
+#: src/inc.c:384
#, c-format
msgid "Input password for %s on %s:"
msgstr "½Ð¿é¤J %s ¦b %s ¤Wªº±K½X¡G"
-#: src/inc.c:376
+#: src/inc.c:388
msgid "Input password"
msgstr "¿é¤J±K½X"
-#: src/inc.c:393
+#: src/inc.c:405
msgid "Retrieving"
msgstr ""
-#: src/inc.c:400
+#: src/inc.c:412
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/inc.c:409
+#: src/inc.c:421
#, c-format
msgid "Authorization for %s on %s failed"
msgstr "%s ¦b %s ¤Wªº»{ÃÒ¥¢±Ñ"
-#: src/inc.c:475
+#: src/inc.c:487
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "¨ú±o %s ªº·s¶l¥ó¤¤, ½ÐµyÔ...\n"
-#: src/inc.c:483
+#: src/inc.c:495
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s¡G¨ú±o·s¶l¥ó¤¤, ½ÐµyÔ..."
-#: src/inc.c:504
+#: src/inc.c:516
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
msgstr "³s½u¨ì POP3 ¦øªA¾¹¡G%s ..."
-#: src/inc.c:515 src/inc.c:649
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "µLªk³s½u¨ì POP3 ¦øªA¾¹¡G%s:%d\n"
-#: src/inc.c:518 src/inc.c:652
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "µLªk³s½u¨ì POP3 ¦øªA¾¹¡G%s:%d"
-#: src/inc.c:683 src/inc.c:722
+#: src/inc.c:694 src/inc.c:744
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
msgstr "¨ú±o·s¶l¥ó (%d / %d) (%d / %d bytes)"
-#: src/inc.c:708
-msgid "Authorizing"
+#: src/inc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Authorizing..."
msgstr "±ÂÅv¤¤"
-#: src/inc.c:717
-msgid "Getting number of new messages"
+#: src/inc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
-#: src/inc.c:733
+#: src/inc.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
+msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
+
+#: src/inc.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
+msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
+
+#: src/inc.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
+msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
+
+#: src/inc.c:755
msgid "Deleting message"
msgstr "§R°£¶l¥ó"
-#: src/inc.c:737
+#: src/inc.c:759
msgid "Quitting"
msgstr "Â÷¶}"
-#: src/inc.c:765
+#: src/inc.c:787
msgid "a message won't be received\n"
msgstr "¦³«H¥ó¥¼¦¬¨ì¡C\n"
-#: src/inc.c:792
+#: src/inc.c:814
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr "³B²z¶l¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
-#: src/inc.c:795
+#: src/inc.c:817
msgid "No disk space left."
msgstr "ºÏºÐªÅ¶¡¤wº¡¡C"
-#: src/inc.c:846
+#: src/inc.c:868
msgid "no messages in local mailbox.\n"
msgstr "«H½c¤¤¨S¦³¶l¥ó¡C\n"
-#: src/inc.c:857
+#: src/inc.c:882
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "±q %s ¤¤¨ú±o¶l¥ó©ñ¤J %s...\n"
msgstr "³q°T¨ó©w¬ö¿ý"
#. for gettext
-#: src/main.c:103
+#: src/main.c:104
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"ÀÉ®× `%s' ¤w¦s¦b¡C\n"
"µLªk²£¥Í¸ê®Æ§¨¡C"
-#: src/main.c:142
+#: src/main.c:143
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib ¤£¤ä´© g_thread¡C\n"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:207
msgid ""
"GnuPG is not installed properly.\n"
"OpenPGP support disabled."
msgstr ""
-#: src/main.c:281
+#: src/main.c:286
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:283
+#: src/main.c:288
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr ""
-#: src/main.c:284
+#: src/main.c:289
msgid " --receive receive new messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:290
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:291
msgid " --debug debug mode"
msgstr ""
-#: src/main.c:287
+#: src/main.c:292
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:293
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:313
+#: src/main.c:318
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "¦³«H¥ó¥¿¦b½s¿è¡C½T©wnÂ÷¶}¶Ü¡H"
-#: src/main.c:320
+#: src/main.c:325
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:326
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:397
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr ""
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "±N¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤ªº«H¥ó°e¥X"
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:488 src/prefs_common.c:613
+#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623
msgid "Compose"
msgstr "¼¶¼g¶l¥ó"
msgid "Error occurred while posting\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:73
+#: src/passphrase.c:75
msgid "Passphrase"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:228
+#: src/passphrase.c:238
msgid "[no user id]"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:232
+#: src/passphrase.c:242
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
"(%.*s)\n"
msgstr ""
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:246
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "³q°T¤¤ªº timestamp »yªk¿ù»~\n"
-#: src/pop.c:171 src/pop.c:208
+#: src/pop.c:171 src/pop.c:212
msgid "POP3 protocol error\n"
msgstr "POP3 ¨ó©w¦³¿ù»~\n"
msgid "Finished reading configuration.\n"
msgstr "²ÕºA³]©wŪ¨ú§¹¦¨¡C\n"
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:353
-#: src/prefs_account.c:367 src/prefs_filter.c:512 src/prefs_filter.c:536
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
+#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
+#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs_filter.c:542
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "¼g¤J²ÕºA³]©w®É¥¢±Ñ¡C\n"
msgid "Apply"
msgstr "®M¥Î"
-#: src/prefs_account.c:398
+#: src/prefs_account.c:402
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "¶}±Ò±b¸¹³ß¦n³]©wªºµøµ¡...\n"
-#: src/prefs_account.c:423
+#: src/prefs_account.c:429
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "±b¸¹ %d"
-#: src/prefs_account.c:436
+#: src/prefs_account.c:442
msgid "Preferences for new account"
msgstr "·s±b¸¹ªº³ß¦n³]©w"
-#: src/prefs_account.c:441
+#: src/prefs_account.c:447
msgid "Preferences for each account"
msgstr "¨CÓ±b¸¹ªº³ß¦n³]©w"
-#: src/prefs_account.c:462
+#: src/prefs_account.c:470
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "²£¥Í±b¸¹³ß¦n³]©wªºµøµ¡...\n"
-#: src/prefs_account.c:482
+#: src/prefs_account.c:490
msgid "Basic"
msgstr "°ò¥»³]©w"
-#: src/prefs_account.c:484 src/prefs_common.c:609
+#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619
msgid "Receive"
msgstr "±µ¦¬³]©w"
-#: src/prefs_account.c:491 src/prefs_common.c:620
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630
msgid "Privacy"
msgstr "¨p¤H¸ê®Æ"
-#: src/prefs_account.c:494
+#: src/prefs_account.c:502
msgid "Advanced"
msgstr "¶i¶¥³]©w"
-#: src/prefs_account.c:547
+#: src/prefs_account.c:555
msgid "Name of this account"
msgstr "³oÓ±b¸¹ªº¦WºÙ"
-#: src/prefs_account.c:556
+#: src/prefs_account.c:564
msgid "Usually used"
msgstr "¹w³]±b¸¹"
-#: src/prefs_account.c:560
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Personal information"
msgstr "Ó¤H¸ê°T"
-#: src/prefs_account.c:569
+#: src/prefs_account.c:577
msgid "Full name"
msgstr "¥þ¦W"
-#: src/prefs_account.c:575
+#: src/prefs_account.c:583
msgid "Mail address"
msgstr "¹q¤l¶l¥ó¦a§}"
-#: src/prefs_account.c:581
+#: src/prefs_account.c:589
msgid "Organization"
msgstr "ªA°È¤½¥q/²Õ´"
-#: src/prefs_account.c:605
+#: src/prefs_account.c:613
msgid "Server information"
msgstr "¦øªA¾¹¸ê°T"
-#: src/prefs_account.c:626
+#: src/prefs_account.c:634
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (¤@¯ë¡^"
-#: src/prefs_account.c:628
+#: src/prefs_account.c:636
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP »{ÃÒ¡^"
-#: src/prefs_account.c:630
+#: src/prefs_account.c:638
msgid "IMAP4"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:632
+#: src/prefs_account.c:640
msgid "News (NNTP)"
msgstr "·s»D (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
msgid "None (local)"
msgstr "µL (local)"
-#: src/prefs_account.c:688
+#: src/prefs_account.c:696
msgid "News server"
msgstr "·s»D¦øªA¾¹"
-#: src/prefs_account.c:694
+#: src/prefs_account.c:702
msgid "Server for receiving"
msgstr "±µ¦¬¶l¥ó¦øªA¾¹"
-#: src/prefs_account.c:700
+#: src/prefs_account.c:708
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "µo°e¶l¥ó¦øªA¾¹ (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:707
+#: src/prefs_account.c:715
msgid "User ID"
msgstr "±b¸¹"
-#: src/prefs_account.c:713
+#: src/prefs_account.c:721
msgid "Password"
msgstr "±K½X"
-#: src/prefs_account.c:757
+#: src/prefs_account.c:765
msgid "POP3"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:773
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "±µ¦¬¶l¥ó®É¤@¨Ö±q¦øªA¾¹¤W²¾°£¡C"
-#: src/prefs_account.c:767
+#: src/prefs_account.c:775
msgid "Receive all messages on server"
msgstr "±µ¦¬¦øªA¾¹¤W©Ò¦³ªº¶l¥ó¡C"
-#: src/prefs_account.c:769
-msgid "Receive at getting from all accounts"
-msgstr "¤@¦¸±µ¦¬©Ò¦³±b¸¹ªº¶l¥ó"
+#: src/prefs_account.c:778
+msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
+msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:780
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "¥´¶}«H¥ó¹LÂo¥\\¯à"
-#: src/prefs_account.c:808 src/prefs_filter.c:238
+#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
msgid "Header"
msgstr "«H¥ó¼ÐÀY³]©w"
-#: src/prefs_account.c:815
+#: src/prefs_account.c:824
msgid "Add Date header field"
msgstr "¥[¤J¤é´Á"
-#: src/prefs_account.c:816
+#: src/prefs_account.c:825
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "²£¥Í¶l¥óÃѧO½X"
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:834
msgid "Add user-defined header"
msgstr "¥[¤J¨Ï¥ÎªÌ©w¸qªº¼ÐÀY"
-#: src/prefs_account.c:827 src/prefs_common.c:1259
+#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293
msgid " Edit... "
msgstr "½s¿è..."
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:843
msgid "Automatically set following addresses"
msgstr "¦b¬ÛÃöÄæ¦ì¤W¦Û°Ê¥[¤J¤U¦C¹q¤l¶l¥ó«H½c¡G"
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "Cc"
msgstr "½Æ¥»"
-#: src/prefs_account.c:856
+#: src/prefs_account.c:865
msgid "Bcc"
msgstr "±K¥ó½Æ¥»"
-#: src/prefs_account.c:869
+#: src/prefs_account.c:878
msgid "Reply-To"
msgstr "¦^«H¦a§}"
-#: src/prefs_account.c:882
+#: src/prefs_account.c:891
msgid "Authentication"
msgstr "»{ÃÒ"
-#: src/prefs_account.c:890
+#: src/prefs_account.c:899
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP »{ÃÒ"
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:901
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "°e«H«e¥ý°µ POP3 »{ÃÒ"
-#: src/prefs_account.c:926
+#: src/prefs_account.c:935
msgid "Signature file"
msgstr "ñ¦WÀÉ"
-#: src/prefs_account.c:955
+#: src/prefs_account.c:964
msgid "Sign key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:963
+#: src/prefs_account.c:972
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:981
msgid "Select key by your email address"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "Specify key manually"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "User or key ID:"
msgstr ""
-#: src/prefs_account.c:1042
+#: src/prefs_account.c:1051
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "«ü©w SMTP ³s±µ°ð"
-#: src/prefs_account.c:1054
+#: src/prefs_account.c:1063
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "«ü©w POP3 ³s±µ°ð"
-#: src/prefs_account.c:1066
+#: src/prefs_account.c:1075
msgid "Specify domain name"
msgstr "«ü©wºô°ì"
-#: src/prefs_account.c:1106
+#: src/prefs_account.c:1122
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "¥¼¿é¤J¹q¤l¶l¥ó«H½c¡C"
-#: src/prefs_account.c:1111
+#: src/prefs_account.c:1127
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "¥¼¿é¤Jµo°e¶l¥ó¦øªA¾¹¡C"
-#: src/prefs_account.c:1116
+#: src/prefs_account.c:1132
msgid "User ID is not entered."
msgstr "¥¼¿é¤J¨Ï¥ÎªÌ±b¸¹¡C"
-#: src/prefs_account.c:1121
+#: src/prefs_account.c:1137
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "¥¼¿é¤J±µ¦¬¶l¥ó¦øªA¾¹¡C"
-#: src/prefs_account.c:1126
+#: src/prefs_account.c:1142
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "¥¼¿é¤J±µ¦¬¶l¥ó¦øªA¾¹¡C"
-#: src/prefs_account.c:1131
+#: src/prefs_account.c:1147
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "¥¼¿é¤J·s»D¦øªA¾¹¡C"
-#: src/prefs_common.c:586
+#: src/prefs_common.c:597
msgid "Creating common preferences window...\n"
msgstr "²£¥Í¦@¦P³ß¦n³]©wµøµ¡...\n"
-#: src/prefs_common.c:590
+#: src/prefs_common.c:601
msgid "Common Preferences"
msgstr "¦@¦P³ß¦n³]©w"
-#: src/prefs_common.c:615
+#: src/prefs_common.c:625
msgid "Display"
msgstr "Åã¥Ü"
-#: src/prefs_common.c:617
+#: src/prefs_common.c:627
msgid "Message"
msgstr "«H¥ó"
-#: src/prefs_common.c:623
+#: src/prefs_common.c:633
msgid "Interface"
msgstr "¤¶±"
-#: src/prefs_common.c:625 src/select-keys.c:322
+#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324
msgid "Other"
msgstr "¨ä¥L"
-#: src/prefs_common.c:665 src/prefs_common.c:825
+#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833
msgid "External program"
msgstr "¥~³¡µ{¦¡"
-#: src/prefs_common.c:674
+#: src/prefs_common.c:684
msgid "Use external program for incorporation"
msgstr "¥Î¨ä¥L¥~³¡µ{¦¡¨Ó¦¬«H"
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:842
+#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850
msgid "Program path"
msgstr "µ{¦¡¸ô®|"
-#: src/prefs_common.c:693
+#: src/prefs_common.c:703
msgid "Local spool"
msgstr "¥»¦a spool"
-#: src/prefs_common.c:704
+#: src/prefs_common.c:714
msgid "Incorporate from spool"
msgstr "±q spool ¨ú±o«H¥ó"
-#: src/prefs_common.c:706
+#: src/prefs_common.c:716
msgid "Filter on incorporation"
msgstr "¦¬«H®É¹LÂo"
-#: src/prefs_common.c:714
+#: src/prefs_common.c:724
msgid "Spool directory"
msgstr "Spool ¥Ø¿ý"
-#: src/prefs_common.c:734
+#: src/prefs_common.c:742
msgid "Auto-check new mail"
msgstr "¦Û°ÊÀˬd·s¶l¥ó"
-#: src/prefs_common.c:736
+#: src/prefs_common.c:744
msgid "each"
msgstr "¨C"
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:756
msgid "minute(s)"
msgstr "¤ÀÄÁ"
-#: src/prefs_common.c:757
+#: src/prefs_common.c:765
msgid "Check new mail on startup"
msgstr "¶}±Ò®ÉÀˬd·s¶l¥ó"
-#: src/prefs_common.c:759
+#: src/prefs_common.c:767
msgid "News"
msgstr "·s»D"
-#: src/prefs_common.c:767
+#: src/prefs_common.c:775
msgid ""
"Maximum article number to download\n"
"(unlimited if 0 is specified)"
"¤@¦¸¤U¸ü¤å³¹¼Æ¶q¤W\n"
"(³]¬° 0 «h¤£¨î¼Æ¶q)"
-#: src/prefs_common.c:835
+#: src/prefs_common.c:843
msgid "Use external program for sending"
msgstr "¥Î¨ä¥L¥~³¡µ{¦¡¨Ó°e«H"
-#: src/prefs_common.c:859
+#: src/prefs_common.c:867
msgid "Save sent message to outbox"
msgstr "±N¤w°e¥X¤§«H¥ó¦s¨ì±H¥ó³Æ¥÷"
-#: src/prefs_common.c:861
+#: src/prefs_common.c:869
msgid "Queue message that failed to send"
msgstr "±H°e¥¢±Ñªº«H¥ó°e¨ì¼È¦s¸ê®Æ§¨"
-#: src/prefs_common.c:867
+#: src/prefs_common.c:875
msgid "Outgoing codeset"
msgstr "¿é¥X¦r¶°"
-#: src/prefs_common.c:882
+#: src/prefs_common.c:890
msgid "Automatic"
msgstr "¦Û°Ê"
-#: src/prefs_common.c:883
+#: src/prefs_common.c:891
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7¦ì¤¸ ASCII ¦r¶°"
-#: src/prefs_common.c:885
+#: src/prefs_common.c:893
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:887
+#: src/prefs_common.c:895
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "¦è¼Ú»y¨t (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:889
+#: src/prefs_common.c:897
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "¤¤¼Ú»y¨t (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:890
+#: src/prefs_common.c:898
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_common.c:899
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:892
+#: src/prefs_common.c:900
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "§Æþ»y (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:893
+#: src/prefs_common.c:901
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "¤g¦Õ¨ä»y (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:894
+#: src/prefs_common.c:902
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_common.c:903
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:904
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (Windows-1251)"
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:905
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:907
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "¤é¤å (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:909
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "¤é¤å (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:902
+#: src/prefs_common.c:910
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "¤é¤å (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:913
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "²Å餤¤å (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:914
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "ÁcÅ餤¤å (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:916
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "ÁcÅ餤¤å (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:917
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "¤¤¤å (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:919
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Áú¤å (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:961
+#: src/prefs_common.c:969
msgid "Quotation"
msgstr "¤Þ¥Î³]©w"
-#: src/prefs_common.c:969
+#: src/prefs_common.c:977
msgid "Quote message when replying"
msgstr "¦^«H®É¤Þ¥Îì¤å"
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:983
msgid "Quotation mark"
msgstr "¤Þ¥Îªºì¤å«e±¥[¤W"
-#: src/prefs_common.c:988
+#: src/prefs_common.c:996
msgid "Quotation format:"
msgstr "¤Þ¥Îì¤å®É³Ì«e±¥[¤W¡G"
-#: src/prefs_common.c:993
+#: src/prefs_common.c:1001
msgid " Description of symbols "
msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q"
-#: src/prefs_common.c:1020
+#: src/prefs_common.c:1028
msgid "Insert signature automatically"
msgstr "¦Û°Ê¥[¤Jñ¦W"
-#: src/prefs_common.c:1026
+#: src/prefs_common.c:1034
msgid "Signature separator"
msgstr "ñ¦W¤À¹j²Å¸¹"
-#: src/prefs_common.c:1044
+#: src/prefs_common.c:1052
msgid "Wrap messages at"
msgstr "¨C¦æ³Ì¦h"
-#: src/prefs_common.c:1056
+#: src/prefs_common.c:1064
msgid "characters"
msgstr "Ó¦r¤¸"
-#: src/prefs_common.c:1064
+#: src/prefs_common.c:1072
msgid "Wrap quotation"
msgstr "§é¦æ®ÉÅã¥Ü²Å¸¹"
-#: src/prefs_common.c:1066
+#: src/prefs_common.c:1074
msgid "Wrap before sending"
msgstr "±H°e¤§«e¦Û°Ê§é¦æ"
-#: src/prefs_common.c:1105
+#: src/prefs_common.c:1113
msgid "Font"
msgstr "¦r«¬"
-#: src/prefs_common.c:1114
+#: src/prefs_common.c:1122
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1145
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "±N¼ÐÀY¦WºÙ½Ķ¥X¨Ó"
-#: src/prefs_common.c:1140
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Y¦³¥¼Åª«H¥ó¡A´NÅã¥Ü¦b¸ê®Æ§¨¦WºÙ«á±"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1152
msgid "Summary View"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Yµo«H¤H¬O§A¦Û¤v¡A´N¦b«H¥ó¦Cªíªº¨Ó·½¤¤Åã¥Ü¦¬«H¤H"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1163
msgid "Enable horizontal scroll bar"
msgstr "Åã¥Ü¤ô¥±²¶b"
-#: src/prefs_common.c:1161
+#: src/prefs_common.c:1169
msgid "Date format"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1172
+#: src/prefs_common.c:1180
msgid ""
"Ordinary characters placed in the format string are copied without "
"conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
"%Z: the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1201
+#: src/prefs_common.c:1209
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "³]©w«H¥ó¦Cªí¿ï¶µ..."
-#: src/prefs_common.c:1254
+#: src/prefs_common.c:1263
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "«H¥ó¤¤ªº¦r¤¹³\\Åܦâ"
-#: src/prefs_common.c:1273
+#: src/prefs_common.c:1282
msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
msgstr "±N¥þ§Î^¤å»P¼Æ¦r¥H¥b§Î¨ÓÅã¥Ü"
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Display header pane above message view"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1291
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "¦b«H¥ó¹wÄý¤¤Åã¥Ü«H¥ó¼ÐÀY"
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1311
msgid "Line space"
msgstr "¦æ¶¡¶Z"
-#: src/prefs_common.c:1301 src/prefs_common.c:1341
+#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365
msgid "pixel(s)"
msgstr "¹³¯À (pixels)"
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1330
msgid "Leave space on head"
msgstr "¨C¦æ³Ì«e±ªÅ¤@®æ"
-#: src/prefs_common.c:1308
+#: src/prefs_common.c:1332
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1315
+#: src/prefs_common.c:1339
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1327
+#: src/prefs_common.c:1351
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1386
+#: src/prefs_common.c:1410
msgid "Encrypt message by default"
msgstr "«H¥ó¦Û°Ê¥[±K"
-#: src/prefs_common.c:1389
+#: src/prefs_common.c:1413
msgid "Sign message by default"
msgstr "«H¥ó¦Û°Ê°µ¼Æ¦ìñ³¹"
-#: src/prefs_common.c:1392
+#: src/prefs_common.c:1416
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "¦Û°ÊÀˬd¼Æ¦ìñ³¹"
-#: src/prefs_common.c:1396
+#: src/prefs_common.c:1420
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
#. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1404
+#: src/prefs_common.c:1428
msgid "Default Sign Key"
msgstr "¹w³]ªº¼Æ¦ìñ³¹"
-#: src/prefs_common.c:1503
+#: src/prefs_common.c:1527
msgid ""
"Emulate the behavior of mouse operation of\n"
"Emacs-based mailer"
msgstr "¼ÒÀÀ Emacs-based mailer ªº·Æ¹«¦æ¬°"
-#: src/prefs_common.c:1510
+#: src/prefs_common.c:1534
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "¶i¤J¸ê®Æ§¨®Éª½±µ¸õ¨ì²Ä¤@«Ê¥¼Åª«H¥ó¤W"
-#: src/prefs_common.c:1514
+#: src/prefs_common.c:1538
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "±µ¦¬§¹·s¶l¥ó«áª½±µ¶i¤J¦¬¥ó§¨¤¤"
-#: src/prefs_common.c:1522
+#: src/prefs_common.c:1546
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "²¾°Ê©Î§R°£«H¥ó®É¥ß§Y°õ¦æ"
-#: src/prefs_common.c:1529
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid ""
"(Messages will be just marked till execution\n"
" if this is turned off)"
msgstr "¡]Y¦¹¿ï¶µÃö³¬¡A«h¥²¶·«ö¤U¡u°õ¦æ¡v¤~·|°õ¦æ²¾°Ê©Î§R°£¡^"
-#: src/prefs_common.c:1536
+#: src/prefs_common.c:1560
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1538
+#: src/prefs_common.c:1562
msgid "On exit"
msgstr "Â÷¶}³]©w"
-#: src/prefs_common.c:1546
+#: src/prefs_common.c:1570
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Â÷¶}®É½T»{"
-#: src/prefs_common.c:1553
+#: src/prefs_common.c:1577
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Â÷¶}®É²MªÅ§R°£ªº¶l¥ó"
-#: src/prefs_common.c:1555
+#: src/prefs_common.c:1579
msgid "Ask before emptying"
msgstr "²M°£®É½T»{"
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1583
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1597
+#: src/prefs_common.c:1621
#, c-format
msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
msgstr "¹w³]ªºÂsÄý¾¹«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ URL¡^"
-#: src/prefs_common.c:1604 src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1644
+#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668
msgid "Command"
msgstr "©R¥O¦C"
-#: src/prefs_common.c:1621
+#: src/prefs_common.c:1645
#, c-format
msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
msgstr "¦C¦L«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ÀɦW¡^"
-#: src/prefs_common.c:1637
+#: src/prefs_common.c:1661
#, c-format
msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
msgstr "¨ä¥L¥~³¡½s¿è¾¹«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ÀɦW¡^"
-#: src/prefs_common.c:1699
+#: src/prefs_common.c:1723
msgid "Set message colors"
msgstr "³]©w«H¥óÃC¦â"
-#: src/prefs_common.c:1707
+#: src/prefs_common.c:1731
msgid "Colors"
msgstr "ÃC¦â"
-#: src/prefs_common.c:1745
+#: src/prefs_common.c:1769
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤@¼h"
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1775
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤G¼h"
-#: src/prefs_common.c:1757
+#: src/prefs_common.c:1781
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤T¼h"
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1787
msgid "URI link"
msgstr "¶W³sµ²"
-#: src/prefs_common.c:1770
+#: src/prefs_common.c:1794
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1818
+#: src/prefs_common.c:1842
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤@¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â"
-#: src/prefs_common.c:1821
+#: src/prefs_common.c:1845
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤G¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1848
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤T¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â"
-#: src/prefs_common.c:1827
+#: src/prefs_common.c:1851
msgid "Pick color for URI"
msgstr "¿ï¾Ü¶W³sµ²ªºÃC¦â"
-#: src/prefs_common.c:1951
+#: src/prefs_common.c:1975
msgid "Description of symbols"
msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q"
-#: src/prefs_common.c:1978
+#: src/prefs_common.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Date\n"
"%"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2081
+#: src/prefs_common.c:2105
msgid "Set display item"
msgstr "«H¥ó¦CªíÅã¥Ü³]©w"
-#: src/prefs_common.c:2098
+#: src/prefs_common.c:2122
msgid "Mark"
msgstr "¼Ð°O"
-#: src/prefs_common.c:2100
+#: src/prefs_common.c:2124
msgid "MIME"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2101
+#: src/prefs_common.c:2125
msgid "Number"
msgstr "½s¸¹"
-#: src/prefs_common.c:2103 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352
msgid "Date"
msgstr "¤é´Á"
-#: src/prefs_common.c:2104 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353
msgid "From"
msgstr "¨Ó·½(From)"
-#: src/prefs_common.c:2105 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354
msgid "Subject"
msgstr "¥DÃD"
-#: src/prefs_common.c:2158
+#: src/prefs_common.c:2182
msgid "Font selection"
msgstr "¿ï¾Ü¦r«¬"
-#: src/prefs_filter.c:178
+#: src/prefs_display_header.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Creating display header setting window...\n"
+msgstr "²£¥Í¼ÐÀYµøµ¡...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Display header setting"
+msgstr "/¥H¯Â¤å¦r§e²{(_D)"
+
+#: src/prefs_display_header.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "«H¥ó¼ÐÀY³]©w"
+
+#: src/prefs_display_header.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Headers"
+msgstr "®i¥Ü %s ªº¼ÐÀY...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Hidden headers"
+msgstr "«H¥ó¼ÐÀY³]©w"
+
+#: src/prefs_display_header.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Show other headers"
+msgstr "/Åã¥Ü©Ò¦³ªº¼ÐÀY(_h)"
+
+#: src/prefs_display_header.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "Ū¨ú²ÕºA³]©w¤¤...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
+msgstr "¼g¤J¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
+
+#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "¼ÐÀY¥¼³]©w"
+
+#: src/prefs_display_header.c:540
+#, fuzzy
+msgid "This header is already in the list."
+msgstr "¸ê®Æ§¨ `%s' ¤w¦s¦b¡C"
+
+#: src/prefs_filter.c:184
msgid "Registered rules"
msgstr "¤w¬ö¿ý¤§¹LÂo³W«h"
-#: src/prefs_filter.c:180
+#: src/prefs_filter.c:186
msgid "Creating filter setting window...\n"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:199
+#: src/prefs_filter.c:205
msgid "Filter setting"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:222
+#: src/prefs_filter.c:228
msgid "Operator"
msgstr "¹Bºâ¤¸"
-#: src/prefs_filter.c:260 src/prefs_filter.c:620 src/prefs_filter.c:759
-#: src/prefs_filter.c:771
+#: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
+#: src/prefs_filter.c:777
msgid "(none)"
msgstr "(µL)"
-#: src/prefs_filter.c:266
+#: src/prefs_filter.c:272
msgid "Keyword"
msgstr "ÃöÁä¦r"
-#: src/prefs_filter.c:287
+#: src/prefs_filter.c:293
msgid "Predicate"
msgstr "¥]§t/¤£¥]§t"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:629
-#: src/prefs_filter.c:632 src/prefs_filter.c:776 src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
+#: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
msgid "contains"
msgstr "¥]§t"
-#: src/prefs_filter.c:299 src/prefs_filter.c:310 src/prefs_filter.c:776
-#: src/prefs_filter.c:779
+#: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
+#: src/prefs_filter.c:785
msgid "not contain"
msgstr "¤£¥]§t"
-#: src/prefs_filter.c:326
+#: src/prefs_filter.c:332
msgid "Destination"
msgstr "©ñ¨ì..."
-#: src/prefs_filter.c:350
+#: src/prefs_filter.c:356
msgid "Use regex"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter.c:354
+#: src/prefs_filter.c:360
msgid "Don't receive"
msgstr "©Úµ´±µ¦¬¦¹«H¥ó"
-#: src/prefs_filter.c:379
+#: src/prefs_filter.c:385
msgid "Register"
msgstr "¥[¤J"
-#: src/prefs_filter.c:385
+#: src/prefs_filter.c:391
msgid " Substitute "
msgstr "´À´«"
-#: src/prefs_filter.c:472
+#: src/prefs_filter.c:478
msgid "Reading filter configuration...\n"
msgstr "Ū¨ú¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
-#: src/prefs_filter.c:508
+#: src/prefs_filter.c:514
msgid "Writing filter configuration...\n"
msgstr "¼g¤J¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
-#: src/prefs_filter.c:551
+#: src/prefs_filter.c:557
msgid "(New)"
msgstr "¡]·s¡^"
-#: src/prefs_filter.c:602
+#: src/prefs_filter.c:608
msgid "Destination is not set."
msgstr "¥Øªº¸ê®Æ§¨¥¼³]©w"
-#: src/prefs_filter.c:607
-msgid "Header name is not set."
-msgstr "¼ÐÀY¥¼³]©w"
-
-#: src/prefs_filter.c:713
+#: src/prefs_filter.c:719
msgid "Delete rule"
msgstr "§R°£³W«h"
-#: src/prefs_filter.c:714
+#: src/prefs_filter.c:720
msgid "Do you really want to delete this rule?"
msgstr "±z½T©wn§R°£³o¶µ³W«h¶Ü¡H"
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr ""
-#: src/recv.c:110
+#: src/recv.c:111
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
msgstr "§ì¨ú¸ê®Æ®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
-#: src/recv.c:135 src/recv.c:180 src/recv.c:196
+#: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
msgid "Can't write to file.\n"
msgstr "µLªk¼g¤JÀɮסC\n"
msgid "Key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:99
+#: src/select-keys.c:101
#, c-format
msgid "Please select key for `%s'"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:102
+#: src/select-keys.c:104
#, c-format
msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:270
+#: src/select-keys.c:272
msgid "Select Keys"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:298
+#: src/select-keys.c:300
msgid "Key ID"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:301
+#: src/select-keys.c:303
msgid "Val"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:323
+#: src/select-keys.c:325
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:431
+#: src/select-keys.c:445
msgid "Add key"
msgstr ""
-#: src/select-keys.c:432
+#: src/select-keys.c:446
msgid "Enter another user or key ID\n"
msgstr ""
msgid "Go to %s\n"
msgstr "¨ì %s\n"
-#: src/textview.c:137
+#: src/textview.c:138
msgid "Creating text view...\n"
msgstr ""
-#: src/textview.c:372
+#: src/textview.c:365
msgid "To save this part, pop up the context menu with\n"
msgstr "nÀx¦s³oÓÀɮסA½Ð«ö·Æ¹«¥kÁä¨Ã¦b¥Ø¿ý¤¤\n"
-#: src/textview.c:375
+#: src/textview.c:368
msgid ""
"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n"
"\n"
"¿ï¾Ü¡y¥t¦s·sÀÉ¡z...¡A©ÎªÌ¬O«ö¤U `y' Áä¡C\n"
"\n"
-#: src/textview.c:379
+#: src/textview.c:372
msgid "To display this part as a text message, select\n"
msgstr "n¥H¤å¦r¼Ò¦¡Æ[¬Ý³oÓÀɮסA½Ð¿ï¾Ü¡y¥H¯Â¤å¦r§e²{¡z\n"
-#: src/textview.c:382
+#: src/textview.c:375
msgid ""
"`Display as text', or press `t' key.\n"
"\n"
"©ÎªÌ¬O«ö¤U `t' Áä¡C\n"
"\n"
-#: src/textview.c:386
+#: src/textview.c:379
msgid "To open this part with external program, select `Open',\n"
msgstr "n¥H¨ä¥Lµ{¦¡¶}±Ò³oÓÀɮסA½Ð¿ï¾Ü¡y¶}±Ò¡z\n"
-#: src/textview.c:389
+#: src/textview.c:382
msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key."
msgstr "¤]¥i¥HÂùÀ»¸ÓÀɮסA©Î¬O«ö·Æ¹«¤¤Áä¡A©Î¬O«ö `l' Áä¡C"
-#: src/textview.c:410
+#: src/textview.c:403
msgid "This signature has not been checked yet.\n"
msgstr "³oӼƦìñ³¹©|¥¼¸g¹LÀˬd\n"
-#: src/textview.c:413
+#: src/textview.c:406
msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
msgstr "nÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡A½Ð«ö¤U·Æ¹«¥kÁä¨Ã¦b¥Ø¿ý¤¤\n"
-#: src/textview.c:416
+#: src/textview.c:409
msgid "right click and select `Check signature'.\n"
msgstr "¿ï¾Ü¡uÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡v¡C\n"
-#: src/utils.c:1407 src/utils.c:1484
+#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "¼g¤J¨ì %s ªº°Ê§@¥¢±Ñ¡C\n"
-#: src/utils.c:1427
+#: src/utils.c:1445
#, c-format
msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:1645
+#: src/utils.c:1663
#, c-format
msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
msgstr "¶}±Ò URL ªº©R¥O¿ù»~¡G`%s'"
+#~ msgid "Receive at getting from all accounts"
+#~ msgstr "¤@¦¸±µ¦¬©Ò¦³±b¸¹ªº¶l¥ó"
+
#~ msgid "Enable smooth scrolling on the message view"
#~ msgstr "Åý«H¥ó¦Cªí¤¤±²¶b·Æ°Ê§ó¥¶¶"
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999,2000 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2001 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
/*
* Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client
- * Copyright (C) 1999,2000 Hiroyuki Yamamoto
+ * Copyright (C) 1999-2001 Hiroyuki Yamamoto
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
{
gint msgs, size;
gint lockfd;
- /* gchar tmp_mbox[256] = "/tmp/tmpmboxXXXXXX"; */
gchar tmp_mbox[MAXPATHLEN + 1];
GHashTable *folder_table = NULL;
g_snprintf(tmp_mbox, sizeof(tmp_mbox), "%s%ctmpmbox%d",
get_rc_dir(), G_DIR_SEPARATOR, (gint)mbox);
- /*
- if (mktemp(tmp_mbox) == NULL)
- return -1;
- */
if (copy_mbox(mbox, tmp_mbox) < 0)
return -1;
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(box), chkbtn, FALSE, TRUE, 0); \
}
+#define PACK_END_CHECK_BUTTON(box, chkbtn, label) \
+{ \
+ chkbtn = gtk_check_button_new_with_label(label); \
+ gtk_widget_show(chkbtn); \
+ gtk_box_pack_end(GTK_BOX(box), chkbtn, FALSE, TRUE, 0); \
+}
+
#define PACK_FRAME(box, frame, label) \
{ \
frame = gtk_frame_new(label); \
static void prefs_display_header_set_default(void)
{
- int i;
+ gint i;
+ DisplayHeaderProp *dp;
for(i = 0; i < sizeof(defaults) / sizeof(defaults[0]); i++) {
- DisplayHeaderProp *dp =
- display_header_prop_read_str(defaults[i]);
+ dp = display_header_prop_read_str(defaults[i]);
prefs_common.disphdr_list =
g_slist_append(prefs_common.disphdr_list, dp);
}
{
GtkWidget *window;
GtkWidget *vbox;
+ GtkWidget *btn_hbox;
GtkWidget *ok_btn;
GtkWidget *cancel_btn;
GtkWidget *confirm_area;
GtkWidget *down_btn;
GtkWidget *clist_hbox;
+ GtkWidget *clist_hbox1;
+ GtkWidget *clist_hbox2;
GtkWidget *clist_scrolledwin;
GtkWidget *headers_clist;
GtkWidget *hidden_headers_clist;
gtk_widget_show (vbox);
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), vbox);
+ btn_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 8);
+ gtk_widget_show (btn_hbox);
+ gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox), btn_hbox, FALSE, FALSE, 0);
+
gtkut_button_set_create(&confirm_area, &ok_btn, _("OK"),
&cancel_btn, _("Cancel"), NULL, NULL);
gtk_widget_show (confirm_area);
- gtk_box_pack_end (GTK_BOX(vbox), confirm_area, FALSE, FALSE, 0);
+ gtk_box_pack_end (GTK_BOX(btn_hbox), confirm_area, FALSE, FALSE, 0);
gtk_widget_grab_default (ok_btn);
gtk_window_set_title (GTK_WINDOW(window),
clist_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 8);
gtk_widget_show (clist_hbox);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), clist_hbox,
- TRUE, TRUE, 0);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), clist_hbox, TRUE, TRUE, 0);
/* display headers list */
+ clist_hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE, 8);
+ gtk_widget_show (clist_hbox1);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox), clist_hbox1, TRUE, TRUE, 0);
+
clist_scrolledwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
gtk_widget_set_usize (clist_scrolledwin, 200, 210);
gtk_widget_show (clist_scrolledwin);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox), clist_scrolledwin,
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox1), clist_scrolledwin,
TRUE, TRUE, 0);
gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (clist_scrolledwin),
GTK_POLICY_AUTOMATIC,
btn_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 8);
gtk_widget_show (btn_vbox);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox), btn_vbox, FALSE, FALSE, 0);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox1), btn_vbox, FALSE, FALSE, 0);
reg_btn = gtk_button_new_with_label (_("Add"));
gtk_widget_show (reg_btn);
/* hidden headers list */
+ clist_hbox2 = gtk_hbox_new (FALSE, 8);
+ gtk_widget_show (clist_hbox2);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox), clist_hbox2, TRUE, TRUE, 0);
+
clist_scrolledwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
gtk_widget_set_usize (clist_scrolledwin, 200, 210);
gtk_widget_show (clist_scrolledwin);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox), clist_scrolledwin,
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox2), clist_scrolledwin,
TRUE, TRUE, 0);
gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (clist_scrolledwin),
GTK_POLICY_AUTOMATIC,
btn_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 8);
gtk_widget_show (btn_vbox);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox), btn_vbox, FALSE, FALSE, 0);
+ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (clist_hbox2), btn_vbox, FALSE, FALSE, 0);
reg_btn = gtk_button_new_with_label (_("Add"));
gtk_widget_show (reg_btn);
GTK_SIGNAL_FUNC (prefs_display_header_delete_cb),
(void *) hidden_headers_clist);
- PACK_CHECK_BUTTON (vbox1, checkbtn_other_headers,
+ PACK_CHECK_BUTTON (btn_hbox, checkbtn_other_headers,
_("Show other headers"));
+ SET_TOGGLE_SENSITIVITY (checkbtn_other_headers, clist_hbox2);
gtk_widget_show_all(window);
if (recv_ui_func) {
gettimeofday(&tv_cur, NULL);
/* if elapsed time from previous update is greater
- than 300 usec, update UI */
+ than 10msec, update UI */
if (tv_cur.tv_sec - tv_prev.tv_sec > 0 ||
- tv_cur.tv_usec - tv_prev.tv_usec > 500) {
+ tv_cur.tv_usec - tv_prev.tv_usec > 10000) {
recv_ui_func(sock, bytes, recv_ui_func_data);
gettimeofday(&tv_prev, NULL);
}
correctly, so it must be single-byte mode. */
if (MB_CUR_MAX > 1) {
if (codeset) {
- if (!strncasecmp(codeset, "ISO-8859-", 9) ||
- !strncasecmp(codeset, "KOI8-", 5) ||
- !strncasecmp(codeset, "CP", 2) ||
- !strncasecmp(codeset, "WINDOWS-", 8) ||
- !strcasecmp(codeset, "BALTIC"))
+ if (!g_strncasecmp(codeset, "ISO-8859-", 9) ||
+ !g_strncasecmp(codeset, "KOI8-", 5) ||
+ !g_strncasecmp(codeset, "CP", 2) ||
+ !g_strncasecmp(codeset, "WINDOWS-", 8) ||
+ !g_strcasecmp(codeset, "BALTIC"))
use_fontset = FALSE;
}
} else
for (i = 0; i < headers->len; i++) {
header = g_ptr_array_index(headers, i);
- if (!strcasecmp(header->name, dp->name)) {
+ if (!g_strcasecmp(header->name, dp->name)) {
if (dp->hidden)
procheader_header_free(header);
else
header->name, -1);
gtk_text_insert(text, textview->boldfont, NULL, NULL, ":", 2);
- if (!strcasecmp(header->name, "Subject") ||
- !strcasecmp(header->name, "From") ||
- !strcasecmp(header->name, "To") ||
- !strcasecmp(header->name, "Cc"))
+ if (!g_strcasecmp(header->name, "Subject") ||
+ !g_strcasecmp(header->name, "From") ||
+ !g_strcasecmp(header->name, "To") ||
+ !g_strcasecmp(header->name, "Cc"))
unfold_line(header->body);
if (prefs_common.enable_color &&
if (current_pos >= uri->start &&
current_pos < uri->end) {
- if (!strncasecmp(uri->uri, "mailto:", 7)) {
+ if (!g_strncasecmp(uri->uri, "mailto:", 7)) {
compose_new_with_recipient
(NULL, uri->uri + 7);
}