src/procmsg.c po/fr.po po/it.po po/pt_BR.po completed typo fixing
authorMelvin Hadasht <melvin.hadasht@free.fr>
Fri, 26 Apr 2002 21:31:44 +0000 (21:31 +0000)
committerMelvin Hadasht <melvin.hadasht@free.fr>
Fri, 26 Apr 2002 21:31:44 +0000 (21:31 +0000)
("temorary")

ChangeLog.claws
configure.in
po/fr.po
po/it.po
po/pt_BR.po
src/procmsg.c

index fda42b5..2b841df 100644 (file)
@@ -1,3 +1,12 @@
+2002-04-26 [melvin]    0.7.4claws101
+
+       * src/procmsg.c
+               fixed a second typo (same one)
+       * po/fr.po
+         po/it.po
+         po/pt_BR.po
+               fixed the type again...
+
 2002-04-26 [melvin]    0.7.4claws100
 
        * src/procmsg.c
 2002-04-26 [melvin]    0.7.4claws100
 
        * src/procmsg.c
index dde7c2a..65112a1 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ MINOR_VERSION=7
 MICRO_VERSION=4
 INTERFACE_AGE=0
 BINARY_AGE=0
 MICRO_VERSION=4
 INTERFACE_AGE=0
 BINARY_AGE=0
-EXTRA_VERSION=claws100
+EXTRA_VERSION=claws101
 VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION
 
 dnl set $target
 VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION
 
 dnl set $target
index b015c74..a77d475 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message avec la commande %s"
 
 #: src/procmsg.c:1272
 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message avec la commande %s"
 
 #: src/procmsg.c:1272
-msgid "Could not create temorary file for news sending."
+msgid "Could not create temporary file for news sending."
 msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour l'envoi de l'article."
 
 #: src/procmsg.c:1283
 msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour l'envoi de l'article."
 
 #: src/procmsg.c:1283
index e7b5086..2d98d5b 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6240,7 +6240,7 @@ msgid "Could not create temporary file for news sending."
 msgstr "Non posso creare il file temporaneo per spedire l'articolo."
 
 #: src/procmsg.c:1283
 msgstr "Non posso creare il file temporaneo per spedire l'articolo."
 
 #: src/procmsg.c:1283
-msgid "Error when writing temorary file for news sending."
+msgid "Error when writing temporary file for news sending."
 msgstr ""
 "Errore nella scrittura del file temporaneo per la spedizione dell'articolo"
 
 msgstr ""
 "Errore nella scrittura del file temporaneo per la spedizione dell'articolo"
 
index a444342..4084211 100644 (file)
@@ -6168,7 +6168,7 @@ msgid "Could not create temporary file for news sending."
 msgstr "Não foi possível criar o arquivo temporário para envio de notícia."
 
 #: src/procmsg.c:1283
 msgstr "Não foi possível criar o arquivo temporário para envio de notícia."
 
 #: src/procmsg.c:1283
-msgid "Error when writing temorary file for news sending."
+msgid "Error when writing temporary file for news sending."
 msgstr "Erro ao gravar no arquivo temporário de notícia a enviar."
 
 #: src/procmsg.c:1289
 msgstr "Erro ao gravar no arquivo temporário de notícia a enviar."
 
 #: src/procmsg.c:1289
index c411b4d..2f57feb 100644 (file)
@@ -1269,7 +1269,7 @@ gint procmsg_send_message_queue(const gchar *file)
                if ((tmpfp = fopen(tmp, "wb")) == NULL) {
                        FILE_OP_ERROR(tmp, "fopen");
                        newsval = -1;
                if ((tmpfp = fopen(tmp, "wb")) == NULL) {
                        FILE_OP_ERROR(tmp, "fopen");
                        newsval = -1;
-                       alertpanel_error(_("Could not create temorary file for news sending."));
+                       alertpanel_error(_("Could not create temporary file for news sending."));
                } else {
                        if (change_file_mode_rw(tmpfp, tmp) < 0) {
                                FILE_OP_ERROR(tmp, "chmod");
                } else {
                        if (change_file_mode_rw(tmpfp, tmp) < 0) {
                                FILE_OP_ERROR(tmp, "chmod");