Reformat XML files.
[claws.git] / manual / fr / glossary.xml
index 6740dd9a960bf60572bbd1e5d6ea760c5795dc34..1b8c05bf4d94d94621e1973a1fcd4e71cf942cba 100644 (file)
 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
 <appendix id="ap_glossary">
-<title>Glossaire</title>
-<variablelist>
-  <title>A</title>
-  <varlistentry id="gt_action_rules">
-    <term>
+  <title>Glossaire</title>
+  <variablelist>
+    <title>A</title>
+    <varlistentry id="gt_action_rules">
+      <term>
 Action (règles de filtrage et de traitement)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Une action est ce qui est fait sur un message lorsqu'il correspond aux
 conditions de la règle. Typiquement, déplacer le message vers un dossier
-particulier. Voir aussi <xref linkend="gt_condition_rules" />.
+particulier. Voir aussi <xref linkend="gt_condition_rules"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_actions">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_actions">
+      <term>
 Actions 
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Les Actions sont des commandes définies par l'utilisateur, qui peuvent
 être appliquées à tout ou partie d'un message (ou de plusieurs messages,
 en utilisant une syntaxe spéciale). Elles sont présentées à l'utilisateur
 dans un menu configurable.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_ascii">
-    <term>
-<acronym>ASCII</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_ascii">
+      <term>
+        <acronym>ASCII</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 American Standard Code for Information Interchange. Un standard
-d'<xref linkend="gt_character_encoding" /> qui utilise 7 bits. Il est
+d'<xref linkend="gt_character_encoding"/> qui utilise 7 bits. Il est
 défini en tant que
 <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc20.txt">RFC 20</ulink>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-  <title>B</title>
-  <varlistentry id="gt_mailbox">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>B</title>
+    <varlistentry id="gt_mailbox">
+      <term>
 Boîte aux lettres
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Le dossier à la racine d'un arbre de dossiers.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_toolbars">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_toolbars">
+      <term>
 Barres d'outils
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Jeux de boutons qui fournissent l'accès aux fonctions les plus courantes.
 Elles peuvent être personnalisées.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-  <title>C</title>
-  <varlistentry id="gt_addressbook">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>C</title>
+    <varlistentry id="gt_addressbook">
+      <term>
 Carnet d'adresses
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 L'endroit où sont enregistrés les noms et adresses de vos contacts. Fournit
-aussi l'accès aux serveurs <xref linkend="gt_ldap" /> et aux fichiers
-<xref linkend="gt_vcard" />.
+aussi l'accès aux serveurs <xref linkend="gt_ldap"/> et aux fichiers
+<xref linkend="gt_vcard"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_account">
-    <term> 
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_account">
+      <term> 
 Compte
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un compte représente une identité dans Claws Mail. Une seule adresse email peut
 être associée à un compte, et vous pouvez configurer autant de comptes que
 nécessaire.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_compose">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_compose">
+      <term>
 Composition
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Crée un nouveau message.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_ssl_certificate">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_ssl_certificate">
+      <term>
 Certificat <acronym>SSL</acronym>
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un certificat installé sur un serveur sécurisé pour pouvoir l'identifier et
 chiffrer les données échangées avec.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_encryption">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_encryption">
+      <term>
 Chiffrement (GPG)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Transformation d'un message avec une clé cryptographique, de telle manière que
 seul le destinataire propriétaire de la clé de déchiffrement puisse le lire.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_quotation">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_quotation">
+      <term>
 Citation
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Partie de message à laquelle on répond, souvent préfixée d'un caractère comme '>'.
+      <listitem>
+        <para>
+Partie de message à laquelle on répond, souvent préfixée d'un caractère comme '&gt;'.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_condition_rules">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_condition_rules">
+      <term>
 Condition (règles de filtrage et de traitement)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Les prérequis qu'un message doit remplir pour que l'action de la règle s'exécute.
-Voir aussi <xref linkend="gt_action_rules" />.
-      </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>D</title>
-  <varlistentry id="gt_folder">
-    <term>
+Voir aussi <xref linkend="gt_action_rules"/>.
+      </para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>D</title>
+    <varlistentry id="gt_folder">
+      <term>
 Dossier
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Les dossiers contiennent des messages et/ou d'autres dossiers. Ils peuvent être
 locaux ou distants, mais sont présentés de la même manière par Claws Mail.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>E</title>
-  <varlistentry id="gt_character_encoding">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>E</title>
+    <varlistentry id="gt_character_encoding">
+      <term>
 Encodage
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Une correspondance entre les caractères (lettres, chiffres et autres), et leur
 représentation interne dans l'ordinateur. Le plus connu est sans doute
-l'<xref linkend="gt_ascii" />, qui a été étendu par d'autres, comme
-l'<xref linkend="gt_utf8" />.
+l'<xref linkend="gt_ascii"/>, qui a été étendu par d'autres, comme
+l'<xref linkend="gt_utf8"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_headers">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_headers">
+      <term>
 En-têtes
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Lignes formant la première partie d'un message. Ils contiennent par exemple des
 informations sur l'expéditeur et le destinataire. Certains en-têtes sont
 optionnels et apportent des informations supplémentaires, comme
-<xref linkend="gt_xface" /> ou <xref linkend="gt_face" />.
-      </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>F</title>
-  <varlistentry id="gt_face">
-    <term>
+<xref linkend="gt_xface"/> ou <xref linkend="gt_face"/>.
+      </para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>F</title>
+    <varlistentry id="gt_face">
+      <term>
 Face
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Implémentation moderne du <xref linkend="gt_xface" />, c'est une image en couleur
+      <listitem>
+        <para>
+Implémentation moderne du <xref linkend="gt_xface"/>, c'est une image en couleur
 de 48x48 pixels encodée pour tenir dans les en-têtes de messages.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_thread">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_thread">
+      <term>
 Fil de discussion (messages)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un jeu de messages répondant les uns aux autres. 
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_queue">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_queue">
+      <term>
 File d'attente
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Stockage temporaire pour les messages en instance d'envoi.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_local_mbox_file">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_local_mbox_file">
+      <term>
 Fichier MBOX local
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Une boîte aux lettres locale au format <xref linkend="gt_mbox" />.
+      <listitem>
+        <para>
+Une boîte aux lettres locale au format <xref linkend="gt_mbox"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_log_window">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_log_window">
+      <term>
 Fenêtre de traces
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Une fenêtre spéciale pour afficher les commandes réseau exécutées par Claws Mail.
 C'est un outil utile pour trouver la cause de certains problèmes.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-<variablelist>
-  <title>G</title>
-  <varlistentry id="gt_newsgroups">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>G</title>
+    <varlistentry id="gt_newsgroups">
+      <term>
 Groupes de discussions
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Le protocole <xref linkend="gt_nntp" /> permet de s'abonner à différents groupes
+      <listitem>
+        <para>
+Le protocole <xref linkend="gt_nntp"/> permet de s'abonner à différents groupes
 de discussion, lesquels contiennent des messages ou articles comme un dossier
 pourrait le faire.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-  <title>H</title>
-  <varlistentry id="gt_html">
-    <term>
-<acronym>HTML</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>H</title>
+    <varlistentry id="gt_html">
+      <term>
+        <acronym>HTML</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Hyper-Text Markup Language est le language de description standard sur Internet
-et le <xref linkend="gt_www" />. Certains clients de courriel l'utilisent pour
+et le <xref linkend="gt_www"/>. Certains clients de courriel l'utilisent pour
 appliquer des effets dans le texte des courriels au détriment de la taille du
 message. Les messages en HTML sont aussi utilisés massivement pour envoyer du
-<xref linkend="gt_spam" />.
-      </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>I</title>
-  <varlistentry id="gt_imap">
-    <term>
-<acronym>IMAP4</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+<xref linkend="gt_spam"/>.
+      </para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>I</title>
+    <varlistentry id="gt_imap">
+      <term>
+        <acronym>IMAP4</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Internet Messaging Access Protocol (version 4). Un protocole pour accéder à son
 courrier sur le serveur distant, en l'y laissant stocké.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-  <title>J</title>
-  <varlistentry id="gt_wrapping">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>J</title>
+    <varlistentry id="gt_wrapping">
+      <term>
 Justification
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Structuration du texte du message pour aligner les paragraphes sur la marge
 gauche et droite. La marge de droite est définie par l'utilisateur comme étant
 le nombre maximal de caractère par ligne.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-<!--   
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <!--   
 <variablelist>
   <title>K</title>
   <varlistentry id="">
@@ -325,37 +317,37 @@ le nombre maximal de caract
     </listitem>
   </varlistentry>
 </variablelist>
--->    
-<variablelist>
-  <title>L</title>
-  <varlistentry id="gt_ldap"> 
-    <term>
-<acronym>LDAP</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+-->
+  <variablelist>
+    <title>L</title>
+    <varlistentry id="gt_ldap">
+      <term>
+        <acronym>LDAP</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Lightweight Directory Access Protocol. Un protocole pour accéder à des carnets
 d'adresses via le réseau.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_ldif">
-    <term>
-<acronym>LDIF</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_ldif">
+      <term>
+        <acronym>LDIF</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 LDAP Data Interchange Format. Un format de fichier utilisé pour transmettre des
-données entre serveurs  <xref linkend="gt_ldap" /> et/ou entre logiciels.
+données entre serveurs  <xref linkend="gt_ldap"/> et/ou entre logiciels.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_mailinglist">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_mailinglist">
+      <term>
 Liste de diffusion
     </term>
-   <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Une liste de diffusion (mailing list en anglais) est une utilisation spécifique
 du courrier électronique qui permet la diffusion d'informations à un grand nombre
 d'utilisateurs de l'Internet. Les listes de diffusion sont le plus souvent le
@@ -364,108 +356,106 @@ des utilisateurs de Claws Mail). Un utilisateur contacte tous les autres en envo
 un courriel à la liste de diffusion, ces derniers pouvant alors lui répondre par
 le même biais.
          </para>
-   </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>M</title>
-  <varlistentry id="gt_maildir">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>M</title>
+    <varlistentry id="gt_maildir">
+      <term>
 Maildir
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un format de boîte aux lettre où chaque message est un fichier. Maildir++ est
 une extension du format maildir.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_mark_message">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_mark_message">
+      <term>
 Marquer (message)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Une coche qui peut être mise sur un message pour, par exemple, ne pas l'oublier.
 Les marques sont affichées dans la liste des messages et sur l'icône des dossiers
 qui ont un ou plusieurs messages marqués.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_mbox">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_mbox">
+      <term>
 MBOX
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un format de boîte aux lettre où les messages sont concaténés dans un seul fichier.
 Claws Mail supporte les mbox au format mboxrd.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_message">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_message">
+      <term>
 Message
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un message est la pièce d'information la plus basique gérée par Claws Mail. Les
-messages sont en général des courriels, stockés au format <xref linkend="gt_mh" />
-sur disque. D'autres sortes de messages peuvent être gérées via les <xref linkend="gt_plugins" />.
+messages sont en général des courriels, stockés au format <xref linkend="gt_mh"/>
+sur disque. D'autres sortes de messages peuvent être gérées via les <xref linkend="gt_plugins"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_mh">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_mh">
+      <term>
 MH
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un format de boîte aux lettre où chaque message est un fichier. C'est le format
 par défaut pour Claws Mail.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_mime">
-    <term>
-<acronym>MIME</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_mime">
+      <term>
+        <acronym>MIME</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Multipurpose Internet Mail Extensions. Standard Internet pour représenter les
-données binaires sous forme de texte <xref linkend="gt_ascii" />, pour encoder
-les <xref linkend="gt_headers" /> et <xref linkend="gt_attachment" />.
+données binaires sous forme de texte <xref linkend="gt_ascii"/>, pour encoder
+les <xref linkend="gt_headers"/> et <xref linkend="gt_attachment"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_plugins">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_plugins">
+      <term>
 Modules
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Ajoutent des fonctionnalités à Claws Mail lorsqu'ils sont chargés.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>N</title>
-  <varlistentry id="gt_nntp">
-    <term>
-<acronym>NNTP</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>N</title>
+    <varlistentry id="gt_nntp">
+      <term>
+        <acronym>NNTP</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Network News Transfer Protocol. Le protocole utilisé pour poster, distribuer et
-recevoir les articles <xref linkend="gt_usenet" />.
+recevoir les articles <xref linkend="gt_usenet"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-<!--    
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <!--    
 <variablelist>
   <title>O</title>
   <varlistentry id="">
@@ -477,340 +467,331 @@ recevoir les articles <xref linkend="gt_usenet" />.
     </listitem>
   </varlistentry>
 </variablelist>
--->    
-<variablelist>
-  <title>P</title>
-  <varlistentry id="gt_attachment">
-    <term>
+-->
+  <variablelist>
+    <title>P</title>
+    <varlistentry id="gt_attachment">
+      <term>
 Pièces jointes
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Fichiers inclus dans un message. Certains peuvent être affichés par Claws Mail,
-d'autres doivent être ouverts avec d'autres logiciels. Les <xref linkend="gt_plugins" />
+d'autres doivent être ouverts avec d'autres logiciels. Les <xref linkend="gt_plugins"/>
 peuvent gérer certains types de pièces jointes.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_pgp_inline">
-    <term>
-<acronym>PGP</acronym> Inline
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_pgp_inline">
+      <term><acronym>PGP</acronym> Inline
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Méthode de signature numérique où la signature est dans le corps du message.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_pgp_mime">
-    <term>
-<acronym>PGP</acronym> <acronym>MIME</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_pgp_mime">
+      <term>
+        <acronym>PGP</acronym>
+        <acronym>MIME</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Méthode de signature numérique où la signature est dans une pièce jointe
-<xref linkend="gt_mime" /> (voir <xref linkend="gt_attachment" />).
-      </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_pop3">
-    <term>
-<acronym>POP3</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+<xref linkend="gt_mime"/> (voir <xref linkend="gt_attachment"/>).
+      </para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_pop3">
+      <term>
+        <acronym>POP3</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Post Office Protocol (version 3). Un protocole pour récupérer ses messages à
 partir d'un serveur. Les messages sont souvent effacés du serveur, et stockés
 localement, ensuite.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_spam">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_spam">
+      <term>
 Pourriel
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Courriels commerciaux non sollicités.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_sticky_quick_search">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_sticky_quick_search">
+      <term>
 Permanent (Recherche rapide)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Quand l'option "Permanent" est activée dans la <xref linkend="gt_quick_search" />,
+      <listitem>
+        <para>
+Quand l'option "Permanent" est activée dans la <xref linkend="gt_quick_search"/>,
 la recherche est conservée même après un changement de dossier.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<!--variablelist>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <!--variablelist>
   <title>Q</title>
 </variablelist-->
-    
-<variablelist>
-  <title>R</title>
-  <varlistentry id="gt_quick_search">
-    <term>
+  <variablelist>
+    <title>R</title>
+    <varlistentry id="gt_quick_search">
+      <term>
 Recherche rapide
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Une méthode de recherche très efficace et configurable.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_processing_rule">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_processing_rule">
+      <term>
 Règles de traitement
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Une <xref linkend="gt_rule" /> ou jeu de règles spécifique à un dossier, où elles
+      <listitem>
+        <para>
+Une <xref linkend="gt_rule"/> ou jeu de règles spécifique à un dossier, où elles
 sont exécutées lorsque l'utilisateur ouvre le dossier.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_filtering_rule">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_filtering_rule">
+      <term>
 Règle de filtrage
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Une <xref linkend="gt_rule" /> appliquée aux messages arrivant. Il est possible
+      <listitem>
+        <para>
+Une <xref linkend="gt_rule"/> appliquée aux messages arrivant. Il est possible
 d'appliquer les règles de filtrage manuellement dans les dossiers.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_recursive_quick_search">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_recursive_quick_search">
+      <term>
 Récursif (Recherche rapide)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Une <xref linkend="gt_quick_search" /> récursive cherchera dans le dossier
+      <listitem>
+        <para>
+Une <xref linkend="gt_quick_search"/> récursive cherchera dans le dossier
 courant et tous ses sous-dossiers.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_redirect">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_redirect">
+      <term>
 Rediriger
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Envoyer un message, sans modification, à un autre destinataire.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_rule">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_rule">
+      <term>
 Règle
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Structure logique comprenant une ou plusieurs conditions (voir
-<xref linkend="gt_condition_rules" />) et une ou plusieurs actions (voir 
-<xref linkend="gt_action_rules" />). Les règles sont utilisées pour filtrer les
+<xref linkend="gt_condition_rules"/>) et une ou plusieurs actions (voir 
+<xref linkend="gt_action_rules"/>). Les règles sont utilisées pour filtrer les
 messages.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>S</title>
-  <varlistentry id="gt_news_server">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>S</title>
+    <varlistentry id="gt_news_server">
+      <term>
 Serveur de News
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
-Serveur qui donne accès aux groupes de discussion <xref linkend="gt_usenet" />.
+      <listitem>
+        <para>
+Serveur qui donne accès aux groupes de discussion <xref linkend="gt_usenet"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_digital_signature">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_digital_signature">
+      <term>
 Signature numérique (<acronym>GPG</acronym>)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Données obtenues en "mélangeant" un message et une clé cryptographique, qui permet
 d'être certain de l'auteur du message. Cette signature est envoyée dans le message,
 afin que le destinataire puisse en vérifier la provenance.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_smtp">
-    <term>
-<acronym>SMTP</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_smtp">
+      <term>
+        <acronym>SMTP</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Simple Mail Transfer Protocol. Un protocole pour envoyer un courriel à un serveur.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_smtp_server">
-    <term>
-<acronym>SMTP</acronym> server.
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_smtp_server">
+      <term><acronym>SMTP</acronym> server.
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Un serveur qui reçoit les messages et les redistribue.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_source_message">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_source_message">
+      <term>
 Source (message)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Le texte complet du message tel qu'il est transmis sur le réseau. Ceci comprend
 les en-têtes, le corps du message et optionnellement, les pièces jointes.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_ssl">
-    <term>
-<acronym>SSL</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_ssl">
+      <term>
+        <acronym>SSL</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 Secure Sockets Layer. Un protocole utilisé pour chiffrer les données reçues et
 envoyées sur le réseau.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_starttls">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_starttls">
+      <term>
 STARTTLS
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 STARTTLS (Start Transport Layer Security) est une commande utilisée pour initier
-le chiffrement avec un serveur distant en utilisant <xref linkend="gt_ssl" />,
+le chiffrement avec un serveur distant en utilisant <xref linkend="gt_ssl"/>,
 après un début de connexion non chiffrée.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_synchronisation">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_synchronisation">
+      <term>
 Synchronisation (folder)
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Mettre à jour le contenu des caches locaux pour qu'ils correspondent aux dossiers 
 distants.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>T</title>
-  <varlistentry id="gt_forward">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>T</title>
+    <varlistentry id="gt_forward">
+      <term>
 Transférer
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Envoi d'une copie d'un message à un autre destinataire.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_themes">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_themes">
+      <term>
 Thèmes
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Jeux d'icônes pour changer l'apparence des boutons, dossiers et autres éléments
 graphiques de Claws Mail.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-  
-<variablelist>
-  <title>U</title>
-  <varlistentry id="gt_usenet">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>U</title>
+    <varlistentry id="gt_usenet">
+      <term>
 USENET
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 User's Network. Les groupes de discussion d'Internet, souvent appelés
-<xref linkend="gt_newsgroups" />.
-      </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-  <varlistentry id="gt_utf8">
-    <term>
-<acronym>UTF-8</acronym>    
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+<xref linkend="gt_newsgroups"/>.
+      </para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry id="gt_utf8">
+      <term>
+        <acronym>UTF-8</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 8-bit Unicode Transformation Format. Un encodage permettant de représenter
 n'importe quel caractère universel. Standard Internet défini dans la
 <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc3629.txt">RFC 3629</ulink>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>V</title>
-  <varlistentry id="gt_vcard">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>V</title>
+    <varlistentry id="gt_vcard">
+      <term>
 vCard
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Format de fichier pour échanger des données sur un contact (adresse, numéro de
 téléphone, ...). On les trouve souvent en pièces jointes de messages.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>W</title>
-  <varlistentry id="gt_www">
-    <term>
-<acronym>WWW</acronym>
-    </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>W</title>
+    <varlistentry id="gt_www">
+      <term>
+        <acronym>WWW</acronym>
+      </term>
+      <listitem>
+        <para>
 World Wide Web, le réseau de pages HTML liées les unes aux autres sur Internet.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-    
-<variablelist>
-  <title>X</title>
-  <varlistentry id="gt_xface">
-    <term>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <variablelist>
+    <title>X</title>
+    <varlistentry id="gt_xface">
+      <term>
 X-Face
     </term>
-    <listitem>
-      <para>
+      <listitem>
+        <para>
 Image noir et blanc de 48x48 pixels, encodée pour tenir dans les en-têtes de
 messages. Les bons clients de courriel les affichent dans les messages. Elles ne
 servent qu'à personnaliser un peu les courriels que l'on envoie. Voir aussi
-<xref linkend="gt_face" />.
+<xref linkend="gt_face"/>.
       </para>
-    </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-<!--    
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+  <!--    
 <variablelist>
   <title>Y</title>
   <varlistentry id="">
@@ -836,4 +817,3 @@ servent qu'
 </variablelist>
 -->
 </appendix>
-