update translations
authorPaul Mangan <paul@claws-mail.org>
Fri, 19 Dec 2003 06:58:47 +0000 (06:58 +0000)
committerPaul Mangan <paul@claws-mail.org>
Fri, 19 Dec 2003 06:58:47 +0000 (06:58 +0000)
ChangeLog.claws
configure.ac
po/en_GB.po
po/es.po
po/ja.po
po/pl.po
po/sk.po
po/zh_CN.po

index 531aa0b..657da7d 100644 (file)
@@ -1,3 +1,18 @@
+2003-12-19 [paul]      0.9.7claws51
+
+       * po/en_GB.po
+         po/es.po
+         po/ja.po
+         po/pl.po
+         po/sk.po
+         po/zh_CN.po
+               update translations. submitted by me, Ricardo Mones
+               Lastra, Rui Hirokawa, Emil Nowak, Andrej Kacian,
+               Hansom Young
+               
+       * src/folder_item_prefs.c
+               'enable_processing' set to FALSE by default
+
 2003-12-18 [melvin]    0.9.7claws50
 
        * po/fr.po
index b269acc..efd2197 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ MINOR_VERSION=9
 MICRO_VERSION=7
 INTERFACE_AGE=0
 BINARY_AGE=0
-EXTRA_VERSION=50
+EXTRA_VERSION=51
 if test $EXTRA_VERSION -eq 0; then
     VERSION=${MAJOR_VERSION}.${MINOR_VERSION}.${MICRO_VERSION}claws
 else
index 62e4ec2..0ffaf14 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: twb@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-01 21:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-19 06:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-02 06:38+0000\n"
 "Last-Translator: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
 "Language-Team: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1123
 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
 msgstr "Don't popup error dialogue on receive error"
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
 "is formatted similar to:\n"
 "  mail=joe.bloggs@domain.co.uk,ou=people,dc=sylpheed,dc=org"
 
-#: src/imap.c:689
+#: src/imap.c:714
 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
 
@@ -70,83 +70,87 @@ msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
 msgid "Authorization for %s on %s failed"
 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
 
-#: src/mainwindow.c:477
+#: src/mainwindow.c:485
 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
 
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:524
 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
 
-#: src/mainwindow.c:518
+#: src/mainwindow.c:526
 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
 
-#: src/prefs_account.c:2098
+#: src/prefs_account.c:2099
 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
 msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:"
 
-#: src/prefs_common.c:1890
+#: src/prefs_common.c:1885
 msgid "Enable coloration of message"
 msgstr "Enable colouration of message"
 
-#: src/prefs_common.c:2844
+#: src/prefs_common.c:2833
 msgid "Set message colors"
 msgstr "Set message colours"
 
-#: src/prefs_common.c:2852
+#: src/prefs_common.c:2841
 msgid "Colors"
 msgstr "Colours"
 
-#: src/prefs_common.c:2936
+#: src/prefs_common.c:2925
 msgid "Recycle quote colors"
 msgstr "Recycle quote colours"
 
-#: src/prefs_common.c:3003
+#: src/prefs_common.c:2992
 msgid "Pick color for quotation level 1"
 msgstr "Pick colour for quotation level 1"
 
-#: src/prefs_common.c:3006
+#: src/prefs_common.c:2995
 msgid "Pick color for quotation level 2"
 msgstr "Pick colour for quotation level 2"
 
-#: src/prefs_common.c:3009
+#: src/prefs_common.c:2998
 msgid "Pick color for quotation level 3"
 msgstr "Pick colour for quotation level 3"
 
-#: src/prefs_common.c:3012
+#: src/prefs_common.c:3001
 msgid "Pick color for URI"
 msgstr "Pick colour for URI"
 
-#: src/prefs_common.c:3015
+#: src/prefs_common.c:3004
 msgid "Pick color for target folder"
 msgstr "Pick colour for target folder"
 
-#: src/prefs_common.c:3018
+#: src/prefs_common.c:3007
 msgid "Pick color for signatures"
 msgstr "Pick colour for signatures"
 
-#: src/prefs_common.c:1110
+#: src/prefs_common.c:1105
 msgid "Show receive dialog"
 msgstr "Show receive dialogue"
 
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1126
 msgid "Close receive dialog when finished"
 msgstr "Close receive dialogue when finished"
 
-#: src/prefs_common.c:1235
+#: src/prefs_common.c:1230
 msgid "Show send dialog"
 msgstr "Show send dialogue"
 
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2203
 msgid "Show no-unread-message dialog"
 msgstr "Show no-unread-message dialogue"
 
-#: src/prefs_folder_item.c:172
+#: src/prefs_filtering_action.c:146 src/prefs_filtering_action.c:400
+msgid "Color"
+msgstr "Colour"
+
+#: src/prefs_folder_item.c:175
 msgid "Folder color: "
 msgstr "Folder colour: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:524
+#: src/prefs_folder_item.c:553
 msgid "Pick color for folder"
 msgstr "Pick colour for folder"
 
@@ -162,15 +166,15 @@ msgstr "Pick colour for misspelled word"
 msgid "Misspelled word color:"
 msgstr "Misspelled word colour:"
 
-#: src/prefs_toolbar.c:873
+#: src/prefs_toolbar.c:875
 msgid "Customize Toolbars/Main Window"
 msgstr "Customise Toolbars/Main Window"
 
-#: src/prefs_toolbar.c:882
+#: src/prefs_toolbar.c:884
 msgid "Customize Toolbars/Message Window"
 msgstr "Customise Toolbars/Message Window"
 
-#: src/prefs_toolbar.c:891
+#: src/prefs_toolbar.c:893
 msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
 msgstr "Customise Toolbars/Compose Window"
 
@@ -178,23 +182,23 @@ msgstr "Customise Toolbars/Compose Window"
 msgid "Customize date format (see man strftime)"
 msgstr "Customise date format (see man strftime)"
 
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:433
 msgid "/Color la_bel"
 msgstr "Colour la_bel"
 
-#: src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1598
+#: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
 msgid "No more labeled messages"
 msgstr "No more labelled messages"
 
-#: src/summaryview.c:1574
+#: src/summaryview.c:1594
 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
 
-#: src/summaryview.c:1583 src/summaryview.c:1608
+#: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
 msgid "No labeled messages."
 msgstr "No labelled messages."
 
-#: src/summaryview.c:1599
+#: src/summaryview.c:1619
 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"
 
index 0fc3817..90329fa 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-25 12:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-25 12:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-18 19:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-18 19:13+0100\n"
 "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
 "Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/account.c:305
+#: src/account.c:312
 msgid ""
 "Some composing windows are open.\n"
 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
 "Hay ventanas de composición abiertas.\n"
 "Cierre todas las ventanas de composición antes de editar las cuentas."
 
-#: src/account.c:555
+#: src/account.c:563
 msgid "Edit accounts"
 msgstr "Editar cuentas"
 
-#: src/account.c:573
+#: src/account.c:581
 msgid ""
 "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
 "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "El orden de comprobación de mensajes será este. Marque las casillas\n"
 "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Recibir todo'."
 
-#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4770 src/compose.c:4940 src/editaddress.c:774
+#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
+#: src/compose.c:4765 src/compose.c:4935 src/editaddress.c:774
 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
@@ -43,92 +43,203 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:927
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:928
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105
+#: src/account.c:603 src/ssl_manager.c:105
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
 
-#: src/account.c:624 src/addressbook.c:774 src/editaddress.c:722
+#: src/account.c:632 src/addressbook.c:774 src/editaddress.c:722
 #: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234
 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
-#: src/prefs_filtering.c:293 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271
-#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
+#: src/prefs_filtering_action.c:449 src/prefs_filtering.c:280
+#: src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: src/account.c:630
+#: src/account.c:638
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241
+#: src/account.c:644 src/prefs_customheader.c:241
 msgid " Delete "
 msgstr " Borrar "
 
-#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
-#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:355
-#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325
+#: src/account.c:650
+msgid " Clone "
+msgstr " Clonar "
+
+#: src/account.c:656 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
+#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering_action.c:503
+#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_matcher.c:639
 #: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830
 msgid "Down"
 msgstr "Abajo"
 
-#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
-#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:349
-#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319
+#: src/account.c:662 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
+#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering_action.c:497
+#: src/prefs_filtering.c:336 src/prefs_matcher.c:633
 #: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/account.c:662
+#: src/account.c:676
 msgid " Set as default account "
 msgstr " Cuenta por defecto "
 
-#: src/account.c:668 src/addressbook.c:1008 src/addressbook.c:3120
-#: src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162 src/browseldap.c:307
-#: src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196 src/expldifdlg.c:203
-#: src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674 src/message_search.c:135
-#: src/summary_search.c:211
+#: src/account.c:682 src/action.c:1205 src/addressbook.c:1008
+#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
+#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674
+#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: src/account.c:736
+#: src/account.c:758
+msgid "Accounts with remote folders cannot be cloned"
+msgstr "Las cuentas con carpetas remotas no se pueden clonar"
+
+#: src/account.c:764
+#, c-format
+msgid "Cloned %s"
+msgstr "Copia de %s"
+
+#: src/account.c:906
 msgid "Delete account"
 msgstr "Borrar cuenta"
 
-#: src/account.c:737
+#: src/account.c:907
 msgid "Do you really want to delete this account?"
 msgstr "¿Realmente quiere borrar esta cuenta?"
 
-#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2228 src/compose.c:3073
-#: src/compose.c:3573 src/compose.c:6055 src/compose.c:6363
+#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2232 src/compose.c:3077
+#: src/compose.c:3577 src/compose.c:6050 src/compose.c:6358
 #: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2189 src/folderview.c:2280
-#: src/folderview.c:2415 src/folderview.c:2453 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1434 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:854
-#: src/prefs_filtering.c:1002 src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_scoring.c:623
-#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271
-#: src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:921 src/summaryview.c:1386
-#: src/summaryview.c:1430 src/summaryview.c:1473 src/summaryview.c:1497
-#: src/summaryview.c:1529 src/summaryview.c:1554 src/summaryview.c:1579
-#: src/summaryview.c:1604 src/summaryview.c:3086 src/toolbar.c:2048
+#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
+#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/inc.c:169 src/inc.c:259
+#: src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:855
+#: src/prefs_filtering.c:1003 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
+#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
+#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1865 src/toolbar.c:2079
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: src/account.c:738 src/compose.c:3573 src/compose.c:6055
-#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2189 src/folderview.c:2280
-#: src/folderview.c:2415 src/folderview.c:2453 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3577 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
+#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/ssl_manager.c:271
 msgid "+No"
 msgstr "+No"
 
+#: src/action.c:346
+#, c-format
+msgid "Could not get message file %d"
+msgstr "No se pudo el fichero de mensaje %d"
+
+#: src/action.c:365
+msgid "Could not get message part."
+msgstr "No se pudo obtener la parte del mensaje."
+
+#: src/action.c:382
+msgid "Can't get part of multipart message"
+msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes"
+
+#: src/action.c:488
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected action cannot be used in the compose window\n"
+"because it contains %%f, %%F, %%as or %%p."
+msgstr ""
+"La acción seleccionada no se puede usar en la ventana de composición\n"
+"porque contiene %%f, %%F, %%as o %%p."
+
+#: src/action.c:776
+#, c-format
+msgid ""
+"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se pudo iniciar la orden. Falló la creación de la tubería.\n"
+"%s"
+
+#: src/action.c:861
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not fork to execute the following command:\n"
+"%s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se pudo crear el proceso para ejecutar la orden:\n"
+"%s\n"
+"%s"
+
+#: src/action.c:1088
+#, c-format
+msgid "--- Running: %s\n"
+msgstr "--- Ejecutando: %s\n"
+
+#: src/action.c:1092
+#, c-format
+msgid "--- Ended: %s\n"
+msgstr "--- Finalizado: %s\n"
+
+#: src/action.c:1128
+msgid "Action's input/output"
+msgstr "Entrada/salida de la acción"
+
+#: src/action.c:1174
+msgid " Send "
+msgstr " Enviar "
+
+#: src/action.c:1194
+msgid "Completed %v/%u"
+msgstr "Completado %v/%u"
+
+#: src/action.c:1204
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
+
+#: src/action.c:1353
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the argument for the following action:\n"
+"(`%%h' will be replaced with the argument)\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Teclee el argumento para la acción siguiente:\n"
+"(`%%h' será sustituido con el argumento)\n"
+"  %s"
+
+#: src/action.c:1358
+msgid "Action's hidden user argument"
+msgstr "Argumento de usuario oculto para la acción"
+
+#: src/action.c:1362
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the argument for the following action:\n"
+"(`%%u' will be replaced with the argument)\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Teclee el argumento para la acción siguiente:\n"
+"(`%%u' será sustituido con el argumento)\n"
+"  %s"
+
+#: src/action.c:1367
+msgid "Action's user argument"
+msgstr "Argumento de usuario para la acción"
+
 #: src/addressadd.c:162
 msgid "Add to address book"
 msgstr "Añadir a la agenda"
 
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:432
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
@@ -141,27 +252,28 @@ msgstr "Notas"
 msgid "Select Address Book Folder"
 msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
 
-#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:189
-#: src/alertpanel.c:323 src/compose.c:3198 src/compose.c:5877
+#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3202 src/compose.c:5872
 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
-#: src/grouplistdialog.c:244 src/gtk/about.c:233 src/gtk/gtkaspell.c:1425
+#: src/grouplistdialog.c:244 src/gtk/about.c:233
+#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
 #: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
 #: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:600
-#: src/mainwindow.c:2193 src/messageview.c:890 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
+#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
 #: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2769 src/prefs_common.c:2938 src/prefs_common.c:3196
+#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
-#: src/prefs_filtering.c:212 src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370
-#: src/prefs_scoring.c:196 src/prefs_summary_column.c:313
-#: src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 src/ssl_manager.c:98
+#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
+#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
+#: src/prefs_template.c:263 src/ssl_manager.c:98
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
 #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3198 src/compose.c:5878 src/compose.c:6558 src/compose.c:6596
+#: src/compose.c:3202 src/compose.c:5873 src/compose.c:6553 src/compose.c:6591
 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
@@ -169,19 +281,19 @@ msgstr "Aceptar"
 #: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
 #: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
 #: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:600 src/mainwindow.c:2193 src/messageview.c:890
+#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
 #: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2770 src/prefs_common.c:3197
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
-#: src/prefs_filtering.c:213 src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371
-#: src/prefs_scoring.c:197 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:921
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
+#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
+#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:935
+#: src/summaryview.c:3453
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:414
-#: src/messageview.c:139
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:425
+#: src/messageview.c:143
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Fichero"
 
@@ -201,8 +313,9 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot"
 msgid "/_File/New _Server"
 msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor"
 
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:512
-#: src/mainwindow.c:429 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:511
+#: src/mainwindow.c:439 src/mainwindow.c:442 src/mainwindow.c:444
+#: src/messageview.c:146
 msgid "/_File/---"
 msgstr "/_Fichero/---"
 
@@ -218,12 +331,12 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar"
 msgid "/_File/_Save"
 msgstr "/_Fichero/_Guardar"
 
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:513 src/messageview.c:143
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:512 src/messageview.c:147
 msgid "/_File/_Close"
 msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
 
 #: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:515 src/mainwindow.c:436 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:448 src/messageview.c:149
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/_Editar"
 
@@ -231,17 +344,17 @@ msgstr "/_Editar"
 msgid "/_Edit/C_ut"
 msgstr "/_Editar/_Cortar"
 
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:520 src/mainwindow.c:437
-#: src/messageview.c:146
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:449
+#: src/messageview.c:150
 msgid "/_Edit/_Copy"
 msgstr "/_Editar/C_opiar"
 
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:521
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:520
 msgid "/_Edit/_Paste"
 msgstr "/_Editar/_Pegar"
 
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:518 src/compose.c:601
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:148
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:517 src/compose.c:600
+#: src/mainwindow.c:452 src/messageview.c:152
 msgid "/_Edit/---"
 msgstr "/_Editar/---"
 
@@ -277,10 +390,10 @@ msgstr "/_Direcci
 msgid "/_Address/_Delete"
 msgstr "/_Dirección/_Borrar"
 
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:653
-#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:669
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:261
-#: src/messageview.c:272
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
+#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
+#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:284
 msgid "/_Tools/---"
 msgstr "/_Herramientas/---"
 
@@ -304,13 +417,13 @@ msgstr "/_Herramientas/Exportar _HTML..."
 msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
 msgstr "/_Herramientas/Exportar LDI_F..."
 
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:700
-#: src/messageview.c:275
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
+#: src/messageview.c:287
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_Ayuda"
 
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:710
-#: src/messageview.c:276
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
+#: src/messageview.c:288
 msgid "/_Help/_About"
 msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
 
@@ -327,19 +440,19 @@ msgid "/New _Folder"
 msgstr "/Nueva _carpeta"
 
 #: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:502
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:293 src/folderview.c:303
-#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
-#: src/folderview.c:324 src/folderview.c:329 src/folderview.c:333
-#: src/folderview.c:335 src/folderview.c:345 src/folderview.c:349
-#: src/folderview.c:352 src/folderview.c:354 src/summaryview.c:409
-#: src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:420
-#: src/summaryview.c:434 src/summaryview.c:446 src/summaryview.c:452
-#: src/summaryview.c:455
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:501
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:290 src/folderview.c:300
+#: src/folderview.c:305 src/folderview.c:309 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:320 src/folderview.c:325 src/folderview.c:329
+#: src/folderview.c:331 src/folderview.c:340 src/folderview.c:344
+#: src/folderview.c:347 src/folderview.c:349 src/summaryview.c:410
+#: src/summaryview.c:413 src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:421
+#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:456 src/summaryview.c:462
+#: src/summaryview.c:465
 msgid "/---"
 msgstr "/---"
 
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:417
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:418
 msgid "/_Delete"
 msgstr "/_Borrar"
 
@@ -448,8 +561,8 @@ msgstr "B
 msgid "E-Mail address"
 msgstr "Dirección de correo"
 
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2391 src/toolbar.c:178
-#: src/toolbar.c:1751
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2380 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1767
 msgid "Address book"
 msgstr "Agenda de direcciones"
 
@@ -460,10 +573,10 @@ msgstr "Nombre:"
 #: src/addressbook.c:771 src/addressbook.c:2264 src/addressbook.c:2278
 #: src/addressbook.c:2293 src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850
 #: src/prefs_actions.c:234 src/prefs_display_header.c:281
-#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering.c:306
-#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229
-#: src/prefs_toolbar.c:781 src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374
-#: src/toolbar.c:466
+#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
+#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
+#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:382 src/toolbar.c:474
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -471,18 +584,18 @@ msgstr "Borrar"
 msgid "Lookup"
 msgstr "Buscar"
 
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1446 src/compose.c:3249
-#: src/compose.c:4587 src/compose.c:5294 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1445 src/compose.c:3253
+#: src/compose.c:4582 src/compose.c:5289 src/headerview.c:53
 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
 msgid "To:"
 msgstr "Para:"
 
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1430 src/compose.c:3248
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1429 src/compose.c:3252
 #: src/prefs_template.c:175
 msgid "Cc:"
 msgstr "Cc:"
 
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1433 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1432 src/prefs_template.c:176
 msgid "Bcc:"
 msgstr "Bcc:"
 
@@ -499,17 +612,16 @@ msgid "Really delete the address(es)?"
 msgstr "¿Borrar realmente la(s) dirección(es)?"
 
 #: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2228 src/compose.c:3073 src/compose.c:6363
+#: src/compose.c:2232 src/compose.c:3077 src/compose.c:6358
 #: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1434 src/message_search.c:198
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198
 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:854 src/prefs_filtering.c:1002
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760
-#: src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:921
-#: src/summaryview.c:1386 src/summaryview.c:1430 src/summaryview.c:1473
-#: src/summaryview.c:1497 src/summaryview.c:1529 src/summaryview.c:1554
-#: src/summaryview.c:1579 src/summaryview.c:1604 src/summaryview.c:3086
-#: src/toolbar.c:2048
+#: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:1003
+#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
+#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
+#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1866 src/toolbar.c:2079
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -617,45 +729,45 @@ msgstr "Buscando..."
 msgid "Search '%s'"
 msgstr " Buscar '%s'"
 
-#: src/addressbook.c:3782 src/prefs_common.c:989
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:984
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaz"
 
-#: src/addressbook.c:3798 src/exphtmldlg.c:423 src/expldifdlg.c:435
+#: src/addressbook.c:3810 src/exphtmldlg.c:423 src/expldifdlg.c:435
 #: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:690
 msgid "Address Book"
 msgstr "Agenda de direcciones"
 
-#: src/addressbook.c:3814
+#: src/addressbook.c:3826
 msgid "Person"
 msgstr "Persona"
 
-#: src/addressbook.c:3830
+#: src/addressbook.c:3842
 msgid "EMail Address"
 msgstr "Dirección de correo"
 
-#: src/addressbook.c:3846
+#: src/addressbook.c:3858
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#: src/addressbook.c:3862 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:390
-#: src/prefs_account.c:2125
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:384
+#: src/prefs_account.c:2126
 msgid "Folder"
 msgstr "Carpeta"
 
-#: src/addressbook.c:3878
+#: src/addressbook.c:3890
 msgid "vCard"
 msgstr "vCard"
 
-#: src/addressbook.c:3894 src/addressbook.c:3910
+#: src/addressbook.c:3906 src/addressbook.c:3922
 msgid "JPilot"
 msgstr "JPilot"
 
-#: src/addressbook.c:3926
+#: src/addressbook.c:3938
 msgid "LDAP Server"
 msgstr "Servidor LDAP"
 
-#: src/addressbook.c:3942
+#: src/addressbook.c:3954
 msgid "LDAP Query"
 msgstr "Petición LDAP"
 
@@ -718,8 +830,8 @@ msgstr "Nombre cabecera"
 msgid "Address Count"
 msgstr "Nº direcciones"
 
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:154 src/messageview.c:479
-#: src/sgpgme.c:279
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
+#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -748,20 +860,20 @@ msgstr "Direcci
 msgid "Personal address"
 msgstr "Dirección personal"
 
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:6055 src/main.c:582
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:636
 msgid "Notice"
 msgstr "Notificación"
 
-#: src/alertpanel.c:167 src/alertpanel.c:189 src/compose.c:3573 src/inc.c:556
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3577 src/inc.c:556
 #: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: src/alertpanel.c:189
+#: src/alertpanel.c:190
 msgid "View log"
 msgstr "Ver traza"
 
-#: src/alertpanel.c:307
+#: src/alertpanel.c:308
 msgid "Show this message next time"
 msgstr "Mostrar este mensaje de nuevo"
 
@@ -803,6 +915,10 @@ msgstr "error del protocolo\n"
 msgid "Error occurred while posting\n"
 msgstr "Ocurrió un error mientras se enviaba\n"
 
+#: src/common/plugin.c:103
+msgid "Failed to allocate memory for Plugin"
+msgstr "Falló la petición de memoria para el Módulo"
+
 #: src/common/smtp.c:152
 msgid "SMTP AUTH not available\n"
 msgstr "SMTP AUTH no está disponible\n"
@@ -823,16 +939,16 @@ msgstr "ocurri
 msgid "can't start TLS session\n"
 msgstr "o puedo establecer la sesión TLS.\n"
 
-#: src/common/ssl.c:78
+#: src/common/ssl.c:77
 msgid "Error creating ssl context\n"
 msgstr "Error creando el contexto SSL\n"
 
-#: src/common/ssl.c:97
+#: src/common/ssl.c:96
 #, c-format
 msgid "SSL connect failed (%s)\n"
 msgstr "Conexión SSL fallida (%s)\n"
 
-#: src/common/ssl.c:105
+#: src/common/ssl.c:104
 #, c-format
 msgid "SSL connection using %s\n"
 msgstr "Conexión SSL usando %s\n"
@@ -886,7 +1002,7 @@ msgstr ""
 "(Desmarque la preferencia \"%s\").\n"
 
 #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1123
 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
 msgstr "No mostrar diálogo de error si hay error de recepción"
 
@@ -911,355 +1027,375 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Esto puede indicar que el servidor que ha respondido no es el conocido."
 
-#: src/compose.c:500
+#: src/common/utils.c:178
+#, c-format
+msgid "%dB"
+msgstr "%d b"
+
+#: src/common/utils.c:180
+#, c-format
+msgid "%.1fKB"
+msgstr "%.1f Kb"
+
+#: src/common/utils.c:182
+#, c-format
+msgid "%.2fMB"
+msgstr "%.2f Mb"
+
+#: src/common/utils.c:184
+#, c-format
+msgid "%.2fGB"
+msgstr "%.2f Gb"
+
+#: src/compose.c:499
 msgid "/_Add..."
 msgstr "/_Añadir..."
 
-#: src/compose.c:501
+#: src/compose.c:500
 msgid "/_Remove"
 msgstr "/_Quitar"
 
-#: src/compose.c:503 src/folderview.c:294 src/folderview.c:316
-#: src/folderview.c:337 src/folderview.c:356
+#: src/compose.c:502 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:333 src/folderview.c:351
 msgid "/_Properties..."
 msgstr "/_Propiedades..."
 
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:508
 msgid "/_File/_Attach file"
 msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero"
 
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:509
 msgid "/_File/_Insert file"
 msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero"
 
-#: src/compose.c:511
+#: src/compose.c:510
 msgid "/_File/Insert si_gnature"
 msgstr "/_Fichero/Insertar _firma"
 
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:515
 msgid "/_Edit/_Undo"
 msgstr "/_Editar/_Deshacer"
 
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:516
 msgid "/_Edit/_Redo"
 msgstr "/_Editar/_Rehacer"
 
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:518
 msgid "/_Edit/Cu_t"
 msgstr "/_Editar/_Cortar"
 
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:521
 msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
 msgstr "/_Editar/Pegar como _cita"
 
-#: src/compose.c:524 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:151
 msgid "/_Edit/Select _all"
 msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
 
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:524
 msgid "/_Edit/A_dvanced"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das"
 
-#: src/compose.c:526
+#: src/compose.c:525
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al carácter anterior"
 
-#: src/compose.c:531
+#: src/compose.c:530
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al carácter siguiente"
 
-#: src/compose.c:536
+#: src/compose.c:535
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior"
 
-#: src/compose.c:541
+#: src/compose.c:540
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente"
 
-#: src/compose.c:546
+#: src/compose.c:545
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la línea"
 
-#: src/compose.c:551
+#: src/compose.c:550
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la línea"
 
-#: src/compose.c:556
+#: src/compose.c:555
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la línea anterior"
 
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:560
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la línea siguiente"
 
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:565
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el carácter anterior"
 
-#: src/compose.c:571
+#: src/compose.c:570
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el carácter siguiente"
 
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:575
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior"
 
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:580
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente"
 
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:585
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar línea"
 
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:590
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar línea completa"
 
-#: src/compose.c:596
+#: src/compose.c:595
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
 msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la línea"
 
-#: src/compose.c:602
+#: src/compose.c:601
 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
 msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual"
 
-#: src/compose.c:604
+#: src/compose.c:603
 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
 msgstr "/_Editar/_Cortar todas las líneas largas"
 
-#: src/compose.c:606
+#: src/compose.c:605
 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
 msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno"
 
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:608
 msgid "/_Spelling"
 msgstr "/_Ortografía"
 
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:609
 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
 msgstr "/_Ortografía/_Comprobar todo o la selección"
 
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:611
 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
 msgstr "/_Ortografía/_Resaltar todas las faltas ortográficas"
 
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:613
 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
 msgstr "/_Ortografía/Comprobar faltas hacia _atrás"
 
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:615
 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
 msgstr "/_Ortografía/Avanzar hasta la siguiente _falta"
 
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:617
 msgid "/_Spelling/---"
 msgstr "/_Ortografía/---"
 
-#: src/compose.c:619
+#: src/compose.c:618
 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
 msgstr "/_Ortografía/_Configuración del corrector"
 
-#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:444 src/messageview.c:152
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:456 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:457
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Ver"
 
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:623
 msgid "/_View/_To"
 msgstr "/_Ver/_Para"
 
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:624
 msgid "/_View/_Cc"
 msgstr "/_Ver/_Copia"
 
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:625
 msgid "/_View/_Bcc"
 msgstr "/_Ver/_Copia oculta"
 
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:626
 msgid "/_View/_Reply to"
 msgstr "/_Ver/_Responder a"
 
-#: src/compose.c:628 src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:462
-#: src/mainwindow.c:465 src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:627 src/compose.c:629 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:474
+#: src/mainwindow.c:477 src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:238
 msgid "/_View/---"
 msgstr "/_Ver/---"
 
-#: src/compose.c:629
+#: src/compose.c:628
 msgid "/_View/_Followup to"
 msgstr "/_Ver/_Añadir a"
 
-#: src/compose.c:631
+#: src/compose.c:630
 msgid "/_View/R_uler"
 msgstr "/_Ver/_Regleta"
 
-#: src/compose.c:633
+#: src/compose.c:632
 msgid "/_View/_Attachment"
 msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
 
-#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:242
 msgid "/_Message"
 msgstr "/_Mensaje"
 
-#: src/compose.c:636
+#: src/compose.c:635
 msgid "/_Message/_Send"
 msgstr "/_Mensaje/_Enviar"
 
-#: src/compose.c:638
+#: src/compose.c:637
 msgid "/_Message/Send _later"
 msgstr "/_Mensaje/Enviar _después"
 
-#: src/compose.c:640 src/compose.c:646 src/compose.c:651 src/compose.c:653
-#: src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:612
-#: src/mainwindow.c:614 src/mainwindow.c:624 src/mainwindow.c:627
-#: src/mainwindow.c:629 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:241
-#: src/messageview.c:249 src/messageview.c:254
+#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:650 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:656 src/compose.c:662 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:626 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
 msgid "/_Message/---"
 msgstr "/_Mensaje/---"
 
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:640
 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
 msgstr "/_Mensaje/_Guardar como borrador"
 
-#: src/compose.c:643
+#: src/compose.c:642
 msgid "/_Message/Save and _keep editing"
 msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando"
 
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:646
 msgid "/_Message/_To"
 msgstr "/_Mensaje/_Para"
 
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:647
 msgid "/_Message/_Cc"
 msgstr "/_Mensaje/_Cc"
 
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:648
 msgid "/_Message/_Bcc"
 msgstr "/_Mensaje/_Bcc"
 
-#: src/compose.c:650
+#: src/compose.c:649
 msgid "/_Message/_Reply to"
 msgstr "/_Mensaje/_Responder a"
 
-#: src/compose.c:652
+#: src/compose.c:651
 msgid "/_Message/_Followup to"
 msgstr "/_Mensaje/_Reenviar a"
 
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:653
 msgid "/_Message/_Attach"
 msgstr "/_Mensaje/_Adjuntar"
 
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:657
 msgid "/_Message/Si_gn"
 msgstr "/_Mensaje/_Firmar"
 
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:658
 msgid "/_Message/_Encrypt"
 msgstr "/_Mensaje/_Encriptar"
 
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:659
 msgid "/_Message/Mode/MIME"
 msgstr "/_Mensaje/Modo/MIME"
 
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:660
 msgid "/_Message/Mode/Inline"
 msgstr "/_Mensaje/Modo/Incrustado"
 
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:663
 msgid "/_Message/_Priority"
 msgstr "/_Mensaje/_Prioridad"
 
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:664
 msgid "/_Message/Priority/_Highest"
 msgstr "_Mensaje/Prioridad/Má_xima"
 
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:665
 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
 msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Alta"
 
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:666
 msgid "/_Message/Priority/_Normal"
 msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Normal"
 
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:667
 msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
 msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Baja"
 
-#: src/compose.c:669
+#: src/compose.c:668
 msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
 msgstr "/_Mensaje/Prioridad/_Mínima"
 
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:670
 msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
 msgstr "/_Mensaje/Solicitar acuse de _recibo"
 
-#: src/compose.c:672
+#: src/compose.c:671
 msgid "/_Message/Remo_ve references"
 msgstr "/_Mensaje/Elimi_nar referencias"
 
-#: src/compose.c:673 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:257
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:261
 msgid "/_Tools"
 msgstr "/_Herramientas"
 
-#: src/compose.c:674
+#: src/compose.c:673
 msgid "/_Tools/Show _ruler"
 msgstr "/_Herramientas/Mostrar _regleta"
 
-#: src/compose.c:675 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:674 src/messageview.c:262
 msgid "/_Tools/_Address book"
 msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
 
-#: src/compose.c:676
+#: src/compose.c:675
 msgid "/_Tools/_Template"
 msgstr "/_Herramientas/_Plantillas"
 
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
 msgid "/_Tools/Actio_ns"
 msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
 
-#: src/compose.c:1436
+#: src/compose.c:1435
 msgid "Reply-To:"
 msgstr "Responder a:"
 
-#: src/compose.c:1439 src/compose.c:4584 src/compose.c:5296
+#: src/compose.c:1438 src/compose.c:4579 src/compose.c:5291
 #: src/headerview.c:54
 msgid "Newsgroups:"
 msgstr "Grupos de noticias:"
 
-#: src/compose.c:1442
+#: src/compose.c:1441
 msgid "Followup-To:"
 msgstr "Enviar a:"
 
-#: src/compose.c:1737
+#: src/compose.c:1741
 msgid "Quote mark format error."
 msgstr "Marca de cita para error."
 
-#: src/compose.c:1753
+#: src/compose.c:1757
 msgid "Message reply/forward format error."
 msgstr "Responder/reenviar para error."
 
-#: src/compose.c:2095
+#: src/compose.c:2099
 #, c-format
 msgid "File %s is empty."
 msgstr "El fichero %s esta vacío."
 
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2103
 #, c-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "No puedo leer %s."
 
-#: src/compose.c:2137
+#: src/compose.c:2141
 #, c-format
 msgid "Message: %s"
 msgstr "Mensaje: %s"
 
-#: src/compose.c:2225
+#: src/compose.c:2229
 msgid "Encrypted message"
 msgstr "Mensaje encriptado"
 
-#: src/compose.c:2226
+#: src/compose.c:2230
 msgid ""
 "Cannot re-edit an encrypted message. \n"
 "Discard encrypted part?"
@@ -1267,21 +1403,21 @@ msgstr ""
 "No se puede reeditar un mensaje encriptado. \n"
 "¿Descartar la parte encriptada?"
 
-#: src/compose.c:2887
+#: src/compose.c:2891
 msgid " [Edited]"
 msgstr " [Editado]"
 
-#: src/compose.c:2889
+#: src/compose.c:2893
 #, c-format
 msgid "%s - Compose message%s"
 msgstr "%s - Componer mensaje%s"
 
-#: src/compose.c:2892
+#: src/compose.c:2896
 #, c-format
 msgid "Compose message%s"
 msgstr "Componer mensaje%s"
 
-#: src/compose.c:2916 src/compose.c:3165
+#: src/compose.c:2920 src/compose.c:3169
 msgid ""
 "Account for sending mail is not specified.\n"
 "Please select a mail account before sending."
@@ -1289,24 +1425,24 @@ msgstr ""
 "No especificó ninguna cuenta para enviar.\n"
 "Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
 
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:3067
 msgid "Recipient is not specified."
 msgstr "No se especificó el destinatario."
 
-#: src/compose.c:3071 src/messageview.c:479 src/prefs_account.c:767
-#: src/prefs_common.c:975 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413
+#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
+#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
-#: src/compose.c:3072
+#: src/compose.c:3076
 msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
 msgstr "El asunto esta vacío. ¿Enviar de todas formas?"
 
-#: src/compose.c:3093
+#: src/compose.c:3097
 msgid "Could not queue message for sending"
 msgstr "No se pudo encolar el mensaje para enviar"
 
-#: src/compose.c:3098
+#: src/compose.c:3102
 msgid ""
 "The message was queued but could not be sent.\n"
 "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
@@ -1314,16 +1450,16 @@ msgstr ""
 "El mensaje está en la cola pero no pudo ser enviado.\n"
 "Utilize \"Enviar mensaje(s) en cola\" en la ventana principal para enviarlo"
 
-#: src/compose.c:3181 src/procmsg.c:1159 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3185 src/procmsg.c:1149 src/send_message.c:229
 #, c-format
 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
 msgstr "Ocurrió un error enviando el mensaje a %s ."
 
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3199
 msgid "Queueing"
 msgstr "Poniendo en la cola"
 
-#: src/compose.c:3196
+#: src/compose.c:3200
 msgid ""
 "Error occurred while sending the message.\n"
 "Put this message into queue folder?"
@@ -1331,25 +1467,25 @@ msgstr ""
 "Ocurrió un error enviando los mensajes.\n"
 "¿Desea poner este mensaje en la cola?"
 
-#: src/compose.c:3202
+#: src/compose.c:3206
 msgid "Can't queue the message."
 msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
 
-#: src/compose.c:3205 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3209 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
 msgid "Error occurred while sending the message."
 msgstr "Ocurrió un error enviando los mensajes."
 
-#: src/compose.c:3218
+#: src/compose.c:3222
 msgid "Can't save the message to Sent."
 msgstr "No puedo guardar el mensaje en Enviado."
 
-#: src/compose.c:3463
+#: src/compose.c:3467
 #, c-format
 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
 msgstr ""
 "No se encontró ninguna clave asociada con el id de clave especificado `%s'."
 
-#: src/compose.c:3569
+#: src/compose.c:3573
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1360,59 +1496,59 @@ msgstr ""
 "de %s a %s.\n"
 "¿Enviarlo de todas formas?"
 
-#: src/compose.c:3832
+#: src/compose.c:3836
 msgid "No account for sending mails available!"
 msgstr "No hay ninguna cuenta disponible para enviar correos!"
 
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3846
 msgid "No account for posting news available!"
 msgstr "No hay ninguna cuenta disponible para enviar noticias!"
 
-#: src/compose.c:4664 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4659 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
 msgid "From:"
 msgstr "Desde:"
 
-#: src/compose.c:4768 src/compose.c:4938 src/compose.c:5816
+#: src/compose.c:4763 src/compose.c:4933 src/compose.c:5811
 msgid "MIME type"
 msgstr "Tipo MIME"
 
-#: src/compose.c:4769 src/compose.c:4939 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:467
+#: src/compose.c:4764 src/compose.c:4934 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:477
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: src/compose.c:4833
+#: src/compose.c:4828
 msgid "Save Message to "
 msgstr "Salvar mensaje en "
 
-#: src/compose.c:4853
+#: src/compose.c:4848 src/prefs_filtering_action.c:420
 msgid "Select ..."
 msgstr "Seleccionar ..."
 
-#: src/compose.c:4989 src/prefs_account.c:1355 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4984 src/prefs_account.c:1356 src/prefs_customheader.c:188
 #: src/prefs_matcher.c:146
 msgid "Header"
 msgstr "Cabecera"
 
-#: src/compose.c:4991
+#: src/compose.c:4986
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuntos"
 
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4988
 msgid "Others"
 msgstr "Otros"
 
-#: src/compose.c:5008 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:5003 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
 #: src/summary_search.c:164
 msgid "Subject:"
 msgstr "Asunto:"
 
-#: src/compose.c:5243 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4197
+#: src/compose.c:5238 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4247
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: src/compose.c:5252
+#: src/compose.c:5247
 #, c-format
 msgid ""
 "Spell checker could not be started.\n"
@@ -1421,31 +1557,31 @@ msgstr ""
 "No se pudo iniciar el corrector ortográfico.\n"
 "%s"
 
-#: src/compose.c:5711
+#: src/compose.c:5706
 msgid "Invalid MIME type."
 msgstr "Tipo MIME inválido."
 
-#: src/compose.c:5729
+#: src/compose.c:5724
 msgid "File doesn't exist or is empty."
 msgstr "El fichero no existe o está vacío."
 
-#: src/compose.c:5798
+#: src/compose.c:5793
 msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
 
-#: src/compose.c:5843
+#: src/compose.c:5838
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificación"
 
-#: src/compose.c:5874
+#: src/compose.c:5869
 msgid "Path"
 msgstr "Ruta"
 
-#: src/compose.c:5875 src/prefs_toolbar.c:808
+#: src/compose.c:5870 src/prefs_toolbar.c:808
 msgid "File name"
 msgstr "Nombre de fichero"
 
-#: src/compose.c:6052
+#: src/compose.c:6047
 #, c-format
 msgid ""
 "The external editor is still working.\n"
@@ -1456,24 +1592,24 @@ msgstr ""
 "¿Desea terminar el proceso?\n"
 "Id. de proceso: %d"
 
-#: src/compose.c:6361 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2046
+#: src/compose.c:6356 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2077
 msgid "Offline warning"
 msgstr "Notificación conexión"
 
-#: src/compose.c:6362 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2047
+#: src/compose.c:6357 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2078
 msgid "You're working offline. Override?"
 msgstr "Está trabajando sin conexión ¿Ignorar?"
 
-#: src/compose.c:6480 src/compose.c:6501
+#: src/compose.c:6475 src/compose.c:6496
 msgid "Select file"
 msgstr "Seleccionar fichero"
 
-#: src/compose.c:6515
+#: src/compose.c:6510
 #, c-format
 msgid "File '%s' could not be read."
 msgstr "No se pudo leer el fichero '%s'."
 
-#: src/compose.c:6517
+#: src/compose.c:6512
 #, c-format
 msgid ""
 "File '%s' contained invalid characters\n"
@@ -1482,36 +1618,36 @@ msgstr ""
 "El fichero '%s' contenía caracteres inválidos para\n"
 "la codificación actual, la inserción puede ser incorrecta."
 
-#: src/compose.c:6556
+#: src/compose.c:6551
 msgid "Discard message"
 msgstr "Descartar mensaje"
 
-#: src/compose.c:6557
+#: src/compose.c:6552
 msgid "This message has been modified. discard it?"
 msgstr "Este mensaje se ha modificado. ¿Desea descartarlo?"
 
-#: src/compose.c:6558
+#: src/compose.c:6553
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
-#: src/compose.c:6558
+#: src/compose.c:6553
 msgid "to Draft"
 msgstr "a Borrador"
 
-#: src/compose.c:6593
+#: src/compose.c:6588
 #, c-format
 msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
 msgstr "¿Quiere aplicar la plantilla `%s'?"
 
-#: src/compose.c:6595
+#: src/compose.c:6590
 msgid "Apply template"
 msgstr "Aplicar plantilla"
 
-#: src/compose.c:6596
+#: src/compose.c:6591
 msgid "Replace"
 msgstr "Reemplazar"
 
-#: src/compose.c:6596 src/toolbar.c:417
+#: src/compose.c:6591 src/toolbar.c:425
 msgid "Insert"
 msgstr "Insertar"
 
@@ -1647,7 +1783,7 @@ msgid " Check File "
 msgstr " Comprobar fichero "
 
 #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1572
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1573
 msgid "File"
 msgstr "Fichero"
 
@@ -1703,12 +1839,12 @@ msgstr "Editar carpeta"
 msgid "Input the new name of folder:"
 msgstr "Nombre de la nueva carpeta:"
 
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1898 src/folderview.c:1949
-#: src/folderview.c:2220
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1893 src/folderview.c:1944
+#: src/folderview.c:2215
 msgid "New folder"
 msgstr "Nueva carpeta"
 
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1899 src/folderview.c:1950
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1894 src/folderview.c:1945
 msgid "Input the name of new folder:"
 msgstr "Nombre de la nueva carpeta:"
 
@@ -1726,7 +1862,7 @@ msgstr "Editar entrada JPilot"
 
 #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
 #: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2153
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2154
 #: src/prefs_spelling.c:244
 msgid " ... "
 msgstr " ... "
@@ -1964,7 +2100,7 @@ msgstr ""
 "El número máximo de entradas que deberían retornarse en los resultados de la "
 "búsqueda."
 
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:763
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:764
 msgid "Basic"
 msgstr "Básicas"
 
@@ -1972,7 +2108,7 @@ msgstr "B
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:642
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:653
 msgid "Extended"
 msgstr "Extendido"
 
@@ -2050,7 +2186,7 @@ msgstr "Fichero HTML de salida"
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Hoja de estilos"
 
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3459
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3166 src/prefs_common.c:3448
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
@@ -2115,7 +2251,7 @@ msgid "Prev"
 msgstr "Anterior"
 
 #: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:376 src/toolbar.c:467
+#: src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:475
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
@@ -2303,7 +2439,7 @@ msgid "Exporting file:"
 msgstr "Fichero de exportación:"
 
 #: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1228
+#: src/prefs_account.c:1229
 msgid " Select... "
 msgstr "Seleccionar..."
 
@@ -2323,48 +2459,48 @@ msgstr "Atributos"
 msgid "Sylpheed Address Book"
 msgstr "Agenda de direcciones de Sylpheed"
 
-#: src/exporthtml.c:1113 src/exportldif.c:592
+#: src/exporthtml.c:1113 src/exportldif.c:590
 msgid "Name already exists but is not a directory."
 msgstr "El nombre ya existe pero no es un directorio."
 
-#: src/exporthtml.c:1116 src/exportldif.c:595
+#: src/exporthtml.c:1116 src/exportldif.c:593
 msgid "No permissions to create directory."
 msgstr "No tiene permisos para crear el directorio."
 
-#: src/exporthtml.c:1119 src/exportldif.c:598
+#: src/exporthtml.c:1119 src/exportldif.c:596
 msgid "Name is too long."
 msgstr "El nombre es demasiado largo."
 
-#: src/exporthtml.c:1122 src/exportldif.c:601
+#: src/exporthtml.c:1122 src/exportldif.c:599
 msgid "Not specified."
 msgstr "Sin especificar."
 
-#: src/folder.c:854
+#: src/folder.c:1011
 msgid "Inbox"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/folder.c:858
+#: src/folder.c:1015
 msgid "Sent"
 msgstr "Enviado"
 
-#: src/folder.c:862
+#: src/folder.c:1019
 msgid "Queue"
 msgstr "Cola"
 
-#: src/folder.c:866
+#: src/folder.c:1023
 msgid "Trash"
 msgstr "Papelera"
 
-#: src/folder.c:870
+#: src/folder.c:1027
 msgid "Drafts"
 msgstr "Borradores"
 
-#: src/folder.c:1083
+#: src/folder.c:1240
 #, c-format
 msgid "Processing (%s)...\n"
 msgstr "Procesando (%s)...\n"
 
-#: src/folder.c:1871
+#: src/folder.c:2028
 #, c-format
 msgid "Moving %s to %s...\n"
 msgstr "Moviendo %s a %s...\n"
@@ -2373,144 +2509,140 @@ msgstr "Moviendo %s a %s...\n"
 msgid "Select folder"
 msgstr "Seleccionar carpeta"
 
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:325
+#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
 msgid "/Create _new folder..."
 msgstr "/Crear _nueva carpeta..."
 
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:305 src/folderview.c:326
+#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:302 src/folderview.c:322
 msgid "/_Rename folder..."
 msgstr "/_Renombrar carpeta..."
 
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:306 src/folderview.c:327
+#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323
 msgid "/M_ove folder..."
 msgstr "/_Mover carpeta..."
 
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:307 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
 msgid "/_Delete folder"
 msgstr "/_Borrar carpeta"
 
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:310
 msgid "/Remove _mailbox"
 msgstr "/Eliminar _buzón"
 
-#: src/folderview.c:295 src/folderview.c:317 src/folderview.c:338
-#: src/folderview.c:357
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:314 src/folderview.c:334
+#: src/folderview.c:352
 msgid "/_Processing..."
 msgstr "/_Procesamiento..."
 
-#: src/folderview.c:296
+#: src/folderview.c:293
 msgid "/_Scoring..."
 msgstr "/_Sistema de puntos..."
 
-#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:323 src/folderview.c:344
+#: src/folderview.c:299 src/folderview.c:319 src/folderview.c:339
 msgid "/Mark all _read"
 msgstr "/Marcar todo como _leído"
 
-#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:306 src/folderview.c:326 src/folderview.c:345
 msgid "/_Check for new messages"
 msgstr "/_Comprobar si hay mensajes nuevos"
 
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:332
+#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:328
 msgid "/R_ebuild folder tree"
 msgstr "/R_econstruir árbol de carpetas"
 
-#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 src/folderview.c:355
+#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:332 src/folderview.c:350
 msgid "/_Search folder..."
 msgstr "/_Buscar en carpeta..."
 
-#: src/folderview.c:318 src/folderview.c:339 src/folderview.c:358
-msgid "/S_coring..."
-msgstr "/_Puntuación..."
-
-#: src/folderview.c:334
+#: src/folderview.c:330
 msgid "/Remove _IMAP4 account"
 msgstr "/Eliminar cuenta _IMAP4"
 
-#: src/folderview.c:346
+#: src/folderview.c:341
 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
 msgstr "/_Suscribirse a un grupo..."
 
-#: src/folderview.c:348
+#: src/folderview.c:343
 msgid "/_Remove newsgroup"
 msgstr "/_Eliminar grupo"
 
-#: src/folderview.c:353
+#: src/folderview.c:348
 msgid "/Remove _news account"
 msgstr "/_Eliminar cuenta de noticias"
 
-#: src/folderview.c:391
+#: src/folderview.c:385
 msgid "New"
 msgstr "Nuevos"
 
-#: src/folderview.c:392
+#: src/folderview.c:386
 msgid "Unread"
 msgstr "No leídos"
 
-#: src/folderview.c:393
+#: src/folderview.c:387
 msgid "#"
 msgstr "Nº"
 
-#: src/folderview.c:636
+#: src/folderview.c:630
 msgid "Setting folder info..."
 msgstr "Estableciendo información de carpeta..."
 
-#: src/folderview.c:796 src/mainwindow.c:2751 src/setup.c:79
+#: src/folderview.c:790 src/mainwindow.c:2799 src/setup.c:80
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
 msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
 
-#: src/folderview.c:800 src/mainwindow.c:2756 src/setup.c:84
+#: src/folderview.c:794 src/mainwindow.c:2804 src/setup.c:85
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s ..."
 msgstr "Revisando carpeta %s ..."
 
-#: src/folderview.c:841
+#: src/folderview.c:835
 msgid "Rebuilding folder tree..."
 msgstr "Reconstruyendo árbol de carpetas..."
 
-#: src/folderview.c:923
+#: src/folderview.c:918
 msgid "Checking for new messages in all folders..."
 msgstr "Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas..."
 
-#: src/folderview.c:1701
+#: src/folderview.c:1696
 #, c-format
 msgid "Opening Folder %s..."
 msgstr "Abriendo carpeta %s ..."
 
-#: src/folderview.c:1713
+#: src/folderview.c:1708
 msgid "Folder could not be opened."
 msgstr "No se pudo abrir la carpeta."
 
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1895 src/folderview.c:1946 src/folderview.c:2219
 msgid "NewFolder"
 msgstr "NuevaCarpeta"
 
-#: src/folderview.c:1905 src/folderview.c:1999 src/folderview.c:2229
+#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2224
 #, c-format
 msgid "`%c' can't be included in folder name."
 msgstr "`%c' no puede estar en el nombre de la carpeta."
 
-#: src/folderview.c:1918 src/folderview.c:1956 src/folderview.c:2009
-#: src/folderview.c:2080 src/folderview.c:2241
+#: src/folderview.c:1913 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2004
+#: src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2236
 #, c-format
 msgid "The folder `%s' already exists."
 msgstr "La carpeta `%s' ya existe."
 
-#: src/folderview.c:1925 src/folderview.c:2248
+#: src/folderview.c:1920 src/folderview.c:2243
 #, c-format
 msgid "Can't create the folder `%s'."
 msgstr "No se puede crear la carpeta `%s'."
 
-#: src/folderview.c:1992 src/folderview.c:2070
+#: src/folderview.c:1987 src/folderview.c:2065
 #, c-format
 msgid "Input new name for `%s':"
 msgstr "Nuevo nombre para `%s':"
 
-#: src/folderview.c:1993 src/folderview.c:2072
+#: src/folderview.c:1988 src/folderview.c:2067
 msgid "Rename folder"
 msgstr "Renombrar carpeta"
 
-#: src/folderview.c:2131
+#: src/folderview.c:2126
 #, c-format
 msgid ""
 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
@@ -2519,16 +2651,16 @@ msgstr ""
 "Todas las carpetas y mensajes bajo `%s' serán borrados.\n"
 "¿Confirma el borrado?"
 
-#: src/folderview.c:2133
+#: src/folderview.c:2128
 msgid "Delete folder"
 msgstr "Borrar carpeta"
 
-#: src/folderview.c:2150
+#: src/folderview.c:2145
 #, c-format
 msgid "Can't remove the folder `%s'."
 msgstr "No se puede eliminar la carpeta `%s'."
 
-#: src/folderview.c:2186
+#: src/folderview.c:2181
 #, c-format
 msgid ""
 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2537,11 +2669,11 @@ msgstr ""
 "¿Realmente desea eliminar el buzón `%s' ?\n"
 "(Los mensajes NO se borrarán del disco)"
 
-#: src/folderview.c:2188
+#: src/folderview.c:2183
 msgid "Remove mailbox"
 msgstr "Eliminar buzón"
 
-#: src/folderview.c:2221
+#: src/folderview.c:2216
 msgid ""
 "Input the name of new folder:\n"
 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2551,54 +2683,58 @@ msgstr ""
 "(si quiere crear una carpeta para almacenar subcarpetas,\n"
 " añada `/' al final del nombre)"
 
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/folderview.c:2273
 #, c-format
 msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
 msgstr "¿Eliminar realmente la cuenta IMAP4 `%s'?"
 
-#: src/folderview.c:2279
+#: src/folderview.c:2274
 msgid "Delete IMAP4 account"
 msgstr "Borrar cuenta IMAP4"
 
-#: src/folderview.c:2413
+#: src/folderview.c:2408
 #, c-format
 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
 msgstr "¿Borrar el grupo de noticias `%s'?"
 
-#: src/folderview.c:2414
+#: src/folderview.c:2409
 msgid "Delete newsgroup"
 msgstr "Borrar grupo de noticias"
 
-#: src/folderview.c:2451
+#: src/folderview.c:2446
 #, c-format
 msgid "Really delete news account `%s'?"
 msgstr "¿Borrar la cuenta de noticias `%s'?"
 
-#: src/folderview.c:2452
+#: src/folderview.c:2447
 msgid "Delete news account"
 msgstr "Borrar cuenta de noticias"
 
-#: src/folderview.c:2560
+#: src/folderview.c:2543
 #, c-format
 msgid "Moving %s to %s..."
 msgstr "Moviendo %s a %s..."
 
-#: src/folderview.c:2589
+#: src/folderview.c:2572
 msgid "Source and destination are the same."
 msgstr "El destino y el origen son la misma."
 
-#: src/folderview.c:2592
+#: src/folderview.c:2575
 msgid "Can't move a folder to one of its children."
 msgstr "No se puede mover la carpeta a una de sus subcarpetas."
 
-#: src/folderview.c:2595
+#: src/folderview.c:2578
 msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
 msgstr "No se pueden mover carpetas entre buzones distintos."
 
-#: src/folderview.c:2598
+#: src/folderview.c:2581
 msgid "Move failed!"
 msgstr "¡Mover falló!"
 
+#: src/folderview.c:2625 src/summaryview.c:4050
+msgid "Processing configuration"
+msgstr "Configuración de procesamiento"
+
 #: src/grouplistdialog.c:176
 msgid "Newsgroup subscription"
 msgstr "Suscripción a grupos de noticias"
@@ -2647,7 +2783,7 @@ msgstr "desconocido"
 msgid "Can't retrieve newsgroup list."
 msgstr "No se puede obtener la lista de grupos."
 
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1162
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1178
 msgid "Done."
 msgstr "Hecho."
 
@@ -2862,7 +2998,7 @@ msgstr "Seleccionar m
 msgid "Plugins"
 msgstr "Módulos"
 
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2716
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2705
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
@@ -2882,7 +3018,7 @@ msgstr "P
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: src/gtk/progressdialog.c:52
+#: src/gtk/progressdialog.c:52 src/prefs_filtering_action.c:344
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
@@ -2976,158 +3112,158 @@ msgstr "Mostrar certificados"
 msgid "Changed SSL Certificate"
 msgstr "Certificado SSL cambiado"
 
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2377
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2398
 msgid "(No From)"
 msgstr "(Sin remite)"
 
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2419 src/summaryview.c:2422
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2440 src/summaryview.c:2443
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(Sin asunto)"
 
-#: src/imap.c:659
+#: src/imap.c:669
 #, c-format
 msgid "Connecting %s failed"
 msgstr "Falló la conexión con %s"
 
-#: src/imap.c:664
+#: src/imap.c:674
 #, c-format
 msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
 msgstr "La conexión IMAP4 con %s ha sido desconectada. Reconectando...\n"
 
-#: src/imap.c:704
+#: src/imap.c:714
 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
 msgstr "creando conexión túnel IMAP4\n"
 
-#: src/imap.c:717
+#: src/imap.c:727
 #, c-format
 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "creando conexión IMAP4 con %s:%d ...\n"
 
-#: src/imap.c:756
+#: src/imap.c:766
 msgid "Can't start TLS session.\n"
 msgstr "No puedo iniciar la sesión TLS.\n"
 
-#: src/imap.c:1089
+#: src/imap.c:1100
 #, c-format
 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
 msgstr "no puedo establecer los flags borrados: %d\n"
 
-#: src/imap.c:1103 src/imap.c:1143
+#: src/imap.c:1114 src/imap.c:1154
 msgid "can't expunge\n"
 msgstr "no puedo vaciar\n"
 
-#: src/imap.c:1137
+#: src/imap.c:1148
 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
 msgstr "no puedo establecer los flags borrados: 1:*\n"
 
-#: src/imap.c:1179
+#: src/imap.c:1190
 msgid "can't close folder\n"
 msgstr "no puedo cerrar la carpeta\n"
 
-#: src/imap.c:1231
+#: src/imap.c:1242
 #, c-format
 msgid "root folder %s does not exist\n"
 msgstr "la carpeta raíz %s no existe\n"
 
-#: src/imap.c:1404 src/imap.c:1412
+#: src/imap.c:1415 src/imap.c:1423
 msgid "error occurred while getting LIST.\n"
 msgstr "ocurrió un error obteniendo LIST.\n"
 
-#: src/imap.c:1640
+#: src/imap.c:1651
 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
 msgstr "no puedo crear el buzón: LIST falló\n"
 
-#: src/imap.c:1662
+#: src/imap.c:1673
 msgid "can't create mailbox\n"
 msgstr "no puedo crear el buzón\n"
 
-#: src/imap.c:1731
+#: src/imap.c:1742
 #, c-format
 msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
 msgstr "no puedo renombrar buzón: %s a %s\n"
 
-#: src/imap.c:1793
+#: src/imap.c:1804
 msgid "can't delete mailbox\n"
 msgstr "no puedo borrar el buzón\n"
 
-#: src/imap.c:1831
+#: src/imap.c:1842
 msgid "can't get envelope\n"
 msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n"
 
-#: src/imap.c:1839
+#: src/imap.c:1850
 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
 msgstr "Error obteniendo la estructura del mensaje.\n"
 
-#: src/imap.c:1861
+#: src/imap.c:1872
 #, c-format
 msgid "can't parse envelope: %s\n"
 msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n"
 
-#: src/imap.c:1917
+#: src/imap.c:1928
 #, c-format
 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
 msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4 con: %s\n"
 
-#: src/imap.c:1939
+#: src/imap.c:1950
 #, c-format
 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
 msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n"
 
-#: src/imap.c:1946
+#: src/imap.c:1957
 #, c-format
 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
 msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4 con: %s:%d\n"
 
-#: src/imap.c:2036
+#: src/imap.c:2047
 msgid "can't get namespace\n"
 msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n"
 
-#: src/imap.c:2469
+#: src/imap.c:2480
 #, c-format
 msgid "can't select folder: %s\n"
 msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n"
 
-#: src/imap.c:2609
+#: src/imap.c:2620
 msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
 msgstr "Autentificación IMAP fallida.\n"
 
-#: src/imap.c:2626
+#: src/imap.c:2637
 msgid "IMAP4 login failed.\n"
 msgstr "Autentificación IMAP4 fallida.\n"
 
-#: src/imap.c:2942
+#: src/imap.c:2953
 #, c-format
 msgid "can't append %s to %s\n"
 msgstr "no puedo añadir %s a %s\n"
 
-#: src/imap.c:2949
+#: src/imap.c:2960
 msgid "(sending file...)"
 msgstr "(enviando fichero...)"
 
-#: src/imap.c:2991
+#: src/imap.c:3002
 #, c-format
 msgid "can't append message to %s\n"
 msgstr "no puedo añadir el mensaje a %s\n"
 
-#: src/imap.c:3073
+#: src/imap.c:3084
 #, c-format
 msgid "can't copy %s to %s\n"
 msgstr "no puedo copiar %s a %s\n"
 
-#: src/imap.c:3123
+#: src/imap.c:3134
 #, c-format
 msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
 msgstr "error en la orden imap: STORE %s %s\n"
 
-#: src/imap.c:3140
+#: src/imap.c:3151
 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
 msgstr "error en la orden imap: EXPUNGE\n"
 
-#: src/imap.c:3153
+#: src/imap.c:3164
 msgid "error while imap command: CLOSE\n"
 msgstr "error en la orden imap: CLOSE\n"
 
-#: src/imap.c:3408
+#: src/imap.c:3419
 #, c-format
 msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
 msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n"
@@ -3208,7 +3344,7 @@ msgstr "Seleccione el fichero LDIF a importar."
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:462
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:472
 msgid "S"
 msgstr "E"
 
@@ -3515,16 +3651,16 @@ msgstr ""
 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
 msgstr "g_thread no está soportado por glib.\n"
 
-#: src/main.c:451
+#: src/main.c:514
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n"
 
-#: src/main.c:454
+#: src/main.c:517
 msgid "  --compose [address]    open composition window"
 msgstr "  --compose [dirección]  abre la ventana de edición"
 
-#: src/main.c:455
+#: src/main.c:518
 msgid ""
 "  --attach file1 [file2]...\n"
 "                         open composition window with specified files\n"
@@ -3534,23 +3670,23 @@ msgstr ""
 "                         abre la ventana de composición con los ficheros\n"
 "                         especificados como adjuntos"
 
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:521
 msgid "  --receive              receive new messages"
 msgstr "  --receive              recive los mensajes nuevos"
 
-#: src/main.c:459
+#: src/main.c:522
 msgid "  --receive-all          receive new messages of all accounts"
 msgstr "  --receive-all          recibe nuevos para todas las cuentas"
 
-#: src/main.c:460
+#: src/main.c:523
 msgid "  --send                 send all queued messages"
 msgstr "  --send                 enviar todos los mensajes en la cola"
 
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:524
 msgid "  --status [folder]...   show the total number of messages"
 msgstr "  --status [carpeta]...  muestra el número total de mensajes"
 
-#: src/main.c:462
+#: src/main.c:525
 msgid ""
 "  --status-full [folder]...\n"
 "                         show the status of each folder"
@@ -3558,725 +3694,749 @@ msgstr ""
 "  --status-full [carpeta]...\n"
 "                         muestra el estado de cada carpeta"
 
-#: src/main.c:464
+#: src/main.c:527
 msgid "  --online               switch to online mode"
 msgstr "  --online               cambiar a modo de trabajo con conexión"
 
-#: src/main.c:465
+#: src/main.c:528
 msgid "  --offline              switch to offline mode"
 msgstr "  --offline               cambiar a modo de trabajo sin conexión"
 
-#: src/main.c:466
+#: src/main.c:529
 msgid "  --debug                debug mode"
 msgstr "  --debug                modo de depuración"
 
-#: src/main.c:467
+#: src/main.c:530
 msgid "  --help                 display this help and exit"
 msgstr "  --help                 presenta esta ayuda y finaliza"
 
-#: src/main.c:468
+#: src/main.c:531
 msgid "  --version              output version information and exit"
 msgstr "  --version              da la información de la versión y finaliza"
 
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:532
 msgid "  --config-dir           output configuration directory"
 msgstr "  --config-dir           muestra el directorio del configuración"
 
-#: src/main.c:513 src/summaryview.c:5142
+#: src/main.c:569 src/summaryview.c:5198
 #, c-format
 msgid "Processing (%s)..."
 msgstr "Procesando (%s)..."
 
-#: src/main.c:516
+#: src/main.c:572
 msgid "top level folder"
 msgstr "carpeta superior"
 
-#: src/main.c:583
+#: src/main.c:637
 msgid "Composing message exists."
 msgstr "Existen mensajes en composición."
 
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:638
 msgid "Draft them"
 msgstr "A borrador"
 
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:638
 msgid "Discard them"
 msgstr "Descartarlos"
 
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:638
 msgid "Don't quit"
 msgstr "No salir"
 
-#: src/main.c:598
+#: src/main.c:652
 msgid "Queued messages"
 msgstr "Mensajes en cola"
 
-#: src/main.c:599
+#: src/main.c:653
 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
 msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. ¿Salir ahora?"
 
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:898
 msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
 msgstr "Ocurrieron algunos errores enviando los mensajes en la cola."
 
-#: src/mainwindow.c:415
+#: src/mainwindow.c:426
 msgid "/_File/_Folder"
 msgstr "/_Fichero/_Carpeta"
 
-#: src/mainwindow.c:416
+#: src/mainwindow.c:427
 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
 msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/Crear _nueva carpeta..."
 
-#: src/mainwindow.c:418
+#: src/mainwindow.c:429
 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
 msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Renombrar carpeta..."
 
-#: src/mainwindow.c:419
+#: src/mainwindow.c:430
 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
 msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Borrar carpeta"
 
-#: src/mainwindow.c:420
+#: src/mainwindow.c:431
 msgid "/_File/_Folder/---"
 msgstr "/_Fichero/_Carpeta/---"
 
-#: src/mainwindow.c:421
+#: src/mainwindow.c:432
 msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
 msgstr "/_Fichero/_Carpeta/_Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas"
 
-#: src/mainwindow.c:423
+#: src/mainwindow.c:434
 msgid "/_File/_Add mailbox"
 msgstr "/_Fichero/_Añadir buzón"
 
-#: src/mainwindow.c:424
+#: src/mainwindow.c:435
 msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
 msgstr "/_Fichero/_Añadir buzón/MH..."
 
-#: src/mainwindow.c:425
+#: src/mainwindow.c:436
 msgid "/_File/_Import mbox file..."
 msgstr "/_Fichero/I_mportar fichero mbox..."
 
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:437
 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
 msgstr "/_Fichero/_Exportar a fichero mbox..."
 
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:438
 msgid "/_File/Empty _trash"
 msgstr "/_Fichero/_Vaciar papelera"
 
-#: src/mainwindow.c:428
-msgid "/_File/_Work offline"
-msgstr "/_Fichero/_Trabajar sin conexión"
-
-#: src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:144
 msgid "/_File/_Save as..."
 msgstr "/_Fichero/_Salvar como..."
 
-#: src/mainwindow.c:431 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:145
 msgid "/_File/_Print..."
 msgstr "/_Fichero/_Imprimir"
 
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:443
+msgid "/_File/_Work offline"
+msgstr "/_Fichero/_Trabajar sin conexión"
+
+#: src/mainwindow.c:446
 msgid "/_File/E_xit"
 msgstr "/_Fichero/Sali_r"
 
-#: src/mainwindow.c:439
+#: src/mainwindow.c:451
 msgid "/_Edit/Select _thread"
 msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo"
 
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:149
+#: src/mainwindow.c:453 src/messageview.c:153
 msgid "/_Edit/_Find in current message..."
 msgstr "/_Edición/_Buscar en el mensaje actual..."
 
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:455
 msgid "/_Edit/_Search folder..."
 msgstr "/_Edición/_Buscar en carpeta..."
 
-#: src/mainwindow.c:445
+#: src/mainwindow.c:457
 msgid "/_View/Show or hi_de"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar"
 
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:458
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Árbol de carpetas"
 
-#: src/mainwindow.c:448
+#: src/mainwindow.c:460
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Vista de mensaje"
 
-#: src/mainwindow.c:450
+#: src/mainwindow.c:462
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas"
 
-#: src/mainwindow.c:452
+#: src/mainwindow.c:464
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/Iconos _y texto"
 
-#: src/mainwindow.c:454
+#: src/mainwindow.c:466
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Iconos"
 
-#: src/mainwindow.c:456
+#: src/mainwindow.c:468
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Texto"
 
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:470
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Ocultar"
 
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:472
 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
 msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Barra de estado"
 
-#: src/mainwindow.c:463
+#: src/mainwindow.c:475
 msgid "/_View/Separate f_older tree"
 msgstr "/_Ver/Separar árb_ol de carpetas"
 
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:476
 msgid "/_View/Separate m_essage view"
 msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensajes"
 
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:478
 msgid "/_View/_Sort"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar"
 
-#: src/mainwindow.c:467
+#: src/mainwindow.c:479
 msgid "/_View/_Sort/by _number"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _número"
 
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:480
 msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _tamaño"
 
-#: src/mainwindow.c:469
+#: src/mainwindow.c:481
 msgid "/_View/_Sort/by _date"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _fecha"
 
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:482
 msgid "/_View/_Sort/by _from"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _remitente"
 
-#: src/mainwindow.c:471
+#: src/mainwindow.c:483
 msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _destinatario"
 
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:484
 msgid "/_View/_Sort/by _subject"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por as_unto"
 
-#: src/mainwindow.c:473
+#: src/mainwindow.c:485
 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por color de _etiqueta"
 
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:487
 msgid "/_View/_Sort/by _mark"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _marca"
 
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:488
 msgid "/_View/_Sort/by _status"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por e_stado"
 
-#: src/mainwindow.c:477
+#: src/mainwindow.c:489
 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por _adjunto"
 
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:491
 msgid "/_View/_Sort/by score"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por tamaño"
 
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:492
 msgid "/_View/_Sort/by locked"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/por bloqueado"
 
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:493
 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/N_o ordenar"
 
-#: src/mainwindow.c:482 src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:497
 msgid "/_View/_Sort/---"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/---"
 
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:495
 msgid "/_View/_Sort/Ascending"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/Ascendente"
 
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:496
 msgid "/_View/_Sort/Descending"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente"
 
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:498
 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
 msgstr "/_Ver/_Ordenar/Atraer _por asunto"
 
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:500
 msgid "/_View/Th_read view"
 msgstr "/_Ver/_Vista jerárquica"
 
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:501
 msgid "/_View/E_xpand all threads"
 msgstr "/_Ver/E_xpandir todos los hilos"
 
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:502
 msgid "/_View/Co_llapse all threads"
 msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos los hilos"
 
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:503
 msgid "/_View/_Hide read messages"
 msgstr "/_Ver/_Esconder los mensajes leídos"
 
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:504
 msgid "/_View/Set displayed _items..."
 msgstr "/_Ver/Elementos v_isibles..."
 
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:507
 msgid "/_View/_Go to"
 msgstr "/_Ver/_Ir a"
 
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:508
 msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje a_nterior"
 
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:509
 msgid "/_View/_Go to/_Next message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje s_iguiente"
 
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
-#: src/mainwindow.c:511 src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:518
+#: src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:528
 msgid "/_View/_Go to/---"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
 
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:511
 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin leer"
 
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:513
 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/_Siguiente sin leer"
 
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:516
 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje nue_vo anterior"
 
-#: src/mainwindow.c:505
+#: src/mainwindow.c:517
 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje n_uevo siguiente"
 
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:519
 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje marcado a_nterior"
 
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:521
 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje marcado"
 
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:524
 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje etiquetado anterior"
 
-#: src/mainwindow.c:514
+#: src/mainwindow.c:526
 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
 msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
 
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:529
 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
 msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta"
 
-#: src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:528 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:159
 msgid "/_View/_Code set/---"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/---"
 
-#: src/mainwindow.c:525 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:163
 msgid "/_View/_Code set"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos"
 
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:160
+#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:164
 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/_Autodetectar"
 
-#: src/mainwindow.c:529 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:541 src/messageview.c:167
 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
 
-#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:171
 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Unicode (_UTF-8)"
 
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:175
 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
 
-#: src/mainwindow.c:539 src/messageview.c:173
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:177
 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
 
-#: src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:181
 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
 
-#: src/mainwindow.c:546 src/messageview.c:180
+#: src/mainwindow.c:558 src/messageview.c:184
 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Báltico (ISO-8859-13)"
 
-#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:182
+#: src/mainwindow.c:560 src/messageview.c:186
 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Báltico (ISO-8859-_4)"
 
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:185
+#: src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:189
 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Griego (ISO-8859-_7)"
 
-#: src/mainwindow.c:554 src/messageview.c:188
+#: src/mainwindow.c:566 src/messageview.c:192
 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Turco (ISO-8859-_9)"
 
-#: src/mainwindow.c:557 src/messageview.c:191
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:195
 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (ISO-8859-_5)"
 
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:193
+#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:197
 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (KOI8-_R)"
 
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:199
 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (Windows-1251)"
 
-#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:203
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (ISO-2022-_JP)"
 
-#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:202
+#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:206
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (ISO-2022-JP-2)"
 
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:209
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (_EUC-JP)"
 
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:211
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (_Shift__JIS)"
 
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:215
 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino simplificado (_GB2312)"
 
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:213
+#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:217
 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino tradicional (_Big5)"
 
-#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:219
 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino tradicional (EUC-_TW)"
 
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:221
 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino (ISO-2022-_CN)"
 
-#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:224
 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Coreano (EUC-_KR)"
 
-#: src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:222
+#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:226
 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Coreano (ISO-2022-KR)"
 
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:229
 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Tailandés (TIS-620)"
 
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:231
 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
 msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Tailandés (Windows-874)"
 
-#: src/mainwindow.c:601 src/summaryview.c:448
+#: src/mainwindow.c:613 src/summaryview.c:458
 msgid "/_View/Open in new _window"
 msgstr "/_Ver/Abrir en ventana _nueva"
 
-#: src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:239
 msgid "/_View/Mess_age source"
 msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
 
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:615
 msgid "/_View/Show all _headers"
 msgstr "/_Ver/Mostrar todas las ca_beceras"
 
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:617
 msgid "/_View/_Update summary"
 msgstr "/_Ver/_Actualizar resumen"
 
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:620
 msgid "/_Message/Get new ma_il"
 msgstr "/_Mensaje/_Recibir correo nuevo"
 
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:621
 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
 msgstr "/_Mensaje/Recibir de tod_as las cuentas"
 
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:623
 msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
 msgstr "/_Mensaje/_Cancelar la recepción"
 
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:625
 msgid "/_Message/_Send queued messages"
 msgstr "/_Mensaje/_Enviar mensajes en cola"
 
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:627
 msgid "/_Message/Compose a_n email message"
 msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
 
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:628
 msgid "/_Message/Compose a news message"
 msgstr "/_Mensaje/Componer una noticia"
 
-#: src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:246
 msgid "/_Message/_Reply"
 msgstr "/_Mensaje/_Responder"
 
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:630
 msgid "/_Message/Repl_y to"
 msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
 
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:247
 msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
 msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
 
-#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:249
 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
 msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
 
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:251
 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
 msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
 
-#: src/mainwindow.c:623
+#: src/mainwindow.c:635
 msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
 msgstr "/_Mensaje/_Reenviar y responder a"
 
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:254
 msgid "/_Message/_Forward"
 msgstr "/_Mensaje/Ree_nviar"
 
-#: src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:638
 msgid "/_Message/Redirect"
 msgstr "/_Mensaje/Redirigir"
 
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:259
 msgid "/_Message/Re-_edit"
 msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
 
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:642
 msgid "/_Message/M_ove..."
 msgstr "/_Mensaje/M_over..."
 
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:643
 msgid "/_Message/_Copy..."
 msgstr "/_Mensaje/_Copiar..."
 
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:644
 msgid "/_Message/_Delete"
 msgstr "/_Mensaje/_Borrar"
 
-#: src/mainwindow.c:633
+#: src/mainwindow.c:645
 msgid "/_Message/Cancel a news message"
 msgstr "/_Mensaje/Cancelar una noticia"
 
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:647
 msgid "/_Message/_Mark"
 msgstr "/_Mensaje/_Marcar"
 
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:648
 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
 msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar"
 
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:649
 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
 msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar"
 
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:650
 msgid "/_Message/_Mark/---"
 msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---"
 
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:651
 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
 msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no leído"
 
-#: src/mainwindow.c:640
+#: src/mainwindow.c:652
 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
 msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como leído"
 
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:654
 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
 msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como leído"
 
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:657
 msgid "/_Tools/_Address book..."
 msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones..."
 
-#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:263
 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
 msgstr "/_Herramientas/Añadir _remitente a la agenda"
 
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:660
 msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
 msgstr "/_Herramientas/_Recopilar direcciones"
 
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:661
 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
 msgstr "/_Herramientas/_Recopilar direcciones/De la _carpeta..."
 
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:663
 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
 msgstr "/_Herramientas/_Recopilar direcciones/De los _mensajes..."
 
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:666
 msgid "/_Tools/_Filter messages"
 msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes"
 
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:266
 msgid "/_Tools/_Create filter rule"
 msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
 
-#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:268
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
 msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Automáticamente"
 
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:270
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
 msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
 
-#: src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:272
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
 msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
 
-#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:274
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
 msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
 
-#: src/mainwindow.c:667
+#: src/mainwindow.c:676
+msgid "/_Tools/_Create processing rule"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento"
+
+#: src/mainwindow.c:677
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/_Automáticamente"
+
+#: src/mainwindow.c:679
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Desde"
+
+#: src/mainwindow.c:681
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Para"
+
+#: src/mainwindow.c:683
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en el _Asunto"
+
+#: src/mainwindow.c:688
 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
 msgstr "/_Mensaje/_Borrar los mensajes repetidos"
 
-#: src/mainwindow.c:670
+#: src/mainwindow.c:691
 msgid "/_Tools/E_xecute"
 msgstr "/_Herramientas/E_jecutar"
 
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:694
 msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
 msgstr "/_Herramientas/Certi_ficados SSL..."
 
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:698
 msgid "/_Tools/_Log window"
 msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza"
 
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:700
 msgid "/_Configuration"
 msgstr "/_Configuración"
 
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:701
 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
 msgstr "/_Configuración/_Cambiar cuenta actual"
 
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:703
 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
 msgstr "/_Configuración/_Preferencias de la cuenta actual..."
 
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:705
 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
 msgstr "/_Configuración/Crear _nueva cuenta..."
 
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:707
 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
 msgstr "/_Configuración/_Editar cuentas..."
 
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:709
 msgid "/_Configuration/---"
 msgstr "/_Configuración/---"
 
-#: src/mainwindow.c:689
+#: src/mainwindow.c:710
 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
 msgstr "/_Configuración/Preferencias _comunes..."
 
-#: src/mainwindow.c:691
-msgid "/_Configuration/_Scoring..."
-msgstr "/_Configuración/_Sistema de puntos..."
+#: src/mainwindow.c:712
+msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
+msgstr "/_Configuración/Pre-procesamiento..."
+
+#: src/mainwindow.c:714
+msgid "/_Configuration/Post-processing..."
+msgstr "/_Configuración/Post-procesamiento..."
 
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:716
 msgid "/_Configuration/_Filtering..."
 msgstr "/_Configuración/_Filtrado..."
 
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:718
 msgid "/_Configuration/_Templates..."
 msgstr "/_Configuración/_Plantillas..."
 
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:719
 msgid "/_Configuration/_Actions..."
 msgstr "/_Configuración/_Acciones..."
 
-#: src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:720
 msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
 msgstr "/_Configuración/_Otras preferencias..."
 
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:721
 msgid "/_Configuration/Plugins..."
 msgstr "/_Configuración/Módulos..."
 
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:724
 msgid "/_Help/_Manual (Local)"
 msgstr "/_Ayuda/_Manual (Local)"
 
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:725
 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
 msgstr "_Ayuda/_Manual (Página de Sylpheed Doc)"
 
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:727
 msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
 msgstr "/_Ayuda/_FAQ (Local)"
 
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:728
 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
 msgstr "/_Ayuda/_FAQ (Página de Sylpheed Doc)"
 
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:730
 msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
 msgstr "/_Ayuda/_Claws FAQ (Documentación de Claws)"
 
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:732
 msgid "/_Help/---"
 msgstr "/_Ayuda/---"
 
-#: src/mainwindow.c:828
-msgid "Go offline"
-msgstr "Trabajar sin conexión"
+#: src/mainwindow.c:851
+msgid "You are online. Click the icon to go offline"
+msgstr "Esta conectado. Pulse en el icono para desconectarse"
 
-#: src/mainwindow.c:832
-msgid "Go online"
-msgstr "Trabajar con conexión"
+#: src/mainwindow.c:855
+msgid "You are offline. Click the icon to go online"
+msgstr "Esta desconectado. Pulse en el icono para conectarse"
 
-#: src/mainwindow.c:848
+#: src/mainwindow.c:872
 msgid "Select account"
 msgstr "Seleccionar cuenta"
 
-#: src/mainwindow.c:1174 src/mainwindow.c:1191 src/prefs_folder_item.c:395
+#: src/mainwindow.c:1204 src/mainwindow.c:1221 src/prefs_folder_item.c:407
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sin título"
 
-#: src/mainwindow.c:1192
+#: src/mainwindow.c:1222
 msgid "none"
 msgstr "ninguna"
 
-#: src/mainwindow.c:1432
+#: src/mainwindow.c:1462
 msgid "Empty trash"
 msgstr "Vaciar papelera"
 
-#: src/mainwindow.c:1433
+#: src/mainwindow.c:1463
 msgid "Empty all messages in trash?"
 msgstr "¿Vaciar todos los mensajes de la papelera?"
 
-#: src/mainwindow.c:1451
+#: src/mainwindow.c:1481
 msgid "Add mailbox"
 msgstr "Añadir buzón"
 
-#: src/mainwindow.c:1452
+#: src/mainwindow.c:1482
 msgid ""
 "Input the location of mailbox.\n"
 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -4286,16 +4446,16 @@ msgstr ""
 "Si el buzón especificado ya existe será\n"
 "escaneado automáticamente."
 
-#: src/mainwindow.c:1458
+#: src/mainwindow.c:1488
 #, c-format
 msgid "The mailbox `%s' already exists."
 msgstr "El buzón `%s' ya existe."
 
-#: src/mainwindow.c:1463 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1493 src/setup.c:58
 msgid "Mailbox"
 msgstr "Correo"
 
-#: src/mainwindow.c:1468 src/setup.c:61
+#: src/mainwindow.c:1498 src/setup.c:62
 msgid ""
 "Creation of the mailbox failed.\n"
 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -4305,24 +4465,36 @@ msgstr ""
 "Quizás ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para "
 "escribir  en el directorio."
 
-#: src/mainwindow.c:1787
+#: src/mainwindow.c:1817
 msgid "Sylpheed - Folder View"
 msgstr "Sylpheed - Árbol de carpetas"
 
-#: src/mainwindow.c:1808 src/messageview.c:366
+#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
 msgid "Sylpheed - Message View"
 msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje"
 
-#: src/mainwindow.c:2192
+#: src/mainwindow.c:2222
 msgid "Exit"
 msgstr "Salir"
 
-#: src/mainwindow.c:2192
+#: src/mainwindow.c:2222
 msgid "Exit this program?"
 msgstr "¿Salir del programa?"
 
-#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217
-#: src/matcher.c:1218 src/matcher.c:1219 src/matcher.c:1220 src/matcher.c:1221
+#: src/mainwindow.c:2716 src/summaryview.c:4046
+msgid "Processing rules to apply before folder rules"
+msgstr "Reglas de procesamiento a aplicar antes de las de las carpetas"
+
+#: src/mainwindow.c:2724
+msgid "Processing rules to apply after folder rules"
+msgstr "Reglas de procesamiento a aplicar después de las de las carpetas"
+
+#: src/mainwindow.c:2732 src/summaryview.c:4055
+msgid "Filtering configuration"
+msgstr "Configuración de filtrado"
+
+#: src/matcher.c:1178 src/matcher.c:1179 src/matcher.c:1180 src/matcher.c:1181
+#: src/matcher.c:1182 src/matcher.c:1183 src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1185
 msgid "(none)"
 msgstr "(ninguna)"
 
@@ -4362,27 +4534,43 @@ msgstr "Se lleg
 msgid "Search finished"
 msgstr "Búsqueda concluida"
 
-#: src/messageview.c:236
+#: src/messageview.c:240
 msgid "/_View/Show all _header"
 msgstr "/_Ver/Mostrar todas las ca_beceras"
 
-#: src/messageview.c:239
+#: src/messageview.c:243
 msgid "/_Message/Compose _new message"
 msgstr "/_Mensaje/Componer un mensaje _nuevo"
 
-#: src/messageview.c:251
+#: src/messageview.c:255
 msgid "/_Message/For_ward as attachment"
 msgstr "/_Mensaje/Reenviar como a_djunto"
 
-#: src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:257
 msgid "/_Message/Redirec_t"
 msgstr "/_Mensaje/Redirigi_r"
 
-#: src/messageview.c:464
+#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/_Automáticamente"
+
+#: src/messageview.c:278
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Desde"
+
+#: src/messageview.c:280
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en _Para"
+
+#: src/messageview.c:282
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de procesamiento/Basada en el _Asunto"
+
+#: src/messageview.c:476
 msgid "<No Return-Path found>"
 msgstr "<No se encontró Return-Path>"
 
-#: src/messageview.c:472
+#: src/messageview.c:484
 #, c-format
 msgid ""
 "The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
@@ -4397,11 +4585,11 @@ msgstr ""
 "Dirección de retorno: %s\n"
 "Se recomienda no enviar el acuse de recibo."
 
-#: src/messageview.c:480
+#: src/messageview.c:492
 msgid "+Don't Send"
 msgstr "+No enviar"
 
-#: src/messageview.c:490
+#: src/messageview.c:502
 msgid ""
 "This message is asking for a return receipt notification\n"
 "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
@@ -4413,39 +4601,39 @@ msgstr ""
 "oficialmente dirigido a usted.\n"
 "Notificación de acuse de recibo cancelada."
 
-#: src/messageview.c:883 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3423
+#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3448
 msgid "Save as"
 msgstr "Guardar como"
 
-#: src/messageview.c:888 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3453
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescribir"
 
-#: src/messageview.c:889
+#: src/messageview.c:907
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?"
 
-#: src/messageview.c:896 src/summaryview.c:3436 src/summaryview.c:3440
-#: src/summaryview.c:3457
+#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
+#: src/summaryview.c:3482
 #, c-format
 msgid "Can't save the file `%s'."
 msgstr "No se puede guardar el fichero `%s'."
 
-#: src/messageview.c:961
+#: src/messageview.c:979
 msgid "This message asks for a return receipt"
 msgstr "Este mensaje solicita acuse de recibo"
 
-#: src/messageview.c:962
+#: src/messageview.c:980
 msgid "Send receipt"
 msgstr "Enviar acuse de recibo"
 
-#: src/messageview.c:1015
+#: src/messageview.c:1033
 msgid "Return Receipt Notification"
 msgstr "Notificación de acuse de recibo"
 
-#: src/messageview.c:1016
+#: src/messageview.c:1034
 msgid ""
 "The message was sent to several of your accounts.\n"
 "Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
@@ -4455,20 +4643,20 @@ msgstr ""
 "Por favor, elija la cuenta que desea utilizar para enviar la notificación de "
 "acuse de recibo:"
 
-#: src/messageview.c:1020
+#: src/messageview.c:1038
 msgid "Send Notification"
 msgstr "Enviar notificación"
 
-#: src/messageview.c:1020
+#: src/messageview.c:1038
 msgid "+Cancel"
 msgstr "+Cancelar"
 
-#: src/messageview.c:1074 src/prefs_common.c:2359 src/summaryview.c:3475
-#: src/toolbar.c:168
+#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
+#: src/toolbar.c:171
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/messageview.c:1075 src/summaryview.c:3476
+#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the print command line:\n"
@@ -4477,7 +4665,7 @@ msgstr ""
 "Teclee la orden para imprimir:\n"
 "(`%s' será sustituido por el fichero)"
 
-#: src/messageview.c:1081 src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
 #, c-format
 msgid ""
 "Print command line is invalid:\n"
@@ -4486,6 +4674,11 @@ msgstr ""
 "El mandato de impresión no es válido:\n"
 "`%s'"
 
+#: src/mh.c:360
+#, c-format
+msgid "can't copy message %s to %s\n"
+msgstr "no puedo copiar el mensaje %s a %s\n"
+
 #: src/mimeview.c:149
 msgid "/_Open"
 msgstr "/_Abrir"
@@ -4498,7 +4691,7 @@ msgstr "/Abrir _con..."
 msgid "/_Display as text"
 msgstr "/_Ver como texto"
 
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:453
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:463
 msgid "/_Save as..."
 msgstr "/_Salvar como..."
 
@@ -4510,15 +4703,15 @@ msgstr "/S_alvar todo..."
 msgid "MIME Type"
 msgstr "Tipo MIME"
 
-#: src/mimeview.c:634
+#: src/mimeview.c:636
 msgid "Check"
 msgstr "Verificar"
 
-#: src/mimeview.c:639 src/mimeview.c:644 src/mimeview.c:649
+#: src/mimeview.c:641 src/mimeview.c:646 src/mimeview.c:651
 msgid "Full info"
 msgstr "Información completa"
 
-#: src/mimeview.c:654
+#: src/mimeview.c:656
 msgid "Check again"
 msgstr "Verificar de nuevo"
 
@@ -4550,53 +4743,53 @@ msgstr ""
 "Teclee la orden para abrir el fichero:\n"
 "(`%s' será sustituido por el fichero)"
 
-#: src/news.c:209
+#: src/news.c:226
 #, c-format
 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "creando conexión NNTP con %s:%d ...\n"
 
-#: src/news.c:787
+#: src/news.c:807
 #, c-format
 msgid "can't set group: %s\n"
 msgstr "no puedo establecer grupo: %s\n"
 
-#: src/news.c:797
+#: src/news.c:817
 #, c-format
 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
 msgstr "rango de artículos no válido: %d - %d\n"
 
-#: src/news.c:818
+#: src/news.c:838
 #, c-format
 msgid "error occurred while getting %s.\n"
 msgstr "ocurrió un error obteniendo %s.\n"
 
-#: src/news.c:835
+#: src/news.c:855
 #, c-format
 msgid "getting xover %d in %s...\n"
 msgstr "obteniendo xover %d en %s...\n"
 
-#: src/news.c:838 src/news.c:907
+#: src/news.c:858 src/news.c:927
 msgid "can't get xover\n"
 msgstr "no se puede obtener xover\n"
 
-#: src/news.c:843 src/news.c:913
+#: src/news.c:863 src/news.c:933
 msgid "error occurred while getting xover.\n"
 msgstr "ocurrió un error obteniendo xover.\n"
 
-#: src/news.c:849 src/news.c:926
+#: src/news.c:869 src/news.c:946
 #, c-format
 msgid "invalid xover line: %s\n"
 msgstr "linea xover no válida: %s\n"
 
-#: src/news.c:863 src/news.c:877 src/news.c:944 src/news.c:974
+#: src/news.c:883 src/news.c:897 src/news.c:964 src/news.c:994
 msgid "can't get xhdr\n"
 msgstr "no se puede obtener xhdr\n"
 
-#: src/news.c:868 src/news.c:882 src/news.c:952 src/news.c:982
+#: src/news.c:888 src/news.c:902 src/news.c:972 src/news.c:1002
 msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
 msgstr "ocurrió un error obteniendo xhdr.\n"
 
-#: src/news.c:904
+#: src/news.c:924
 #, c-format
 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
 msgstr "obteniendo xover %d - %d en %s...\n"
@@ -4636,8 +4829,8 @@ msgstr "Antivirus Clam"
 
 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
 msgid ""
-"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are "
-"received from a POP account.\n"
+"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
+"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
 "\n"
 "When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or "
 "saved in a specially designated folder.\n"
@@ -4646,13 +4839,13 @@ msgid ""
 "moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin "
 "too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
 msgstr ""
-"Este módulo usa el antivirus Clam para inspeccionar todos los adjuntos de "
-"mensajes recibidos de una cuenta POP.\n"
+"Este módulo usa el antivirus Clam para inspeccionar todos los mensajes "
+"recibidos de una cuenta IMAP, LOCAL o POP.\n"
 "\n"
 "Cuando se encuentra algún virus en un adjunto se puede eliminar o guardar en "
-"una carpeta especialmente dedicada.\n"
+"una carpeta destinada al efecto.\n"
 "\n"
-"Este módulo solo contiene la función de inspección y borrado o movimiento "
+"Este módulo sólo contiene la función de inspección y borrado o movimiento "
 "del mensaje. Probablemente querrá cargar también el módulo de interfaz de "
 "usuario GTK+, si no tendrá que escribir manualmente la configuración.\n"
 
@@ -4762,11 +4955,11 @@ msgstr "Visor HTML Dillo"
 msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser."
 msgstr "Este módulo muestra el correo HTML usando el navegador Dillo."
 
-#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:56
+#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:58
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "Visor de imágenes"
 
-#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:61
+#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:63
 msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images."
 msgstr "Este módulo usa gdk-pixbuf o imlib para mostrar las imágenes adjuntas."
 
@@ -4816,9 +5009,9 @@ msgstr "SpamAssassin"
 
 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
 msgid ""
-"This plugin checks all messages that are received from a POP account for "
-"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server "
-"(spamd) running somewhere.\n"
+"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
+"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
+"Server (spamd) running somewhere.\n"
 "\n"
 "When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a "
 "special folder.\n"
@@ -5019,216 +5212,216 @@ msgstr "orden no soportada\n"
 msgid "error occurred on POP3 session\n"
 msgstr "ocurrió un error en la sesión POP3\n"
 
-#: src/prefs_account.c:691
+#: src/prefs_account.c:692
 #, c-format
 msgid "Account%d"
 msgstr "Cuenta%d"
 
-#: src/prefs_account.c:710
+#: src/prefs_account.c:711
 msgid "Preferences for new account"
 msgstr "Preferencias para una nueva cuenta"
 
-#: src/prefs_account.c:715
+#: src/prefs_account.c:716
 msgid "Account preferences"
 msgstr "Preferencias de la cuenta"
 
-#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:973
+#: src/prefs_account.c:766 src/prefs_common.c:968
 msgid "Receive"
 msgstr "Recibir"
 
-#: src/prefs_account.c:769 src/prefs_common.c:977 src/prefs_folder_item.c:563
+#: src/prefs_account.c:770 src/prefs_common.c:972 src/prefs_folder_item.c:575
 msgid "Compose"
 msgstr "Componer"
 
-#: src/prefs_account.c:772 src/prefs_common.c:986
+#: src/prefs_account.c:773 src/prefs_common.c:981
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#: src/prefs_account.c:776
+#: src/prefs_account.c:777
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#: src/prefs_account.c:779
+#: src/prefs_account.c:780
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzadas"
 
-#: src/prefs_account.c:858
+#: src/prefs_account.c:859
 msgid "Name of account"
 msgstr "Nombre de cuenta"
 
-#: src/prefs_account.c:867
+#: src/prefs_account.c:868
 msgid "Set as default"
 msgstr "Cuenta por defecto"
 
-#: src/prefs_account.c:871
+#: src/prefs_account.c:872
 msgid "Personal information"
 msgstr "Información personal"
 
-#: src/prefs_account.c:880
+#: src/prefs_account.c:881
 msgid "Full name"
 msgstr "Nombre completo"
 
-#: src/prefs_account.c:886
+#: src/prefs_account.c:887
 msgid "Mail address"
 msgstr "Dirección de correo"
 
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:893
 msgid "Organization"
 msgstr "Organización"
 
-#: src/prefs_account.c:916
+#: src/prefs_account.c:917
 msgid "Server information"
 msgstr "Información del servidor"
 
-#: src/prefs_account.c:937
+#: src/prefs_account.c:938
 msgid "POP3 (normal)"
 msgstr "POP3 (normal)"
 
-#: src/prefs_account.c:939
+#: src/prefs_account.c:940
 msgid "POP3 (APOP auth)"
 msgstr "POP3 (autorz. APOP)"
 
-#: src/prefs_account.c:941 src/prefs_account.c:1271 src/prefs_account.c:1865
+#: src/prefs_account.c:942 src/prefs_account.c:1272 src/prefs_account.c:1866
 msgid "IMAP4"
 msgstr "IMAP4"
 
-#: src/prefs_account.c:943
+#: src/prefs_account.c:944
 msgid "News (NNTP)"
 msgstr "Noticias (NNTP)"
 
-#: src/prefs_account.c:945
+#: src/prefs_account.c:946
 msgid "None (local)"
 msgstr "Ninguna (local)"
 
-#: src/prefs_account.c:965
+#: src/prefs_account.c:966
 msgid "This server requires authentication"
 msgstr "Este servidor requiere autentificación"
 
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:973
 msgid "Authenticate on connect"
 msgstr "Autentificación al conectar"
 
-#: src/prefs_account.c:1017
+#: src/prefs_account.c:1018
 msgid "News server"
 msgstr "Servidor de news"
 
-#: src/prefs_account.c:1023
+#: src/prefs_account.c:1024
 msgid "Server for receiving"
 msgstr "Servidor de recepción"
 
-#: src/prefs_account.c:1029
+#: src/prefs_account.c:1030
 msgid "Local mailbox"
 msgstr "Buzón local"
 
-#: src/prefs_account.c:1036
+#: src/prefs_account.c:1037
 msgid "SMTP server (send)"
 msgstr "Servidor SMTP (enviar)"
 
-#: src/prefs_account.c:1044
+#: src/prefs_account.c:1045
 msgid "Use mail command rather than SMTP server"
 msgstr "Usar mandato para correo en vez de servidor SMTP"
 
-#: src/prefs_account.c:1053
+#: src/prefs_account.c:1054
 msgid "command to send mails"
 msgstr "orden para enviar los correos"
 
-#: src/prefs_account.c:1060 src/prefs_account.c:1434
+#: src/prefs_account.c:1061 src/prefs_account.c:1435
 msgid "User ID"
 msgstr "Usuario"
 
-#: src/prefs_account.c:1066 src/prefs_account.c:1443
+#: src/prefs_account.c:1067 src/prefs_account.c:1444
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: src/prefs_account.c:1142 src/prefs_account.c:1848
+#: src/prefs_account.c:1143 src/prefs_account.c:1849
 msgid "POP3"
 msgstr "POP3"
 
-#: src/prefs_account.c:1150
+#: src/prefs_account.c:1151
 msgid "Remove messages on server when received"
 msgstr "Eliminar mensajes del servidor recibidos"
 
-#: src/prefs_account.c:1161
+#: src/prefs_account.c:1162
 msgid "Remove after"
 msgstr "Eliminar después de"
 
-#: src/prefs_account.c:1170
+#: src/prefs_account.c:1171
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
-#: src/prefs_account.c:1187
+#: src/prefs_account.c:1188
 msgid "(0 days: remove immediately)"
 msgstr "(0 días: borrar inmediatamente)"
 
-#: src/prefs_account.c:1194
+#: src/prefs_account.c:1195
 msgid "Download all messages on server"
 msgstr "Descargar todos los mensajes del servidor"
 
-#: src/prefs_account.c:1200
+#: src/prefs_account.c:1201
 msgid "Receive size limit"
 msgstr "Límite de tamaño al recibir"
 
-#: src/prefs_account.c:1207
+#: src/prefs_account.c:1208
 msgid "KB"
 msgstr "Kb"
 
-#: src/prefs_account.c:1219
+#: src/prefs_account.c:1220
 msgid "Default inbox"
 msgstr "Buzón por defecto"
 
-#: src/prefs_account.c:1242
+#: src/prefs_account.c:1243
 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
 msgstr "(Los mensajes sin filtrar se guardarán en esta carpeta)"
 
-#: src/prefs_account.c:1247
+#: src/prefs_account.c:1248
 msgid "Maximum number of articles to download"
 msgstr "Número máximo de artículos a descargar"
 
-#: src/prefs_account.c:1266
+#: src/prefs_account.c:1267
 msgid "unlimited if 0 is specified"
 msgstr "sin límite si se especifica 0"
 
-#: src/prefs_account.c:1282 src/prefs_account.c:1405
+#: src/prefs_account.c:1283 src/prefs_account.c:1406
 msgid "Authentication method"
 msgstr "Método de autentificación"
 
-#: src/prefs_account.c:1292 src/prefs_account.c:1415 src/prefs_common.c:1336
+#: src/prefs_account.c:1293 src/prefs_account.c:1416 src/prefs_common.c:1331
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
-#: src/prefs_account.c:1299
+#: src/prefs_account.c:1300
 msgid "Filter messages on receiving"
 msgstr "Filtrar mensajes al recibir"
 
-#: src/prefs_account.c:1303
+#: src/prefs_account.c:1304
 msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
 msgstr "`Recibir todo' comprueba si hay nuevos mensajes en esta cuenta"
 
-#: src/prefs_account.c:1362
+#: src/prefs_account.c:1363
 msgid "Add Date"
 msgstr "Añadir fecha"
 
-#: src/prefs_account.c:1363
-msgid "Generate Message-ID"
-msgstr "Generar ID-Mensaje"
+#: src/prefs_account.c:1364
+msgid "Generate Message-Id"
+msgstr "Generar Message-Id"
 
-#: src/prefs_account.c:1370
+#: src/prefs_account.c:1371
 msgid "Add user-defined header"
 msgstr "Añadir cabecera de usuario"
 
-#: src/prefs_account.c:1372 src/prefs_common.c:1895 src/prefs_common.c:1920
+#: src/prefs_account.c:1373 src/prefs_common.c:1890 src/prefs_common.c:1915
 msgid " Edit... "
 msgstr " Editar... "
 
-#: src/prefs_account.c:1382
+#: src/prefs_account.c:1383
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autentificación"
 
-#: src/prefs_account.c:1390
+#: src/prefs_account.c:1391
 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
 msgstr "Autentificación SMTP (SMTP AUTH)"
 
-#: src/prefs_account.c:1465
+#: src/prefs_account.c:1466
 msgid ""
 "If you leave these entries empty, the same\n"
 "user ID and password as receiving will be used."
@@ -5236,216 +5429,216 @@ msgstr ""
 "Si dejas estos campos vacíos, se utilizará el mismo\n"
 "ID de usuario y contraseña usados para la recepción."
 
-#: src/prefs_account.c:1474
+#: src/prefs_account.c:1475
 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
 msgstr "Autentificación con POP3 antes de enviar"
 
-#: src/prefs_account.c:1489
+#: src/prefs_account.c:1490
 msgid "POP authentication timeout: "
 msgstr "Tiempo límite para autentificación POP: "
 
-#: src/prefs_account.c:1498
+#: src/prefs_account.c:1499
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: src/prefs_account.c:1545 src/prefs_account.c:1590 src/toolbar.c:419
+#: src/prefs_account.c:1546 src/prefs_account.c:1591 src/toolbar.c:427
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#: src/prefs_account.c:1553
+#: src/prefs_account.c:1554
 msgid "Insert signature automatically"
 msgstr "Insertar firma automáticamente"
 
-#: src/prefs_account.c:1558
+#: src/prefs_account.c:1559
 msgid "Signature separator"
 msgstr "Separador de firma"
 
-#: src/prefs_account.c:1580
+#: src/prefs_account.c:1581
 msgid "Command output"
 msgstr "Salida de la orden"
 
-#: src/prefs_account.c:1598
+#: src/prefs_account.c:1599
 msgid "Automatically set the following addresses"
 msgstr "Establecer las siguientes direcciones automáticamente"
 
-#: src/prefs_account.c:1607 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714
-#: src/quote_fmt.c:49
+#: src/prefs_account.c:1608 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: src/prefs_account.c:1620
+#: src/prefs_account.c:1621
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: src/prefs_account.c:1633
+#: src/prefs_account.c:1634
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Responder a"
 
-#: src/prefs_account.c:1688
+#: src/prefs_account.c:1689
 msgid "Encrypt message by default"
 msgstr "Encriptar el mensaje por defecto"
 
-#: src/prefs_account.c:1690
+#: src/prefs_account.c:1691
 msgid "Sign message by default"
 msgstr "Firmar el mensaje por defecto"
 
-#: src/prefs_account.c:1692
+#: src/prefs_account.c:1693
 msgid "Default mode"
 msgstr "Modo por defecto"
 
-#: src/prefs_account.c:1700
+#: src/prefs_account.c:1701
 msgid "Use PGP/MIME"
 msgstr "Usar PGP/MIME"
 
-#: src/prefs_account.c:1709
+#: src/prefs_account.c:1710
 msgid "Use Inline"
 msgstr "Usar incrustado"
 
-#: src/prefs_account.c:1719
+#: src/prefs_account.c:1720
 msgid "Sign key"
 msgstr "Clave para firmar"
 
-#: src/prefs_account.c:1727
+#: src/prefs_account.c:1728
 msgid "Use default GnuPG key"
 msgstr "Usar la clave GnuPG por defecto"
 
-#: src/prefs_account.c:1736
+#: src/prefs_account.c:1737
 msgid "Select key by your email address"
 msgstr "Seleccionar la clave en base a su dirección de correo"
 
-#: src/prefs_account.c:1745
+#: src/prefs_account.c:1746
 msgid "Specify key manually"
 msgstr "Especificar la clave manualmente"
 
-#: src/prefs_account.c:1761
+#: src/prefs_account.c:1762
 msgid "User or key ID:"
 msgstr "Usuario o ID de clave:"
 
-#: src/prefs_account.c:1856 src/prefs_account.c:1873 src/prefs_account.c:1889
+#: src/prefs_account.c:1857 src/prefs_account.c:1874 src/prefs_account.c:1890
 msgid "Don't use SSL"
 msgstr "No usar SSL"
 
-#: src/prefs_account.c:1859
+#: src/prefs_account.c:1860
 msgid "Use SSL for POP3 connection"
 msgstr "Usar SSL para la conexión POP3"
 
-#: src/prefs_account.c:1862 src/prefs_account.c:1879 src/prefs_account.c:1913
+#: src/prefs_account.c:1863 src/prefs_account.c:1880 src/prefs_account.c:1914
 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
 msgstr "Usar la orden STARTTLS para abrir la sesión SSL"
 
-#: src/prefs_account.c:1876
+#: src/prefs_account.c:1877
 msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
 msgstr "Usar SSL para la conexión IMAP4"
 
-#: src/prefs_account.c:1882
+#: src/prefs_account.c:1883
 msgid "NNTP"
 msgstr "NNTP"
 
-#: src/prefs_account.c:1897
+#: src/prefs_account.c:1898
 msgid "Use SSL for NNTP connection"
 msgstr "Usar SSL para la conexión NNTP"
 
-#: src/prefs_account.c:1899
+#: src/prefs_account.c:1900
 msgid "Send (SMTP)"
 msgstr "Enviar (SMTP)"
 
-#: src/prefs_account.c:1907
+#: src/prefs_account.c:1908
 msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
 msgstr "No usar SSL (pero usar STARTTLS si es necesario)"
 
-#: src/prefs_account.c:1910
+#: src/prefs_account.c:1911
 msgid "Use SSL for SMTP connection"
 msgstr "Usar SSL para la conexión SMTP"
 
-#: src/prefs_account.c:1921
+#: src/prefs_account.c:1922
 msgid "Use non-blocking SSL"
 msgstr "Usar SSL no-bloqueante"
 
-#: src/prefs_account.c:1933
+#: src/prefs_account.c:1934
 msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
 msgstr "(Desactive esto si tiene problemas de conexión con SSL)"
 
-#: src/prefs_account.c:2057
+#: src/prefs_account.c:2058
 msgid "Specify SMTP port"
 msgstr "Puerto SMTP"
 
-#: src/prefs_account.c:2063
+#: src/prefs_account.c:2064
 msgid "Specify POP3 port"
 msgstr "Puerto POP3"
 
-#: src/prefs_account.c:2069
+#: src/prefs_account.c:2070
 msgid "Specify IMAP4 port"
 msgstr "Puerto IMAP4"
 
-#: src/prefs_account.c:2075
+#: src/prefs_account.c:2076
 msgid "Specify NNTP port"
 msgstr "Puerto NNTP"
 
-#: src/prefs_account.c:2080
+#: src/prefs_account.c:2081
 msgid "Specify domain name"
 msgstr "Nombre del dominio"
 
-#: src/prefs_account.c:2090
+#: src/prefs_account.c:2091
 msgid "Use command to communicate with server"
 msgstr "Usar orden para comunicarse con el servidor"
 
-#: src/prefs_account.c:2098
+#: src/prefs_account.c:2099
 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
 msgstr "Marcar los mensajes cruzados como leídos y de color:"
 
-#: src/prefs_account.c:2112
+#: src/prefs_account.c:2113
 msgid "IMAP server directory"
 msgstr "Directorio del servidor IMAP4"
 
-#: src/prefs_account.c:2166
+#: src/prefs_account.c:2167
 msgid "Put sent messages in"
 msgstr "Poner mensajes enviados en"
 
-#: src/prefs_account.c:2168
+#: src/prefs_account.c:2169
 msgid "Put draft messages in"
 msgstr "Poner borradores de mensajes en"
 
-#: src/prefs_account.c:2170
+#: src/prefs_account.c:2171
 msgid "Put deleted messages in"
 msgstr "Poner mensajes borrados en"
 
-#: src/prefs_account.c:2234
+#: src/prefs_account.c:2235
 msgid "Account name is not entered."
 msgstr "No se especificó el nombre de la cuenta."
 
-#: src/prefs_account.c:2238
+#: src/prefs_account.c:2239
 msgid "Mail address is not entered."
 msgstr "No se especificó la dirección de correo."
 
-#: src/prefs_account.c:2243
+#: src/prefs_account.c:2244
 msgid "SMTP server is not entered."
 msgstr "No se especificó el servidor SMTP."
 
-#: src/prefs_account.c:2248
+#: src/prefs_account.c:2249
 msgid "User ID is not entered."
 msgstr "No se especificó el usuario."
 
-#: src/prefs_account.c:2253
+#: src/prefs_account.c:2254
 msgid "POP3 server is not entered."
 msgstr "No se especificó el servidor POP3."
 
-#: src/prefs_account.c:2258
+#: src/prefs_account.c:2259
 msgid "IMAP4 server is not entered."
 msgstr "No se especificó el servidor IMAP4."
 
-#: src/prefs_account.c:2263
+#: src/prefs_account.c:2264
 msgid "NNTP server is not entered."
 msgstr "No se especificó el servidor NNTP."
 
-#: src/prefs_account.c:2269
+#: src/prefs_account.c:2270
 msgid "local mailbox filename is not entered."
 msgstr "no se especificó el nombre de fichero del buzón local."
 
-#: src/prefs_account.c:2275
+#: src/prefs_account.c:2276
 msgid "mail command is not entered."
 msgstr "no se especificó el mandato de correo."
 
-#: src/prefs_account.c:2359
+#: src/prefs_account.c:2360
 msgid ""
 "Its not recommended to use the old style Inline\n"
 "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n"
@@ -5479,9 +5672,10 @@ msgstr " Ayuda sintaxis "
 msgid "Current actions"
 msgstr "Acciones actuales"
 
-#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:591 src/prefs_filtering.c:651
-#: src/prefs_filtering.c:673 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777
-#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309
+#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:595
+#: src/prefs_filtering.c:655 src/prefs_filtering.c:674 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
 msgid "(New)"
 msgstr "(Nueva)"
 
@@ -5524,177 +5718,178 @@ msgstr "Borrar acci
 msgid "Do you really want to delete this action?"
 msgstr "¿Realmente quiere borrar esta acción?"
 
-#: src/prefs_actions.c:638
+#: src/prefs_actions.c:639
 msgid "MENU NAME:"
 msgstr "NOMBRE DE MENÚ:"
 
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:640
 msgid "Use / in menu name to make submenus."
 msgstr "Utilize / en el nombre de menú para crear submenús."
 
-#: src/prefs_actions.c:641
+#: src/prefs_actions.c:642
 msgid "COMMAND LINE:"
 msgstr "LÍNEA DE COMANDO:"
 
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:643
 msgid "Begin with:"
 msgstr "Comenzar con:"
 
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:644
 msgid "to send message body or selection to command's standard input"
 msgstr ""
 "para enviar el mensaje o la selección a la entrada estándar de la orden"
 
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:645
 msgid "to send user provided text to command's standard input"
 msgstr "para enviar el texto de usuario a la entrada estándar de la orden"
 
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:646
 msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
 msgstr ""
 "para enviar el texto de usuario oculto a la entrada estándar de la orden"
 
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:647
 msgid "End with:"
 msgstr "Finalizar con:"
 
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:648
 msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
 msgstr ""
 "para reemplazar el mensaje o selección con la salida estándar de la orden"
 
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:649
 msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
 msgstr "para insertar la salida estándar de la orden sin reemplazar el texto"
 
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:650
 msgid "to run command asynchronously"
 msgstr "para ejecutar la orden de manera asíncrona"
 
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:651
 msgid "Use:"
 msgstr "Utilize:"
 
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:652
 msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
 msgstr "para el fichero del mensaje seleccionado en formato RFC822/2822 "
 
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:653
 msgid ""
 "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
 msgstr ""
 "para la lista de nombres de los mensajes seleccionados en formato RFC822/2822"
 
-#: src/prefs_actions.c:653
+#: src/prefs_actions.c:654
 msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
 msgstr "para el fichero de la parte MIME seleccionada del mensaje decodificada"
 
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:655
 msgid "for a user provided argument"
 msgstr "para un parámetro introducido por el usuario"
 
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:656
 msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
 msgstr ""
 "para un parámetro introducido por el usuario y oculto (p.ej. contraseña)"
 
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:657
 msgid "for the text selection"
 msgstr "para la parte seleccionada del texto"
 
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:658
 msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
 msgstr "aplicar acciones de filtrado entre {} a los mensajes seleccionados"
 
-#: src/prefs_actions.c:665 src/quote_fmt.c:75
+#: src/prefs_actions.c:666 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/quote_fmt.c:75
 msgid "Description of symbols"
 msgstr "Descripción de símbolos"
 
-#: src/prefs_common.c:956
+#: src/prefs_common.c:951
 msgid "Common Preferences"
 msgstr "Preferencias comunes"
 
-#: src/prefs_common.c:979
+#: src/prefs_common.c:974
 msgid "Quote"
 msgstr "Citar"
 
-#: src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_common.c:976
 msgid "Display"
 msgstr "Ver"
 
-#: src/prefs_common.c:983
+#: src/prefs_common.c:978
 msgid "Message"
 msgstr "Mensaje"
 
-#: src/prefs_common.c:991 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:333
 msgid "Other"
 msgstr "Otras"
 
-#: src/prefs_common.c:1037
+#: src/prefs_common.c:1032
 msgid "External program"
 msgstr "Programa externo"
 
-#: src/prefs_common.c:1046
+#: src/prefs_common.c:1041
 msgid "Use external program for incorporation"
 msgstr "Usar un programa externo para incorporar"
 
-#: src/prefs_common.c:1053
+#: src/prefs_common.c:1048
 msgid "Command"
 msgstr "Orden"
 
-#: src/prefs_common.c:1077
+#: src/prefs_common.c:1072
 msgid "Auto-check new mail"
 msgstr "Comprobar correo nuevo"
 
-#: src/prefs_common.c:1079
+#: src/prefs_common.c:1074
 msgid "every"
 msgstr "cada"
 
-#: src/prefs_common.c:1091
+#: src/prefs_common.c:1086
 msgid "minute(s)"
 msgstr "minuto(s)"
 
-#: src/prefs_common.c:1100
+#: src/prefs_common.c:1095
 msgid "Check new mail on startup"
 msgstr "Comprueba correo nuevo al inicio"
 
-#: src/prefs_common.c:1102
+#: src/prefs_common.c:1097
 msgid "Update all local folders after incorporation"
 msgstr "Actualizar todos las carpetas locales después de incorporar"
 
-#: src/prefs_common.c:1110
+#: src/prefs_common.c:1105
 msgid "Show receive dialog"
 msgstr "Mostrar diálogo de recepción"
 
-#: src/prefs_common.c:1120 src/prefs_common.c:1244 src/prefs_common.c:2223
+#: src/prefs_common.c:1115 src/prefs_common.c:1239 src/prefs_common.c:2212
 msgid "Always"
 msgstr "Siempre"
 
-#: src/prefs_common.c:1121
+#: src/prefs_common.c:1116
 msgid "Only on manual receiving"
 msgstr "Sólo al recibir manualmente"
 
-#: src/prefs_common.c:1123 src/prefs_common.c:1245 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1118 src/prefs_common.c:1240 src/sgpgme.c:90
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1126
 msgid "Close receive dialog when finished"
 msgstr "Cerrar el diálogo de recepción al finalizar"
 
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1128
 msgid "Run command when new mail arrives"
 msgstr "Ejecutar una orden al recibir correo nuevo"
 
-#: src/prefs_common.c:1143
+#: src/prefs_common.c:1138
 msgid "after autochecking"
 msgstr "después de la autocomprobación"
 
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1140
 msgid "after manual checking"
 msgstr "después de la comprobación manual"
 
-#: src/prefs_common.c:1159
+#: src/prefs_common.c:1154
 #, c-format
 msgid ""
 "Command to execute:\n"
@@ -5703,23 +5898,23 @@ msgstr ""
 "Orden a ejecutar:\n"
 "(usar %d como nº de mensajes nuevos)"
 
-#: src/prefs_common.c:1228
+#: src/prefs_common.c:1223
 msgid "Save sent messages to Sent folder"
 msgstr "Guardar mensajes enviados en la carpeta Enviado"
 
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1225
 msgid "Queue messages that fail to send"
 msgstr "Poner en cola los envios fallidos"
 
-#: src/prefs_common.c:1235
+#: src/prefs_common.c:1230
 msgid "Show send dialog"
 msgstr "Mostrar diálogo de envío"
 
-#: src/prefs_common.c:1253
+#: src/prefs_common.c:1248
 msgid "Outgoing codeset"
 msgstr "Conjunto de códigos para enviar"
 
-#: src/prefs_common.c:1262
+#: src/prefs_common.c:1257
 msgid ""
 "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
 "be used"
@@ -5727,107 +5922,107 @@ msgstr ""
 "Si selecciona `Automático' se utilizará la codificación óptima para la "
 "localización actual."
 
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1269
 msgid "Automatic (Recommended)"
 msgstr "Automático (Recomendado)"
 
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1270
 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
 msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
 
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1272
 msgid "Unicode (UTF-8)"
 msgstr "Unicode (UTF-8)"
 
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1274
 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
 msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
 
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1275
 msgid "Western European (ISO-8859-15)"
 msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
 
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1276
 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
 msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
 
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1277
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
 msgstr "Báltico (ISO-8859-13)"
 
-#: src/prefs_common.c:1283
+#: src/prefs_common.c:1278
 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
 msgstr "Báltico (ISO-8859-4)"
 
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1279
 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
 msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
 
-#: src/prefs_common.c:1285
+#: src/prefs_common.c:1280
 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
 msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
 
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1282
 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
 msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)"
 
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1284
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
 
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1286
 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
 msgstr "Cirílico (Windows-1251)"
 
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1287
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
 
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1289
 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
 msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)"
 
-#: src/prefs_common.c:1296
+#: src/prefs_common.c:1291
 msgid "Japanese (EUC-JP)"
 msgstr "Japonés (EUC-JP)"
 
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1292
 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
 msgstr "Japonés (Shift_JIS)"
 
-#: src/prefs_common.c:1299
+#: src/prefs_common.c:1294
 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
 msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
 
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1295
 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
 msgstr "Chino tradicional (Big5)"
 
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1297
 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
 msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
 
-#: src/prefs_common.c:1303
+#: src/prefs_common.c:1298
 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
 msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
 
-#: src/prefs_common.c:1305
+#: src/prefs_common.c:1300
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr "Coreano (EUC-KR)"
 
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1301
 msgid "Thai (TIS-620)"
 msgstr "Tailandés (TIS-620)"
 
-#: src/prefs_common.c:1307
+#: src/prefs_common.c:1302
 msgid "Thai (Windows-874)"
 msgstr "Tailandés (Windows-874)"
 
-#: src/prefs_common.c:1320
+#: src/prefs_common.c:1315
 msgid "Transfer encoding"
 msgstr "Codificación de envío"
 
-#: src/prefs_common.c:1329
+#: src/prefs_common.c:1324
 msgid ""
 "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
 "characters"
@@ -5835,151 +6030,151 @@ msgstr ""
 "Especificar la codificación de envío (Content-Transfer-Encoding) usada "
 "cuando el cuerpo del mensaje contiene caracteres no-ASCII"
 
-#: src/prefs_common.c:1416
+#: src/prefs_common.c:1411
 msgid "Automatic account selection"
 msgstr "Selección automática de cuenta"
 
-#: src/prefs_common.c:1424
+#: src/prefs_common.c:1419
 msgid "when replying"
 msgstr "al responder"
 
-#: src/prefs_common.c:1426
+#: src/prefs_common.c:1421
 msgid "when forwarding"
 msgstr "al reenviar"
 
-#: src/prefs_common.c:1428
+#: src/prefs_common.c:1423
 msgid "when re-editing"
 msgstr "al reeditar"
 
-#: src/prefs_common.c:1435
+#: src/prefs_common.c:1430
 msgid "Reply button invokes mailing list reply"
 msgstr "El botón Responder invoca responder a la lista de correo"
 
-#: src/prefs_common.c:1438
+#: src/prefs_common.c:1433
 msgid "Automatically launch the external editor"
 msgstr "Lanzar el editor externo automáticamente"
 
-#: src/prefs_common.c:1445
+#: src/prefs_common.c:1440 src/prefs_filtering_action.c:143
 msgid "Forward as attachment"
 msgstr "Reenviar como adjunto"
 
-#: src/prefs_common.c:1448
+#: src/prefs_common.c:1443
 msgid "Block cursor"
 msgstr "Bloquear el cursor"
 
-#: src/prefs_common.c:1451
+#: src/prefs_common.c:1446
 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
 msgstr "Mantener la cabecera 'Desde' original al redirigir"
 
-#: src/prefs_common.c:1459
+#: src/prefs_common.c:1454
 msgid "Autosave to Drafts folder every "
 msgstr "Autoguardar en Borradores cada "
 
-#: src/prefs_common.c:1466 src/prefs_common.c:1511
+#: src/prefs_common.c:1461 src/prefs_common.c:1506
 msgid "characters"
 msgstr "caracteres"
 
-#: src/prefs_common.c:1474
+#: src/prefs_common.c:1469
 msgid "Undo level"
 msgstr "Niveles de deshacer"
 
-#: src/prefs_common.c:1487
+#: src/prefs_common.c:1482
 msgid "Message wrapping"
 msgstr "Recorte de mensajes"
 
-#: src/prefs_common.c:1499
+#: src/prefs_common.c:1494
 msgid "Wrap messages at"
 msgstr "Recortar mensajes a los"
 
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1514
 msgid "Wrap quotation"
 msgstr "Recortar citación"
 
-#: src/prefs_common.c:1521
+#: src/prefs_common.c:1516
 msgid "Wrap on input"
 msgstr "Recortar al escribir"
 
-#: src/prefs_common.c:1524
+#: src/prefs_common.c:1519
 msgid "Wrap before sending"
 msgstr "Recortar antes de enviar"
 
-#: src/prefs_common.c:1527
+#: src/prefs_common.c:1522
 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "Recorte inteligente (EXPERIMENTAL)"
 
-#: src/prefs_common.c:1593
+#: src/prefs_common.c:1588
 msgid "Reply will quote by default"
 msgstr "Responder con citación por defecto"
 
-#: src/prefs_common.c:1595
+#: src/prefs_common.c:1590
 msgid "Reply format"
 msgstr "Formato de réplica"
 
-#: src/prefs_common.c:1610 src/prefs_common.c:1649
+#: src/prefs_common.c:1605 src/prefs_common.c:1644
 msgid "Quotation mark"
 msgstr "Marca de citación"
 
-#: src/prefs_common.c:1634
+#: src/prefs_common.c:1629
 msgid "Forward format"
 msgstr "Formato de reenvio"
 
-#: src/prefs_common.c:1678
+#: src/prefs_common.c:1673
 msgid " Description of symbols "
 msgstr " Descripción de símbolos "
 
-#: src/prefs_common.c:1686
+#: src/prefs_common.c:1681
 msgid "Quotation characters"
 msgstr "Caracteres de citación"
 
-#: src/prefs_common.c:1701
+#: src/prefs_common.c:1696
 msgid "Treat these characters as quotation marks: "
 msgstr "Tratar estos caracteres como marcas de cita: "
 
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1746
 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
 msgstr "Traducir cabeceras (como `Desde:', `Asunto:')"
 
-#: src/prefs_common.c:1754
+#: src/prefs_common.c:1749
 msgid "Display unread number next to folder name"
 msgstr "Ver el número de no leídos junto al nombre de la carpeta"
 
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1758
 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
 msgstr "Abreviar nombres de grupo con más de"
 
-#: src/prefs_common.c:1778
+#: src/prefs_common.c:1773
 msgid "letters"
 msgstr "letras"
 
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1779
 msgid "Summary View"
 msgstr "Vista resumen"
 
-#: src/prefs_common.c:1793
+#: src/prefs_common.c:1788
 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
 msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted"
 
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1791
 msgid "Display sender using address book"
 msgstr "Mostrar remitente usando la agenda"
 
-#: src/prefs_common.c:1799
+#: src/prefs_common.c:1794
 msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
 msgstr "Jerarquizar usando el asunto además de las cabeceras estándar"
 
-#: src/prefs_common.c:1807 src/prefs_common.c:2700 src/prefs_common.c:2738
+#: src/prefs_common.c:1802 src/prefs_common.c:2689 src/prefs_common.c:2727
 msgid "Date format"
 msgstr "Formato de fecha"
 
-#: src/prefs_common.c:1829
+#: src/prefs_common.c:1824
 msgid " Set displayed items in summary... "
 msgstr " Elementos visibles en el resumen... "
 
-#: src/prefs_common.c:1890
+#: src/prefs_common.c:1885
 msgid "Enable coloration of message"
 msgstr "Permitir colores en el mensaje"
 
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1900
 msgid ""
 "Display multi-byte alphanumeric as\n"
 "ASCII character (Japanese only)"
@@ -5987,348 +6182,344 @@ msgstr ""
 "Mostrar alfanuméricos multi-byte con\n"
 "caracteres ASCII (solamente Japonés)"
 
-#: src/prefs_common.c:1911
+#: src/prefs_common.c:1906
 msgid "Display header pane above message view"
 msgstr "Mostrar panel de cabeceras sobre el mensaje"
 
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1913
 msgid "Display short headers on message view"
 msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje"
 
-#: src/prefs_common.c:1940
+#: src/prefs_common.c:1935
 msgid "Line space"
 msgstr "Interlineado"
 
-#: src/prefs_common.c:1954 src/prefs_common.c:1994
+#: src/prefs_common.c:1949 src/prefs_common.c:1989
 msgid "pixel(s)"
 msgstr "pixel(s)"
 
-#: src/prefs_common.c:1959
+#: src/prefs_common.c:1954
 msgid "Leave space on head"
 msgstr "Dejar espacio de cabecera"
 
-#: src/prefs_common.c:1961
+#: src/prefs_common.c:1956
 msgid "Scroll"
 msgstr "Desplazamiento"
 
-#: src/prefs_common.c:1968
+#: src/prefs_common.c:1963
 msgid "Half page"
 msgstr "Media página"
 
-#: src/prefs_common.c:1974
+#: src/prefs_common.c:1969
 msgid "Smooth scroll"
 msgstr "Desplazamiento suave"
 
-#: src/prefs_common.c:1980
+#: src/prefs_common.c:1975
 msgid "Step"
 msgstr "Paso"
 
-#: src/prefs_common.c:2005
+#: src/prefs_common.c:2000
 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
 msgstr "Mostrar descripciones de los adjuntos (en vez de nombres)"
 
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2046
 msgid "Automatically check signatures"
 msgstr "Comprobar las firmas automáticamente"
 
-#: src/prefs_common.c:2055
-msgid "Show signature check result in a popup window"
-msgstr "Mostrar diálogo de comprobación de firma"
-
-#: src/prefs_common.c:2058
+#: src/prefs_common.c:2049
 msgid "Store passphrase in memory temporarily"
 msgstr "Mantener contraseña en memoria temporalmente"
 
-#: src/prefs_common.c:2073
+#: src/prefs_common.c:2064
 msgid "Expire after"
 msgstr "Expirar después de"
 
-#: src/prefs_common.c:2084
+#: src/prefs_common.c:2075
 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
 msgstr "Dejándolo a '0' mantendrá la contraseña durante toda la sesión"
 
-#: src/prefs_common.c:2092
+#: src/prefs_common.c:2083
 msgid "minute(s) "
 msgstr "minuto(s)"
 
-#: src/prefs_common.c:2109
+#: src/prefs_common.c:2100
 msgid "Grab input while entering a passphrase"
 msgstr "Capturar la entrada al introducir contraseñas"
 
-#: src/prefs_common.c:2114
+#: src/prefs_common.c:2105
 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
 msgstr "Mostrar aviso al arrancar si no funciona GnuPG"
 
-#: src/prefs_common.c:2177
+#: src/prefs_common.c:2166
 msgid "Always open messages in summary when selected"
 msgstr "Abrir siempre mensajes en el resumen cuando se seleccionen"
 
-#: src/prefs_common.c:2181
+#: src/prefs_common.c:2170
 msgid "Open first unread message when entering a folder"
 msgstr "Abrir el primer mensaje no leído al abrir una carpeta"
 
-#: src/prefs_common.c:2185
+#: src/prefs_common.c:2174
 msgid "Only mark message as read when opened in new window"
 msgstr "Marcar mensaje como leído sólo al abrirlo en una ventana nueva"
 
-#: src/prefs_common.c:2189
+#: src/prefs_common.c:2178
 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
 msgstr "Abrir entrada despues de recibir correo nuevo"
 
-#: src/prefs_common.c:2199
+#: src/prefs_common.c:2188
 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
 msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes"
 
-#: src/prefs_common.c:2201
+#: src/prefs_common.c:2190
 msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off"
 msgstr "Los mensajes serán marcados hasta la ejecución si está desactivado"
 
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2203
 msgid "Show no-unread-message dialog"
 msgstr "Mostrar diálogo de 'No hay mensajes sin leer...'"
 
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2213
 msgid "Assume 'Yes'"
 msgstr "Asumir 'Si'"
 
-#: src/prefs_common.c:2226
+#: src/prefs_common.c:2215
 msgid "Assume 'No'"
 msgstr "Asumir 'No'"
 
-#: src/prefs_common.c:2235
+#: src/prefs_common.c:2224
 msgid " Set key bindings... "
 msgstr " Establecer atajos de teclado..."
 
-#: src/prefs_common.c:2241
+#: src/prefs_common.c:2230
 msgid "Icon theme"
 msgstr "Tema de iconos"
 
-#: src/prefs_common.c:2325
+#: src/prefs_common.c:2314
 #, c-format
 msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
 msgstr "Programas externos (%s se sustituirá con el nombre de fichero / URI)"
 
-#: src/prefs_common.c:2334
+#: src/prefs_common.c:2323
 msgid "Web browser"
 msgstr "Navegador web"
 
-#: src/prefs_common.c:2370 src/toolbar.c:421
+#: src/prefs_common.c:2359 src/toolbar.c:429
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: src/prefs_common.c:2400
+#: src/prefs_common.c:2389
 msgid "Add address to destination when double-clicked"
 msgstr "Añadir dirección al destino con doble click"
 
-#: src/prefs_common.c:2403
+#: src/prefs_common.c:2392
 msgid "Log Size"
 msgstr "Tamaño de traza"
 
-#: src/prefs_common.c:2410
+#: src/prefs_common.c:2399
 msgid "Clip the log size"
 msgstr "Recortar tamaño de traza"
 
-#: src/prefs_common.c:2415
+#: src/prefs_common.c:2404
 msgid "Log window length"
 msgstr "Longitud ventana de traza"
 
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2417
 msgid "0 to stop logging in the log window"
 msgstr "0 para dejar de registrar en la ventana de traza"
 
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2426
 msgid "Security"
 msgstr "Seguridad"
 
-#: src/prefs_common.c:2444
+#: src/prefs_common.c:2433
 msgid "Ask before accepting SSL certificates"
 msgstr "Preguntar antes de aceptar los certificados SSL"
 
-#: src/prefs_common.c:2452
+#: src/prefs_common.c:2441
 msgid "On exit"
 msgstr "Al salir"
 
-#: src/prefs_common.c:2460
+#: src/prefs_common.c:2449
 msgid "Confirm on exit"
 msgstr "Confirmar al salir"
 
-#: src/prefs_common.c:2467
+#: src/prefs_common.c:2456
 msgid "Empty trash on exit"
 msgstr "Vaciar papelera al salir"
 
-#: src/prefs_common.c:2469
+#: src/prefs_common.c:2458
 msgid "Ask before emptying"
 msgstr "Preguntar antes de vaciar"
 
-#: src/prefs_common.c:2473
+#: src/prefs_common.c:2462
 msgid "Warn if there are queued messages"
 msgstr "Avisar si existen mensajes en cola"
 
-#: src/prefs_common.c:2479
+#: src/prefs_common.c:2468
 msgid "Socket I/O timeout:"
 msgstr "Tiempo límite E/S socket:"
 
-#: src/prefs_common.c:2492
+#: src/prefs_common.c:2481
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
-#: src/prefs_common.c:2676
+#: src/prefs_common.c:2665
 msgid "the full abbreviated weekday name"
 msgstr "el dia de la semana abreviado"
 
-#: src/prefs_common.c:2677
+#: src/prefs_common.c:2666
 msgid "the full weekday name"
 msgstr "el dia de la semana completo"
 
-#: src/prefs_common.c:2678
+#: src/prefs_common.c:2667
 msgid "the abbreviated month name"
 msgstr "el nombre del mes abreviado"
 
-#: src/prefs_common.c:2679
+#: src/prefs_common.c:2668
 msgid "the full month name"
 msgstr "el nombre del mes completo"
 
-#: src/prefs_common.c:2680
+#: src/prefs_common.c:2669
 msgid "the preferred date and time for the current locale"
 msgstr "la fecha y hora preferida para la localización actual"
 
-#: src/prefs_common.c:2681
+#: src/prefs_common.c:2670
 msgid "the century number (year/100)"
 msgstr "el número de siglo (año/100)"
 
-#: src/prefs_common.c:2682
+#: src/prefs_common.c:2671
 msgid "the day of the month as a decimal number"
 msgstr "el dia del mes como número decimal"
 
-#: src/prefs_common.c:2683
+#: src/prefs_common.c:2672
 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
 msgstr "la hora como número usando el reloj de 24 horas"
 
-#: src/prefs_common.c:2684
+#: src/prefs_common.c:2673
 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
 msgstr "la hora como número usando el reloj de 12 horas"
 
-#: src/prefs_common.c:2685
+#: src/prefs_common.c:2674
 msgid "the day of the year as a decimal number"
 msgstr "el dia del año como número decimal"
 
-#: src/prefs_common.c:2686
+#: src/prefs_common.c:2675
 msgid "the month as a decimal number"
 msgstr "el mes como número decimal"
 
-#: src/prefs_common.c:2687
+#: src/prefs_common.c:2676
 msgid "the minute as a decimal number"
 msgstr "el minuto como número decimal"
 
-#: src/prefs_common.c:2688
+#: src/prefs_common.c:2677
 msgid "either AM or PM"
 msgstr "AM o PM"
 
-#: src/prefs_common.c:2689
+#: src/prefs_common.c:2678
 msgid "the second as a decimal number"
 msgstr "el segundo como número decimal"
 
-#: src/prefs_common.c:2690
+#: src/prefs_common.c:2679
 msgid "the day of the week as a decimal number"
 msgstr "el dia de la semana como número decimal"
 
-#: src/prefs_common.c:2691
+#: src/prefs_common.c:2680
 msgid "the preferred date for the current locale"
 msgstr "la fecha preferida para la localización actual"
 
-#: src/prefs_common.c:2692
+#: src/prefs_common.c:2681
 msgid "the last two digits of a year"
 msgstr "los dos últimos dígitos del año"
 
-#: src/prefs_common.c:2693
+#: src/prefs_common.c:2682
 msgid "the year as a decimal number"
 msgstr "el año como número decimal"
 
-#: src/prefs_common.c:2694
+#: src/prefs_common.c:2683
 msgid "the time zone or name or abbreviation"
 msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura"
 
-#: src/prefs_common.c:2715
+#: src/prefs_common.c:2704
 msgid "Specifier"
 msgstr "Especificador"
 
-#: src/prefs_common.c:2755
+#: src/prefs_common.c:2744
 msgid "Example"
 msgstr "Ejemplo"
 
-#: src/prefs_common.c:2844
+#: src/prefs_common.c:2833
 msgid "Set message colors"
 msgstr "Colores del mensaje"
 
-#: src/prefs_common.c:2852
+#: src/prefs_common.c:2841
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: src/prefs_common.c:2899
+#: src/prefs_common.c:2888
 msgid "Quoted Text - First Level"
 msgstr "Texto citado - Primer nivel"
 
-#: src/prefs_common.c:2905
+#: src/prefs_common.c:2894
 msgid "Quoted Text - Second Level"
 msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
 
-#: src/prefs_common.c:2911
+#: src/prefs_common.c:2900
 msgid "Quoted Text - Third Level"
 msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
 
-#: src/prefs_common.c:2917
+#: src/prefs_common.c:2906
 msgid "URI link"
 msgstr "Enlace URI"
 
-#: src/prefs_common.c:2923
+#: src/prefs_common.c:2912
 msgid "Target folder"
 msgstr "Carpeta destino"
 
-#: src/prefs_common.c:2929
+#: src/prefs_common.c:2918
 msgid "Signatures"
 msgstr "Firmas"
 
-#: src/prefs_common.c:2936
+#: src/prefs_common.c:2925
 msgid "Recycle quote colors"
 msgstr "Reutilizar colores de citación"
 
-#: src/prefs_common.c:3003
+#: src/prefs_common.c:2992
 msgid "Pick color for quotation level 1"
 msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
 
-#: src/prefs_common.c:3006
+#: src/prefs_common.c:2995
 msgid "Pick color for quotation level 2"
 msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
 
-#: src/prefs_common.c:3009
+#: src/prefs_common.c:2998
 msgid "Pick color for quotation level 3"
 msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
 
-#: src/prefs_common.c:3012
+#: src/prefs_common.c:3001
 msgid "Pick color for URI"
 msgstr "Elejir color para URIs"
 
-#: src/prefs_common.c:3015
+#: src/prefs_common.c:3004
 msgid "Pick color for target folder"
 msgstr "Elejir color para la carpeta destino"
 
-#: src/prefs_common.c:3018
+#: src/prefs_common.c:3007
 msgid "Pick color for signatures"
 msgstr "Elejir color para las firmas"
 
-#: src/prefs_common.c:3153
+#: src/prefs_common.c:3142
 msgid "Key bindings"
 msgstr "Atajos de teclado"
 
-#: src/prefs_common.c:3167
+#: src/prefs_common.c:3156
 msgid "Select preset:"
 msgstr "Seleccionar combinación:"
 
-#: src/prefs_common.c:3180 src/prefs_common.c:3465
+#: src/prefs_common.c:3169 src/prefs_common.c:3454
 msgid "Old Sylpheed"
 msgstr "Antigua de Sylpheed"
 
-#: src/prefs_common.c:3188
+#: src/prefs_common.c:3177
 msgid ""
 "You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
 "any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
@@ -6381,125 +6572,299 @@ msgstr "Mostrar todas las cabeceras"
 msgid "This header is already in the list."
 msgstr "Esa cabecera ya existe en la lista."
 
-#: src/prefs_filtering.c:219
-msgid "Filtering/Processing configuration"
-msgstr "Configuración de filtrado/procesamiento"
+#: src/prefs_filtering_action.c:133
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
 
-#: src/prefs_filtering.c:236 src/prefs_scoring.c:219
-msgid "Condition"
-msgstr "Condición"
+#: src/prefs_filtering_action.c:134
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
 
-#: src/prefs_filtering.c:250 src/prefs_filtering.c:271 src/prefs_scoring.c:234
-msgid "Define ..."
-msgstr "Definir ..."
+# RML I think this is ambiguous:
+# RML on filtering is a verb ("Marcar") while in summary colunm it's really
+# RML a noun ("Marca"). Xlated as "Marca" (also verbal tense).
+#: src/prefs_filtering_action.c:136 src/prefs_summary_column.c:67
+msgid "Mark"
+msgstr "Marca"
+
+# RML To be consistent with previous one.
+#: src/prefs_filtering_action.c:137
+msgid "Unmark"
+msgstr "Desmarca"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:138
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:139
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:140
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Marcar como leído"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:141
+msgid "Mark as unread"
+msgstr "Marcar como no leído"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:142 src/toolbar.c:380 src/toolbar.c:472
+msgid "Forward"
+msgstr "Reenviar"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:144
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirigir"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:145 src/prefs_filtering_action.c:395
+#: src/toolbar.c:168 src/toolbar.c:383 src/toolbar.c:1705
+msgid "Execute"
+msgstr "Ejecutar"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:146 src/prefs_filtering_action.c:400
+msgid "Color"
+msgstr "Colorear"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:147
+msgid "Change score"
+msgstr "Cambiar puntos"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:148
+msgid "Set score"
+msgstr "Establecer puntos"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:149
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:150
+msgid "Stop filter"
+msgstr "Detener filtro"
 
-#: src/prefs_filtering.c:257
+#: src/prefs_filtering_action.c:285
+msgid "Filtering action configuration"
+msgstr "Configuración de acciones de filtrado"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:308 src/prefs_filtering.c:244
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: src/prefs_filtering.c:299 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277
-#: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775
+#: src/prefs_filtering_action.c:385
+msgid "Destination"
+msgstr "Destino"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:390
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:405 src/prefs_summary_column.c:75
+#: src/summaryview.c:479
+msgid "Score"
+msgstr "Puntos"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:427 src/prefs_matcher.c:467
+msgid "Info ..."
+msgstr "Información ..."
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:455 src/prefs_filtering.c:286
+#: src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775
 msgid "  Replace  "
 msgstr " Sustituir "
 
-#: src/prefs_filtering.c:325
+#: src/prefs_filtering_action.c:481
+msgid "Current action list"
+msgstr "Lista actual de acciones "
+
+# FIXME
+#: src/prefs_filtering_action.c:761
+msgid "Command line not set"
+msgstr "Orden no establecida"
+
+# FIXME
+#: src/prefs_filtering_action.c:762
+msgid "Destination is not set."
+msgstr "Destino no establecido."
+
+# FIXME
+#: src/prefs_filtering_action.c:772
+msgid "Recipient is not set."
+msgstr "Destinatario no establecido."
+
+# FIXME
+#: src/prefs_filtering_action.c:786
+msgid "Score is not set"
+msgstr "Puntuación no establecida"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1075
+msgid "No action was defined."
+msgstr "No se definió ninguna acción."
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1113 src/prefs_matcher.c:142
+#: src/prefs_matcher.c:1711 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47
+#: src/summaryview.c:474 src/summaryview.c:641
+msgid "Subject"
+msgstr "Asunto"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1114 src/prefs_matcher.c:143
+#: src/prefs_matcher.c:1712 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42
+#: src/summaryview.c:475 src/summaryview.c:645
+msgid "From"
+msgstr "Desde"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1115 src/prefs_matcher.c:143
+#: src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48 src/summaryview.c:649
+msgid "To"
+msgstr "Para"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1117 src/prefs_matcher.c:1715
+#: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41 src/summaryview.c:476
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1118 src/prefs_matcher.c:1716
+#: src/quote_fmt.c:52
+msgid "Message-ID"
+msgstr "ID-Mensaje"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1119 src/prefs_matcher.c:144
+#: src/prefs_matcher.c:1717 src/quote_fmt.c:50
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "Grupos de noticias"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1120 src/prefs_matcher.c:144
+#: src/prefs_matcher.c:1718 src/quote_fmt.c:51
+msgid "References"
+msgstr "Referencias"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1121 src/prefs_matcher.c:1719
+msgid "Filename - should not be modified"
+msgstr "Nombre de fichero - no debe ser modificado"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1122 src/prefs_matcher.c:1720
+msgid "new line"
+msgstr "línea nueva"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1123 src/prefs_matcher.c:1721
+msgid "escape character for quotes"
+msgstr "carácter de escape para citas"
+
+#: src/prefs_filtering_action.c:1124 src/prefs_matcher.c:1722
+msgid "quote character"
+msgstr "carácter de cita"
+
+#: src/prefs_filtering.c:129 src/prefs_filtering.c:206
+msgid "Filtering/Processing configuration"
+msgstr "Configuración de filtrado/procesamiento"
+
+#: src/prefs_filtering.c:223
+msgid "Condition"
+msgstr "Condición"
+
+#: src/prefs_filtering.c:237 src/prefs_filtering.c:258
+msgid "Define ..."
+msgstr "Definir ..."
+
+#: src/prefs_filtering.c:312
 msgid "Current filtering/processing rules"
 msgstr "Reglas de filtrado/procesamiento actuales"
 
-#: src/prefs_filtering.c:341
+#: src/prefs_filtering.c:328
 msgid "Top"
 msgstr "Encima"
 
-#: src/prefs_filtering.c:363
+#: src/prefs_filtering.c:350
 msgid "Bottom"
 msgstr "Debajo"
 
-#: src/prefs_filtering.c:717 src/prefs_filtering.c:792 src/prefs_scoring.c:555
-#: src/prefs_scoring.c:599
+#: src/prefs_filtering.c:718 src/prefs_filtering.c:793
 msgid "Condition string is not valid."
 msgstr "La cadena de condición no es válida."
 
-#: src/prefs_filtering.c:751 src/prefs_filtering.c:799
+#: src/prefs_filtering.c:752 src/prefs_filtering.c:800
 msgid "Action string is not valid."
 msgstr "La cadena de la acción no es válida."
 
-#: src/prefs_filtering.c:779 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585
+#: src/prefs_filtering.c:780
 msgid "Condition string is empty."
 msgstr "La cadena de condición esta vacía."
 
-#: src/prefs_filtering.c:785
+#: src/prefs_filtering.c:786
 msgid "Action string is empty."
 msgstr "La cadena de la acción esta vacía."
 
-#: src/prefs_filtering.c:852 src/prefs_scoring.c:621
+#: src/prefs_filtering.c:853
 msgid "Delete rule"
 msgstr "Borrar regla"
 
-#: src/prefs_filtering.c:853 src/prefs_scoring.c:622
+#: src/prefs_filtering.c:854
 msgid "Do you really want to delete this rule?"
 msgstr "¿Quiere borrar realmente esta regla?"
 
-#: src/prefs_filtering.c:1000 src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:758
+#: src/prefs_filtering.c:1001 src/prefs_matcher.c:1665
 msgid "Entry not saved"
 msgstr "Entrada no guardada"
 
-#: src/prefs_filtering.c:1001
+#: src/prefs_filtering.c:1002
 msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
 msgstr "La entrada no fue guardada. ¿Cerrar igualmente?"
 
-#: src/prefs_folder_item.c:132
+#: src/prefs_folder_item.c:133
 msgid "Simplify Subject RegExp: "
 msgstr "Exp.reg. para simplificar asunto: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:150
+#: src/prefs_folder_item.c:151
 msgid "Folder chmod: "
 msgstr "Modo de carpeta: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:174
+#: src/prefs_folder_item.c:175
 msgid "Folder color: "
 msgstr "Color de carpeta: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:200
-msgid "Processing on startup: "
-msgstr "Procesamiento inicial: "
+#: src/prefs_folder_item.c:201
+msgid "Process at startup"
+msgstr "Procesamiento al inicio"
+
+#: src/prefs_folder_item.c:212
+msgid "Scan for new mail"
+msgstr "Examinar si hay correo nuevo"
 
-#: src/prefs_folder_item.c:320
+#: src/prefs_folder_item.c:332
 msgid "Request Return Receipt"
 msgstr "Solicitar acuse de recibo"
 
-#: src/prefs_folder_item.c:332
+#: src/prefs_folder_item.c:344
 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent"
 msgstr "Guardar los mensajes salientes en esta carpeta en vez de en Enviado"
 
-#: src/prefs_folder_item.c:342
+#: src/prefs_folder_item.c:354
 msgid "Default To: "
 msgstr "Por defecto Para: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:359
+#: src/prefs_folder_item.c:371
 msgid "Send replies to: "
 msgstr "Enviar respuestas a: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:376
+#: src/prefs_folder_item.c:388
 msgid "Default account: "
 msgstr "Cuenta por defecto: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:418
+#: src/prefs_folder_item.c:430
 msgid "Default dictionary: "
 msgstr "Diccionario por defecto: "
 
-#: src/prefs_folder_item.c:541
+#: src/prefs_folder_item.c:553
 msgid "Pick color for folder"
 msgstr "Elejir color para la carpeta"
 
-#: src/prefs_folder_item.c:551
+#: src/prefs_folder_item.c:563
 msgid "General"
 msgstr "Genéricas"
 
-#: src/prefs_folder_item.c:580
+#: src/prefs_folder_item.c:592
 msgid "Settings for folder"
 msgstr "Propiedades de la carpeta"
 
-#: src/prefs_fonts.c:75
+#: src/prefs_fonts.c:77
 msgid "Font selection"
 msgstr "Selección de tipografía"
 
@@ -6535,39 +6900,14 @@ msgstr "Preferencias"
 msgid "All messages"
 msgstr "Todos los mensajes"
 
-#: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1711
-#: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:464
-#: src/summaryview.c:630
-msgid "Subject"
-msgstr "Asunto"
-
-#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1712
-#: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:465
-#: src/summaryview.c:634
-msgid "From"
-msgstr "Desde"
-
-#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:48
-#: src/summaryview.c:638
-msgid "To"
-msgstr "Para"
-
 #: src/prefs_matcher.c:143
 msgid "To or Cc"
 msgstr "Para o Cc"
 
-#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1717 src/quote_fmt.c:50
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "Grupos de noticias"
-
 #: src/prefs_matcher.c:144
 msgid "In reply to"
 msgstr "En respuesta a"
 
-#: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1718 src/quote_fmt.c:51
-msgid "References"
-msgstr "Referencias"
-
 #: src/prefs_matcher.c:145
 msgid "Age greater than"
 msgstr "Más antiguo que"
@@ -6620,7 +6960,7 @@ msgstr "Marca `Bloqueado`"
 msgid "Color label"
 msgstr "Etiqueta de color"
 
-#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167
+#: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:170
 msgid "Ignore thread"
 msgstr "Ignorar hilo"
 
@@ -6684,10 +7024,6 @@ msgstr "Configuraci
 msgid "Match type"
 msgstr "Tipo de coincidencia"
 
-#: src/prefs_matcher.c:467
-msgid "Info ..."
-msgstr "Información ..."
-
 #: src/prefs_matcher.c:489
 msgid "Predicate"
 msgstr "Predicado"
@@ -6708,7 +7044,7 @@ msgstr "Reglas de condici
 msgid "Value is not set."
 msgstr "Valor no establecido."
 
-#: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:759
+#: src/prefs_matcher.c:1666
 msgid ""
 "The entry was not saved\n"
 "Have you really finished?"
@@ -6732,63 +7068,10 @@ msgstr "retornar
 msgid "The following symbols can be used:"
 msgstr "Se pueden usar los siguientes símbolos:"
 
-#: src/prefs_matcher.c:1715 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41
-#: src/summaryview.c:466
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1716 src/quote_fmt.c:52
-msgid "Message-ID"
-msgstr "ID-Mensaje"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1719
-msgid "Filename - should not be modified"
-msgstr "Nombre de fichero - no debe ser modificado"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1720
-msgid "new line"
-msgstr "línea nueva"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1721
-msgid "escape character for quotes"
-msgstr "carácter de escape para citas"
-
-#: src/prefs_matcher.c:1722
-msgid "quote character"
-msgstr "carácter de cita"
-
 #: src/prefs_matcher.c:1729
 msgid "Match Type: 'Test'"
 msgstr "Tipo de coincidencia: 'Probar'"
 
-#: src/prefs_scoring.c:203
-msgid "Scoring configuration"
-msgstr "Configuración de puntuación"
-
-#: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:469
-msgid "Score"
-msgstr "Puntos"
-
-#: src/prefs_scoring.c:303
-msgid "Current scoring rules"
-msgstr "Reglas de puntuación actuales"
-
-#: src/prefs_scoring.c:335
-msgid "Hide score"
-msgstr "Esconder por puntos"
-
-#: src/prefs_scoring.c:347
-msgid "Important score"
-msgstr "Relevante por puntos"
-
-#: src/prefs_scoring.c:519
-msgid "Match string is not valid."
-msgstr "El patrón no es válido."
-
-#: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591
-msgid "Score is not set."
-msgstr "Puntuación no establecida."
-
 #: src/prefs_spelling.c:95
 msgid "Select dictionaries location"
 msgstr "Seleccionar la ubicación de los diccionarios"
@@ -6829,12 +7112,6 @@ msgstr "Color de las faltas ortogr
 msgid "Compose/Spell Checker"
 msgstr "Componer/Corrector ortográfico"
 
-# I think this is ambiguous:
-# on filtering is a verb ("Marcar") but in summary colunm is a noun ("Marca").
-#: src/prefs_summary_column.c:67
-msgid "Mark"
-msgstr "Marca"
-
 #: src/prefs_summary_column.c:69
 msgid "Attachment"
 msgstr "Adjunto"
@@ -6975,11 +7252,19 @@ msgstr "Configurar barras de herramientas/Ventana de mensaje"
 msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
 msgstr "Configurar barras de herramientas/Ventana de composición"
 
-#: src/procmsg.c:1136
+#: src/privacy.c:150 src/privacy.c:169 src/sgpgme.c:131
+msgid "No signature found"
+msgstr "No se encontró firma"
+
+#: src/privacy.c:154 src/privacy.c:173
+msgid "No information available"
+msgstr "No hay información disponible"
+
+#: src/procmsg.c:1126
 msgid "Could not create temporary file for news sending."
 msgstr "No se pudo crear el fichero temporal para enviar noticias."
 
-#: src/procmsg.c:1147
+#: src/procmsg.c:1137
 msgid "Error when writing temporary file for news sending."
 msgstr "Error al escribir el fichero temporal para enviar noticias."
 
@@ -7168,11 +7453,11 @@ msgstr ""
 "Ocurrió un error enviando el mensaje:\n"
 "%s"
 
-#: src/setup.c:44
+#: src/setup.c:45
 msgid "Mailbox setting"
 msgstr "Configurar buzón"
 
-#: src/setup.c:45
+#: src/setup.c:46
 msgid ""
 "First, you have to set the location of mailbox.\n"
 "You can use existing mailbox in MH format\n"
@@ -7221,10 +7506,6 @@ msgstr "Esta firma es inv
 msgid "You have no key to verify this signature"
 msgstr "No tiene clave para verificar esta firma"
 
-#: src/sgpgme.c:131 src/sigstatus.c:222
-msgid "No signature found"
-msgstr "No se encontró firma"
-
 #: src/sgpgme.c:133
 msgid "An error occured"
 msgstr "Ocurrió algún error"
@@ -7281,43 +7562,6 @@ msgstr ""
 "GnuPG no esta adecuadamente instalado o necesita actualizarse.\n"
 "Soporte de OpenPGP deshabilitado."
 
-#: src/sigstatus.c:129
-msgid "Checking signature"
-msgstr "Verificando firma"
-
-#: src/sigstatus.c:196
-#, c-format
-msgid "%s%s%s from \"%s\""
-msgstr "%s%s%s desde \"%s\""
-
-#: src/sigstatus.c:219
-msgid "Oops: Signature not verified"
-msgstr "Oops: firma no verificada"
-
-#: src/sigstatus.c:225
-msgid "Good signature"
-msgstr "Firma válida"
-
-#: src/sigstatus.c:228
-msgid "Good signature but it has expired"
-msgstr "Firma válida pero ha caducado"
-
-#: src/sigstatus.c:231
-msgid "Good signature but the key has expired"
-msgstr "Firma válida pero la clave ha caducado"
-
-#: src/sigstatus.c:234
-msgid "BAD signature"
-msgstr "Firma INVÁLIDA"
-
-#: src/sigstatus.c:237
-msgid "No public key to verify the signature"
-msgstr "No hay clave pública para verificar la firma"
-
-#: src/sigstatus.c:240
-msgid "Error verifying the signature"
-msgstr "Error al verificar la firma"
-
 #: src/sourcewindow.c:66
 msgid "Source of the message"
 msgstr "Fuente del mensaje"
@@ -7371,514 +7615,538 @@ msgstr "Se lleg
 msgid "End of list reached; continue from beginning?"
 msgstr "Se terminó la lista, ¿comenzar desde el principio?"
 
-#: src/summaryview.c:402
+#: src/summaryview.c:403
 msgid "/_Reply"
 msgstr "/_Responder"
 
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:404
 msgid "/Repl_y to"
 msgstr "/Respon_der a"
 
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:405
 msgid "/Repl_y to/_all"
 msgstr "/Respon_der a/A _todos"
 
-#: src/summaryview.c:405
+#: src/summaryview.c:406
 msgid "/Repl_y to/_sender"
 msgstr "/Respon_der a/Al _remitente"
 
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:407
 msgid "/Repl_y to/mailing _list"
 msgstr "/Respon_der a/A la _lista de correo"
 
-#: src/summaryview.c:408
+#: src/summaryview.c:409
 msgid "/Follow-up and reply to"
 msgstr "/Redirijir y responder a"
 
-#: src/summaryview.c:410
+#: src/summaryview.c:411
 msgid "/_Forward"
 msgstr "/Reen_viar"
 
-#: src/summaryview.c:411
+#: src/summaryview.c:412
 msgid "/Redirect"
 msgstr "/Redirigir"
 
-#: src/summaryview.c:413
+#: src/summaryview.c:414
 msgid "/Re-_edit"
 msgstr "/Re_editar"
 
-#: src/summaryview.c:415
+#: src/summaryview.c:416
 msgid "/M_ove..."
 msgstr "/_Mover..."
 
-#: src/summaryview.c:416
+#: src/summaryview.c:417
 msgid "/_Copy..."
 msgstr "/_Copiar..."
 
-#: src/summaryview.c:418
+#: src/summaryview.c:419
 msgid "/Cancel a news message"
 msgstr "/Cancelar una noticia"
 
-#: src/summaryview.c:419
+#: src/summaryview.c:420
 msgid "/E_xecute"
 msgstr "/E_jecutar"
 
-#: src/summaryview.c:421
+#: src/summaryview.c:422
 msgid "/_Mark"
 msgstr "/_Marcar"
 
-#: src/summaryview.c:422
+#: src/summaryview.c:423
 msgid "/_Mark/_Mark"
 msgstr "/_Marcar/_Marcar"
 
-#: src/summaryview.c:423
+#: src/summaryview.c:424
 msgid "/_Mark/_Unmark"
 msgstr "/_Marcar/_Desmarcar"
 
-#: src/summaryview.c:424
+#: src/summaryview.c:425
 msgid "/_Mark/---"
 msgstr "/_Marcar/---"
 
-#: src/summaryview.c:425
+#: src/summaryview.c:426
 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
 msgstr "/_Marcar/Marcar como _no leído"
 
-#: src/summaryview.c:426
+#: src/summaryview.c:427
 msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
 msgstr "/_Marcar/Marcar como _leído"
 
-#: src/summaryview.c:427
+#: src/summaryview.c:428
 msgid "/_Mark/Mark all read"
 msgstr "/_Marcar/Marcar todos leídos"
 
-#: src/summaryview.c:428
+#: src/summaryview.c:429
 msgid "/_Mark/Ignore thread"
 msgstr "/_Marcar/_Ignorar hilo"
 
-#: src/summaryview.c:429
+#: src/summaryview.c:430
 msgid "/_Mark/Unignore thread"
 msgstr "/_Marcar/_No ignorar hilo"
 
-#: src/summaryview.c:430
+#: src/summaryview.c:431
 msgid "/_Mark/Lock"
 msgstr "/_Marcar/Bloqueado"
 
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:432
 msgid "/_Mark/Unlock"
 msgstr "/_Marcar/Desbloqueado"
 
-#: src/summaryview.c:432
+#: src/summaryview.c:433
 msgid "/Color la_bel"
 msgstr "/E_tiquetar de color"
 
-#: src/summaryview.c:435
+#: src/summaryview.c:436
 msgid "/Add sender to address boo_k"
 msgstr "/Añadir _remitente a la agenda"
 
-#: src/summaryview.c:437
+#: src/summaryview.c:438
 msgid "/Create f_ilter rule"
 msgstr "/Crear regla de f_iltrado"
 
-#: src/summaryview.c:438
+#: src/summaryview.c:439
 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
 msgstr "Crear regla de f_iltrado/_Automáticamente"
 
-#: src/summaryview.c:440
+#: src/summaryview.c:441
 msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
 msgstr "Crear regla de f_iltrado/Con el _remitente"
 
-#: src/summaryview.c:442
+#: src/summaryview.c:443
 msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
 msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Con el _destinatario"
 
-#: src/summaryview.c:444
+#: src/summaryview.c:445
 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
 msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Con el _asunto"
 
+#: src/summaryview.c:447
+msgid "/Create processing rule"
+msgstr "/Crear regla de procesamiento"
+
+#: src/summaryview.c:448
+msgid "/Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/Crear regla de procesamiento/_Automáticamente"
+
 #: src/summaryview.c:450
+msgid "/Create processing rule/by _From"
+msgstr "/Crear regla de procesamiento/Con el _remitente"
+
+#: src/summaryview.c:452
+msgid "/Create processing rule/by _To"
+msgstr "/Crear regla de procesamiento/Con el _destinatario"
+
+#: src/summaryview.c:454
+msgid "/Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/Crear regla de procesamiento/Con el _asunto"
+
+#: src/summaryview.c:460
 msgid "/_View/_Source"
 msgstr "/_Ver/_Fuente"
 
-#: src/summaryview.c:451
+#: src/summaryview.c:461
 msgid "/_View/All _header"
 msgstr "/_Ver/Todas las cabeceras"
 
-#: src/summaryview.c:454
+#: src/summaryview.c:464
 msgid "/_Print..."
 msgstr "/_Imprimir..."
 
-#: src/summaryview.c:456
+#: src/summaryview.c:466
 msgid "/Select _all"
 msgstr "/_Seleccionar todo"
 
-#: src/summaryview.c:457
+#: src/summaryview.c:467
 msgid "/Select t_hread"
 msgstr "/Seleccionar _hilo"
 
-#: src/summaryview.c:461
+#: src/summaryview.c:471
 msgid "M"
 msgstr "x"
 
-#: src/summaryview.c:468
+#: src/summaryview.c:478
 msgid "No."
 msgstr "No."
 
-#: src/summaryview.c:470
+#: src/summaryview.c:480
 msgid "L"
 msgstr "B"
 
-#: src/summaryview.c:479
+#: src/summaryview.c:489
 msgid "all messages"
 msgstr "todos los mensajes"
 
-#: src/summaryview.c:480
+#: src/summaryview.c:490
 msgid "messages whose age is greater than #"
 msgstr "mensajes cuya edad es mayor que "
 
-#: src/summaryview.c:481
+#: src/summaryview.c:491
 msgid "messages whose age is less than #"
 msgstr "mensajes cuya edad es menor que "
 
-#: src/summaryview.c:482
+#: src/summaryview.c:492
 msgid "messages which contain S in the message body"
 msgstr "mensajes que contienen S en el cuerpo del mensaje"
 
-#: src/summaryview.c:483
+#: src/summaryview.c:493
 msgid "messages which contain S in the whole message"
 msgstr "mensajes que contienen S en el mensaje completo"
 
-#: src/summaryview.c:484
+#: src/summaryview.c:494
 msgid "messages carbon-copied to S"
 msgstr "mensajes con copia-carbón a S"
 
-#: src/summaryview.c:485
+#: src/summaryview.c:495
 msgid "message is either to: or cc: to S"
 msgstr "mensaje con Para: o Cc: a S"
 
-#: src/summaryview.c:486
+#: src/summaryview.c:496
 msgid "deleted messages"
 msgstr "mensajes borrados"
 
-#: src/summaryview.c:487
+#: src/summaryview.c:497
 msgid "messages which contain S in the Sender field"
 msgstr "mensajes que contienen S en el campo remitente"
 
-#: src/summaryview.c:488
+#: src/summaryview.c:498
 msgid "true if execute \"S\" succeeds"
 msgstr "cierto si ejecutar \"S\" tiene éxito"
 
-#: src/summaryview.c:489
+#: src/summaryview.c:499
 msgid "messages originating from user S"
 msgstr "mensajes provinientes del usuario S"
 
-#: src/summaryview.c:490
+#: src/summaryview.c:500
 msgid "forwarded messages"
 msgstr "mensajes reenviados"
 
-#: src/summaryview.c:491
+#: src/summaryview.c:501
 msgid "messages which contain header S"
 msgstr "mensajes que contienen la cabecera S"
 
-#: src/summaryview.c:492
+#: src/summaryview.c:502
 msgid "messages which contain S in Message-Id header"
 msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera Message-Id"
 
-#: src/summaryview.c:493
+#: src/summaryview.c:503
 msgid "messages which contain S in inreplyto header"
 msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera In-Reply-To"
 
-#: src/summaryview.c:494
+#: src/summaryview.c:504
 msgid "locked messages"
 msgstr "mensajes bloqueados"
 
-#: src/summaryview.c:495
+#: src/summaryview.c:505
 msgid "messages which are in newsgroup S"
 msgstr "mensajes que están en el grupo de noticias S"
 
-#: src/summaryview.c:496
+#: src/summaryview.c:506
 msgid "new messages"
 msgstr "mensajes nuevos"
 
-#: src/summaryview.c:497
+#: src/summaryview.c:507
 msgid "old messages"
 msgstr "mensajes antiguos"
 
-#: src/summaryview.c:498
+#: src/summaryview.c:508
 msgid "messages which have been replied to"
 msgstr "mensajes que han sido respondidos"
 
-#: src/summaryview.c:499
+#: src/summaryview.c:509
 msgid "read messages"
 msgstr "mensajes leídos"
 
-#: src/summaryview.c:500
+#: src/summaryview.c:510
 msgid "messages which contain S in subject"
 msgstr "mensajes que contienen S en el asunto"
 
-#: src/summaryview.c:501
+#: src/summaryview.c:511
 msgid "messages whose score is equal to #"
 msgstr "mensajes con puntuación igual a "
 
-#: src/summaryview.c:502
+#: src/summaryview.c:512
 msgid "messages whose score is greater than #"
 msgstr "mensajes con puntuación mayor que "
 
-#: src/summaryview.c:503
+#: src/summaryview.c:513
 msgid "messages whose score is lower than #"
 msgstr "mensajes con puntuación menor que "
 
-#: src/summaryview.c:504
+#: src/summaryview.c:514
 msgid "messages whose size is equal to #"
 msgstr "mensajes con tamaño igual a "
 
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:515
 msgid "messages whose size is greater than #"
 msgstr "mensajes con tamaño mayor que "
 
-#: src/summaryview.c:506
+#: src/summaryview.c:516
 msgid "messages whose size is smaller than #"
 msgstr "mensajes con tamaño menor que "
 
-#: src/summaryview.c:507
+#: src/summaryview.c:517
 msgid "messages which have been sent to S"
 msgstr "mensajes que han sido enviados a S"
 
-#: src/summaryview.c:508
+#: src/summaryview.c:518
 msgid "marked messages"
 msgstr "mensajes marcados"
 
-#: src/summaryview.c:509
+#: src/summaryview.c:519
 msgid "unread messages"
 msgstr "mensajes sin leer"
 
-#: src/summaryview.c:510
+#: src/summaryview.c:520
 msgid "messages which contain S in References header"
 msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera References"
 
-#: src/summaryview.c:511
+#: src/summaryview.c:521
+msgid "messages returning 0 when passed to command"
+msgstr "mensajes que devuelven 0 al pasarlos a una orden"
+
+#: src/summaryview.c:522
 msgid "messages which contain S in X-Label header"
 msgstr "mensajes que contienen S en la cabecera X-Label"
 
-#: src/summaryview.c:513
+#: src/summaryview.c:524
 msgid "logical AND operator"
 msgstr "operador Y lógico"
 
-#: src/summaryview.c:514
+#: src/summaryview.c:525
 msgid "logical OR operator"
 msgstr "operador O lógico"
 
-#: src/summaryview.c:515
+#: src/summaryview.c:526
 msgid "logical NOT operator"
 msgstr "operador NO lógico"
 
-#: src/summaryview.c:516
+#: src/summaryview.c:527
 msgid "case sensitive search"
 msgstr "sensible a mayús./minús."
 
-#: src/summaryview.c:523
+#: src/summaryview.c:534
 msgid "Extended Search symbols"
 msgstr "Símbolos de búsqueda extendida"
 
-#: src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:584
 msgid "Toggle quick-search bar"
 msgstr "Barra de búsqueda rápida"
 
-#: src/summaryview.c:657
+#: src/summaryview.c:668
 msgid "Extended Symbols"
 msgstr "Símbolos extendidos"
 
-#: src/summaryview.c:919
+#: src/summaryview.c:933
 msgid "Process mark"
 msgstr "Procesar marcas"
 
-#: src/summaryview.c:920
+#: src/summaryview.c:934
 msgid "Some marks are left. Process it?"
 msgstr "Queda alguna marca. ¿Procesarla?"
 
-#: src/summaryview.c:963
+#: src/summaryview.c:977
 #, c-format
 msgid "Scanning folder (%s)..."
 msgstr "Revisando carpeta (%s)..."
 
-#: src/summaryview.c:1383 src/summaryview.c:1427
+#: src/summaryview.c:1400 src/summaryview.c:1444
 msgid "No more unread messages"
 msgstr "No hay más mensajes sin leer"
 
-#: src/summaryview.c:1384
+#: src/summaryview.c:1401
 msgid "No unread message found. Search from the end?"
 msgstr "No hay mensajes sin leer. ¿Buscar desde el final?"
 
-#: src/summaryview.c:1396 src/summaryview.c:1440
+#: src/summaryview.c:1413 src/summaryview.c:1457
 msgid ""
 "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
 msgstr ""
 "Error interno: valor inesperado para prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
 
-#: src/summaryview.c:1404
+#: src/summaryview.c:1421
 msgid "No unread messages."
 msgstr "No hay mensajes sin leer."
 
-#: src/summaryview.c:1428
+#: src/summaryview.c:1445
 msgid "No unread message found. Go to next folder?"
 msgstr "No hay mensajes sin leer. ¿Ir a la carpeta siguiente?"
 
-#: src/summaryview.c:1470 src/summaryview.c:1494
+#: src/summaryview.c:1487 src/summaryview.c:1511
 msgid "No more new messages"
 msgstr "No hay más mensajes nuevos"
 
-#: src/summaryview.c:1471
+#: src/summaryview.c:1488
 msgid "No new message found. Search from the end?"
 msgstr "No hay más mensajes nuevos. ¿Buscar desde el final?"
 
-#: src/summaryview.c:1480
+#: src/summaryview.c:1497
 msgid "No new messages."
 msgstr "No hay mensajes nuevos."
 
-#: src/summaryview.c:1495
+#: src/summaryview.c:1512
 msgid "No new message found. Go to next folder?"
 msgstr "No hay más mensajes nuevos. ¿Ir a la carpeta siguiente?"
 
-#: src/summaryview.c:1497
+#: src/summaryview.c:1514
 msgid "Search again"
 msgstr "Buscar de nuevo"
 
-#: src/summaryview.c:1526 src/summaryview.c:1551
+#: src/summaryview.c:1543 src/summaryview.c:1568
 msgid "No more marked messages"
 msgstr "No hay más mensajes marcados"
 
-#: src/summaryview.c:1527
+#: src/summaryview.c:1544
 msgid "No marked message found. Search from the end?"
 msgstr "No hay mensajes marcados. ¿Buscar desde el final?"
 
-#: src/summaryview.c:1536 src/summaryview.c:1561
+#: src/summaryview.c:1553 src/summaryview.c:1578
 msgid "No marked messages."
 msgstr "No hay mensajes marcados."
 
-#: src/summaryview.c:1552
+#: src/summaryview.c:1569
 msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
 msgstr "No hay mensajes marcados. ¿Buscar desde el principio?"
 
-#: src/summaryview.c:1576 src/summaryview.c:1601
+#: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
 msgid "No more labeled messages"
 msgstr "No hay más mensajes etiquetados"
 
-#: src/summaryview.c:1577
+#: src/summaryview.c:1594
 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
 msgstr "No hay mensajes etiquetados. ¿Buscar desde el final?"
 
-#: src/summaryview.c:1586 src/summaryview.c:1611
+#: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
 msgid "No labeled messages."
 msgstr "No hay mensajes etiquetados."
 
-#: src/summaryview.c:1602
+#: src/summaryview.c:1619
 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
 msgstr "No hay mensajes etiquetados. ¿Buscar desde el principio?"
 
-#: src/summaryview.c:1815
+#: src/summaryview.c:1832
 msgid "Attracting messages by subject..."
 msgstr "Agrupando mensajes por el asunto..."
 
-#: src/summaryview.c:1962
+#: src/summaryview.c:1979
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
 msgstr "%d borrado(s)"
 
-#: src/summaryview.c:1966
+#: src/summaryview.c:1983
 #, c-format
 msgid "%s%d moved"
 msgstr "%s%d movidos"
 
-#: src/summaryview.c:1967 src/summaryview.c:1974
+#: src/summaryview.c:1984 src/summaryview.c:1991
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/summaryview.c:1972
+#: src/summaryview.c:1989
 #, c-format
 msgid "%s%d copied"
 msgstr "%s%d copiado"
 
-#: src/summaryview.c:1987
+#: src/summaryview.c:2004
 msgid " item selected"
 msgstr " elemento seleccionado"
 
-#: src/summaryview.c:1989
+#: src/summaryview.c:2006
 msgid " items selected"
 msgstr " elementos seleccionados"
 
-#: src/summaryview.c:2005
+#: src/summaryview.c:2022
 #, c-format
 msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
 msgstr "%d nuevo(s), %d no leído(s), %d total(es) (%s)"
 
-#: src/summaryview.c:2175
+#: src/summaryview.c:2196
 msgid "Sorting summary..."
 msgstr "Ordenando el resumen..."
 
-#: src/summaryview.c:2245
+#: src/summaryview.c:2266
 msgid "Setting summary from message data..."
 msgstr "Estableciendo el resumen de los mensajes..."
 
-#: src/summaryview.c:2374
+#: src/summaryview.c:2395
 msgid "(No Date)"
 msgstr "(Sin fecha)"
 
-#: src/summaryview.c:2997
+#: src/summaryview.c:3022
 msgid "You're not the author of the article\n"
 msgstr "Usted no es el autor del artículo\n"
 
-#: src/summaryview.c:3084
+#: src/summaryview.c:3109
 msgid "Delete message(s)"
 msgstr "Borrar mensaje(s)"
 
-#: src/summaryview.c:3085
+#: src/summaryview.c:3110
 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
 msgstr "¿Quiere realmente borrar el/los mensaje(s) de la papelera?"
 
-#: src/summaryview.c:3127
+#: src/summaryview.c:3152
 msgid "Deleting duplicated messages..."
 msgstr "Borrando mensajes duplicados..."
 
-#: src/summaryview.c:3241
+#: src/summaryview.c:3266
 msgid "Destination is same as current folder."
 msgstr "El destino es el mismo que la carpeta actual."
 
-#: src/summaryview.c:3318
+#: src/summaryview.c:3343
 msgid "Destination to copy is same as current folder."
 msgstr "El destino de copia es la carpeta actual."
 
-#: src/summaryview.c:3368
+#: src/summaryview.c:3393
 msgid "Selecting all messages..."
 msgstr "Seleccionando todos los mensajes..."
 
-#: src/summaryview.c:3426
+#: src/summaryview.c:3451
 msgid "Append or Overwrite"
 msgstr "Añadir o sobreescribir"
 
-#: src/summaryview.c:3427
+#: src/summaryview.c:3452
 msgid "Append or overwrite existing file?"
 msgstr "¿Añadir o sobreescribir el fichero existente?"
 
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/summaryview.c:3453
 msgid "Append"
 msgstr "Añadir"
 
-#: src/summaryview.c:3719
+#: src/summaryview.c:3744
 msgid "Building threads..."
 msgstr "Construyendo jerarquía..."
 
-#: src/summaryview.c:3817
+#: src/summaryview.c:3842
 msgid "Unthreading..."
 msgstr "Deshaciendo jerarquía..."
 
-#: src/summaryview.c:3950
+#: src/summaryview.c:3975
 msgid "No filter rules defined."
 msgstr "No hay filtros definidos."
 
-#: src/summaryview.c:3959
+#: src/summaryview.c:3984
 msgid "Filtering..."
 msgstr "Filtrando..."
 
-#: src/summaryview.c:5274
+#: src/summaryview.c:5330
 #, c-format
 msgid ""
 "Regular expression (regexp) error:\n"
@@ -7887,218 +8155,230 @@ msgstr ""
 "Error en la expresión regular (regexp):\n"
 "%s"
 
-#: src/textview.c:567
+#: src/textview.c:570
+msgid "This message can't be displayed.\n"
+msgstr "Este mensaje no se puede mostrar.\n"
+
+#: src/textview.c:587
 msgid "The following can be performed on this part by "
 msgstr "Haga click con el botón derecho en el icono o elemento "
 
-#: src/textview.c:568
+#: src/textview.c:588
 msgid "right-clicking the icon or list item:\n"
 msgstr "de la lista para realizar lo siguiente:\n"
 
-#: src/textview.c:570
+#: src/textview.c:590
 msgid "    To save select 'Save as...' (Shortcut key: 'y')\n"
 msgstr "    Guardar seleccione 'Guardar como...' (Atajo: 'y')\n"
 
-#: src/textview.c:571
+#: src/textview.c:591
 msgid "    To display as text select 'Display as text' "
 msgstr "    Mostrar como texto seleccione 'Ver como texto' "
 
-#: src/textview.c:572
+#: src/textview.c:592
 msgid "(Shortcut key: 't')\n"
 msgstr "(Atajo: 't')\n"
 
-#: src/textview.c:573
+#: src/textview.c:593
 msgid "    To open with an external program select 'Open' "
 msgstr "    Abrir con un programa externo seleccione 'Abrir' "
 
-#: src/textview.c:574
+#: src/textview.c:594
 msgid "(Shortcut key: 'l'),\n"
 msgstr "(Atajo: 'l'),\n"
 
-#: src/textview.c:575
+#: src/textview.c:595
 msgid "    (alternately double-click, or click the middle "
 msgstr "    (alternativamente doble-click, click con el botón "
 
-#: src/textview.c:576
+#: src/textview.c:596
 msgid "mouse button),\n"
 msgstr "central del ratón),\n"
 
-#: src/textview.c:577
+#: src/textview.c:597
 msgid "    or 'Open with...' (Shortcut key: 'o')\n"
 msgstr "    o 'Abrir con...' (Atajo: 'o')\n"
 
-#: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1543
+#: src/textview.c:1859
+#, c-format
+msgid ""
+"The real URL (%s) is different from\n"
+"the apparent URL (%s).  \n"
+"Open it anyway?"
+msgstr ""
+"La URL real (%s) es distinta de la\n"
+"URL aparente (%s).  \n"
+"¿Abrirla de todas formas?"
+
+#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1559
 msgid "Receive Mail on all Accounts"
 msgstr "Recibir correo de todas las cuentas"
 
-#: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1549
+#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1565
 msgid "Receive Mail on current Account"
 msgstr "Recibir correo de la cuenta actual"
 
-#: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1555
+#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1571
 msgid "Send Queued Message(s)"
 msgstr "Enviar mensaje(s) en cola"
 
-#: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1568
+#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1584
 msgid "Compose Email"
 msgstr "Componer correo"
 
-#: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1572
+#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1588
 msgid "Compose News"
 msgstr "Componer noticia"
 
-#: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1578
+#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1594
 msgid "Reply to Message"
 msgstr "Responder al mensaje"
 
-#: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1599
+#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1615
 msgid "Reply to Sender"
 msgstr "Responder al remitente"
 
-#: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1620
+#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1636
 msgid "Reply to All"
 msgstr "Responder a todos"
 
-#: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1641
+#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:1657
 msgid "Reply to Mailing-list"
 msgstr "Responder a la lista de correo"
 
-#: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1662
+#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1678
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Reenviar mensaje"
 
-#: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1683
+#: src/toolbar.c:167 src/toolbar.c:1699
 msgid "Delete Message"
 msgstr "Borrar mensaje"
 
-#: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1689
-msgid "Execute"
-msgstr "Ejecutar"
-
-#: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1695
+#: src/toolbar.c:169 src/toolbar.c:1711
 msgid "Goto Next Message"
 msgstr "Ir al mensaje siguiente"
 
-#: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1703
+#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1719
 msgid "Send Message"
 msgstr "Enviar mensaje"
 
-#: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1709
+#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1725
 msgid "Put into queue folder and send later"
 msgstr "Poner en la cola y enviar después"
 
-#: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1715
+#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1731
 msgid "Save to draft folder"
 msgstr "Guardar como borrador"
 
-#: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1721
+#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1737
 msgid "Insert file"
 msgstr "Insertar fichero"
 
-#: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1727
+#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1743
 msgid "Attach file"
 msgstr "Adjuntar fichero"
 
-#: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1733
+#: src/toolbar.c:178 src/toolbar.c:1749
 msgid "Insert signature"
 msgstr "Insertar firma"
 
-#: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1739
+#: src/toolbar.c:179 src/toolbar.c:1755
 msgid "Edit with external editor"
 msgstr "Editar con un editor externo"
 
-#: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1745
+#: src/toolbar.c:180 src/toolbar.c:1761
 msgid "Wrap all long lines"
 msgstr "Cortar todas las líneas largas"
 
-#: src/toolbar.c:180
+#: src/toolbar.c:183 src/toolbar.c:1774
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Verificar ortografía"
+
+#: src/toolbar.c:185
 msgid "Sylpheed Actions Feature"
 msgstr "Acciones de Sylpheed"
 
-#: src/toolbar.c:200
+#: src/toolbar.c:205
 msgid "/Reply with _quote"
 msgstr "/Responder con _citación"
 
-#: src/toolbar.c:201
+#: src/toolbar.c:206
 msgid "/_Reply without quote"
 msgstr "/_Responder sin citación"
 
-#: src/toolbar.c:205
+#: src/toolbar.c:210
 msgid "/Reply to all with _quote"
 msgstr "/Responder a _todos con citación"
 
-#: src/toolbar.c:206
+#: src/toolbar.c:211
 msgid "/_Reply to all without quote"
 msgstr "/Responder a t_odos sin citación"
 
-#: src/toolbar.c:210
+#: src/toolbar.c:215
 msgid "/Reply to list with _quote"
 msgstr "/Responder a la _lista con citación"
 
-#: src/toolbar.c:211
+#: src/toolbar.c:216
 msgid "/_Reply to list without quote"
 msgstr "/Responder a la l_ista sin citación"
 
-#: src/toolbar.c:215
+#: src/toolbar.c:220
 msgid "/Reply to sender with _quote"
 msgstr "/Responder al remitente con _citación"
 
-#: src/toolbar.c:216
+#: src/toolbar.c:221
 msgid "/_Reply to sender without quote"
 msgstr "/_Responder al remitente sin citación"
 
-#: src/toolbar.c:220
+#: src/toolbar.c:225
 msgid "/_Forward message (inline style)"
 msgstr "/R_eenviar mensaje (incluido en el texto)"
 
-#: src/toolbar.c:221
+#: src/toolbar.c:226
 msgid "/Forward message as _attachment"
 msgstr "/Reenviar mensaje como _adjunto"
 
-#: src/toolbar.c:363
+#: src/toolbar.c:371
 msgid "Get"
 msgstr "Recibir"
 
-#: src/toolbar.c:364
+#: src/toolbar.c:372
 msgid "Get All"
 msgstr "Recibir todo"
 
-#: src/toolbar.c:367
+#: src/toolbar.c:375
 msgid "Email"
 msgstr "Correo"
 
-#: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461
+#: src/toolbar.c:377 src/toolbar.c:469
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462
+#: src/toolbar.c:378 src/toolbar.c:470
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463
+#: src/toolbar.c:379 src/toolbar.c:471
 msgid "Sender"
 msgstr "Remitente"
 
-#: src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464
-msgid "Forward"
-msgstr "Reenviar"
-
-#: src/toolbar.c:414
+#: src/toolbar.c:422
 msgid "Send later"
 msgstr "Enviar después"
 
-#: src/toolbar.c:415
+#: src/toolbar.c:423
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#: src/toolbar.c:418
+#: src/toolbar.c:426
 msgid "Attach"
 msgstr "Adjuntar"
 
-#: src/toolbar.c:422
+#: src/toolbar.c:430
 msgid "Linewrap"
 msgstr "Recorte de líneas"
 
-#: src/toolbar.c:1560
+#: src/toolbar.c:1576
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
+
index f04acb1..3efdf7d 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: twb@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-26 07:13+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-18 23:10+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
 "Last-Translator: Rui Hirokawa <rui_hirokawa@ybb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/account.c:305
+#: src/account.c:312
 msgid ""
 "Some composing windows are open.\n"
 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊÔ½¸¤¹¤ëÁ°¤ËÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/account.c:555
+#: src/account.c:563
 msgid "Edit accounts"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸"
 
-#: src/account.c:573
+#: src/account.c:581
 msgid ""
 "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
 "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤³¤Î½çÈ֤ǥÁ¥§¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£`Á´¤Æ¼èÆÀ'¤Ë¤è¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
 "¼èÆÀ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢`G'¥«¥é¥à¤Î¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
-#: src/compose.c:4770 src/compose.c:4940 src/editaddress.c:774
+#: src/account.c:601 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:635
+#: src/compose.c:4765 src/compose.c:4935 src/editaddress.c:774
 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:396 src/editvcard.c:210
 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:194
@@ -43,92 +43,203 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr "̾Á°"
 
-#: src/account.c:594 src/prefs_account.c:927
+#: src/account.c:602 src/prefs_account.c:928
 msgid "Protocol"
 msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë"
 
-#: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105
+#: src/account.c:603 src/ssl_manager.c:105
 msgid "Server"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
 
-#: src/account.c:624 src/addressbook.c:774 src/editaddress.c:722
+#: src/account.c:632 src/addressbook.c:774 src/editaddress.c:722
 #: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234
 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
-#: src/prefs_filtering.c:293 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271
-#: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
+#: src/prefs_filtering_action.c:449 src/prefs_filtering.c:280
+#: src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
 msgid "Add"
 msgstr "ÄɲÃ"
 
-#: src/account.c:630
+#: src/account.c:638
 msgid "Edit"
 msgstr "ÊÔ½¸"
 
-#: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241
+#: src/account.c:644 src/prefs_customheader.c:241
 msgid " Delete "
 msgstr "  ºï½ü  "
 
-#: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
-#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:355
-#: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325
+#: src/account.c:650
+msgid " Clone "
+msgstr " ¥³¥Ô¡¼ "
+
+#: src/account.c:656 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
+#: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering_action.c:503
+#: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_matcher.c:639
 #: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830
 msgid "Down"
 msgstr "  ¢­  "
 
-#: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
-#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:349
-#: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319
+#: src/account.c:662 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
+#: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering_action.c:497
+#: src/prefs_filtering.c:336 src/prefs_matcher.c:633
 #: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826
 msgid "Up"
 msgstr "  ¢¬  "
 
-#: src/account.c:662
+#: src/account.c:676
 msgid " Set as default account "
 msgstr " Ä̾異¥«¥¦¥ó¥È¤Ë»ØÄê "
 
-#: src/account.c:668 src/addressbook.c:1008 src/addressbook.c:3120
-#: src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162 src/browseldap.c:307
-#: src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196 src/expldifdlg.c:203
-#: src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674 src/message_search.c:135
-#: src/summary_search.c:211
+#: src/account.c:682 src/action.c:1205 src/addressbook.c:1008
+#: src/addressbook.c:3120 src/addressbook.c:3124 src/addressbook.c:3162
+#: src/browseldap.c:307 src/crash.c:242 src/exphtmldlg.c:196
+#: src/expldifdlg.c:203 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:674
+#: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:211
 msgid "Close"
 msgstr "ÊĤ¸¤ë"
 
-#: src/account.c:736
+#: src/account.c:758
+msgid "Accounts with remote folders cannot be cloned"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥©¥ë¥À¤òÌý±§¤¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¥³¥Ô¡¼¤ÏºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/account.c:764
+#, c-format
+msgid "Cloned %s"
+msgstr "%s ¤Î¥³¥Ô¡¼¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+
+#: src/account.c:906
 msgid "Delete account"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
 
-#: src/account.c:737
+#: src/account.c:907
 msgid "Do you really want to delete this account?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/account.c:738 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
-#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2228 src/compose.c:3073
-#: src/compose.c:3573 src/compose.c:6055 src/compose.c:6363
+#: src/account.c:908 src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265
+#: src/addressbook.c:2293 src/compose.c:2232 src/compose.c:3077
+#: src/compose.c:3577 src/compose.c:6050 src/compose.c:6358
 #: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2189 src/folderview.c:2280
-#: src/folderview.c:2415 src/folderview.c:2453 src/inc.c:169 src/inc.c:259
-#: src/mainwindow.c:1434 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
-#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:854
-#: src/prefs_filtering.c:1002 src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_scoring.c:623
-#: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271
-#: src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:921 src/summaryview.c:1386
-#: src/summaryview.c:1430 src/summaryview.c:1473 src/summaryview.c:1497
-#: src/summaryview.c:1529 src/summaryview.c:1554 src/summaryview.c:1579
-#: src/summaryview.c:1604 src/summaryview.c:3086 src/toolbar.c:2048
+#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
+#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/inc.c:169 src/inc.c:259
+#: src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
+#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:855
+#: src/prefs_filtering.c:1003 src/prefs_matcher.c:1667
+#: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
+#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
+#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1865 src/toolbar.c:2079
 msgid "Yes"
 msgstr "¤Ï¤¤"
 
-#: src/account.c:738 src/compose.c:3573 src/compose.c:6055
-#: src/folderview.c:2134 src/folderview.c:2189 src/folderview.c:2280
-#: src/folderview.c:2415 src/folderview.c:2453 src/ssl_manager.c:271
+#: src/account.c:908 src/compose.c:3577 src/compose.c:6050
+#: src/folderview.c:2129 src/folderview.c:2184 src/folderview.c:2275
+#: src/folderview.c:2410 src/folderview.c:2448 src/ssl_manager.c:271
 msgid "+No"
 msgstr "+¤¤¤¤¤¨"
 
+#: src/action.c:346
+#, c-format
+msgid "Could not get message file %d"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë %d ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
+
+#: src/action.c:365
+msgid "Could not get message part."
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
+
+#: src/action.c:382
+msgid "Can't get part of multipart message"
+msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÉô¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: src/action.c:488
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected action cannot be used in the compose window\n"
+"because it contains %%f, %%F, %%as or %%p."
+msgstr ""
+"%%f, %%F, %%as ¤Þ¤¿¤Ï %%p ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢\n"
+"ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏºîÀ®²èÌ̤ǤϻÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: src/action.c:776
+#, c-format
+msgid ""
+"Command could not be started. Pipe creation failed.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"¥³¥Þ¥ó¥É¤ò³«»Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£¥Ñ¥¤¥×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+"%s"
+
+#: src/action.c:861
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not fork to execute the following command:\n"
+"%s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"°Ê²¼¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n"
+"%s\n"
+"%s"
+
+#: src/action.c:1088
+#, c-format
+msgid "--- Running: %s\n"
+msgstr "--- ¼Â¹ÔÃæ: %s\n"
+
+#: src/action.c:1092
+#, c-format
+msgid "--- Ended: %s\n"
+msgstr "--- ½ªÎ»: %s\n"
+
+#: src/action.c:1128
+msgid "Action's input/output"
+msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎÆþ½ÐÎÏ"
+
+#: src/action.c:1174
+msgid " Send "
+msgstr " Á÷¿® "
+
+#: src/action.c:1194
+msgid "Completed %v/%u"
+msgstr "´°Î» %v/%u"
+
+#: src/action.c:1204
+msgid "Abort"
+msgstr "ÃæÃÇ"
+
+#: src/action.c:1353
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the argument for the following action:\n"
+"(`%%h' will be replaced with the argument)\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"°Ê²¼¤Î¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤Î°ú¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
+"(`%%h' ¤Ï°ú¿ô¤ÇÃÖ´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹)\n"
+"  %s"
+
+#: src/action.c:1358
+msgid "Action's hidden user argument"
+msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤Îhidden¥æ¡¼¥¶°ú¿ô"
+
+#: src/action.c:1362
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the argument for the following action:\n"
+"(`%%u' will be replaced with the argument)\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"°Ê²¼¤Î¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤Î°ú¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
+"(`%%u' ¤Ï°ú¿ô¤ÇÃÖ´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹)\n"
+"  %s"
+
+#: src/action.c:1367
+msgid "Action's user argument"
+msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤Î¥æ¡¼¥¶°ú¿ô"
+
 #: src/addressadd.c:162
 msgid "Add to address book"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤ËÄɲÃ"
 
-#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424
+#: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:432
 msgid "Address"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
 
@@ -141,27 +252,28 @@ msgstr "
 msgid "Select Address Book Folder"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:189
-#: src/alertpanel.c:323 src/compose.c:3198 src/compose.c:5877
+#: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
+#: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3202 src/compose.c:5872
 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap_basedn.c:212 src/editldap.c:341
 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
-#: src/grouplistdialog.c:244 src/gtk/about.c:233 src/gtk/gtkaspell.c:1425
+#: src/grouplistdialog.c:244 src/gtk/about.c:233
+#: src/gtk/description_window.c:121 src/gtk/gtkaspell.c:1425
 #: src/gtk/gtkaspell.c:2378 src/gtk/prefswindow.c:318
 #: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
-#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:600
-#: src/mainwindow.c:2193 src/messageview.c:890 src/mimeview.c:1018
+#: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:654
+#: src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908 src/mimeview.c:1018
 #: src/mimeview.c:1082 src/passphrase.c:130 src/prefs_actions.c:161
-#: src/prefs_common.c:2769 src/prefs_common.c:2938 src/prefs_common.c:3196
+#: src/prefs_common.c:2758 src/prefs_common.c:2927 src/prefs_common.c:3185
 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
-#: src/prefs_filtering.c:212 src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370
-#: src/prefs_scoring.c:196 src/prefs_summary_column.c:313
-#: src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134 src/ssl_manager.c:98
+#: src/prefs_filtering_action.c:278 src/prefs_filtering.c:199
+#: src/prefs_gtk.c:451 src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_summary_column.c:313
+#: src/prefs_template.c:263 src/ssl_manager.c:98
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2281 src/addrgather.c:507
-#: src/compose.c:3198 src/compose.c:5878 src/compose.c:6558 src/compose.c:6596
+#: src/compose.c:3202 src/compose.c:5873 src/compose.c:6553 src/compose.c:6591
 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap_basedn.c:213 src/editldap.c:342
 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:725 src/expldifdlg.c:746
@@ -169,19 +281,19 @@ msgstr "OK"
 #: src/gtk/gtkaspell.c:1434 src/gtk/prefswindow.c:319
 #: src/gtk/progressdialog.c:77 src/import.c:191 src/importldif.c:1034
 #: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
-#: src/main.c:600 src/mainwindow.c:2193 src/messageview.c:890
+#: src/main.c:654 src/mainwindow.c:2223 src/messageview.c:908
 #: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1083 src/passphrase.c:134
-#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2770 src/prefs_common.c:3197
+#: src/prefs_actions.c:162 src/prefs_common.c:2759 src/prefs_common.c:3186
 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
-#: src/prefs_filtering.c:213 src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371
-#: src/prefs_scoring.c:197 src/prefs_summary_column.c:314
-#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:921
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/prefs_filtering_action.c:279 src/prefs_filtering.c:200
+#: src/prefs_gtk.c:452 src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_summary_column.c:314
+#: src/prefs_template.c:264 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:935
+#: src/summaryview.c:3453
 msgid "Cancel"
 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
 
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:414
-#: src/messageview.c:139
+#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:425
+#: src/messageview.c:143
 msgid "/_File"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
 
@@ -201,8 +313,9 @@ msgstr "/
 msgid "/_File/New _Server"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬ ¥µ¡¼¥Ð¡¼(_S)"
 
-#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:512
-#: src/mainwindow.c:429 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:372 src/addressbook.c:375 src/compose.c:511
+#: src/mainwindow.c:439 src/mainwindow.c:442 src/mainwindow.c:444
+#: src/messageview.c:146
 msgid "/_File/---"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/---"
 
@@ -218,12 +331,12 @@ msgstr "/
 msgid "/_File/_Save"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/Êݸ(_S)"
 
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:513 src/messageview.c:143
+#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:512 src/messageview.c:147
 msgid "/_File/_Close"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊĤ¸¤ë(_C)"
 
 #: src/addressbook.c:378 src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:422
-#: src/compose.c:515 src/mainwindow.c:436 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:514 src/mainwindow.c:448 src/messageview.c:149
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)"
 
@@ -231,17 +344,17 @@ msgstr "/
 msgid "/_Edit/C_ut"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_u)"
 
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:520 src/mainwindow.c:437
-#: src/messageview.c:146
+#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:449
+#: src/messageview.c:150
 msgid "/_Edit/_Copy"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥³¥Ô¡¼(_C)"
 
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:521
+#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:520
 msgid "/_Edit/_Paste"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
 
-#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:518 src/compose.c:601
-#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:148
+#: src/addressbook.c:382 src/compose.c:517 src/compose.c:600
+#: src/mainwindow.c:452 src/messageview.c:152
 msgid "/_Edit/---"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/---"
 
@@ -277,10 +390,10 @@ msgstr "/
 msgid "/_Address/_Delete"
 msgstr "/_¥¢¥É¥ì¥¹(_A)/ºï½ü(_D)"
 
-#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:653
-#: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:669
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:261
-#: src/messageview.c:272
+#: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:395 src/mainwindow.c:665
+#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:690
+#: src/mainwindow.c:693 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:265
+#: src/messageview.c:284
 msgid "/_Tools/---"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/---"
 
@@ -304,13 +417,13 @@ msgstr "/
 msgid "/_Tools/Export LDI_F..."
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/LDI_F¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È..."
 
-#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:700
-#: src/messageview.c:275
+#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:723
+#: src/messageview.c:287
 msgid "/_Help"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)"
 
-#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:710
-#: src/messageview.c:276
+#: src/addressbook.c:399 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733
+#: src/messageview.c:288
 msgid "/_Help/_About"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)"
 
@@ -327,19 +440,19 @@ msgid "/New _Folder"
 msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
 
 #: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/addressbook.c:421
-#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:502
-#: src/folderview.c:291 src/folderview.c:293 src/folderview.c:303
-#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314
-#: src/folderview.c:324 src/folderview.c:329 src/folderview.c:333
-#: src/folderview.c:335 src/folderview.c:345 src/folderview.c:349
-#: src/folderview.c:352 src/folderview.c:354 src/summaryview.c:409
-#: src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:420
-#: src/summaryview.c:434 src/summaryview.c:446 src/summaryview.c:452
-#: src/summaryview.c:455
+#: src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:428 src/compose.c:501
+#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:290 src/folderview.c:300
+#: src/folderview.c:305 src/folderview.c:309 src/folderview.c:311
+#: src/folderview.c:320 src/folderview.c:325 src/folderview.c:329
+#: src/folderview.c:331 src/folderview.c:340 src/folderview.c:344
+#: src/folderview.c:347 src/folderview.c:349 src/summaryview.c:410
+#: src/summaryview.c:413 src/summaryview.c:415 src/summaryview.c:421
+#: src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:456 src/summaryview.c:462
+#: src/summaryview.c:465
 msgid "/---"
 msgstr "/---"
 
-#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:417
+#: src/addressbook.c:409 src/addressbook.c:423 src/summaryview.c:418
 msgid "/_Delete"
 msgstr "/ºï½ü(_D)"
 
@@ -448,8 +561,8 @@ msgstr "LDAP
 msgid "E-Mail address"
 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2391 src/toolbar.c:178
-#: src/toolbar.c:1751
+#: src/addressbook.c:640 src/prefs_common.c:2380 src/toolbar.c:181
+#: src/toolbar.c:1767
 msgid "Address book"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢"
 
@@ -460,10 +573,10 @@ msgstr "̾
 #: src/addressbook.c:771 src/addressbook.c:2264 src/addressbook.c:2278
 #: src/addressbook.c:2293 src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850
 #: src/prefs_actions.c:234 src/prefs_display_header.c:281
-#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering.c:306
-#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229
-#: src/prefs_toolbar.c:781 src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374
-#: src/toolbar.c:466
+#: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filtering_action.c:135
+#: src/prefs_filtering_action.c:462 src/prefs_filtering.c:293
+#: src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
+#: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:382 src/toolbar.c:474
 msgid "Delete"
 msgstr "ºï½ü"
 
@@ -471,18 +584,18 @@ msgstr "
 msgid "Lookup"
 msgstr "¸¡º÷"
 
-#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1446 src/compose.c:3249
-#: src/compose.c:4587 src/compose.c:5294 src/headerview.c:53
+#: src/addressbook.c:789 src/compose.c:1445 src/compose.c:3253
+#: src/compose.c:4582 src/compose.c:5289 src/headerview.c:53
 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:157
 msgid "To:"
 msgstr "°¸Àè:"
 
-#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1430 src/compose.c:3248
+#: src/addressbook.c:793 src/compose.c:1429 src/compose.c:3252
 #: src/prefs_template.c:175
 msgid "Cc:"
 msgstr "Cc:"
 
-#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1433 src/prefs_template.c:176
+#: src/addressbook.c:797 src/compose.c:1432 src/prefs_template.c:176
 msgid "Bcc:"
 msgstr "Bcc:"
 
@@ -499,17 +612,16 @@ msgid "Really delete the address(es)?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
 #: src/addressbook.c:1031 src/addressbook.c:2265 src/addressbook.c:2293
-#: src/compose.c:2228 src/compose.c:3073 src/compose.c:6363
+#: src/compose.c:2232 src/compose.c:3077 src/compose.c:6358
 #: src/exphtmldlg.c:185 src/expldifdlg.c:192 src/expldifdlg.c:250
-#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1434 src/message_search.c:198
+#: src/inc.c:169 src/inc.c:259 src/mainwindow.c:1464 src/message_search.c:198
 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
-#: src/prefs_filtering.c:854 src/prefs_filtering.c:1002
-#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760
-#: src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328 src/summaryview.c:921
-#: src/summaryview.c:1386 src/summaryview.c:1430 src/summaryview.c:1473
-#: src/summaryview.c:1497 src/summaryview.c:1529 src/summaryview.c:1554
-#: src/summaryview.c:1579 src/summaryview.c:1604 src/summaryview.c:3086
-#: src/toolbar.c:2048
+#: src/prefs_filtering.c:855 src/prefs_filtering.c:1003
+#: src/prefs_matcher.c:1667 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:328
+#: src/summaryview.c:935 src/summaryview.c:1403 src/summaryview.c:1447
+#: src/summaryview.c:1490 src/summaryview.c:1514 src/summaryview.c:1546
+#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1596 src/summaryview.c:1621
+#: src/summaryview.c:3111 src/textview.c:1866 src/toolbar.c:2079
 msgid "No"
 msgstr "¤¤¤¤¤¨"
 
@@ -617,45 +729,45 @@ msgstr "
 msgid "Search '%s'"
 msgstr "'%s'¤ò¸¡º÷"
 
-#: src/addressbook.c:3782 src/prefs_common.c:989
+#: src/addressbook.c:3794 src/prefs_common.c:984
 msgid "Interface"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
 
-#: src/addressbook.c:3798 src/exphtmldlg.c:423 src/expldifdlg.c:435
+#: src/addressbook.c:3810 src/exphtmldlg.c:423 src/expldifdlg.c:435
 #: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:690
 msgid "Address Book"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢"
 
-#: src/addressbook.c:3814
+#: src/addressbook.c:3826
 msgid "Person"
 msgstr "¸Ä¿Í"
 
-#: src/addressbook.c:3830
+#: src/addressbook.c:3842
 msgid "EMail Address"
 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: src/addressbook.c:3846
+#: src/addressbook.c:3858
 msgid "Group"
 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×"
 
-#: src/addressbook.c:3862 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:390
-#: src/prefs_account.c:2125
+#: src/addressbook.c:3874 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:384
+#: src/prefs_account.c:2126
 msgid "Folder"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À"
 
-#: src/addressbook.c:3878
+#: src/addressbook.c:3890
 msgid "vCard"
 msgstr "vCard"
 
-#: src/addressbook.c:3894 src/addressbook.c:3910
+#: src/addressbook.c:3906 src/addressbook.c:3922
 msgid "JPilot"
 msgstr "JPilot"
 
-#: src/addressbook.c:3926
+#: src/addressbook.c:3938
 msgid "LDAP Server"
 msgstr "LDAP¥µ¡¼¥Ð"
 
-#: src/addressbook.c:3942
+#: src/addressbook.c:3954
 msgid "LDAP Query"
 msgstr "LDAP¥¯¥¨¥ê"
 
@@ -718,8 +830,8 @@ msgstr "
 msgid "Address Count"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¿ô"
 
-#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:154 src/messageview.c:479
-#: src/sgpgme.c:279
+#: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/messageview.c:491
+#: src/sgpgme.c:279 src/textview.c:1863
 msgid "Warning"
 msgstr "·Ù¹ð"
 
@@ -748,20 +860,20 @@ msgstr "
 msgid "Personal address"
 msgstr "¸Ä¿ÍÍÑ¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:6055 src/main.c:582
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6050 src/main.c:636
 msgid "Notice"
 msgstr "Ãí°Õ"
 
-#: src/alertpanel.c:167 src/alertpanel.c:189 src/compose.c:3573 src/inc.c:556
+#: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3577 src/inc.c:556
 #: src/sgpgme.c:98 src/sgpgme.c:111 src/sgpgme.c:137
 msgid "Error"
 msgstr "¥¨¥é¡¼"
 
-#: src/alertpanel.c:189
+#: src/alertpanel.c:190
 msgid "View log"
 msgstr "¥í¥°¤ò¸«¤ë"
 
-#: src/alertpanel.c:307
+#: src/alertpanel.c:308
 msgid "Show this message next time"
 msgstr "¼¡²ó¤â¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
 
@@ -803,6 +915,10 @@ msgstr "
 msgid "Error occurred while posting\n"
 msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
+#: src/common/plugin.c:103
+msgid "Failed to allocate memory for Plugin"
+msgstr "¥×¥é¥°¥¤¥óÍѤΥá¥â¥ê³ÎÊݤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+
 #: src/common/smtp.c:152
 msgid "SMTP AUTH not available\n"
 msgstr "SMTPǧ¾Ú¤ÏÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
@@ -823,16 +939,16 @@ msgstr "ǧ
 msgid "can't start TLS session\n"
 msgstr "TLS¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤ò³«»Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/common/ssl.c:78
+#: src/common/ssl.c:77
 msgid "Error creating ssl context\n"
 msgstr "SSL¥³¥ó¥Æ¥ó¥ÄºîÀ®¥¨¥é¡¼\n"
 
-#: src/common/ssl.c:97
+#: src/common/ssl.c:96
 #, c-format
 msgid "SSL connect failed (%s)\n"
 msgstr "SSLÀܳ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%s)\n"
 
-#: src/common/ssl.c:105
+#: src/common/ssl.c:104
 #, c-format
 msgid "SSL connection using %s\n"
 msgstr "%s ¤Ë¤è¤êSSLÀܳ\n"
@@ -886,7 +1002,7 @@ msgstr ""
 "(\"%s\" ÀßÄê¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò³°¤·¤Æ²¼¤µ¤¤)\n"
 
 #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1123
 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
 msgstr "¼õ¿®¥¨¥é¡¼»þ¤Ë¥¨¥é¡¼¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
 
@@ -911,355 +1027,375 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¤³¤ì¤Ï¡¢¥µ¡¼¥Ð¤ÎÊÖ¿®¤¬´ûÃΤΤâ¤Î¤Ç¤Ê¤¤¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/compose.c:500
+#: src/common/utils.c:178
+#, c-format
+msgid "%dB"
+msgstr "%dB"
+
+#: src/common/utils.c:180
+#, c-format
+msgid "%.1fKB"
+msgstr "%.1fKB"
+
+#: src/common/utils.c:182
+#, c-format
+msgid "%.2fMB"
+msgstr "%.2fMB"
+
+#: src/common/utils.c:184
+#, c-format
+msgid "%.2fGB"
+msgstr "%.2fGB"
+
+#: src/compose.c:499
 msgid "/_Add..."
 msgstr "/ÄɲÃ(_A)..."
 
-#: src/compose.c:501
+#: src/compose.c:500
 msgid "/_Remove"
 msgstr "/ºï½ü(_R)"
 
-#: src/compose.c:503 src/folderview.c:294 src/folderview.c:316
-#: src/folderview.c:337 src/folderview.c:356
+#: src/compose.c:502 src/folderview.c:291 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:333 src/folderview.c:351
 msgid "/_Properties..."
 msgstr "/¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£(_P)..."
 
-#: src/compose.c:509
+#: src/compose.c:508
 msgid "/_File/_Attach file"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ(_A)"
 
-#: src/compose.c:510
+#: src/compose.c:509
 msgid "/_File/_Insert file"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)"
 
-#: src/compose.c:511
+#: src/compose.c:510
 msgid "/_File/Insert si_gnature"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ð̾¤òÁÞÆþ(_G)"
 
-#: src/compose.c:516
+#: src/compose.c:515
 msgid "/_Edit/_Undo"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸µ¤ËÌ᤹(_U)"
 
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:516
 msgid "/_Edit/_Redo"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¤ä¤êľ¤·(_R)"
 
-#: src/compose.c:519
+#: src/compose.c:518
 msgid "/_Edit/Cu_t"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_T)"
 
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:521
 msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/°úÍѤȤ·¤Æ¥Ú¡¼¥¹¥È(_q)"
 
-#: src/compose.c:524 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:450 src/messageview.c:151
 msgid "/_Edit/Select _all"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Á´¤ÆÁªÂò(_A)"
 
-#: src/compose.c:525
+#: src/compose.c:524
 msgid "/_Edit/A_dvanced"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(_d)"
 
-#: src/compose.c:526
+#: src/compose.c:525
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/°ìʸ»ú¸åÊý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:531
+#: src/compose.c:530
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/°ìʸ»úÁ°Êý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:536
+#: src/compose.c:535
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/°ìñ¸ì¸åÊý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:541
+#: src/compose.c:540
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/°ìñ¸ìÁ°Êý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:546
+#: src/compose.c:545
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/¹ÔƬ¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:551
+#: src/compose.c:550
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/¹ÔËö¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:556
+#: src/compose.c:555
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/Á°¤Î¹Ô¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:561
+#: src/compose.c:560
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/¼¡¤Î¹Ô¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:565
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/ʸ»ú¤òºï½ü¤·¤Æ¸åÊý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:571
+#: src/compose.c:570
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/ʸ»ú¤òºï½ü¤·¤ÆÁ°Êý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:575
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/ñ¸ì¤òºï½ü¤·¤Æ¸åÊý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:580
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/ñ¸ì¤òºï½ü¤·¤ÆÁ°Êý¤Ø°ÜÆ°"
 
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:585
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/¹Ô¤òºï½ü"
 
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:590
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/¹ÔÁ´ÂΤòºï½ü"
 
-#: src/compose.c:596
+#: src/compose.c:595
 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¹âÅÙ(d)/¹ÔËö¤Þ¤Çºï½ü"
 
-#: src/compose.c:602
+#: src/compose.c:601
 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸½ºß¤Î¥Ñ¥é¥°¥é¥Õ¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹(_W)"
 
-#: src/compose.c:604
+#: src/compose.c:603
 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹(_l)"
 
-#: src/compose.c:606
+#: src/compose.c:605
 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸(_X)"
 
-#: src/compose.c:609
+#: src/compose.c:608
 msgid "/_Spelling"
 msgstr "/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯(_S)"
 
-#: src/compose.c:610
+#: src/compose.c:609
 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
 msgstr "/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯(_S)/Á´¤Æ¥Á¥§¥Ã¥¯¤Þ¤¿¤ÏÁªÂòÉô¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯(_C)"
 
-#: src/compose.c:612
+#: src/compose.c:611
 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
 msgstr "/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯(_S)/¥¹¥Ú¥ë´Ö°ã¤¤¤Îñ¸ì¤òÁ´¤Æ¶¯Ä´É½¼¨(_H)"
 
-#: src/compose.c:614
+#: src/compose.c:613
 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
 msgstr "/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯(_S)/¸åÊý¤Ø¥¹¥Ú¥ë´Ö°ã¤¤¤Îñ¸ì¤ò¸¡º÷(_b)"
 
-#: src/compose.c:616
+#: src/compose.c:615
 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
 msgstr "/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯(_S)/¼¡¤Î¥¹¥Ú¥ë´Ö°ã¤¤¤Îñ¸ì¤Þ¤ÇÁ°¿Ê(_F)"
 
-#: src/compose.c:618
+#: src/compose.c:617
 msgid "/_Spelling/---"
 msgstr "/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯(_S)/---"
 
-#: src/compose.c:619
+#: src/compose.c:618
 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
 msgstr "/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯(_S)/¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥¯ÀßÄê(_S)"
 
-#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:444 src/messageview.c:152
-#: src/summaryview.c:447
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:456 src/messageview.c:156
+#: src/summaryview.c:457
 msgid "/_View"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)"
 
-#: src/compose.c:624
+#: src/compose.c:623
 msgid "/_View/_To"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/_To"
 
-#: src/compose.c:625
+#: src/compose.c:624
 msgid "/_View/_Cc"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/_Cc"
 
-#: src/compose.c:626
+#: src/compose.c:625
 msgid "/_View/_Bcc"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/_Bcc"
 
-#: src/compose.c:627
+#: src/compose.c:626
 msgid "/_View/_Reply to"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/_Reply To"
 
-#: src/compose.c:628 src/compose.c:630 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:462
-#: src/mainwindow.c:465 src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:518
-#: src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:627 src/compose.c:629 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:474
+#: src/mainwindow.c:477 src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:238
 msgid "/_View/---"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/---"
 
-#: src/compose.c:629
+#: src/compose.c:628
 msgid "/_View/_Followup to"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/_Followup To"
 
-#: src/compose.c:631
+#: src/compose.c:630
 msgid "/_View/R_uler"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/Ä구(_u)"
 
-#: src/compose.c:633
+#: src/compose.c:632
 msgid "/_View/_Attachment"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë(_A)"
 
-#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:242
 msgid "/_Message"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)"
 
-#: src/compose.c:636
+#: src/compose.c:635
 msgid "/_Message/_Send"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®(_S)"
 
-#: src/compose.c:638
+#: src/compose.c:637
 msgid "/_Message/Send _later"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)"
 
-#: src/compose.c:640 src/compose.c:646 src/compose.c:651 src/compose.c:653
-#: src/compose.c:657 src/compose.c:663 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:612
-#: src/mainwindow.c:614 src/mainwindow.c:624 src/mainwindow.c:627
-#: src/mainwindow.c:629 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:241
-#: src/messageview.c:249 src/messageview.c:254
+#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:650 src/compose.c:652
+#: src/compose.c:656 src/compose.c:662 src/compose.c:669 src/mainwindow.c:624
+#: src/mainwindow.c:626 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
 msgid "/_Message/---"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/---"
 
-#: src/compose.c:641
+#: src/compose.c:640
 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ(_D)"
 
-#: src/compose.c:643
+#: src/compose.c:642
 msgid "/_Message/Save and _keep editing"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Êݸ¸å¤ËÊÔ½¸¤ò³¤±¤ë(_k)"
 
-#: src/compose.c:647
+#: src/compose.c:646
 msgid "/_Message/_To"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°¸Àè(_T)"
 
-#: src/compose.c:648
+#: src/compose.c:647
 msgid "/_Message/_Cc"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Cc"
 
-#: src/compose.c:649
+#: src/compose.c:648
 msgid "/_Message/_Bcc"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc"
 
-#: src/compose.c:650
+#: src/compose.c:649
 msgid "/_Message/_Reply to"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)"
 
-#: src/compose.c:652
+#: src/compose.c:651
 msgid "/_Message/_Followup to"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)"
 
-#: src/compose.c:654
+#: src/compose.c:653
 msgid "/_Message/_Attach"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉÕ(_A)"
 
-#: src/compose.c:658
+#: src/compose.c:657
 msgid "/_Message/Si_gn"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)"
 
-#: src/compose.c:659
+#: src/compose.c:658
 msgid "/_Message/_Encrypt"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°Å¹æ²½(_E)"
 
-#: src/compose.c:660
+#: src/compose.c:659
 msgid "/_Message/Mode/MIME"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥â¡¼¥É/MIME"
 
-#: src/compose.c:661
+#: src/compose.c:660
 msgid "/_Message/Mode/Inline"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥â¡¼¥É/¥¤¥ó¥é¥¤¥ó"
 
-#: src/compose.c:664
+#: src/compose.c:663
 msgid "/_Message/_Priority"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ÅÍ×ÅÙ(_P)"
 
-#: src/compose.c:665
+#: src/compose.c:664
 msgid "/_Message/Priority/_Highest"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ÅÍ×ÅÙ(_P)/ºÇ¹â(_H)"
 
-#: src/compose.c:666
+#: src/compose.c:665
 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ÅÍ×ÅÙ(_P)/¹â(_g)"
 
-#: src/compose.c:667
+#: src/compose.c:666
 msgid "/_Message/Priority/_Normal"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ÅÍ×ÅÙ(_P)/Ä̾ï(_N)"
 
-#: src/compose.c:668
+#: src/compose.c:667
 msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ÅÍ×ÅÙ(_P)/Äã(_w)"
 
-#: src/compose.c:669
+#: src/compose.c:668
 msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ÅÍ×ÅÙ(_P)/ºÇÄã(_L)"
 
-#: src/compose.c:671
+#: src/compose.c:670
 msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¼õ¼è¤ê³Îǧ¤òÍ×µá(_R)"
 
-#: src/compose.c:672
+#: src/compose.c:671
 msgid "/_Message/Remo_ve references"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹ºï½ü(_v)"
 
-#: src/compose.c:673 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:257
+#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:261
 msgid "/_Tools"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)"
 
-#: src/compose.c:674
+#: src/compose.c:673
 msgid "/_Tools/Show _ruler"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥ë¡¼¥é¤òɽ¼¨(_r)"
 
-#: src/compose.c:675 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:674 src/messageview.c:262
 msgid "/_Tools/_Address book"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
 
-#: src/compose.c:676
+#: src/compose.c:675
 msgid "/_Tools/_Template"
 msgstr "¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È(_T)"
 
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:285
 msgid "/_Tools/Actio_ns"
 msgstr "¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥¯¥·¥ç¥ó(_n)"
 
-#: src/compose.c:1436
+#: src/compose.c:1435
 msgid "Reply-To:"
 msgstr "ÊÖ¿®Àè:"
 
-#: src/compose.c:1439 src/compose.c:4584 src/compose.c:5296
+#: src/compose.c:1438 src/compose.c:4579 src/compose.c:5291
 #: src/headerview.c:54
 msgid "Newsgroups:"
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:"
 
-#: src/compose.c:1442
+#: src/compose.c:1441
 msgid "Followup-To:"
 msgstr "Followup-To:"
 
-#: src/compose.c:1737
+#: src/compose.c:1741
 msgid "Quote mark format error."
 msgstr "°úÍÑÉä¹æ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/compose.c:1753
+#: src/compose.c:1757
 msgid "Message reply/forward format error."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÊÖ¿®/žÁ÷¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/compose.c:2095
+#: src/compose.c:2099
 #, c-format
 msgid "File %s is empty."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¶õ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/compose.c:2099
+#: src/compose.c:2103
 #, c-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/compose.c:2137
+#: src/compose.c:2141
 #, c-format
 msgid "Message: %s"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: %s"
 
-#: src/compose.c:2225
+#: src/compose.c:2229
 msgid "Encrypted message"
 msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
-#: src/compose.c:2226
+#: src/compose.c:2230
 msgid ""
 "Cannot re-edit an encrypted message. \n"
 "Discard encrypted part?"
@@ -1267,21 +1403,21 @@ msgstr ""
 "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºÆÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥È¤òÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/compose.c:2887
+#: src/compose.c:2891
 msgid " [Edited]"
 msgstr " [¹¹¿·]"
 
-#: src/compose.c:2889
+#: src/compose.c:2893
 #, c-format
 msgid "%s - Compose message%s"
 msgstr "%s - ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s"
 
-#: src/compose.c:2892
+#: src/compose.c:2896
 #, c-format
 msgid "Compose message%s"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s"
 
-#: src/compose.c:2916 src/compose.c:3165
+#: src/compose.c:2920 src/compose.c:3169
 msgid ""
 "Account for sending mail is not specified.\n"
 "Please select a mail account before sending."
@@ -1289,24 +1425,24 @@ msgstr ""
 "¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 "Á÷¿®¤¹¤ëÁ°¤Ë¥á¡¼¥ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/compose.c:3063
+#: src/compose.c:3067
 msgid "Recipient is not specified."
 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/compose.c:3071 src/messageview.c:479 src/prefs_account.c:767
-#: src/prefs_common.c:975 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413
+#: src/compose.c:3075 src/messageview.c:491 src/prefs_account.c:768
+#: src/prefs_common.c:970 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:421
 msgid "Send"
 msgstr "Á÷¿®"
 
-#: src/compose.c:3072
+#: src/compose.c:3076
 msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
 msgstr "·ï̾¤¬¶õ¤Ç¤¹¡£¤½¤ì¤Ç¤âÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/compose.c:3093
+#: src/compose.c:3097
 msgid "Could not queue message for sending"
 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: src/compose.c:3098
+#: src/compose.c:3102
 msgid ""
 "The message was queued but could not be sent.\n"
 "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
@@ -1315,16 +1451,16 @@ msgstr ""
 "ºÆ¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥á¥¤¥ó¥¦¥¤¥ó¥É¥¦¤Î\"Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®\"¤ò»ÈÍѤ·¤Æ²¼"
 "¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/compose.c:3181 src/procmsg.c:1159 src/send_message.c:229
+#: src/compose.c:3185 src/procmsg.c:1149 src/send_message.c:229
 #, c-format
 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥Ý¥¹¥È¤¹¤ëÅÓÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: src/compose.c:3195
+#: src/compose.c:3199
 msgid "Queueing"
 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡"
 
-#: src/compose.c:3196
+#: src/compose.c:3200
 msgid ""
 "Error occurred while sending the message.\n"
 "Put this message into queue folder?"
@@ -1332,25 +1468,25 @@ msgstr ""
 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/compose.c:3202
+#: src/compose.c:3206
 msgid "Can't queue the message."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/compose.c:3205 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
+#: src/compose.c:3209 src/send_message.c:580 src/send_message.c:599
 msgid "Error occurred while sending the message."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: src/compose.c:3218
+#: src/compose.c:3222
 msgid "Can't save the message to Sent."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/compose.c:3463
+#: src/compose.c:3467
 #, c-format
 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
 msgstr ""
 "ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥­¡¼ID `%s' ¤Ë´Ø¤¹¤ë¥­¡¼¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
 
-#: src/compose.c:3569
+#: src/compose.c:3573
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't convert the character encoding of the message from\n"
@@ -1361,59 +1497,59 @@ msgstr ""
 "%s¤«¤é%s¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 "ËÜÅö¤ËÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/compose.c:3832
+#: src/compose.c:3836
 msgid "No account for sending mails available!"
 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥á¡¼¥ëÁ÷¿®ÍÑ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
 
-#: src/compose.c:3842
+#: src/compose.c:3846
 msgid "No account for posting news available!"
 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥Ë¥å¡¼¥¹Åê¹ÆÍÑ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
 
-#: src/compose.c:4664 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
+#: src/compose.c:4659 src/headerview.c:52 src/summary_search.c:150
 msgid "From:"
 msgstr "º¹½Ð¿Í:"
 
-#: src/compose.c:4768 src/compose.c:4938 src/compose.c:5816
+#: src/compose.c:4763 src/compose.c:4933 src/compose.c:5811
 msgid "MIME type"
 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
 
-#: src/compose.c:4769 src/compose.c:4939 src/mimeview.c:193
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:467
+#: src/compose.c:4764 src/compose.c:4934 src/mimeview.c:193
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:477
 msgid "Size"
 msgstr "¥µ¥¤¥º"
 
-#: src/compose.c:4833
+#: src/compose.c:4828
 msgid "Save Message to "
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÊݸÀè "
 
-#: src/compose.c:4853
+#: src/compose.c:4848 src/prefs_filtering_action.c:420
 msgid "Select ..."
 msgstr "ÁªÂò ..."
 
-#: src/compose.c:4989 src/prefs_account.c:1355 src/prefs_customheader.c:188
+#: src/compose.c:4984 src/prefs_account.c:1356 src/prefs_customheader.c:188
 #: src/prefs_matcher.c:146
 msgid "Header"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À"
 
-#: src/compose.c:4991
+#: src/compose.c:4986
 msgid "Attachments"
 msgstr "źÉÕ"
 
-#: src/compose.c:4993
+#: src/compose.c:4988
 msgid "Others"
 msgstr "¤½¤Î¾"
 
-#: src/compose.c:5008 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
+#: src/compose.c:5003 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:177
 #: src/summary_search.c:164
 msgid "Subject:"
 msgstr "·ï̾:"
 
-#: src/compose.c:5243 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
-#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4197
+#: src/compose.c:5238 src/exphtmldlg.c:503 src/gtk/colorlabel.c:279
+#: src/gtk/gtkaspell.c:1499 src/gtk/gtkaspell.c:2173 src/summaryview.c:4247
 msgid "None"
 msgstr "¤Ê¤·"
 
-#: src/compose.c:5252
+#: src/compose.c:5247
 #, c-format
 msgid ""
 "Spell checker could not be started.\n"
@@ -1422,31 +1558,31 @@ msgstr ""
 "¥¹¥Ú¥ë¥Á¥§¥Ã¥«¤ò³«»Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 "%s"
 
-#: src/compose.c:5711
+#: src/compose.c:5706
 msgid "Invalid MIME type."
 msgstr "̵¸ú¤Ê MIME ¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/compose.c:5729
+#: src/compose.c:5724
 msgid "File doesn't exist or is empty."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¤«¤Þ¤¿¤Ï¶õ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/compose.c:5798
+#: src/compose.c:5793
 msgid "Properties"
 msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
 
-#: src/compose.c:5843
+#: src/compose.c:5838
 msgid "Encoding"
 msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°"
 
-#: src/compose.c:5874
+#: src/compose.c:5869
 msgid "Path"
 msgstr "¥Ñ¥¹"
 
-#: src/compose.c:5875 src/prefs_toolbar.c:808
+#: src/compose.c:5870 src/prefs_toolbar.c:808
 msgid "File name"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
 
-#: src/compose.c:6052
+#: src/compose.c:6047
 #, c-format
 msgid ""
 "The external editor is still working.\n"
@@ -1457,24 +1593,24 @@ msgstr ""
 "¥×¥í¥»¥¹¤ò¶¯À©½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
 "¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d"
 
-#: src/compose.c:6361 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2046
+#: src/compose.c:6356 src/inc.c:167 src/inc.c:257 src/toolbar.c:2077
 msgid "Offline warning"
 msgstr "¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó·Ù¹ð"
 
-#: src/compose.c:6362 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2047
+#: src/compose.c:6357 src/inc.c:168 src/inc.c:258 src/toolbar.c:2078
 msgid "You're working offline. Override?"
 msgstr "¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¥â¡¼¥É¤Çºî¶ÈÃæ¤Ç¤¹¡£Êѹ¹¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/compose.c:6480 src/compose.c:6501
+#: src/compose.c:6475 src/compose.c:6496
 msgid "Select file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/compose.c:6515
+#: src/compose.c:6510
 #, c-format
 msgid "File '%s' could not be read."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
 
-#: src/compose.c:6517
+#: src/compose.c:6512
 #, c-format
 msgid ""
 "File '%s' contained invalid characters\n"
@@ -1483,36 +1619,36 @@ msgstr ""
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤Ë¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤Ç\n"
 "̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢ÁÞÆþ¤¹¤ë¤ÈÀµ¤·¤¤·ë²Ì¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/compose.c:6556
+#: src/compose.c:6551
 msgid "Discard message"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÇË´þ"
 
-#: src/compose.c:6557
+#: src/compose.c:6552
 msgid "This message has been modified. discard it?"
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/compose.c:6558
+#: src/compose.c:6553
 msgid "Discard"
 msgstr "ÇË´þ"
 
-#: src/compose.c:6558
+#: src/compose.c:6553
 msgid "to Draft"
 msgstr "Áð¹Æ¤Ø"
 
-#: src/compose.c:6593
+#: src/compose.c:6588
 #, c-format
 msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È `%s' ¤òŬÍѤ·¤Þ¤¹¤« ?"
 
-#: src/compose.c:6595
+#: src/compose.c:6590
 msgid "Apply template"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈŬÍÑ"
 
-#: src/compose.c:6596
+#: src/compose.c:6591
 msgid "Replace"
 msgstr "ÃÖ´¹"
 
-#: src/compose.c:6596 src/toolbar.c:417
+#: src/compose.c:6591 src/toolbar.c:425
 msgid "Insert"
 msgstr "ÁÞÆþ"
 
@@ -1648,7 +1784,7 @@ msgid " Check File "
 msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯"
 
 #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
-#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1572
+#: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1573
 msgid "File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
@@ -1704,12 +1840,12 @@ msgstr "
 msgid "Input the new name of folder:"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
 
-#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1898 src/folderview.c:1949
-#: src/folderview.c:2220
+#: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1893 src/folderview.c:1944
+#: src/folderview.c:2215
 msgid "New folder"
 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À"
 
-#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1899 src/folderview.c:1950
+#: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1894 src/folderview.c:1945
 msgid "Input the name of new folder:"
 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
 
@@ -1727,7 +1863,7 @@ msgstr "JPilot
 
 #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:477 src/editvcard.c:229
 #: src/exphtmldlg.c:444 src/expldifdlg.c:456 src/importldif.c:721
-#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2153
+#: src/importmutt.c:277 src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2154
 #: src/prefs_spelling.c:244
 msgid " ... "
 msgstr " ... "
@@ -1924,10 +2060,10 @@ msgid ""
 "as: \"cn=user,dc=sylpheed,dc=com\". This is usually left empty when "
 "performing a search."
 msgstr ""
-"¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ»þ¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ëLDAP¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾¡£Ä̾ï¤Ï¡¢  Ç§¾Ú¤Ç"
-"Êݸ¤ì¤¿¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¤ß¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î̾Á°¤Ï¡¢Ä̾¼¡¤Î¤è¤¦¤Ê·Á¼°¤È"
-"¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£: \"cn=user,dc=sylpheed,dc=com\""
-"¸¡º÷¤ò¼Â¹Ô»þ¤Ï¡¢Ä̾¤³¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¶õ¤Î¤Þ¤Þ¤È¤·¤Þ¤¹¡£"
+"¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ»þ¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ëLDAP¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾¡£Ä̾ï¤Ï¡¢\tǧ¾Ú¤ÇÊݸ¤ì"
+"¤¿¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¤ß¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î̾Á°¤Ï¡¢Ä̾¼¡¤Î¤è¤¦¤Ê·Á¼°¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£: "
+"\"cn=user,dc=sylpheed,dc=com\"¸¡º÷¤ò¼Â¹Ô»þ¤Ï¡¢Ä̾¤³¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¶õ¤Î¤Þ¤Þ¤È"
+"¤·¤Þ¤¹¡£"
 
 #: src/editldap.c:685
 msgid "Bind Password"
@@ -1954,7 +2090,7 @@ msgid ""
 "The maximum number of entries that should be returned in the search result."
 msgstr "¸¡º÷·ë²Ì¤È¤·¤ÆÊÖ¤µ¤ì¤ë¥¨¥ó¥È¥ê¿ô¤Î¾å¸Â¡£"
 
-#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:763
+#: src/editldap.c:751 src/prefs_account.c:764
 msgid "Basic"
 msgstr "´ðËÜ"
 
@@ -1962,7 +2098,7 @@ msgstr "
 msgid "Search"
 msgstr "¸¡º÷"
 
-#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:642
+#: src/editldap.c:753 src/summaryview.c:653
 msgid "Extended"
 msgstr "³ÈÄ¥"
 
@@ -2040,7 +2176,7 @@ msgstr "HTML
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È"
 
-#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3459
+#: src/exphtmldlg.c:509 src/prefs_common.c:3166 src/prefs_common.c:3448
 msgid "Default"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
 
@@ -2105,7 +2241,7 @@ msgid "Prev"
 msgstr "Á°"
 
 #: src/exphtmldlg.c:724 src/expldifdlg.c:745 src/importldif.c:1033
-#: src/toolbar.c:376 src/toolbar.c:467
+#: src/toolbar.c:384 src/toolbar.c:475
 msgid "Next"
 msgstr "¼¡"
 
@@ -2287,7 +2423,7 @@ msgid "Exporting file:"
 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
 
 #: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
-#: src/prefs_account.c:1228
+#: src/prefs_account.c:1229
 msgid " Select... "
 msgstr " ÁªÂò... "
 
@@ -2307,48 +2443,48 @@ msgstr "°
 msgid "Sylpheed Address Book"
 msgstr "Sylpheed¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢"
 
-#: src/exporthtml.c:1113 src/exportldif.c:592
+#: src/exporthtml.c:1113 src/exportldif.c:590
 msgid "Name already exists but is not a directory."
 msgstr "̾Á°¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/exporthtml.c:1116 src/exportldif.c:595
+#: src/exporthtml.c:1116 src/exportldif.c:593
 msgid "No permissions to create directory."
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/exporthtml.c:1119 src/exportldif.c:598
+#: src/exporthtml.c:1119 src/exportldif.c:596
 msgid "Name is too long."
 msgstr "̾Á°¤¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/exporthtml.c:1122 src/exportldif.c:601
+#: src/exporthtml.c:1122 src/exportldif.c:599
 msgid "Not specified."
 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/folder.c:854
+#: src/folder.c:1011
 msgid "Inbox"
 msgstr "¼õ¿®È¢"
 
-#: src/folder.c:858
+#: src/folder.c:1015
 msgid "Sent"
 msgstr "Á÷¿®ºÑ¤ß"
 
-#: src/folder.c:862
+#: src/folder.c:1019
 msgid "Queue"
 msgstr "Á÷¿®ÂÔ¤Á"
 
-#: src/folder.c:866
+#: src/folder.c:1023
 msgid "Trash"
 msgstr "¤´¤ßÈ¢"
 
-#: src/folder.c:870
+#: src/folder.c:1027
 msgid "Drafts"
 msgstr "Áð¹Æ"
 
-#: src/folder.c:1083
+#: src/folder.c:1240
 #, c-format
 msgid "Processing (%s)...\n"
 msgstr "½èÍýÃæ (%s) ...\n"
 
-#: src/folder.c:1871
+#: src/folder.c:2028
 #, c-format
 msgid "Moving %s to %s...\n"
 msgstr "%s ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
@@ -2357,144 +2493,140 @@ msgstr "%s 
 msgid "Select folder"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:325
+#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
 msgid "/Create _new folder..."
 msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
 
-#: src/folderview.c:288 src/folderview.c:305 src/folderview.c:326
+#: src/folderview.c:285 src/folderview.c:302 src/folderview.c:322
 msgid "/_Rename folder..."
 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
 
-#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:306 src/folderview.c:327
+#: src/folderview.c:286 src/folderview.c:303 src/folderview.c:323
 msgid "/M_ove folder..."
 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ò°ÜÆ°(_o)..."
 
-#: src/folderview.c:290 src/folderview.c:307 src/folderview.c:328
+#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:304 src/folderview.c:324
 msgid "/_Delete folder"
 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)"
 
-#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:313
+#: src/folderview.c:289 src/folderview.c:310
 msgid "/Remove _mailbox"
 msgstr "/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü(_M)"
 
-#: src/folderview.c:295 src/folderview.c:317 src/folderview.c:338
-#: src/folderview.c:357
+#: src/folderview.c:292 src/folderview.c:314 src/folderview.c:334
+#: src/folderview.c:352
 msgid "/_Processing..."
 msgstr "/½èÍý(_P)..."
 
-#: src/folderview.c:296
+#: src/folderview.c:293
 msgid "/_Scoring..."
 msgstr "/ºÎÅÀ(_S)..."
 
-#: src/folderview.c:302 src/folderview.c:323 src/folderview.c:344
+#: src/folderview.c:299 src/folderview.c:319 src/folderview.c:339
 msgid "/Mark all _read"
 msgstr "/Á´¤ÆÆɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_r)"
 
-#: src/folderview.c:309 src/folderview.c:330 src/folderview.c:350
+#: src/folderview.c:306 src/folderview.c:326 src/folderview.c:345
 msgid "/_Check for new messages"
 msgstr "/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³Îǧ(_C)"
 
-#: src/folderview.c:311 src/folderview.c:332
+#: src/folderview.c:308 src/folderview.c:328
 msgid "/R_ebuild folder tree"
 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òºÆ¹½ÃÛ(_e)"
 
-#: src/folderview.c:315 src/folderview.c:336 src/folderview.c:355
+#: src/folderview.c:312 src/folderview.c:332 src/folderview.c:350
 msgid "/_Search folder..."
 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¸¡º÷(_S)..."
 
-#: src/folderview.c:318 src/folderview.c:339 src/folderview.c:358
-msgid "/S_coring..."
-msgstr "/ºÎÅÀ(_c)..."
-
-#: src/folderview.c:334
+#: src/folderview.c:330
 msgid "/Remove _IMAP4 account"
 msgstr "/IMAP4¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü(_I)"
 
-#: src/folderview.c:346
+#: src/folderview.c:341
 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤ò¹ØÆÉ(_S)..."
 
-#: src/folderview.c:348
+#: src/folderview.c:343
 msgid "/_Remove newsgroup"
 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òºï½ü(_R)"
 
-#: src/folderview.c:353
+#: src/folderview.c:348
 msgid "/Remove _news account"
 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü(_n)"
 
-#: src/folderview.c:391
+#: src/folderview.c:385
 msgid "New"
 msgstr "¿·Ãå"
 
-#: src/folderview.c:392
+#: src/folderview.c:386
 msgid "Unread"
 msgstr "̤ÆÉ"
 
-#: src/folderview.c:393
+#: src/folderview.c:387
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#: src/folderview.c:636
+#: src/folderview.c:630
 msgid "Setting folder info..."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ..."
 
-#: src/folderview.c:796 src/mainwindow.c:2751 src/setup.c:79
+#: src/folderview.c:790 src/mainwindow.c:2799 src/setup.c:80
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s%c%s) ..."
 
-#: src/folderview.c:800 src/mainwindow.c:2756 src/setup.c:84
+#: src/folderview.c:794 src/mainwindow.c:2804 src/setup.c:85
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s ..."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..."
 
-#: src/folderview.c:841
+#: src/folderview.c:835
 msgid "Rebuilding folder tree..."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òºÆ¹½ÃÛÃæ..."
 
-#: src/folderview.c:923
+#: src/folderview.c:918
 msgid "Checking for new messages in all folders..."
 msgstr "Á´¥Õ¥©¥ë¥À¤Î¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³ÎǧÃæ..."
 
-#: src/folderview.c:1701
+#: src/folderview.c:1696
 #, c-format
 msgid "Opening Folder %s..."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
 
-#: src/folderview.c:1713
+#: src/folderview.c:1708
 msgid "Folder could not be opened."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
 
-#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2224
+#: src/folderview.c:1895 src/folderview.c:1946 src/folderview.c:2219
 msgid "NewFolder"
 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥©¥ë¥À"
 
-#: src/folderview.c:1905 src/folderview.c:1999 src/folderview.c:2229
+#: src/folderview.c:1900 src/folderview.c:1994 src/folderview.c:2224
 #, c-format
 msgid "`%c' can't be included in folder name."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Ë `%c' ¤ò´Þ¤à¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/folderview.c:1918 src/folderview.c:1956 src/folderview.c:2009
-#: src/folderview.c:2080 src/folderview.c:2241
+#: src/folderview.c:1913 src/folderview.c:1951 src/folderview.c:2004
+#: src/folderview.c:2075 src/folderview.c:2236
 #, c-format
 msgid "The folder `%s' already exists."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/folderview.c:1925 src/folderview.c:2248
+#: src/folderview.c:1920 src/folderview.c:2243
 #, c-format
 msgid "Can't create the folder `%s'."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/folderview.c:1992 src/folderview.c:2070
+#: src/folderview.c:1987 src/folderview.c:2065
 #, c-format
 msgid "Input new name for `%s':"
 msgstr "`%s' ¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
 
-#: src/folderview.c:1993 src/folderview.c:2072
+#: src/folderview.c:1988 src/folderview.c:2067
 msgid "Rename folder"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹"
 
-#: src/folderview.c:2131
+#: src/folderview.c:2126
 #, c-format
 msgid ""
 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
@@ -2503,16 +2635,16 @@ msgstr ""
 "`%s' °Ê²¼¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÁ´¤Æºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
 "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/folderview.c:2133
+#: src/folderview.c:2128
 msgid "Delete folder"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
 
-#: src/folderview.c:2150
+#: src/folderview.c:2145
 #, c-format
 msgid "Can't remove the folder `%s'."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/folderview.c:2186
+#: src/folderview.c:2181
 #, c-format
 msgid ""
 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -2521,11 +2653,11 @@ msgstr ""
 "ËÜÅö¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
 "(¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤é¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: src/folderview.c:2188
+#: src/folderview.c:2183
 msgid "Remove mailbox"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü"
 
-#: src/folderview.c:2221
+#: src/folderview.c:2216
 msgid ""
 "Input the name of new folder:\n"
 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
@@ -2535,54 +2667,58 @@ msgstr ""
 "(¥µ¥Ö¥Õ¥©¥ë¥À¤ò³ÊǼ¤¹¤ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
 " Ì¾Á°¤ÎºÇ¸å¤Ë `/' ¤òÄɲ䷤Ƥ¯¤À¤µ¤¤)"
 
-#: src/folderview.c:2278
+#: src/folderview.c:2273
 #, c-format
 msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
 msgstr "ËÜÅö¤ËIMAP4¥µ¡¼¥Ð `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/folderview.c:2279
+#: src/folderview.c:2274
 msgid "Delete IMAP4 account"
 msgstr "IMAP4¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
 
-#: src/folderview.c:2413
+#: src/folderview.c:2408
 #, c-format
 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/folderview.c:2414
+#: src/folderview.c:2409
 msgid "Delete newsgroup"
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Îºï½ü"
 
-#: src/folderview.c:2451
+#: src/folderview.c:2446
 #, c-format
 msgid "Really delete news account `%s'?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/folderview.c:2452
+#: src/folderview.c:2447
 msgid "Delete news account"
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
 
-#: src/folderview.c:2560
+#: src/folderview.c:2543
 #, c-format
 msgid "Moving %s to %s..."
 msgstr "%s ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
 
-#: src/folderview.c:2589
+#: src/folderview.c:2572
 msgid "Source and destination are the same."
 msgstr "°ÜÆ°¸µ¤È°ÜÆ°À褬Ʊ¤¸¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/folderview.c:2592
+#: src/folderview.c:2575
 msgid "Can't move a folder to one of its children."
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¤½¤Î»Ò¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/folderview.c:2595
+#: src/folderview.c:2578
 msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
 msgstr "°Û¤Ê¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹´Ö¤Ç¥Õ¥©¥ë¥À¤ò°ÜÆ°¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/folderview.c:2598
+#: src/folderview.c:2581
 msgid "Move failed!"
 msgstr "°ÜÆ°¼ºÇÔ!"
 
+#: src/folderview.c:2625 src/summaryview.c:4050
+msgid "Processing configuration"
+msgstr "½èÍýÀßÄê"
+
 #: src/grouplistdialog.c:176
 msgid "Newsgroup subscription"
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×²ÃÆþ"
@@ -2631,7 +2767,7 @@ msgstr "
 msgid "Can't retrieve newsgroup list."
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1162
+#: src/grouplistdialog.c:444 src/summaryview.c:1178
 msgid "Done."
 msgstr "´°Î»"
 
@@ -2846,7 +2982,7 @@ msgstr "
 msgid "Plugins"
 msgstr "¥×¥é¥°¥¤¥ó"
 
-#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2716
+#: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:2705
 msgid "Description"
 msgstr "ÀâÌÀ"
 
@@ -2866,7 +3002,7 @@ msgstr "
 msgid "Apply"
 msgstr "ŬÍÑ"
 
-#: src/gtk/progressdialog.c:52
+#: src/gtk/progressdialog.c:52 src/prefs_filtering_action.c:344
 msgid "Account"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È"
 
@@ -2960,158 +3096,158 @@ msgstr "
 msgid "Changed SSL Certificate"
 msgstr "SSL¾ÚÌÀ½ñ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
 
-#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2377
+#: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2398
 msgid "(No From)"
 msgstr "(º¹½Ð¿ÍÉÔÌÀ)"
 
-#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2419 src/summaryview.c:2422
+#: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2440 src/summaryview.c:2443
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(·ï̾¤Ê¤·)"
 
-#: src/imap.c:659
+#: src/imap.c:669
 #, c-format
 msgid "Connecting %s failed"
 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: src/imap.c:664
+#: src/imap.c:674
 #, c-format
 msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
 msgstr "%s¤Ø¤ÎIMAP4Àܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n"
 
-#: src/imap.c:704
+#: src/imap.c:714
 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
 msgstr "¥È¥ó¥Í¥ê¥ó¥°IMAP4Àܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n"
 
-#: src/imap.c:717
+#: src/imap.c:727
 #, c-format
 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n"
 
-#: src/imap.c:756
+#: src/imap.c:766
 msgid "Can't start TLS session.\n"
 msgstr "TLS¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤ò³«»Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: src/imap.c:1089
+#: src/imap.c:1100
 #, c-format
 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
 msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %d\n"
 
-#: src/imap.c:1103 src/imap.c:1143
+#: src/imap.c:1114 src/imap.c:1154
 msgid "can't expunge\n"
 msgstr "expunge ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1137
+#: src/imap.c:1148
 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
 msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: 1:*\n"
 
-#: src/imap.c:1179
+#: src/imap.c:1190
 msgid "can't close folder\n"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤òÊĤ¸¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1231
+#: src/imap.c:1242
 #, c-format
 msgid "root folder %s does not exist\n"
 msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1404 src/imap.c:1412
+#: src/imap.c:1415 src/imap.c:1423
 msgid "error occurred while getting LIST.\n"
 msgstr "LIST¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/imap.c:1640
+#: src/imap.c:1651
 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: LIST¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/imap.c:1662
+#: src/imap.c:1673
 msgid "can't create mailbox\n"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1731
+#: src/imap.c:1742
 #, c-format
 msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î̾Á°¤ò%s¤«¤é%s¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1793
+#: src/imap.c:1804
 msgid "can't delete mailbox\n"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1831
+#: src/imap.c:1842
 msgid "can't get envelope\n"
 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1839
+#: src/imap.c:1850
 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/imap.c:1861
+#: src/imap.c:1872
 #, c-format
 msgid "can't parse envelope: %s\n"
 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò²òÀϤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: src/imap.c:1917
+#: src/imap.c:1928
 #, c-format
 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
 msgstr "%s¤ò»ØÄꤷ¤ÆIMAP¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤ò³ÎΩ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: src/imap.c:1939
+#: src/imap.c:1950
 #, c-format
 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:1946
+#: src/imap.c:1957
 #, c-format
 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d¤ò»ØÄꤷ¤ÆIMAP4¥µ¡¼¥Ð¤ò³ÎΩ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:2036
+#: src/imap.c:2047
 msgid "can't get namespace\n"
 msgstr "namespace ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:2469
+#: src/imap.c:2480
 #, c-format
 msgid "can't select folder: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:2609
+#: src/imap.c:2620
 msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
 msgstr "IMAP4ǧ¾Ú¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/imap.c:2626
+#: src/imap.c:2637
 msgid "IMAP4 login failed.\n"
 msgstr "IMAP4¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/imap.c:2942
+#: src/imap.c:2953
 #, c-format
 msgid "can't append %s to %s\n"
 msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:2949
+#: src/imap.c:2960
 msgid "(sending file...)"
 msgstr "(¥Õ¥¡¥¤¥ëÁ÷¿®Ãæ...)"
 
-#: src/imap.c:2991
+#: src/imap.c:3002
 #, c-format
 msgid "can't append message to %s\n"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:3073
+#: src/imap.c:3084
 #, c-format
 msgid "can't copy %s to %s\n"
 msgstr "%s ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/imap.c:3123
+#: src/imap.c:3134
 #, c-format
 msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
 msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: STORE %s %s\n"
 
-#: src/imap.c:3140
+#: src/imap.c:3151
 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
 msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: EXPUNGE\n"
 
-#: src/imap.c:3153
+#: src/imap.c:3164
 msgid "error while imap command: CLOSE\n"
 msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: CLOSE\n"
 
-#: src/imap.c:3408
+#: src/imap.c:3419
 #, c-format
 msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
 msgstr "iconv¤ÏUTF-7¤ò%s¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
@@ -3190,7 +3326,7 @@ msgstr "
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:462
+#: src/importldif.c:765 src/summaryview.c:472
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
@@ -3497,16 +3633,16 @@ msgstr ""
 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
 msgstr "g_thread ¤Ï glib ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: src/main.c:451
+#: src/main.c:514
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]...\n"
 
-#: src/main.c:454
+#: src/main.c:517
 msgid "  --compose [address]    open composition window"
 msgstr "  --compose [address]    ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¯"
 
-#: src/main.c:455
+#: src/main.c:518
 msgid ""
 "  --attach file1 [file2]...\n"
 "                         open composition window with specified files\n"
@@ -3516,23 +3652,23 @@ msgstr ""
 "                         »ØÄꤷ¤¿ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇºîÀ®¥¦¥¤¥ó¥É¥¦¤ò\n"
 "\t\t\t  ¥ª¡¼¥×¥ó¤¹¤ë"
 
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:521
 msgid "  --receive              receive new messages"
 msgstr "  --receive              ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
 
-#: src/main.c:459
+#: src/main.c:522
 msgid "  --receive-all          receive new messages of all accounts"
 msgstr "  --receive-all          Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
 
-#: src/main.c:460
+#: src/main.c:523
 msgid "  --send                 send all queued messages"
 msgstr "  --send                ÂÔµ¡Ãæ¤ÎÁ´¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®"
 
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:524
 msgid "  --status [folder]...   show the total number of messages"
 msgstr "  --status [¥Õ¥©¥ë¥À]...   Á´¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¿ô¤òɽ¼¨"
 
-#: src/main.c:462
+#: src/main.c:525
 msgid ""
 "  --status-full [folder]...\n"
 "                         show the status of each folder"
@@ -3540,725 +3676,749 @@ msgstr ""
 "  --status-full [¥Õ¥©¥ë¥À]...\n"
 "                         ³Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤Î¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤òɽ¼¨"
 
-#: src/main.c:464
+#: src/main.c:527
 msgid "  --online               switch to online mode"
 msgstr "  --online               ¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥â¡¼¥É¤ØÊѹ¹"
 
-#: src/main.c:465
+#: src/main.c:528
 msgid "  --offline              switch to offline mode"
 msgstr "  --offline              ¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¥â¡¼¥É¤ØÊѹ¹"
 
-#: src/main.c:466
+#: src/main.c:529
 msgid "  --debug                debug mode"
 msgstr "  --debug                ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É"
 
-#: src/main.c:467
+#: src/main.c:530
 msgid "  --help                 display this help and exit"
 msgstr "  --help                 ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë"
 
-#: src/main.c:468
+#: src/main.c:531
 msgid "  --version              output version information and exit"
 msgstr "  --version              ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë"
 
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:532
 msgid "  --config-dir           output configuration directory"
 msgstr "  --config-dir           ÀßÄê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ÐÎÏ"
 
-#: src/main.c:513 src/summaryview.c:5142
+#: src/main.c:569 src/summaryview.c:5198
 #, c-format
 msgid "Processing (%s)..."
 msgstr "½èÍýÃæ (%s)..."
 
-#: src/main.c:516
+#: src/main.c:572
 msgid "top level folder"
 msgstr "ºÇ¾å°Ì¥Õ¥©¥ë¥À"
 
-#: src/main.c:583
+#: src/main.c:637
 msgid "Composing message exists."
 msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:638
 msgid "Draft them"
 msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø"
 
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:638
 msgid "Discard them"
 msgstr "ÇË´þ"
 
-#: src/main.c:584
+#: src/main.c:638
 msgid "Don't quit"
 msgstr "½ªÎ»¤·¤Ê¤¤"
 
-#: src/main.c:598
+#: src/main.c:652
 msgid "Queued messages"
 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
-#: src/main.c:599
+#: src/main.c:653
 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î̤Á÷¿®¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:898
 msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: src/mainwindow.c:415
+#: src/mainwindow.c:426
 msgid "/_File/_Folder"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
 
-#: src/mainwindow.c:416
+#: src/mainwindow.c:427
 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
 
-#: src/mainwindow.c:418
+#: src/mainwindow.c:429
 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
 
-#: src/mainwindow.c:419
+#: src/mainwindow.c:430
 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)"
 
-#: src/mainwindow.c:420
+#: src/mainwindow.c:431
 msgid "/_File/_Folder/---"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/---"
 
-#: src/mainwindow.c:421
+#: src/mainwindow.c:432
 msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/Á´¥Õ¥©¥ë¥À¤Î¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³Îǧ(_C)..."
 
-#: src/mainwindow.c:423
+#: src/mainwindow.c:434
 msgid "/_File/_Add mailbox"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..."
 
-#: src/mainwindow.c:424
+#: src/mainwindow.c:435
 msgid "/_File/_Add mailbox/MH..."
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)/MH..."
 
-#: src/mainwindow.c:425
+#: src/mainwindow.c:436
 msgid "/_File/_Import mbox file..."
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
 
-#: src/mainwindow.c:426
+#: src/mainwindow.c:437
 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È(_E)..."
 
-#: src/mainwindow.c:427
+#: src/mainwindow.c:438
 msgid "/_File/Empty _trash"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë(_T)"
 
-#: src/mainwindow.c:428
-msgid "/_File/_Work offline"
-msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¤Ç»ÈÍÑ(_W)"
-
-#: src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:440 src/messageview.c:144
 msgid "/_File/_Save as..."
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
 
-#: src/mainwindow.c:431 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:145
 msgid "/_File/_Print..."
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/°õºþ(_P)..."
 
-#: src/mainwindow.c:434
+#: src/mainwindow.c:443
+msgid "/_File/_Work offline"
+msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¤Ç»ÈÍÑ(_W)"
+
+#: src/mainwindow.c:446
 msgid "/_File/E_xit"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ªÎ»(_X)"
 
-#: src/mainwindow.c:439
+#: src/mainwindow.c:451
 msgid "/_Edit/Select _thread"
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥¹¥ì¥Ã¥É¤òÁªÂò(_t)"
 
-#: src/mainwindow.c:441 src/messageview.c:149
+#: src/mainwindow.c:453 src/messageview.c:153
 msgid "/_Edit/_Find in current message..."
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥ì¥ó¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ç¥µ¡¼¥Á(_F)..."
 
-#: src/mainwindow.c:443
+#: src/mainwindow.c:455
 msgid "/_Edit/_Search folder..."
 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Õ¥©¥ë¥À¸¡º÷(_S)..."
 
-#: src/mainwindow.c:445
+#: src/mainwindow.c:457
 msgid "/_View/Show or hi_de"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)"
 
-#: src/mainwindow.c:446
+#: src/mainwindow.c:458
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼(_F)"
 
-#: src/mainwindow.c:448
+#: src/mainwindow.c:460
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)"
 
-#: src/mainwindow.c:450
+#: src/mainwindow.c:462
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
 
-#: src/mainwindow.c:452
+#: src/mainwindow.c:464
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥¢¥¤¥³¥ó¤È¥Æ¥­¥¹¥È(_a)"
 
-#: src/mainwindow.c:454
+#: src/mainwindow.c:466
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥¢¥¤¥³¥ó(_I)"
 
-#: src/mainwindow.c:456
+#: src/mainwindow.c:468
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥Æ¥­¥¹¥È(_T)"
 
-#: src/mainwindow.c:458
+#: src/mainwindow.c:470
 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)"
 
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:472
 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¤Þ¤¿¤Ï±£¤¹(_d)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_b)"
 
-#: src/mainwindow.c:463
+#: src/mainwindow.c:475
 msgid "/_View/Separate f_older tree"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òʬΥ(_o)"
 
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:476
 msgid "/_View/Separate m_essage view"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_e)"
 
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:478
 msgid "/_View/_Sort"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)"
 
-#: src/mainwindow.c:467
+#: src/mainwindow.c:479
 msgid "/_View/_Sort/by _number"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/ÈÖ¹æ¤Ç¥½¡¼¥È(_n)"
 
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:480
 msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_i)"
 
-#: src/mainwindow.c:469
+#: src/mainwindow.c:481
 msgid "/_View/_Sort/by _date"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/ÆüÉդǥ½¡¼¥È(_d)"
 
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:482
 msgid "/_View/_Sort/by _from"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/º¹½Ð¿Í¤Ç¥½¡¼¥È(_f)"
 
-#: src/mainwindow.c:471
+#: src/mainwindow.c:483
 msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/°¸Àè¤Ç¥½¡¼¥È(_r)"
 
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:484
 msgid "/_View/_Sort/by _subject"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç¥½¡¼¥È(_s)"
 
-#: src/mainwindow.c:473
+#: src/mainwindow.c:485
 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¥«¥é¡¼¥é¥Ù¥ë¤Ç¥½¡¼¥È(_c)"
 
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:487
 msgid "/_View/_Sort/by _mark"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¥Þ¡¼¥¯¤Ç¥½¡¼¥È(_m)"
 
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:488
 msgid "/_View/_Sort/by _status"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤Ç¥½¡¼¥È(_s)"
 
-#: src/mainwindow.c:477
+#: src/mainwindow.c:489
 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/źÉդǥ½¡¼¥È(_t)"
 
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:491
 msgid "/_View/_Sort/by score"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¥¹¥³¥¢¤Ç¥½¡¼¥È"
 
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:492
 msgid "/_View/_Sort/by locked"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¥í¥Ã¥¯¤Î̵ͭ¤Ç¥½¡¼¥È"
 
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:493
 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¥½¡¼¥È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: src/mainwindow.c:482 src/mainwindow.c:485
+#: src/mainwindow.c:494 src/mainwindow.c:497
 msgid "/_View/_Sort/---"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/---"
 
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:495
 msgid "/_View/_Sort/Ascending"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¾º½ç"
 
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:496
 msgid "/_View/_Sort/Descending"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/¹ß½ç"
 
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:498
 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç´ó¤»¤ë(_A)"
 
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:500
 msgid "/_View/Th_read view"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥ì¥Ã¥É¥Ó¥å¡¼(_r)"
 
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:501
 msgid "/_View/E_xpand all threads"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/Á´¥¹¥ì¥Ã¥É¤òŸ³«(_x)"
 
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:502
 msgid "/_View/Co_llapse all threads"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/Á´¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò³ÊǼ(_l)"
 
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:503
 msgid "/_View/_Hide read messages"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Æɤ߹þ¤ß¤ò±£¤¹(_H)"
 
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:504
 msgid "/_View/Set displayed _items..."
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê(_i)..."
 
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:507
 msgid "/_View/_Go to"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)"
 
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:508
 msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/Á°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_P)"
 
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:509
 msgid "/_View/_Go to/_Next message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)"
 
-#: src/mainwindow.c:498 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506
-#: src/mainwindow.c:511 src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:518
+#: src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:528
 msgid "/_View/_Go to/---"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/---"
 
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:511
 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/Á°¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_r)"
 
-#: src/mainwindow.c:501
+#: src/mainwindow.c:513
 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_e)"
 
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:516
 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/Á°¤Î¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_w)"
 
-#: src/mainwindow.c:505
+#: src/mainwindow.c:517
 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/¼¡¤Î¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_x)"
 
-#: src/mainwindow.c:507
+#: src/mainwindow.c:519
 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/Á°¤Î¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_m)"
 
-#: src/mainwindow.c:509
+#: src/mainwindow.c:521
 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/¼¡¤Î¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_a)"
 
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:524
 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/Á°¤Î¥é¥Ù¥ëÉÕ¤­¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_l)"
 
-#: src/mainwindow.c:514
+#: src/mainwindow.c:526
 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/¼¡¤Î¥é¥Ù¥ëÉÕ¤­¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_b)"
 
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:529
 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/°ÜÆ°(_G)/Ê̤Υե©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°(_f)..."
 
-#: src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:528 src/messageview.c:155
+#: src/mainwindow.c:533 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:159
 msgid "/_View/_Code set/---"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---"
 
-#: src/mainwindow.c:525 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:163
 msgid "/_View/_Code set"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)"
 
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:160
+#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:164
 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¼«Æ°¸¡½Ð(_A)"
 
-#: src/mainwindow.c:529 src/messageview.c:163
+#: src/mainwindow.c:541 src/messageview.c:167
 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/7bit ascii (US-ASC_II)"
 
-#: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:171
 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Unicode (_UTF-8)"
 
-#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:171
+#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:175
 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/²¤ÊÆ (ISO-8859-_1)"
 
-#: src/mainwindow.c:539 src/messageview.c:173
+#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:177
 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/À¾²¤ (ISO-8859-_15)"
 
-#: src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:177
+#: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:181
 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ã沤 (ISO-8859-_2)"
 
-#: src/mainwindow.c:546 src/messageview.c:180
+#: src/mainwindow.c:558 src/messageview.c:184
 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)"
 
-#: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:182
+#: src/mainwindow.c:560 src/messageview.c:186
 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-_4)"
 
-#: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:185
+#: src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:189
 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-_7)"
 
-#: src/mainwindow.c:554 src/messageview.c:188
+#: src/mainwindow.c:566 src/messageview.c:192
 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-_9)"
 
-#: src/mainwindow.c:557 src/messageview.c:191
+#: src/mainwindow.c:569 src/messageview.c:195
 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥­¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-_5)"
 
-#: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:193
+#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:197
 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-_R)"
 
-#: src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:195
+#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:199
 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥­¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
 
-#: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:199
+#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:203
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-_JP)"
 
-#: src/mainwindow.c:568 src/messageview.c:202
+#: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:206
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-JP-2)"
 
-#: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:209
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_EUC-JP)"
 
-#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:211
 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_Shift__JIS)"
 
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:211
+#: src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:215
 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (_GB2312)"
 
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:213
+#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:217
 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (_Big5)"
 
-#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:219
 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-_TW)"
 
-#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:221
 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-_CN)"
 
-#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:220
+#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:224
 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (EUC-_KR)"
 
-#: src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:222
+#: src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:226
 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (ISO-2022-KR)"
 
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:229
 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¿¥¤ (TIS-620)"
 
-#: src/mainwindow.c:593 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:231
 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¿¥¤ (Windows-874)"
 
-#: src/mainwindow.c:601 src/summaryview.c:448
+#: src/mainwindow.c:613 src/summaryview.c:458
 msgid "/_View/Open in new _window"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç³«¤¯(_w)"
 
-#: src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:239
 msgid "/_View/Mess_age source"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥½¡¼¥¹(_a)"
 
-#: src/mainwindow.c:603
+#: src/mainwindow.c:615
 msgid "/_View/Show all _headers"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_h)"
 
-#: src/mainwindow.c:605
+#: src/mainwindow.c:617
 msgid "/_View/_Update summary"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥µ¥Þ¥ê¤ò¹¹¿·(_U)"
 
-#: src/mainwindow.c:608
+#: src/mainwindow.c:620
 msgid "/_Message/Get new ma_il"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®(_i)"
 
-#: src/mainwindow.c:609
+#: src/mainwindow.c:621
 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤«¤é¼õ¿®(_a)"
 
-#: src/mainwindow.c:611
+#: src/mainwindow.c:623
 msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¼õ¿®¤ò¼è¤ê¾Ã¤¹(_g)"
 
-#: src/mainwindow.c:613
+#: src/mainwindow.c:625
 msgid "/_Message/_Send queued messages"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®(_S)"
 
-#: src/mainwindow.c:615
+#: src/mainwindow.c:627
 msgid "/_Message/Compose a_n email message"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_n)"
 
-#: src/mainwindow.c:616
+#: src/mainwindow.c:628
 msgid "/_Message/Compose a news message"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®"
 
-#: src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:246
 msgid "/_Message/_Reply"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®(_R)"
 
-#: src/mainwindow.c:618
+#: src/mainwindow.c:630
 msgid "/_Message/Repl_y to"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/»ØÄêÀè¤ËÊÖ¿®(_y)"
 
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:247
 msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/»ØÄêÀè¤ËÊÖ¿®(_y)/Á´°÷(_a)"
 
-#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:249
 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/»ØÄêÀè¤ËÊÖ¿®(_y)/º¹½Ð¿Í(_s)"
 
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:251
 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/»ØÄêÀè¤ËÊÖ¿®(_y)/¥ê¥¹¥È(_l)"
 
-#: src/mainwindow.c:623
+#: src/mainwindow.c:635
 msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê"
 
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:254
 msgid "/_Message/_Forward"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
 
-#: src/mainwindow.c:626
+#: src/mainwindow.c:638
 msgid "/_Message/Redirect"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È"
 
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:259
 msgid "/_Message/Re-_edit"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)"
 
-#: src/mainwindow.c:630
+#: src/mainwindow.c:642
 msgid "/_Message/M_ove..."
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°ÜÆ°(_O)..."
 
-#: src/mainwindow.c:631
+#: src/mainwindow.c:643
 msgid "/_Message/_Copy..."
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥³¥Ô¡¼(_C)..."
 
-#: src/mainwindow.c:632
+#: src/mainwindow.c:644
 msgid "/_Message/_Delete"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
 
-#: src/mainwindow.c:633
+#: src/mainwindow.c:645
 msgid "/_Message/Cancel a news message"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¾Ã¤¹"
 
-#: src/mainwindow.c:635
+#: src/mainwindow.c:647
 msgid "/_Message/_Mark"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
 
-#: src/mainwindow.c:636
+#: src/mainwindow.c:648
 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
 
-#: src/mainwindow.c:637
+#: src/mainwindow.c:649
 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)"
 
-#: src/mainwindow.c:638
+#: src/mainwindow.c:650
 msgid "/_Message/_Mark/---"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/---"
 
-#: src/mainwindow.c:639
+#: src/mainwindow.c:651
 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)"
 
-#: src/mainwindow.c:640
+#: src/mainwindow.c:652
 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
 
-#: src/mainwindow.c:642
+#: src/mainwindow.c:654
 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Á´¤ÆÆɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_r)"
 
-#: src/mainwindow.c:645
+#: src/mainwindow.c:657
 msgid "/_Tools/_Address book..."
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)..."
 
-#: src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:263
 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/º¹½Ð¿Í¤ò¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤ØÄɲÃ(_k)"
 
-#: src/mainwindow.c:648
+#: src/mainwindow.c:660
 msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ê¹þ¤à(_H)"
 
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:661
 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ê¹þ¤à(_H)/¥Õ¥©¥ë¥À¤«¤é(_F)..."
 
-#: src/mainwindow.c:651
+#: src/mainwindow.c:663
 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ê¹þ¤à(_H)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤«¤é(_M)..."
 
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:666
 msgid "/_Tools/_Filter messages"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë(_F)"
 
-#: src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:266
 msgid "/_Tools/_Create filter rule"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)"
 
-#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:268
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/¼«Æ°(_A)"
 
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:270
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/_From¤«¤é"
 
-#: src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:272
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/_To¤«¤é"
 
-#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:274
 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/_Subject¤«¤é"
 
-#: src/mainwindow.c:667
+#: src/mainwindow.c:676
+msgid "/_Tools/_Create processing rule"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)"
+
+#: src/mainwindow.c:677
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/¼«Æ°(_A)"
+
+#: src/mainwindow.c:679
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _From"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/_From¤«¤é"
+
+#: src/mainwindow.c:681
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _To"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/_To¤«¤é"
+
+#: src/mainwindow.c:683
+msgid "/_Tools/_Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®(_C)/_Subject¤«¤é"
+
+#: src/mainwindow.c:688
 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü(_p)"
 
-#: src/mainwindow.c:670
+#: src/mainwindow.c:691
 msgid "/_Tools/E_xecute"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¼Â¹Ô(_x)"
 
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:694
 msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/SSL¾ÚÌÀ½ñ(_f)..."
 
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:698
 msgid "/_Tools/_Log window"
 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_L)"
 
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:700
 msgid "/_Configuration"
 msgstr "/ÀßÄê(_C)"
 
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:701
 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊѹ¹(_H)"
 
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:703
 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê(_P)..."
 
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:705
 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎºîÀ®(_N)..."
 
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:707
 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..."
 
-#: src/mainwindow.c:688
+#: src/mainwindow.c:709
 msgid "/_Configuration/---"
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/---"
 
-#: src/mainwindow.c:689
+#: src/mainwindow.c:710
 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á´È̤ÎÀßÄê(_C)..."
 
-#: src/mainwindow.c:691
-msgid "/_Configuration/_Scoring..."
-msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¹¥³¥¢ºîÀ®(_S)..."
+#: src/mainwindow.c:712
+msgid "/_Configuration/Pre-processing..."
+msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á°½èÍý..."
 
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:714
+msgid "/_Configuration/Post-processing..."
+msgstr "/ÀßÄê(_C)/¸å½èÍý..."
+
+#: src/mainwindow.c:716
 msgid "/_Configuration/_Filtering..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±(_F)..."
 
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:718
 msgid "/_Configuration/_Templates..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È(_T)..."
 
-#: src/mainwindow.c:696
+#: src/mainwindow.c:719
 msgid "/_Configuration/_Actions..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥¯¥·¥ç¥ó(_A)..."
 
-#: src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:720
 msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¤½¤Î¾¤ÎÀßÄê(_O)..."
 
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:721
 msgid "/_Configuration/Plugins..."
 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥×¥é¥°¥¤¥ó..."
 
-#: src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:724
 msgid "/_Help/_Manual (Local)"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M) (¥í¡¼¥«¥ë)"
 
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:725
 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M) (Sylpheed Doc ¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸)"
 
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:727
 msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/FAQ(_F)(¥í¡¼¥«¥ë)"
 
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:728
 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/FAQ(_F) (Sylpheed Doc ¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸)"
 
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:730
 msgid "/_Help/_Claws FAQ (Claws Documentation)"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/Claws FAQ(_C) (Claws¥É¥­¥å¥á¥ó¥È)"
 
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:732
 msgid "/_Help/---"
 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---"
 
-#: src/mainwindow.c:828
-msgid "Go offline"
-msgstr "¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
+#: src/mainwindow.c:851
+msgid "You are online. Click the icon to go offline"
+msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹¡£¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥¢¥¤¥³¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/mainwindow.c:832
-msgid "Go online"
-msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
+#: src/mainwindow.c:855
+msgid "You are offline. Click the icon to go online"
+msgstr "¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹¡£¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥¢¥¤¥³¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/mainwindow.c:848
+#: src/mainwindow.c:872
 msgid "Select account"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/mainwindow.c:1174 src/mainwindow.c:1191 src/prefs_folder_item.c:395
+#: src/mainwindow.c:1204 src/mainwindow.c:1221 src/prefs_folder_item.c:407
 msgid "Untitled"
 msgstr "̾¾Î̤ÀßÄê"
 
-#: src/mainwindow.c:1192
+#: src/mainwindow.c:1222
 msgid "none"
 msgstr "¤Ê¤·"
 
-#: src/mainwindow.c:1432
+#: src/mainwindow.c:1462
 msgid "Empty trash"
 msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/mainwindow.c:1433
+#: src/mainwindow.c:1463
 msgid "Empty all messages in trash?"
 msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ÎÃæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ´¤Æºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/mainwindow.c:1451
+#: src/mainwindow.c:1481
 msgid "Add mailbox"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ"
 
-#: src/mainwindow.c:1452
+#: src/mainwindow.c:1482
 msgid ""
 "Input the location of mailbox.\n"
 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -4267,16 +4427,16 @@ msgstr ""
 "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î°ÌÃÖ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
 "¸ºß¤¹¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¼«Æ°Åª¤Ë¥¹¥­¥ã¥ó¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/mainwindow.c:1458
+#: src/mainwindow.c:1488
 #, c-format
 msgid "The mailbox `%s' already exists."
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/mainwindow.c:1463 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1493 src/setup.c:58
 msgid "Mailbox"
 msgstr "¥á¡¼¥ëÈ¢"
 
-#: src/mainwindow.c:1468 src/setup.c:61
+#: src/mainwindow.c:1498 src/setup.c:62
 msgid ""
 "Creation of the mailbox failed.\n"
 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -4285,24 +4445,36 @@ msgstr ""
 "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï½ñ¤­¹þ¤à¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/mainwindow.c:1787
+#: src/mainwindow.c:1817
 msgid "Sylpheed - Folder View"
 msgstr "Sylpheed - ¥Õ¥©¥ë¥À¥Ó¥å¡¼"
 
-#: src/mainwindow.c:1808 src/messageview.c:366
+#: src/mainwindow.c:1838 src/messageview.c:378
 msgid "Sylpheed - Message View"
 msgstr "Sylpheed - ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼"
 
-#: src/mainwindow.c:2192
+#: src/mainwindow.c:2222
 msgid "Exit"
 msgstr "½ªÎ»"
 
-#: src/mainwindow.c:2192
+#: src/mainwindow.c:2222
 msgid "Exit this program?"
 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217
-#: src/matcher.c:1218 src/matcher.c:1219 src/matcher.c:1220 src/matcher.c:1221
+#: src/mainwindow.c:2716 src/summaryview.c:4046
+msgid "Processing rules to apply before folder rules"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥ë¡¼¥ë¤ÎÁ°¤Ë¥ë¡¼¥ë¤ò½èÍý¤¹¤ë"
+
+#: src/mainwindow.c:2724
+msgid "Processing rules to apply after folder rules"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥ë¡¼¥ë¤Î¸å¤Ë¥ë¡¼¥ë¤ò½èÍý¤¹¤ë"
+
+#: src/mainwindow.c:2732 src/summaryview.c:4055
+msgid "Filtering configuration"
+msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿ÀßÄê"
+
+#: src/matcher.c:1178 src/matcher.c:1179 src/matcher.c:1180 src/matcher.c:1181
+#: src/matcher.c:1182 src/matcher.c:1183 src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1185
 msgid "(none)"
 msgstr "(¤Ê¤·)"
 
@@ -4342,27 +4514,43 @@ msgstr "
 msgid "Search finished"
 msgstr "¸¡º÷´°Î»"
 
-#: src/messageview.c:236
+#: src/messageview.c:240
 msgid "/_View/Show all _header"
 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/Á´¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_h)"
 
-#: src/messageview.c:239
+#: src/messageview.c:243
 msgid "/_Message/Compose _new message"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_n)"
 
-#: src/messageview.c:251
+#: src/messageview.c:255
 msgid "/_Message/For_ward as attachment"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_w)"
 
-#: src/messageview.c:253
+#: src/messageview.c:257
 msgid "/_Message/Redirec_t"
 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È(_t)"
 
-#: src/messageview.c:464
+#: src/messageview.c:276
+msgid "/_Tools/Create processing rule/_Automatically"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®/¼«Æ°(_A)"
+
+#: src/messageview.c:278
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _From"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®/_From¤«¤é"
+
+#: src/messageview.c:280
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _To"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®/_To¤«¤é"
+
+#: src/messageview.c:282
+msgid "/_Tools/Create processing rule/by _Subject"
+msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¿¶¤êʬ¤±µ¬Â§¤òºîÀ®/_Subject¤«¤é"
+
+#: src/messageview.c:476
 msgid "<No Return-Path found>"
 msgstr "<Return-Path¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó>"
 
-#: src/messageview.c:472
+#: src/messageview.c:484
 #, c-format
 msgid ""
 "The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
@@ -4376,11 +4564,11 @@ msgstr ""
 "Return path: %s\n"
 "¼õ¿®ÄÌÃΤòÁ÷¿®¤·¤Ê¤¤¤³¤È¤ò¿ä¾©¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/messageview.c:480
+#: src/messageview.c:492
 msgid "+Don't Send"
 msgstr "+Á÷¿®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: src/messageview.c:490
+#: src/messageview.c:502
 msgid ""
 "This message is asking for a return receipt notification\n"
 "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
@@ -4392,39 +4580,39 @@ msgstr ""
 "Àµ¼°¤Ë¤¢¤Ê¤¿°¸¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤ï¤±¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 "¼õ¿®³Îǧ¤Ï¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: src/messageview.c:883 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
-#: src/summaryview.c:3423
+#: src/messageview.c:901 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:1076
+#: src/summaryview.c:3448
 msgid "Save as"
 msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ"
 
-#: src/messageview.c:888 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
-#: src/summaryview.c:3428
+#: src/messageview.c:906 src/mimeview.c:1018 src/mimeview.c:1082
+#: src/summaryview.c:3453
 msgid "Overwrite"
 msgstr "¾å½ñ¤­"
 
-#: src/messageview.c:889
+#: src/messageview.c:907
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/messageview.c:896 src/summaryview.c:3436 src/summaryview.c:3440
-#: src/summaryview.c:3457
+#: src/messageview.c:914 src/summaryview.c:3461 src/summaryview.c:3465
+#: src/summaryview.c:3482
 #, c-format
 msgid "Can't save the file `%s'."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/messageview.c:961
+#: src/messageview.c:979
 msgid "This message asks for a return receipt"
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¼è¤ê³Îǧ¤òÍ×ÀÁ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/messageview.c:962
+#: src/messageview.c:980
 msgid "Send receipt"
 msgstr "¼õ¼è¤ê¤òÁ÷¿®"
 
-#: src/messageview.c:1015
+#: src/messageview.c:1033
 msgid "Return Receipt Notification"
 msgstr "¼õ¿®³Îǧ¤òÊÖ¤¹"
 
-#: src/messageview.c:1016
+#: src/messageview.c:1034
 msgid ""
 "The message was sent to several of your accounts.\n"
 "Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
@@ -4433,20 +4621,20 @@ msgstr ""
 "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊ£¿ô¤Î¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ËÁ÷¿®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 "¼õ¿®³Îǧ¤òÁ÷¿®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:"
 
-#: src/messageview.c:1020
+#: src/messageview.c:1038
 msgid "Send Notification"
 msgstr "³Îǧ¤òÁ÷¿®"
 
-#: src/messageview.c:1020
+#: src/messageview.c:1038
 msgid "+Cancel"
 msgstr "+¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
 
-#: src/messageview.c:1074 src/prefs_common.c:2359 src/summaryview.c:3475
-#: src/toolbar.c:168
+#: src/messageview.c:1092 src/prefs_common.c:2348 src/summaryview.c:3500
+#: src/toolbar.c:171
 msgid "Print"
 msgstr "°õºþ"
 
-#: src/messageview.c:1075 src/summaryview.c:3476
+#: src/messageview.c:1093 src/summaryview.c:3501
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the print command line:\n"
@@ -4455,7 +4643,7 @@ msgstr ""
 "°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
 "(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
 
-#: src/messageview.c:1081 src/summaryview.c:3482
+#: src/messageview.c:1099 src/summaryview.c:3507
 #, c-format
 msgid ""
 "Print command line is invalid:\n"
@@ -4464,6 +4652,11 @@ msgstr ""
 "°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹:\n"
 "`%s'"
 
+#: src/mh.c:360
+#, c-format
+msgid "can't copy message %s to %s\n"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
+
 #: src/mimeview.c:149
 msgid "/_Open"
 msgstr "/³«¤¯(_O)"
@@ -4476,7 +4669,7 @@ msgstr "/
 msgid "/_Display as text"
 msgstr "/¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨(_D)"
 
-#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:453
+#: src/mimeview.c:152 src/summaryview.c:463
 msgid "/_Save as..."
 msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
 
@@ -4488,15 +4681,15 @@ msgstr "/
 msgid "MIME Type"
 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
 
-#: src/mimeview.c:634
+#: src/mimeview.c:636
 msgid "Check"
 msgstr "³Îǧ"
 
-#: src/mimeview.c:639 src/mimeview.c:644 src/mimeview.c:649
+#: src/mimeview.c:641 src/mimeview.c:646 src/mimeview.c:651
 msgid "Full info"
 msgstr "´°Á´¤Ê¾ðÊó"
 
-#: src/mimeview.c:654
+#: src/mimeview.c:656
 msgid "Check again"
 msgstr "ºÆ¸¡º÷"
 
@@ -4528,53 +4721,53 @@ msgstr ""
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
 "(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
 
-#: src/news.c:209
+#: src/news.c:226
 #, c-format
 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n"
 
-#: src/news.c:787
+#: src/news.c:807
 #, c-format
 msgid "can't set group: %s\n"
 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/news.c:797
+#: src/news.c:817
 #, c-format
 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
 msgstr "̵¸ú¤Êµ­»ö¤ÎÈϰϤǤ¹: %d - %d\n"
 
-#: src/news.c:818
+#: src/news.c:838
 #, c-format
 msgid "error occurred while getting %s.\n"
 msgstr "%s ¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/news.c:835
+#: src/news.c:855
 #, c-format
 msgid "getting xover %d in %s...\n"
 msgstr "xover %d ¤ò¼èÆÀÃæ (%s)...\n"
 
-#: src/news.c:838 src/news.c:907
+#: src/news.c:858 src/news.c:927
 msgid "can't get xover\n"
 msgstr "xover ¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/news.c:843 src/news.c:913
+#: src/news.c:863 src/news.c:933
 msgid "error occurred while getting xover.\n"
 msgstr "xover ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/news.c:849 src/news.c:926
+#: src/news.c:869 src/news.c:946
 #, c-format
 msgid "invalid xover line: %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n"
 
-#: src/news.c:863 src/news.c:877 src/news.c:944 src/news.c:974
+#: src/news.c:883 src/news.c:897 src/news.c:964 src/news.c:994
 msgid "can't get xhdr\n"
 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/news.c:868 src/news.c:882 src/news.c:952 src/news.c:982
+#: src/news.c:888 src/news.c:902 src/news.c:972 src/news.c:1002
 msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/news.c:904
+#: src/news.c:924
 #, c-format
 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
 msgstr "xover %d - %d ¤ò¼èÆÀÃæ (%s)...\n"
@@ -4614,8 +4807,8 @@ msgstr "Clam AntiVirus"
 
 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:229
 msgid ""
-"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are "
-"received from a POP account.\n"
+"This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
+"an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
 "\n"
 "When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or "
 "saved in a specially designated folder.\n"
@@ -4624,8 +4817,8 @@ msgid ""
 "moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin "
 "too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
 msgstr ""
-"¤³¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ÏPOP¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¼õ¿®¤·¤¿Á´¤Æ¤ÎźÉÕÉÕ¤­¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¹¥­¥ã¥ó¤¹¤ë"
-"¤¿¤á¤ËClam AntiVirus¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ÏIMAP,¥í¡¼¥«¥ë, POP¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¼õ¿®¤·¤¿Á´¤Æ¤ÎźÉÕÉÕ¤­"
+"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¹¥­¥ã¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤ËClam AntiVirus¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
 "\n"
 "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥¦¥¤¥ë¥¹¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤¬Ê¬¤«¤Ã¤¿¾ì¹ç¡¢ºï½ü¤Þ¤¿¤Ï »ØÄꤷ¤¿"
 "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
@@ -4738,11 +4931,11 @@ msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser."
 msgstr ""
 "¤³¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ÏDillo Web¥Ö¥é¥¦¥¶¤Ë¤è¤êHTML¥á¡¼¥ë¤ò¥ì¥ó¥À¥ê¥ó¥°¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:56
+#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:58
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Ó¥å¥¢¡¼"
 
-#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:61
+#: src/plugins/image_viewer/plugin.c:63
 msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images."
 msgstr ""
 "¤³¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ÏźÉÕ¤µ¤ì¤¿²èÁü¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤Ëgdk-pixbuf¤Þ¤¿¤Ïimlib¤ò»ÈÍѤ·¤Þ"
@@ -4794,9 +4987,9 @@ msgstr "SpamAssassin"
 
 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:314
 msgid ""
-"This plugin checks all messages that are received from a POP account for "
-"spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server "
-"(spamd) running somewhere.\n"
+"This plugin checks all messages that are received from an IMAP, LOCAL or POP "
+"account for spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin "
+"Server (spamd) running somewhere.\n"
 "\n"
 "When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a "
 "special folder.\n"
@@ -4805,8 +4998,8 @@ msgid ""
 "moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, "
 "otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
 msgstr ""
-"¤³¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Ï¡¢POP¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤«¤é¼õ¿®¤µ¤ì¤¿Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¼Â¹ÔÃæ¤Î"
-"SpamAssassin¥µ¡¼¥Ð¡¼(spamd)¤òÍѤ¤¤Æ¥¹¥Ñ¥à¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Ï¡¢IMAP, ¥í¡¼¥«¥ë, POP¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤«¤é¼õ¿®¤µ¤ì¤¿Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë"
+"¤Ä¤¤¤Æ¼Â¹ÔÃæ¤ÎSpamAssassin¥µ¡¼¥Ð¡¼(spamd)¤òÍѤ¤¤Æ¥¹¥Ñ¥à¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 "\n"
 "¤¢¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¥¹¥Ñ¥à¤Èǧ¼±¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¡¢ºï½ü¤Þ¤¿¤ÏÆÃÊ̤ʥե©¥ë¥À¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ"
 "¤¹¡£\n"
@@ -4994,216 +5187,216 @@ msgstr "
 msgid "error occurred on POP3 session\n"
 msgstr "POP3¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: src/prefs_account.c:691
+#: src/prefs_account.c:692
 #, c-format
 msgid "Account%d"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È%d"
 
-#: src/prefs_account.c:710
+#: src/prefs_account.c:711
 msgid "Preferences for new account"
 msgstr "¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:715
+#: src/prefs_account.c:716
 msgid "Account preferences"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÀßÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_common.c:973
+#: src/prefs_account.c:766 src/prefs_common.c:968
 msgid "Receive"
 msgstr "¼õ¿®"
 
-#: src/prefs_account.c:769 src/prefs_common.c:977 src/prefs_folder_item.c:563
+#: src/prefs_account.c:770 src/prefs_common.c:972 src/prefs_folder_item.c:575
 msgid "Compose"
 msgstr "ºîÀ®"
 
-#: src/prefs_account.c:772 src/prefs_common.c:986
+#: src/prefs_account.c:773 src/prefs_common.c:981
 msgid "Privacy"
 msgstr "µ¡Ì©"
 
-#: src/prefs_account.c:776
+#: src/prefs_account.c:777
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#: src/prefs_account.c:779
+#: src/prefs_account.c:780
 msgid "Advanced"
 msgstr "¹âÅÙ¤ÊÀßÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:858
+#: src/prefs_account.c:859
 msgid "Name of account"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾"
 
-#: src/prefs_account.c:867
+#: src/prefs_account.c:868
 msgid "Set as default"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤ÆÀßÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:871
+#: src/prefs_account.c:872
 msgid "Personal information"
 msgstr "¸Ä¿Í¾ðÊó"
 
-#: src/prefs_account.c:880
+#: src/prefs_account.c:881
 msgid "Full name"
 msgstr "̾Á°"
 
-#: src/prefs_account.c:886
+#: src/prefs_account.c:887
 msgid "Mail address"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: src/prefs_account.c:892
+#: src/prefs_account.c:893
 msgid "Organization"
 msgstr "ÁÈ¿¥"
 
-#: src/prefs_account.c:916
+#: src/prefs_account.c:917
 msgid "Server information"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾ðÊó"
 
-#: src/prefs_account.c:937
+#: src/prefs_account.c:938
 msgid "POP3 (normal)"
 msgstr "POP3 (ɸ½à)"
 
-#: src/prefs_account.c:939
+#: src/prefs_account.c:940
 msgid "POP3 (APOP auth)"
 msgstr "POP3 (APOPǧ¾Ú)"
 
-#: src/prefs_account.c:941 src/prefs_account.c:1271 src/prefs_account.c:1865
+#: src/prefs_account.c:942 src/prefs_account.c:1272 src/prefs_account.c:1866
 msgid "IMAP4"
 msgstr "IMAP4"
 
-#: src/prefs_account.c:943
+#: src/prefs_account.c:944
 msgid "News (NNTP)"
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹ (NNTP)"
 
-#: src/prefs_account.c:945
+#: src/prefs_account.c:946
 msgid "None (local)"
 msgstr "¤Ê¤· (¥í¡¼¥«¥ë)"
 
-#: src/prefs_account.c:965
+#: src/prefs_account.c:966
 msgid "This server requires authentication"
 msgstr "¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ïǧ¾Ú¤¬É¬Í×"
 
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:973
 msgid "Authenticate on connect"
 msgstr "Àܳ»þ¤Ëǧ¾Ú¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: src/prefs_account.c:1017
+#: src/prefs_account.c:1018
 msgid "News server"
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
 
-#: src/prefs_account.c:1023
+#: src/prefs_account.c:1024
 msgid "Server for receiving"
 msgstr "¼õ¿®ÍÑ¥µ¡¼¥Ð"
 
-#: src/prefs_account.c:1029
+#: src/prefs_account.c:1030
 msgid "Local mailbox"
 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
 
-#: src/prefs_account.c:1036
+#: src/prefs_account.c:1037
 msgid "SMTP server (send)"
 msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð (Á÷¿®)"
 
-#: src/prefs_account.c:1044
+#: src/prefs_account.c:1045
 msgid "Use mail command rather than SMTP server"
 msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤Ï¤Ê¤¯mail¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»ÈÍÑ"
 
-#: src/prefs_account.c:1053
+#: src/prefs_account.c:1054
 msgid "command to send mails"
 msgstr "¥á¡¼¥ëÁ÷¿®ÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É"
 
-#: src/prefs_account.c:1060 src/prefs_account.c:1434
+#: src/prefs_account.c:1061 src/prefs_account.c:1435
 msgid "User ID"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶ID"
 
-#: src/prefs_account.c:1066 src/prefs_account.c:1443
+#: src/prefs_account.c:1067 src/prefs_account.c:1444
 msgid "Password"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
 
-#: src/prefs_account.c:1142 src/prefs_account.c:1848
+#: src/prefs_account.c:1143 src/prefs_account.c:1849
 msgid "POP3"
 msgstr "POP3"
 
-#: src/prefs_account.c:1150
+#: src/prefs_account.c:1151
 msgid "Remove messages on server when received"
 msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1161
+#: src/prefs_account.c:1162
 msgid "Remove after"
 msgstr " "
 
-#: src/prefs_account.c:1170
+#: src/prefs_account.c:1171
 msgid "days"
 msgstr " Æü¸å¤Ëºï½ü"
 
-#: src/prefs_account.c:1187
+#: src/prefs_account.c:1188
 msgid "(0 days: remove immediately)"
 msgstr "(0 Æü: Ä¾¤Á¤Ëºï½ü)"
 
-#: src/prefs_account.c:1194
+#: src/prefs_account.c:1195
 msgid "Download all messages on server"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾å¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1200
+#: src/prefs_account.c:1201
 msgid "Receive size limit"
 msgstr "¼õ¿®¥µ¥¤¥ºÀ©¸Â"
 
-#: src/prefs_account.c:1207
+#: src/prefs_account.c:1208
 msgid "KB"
 msgstr "KB"
 
-#: src/prefs_account.c:1219
+#: src/prefs_account.c:1220
 msgid "Default inbox"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îinbox"
 
-#: src/prefs_account.c:1242
+#: src/prefs_account.c:1243
 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
 msgstr "(¿¶¤êʬ¤±¤µ¤ì¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤³¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹)"
 
-#: src/prefs_account.c:1247
+#: src/prefs_account.c:1248
 msgid "Maximum number of articles to download"
 msgstr "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ëµ­»ö¿ô¤Î¾å¸Â"
 
-#: src/prefs_account.c:1266
+#: src/prefs_account.c:1267
 msgid "unlimited if 0 is specified"
 msgstr "0¤ò»ØÄꤷ¤¿¾ì¹ç¤Ï̵À©¸Â"
 
-#: src/prefs_account.c:1282 src/prefs_account.c:1405
+#: src/prefs_account.c:1283 src/prefs_account.c:1406
 msgid "Authentication method"
 msgstr "ǧ¾ÚÊýË¡"
 
-#: src/prefs_account.c:1292 src/prefs_account.c:1415 src/prefs_common.c:1336
+#: src/prefs_account.c:1293 src/prefs_account.c:1416 src/prefs_common.c:1331
 msgid "Automatic"
 msgstr "¼«Æ°ÀßÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:1299
+#: src/prefs_account.c:1300
 msgid "Filter messages on receiving"
 msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1303
+#: src/prefs_account.c:1304
 msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
 msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1362
+#: src/prefs_account.c:1363
 msgid "Add Date"
 msgstr "ÆüÉÕ¤ÎÄɲÃ"
 
-#: src/prefs_account.c:1363
-msgid "Generate Message-ID"
+#: src/prefs_account.c:1364
+msgid "Generate Message-Id"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1370
+#: src/prefs_account.c:1371
 msgid "Add user-defined header"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲ乤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1372 src/prefs_common.c:1895 src/prefs_common.c:1920
+#: src/prefs_account.c:1373 src/prefs_common.c:1890 src/prefs_common.c:1915
 msgid " Edit... "
 msgstr " ÊÔ½¸... "
 
-#: src/prefs_account.c:1382
+#: src/prefs_account.c:1383
 msgid "Authentication"
 msgstr "ǧ¾Ú"
 
-#: src/prefs_account.c:1390
+#: src/prefs_account.c:1391
 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
 msgstr "SMTPǧ¾Ú (SMTP AUTH)"
 
-#: src/prefs_account.c:1465
+#: src/prefs_account.c:1466
 msgid ""
 "If you leave these entries empty, the same\n"
 "user ID and password as receiving will be used."
@@ -5211,216 +5404,216 @@ msgstr ""
 "¶õÇò¤Ë¤·¤¿¾ì¹ç¡¢¼õ¿®ÍѤΥ桼¥¶ID¤È\n"
 "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:1474
+#: src/prefs_account.c:1475
 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
 msgstr "Á÷¿®Á°¤ËPOP3ǧ¾Ú¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: src/prefs_account.c:1489
+#: src/prefs_account.c:1490
 msgid "POP authentication timeout: "
 msgstr "POPǧ¾Ú¤ÎÀ©¸Â»þ´Ö: "
 
-#: src/prefs_account.c:1498
+#: src/prefs_account.c:1499
 msgid "minutes"
 msgstr "ʬ¤´¤È"
 
-#: src/prefs_account.c:1545 src/prefs_account.c:1590 src/toolbar.c:419
+#: src/prefs_account.c:1546 src/prefs_account.c:1591 src/toolbar.c:427
 msgid "Signature"
 msgstr "½ð̾"
 
-#: src/prefs_account.c:1553
+#: src/prefs_account.c:1554
 msgid "Insert signature automatically"
 msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë½ð̾¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1558
+#: src/prefs_account.c:1559
 msgid "Signature separator"
 msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê"
 
-#: src/prefs_account.c:1580
+#: src/prefs_account.c:1581
 msgid "Command output"
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É½ÐÎÏ"
 
-#: src/prefs_account.c:1598
+#: src/prefs_account.c:1599
 msgid "Automatically set the following addresses"
 msgstr "°Ê²¼¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼«Æ°»ØÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:1607 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714
-#: src/quote_fmt.c:49
+#: src/prefs_account.c:1608 src/prefs_filtering_action.c:1116
+#: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1714 src/quote_fmt.c:49
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: src/prefs_account.c:1620
+#: src/prefs_account.c:1621
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: src/prefs_account.c:1633
+#: src/prefs_account.c:1634
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: src/prefs_account.c:1688
+#: src/prefs_account.c:1689
 msgid "Encrypt message by default"
 msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°Å¹æ²½¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1690
+#: src/prefs_account.c:1691
 msgid "Sign message by default"
 msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1692
+#: src/prefs_account.c:1693
 msgid "Default mode"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥â¡¼¥É"
 
-#: src/prefs_account.c:1700
+#: src/prefs_account.c:1701
 msgid "Use PGP/MIME"
 msgstr "PGP/MIME¤ò»ÈÍÑ"
 
-#: src/prefs_account.c:1709
+#: src/prefs_account.c:1710
 msgid "Use Inline"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤ò»ÈÍÑ"
 
-#: src/prefs_account.c:1719
+#: src/prefs_account.c:1720
 msgid "Sign key"
 msgstr "½ð̾¸°"
 
-#: src/prefs_account.c:1727
+#: src/prefs_account.c:1728
 msgid "Use default GnuPG key"
 msgstr "ɸ½à¤ÎGnuPG¸°¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1736
+#: src/prefs_account.c:1737
 msgid "Select key by your email address"
 msgstr "¼«Ê¬¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¸°¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1745
+#: src/prefs_account.c:1746
 msgid "Specify key manually"
 msgstr "¸°¤ò¼êÆ°¤Ç»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1761
+#: src/prefs_account.c:1762
 msgid "User or key ID:"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID:"
 
-#: src/prefs_account.c:1856 src/prefs_account.c:1873 src/prefs_account.c:1889
+#: src/prefs_account.c:1857 src/prefs_account.c:1874 src/prefs_account.c:1890
 msgid "Don't use SSL"
 msgstr "SSL¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: src/prefs_account.c:1859
+#: src/prefs_account.c:1860
 msgid "Use SSL for POP3 connection"
 msgstr "POP3Àܳ»þ¤ËSSL¤ò»ÈÍÑ"
 
-#: src/prefs_account.c:1862 src/prefs_account.c:1879 src/prefs_account.c:1913
+#: src/prefs_account.c:1863 src/prefs_account.c:1880 src/prefs_account.c:1914
 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
 msgstr "SSL¥»¥Ã¥·¥ç¥ó³«»Ï»þ¤ËSTARTTLS¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1876
+#: src/prefs_account.c:1877
 msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
 msgstr "IMAPÀܳ»þ¤ËSSL¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1882
+#: src/prefs_account.c:1883
 msgid "NNTP"
 msgstr "NNTP"
 
-#: src/prefs_account.c:1897
+#: src/prefs_account.c:1898
 msgid "Use SSL for NNTP connection"
 msgstr "NNTPÀܳ»þ¤ËSSL¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1899
+#: src/prefs_account.c:1900
 msgid "Send (SMTP)"
 msgstr "Á÷¿® (SMTP)"
 
-#: src/prefs_account.c:1907
+#: src/prefs_account.c:1908
 msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
 msgstr "SSL¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤ (ɬÍפʾì¹ç¤ËSTARTTLS¤ò»ÈÍѤ¹¤ë)"
 
-#: src/prefs_account.c:1910
+#: src/prefs_account.c:1911
 msgid "Use SSL for SMTP connection"
 msgstr "SMTPÀܳ»þ¤ËSSL¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1921
+#: src/prefs_account.c:1922
 msgid "Use non-blocking SSL"
 msgstr "¥Î¥ó¥Ö¥í¥Ã¥­¥ó¥°SSL¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:1933
+#: src/prefs_account.c:1934
 msgid "(Turn this off if you have SSL connection problems)"
 msgstr "(SSLÀܳ»þ¤ËÌäÂ꤬ȯÀ¸¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¤³¤ì¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤)"
 
-#: src/prefs_account.c:2057
+#: src/prefs_account.c:2058
 msgid "Specify SMTP port"
 msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:2063
+#: src/prefs_account.c:2064
 msgid "Specify POP3 port"
 msgstr "POP3¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:2069
+#: src/prefs_account.c:2070
 msgid "Specify IMAP4 port"
 msgstr "IMAP4¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:2075
+#: src/prefs_account.c:2076
 msgid "Specify NNTP port"
 msgstr "NNTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:2080
+#: src/prefs_account.c:2081
 msgid "Specify domain name"
 msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾¤ò»ØÄê"
 
-#: src/prefs_account.c:2090
+#: src/prefs_account.c:2091
 msgid "Use command to communicate with server"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤ÈÄÌ¿®¤¹¤ëºÝ¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_account.c:2098
+#: src/prefs_account.c:2099
 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
 msgstr "¥¯¥í¥¹¥Ý¥¹¥È¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Æɤ߹þ¤ßºÑ¤ß¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯/¿§ÉÕ¤±¤¹¤ë:"
 
-#: src/prefs_account.c:2112
+#: src/prefs_account.c:2113
 msgid "IMAP server directory"
 msgstr "IMAP¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
 
-#: src/prefs_account.c:2166
+#: src/prefs_account.c:2167
 msgid "Put sent messages in"
 msgstr "Á÷¿®ºÑ¤ß¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÊݸÀè:"
 
-#: src/prefs_account.c:2168
+#: src/prefs_account.c:2169
 msgid "Put draft messages in"
 msgstr "¥É¥é¥Õ¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÊݸÀè: "
 
-#: src/prefs_account.c:2170
+#: src/prefs_account.c:2171
 msgid "Put deleted messages in"
 msgstr "ºï½üºÑ¤ß¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÊݸÀè: "
 
-#: src/prefs_account.c:2234
+#: src/prefs_account.c:2235
 msgid "Account name is not entered."
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2238
+#: src/prefs_account.c:2239
 msgid "Mail address is not entered."
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2243
+#: src/prefs_account.c:2244
 msgid "SMTP server is not entered."
 msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2248
+#: src/prefs_account.c:2249
 msgid "User ID is not entered."
 msgstr "¥æ¡¼¥¶ID¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2253
+#: src/prefs_account.c:2254
 msgid "POP3 server is not entered."
 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2258
+#: src/prefs_account.c:2259
 msgid "IMAP4 server is not entered."
 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2263
+#: src/prefs_account.c:2264
 msgid "NNTP server is not entered."
 msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2269
+#: src/prefs_account.c:2270
 msgid "local mailbox filename is not entered."
 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2275
+#: src/prefs_account.c:2276
 msgid "mail command is not entered."
 msgstr "mail¥³¥Þ¥ó¥É¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/prefs_account.c:2359
+#: src/prefs_account.c:2360
 msgid ""
 "Its not recommended to use the old style Inline\n"
 "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n"
@@ -5454,9 +5647,10 @@ msgstr " 
 msgid "Current actions"
 msgstr "¸½ºß¤Î¥¢¥¯¥·¥ç¥ó"
 
-#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:591 src/prefs_filtering.c:651
-#: src/prefs_filtering.c:673 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777
-#: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309
+#: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering_action.c:546
+#: src/prefs_filtering_action.c:619 src/prefs_filtering.c:595
+#: src/prefs_filtering.c:655 src/prefs_filtering.c:674 src/prefs_matcher.c:687
+#: src/prefs_matcher.c:777 src/prefs_template.c:309
 msgid "(New)"
 msgstr "(¿·µ¬)"
 
@@ -5499,172 +5693,173 @@ msgstr "
 msgid "Do you really want to delete this action?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/prefs_actions.c:638
+#: src/prefs_actions.c:639
 msgid "MENU NAME:"
 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼Ì¾:"
 
-#: src/prefs_actions.c:639
+#: src/prefs_actions.c:640
 msgid "Use / in menu name to make submenus."
 msgstr "¥µ¥Ö¥á¥Ë¥å¡¼¤òºîÀ®¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥á¥Ë¥å¡¼Ì¾¤Ç / ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/prefs_actions.c:641
+#: src/prefs_actions.c:642
 msgid "COMMAND LINE:"
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó:"
 
-#: src/prefs_actions.c:642
+#: src/prefs_actions.c:643
 msgid "Begin with:"
 msgstr "³«»Ï¤ò»ØÄê:"
 
-#: src/prefs_actions.c:643
+#: src/prefs_actions.c:644
 msgid "to send message body or selection to command's standard input"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎËÜʸ¤Þ¤¿¤ÏÁªÂòÉôʬ¤ò¥³¥Þ¥ó¥É¤Îɸ½àÆþÎϤËÁ÷¿®"
 
-#: src/prefs_actions.c:644
+#: src/prefs_actions.c:645
 msgid "to send user provided text to command's standard input"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶»ØÄê¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¥³¥Þ¥ó¥É¤Îɸ½àÆþÎϤËÁ÷¿®"
 
-#: src/prefs_actions.c:645
+#: src/prefs_actions.c:646
 msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶»ØÄê¤ÎÈëÌ©¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¥³¥Þ¥ó¥É¤Îɸ½àÆþÎϤËÁ÷¿®"
 
-#: src/prefs_actions.c:646
+#: src/prefs_actions.c:647
 msgid "End with:"
 msgstr "½ªÎ»¤ò»ØÄê:"
 
-#: src/prefs_actions.c:647
+#: src/prefs_actions.c:648
 msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ËÜʸ¤Þ¤¿¤ÏÁªÂòÉôʬ¤ò¥³¥Þ¥ó¥É¤Îɸ½à½ÐÎϤÇÃÖ´¹"
 
-#: src/prefs_actions.c:648
+#: src/prefs_actions.c:649
 msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Îɸ½à½ÐÎϤÇÃÖ´¹¤ò¸Å¤¤¥Æ¥­¥¹¥È¤ËÃÖ´¹¤»¤º¤ËÁÞÆþ"
 
-#: src/prefs_actions.c:649
+#: src/prefs_actions.c:650
 msgid "to run command asynchronously"
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤òÈóƱ´ü¤Ë¼Â¹Ô"
 
-#: src/prefs_actions.c:650
+#: src/prefs_actions.c:651
 msgid "Use:"
 msgstr "»ÈÍÑ:"
 
-#: src/prefs_actions.c:651
+#: src/prefs_actions.c:652
 msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
 msgstr "RFC822/2822·Á¼°¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëÍÑ"
 
-#: src/prefs_actions.c:652
+#: src/prefs_actions.c:653
 msgid ""
 "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
 msgstr "RFC822/2822·Á¼°¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ê¥¹¥ÈÍÑ"
 
-#: src/prefs_actions.c:653
+#: src/prefs_actions.c:654
 msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Ç¥³¡¼¥ÉºÑ¤ß¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎMIME¥Ñ¡¼¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëÍÑ"
 
-#: src/prefs_actions.c:654
+#: src/prefs_actions.c:655
 msgid "for a user provided argument"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬»ØÄꤷ¤¿°ú¿ôÍÑ"
 
-#: src/prefs_actions.c:655
+#: src/prefs_actions.c:656
 msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬»ØÄꤷ¤¿ÈëÌ©¤Î°ú¿ô (Îã: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É)"
 
-#: src/prefs_actions.c:656
+#: src/prefs_actions.c:657
 msgid "for the text selection"
 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÁªÂòÍÑ"
 
-#: src/prefs_actions.c:657
+#: src/prefs_actions.c:658
 msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
 msgstr "{}¤Î´Ö¤Î¿¶¤êʬ¤±ÍÑ¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ËŬÍÑ"
 
-#: src/prefs_actions.c:665 src/quote_fmt.c:75
+#: src/prefs_actions.c:666 src/prefs_filtering_action.c:1131
+#: src/quote_fmt.c:75
 msgid "Description of symbols"
 msgstr "µ­¹æ¤ÎÀâÌÀ"
 
-#: src/prefs_common.c:956
+#: src/prefs_common.c:951
 msgid "Common Preferences"
 msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê"
 
-#: src/prefs_common.c:979
+#: src/prefs_common.c:974
 msgid "Quote"
 msgstr "°úÍÑ"
 
-#: src/prefs_common.c:981
+#: src/prefs_common.c:976
 msgid "Display"
 msgstr "ɽ¼¨"
 
-#: src/prefs_common.c:983
+#: src/prefs_common.c:978
 msgid "Message"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
-#: src/prefs_common.c:991 src/select-keys.c:333
+#: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:333
 msgid "Other"
 msgstr "¤½¤Î¾"
 
-#: src/prefs_common.c:1037
+#: src/prefs_common.c:1032
 msgid "External program"
 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à"
 
-#: src/prefs_common.c:1046
+#: src/prefs_common.c:1041
 msgid "Use external program for incorporation"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1053
+#: src/prefs_common.c:1048
 msgid "Command"
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É"
 
-#: src/prefs_common.c:1077
+#: src/prefs_common.c:1072
 msgid "Auto-check new mail"
 msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼«Æ°¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1079
+#: src/prefs_common.c:1074
 msgid "every"
 msgstr "³Æ"
 
-#: src/prefs_common.c:1091
+#: src/prefs_common.c:1086
 msgid "minute(s)"
 msgstr "ʬ¤´¤È"
 
-#: src/prefs_common.c:1100
+#: src/prefs_common.c:1095
 msgid "Check new mail on startup"
 msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1102
+#: src/prefs_common.c:1097
 msgid "Update all local folders after incorporation"
 msgstr "¼õ¿®¸å¤ËÁ´¤Æ¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¹¹¿·¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1110
+#: src/prefs_common.c:1105
 msgid "Show receive dialog"
 msgstr "¼õ¿®¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1120 src/prefs_common.c:1244 src/prefs_common.c:2223
+#: src/prefs_common.c:1115 src/prefs_common.c:1239 src/prefs_common.c:2212
 msgid "Always"
 msgstr "¾ï¤Ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1121
+#: src/prefs_common.c:1116
 msgid "Only on manual receiving"
 msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¼õ¿®»þ¤Î¤ß"
 
-#: src/prefs_common.c:1123 src/prefs_common.c:1245 src/sgpgme.c:90
+#: src/prefs_common.c:1118 src/prefs_common.c:1240 src/sgpgme.c:90
 msgid "Never"
 msgstr "ɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
 
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1126
 msgid "Close receive dialog when finished"
 msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë¼õ¿®¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òÊĤ¸¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1128
 msgid "Run command when new mail arrives"
 msgstr "¿·µ¬¥á¡¼¥ë¼õ¿®»þ¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô"
 
-#: src/prefs_common.c:1143
+#: src/prefs_common.c:1138
 msgid "after autochecking"
 msgstr "¼«Æ°³Îǧ¸å"
 
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1140
 msgid "after manual checking"
 msgstr "¼êÆ°³Îǧ¸å"
 
-#: src/prefs_common.c:1159
+#: src/prefs_common.c:1154
 #, c-format
 msgid ""
 "Command to execute:\n"
@@ -5673,23 +5868,23 @@ msgstr ""
 "¼Â¹Ô¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
 "(¿·µ¬¥á¡¼¥ë¤ÎÈÖ¹æ¤È¤·¤Æ %d ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ²¼¤µ¤¤)"
 
-#: src/prefs_common.c:1228
+#: src/prefs_common.c:1223
 msgid "Save sent messages to Sent folder"
 msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1230
+#: src/prefs_common.c:1225
 msgid "Queue messages that fail to send"
 msgstr "Á÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1235
+#: src/prefs_common.c:1230
 msgid "Show send dialog"
 msgstr "Á÷¿®¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1253
+#: src/prefs_common.c:1248
 msgid "Outgoing codeset"
 msgstr "Á÷¿®¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È"
 
-#: src/prefs_common.c:1262
+#: src/prefs_common.c:1257
 msgid ""
 "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
 "be used"
@@ -5697,107 +5892,107 @@ msgstr ""
 "`¼«Æ°'¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¡¢¸½ºß¤Î¥í¥±¡¼¥ë¤ÇºÇŬ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ"
 "¤¹¡£"
 
-#: src/prefs_common.c:1274
+#: src/prefs_common.c:1269
 msgid "Automatic (Recommended)"
 msgstr "¼«Æ° (¿ä¾©)"
 
-#: src/prefs_common.c:1275
+#: src/prefs_common.c:1270
 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
 msgstr "7¥Ó¥Ã¥È¥¢¥¹¥­¡¼ (US-ASCII)"
 
-#: src/prefs_common.c:1277
+#: src/prefs_common.c:1272
 msgid "Unicode (UTF-8)"
 msgstr "Unicode (UTF-8)"
 
-#: src/prefs_common.c:1279
+#: src/prefs_common.c:1274
 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
 msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-1)"
 
-#: src/prefs_common.c:1280
+#: src/prefs_common.c:1275
 msgid "Western European (ISO-8859-15)"
 msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-15)"
 
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1276
 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
 msgstr "Ã沤 (ISO-8859-2)"
 
-#: src/prefs_common.c:1282
+#: src/prefs_common.c:1277
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
 msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)"
 
-#: src/prefs_common.c:1283
+#: src/prefs_common.c:1278
 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
 msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-4)"
 
-#: src/prefs_common.c:1284
+#: src/prefs_common.c:1279
 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
 msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-7)"
 
-#: src/prefs_common.c:1285
+#: src/prefs_common.c:1280
 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
 msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-9)"
 
-#: src/prefs_common.c:1287
+#: src/prefs_common.c:1282
 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
 msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-5)"
 
-#: src/prefs_common.c:1289
+#: src/prefs_common.c:1284
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-R)"
 
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1286
 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
 msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
 
-#: src/prefs_common.c:1292
+#: src/prefs_common.c:1287
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-U)"
 
-#: src/prefs_common.c:1294
+#: src/prefs_common.c:1289
 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
 msgstr "ÆüËܸì (ISO-2022-JP)"
 
-#: src/prefs_common.c:1296
+#: src/prefs_common.c:1291
 msgid "Japanese (EUC-JP)"
 msgstr "ÆüËܸì (EUC-JP)"
 
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1292
 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
 msgstr "ÆüËܸì (Shift_JIS)"
 
-#: src/prefs_common.c:1299
+#: src/prefs_common.c:1294
 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
 msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (GB2312)"
 
-#: src/prefs_common.c:1300
+#: src/prefs_common.c:1295
 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
 msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (Big5)"
 
-#: src/prefs_common.c:1302
+#: src/prefs_common.c:1297
 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
 msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-TW)"
 
-#: src/prefs_common.c:1303
+#: src/prefs_common.c:1298
 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
 msgstr "Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-CN)"
 
-#: src/prefs_common.c:1305
+#: src/prefs_common.c:1300
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr "´Ú¹ñ¸ì (EUC-KR)"
 
-#: src/prefs_common.c:1306
+#: src/prefs_common.c:1301
 msgid "Thai (TIS-620)"
 msgstr "¥¿¥¤ (TIS-620)"
 
-#: src/prefs_common.c:1307
+#: src/prefs_common.c:1302
 msgid "Thai (Windows-874)"
 msgstr "¥¿¥¤ (Windows-874)"
 
-#: src/prefs_common.c:1320
+#: src/prefs_common.c:1315
 msgid "Transfer encoding"
 msgstr "ÅÁÁ÷¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°"
 
-#: src/prefs_common.c:1329
+#: src/prefs_common.c:1324
 msgid ""
 "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
 "characters"
@@ -5805,151 +6000,151 @@ msgstr ""
 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ËÜʸ¤ËÈóASCIIʸ»ú¤ò´Þ¤à¾ì¹ç¤Ë»ÈÍѤ¹¤ëContent-Transfer-Encoding¤ò»Ø"
 "Äê"
 
-#: src/prefs_common.c:1416
+#: src/prefs_common.c:1411
 msgid "Automatic account selection"
 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¼«Æ°ÁªÂò"
 
-#: src/prefs_common.c:1424
+#: src/prefs_common.c:1419
 msgid "when replying"
 msgstr "ÊÖ¿®»þ"
 
-#: src/prefs_common.c:1426
+#: src/prefs_common.c:1421
 msgid "when forwarding"
 msgstr "žÁ÷»þ"
 
-#: src/prefs_common.c:1428
+#: src/prefs_common.c:1423
 msgid "when re-editing"
 msgstr "ºÆÊÔ½¸»þ"
 
-#: src/prefs_common.c:1435
+#: src/prefs_common.c:1430
 msgid "Reply button invokes mailing list reply"
 msgstr "ÊÖ¿®¥Ü¥¿¥ó¤Ë¤è¤ê¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤ØÊÖ¿®¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1438
+#: src/prefs_common.c:1433
 msgid "Automatically launch the external editor"
 msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼«Æ°Åª¤Ëµ¯Æ°¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1445
+#: src/prefs_common.c:1440 src/prefs_filtering_action.c:143
 msgid "Forward as attachment"
 msgstr "źÉդȤ·¤ÆžÁ÷"
 
-#: src/prefs_common.c:1448
+#: src/prefs_common.c:1443
 msgid "Block cursor"
 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥«¡¼¥½¥ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1451
+#: src/prefs_common.c:1446
 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
 msgstr "žÁ÷»þ¤Ë¸µ¤Î'From'¥Ø¥Ã¥À¤òÊÝ»ý¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1459
+#: src/prefs_common.c:1454
 msgid "Autosave to Drafts folder every "
 msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¼«Æ°Êݸ¤¹¤ë´Ö³Ö "
 
-#: src/prefs_common.c:1466 src/prefs_common.c:1511
+#: src/prefs_common.c:1461 src/prefs_common.c:1506
 msgid "characters"
 msgstr "ʸ»ú¤Ç²þ¹Ô"
 
-#: src/prefs_common.c:1474
+#: src/prefs_common.c:1469
 msgid "Undo level"
 msgstr "¥¢¥ó¥É¥¦¥ì¥Ù¥ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1487
+#: src/prefs_common.c:1482
 msgid "Message wrapping"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¼«Æ°²þ¹Ô"
 
-#: src/prefs_common.c:1499
+#: src/prefs_common.c:1494
 msgid "Wrap messages at"
 msgstr "¼«Æ°²þ¹ÔÉý "
 
-#: src/prefs_common.c:1519
+#: src/prefs_common.c:1514
 msgid "Wrap quotation"
 msgstr "°úÍÑÉô¤ò¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1521
+#: src/prefs_common.c:1516
 msgid "Wrap on input"
 msgstr "ÆþÎÏ»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1524
+#: src/prefs_common.c:1519
 msgid "Wrap before sending"
 msgstr "Á÷¿®»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1527
+#: src/prefs_common.c:1522
 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¼«Æ°²þ¹Ô (¼Â¸³ÈÇ)"
 
-#: src/prefs_common.c:1593
+#: src/prefs_common.c:1588
 msgid "Reply will quote by default"
 msgstr "ÊÖ¿®»þ¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç°úÍѤò¹Ô¤¦"
 
-#: src/prefs_common.c:1595
+#: src/prefs_common.c:1590
 msgid "Reply format"
 msgstr "ÊÖ¿®ÍÑ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
 
-#: src/prefs_common.c:1610 src/prefs_common.c:1649
+#: src/prefs_common.c:1605 src/prefs_common.c:1644
 msgid "Quotation mark"
 msgstr "°úÍÑÉä"
 
-#: src/prefs_common.c:1634
+#: src/prefs_common.c:1629
 msgid "Forward format"
 msgstr "žÁ÷ÍÑ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
 
-#: src/prefs_common.c:1678
+#: src/prefs_common.c:1673
 msgid " Description of symbols "
 msgstr " µ­¹æ¤ÎÀâÌÀ "
 
-#: src/prefs_common.c:1686
+#: src/prefs_common.c:1681
 msgid "Quotation characters"
 msgstr "°úÍÑʸ»ú"
 
-#: src/prefs_common.c:1701
+#: src/prefs_common.c:1696
 msgid "Treat these characters as quotation marks: "
 msgstr "°úÍÑÉä¤È¤·¤Æ°·¤¦Ê¸»ú: "
 
-#: src/prefs_common.c:1751
+#: src/prefs_common.c:1746
 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î¹àÌܤòËÝÌõ¤¹¤ë (Î㤨¤Ð `From:', `Subject:' Åù)"
 
-#: src/prefs_common.c:1754
+#: src/prefs_common.c:1749
 msgid "Display unread number next to folder name"
 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1763
+#: src/prefs_common.c:1758
 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×̾¾Êά¤ò¹Ô¤¦Ê¸»ú¿ô "
 
-#: src/prefs_common.c:1778
+#: src/prefs_common.c:1773
 msgid "letters"
 msgstr "ʸ»ú"
 
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1779
 msgid "Summary View"
 msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼"
 
-#: src/prefs_common.c:1793
+#: src/prefs_common.c:1788
 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
 msgstr "º¹½Ð¿Í¤¬¼«Ê¬¤Î¾ì¹ç¤Ï `º¹½Ð¿Í' ¥«¥é¥à¤Ë°¸Àè¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1791
 msgid "Display sender using address book"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤ò»ÈÍѤ·¤Æ°¸Àè¤òɽ¼¨"
 
-#: src/prefs_common.c:1799
+#: src/prefs_common.c:1794
 msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
 msgstr "ɸ½à¥Ø¥Ã¥À¤Ë²Ã¤¨¤Æ·ï̾¤Ë¤è¤ê¥¹¥ì¥Ã¥É¤òÀ¸À®"
 
-#: src/prefs_common.c:1807 src/prefs_common.c:2700 src/prefs_common.c:2738
+#: src/prefs_common.c:1802 src/prefs_common.c:2689 src/prefs_common.c:2727
 msgid "Date format"
 msgstr "ÆüÉդνñ¼°"
 
-#: src/prefs_common.c:1829
+#: src/prefs_common.c:1824
 msgid " Set displayed items in summary... "
 msgstr " ¥µ¥Þ¥ê¤Îɽ¼¨¹àÌܤòÀßÄê... "
 
-#: src/prefs_common.c:1890
+#: src/prefs_common.c:1885
 msgid "Enable coloration of message"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1900
 msgid ""
 "Display multi-byte alphanumeric as\n"
 "ASCII character (Japanese only)"
@@ -5957,349 +6152,345 @@ msgstr ""
 "¥Þ¥ë¥Á¥Ð¥¤¥È±Ñ¿ô»ú¤ò1¥Ð¥¤¥Èʸ»ú¤Çɽ¼¨¤¹¤ë\n"
 "(ÆüËܸì¤Î¤ß)"
 
-#: src/prefs_common.c:1911
+#: src/prefs_common.c:1906
 msgid "Display header pane above message view"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Î¾åÉô¤Ë¥Ø¥Ã¥À¥Ú¥¤¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1913
 msgid "Display short headers on message view"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Ë´Êά¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1940
+#: src/prefs_common.c:1935
 msgid "Line space"
 msgstr "¹Ô´Ö¤ò¶õ¤±¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1954 src/prefs_common.c:1994
+#: src/prefs_common.c:1949 src/prefs_common.c:1989
 msgid "pixel(s)"
 msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1959
+#: src/prefs_common.c:1954
 msgid "Leave space on head"
 msgstr "¹ÔƬ¤ò¶õ¤±¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1961
+#: src/prefs_common.c:1956
 msgid "Scroll"
 msgstr "¥¹¥¯¥í¡¼¥ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1968
+#: src/prefs_common.c:1963
 msgid "Half page"
 msgstr "Ⱦ¥Ú¡¼¥¸Ã±°Ì"
 
-#: src/prefs_common.c:1974
+#: src/prefs_common.c:1969
 msgid "Smooth scroll"
 msgstr "¥¹¥à¡¼¥º¥¹¥¯¥í¡¼¥ë"
 
-#: src/prefs_common.c:1980
+#: src/prefs_common.c:1975
 msgid "Step"
 msgstr "´Ö³Ö"
 
-#: src/prefs_common.c:2005
+#: src/prefs_common.c:2000
 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
 msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î(̾Á°¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)ÀâÌÀ¤òɽ¼¨"
 
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2046
 msgid "Automatically check signatures"
 msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë"
 
-#: src/prefs_common.c:2055
-msgid "Show signature check result in a popup window"
-msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú·ë²Ì¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Çɽ¼¨¤¹¤ë"
-
-#: src/prefs_common.c:2058
+#: src/prefs_common.c:2049
 msgid "Store passphrase in memory temporarily"
 msgstr "¥á¥â¥ê¾å¤Ë°ì»þŪ¤Ë¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊݸ"
 
-#: src/prefs_common.c:2073
+#: src/prefs_common.c:2064
 msgid "Expire after"
 msgstr "Í­¸ú´ü¸Â "
 
-#: src/prefs_common.c:2084
+#: src/prefs_common.c:2075
 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
 msgstr "'0'¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¥»¥Ã¥·¥ç¥óÃæ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹"
 
-#: src/prefs_common.c:2092
+#: src/prefs_common.c:2083
 msgid "minute(s) "
 msgstr "ʬ "
 
-#: src/prefs_common.c:2109
+#:&nbs