more sync with sylpheed 0.5.0pre4
[claws.git] / po / el.po
index 01cf3aa42796feb716ae2497ed966f8a858e4138..4cc122efdb7383781f40cc55fb574dfc0f71b278 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Hellenic translation of Sylpheed
 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
 # Hellenic translation of Sylpheed
 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Michalis Kabrianis <kabrianis@hellug.gr>, 2001.
+# Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>, 2001.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sylpheed 0.4.52\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sylpheed 0.4.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-01-14 11:33+0200\n"
-"Last-Translator: Michalis Kabrianis <kabrianis@hellug.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-06-20 17:53+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-06-20 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr "Ó÷åôéêÜ"
 
 msgid "About"
 msgstr "Ó÷åôéêÜ"
 
-#: src/about.c:200
+#: src/about.c:199
 msgid ""
 "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond.  "
 "Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995.  "
 msgid ""
 "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond.  "
 "Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995.  "
@@ -31,20 +31,25 @@ msgstr ""
 "ôïõ êþäéêá\n"
 "\n"
 
 "ôïõ êþäéêá\n"
 "\n"
 
-#: src/about.c:206
+#: src/about.c:205
 msgid ""
 "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp>, and libkcc is "
 "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp>, and libkcc is "
 "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Ôï Kcc åßíáé copyright ôïõ Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp>, êáé ôï libkcc"
+" åßíáé copyright ôïõ takeshi@SoftAgency.co.jp.\n"
+"\n"
 
 
-#: src/about.c:211
+#: src/about.c:210
 msgid ""
 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
 "\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Ôï GPGME åßíáé copyright 2001 ôïõ Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
+"\n"
 
 
-#: src/about.c:215
+#: src/about.c:214
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -59,7 +64,7 @@ msgstr ""
 "Ýêäïóç 2, Þ (êáôÜ åðéëïãÞ óáò) ïðïéáäÞðïôå ìåôáãåíÝóôåñç Ýêäïóç.\n"
 "\n"
 
 "Ýêäïóç 2, Þ (êáôÜ åðéëïãÞ óáò) ïðïéáäÞðïôå ìåôáãåíÝóôåñç Ýêäïóç.\n"
 "\n"
 
-#: src/about.c:221
+#: src/about.c:220
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -68,12 +73,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "Áõôü ôï ðñüãñáììá äéáíÝìåôáé ìå ôçí åëðßäá üôé èá åßíáé ÷ñÞóéìï, áëëÜ ×ÙÑÉÓ "
 "\n"
 msgstr ""
 "Áõôü ôï ðñüãñáììá äéáíÝìåôáé ìå ôçí åëðßäá üôé èá åßíáé ÷ñÞóéìï, áëëÜ ×ÙÑÉÓ "
-"ÊÁÌÉÁ ÅÃÃÛÇÓÇ; ÷ùñßò ïýôå Ýììåóç åããýçóç ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁÓ Þ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁÓ "
+"ÊÁÌÉÁ ÅÃÃÕÇÓÇ; ÷ùñßò ïýôå Ýììåóç åããýçóç ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁÓ Þ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁÓ "
 "ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ. Áíáöåñèåßôå óôï GNU General Public License ãéá "
 "ðåñéóóüôåñåò ëåðôïìÝñåéåò.\n"
 "\n"
 
 "ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ. Áíáöåñèåßôå óôï GNU General Public License ãéá "
 "ðåñéóóüôåñåò ëåðôïìÝñåéåò.\n"
 "\n"
 
-#: src/about.c:227
+#: src/about.c:226
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -84,15 +89,16 @@ msgstr ""
 "Foundation) óôç äéåýèõíóç Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
 "Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
 "Foundation) óôç äéåýèõíóç Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
 "Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
-#: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212
-#: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
-#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327
-#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117
-#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043
-#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195
-#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528
+#: src/about.c:233 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:232
+#: src/compose.c:1476 src/compose.c:3132 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
+#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:334 src/main.c:342
+#: src/mainwindow.c:1660 src/mimeview.c:716 src/passphrase.c:119
+#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1821 src/prefs_common.c:2065
+#: src/prefs_common.c:2181 src/prefs_customheader.c:162
+#: src/prefs_display_header.c:203 src/summaryview.c:2025
+#: src/summaryview.c:2541
 msgid "OK"
 msgid "OK"
-msgstr "ÅíôÜîåé"
+msgstr "OK"
 
 #: src/account.c:101
 msgid "Reading all config for each account...\n"
 
 #: src/account.c:101
 msgid "Reading all config for each account...\n"
@@ -110,85 +116,88 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÌåñéêÜ ðáñÜèõñá óýíèåóçò ìçíýìáôïò åßíáé áíïé÷ôÜ.\n"
 "Ðáñáêáëþ êëåßóôå üëá ôá ðáñÜèõñá óýíèåóçò ìçíýìáôïò ðñéí åðåîåñãáóôåßôå ôïõò "
 msgstr ""
 "ÌåñéêÜ ðáñÜèõñá óýíèåóçò ìçíýìáôïò åßíáé áíïé÷ôÜ.\n"
 "Ðáñáêáëþ êëåßóôå üëá ôá ðáñÜèõñá óýíèåóçò ìçíýìáôïò ðñéí åðåîåñãáóôåßôå ôïõò "
-"ëïãáñéóìïýò."
+"ëïãáñéáóìïýò."
 
 #: src/account.c:214
 msgid "Opening account edit window...\n"
 msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n"
 
 
 #: src/account.c:214
 msgid "Opening account edit window...\n"
 msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n"
 
-#: src/account.c:355
+#: src/account.c:361
 msgid "Creating account edit window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n"
 
 msgid "Creating account edit window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðåîåñãáóßáò ëïãáñéáóìïý...\n"
 
-#: src/account.c:360
+#: src/account.c:366
 msgid "Edit accounts"
 msgid "Edit accounts"
-msgstr "Åðåîåñãáóßá ôùí ëïãáñéáóìþí"
+msgstr "Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí"
 
 
-#: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301
+#: src/account.c:394 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
+#: src/compose.c:2244 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301
 msgid "Name"
 msgstr "¼íïìá"
 
 msgid "Name"
 msgstr "¼íïìá"
 
-#: src/account.c:389 src/prefs_account.c:624
+#: src/account.c:395 src/prefs_account.c:632
 msgid "Protocol"
 msgstr "Ðñùôüêïëëï"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Ðñùôüêïëëï"
 
-#: src/account.c:390
+#: src/account.c:396
 msgid "Server"
 msgstr "ÅîõðçñÝôçò"
 
 msgid "Server"
 msgstr "ÅîõðçñÝôçò"
 
-#: src/account.c:409 src/addressbook.c:439 src/prefs_display_header.c:275
-#: src/prefs_display_header.c:330
+#: src/account.c:415 src/addressbook.c:439 src/prefs_customheader.c:240
+#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_header.c:342
 msgid "Add"
 msgstr "ÐñïóèÞêç"
 
 msgid "Add"
 msgstr "ÐñïóèÞêç"
 
-#: src/account.c:415
+#: src/account.c:421
 msgid "Edit"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá"
 
-#: src/account.c:421
+#: src/account.c:427 src/prefs_customheader.c:247
 msgid " Delete "
 msgstr " ÄéáãñáöÞ"
 
 msgid " Delete "
 msgstr " ÄéáãñáöÞ"
 
-#: src/account.c:427 src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:438
+#: src/account.c:433 src/prefs_customheader.c:294
+#: src/prefs_display_header.c:306 src/prefs_filter.c:438
 msgid "Down"
 msgstr "ÊÜôù"
 
 msgid "Down"
 msgstr "ÊÜôù"
 
-#: src/account.c:433 src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:432
+#: src/account.c:439 src/prefs_customheader.c:288
+#: src/prefs_display_header.c:300 src/prefs_filter.c:432
 msgid "Up"
 msgstr "ÐÜíù"
 
 msgid "Up"
 msgstr "ÐÜíù"
 
-#: src/account.c:447
+#: src/account.c:453
 msgid " Set as usually used account "
 msgid " Set as usually used account "
-msgstr " ÈÝóå ùò óýíçèç ëïãáñéáóìü"
+msgstr " ÈÝóå ùò óýíçèç ëïãáñéáóìü "
 
 
-#: src/account.c:453 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
+#: src/account.c:459 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
 msgid "Close"
 msgstr "Êëåßóéìï"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Êëåßóéìï"
 
-#: src/account.c:507
+#: src/account.c:513
 msgid "Delete account"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý"
 
 msgid "Delete account"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/account.c:508
+#: src/account.c:514
 msgid "Do you really want to delete this account?"
 msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï ëïãáñéáóìü;"
 
 msgid "Do you really want to delete this account?"
 msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï ëïãáñéáóìü;"
 
-#: src/account.c:509 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
-#: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315
-#: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543
-#: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721
-#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814
+#: src/account.c:515 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
+#: src/compose.c:3306 src/folderview.c:1448 src/folderview.c:1491
+#: src/folderview.c:1590 src/folderview.c:1631 src/folderview.c:1730
+#: src/folderview.c:1763 src/mainwindow.c:950 src/prefs_customheader.c:543
+#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:575
+#: src/summaryview.c:817
 msgid "Yes"
 msgstr "Íáé"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Íáé"
 
-#: src/account.c:509 src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273
-#: src/folderview.c:1315 src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444
-#: src/folderview.c:1543 src/folderview.c:1576
+#: src/account.c:515 src/compose.c:3306 src/folderview.c:1448
+#: src/folderview.c:1491 src/folderview.c:1590 src/folderview.c:1631
+#: src/folderview.c:1730 src/folderview.c:1763
 msgid "+No"
 msgstr "+¼÷é"
 
 msgid "+No"
 msgstr "+¼÷é"
 
-#: src/addressbook.c:229 src/compose.c:373 src/mainwindow.c:333
+#: src/addressbook.c:229 src/compose.c:375 src/mainwindow.c:333
 msgid "/_File"
 msgstr "/Áñ÷åßï"
 
 msgid "/_File"
 msgstr "/Áñ÷åßï"
 
@@ -204,7 +213,7 @@ msgstr "/
 msgid "/_File/New _folder"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝïò êáôÜëïãïò"
 
 msgid "/_File/New _folder"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÍÝïò êáôÜëïãïò"
 
-#: src/addressbook.c:233 src/addressbook.c:236 src/compose.c:377
+#: src/addressbook.c:233 src/addressbook.c:236 src/compose.c:379
 #: src/mainwindow.c:344 src/mainwindow.c:347
 msgid "/_File/---"
 msgstr "/Áñ÷åßï/---"
 #: src/mainwindow.c:344 src/mainwindow.c:347
 msgid "/_File/---"
 msgstr "/Áñ÷åßï/---"
@@ -217,15 +226,15 @@ msgstr "/
 msgid "/_File/_Delete"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÄéáãñáöÞ"
 
 msgid "/_File/_Delete"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÄéáãñáöÞ"
 
-#: src/addressbook.c:237 src/compose.c:378 src/mainwindow.c:348
+#: src/addressbook.c:237 src/compose.c:380 src/mainwindow.c:348
 msgid "/_File/_Close"
 msgstr "/Áñ÷åßï/Êëåßóéìï"
 
 msgid "/_File/_Close"
 msgstr "/Áñ÷åßï/Êëåßóéìï"
 
-#: src/addressbook.c:238 src/compose.c:417 src/mainwindow.c:520
+#: src/addressbook.c:238 src/compose.c:419 src/mainwindow.c:521
 msgid "/_Help"
 msgstr "/ÂïÞèåéá"
 
 msgid "/_Help"
 msgstr "/ÂïÞèåéá"
 
-#: src/addressbook.c:239 src/compose.c:418 src/mainwindow.c:525
+#: src/addressbook.c:239 src/compose.c:420 src/mainwindow.c:526
 msgid "/_Help/_About"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/Ó÷åôéêÜ"
 
 msgid "/_Help/_About"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/Ó÷åôéêÜ"
 
@@ -241,15 +250,15 @@ msgstr "/
 msgid "/New _folder"
 msgstr "/ÍÝïò êáôÜëïãïò"
 
 msgid "/New _folder"
 msgstr "/ÍÝïò êáôÜëïãïò"
 
-#: src/addressbook.c:247 src/addressbook.c:257 src/compose.c:367
-#: src/folderview.c:200 src/folderview.c:202 src/folderview.c:211
-#: src/folderview.c:213 src/folderview.c:222 src/folderview.c:224
-#: src/summaryview.c:300 src/summaryview.c:306 src/summaryview.c:311
-#: src/summaryview.c:314
+#: src/addressbook.c:247 src/addressbook.c:257 src/compose.c:369
+#: src/folderview.c:206 src/folderview.c:208 src/folderview.c:217
+#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:228 src/folderview.c:230
+#: src/summaryview.c:300 src/summaryview.c:307 src/summaryview.c:312
+#: src/summaryview.c:315
 msgid "/---"
 msgstr "/---"
 
 msgid "/---"
 msgstr "/---"
 
-#: src/addressbook.c:248 src/addressbook.c:258 src/compose.c:380
+#: src/addressbook.c:248 src/addressbook.c:258 src/compose.c:382
 #: src/mainwindow.c:351
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá"
 #: src/mainwindow.c:351
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá"
@@ -266,16 +275,16 @@ msgstr "
 msgid "Remarks"
 msgstr "Ó÷üëéá"
 
 msgid "Remarks"
 msgstr "Ó÷üëéá"
 
-#: src/addressbook.c:325 src/compose.c:2745
+#: src/addressbook.c:325 src/compose.c:2804
 msgid "Address book"
 msgid "Address book"
-msgstr "Ôçëåöùíéêüò êáôÜëïãïò"
+msgstr "ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí"
 
 #: src/addressbook.c:413
 msgid "Name:"
 
 #: src/addressbook.c:413
 msgid "Name:"
-msgstr "¼íïìá"
+msgstr "¼íïìá:"
 
 
-#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1398
-#: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
+#: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1405
+#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_header.c:349
 #: src/prefs_filter.c:398
 msgid "Delete"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ"
 #: src/prefs_filter.c:398
 msgid "Delete"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ"
@@ -290,7 +299,7 @@ msgstr "
 
 #: src/addressbook.c:456
 msgid "Cc:"
 
 #: src/addressbook.c:456
 msgid "Cc:"
-msgstr ""
+msgstr "Êïéíïðïßçóç:"
 
 #: src/addressbook.c:460
 msgid "Bcc:"
 
 #: src/addressbook.c:460
 msgid "Bcc:"
@@ -310,25 +319,25 @@ msgstr "
 
 #: src/addressbook.c:578
 msgid "Really delete the address(es)?"
 
 #: src/addressbook.c:578
 msgid "Really delete the address(es)?"
-msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñÜøù ôçí (ôéò) äéåýèõíóç (äéåõèýíóåéò);"
+msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñÜøù ôçí (ôéò) äéåýèõíóç (äéåõèýíóåéò);"
 
 
-#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944
-#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574
-#: src/summaryview.c:814
+#: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:950
+#: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filter.c:721
+#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:575 src/summaryview.c:817
 msgid "No"
 msgstr "¼÷é"
 
 msgid "No"
 msgstr "¼÷é"
 
-#: src/addressbook.c:1000 src/folderview.c:1151 src/folderview.c:1344
+#: src/addressbook.c:1000 src/folderview.c:1321 src/folderview.c:1522
 msgid "New folder"
 msgstr "ÍÝïò êáôÜëïãïò"
 
 msgid "New folder"
 msgstr "ÍÝïò êáôÜëïãïò"
 
-#: src/addressbook.c:1001 src/folderview.c:1152 src/folderview.c:1345
+#: src/addressbook.c:1001 src/folderview.c:1322
 msgid "Input the name of new folder:"
 msgid "Input the name of new folder:"
-msgstr "ÅéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ íÝïõ êáôáëüãïõ: "
+msgstr "ÅéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ íÝïõ êáôáëüãïõ:"
 
 
-#: src/addressbook.c:1002 src/folderview.c:1153 src/folderview.c:1346
+#: src/addressbook.c:1002 src/folderview.c:1323 src/folderview.c:1526
 msgid "NewFolder"
 msgid "NewFolder"
-msgstr "ÍÝïòÊáôÜëïãïò"
+msgstr "NewFolder"
 
 #: src/addressbook.c:1013 src/addressbook.c:1058 src/addressbook.c:1135
 #: src/addressbook.c:1187
 
 #: src/addressbook.c:1013 src/addressbook.c:1058 src/addressbook.c:1135
 #: src/addressbook.c:1187
@@ -366,23 +375,24 @@ msgstr "
 #: src/addressbook.c:1223
 #, c-format
 msgid "Really delete `%s' ?"
 #: src/addressbook.c:1223
 #, c-format
 msgid "Really delete `%s' ?"
-msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñÜøù ôï `%s' ;"
+msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï `%s' ;"
 
 #: src/addressbook.c:1271
 msgid "Edit address"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá äéåýèõíóçò"
 
 
 #: src/addressbook.c:1271
 msgid "Edit address"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá äéåýèõíóçò"
 
-#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2744 src/select-keys.c:302
+#: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2803 src/select-keys.c:302
 msgid "Address"
 msgstr "Äéåýèõíóç"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Äéåýèõíóç"
 
-#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072
-#: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
-#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655
-#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468
-#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196
-#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574
-#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528
+#: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1476 src/compose.c:3133
+#: src/compose.c:3703 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
+#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:334 src/main.c:342 src/mainwindow.c:1660
+#: src/mimeview.c:716 src/passphrase.c:123 src/prefs.c:468
+#: src/prefs_common.c:2182 src/prefs_customheader.c:163
+#: src/prefs_display_header.c:204 src/progressdialog.c:75
+#: src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:575 src/summaryview.c:2025
+#: src/summaryview.c:2541
 msgid "Cancel"
 msgstr "Áêýñùóç"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Áêýñùóç"
 
@@ -395,12 +405,12 @@ msgstr "
 msgid "%s doesn't exist.\n"
 msgstr "%s äåí õðÜñ÷åé.\n"
 
 msgid "%s doesn't exist.\n"
 msgstr "%s äåí õðÜñ÷åé.\n"
 
-#: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661
-#: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849
-#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995
-#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344
-#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302
-#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416
+#: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:856 src/imap.c:888
+#: src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:1288 src/mh.c:809 src/mh.c:816
+#: src/news.c:648 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:1003
+#: src/summaryview.c:1209 src/summaryview.c:1291 src/summaryview.c:1352
+#: src/summaryview.c:1809 src/summaryview.c:2287 src/summaryview.c:2310
+#: src/summaryview.c:2331 src/summaryview.c:2424
 msgid "done.\n"
 msgstr "Ýãéíå.\n"
 
 msgid "done.\n"
 msgstr "Ýãéíå.\n"
 
@@ -412,163 +422,167 @@ msgstr "
 msgid "failed to write addressbook data.\n"
 msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôá äåäïìÝíá ôïõ êáôáëüãïõ äéåõèýíóåùí.\n"
 
 msgid "failed to write addressbook data.\n"
 msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôá äåäïìÝíá ôïõ êáôáëüãïõ äéåõèýíóåùí.\n"
 
-#: src/alertpanel.c:101 src/compose.c:3243 src/main.c:317
+#: src/alertpanel.c:119 src/compose.c:3306 src/main.c:332
 msgid "Notice"
 msgstr "Óçìåßùóç"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Óçìåßùóç"
 
-#: src/alertpanel.c:114
+#: src/alertpanel.c:132 src/main.c:218
 msgid "Warning"
 msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
 
-#: src/alertpanel.c:127 src/inc.c:415
+#: src/alertpanel.c:145 src/inc.c:415
 msgid "Error"
 msgstr "ÓöÜëìá"
 
 msgid "Error"
 msgstr "ÓöÜëìá"
 
-#: src/alertpanel.c:163
+#: src/alertpanel.c:183
 msgid "Creating alert panel dialog...\n"
 msgid "Creating alert panel dialog...\n"
-msgstr "ÄÇìéïõñãþ ôï äéÜëïãï alert panel...\n"
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôï äéÜëïãï alert panel...\n"
+
+#: src/alertpanel.c:269
+msgid "Show this message next time"
+msgstr "Íá åìöáíéóôåß áõôü ôï ìÞíõìá ôçí åðüìåíç öïñÜ"
 
 #: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87
 msgid "can't allocate memory\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá êáôáíåßìù ìíÞìç\n"
 
 
 #: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87
 msgid "can't allocate memory\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá êáôáíåßìù ìíÞìç\n"
 
-#: src/compose.c:365
+#: src/compose.c:367
 msgid "/_Add..."
 msgid "/_Add..."
-msgstr "/ÐñïóèÞêç"
+msgstr "/ÐñïóèÞêç..."
 
 
-#: src/compose.c:366
+#: src/compose.c:368
 msgid "/_Remove"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ"
 
 msgid "/_Remove"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ"
 
-#: src/compose.c:368 src/folderview.c:203 src/folderview.c:214
-#: src/folderview.c:225
+#: src/compose.c:370 src/folderview.c:209 src/folderview.c:220
+#: src/folderview.c:231
 msgid "/_Property..."
 msgstr "/Éäéüôçôåò..."
 
 msgid "/_Property..."
 msgstr "/Éäéüôçôåò..."
 
-#: src/compose.c:374
+#: src/compose.c:376
 msgid "/_File/_Attach file"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ"
 
 msgid "/_File/_Attach file"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ"
 
-#: src/compose.c:375
+#: src/compose.c:377
 msgid "/_File/_Insert file"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ"
 
 msgid "/_File/_Insert file"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ"
 
-#: src/compose.c:376
+#: src/compose.c:378
 msgid "/_File/Insert si_gnature"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ õðïãñáöÞò"
 
 msgid "/_File/Insert si_gnature"
 msgstr "/Áñ÷åßï/ÅéóáãùãÞ õðïãñáöÞò"
 
-#: src/compose.c:381
+#: src/compose.c:383
 msgid "/_Edit/_Undo"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Áíáßñåóç"
 
 msgid "/_Edit/_Undo"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Áíáßñåóç"
 
-#: src/compose.c:382
+#: src/compose.c:384
 msgid "/_Edit/_Redo"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÅðáíÜëçøç"
 
 msgid "/_Edit/_Redo"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÅðáíÜëçøç"
 
-#: src/compose.c:383 src/compose.c:388 src/mainwindow.c:354
+#: src/compose.c:385 src/compose.c:390 src/mainwindow.c:354
 msgid "/_Edit/---"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/---"
 
 msgid "/_Edit/---"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/---"
 
-#: src/compose.c:384
+#: src/compose.c:386
 msgid "/_Edit/Cu_t"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÊïðÞ"
 
 msgid "/_Edit/Cu_t"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÊïðÞ"
 
-#: src/compose.c:385 src/mainwindow.c:352
+#: src/compose.c:387 src/mainwindow.c:352
 msgid "/_Edit/_Copy"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÁíôéãñáöÞ"
 
 msgid "/_Edit/_Copy"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÁíôéãñáöÞ"
 
-#: src/compose.c:386
+#: src/compose.c:388
 msgid "/_Edit/_Paste"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðéêüëëçóç"
 
 msgid "/_Edit/_Paste"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðéêüëëçóç"
 
-#: src/compose.c:387 src/mainwindow.c:353
+#: src/compose.c:389 src/mainwindow.c:353
 msgid "/_Edit/Select _all"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÅðéëïãÞ üëùí"
 
 msgid "/_Edit/Select _all"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/ÅðéëïãÞ üëùí"
 
-#: src/compose.c:389
+#: src/compose.c:391
 msgid "/_Edit/Wrap long _lines"
 msgid "/_Edit/Wrap long _lines"
-msgstr "/Åðåîåñãáóßá/×þñéóå ìáêñéÝò ãñáììÝò"
+msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Áíáäßðëùóç ìáêñéþí ãñáììþí"
 
 
-#: src/compose.c:390
+#: src/compose.c:392
 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðåîåñãáóßá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá"
 
 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
 msgstr "/Åðåîåñãáóßá/Åðåîåñãáóßá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá"
 
-#: src/compose.c:393 src/mainwindow.c:444
+#: src/compose.c:395 src/mainwindow.c:444
 msgid "/_Message"
 msgstr "/ÌÞíõìá"
 
 msgid "/_Message"
 msgstr "/ÌÞíõìá"
 
-#: src/compose.c:394
+#: src/compose.c:396
 msgid "/_Message/_Send"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ"
 
 msgid "/_Message/_Send"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ"
 
-#: src/compose.c:396
+#: src/compose.c:398
 msgid "/_Message/Send _later"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ áñãüôåñá"
 
 msgid "/_Message/Send _later"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïóôïëÞ áñãüôåñá"
 
-#: src/compose.c:398
+#: src/compose.c:400
 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
-msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñïó÷åäßùí"
+msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñï÷åßñùí"
 
 
-#: src/compose.c:400 src/compose.c:405 src/compose.c:407 src/compose.c:410
-#: src/mainwindow.c:448 src/mainwindow.c:451 src/mainwindow.c:458
-#: src/mainwindow.c:469
+#: src/compose.c:402 src/compose.c:407 src/compose.c:409 src/compose.c:412
+#: src/mainwindow.c:448 src/mainwindow.c:451 src/mainwindow.c:459
+#: src/mainwindow.c:470
 msgid "/_Message/---"
 msgstr "/ÌÞíõìá/---"
 
 msgid "/_Message/---"
 msgstr "/ÌÞíõìá/---"
 
-#: src/compose.c:401
+#: src/compose.c:403
 msgid "/_Message/_To"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïò"
 
 msgid "/_Message/_To"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïò"
 
-#: src/compose.c:402
+#: src/compose.c:404
 msgid "/_Message/_Cc"
 msgid "/_Message/_Cc"
-msgstr "/ÌÞíõìá/Cc"
+msgstr "/ÌÞíõìá/Êïéíïðïßçóç"
 
 
-#: src/compose.c:403
+#: src/compose.c:405
 msgid "/_Message/_Bcc"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Bcc"
 
 msgid "/_Message/_Bcc"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Bcc"
 
-#: src/compose.c:404
+#: src/compose.c:406
 msgid "/_Message/_Reply to"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå"
 
 msgid "/_Message/_Reply to"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå"
 
-#: src/compose.c:406
+#: src/compose.c:408
 msgid "/_Message/_Followup to"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÓõíÝ÷åéá óå"
 
 msgid "/_Message/_Followup to"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÓõíÝ÷åéá óå"
 
-#: src/compose.c:408
+#: src/compose.c:410
 msgid "/_Message/_Attach"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÐñïóÜñôçóç"
 
 msgid "/_Message/_Attach"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÐñïóÜñôçóç"
 
-#: src/compose.c:411
+#: src/compose.c:413
 msgid "/_Message/Si_gn"
 msgid "/_Message/Si_gn"
-msgstr ""
+msgstr "/ÌÞíõìá/ÕðïãñáöÞ"
 
 
-#: src/compose.c:412
+#: src/compose.c:414
 msgid "/_Message/_Encrypt"
 msgid "/_Message/_Encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "/ÌÞíõìá/ÊñõðôïãñÜöçóç"
 
 
-#: src/compose.c:414 src/mainwindow.c:501
+#: src/compose.c:416 src/mainwindow.c:502
 msgid "/_Tool"
 msgstr "/Åñãáëåßá"
 
 msgid "/_Tool"
 msgstr "/Åñãáëåßá"
 
-#: src/compose.c:415
+#: src/compose.c:417
 msgid "/_Tool/Show _ruler"
 msgstr "/Åñãáëåßá/ÅìöÜíéóç ÷Üñáêá"
 
 msgid "/_Tool/Show _ruler"
 msgstr "/Åñãáëåßá/ÅìöÜíéóç ÷Üñáêá"
 
-#: src/compose.c:416 src/mainwindow.c:502
+#: src/compose.c:418 src/mainwindow.c:503
 msgid "/_Tool/_Address book"
 msgstr "/Åñãáëåßá/ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí"
 
 msgid "/_Tool/_Address book"
 msgstr "/Åñãáëåßá/ÊáôÜëïãïò äéåõèýíóåùí"
 
-#: src/compose.c:486 src/compose.c:556 src/compose.c:614 src/procmsg.c:675
+#: src/compose.c:494 src/compose.c:564 src/compose.c:624 src/procmsg.c:687
 msgid "Can't get text part\n"
 msgid "Can't get text part\n"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá äù ôï êïììÜôé êåéìÝíïõ\n"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá êåéìÝíïõ\n"
 
 
-#: src/compose.c:548
+#: src/compose.c:556
 #, c-format
 msgid "%s: file not exist\n"
 msgstr "%s: ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: file not exist\n"
 msgstr "%s: ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé\n"
 
-#: src/compose.c:560
+#: src/compose.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -580,49 +594,49 @@ msgstr ""
 "Áñ÷Þ ðñïùèçìÝíïõ ìçíýìáôïò:\n"
 "\n"
 
 "Áñ÷Þ ðñïùèçìÝíïõ ìçíýìáôïò:\n"
 "\n"
 
-#: src/compose.c:1224
+#: src/compose.c:1240
 #, c-format
 msgid "File %s doesn't exist\n"
 msgstr "Ôï áñ÷åßï %s äåí õðÜñ÷åé\n"
 
 #, c-format
 msgid "File %s doesn't exist\n"
 msgstr "Ôï áñ÷åßï %s äåí õðÜñ÷åé\n"
 
-#: src/compose.c:1228
+#: src/compose.c:1244
 #, c-format
 msgid "Can't get file size of %s\n"
 #, c-format
 msgid "Can't get file size of %s\n"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù ôï ìÝãåèïò ôïõ áñ÷åßïõ  %s\n"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù ôï ìÝãåèïò ôïõ áñ÷åßïõ %s\n"
 
 
-#: src/compose.c:1232
+#: src/compose.c:1248
 #, c-format
 msgid "File %s is empty\n"
 msgstr "Ôï áñ÷åßï %s åßíáé Üäåéï\n"
 
 #, c-format
 msgid "File %s is empty\n"
 msgstr "Ôï áñ÷åßï %s åßíáé Üäåéï\n"
 
-#: src/compose.c:1253
+#: src/compose.c:1269
 #, c-format
 msgid "Message: %s"
 msgstr "ÌÞíõìá: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Message: %s"
 msgstr "ÌÞíõìá: %s"
 
-#: src/compose.c:1359
+#: src/compose.c:1375
 msgid " [Edited]"
 msgstr " [ÔñïðïðïéçìÝíï]"
 
 msgid " [Edited]"
 msgstr " [ÔñïðïðïéçìÝíï]"
 
-#: src/compose.c:1361
+#: src/compose.c:1377
 #, c-format
 msgid "%s - Compose message%s"
 msgstr "%s - Óýíèåóç ìçíýìáôïò"
 
 #, c-format
 msgid "%s - Compose message%s"
 msgstr "%s - Óýíèåóç ìçíýìáôïò"
 
-#: src/compose.c:1364
+#: src/compose.c:1380
 #, c-format
 msgid "Compose message%s"
 msgstr "Óýíèåóç ìçíýìáôïò"
 
 #, c-format
 msgid "Compose message%s"
 msgstr "Óýíèåóç ìçíýìáôïò"
 
-#: src/compose.c:1386 src/compose.c:3533
+#: src/compose.c:1402 src/compose.c:3596
 msgid "Recipient is not specified."
 msgstr "Ï ðáñáëÞðôçò äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 msgid "Recipient is not specified."
 msgstr "Ï ðáñáëÞðôçò äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
-#: src/compose.c:1404
+#: src/compose.c:1420
 msgid "can't get recipient list."
 msgstr "äåí ìðïñþ íá ðÜñù ôçí ëßóôá ðáñáëçðôþí"
 
 msgid "can't get recipient list."
 msgstr "äåí ìðïñþ íá ðÜñù ôçí ëßóôá ðáñáëçðôþí"
 
-#: src/compose.c:1422
+#: src/compose.c:1438
 msgid ""
 "Account for sending mail is not specified.\n"
 "Please select a mail account before sending."
 msgid ""
 "Account for sending mail is not specified.\n"
 "Please select a mail account before sending."
@@ -630,461 +644,483 @@ msgstr ""
 "Ï ëïãáñéáóìüò ãéá áðïóôïëÞ ìçíýìáôïò äåí Ý÷åé ïñéóôåß.\n"
 "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå Ýíá ëïãáñéáóìü ðñéí óôåßëåôå."
 
 "Ï ëïãáñéáóìüò ãéá áðïóôïëÞ ìçíýìáôïò äåí Ý÷åé ïñéóôåß.\n"
 "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå Ýíá ëïãáñéáóìü ðñéí óôåßëåôå."
 
-#: src/compose.c:1443
+#: src/compose.c:1459
 #, c-format
 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
 #, c-format
 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
-msgstr "ÓöÜëìá óõíÝâç êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò óå %s ."
+msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò óå %s ."
 
 
-#: src/compose.c:1457
+#: src/compose.c:1473
 msgid "Queueing"
 msgstr "ÂÜæù óôçí ïõñÜ"
 
 msgid "Queueing"
 msgstr "ÂÜæù óôçí ïõñÜ"
 
-#: src/compose.c:1458
+#: src/compose.c:1474
 msgid ""
 "Error occurred while sending the message.\n"
 "Put this message into queue folder?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Error occurred while sending the message.\n"
 "Put this message into queue folder?"
 msgstr ""
-"ÓöÜëìá óõíÝâç êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò.\n"
+"ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò.\n"
 "Íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò;"
 
 "Íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò;"
 
-#: src/compose.c:1464 src/compose.c:3545
+#: src/compose.c:1480 src/compose.c:3608
 msgid "Can't queue the message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá âÜëù óôçí ïõñÜ ôï ìÞíõìá."
 
 msgid "Can't queue the message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá âÜëù óôçí ïõñÜ ôï ìÞíõìá."
 
-#: src/compose.c:1467
+#: src/compose.c:1483
 msgid "Error occurred while sending the message."
 msgid "Error occurred while sending the message."
-msgstr "ÓöÜëìá óõíÝâç êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò."
+msgstr "ÓõíÝâç óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò."
 
 
-#: src/compose.c:1474 src/compose.c:3552
+#: src/compose.c:1490 src/compose.c:3615
 msgid "Can't save the message to outbox."
 msgid "Can't save the message to outbox."
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá óôï outbox."
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá óôá åîåñ÷üìåíá."
 
 
-#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522
+#: src/compose.c:1516 src/compose.c:1637 src/compose.c:1723 src/utils.c:1540
 msgid "can't change file mode\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï mode ôïõ áñ÷åßïõ\n"
 
 msgid "can't change file mode\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï mode ôïõ áñ÷åßïõ\n"
 
-#: src/compose.c:1526
+#: src/compose.c:1542
 msgid "Can't convert the codeset of the message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï êùäéêïóýíïëï ôïõ ìçíýìáôïò."
 
 msgid "Can't convert the codeset of the message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï êùäéêïóýíïëï ôïõ ìçíýìáôïò."
 
-#: src/compose.c:1535
+#: src/compose.c:1551
 msgid "can't write headers\n"
 msgid "can't write headers\n"
-msgstr "äåí ìðïñþ íá ãñÜøù ôçí åðéêåöáëßäá\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ãñÜøù ôçí êåöáëßäá\n"
 
 
-#: src/compose.c:1653
+#: src/compose.c:1669
 msgid "saving sent message...\n"
 msgstr "áðïèÞêåõóç óôáëìÝíïõ ìçíýìáôïò...\n"
 
 msgid "saving sent message...\n"
 msgstr "áðïèÞêåõóç óôáëìÝíïõ ìçíýìáôïò...\n"
 
-#: src/compose.c:1658
+#: src/compose.c:1674
 msgid "can't save message\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá\n"
 
 msgid "can't save message\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá\n"
 
-#: src/compose.c:1664 src/compose.c:1772
+#: src/compose.c:1680 src/compose.c:1787
 msgid "can't open mark file\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï mark\n"
 
 msgid "can't open mark file\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï mark\n"
 
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1703
 msgid "queueing message...\n"
 msgstr "âÜæù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ...\n"
 
 msgid "queueing message...\n"
 msgstr "âÜæù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ...\n"
 
-#: src/compose.c:1762
+#: src/compose.c:1778
 msgid "can't queue the message\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ\n"
 
 msgid "can't queue the message\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá âÜëù ôï ìÞíõìá óôçí ïõñÜ\n"
 
-#: src/compose.c:1801
+#: src/compose.c:1816
 #, c-format
 msgid "Can't open file %s\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Can't open file %s\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s\n"
 
-#: src/compose.c:2114
+#: src/compose.c:2170
 #, c-format
 msgid "generated Message-ID: %s\n"
 msgstr "generated Message-ID: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "generated Message-ID: %s\n"
 msgstr "generated Message-ID: %s\n"
 
-#: src/compose.c:2188 src/compose.c:3043
+#: src/compose.c:2244 src/compose.c:3104
 msgid "MIME type"
 msgstr "ôýðïò MIME"
 
 msgid "MIME type"
 msgstr "ôýðïò MIME"
 
-#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154
-#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361
+#: src/compose.c:2244 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2176
+#: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:362
 msgid "Size"
 msgstr "ÌÝãåèïò"
 
 msgid "Size"
 msgstr "ÌÝãåèïò"
 
-#: src/compose.c:2205
+#: src/compose.c:2261
 msgid "Creating compose window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï óýíèåóçò...\n"
 
 msgid "Creating compose window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï óýíèåóçò...\n"
 
-#: src/compose.c:2251 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:145
+#: src/compose.c:2307 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:145
 msgid "From:"
 msgstr "Áðü:"
 
 msgid "From:"
 msgstr "Áðü:"
 
-#: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494
-#: src/prefs_common.c:627
+#: src/compose.c:2730 src/mainwindow.c:1359 src/prefs_account.c:501
+#: src/prefs_common.c:636
 msgid "Send"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ"
 
 msgid "Send"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ"
 
-#: src/compose.c:2672
+#: src/compose.c:2731
 msgid "Send message"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò"
 
 msgid "Send message"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò"
 
-#: src/compose.c:2679
+#: src/compose.c:2738
 msgid "Send later"
 msgid "Send later"
-msgstr "ÁðïóôïëÞ áñãüôåñá"
+msgstr ""
+"ÁðïóôïëÞ\n"
+"áñãüôåñá"
 
 
-#: src/compose.c:2680
+#: src/compose.c:2739
 msgid "Put into queue folder and send later"
 msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò êáé áðïóôïëÞ áñãüôåñá"
 
 msgid "Put into queue folder and send later"
 msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôïí êáôÜëïãï ïõñÜò êáé áðïóôïëÞ áñãüôåñá"
 
-#: src/compose.c:2687 src/folderview.c:619
+#: src/compose.c:2746 src/folderview.c:738
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
-msgstr "Ðñïó÷Ýäéï"
+msgstr "Ðñü÷åéñá"
 
 
-#: src/compose.c:2688
+#: src/compose.c:2747
 msgid "Save to draft folder"
 msgid "Save to draft folder"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñïó÷åäßùí"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôïí êáôÜëïãï ðñï÷åßñùí"
 
 
-#: src/compose.c:2697
+#: src/compose.c:2756
 msgid "Insert"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ"
 
 msgid "Insert"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ"
 
-#: src/compose.c:2698
+#: src/compose.c:2757
 msgid "Insert file"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ"
 
 msgid "Insert file"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ"
 
-#: src/compose.c:2705
+#: src/compose.c:2764
 msgid "Attach"
 msgstr "ÐñïóÜñôçóç"
 
 msgid "Attach"
 msgstr "ÐñïóÜñôçóç"
 
-#: src/compose.c:2706
+#: src/compose.c:2765
 msgid "Attach file"
 msgstr "ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ"
 
 msgid "Attach file"
 msgstr "ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ"
 
-#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026
+#: src/compose.c:2774 src/prefs_common.c:1035
 msgid "Signature"
 msgstr "YðïãñáöÞ"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "YðïãñáöÞ"
 
-#: src/compose.c:2716
+#: src/compose.c:2775
 msgid "Insert signature"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ õðïãñáöÞò"
 
 msgid "Insert signature"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ õðïãñáöÞò"
 
-#: src/compose.c:2724
+#: src/compose.c:2783
 msgid "Editor"
 msgstr "ÓõíèÝôçò"
 
 msgid "Editor"
 msgstr "ÓõíèÝôçò"
 
-#: src/compose.c:2725
+#: src/compose.c:2784
 msgid "Edit with external editor"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá"
 
 msgid "Edit with external editor"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá"
 
-#: src/compose.c:2733
+#: src/compose.c:2792
 msgid "Linewrap"
 msgid "Linewrap"
-msgstr "Ôýëéîç ãñáììÞò"
+msgstr ""
+"Ôýëéîç\n"
+"ãñáììÞò"
 
 
-#: src/compose.c:2734
+#: src/compose.c:2793
 msgid "Wrap long lines"
 msgid "Wrap long lines"
-msgstr "×þñéóå ìáêñéÝò ãñáììÝò"
+msgstr "Áíáäßðëùóç ãñáììþí"
 
 
-#: src/compose.c:2939
+#: src/compose.c:3000
 msgid "Invalid MIME type."
 msgstr "Ìç Ýãêõñïò ôýðïò MIME"
 
 msgid "Invalid MIME type."
 msgstr "Ìç Ýãêõñïò ôýðïò MIME"
 
-#: src/compose.c:2957
+#: src/compose.c:3018
 msgid "File doesn't exist or is empty."
 msgstr "Ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé, Þ åßíáé Üäåéï."
 
 msgid "File doesn't exist or is empty."
 msgstr "Ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé, Þ åßíáé Üäåéï."
 
-#: src/compose.c:3025
+#: src/compose.c:3086
 msgid "Property"
 msgstr "Éäéüôçôåò"
 
 msgid "Property"
 msgstr "Éäéüôçôåò"
 
-#: src/compose.c:3045
+#: src/compose.c:3106
 msgid "Encoding"
 msgstr "Êùäéêïðïßçóç"
 
 msgid "Encoding"
 msgstr "Êùäéêïðïßçóç"
 
-#: src/compose.c:3068
+#: src/compose.c:3129
 msgid "Path"
 msgstr "ÄéÜäñïìïò"
 
 msgid "Path"
 msgstr "ÄéÜäñïìïò"
 
-#: src/compose.c:3069
+#: src/compose.c:3130
 msgid "File name"
 msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ"
 
 msgid "File name"
 msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ"
 
-#: src/compose.c:3214
+#: src/compose.c:3277
 #, c-format
 msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
 msgstr "Ç åíôïëÞ ãéá ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
 msgstr "Ç åíôïëÞ ãéá ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'\n"
 
-#: src/compose.c:3240
+#: src/compose.c:3303
 #, c-format
 msgid ""
 "The external editor is still working.\n"
 "Force terminating the process?\n"
 "process group id: %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "The external editor is still working.\n"
 "Force terminating the process?\n"
 "process group id: %d"
 msgstr ""
+"To åîùôåñéêü ðñüãñáììá åðåîåñãáóßáò ëåéôïõñãåß áêüìá.\n"
+"Íá åðéâÜëëù ôåñìáôéóìü ôçò äéåñãáóßáò;\n"
+"process group id:  %d"
 
 
-#: src/compose.c:3253
+#: src/compose.c:3316
 #, c-format
 msgid "Terminated process group id: %d"
 #, c-format
 msgid "Terminated process group id: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ôåñìáôßóôçêå process group id: %d"
 
 
-#: src/compose.c:3254
+#: src/compose.c:3317
 #, c-format
 msgid "Temporary file: %s"
 msgstr "Ðñïóùñéíü áñ÷åßï: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Temporary file: %s"
 msgstr "Ðñïóùñéíü áñ÷åßï: %s"
 
-#: src/compose.c:3278
+#: src/compose.c:3341
 msgid "Compose: input from monitoring process\n"
 msgid "Compose: input from monitoring process\n"
-msgstr ""
+msgstr "Óýíèåóç: åéóáãùãÞ áðü ðáñáêïëïõèïýìåíç äéåñãáóßá\n"
 
 #. failed
 
 #. failed
-#: src/compose.c:3311
+#: src/compose.c:3374
 msgid "Couldn't exec external editor\n"
 msgid "Couldn't exec external editor\n"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí ìðüñåóá íá êáëÝóù ôï åîùôåñéêü ðñüãñáììá åðåîåñãáóßáò\n"
 
 
-#: src/compose.c:3315
+#: src/compose.c:3378
 msgid "Couldn't write to file\n"
 msgstr "Äåí ìðüñåóá íá ãñÜøù óôï áñ÷åßï\n"
 
 msgid "Couldn't write to file\n"
 msgstr "Äåí ìðüñåóá íá ãñÜøù óôï áñ÷åßï\n"
 
-#: src/compose.c:3317
+#: src/compose.c:3380
 msgid "Pipe read failed\n"
 msgstr "Áðïôõ÷ßá áíÜãíùóçò áðü ôï pipe\n"
 
 msgid "Pipe read failed\n"
 msgstr "Áðïôõ÷ßá áíÜãíùóçò áðü ôï pipe\n"
 
-#: src/compose.c:3574
+#: src/compose.c:3637
 msgid "can't remove the old draft message\n"
 msgid "can't remove the old draft message\n"
-msgstr "äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï ðáëéü ðñïó÷Ýäéï\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï ðáëéü ðñü÷åéñï\n"
 
 
-#: src/compose.c:3603 src/compose.c:3615
+#: src/compose.c:3665 src/compose.c:3677
 msgid "Select file"
 msgid "Select file"
-msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï"
+msgstr "ÅðéëïãÞ áñ÷åßïõ"
 
 
-#: src/compose.c:3639
+#: src/compose.c:3701
 msgid "Discard message"
 msgid "Discard message"
-msgstr "ÁðÝññéøå ôï ìÞíõìá"
+msgstr "Áðüññéøç ìçíýìáôïò"
 
 
-#: src/compose.c:3640
+#: src/compose.c:3702
 msgid "This message has been modified. discard it?"
 msgid "This message has been modified. discard it?"
-msgstr "Áõôü ôï ìÞíõìá Ý÷åé ôñïðïðïéçèåß, íá ôï áðïññßøù;"
+msgstr "Áõôü ôï ìÞíõìá Ý÷åé ôñïðïðïéçèåß, íá áðïññéöèåß;"
 
 
-#: src/compose.c:3641
+#: src/compose.c:3703
 msgid "Discard"
 msgstr "Áðüññéøç"
 
 msgid "Discard"
 msgstr "Áðüññéøç"
 
-#: src/compose.c:3641
+#: src/compose.c:3703
 msgid "to Draft"
 msgid "to Draft"
-msgstr "óôá ðñïó÷Ýäéá"
+msgstr "óôá ðñü÷åéñá"
 
 #: src/export.c:122
 msgid "Export"
 
 #: src/export.c:122
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "ÅîáãùãÞ"
 
 #: src/export.c:144
 msgid "Specify target folder and mbox file."
 
 #: src/export.c:144
 msgid "Specify target folder and mbox file."
-msgstr ""
+msgstr "Ïñßóåôå êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý êáé áñ÷åßï mbox."
 
 #: src/export.c:154
 msgid "Source dir:"
 
 #: src/export.c:154
 msgid "Source dir:"
-msgstr ""
+msgstr "Ðçãáßïò êáôÜëïãïò:"
 
 #: src/export.c:159
 msgid "Exporting file:"
 
 #: src/export.c:159
 msgid "Exporting file:"
-msgstr ""
+msgstr "ÅîáãùãÞ áñ÷åßïõ:"
 
 #: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
 #: src/prefs_filter.c:349
 msgid " Select... "
 
 #: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
 #: src/prefs_filter.c:349
 msgid " Select... "
-msgstr "ÅðÝëåîå... "
+msgstr "ÅðéëïãÞ... "
 
 #: src/export.c:217
 msgid "Select exporting file"
 
 #: src/export.c:217
 msgid "Select exporting file"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ áñ÷åßïõ åîáãùãÞò"
 
 #: src/foldersel.c:131
 msgid "Select folder"
 
 #: src/foldersel.c:131
 msgid "Select folder"
-msgstr "ÅðÝëåîå êáôÜëïãï"
+msgstr "ÅðéëïãÞ êáôáëüãïõ"
 
 
-#: src/folderview.c:197 src/folderview.c:208
+#: src/folderview.c:203 src/folderview.c:214
 msgid "/Create _new folder..."
 msgstr "/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..."
 
 msgid "/Create _new folder..."
 msgstr "/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..."
 
-#: src/folderview.c:198 src/folderview.c:209
+#: src/folderview.c:204 src/folderview.c:215
 msgid "/_Rename folder..."
 msgstr "/Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ..."
 
 msgid "/_Rename folder..."
 msgstr "/Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ..."
 
-#: src/folderview.c:199 src/folderview.c:210
+#: src/folderview.c:205 src/folderview.c:216
 msgid "/_Delete folder"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ"
 
 msgid "/_Delete folder"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ"
 
-#: src/folderview.c:201
+#: src/folderview.c:207
 msgid "/Remove _mailbox"
 msgid "/Remove _mailbox"
-msgstr ""
+msgstr "/ÄéáãñáöÞ mailbox"
 
 
-#: src/folderview.c:212
+#: src/folderview.c:218
 msgid "/Remove _IMAP4 server"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ IMAP4 server"
 
 msgid "/Remove _IMAP4 server"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ IMAP4 server"
 
-#: src/folderview.c:219
+#: src/folderview.c:225
 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
 msgstr "/ÓõíäñïìÞ óå newsgroup..."
 
 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
 msgstr "/ÓõíäñïìÞ óå newsgroup..."
 
-#: src/folderview.c:221
+#: src/folderview.c:227
 msgid "/_Remove newsgroup"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ newsgroup"
 
 msgid "/_Remove newsgroup"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ newsgroup"
 
-#: src/folderview.c:223
+#: src/folderview.c:229
 msgid "/Remove _news server"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ news server"
 
 msgid "/Remove _news server"
 msgstr "/ÄéáãñáöÞ news server"
 
-#: src/folderview.c:234
+#: src/folderview.c:240
 msgid "Folder"
 msgstr "ÊáôÜëïãïò"
 
 msgid "Folder"
 msgstr "ÊáôÜëïãïò"
 
-#: src/folderview.c:234
+#: src/folderview.c:240
 msgid "New"
 msgid "New"
-msgstr "ÍÝï"
+msgstr "ÍÝá"
 
 
-#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151
+#: src/folderview.c:241 src/prefs_common.c:2173
 msgid "Unread"
 msgid "Unread"
-msgstr "Ìç äéáâáóìÝíï"
+msgstr "ÁäéÜâáóôá"
 
 
-#: src/folderview.c:235
+#: src/folderview.c:241
 msgid "#"
 msgstr "áñ."
 
 msgid "#"
 msgstr "áñ."
 
-#: src/folderview.c:245
+#: src/folderview.c:251
 msgid "Creating folder view...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êáôáëüãùí...\n"
 
 msgid "Creating folder view...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êáôáëüãùí...\n"
 
-#: src/folderview.c:382
+#: src/folderview.c:395
 msgid "Setting folder info...\n"
 msgstr "ÈÝôù ôéò ðëçñïöïñßåò êáôáëüãùí...\n"
 
 msgid "Setting folder info...\n"
 msgstr "ÈÝôù ôéò ðëçñïöïñßåò êáôáëüãùí...\n"
 
-#: src/folderview.c:383
+#: src/folderview.c:396
 msgid "Setting folder info..."
 msgstr "ÈÝôù ôéò ðëçñïöïñßåò êáôáëüãùí..."
 
 msgid "Setting folder info..."
 msgstr "ÈÝôù ôéò ðëçñïöïñßåò êáôáëüãùí..."
 
-#: src/folderview.c:516 src/mainwindow.c:2073 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:539 src/mainwindow.c:2092 src/setup.c:81
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
-msgstr ""
+msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãùí %s%c%s ..."
 
 
-#: src/folderview.c:521 src/mainwindow.c:2078 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:544 src/mainwindow.c:2097 src/setup.c:86
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s ..."
 #, c-format
 msgid "Scanning folder %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ %s ..."
 
 
-#: src/folderview.c:558
+#: src/folderview.c:581
 msgid "Updating all folders..."
 msgid "Updating all folders..."
-msgstr ""
+msgstr "ÅíçìÝñùóç üëùí ôùí êáôáëüãùí..."
 
 
-#: src/folderview.c:597 src/prefs_account.c:647
+#: src/folderview.c:716 src/prefs_account.c:655
 msgid "Inbox"
 msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "Åéóåñ÷üìåíá"
 
 
-#: src/folderview.c:602
+#: src/folderview.c:721
 msgid "Outbox"
 msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "Åîåñ÷üìåíá"
 
 
-#: src/folderview.c:607
+#: src/folderview.c:726
 msgid "Queue"
 msgstr "ÏõñÜ"
 
 msgid "Queue"
 msgstr "ÏõñÜ"
 
-#: src/folderview.c:612
+#: src/folderview.c:731
 msgid "Trash"
 msgid "Trash"
-msgstr "Trash"
+msgstr "ÄéáãñáììÝíá"
 
 
-#: src/folderview.c:1067
+#: src/folderview.c:1213
 #, c-format
 msgid "Folder %s is selected\n"
 msgstr "Ï êáôÜëïãïò %s åßíáé åðéëåãìÝíïò\n"
 
 #, c-format
 msgid "Folder %s is selected\n"
 msgstr "Ï êáôÜëïãïò %s åßíáé åðéëåãìÝíïò\n"
 
-#: src/folderview.c:1157 src/folderview.c:1215 src/folderview.c:1350
+#: src/folderview.c:1327 src/folderview.c:1390 src/folderview.c:1531
 #, c-format
 msgid "`%c' can't be included in folder name."
 msgstr "ôï `%c' äåí ìðïñåß íá óõìðåñéëáìâÜíåôáé óå üíïìá êáôáëüãïõ."
 
 #, c-format
 msgid "`%c' can't be included in folder name."
 msgstr "ôï `%c' äåí ìðïñåß íá óõìðåñéëáìâÜíåôáé óå üíïìá êáôáëüãïõ."
 
-#: src/folderview.c:1165 src/folderview.c:1224 src/folderview.c:1358
+#: src/folderview.c:1335 src/folderview.c:1399 src/folderview.c:1539
 #, c-format
 msgid "The folder `%s' already exists."
 msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' õðÜñ÷åé Þäç."
 
 #, c-format
 msgid "The folder `%s' already exists."
 msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' õðÜñ÷åé Þäç."
 
-#: src/folderview.c:1207
+#: src/folderview.c:1343 src/folderview.c:1547
+msgid "Can't create the folder `%s'."
+msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï `%s'."
+
+#: src/folderview.c:1382
 #, c-format
 msgid "Input new name for `%s':"
 msgstr "Äþóôå íÝï üíïìá ãéá `%s':"
 
 #, c-format
 msgid "Input new name for `%s':"
 msgstr "Äþóôå íÝï üíïìá ãéá `%s':"
 
-#: src/folderview.c:1209
+#: src/folderview.c:1384
 msgid "Rename folder"
 msgstr "Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ"
 
 msgid "Rename folder"
 msgstr "Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ"
 
-#: src/folderview.c:1269
+#: src/folderview.c:1444
 #, c-format
 msgid ""
 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
 "Do you really want to delete?"
 msgstr ""
 "¼ëïé ïé êáôÜëïãïé êáé ôá ìçíýìáôá êÜôù áðü ôï `%s' èá äéáãñáöïýí.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
 "Do you really want to delete?"
 msgstr ""
 "¼ëïé ïé êáôÜëïãïé êáé ôá ìçíýìáôá êÜôù áðü ôï `%s' èá äéáãñáöïýí.\n"
-"ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåôå;"
+"ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöïýí;"
 
 
-#: src/folderview.c:1272 src/folderview.c:1403
+#: src/folderview.c:1447 src/folderview.c:1589
 msgid "Delete folder"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ"
 
 msgid "Delete folder"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ"
 
-#: src/folderview.c:1278 src/folderview.c:1409
-#, c-format
-msgid "can't remove folder `%s'\n"
-msgstr "äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôïí êáôÜëïãï `%s'\n"
+#: src/folderview.c:1453 src/folderview.c:1595
+msgid "Can't remove the folder `%s'."
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôïí êáôÜëïãï `%s'."
 
 
-#: src/folderview.c:1311
+#: src/folderview.c:1487
 #, c-format
 msgid ""
 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
 "(The messages are NOT deleted from disk)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
 "(The messages are NOT deleted from disk)"
 msgstr ""
+"Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï mailbox `%s' ;\n"
+"(Ôá ìçíýìáôá ÄÅÍ óâÞíïíôáé áðü ôïí äßóêï)"
 
 
-#: src/folderview.c:1314
+#: src/folderview.c:1490
 msgid "Remove folder"
 msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãïõ"
 
 msgid "Remove folder"
 msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãïõ"
 
-#: src/folderview.c:1401
+#: src/folderview.c:1523
+msgid ""
+"Input the name of new folder:\n"
+"(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
+" append `/' at the end of the name)"
+msgstr ""
+"Äþóôå ôï üíïìá ôïõ íÝïõ êáôáëüãïõ:\n"
+"(áí èÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá êáôÜëïãï ãéá íá âÜëåôå õðïêáôáëüãïõò\n"
+" ðñïóèÝóôå ôï `/' óôï ôÝëïò ôïõ ïíüìáôïò)"
+
+#: src/folderview.c:1587
 #, c-format
 msgid "Really delete folder `%s'?"
 #, c-format
 msgid "Really delete folder `%s'?"
-msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñáöåß ï êáôÜëïãïò `%s';"
+msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ï êáôÜëïãïò `%s';"
 
 
-#: src/folderview.c:1441
+#: src/folderview.c:1628
 #, c-format
 msgid "Really delete IMAP4 server `%s'?"
 #, c-format
 msgid "Really delete IMAP4 server `%s'?"
-msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñáöåß ï IMAP4 server `%s';"
+msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ï IMAP4 server `%s';"
 
 
-#: src/folderview.c:1443
+#: src/folderview.c:1630
 msgid "Delete IMAP4 server"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ IMAP4 server"
 
 msgid "Delete IMAP4 server"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ IMAP4 server"
 
-#: src/folderview.c:1484
+#: src/folderview.c:1671
 msgid "Subscribe newsgroup"
 msgstr "ÓõíäñïìÞ óôï newsgroup"
 
 msgid "Subscribe newsgroup"
 msgstr "ÓõíäñïìÞ óôï newsgroup"
 
-#: src/folderview.c:1485
+#: src/folderview.c:1672
 msgid "Input subscribing newsgroup:"
 msgstr "ÅéóÜãåôå ôï newsgroup óôï ïðïßï åããñÜöåóôå:"
 
 msgid "Input subscribing newsgroup:"
 msgstr "ÅéóÜãåôå ôï newsgroup óôï ïðïßï åããñÜöåóôå:"
 
-#: src/folderview.c:1494
+#: src/folderview.c:1681
 #, c-format
 msgid "The newsgroup `%s' already exists."
 msgstr "Ôï newsgroup `%s' õðÜñ÷åé Þäç."
 
 #, c-format
 msgid "The newsgroup `%s' already exists."
 msgstr "Ôï newsgroup `%s' õðÜñ÷åé Þäç."
 
-#: src/folderview.c:1540
+#: src/folderview.c:1727
 #, c-format
 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
 #, c-format
 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
-msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñáöåß ôï newsgroup `%s';"
+msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï newsgroup `%s';"
 
 
-#: src/folderview.c:1542
+#: src/folderview.c:1729
 msgid "Delete newsgroup"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ newsgroup"
 
 msgid "Delete newsgroup"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ newsgroup"
 
-#: src/folderview.c:1573
+#: src/folderview.c:1760
 #, c-format
 msgid "Really delete news server `%s'?"
 #, c-format
 msgid "Really delete news server `%s'?"
-msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñáöåß ï news server `%s';"
+msgstr "Óßãïõñá íá äéáãñáöåß ï news server `%s';"
 
 
-#: src/folderview.c:1575
+#: src/folderview.c:1762
 msgid "Delete news server"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ news server"
 
 msgid "Delete news server"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ news server"
 
@@ -1102,33 +1138,33 @@ msgstr "
 
 #: src/headerview.c:87
 msgid "Creating header view...\n"
 
 #: src/headerview.c:87
 msgid "Creating header view...\n"
-msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç åðéêåöáëßäáò...\n"
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç êåöáëßäáò...\n"
 
 
-#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384
+#: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:1392
 msgid "(No From)"
 msgstr "(×ùñßò áðïóôïëÝá)"
 
 msgid "(No From)"
 msgstr "(×ùñßò áðïóôïëÝá)"
 
-#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400
+#: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:1408
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(×ùñßò ÈÝìá)"
 
 #: src/headerwindow.c:55
 msgid "Creating header window...\n"
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(×ùñßò ÈÝìá)"
 
 #: src/headerwindow.c:55
 msgid "Creating header window...\n"
-msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéêåöáëßäáò...\n"
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï êåöáëßäáò...\n"
 
 #: src/headerwindow.c:59
 msgid "All header"
 
 #: src/headerwindow.c:59
 msgid "All header"
-msgstr "¼ëåò ïé åðéêåöáëßäåò"
+msgstr "¼ëåò ïé êåöáëßäåò"
 
 #: src/headerwindow.c:113
 #, c-format
 msgid "Displaying the header of %s ...\n"
 
 #: src/headerwindow.c:113
 #, c-format
 msgid "Displaying the header of %s ...\n"
-msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò åðéêåöáëßäáò ôïõ %s ...\n"
+msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò êåöáëßäáò ôïõ %s ...\n"
 
 #: src/headerwindow.c:115
 #, c-format
 msgid "%s - All header"
 
 #: src/headerwindow.c:115
 #, c-format
 msgid "%s - All header"
-msgstr "%s - ¼ëåò ïé åðéêåöáëßäåò"
+msgstr "%s - ¼ëåò ïé êåöáëßäåò"
 
 #: src/imageview.c:48
 msgid "Creating image view...\n"
 
 #: src/imageview.c:48
 msgid "Creating image view...\n"
@@ -1138,112 +1174,133 @@ msgstr "
 msgid "Can't load the image."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá öïñôþóù ôçí åéêüíá."
 
 msgid "Can't load the image."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá öïñôþóù ôçí åéêüíá."
 
-#: src/imap.c:145
+#: src/imap.c:204
 #, c-format
 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
 msgstr "Ç IMAP4 óýíäåóç óôï %s:%d äéáêüðçêå. Åðáíáóýíäåóç...\n"
 
 #, c-format
 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
 msgstr "Ç IMAP4 óýíäåóç óôï %s:%d äéáêüðçêå. Åðáíáóýíäåóç...\n"
 
-#: src/imap.c:168
+#: src/imap.c:230
 #, c-format
 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "äçìéïõñãßá IMAP4 óýíäåóçò óôï %s:%d ...\n"
 
 #, c-format
 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "äçìéïõñãßá IMAP4 óýíäåóçò óôï %s:%d ...\n"
 
-#: src/imap.c:236 src/imap.c:424 src/imap.c:460
-#, c-format
-msgid "can't select folder: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/imap.c:309
+#: src/imap.c:385
 #, c-format
 msgid "message %d has been already cached.\n"
 #, c-format
 msgid "message %d has been already cached.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ôï ìÞíõìá %d åßíáé Þäç óôç ìíÞìç.\n"
 
 
-#: src/imap.c:318
+#: src/imap.c:395
 #, c-format
 msgid "getting message %d...\n"
 msgstr "ëáìâÜíù ôï ìÞíõìá %d...\n"
 
 #, c-format
 msgid "getting message %d...\n"
 msgstr "ëáìâÜíù ôï ìÞíõìá %d...\n"
 
-#: src/imap.c:324 src/procmsg.c:575
+#: src/imap.c:401 src/procmsg.c:587
 #, c-format
 msgid "can't fetch message %d\n"
 #, c-format
 msgid "can't fetch message %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ìÞíõìá %d\n"
 
 
-#: src/imap.c:345 src/imap.c:386 src/mh.c:170 src/mh.c:264 src/mh.c:335
-#: src/mh.c:419
+#: src/imap.c:430
+msgid "can't append message %s\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù ôï ìÞíõìá %s\n"
+
+#: src/imap.c:459 src/imap.c:516 src/mh.c:188 src/mh.c:264 src/mh.c:318
+#: src/mh.c:402
 msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
 msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
-msgstr "ï êáôÜëïãïò áöåôçñßáò åßíáé ßäéïò ìå ôïí êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý.\n"
+msgstr "ï ðçãáßïò êáôÜëïãïò åßíáé ßäéïò ìå ôïí êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý.\n"
 
 
-#: src/imap.c:355 src/imap.c:395 src/mh.c:183 src/mh.c:267
+#: src/imap.c:469 src/imap.c:521 src/mh.c:201 src/mh.c:267
 #, c-format
 msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n"
 msgstr "Ìåôáêéíþ ôï ìÞíõìá  %s%c%d óôï %s ...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n"
 msgstr "Ìåôáêéíþ ôï ìÞíõìá  %s%c%d óôï %s ...\n"
 
-#: src/imap.c:431
+#: src/imap.c:473 src/imap.c:525 src/mh.c:331 src/mh.c:405
+#, c-format
+msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n"
+msgstr "ÁíôéãñÜöù ôï ìÞíõìá %s%c%d óôï %s ...\n"
+
+#: src/imap.c:593
 #, c-format
 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
 #, c-format
 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ôá óçìåéþóù ùò äéåãñáììÝíá: %d\n"
 
 
-#: src/imap.c:437 src/imap.c:473
+#: src/imap.c:600 src/imap.c:639
 msgid "can't expunge\n"
 msgid "can't expunge\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ôá áðáëåßøù\n"
 
 
-#: src/imap.c:467
+#: src/imap.c:632
 #, c-format
 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
 #, c-format
 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ôá óçìåéþóù ùò äéåãñáììÝíá: 1:%d\n"
 
 
-#: src/imap.c:510
+#: src/imap.c:744
 msgid "can't create mailbox\n"
 msgid "can't create mailbox\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôï mailbox\n"
 
 
-#: src/imap.c:538
+#: src/imap.c:781
 msgid "can't delete mailbox\n"
 msgid "can't delete mailbox\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáãñÜøù ôï mailbox\n"
 
 
-#: src/imap.c:564
+#: src/imap.c:807
 msgid "can't get envelope\n"
 msgid "can't get envelope\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôïí öÜêåëï\n"
 
 
-#: src/imap.c:570
+#: src/imap.c:813
 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
-msgstr ""
+msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá ôïí öÜêåëï.\n"
 
 
-#: src/imap.c:578
+#: src/imap.c:821
 #, c-format
 msgid "can't parse envelope: %s\n"
 #, c-format
 msgid "can't parse envelope: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôïí öÜêåëï: %s\n"
 
 
-#: src/imap.c:608
+#: src/imap.c:849
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "deleting message %d...\n"
-msgstr "äéáãñÜöù ôï ìÞíõìá %d...\n"
+msgid "Deleting cached messages %d - %d ... "
+msgstr "ÄéáãñÜöù ôá ðñïóðåëáóìÝíá ìçíýìáôá %d - %d ... "
 
 
-#: src/imap.c:643
-msgid "\tDeleting all cached messages... "
-msgstr ""
+#: src/imap.c:882
+msgid "Deleting all cached messages... "
+msgstr "ÄéáãñÜöù üëá ôá ìçíýìáôá áðü ôç ìíÞìç... "
 
 
-#: src/imap.c:670
+#: src/imap.c:896
 #, c-format
 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí IMAP4 server: %s:%d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí IMAP4 server: %s:%d\n"
 
-#: src/imap.c:693
+#: src/imap.c:929
+msgid "can't get namespace\n"
+msgstr ""
+
+#: src/imap.c:1346
+#, c-format
+msgid "can't select folder: %s\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá åðéëÝîù ôïí êáôÜëïãï: %s\n"
+
+#: src/imap.c:1401
+msgid "can't get the next uid of folder: %s\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôïí åðüìåíï êþäéêá ôïõ êáôáëüãïõ: %s\n"
+
+#: src/imap.c:1423
 msgid "IMAP4 login failed.\n"
 msgstr "Ç åßóïäïò óôï IMAP4 áðÝôõ÷å.\n"
 
 msgid "IMAP4 login failed.\n"
 msgstr "Ç åßóïäïò óôï IMAP4 áðÝôõ÷å.\n"
 
-#: src/imap.c:846
+#: src/imap.c:1636
+msgid "can't append %s to %s\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù ôï %s óôï %s\n"
+
+#: src/imap.c:1656
 #, c-format
 msgid "can't copy %d to %s\n"
 #, c-format
 msgid "can't copy %d to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá áíôéãñÜøù ôï %d óôï %s\n"
 
 
-#: src/imap.c:1153
+#: src/imap.c:1681
 #, c-format
 msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n"
 #, c-format
 msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí åíôïëÞ imap: STORE %d:%d %s\n"
 
 
-#: src/imap.c:1201
+#: src/imap.c:1695
 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
-msgstr ""
+msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí åíôïëÞ imap: EXPUNGE\n"
 
 #: src/import.c:126
 msgid "Import"
 
 #: src/import.c:126
 msgid "Import"
@@ -1251,7 +1308,7 @@ msgstr "
 
 #: src/import.c:148
 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
 
 #: src/import.c:148
 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
-msgstr ""
+msgstr "Ïñßóåôå mbox ðñïïñéóìïý êáé êáôÜëïãï ðñïïñéóìïý"
 
 #: src/import.c:158
 msgid "Importing file:"
 
 #: src/import.c:158
 msgid "Importing file:"
@@ -1265,35 +1322,35 @@ msgstr "
 msgid "Select importing file"
 msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò"
 
 msgid "Select importing file"
 msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò"
 
-#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236
+#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:246
 msgid "Standby"
 msgid "Standby"
-msgstr ""
+msgstr "ÐåñéìÝíù"
 
 #: src/inc.c:255
 msgid "Retrieving new messages"
 msgstr "ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá"
 
 
 #: src/inc.c:255
 msgid "Retrieving new messages"
 msgstr "ËáìâÜíù ôá íÝá ìçíýìáôá"
 
-#: src/inc.c:384
+#: src/inc.c:384 src/news.c:129
 #, c-format
 msgid "Input password for %s on %s:"
 #, c-format
 msgid "Input password for %s on %s:"
-msgstr ""
+msgstr "ÅéóÜãåôå êùäéêü ãéá %s óå %s:"
 
 
-#: src/inc.c:388
+#: src/inc.c:388 src/news.c:131
 msgid "Input password"
 msgid "Input password"
-msgstr "Äþóå ôïí êùäéêü"
+msgstr "Äþóôå ôïí êùäéêü"
 
 #: src/inc.c:405
 msgid "Retrieving"
 
 #: src/inc.c:405
 msgid "Retrieving"
-msgstr ""
+msgstr "ËáìâÜíù"
 
 #: src/inc.c:412
 msgid "Done"
 
 #: src/inc.c:412
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÝëïò"
 
 #: src/inc.c:421
 #, c-format
 msgid "Authorization for %s on %s failed"
 
 #: src/inc.c:421
 #, c-format
 msgid "Authorization for %s on %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ç åîáêñßâùóç ãéá %s óôï %s áðÝôõ÷å"
 
 #: src/inc.c:487
 #, c-format
 
 #: src/inc.c:487
 #, c-format
@@ -1310,12 +1367,12 @@ msgstr "%s: 
 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
 msgstr "ÓõíäÝïìáé óôïí POP3 server: %s ..."
 
 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
 msgstr "ÓõíäÝïìáé óôïí POP3 server: %s ..."
 
-#: src/inc.c:527 src/inc.c:661
+#: src/inc.c:527 src/inc.c:660
 #, c-format
 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d\n"
 
-#: src/inc.c:530 src/inc.c:664
+#: src/inc.c:530 src/inc.c:663
 #, c-format
 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d"
 #, c-format
 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí POP3 server: %s:%d"
@@ -1326,29 +1383,24 @@ msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
 msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)"
 
 #: src/inc.c:719
 msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)"
 
 #: src/inc.c:719
-#, fuzzy
 msgid "Authorizing..."
 msgid "Authorizing..."
-msgstr "Åîáêñéâþíù"
+msgstr "Åîáêñßâùóç..."
 
 #: src/inc.c:724
 
 #: src/inc.c:724
-#, fuzzy
 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
-msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
+msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (STAT)..."
 
 #: src/inc.c:729
 
 #: src/inc.c:729
-#, fuzzy
 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
-msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
+msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (LAST)..."
 
 #: src/inc.c:734
 
 #: src/inc.c:734
-#, fuzzy
 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
-msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
+msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí (UIDL)..."
 
 #: src/inc.c:739
 
 #: src/inc.c:739
-#, fuzzy
 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
-msgstr "ËáìâÜíù ôïí áñéèìü ôùí íÝùí ìçíõìÜôùí"
+msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÝãåèïò ôùí ìçíõìÜôùí (LIST)..."
 
 #: src/inc.c:755
 msgid "Deleting message"
 
 #: src/inc.c:755
 msgid "Deleting message"
@@ -1356,39 +1408,39 @@ msgstr "
 
 #: src/inc.c:759
 msgid "Quitting"
 
 #: src/inc.c:759
 msgid "Quitting"
-msgstr "Åãêáôáëåßðù"
+msgstr "Êëåßíù ôç óýíäåóç"
 
 #: src/inc.c:787
 msgid "a message won't be received\n"
 msgstr "Ýíá ìÞíõìá äåí èá ðáñáëçöèåß\n"
 
 
 #: src/inc.c:787
 msgid "a message won't be received\n"
 msgstr "Ýíá ìÞíõìá äåí èá ðáñáëçöèåß\n"
 
-#: src/inc.c:814
+#: src/inc.c:813
 msgid "Error occurred while processing mail."
 msgid "Error occurred while processing mail."
-msgstr "¸íá óöÜëìá óõíÝâç êáèþò åðåîåñãÜæïìáé mail."
+msgstr "¸íá óöÜëìá óõíÝâç êáèþò åðåîåñãÜæïìáé ôï mail."
 
 
-#: src/inc.c:817
+#: src/inc.c:816
 msgid "No disk space left."
 msgstr "Äåí õðÜñ÷åé Üëëïò ÷þñïò óôï äßóêï."
 
 msgid "No disk space left."
 msgstr "Äåí õðÜñ÷åé Üëëïò ÷þñïò óôï äßóêï."
 
-#: src/inc.c:868
+#: src/inc.c:867
 msgid "no messages in local mailbox.\n"
 msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí ìçíýìáôá óôï ôïðéêü mailbox.\n"
 
 msgid "no messages in local mailbox.\n"
 msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí ìçíýìáôá óôï ôïðéêü mailbox.\n"
 
-#: src/inc.c:882
+#: src/inc.c:881
 #, c-format
 msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
 msgstr "ËáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá áðü ôï %s óôï %s...\n"
 
 #: src/logwindow.c:50
 msgid "Creating log window...\n"
 #, c-format
 msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
 msgstr "ËáìâÜíù íÝá ìçíýìáôá áðü ôï %s óôï %s...\n"
 
 #: src/logwindow.c:50
 msgid "Creating log window...\n"
-msgstr "Êëåßíù ôï ðáñÜèõñï êáôáãñáöÞò...\n"
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï êáôáãñáöÞò...\n"
 
 #: src/logwindow.c:54
 msgid "Protocol log"
 msgstr "ÊáôáãñáöÞ ðñùôïêüëëïõ"
 
 #. for gettext
 
 #: src/logwindow.c:54
 msgid "Protocol log"
 msgstr "ÊáôáãñáöÞ ðñùôïêüëëïõ"
 
 #. for gettext
-#: src/main.c:104
+#: src/main.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "File `%s' already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "File `%s' already exists.\n"
@@ -1397,61 +1449,63 @@ msgstr ""
 "Ôï áñ÷åßï `%s' õðÜñ÷åé Þäç.\n"
 "Äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï."
 
 "Ôï áñ÷åßï `%s' õðÜñ÷åé Þäç.\n"
 "Äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï."
 
-#: src/main.c:143
+#: src/main.c:149
 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
 msgstr "ôï g_thread äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí glib.\n"
 
 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
 msgstr "ôï g_thread äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí glib.\n"
 
-#: src/main.c:207
+#: src/main.c:219
 msgid ""
 "GnuPG is not installed properly.\n"
 "OpenPGP support disabled."
 msgstr ""
 msgid ""
 "GnuPG is not installed properly.\n"
 "OpenPGP support disabled."
 msgstr ""
+"Ôï GnuPG äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óùóôÜ.\n"
+"Áðåíåñãïðïéåßôáé ç õðïóôÞñéîç OpenPGP."
 
 
-#: src/main.c:286
+#: src/main.c:300
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
-msgstr ""
+msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]...\n"
 
 
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:303
 msgid "  --compose [address]    open composition window"
 msgid "  --compose [address]    open composition window"
-msgstr ""
+msgstr "  --compose [äéåýèõíóç]  Üíïéãìá ðáñáèýñïõ óýíèåóçò"
 
 
-#: src/main.c:289
+#: src/main.c:304
 msgid "  --receive              receive new messages"
 msgid "  --receive              receive new messages"
-msgstr ""
+msgstr "  --receive              ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí"
 
 
-#: src/main.c:290
+#: src/main.c:305
 msgid "  --receive-all          receive new messages of all accounts"
 msgid "  --receive-all          receive new messages of all accounts"
-msgstr ""
+msgstr "  --receive-all          ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí üëùí ôùí ëïãáñéáóìþí"
 
 
-#: src/main.c:291
+#: src/main.c:306
 msgid "  --debug                debug mode"
 msgid "  --debug                debug mode"
-msgstr ""
+msgstr "  --debug                debug mode"
 
 
-#: src/main.c:292
+#: src/main.c:307
 msgid "  --help                 display this help and exit"
 msgid "  --help                 display this help and exit"
-msgstr ""
+msgstr "  --help                 åìöÜíéóç áõôïý ôïõ êåéìÝíïõ êáé Ýîïäïò"
 
 
-#: src/main.c:293
+#: src/main.c:308
 msgid "  --version              output version information and exit"
 msgid "  --version              output version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "  --version              åìöÜíéóç ôçò Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò"
 
 
-#: src/main.c:318
+#: src/main.c:333
 msgid "Composing message exists. Really quit?"
 msgid "Composing message exists. Really quit?"
-msgstr ""
+msgstr "ÕðÜñ÷åé ðáñÜèõñï óýíèåóçò ìçíýìáôïò. Íá êëåßóù;"
 
 
-#: src/main.c:325
+#: src/main.c:340
 msgid "Queued messages"
 msgid "Queued messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ"
 
 
-#: src/main.c:326
+#: src/main.c:341
 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
-msgstr ""
+msgstr "ÌåñéêÜ ìçíýìáôá äåí Ý÷ïõí óôáëåß êáé åßíáé óôçí ïõñÜ. Íá êëåßóù;"
 
 #. remote command mode
 
 #. remote command mode
-#: src/main.c:397
+#: src/main.c:412
 msgid "another Sylpheed is already running.\n"
 msgid "another Sylpheed is already running.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ýíá Üëëï Sylpheed ôñÝ÷åé Þäç.\n"
 
 #: src/mainwindow.c:334
 msgid "/_File/_Add mailbox..."
 
 #: src/mainwindow.c:334
 msgid "/_File/_Add mailbox..."
@@ -1459,23 +1513,23 @@ msgstr "/
 
 #: src/mainwindow.c:335
 msgid "/_File/_Update folder tree"
 
 #: src/mainwindow.c:335
 msgid "/_File/_Update folder tree"
-msgstr "/Áñ÷åßï/Update folder tree"
+msgstr "/Áñ÷åßï/ÅíçìÝñùóç äïìÞò êáôáëüãùí"
 
 #: src/mainwindow.c:336
 msgid "/_File/_Folder"
 
 #: src/mainwindow.c:336
 msgid "/_File/_Folder"
-msgstr ""
+msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò"
 
 #: src/mainwindow.c:337
 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
 
 #: src/mainwindow.c:337
 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
-msgstr ""
+msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò/Äçìéïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ..."
 
 #: src/mainwindow.c:339
 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
 
 #: src/mainwindow.c:339
 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
-msgstr ""
+msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò/Ìåôïíïìáóßá êáôáëüãïõ..."
 
 #: src/mainwindow.c:340
 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
 
 #: src/mainwindow.c:340
 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
-msgstr ""
+msgstr "/Áñ÷åßï/ÊáôÜëïãïò/ÄéáãñáöÞ êáôáëüãïõ"
 
 #: src/mainwindow.c:341
 msgid "/_File/_Import mbox file..."
 
 #: src/mainwindow.c:341
 msgid "/_File/_Import mbox file..."
@@ -1483,11 +1537,11 @@ msgstr "/
 
 #: src/mainwindow.c:342
 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
 
 #: src/mainwindow.c:342
 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
-msgstr ""
+msgstr "/Áñ÷åßï/ÅîáãùãÞ óå áñ÷åßï mbox..."
 
 #: src/mainwindow.c:343
 msgid "/_File/Empty _trash"
 
 #: src/mainwindow.c:343
 msgid "/_File/Empty _trash"
-msgstr ""
+msgstr "/Áñ÷åßï/¶äåéáóìá äéáãñáììÝíùí"
 
 #: src/mainwindow.c:345
 msgid "/_File/_Save as..."
 
 #: src/mainwindow.c:345
 msgid "/_File/_Save as..."
@@ -1511,35 +1565,35 @@ msgstr "/
 
 #: src/mainwindow.c:358
 msgid "/_View/_Folder tree"
 
 #: src/mainwindow.c:358
 msgid "/_View/_Folder tree"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÄÝíôñï êáôáëüãùí"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÄïìÞ êáôáëüãùí"
 
 #: src/mainwindow.c:359
 msgid "/_View/_Message view"
 
 #: src/mainwindow.c:359
 msgid "/_View/_Message view"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/Áðåéêüíéóç ìçíõìÜôïò"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/Áðåéêüíéóç ìçíõíÜôùí"
 
 #: src/mainwindow.c:360
 msgid "/_View/_Toolbar"
 
 #: src/mainwindow.c:360
 msgid "/_View/_Toolbar"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá åñãáëåßùí"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí"
 
 #: src/mainwindow.c:361
 msgid "/_View/_Toolbar/Icon _and text"
 
 #: src/mainwindow.c:361
 msgid "/_View/_Toolbar/Icon _and text"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá åñãáëåßùí/Åéêüíåò êáé êåßìåíï"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Åéêüíåò êáé êåßìåíï"
 
 #: src/mainwindow.c:362
 msgid "/_View/_Toolbar/_Icon"
 
 #: src/mainwindow.c:362
 msgid "/_View/_Toolbar/_Icon"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá åñãáëåßùí/Åéêüíåò"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Åéêüíåò"
 
 #: src/mainwindow.c:363
 msgid "/_View/_Toolbar/_Text"
 
 #: src/mainwindow.c:363
 msgid "/_View/_Toolbar/_Text"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá åñãáëåßùí/Êåßìåíï"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Êåßìåíï"
 
 #: src/mainwindow.c:364
 
 #: src/mainwindow.c:364
-msgid "/_View/_Toolbar/_Non-display"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá åñãáëåßùí/Íá ìçí åìöáíßæåôáé"
+msgid "/_View/_Toolbar/_None"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò åñãáëåßùí/Êáìßá"
 
 #: src/mainwindow.c:365
 msgid "/_View/_Status bar"
 
 #: src/mainwindow.c:365
 msgid "/_View/_Status bar"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá êáôÜóôáóçò"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÑÜâäïò êáôÜóôáóçò"
 
 #: src/mainwindow.c:366 src/mainwindow.c:369
 msgid "/_View/---"
 
 #: src/mainwindow.c:366 src/mainwindow.c:369
 msgid "/_View/---"
@@ -1547,11 +1601,11 @@ msgstr "/
 
 #: src/mainwindow.c:367
 msgid "/_View/Separate f_older tree"
 
 #: src/mainwindow.c:367
 msgid "/_View/Separate f_older tree"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôü äÝíôñï êáôáëüãùí"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôü ðáñÜèõñï äïìÞò êáôáëüãùí"
 
 #: src/mainwindow.c:368
 msgid "/_View/Separate m_essage view"
 
 #: src/mainwindow.c:368
 msgid "/_View/Separate m_essage view"
-msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôÞ áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò"
+msgstr "/Áðåéêüíéóç/Îå÷ùñéóôÞ áðåéêüíéóç ìçíõìÜôùí"
 
 #: src/mainwindow.c:370
 msgid "/_View/_Code set"
 
 #: src/mainwindow.c:370
 msgid "/_View/_Code set"
@@ -1650,11 +1704,11 @@ msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
 msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÊïñåÜôéêï (ISO-2022-KR)"
 
 #: src/mainwindow.c:445
 msgstr "/Áðåéêüíéóç/Êùäéêïóýíïëï/ÊïñåÜôéêï (ISO-2022-KR)"
 
 #: src/mainwindow.c:445
-msgid "/_Message/Rece_ive new mail"
+msgid "/_Message/Get new ma_il"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ËÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí"
 
 #: src/mainwindow.c:446
 msgstr "/ÌÞíõìá/ËÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí"
 
 #: src/mainwindow.c:446
-msgid "/_Message/Receive from _all accounts"
+msgid "/_Message/Get from _all accounts"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ËÞøç áðü üëïõò ôïõò ëïãáñéáóìïýò"
 
 #: src/mainwindow.c:449
 msgstr "/ÌÞíõìá/ËÞøç áðü üëïõò ôïõò ëïãáñéáóìïýò"
 
 #: src/mainwindow.c:449
@@ -1670,374 +1724,381 @@ msgid "/_Message/_Reply"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç"
 
 #: src/mainwindow.c:454
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç"
 
 #: src/mainwindow.c:454
+msgid "/_Message/Repl_y to sender"
+msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá"
+
+#: src/mainwindow.c:455
 msgid "/_Message/Reply to a_ll"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå üëïõò"
 
 msgid "/_Message/Reply to a_ll"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÁðÜíôçóç óå üëïõò"
 
-#: src/mainwindow.c:455
+#: src/mainwindow.c:456
 msgid "/_Message/_Forward"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç"
 
 msgid "/_Message/_Forward"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç"
 
-#: src/mainwindow.c:456
-msgid "/_Message/Forward as an a_ttachment"
+#: src/mainwindow.c:457
+msgid "/_Message/Forward as a_ttachment"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç óáí ðñïóÜñôçóç"
 
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ðñïþèçóç óáí ðñïóÜñôçóç"
 
-#: src/mainwindow.c:459
+#: src/mainwindow.c:460
 msgid "/_Message/M_ove..."
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ìåôáêßíçóç..."
 
 msgid "/_Message/M_ove..."
 msgstr "/ÌÞíõìá/Ìåôáêßíçóç..."
 
-#: src/mainwindow.c:460
+#: src/mainwindow.c:461
 msgid "/_Message/_Copy..."
 msgid "/_Message/_Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "/ÌÞíõìá/ÁíôéãñáöÞ..."
 
 
-#: src/mainwindow.c:461
+#: src/mainwindow.c:462
 msgid "/_Message/_Delete"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÄéáãñáöÞ"
 
 msgid "/_Message/_Delete"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÄéáãñáöÞ"
 
-#: src/mainwindow.c:462
+#: src/mainwindow.c:463
 msgid "/_Message/_Mark"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÓÞìáíóç"
 
 msgid "/_Message/_Mark"
 msgstr "/ÌÞíõìá/ÓÞìáíóç"
 
-#: src/mainwindow.c:463
+#: src/mainwindow.c:464
 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç"
 
 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç"
 
-#: src/mainwindow.c:464
+#: src/mainwindow.c:465
 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/Áíáßñåóç óÞìáíóçò"
 
 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/Áíáßñåóç óÞìáíóçò"
 
-#: src/mainwindow.c:465
+#: src/mainwindow.c:466
 msgid "/_Message/_Mark/---"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/---"
 
 msgid "/_Message/_Mark/---"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/---"
 
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:467
 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò áäéÜâáóôï"
 
 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò áäéÜâáóôï"
 
-#: src/mainwindow.c:467
-msgid "/_Message/_Mark/Mark it as _being read"
+#: src/mainwindow.c:468
+msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï"
 
 msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï"
 
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:471
 msgid "/_Message/Open in new _window"
 msgstr "/ÌÞíõìá/¶íïéãìá óå íÝï ðáñÜèõñï"
 
 msgid "/_Message/Open in new _window"
 msgstr "/ÌÞíõìá/¶íïéãìá óå íÝï ðáñÜèõñï"
 
-#: src/mainwindow.c:471
+#: src/mainwindow.c:472
 msgid "/_Message/View _source"
 msgid "/_Message/View _source"
-msgstr ""
+msgstr "/ÌÞíõìá/ÅìöÜíéóç ôïõ ðçãáßïõ"
 
 
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:473
 msgid "/_Message/Show all _header"
 msgid "/_Message/Show all _header"
-msgstr "/ÌÞíõìá/ÅìöÜíéóç üëçò ôçò åðéêåöáëßäáò"
+msgstr "/ÌÞíõìá/ÅìöÜíéóç üëçò ôçò êåöáëßäáò"
 
 
-#: src/mainwindow.c:473
-msgid "/_Message/Re_edit"
+#: src/mainwindow.c:474
+msgid "/_Message/Re-_edit"
 msgstr "/ÌÞíõìá/Åðáí-åðåîåñãáóßá"
 
 msgstr "/ÌÞíõìá/Åðáí-åðåîåñãáóßá"
 
-#: src/mainwindow.c:475
+#: src/mainwindow.c:476
 msgid "/_Summary"
 msgstr "/Ðåñßëçøç"
 
 msgid "/_Summary"
 msgstr "/Ðåñßëçøç"
 
-#: src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:477
 msgid "/_Summary/_Delete duplicated messages"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÄéáãñáöÞ äéðëþí ìçíõìÜôùí"
 
 msgid "/_Summary/_Delete duplicated messages"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÄéáãñáöÞ äéðëþí ìçíõìÜôùí"
 
-#: src/mainwindow.c:478
+#: src/mainwindow.c:479
 msgid "/_Summary/_Filter messages"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí"
 
 msgid "/_Summary/_Filter messages"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí"
 
-#: src/mainwindow.c:479
+#: src/mainwindow.c:480
 msgid "/_Summary/E_xecute"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÅêôÝëåóç åñãáóéþí"
 
 msgid "/_Summary/E_xecute"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÅêôÝëåóç åñãáóéþí"
 
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:481
 msgid "/_Summary/_Update"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÅíçìÝñùóç"
 
 msgid "/_Summary/_Update"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÅíçìÝñùóç"
 
-#: src/mainwindow.c:481 src/mainwindow.c:485 src/mainwindow.c:487
+#: src/mainwindow.c:482 src/mainwindow.c:486 src/mainwindow.c:488
 msgid "/_Summary/---"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/---"
 
 msgid "/_Summary/---"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/---"
 
-#: src/mainwindow.c:482
+#: src/mainwindow.c:483
 msgid "/_Summary/_Prev message"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ðñïçãïýìåíï ìÞíõìá"
 
 msgid "/_Summary/_Prev message"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ðñïçãïýìåíï ìÞíõìá"
 
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:484
 msgid "/_Summary/_Next message"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï ìÞíõìá"
 
 msgid "/_Summary/_Next message"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï ìÞíõìá"
 
-#: src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:485
 msgid "/_Summary/N_ext unread message"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá"
 
 msgid "/_Summary/N_ext unread message"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá"
 
-#: src/mainwindow.c:486
+#: src/mainwindow.c:487
 msgid "/_Summary/_Go to other folder"
 msgid "/_Summary/_Go to other folder"
-msgstr "/Ðåñßëçøç/ÐÞãáéíå óå Üëëï êáôÜëïãï"
+msgstr "/Ðåñßëçøç/Ìåôáêßíçóç óå Üëëï êáôÜëïãï"
 
 
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:489
 msgid "/_Summary/_Sort"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç"
 
 msgid "/_Summary/_Sort"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç"
 
-#: src/mainwindow.c:489
+#: src/mainwindow.c:490
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _number"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ áñéèìü"
 
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _number"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ áñéèìü"
 
-#: src/mainwindow.c:490
+#: src/mainwindow.c:491
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by s_ize"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ ìÝãåèïò"
 
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by s_ize"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ ìÝãåèïò"
 
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:492
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _date"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ çìåñïìçíßá"
 
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _date"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ çìåñïìçíßá"
 
-#: src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:493
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _from"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ áðïóôïëÝá"
 
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _from"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ áðïóôïëÝá"
 
-#: src/mainwindow.c:493
+#: src/mainwindow.c:494
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _subject"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ èÝìá"
 
 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _subject"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/Ôáîéíüìçóç êáôÜ èÝìá"
 
-#: src/mainwindow.c:494
+#: src/mainwindow.c:495
 msgid "/_Summary/_Sort/---"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/---"
 
 msgid "/_Summary/_Sort/---"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/---"
 
-#: src/mainwindow.c:495
+#: src/mainwindow.c:496
 msgid "/_Summary/_Sort/_Attract by subject"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/_Attract by subject"
 
 msgid "/_Summary/_Sort/_Attract by subject"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Ôáîéíüìçóç/_Attract by subject"
 
-#: src/mainwindow.c:497
+#: src/mainwindow.c:498
 msgid "/_Summary/_Thread view"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÍçìáôéêÞ áðåéêüíéóç"
 
 msgid "/_Summary/_Thread view"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/ÍçìáôéêÞ áðåéêüíéóç"
 
-#: src/mainwindow.c:498
+#: src/mainwindow.c:499
 msgid "/_Summary/Unt_hread view"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Unt_hread view"
 
 msgid "/_Summary/Unt_hread view"
 msgstr "/Ðåñßëçøç/Unt_hread view"
 
-#: src/mainwindow.c:499
+#: src/mainwindow.c:500
 msgid "/_Summary/Set display _item..."
 msgid "/_Summary/Set display _item..."
-msgstr "/Ðåñßëçøç/Set display _item..."
+msgstr "/Ðåñßëçøç/Ïñéóìüò åìöáíéæüìåíùí óôïé÷åßùí..."
 
 
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:504
 msgid "/_Tool/_Log window"
 msgstr "/Åñãáëåßá/ÐáñÜèõñï êáôáãñáöÞò"
 
 msgid "/_Tool/_Log window"
 msgstr "/Åñãáëåßá/ÐáñÜèõñï êáôáãñáöÞò"
 
-#: src/mainwindow.c:505
+#: src/mainwindow.c:506
 msgid "/_Configuration"
 msgstr "/Ñõèìßóåéò"
 
 msgid "/_Configuration"
 msgstr "/Ñõèìßóåéò"
 
-#: src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:507
 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÊïéíÝò åðéëïãÝò..."
 
 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÊïéíÝò åðéëïãÝò..."
 
-#: src/mainwindow.c:508
+#: src/mainwindow.c:509
 msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
 msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
-msgstr ""
+msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò ößëôñùí..."
 
 
-#: src/mainwindow.c:510
+#: src/mainwindow.c:511
 msgid "/_Configuration/_Preferences per account..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò áíÜ ëïãáñéáóìü..."
 
 msgid "/_Configuration/_Preferences per account..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÅðéëïãÝò áíÜ ëïãáñéáóìü..."
 
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:513
 msgid "/_Configuration/---"
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/---"
 
 msgid "/_Configuration/---"
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/---"
 
-#: src/mainwindow.c:513
+#: src/mainwindow.c:514
 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/Äçìéïõñãßá íÝïõ ëïãáñéáóìïý..."
 
 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/Äçìéïõñãßá íÝïõ ëïãáñéáóìïý..."
 
-#: src/mainwindow.c:515
+#: src/mainwindow.c:516
 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí..."
 
 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/Åðåîåñãáóßá ëïãáñéáóìþí..."
 
-#: src/mainwindow.c:517
+#: src/mainwindow.c:518
 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÁëëáãÞ ôñÝ÷ïíôïò ëïãáñéáóìïý"
 
 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
 msgstr "/Ñõèìßóåéò/ÁëëáãÞ ôñÝ÷ïíôïò ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/mainwindow.c:521
+#: src/mainwindow.c:522
 msgid "/_Help/_Manual"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual"
 
 msgid "/_Help/_Manual"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual"
 
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:523
 msgid "/_Help/_Manual/_English"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü"
 
 msgid "/_Help/_Manual/_English"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/Áããëéêü"
 
-#: src/mainwindow.c:523
+#: src/mainwindow.c:524
 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/ÉáðùíÝæéêï"
 
 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/_Manual/ÉáðùíÝæéêï"
 
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:525
 msgid "/_Help/---"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/---"
 
 msgid "/_Help/---"
 msgstr "/ÂïÞèåéá/---"
 
-#: src/mainwindow.c:553
+#: src/mainwindow.c:554
 msgid "Creating main window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï êõñßùò ðáñÜèõñï...\n"
 
 msgid "Creating main window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï êõñßùò ðáñÜèõñï...\n"
 
-#: src/mainwindow.c:672
+#: src/mainwindow.c:673
 #, c-format
 msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
 msgstr "MainWindow: ç êáôáíïìÞ ÷ñùìÜôùí %d áðÝôõ÷å\n"
 
 #, c-format
 msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
 msgstr "MainWindow: ç êáôáíïìÞ ÷ñùìÜôùí %d áðÝôõ÷å\n"
 
-#: src/mainwindow.c:816 src/mainwindow.c:833
+#: src/mainwindow.c:822 src/mainwindow.c:839
 msgid "Untitled"
 msgstr "×ùñßò ôßôëï"
 
 msgid "Untitled"
 msgstr "×ùñßò ôßôëï"
 
-#: src/mainwindow.c:834
+#: src/mainwindow.c:840
 msgid "none"
 msgstr "êáíÝíá"
 
 msgid "none"
 msgstr "êáíÝíá"
 
-#: src/mainwindow.c:843
+#: src/mainwindow.c:849
 #, c-format
 msgid "Current account: %s"
 msgstr "ÔñÝ÷ïí ëïãáñéáóìüò: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Current account: %s"
 msgstr "ÔñÝ÷ïí ëïãáñéáóìüò: %s"
 
-#: src/mainwindow.c:934
+#: src/mainwindow.c:940
 #, c-format
 msgid "window position: x = %d, y = %d\n"
 msgstr "ÈÝóç ðáñáèýñïõ: x = %d, y = %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "window position: x = %d, y = %d\n"
 msgstr "ÈÝóç ðáñáèýñïõ: x = %d, y = %d\n"
 
-#: src/mainwindow.c:942
+#: src/mainwindow.c:948
 msgid "Empty trash"
 msgid "Empty trash"
-msgstr ""
+msgstr "¶äåéáóìá äéáãñáììÝíùí"
 
 
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:949
 msgid "Empty all messages in trash?"
 msgid "Empty all messages in trash?"
-msgstr ""
+msgstr "Íá áäåéÜóù üëá ôá äéáãñáììÝíá ìçíýìáôá"
 
 
-#: src/mainwindow.c:971
+#: src/mainwindow.c:977
 msgid "Add mailbox"
 msgstr "ÐñïóèÞêç mailbox"
 
 msgid "Add mailbox"
 msgstr "ÐñïóèÞêç mailbox"
 
-#: src/mainwindow.c:972
+#: src/mainwindow.c:978
 msgid ""
 "Input the location of mailbox.\n"
 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
 "scanned automatically."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Input the location of mailbox.\n"
 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
 "scanned automatically."
 msgstr ""
+"ÅéóÜãåôå ôçí ôïðïèåóßá ôïõ mailbox.\n"
+"Áí ïñéóôåß ôï õðÜñ÷ïí mailbox, èá\n"
+"óáñùèåß áõôüìáôá."
 
 
-#: src/mainwindow.c:978
+#: src/mainwindow.c:984
 #, c-format
 msgid "The mailbox `%s' already exists."
 msgstr "Ôï mailbox `%s' õðÜñ÷åé Þäç"
 
 #, c-format
 msgid "The mailbox `%s' already exists."
 msgstr "Ôï mailbox `%s' õðÜñ÷åé Þäç"
 
-#: src/mainwindow.c:983 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:989 src/setup.c:57
 msgid "Mailbox"
 msgstr "Mailbox"
 
 msgid "Mailbox"
 msgstr "Mailbox"
 
-#: src/mainwindow.c:989 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:995 src/setup.c:63
 msgid ""
 "Creation of the mailbox failed.\n"
 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
 "there."
 msgstr ""
 "Ç äçìéïõñãßá ôïõ mailbox áðÝôõ÷å.\n"
 msgid ""
 "Creation of the mailbox failed.\n"
 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
 "there."
 msgstr ""
 "Ç äçìéïõñãßá ôïõ mailbox áðÝôõ÷å.\n"
-"ºóùò êÜðïéá áñ÷åßá íá õðÜñ÷ïõí Þäç, Þ äåí Ý÷åôå äéêáßùìá íá ãñÜøåôå åêåß."
+"ºóùò êÜðïéá áñ÷åßá íá õðÜñ÷ïõí Þäç, Þ äåí Ý÷åôå äéêáßùìá íá ãñÜøåôå åêåß. "
 
 
-#: src/mainwindow.c:1134
+#: src/mainwindow.c:1141
 msgid "Setting widgets..."
 msgid "Setting widgets..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñõèìßóåéò widgets..."
 
 
-#: src/mainwindow.c:1335
+#: src/mainwindow.c:1342
 msgid "Get"
 msgstr "ËÞøç"
 
 msgid "Get"
 msgstr "ËÞøç"
 
-#: src/mainwindow.c:1336
+#: src/mainwindow.c:1343
 msgid "Incorporate new mail"
 msgstr "ËÞøç íÝïõ mail"
 
 msgid "Incorporate new mail"
 msgstr "ËÞøç íÝïõ mail"
 
-#: src/mainwindow.c:1341
+#: src/mainwindow.c:1348
 msgid "Get all"
 msgid "Get all"
-msgstr "ËÞøç üëùí"
+msgstr "ËÞøç\nüëùí"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1342
+#: src/mainwindow.c:1349
 msgid "Incorporate new mail of all accounts"
 msgstr "ËÞøç íÝïõ mail áðü üëïõò ôïõò ëïãáñéáóìïýò"
 
 msgid "Incorporate new mail of all accounts"
 msgstr "ËÞøç íÝïõ mail áðü üëïõò ôïõò ëïãáñéáóìïýò"
 
-#: src/mainwindow.c:1353
+#: src/mainwindow.c:1360
 msgid "Send queued message(s)"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôçí ïõñÜ"
 
 msgid "Send queued message(s)"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôçí ïõñÜ"
 
-#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629
+#: src/mainwindow.c:1370 src/prefs_account.c:503 src/prefs_common.c:638
 msgid "Compose"
 msgstr "Óýíèåóç"
 
 msgid "Compose"
 msgstr "Óýíèåóç"
 
-#: src/mainwindow.c:1364
+#: src/mainwindow.c:1371
 msgid "Compose new message"
 msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò"
 
 msgid "Compose new message"
 msgstr "Óýíèåóç íÝïõ ìçíýìáôïò"
 
-#: src/mainwindow.c:1371
+#: src/mainwindow.c:1378
 msgid "Reply"
 msgstr "ÁðÜíôçóç"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "ÁðÜíôçóç"
 
-#: src/mainwindow.c:1372
+#: src/mainwindow.c:1379
 msgid "Reply to the message"
 msgstr "ÁðÜíôçóç óôï ìÞíõìá"
 
 msgid "Reply to the message"
 msgstr "ÁðÜíôçóç óôï ìÞíõìá"
 
-#: src/mainwindow.c:1379
+#: src/mainwindow.c:1386
 msgid "Reply all"
 msgid "Reply all"
-msgstr "ÁðÜíôçóç ðñïò üëïõò"
+msgstr "ÁðÜíôçóç\nüëùí"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1380
+#: src/mainwindow.c:1387
 msgid "Reply to all"
 msgid "Reply to all"
-msgstr "ÁðÜíôçóç ðñïò üëïõò"
+msgstr "ÁðÜíôçóç óå üëïõò"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1387
+#: src/mainwindow.c:1394
 msgid "Forward"
 msgstr "Ðñïþèçóç"
 
 msgid "Forward"
 msgstr "Ðñïþèçóç"
 
-#: src/mainwindow.c:1388
+#: src/mainwindow.c:1395
 msgid "Forward the message"
 msgid "Forward the message"
-msgstr "Ðñïþèçóç ôïõ ìçíýìáôïò"
+msgstr "Ðñïþèçóç ìçíýìáôïò"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1399
+#: src/mainwindow.c:1406
 msgid "Delete the message"
 msgid "Delete the message"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ôïõ ìçíýìáôïò"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíýìáôïò"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1407
+#: src/mainwindow.c:1414
 msgid "Execute"
 msgid "Execute"
-msgstr "ÅêôÝëåóç åñãáóéþí"
+msgstr "ÅêôÝëåóç"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1408
+#: src/mainwindow.c:1415
 msgid "Execute marked process"
 msgid "Execute marked process"
-msgstr "ÅêôÝëåóç ôçò óçìåéùìÝíçò äéáäéêáóßáò"
+msgstr "ÅêôÝëåóç óçìåéùìÝíçò åñãáóßáò"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1418
+#: src/mainwindow.c:1423
 msgid "Next"
 msgstr "Åðüìåíï"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Åðüìåíï"
 
-#: src/mainwindow.c:1419
+#: src/mainwindow.c:1424
 msgid "Next unread message"
 msgstr "Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá"
 
 msgid "Next unread message"
 msgstr "Åðüìåíï áäéÜâáóôï ìÞíõìá"
 
-#: src/mainwindow.c:1429
+#: src/mainwindow.c:1434
 msgid "Prefs"
 msgstr "ÅðéëïãÝò"
 
 msgid "Prefs"
 msgstr "ÅðéëïãÝò"
 
-#: src/mainwindow.c:1430
+#: src/mainwindow.c:1435
 msgid "Common preference"
 msgstr "ÊïéíÝò ÅðéëïãÝò"
 
 msgid "Common preference"
 msgstr "ÊïéíÝò ÅðéëïãÝò"
 
-#: src/mainwindow.c:1437 src/progressdialog.c:50
+#: src/mainwindow.c:1442 src/progressdialog.c:50
 msgid "Account"
 msgid "Account"
-msgstr "Ëïãáñéáóìüò"
+msgstr "Ëïã/óìüò"
 
 
-#: src/mainwindow.c:1438
+#: src/mainwindow.c:1443
 msgid "Account setting"
 msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý"
 
 msgid "Account setting"
 msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527
+#: src/mainwindow.c:1659 src/summaryview.c:2540
 msgid "Exit"
 msgstr "¸îïäïò"
 
 msgid "Exit"
 msgstr "¸îïäïò"
 
-#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527
+#: src/mainwindow.c:1659 src/summaryview.c:2540
 msgid "Exit this program?"
 msgstr "¸îïäïò áðü áõôü ôï ðñüãñáììá;"
 
 msgid "Exit this program?"
 msgstr "¸îïäïò áðü áõôü ôï ðñüãñáììá;"
 
-#: src/mainwindow.c:1788
+#: src/mainwindow.c:1793
 msgid "Sending queued message failed."
 msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å."
 
 msgid "Sending queued message failed."
 msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å."
 
-#: src/mainwindow.c:1905
+#: src/mainwindow.c:1924
 #, c-format
 msgid "forced charset: %s\n"
 msgstr "åðéâëçèåßóá êùäéêïóåëßäá: %s\n"
 #, c-format
 msgid "forced charset: %s\n"
 msgstr "åðéâëçèåßóá êùäéêïóåëßäá: %s\n"
@@ -2102,66 +2163,61 @@ msgstr "
 #: src/mbox.c:291
 #, c-format
 msgid "can't lock %s\n"
 #: src/mbox.c:291
 #, c-format
 msgid "can't lock %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá êëåéäþóù ôï %s\n"
 
 #: src/mbox.c:298 src/mbox.c:345
 msgid "invalid lock type\n"
 
 #: src/mbox.c:298 src/mbox.c:345
 msgid "invalid lock type\n"
-msgstr ""
+msgstr "áðáñÜäåêôïò ôýðïò êëåéäþìáôïò\n"
 
 #: src/mbox.c:331
 #, c-format
 msgid "can't unlock %s\n"
 
 #: src/mbox.c:331
 #, c-format
 msgid "can't unlock %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá îåêëåéäþóù ôï %s\n"
 
 #: src/mbox.c:362
 msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
 
 #: src/mbox.c:362
 msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ìçäåíßóù ôï mailbox.\n"
 
 #: src/mbox.c:383
 #, c-format
 msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
 
 #: src/mbox.c:383
 #, c-format
 msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÅîáãùãÞ ìçíõìÜôùí áðü %s ðñïò %s...\n"
 
 #: src/messageview.c:67
 msgid "Creating message view...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò...\n"
 
 
 #: src/messageview.c:67
 msgid "Creating message view...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò...\n"
 
-#: src/mh.c:149
+#: src/mh.c:155
 #, c-format
 msgid "can't copy message %s to %s\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áíôéãñÜøù ôï ìÞíõìá %s óôï %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't copy message %s to %s\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá áíôéãñÜøù ôï ìÞíõìá %s óôï %s\n"
 
-#: src/mh.c:181 src/mh.c:258 src/mh.c:346 src/mh.c:413
+#: src/mh.c:199 src/mh.c:258 src/mh.c:329 src/mh.c:396
 msgid "Can't open mark file.\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù óçìåéùìÝíï áñ÷åßï.\n"
 
 msgid "Can't open mark file.\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù óçìåéùìÝíï áñ÷åßï.\n"
 
-#: src/mh.c:192 src/mh.c:276 src/mh.c:357 src/mh.c:431
+#: src/mh.c:340 src/mh.c:414
 #, c-format
 msgid "%s already exists."
 #, c-format
 msgid "%s already exists."
-msgstr ""
+msgstr "ôï %s õðÜñ÷åé Þäç"
 
 
-#: src/mh.c:348 src/mh.c:422
-#, c-format
-msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mh.c:586
+#: src/mh.c:553
 #, c-format
 msgid "Last number in dir %s = %d\n"
 msgstr "Ôåëåõôáßïò áñéèìüò óôïí êáôÜëïãï %s = %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Last number in dir %s = %d\n"
 msgstr "Ôåëåõôáßïò áñéèìüò óôïí êáôÜëïãï %s = %d\n"
 
-#: src/mh.c:785
+#: src/mh.c:752
 msgid "\tSearching uncached messages... "
 msgid "\tSearching uncached messages... "
-msgstr ""
+msgstr "\tÁíáæÞôçóç óôá áðñïóðÝëáóôá ìçíýìáôá... "
 
 
-#: src/mh.c:840
+#: src/mh.c:807
 #, c-format
 msgid "%d uncached message(s) found.\n"
 #, c-format
 msgid "%d uncached message(s) found.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d áðñïóðÝëáóôï(á) ìÞíõìá(ôá) âñÝèçêå(áí)\n"
 
 
-#: src/mh.c:846
+#: src/mh.c:813
 msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... "
 msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... "
-msgstr ""
+msgstr "\tÔáîéíïìþ áñéèìçôéêÜ ôá áðñïóðÝëáóôá ìçíýìáôá... "
 
 #: src/mimeview.c:113
 msgid "/_Open"
 
 #: src/mimeview.c:113
 msgid "/_Open"
@@ -2169,19 +2225,19 @@ msgstr "/
 
 #: src/mimeview.c:114
 msgid "/Open _with..."
 
 #: src/mimeview.c:114
 msgid "/Open _with..."
-msgstr ""
+msgstr "/¶íïéãìá ìå..."
 
 #: src/mimeview.c:115
 msgid "/_Display as text"
 msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï"
 
 
 #: src/mimeview.c:115
 msgid "/_Display as text"
 msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï"
 
-#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312
+#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:313
 msgid "/_Save as..."
 msgstr "/ÁðïèÞêåõóç ùò..."
 
 #: src/mimeview.c:119
 msgid "/_Check signature"
 msgid "/_Save as..."
 msgstr "/ÁðïèÞêåõóç ùò..."
 
 #: src/mimeview.c:119
 msgid "/_Check signature"
-msgstr ""
+msgstr "/¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò"
 
 #: src/mimeview.c:139
 msgid "MIME Type"
 
 #: src/mimeview.c:139
 msgid "MIME Type"
@@ -2193,149 +2249,159 @@ msgstr "
 
 #: src/mimeview.c:244
 msgid "Select \"Check signature\" to check"
 
 #: src/mimeview.c:244
 msgid "Select \"Check signature\" to check"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëÝîôå \"¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò\" ãéá Ýëåã÷ï"
 
 #: src/mimeview.c:415
 msgid "Can't get the part of multipart message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò"
 
 
 #: src/mimeview.c:415
 msgid "Can't get the part of multipart message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò"
 
-#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757
+#: src/mimeview.c:674 src/mimeview.c:722 src/mimeview.c:741 src/mimeview.c:764
 msgid "Can't save the part of multipart message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò"
 
 msgid "Can't save the part of multipart message."
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò"
 
-#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010
+#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2018
 msgid "Save as"
 msgstr "ÁðïèÞêåõóç ùò"
 
 msgid "Save as"
 msgstr "ÁðïèÞêåõóç ùò"
 
-#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015
+#: src/mimeview.c:714 src/summaryview.c:2023
 msgid "Overwrite"
 msgstr "ÅããñáöÞ áðü ðÜíù"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "ÅããñáöÞ áðü ðÜíù"
 
-#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016
+#: src/mimeview.c:715 src/summaryview.c:2024
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "ÅããñáöÞ ðÜíù áðü ôï õðÜñ÷ïí áñ÷åßï;"
 
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "ÅããñáöÞ ðÜíù áðü ôï õðÜñ÷ïí áñ÷åßï;"
 
-#: src/mimeview.c:762
-#, fuzzy
+#: src/mimeview.c:769
 msgid "Open with"
 msgid "Open with"
-msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï"
+msgstr "¶íïéãìá ìå"
 
 
-#: src/mimeview.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: src/mimeview.c:770
 msgid ""
 "Enter the command line to open file:\n"
 "(`%s' will be replaced with file name)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enter the command line to open file:\n"
 "(`%s' will be replaced with file name)"
 msgstr ""
-"ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò:\n"
+"ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò ãéá ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ:\n"
 "(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
 
 "(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
 
-#: src/mimeview.c:815
+#: src/mimeview.c:822
 #, c-format
 msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
 msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò ãéá áðåéêüíéóç MIME åßíáé ìç Ýãêõñç: `%s'"
 
 #, c-format
 msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
 msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò ãéá áðåéêüíéóç MIME åßíáé ìç Ýãêõñç: `%s'"
 
-#: src/news.c:75
+#: src/news.c:93
 #, c-format
 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "äçìéïõñãþ NNTP óýíäåóç óôï %s:%d ...\n"
 
 #, c-format
 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
 msgstr "äçìéïõñãþ NNTP óýíäåóç óôï %s:%d ...\n"
 
-#: src/news.c:112
+#: src/news.c:176
 #, c-format
 msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
 msgstr "Ç NNTP óýíäåóç óôï %s:%d äéáêüðçêå. Åðáíáóýíäåóç...\n"
 
 #, c-format
 msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
 msgstr "Ç NNTP óýíäåóç óôï %s:%d äéáêüðçêå. Åðáíáóýíäåóç...\n"
 
-#: src/news.c:183
+#: src/news.c:245
 #, c-format
 msgid "article %d has been already cached.\n"
 #, c-format
 msgid "article %d has been already cached.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ôï Üñèñï %d Ý÷åé ðñïóðåëáóôåß Þäç.\n"
+
+#: src/news.c:257
+msgid "can't select group %s\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá åðéëÝîù ôçí ïìÜäá %s\n"
 
 
-#: src/news.c:192
+#: src/news.c:262
 #, c-format
 msgid "getting article %d...\n"
 msgstr "ëáìâÜíù ôï Üñèñï %d...\n"
 
 #, c-format
 msgid "getting article %d...\n"
 msgstr "ëáìâÜíù ôï Üñèñï %d...\n"
 
-#: src/news.c:197
+#: src/news.c:267
 #, c-format
 msgid "can't read article %d\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï Üñèñï %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't read article %d\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôï Üñèñï %d\n"
 
-#: src/news.c:229
+#: src/news.c:299
 msgid "can't post article.\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá óôåßëù ôï Üñèñï.\n"
 
 msgid "can't post article.\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá óôåßëù ôï Üñèñï.\n"
 
-#: src/news.c:253
+#: src/news.c:323
 #, c-format
 msgid "can't retrieve article %d\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï Üñèñï %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't retrieve article %d\n"
 msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï Üñèñï %d\n"
 
-#: src/news.c:292
+#: src/news.c:393
 #, c-format
 msgid "can't set group: %s\n"
 #, c-format
 msgid "can't set group: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ïñßóù ôçí ïìÜäá: %s\n"
 
 
-#: src/news.c:298
+#: src/news.c:400
 #, c-format
 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
 msgstr "ìç Ýãêõñç áêïëïõèßá Üñèñùí: %d - %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
 msgstr "ìç Ýãêõñç áêïëïõèßá Üñèñùí: %d - %d\n"
 
-#: src/news.c:307
+#: src/news.c:409
 msgid "no new articles.\n"
 msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí íÝá Üñèñá.\n"
 
 msgid "no new articles.\n"
 msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí íÝá Üñèñá.\n"
 
-#: src/news.c:317
+#: src/news.c:422
 #, c-format
 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
 #, c-format
 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "ëáìâÜíù xover %d - %d óôï %s...\n"
 
 
-#: src/news.c:320
+#: src/news.c:425
 msgid "can't get xover\n"
 msgid "can't get xover\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù xover\n"
 
 
-#: src/news.c:326
+#: src/news.c:431
 msgid "error occurred while getting xover.\n"
 msgid "error occurred while getting xover.\n"
-msgstr ""
+msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xover.\n"
 
 
-#: src/news.c:334
+#: src/news.c:439
 #, c-format
 msgid "invalid xover line: %s\n"
 #, c-format
 msgid "invalid xover line: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ìç Ýãêõñç ãñáììÞ xover: %s\n"
+
+#: src/news.c:456 src/news.c:481
+msgid "can't get xhdr\n"
+msgstr "äåí ìðïñþ íá ëÜâù xhdr\n"
+
+#: src/news.c:464 src/news.c:489
+msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
+msgstr "óõíÝâç óöÜëìá êáèþò ëÜìâáíá xhdr.\n"
 
 
-#: src/news.c:435
+#: src/news.c:613
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "deleting article %d...\n"
-msgstr ""
+msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... "
+msgstr "ÄéáãñÜöù ôá ðñïóðåëáóìÝíá Üñèñá 1 - %d... "
 
 
-#: src/news.c:466
+#: src/news.c:642
 msgid "\tDeleting all cached articles... "
 msgid "\tDeleting all cached articles... "
-msgstr ""
+msgstr "\tÄéáãñÜöù üëá ôá ðñïóðåëáóìÝíá Üñèñá... "
 
 
-#: src/nntp.c:43
+#: src/nntp.c:52
 #, c-format
 msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí NNTP server: %s:%d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí NNTP server: %s:%d\n"
 
-#: src/nntp.c:70 src/nntp.c:132
+#: src/nntp.c:106 src/nntp.c:169
 #, c-format
 msgid "protocol error: %s\n"
 msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "protocol error: %s\n"
 msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ: %s\n"
 
-#: src/nntp.c:92 src/nntp.c:138
+#: src/nntp.c:129 src/nntp.c:175
 msgid "protocol error\n"
 msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ\n"
 
 msgid "protocol error\n"
 msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ\n"
 
-#: src/nntp.c:171 src/nntp.c:177
+#: src/nntp.c:225 src/nntp.c:231
 msgid "Error occurred while posting\n"
 msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ\n"
 
 msgid "Error occurred while posting\n"
 msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ\n"
 
-#: src/passphrase.c:75
+#: src/passphrase.c:77
 msgid "Passphrase"
 msgid "Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "ÊùäéêÞ öñÜóç"
 
 
-#: src/passphrase.c:238
+#: src/passphrase.c:240
 msgid "[no user id]"
 msgid "[no user id]"
-msgstr ""
+msgstr "[÷ùñßò user id]"
 
 
-#: src/passphrase.c:242
+#: src/passphrase.c:244
 #, c-format
 msgid ""
 "%sPlease enter the passphrase for:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%sPlease enter the passphrase for:\n"
@@ -2343,12 +2409,18 @@ msgid ""
 "  %.*s  \n"
 "(%.*s)\n"
 msgstr ""
 "  %.*s  \n"
 "(%.*s)\n"
 msgstr ""
+"%sÐáñáêáëþ åéóÜãåôå ôçí êùäéêÞ öñÜóç ãéá:\n"
+"\n"
+"  %.*s  \n"
+"(%.*s)\n"
 
 
-#: src/passphrase.c:246
+#: src/passphrase.c:248
 msgid ""
 "Bad passphrase! Try again...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Bad passphrase! Try again...\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"ËÜèïò êùäéêÞ öñÜóç! ÎáíáðñïóðáèÞóôå...\n"
+"\n"
 
 #: src/pop.c:98 src/pop.c:145
 msgid "error occurred on authorization\n"
 
 #: src/pop.c:98 src/pop.c:145
 msgid "error occurred on authorization\n"
@@ -2356,11 +2428,11 @@ msgstr "
 
 #: src/pop.c:117
 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
 
 #: src/pop.c:117
 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïáðáéôïýìåíç timestamp APOP äåí âñÝèçêå óôï ÷áéñåôéóìü\n"
 
 #: src/pop.c:123
 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
 
 #: src/pop.c:123
 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Óõíôáêôéêü óöÜëìá timestamp óôï ÷áéñåôéóìü\n"
 
 #: src/pop.c:171 src/pop.c:212
 msgid "POP3 protocol error\n"
 
 #: src/pop.c:171 src/pop.c:212
 msgid "POP3 protocol error\n"
@@ -2379,9 +2451,10 @@ msgstr "
 msgid "Finished reading configuration.\n"
 msgstr "Ôåëåßùóá ôï äéÜâáóìá ôùí ñõèìßóåùí.\n"
 
 msgid "Finished reading configuration.\n"
 msgstr "Ôåëåßùóá ôï äéÜâáóìá ôùí ñõèìßóåùí.\n"
 
-#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:357
-#: src/prefs_account.c:371 src/prefs_display_header.c:414
-#: src/prefs_display_header.c:439 src/prefs_filter.c:518
+#: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:364
+#: src/prefs_account.c:378 src/prefs_customheader.c:391
+#: src/prefs_customheader.c:437 src/prefs_display_header.c:426
+#: src/prefs_display_header.c:451 src/prefs_filter.c:518
 #: src/prefs_filter.c:542
 msgid "failed to write configuration to file\n"
 msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôéò ñõèìßóåéò óôï áñ÷åßï\n"
 #: src/prefs_filter.c:542
 msgid "failed to write configuration to file\n"
 msgstr "áðÝôõ÷á íá ãñÜøù ôéò ñõèìßóåéò óôï áñ÷åßï\n"
@@ -2394,312 +2467,316 @@ msgstr "
 msgid "Apply"
 msgstr "ÅöáñìïãÞ"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "ÅöáñìïãÞ"
 
-#: src/prefs_account.c:402
+#: src/prefs_account.c:409
 msgid "Opening account preferences window...\n"
 msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôùí ëïãáñéáóìþí...\n"
 
 msgid "Opening account preferences window...\n"
 msgstr "Áíïßãù ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôùí ëïãáñéáóìþí...\n"
 
-#: src/prefs_account.c:429
+#: src/prefs_account.c:436
 #, c-format
 msgid "Account%d"
 msgstr "Ëïãáñéáóìüò%d"
 
 #, c-format
 msgid "Account%d"
 msgstr "Ëïãáñéáóìüò%d"
 
-#: src/prefs_account.c:442
+#: src/prefs_account.c:449
 msgid "Preferences for new account"
 msgstr "ÅðéëïãÝò ãéá ôï íÝï ëïãáñéáóìü"
 
 msgid "Preferences for new account"
 msgstr "ÅðéëïãÝò ãéá ôï íÝï ëïãáñéáóìü"
 
-#: src/prefs_account.c:447
+#: src/prefs_account.c:454
 msgid "Preferences for each account"
 msgstr "ÅðéëïãÝò ãéá êÜèå ëïãáñéáóìü"
 
 msgid "Preferences for each account"
 msgstr "ÅðéëïãÝò ãéá êÜèå ëïãáñéáóìü"
 
-#: src/prefs_account.c:470
+#: src/prefs_account.c:477
 msgid "Creating account preferences window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôïõ ëïãáñéáóìïý...\n"
 
 msgid "Creating account preferences window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéëïãþí ôïõ ëïãáñéáóìïý...\n"
 
-#: src/prefs_account.c:490
+#: src/prefs_account.c:497
 msgid "Basic"
 msgstr "ÂáóéêÜ"
 
 msgid "Basic"
 msgstr "ÂáóéêÜ"
 
-#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625
+#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:634
 msgid "Receive"
 msgstr "ËÞøç"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "ËÞøç"
 
-#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636
+#: src/prefs_account.c:506 src/prefs_common.c:645
 msgid "Privacy"
 msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Ìõóôéêüôçôá"
 
 
-#: src/prefs_account.c:502
+#: src/prefs_account.c:509
 msgid "Advanced"
 msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíá"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíá"
 
-#: src/prefs_account.c:555
+#: src/prefs_account.c:563
 msgid "Name of this account"
 msgstr "¼íïìá ôïõ ëïãáñéáóìïý"
 
 msgid "Name of this account"
 msgstr "¼íïìá ôïõ ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/prefs_account.c:564
+#: src/prefs_account.c:572
 msgid "Usually used"
 msgstr "ÓõíÞèùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíïò"
 
 msgid "Usually used"
 msgstr "ÓõíÞèùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíïò"
 
-#: src/prefs_account.c:568
+#: src/prefs_account.c:576
 msgid "Personal information"
 msgstr "ÐñïóùðéêÝò ðëçñïöïñßåò"
 
 msgid "Personal information"
 msgstr "ÐñïóùðéêÝò ðëçñïöïñßåò"
 
-#: src/prefs_account.c:577
+#: src/prefs_account.c:585
 msgid "Full name"
 msgstr "ÐëÞñåò üíïìá"
 
 msgid "Full name"
 msgstr "ÐëÞñåò üíïìá"
 
-#: src/prefs_account.c:583
+#: src/prefs_account.c:591
 msgid "Mail address"
 msgstr "Äéåýèõíóç mail"
 
 msgid "Mail address"
 msgstr "Äéåýèõíóç mail"
 
-#: src/prefs_account.c:589
+#: src/prefs_account.c:597
 msgid "Organization"
 msgstr "Ïñãáíéóìüò"
 
 msgid "Organization"
 msgstr "Ïñãáíéóìüò"
 
-#: src/prefs_account.c:613
+#: src/prefs_account.c:621
 msgid "Server information"
 msgstr "Ðëçñïöïñßåò åîõðçñÝôç"
 
 msgid "Server information"
 msgstr "Ðëçñïöïñßåò åîõðçñÝôç"
 
-#: src/prefs_account.c:634
+#: src/prefs_account.c:642
 msgid "POP3 (normal)"
 msgid "POP3 (normal)"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 (óýíçèåò)"
 
 
-#: src/prefs_account.c:636
+#: src/prefs_account.c:644
 msgid "POP3 (APOP auth)"
 msgid "POP3 (APOP auth)"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 (ðéóôïðïßçóç APOP)"
 
 
-#: src/prefs_account.c:638
+#: src/prefs_account.c:646
 msgid "IMAP4"
 msgid "IMAP4"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP4"
 
 
-#: src/prefs_account.c:640
+#: src/prefs_account.c:648
 msgid "News (NNTP)"
 msgid "News (NNTP)"
-msgstr ""
+msgstr "ÍÝá (NNTP)"
 
 
-#: src/prefs_account.c:642
+#: src/prefs_account.c:650
 msgid "None (local)"
 msgstr "Ôßðïôá (ôïðéêü)"
 
 msgid "None (local)"
 msgstr "Ôßðïôá (ôïðéêü)"
 
-#: src/prefs_account.c:696
+#: src/prefs_account.c:672
+msgid "This server requires authentication"
+msgstr "Áõôüò ï åîõðçñÝôçò áðáéôåß ðéóôïðïßçóç"
+
+#: src/prefs_account.c:711
 msgid "News server"
 msgid "News server"
-msgstr "ÅîõðçñÝôçò news"
+msgstr "ÅîõðçñÝôçò íÝùí"
 
 
-#: src/prefs_account.c:702
+#: src/prefs_account.c:717
 msgid "Server for receiving"
 msgstr "ÅîõðçñÝôçò ãéá ëÞøç"
 
 msgid "Server for receiving"
 msgstr "ÅîõðçñÝôçò ãéá ëÞøç"
 
-#: src/prefs_account.c:708
+#: src/prefs_account.c:723
 msgid "SMTP server (send)"
 msgstr "ÅîõðçñÝôçò SMTP (áðïóôïëÞ)"
 
 msgid "SMTP server (send)"
 msgstr "ÅîõðçñÝôçò SMTP (áðïóôïëÞ)"
 
-#: src/prefs_account.c:715
+#: src/prefs_account.c:730
 msgid "User ID"
 msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç"
 
 msgid "User ID"
 msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç"
 
-#: src/prefs_account.c:721
+#: src/prefs_account.c:736
 msgid "Password"
 msgstr "Êùäéêüò"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Êùäéêüò"
 
-#: src/prefs_account.c:765
+#: src/prefs_account.c:786
 msgid "POP3"
 msgid "POP3"
-msgstr ""
+msgstr "POP3"
 
 
-#: src/prefs_account.c:773
+#: src/prefs_account.c:794
 msgid "Remove messages on server when received"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñÝôç üôáí ðáñáëçöèïýí"
 
 msgid "Remove messages on server when received"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñÝôç üôáí ðáñáëçöèïýí"
 
-#: src/prefs_account.c:775
-msgid "Receive all messages on server"
-msgstr "ËÞøç üëùí ôùí ìçíõìÜôùí óôïí åîõðçñÝôç"
+#: src/prefs_account.c:796
+msgid "Download all messages on server"
+msgstr "ËÞøç üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñÝôç"
 
 
-#: src/prefs_account.c:778
-msgid "`Receive all' checks for new mail on this account"
-msgstr ""
+#: src/prefs_account.c:799
+msgid "`Get all' checks for new mail on this account"
+msgstr "`ËÞøç üëùí' åëÝã÷åé ãéá íÝá ìçíýìáôá óå áõôü ôï ëïãáñéáóìü"
 
 
-#: src/prefs_account.c:780
+#: src/prefs_account.c:801
 msgid "Filter messages on receiving"
 msgstr "ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí êáôÜ ôçí ëÞøç"
 
 msgid "Filter messages on receiving"
 msgstr "ÖéëôñÜñéóìá ìçíõìÜôùí êáôÜ ôçí ëÞøç"
 
-#: src/prefs_account.c:817 src/prefs_filter.c:244
+#: src/prefs_account.c:838 src/prefs_customheader.c:196 src/prefs_filter.c:244
 msgid "Header"
 msgstr "Åðéêåöáëßäá"
 
 msgid "Header"
 msgstr "Åðéêåöáëßäá"
 
-#: src/prefs_account.c:824
+#: src/prefs_account.c:845
 msgid "Add Date header field"
 msgid "Add Date header field"
-msgstr "ÐñïóèÞêç ðåäßïõ çìåñïìçíßáò óôçí åðéêåöáëßäá"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ðåäßïõ çìåñïìçíßáò óôçí êåöáëßäá"
 
 
-#: src/prefs_account.c:825
+#: src/prefs_account.c:846
 msgid "Generate Message-ID"
 msgstr "Äçìéïõñãßá Message-ID"
 
 msgid "Generate Message-ID"
 msgstr "Äçìéïõñãßá Message-ID"
 
-#: src/prefs_account.c:834
+#: src/prefs_account.c:853
 msgid "Add user-defined header"
 msgid "Add user-defined header"
-msgstr "ÐñïóèÞêç åðéêåöáëßäáò ïñéóìÝíçò áðü ôïí ÷ñÞóôç"
+msgstr "ÐñïóèÞêç êåöáëßäáò ïñéóìÝíçò áðü ôïí ÷ñÞóôç"
 
 
-#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299
+#: src/prefs_account.c:855 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:1308
 msgid " Edit... "
 msgstr "Åðåîåñãáóßá..."
 
 msgid " Edit... "
 msgstr "Åðåîåñãáóßá..."
 
-#: src/prefs_account.c:843
+#: src/prefs_account.c:865
 msgid "Automatically set following addresses"
 msgid "Automatically set following addresses"
-msgstr "Áõôüìáôá èÝóå áõôÝò ôéò äéåõèýíóåéò"
+msgstr "Áõôüìáôïò ïñéóìüò áõôþí ôùí äéåõèýíóåùí"
 
 
-#: src/prefs_account.c:852
+#: src/prefs_account.c:874
 msgid "Cc"
 msgid "Cc"
-msgstr ""
+msgstr "Êïéíïðïßçóç"
 
 
-#: src/prefs_account.c:865
+#: src/prefs_account.c:887
 msgid "Bcc"
 msgid "Bcc"
-msgstr ""
+msgstr "Bcc"
 
 
-#: src/prefs_account.c:878
+#: src/prefs_account.c:900
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÁðÜíôçóç óå"
 
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÁðÜíôçóç óå"
 
-#: src/prefs_account.c:891
+#: src/prefs_account.c:913
 msgid "Authentication"
 msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç"
 
 
-#: src/prefs_account.c:899
+#: src/prefs_account.c:921
 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
-msgstr ""
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç SMTP (SMTP AUTH)"
 
 
-#: src/prefs_account.c:901
+#: src/prefs_account.c:923
 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
-msgstr ""
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç ìå POP3 ðñéí ôçí áðïóôïëÞ"
 
 
-#: src/prefs_account.c:935
+#: src/prefs_account.c:957
 msgid "Signature file"
 msgstr "Áñ÷åßï õðïãñáöÞò"
 
 msgid "Signature file"
 msgstr "Áñ÷åßï õðïãñáöÞò"
 
-#: src/prefs_account.c:964
+#: src/prefs_account.c:986
 msgid "Sign key"
 msgid "Sign key"
-msgstr ""
+msgstr "Êëåéäß õðïãñáöÞò"
 
 
-#: src/prefs_account.c:972
+#: src/prefs_account.c:994
 msgid "Use default GnuPG key"
 msgid "Use default GnuPG key"
-msgstr ""
+msgstr "×Þóç ðñïêáèïñéóìÝíïõ êëåéäéïý GnuPG"
 
 
-#: src/prefs_account.c:981
+#: src/prefs_account.c:1003
 msgid "Select key by your email address"
 msgid "Select key by your email address"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ êëåéäéïý ìå âÜóç ôçí email äéåýèõíóç"
 
 
-#: src/prefs_account.c:990
+#: src/prefs_account.c:1012
 msgid "Specify key manually"
 msgid "Specify key manually"
-msgstr ""
+msgstr "Ïñßóôå ìå ôï ÷Ýñé ôï êëåéäß"
 
 
-#: src/prefs_account.c:1006
+#: src/prefs_account.c:1028
 msgid "User or key ID:"
 msgid "User or key ID:"
-msgstr ""
+msgstr "×ñÞóôçò Þ key ID:"
 
 
-#: src/prefs_account.c:1051
+#: src/prefs_account.c:1073
 msgid "Specify SMTP port"
 msgid "Specify SMTP port"
-msgstr "Ðñïóäéüñéóå ôçí SMTP èýñá"
+msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò èýñáò SMTP"
 
 
-#: src/prefs_account.c:1063
+#: src/prefs_account.c:1085
 msgid "Specify POP3 port"
 msgid "Specify POP3 port"
-msgstr "Ðñïóäéüñéóå ôçí POP3 èýñá"
+msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò èýñáò POP3"
 
 
-#: src/prefs_account.c:1075
+#: src/prefs_account.c:1097
 msgid "Specify domain name"
 msgid "Specify domain name"
-msgstr "Ðñïóäéüñéóå ôï üíïìá ôïõ domain"
+msgstr "Ïñéóìüò ôïõ ïíüìáôïò ôïõ domain"
 
 
-#: src/prefs_account.c:1122
+#: src/prefs_account.c:1144
 msgid "Mail address is not entered."
 msgid "Mail address is not entered."
-msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ôåèåß."
+msgstr "Ç äéåýèõíóç mail äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 
-#: src/prefs_account.c:1127
+#: src/prefs_account.c:1149
 msgid "SMTP server is not entered."
 msgid "SMTP server is not entered."
-msgstr "Ï åîõðçñÝôçò SMTP äåí Ý÷åé ôåèåß."
+msgstr "Ï åîõðçñÝôçò SMTP äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 
-#: src/prefs_account.c:1132
+#: src/prefs_account.c:1154
 msgid "User ID is not entered."
 msgid "User ID is not entered."
-msgstr "Ôï üíïìá ÷ñÞóôç äåí Ý÷åé ôåèåß."
+msgstr "Ôï üíïìá ÷ñÞóôç äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 
-#: src/prefs_account.c:1137
+#: src/prefs_account.c:1159
 msgid "POP3 server is not entered."
 msgid "POP3 server is not entered."
-msgstr "Ï åîõðçñÝôçò POP3 äåí Ý÷åé ôåèåß."
+msgstr "Ï åîõðçñÝôçò POP3 äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 
-#: src/prefs_account.c:1142
+#: src/prefs_account.c:1164
 msgid "IMAP4 server is not entered."
 msgid "IMAP4 server is not entered."
-msgstr "Ï åîõðçñÝôçò IMAP4 äåí Ý÷åé ôåèåß."
+msgstr "Ï åîõðçñÝôçò IMAP4 äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 
-#: src/prefs_account.c:1147
+#: src/prefs_account.c:1169
 msgid "NNTP server is not entered."
 msgid "NNTP server is not entered."
-msgstr "Ï åîõðçñÝôçò NNTP äåí Ý÷åé ôåèåß."
+msgstr "Ï åîõðçñÝôçò NNTP äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 
-#: src/prefs_common.c:603
+#: src/prefs_common.c:612
 msgid "Creating common preferences window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ êïéíþí åðéëïãþí...\n"
 
 msgid "Creating common preferences window...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ êïéíþí åðéëïãþí...\n"
 
-#: src/prefs_common.c:607
+#: src/prefs_common.c:616
 msgid "Common Preferences"
 msgstr "ÊïéíÝò åðéëïãÝò"
 
 msgid "Common Preferences"
 msgstr "ÊïéíÝò åðéëïãÝò"
 
-#: src/prefs_common.c:631
+#: src/prefs_common.c:640
 msgid "Display"
 msgstr "ÅìöÜíéóç"
 
 msgid "Display"
 msgstr "ÅìöÜíéóç"
 
-#: src/prefs_common.c:633
+#: src/prefs_common.c:642
 msgid "Message"
 msgstr "ÌÞíõìá"
 
 msgid "Message"
 msgstr "ÌÞíõìá"
 
-#: src/prefs_common.c:639
+#: src/prefs_common.c:648
 msgid "Interface"
 msgstr "ÄéåðáöÞ"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "ÄéåðáöÞ"
 
-#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324
+#: src/prefs_common.c:650 src/select-keys.c:324
 msgid "Other"
 msgstr "¶ëëá"
 
 msgid "Other"
 msgstr "¶ëëá"
 
-#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839
+#: src/prefs_common.c:690 src/prefs_common.c:848
 msgid "External program"
 msgstr "Åîùôåñéêü ðñüãñáììá"
 
 msgid "External program"
 msgstr "Åîùôåñéêü ðñüãñáììá"
 
-#: src/prefs_common.c:690
+#: src/prefs_common.c:699
 msgid "Use external program for incorporation"
 msgid "Use external program for incorporation"
-msgstr "×ñçóéìïðïßçóå åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá ëÞøç ìçíõìÜôùí"
+msgstr "×ñÞóç åîùôåñéêïý ðñïãñÜììáôïò ãéá ëÞøç ìçíõìÜôùí"
 
 
-#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856
+#: src/prefs_common.c:706 src/prefs_common.c:865
 msgid "Program path"
 msgstr "ÄéáäñïìÞ ðñïãñÜììáôïò"
 
 msgid "Program path"
 msgstr "ÄéáäñïìÞ ðñïãñÜììáôïò"
 
-#: src/prefs_common.c:709
+#: src/prefs_common.c:718
 msgid "Local spool"
 msgstr ""
 
 msgid "Local spool"
 msgstr ""
 
-#: src/prefs_common.c:720
+#: src/prefs_common.c:729
 msgid "Incorporate from spool"
 msgstr ""
 
 msgid "Incorporate from spool"
 msgstr ""
 
-#: src/prefs_common.c:722
+#: src/prefs_common.c:731
 msgid "Filter on incorporation"
 msgstr "ÖéëôñÜñéóìá êáôÜ ôç ëÞøç"
 
 msgid "Filter on incorporation"
 msgstr "ÖéëôñÜñéóìá êáôÜ ôç ëÞøç"
 
-#: src/prefs_common.c:730
+#: src/prefs_common.c:739
 msgid "Spool directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Spool directory"
 msgstr ""
 
-#: src/prefs_common.c:748
+#: src/prefs_common.c:757
 msgid "Auto-check new mail"
 msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò ãéá íÝá mail"
 
 msgid "Auto-check new mail"
 msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò ãéá íÝá mail"
 
-#: src/prefs_common.c:750
+#: src/prefs_common.c:759
 msgid "each"
 msgstr "êÜèå"
 
 msgid "each"
 msgstr "êÜèå"
 
-#: src/prefs_common.c:762
+#: src/prefs_common.c:771
 msgid "minute(s)"
 msgstr "ëåðôÜ"
 
 msgid "minute(s)"
 msgstr "ëåðôÜ"
 
-#: src/prefs_common.c:771
+#: src/prefs_common.c:780
 msgid "Check new mail on startup"
 msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá íÝï mail óôçí áñ÷Þ"
 
 msgid "Check new mail on startup"
 msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá íÝï mail óôçí áñ÷Þ"
 
-#: src/prefs_common.c:773
+#: src/prefs_common.c:782
 msgid "News"
 msgstr "ÍÝá"
 
 msgid "News"
 msgstr "ÍÝá"
 
-#: src/prefs_common.c:781
+#: src/prefs_common.c:790
 msgid ""
 "Maximum article number to download\n"
 "(unlimited if 0 is specified)"
 msgid ""
 "Maximum article number to download\n"
 "(unlimited if 0 is specified)"
@@ -2707,186 +2784,186 @@ msgstr ""
 "ÌÝãéóôïò áñéèìüò Üñèñùí ðïõ èá ëçöèïýí\n"
 "(÷ùñßò üñéï áí èÝóåôå 0)"
 
 "ÌÝãéóôïò áñéèìüò Üñèñùí ðïõ èá ëçöèïýí\n"
 "(÷ùñßò üñéï áí èÝóåôå 0)"
 
-#: src/prefs_common.c:849
+#: src/prefs_common.c:858
 msgid "Use external program for sending"
 msgid "Use external program for sending"
-msgstr "×ñçóéìïðïßçóå åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá áðïóôïëÞ"
+msgstr "×ñÞóç åîùôåñéêïý ðñïãñÜììáôïò ãéá áðïóôïëÞ"
 
 
-#: src/prefs_common.c:873
-msgid "Save sent message to outbox"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ óôáëìÝíïõ ìçíýìáôïò óôï outbox"
+#: src/prefs_common.c:882
+msgid "Save sent messages to outbox"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôáëìÝíùí ìçíõìÜôùí óôï outbox"
 
 
-#: src/prefs_common.c:875
-msgid "Queue message that failed to send"
-msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôçí ïõñÜ ôïõ ìçíýìáôïò ðïõ áðÝôõ÷å íá áðïóôáëåß"
+#: src/prefs_common.c:884
+msgid "Queue messages that failed to send"
+msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôçí ïõñÜ ôùí ìçíõìÜôùí ðïõ áðÝôõ÷å ç áðïóôïëÞ ôïõò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:881
+#: src/prefs_common.c:890
 msgid "Outgoing codeset"
 msgstr "Êùäéêïóåëßäá åîåñ÷ïìÝíùí"
 
 msgid "Outgoing codeset"
 msgstr "Êùäéêïóåëßäá åîåñ÷ïìÝíùí"
 
-#: src/prefs_common.c:896
+#: src/prefs_common.c:905
 msgid "Automatic"
 msgstr "Áõôüìáôç"
 
 msgid "Automatic"
 msgstr "Áõôüìáôç"
 
-#: src/prefs_common.c:897
+#: src/prefs_common.c:906
 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
-msgstr ""
+msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
 
 
-#: src/prefs_common.c:899
+#: src/prefs_common.c:908
 msgid "Unicode (UTF-8)"
 msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (UTF-8)"
 
 
-#: src/prefs_common.c:901
+#: src/prefs_common.c:910
 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
 msgstr "ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-1)"
 
 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
 msgstr "ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-1)"
 
-#: src/prefs_common.c:903
+#: src/prefs_common.c:912
 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
 msgstr "ÊåíôñéêÞs Åõñþðçò (ISO-8859-2)"
 
 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
 msgstr "ÊåíôñéêÞs Åõñþðçò (ISO-8859-2)"
 
-#: src/prefs_common.c:904
+#: src/prefs_common.c:913
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
 msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-13)"
 
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
 msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-13)"
 
-#: src/prefs_common.c:905
+#: src/prefs_common.c:914
 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
 msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-4)"
 
 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
 msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-4)"
 
-#: src/prefs_common.c:906
+#: src/prefs_common.c:915
 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
 msgstr "ÅëëçíéêÞ (ISO-8859-7)"
 
 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
 msgstr "ÅëëçíéêÞ (ISO-8859-7)"
 
-#: src/prefs_common.c:907
+#: src/prefs_common.c:916
 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
 msgstr "ÔïõñêéêÞ (ISO-8859-9)"
 
 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
 msgstr "ÔïõñêéêÞ (ISO-8859-9)"
 
-#: src/prefs_common.c:908
+#: src/prefs_common.c:917
 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (ISO-8859-5)"
 
 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (ISO-8859-5)"
 
-#: src/prefs_common.c:909
+#: src/prefs_common.c:918
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-R)"
 
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-R)"
 
-#: src/prefs_common.c:910
+#: src/prefs_common.c:919
 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (Windows-1251)"
 
 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (Windows-1251)"
 
-#: src/prefs_common.c:911
+#: src/prefs_common.c:920
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-U)"
 
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-U)"
 
-#: src/prefs_common.c:913
+#: src/prefs_common.c:922
 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
 msgstr "ÉáðùíÝæéêç (ISO-2022-JP)"
 
 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
 msgstr "ÉáðùíÝæéêç (ISO-2022-JP)"
 
-#: src/prefs_common.c:915
+#: src/prefs_common.c:924
 msgid "Japanese (EUC-JP)"
 msgstr "ÉáðùíÝæéêç (EUC-JP)"
 
 msgid "Japanese (EUC-JP)"
 msgstr "ÉáðùíÝæéêç (EUC-JP)"
 
-#: src/prefs_common.c:916
+#: src/prefs_common.c:925
 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
 msgstr "ÉáðùíÝæéêç (Shift_JIS)"
 
 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
 msgstr "ÉáðùíÝæéêç (Shift_JIS)"
 
-#: src/prefs_common.c:919
+#: src/prefs_common.c:928
 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
 msgstr "ÁðëïðïéçìÝíç ÊéíåæéêÞ (GB2312)"
 
 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
 msgstr "ÁðëïðïéçìÝíç ÊéíåæéêÞ (GB2312)"
 
-#: src/prefs_common.c:920
+#: src/prefs_common.c:929
 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
 msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (Big5)"
 
 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
 msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (Big5)"
 
-#: src/prefs_common.c:922
+#: src/prefs_common.c:931
 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
 msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (EUC-TW)"
 
 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
 msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (EUC-TW)"
 
-#: src/prefs_common.c:923
+#: src/prefs_common.c:932
 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
 msgstr "ÊéíåæéêÞ (ISO-2022-CN)"
 
 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
 msgstr "ÊéíåæéêÞ (ISO-2022-CN)"
 
-#: src/prefs_common.c:925
+#: src/prefs_common.c:934
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr "ÊïñåáôéêÞ (EUC-KR)"
 
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr "ÊïñåáôéêÞ (EUC-KR)"
 
-#: src/prefs_common.c:975
+#: src/prefs_common.c:984
 msgid "Quotation"
 msgid "Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐáñÜèåóç"
 
 
-#: src/prefs_common.c:983
+#: src/prefs_common.c:992
 msgid "Quote message when replying"
 msgid "Quote message when replying"
-msgstr ""
+msgstr "ÐáñÜèåóç ôïõ ìçíýìáôïò üôáí áðáíôÜôå"
 
 
-#: src/prefs_common.c:989
+#: src/prefs_common.c:998
 msgid "Quotation mark"
 msgid "Quotation mark"
-msgstr ""
+msgstr "ÓÞìá ðáñÜèåóçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1002
+#: src/prefs_common.c:1011
 msgid "Quotation format:"
 msgid "Quotation format:"
-msgstr ""
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç ðáñÜèåóçò:"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1007
+#: src/prefs_common.c:1016
 msgid " Description of symbols "
 msgstr " ÐåñéãñáöÞ óõìâüëùí"
 
 msgid " Description of symbols "
 msgstr " ÐåñéãñáöÞ óõìâüëùí"
 
-#: src/prefs_common.c:1034
+#: src/prefs_common.c:1043
 msgid "Insert signature automatically"
 msgstr "Áõôüìáôç åéóáãùãÞ õðïãñáöÞò"
 
 msgid "Insert signature automatically"
 msgstr "Áõôüìáôç åéóáãùãÞ õðïãñáöÞò"
 
-#: src/prefs_common.c:1040
+#: src/prefs_common.c:1049
 msgid "Signature separator"
 msgstr "Äéá÷ùñéóìüò õðïãñáöÞò"
 
 msgid "Signature separator"
 msgstr "Äéá÷ùñéóìüò õðïãñáöÞò"
 
-#: src/prefs_common.c:1058
+#: src/prefs_common.c:1067
 msgid "Wrap messages at"
 msgid "Wrap messages at"
-msgstr "Ôýëéîç  ìçíõìÜôùí óôïõò"
+msgstr "Ôýëéîç ìçíõìÜôùí óôïõò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1070
+#: src/prefs_common.c:1079
 msgid "characters"
 msgstr "÷áñáêôÞñåò"
 
 msgid "characters"
 msgstr "÷áñáêôÞñåò"
 
-#: src/prefs_common.c:1078
+#: src/prefs_common.c:1087
 msgid "Wrap quotation"
 msgid "Wrap quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Ôýëéîç ðáñÜèåóçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1080
+#: src/prefs_common.c:1089
 msgid "Wrap before sending"
 msgid "Wrap before sending"
-msgstr ""
+msgstr "Ôýëéîç ðñéí ôçí áðïóôïëÞ"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1119
+#: src/prefs_common.c:1128
 msgid "Font"
 msgstr "ÃñáììáôïóåéñÜ"
 
 msgid "Font"
 msgstr "ÃñáììáôïóåéñÜ"
 
-#: src/prefs_common.c:1128
+#: src/prefs_common.c:1137
 msgid "Text"
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Êåßìåíï"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1160
 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
 msgstr ""
 "ÌåôÝöñáóå ôá ïíüìáôá ôùí ðåäßùí ôçò åðéêåöáëßäáò (üðùò ôï `From:' óå `Áðü')"
 
 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
 msgstr ""
 "ÌåôÝöñáóå ôá ïíüìáôá ôùí ðåäßùí ôçò åðéêåöáëßäáò (üðùò ôï `From:' óå `Áðü')"
 
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1163
 msgid "Display unread number next to folder name"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áñéèìïý áäéÜâáóôùí äßðëá óôï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ"
 
 #. ---- Summary ----
 msgid "Display unread number next to folder name"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áñéèìïý áäéÜâáóôùí äßðëá óôï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ"
 
 #. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1158
+#: src/prefs_common.c:1167
 msgid "Summary View"
 msgid "Summary View"
-msgstr ""
+msgstr "Áðåéêüíéóç Ðåñßëçøçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1167
+#: src/prefs_common.c:1176
 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
 msgstr ""
 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
 msgstr ""
-"ÅìöÜíéóç ôïõ ðáñáëÞðôç óôçí óôÞëç `ÁðïóôïëÝá' áí ï áðïóôïëÝáò åßóáé åóý"
+"ÅìöÜíéóç ôïõ ðáñáëÞðôç óôç óôÞëç `ÁðïóôïëÝá' áí ï áðïóôïëÝáò åßóôå åóåßò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1169
+#: src/prefs_common.c:1178
 msgid "Enable horizontal scroll bar"
 msgid "Enable horizontal scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç ïñéæüíôéáò ãñáììÞò êýëéóçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1175
+#: src/prefs_common.c:1184
 msgid "Date format"
 msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç çìåñïìçíßáò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1186
+#: src/prefs_common.c:1195
 msgid ""
 "Ordinary characters placed in the format string are copied without "
 "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
 msgid ""
 "Ordinary characters placed in the format string are copied without "
 "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
@@ -2911,193 +2988,227 @@ msgid ""
 "%Y: the year as a decimal number\n"
 "%Z: the time zone or name or abbreviation"
 msgstr ""
 "%Y: the year as a decimal number\n"
 "%Z: the time zone or name or abbreviation"
 msgstr ""
-
-#: src/prefs_common.c:1215
+"Ïé ÷áñáêôÞñåò ðïõ ôïðïèåôïýíôáé óôï êåßìåíï ìïñöïðïéÞóçò áíôéãñÜöïíôáé "
+"÷ùñßò ìåôáôñïðÞ. Ãéá íá ìåôáôñáðåß Ýíáò ÷áñáêôÞñáò ðñÝðåé íá ðñïçãåßôáé ôï "
+"óýìâïëï % , êáé ïé ìåôáôñïðÝò ãßíïíôáé ùò åîÞò:\n"
+"%a: óõíôïìïãñáößá ôçò ìÝñáò ôçò åâäïìÜäáò\n"
+"%A: ðëÞñçò ìÝñá ôçò åâäïìÜäáò\n"
+"%b: óõíôïìïãñáößá ôïõ ïíüìáôïò ôïõ ìÞíá\n"
+"%B: ðëÞñåò üíïìá ôïõ ìÞíá\n"
+"%c: ç ðñïôéìþìåíç çìåñïìçíßá êáé þñá ãéá ôï ïñéóìÝíï locale\n"
+"%C: ï áñéèìüò áéþíá (Ýôïò/100)\n"
+"%d: ç çìÝñá ôïõ ìÞíá ùò äåêáäéêüò áñéèìüò\n"
+"%H: ç þñá ùò äåêáäéêüò áñéèìüò ÷ñçóéìïðïéþíôáò ñïëüé 24 ùñþí\n"
+"%I: ç þñá ùò äåêáäéêüò áñéèìüò ÷ñçóéìïðïéþíôáò ñïëüé 12 ùñþí\n"
+"%j: ç ìÝñá ôïõ Ýôïõò ùò äåêáäéêüò áñéèìüò\n"
+"%m: ï ìÞíáò ùò äåêáäéêüò áñéèìüò\n"
+"%M: ôï ëåðôü ùò äåêáäéêüò áñéèìüò\n"
+"%p: åßôå ÐÌ Þ ÌÌ\n"
+"%S: ôá äåõôåñüëåðôá ùò äåêáäéêüò áñéèìüò\n"
+"%w: ç ìÝñá ôçò åâäïìÜäáò ùò äåêáäéêüò áñéèìüò\n"
+"%x: ç ðñïôéìþìåíç çìåñïìçíßá ãéá ôï ïñéóìÝíï locale\n"
+"%y: ôá ôåëåõôáßá äýï øçößá ôïõ Ýôïõò\n"
+"%Y: ôï Ýôïò ùò äåêáäéêüò áñéèìüò\n"
+"%Z: ç æþíç þñáò, Þ üíïìá, Þ óõíôïìïãñáößá"
+
+#: src/prefs_common.c:1224
 msgid " Set display item of summary... "
 msgid " Set display item of summary... "
-msgstr ""
+msgstr " Ïñéóìüò åìöáíéæüìåíùí óôïé÷åßùí ðåñßëçøçò... "
 
 
-#: src/prefs_common.c:1269
+#: src/prefs_common.c:1278
 msgid "Enable coloration of message"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÷ñùìáôéóìïý ôùí ìçíõìÜôùí"
 
 msgid "Enable coloration of message"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÷ñùìáôéóìïý ôùí ìçíõìÜôùí"
 
-#: src/prefs_common.c:1288
+#: src/prefs_common.c:1297
 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
-msgstr ""
+msgstr "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1290
+#: src/prefs_common.c:1299
 msgid "Display header pane above message view"
 msgid "Display header pane above message view"
-msgstr ""
+msgstr "ÅìöÜíéóç ôìÞìáôïò ìå ôçí êåöáëßäá ðÜíù áðü ôçí ðñïâïëÞ ìçíýìáôïò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1297
+#: src/prefs_common.c:1306
 msgid "Display short headers on message view"
 msgid "Display short headers on message view"
-msgstr "ÅìöÜíéóç âñá÷åßáò åðéêåöáëßäáò óôçí áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò"
+msgstr "ÅìöÜíéóç âñá÷åßáò êåöáëßäáò óôçí áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1317
+#: src/prefs_common.c:1326
 msgid "Line space"
 msgid "Line space"
-msgstr ""
+msgstr "ÄéÜóôçìá ãñáììþí"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371
+#: src/prefs_common.c:1340 src/prefs_common.c:1380
 msgid "pixel(s)"
 msgid "pixel(s)"
-msgstr ""
+msgstr "pixel(s)"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1336
+#: src/prefs_common.c:1345
 msgid "Leave space on head"
 msgid "Leave space on head"
-msgstr ""
+msgstr "Íá ìÝíåé äéÜóôçìá óôçí êåöáëßäá"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1338
+#: src/prefs_common.c:1347
 msgid "Scroll"
 msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Êýëéóç"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1345
+#: src/prefs_common.c:1354
 msgid "Half page"
 msgid "Half page"
-msgstr ""
+msgstr "ÌéóÞ óåëßäá"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1360
 msgid "Smooth scroll"
 msgid "Smooth scroll"
-msgstr ""
+msgstr "ÏìáëÞ êýëéóç"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1357
+#: src/prefs_common.c:1366
 msgid "Step"
 msgid "Step"
-msgstr ""
+msgstr "ÊáôÜ âÞìáôá"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1416
+#: src/prefs_common.c:1427
 msgid "Encrypt message by default"
 msgid "Encrypt message by default"
-msgstr ""
+msgstr "ÊñõðôïãñÜöçóç ìçíõìÜôùí åî ïñéóìïý"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1419
+#: src/prefs_common.c:1430
 msgid "Sign message by default"
 msgid "Sign message by default"
-msgstr ""
+msgstr "ÕðïãñáöÞ ìçíõìÜôùí åî ïñéóìïý"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1422
+#: src/prefs_common.c:1433
 msgid "Automatically check signatures"
 msgid "Automatically check signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò õðïãñáöþí"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1426
+#: src/prefs_common.c:1436
+msgid "Show signature check result in a popup window"
+msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ áðïôåëÝóìáôïò ôïõ åëÝã÷ïõ óå îå÷ùñéóôü ðáñÜèõñï"
+
+#: src/prefs_common.c:1440
 msgid "Grab input while entering a passphrase"
 msgid "Grab input while entering a passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Grab input while entering a passphrase"
+
+#: src/prefs_common.c:1445
+msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
+msgstr "ÅìöÜíéóç åéäïðïßçóçò êáôÜ ôçí åêêßíçóç áí ôï GnuPG äåí ëåéôïõñãåß"
 
 #. create default signkey box
 
 #. create default signkey box
-#: src/prefs_common.c:1434
+#: src/prefs_common.c:1452
 msgid "Default Sign Key"
 msgid "Default Sign Key"
-msgstr ""
+msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï êëåéäß õðïãñáöÞò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1533
+#: src/prefs_common.c:1554
 msgid ""
 "Emulate the behavior of mouse operation of\n"
 "Emacs-based mailer"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Emulate the behavior of mouse operation of\n"
 "Emacs-based mailer"
 msgstr ""
+"Ðñïóùìïßùóç ôçò óõìðåñéöïñÜò ôùí êéíÞóåùí ôïõ ðïíôéêéïý\n"
+"ôïõ Emacs-based ðñïãñÜììáôïò mail"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1540
+#: src/prefs_common.c:1561
 msgid "Open first unread message when entering a folder"
 msgid "Open first unread message when entering a folder"
-msgstr "¶íïéîå ôï ðñþôï áäéÜâáóôï ìÞíõìá üôáí ìðáßíåéò óå Ýíá êáôÜëïãï"
+msgstr "¶íïéãìá ôïõ ðñþôïõ áäéÜâáóôïõ ìçíýìáôïò êáôÜ ôç ìåôáêßíçóç óå Ýíá êáôÜëïãï"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1544
+#: src/prefs_common.c:1565
 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
-msgstr ""
+msgstr "Ìåôáêßíçóç óôïí êáôÜëïãï åéóåñ÷ïìÝíùí ìåôÜ ôç ëÞøç íÝùí ìçíõìÜôùí"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1552
+#: src/prefs_common.c:1573
 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
-msgstr ""
+msgstr "Áõôüìáôç åêôÝëåóç ãéá ôç ìåôáöïñÜ êáé äéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1559
+#: src/prefs_common.c:1580
 msgid ""
 "(Messages will be just marked till execution\n"
 " if this is turned off)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "(Messages will be just marked till execution\n"
 " if this is turned off)"
 msgstr ""
+"(Ôá ìçíýìáôá áðëÜ èá óçìáíèïýí ìÝ÷ñé ôçí åêôÝëåóç\n"
+"áí áõôü åßíáé áðåðéëåãìÝíï)"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1566
+#: src/prefs_common.c:1587
 msgid "Add address to destination when double-clicked"
 msgid "Add address to destination when double-clicked"
-msgstr ""
+msgstr "ÐñïóèÞêç äéåýèõíóçò óôïí ðñïïñéóìü óå äéðëü êëéê"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1568
+#: src/prefs_common.c:1589
 msgid "On exit"
 msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï"
 
 msgid "On exit"
 msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï"
 
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1597
 msgid "Confirm on exit"
 msgid "Confirm on exit"
-msgstr "Åðéâåâáßùóå ôçí Ýîïäï"
+msgstr "Åðéâåâáßùóç åîüäïõ"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1583
+#: src/prefs_common.c:1604
 msgid "Empty trash on exit"
 msgid "Empty trash on exit"
-msgstr ""
+msgstr "¶äåéáóìá ôùí äéáãñáììÝíùí óôçí Ýîïäï"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1606
 msgid "Ask before emptying"
 msgid "Ask before emptying"
-msgstr ""
+msgstr "Åðéâåâáßùóç ðñéí ôï Üäåéáóìá"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1589
+#: src/prefs_common.c:1610
 msgid "Warn if there are queued messages"
 msgid "Warn if there are queued messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç áí õðÜñ÷ïõí ìçíýìáôá óôçí ïõñÜ"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1627
+#: src/prefs_common.c:1648
 #, c-format
 msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
 msgstr "Åîùôåñéêüò Web browser (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï URI)"
 
 #, c-format
 msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
 msgstr "Åîùôåñéêüò Web browser (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï URI)"
 
-#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674
+#: src/prefs_common.c:1655 src/prefs_common.c:1680 src/prefs_common.c:1696
 msgid "Command"
 msgstr "ÅíôïëÞ"
 
 msgid "Command"
 msgstr "ÅíôïëÞ"
 
-#: src/prefs_common.c:1651
+#: src/prefs_common.c:1673
 #, c-format
 msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
 msgstr "Åêôýðùóç (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
 
 #, c-format
 msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
 msgstr "Åêôýðùóç (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
 
-#: src/prefs_common.c:1667
+#: src/prefs_common.c:1689
 #, c-format
 msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
 msgstr ""
-"Åîùôåñéêüò ðñüãñáììá óýíèåóçò (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
+"Åîùôåñéêü ðñüãñáììá óýíèåóçò (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1752
 msgid "Set message colors"
 msgid "Set message colors"
-msgstr ""
+msgstr "¼ñéóìïò ÷ñùìÜôùí ìçíýìáôïò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1738
+#: src/prefs_common.c:1760
 msgid "Colors"
 msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "×ñþìáôá"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1772
+#: src/prefs_common.c:1794
 msgid "Quoted Text - First Level"
 msgid "Quoted Text - First Level"
-msgstr ""
+msgstr "ÐáñáôéèÝìåíï êåßìåíï - Ðñþôï åðßðåäï"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1778
+#: src/prefs_common.c:1800
 msgid "Quoted Text - Second Level"
 msgid "Quoted Text - Second Level"
-msgstr ""
+msgstr "ÐáñáôéèÝìåíï êåßìåíï - Äåýôåñï åðßðåäï"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1806
 msgid "Quoted Text - Third Level"
 msgid "Quoted Text - Third Level"
-msgstr ""
+msgstr "ÐáñáôéèÝìåíï êåßìåíï - Ôñßôï åðßðåäï"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1812
 msgid "URI link"
 msgid "URI link"
-msgstr ""
+msgstr "Óýíäåóìïò URI"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1797
+#: src/prefs_common.c:1819
 msgid "Recycle quote colors"
 msgid "Recycle quote colors"
-msgstr ""
+msgstr "Áíáêýêëùóç ÷ñùìÜôùí ðáñÜèåóçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1859
+#: src/prefs_common.c:1881
 msgid "Pick color for quotation level 1"
 msgid "Pick color for quotation level 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ðñþôïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1862
+#: src/prefs_common.c:1884
 msgid "Pick color for quotation level 2"
 msgid "Pick color for quotation level 2"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò äåýôåñïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1865
+#: src/prefs_common.c:1887
 msgid "Pick color for quotation level 3"
 msgid "Pick color for quotation level 3"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ôñßôïõ åðéðÝäïõ ðáñÜèåóçò"
 
 
-#: src/prefs_common.c:1868
+#: src/prefs_common.c:1890
 msgid "Pick color for URI"
 msgid "Pick color for URI"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ãéá URI"
 
 
-#: src/prefs_common.c:2003
+#: src/prefs_common.c:2025
 msgid "Description of symbols"
 msgstr "ÐåñéãñáöÞ ôùí óõìâüëùí"
 
 msgid "Description of symbols"
 msgstr "ÐåñéãñáöÞ ôùí óõìâüëùí"
 
-#: src/prefs_common.c:2030
+#: src/prefs_common.c:2052
 #, c-format
 msgid ""
 "Date\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Date\n"
@@ -3120,102 +3231,126 @@ msgstr ""
 "Message-ID\n"
 "%"
 
 "Message-ID\n"
 "%"
 
-#: src/prefs_common.c:2133
+#: src/prefs_common.c:2155
 msgid "Set display item"
 msgid "Set display item"
-msgstr ""
+msgstr "Ïñéóìüò åìöáíéæüìåíùí óôïé÷åßùí"
 
 
-#: src/prefs_common.c:2150
+#: src/prefs_common.c:2172
 msgid "Mark"
 msgstr "ÓÞìáíóç"
 
 msgid "Mark"
 msgstr "ÓÞìáíóç"
 
-#: src/prefs_common.c:2152
+#: src/prefs_common.c:2174
 msgid "MIME"
 msgid "MIME"
-msgstr ""
+msgstr "MIME"
 
 
-#: src/prefs_common.c:2153
+#: src/prefs_common.c:2175
 msgid "Number"
 msgstr "Áñéèìüò"
 
 msgid "Number"
 msgstr "Áñéèìüò"
 
-#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352
+#: src/prefs_common.c:2177 src/summaryview.c:353
 msgid "Date"
 msgstr "Çìåñïìçíßá"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Çìåñïìçíßá"
 
-#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353
+#: src/prefs_common.c:2178 src/summaryview.c:354
 msgid "From"
 msgstr "Áðü"
 
 msgid "From"
 msgstr "Áðü"
 
-#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354
+#: src/prefs_common.c:2179 src/summaryview.c:355
 msgid "Subject"
 msgstr "ÈÝìá"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "ÈÝìá"
 
-#: src/prefs_common.c:2210
+#: src/prefs_common.c:2232
 msgid "Font selection"
 msgstr "ÅðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò"
 
 msgid "Font selection"
 msgstr "ÅðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò"
 
-#: src/prefs_display_header.c:179
-#, fuzzy
+#: src/prefs_customheader.c:148
+msgid "Custom headers"
+msgstr "ÅéäéêÞ êåöáëßäá"
+
+#: src/prefs_customheader.c:150
+msgid "Creating custom header setting window...\n"
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n"
+
+#: src/prefs_customheader.c:168
+msgid "Custom header setting"
+msgstr "Ñõèìßóåéò åéäéêÞò êåöáëßäáò"
+
+#: src/prefs_customheader.c:212
+msgid "Value"
+msgstr "ÔéìÞ"
+
+#: src/prefs_customheader.c:320
+msgid "Reading custom header configuration...\n"
+msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ôçò åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n"
+
+#: src/prefs_customheader.c:365
+msgid "Writing custom header configuration...\n"
+msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôçò åéäéêÞò êåöáëßäáò...\n"
+
+#: src/prefs_customheader.c:490 src/prefs_display_header.c:542
+#: src/prefs_filter.c:613
+msgid "Header name is not set."
+msgstr "Ôï üíïìá ôçò êåöáëßäáò äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
+
+#: src/prefs_customheader.c:541
+msgid "Delete header"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ êåöáëßäáò"
+
+#: src/prefs_customheader.c:542
+msgid "Do you really want to delete this header?"
+msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôÞ ç êåöáëßäá;"
+
+#: src/prefs_display_header.c:187
 msgid "Creating display header setting window...\n"
 msgid "Creating display header setting window...\n"
-msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åðéêåöáëßäáò...\n"
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï åìöÜíéóçò ñõèìßóåùí åðéêåöáëßäáò...\n"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:202
-#, fuzzy
+#: src/prefs_display_header.c:210
 msgid "Display header setting"
 msgid "Display header setting"
-msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï"
+msgstr "Ïñéóìüò åìöÜíéóçò êåöáëßäáò"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:228
-#, fuzzy
+#: src/prefs_display_header.c:237
 msgid "Header name"
 msgid "Header name"
-msgstr "Åðéêåöáëßäá"
+msgstr "¼íïìá êåöáëßäáò"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:260
-#, fuzzy
+#: src/prefs_display_header.c:269
 msgid "Displayed Headers"
 msgid "Displayed Headers"
-msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò åðéêåöáëßäáò ôïõ %s ...\n"
+msgstr "Åìöáíéóèåßóåò êåöáëßäåò"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:315
-#, fuzzy
+#: src/prefs_display_header.c:327
 msgid "Hidden headers"
 msgid "Hidden headers"
-msgstr "Åðéêåöáëßäá"
+msgstr "ÊñõììÝíåò êåöáëßäåò"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:345
-#, fuzzy
-msgid "Show other headers"
-msgstr "/ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñïõò åðéêåöáëßäáò"
+#: src/prefs_display_header.c:357
+msgid "Show all unspecified headers"
+msgstr "ÅìöÜíéóç üëùí ôùí ìç ïñéóìÝíùí êåöáëßäùí"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:370
-#, fuzzy
+#: src/prefs_display_header.c:382
 msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
 msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
-msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò...\n"
+msgstr "ÄéáâÜæù ôéò ñõèìßóåéò ãéá åìöÜíéóç êåöáëßäùí...\n"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:408
-#, fuzzy
+#: src/prefs_display_header.c:420
 msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
 msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
-msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ôùí ößëôñùí...\n"
-
-#: src/prefs_display_header.c:530 src/prefs_filter.c:613
-msgid "Header name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "ÃñÜöù ôéò ñõèìßóåéò ãéá åìöÜíéóç êåöáëßäùí...\n"
 
 
-#: src/prefs_display_header.c:540
-#, fuzzy
+#: src/prefs_display_header.c:552
 msgid "This header is already in the list."
 msgid "This header is already in the list."
-msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' õðÜñ÷åé Þäç."
+msgstr "ÁõôÞ ç êåöáëßäá åßíáé Þäç óôç ëßóôá."
 
 #: src/prefs_filter.c:184
 msgid "Registered rules"
 
 #: src/prefs_filter.c:184
 msgid "Registered rules"
-msgstr ""
+msgstr "ÏñéóìÝíïé êáíüíåò"
 
 #: src/prefs_filter.c:186
 msgid "Creating filter setting window...\n"
 
 #: src/prefs_filter.c:186
 msgid "Creating filter setting window...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôï ðáñÜèõñï ñõèìßóåùí ößëôñùí..\n"
 
 #: src/prefs_filter.c:205
 msgid "Filter setting"
 
 #: src/prefs_filter.c:205
 msgid "Filter setting"
-msgstr ""
+msgstr "Ñõèìßóåéò ößëôñùí"
 
 #: src/prefs_filter.c:228
 msgid "Operator"
 
 #: src/prefs_filter.c:228
 msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "ÔåëåóôÞò"
 
 #: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
 #: src/prefs_filter.c:777
 
 #: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
 #: src/prefs_filter.c:777
@@ -3228,7 +3363,7 @@ msgstr "
 
 #: src/prefs_filter.c:293
 msgid "Predicate"
 
 #: src/prefs_filter.c:293
 msgid "Predicate"
-msgstr ""
+msgstr "ÊñéôÞñéï"
 
 #: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
 #: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
 
 #: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
 #: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
@@ -3254,7 +3389,7 @@ msgstr "
 
 #: src/prefs_filter.c:385
 msgid "Register"
 
 #: src/prefs_filter.c:385
 msgid "Register"
-msgstr ""
+msgstr "Êáôá÷þñçóç"
 
 #: src/prefs_filter.c:391
 msgid " Substitute "
 
 #: src/prefs_filter.c:391
 msgid " Substitute "
@@ -3274,7 +3409,7 @@ msgstr "(
 
 #: src/prefs_filter.c:608
 msgid "Destination is not set."
 
 #: src/prefs_filter.c:608
 msgid "Destination is not set."
-msgstr "Ï ðñïïñéóìüò äåí Ý÷åé ôåèåß."
+msgstr "Ï ðñïïñéóìüò äåí Ý÷åé ïñéóôåß."
 
 #: src/prefs_filter.c:719
 msgid "Delete rule"
 
 #: src/prefs_filter.c:719
 msgid "Delete rule"
@@ -3282,7 +3417,7 @@ msgstr "
 
 #: src/prefs_filter.c:720
 msgid "Do you really want to delete this rule?"
 
 #: src/prefs_filter.c:720
 msgid "Do you really want to delete this rule?"
-msgstr "ÈÝëåéò ðñÜãìáôé íá äéáãñÜøåéò áõôü ôïí êáíüíá?"
+msgstr "ÈÝëåôå ðñÜãìáôé íá äéáãñáöåß áõôüò ï êáíüíáò;"
 
 #: src/procmime.c:686
 msgid "Code conversion failed.\n"
 
 #: src/procmime.c:686
 msgid "Code conversion failed.\n"
@@ -3290,19 +3425,19 @@ msgstr "
 
 #: src/procmsg.c:138
 msgid "Cache data is corrupted\n"
 
 #: src/procmsg.c:138
 msgid "Cache data is corrupted\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cache data is corrupted\n"
 
 #: src/procmsg.c:202
 msgid "\tNo cache file\n"
 
 #: src/procmsg.c:202
 msgid "\tNo cache file\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tNo cache file\n"
 
 #: src/procmsg.c:209
 msgid "\tReading summary cache..."
 
 #: src/procmsg.c:209
 msgid "\tReading summary cache..."
-msgstr ""
+msgstr "\tReading summary cache..."
 
 #: src/procmsg.c:214
 msgid "Cache version is different. Discarding it.\n"
 
 #: src/procmsg.c:214
 msgid "Cache version is different. Discarding it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cache version is different. Discarding it.\n"
 
 #: src/procmsg.c:279
 msgid "\tMarking the messages..."
 
 #: src/procmsg.c:279
 msgid "\tMarking the messages..."
@@ -3311,41 +3446,41 @@ msgstr "\t
 #: src/procmsg.c:323
 #, c-format
 msgid "\t%d new message(s)\n"
 #: src/procmsg.c:323
 #, c-format
 msgid "\t%d new message(s)\n"
-msgstr "\t%d  íÝá ìçíýìáôá\n"
+msgstr "\t%d íÝï(á) ìÞíõìá(ìçíýìáôá)\n"
 
 
-#: src/procmsg.c:445
+#: src/procmsg.c:457
 msgid "Mark file not found.\n"
 msgid "Mark file not found.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí äåí âñÝèçêå.\n"
 
 
-#: src/procmsg.c:447
+#: src/procmsg.c:459
 #, c-format
 msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n"
 #, c-format
 msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n"
 
 
-#: src/procmsg.c:463
+#: src/procmsg.c:475
 msgid "Can't open mark file with append mode.\n"
 msgid "Can't open mark file with append mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí ãéá ðñüóèåóç óôï ôÝëïò.\n"
 
 
-#: src/procmsg.c:468
+#: src/procmsg.c:480
 msgid "Can't open mark file with write mode.\n"
 msgid "Can't open mark file with write mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá áíïßîù ôï áñ÷åßï óçìÜíóåùí ãéá åããñáöÞ.\n"
 
 
-#: src/procmsg.c:651
+#: src/procmsg.c:663
 msgid "Sending queued message failed.\n"
 msgid "Sending queued message failed.\n"
-msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å.\n"
+msgstr "Ç áðïóôïëÞ ìçíõìÜôùí ïõñÜò áðÝôõ÷å.\n"
 
 
-#: src/procmsg.c:708
+#: src/procmsg.c:720
 #, c-format
 msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
 #, c-format
 msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
-msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç: `%s'\n"
+msgstr "Ç åíôïëÞ åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç: `%s'\n"
 
 #: src/progressdialog.c:51
 msgid "Status"
 
 #: src/progressdialog.c:51
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ÊáôÜóôáóç"
 
 #: src/progressdialog.c:53
 msgid "Creating progress dialog...\n"
 
 #: src/progressdialog.c:53
 msgid "Creating progress dialog...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Äçìéïõñãþ äéÜëïãï ðñïüäïõ...\n"
 
 #: src/recv.c:111
 msgid "error occurred while retrieving data.\n"
 
 #: src/recv.c:111
 msgid "error occurred while retrieving data.\n"
@@ -3355,166 +3490,161 @@ msgstr "
 msgid "Can't write to file.\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá ãñÜøù óå áñ÷åßï.\n"
 
 msgid "Can't write to file.\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá ãñÜøù óå áñ÷åßï.\n"
 
-#: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171
+#: src/rfc2015.c:137 src/rfc2015.c:172
 msgid "Oops: Signature not verified"
 msgid "Oops: Signature not verified"
-msgstr ""
+msgstr "Ïõðò. Ç õðïãñáöÞ äåí åîáêñéâþèçêå"
 
 
-#: src/rfc2015.c:139 src/rfc2015.c:174
+#: src/rfc2015.c:140 src/rfc2015.c:175
 msgid "No signature found"
 msgid "No signature found"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí âñÝèçêå õðïãñáöÞ"
 
 
-#: src/rfc2015.c:142
+#: src/rfc2015.c:143
 msgid "Good signature"
 msgid "Good signature"
-msgstr ""
+msgstr "ÁðïäåêôÞ õðïãñáöÞ"
 
 
-#: src/rfc2015.c:145
+#: src/rfc2015.c:146
 msgid "BAD signature"
 msgid "BAD signature"
-msgstr ""
+msgstr "ËÜèïò õðïãñáöÞ"
 
 
-#: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183
+#: src/rfc2015.c:149 src/rfc2015.c:184
 msgid "No public key to verify the signature"
 msgid "No public key to verify the signature"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äçìüóéï êëåéäß ãéá íá åîáêñéâþóù áõôÞ ôçí õðïãñáöÞ"
 
 
-#: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186
+#: src/rfc2015.c:152 src/rfc2015.c:187
 msgid "Error verifying the signature"
 msgid "Error verifying the signature"
-msgstr ""
+msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åîáêñßâùóç ôçò õðïãñáöÞò"
 
 
-#: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189
+#: src/rfc2015.c:155 src/rfc2015.c:190
 msgid "Different results for signatures"
 msgid "Different results for signatures"
-msgstr ""
+msgstr "ÄéáöïñåôéêÜ áðïôåëÝóìáôá ãéá ôéò õðïãñáöÝò"
 
 
-#: src/rfc2015.c:157 src/rfc2015.c:192
+#: src/rfc2015.c:158 src/rfc2015.c:193
 msgid "Error: Unknown status"
 msgid "Error: Unknown status"
-msgstr ""
+msgstr "ÓöÜëìá: ¶ãíùóôç êáôÜóôáóç"
 
 
-#: src/rfc2015.c:177
+#: src/rfc2015.c:178
 #, c-format
 msgid "Good signature from \"%s\""
 #, c-format
 msgid "Good signature from \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ÁðïäåêôÞ õðïãñáöÞ áðü \"%s\""
 
 
-#: src/rfc2015.c:180
+#: src/rfc2015.c:181
 #, c-format
 msgid "BAD signature  from \"%s\""
 #, c-format
 msgid "BAD signature  from \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ËÜèïò õðïãñáöÞ áðü \"%s\""
 
 
-#: src/rfc2015.c:212
+#: src/rfc2015.c:213
 msgid "Cannot find user ID for this key."
 msgid "Cannot find user ID for this key."
-msgstr ""
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù user ID ãéá áõôü ôï êëåéäß"
 
 
-#: src/rfc2015.c:223
+#: src/rfc2015.c:224
 #, c-format
 msgid "                aka \"%s\"\n"
 #, c-format
 msgid "                aka \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "åðßóçò ãíùóôüò ùò \"%s\"\n"
 
 
-#: src/rfc2015.c:251
+#: src/rfc2015.c:252
 #, c-format
 msgid "Signature made %s\n"
 #, c-format
 msgid "Signature made %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÕðïãñáöÞ äçìéïõñãÞèçêå %s\n"
 
 
-#: src/rfc2015.c:260
+#: src/rfc2015.c:261
 #, c-format
 msgid "Key fingerprint: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Key fingerprint: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Áðïôýðùìá êëåéäéïý: %s\n"
 
 #: src/select-keys.c:101
 #, c-format
 msgid "Please select key for `%s'"
 
 #: src/select-keys.c:101
 #, c-format
 msgid "Please select key for `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êëåéäß ãéá `%s'"
 
 #: src/select-keys.c:104
 #, c-format
 msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
 
 #: src/select-keys.c:104
 #, c-format
 msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
-msgstr ""
+msgstr "ÓõëëÝãù ðëçñïöïñßåò ãéá `%s' ... %c"
 
 #: src/select-keys.c:272
 msgid "Select Keys"
 
 #: src/select-keys.c:272
 msgid "Select Keys"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðÝëåîå êëåéäéÜ"
 
 #: src/select-keys.c:300
 msgid "Key ID"
 
 #: src/select-keys.c:300
 msgid "Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "Key ID"
 
 #: src/select-keys.c:303
 msgid "Val"
 
 #: src/select-keys.c:303
 msgid "Val"
-msgstr ""
+msgstr "ÔéìÞ"
 
 #: src/select-keys.c:325
 msgid "Select"
 
 #: src/select-keys.c:325
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ"
 
 #: src/select-keys.c:445
 msgid "Add key"
 
 #: src/select-keys.c:445
 msgid "Add key"
-msgstr ""
+msgstr "ÐñïóèÞêç êëåéäéïý"
 
 #: src/select-keys.c:446
 msgid "Enter another user or key ID\n"
 
 #: src/select-keys.c:446
 msgid "Enter another user or key ID\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÅéóáãùãÞ Üëëïõ ÷ñÞóôç Þ key ID\n"
 
 
-#: src/send.c:147
+#: src/send.c:148
 msgid "Queued message header is broken.\n"
 msgid "Queued message header is broken.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ç êåöáëßäá ôïõ åí áíáìïíÞ ìçíýìáôïò äåí åßíáé ðëÝïí Ýãêõñç.\n"
 
 
-#: src/send.c:156
+#: src/send.c:157
 msgid "Account not found. Using current account...\n"
 msgid "Account not found. Using current account...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ï ëïãáñéáóìüò äåí âñÝèçêå. ×ñçóéìïðïéþ ôïí ôñÝ÷ïí ëïãáñéáóìï...\n"
 
 
-#: src/send.c:167
+#: src/send.c:168
 msgid "Account not found.\n"
 msgid "Account not found.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ï ëïãáñéáóìüò äåí âñÝèçêå.\n"
 
 
-#: src/send.c:240
-#, fuzzy, c-format
+#: src/send.c:250
 msgid "Connecting to SMTP server: %s ..."
 msgid "Connecting to SMTP server: %s ..."
-msgstr "Óýíäåóç óôçí åîõðçñÝôç SMTP: %s ...\n"
+msgstr "Óýíäåóç óôçí åîõðçñÝôç SMTP: %s ..."
 
 
-#: src/send.c:244
+#: src/send.c:254
 msgid "Connecting"
 msgid "Connecting"
-msgstr ""
+msgstr "ÓõíäÝïìáé"
 
 
-#: src/send.c:251
+#: src/send.c:261
 msgid "Sending MAIL FROM..."
 msgid "Sending MAIL FROM..."
-msgstr ""
+msgstr "ÓôÝëíù MAIL FROM..."
 
 
-#: src/send.c:252
-#, fuzzy
+#: src/send.c:262
 msgid "Sending"
 msgid "Sending"
-msgstr "ÁðïóôïëÞ"
+msgstr "ÓôÝëíù"
 
 
-#: src/send.c:259
+#: src/send.c:269
 msgid "Sending RCPT TO..."
 msgid "Sending RCPT TO..."
-msgstr ""
+msgstr "ÓôÝëíù RCPT TO..."
 
 
-#: src/send.c:266
+#: src/send.c:276
 msgid "Sending DATA..."
 msgid "Sending DATA..."
-msgstr ""
+msgstr "ÓôÝëíù DATA..."
 
 
-#: src/send.c:282
-#, fuzzy, c-format
+#: src/send.c:292
 msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
 msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
-msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)"
+msgstr "ÓôÝëíù ôï ìÞíõìá (%d / %d bytes)"
 
 
-#: src/send.c:299
-#, fuzzy
+#: src/send.c:309
 msgid "Quitting..."
 msgid "Quitting..."
-msgstr "Åãêáôáëåßðù"
+msgstr "Åãêáôáëåßðù..."
 
 
-#: src/send.c:320
+#: src/send.c:330
 #, c-format
 msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí åîõðçñÝôç SMTP: %s:%d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n"
 msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí åîõðçñÝôç SMTP: %s:%d\n"
 
-#: src/send.c:331
+#: src/send.c:341
 msgid "Error occurred while sending HELO\n"
 msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n"
 
 msgid "Error occurred while sending HELO\n"
 msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n"
 
-#: src/send.c:347
-#, fuzzy
+#: src/send.c:357
 msgid "Sending message"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò"
 
 #: src/setup.c:43
 msgid "Mailbox setting"
 msgid "Sending message"
 msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò"
 
 #: src/setup.c:43
 msgid "Mailbox setting"
-msgstr ""
+msgstr "Ñõèìßóåéò Mailbox"
 
 #: src/setup.c:44
 msgid ""
 
 #: src/setup.c:44
 msgid ""
@@ -3523,24 +3653,28 @@ msgid ""
 "if you have the one.\n"
 "If you're not sure, just select OK."
 msgstr ""
 "if you have the one.\n"
 "If you're not sure, just select OK."
 msgstr ""
+"Áñ÷éêÜ, ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ôç èÝóç ôïõ mailbox.\n"
+"Ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíá õðÜñ÷ïí mailbox óå ìïñöÞ MH\n"
+"Áí Ý÷åôå Ýíá ôÝôïéï.\n"
+"Áí äåí åßóôå óßãïõñïò, áðëÜ åðéëÝîôå OK."
 
 #: src/sourcewindow.c:76
 msgid "Creating source window...\n"
 
 #: src/sourcewindow.c:76
 msgid "Creating source window...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ ðçãÞò...\n"
 
 #: src/sourcewindow.c:80
 msgid "Source of the message"
 
 #: src/sourcewindow.c:80
 msgid "Source of the message"
-msgstr ""
+msgstr "ÐçãÞ ôïõ ìçíýìáôïò"
 
 #: src/sourcewindow.c:140
 #, c-format
 msgid "Displaying the source of %s ...\n"
 
 #: src/sourcewindow.c:140
 #, c-format
 msgid "Displaying the source of %s ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò ðçãÞò ôïõ %s ...\n"
 
 #: src/sourcewindow.c:142
 #, c-format
 msgid "%s - Source"
 
 #: src/sourcewindow.c:142
 #, c-format
 msgid "%s - Source"
-msgstr ""
+msgstr "%s - ÐçãÞ"
 
 #: src/summary_search.c:99 src/summary_search.c:190
 msgid "Search"
 
 #: src/summary_search.c:99 src/summary_search.c:190
 msgid "Search"
@@ -3548,7 +3682,7 @@ msgstr "
 
 #: src/summary_search.c:172
 msgid "Case sensitive"
 
 #: src/summary_search.c:172
 msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Äéá÷ùñéóìüò ðåæþí/êåöáëáßùí"
 
 #: src/summary_search.c:178
 msgid "Backward search"
 
 #: src/summary_search.c:178
 msgid "Backward search"
@@ -3556,11 +3690,11 @@ msgstr "
 
 #: src/summary_search.c:184
 msgid "Select all matched"
 
 #: src/summary_search.c:184
 msgid "Select all matched"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéëïãÞ üëùí ôùí ôáéñéáóìÝíùí"
 
 #: src/summary_search.c:191
 msgid "Clear"
 
 #: src/summary_search.c:191
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ÅêêáèÜñéóç"
 
 #: src/summary_search.c:286
 msgid "Search failed"
 
 #: src/summary_search.c:286
 msgid "Search failed"
@@ -3592,7 +3726,7 @@ msgstr "/
 
 #: src/summaryview.c:292
 msgid "/E_xecute"
 
 #: src/summaryview.c:292
 msgid "/E_xecute"
-msgstr "/ÅêôÝëåóç åñãáóéþí"
+msgstr "/ÅêôÝëåóç"
 
 #: src/summaryview.c:293
 msgid "/_Mark"
 
 #: src/summaryview.c:293
 msgid "/_Mark"
@@ -3615,7 +3749,7 @@ msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
 msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò áäéÜâáóôï"
 
 #: src/summaryview.c:298
 msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò áäéÜâáóôï"
 
 #: src/summaryview.c:298
-msgid "/_Mark/Make it as _being read"
+msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
 msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï"
 
 #: src/summaryview.c:301
 msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï"
 
 #: src/summaryview.c:301
@@ -3623,66 +3757,70 @@ msgid "/_Reply"
 msgstr "/ÁðÜíôçóç"
 
 #: src/summaryview.c:302
 msgstr "/ÁðÜíôçóç"
 
 #: src/summaryview.c:302
-msgid "/Reply to a_ll"
-msgstr "/ÁðÜíôçóç ðñïò üëïõò"
+msgid "/Repl_y to sender"
+msgstr "/ÁðÜíôçóç óôïí áðïóôïëÝá"
 
 #: src/summaryview.c:303
 
 #: src/summaryview.c:303
+msgid "/Reply to a_ll"
+msgstr "/ÁðÜíôçóç óå üëïõò"
+
+#: src/summaryview.c:304
 msgid "/_Forward"
 msgstr "/Ðñïþèçóç"
 
 msgid "/_Forward"
 msgstr "/Ðñïþèçóç"
 
-#: src/summaryview.c:304
-msgid "/Forward as an a_ttachment"
+#: src/summaryview.c:305
+msgid "/Forward as a_ttachment"
 msgstr "/Ðñïþèçóç ùò ðñïóÜñôçóç"
 
 msgstr "/Ðñïþèçóç ùò ðñïóÜñôçóç"
 
-#: src/summaryview.c:307
+#: src/summaryview.c:308
 msgid "/Open in new _window"
 msgstr "/¶íïéãìá óå íÝï ðáñÜèõñï"
 
 msgid "/Open in new _window"
 msgstr "/¶íïéãìá óå íÝï ðáñÜèõñï"
 
-#: src/summaryview.c:308
+#: src/summaryview.c:309
 msgid "/View so_urce"
 msgid "/View so_urce"
-msgstr ""
+msgstr "/ÅìöÜíéóç ðçãáßïõ"
 
 
-#: src/summaryview.c:309
+#: src/summaryview.c:310
 msgid "/Show all _header"
 msgid "/Show all _header"
-msgstr "/ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñïõò åðéêåöáëßäáò"
+msgstr "/ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñïõò êåöáëßäáò"
 
 
-#: src/summaryview.c:310
-msgid "/Re_edit"
+#: src/summaryview.c:311
+msgid "/Re-_edit"
 msgstr "/Åðáí-åðåîåñãáóßá"
 
 msgstr "/Åðáí-åðåîåñãáóßá"
 
-#: src/summaryview.c:313
+#: src/summaryview.c:314
 msgid "/_Print..."
 msgstr "/Åêôýðùóç..."
 
 msgid "/_Print..."
 msgstr "/Åêôýðùóç..."
 
-#: src/summaryview.c:315
+#: src/summaryview.c:316
 msgid "/Select _all"
 msgstr "/ÅðéëïãÞ üëùí"
 
 msgid "/Select _all"
 msgstr "/ÅðéëïãÞ üëùí"
 
-#: src/summaryview.c:321
+#: src/summaryview.c:322
 msgid "M"
 msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
 
 
-#: src/summaryview.c:321
+#: src/summaryview.c:322
 msgid "U"
 msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
 
 
-#: src/summaryview.c:336
+#: src/summaryview.c:337
 msgid "Creating summary view...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãßá áðåéêüíéóçò ðåñßëçøçò...\n"
 
 msgid "Creating summary view...\n"
 msgstr "Äçìéïõñãßá áðåéêüíéóçò ðåñßëçøçò...\n"
 
-#: src/summaryview.c:351
+#: src/summaryview.c:352
 msgid "No."
 msgid "No."
-msgstr ""
+msgstr "Áñ."
 
 
-#: src/summaryview.c:572
+#: src/summaryview.c:573
 msgid "Process mark"
 msgstr ""
 
 msgid "Process mark"
 msgstr ""
 
-#: src/summaryview.c:573
+#: src/summaryview.c:574
 msgid "Some marks are left. Process it?"
 msgid "Some marks are left. Process it?"
-msgstr ""
+msgstr "ÌåñéêÝò óçìÜíóåéò Ý÷ïõí áðïìåßíåé. Íá åðåîåñãáóôïýí;"
 
 
-#: src/summaryview.c:597
+#: src/summaryview.c:599
 msgid ""
 "empty folder\n"
 "\n"
 msgid ""
 "empty folder\n"
 "\n"
@@ -3690,141 +3828,141 @@ msgstr ""
 "Üäåéïò êáôÜëïãïò\n"
 "\n"
 
 "Üäåéïò êáôÜëïãïò\n"
 "\n"
 
-#: src/summaryview.c:609
+#: src/summaryview.c:611
 #, c-format
 msgid "Scanning folder (%s)..."
 #, c-format
 msgid "Scanning folder (%s)..."
-msgstr ""
+msgstr "ÓÜñùóç êáôáëüãïõ (%s)..."
 
 
-#: src/summaryview.c:678
+#: src/summaryview.c:680
 msgid "done."
 msgid "done."
-msgstr ""
+msgstr "ÔÝëïò."
 
 
-#: src/summaryview.c:812
+#: src/summaryview.c:815
 msgid "No unread message"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá"
 
 msgid "No unread message"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá"
 
-#: src/summaryview.c:813
+#: src/summaryview.c:816
 msgid "No unread message found. Go to next folder?"
 msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;"
 
 msgid "No unread message found. Go to next folder?"
 msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;"
 
-#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951
+#: src/summaryview.c:957 src/summaryview.c:959
 msgid "Attracting messages by subject..."
 msgstr ""
 
 msgid "Attracting messages by subject..."
 msgstr ""
 
-#: src/summaryview.c:1094
+#: src/summaryview.c:1102
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
-msgstr "äéåãñÜöçóáí %d"
+msgstr "%d äéáãñÜöçêáí"
 
 
-#: src/summaryview.c:1098
+#: src/summaryview.c:1106
 #, c-format
 msgid "%s%d moved"
 #, c-format
 msgid "%s%d moved"
-msgstr "%sìåôáêéíÞèçêáí %d"
+msgstr "%s%d ìåôáêéíÞèçêáí"
 
 
-#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106
+#: src/summaryview.c:1107 src/summaryview.c:1114
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/summaryview.c:1104
+#: src/summaryview.c:1112
 #, c-format
 msgid "%s%d copied"
 #, c-format
 msgid "%s%d copied"
-msgstr ""
+msgstr "%s%d áíôéãñÜöçêáí"
 
 
-#: src/summaryview.c:1121
+#: src/summaryview.c:1129
 msgid " item(s) selected"
 msgid " item(s) selected"
-msgstr " êïììÜôéá åðéëÝ÷èçêáí"
+msgstr " ìÞíõìá(ôá) åðéëÝ÷èçêå(áí)"
 
 
-#: src/summaryview.c:1132
+#: src/summaryview.c:1140
 #, c-format
 msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
 msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
 msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ (%s)"
 
-#: src/summaryview.c:1138
+#: src/summaryview.c:1146
 #, c-format
 msgid "%d new, %d unread, %d total"
 msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ"
 
 #, c-format
 msgid "%d new, %d unread, %d total"
 msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ"
 
-#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180
+#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1188
 msgid "Sorting summary..."
 msgstr "Ðåñßëçøç ôáîéíüìçóçò..."
 
 msgid "Sorting summary..."
 msgstr "Ðåñßëçøç ôáîéíüìçóçò..."
 
-#: src/summaryview.c:1218
+#: src/summaryview.c:1226
 msgid "\tSetting summary from message data..."
 msgid "\tSetting summary from message data..."
-msgstr ""
+msgstr "\tÏñéóìüò ðåñßëçøçò áðü ôá äåäïìÝíá ôïõ ìçíýìáôïò..."
 
 
-#: src/summaryview.c:1220
+#: src/summaryview.c:1228
 msgid "Setting summary from message data..."
 msgid "Setting summary from message data..."
-msgstr ""
+msgstr "Ïñéóìüò ðåñßëçøçò áðü ôá äåäïìÝíá ôïõ ìçíýìáôïò..."
 
 
-#: src/summaryview.c:1329
+#: src/summaryview.c:1337
 #, c-format
 msgid "Writing summary cache (%s)..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing summary cache (%s)..."
 msgstr ""
 
-#: src/summaryview.c:1381
+#: src/summaryview.c:1389
 msgid "(No Date)"
 msgstr "(×ùñßò çìåñïìçíßá)"
 
 msgid "(No Date)"
 msgstr "(×ùñßò çìåñïìçíßá)"
 
-#: src/summaryview.c:1646
+#: src/summaryview.c:1654
 #, c-format
 msgid "Message %d is marked\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n"
 
 #, c-format
 msgid "Message %d is marked\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n"
 
-#: src/summaryview.c:1675
+#: src/summaryview.c:1683
 #, c-format
 msgid "Message %d is marked as being read\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò äéáâáóìÝíï\n"
 
 #, c-format
 msgid "Message %d is marked as being read\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò äéáâáóìÝíï\n"
 
-#: src/summaryview.c:1710
+#: src/summaryview.c:1718
 #, c-format
 msgid "Message %d is marked as unread\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n"
 
 #, c-format
 msgid "Message %d is marked as unread\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n"
 
-#: src/summaryview.c:1752
+#: src/summaryview.c:1760
 #, c-format
 msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá äéáãñáöÞ\n"
 
 #, c-format
 msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá äéáãñáöÞ\n"
 
-#: src/summaryview.c:1766
+#: src/summaryview.c:1774
 msgid "Current folder is Trash."
 msgid "Current folder is Trash."
-msgstr ""
+msgstr "Ï ôñÝ÷ïí êáôÜëïãïò åßíáé ôá ÄéáãñáììÝíá"
 
 
-#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790
+#: src/summaryview.c:1796 src/summaryview.c:1798
 msgid "Deleting duplicated messages..."
 msgstr "ÄéáãñÜöù ôá äéðëÜ ìçíýìáôá..."
 
 msgid "Deleting duplicated messages..."
 msgstr "ÄéáãñÜöù ôá äéðëÜ ìçíýìáôá..."
 
-#: src/summaryview.c:1840
+#: src/summaryview.c:1848
 #, c-format
 msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d äåí Ý÷åé óçìåéùèåß\n"
 
 #, c-format
 msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d äåí Ý÷åé óçìåéùèåß\n"
 
-#: src/summaryview.c:1877
+#: src/summaryview.c:1885
 #, c-format
 msgid "Message %d is set to move to %s\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá ìåôáêßíçóç óôï %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Message %d is set to move to %s\n"
 msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá ìåôáêßíçóç óôï %s\n"
 
-#: src/summaryview.c:1889
+#: src/summaryview.c:1897
 msgid "Destination is same as current folder."
 msgstr "Ï ðñïïñéóìüò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï."
 
 msgid "Destination is same as current folder."
 msgstr "Ï ðñïïñéóìüò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï."
 
-#: src/summaryview.c:1938
+#: src/summaryview.c:1946
 #, c-format
 msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
 #, c-format
 msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ôï ìÞíõìá %d Ý÷åé ïñéóôåß íá áíôéãñáöåß óôï %s\n"
 
 
-#: src/summaryview.c:1951
+#: src/summaryview.c:1959
 msgid "Destination to copy is same as current folder."
 msgid "Destination to copy is same as current folder."
-msgstr ""
+msgstr "Ï ðñïïñéóìüò áíôéãñáöÞò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï."
 
 
-#: src/summaryview.c:1983
+#: src/summaryview.c:1991
 msgid "Selecting all messages..."
 msgstr "ÅðéëÝãù üëá ôá ìçíýìáôá..."
 
 msgid "Selecting all messages..."
 msgstr "ÅðéëÝãù üëá ôá ìçíýìáôá..."
 
-#: src/summaryview.c:2037
+#: src/summaryview.c:2045
 msgid "Print"
 msgstr "Åêôýðùóç"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Åêôýðùóç"
 
-#: src/summaryview.c:2038
+#: src/summaryview.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the print command line:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the print command line:\n"
@@ -3833,7 +3971,7 @@ msgstr ""
 "ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò:\n"
 "(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
 
 "ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò:\n"
 "(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)"
 
-#: src/summaryview.c:2044
+#: src/summaryview.c:2052
 #, c-format
 msgid ""
 "Print command line is invalid:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Print command line is invalid:\n"
@@ -3842,30 +3980,30 @@ msgstr ""
 "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç:\n"
 "`%s'"
 
 "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç:\n"
 "`%s'"
 
-#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267
+#: src/summaryview.c:2270 src/summaryview.c:2275
 msgid "Building threads..."
 msgid "Building threads..."
-msgstr ""
+msgstr "Äçìéïõñãþ ôá íÞìáôá..."
 
 
-#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290
+#: src/summaryview.c:2297 src/summaryview.c:2298
 msgid "Unthreading..."
 msgstr ""
 
 msgid "Unthreading..."
 msgstr ""
 
-#: src/summaryview.c:2312
+#: src/summaryview.c:2320
 msgid "Unthreading for execution..."
 msgstr ""
 
 msgid "Unthreading for execution..."
 msgstr ""
 
-#: src/summaryview.c:2399
+#: src/summaryview.c:2407
 msgid "filtering..."
 msgstr "öéëôñÜñù..."
 
 msgid "filtering..."
 msgstr "öéëôñÜñù..."
 
-#: src/summaryview.c:2400
+#: src/summaryview.c:2408
 msgid "Filtering..."
 msgstr "ÖéëôñÜñù..."
 
 msgid "Filtering..."
 msgstr "ÖéëôñÜñù..."
 
-#: src/summaryview.c:2504
+#: src/summaryview.c:2514
 #, c-format
 msgid "Go to %s\n"
 #, c-format
 msgid "Go to %s\n"
-msgstr "ÐÞãáéíå óôï %s\n"
+msgstr "Ìåôáêßíçóç óôï %s\n"
 
 #: src/textview.c:138
 msgid "Creating text view...\n"
 
 #: src/textview.c:138
 msgid "Creating text view...\n"
@@ -3873,70 +4011,91 @@ msgstr "
 
 #: src/textview.c:366
 msgid "To save this part, pop up the context menu with "
 
 #: src/textview.c:366
 msgid "To save this part, pop up the context menu with "
-msgstr ""
+msgstr "Ãéá íá áðïèçêåýóåôå áõôü ôï ôìÞìá, åðéëÝîôå ôï ìåíïý ìå "
 
 #: src/textview.c:367
 msgid "right click and select `Save as...', "
 
 #: src/textview.c:367
 msgid "right click and select `Save as...', "
-msgstr ""
+msgstr "äåîß êïõìðß êáé åðéëÝîôå `ÁðïèÞêåõóç ùò...', "
 
 #: src/textview.c:368
 msgid ""
 "or press `y' key.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #: src/textview.c:368
 msgid ""
 "or press `y' key.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `y'.\n"
+"\n"
 
 #: src/textview.c:370
 msgid "To display this part as a text message, select "
 
 #: src/textview.c:370
 msgid "To display this part as a text message, select "
-msgstr ""
+msgstr "Ãéá íá åìöáíßóåôå áõôü ôï ôìÞìá ùò ìÞíõìá êåéìÝíïõ, åðéëÝîôå"
 
 #: src/textview.c:371
 msgid ""
 "`Display as text', or press `t' key.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #: src/textview.c:371
 msgid ""
 "`Display as text', or press `t' key.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"`ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï', Þ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï `t'.\n"
+"\n"
 
 #: src/textview.c:373
 msgid "To open this part with external program, select "
 
 #: src/textview.c:373
 msgid "To open this part with external program, select "
-msgstr ""
+msgstr "Ãéá íá áíïßîåôå áõôü ôï ôìÞìá ìå åîùôåñéêü ðñüãñáììá, åðéëÝîôå "
 
 #: src/textview.c:374
 msgid "`Open' or `Open with...', "
 
 #: src/textview.c:374
 msgid "`Open' or `Open with...', "
-msgstr ""
+msgstr "`¶íïéãìá', Þ `¶íïéãìá ìå...', "
 
 #: src/textview.c:375
 msgid "or double-click, or click the center button, "
 
 #: src/textview.c:375
 msgid "or double-click, or click the center button, "
-msgstr ""
+msgstr "Þ êÜíôå äéðëü êëéê, Þ ðáôÞóôå ôï ìåóáßï êïõìðß, "
 
 #: src/textview.c:376
 msgid "or press `l' key."
 
 #: src/textview.c:376
 msgid "or press `l' key."
-msgstr ""
+msgstr "Þ ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï `l'."
 
 #: src/textview.c:395
 msgid "This signature has not been checked yet.\n"
 
 #: src/textview.c:395
 msgid "This signature has not been checked yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÁõôÞ ç õðïãñáöÞ äåí Ý÷åé Ýëåã÷èåß áêüìá.\n"
 
 #: src/textview.c:396
 msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
 
 #: src/textview.c:396
 msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ãéá íá ôçí åëÝãîåôå, åðéëÝîôå ôï ìåíïý ìå\n"
 
 #: src/textview.c:397
 msgid "right click and select `Check signature'.\n"
 
 #: src/textview.c:397
 msgid "right click and select `Check signature'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåîß êïõìðß êáé åðéëÝîôå `¸ëåã÷ïò õðïãñáöÞò'.\n"
 
 
-#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529
+#: src/utils.c:1547
 #, c-format
 msgid "writing to %s failed.\n"
 msgstr "áðÝôõ÷å ôï ãñÜøéìï óôï %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "writing to %s failed.\n"
 msgstr "áðÝôõ÷å ôï ãñÜøéìï óôï %s.\n"
 
-#: src/utils.c:1472
-#, c-format
-msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
-msgstr ""
+#: src/utils.c:1588
+msgid "move_file(): file %s already exists."
+msgstr "move_file(): ôï áñ÷åßï `%s' õðÜñ÷åé Þäç."
 
 
-#: src/utils.c:1690
+#: src/utils.c:1729
 #, c-format
 msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
 #, c-format
 msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
-msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò áðåéêüíéóçò URI åßíáé Üêõñç: `%s'"
+msgstr "Ç åíôïëÞ áðåéêüíéóçò URI åßíáé Üêõñç: `%s'"
+
+#~ msgid "deleting message %d...\n"
+#~ msgstr "äéáãñÜöù ôï ìÞíõìá %d...\n"
+
+#~ msgid "/_View/_Toolbar/_Non-display"
+#~ msgstr "/Áðåéêüíéóç/ÌðÜñá åñãáëåßùí/Íá ìçí åìöáíßæåôáé"
+
+#~ msgid "/_Message/_Mark/Mark it as _being read"
+#~ msgstr "/MÞíõìá/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï"
+
+#~ msgid "/_Mark/Make it as _being read"
+#~ msgstr "/ÓÞìáíóç/ÓÞìáíóç ùò äéáâáóìÝíï"
+
+#~ msgid "Show other headers"
+#~ msgstr "ÅìöÜíéóç Üëëùí êåöáëßäùí"
+
+#~ msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
+#~ msgstr "Ç áíôéãñáöÞ áñ÷åßïõ áðü ôï %s óôï %s áðÝôõ÷å.\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc.  See the header "
 
 #~ msgid ""
 #~ "The MD5 support is copyright by RSA Data Security, Inc.  See the header "
@@ -3948,7 +4107,7 @@ msgstr "
 #~ "\n"
 
 #~ msgid "SunMonTueWedThuFriSat"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid "SunMonTueWedThuFriSat"
-#~ msgstr "ÊõÄåÔñÔåÐåÐáÓá"
+#~ msgstr "Êõ Äå Ôñ Ôå Ðå Ðá Óá "
 
 #~ msgid "/_Summary/Select a_ll"
 #~ msgstr "/Ðåñßëçøç/ÅðéëïãÞ üëùí"
 
 #~ msgid "/_Summary/Select a_ll"
 #~ msgstr "/Ðåñßëçøç/ÅðéëïãÞ üëùí"
@@ -3964,3 +4123,4 @@ msgstr "
 
 #~ msgid "Invalid MIME type\n"
 #~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ôýðïò MIME\n"
 
 #~ msgid "Invalid MIME type\n"
 #~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ôýðïò MIME\n"
+