X-Git-Url: http://git.claws-mail.org/?p=claws.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=0684917834740f5a658baf58941f7257fea5cdb0;hp=fbbd3e2da3e5bcd59b48f46a015bfd635af1c64b;hb=c40e66153c405f25014f0fcff6eefd83326fbe86;hpb=f0e1befaacafb0e536bd86c97da4b1f2bd43b902 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fbbd3e2da..068491783 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-03 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-04 11:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-11 21:16+0200\n" "Last-Translator: Jens Oberender \n" "Language-Team: German \n" @@ -87,18 +87,19 @@ msgstr "" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." #. Button panel -#: src/about.c:243 src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2107 src/compose.c:3891 -#: src/editjpilot.c:342 src/editldap.c:240 src/editldap_basedn.c:212 -#: src/editvcard.c:237 src/export.c:185 src/foldersel.c:179 -#: src/grouplistdialog.c:204 src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 -#: src/main.c:363 src/main.c:371 src/mainwindow.c:2135 src/messageview.c:348 -#: src/mimeview.c:724 src/passphrase.c:119 src/prefs.c:475 -#: src/prefs_common.c:2459 src/prefs_common.c:2616 src/prefs_common.c:2895 -#: src/prefs_common.c:3014 src/prefs_customheader.c:162 -#: src/prefs_display_header.c:206 src/prefs_filter.c:203 -#: src/prefs_filtering.c:323 src/prefs_matcher.c:301 src/prefs_matcher.c:1462 -#: src/prefs_scoring.c:199 src/prefs_templates.c:211 src/sigstatus.c:134 -#: src/summaryview.c:2937 src/summaryview.c:3716 +#: src/about.c:243 src/addressadd.c:243 src/alertpanel.c:239 +#: src/compose.c:2107 src/compose.c:3891 src/editaddress.c:643 +#: src/editbook.c:218 src/editgroup.c:359 src/editjpilot.c:342 +#: src/editldap.c:240 src/editldap_basedn.c:212 src/editvcard.c:237 +#: src/export.c:185 src/foldersel.c:179 src/grouplistdialog.c:204 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:363 src/main.c:371 +#: src/mainwindow.c:2135 src/messageview.c:348 src/mimeview.c:724 +#: src/passphrase.c:119 src/prefs.c:475 src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2616 src/prefs_common.c:2895 src/prefs_common.c:3014 +#: src/prefs_customheader.c:162 src/prefs_display_header.c:206 +#: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:323 src/prefs_matcher.c:301 +#: src/prefs_matcher.c:1462 src/prefs_scoring.c:199 src/prefs_templates.c:211 +#: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:2937 src/summaryview.c:3716 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -131,9 +132,11 @@ msgstr "Erstelle Accountbearbeitungsfenster...\n" msgid "Edit accounts" msgstr "Bearbeite Accounts" -#: src/account.c:453 src/addressbook.c:488 src/compose.c:2938 -#: src/editjpilot.c:293 src/editldap.c:295 src/editvcard.c:208 -#: src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 +#: src/account.c:453 src/addressadd.c:187 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:2938 src/editaddress.c:905 src/editaddress.c:954 +#: src/editbook.c:188 src/editgroup.c:247 src/editjpilot.c:293 +#: src/editldap.c:295 src/editvcard.c:208 src/mimeview.c:139 +#: src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -145,7 +148,8 @@ msgstr "Protokoll" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:478 src/addressbook.c:632 src/prefs_customheader.c:242 +#: src/account.c:478 src/addressbook.c:632 src/editaddress.c:856 +#: src/editaddress.c:987 src/prefs_customheader.c:242 #: src/prefs_display_header.c:290 src/prefs_display_header.c:345 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -210,6 +214,39 @@ msgstr "Ja" msgid "+No" msgstr "+No" +#: src/addressadd.c:167 +msgid "Add Address to Book" +msgstr "Adresse dem Adressbuch hinzufügen" + +#: src/addressadd.c:197 src/compose.c:3535 src/select-keys.c:302 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: src/addressadd.c:207 src/addressbook.c:488 src/editaddress.c:759 +#: src/editaddress.c:826 src/editgroup.c:247 +msgid "Remarks" +msgstr "Kommentar" + +#: src/addressadd.c:229 +msgid "Select Address Book Folder" +msgstr "Wähle Adressbuchablage" + +#: src/addressadd.c:244 src/addressbook.c:1660 src/compose.c:2107 +#: src/compose.c:3892 src/compose.c:4557 src/editaddress.c:644 +#: src/editbook.c:219 src/editgroup.c:360 src/editjpilot.c:343 +#: src/editldap.c:241 src/editldap_basedn.c:213 src/editvcard.c:238 +#: src/export.c:186 src/foldersel.c:180 src/grouplistdialog.c:205 +#: src/import.c:190 src/inputdialog.c:161 src/main.c:363 src/main.c:371 +#: src/mainwindow.c:2135 src/messageview.c:348 src/mimeview.c:724 +#: src/passphrase.c:123 src/prefs.c:476 src/prefs_common.c:2460 +#: src/prefs_common.c:3015 src/prefs_customheader.c:163 +#: src/prefs_display_header.c:207 src/prefs_filter.c:204 +#: src/prefs_filtering.c:324 src/prefs_matcher.c:302 src/prefs_scoring.c:200 +#: src/prefs_templates.c:212 src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 +#: src/summaryview.c:785 src/summaryview.c:2937 src/summaryview.c:3716 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + #: src/addressbook.c:339 src/compose.c:411 src/mainwindow.c:392 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" @@ -321,10 +358,6 @@ msgstr "/_L msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail Adresse" -#: src/addressbook.c:488 -msgid "Remarks" -msgstr "Kommentar" - #: src/addressbook.c:495 src/compose.c:3536 src/prefs_common.c:2067 msgid "Address book" msgstr "Adreßbuch" @@ -333,11 +366,12 @@ msgstr "Adre msgid "Name:" msgstr "Name:" +#. Buttons #: src/addressbook.c:629 src/addressbook.c:1660 src/addressbook.c:1666 -#: src/mainwindow.c:1759 src/prefs_display_header.c:296 -#: src/prefs_display_header.c:352 src/prefs_filter.c:413 -#: src/prefs_filtering.c:218 src/prefs_filtering.c:529 src/prefs_matcher.c:503 -#: src/prefs_scoring.c:290 src/prefs_templates.c:185 +#: src/editaddress.c:850 src/editaddress.c:981 src/mainwindow.c:1759 +#: src/prefs_display_header.c:296 src/prefs_display_header.c:352 +#: src/prefs_filter.c:413 src/prefs_filtering.c:218 src/prefs_filtering.c:529 +#: src/prefs_matcher.c:503 src/prefs_scoring.c:290 src/prefs_templates.c:185 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -382,7 +416,8 @@ msgid "" "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." msgstr "" "Ablage und alles Adressen in '%s' löschen?\n" -"Wenn nur die Ablage gelöscht wird, werden die Adressen in die darüberliegende Ablage verschoben" +"Wenn nur die Ablage gelöscht wird, werden die Adressen in die " +"darüberliegende Ablage verschoben" #: src/addressbook.c:1660 msgid "Folder only" @@ -392,21 +427,6 @@ msgstr "Nur Ablage" msgid "Folder and Addresses" msgstr "Ablage und Adressen" -#: src/addressbook.c:1660 src/compose.c:2107 src/compose.c:3892 -#: src/compose.c:4557 src/editjpilot.c:343 src/editldap.c:241 -#: src/editldap_basedn.c:213 src/editvcard.c:238 src/export.c:186 -#: src/foldersel.c:180 src/grouplistdialog.c:205 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:363 src/main.c:371 src/mainwindow.c:2135 -#: src/messageview.c:348 src/mimeview.c:724 src/passphrase.c:123 -#: src/prefs.c:476 src/prefs_common.c:2460 src/prefs_common.c:3015 -#: src/prefs_customheader.c:163 src/prefs_display_header.c:207 -#: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:324 src/prefs_matcher.c:302 -#: src/prefs_scoring.c:200 src/prefs_templates.c:212 src/progressdialog.c:77 -#: src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:785 src/summaryview.c:2937 -#: src/summaryview.c:3716 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - #: src/addressbook.c:1665 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" @@ -426,25 +446,30 @@ msgstr "Altes Adressesbuch erfolgreich konvertiert." #: src/addressbook.c:2358 src/addressbook.c:2496 msgid "Old address book converted, could not save new address index file" -msgstr "Altes Adressbuch konvertiert, konnte Indexdatei des neuen Adressbuches nicht speichern." +msgstr "" +"Altes Adressbuch konvertiert, konnte Indexdatei des neuen Adressbuches nicht " +"speichern." #: src/addressbook.c:2372 src/addressbook.c:2510 msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." msgstr "" -"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, aber eine leere, neue Adressbuchdatei wurde erstellt." +"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, aber eine leere, neue Adressbuchdatei " +"wurde erstellt." #: src/addressbook.c:2379 src/addressbook.c:2516 msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." msgstr "" -"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, konnte keine neue Adressbuchdatei erstellen." +"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, konnte keine neue Adressbuchdatei " +"erstellen." #: src/addressbook.c:2385 src/addressbook.c:2522 msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." msgstr "" -"Konnte Adressbuch nicht konvertieren und konnte keine neue Adressbuchdatei erstellen." +"Konnte Adressbuch nicht konvertieren und konnte keine neue Adressbuchdatei " +"erstellen." #: src/addressbook.c:2392 src/addressbook.c:2540 msgid "Sylpheed Addressbook Conversion Error" @@ -916,10 +941,6 @@ msgstr "Zeilenumbruch" msgid "Wrap long lines" msgstr "Umbrechen langer Zeilen" -#: src/compose.c:3535 src/select-keys.c:302 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - #: src/compose.c:3733 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ungültiger MIME Typ" @@ -1015,14 +1036,171 @@ msgstr "Zitatzeichen Formatfehler." msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Nachrichten Antwort-/Weiterleitungs-Formatfehler." -#: src/editjpilot.c:187 -msgid "File does not appear to be JPilot format." -msgstr "Datei scheint nicht im JPilot format zu sein." +#: src/editaddress.c:315 +msgid "Add New Person" +msgstr "Füge neue Person hinzu" + +#: src/editaddress.c:316 +msgid "Edit Person Details" +msgstr "Bearbeite Personendetails" + +#: src/editaddress.c:452 +msgid "An E-Mail address must be supplied." +msgstr "Eine E-Mail-Adresse muß angegeben werden." + +#: src/editaddress.c:562 +msgid "A Name and Value must be supplied." +msgstr "Ein Name und Wert müssen angegeben werden." + +#: src/editaddress.c:615 +msgid "Edit Person Data" +msgstr "Bearbeite Personendaten" + +#: src/editaddress.c:695 +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#: src/editaddress.c:704 +msgid "First Name" +msgstr "Vorname" + +#: src/editaddress.c:713 +msgid "Last Name" +msgstr "Nachname" + +#: src/editaddress.c:722 +msgid "Nick Name" +msgstr "Spitzname" + +#: src/editaddress.c:759 src/editaddress.c:808 src/editaddress.c:1015 +#: src/editgroup.c:247 +msgid "E-Mail Address" +msgstr "EMail Adresse" + +#: src/editaddress.c:759 src/editaddress.c:817 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#. Buttons +#: src/editaddress.c:844 +msgid "Move Up" +msgstr "Nach oben verschieben" + +#: src/editaddress.c:847 +msgid "Move Down" +msgstr "Nach unten verschieben" + +#: src/editaddress.c:853 src/editaddress.c:984 +msgid "Modify" +msgstr "Modifiziere" + +#: src/editaddress.c:859 src/editaddress.c:990 src/summary_search.c:191 +msgid "Clear" +msgstr "Leeren" + +#. value +#: src/editaddress.c:905 src/editaddress.c:963 src/prefs_customheader.c:213 +#: src/prefs_matcher.c:390 +msgid "Value" +msgstr "Wert" + +#: src/editaddress.c:1014 +msgid "Basic Data" +msgstr "Grunddaten" + +#: src/editaddress.c:1016 +msgid "User Attributes" +msgstr "Benutzerattribute" + +#: src/editbook.c:112 +msgid "File appears to be Ok." +msgstr "Datei scheint OK zu sein." + +#: src/editbook.c:115 +msgid "File does not appear to be a valid address book format." +msgstr "Datei scheint nicht im einem gültigen Adressbuchformat zu sein." -#: src/editjpilot.c:190 src/editvcard.c:97 +#: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:190 src/editvcard.c:97 msgid "Could not read file." msgstr "Kann Datei nicht lesen." +#: src/editbook.c:166 src/editbook.c:277 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "Bearbeite Adressbuch" + +#: src/editbook.c:195 src/editjpilot.c:300 src/editvcard.c:215 +msgid " Check File " +msgstr " Überprüfe Datei " + +#: src/editbook.c:200 src/editjpilot.c:305 src/editvcard.c:220 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: src/editbook.c:296 +msgid "Add New Addressbook" +msgstr "Neues Adressbuch hinzufügen" + +#: src/editgroup.c:99 +msgid "A Group Name must be supplied." +msgstr "Ein Gruppenname muß angegeben werden." + +#: src/editgroup.c:254 +msgid "Edit Group Data" +msgstr "Bearbeite Gruppendaten" + +#: src/editgroup.c:282 +msgid "Group Name" +msgstr "Gruppenname" + +#: src/editgroup.c:301 +msgid "Addresses in Group" +msgstr "Adressen in Gruppe" + +#: src/editgroup.c:303 +msgid " -> " +msgstr " -> " + +#: src/editgroup.c:330 +msgid " <- " +msgstr " <- " + +#: src/editgroup.c:332 +msgid "Available Addresses" +msgstr "Verfügbare Adressen" + +#: src/editgroup.c:396 +msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons" +msgstr "Bewege Emailadresse zu oder von einer Gruppe mit den Pfeiltasten" + +#: src/editgroup.c:445 +msgid "Edit Group Details" +msgstr "Bearbeite Gruppendetails" + +#: src/editgroup.c:448 +msgid "Add New Group" +msgstr "Neue Gruppe hinzufügen" + +#: src/editgroup.c:496 +msgid "Edit folder" +msgstr "Bearbeite Ablage" + +#: src/editgroup.c:496 +msgid "Input the new name of folder:" +msgstr "Geben Sie den neuen Namen der Ablage ein:" + +#: src/editgroup.c:499 src/folderview.c:1529 src/folderview.c:1586 +#: src/folderview.c:1830 +msgid "New folder" +msgstr "Neue Ablage" + +#: src/editgroup.c:500 src/folderview.c:1530 src/folderview.c:1587 +msgid "Input the name of new folder:" +msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:" + +#: src/editjpilot.c:187 +msgid "File does not appear to be JPilot format." +msgstr "Datei scheint nicht im JPilot format zu sein." + #: src/editjpilot.c:223 msgid "Select JPilot File" msgstr "Wähle JPilot Datei" @@ -1031,14 +1209,6 @@ msgstr "W msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Bearbeite JPilot Eintrag" -#: src/editjpilot.c:300 src/editvcard.c:215 -msgid " Check File " -msgstr " Überprüfe Datei " - -#: src/editjpilot.c:305 src/editvcard.c:220 -msgid "File" -msgstr "Datei" - #: src/editjpilot.c:312 src/editldap.c:337 src/editvcard.c:227 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -1276,14 +1446,6 @@ msgstr "Trash" msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Ablage %s ist gewählt\n" -#: src/folderview.c:1529 src/folderview.c:1586 src/folderview.c:1830 -msgid "New folder" -msgstr "Neue Ablage" - -#: src/folderview.c:1530 src/folderview.c:1587 -msgid "Input the name of new folder:" -msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:" - #: src/folderview.c:1531 src/folderview.c:1588 src/folderview.c:1834 msgid "NewFolder" msgstr "NeueAblage" @@ -4049,11 +4211,6 @@ msgstr "Erstelle Benutzerdefinierte-Kopfzeilen-Fenster...\n" msgid "Custom header setting" msgstr "Benutzerdefinierte Kopfzeileneinstellungen" -#. value -#: src/prefs_customheader.c:213 src/prefs_matcher.c:390 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - #: src/prefs_customheader.c:322 msgid "Reading custom header configuration...\n" msgstr "Lese Benutzerdefinierte Kopfzeileneinstellungen...\n" @@ -4785,10 +4942,6 @@ msgstr "R msgid "Select all matched" msgstr "Alle Treffer auswählen" -#: src/summary_search.c:191 -msgid "Clear" -msgstr "Leeren" - #: src/summary_search.c:286 msgid "Search failed" msgstr "Suche fehlgeschlagen"