update for sync with 0.6.6
[claws.git] / po / es.po
index a3c26e06fc6549fe504ee6fba01ffd48e7622153..affa88730e591301640cda9cd01154438d4f9813 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:185 src/foldersel.c:177
 #: src/grouplistdialog.c:244 src/import.c:189 src/importmutt.c:302
 #: src/inputdialog.c:189 src/main.c:382 src/main.c:390 src/mainwindow.c:2317
 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:185 src/foldersel.c:177
 #: src/grouplistdialog.c:244 src/import.c:189 src/importmutt.c:302
 #: src/inputdialog.c:189 src/main.c:382 src/main.c:390 src/mainwindow.c:2317
-#: src/messageview.c:349 src/mimeview.c:741 src/passphrase.c:119
+#: src/messageview.c:349 src/mimeview.c:743 src/passphrase.c:119
 #: src/prefs.c:473 src/prefs_common.c:2734 src/prefs_common.c:2891
 #: src/prefs_common.c:3199 src/prefs_customheader.c:157
 #: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filter.c:201
 #: src/prefs.c:473 src/prefs_common.c:2734 src/prefs_common.c:2891
 #: src/prefs_common.c:3199 src/prefs_customheader.c:157
 #: src/prefs_display_header.c:194 src/prefs_filter.c:201
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
 msgid "/_Tool/_Template"
 msgstr "/_Herramientas/_Plantillas"
 
 msgid "/_Tool/_Template"
 msgstr "/_Herramientas/_Plantillas"
 
-#: src/compose.c:815 src/mimeview.c:431
+#: src/compose.c:815 src/mimeview.c:433
 msgid "Can't get the part of multipart message."
 msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
 
 msgid "Can't get the part of multipart message."
 msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
 
@@ -3483,27 +3483,27 @@ msgstr "Creando visor de MIME...\n"
 msgid "Select \"Check signature\" to check"
 msgstr "Seleccione \"Verificar firma\" para verificar"
 
 msgid "Select \"Check signature\" to check"
 msgstr "Seleccione \"Verificar firma\" para verificar"
 
-#: src/mimeview.c:699 src/mimeview.c:747 src/mimeview.c:766 src/mimeview.c:790
+#: src/mimeview.c:701 src/mimeview.c:749 src/mimeview.c:768 src/mimeview.c:792
 msgid "Can't save the part of multipart message."
 msgstr "No se puede guardar la parte del mensaje multipartes."
 
 msgid "Can't save the part of multipart message."
 msgstr "No se puede guardar la parte del mensaje multipartes."
 
-#: src/mimeview.c:733 src/summaryview.c:3163
+#: src/mimeview.c:735 src/summaryview.c:3163
 msgid "Save as"
 msgstr "Guardar como"
 
 msgid "Save as"
 msgstr "Guardar como"
 
-#: src/mimeview.c:739 src/summaryview.c:3168
+#: src/mimeview.c:741 src/summaryview.c:3168
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescribir"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescribir"
 
-#: src/mimeview.c:740 src/summaryview.c:3169
+#: src/mimeview.c:742 src/summaryview.c:3169
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?"
 
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?"
 
-#: src/mimeview.c:800
+#: src/mimeview.c:802
 msgid "Open with"
 msgstr "Abrir con"
 
 msgid "Open with"
 msgstr "Abrir con"
 
-#: src/mimeview.c:801
+#: src/mimeview.c:803
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the command line to open file:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the command line to open file:\n"
@@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr ""
 "Teclee el comando para abrir el fichero:\n"
 "(`%s' será sustituido por el fichero)"
 
 "Teclee el comando para abrir el fichero:\n"
 "(`%s' será sustituido por el fichero)"
 
-#: src/mimeview.c:856
+#: src/mimeview.c:858
 #, c-format
 msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
 msgstr "El comando del visor MIME no es válido: `%s'"
 #, c-format
 msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
 msgstr "El comando del visor MIME no es válido: `%s'"