msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/account.c:448 src/prefs_account.c:753
+#: src/account.c:448 src/prefs_account.c:751
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n"
#. header labels and entries
-#: src/compose.c:4158 src/prefs_account.c:1055 src/prefs_customheader.c:191
+#: src/compose.c:4158 src/prefs_account.c:1053 src/prefs_customheader.c:191
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_matcher.c:146
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Maximum Entries"
msgstr "Maximum"
-#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:590
+#: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:588
msgid "Basic"
msgstr "Algemeen"
msgstr "Doelbestand:"
#: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
-#: src/prefs_account.c:978 src/prefs_filter.c:362
+#: src/prefs_account.c:976 src/prefs_filter.c:362
msgid " Select... "
msgstr "Selecteer..."
msgstr "Matcherconfiguratie wordt opgeslagen...\n"
#: src/matcher.c:1135 src/matcher.c:1146 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167
-#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:449 src/prefs_account.c:463
+#: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:447 src/prefs_account.c:461
#: src/prefs_customheader.c:388 src/prefs_customheader.c:434
#: src/prefs_display_header.c:417 src/prefs_display_header.c:442
#: src/prefs_filter.c:533 src/prefs_filter.c:557
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: src/prefs_account.c:497
+#: src/prefs_account.c:495
msgid "Opening account preferences window...\n"
msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n"
-#: src/prefs_account.c:524
+#: src/prefs_account.c:522
#, c-format
msgid "Account%d"
msgstr "Account%d"
-#: src/prefs_account.c:537
+#: src/prefs_account.c:535
msgid "Preferences for new account"
msgstr "Voorkeuren voor nieuw account"
-#: src/prefs_account.c:542
+#: src/prefs_account.c:540
msgid "Account preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
-#: src/prefs_account.c:570
+#: src/prefs_account.c:568
msgid "Creating account preferences window...\n"
msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n"
-#: src/prefs_account.c:592 src/prefs_account.c:1332 src/prefs_common.c:891
+#: src/prefs_account.c:590 src/prefs_account.c:1330 src/prefs_common.c:891
msgid "Receive"
msgstr "Ontvangen"
-#: src/prefs_account.c:596 src/prefs_common.c:895
+#: src/prefs_account.c:594 src/prefs_common.c:895
msgid "Compose"
msgstr "Opstellen"
-#: src/prefs_account.c:599 src/prefs_common.c:904
+#: src/prefs_account.c:597 src/prefs_common.c:904
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
-#: src/prefs_account.c:603
+#: src/prefs_account.c:601
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: src/prefs_account.c:606
+#: src/prefs_account.c:604
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: src/prefs_account.c:684
+#: src/prefs_account.c:682
msgid "Name of this account"
msgstr "Naam van dit account"
-#: src/prefs_account.c:693
+#: src/prefs_account.c:691
msgid "Set as default"
msgstr "Instellen als hoofdaccount "
-#: src/prefs_account.c:697
+#: src/prefs_account.c:695
msgid "Personal information"
msgstr "Persoonlijke informatie"
-#: src/prefs_account.c:706
+#: src/prefs_account.c:704
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"
-#: src/prefs_account.c:712
+#: src/prefs_account.c:710
msgid "Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/prefs_account.c:718
+#: src/prefs_account.c:716
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
-#: src/prefs_account.c:742
+#: src/prefs_account.c:740
msgid "Server information"
msgstr "Serverinformatie"
-#: src/prefs_account.c:763
+#: src/prefs_account.c:761
msgid "POP3 (normal)"
msgstr "POP3 (normaal)"
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:763
msgid "POP3 (APOP auth)"
msgstr "POP3 (APOP identificatie)"
-#: src/prefs_account.c:767 src/prefs_account.c:997
+#: src/prefs_account.c:765 src/prefs_account.c:995
msgid "IMAP4"
msgstr "IMAP4"
-#: src/prefs_account.c:769
+#: src/prefs_account.c:767
msgid "News (NNTP)"
msgstr "Nieuws (NNTP)"
-#: src/prefs_account.c:771
+#: src/prefs_account.c:769
msgid "None (local)"
msgstr "Niets (lokaal)"
-#: src/prefs_account.c:791
+#: src/prefs_account.c:789
msgid "This server requires authentication"
msgstr "Deze server vereist identificatie"
-#: src/prefs_account.c:835
+#: src/prefs_account.c:833
msgid "News server"
msgstr "Nieuwsserver"
-#: src/prefs_account.c:841
+#: src/prefs_account.c:839
msgid "Server for receiving"
msgstr "Server om van te ontvangen"
-#: src/prefs_account.c:847
+#: src/prefs_account.c:845
msgid "Local mailbox file"
msgstr "Lokale mailbox"
#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0);
-#: src/prefs_account.c:854
+#: src/prefs_account.c:852
msgid "SMTP server (send)"
msgstr "SMTP server (zenden)"
-#: src/prefs_account.c:862
+#: src/prefs_account.c:860
msgid "Use mail command rather than SMTP server"
msgstr "Gebruik mail opdracht ipv SMTP"
-#: src/prefs_account.c:871
+#: src/prefs_account.c:869
msgid "command to send mails"
msgstr "opdracht voor versturen berichten"
#. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0);
-#: src/prefs_account.c:878 src/prefs_account.c:1101
+#: src/prefs_account.c:876 src/prefs_account.c:1099
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: src/prefs_account.c:884 src/prefs_account.c:1115
+#: src/prefs_account.c:882 src/prefs_account.c:1113
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: src/prefs_account.c:946
+#: src/prefs_account.c:944
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
-#: src/prefs_account.c:954
+#: src/prefs_account.c:952
msgid "Remove messages on server when received"
msgstr "Verwijder berichten op de server wanneer ze worden opgehaald"
-#: src/prefs_account.c:956
+#: src/prefs_account.c:954
msgid "Download all messages on server"
msgstr "Haal alle berichten op"
-#: src/prefs_account.c:959
+#: src/prefs_account.c:957
msgid "`Get all' checks for new mail on this account"
msgstr "'Alles ophalen' haalt de e-mail voor dit account op"
-#: src/prefs_account.c:961
+#: src/prefs_account.c:959
msgid "Filter messages on receiving"
msgstr "Filter de berichten bij het ophalen"
-#: src/prefs_account.c:969
+#: src/prefs_account.c:967
msgid "Default inbox"
msgstr "Standaard inbox"
-#: src/prefs_account.c:992
+#: src/prefs_account.c:990
msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
msgstr "(ongefilterde berichten gaan in deze folder)"
-#: src/prefs_account.c:1008
+#: src/prefs_account.c:1006
msgid "IMAP server directory"
msgstr "IMAP server directory"
-#: src/prefs_account.c:1062
+#: src/prefs_account.c:1060
msgid "Add Date header field"
msgstr "Datum veld toevoegen aan header"
-#: src/prefs_account.c:1063
+#: src/prefs_account.c:1061
msgid "Generate Message-ID"
msgstr "Bericht-ID aanmaken"
-#: src/prefs_account.c:1070
+#: src/prefs_account.c:1068
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe"
-#: src/prefs_account.c:1072 src/prefs_common.c:1956 src/prefs_common.c:1981
+#: src/prefs_account.c:1070 src/prefs_common.c:1956 src/prefs_common.c:1981
msgid " Edit... "
msgstr "Bewerken"
-#: src/prefs_account.c:1082
+#: src/prefs_account.c:1080
msgid "Authentication"
msgstr "Identificatie"
-#: src/prefs_account.c:1090
+#: src/prefs_account.c:1088
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
msgstr "SMTP identificatie (SMTP AUTH)"
-#: src/prefs_account.c:1130
+#: src/prefs_account.c:1128
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
msgstr "Identificatie met POP3 voor het verzenden"
-#: src/prefs_account.c:1167
+#: src/prefs_account.c:1165
msgid "Signature file"
msgstr "Bestand met handtekening"
-#: src/prefs_account.c:1175
+#: src/prefs_account.c:1173
msgid "Automatically set the following addresses"
msgstr "Automatisch volgende adressen instellen"
-#: src/prefs_account.c:1184 src/prefs_matcher.c:143
+#: src/prefs_account.c:1182 src/prefs_matcher.c:143
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: src/prefs_account.c:1197
+#: src/prefs_account.c:1195
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: src/prefs_account.c:1210
+#: src/prefs_account.c:1208
msgid "Reply-To"
msgstr "Antwoorden naar"
-#: src/prefs_account.c:1251
+#: src/prefs_account.c:1249
msgid "Sign key"
msgstr "Signeersleutel"
-#: src/prefs_account.c:1259
+#: src/prefs_account.c:1257
msgid "Use default GnuPG key"
msgstr "Gebruik standaard GnuPG sleutel"
-#: src/prefs_account.c:1268
+#: src/prefs_account.c:1266
msgid "Select key by your email address"
msgstr "Selecteer sleutel naar e-mail adres"
-#: src/prefs_account.c:1277
+#: src/prefs_account.c:1275
msgid "Specify key manually"
msgstr "Specificeer sleutel zelf"
-#: src/prefs_account.c:1293
+#: src/prefs_account.c:1291
msgid "User or key ID:"
msgstr "Gebruikers- of sleutel-ID:"
-#: src/prefs_account.c:1340
+#: src/prefs_account.c:1338
msgid "Use SSL for POP3 connection"
msgstr "Gebruik SSL voor POP3-verbinding"
-#: src/prefs_account.c:1342
+#: src/prefs_account.c:1340
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
msgstr "Gebruik SSL voor IMAP4-verbinding"
-#: src/prefs_account.c:1344
+#: src/prefs_account.c:1342
msgid "Send (SMTP)"
msgstr "Verzenden (SMTP)"
-#: src/prefs_account.c:1352
+#: src/prefs_account.c:1350
msgid "Don't use SSL"
msgstr "Gebruik geen SSL"
-#: src/prefs_account.c:1361
+#: src/prefs_account.c:1359
msgid "Use SSL for SMTP connection"
msgstr "Gebruik SSL voor SMTP-verbinding"
-#: src/prefs_account.c:1370
+#: src/prefs_account.c:1368
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
msgstr "Gebruik STARTTLS voor starten SSL sessie"
-#: src/prefs_account.c:1432
+#: src/prefs_account.c:1430
msgid "Specify SMTP port"
msgstr "Eigen SMTP poort"
-#: src/prefs_account.c:1438
+#: src/prefs_account.c:1436
msgid "Specify POP3 port"
msgstr "Eigen POP3 poort"
-#: src/prefs_account.c:1444
+#: src/prefs_account.c:1442
msgid "Specify IMAP4 port"
msgstr "Geef IMAP4 poort"
-#: src/prefs_account.c:1450
+#: src/prefs_account.c:1448
msgid "Specify NNTP port"
msgstr "Geef NNTP poort"
-#: src/prefs_account.c:1455
+#: src/prefs_account.c:1453
msgid "Specify domain name"
msgstr "Geef domeinnaam"
-#: src/prefs_account.c:1512
+#: src/prefs_account.c:1510
msgid "Mail address is not entered."
msgstr "E-mail adres is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1517
+#: src/prefs_account.c:1515
msgid "SMTP server is not entered."
msgstr "SMTP server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1522
+#: src/prefs_account.c:1520
msgid "User ID is not entered."
msgstr "Gebruikersnaam is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1527
+#: src/prefs_account.c:1525
msgid "POP3 server is not entered."
msgstr "POP3 server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1532
+#: src/prefs_account.c:1530
msgid "IMAP4 server is not entered."
msgstr "IMAP4 server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1537
+#: src/prefs_account.c:1535
msgid "NNTP server is not entered."
msgstr "NNTP server is niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1543
+#: src/prefs_account.c:1541
msgid "local mailbox filename is not entered."
msgstr "naam lokale mailbox niet ingevoerd."
-#: src/prefs_account.c:1549
+#: src/prefs_account.c:1547
msgid "mail command is not entered."
msgstr "geen mail opdracht ingevoerd"