1 # Taiwanese translation of sylpheed-claws
2 # Copyright (C) 2003 Tsu-Fan Cheng
3 # This file is distributed under the same license as the sylpheed-claws package.
4 # Tsu-Fan Cheng <tscheng@ic.sunysb.edu> 2003
8 "Project-Id-Version: sylpheed-claw\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-05-22 14:05+0000\n"
12 "Last-Translator: Tsu-Fan Cheng <tscheng@ic.sunysb.edu>\n"
13 "Language-Team: Tsu-Fan Cheng <tscheng@ic.sunysb.edu> \n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Some composing windows are open.\n"
21 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
24 "½ÐÃö±¼©Ò¦³¼¶¼g¤¤ªº¶l¥ó¦A¶i¦æ±b¸¹³]©w¡C"
32 "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
33 "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
35 "Àˬd·s¶l¥ó®É±N·|¨Ì·Ó¤U±ªº¶¶§Ç¡C±z¥i¥H¤Ä¿ï G Äæ¦ì¤¤ªº¤è¶ô¡A\n"
36 "¨Ó¨M©w¬O§_¦b¡u¥þ³¡Àˬd¡v®ÉnÀˬd¸Ó±b¸¹ªº¶l¥ó¡C"
38 #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612
39 #: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774
40 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
41 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210
42 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155
43 #: src/select-keys.c:301
47 #: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908
51 #: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105
55 #: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722
56 #: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234
57 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
58 #: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271
59 #: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
67 #: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241
71 #: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
72 #: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582
73 #: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325
74 #: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830
78 #: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
79 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576
80 #: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319
81 #: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826
86 msgid " Set as default account "
89 #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975
90 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245
91 #: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684
92 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208
97 msgid "Delete account"
101 msgid "Do you really want to delete this account?"
102 msgstr "±z½T©wn§R°£³oÓ±b¸¹¶Ü¡H"
104 #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176
105 #: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195
106 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147
107 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413
108 #: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198
109 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
110 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495
111 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760
112 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324
113 #: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421
114 #: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520
115 #: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595
116 #: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050
120 #: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889
121 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239
122 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271
126 #: src/addressadd.c:162
127 msgid "Add to address book"
128 msgstr "±N¦ì§}¥[¤J¦ì§}ï"
130 #: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424
134 #: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628
135 #: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259
139 #: src/addressadd.c:226
140 msgid "Select Address Book Folder"
141 msgstr "¿ï¾Ü¦ì§}ï¸ê®Æ§¨"
143 #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
144 #: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711
145 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
146 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212
147 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
148 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276
149 #: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412
150 #: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
151 #: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566
152 #: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984
153 #: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130
154 #: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294
155 #: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800
156 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
157 #: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499
158 #: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196
159 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134
160 #: src/ssl_manager.c:98
164 #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507
165 #: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412
166 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
167 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213
168 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189
169 #: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277
170 #: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825
171 #: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
172 #: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656
173 #: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962
174 #: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162
175 #: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801
176 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
177 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500
178 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197
179 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264
180 #: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913
181 #: src/summaryview.c:3449
185 #: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408
186 #: src/messageview.c:143
190 #: src/addressbook.c:354
191 msgid "/_File/New _Book"
192 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼W¦ì§}ï(_B)"
194 #: src/addressbook.c:355
195 msgid "/_File/New _vCard"
196 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼WvCard(_v)"
198 #: src/addressbook.c:357
199 msgid "/_File/New _JPilot"
200 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼WJ-Pilot(_J)"
202 #: src/addressbook.c:360
203 msgid "/_File/New _Server"
204 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼W¦øªA¾¹(_S)"
206 #: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500
207 #: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146
209 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/---"
211 #: src/addressbook.c:363
213 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/½s¿è(_E)"
215 #: src/addressbook.c:364
216 msgid "/_File/_Delete"
217 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/§R°£(_D)"
219 #: src/addressbook.c:366
221 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àx¦s(_S)"
223 #: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147
224 msgid "/_File/_Close"
225 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Ãö³¬(_C)"
227 #: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411
228 #: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149
232 #: src/addressbook.c:369
234 msgstr "/½s¿è(_E)/°Å¤U(_u)"
236 #: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431
237 #: src/messageview.c:150
239 msgstr "/½s¿è(_E)/«þ¨©(_C)"
241 #: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509
242 msgid "/_Edit/_Paste"
243 msgstr "/½s¿è(_E)/¶K¤W(_P)"
245 #: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589
246 #: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152
248 msgstr "/½s¿è(_E)/---"
250 #: src/addressbook.c:373
251 msgid "/_Edit/Pa_ste Address"
252 msgstr "/½s¿è(_E)/¶K¤W¦ì§}(_s)"
254 #: src/addressbook.c:374
258 #: src/addressbook.c:375
259 msgid "/_Address/New _Address"
260 msgstr "/¦ì§}(_A)/·s¼W¦ì§}(_A)"
262 #: src/addressbook.c:376
263 msgid "/_Address/New _Group"
264 msgstr "/¦ì§}(_A)/·s¼W¸s²Õ(_G)"
266 #: src/addressbook.c:377
267 msgid "/_Address/New _Folder"
268 msgstr "/¦ì§}(_A)/·s¼W¸ê®Æ§¨(_F)"
270 #: src/addressbook.c:378
271 msgid "/_Address/---"
272 msgstr "/¦ì§}(_A)/---"
274 #: src/addressbook.c:379
275 msgid "/_Address/_Edit"
276 msgstr "/¦ì§}(_A)/½s¿è(_E)"
278 #: src/addressbook.c:380
279 msgid "/_Address/_Delete"
280 msgstr "/¦ì§}(_A)/§R°£(_D)"
282 #: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647
283 #: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663
284 #: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265
285 #: src/messageview.c:276
287 msgstr "/¤u¨ã(_T)/---"
289 #: src/addressbook.c:382
290 msgid "/_Tools/Import _LDIF file..."
291 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¶×¤J LDIF ÀÉ(_L)..."
293 #: src/addressbook.c:383
294 msgid "/_Tools/Import M_utt file..."
295 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¶×¤J Mutt ÀÉ(_u)..."
297 #: src/addressbook.c:384
298 msgid "/_Tools/Import _Pine file..."
299 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¶×¤J Pine ÀÉ(_P)..."
301 #: src/addressbook.c:386
302 msgid "/_Tools/Export _HTML..."
303 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¿é¥X HTML(_H)..."
305 #: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694
306 #: src/messageview.c:279
310 #: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702
311 #: src/messageview.c:280
312 msgid "/_Help/_About"
313 msgstr "/±Ï±Ï§Ú(_H)/Ãö©ó(_A)"
315 #: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407
316 msgid "/New _Address"
319 #: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408
323 #: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409
325 msgstr "/·s¸ê®Æ§¨(_F)"
327 #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410
328 #: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490
329 #: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295
330 #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
331 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325
332 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341
333 #: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411
334 #: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422
335 #: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454
336 #: src/summaryview.c:457
340 #: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419
344 #: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414
348 #: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415
352 #: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416
356 #: src/addressbook.c:418
357 msgid "/Pa_ste Address"
358 msgstr "/¶K¤W¦ì§}(_s)"
360 #: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112
364 #: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119
368 #: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120
369 msgid "Bad arguments"
372 #: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121
373 msgid "File not specified"
376 #: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122
377 msgid "Error opening file"
378 msgstr "¶}±ÒÀɮ׿ù»~"
380 #: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123
381 msgid "Error reading file"
382 msgstr "Ū¨úÀɮ׿ù»~"
384 #: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124
385 msgid "End of file encountered"
388 #: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125
389 msgid "Error allocating memory"
390 msgstr "°O¾ÐÅé¤À°t¿ù»~"
392 #: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126
393 msgid "Bad file format"
394 msgstr "Àɮ׮榡¿ù»~"
396 #: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127
397 msgid "Error writing to file"
398 msgstr "ÀÉ®×¼g¤J¿ù»~"
400 #: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128
401 msgid "Error opening directory"
402 msgstr "¶}±Ò¥Ø¿ý¿ù»~"
404 #: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129
405 msgid "No path specified"
406 msgstr "¥¼«ü©wÀɮ׸ô®|"
408 #: src/addressbook.c:457
409 msgid "Error connecting to LDAP server"
410 msgstr "LDAP ¦øªA¾¹³s±µ¿ù»~"
412 #: src/addressbook.c:458
413 msgid "Error initializing LDAP"
414 msgstr "LDAP °_©l¿ù»~"
416 #: src/addressbook.c:459
417 msgid "Error binding to LDAP server"
420 #: src/addressbook.c:460
421 msgid "Error searching LDAP database"
422 msgstr "·j´MLDAP¸ê®Æ®w¿ù»~"
424 #: src/addressbook.c:461
425 msgid "Timeout performing LDAP operation"
426 msgstr "¶W¹LLDAP¹B§@®É¶¡"
428 #: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463
429 msgid "Error in LDAP search criteria"
430 msgstr "LDAP·j´M¼Ð·Ç¿ù»~"
432 #: src/addressbook.c:464
433 msgid "No LDAP entries found for search criteria"
434 msgstr "LDAP·j´M¨S¦³µ²ªG"
436 #: src/addressbook.c:613
437 msgid "E-Mail address"
440 #: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178
441 #: src/toolbar.c:1753
445 #: src/addressbook.c:716
449 #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176
450 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234
451 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
452 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570
453 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
454 #: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466
458 #: src/addressbook.c:754
462 #: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115
463 #: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55
464 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156
468 #: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114
469 #: src/prefs_template.c:175
473 #: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176
477 #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998
478 msgid "Delete address(es)"
479 msgstr "§R°£¶l¥ó¦a§}"
481 #: src/addressbook.c:976
482 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted."
483 msgstr "³o¤À¶l¥ó¦a§}¬O°ßŪ¡A¤£¥i§R°£¡C"
485 #: src/addressbook.c:999
486 msgid "Really delete the address(es)?"
487 msgstr "½T©w§R°£¶l¥ó¦a§}?"
489 #: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942
490 #: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275
491 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
492 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070
493 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623
494 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324
495 #: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421
496 #: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520
497 #: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595
498 #: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050
502 #: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585
503 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly."
504 msgstr "µLªk¶K¤W¡A¸Ó³q°T¿ý¤w³]¬°°ßŪ¡C"
506 #: src/addressbook.c:1523
507 msgid "Cannot paste into an address group."
508 msgstr "µLªk¶K¤J«ü©wªº³q°T¸s²Õ¡C"
510 #: src/addressbook.c:2166
513 "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n"
514 "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder."
516 "±z½T©wn§R¥h³oӥؿý¤Î¦b '%s' ¤§¤¤±o³q°T¿ý¶Ü¡H \n"
517 "¦pªG¥u§R°£¥Ø¿ý¡A³q°T¿ý·|³Q²¾¨ì¤W¤@¼hªº¥Ø¿ý¤¤¡C"
519 #: src/addressbook.c:2170
523 #: src/addressbook.c:2170
524 msgid "Folder and Addresses"
525 msgstr "¥Ø¿ý¤Î³q°T¿ý"
527 #: src/addressbook.c:2175
529 msgid "Really delete `%s' ?"
530 msgstr "½T©wn§R¥h '%s' ?"
532 #: src/addressbook.c:2925
533 msgid "New user, could not save index file."
534 msgstr "·s¨Ï¥ÎªÌ¡AµLªkÀx¦s¯Á¤ÞÀɮסC"
536 #: src/addressbook.c:2929
537 msgid "New user, could not save address book files."
538 msgstr "·s¨Ï¥ÎªÌ¡AµLªkÀx¦s¦ì§}ïÀɮסC"
540 #: src/addressbook.c:2939
541 msgid "Old address book converted successfully."
542 msgstr "Âഫ¦ì§}ï®æ¦¡§¹¦¨¡C"
544 #: src/addressbook.c:2944
546 "Old address book converted,\n"
547 "could not save new address index file"
549 "³q°T¿ý®æ¦¡¤wÂà´«¡A\n"
550 "¦ýµLªkÀx¦s·sªº¯Á¤ÞÀÉ¡C"
552 #: src/addressbook.c:2957
554 "Could not convert address book,\n"
555 "but created empty new address book files."
557 "µLªkÂà´«³q°T¿ý®æ¦¡¡A\n"
558 "¦ý¤w²£¥ÍªÅªº·s¦ì§}ï¡C"
560 #: src/addressbook.c:2963
562 "Could not convert address book,\n"
563 "could not create new address book files."
565 "µLªkÂà´«³q°T¿ý®æ¦¡¡A\n"
566 "µLªk²£¥Í·sªº³q°T¿ý¡C"
568 #: src/addressbook.c:2968
570 "Could not convert address book\n"
571 "and could not create new address book files."
573 "µLªkÂà´«³q°T¿ý®æ¦¡¡A\n"
574 "¥çµLªk²£¥Í·sªº³q°T¿ý¡C"
576 #: src/addressbook.c:2975
577 msgid "Addressbook conversion error"
578 msgstr "Âà´«³q°T¿ý®æ¦¡®Éµo¥Í¿ù»~"
580 #: src/addressbook.c:2979
581 msgid "Addressbook conversion"
582 msgstr "³q°T¿ý®æ¦¡Âà´«"
584 #: src/addressbook.c:3014
585 msgid "Addressbook Error"
586 msgstr "³q°T¿ýµo¥Í¿ù»~"
588 #: src/addressbook.c:3015
589 msgid "Could not read address index"
590 msgstr "µLªkŪ¨ú³q°T¿ý¯Á¤Þ"
592 #: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055
596 #: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579
597 #: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560
601 #: src/addressbook.c:3540
605 #: src/addressbook.c:3556
606 msgid "EMail Address"
607 msgstr "¹q¤l¶l¥ó«H½c"
609 #: src/addressbook.c:3572
613 #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374
614 #: src/prefs_account.c:2043
618 #: src/addressbook.c:3604
622 #: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636
626 #: src/addressbook.c:3652
630 #: src/addrgather.c:156
631 msgid "Please specify name for address book."
632 msgstr "½Ð«ü©w³q°T¿ýªº¦WºÙ¡C"
634 #: src/addrgather.c:176
635 msgid "Please select the mail headers to search."
636 msgstr "½Ð«ü©wn·j´Mªº"
638 #: src/addrgather.c:183
639 msgid "Busy harvesting addresses..."
640 msgstr "Àò¨úE-Mail¦ì§}·í¤¤..."
642 #: src/addrgather.c:221
643 msgid "Addresses gathered successfully."
644 msgstr "¦¨¥\±oE-Mail¦ì§}"
646 #: src/addrgather.c:285
647 msgid "No folder or message was selected."
648 msgstr "¥¼¿ï¨úÀɮק¨©Î°T®§¡C"
650 #: src/addrgather.c:293
652 "Please select a folder to process from the folder\n"
653 "list. Alternatively, select one or messages from\n"
655 msgstr "½Ð¿ï¨ú¤@ӥؿý©Î¤@¶µ°T®§¥H«K°õ¦æ¡C"
657 #: src/addrgather.c:345
661 #: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742
662 msgid "Address Book :"
665 #: src/addrgather.c:366
666 msgid "Folder Size :"
667 msgstr "Àɮק¨¤j¤p :"
669 #: src/addrgather.c:381
670 msgid "Process these mail header fields"
673 #: src/addrgather.c:399
674 msgid "Include sub-folders"
675 msgstr "¥]¬A¨ä¤¤©Ò§tªº¥Ø¿ý"
677 #: src/addrgather.c:422
681 #: src/addrgather.c:423
682 msgid "Address Count"
683 msgstr "¶l¥ó¦a§}¼Æ¥Ø"
685 #: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256
686 #: src/messageview.c:576
690 #: src/addrgather.c:528
691 msgid "Header Fields"
694 #: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855
698 #: src/addrgather.c:588
699 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages"
700 msgstr "¥Ñ¿ï¨úªº¶l¥ó¤¤Àò¨úE-Mail¦a§}"
702 #: src/addrgather.c:596
703 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder"
704 msgstr "¥ÑÀɮק¨¤¤Àò¨úE-Mail¦a§}"
706 #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104
707 msgid "Common address"
708 msgstr "¦@³q¶l¥ó¦a§}"
710 #: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105
711 msgid "Personal address"
712 msgstr "Ó¤H¶l¥ó¦a§}"
714 #: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548
718 #: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568
722 #: src/alertpanel.c:190
726 #: src/alertpanel.c:308
727 msgid "Show this message next time"
728 msgstr "¦bÅã¥Ü¤@¦¸°T®§"
730 #: src/common/nntp.c:68
732 msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n"
733 msgstr "µLªk³s±µNNTP¦øªA¾¹: %s:%d\n"
735 #: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208
737 msgid "protocol error: %s\n"
738 msgstr "³q°T¨ó©w¿ù»~: %s\n"
740 #: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214
741 msgid "protocol error\n"
742 msgstr "³q°T¨ó©w¿ù»~\n"
744 #: src/common/nntp.c:264
745 msgid "Error occurred while posting\n"
746 msgstr "µoªí¤å³¹®Éµo¥Í¿ù»~\n"
748 #: src/common/smtp.c:154
749 msgid "SMTP AUTH not available\n"
750 msgstr "SMTP »{ÃÒ¥¢±Ñ\n"
752 #: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468
753 msgid "bad SMTP response\n"
754 msgstr "¿ù»~ªºSMTP¦^À³\n"
756 #: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553
757 msgid "error occurred on SMTP session\n"
758 msgstr "³s±µSMTP¿ù»~\n"
760 #: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647
761 msgid "error occurred on authentication\n"
762 msgstr "»{ÃҮɵo¥Í¿ù»~\n"
764 #: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640
765 msgid "can't start TLS session\n"
766 msgstr "µLªk±Ò°ÊTLS\n"
768 #: src/common/ssl.c:78
769 msgid "Error creating ssl context\n"
772 #: src/common/ssl.c:97
774 msgid "SSL connect failed (%s)\n"
775 msgstr "SSL³s±µ¥¢±Ñ (%s)\n"
777 #: src/common/ssl.c:105
779 msgid "SSL connection using %s\n"
780 msgstr "¨Ï¥Î %s §@¬°SSL³s±µ\n"
782 #: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150
783 #: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163
784 #: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180
785 #: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74
786 #: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87
787 #: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104
788 msgid "<not in certificate>"
789 msgstr "<¤£¦b»{ÃÒ¤§¤º>"
791 #: src/common/ssl_certificate.c:189
794 " Owner: %s (%s) in %s\n"
795 " Signed by: %s (%s) in %s\n"
797 " Signature status: %s"
799 " ©Ò¦³ªÌ¡G %s (%s) ¦b %s\n"
800 " ñ¦¬ªÌ¡G %s (%s) ¦b %s\n"
804 #: src/common/ssl_certificate.c:307
805 msgid "Can't load X509 default paths"
806 msgstr "µLªk¨Ï¥ÎX509¹w³]ªº¸ô®|"
808 #: src/common/ssl_certificate.c:362
811 "%s presented an unknown SSL certificate:\n"
814 "%s ¦³¤@Ó¥¼ª¾ªºSSL³s½u¡G\n"
817 #: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407
822 "Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n"
823 "(Uncheck the \"%s\" preference).\n"
827 "°£«D±z±N»{ÃÒ³B¦s¤U¨Ó¡A§_«hµLªk±N«H¥ó¨ú¦^¡C\n"
828 "(¨ú®ø\"%s\"ªº°¾¦n³]©w)¡C\n"
830 #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
831 #: src/prefs_common.c:1229
832 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
833 msgstr "±µ¦¬¦³¿ù»~®É¤£nÅã¥Ü¿ù»~°T®§"
835 #: src/common/ssl_certificate.c:398
838 "%s's SSL certificate changed !\n"
839 "We have saved this one:\n"
845 "This could mean the server answering is not the known one."
847 "%s ªºSSL»{ÃÒ¤w§ó§ï¡I\n"
848 "¥H±N§ó§ïªº»{ÃÒÀx¦s¡G\n"
854 "¥Ø«e¦^À³ªº¦øªA¾¹¥i¯à¤w¸g¤£¬O¦P¤@Ó¡C"
858 msgstr "/·s¼W...(_A)"
864 #: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308
865 #: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348
866 msgid "/_Properties..."
867 msgstr "/¤º®e...(_P)"
870 msgid "/_File/_Attach file"
871 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/ªþ¥[ÀÉ®×(_A)"
874 msgid "/_File/_Insert file"
875 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/´¡¤JÀÉ®×(_I)"
878 msgid "/_File/Insert si_gnature"
879 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/´¡¤Jñ¦W(_g)"
883 msgstr "/½s¿è(_E)/´_ì(_U)"
887 msgstr "/½s¿è(_E)/«½Æ«e¤@Ӱʧ@(_R)"
891 msgstr "/½s¿è(_E)/°Å¤U(_t)"
894 msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
895 msgstr "/½s¿è(_E)/¶K¶i¤Þ¨¥(_q)"
897 #: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151
898 msgid "/_Edit/Select _all"
899 msgstr "/½s¿è(_E)/¥þ¿ï(_a)"
902 msgid "/_Edit/A_dvanced"
903 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)"
906 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
907 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/«á²¾¤@¦r¤¸"
910 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
911 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/«e²¾¤@¦r¤¸"
914 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
915 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/«á²¾¤@¦r"
918 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
919 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/«e²¾¤@¦r"
922 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
923 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/²¾¨ì¦æ¶}ÀY"
926 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
927 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/²¾¨ì¦æ§À"
930 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
931 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/²¾¨ì«e¤@¦æ"
934 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
935 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/²¾¨ì¤U¤@¦æ"
938 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
939 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/©¹«á§R°£¤@¦r¤¸"
942 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
943 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/©¹«e§R°£¤@¦r¤¸"
946 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
947 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/©¹«á§R°£¤@¦r"
950 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
951 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/©¹«e§R°£¤@¦r"
954 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
955 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/§R°£¤@¦æ"
958 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
959 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/§R°£¤@¦æ"
962 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
963 msgstr "/½s¿è(_E)/¶i¶¥(_d)/±q´å¼Ð³B°_§R°£¦Ü¦æ§À"
966 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
967 msgstr "/½s¿è(_E)/±N¥Ø«e¬q¸¨§é¦æ(_W)"
970 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
971 msgstr "/½s¿è(_E)/±N©Ò¦³¹Lªøªº¦æ§é¦æ(_l)"
974 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
975 msgstr "/½s¿è(_E)/¨Ï¥Î¨ä¥Lªº½s¿è¾¹(_x)"
982 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
983 msgstr "/«÷¦r(_S)/Àˬd©Ò¦³©Î¬O¿ï¾Ü°Ï°ìªº«÷¦r(_C)"
986 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
987 msgstr "/«÷¦r(_S)/Åã¥Ü©Ò¦³«÷¿ùªº¦r(_H)"
990 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
991 msgstr "/«÷¦r(_S)/¦V«áÀˬd«÷¿ùªº¦r(_b)"
994 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
995 msgstr "/«÷¦r(_S)/¦V«eÀˬd«÷¿ùªº¦r(_F)"
998 msgid "/_Spelling/---"
999 msgstr "/«÷¦r(_S)/---"
1001 #: src/compose.c:607
1002 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
1003 msgstr "/«÷¦r(_S)/«÷¦r³]©w(_S)"
1005 #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156
1006 #: src/summaryview.c:449
1010 #: src/compose.c:612
1012 msgstr "/À˵ø(_V)/¦¬¥óªÌ(_T)"
1014 #: src/compose.c:613
1016 msgstr "/À˵ø(_V)/°Æ¥»§Û°e(_C)"
1018 #: src/compose.c:614
1020 msgstr "/À˵ø(_V)/±K¥ó°Æ¥»(_B)"
1022 #: src/compose.c:615
1023 msgid "/_View/_Reply to"
1024 msgstr "/À˵ø(_V)/¦^ÂÐ(_R)"
1026 #: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456
1027 #: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512
1028 #: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238
1030 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/---"
1032 #: src/compose.c:617
1033 msgid "/_View/_Followup to"
1034 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦^À³¤å³¹(_F)"
1036 #: src/compose.c:619
1037 msgid "/_View/R_uler"
1038 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¤Ø³W(_u)"
1040 #: src/compose.c:621
1041 msgid "/_View/_Attachment"
1042 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/ªþ¥[(_A)"
1044 #: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242
1048 #: src/compose.c:624
1049 msgid "/_Message/_Send"
1050 msgstr "/«H¥ó(_M)/°e¥X(_S)"
1052 #: src/compose.c:626
1053 msgid "/_Message/Send _later"
1054 msgstr "/«H¥ó(_M)/«Ý·|°e¥X(_l)"
1056 #: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641
1057 #: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606
1058 #: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621
1059 #: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245
1060 #: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
1061 msgid "/_Message/---"
1062 msgstr "/«H¥ó(_M)/---"
1064 #: src/compose.c:629
1065 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
1066 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àx¦s¦Ü¯ó½Z¸ê®Æ§¨(_d)"
1068 #: src/compose.c:631
1069 msgid "/_Message/Save and _keep editing"
1070 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àx¦s¨ÃÄ~Äò½s¿è(_k)"
1072 #: src/compose.c:635
1073 msgid "/_Message/_To"
1074 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦¬¥óªÌ(_T)"
1076 #: src/compose.c:636
1077 msgid "/_Message/_Cc"
1078 msgstr "/«H¥ó(_M)/°Æ¥»§Û°e(_C)"
1080 #: src/compose.c:637
1081 msgid "/_Message/_Bcc"
1082 msgstr "/«H¥ó(_M)/±K¥ó°Æ¥»(_B)"
1084 #: src/compose.c:638
1085 msgid "/_Message/_Reply to"
1086 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^Âе¹(_y)"
1088 #: src/compose.c:640
1089 msgid "/_Message/_Followup to"
1090 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^À³¤å³¹(_F)"
1092 #: src/compose.c:642
1093 msgid "/_Message/_Attach"
1094 msgstr "/«H¥ó(_M)/ªþ¥[(_A)"
1096 #: src/compose.c:646
1097 msgid "/_Message/Si_gn"
1098 msgstr "/«H¥ó(_M)/ñ¦W(_g)"
1100 #: src/compose.c:647
1101 msgid "/_Message/_Encrypt"
1102 msgstr "/«H¥ó(_M)/¥[±K(_E)"
1104 #: src/compose.c:648
1105 msgid "/_Message/Mode/MIME"
1106 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ò¦¡/MIME"
1108 #: src/compose.c:649
1109 msgid "/_Message/Mode/Inline"
1110 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ò¦¡/Inline"
1112 #: src/compose.c:652
1113 msgid "/_Message/_Priority"
1114 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àu¥ý¶¶§Ç(_P)"
1116 #: src/compose.c:653
1117 msgid "/_Message/Priority/_Highest"
1118 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àu¥ý¶¶§Ç/³ÌÀu¥ý(_H)"
1120 #: src/compose.c:654
1121 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
1122 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àu¥ý¶¶§Ç/Àu¥ý(_g)"
1124 #: src/compose.c:655
1125 msgid "/_Message/Priority/_Normal"
1126 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àu¥ý¶¶§Ç/´¶³q(_N)"
1128 #: src/compose.c:656
1129 msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
1130 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àu¥ý¶¶§Ç/½w¥ó(_w)"
1132 #: src/compose.c:657
1133 msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
1134 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àu¥ý¶¶§Ç/³Ì½w¥ó(_L)"
1136 #: src/compose.c:659
1137 msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
1138 msgstr "/«H¥ó(_M)/n¨D¦^¨ç¾ÌÃÒ(_R)"
1140 #: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261
1144 #: src/compose.c:661
1145 msgid "/_Tools/Show _ruler"
1146 msgstr "/¤u¨ã(_T)/Åã¥Ü¤Ø³W(_r)"
1148 #: src/compose.c:662 src/messageview.c:262
1149 msgid "/_Tools/_Address book"
1150 msgstr "/¤u¨ã(_T)/³q°T¿ý(_A)"
1152 #: src/compose.c:663
1153 msgid "/_Tools/_Template"
1154 msgstr "/¤u¨ã(_T)/®M¥Î«H¥ó¼ËªO(_T)"
1156 #: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277
1157 msgid "/_Tools/Actio_ns"
1158 msgstr "/¤u¨ã(_T)/°õ¦æ¥~³¡«ü¥O(_n)"
1160 #: src/compose.c:1384
1164 #: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130
1165 #: src/headerview.c:56
1169 #: src/compose.c:1390
1170 msgid "Followup-To:"
1173 #: src/compose.c:1685
1174 msgid "Quote mark format error."
1175 msgstr "¤Þ¨¥®æ¦¡¿ù»~¡C"
1177 #: src/compose.c:1701
1178 msgid "Message reply/forward format error."
1179 msgstr "¦^ÂÐ/Âà±H«H¥ó®æ¦¡¿ù»~¡C"
1181 #: src/compose.c:2030
1183 msgid "File %s is empty."
1184 msgstr "ÀÉ®× %s ¤£¦s¦b¡C"
1186 #: src/compose.c:2034
1188 msgid "Can't read %s."
1189 msgstr "µLªkŪ¨ú %s¡C"
1191 #: src/compose.c:2062
1196 #: src/compose.c:2756
1200 #: src/compose.c:2758
1202 msgid "%s - Compose message%s"
1203 msgstr "%s - ·s¶l¥ó%s"
1205 #: src/compose.c:2761
1207 msgid "Compose message%s"
1210 #: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032
1212 "Account for sending mail is not specified.\n"
1213 "Please select a mail account before sending."
1215 "±z¿ï¥Îªº±b¸¹¨Ã«D¤@Ó¹q¤l¶l¥ó±b¸¹¡A¥i¯à¬O¥Î¨Ó¦b·s»D¸s²Õ¤Wµoªí¤å³¹¥Îªº¡C\n"
1216 "nµo°e¶l¥ó½Ð¿ï¾Ü¹q¤l¶l¥ó±b¸¹¡C"
1218 #: src/compose.c:2932
1219 msgid "Recipient is not specified."
1220 msgstr "¨S¦³«ü©w¦¬¥ó¤H¡C"
1222 #: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748
1223 #: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413
1227 #: src/compose.c:2941
1228 msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1229 msgstr "¨S¦³¼ÐÃD¡C½T©wn°e¥X¡H"
1231 #: src/compose.c:2962
1232 msgid "Could not queue message for sending"
1233 msgstr "µLªk°e¥X¼È¦s¸ê®Æ"
1235 #: src/compose.c:2967
1237 "The message was queued but could not be sent.\n"
1238 "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
1240 "«H¥ó¥¿¦b¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤¦ýµLªk¶Ç°e¡C\n"
1241 "½Ð¨Ï¥Î¥Dµøµ¡ \"p°e¼È¦s«H¥ó\" ¸Õ¤@¦¸¡C"
1243 #: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235
1245 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1246 msgstr "µoªí¤å³¹¦Ü %s ®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
1248 #: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653
1250 msgstr "°e¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨"
1252 #: src/compose.c:3063
1254 "Error occurred while sending the message.\n"
1255 "Put this message into queue folder?"
1257 "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
1258 "n§â«H¥ó©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤¶Ü¡H"
1260 #: src/compose.c:3069
1261 msgid "Can't queue the message."
1262 msgstr "µLªk©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¡C"
1264 #: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594
1265 msgid "Error occurred while sending the message."
1266 msgstr "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
1268 #: src/compose.c:3085
1269 msgid "Can't save the message to Sent."
1270 msgstr "µLªk±N«H¥ó°e¦Ü±H¥ó§¨¤¤¡C"
1272 #: src/compose.c:3316
1274 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
1275 msgstr "µLªk§ä¨ì©Ò«ü©wªº key id '%s'"
1277 #: src/compose.c:3422
1280 "Can't convert the character encoding of the message from\n"
1284 "µLªkÂà´««H¥óªº½s½X³]©w¥Ñ %s ¦¨ %s ¡C\n"
1287 #: src/compose.c:3681
1288 msgid "No account for sending mails available!"
1289 msgstr "¨S¦³µo«H©Ò»Ýªº±b¸¹¡I"
1291 #: src/compose.c:3691
1292 msgid "No account for posting news available!"
1293 msgstr "¨S¦³±i¶Knews©Ò»Ýªº±b¸¹¡I"
1295 #: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149
1299 #: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650
1303 #: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154
1304 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469
1308 #: src/compose.c:4668
1309 msgid "Save Message to "
1310 msgstr "±N«H¥óÀx¦s¦Ü"
1312 #: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499
1316 #: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188
1317 #: src/prefs_matcher.c:146
1321 #: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201
1325 #: src/compose.c:4828
1329 #: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177
1330 #: src/summary_search.c:163
1334 #: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279
1335 #: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217
1339 #: src/compose.c:5086
1342 "Spell checker could not be started.\n"
1345 "«÷¦rÀˬd¤£¯à±Ò°Ê¡C\n"
1348 #: src/compose.c:5545
1349 msgid "Invalid MIME type."
1350 msgstr "¤£¥¿½TªºMIME§ÎºA¡C"
1352 #: src/compose.c:5563
1353 msgid "File doesn't exist or is empty."
1354 msgstr "Àɮ׬OªÅªº©Î¤£¦s¦b¡C"
1356 #: src/compose.c:5632
1360 #: src/compose.c:5677
1364 #: src/compose.c:5708
1368 #: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808
1372 #: src/compose.c:5886
1375 "The external editor is still working.\n"
1376 "Force terminating the process?\n"
1377 "process group id: %d"
1379 "¥~³¡ªº½s¿è¾¹¤´¦b¹B§@¡C\n"
1380 "±j¨îÃö³¬µ{¦¡¶Ü¡H\n"
1383 #: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048
1384 msgid "Offline warning"
1387 #: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049
1388 msgid "You're working offline. Override?"
1389 msgstr "±z¥¿Â÷½u¤u§@¤¤¡C¬O§_§ó§ï¡H"
1391 #: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329
1395 #: src/compose.c:6372
1396 msgid "Discard message"
1399 #: src/compose.c:6373
1400 msgid "This message has been modified. discard it?"
1401 msgstr "³o¶µ°T®§¤w³Q§ó§ï¡A¬O§_§R°£¡H"
1403 #: src/compose.c:6374
1407 #: src/compose.c:6374
1409 msgstr "¨ì¹w¸mÀɮק¨"
1411 #: src/compose.c:6409
1413 msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1414 msgstr "¬O§_¨Ï¥Îì¨Óªº¼Ë¥»'%s'?"
1416 #: src/compose.c:6411
1417 msgid "Apply template"
1420 #: src/compose.c:6412
1424 #: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417
1430 msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld"
1431 msgstr "Sylpheed µ{¦¡(%ld)±µ¦¬¨ì%ld°T¸¹"
1434 msgid "Sylpheed has crashed"
1435 msgstr "Sylpheed¤w¸g·í±¼"
1441 "Please file a bug report and include the information below."
1444 "½Ð¶ñ¼g°£¿ù³ø§i¨Ãªþ¤W¥H¤U°T®§¡C"
1455 msgid "Create bug report"
1456 msgstr "²£¥Í°£¿ù³ø§i"
1459 msgid "Save crash information"
1460 msgstr "Àx¦s·í±¼ªº¸ê°T"
1462 #: src/editaddress.c:143
1463 msgid "Add New Person"
1464 msgstr "¥[¤J·sªº¨Ï¥ÎªÌ"
1466 #: src/editaddress.c:144
1467 msgid "Edit Person Details"
1468 msgstr "½s¿èÓ¤Hªº¸Ô²Ó¸ê®Æ"
1470 #: src/editaddress.c:285
1471 msgid "An E-Mail address must be supplied."
1472 msgstr "½Ð°È¥²´£¨Ñ¤@Ó¹q¤l¶l¥ó±b¸¹¡C"
1474 #: src/editaddress.c:422
1475 msgid "A Name and Value must be supplied."
1476 msgstr "½Ð°È¥²´£¨Ñ¤@ӨϥΪ̦WºÙ¡C"
1478 #: src/editaddress.c:480
1479 msgid "Edit Person Data"
1480 msgstr "½s¿èÓ¤H¸ê®Æ"
1482 #: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790
1483 msgid "Display Name"
1484 msgstr "Åã¥Ü¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ"
1486 #: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587
1490 #: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586
1494 #: src/editaddress.c:589
1498 #: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884
1499 #: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793
1500 msgid "E-Mail Address"
1501 msgstr "¹Ô¤l¶l¥ó±b¸¹"
1503 #: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683
1507 #: src/editaddress.c:710
1511 #: src/editaddress.c:713
1515 #: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694
1519 #: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134
1520 #: src/summary_search.c:207
1524 #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205
1525 #: src/prefs_matcher.c:455
1529 #: src/editaddress.c:883
1533 #: src/editaddress.c:885
1534 msgid "User Attributes"
1537 #: src/editbook.c:112
1538 msgid "File appears to be Ok."
1539 msgstr "Àɮצü¥G¥¿±`¡C"
1541 #: src/editbook.c:115
1542 msgid "File does not appear to be a valid address book format."
1543 msgstr "Àɮצü¥G¤£Äݩ󥿽Tªº³q°T¿ý®æ¦¡"
1545 #: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99
1546 msgid "Could not read file."
1547 msgstr "µLªkŪ¨úÀɮסC"
1549 #: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264
1550 msgid "Edit Addressbook"
1553 #: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217
1554 msgid " Check File "
1557 #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
1558 #: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519
1562 #: src/editbook.c:283
1563 msgid "Add New Addressbook"
1564 msgstr "¼W¥[·sªº³q°T¿ý"
1566 #: src/editgroup.c:103
1567 msgid "A Group Name must be supplied."
1568 msgstr "½Ð´£¨Ñ¤@Ó¸s²Õ¦WºÙ¡C"
1570 #: src/editgroup.c:264
1571 msgid "Edit Group Data"
1572 msgstr "½s¿è¸s²Õ¸ê®Æ"
1574 #: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626
1578 #: src/editgroup.c:311
1579 msgid "Addresses in Group"
1580 msgstr "¸s²Õ¤¤ªº³q°T¦a§}"
1582 #: src/editgroup.c:313
1586 #: src/editgroup.c:340
1590 #: src/editgroup.c:342
1591 msgid "Available Addresses"
1592 msgstr "¥i¨Ï¥Îªº³q°T±b¸¹"
1594 #: src/editgroup.c:402
1595 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons"
1596 msgstr "¨Ï¥Î½bÀY²Å¸¹²¾°Ê¸s²Õ¤¤ªº¹q¤l¶l¥ó±b¸¹"
1598 #: src/editgroup.c:450
1599 msgid "Edit Group Details"
1600 msgstr "½s¿è¸s²Õ¸Ô²Ó¸ê®Æ"
1602 #: src/editgroup.c:453
1603 msgid "Add New Group"
1604 msgstr "¼W¥[·sªº¸s²Õ"
1606 #: src/editgroup.c:503
1608 msgstr "¼W¥[·sªºÀɮק¨"
1610 #: src/editgroup.c:503
1611 msgid "Input the new name of folder:"
1612 msgstr "½Ð¿é¤JÀɮק¨ªº·s¦W¦r¡G"
1614 #: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904
1615 #: src/folderview.c:2177
1619 #: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905
1620 msgid "Input the name of new folder:"
1621 msgstr " ½Ð¿é¤JÀɮק¨ªº·s¦W¦r¡G"
1623 #: src/editjpilot.c:189
1624 msgid "File does not appear to be JPilot format."
1625 msgstr "Àɮצü¥G¤£ÄÝ©óJPilot®æ¦¡¡C"
1627 #: src/editjpilot.c:225
1628 msgid "Select JPilot File"
1629 msgstr "¿ï¾ÜJPilotÀÉ®×"
1631 #: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401
1632 msgid "Edit JPilot Entry"
1633 msgstr "½s¿èJPilot±ø¥Ø"
1635 #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229
1636 #: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277
1637 #: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071
1641 #: src/editjpilot.c:319
1642 msgid "Additional e-Mail address item(s)"
1643 msgstr "¨ä¾lªº¹Ô¤l¶l¥ó¶µ¥Ø"
1645 #: src/editjpilot.c:408
1646 msgid "Add New JPilot Entry"
1647 msgstr "¼W¥[·sªºJPilot¶µ¥Ø"
1649 #: src/editldap.c:164
1650 msgid "Connected successfully to server"
1651 msgstr "¦¨¥\³s±µ¦øªA¾¹"
1653 #: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290
1654 msgid "Could not connect to server"
1655 msgstr "µLªk³s±µ¦øªA¾¹"
1657 #: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535
1658 msgid "Edit LDAP Server"
1659 msgstr "½s¿èLDAP¦øªA¾¹"
1661 #: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161
1665 #: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106
1669 #: src/editldap.c:328
1670 msgid " Check Server "
1673 #: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181
1677 #: src/editldap.c:390
1679 msgid "Search Criteria"
1682 #: src/editldap.c:397
1687 #: src/editldap.c:402
1689 msgstr "µ²¦Xºô°ì¦WºÙ"
1691 #: src/editldap.c:411
1692 msgid "Bind Password"
1695 #: src/editldap.c:420
1696 msgid "Timeout (secs)"
1699 #: src/editldap.c:434
1700 msgid "Maximum Entries"
1703 #: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744
1707 #: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643
1711 #: src/editldap.c:547
1712 msgid "Add New LDAP Server"
1713 msgstr "¼W¥[·sªºLDAP¦øªA¾¹"
1715 #: src/editldap_basedn.c:141
1716 msgid "Edit LDAP - Select Search Base"
1717 msgstr "½s¿èLDAP - ¿ï¾Ü·j´M¸ê®Æ®w"
1719 #: src/editldap_basedn.c:202
1720 msgid "Available Search Base(s)"
1721 msgstr "¥i¨Ï¥Îªº·j´M¸ê®Æ®w"
1723 #: src/editldap_basedn.c:286
1724 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
1725 msgstr "µLªk±q¦øªA¾¹¤¤Åª¨ú·j¬d¸ê®Æ®w - ½Ð¤â°Ê³]©w"
1727 #: src/editvcard.c:96
1728 msgid "File does not appear to be vCard format."
1729 msgstr "Àɮפ£¬OvCard®æ¦¡¡C"
1731 #: src/editvcard.c:132
1732 msgid "Select vCard File"
1733 msgstr "¿ï¾ÜvCardÀÉ®×"
1735 #: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291
1736 msgid "Edit vCard Entry"
1737 msgstr "½s¿èvCard±ø¥Ø"
1739 #: src/editvcard.c:296
1740 msgid "Add New vCard Entry"
1741 msgstr "¼W¥[·sªºvCard±ø¥Ø"
1743 #: src/exphtmldlg.c:101
1744 msgid "Please specify output directory and file to create."
1745 msgstr "½Ð«ü©ú©Òn²£¥ÍªºÀɮק¨À»ÀɮסC"
1747 #: src/exphtmldlg.c:104
1748 msgid "Select stylesheet and formatting."
1749 msgstr "¿ï¾Ü§Î¦¡¤Î®æ¦¡¡C"
1751 #: src/exphtmldlg.c:107
1752 msgid "File exported successfully."
1753 msgstr "Àɮ׿é¥X¦¨¥\"
1755 #: src/exphtmldlg.c:154
1758 "HTML Output Directory '%s'\n"
1759 "does not exist. OK to create new directory?"
1761 "HTML¿é¥X¥Ø¿ý'%s'\n"
1762 "¨Ã¤£¦s¦b¡C¬O§_²£¥Í·sªº¥Ø¿ý¡H"
1764 #: src/exphtmldlg.c:157
1765 msgid "Create Directory"
1768 #: src/exphtmldlg.c:166
1771 "Could not create output directory for HTML file:\n"
1774 "µLªk²£¥Íµ¹HTMLÀɮתº¥Ø¿ý¡G\n"
1777 #: src/exphtmldlg.c:168
1778 msgid "Failed to Create Directory"
1779 msgstr "²£¥Í¥Ø¿ý¥¢±Ñ"
1781 #: src/exphtmldlg.c:318
1782 msgid "Select HTML Output File"
1783 msgstr "¿ï¾ÜHTML¿é¥XÀÉ"
1785 #: src/exphtmldlg.c:387
1786 msgid "HTML Output File"
1789 #: src/exphtmldlg.c:443
1793 #: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063
1797 #: src/exphtmldlg.c:462
1801 #: src/exphtmldlg.c:468
1805 #: src/exphtmldlg.c:474
1807 msgstr "¦Û¦æ³]©w¤§¤G"
1809 #: src/exphtmldlg.c:480
1811 msgstr "¦Û¦æ³]©w¤§¤T"
1813 #: src/exphtmldlg.c:486
1815 msgstr "¦Û¦æ³]©w¤§¥|"
1817 #: src/exphtmldlg.c:500
1818 msgid "Full Name Format"
1821 #: src/exphtmldlg.c:507
1822 msgid "First Name, Last Name"
1825 #: src/exphtmldlg.c:513
1826 msgid "Last Name, First Name"
1829 #: src/exphtmldlg.c:527
1830 msgid "Color Banding"
1833 #: src/exphtmldlg.c:533
1834 msgid "Format E-Mail Links"
1835 msgstr "¿é¥X¹Ô¤l¶l¥ó³sµ²"
1837 #: src/exphtmldlg.c:539
1838 msgid "Format User Attributes"
1839 msgstr "±N¨Ï¥ÎªÌ©Ê½è®æ¦¡¤Æ"
1841 #: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571
1845 #: src/exphtmldlg.c:599
1846 msgid "Open with Web Browser"
1847 msgstr "¥Îºô¶ÂsÄý¾¹¶}±Ò"
1849 #: src/exphtmldlg.c:628
1850 msgid "Export Address Book to HTML File"
1851 msgstr "±N³q°T¿ý¿é¥X¦¨HTMLÀÉ"
1853 #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823
1857 #: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376
1858 #: src/toolbar.c:467
1862 #: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853
1866 #: src/exphtmldlg.c:693
1875 msgid "Specify target folder and mbox file."
1876 msgstr "½Ð«ü©úÀɮק¨¤ÎmboxÀɮסC"
1883 msgid "Exporting file:"
1886 #: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
1887 #: src/prefs_account.c:1205
1892 msgid "Select exporting file"
1893 msgstr "¿ï¾Ü¿é¥XÀÉ®×"
1895 #: src/exporthtml.c:796
1899 #: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854
1903 #: src/exporthtml.c:1001
1904 msgid "Sylpheed Address Book"
1905 msgstr "Sylpheed ³q°T¿ý"
1907 #: src/exporthtml.c:1113
1908 msgid "Name already exists but is not a directory."
1909 msgstr "³oÓ¦W¦r¤w¸g¦³¤F¦ý¤£¬O¤@ӥؿý¦WºÙ¡C"
1911 #: src/exporthtml.c:1116
1912 msgid "No permissions to create directory."
1913 msgstr "±z¨S¦³»s³y¥Ø¿ýªºÅv¡C"
1915 #: src/exporthtml.c:1119
1916 msgid "Name is too long."
1919 #: src/exporthtml.c:1122
1920 msgid "Not specified."
1929 msgstr "°e¥X«H¥ó³Æ¥÷"
1945 msgid "Processing (%s)...\n"
1946 msgstr "³B²z¤¤(%s)...\n"
1948 #: src/folder.c:1693
1950 msgid "Moving %s to %s...\n"
1951 msgstr "±N%s ²¾¨ì%s..."
1953 #: src/foldersel.c:148
1954 msgid "Select folder"
1957 #: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317
1958 msgid "/Create _new folder..."
1959 msgstr "/¿ï¾Ü·s¥Ø¿ý(_n)..."
1961 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318
1962 msgid "/_Rename folder..."
1963 msgstr "/«·s©R¦W..."
1965 #: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319
1966 msgid "/M_ove folder..."
1967 msgstr "²¾°Ê¥Ø¿ý..."
1969 #: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320
1970 msgid "/_Delete folder"
1971 msgstr "/§R°£¥Ø¿ý(_D)"
1973 #: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305
1974 msgid "/Remove _mailbox"
1975 msgstr "²M°£¦¬«H§¨(_m)"
1977 #: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330
1978 #: src/folderview.c:349
1979 msgid "/_Processing..."
1980 msgstr "/³B²z¤¤(_P)..."
1982 #: src/folderview.c:289
1983 msgid "/_Scoring..."
1984 msgstr "/°OÂI¤¤(_S)..."
1986 #: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336
1987 msgid "/Mark all _read"
1988 msgstr "/¼Ð°O©Ò¦³¬°¤wŪ(_r)"
1990 #: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342
1991 msgid "/_Check for new messages"
1992 msgstr "/Àˬd·s¶l¥ó(_C)"
1994 #: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324
1995 msgid "/R_ebuild folder tree"
1996 msgstr "/«·s«Ø¥ßÀɮק¨¾ð(_e)"
1998 #: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347
1999 msgid "/_Search folder..."
2000 msgstr "/´M§äÀɮק¨(_S)..."
2002 #: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350
2003 msgid "/S_coring..."
2004 msgstr "/°OÂI¤¤(_c)..."
2006 #: src/folderview.c:326
2007 msgid "/Remove _IMAP4 account"
2008 msgstr "/²M°£IMAP4±b¸¹(_I)"
2010 #: src/folderview.c:338
2011 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
2012 msgstr "/q¾\·s»D¸s²Õ (_S)..."
2014 #: src/folderview.c:340
2015 msgid "/_Remove newsgroup"
2016 msgstr "/²M°£·s»D¸s²Õ(_R)"
2018 #: src/folderview.c:345
2019 msgid "/Remove _news account"
2020 msgstr "/²M°£±b¸¹(_n)"
2022 #: src/folderview.c:375
2026 #: src/folderview.c:376
2030 #: src/folderview.c:377
2034 #: src/folderview.c:621
2035 msgid "Setting folder info..."
2036 msgstr "³]©wÀɮק¨¸ê®Æ..."
2038 #: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79
2040 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
2041 msgstr "±½´yÀɮק¨%s%c%s..."
2043 #: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84
2045 msgid "Scanning folder %s ..."
2046 msgstr " ±½´yÀɮק¨ %s ..."
2048 #: src/folderview.c:825
2049 msgid "Rebuilding folder tree..."
2050 msgstr " «·s«Ø¥ßÀɮק¨¾ð ..."
2052 #: src/folderview.c:907
2053 msgid "Checking for new messages in all folders..."
2054 msgstr "Àˬd©Ò¦³Àɮק¨¤¤ªº·s¶l¥ó..."
2056 #: src/folderview.c:1657
2058 msgid "Opening Folder %s..."
2059 msgstr "¥´¶}Àɮק¨%s..."
2061 #: src/folderview.c:1669
2062 msgid "Folder could not be opened."
2063 msgstr "µLªk¥´¶}Àɮק¨¡C"
2065 #: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181
2069 #: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186
2071 msgid "`%c' can't be included in folder name."
2072 msgstr "µLªk¨Ï¥Î'%c'§@¬°Àɮק¨¦WºÙ¡C"
2074 #: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965
2075 #: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198
2077 msgid "The folder `%s' already exists."
2078 msgstr "'%s'Àɮק¨¤w¦s¦b¡C"
2080 #: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205
2082 msgid "Can't create the folder `%s'."
2083 msgstr "µLªk»s³y¥Ø¿ý'%s'¡C"
2085 #: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025
2087 msgid "Input new name for `%s':"
2088 msgstr "¿é¤J'%s'ªº·s¦W¦r¡G"
2090 #: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027
2091 msgid "Rename folder"
2092 msgstr "«·s©R¦WÀɮק¨"
2094 #: src/folderview.c:2085
2097 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
2098 "Do you really want to delete?"
2100 "¦b'%s'¤§¤UªºÀɮק¨À»«H¥ó±N³Q§R°£¡C\n"
2103 #: src/folderview.c:2087
2104 msgid "Delete folder"
2107 #: src/folderview.c:2096
2109 msgid "Can't remove the folder `%s'."
2110 msgstr "µLªk§R°£Àɮק¨'%s'"
2112 #: src/folderview.c:2144
2115 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
2116 "(The messages are NOT deleted from the disk)"
2118 "½T©w§R°£¦¬¥ó§¨'%s'¡H\n"
2119 "(¨ä¤¤ªº«H¥ó¤£·|¦ÜµwºÐ¤¤§R°£)"
2121 #: src/folderview.c:2146
2122 msgid "Remove mailbox"
2125 #: src/folderview.c:2178
2127 "Input the name of new folder:\n"
2128 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
2129 " append `/' at the end of the name)"
2131 "¿é¤J·sÀɮק¨ªº¦W¦r¡G\n"
2132 "(½Ð¦b·s¦W¦rªº«á±¥[¤W'/',\n"
2133 "¦pªG·Q¤@¨Ö»s³y¤U¤@¼hÀɮק¨)"
2135 #: src/folderview.c:2237
2137 msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
2138 msgstr "½T©w§R°£IMAP4ªº±b¸¹'%s'¡H"
2140 #: src/folderview.c:2238
2141 msgid "Delete IMAP4 account"
2142 msgstr "²M°£IMAP4±b¸¹"
2144 #: src/folderview.c:2372
2146 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
2147 msgstr "½T©w²M°£·s»D¸s²Õ'%s'¡H"
2149 #: src/folderview.c:2373
2150 msgid "Delete newsgroup"
2151 msgstr "²M°£·s»D¸s²Õ"
2153 #: src/folderview.c:2411
2155 msgid "Really delete news account `%s'?"
2156 msgstr "½T©w§R°£·s»D¸s²Õ±b¸¹'%s'¡H"
2158 #: src/folderview.c:2412
2159 msgid "Delete news account"
2160 msgstr "§R°£·s»D¸s±b¸¹"
2162 #: src/folderview.c:2509
2164 msgid "Moving %s to %s..."
2165 msgstr "±N%s ²¾¨ì%s..."
2167 #: src/folderview.c:2545
2168 msgid "Source and destination are the same."
2169 msgstr "Àɮרӷ½©M¥Øªº¬Û¦P¡C"
2171 #: src/folderview.c:2548
2172 msgid "Can't move a folder to one of its children."
2173 msgstr "µLªk±N¤W¤@¼hÀɮק¨¤@¨ì¨äªþÄÝÀɮק¨¤¤¡C"
2175 #: src/folderview.c:2551
2176 msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
2177 msgstr "¤£¯à±N¤£¦P¦¬¥ó§¨ªºÀɮק¨¬Û¤¬²¾°Ê¡C"
2179 #: src/folderview.c:2554
2180 msgid "Move failed!"
2183 #: src/grouplistdialog.c:173
2184 msgid "Newsgroup subscription"
2185 msgstr "q¾\·s»D¸s²Õ"
2187 #: src/grouplistdialog.c:189
2188 msgid "Select newsgroups for subscription:"
2189 msgstr "¿ï¾Ünq¾\ªº·s»D¸s²Õ¡G"
2191 #: src/grouplistdialog.c:195
2192 msgid "Find groups:"
2193 msgstr "´M§ä·s»D¸s²Õ¡G"
2195 #: src/grouplistdialog.c:203
2199 #: src/grouplistdialog.c:215
2200 msgid "Newsgroup name"
2201 msgstr "·s»D¸s²Õ¦WºÙ"
2203 #: src/grouplistdialog.c:216
2207 #: src/grouplistdialog.c:217
2211 #: src/grouplistdialog.c:243
2215 #: src/grouplistdialog.c:347
2219 #: src/grouplistdialog.c:349
2223 #: src/grouplistdialog.c:351
2227 #: src/grouplistdialog.c:398
2228 msgid "Can't retrieve newsgroup list."
2229 msgstr "µLªk±N·s»D¸s²Õ¥Ø¿ý¨ú¦^¡C"
2231 #: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154
2235 #: src/grouplistdialog.c:477
2237 msgid "%d newsgroups received (%s read)"
2238 msgstr "¤w±µ¦¬%d·s»D¸s²Õ(¤wŪ%s)"
2240 #: src/gtk/about.c:89
2244 #: src/gtk/about.c:111
2247 "GTK+ version %d.%d.%d\n"
2248 "Operating System: %s %s (%s)"
2250 "GTK+ªºª©¥»%d.%d.%d\n"
2251 "§@·~¨t²Î¡G%s %s (%s)"
2253 #: src/gtk/about.c:126
2255 msgid "Compiled-in features:%s"
2256 msgstr "½sĶ¶i¥hªº¥\¯à¡G%s"
2258 #: src/gtk/about.c:210
2260 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
2263 "GPGME¬° Werner Koch mailto:dd9jn@gnu.orgdd9jn@gnu.orgª©Åv©Ò¦³2001\n"
2266 #: src/gtk/about.c:214
2268 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
2269 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
2270 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
2273 msgstr "¥»µ{¦¡¬°§K¶O³nÅé¡F§A¥i¥H¥ô·N¶Ç¼½©Î¬Oק復\n"
2275 #: src/gtk/about.c:220
2277 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
2278 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
2279 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
2284 #: src/gtk/about.c:226
2286 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
2287 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
2288 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
2291 #: src/gtk/colorlabel.c:46
2295 #: src/gtk/colorlabel.c:47
2299 #: src/gtk/colorlabel.c:48
2303 #: src/gtk/colorlabel.c:49
2307 #: src/gtk/colorlabel.c:50
2311 #: src/gtk/colorlabel.c:51
2315 #: src/gtk/colorlabel.c:52
2319 #: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
2323 #: src/gtk/pluginwindow.c:114
2324 msgid "Select Plugin to load"
2325 msgstr "¿ï¾Ü¸ü¤JªºPlugin"
2327 #: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176
2331 #: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241
2335 #: src/gtk/pluginwindow.c:214
2339 #: src/gtk/pluginwindow.c:219
2340 msgid "Unload Plugin"
2343 #: src/gtk/prefswindow.c:194
2347 #: src/gtk/prefswindow.c:202
2351 #: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451
2355 #: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268
2356 #: src/gtk/sslcertwindow.c:321
2360 #: src/gtk/sslcertwindow.c:119
2364 #: src/gtk/sslcertwindow.c:120
2368 #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68
2369 #: src/progressdialog.c:53
2373 #: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
2377 #: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155
2378 msgid "Organization: "
2381 #: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162
2385 #: src/gtk/sslcertwindow.c:169
2386 msgid "Fingerprint: "
2389 #: src/gtk/sslcertwindow.c:175
2390 msgid "Signature status: "
2393 #: src/gtk/sslcertwindow.c:229
2395 msgid "SSL certificate for %s"
2396 msgstr "%sªºSSL»{ÃÒ"
2398 #: src/gtk/sslcertwindow.c:259
2400 msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?"
2401 msgstr "¦³¤@Ó%s¥¼ª¾ªº»{ÃÒ¡C¬O§_±µ¨ü¡H"
2403 #: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323
2405 msgid "Signature status: %s"
2406 msgstr "ñ¦Wª¬ºA¡G%s"
2408 #: src/gtk/sslcertwindow.c:277
2409 msgid "View certificate"
2412 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283
2413 msgid "Unknown SSL Certificate"
2414 msgstr "¤£©úªºSSL»{ÃÒ"
2416 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335
2417 msgid "Accept and save"
2420 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335
2421 msgid "Cancel connection"
2424 #: src/gtk/sslcertwindow.c:300
2425 msgid "New certificate:"
2428 #: src/gtk/sslcertwindow.c:305
2429 msgid "Known certificate:"
2430 msgstr "¤wª¾ªº»{ÃÒ¡G"
2432 #: src/gtk/sslcertwindow.c:312
2434 msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?"
2435 msgstr "%sªº»{ÃÒ¤w§ó§ï¡C¬O§_±µ¨ü¡H"
2437 #: src/gtk/sslcertwindow.c:330
2438 msgid "View certificates"
2441 #: src/gtk/sslcertwindow.c:335
2442 msgid "Changed SSL Certificate"
2443 msgstr "§ó§ïSSL»{ÃÒ"
2445 #: src/gtk/gtkaspell.c:545
2446 msgid "No dictionary selected."
2447 msgstr "¨S¦³¿ï¾Ü¥ô¦ó¦r¨å¡C"
2449 #: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907
2453 #: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918
2454 msgid "Bad Spellers Mode"
2457 #: src/gtk/gtkaspell.c:805
2458 msgid "Unknown suggestion mode."
2459 msgstr "¥¼ª¾ªº«Øij¼Ò¦¡¡C"
2461 #: src/gtk/gtkaspell.c:1038
2462 msgid "No misspelled word found."
2463 msgstr "¨S¦³µo²{¿ù¦r¡C"
2465 #: src/gtk/gtkaspell.c:1372
2466 msgid "Replace unknown word"
2467 msgstr "´À´«¥¼ª¾ªº¦r"
2469 #: src/gtk/gtkaspell.c:1382
2471 msgid "Replace \"%s\" with: "
2472 msgstr "±N\"%s\"´À´«¦¨¡G"
2474 #: src/gtk/gtkaspell.c:1402
2476 "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n"
2477 "will learn from mistake.\n"
2480 #: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896
2484 #: src/gtk/gtkaspell.c:1744
2486 msgid "\"%s\" unknown in %s"
2487 msgstr "%s¤¤ªº\"%s\"¥¼ª¾"
2489 #: src/gtk/gtkaspell.c:1757
2490 msgid "Accept in this session"
2493 #: src/gtk/gtkaspell.c:1767
2494 msgid "Add to personal dictionary"
2495 msgstr "¥[¤JÓ¤Hªº¦r¨å"
2497 #: src/gtk/gtkaspell.c:1777
2498 msgid "Replace with..."
2501 #: src/gtk/gtkaspell.c:1787
2503 msgid "Check with %s"
2506 #: src/gtk/gtkaspell.c:1806
2507 msgid "(no suggestions)"
2510 #: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970
2514 #: src/gtk/gtkaspell.c:1872
2516 msgid "Dictionary: %s"
2519 #: src/gtk/gtkaspell.c:1885
2521 msgid "Use alternate (%s)"
2522 msgstr "¥Î¥t¤@Ó(%s)"
2524 #: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695
2525 msgid "Check while typing"
2526 msgstr "Ãä¿é¤JÃäÀˬd"
2528 #: src/gtk/gtkaspell.c:1949
2529 msgid "Change dictionary"
2532 #: src/gtk/gtkaspell.c:2103
2535 "The spell checker could not change dictionary.\n"
2538 "«÷¦rÀˬdµLªk§ó´«¦r¨å¡C\n"
2541 #: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378
2543 msgstr "(¨S¦³p¥óªÌ)"
2545 #: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423
2546 msgid "(No Subject)"
2551 msgid "Connecting %s:%d failed"
2552 msgstr "%s:%d ³s½u¥¢±Ñ"
2556 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
2557 msgstr "³s½u¨ì%s:%d ªºIMAP4¤wÂ÷½u¡C«·s³s½u¤¤...\n"
2560 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
2561 msgstr "¶}©lÀG¹D¦¡IMAP4³s½u\n"
2565 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
2566 msgstr "¶}©lIMAP4¨ì%s:%d ªº³s½u...\n"
2569 msgid "Can't start TLS session.\n"
2570 msgstr "µLªk±Ò°ÊTLS¡C\n"
2574 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
2577 #: src/imap.c:910 src/imap.c:953
2578 msgid "can't expunge\n"
2583 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
2588 msgid "error occurred while getting LIST.\n"
2589 msgstr "¨ú±oLIST®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
2592 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
2593 msgstr "µLªk±Ò°Ê¦¬«H§¨¡GLIST¥¢±Ñ\n"
2596 msgid "can't create mailbox\n"
2597 msgstr "µLªk±Ò°Ê¦¬«H§¨\n"
2601 msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
2602 msgstr "µLªk±N¦¬«H§¨«·s©R¦W¡G±q%s¨ì%s\n"
2605 msgid "can't delete mailbox\n"
2606 msgstr "µLªk§R°£«H§¨\n"
2609 msgid "can't get envelope\n"
2613 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
2614 msgstr "®³«H«Ê®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
2618 msgid "can't parse envelope: %s\n"
2619 msgstr "µLªk¤ÀªR«H«Ê¡G%s\n"
2623 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
2624 msgstr "µLªk»P%s«Ø¥ßIMAP4Ápô\n"
2628 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
2629 msgstr "µLªk³s±µIMAP4¦øªA¾¹¡G%s:%d\n"
2633 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
2634 msgstr " µLªk»P %s:%d «Ø¥ßIMAP4Ápô\n"
2637 msgid "can't get namespace\n"
2642 msgid "can't select folder: %s\n"
2643 msgstr "µLªk¿ï¾ÜÀɮק¨¡G%s\n"
2646 msgid "IMAP4 login failed.\n"
2647 msgstr "IMAP4µn¿ý¥¢±Ñ¡C\n"
2651 msgid "can't append %s to %s\n"
2652 msgstr "µLªk±N%sªþ¦b%s¤§«á\n"
2655 msgid "(sending file...)"
2656 msgstr "(°e«H¤¤...)"
2660 msgid "can't append message to %s\n"
2661 msgstr "µLªk±N¶l¥óªþ¦b%s¤§«á\n"
2665 msgid "can't copy %d to %s\n"
2666 msgstr "µLªk±N%d«þ¨©¦¨%s\n"
2670 msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
2671 msgstr "imap«ü¥O¥¢±Ñ¡GSTORE %s %s\n"
2674 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
2675 msgstr "imap«ü¥O¥¢±Ñ¡GEXPUNGE\n"
2679 msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
2680 msgstr "iconvµLªk±NUTF-7Âà´«¦¨%s\n"
2687 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
2691 msgid "Importing file:"
2695 msgid "Destination dir:"
2699 msgid "Select importing file"
2700 msgstr "¿ï¾Ü¿é¤JÀÉ®×"
2702 #: src/importldif.c:176
2703 msgid "Please specify address book name and file to import."
2704 msgstr "½Ð¿ï¾Ü±ý¿é¤Jªº³q°T¿ý¤ÎÀɦW¡C"
2706 #: src/importldif.c:179
2707 msgid "Select and rename LDIF field names to import."
2710 #: src/importldif.c:182
2711 msgid "File imported."
2712 msgstr "Àɮ׿é¤J§¹¦¨¡C"
2714 #: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124
2715 msgid "Please select a file."
2716 msgstr "½Ð¿ï¾Ü¤@ÓÀɮסC"
2718 #: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129
2719 msgid "Address book name must be supplied."
2720 msgstr "¥²¶·´£¨Ñ³q°T¿ý¦WºÙ¡C"
2722 #: src/importldif.c:388
2723 msgid "Error reading LDIF fields."
2726 #: src/importldif.c:411
2727 msgid "LDIF file imported successfully."
2728 msgstr "LDIFÀɮ׿é¤J¦¨¥\¡C"
2730 #: src/importldif.c:496
2731 msgid "Select LDIF File"
2732 msgstr "¿ï¾ÜLDIFÀÉ®×"
2734 #: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464
2738 #: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662
2742 #: src/importldif.c:614
2743 msgid "Attribute Name"
2746 #: src/importldif.c:674
2750 #: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331
2754 #: src/importldif.c:752
2758 #: src/importldif.c:762
2762 #: src/importldif.c:790
2763 msgid "Import LDIF file into Address Book"
2764 msgstr "±NLDIFÀɮ׿é¤J¦Ü³q°T¿ý"
2766 #: src/importmutt.c:143
2767 msgid "Error importing MUTT file."
2768 msgstr "¿é¤JMUTTÀÉ®×¥¢±Ñ¡C"
2770 #: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171
2771 #: src/importpine.c:329
2772 msgid "Please select a file to import."
2773 msgstr "½Ð¿ï¾Ü¿é¤JªºÀɮסC"
2775 #: src/importmutt.c:185
2776 msgid "Select MUTT File"
2777 msgstr "¿ï¾ÜMUTTÀÉ®×"
2779 #: src/importmutt.c:239
2780 msgid "Import MUTT file into Address Book"
2781 msgstr "±NMUTTÀɮ׿é¤J¦Ü³q°T¿ý"
2783 #: src/importpine.c:143
2784 msgid "Error importing Pine file."
2785 msgstr "¿é¤JPineÀÉ®×¥¢±Ñ¡C"
2787 #: src/importpine.c:185
2788 msgid "Select Pine File"
2789 msgstr "¿ï¾ÜPineÀÉ®×"
2791 #: src/importpine.c:239
2792 msgid "Import Pine file into Address Book"
2793 msgstr "±NPineÀɮ׿é¤J¦Ü³q°T¿ý¤¤"
2796 msgid "Retrieving new messages"
2803 #: src/inc.c:515 src/inc.c:572
2813 msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
2814 msgstr "§¹¦¨(¨ú¦^%dÓ«H¥ó(%s))"
2817 msgid "Done (no new messages)"
2818 msgstr "§¹¦¨(¨S¦³·s«H¥ó)"
2821 msgid "Connection failed"
2828 #: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76
2834 msgid "Authorization for %s on %s failed"
2835 msgstr "¦b%s¤Wªº%s±ÂÅv¥¢±Ñ"
2839 msgid "Finished (%d new message(s))"
2840 msgstr "µ²§ô¤F(%dÓ·s«H¥ó)"
2843 msgid "Finished (no new messages)"
2844 msgstr "µ²§ô¤F(¨S¦³·s«H¥ó)"
2847 msgid "Some errors occurred while getting mail."
2848 msgstr "¨ú«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
2852 msgid "%s: Retrieving new messages"
2853 msgstr "%s:¥¿¦b¨ú¦^«H¥ó"
2857 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
2858 msgstr "³sµ²¨ìPOP3¦øªA¾¹¡G%s..."
2862 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2863 msgstr "µLªk³s±µ¨ìPOP3¦øªA¾¹¡G%s:%d\n"
2867 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
2868 msgstr " µLªk³s±µ¨ìPOP3¦øªA¾¹¡G%s:%d"
2870 #: src/inc.c:805 src/send_message.c:463
2871 msgid "Authenticating..."
2875 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
2876 msgstr "Àò¨ú·s«H¥ó¼Æ¥Ø¤¤(STAT)..."
2879 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
2880 msgstr " Àò¨ú·s«H¥ó¼Æ¥Ø¤¤(LAST)..."
2883 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
2884 msgstr " Àò¨ú·s«H¥ó¼Æ¥Ø¤¤(UIDL)..."
2887 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
2888 msgstr "Àò¨ú¶l¥ó¤j¤p¤¤(LIST)..."
2892 msgid "Deleting message %d"
2895 #: src/inc.c:838 src/send_message.c:481
2901 msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
2902 msgstr "¨ú¦^«H¥ó(%d/%d)(%s/%s)"
2907 "Error occurred while processing mail:\n"
2910 "³B²z«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡G\n"
2914 msgid "Error occurred while processing mail."
2915 msgstr " ³B²z«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
2918 msgid "No disk space left."
2919 msgstr "µwºÐµLªÅ¶¡¡C"
2922 msgid "Can't write file."
2923 msgstr "µLªk¼g¤JÀɮסC"
2926 msgid "Socket error."
2927 msgstr "Socket¿ù»~¡C"
2932 "Mailbox is locked:\n"
2935 "«H¥ó§¨µLªk¶}±Ò¡G\n"
2939 msgid "Mailbox is locked."
2940 msgstr " «H¥ó§¨µLªk¶}±Ò¡G"
2942 #: src/inc.c:976 src/send_message.c:587
2945 "Authentication failed:\n"
2951 #: src/inc.c:979 src/send_message.c:590
2952 msgid "Authentication failed."
2956 msgid "Incorporation cancelled\n"
2959 #: src/inputdialog.c:152
2961 msgid "Input password for %s on %s:"
2962 msgstr "¿é¤J%s¦b%s¤Wªº±K½X¡G"
2964 #: src/inputdialog.c:154
2965 msgid "Input password"
2968 #: src/logwindow.c:61
2969 msgid "Protocol log"
2972 #: src/main.c:139 src/main.c:148
2975 "File `%s' already exists.\n"
2976 "Can't create folder."
2982 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
2983 msgstr "glib¤£¤ä´©g_thread¡C\n"
2987 "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
2988 "OpenPGP support disabled."
2990 "GnuPGªº¦w¸Ë¤£¥¿±`¡A©Î»Ýn¤É¯Å¡C\n"
2995 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
2996 msgstr "¥Îªk¡G%s[¿ï¶µ]...\n"
2999 msgid " --compose [address] open composition window"
3000 msgstr " --compose [¹q¤l¶l¥ó¦a§}] ¥´¶}¼g«Hµøµ¡"
3004 " --attach file1 [file2]...\n"
3005 " open composition window with specified files\n"
3008 " --attach ÀÉ®×1 [ÀÉ®×2]...\n"
3009 " ±N¯S©wªºÀÉ®×¥H¼g«Hµøµ¡¥´¶}"
3012 msgid " --receive receive new messages"
3013 msgstr " --receive ±µ¦¬·s¶l¥ó"
3016 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
3017 msgstr " --receive-all ±µ¦¬©Ò¦³ ±b¸¹ªº·s¶l¥ó"
3020 msgid " --send send all queued messages"
3021 msgstr " --send ±N¹w¸mªº«H¥ó³£°e¥X"
3024 msgid " --status show the total number of messages"
3025 msgstr " --status Åã¥Ü©Ò¦³«H¥óªº¼Æ¥Ø"
3028 msgid " --online switch to online mode"
3029 msgstr " --online ¤Á´«¸m¤W½uª¬ºA"
3032 msgid " --offline switch to offline mode"
3033 msgstr " --offline ¤Á´«¸m¤U½uª¬ºA"
3036 msgid " --debug debug mode"
3037 msgstr " --debug °£¿ùª¬ºA"
3040 msgid " --help display this help and exit"
3041 msgstr " --help Åã¥Ü¥»»¡©ú¨Ãµ²§ôµ{¦¡"
3044 msgid " --version output version information and exit"
3045 msgstr " --version Åã¥Üª©¥»¤º®e¨Ãµ²§ôµ{¦¡"
3047 #: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190
3049 msgid "Processing (%s)..."
3050 msgstr "³B²z¤¤(%s)..."
3053 msgid "top level folder"
3054 msgstr "³Ì¤W¤@¼hÀɮק¨"
3057 msgid "Composing message exists."
3058 msgstr "©Ò½s¿èªºÀɮפw¸g¦s¦b¡C"
3065 msgid "Discard them"
3073 msgid "Queued messages"
3077 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
3078 msgstr "¦³¤@¨Ç¦b±Æ¶¤ªº«H¥ó©|¥¼°e¥X¡Cnµ²§ô¶Ü¡H"
3081 msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
3082 msgstr "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
3084 #: src/mainwindow.c:409
3085 msgid "/_File/_Folder"
3086 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àɮק¨(_F)"
3088 #: src/mainwindow.c:410
3089 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
3090 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àɮק¨(_F)/»s³y·sÀɮק¨(_n)..."
3092 #: src/mainwindow.c:412
3093 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
3094 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àɮק¨(_F)/«·s©R¦WÀɮק¨(_R)..."
3096 #: src/mainwindow.c:413
3097 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
3098 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àɮק¨(_F)/§R°£Àɮק¨(_D)"
3100 #: src/mainwindow.c:414
3101 msgid "/_File/_Folder/---"
3102 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àɮק¨(_F)/---"
3104 #: src/mainwindow.c:415
3106 msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
3107 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àɮק¨(_F)/Àˬd©Ò¦³Àɮק¨¤¤ªº·s¶l¥ó(_C)"
3109 #: src/mainwindow.c:417
3110 msgid "/_File/_Add mailbox..."
3111 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¼W¥[«H¥ó§¨(_A)..."
3113 #: src/mainwindow.c:418
3114 msgid "/_File/_Add mbox mailbox..."
3115 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¼W¥[mbox«H¥ó§¨(_A)..."
3117 #: src/mainwindow.c:419
3118 msgid "/_File/_Import mbox file..."
3119 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¿é¤JmboxªºÀÉ®×(_I)... "
3121 #: src/mainwindow.c:420
3122 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
3123 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¿é¥XÀɮצÜmbox..."
3125 #: src/mainwindow.c:421
3126 msgid "/_File/Empty _trash"
3127 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/²MªÅ©U§£±í(_t)"
3129 #: src/mainwindow.c:422
3130 msgid "/_File/_Work offline"
3131 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Â÷½u¤u§@(_W)"
3133 #: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144
3134 msgid "/_File/_Save as..."
3135 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Àx¦s¬°(_S)..."
3137 #: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145
3138 msgid "/_File/_Print..."
3139 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¦C¦L(_P)..."
3141 #: src/mainwindow.c:428
3142 msgid "/_File/E_xit"
3143 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/µ²§ô(_x)"
3145 #: src/mainwindow.c:433
3146 msgid "/_Edit/Select _thread"
3149 #: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153
3150 msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3151 msgstr " ½s¿è(_E)/¦b«H¥ó¤¤·j´M(_F)..."
3153 #: src/mainwindow.c:437
3154 msgid "/_Edit/_Search folder..."
3155 msgstr "½s¿è(_E)/´M§äÀɮק¨(_S)..."
3157 #: src/mainwindow.c:439
3158 msgid "/_View/Show or hi_de"
3159 msgstr "¹î¬Ý(_V)/Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)"
3161 #: src/mainwindow.c:440
3162 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
3163 msgstr "¹î¬Ý(_V)/ Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/Àɮק¨¾ð(_F)"
3165 #: src/mainwindow.c:442
3166 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
3167 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/¾\Ū«H¥ó(_M)"
3169 #: src/mainwindow.c:444
3170 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
3171 msgstr "¹î¬Ý(_V)/ Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/¤u¨ãÄæ(_T)"
3173 #: src/mainwindow.c:446
3174 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
3175 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/¤u¨ãÄæ(_T)/¹Ï¹³©Î¤å¦r(_a)/"
3177 #: src/mainwindow.c:448
3178 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
3179 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/¤u¨ãÄæ(_T)/¹Ï¹³(_I)"
3181 #: src/mainwindow.c:450
3182 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
3183 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/¤u¨ãÄæ(_T)/¤å¦r(_T)"
3185 #: src/mainwindow.c:452
3186 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
3187 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/¤u¨ãÄæ(_T)/¨S¦³(_N)"
3189 #: src/mainwindow.c:454
3190 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
3191 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/Åã¥Ü©ÎÁôÂÃ(_d)/ÁôÂäu¨ãÄæ(_b)/"
3193 #: src/mainwindow.c:457
3194 msgid "/_View/Separate f_older tree"
3195 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¤À¶}ÀÉ®×¾ð(_o)"
3197 #: src/mainwindow.c:458
3198 msgid "/_View/Separate m_essage view"
3199 msgstr "/ ¹î¬Ý(_V)/¦b·sµøµ¡¤¤Åª«H¥ó(_e)"
3201 #: src/mainwindow.c:460
3202 msgid "/_View/_Sort"
3203 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¾ã²z(_S)"
3205 #: src/mainwindow.c:461
3206 msgid "/_View/_Sort/by _number"
3207 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¾ã²z(_S)/·Ó¶¶§Ç(_n)"
3209 #: src/mainwindow.c:462
3210 msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
3211 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó¤j¤p(_i)"
3213 #: src/mainwindow.c:463
3214 msgid "/_View/_Sort/by _date"
3215 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó¤é´Á(_d)"
3217 #: src/mainwindow.c:464
3218 msgid "/_View/_Sort/by _from"
3219 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó±H«HªÌ(_f)"
3221 #: src/mainwindow.c:465
3222 msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
3223 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó¦¬«HªÌ(_r)"
3225 #: src/mainwindow.c:466
3226 msgid "/_View/_Sort/by _subject"
3227 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó¥DÃD(_s)"
3229 #: src/mainwindow.c:467
3230 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
3231 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/"
3233 #: src/mainwindow.c:469
3234 msgid "/_View/_Sort/by _mark"
3235 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó¼Ð°O(_m)"
3237 #: src/mainwindow.c:470
3238 msgid "/_View/_Sort/by _status"
3239 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Óª¬ºA(_s)"
3241 #: src/mainwindow.c:471
3242 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
3243 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·ÓªþÀÉ(_t)"
3245 #: src/mainwindow.c:473
3246 msgid "/_View/_Sort/by score"
3247 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó±o¤À"
3249 #: src/mainwindow.c:474
3250 msgid "/_View/_Sort/by locked"
3251 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·ÓÂê¦í"
3253 #: src/mainwindow.c:475
3254 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
3255 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/¤£n¤ÀÃþ(_o)"
3257 #: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
3258 msgid "/_View/_Sort/---"
3259 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/---"
3261 #: src/mainwindow.c:477
3262 msgid "/_View/_Sort/Ascending"
3263 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/©¹¤W¤É"
3265 #: src/mainwindow.c:478
3266 msgid "/_View/_Sort/Descending"
3267 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/©¹¤U°"
3269 #: src/mainwindow.c:480
3270 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
3271 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¾ã²z(_S)/·Ó¥DÃD§l¤Þ(_A)"
3273 #: src/mainwindow.c:482
3274 msgid "/_View/Th_read view"
3277 #: src/mainwindow.c:483
3278 msgid "/_View/E_xpand all threads"
3281 #: src/mainwindow.c:484
3282 msgid "/_View/Co_llapse all threads"
3285 #: src/mainwindow.c:485
3286 msgid "/_View/_Hide read messages"
3287 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ÁôÂäwŪ«H¥ó(_H) "
3289 #: src/mainwindow.c:486
3290 msgid "/_View/Set displayed _items..."
3291 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/³]©wÅã¥Ü¶µ¥Ø(_i)..."
3293 #: src/mainwindow.c:489
3294 msgid "/_View/_Go to"
3295 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)"
3297 #: src/mainwindow.c:490
3298 msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
3299 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/¤W¤@«Ê(_P)"
3301 #: src/mainwindow.c:491
3302 msgid "/_View/_Go to/_Next message"
3303 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/¤U¤@«Ê(_N)"
3305 #: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500
3306 #: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510
3307 msgid "/_View/_Go to/---"
3308 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/---"
3310 #: src/mainwindow.c:493
3311 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
3312 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/¤W¤@«Ê¥¼Åª«H(_r)"
3314 #: src/mainwindow.c:495
3315 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
3316 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/¤U¤@«Ê¥¼Åª«H(_e)"
3318 #: src/mainwindow.c:498
3319 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
3320 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/«e¤@«Ê·s«H¥ó(_w)"
3322 #: src/mainwindow.c:499
3323 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
3324 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/¤U¤@«Ê·s«H(_x)"
3326 #: src/mainwindow.c:501
3327 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
3328 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¨ì(_G)/«e¤@«Ê¼Ð°O«H¥ó(_m)"
3330 #: src/mainwindow.c:503
3331 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
3332 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¨ì(_G)/¤U¤@«Ê¼Ð°O«H¥ó(_a)"
3334 #: src/mainwindow.c:506
3335 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
3336 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¨ì(_G)/«e¤@«Ê¼ÐÅÒ«H¥ó(_l)"
3338 #: src/mainwindow.c:508
3339 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
3340 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/ ¨ì(_G)/¤U¤@«Ê¼ÐÅÒ«H¥ó(_b)"
3342 #: src/mainwindow.c:511
3343 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3344 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¨ì(_G)/¨ä¥LÀɮק¨(_f)"
3346 #: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159
3347 msgid "/_View/_Code set/---"
3348 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/---"
3350 #: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163
3351 msgid "/_View/_Code set"
3352 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/"
3354 #: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164
3355 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
3356 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/¦Û°Ê°»´ú(_A)"
3358 #: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167
3359 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
3360 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/7bit ascii (US-ASCII)(_ I)"
3362 #: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171
3363 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
3364 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ Unicode (UTF-8)(_U)"
3366 #: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175
3367 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
3368 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/¦è¼Ú(ISO-8859-1)(_1)"
3370 #: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177
3371 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
3372 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ¦è¼Ú(ISO-8859-15)"
3374 #: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181
3375 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
3376 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ )/ ¦è¼Ú(ISO-8859-2)(_2) "
3378 #: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184
3379 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
3380 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ªiùªº®ü (ISO-8859-13)(_B)"
3382 #: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186
3383 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
3384 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ªiùªº®ü (ISO-8859-4)(_4) "
3386 #: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189
3387 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
3388 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/§Æþ (ISO-8859-7)(_7)"
3390 #: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192
3391 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
3392 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/¤g¦Õ¨ä (ISO-8859-9)(_9)"
3394 #: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195
3395 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
3396 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ´µ©Ô¤Ò(ISO-8859-5)(_5)"
3398 #: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197
3399 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
3400 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ´µ©Ô¤Ò(KOI8-R) (_R)"
3402 #: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199
3403 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
3404 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ´µ©Ô¤Ò(Windows-1251)"
3406 #: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203
3407 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
3408 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ¤é¤å(ISO-2022-JP)(_J)"
3410 #: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206
3411 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3412 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ¤é¤å(ISO-2022- JP-2)"
3414 #: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209
3415 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
3416 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ¤é¤å (EUC-JP)(_E)"
3418 #: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211
3419 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
3420 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ¤é¤å (Shift__JIS)(_S)"
3422 #: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215
3423 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
3424 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ²Å餤¤å(GB2312)(_G)"
3426 #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217
3427 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
3428 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ÁcÅ餤¤å(Big5)(_B) "
3430 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219
3431 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3432 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ÁcÅ餤¤å(EUC-TW)(_T)"
3434 #: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221
3435 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3436 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/¤¤¤å(ISO-2022-CN)(_C) "
3438 #: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224
3439 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
3440 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/Áú¤å(EUC-KR)(_K) "
3442 #: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226
3443 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
3444 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ Áú¤å (ISO-2022-KR)"
3446 #: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229
3447 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
3448 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ®õ°ê(TIS-620)"
3450 #: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231
3451 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
3452 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/½s½X¤è¦¡_C)/ ®õ°ê(Windows-874)"
3454 #: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450
3455 msgid "/_View/Open in new _window"
3456 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/¦b·sµøµ¡¤¤¶}±Ò(_w)"
3458 #: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239
3459 msgid "/_View/Mess_age source"
3460 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/«H¥óì©l½X(_a)"
3462 #: src/mainwindow.c:597
3463 msgid "/_View/Show all _headers"
3466 #: src/mainwindow.c:599
3467 msgid "/_View/_Update summary"
3468 msgstr "/¹î¬Ý(_V)/§ó·sµ²½×(_U)"
3470 #: src/mainwindow.c:602
3471 msgid "/_Message/Get new ma_il"
3472 msgstr "/«H¥ó(_M)/§ì·s«H(_i)"
3474 #: src/mainwindow.c:603
3475 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
3476 msgstr "/«H¥ó(_M)/¨ú©Ò¦³±b¸¹ªº«H(_a)"
3478 #: src/mainwindow.c:605
3479 msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
3480 msgstr "/«H¥ó(_M)/¨ú®ø§ì«H(_g)"
3482 #: src/mainwindow.c:607
3483 msgid "/_Message/_Send queued messages"
3484 msgstr "/«H¥ó(_M)/°e¥X¹w¸m«H¥ó(_S)"
3486 #: src/mainwindow.c:609
3487 msgid "/_Message/Compose a_n email message"
3488 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼g«H(_n)"
3490 #: src/mainwindow.c:610
3491 msgid "/_Message/Compose a news message"
3492 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼g·s»D¸s¯d¨¥"
3494 #: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246
3495 msgid "/_Message/_Reply"
3496 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^«H(_R)"
3498 #: src/mainwindow.c:612
3499 msgid "/_Message/Repl_y to"
3500 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^«Hµ¹(_y)"
3502 #: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247
3503 msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
3504 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¦^«Hµ¹(_y)/¥þ³¡¤H(_a)"
3506 #: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249
3507 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
3508 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¦^«Hµ¹(_y)/±H«H¤H(_s)"
3510 #: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251
3511 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
3512 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¦^«Hµ¹(_y)/"
3514 #: src/mainwindow.c:617
3515 msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
3516 msgstr "/«H¥ó(_M)/ "
3518 #: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254
3519 msgid "/_Message/_Forward"
3520 msgstr "/«H¥ó(_M)/ Âà±H(_F)"
3522 #: src/mainwindow.c:620
3523 msgid "/_Message/Redirect"
3524 msgstr "/«H¥ó(_M)/ Redirect"
3526 #: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259
3527 msgid "/_Message/Re-_edit"
3528 msgstr "/«H¥ó(_M)/ «·s½s¿è(_e)"
3530 #: src/mainwindow.c:624
3531 msgid "/_Message/M_ove..."
3532 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ²¾°Ê(_o)"
3534 #: src/mainwindow.c:625
3535 msgid "/_Message/_Copy..."
3536 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ½Æ»s(_C)"
3538 #: src/mainwindow.c:626
3539 msgid "/_Message/_Delete"
3540 msgstr "/«H¥ó(_M)/§R°£(_D) "
3542 #: src/mainwindow.c:627
3543 msgid "/_Message/Cancel a news message"
3544 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¨ú®ø·s¶l¥ó"
3546 #: src/mainwindow.c:629
3547 msgid "/_Message/_Mark"
3548 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¼Ð°O(_M)"
3550 #: src/mainwindow.c:630
3551 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
3552 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¼Ð°O(_M)/ ¼Ð°O(_M) "
3554 #: src/mainwindow.c:631
3555 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
3556 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¼Ð°O(_M)/ ¤£¼Ð°O(_U)"
3558 #: src/mainwindow.c:632
3559 msgid "/_Message/_Mark/---"
3560 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¼Ð°O(_M)/---"
3562 #: src/mainwindow.c:633
3563 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
3564 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¬°¥¼Åª(_e)"
3566 #: src/mainwindow.c:634
3567 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
3568 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¬°¤wŪ(_d)"
3570 #: src/mainwindow.c:636
3571 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
3572 msgstr "/«H¥ó(_M)/ ¼Ð°O(_M)/¼Ð°O©Ò¦³¬°¤wŪ(_r)"
3574 #: src/mainwindow.c:639
3575 msgid "/_Tools/_Address book..."
3576 msgstr "/¤u¨ã(_T)/³q°Tï(_A)..."
3578 #: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263
3579 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
3580 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¥[¤J³q°T襤(_k)"
3582 #: src/mainwindow.c:642
3583 msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
3584 msgstr "/¤u¨ã(_T)/Â^¨ú³q°T¦a§}(_H)"
3586 #: src/mainwindow.c:643
3587 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
3588 msgstr "/¤u¨ã(_T)/ Â^¨ú³q°T¦a§}(_H)/±qÀɮק¨(_F)"
3590 #: src/mainwindow.c:645
3591 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
3592 msgstr "/¤u¨ã(_T)/Â^¨ú³q°T¦a§}(_H)/±q¶l¥ó(_M)"
3594 #: src/mainwindow.c:648
3595 msgid "/_Tools/_Filter messages"
3596 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¹LÂo«H¥ó(_F)"
3598 #: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266
3599 msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3600 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¨î©w¹LÂo³W«h(_C)"
3602 #: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268
3603 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3604 msgstr "/¤u¨ã(_T)/ ¨î©w¹LÂo³W«h(_C)/¦Û°Ê²£¥Í(_A)"
3606 #: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270
3607 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3608 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¨î©w¹LÂo³W«h(_C)/¥Ñ±H¥óªÌ(_F)"
3610 #: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272
3611 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
3612 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¨î©w¹LÂo³W«h(_C)/¥Ñ¦¬«HªÌ(_T)"
3614 #: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274
3615 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
3616 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¨î©w¹LÂo³W«h(_C)/¥Ñ¥DÃD(_S)"
3618 #: src/mainwindow.c:661
3619 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
3620 msgstr "/¤u¨ã(_T)/§R°£«½Æ«H¥ó(_p)"
3622 #: src/mainwindow.c:664
3623 msgid "/_Tools/E_xecute"
3624 msgstr "/¤u¨ã(_T)/°õ¦æ(_x)"
3626 #: src/mainwindow.c:667
3627 msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
3628 msgstr "/¤u¨ã(_T)/SSL»{ÃÒ(_f)"
3630 #: src/mainwindow.c:671
3631 msgid "/_Tools/_Log window"
3632 msgstr "/¤u¨ã(_T)/°O¿ýµøµ¡(_L)"
3634 #: src/mainwindow.c:673
3635 msgid "/_Configuration"
3636 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)"
3638 #: src/mainwindow.c:674
3639 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
3640 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/§ó§ï¥Ø«e±b¸¹(_h)"
3642 #: src/mainwindow.c:676
3643 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
3644 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/¥Ø«e±b¸¹ªº°¾¦n³]©w(_P)"
3646 #: src/mainwindow.c:678
3647 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
3648 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/²£¥Í·s±b¸¹(_n)"
3650 #: src/mainwindow.c:680
3651 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
3652 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/½s¿è±b¸¹(_E)"
3654 #: src/mainwindow.c:682
3655 msgid "/_Configuration/---"
3656 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/---"
3658 #: src/mainwindow.c:683
3659 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
3660 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/¤@¯ë°¾¦n(_C)"
3662 #: src/mainwindow.c:685
3663 msgid "/_Configuration/_Scoring..."
3664 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/p¤À(_S)"
3666 #: src/mainwindow.c:687
3667 msgid "/_Configuration/_Filtering..."
3668 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/¹LÂo(_F)"
3670 #: src/mainwindow.c:689
3671 msgid "/_Configuration/_Templates..."
3672 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/¼ËªO(_T)"
3674 #: src/mainwindow.c:690
3675 msgid "/_Configuration/_Actions..."
3676 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/¦æ°Ê(_A)"
3678 #: src/mainwindow.c:691
3679 msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
3680 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/¨ä¥L°¾¦n(_O)"
3682 #: src/mainwindow.c:692
3683 msgid "/_Configuration/Plugins..."
3684 msgstr "/¨t²Î³]©w(_C)/Plugins..."
3686 #: src/mainwindow.c:695
3687 msgid "/_Help/_Manual (Local)"
3688 msgstr "/¨D§U(_H)/½u¤W¤â¥U(_M)(Local)"
3690 #: src/mainwindow.c:696
3691 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
3692 msgstr "/¨D§U(_H)/½u¤W¤â¥U(_M)(Sylpheed¤â¥Uºô¶)"
3694 #: src/mainwindow.c:698
3695 msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
3696 msgstr "/¨D§U(_H)/±`¨£°ÝÃD(_F)(Local)"
3698 #: src/mainwindow.c:699
3699 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
3700 msgstr "/¨D§U(_H)/ ±`¨£°ÝÃD(_F) (Sylpheed¤â¥Uºô¶)"
3702 #: src/mainwindow.c:701
3704 msgstr "/¨D§U(_H)/---"
3706 #: src/mainwindow.c:820
3710 #: src/mainwindow.c:824
3714 #: src/mainwindow.c:840
3715 msgid "Select account"
3718 #: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450
3722 #: src/mainwindow.c:1183
3726 #: src/mainwindow.c:1361
3730 #: src/mainwindow.c:1362
3731 msgid "Empty all messages in trash?"
3734 #: src/mainwindow.c:1380
3738 #: src/mainwindow.c:1381
3740 "Input the location of mailbox.\n"
3741 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
3742 "scanned automatically."
3745 #: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424
3747 msgid "The mailbox `%s' already exists."
3750 #: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57
3754 #: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61
3756 "Creation of the mailbox failed.\n"
3757 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
3761 #: src/mainwindow.c:1417
3762 msgid "Add mbox mailbox"
3765 #: src/mainwindow.c:1418
3766 msgid "Input the location of mailbox."
3769 #: src/mainwindow.c:1434
3770 msgid "Creation of the mailbox failed."
3773 #: src/mainwindow.c:1748
3774 msgid "Sylpheed - Folder View"
3777 #: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379
3778 msgid "Sylpheed - Message View"
3781 #: src/mainwindow.c:2125
3785 #: src/mainwindow.c:2125
3786 msgid "Exit this program?"
3789 #: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213
3790 #: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217
3794 #: src/message_search.c:88
3795 msgid "Find in current message"
3798 #: src/message_search.c:106
3802 #: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182
3803 msgid "Case sensitive"
3806 #: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188
3807 msgid "Backward search"
3810 #: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206
3814 #: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313
3815 msgid "Search failed"
3818 #: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314
3819 msgid "Search string not found."
3822 #: src/message_search.c:191
3823 msgid "Beginning of message reached; continue from end?"
3826 #: src/message_search.c:194
3827 msgid "End of message reached; continue from beginning?"
3830 #: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323
3831 msgid "Search finished"
3834 #: src/messageview.c:240
3836 msgid "/_View/Show all _header"
3839 #: src/messageview.c:243
3841 msgid "/_Message/Compose _new message"
3842 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼g·s»D¸s¯d¨¥"
3844 #: src/messageview.c:255
3846 msgid "/_Message/For_ward as attachment"
3847 msgstr "/±N¶l¥ó¥Hªþ¥[ÀɮקΦ¡Âà±H(_a)"
3849 #: src/messageview.c:257
3851 msgid "/_Message/Redirec_t"
3852 msgstr "/«H¥ó(_M)/ Redirect"
3854 #: src/messageview.c:561
3855 msgid "<No Return-Path found>"
3858 #: src/messageview.c:569
3861 "The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
3862 "does not correspond to the return path:\n"
3863 "Notification address: %s\n"
3865 "It is advised to not to send the return receipt."
3868 #: src/messageview.c:577
3872 #: src/messageview.c:586
3874 "This message is asking for a return receipt notification\n"
3875 "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
3876 "officially addressed to you.\n"
3877 "Receipt notification cancelled."
3880 #: src/messageview.c:654
3882 "Error occurred while sending the notification.\n"
3883 "Put this notification into queue folder?"
3886 #: src/messageview.c:660
3887 msgid "Can't queue the notification."
3890 #: src/messageview.c:663
3891 msgid "Error occurred while sending the notification."
3894 #: src/messageview.c:818
3895 msgid "Message already removed from folder."
3898 #: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955
3899 #: src/summaryview.c:3444
3903 #: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961
3904 #: src/summaryview.c:3449
3908 #: src/messageview.c:983
3910 msgid "Overwrite existing file?"
3911 msgstr "ªþ¥[©Î«¼gÀɮסH"
3913 #: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461
3914 #: src/summaryview.c:3478
3916 msgid "Can't save the file `%s'."
3919 #: src/messageview.c:1056
3920 msgid "This message asks for a return receipt"
3923 #: src/messageview.c:1057
3924 msgid "Send receipt"
3927 #: src/messageview.c:1110
3928 msgid "Return Receipt Notification"
3931 #: src/messageview.c:1111
3933 "The message was sent to several of your accounts.\n"
3934 "Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
3938 #: src/messageview.c:1115
3939 msgid "Send Notification"
3942 #: src/messageview.c:1115
3946 #: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496
3947 #: src/toolbar.c:168
3951 #: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497
3954 "Enter the print command line:\n"
3955 "(`%s' will be replaced with file name)"
3958 #: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503
3961 "Print command line is invalid:\n"
3965 #: src/mimeview.c:115
3969 #: src/mimeview.c:116
3970 msgid "/Open _with..."
3973 #: src/mimeview.c:117
3974 msgid "/_Display as text"
3977 #: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455
3978 msgid "/_Save as..."
3981 #: src/mimeview.c:119
3982 msgid "/Save _all..."
3985 #: src/mimeview.c:122
3986 msgid "/_Check signature"
3989 #: src/mimeview.c:153
3993 #: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198
3997 #: src/mimeview.c:274
3999 msgid "Right-click here to verify the signature"
4000 msgstr "¨S¦³¤½¦@Æ_°Í¨ÑÀˬdñ³¹"
4002 #: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987
4003 #: src/mimeview.c:1010
4004 msgid "Can't save the part of multipart message."
4007 #: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959
4009 msgid "Overwrite existing file '%s'?"
4012 #: src/mimeview.c:1020
4016 #: src/mimeview.c:1021
4019 "Enter the command line to open file:\n"
4020 "(`%s' will be replaced with file name)"
4025 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
4030 msgid "can't set group: %s\n"
4035 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
4040 msgid "error occurred while getting %s.\n"
4045 msgid "getting xover %d in %s...\n"
4048 #: src/news.c:841 src/news.c:910
4049 msgid "can't get xover\n"
4052 #: src/news.c:846 src/news.c:916
4053 msgid "error occurred while getting xover.\n"
4056 #: src/news.c:852 src/news.c:929
4058 msgid "invalid xover line: %s\n"
4061 #: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977
4062 msgid "can't get xhdr\n"
4065 #: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985
4066 msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
4071 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
4074 #: src/passphrase.c:85
4078 #: src/passphrase.c:253
4079 msgid "[no user id]"
4082 #: src/passphrase.c:257
4085 "%sPlease enter the passphrase for:\n"
4091 #: src/passphrase.c:261
4093 "Bad passphrase! Try again...\n"
4098 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
4102 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
4105 #: src/pop.c:181 src/pop.c:208
4106 msgid "POP3 protocol error\n"
4111 msgid "POP3: Deleting expired message %d\n"
4116 msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n"
4120 msgid "mailbox is locked\n"
4124 msgid "session timeout\n"
4128 msgid "command not supported\n"
4133 msgid "error occurred on POP3 session\n"
4134 msgstr "³s±µSMTP¿ù»~\n"
4136 #: src/prefs_account.c:672
4141 #: src/prefs_account.c:691
4142 msgid "Preferences for new account"
4145 #: src/prefs_account.c:696
4146 msgid "Account preferences"
4149 #: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035
4153 #: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039
4157 #: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052
4161 #: src/prefs_account.c:757
4165 #: src/prefs_account.c:760
4169 #: src/prefs_account.c:839
4170 msgid "Name of account"
4173 #: src/prefs_account.c:848
4174 msgid "Set as default"
4177 #: src/prefs_account.c:852
4178 msgid "Personal information"
4181 #: src/prefs_account.c:861
4185 #: src/prefs_account.c:867
4186 msgid "Mail address"
4189 #: src/prefs_account.c:873
4190 msgid "Organization"
4193 #: src/prefs_account.c:897
4194 msgid "Server information"
4197 #: src/prefs_account.c:918
4198 msgid "POP3 (normal)"
4201 #: src/prefs_account.c:920
4202 msgid "POP3 (APOP auth)"
4205 #: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806
4209 #: src/prefs_account.c:924
4213 #: src/prefs_account.c:926
4214 msgid "None (local)"
4217 #: src/prefs_account.c:946
4218 msgid "This server requires authentication"
4221 #: src/prefs_account.c:953
4222 msgid "Authenticate on connect"
4225 #: src/prefs_account.c:998
4229 #: src/prefs_account.c:1004
4230 msgid "Server for receiving"
4233 #: src/prefs_account.c:1010
4234 msgid "Local mailbox file"
4237 #: src/prefs_account.c:1017
4238 msgid "SMTP server (send)"
4241 #: src/prefs_account.c:1025
4242 msgid "Use mail command rather than SMTP server"
4245 #: src/prefs_account.c:1034
4246 msgid "command to send mails"
4249 #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381
4253 #: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390
4257 #: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789
4261 #: src/prefs_account.c:1127
4262 msgid "Remove messages on server when received"
4265 #: src/prefs_account.c:1138
4266 msgid "Remove after"
4269 #: src/prefs_account.c:1147
4273 #: src/prefs_account.c:1164
4274 msgid "(0 days: remove immediately)"
4277 #: src/prefs_account.c:1171
4278 msgid "Download all messages on server"
4281 #: src/prefs_account.c:1177
4282 msgid "Receive size limit"
4285 #: src/prefs_account.c:1184
4289 #: src/prefs_account.c:1196
4290 msgid "Default inbox"
4293 #: src/prefs_account.c:1219
4294 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
4297 #: src/prefs_account.c:1224
4298 msgid "Maximum number of articles to download"
4301 #: src/prefs_account.c:1243
4302 msgid "unlimited if 0 is specified"
4305 #: src/prefs_account.c:1249
4306 msgid "Filter messages on receiving"
4309 #: src/prefs_account.c:1253
4310 msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
4313 #: src/prefs_account.c:1309
4317 #: src/prefs_account.c:1310
4318 msgid "Generate Message-ID"
4321 #: src/prefs_account.c:1317
4322 msgid "Add user-defined header"
4325 #: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452
4329 #: src/prefs_account.c:1329
4330 msgid "Authentication"
4333 #: src/prefs_account.c:1337
4334 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
4337 #: src/prefs_account.c:1352
4338 msgid "Authentication method"
4341 #: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474
4345 #: src/prefs_account.c:1412
4347 "If you leave these entries empty, the same\n"
4348 "user ID and password as receiving will be used."
4351 #: src/prefs_account.c:1421
4352 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
4355 #: src/prefs_account.c:1436
4356 msgid "POP authentication timeout: "
4359 #: src/prefs_account.c:1445
4363 #: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419
4367 #: src/prefs_account.c:1500
4368 msgid "Insert signature automatically"
4371 #: src/prefs_account.c:1505
4372 msgid "Signature separator"
4375 #: src/prefs_account.c:1527
4376 msgid "Command output"
4379 #: src/prefs_account.c:1545
4380 msgid "Automatically set the following addresses"
4383 #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709
4384 #: src/quote_fmt.c:49
4388 #: src/prefs_account.c:1567
4392 #: src/prefs_account.c:1580
4396 #: src/prefs_account.c:1635
4397 msgid "Encrypt message by default"
4400 #: src/prefs_account.c:1637
4401 msgid "Sign message by default"
4404 #: src/prefs_account.c:1639
4405 msgid "Default mode"
4408 #: src/prefs_account.c:1647
4409 msgid "Use PGP/MIME"
4412 #: src/prefs_account.c:1656
4416 #: src/prefs_account.c:1666
4420 #: src/prefs_account.c:1674
4421 msgid "Use default GnuPG key"
4424 #: src/prefs_account.c:1683
4425 msgid "Select key by your email address"
4428 #: src/prefs_account.c:1692
4429 msgid "Specify key manually"
4432 #: src/prefs_account.c:1708
4433 msgid "User or key ID:"
4436 #: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830
4437 msgid "Don't use SSL"
4440 #: src/prefs_account.c:1800
4441 msgid "Use SSL for POP3 connection"
4444 #: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854
4445 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
4448 #: src/prefs_account.c:1817
4449 msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
4452 #: src/prefs_account.c:1823
4456 #: src/prefs_account.c:1838
4457 msgid "Use SSL for NNTP connection"
4460 #: src/prefs_account.c:1840
4464 #: src/prefs_account.c:1848
4465 msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
4468 #: src/prefs_account.c:1851
4469 msgid "Use SSL for SMTP connection"
4472 #: src/prefs_account.c:1975
4473 msgid "Specify SMTP port"
4476 #: src/prefs_account.c:1981
4477 msgid "Specify POP3 port"
4480 #: src/prefs_account.c:1987
4481 msgid "Specify IMAP4 port"
4484 #: src/prefs_account.c:1993
4485 msgid "Specify NNTP port"
4488 #: src/prefs_account.c:1998
4489 msgid "Specify domain name"
4492 #: src/prefs_account.c:2008
4493 msgid "Use command to communicate with server"
4496 #: src/prefs_account.c:2016
4497 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
4500 #: src/prefs_account.c:2030
4501 msgid "IMAP server directory"
4504 #: src/prefs_account.c:2084
4505 msgid "Put sent messages in"
4508 #: src/prefs_account.c:2086
4509 msgid "Put draft messages in"
4512 #: src/prefs_account.c:2088
4513 msgid "Put deleted messages in"
4516 #: src/prefs_account.c:2152
4517 msgid "Account name is not entered."
4520 #: src/prefs_account.c:2156
4521 msgid "Mail address is not entered."
4524 #: src/prefs_account.c:2161
4525 msgid "SMTP server is not entered."
4528 #: src/prefs_account.c:2166
4529 msgid "User ID is not entered."
4532 #: src/prefs_account.c:2171
4533 msgid "POP3 server is not entered."
4536 #: src/prefs_account.c:2176
4537 msgid "IMAP4 server is not entered."
4540 #: src/prefs_account.c:2181
4541 msgid "NNTP server is not entered."
4544 #: src/prefs_account.c:2187
4545 msgid "local mailbox filename is not entered."
4548 #: src/prefs_account.c:2193
4549 msgid "mail command is not entered."
4552 #: src/prefs_account.c:2277
4554 "Its not recommended to use the old style Inline\n"
4555 "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n"
4556 "RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP."
4559 #: src/prefs_actions.c:167
4560 msgid "Actions configuration"
4563 #: src/prefs_actions.c:189
4567 #: src/prefs_actions.c:198
4568 msgid "Command line:"
4571 #: src/prefs_actions.c:227
4576 #: src/prefs_actions.c:240
4577 msgid " Syntax help "
4580 #: src/prefs_actions.c:259
4581 msgid "Current actions"
4584 #: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876
4585 #: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777
4586 #: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309
4590 #: src/prefs_actions.c:428
4591 msgid "Menu name is not set."
4594 #: src/prefs_actions.c:433
4595 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name."
4598 #: src/prefs_actions.c:443
4599 msgid "Menu name is too long."
4602 #: src/prefs_actions.c:452
4603 msgid "Command line not set."
4606 #: src/prefs_actions.c:457
4607 msgid "Menu name and command are too long."
4610 #: src/prefs_actions.c:462
4615 "has a syntax error."
4618 #: src/prefs_actions.c:523
4619 msgid "Delete action"
4622 #: src/prefs_actions.c:524
4623 msgid "Do you really want to delete this action?"
4626 #: src/prefs_actions.c:638
4630 #: src/prefs_actions.c:639
4631 msgid "Use / in menu name to make submenus."
4634 #: src/prefs_actions.c:641
4635 msgid "COMMAND LINE:"
4638 #: src/prefs_actions.c:642
4642 #: src/prefs_actions.c:643
4643 msgid "to send message body or selection to command's standard input"
4646 #: src/prefs_actions.c:644
4647 msgid "to send user provided text to command's standard input"
4650 #: src/prefs_actions.c:645
4651 msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
4654 #: src/prefs_actions.c:646
4658 #: src/prefs_actions.c:647
4659 msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
4662 #: src/prefs_actions.c:648
4663 msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
4666 #: src/prefs_actions.c:649
4667 msgid "to run command asynchronously"
4670 #: src/prefs_actions.c:650
4674 #: src/prefs_actions.c:651
4675 msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
4678 #: src/prefs_actions.c:652
4680 "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
4683 #: src/prefs_actions.c:653
4684 msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
4687 #: src/prefs_actions.c:654
4688 msgid "for a user provided argument"
4691 #: src/prefs_actions.c:655
4692 msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
4695 #: src/prefs_actions.c:656
4697 msgid "for the text selection"
4700 #: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75
4701 msgid "Description of symbols"
4704 #: src/prefs_common.c:1018
4705 msgid "Common Preferences"
4708 #: src/prefs_common.c:1042
4709 msgid "Spell Checker"
4712 #: src/prefs_common.c:1045
4716 #: src/prefs_common.c:1047
4720 #: src/prefs_common.c:1049
4724 #: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333
4728 #: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334
4729 msgid "External program"
4732 #: src/prefs_common.c:1118
4733 msgid "Use external program for incorporation"
4736 #: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349
4740 #: src/prefs_common.c:1139
4744 #: src/prefs_common.c:1150
4745 msgid "Incorporate from spool"
4748 #: src/prefs_common.c:1152
4749 msgid "Filter on incorporation"
4752 #: src/prefs_common.c:1160
4753 msgid "Spool directory"
4756 #: src/prefs_common.c:1178
4757 msgid "Auto-check new mail"
4760 #: src/prefs_common.c:1180
4764 #: src/prefs_common.c:1192
4768 #: src/prefs_common.c:1201
4769 msgid "Check new mail on startup"
4772 #: src/prefs_common.c:1203
4773 msgid "Update all local folders after incorporation"
4776 #: src/prefs_common.c:1211
4777 msgid "Show receive dialog"
4780 #: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754
4784 #: src/prefs_common.c:1222
4785 msgid "Only if a window is active"
4788 #: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386
4792 #: src/prefs_common.c:1232
4793 msgid "Close receive dialog when finished"
4796 #: src/prefs_common.c:1234
4797 msgid "Run command when new mail arrives"
4800 #: src/prefs_common.c:1244
4801 msgid "after autochecking"
4804 #: src/prefs_common.c:1246
4805 msgid "after manual checking"
4808 #: src/prefs_common.c:1260
4811 "Command to execute:\n"
4812 "(use %d as number of new mails)"
4815 #: src/prefs_common.c:1342
4816 msgid "Use external program for sending"
4819 #: src/prefs_common.c:1368
4820 msgid "Save sent messages to Sent folder"
4823 #: src/prefs_common.c:1370
4824 msgid "Queue messages that fail to send"
4827 #: src/prefs_common.c:1376
4828 msgid "Show send dialog"
4831 #: src/prefs_common.c:1394
4832 msgid "Outgoing codeset"
4835 #: src/prefs_common.c:1409
4836 msgid "Automatic (Recommended)"
4839 #: src/prefs_common.c:1410
4840 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
4843 #: src/prefs_common.c:1412
4844 msgid "Unicode (UTF-8)"
4847 #: src/prefs_common.c:1414
4848 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
4851 #: src/prefs_common.c:1415
4852 msgid "Western European (ISO-8859-15)"
4855 #: src/prefs_common.c:1416
4856 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
4859 #: src/prefs_common.c:1417
4860 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
4863 #: src/prefs_common.c:1418
4864 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
4867 #: src/prefs_common.c:1419
4868 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
4871 #: src/prefs_common.c:1420
4872 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
4875 #: src/prefs_common.c:1422
4876 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
4879 #: src/prefs_common.c:1424
4880 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
4883 #: src/prefs_common.c:1426
4884 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
4887 #: src/prefs_common.c:1427
4888 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
4891 #: src/prefs_common.c:1429
4892 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
4895 #: src/prefs_common.c:1431
4896 msgid "Japanese (EUC-JP)"
4899 #: src/prefs_common.c:1432
4900 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
4903 #: src/prefs_common.c:1434
4904 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
4907 #: src/prefs_common.c:1435
4908 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
4911 #: src/prefs_common.c:1437
4912 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
4915 #: src/prefs_common.c:1438
4916 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
4919 #: src/prefs_common.c:1440
4920 msgid "Korean (EUC-KR)"
4923 #: src/prefs_common.c:1441
4924 msgid "Thai (TIS-620)"
4927 #: src/prefs_common.c:1442
4928 msgid "Thai (Windows-874)"
4931 #: src/prefs_common.c:1452
4933 "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n"
4934 "for the current locale will be used."
4937 #: src/prefs_common.c:1464
4938 msgid "Transfer encoding"
4941 #: src/prefs_common.c:1487
4943 "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n"
4944 "message body contains non-ASCII characters."
4947 #: src/prefs_common.c:1617
4948 msgid "Select dictionaries location"
4951 #: src/prefs_common.c:1680
4952 msgid "Global spelling checker settings"
4955 #: src/prefs_common.c:1687
4956 msgid "Enable spell checker"
4959 #: src/prefs_common.c:1698
4960 msgid "Enable alternate dictionary"
4963 #: src/prefs_common.c:1700
4965 "Enabling an alternate dictionary makes switching\n"
4966 "with the last used dictionary faster."
4969 #: src/prefs_common.c:1713
4970 msgid "Dictionaries path:"
4973 #: src/prefs_common.c:1740
4974 msgid "Default dictionary:"
4977 #: src/prefs_common.c:1756
4978 msgid "Default suggestion mode"
4981 #: src/prefs_common.c:1771
4982 msgid "Misspelled word color:"
4985 #: src/prefs_common.c:1853
4986 msgid "Automatic account selection"
4989 #: src/prefs_common.c:1861
4990 msgid "when replying"
4993 #: src/prefs_common.c:1863
4994 msgid "when forwarding"
4997 #: src/prefs_common.c:1865
4998 msgid "when re-editing"
5001 #: src/prefs_common.c:1872
5002 msgid "Reply button invokes mailing list reply"
5005 #: src/prefs_common.c:1875
5006 msgid "Automatically launch the external editor"
5009 #: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232
5010 msgid "Forward as attachment"
5013 #: src/prefs_common.c:1885
5014 msgid "Block cursor"
5017 #: src/prefs_common.c:1888
5018 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
5021 #: src/prefs_common.c:1896
5022 msgid "Autosave to Drafts folder every "
5025 #: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948
5029 #: src/prefs_common.c:1911
5033 #: src/prefs_common.c:1924
5034 msgid "Message wrapping"
5037 #: src/prefs_common.c:1936
5038 msgid "Wrap messages at"
5041 #: src/prefs_common.c:1956
5042 msgid "Wrap quotation"
5043 msgstr "§é¦æ®ÉÅã¥Ü²Å¸¹"
5045 #: src/prefs_common.c:1958
5046 msgid "Wrap on input"
5047 msgstr "¤Á³Î¿é¤J¹Lªøªº¤å¦r¦æ"
5049 #: src/prefs_common.c:1961
5050 msgid "Wrap before sending"
5051 msgstr "±H°e¤§«e¦Û°Ê§é¦æ"
5053 #: src/prefs_common.c:1964
5054 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
5057 #: src/prefs_common.c:2030
5058 msgid "Reply will quote by default"
5059 msgstr "¦^«H®É¤Þ¥Îì¤å"
5061 #: src/prefs_common.c:2032
5062 msgid "Reply format"
5065 #: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086
5066 msgid "Quotation mark"
5069 #: src/prefs_common.c:2071
5070 msgid "Forward format"
5073 #: src/prefs_common.c:2115
5074 msgid " Description of symbols "
5075 msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q"
5077 #: src/prefs_common.c:2123
5078 msgid "Quotation characters"
5081 #: src/prefs_common.c:2138
5082 msgid "Treat these characters as quotation marks: "
5085 #: src/prefs_common.c:2188
5089 #: src/prefs_common.c:2217
5093 #: src/prefs_common.c:2236
5097 #: src/prefs_common.c:2255
5101 #: src/prefs_common.c:2280
5102 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
5103 msgstr "±N¼ÐÀY¦WºÙ½Ķ¥X¨Ó"
5105 #: src/prefs_common.c:2283
5106 msgid "Display unread number next to folder name"
5107 msgstr "Y¦³¥¼Åª«H¥ó¡A´NÅã¥Ü¦b¸ê®Æ§¨¦WºÙ«á±"
5109 #: src/prefs_common.c:2292
5110 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
5111 msgstr "·s»D¸s²ÕÁY¼gªø«×¤j©ó"
5113 #: src/prefs_common.c:2307
5117 #: src/prefs_common.c:2313
5118 msgid "Summary View"
5121 #: src/prefs_common.c:2322
5122 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
5123 msgstr "Yµo«H¤H¬O§A¦Û¤v¡A´N¦b«H¥ó¦Cªíªº¨Ó·½¤¤Åã¥Ü¦¬«H¤H"
5125 #: src/prefs_common.c:2325
5126 msgid "Display sender using address book"
5129 #: src/prefs_common.c:2328
5130 msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
5133 #: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263
5137 #: src/prefs_common.c:2358
5138 msgid " Set displayed items in summary... "
5139 msgstr "³]©w«H¥ó¦Cªí¿ï¶µ..."
5141 #: src/prefs_common.c:2422
5142 msgid "Enable coloration of message"
5143 msgstr "«H¥ó¤¤ªº¤Þ¨¥»P¶W³sµ²Åã¥ÜÅܦâ"
5145 #: src/prefs_common.c:2437
5147 "Display multi-byte alphanumeric as\n"
5148 "ASCII character (Japanese only)"
5149 msgstr "±N¥þ§Î^¤å»P¼Æ¦r¥H¥b§Î¨ÓÅã¥Ü (¥u¾A¥Î¤é¤å)"
5151 #: src/prefs_common.c:2443
5152 msgid "Display header pane above message view"
5153 msgstr "¦bÅã¥Ü«H¥óÄæ¤W¤è¥[¤J¼ÐÀY¸ê°T"
5155 #: src/prefs_common.c:2450
5156 msgid "Display short headers on message view"
5157 msgstr "¦b«H¥ó¹wÄý¤¤Åã¥Ü«H¥ó¼ÐÀY"
5159 #: src/prefs_common.c:2472
5163 #: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526
5165 msgstr "¹³¯À (pixels)"
5167 #: src/prefs_common.c:2491
5168 msgid "Leave space on head"
5169 msgstr "¨C¦æ³Ì«e±ªÅ¤@®æ"
5171 #: src/prefs_common.c:2493
5175 #: src/prefs_common.c:2500
5179 #: src/prefs_common.c:2506
5180 msgid "Smooth scroll"
5183 #: src/prefs_common.c:2512
5187 #: src/prefs_common.c:2537
5188 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
5191 #: src/prefs_common.c:2583
5192 msgid "Automatically check signatures"
5193 msgstr "¦Û°ÊÀˬd¼Æ¦ìñ³¹"
5195 #: src/prefs_common.c:2586
5196 msgid "Show signature check result in a popup window"
5197 msgstr "±N¼Æ¦ìñ³¹Àˬdµ²ªGÅã¥Ü¦b¥t¤@µøµ¡"
5199 #: src/prefs_common.c:2589
5200 msgid "Store passphrase in memory temporarily"
5201 msgstr "±N±K½X¤ù»y¼È®É¦s¦b°O¾ÐÅ餤"
5203 #: src/prefs_common.c:2604
5204 msgid "Expire after"
5207 #: src/prefs_common.c:2617
5211 #: src/prefs_common.c:2630
5213 "(Setting to '0' will store the passphrase\n"
5214 " for the whole session)"
5215 msgstr "¡]Y³]©w¬° '0' «hªí¥Ü¨S¦³´Á¡^"
5217 #: src/prefs_common.c:2640
5218 msgid "Grab input while entering a passphrase"
5219 msgstr "¿é¤J passphrase ®É§ì¨ú¿é¤J"
5221 #: src/prefs_common.c:2645
5222 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
5223 msgstr "Y GnuPG µLªk¹B§@¡A«h¦b±Ò°Ê®Éµo¥Xĵ§i"
5225 #: src/prefs_common.c:2707
5227 msgid "Always open messages in summary when selected"
5228 msgstr "¥¼¿ï¨úÀɮק¨©Î°T®§¡C"
5230 #: src/prefs_common.c:2711
5231 msgid "Open first unread message when entering a folder"
5232 msgstr "¶i¤J¸ê®Æ§¨®Éª½±µ¸õ¨ì²Ä¤@«Ê¥¼Åª«H¥ó¤W"
5234 #: src/prefs_common.c:2715
5235 msgid "Only mark message as read when opened in new window"
5236 msgstr "¥u¦b¶}±Ò·s«H¥ó®É¼Ð¥Ü¬°¥¼Åª"
5238 #: src/prefs_common.c:2719
5239 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
5240 msgstr "±µ¦¬§¹·s¶l¥ó«áª½±µ¶i¤J¦¬¥ó§¨¤¤"
5242 #: src/prefs_common.c:2727
5243 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
5244 msgstr "²¾°Ê©Î§R°£«H¥ó®É¥ß§Y°õ¦æ"
5246 #: src/prefs_common.c:2734
5248 "(Messages will be marked until execution\n"
5249 " if this is turned off)"
5250 msgstr "¡]Y¦¹¿ï¶µÃö³¬¡A«h¥²¶·«ö¤U¡u°õ¦æ¡v¤~·|°õ¦æ²¾°Ê©Î§R°£¡^"
5252 #: src/prefs_common.c:2745
5253 msgid "Show no-unread-message dialog"
5256 #: src/prefs_common.c:2755
5257 msgid "Assume 'Yes'"
5260 #: src/prefs_common.c:2757
5264 #: src/prefs_common.c:2766
5265 msgid " Set key bindings... "
5268 #: src/prefs_common.c:2772
5272 #: src/prefs_common.c:2855
5274 msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
5277 #: src/prefs_common.c:2864
5281 #: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421
5285 #: src/prefs_common.c:2930
5286 msgid "Add address to destination when double-clicked"
5289 #: src/prefs_common.c:2933
5293 #: src/prefs_common.c:2940
5294 msgid "Clip the log size"
5297 #: src/prefs_common.c:2945
5298 msgid "Log window length"
5301 #: src/prefs_common.c:2954
5302 msgid "(0 to stop logging in the log window)"
5305 #: src/prefs_common.c:2962
5309 #: src/prefs_common.c:2969
5310 msgid "Ask before accepting SSL certificates"
5311 msgstr "±µ¨üSSL»{ÃÒ«e½T»{"
5313 #: src/prefs_common.c:2977
5317 #: src/prefs_common.c:2985
5318 msgid "Confirm on exit"
5321 #: src/prefs_common.c:2992
5322 msgid "Empty trash on exit"
5323 msgstr "Â÷¶}®É²MªÅ§R°£ªº¶l¥ó"
5325 #: src/prefs_common.c:2994
5326 msgid "Ask before emptying"
5329 #: src/prefs_common.c:2998
5330 msgid "Warn if there are queued messages"
5331 msgstr "Â÷¶}®ÉY¦³©|¥¼°e¥X¤§«H¥ó§Yµo¥Xĵ§i"
5333 #: src/prefs_common.c:3004
5334 msgid "Socket I/O timeout:"
5337 #: src/prefs_common.c:3017
5341 #: src/prefs_common.c:3201
5342 msgid "the full abbreviated weekday name"
5343 msgstr "¶g¤@¡B¶g¤G¡B..."
5345 #: src/prefs_common.c:3202
5346 msgid "the full weekday name"
5347 msgstr "¬P´Á¤@¡B¬P´Á¤G¡B..."
5349 #: src/prefs_common.c:3203
5350 msgid "the abbreviated month name"
5351 msgstr "1¤ë¡B2¤ë¡B..."
5353 #: src/prefs_common.c:3204
5354 msgid "the full month name"
5355 msgstr "¤@¤ë¡B¤G¤ë¡B..."
5357 #: src/prefs_common.c:3205
5358 msgid "the preferred date and time for the current locale"
5359 msgstr "§¹¾ãªº¦è¤¸¤é´Á»P®É¶¡¡]¥»¦a®É¶¡¡^"
5361 #: src/prefs_common.c:3206
5362 msgid "the century number (year/100)"
5363 msgstr "¥@¬ö (¦~/100)"
5365 #: src/prefs_common.c:3207
5366 msgid "the day of the month as a decimal number"
5367 msgstr "¤µ¤Ñ¬O´X¸¹ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5369 #: src/prefs_common.c:3208
5370 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
5371 msgstr "²{¦b´XÂIÄÁ (¤Ü¥|®É¨î¡A¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5373 #: src/prefs_common.c:3209
5374 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
5375 msgstr "²{¦b´XÂIÄÁ (¤Q¤G®É¨î¡A¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5377 #: src/prefs_common.c:3210
5378 msgid "the day of the year as a decimal number"
5379 msgstr "¤µ¤Ñ¬O¤µ¦~ªº²Ä´X¤Ñ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5381 #: src/prefs_common.c:3211
5382 msgid "the month as a decimal number"
5383 msgstr "²{¦b¬O´X¤ë (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5385 #: src/prefs_common.c:3212
5386 msgid "the minute as a decimal number"
5387 msgstr "²{¦b¬O´X¤À (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5389 #: src/prefs_common.c:3213
5390 msgid "either AM or PM"
5393 #: src/prefs_common.c:3214
5394 msgid "the second as a decimal number"
5395 msgstr "²{¦b¬O´X¬í (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5397 #: src/prefs_common.c:3215
5398 msgid "the day of the week as a decimal number"
5399 msgstr "²{¦b¬O¤@¶gªº²Ä´X¤Ñ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5401 #: src/prefs_common.c:3216
5402 msgid "the preferred date for the current locale"
5403 msgstr "§¹¾ãªº¦è¤¸¤é´Á (¥»¦a®É¶¡)"
5405 #: src/prefs_common.c:3217
5406 msgid "the last two digits of a year"
5407 msgstr "¦è¤¸¦~¥÷ªº¥½¨â¦ì¼Æ¦r"
5409 #: src/prefs_common.c:3218
5410 msgid "the year as a decimal number"
5411 msgstr "¦è¤¸¦~¥÷ (¥H¼Æ¦rªí¥Ü)"
5413 #: src/prefs_common.c:3219
5414 msgid "the time zone or name or abbreviation"
5417 #: src/prefs_common.c:3240
5421 #: src/prefs_common.c:3280
5425 #: src/prefs_common.c:3369
5426 msgid "Set message colors"
5429 #: src/prefs_common.c:3377
5433 #: src/prefs_common.c:3424
5434 msgid "Quoted Text - First Level"
5435 msgstr "¤Þ¨¥ - ²Ä¤@¼h"
5437 #: src/prefs_common.c:3430
5438 msgid "Quoted Text - Second Level"
5439 msgstr "¤Þ¨¥ - ²Ä¤G¼h"
5441 #: src/prefs_common.c:3436
5442 msgid "Quoted Text - Third Level"
5443 msgstr "¤Þ¨¥ - ²Ä¤T¼h"
5445 #: src/prefs_common.c:3442
5449 #: src/prefs_common.c:3448
5450 msgid "Target folder"
5453 #: src/prefs_common.c:3454
5457 #: src/prefs_common.c:3461
5458 msgid "Recycle quote colors"
5459 msgstr "´`Àô¤Þ¨¥ÃC¦â"
5461 #: src/prefs_common.c:3528
5462 msgid "Pick color for quotation level 1"
5463 msgstr "¿ïlevel 1¤Þ¨¥ÃC¦â"
5465 #: src/prefs_common.c:3531
5466 msgid "Pick color for quotation level 2"
5467 msgstr "¿ïlevel 2¤Þ¨¥ÃC¦â"
5469 #: src/prefs_common.c:3534
5470 msgid "Pick color for quotation level 3"
5471 msgstr "¿ïlevel 3¤Þ¨¥ÃC¦â"
5473 #: src/prefs_common.c:3537
5474 msgid "Pick color for URI"
5477 #: src/prefs_common.c:3540
5478 msgid "Pick color for target folder"
5481 #: src/prefs_common.c:3543
5482 msgid "Pick color for signatures"
5485 #: src/prefs_common.c:3547
5486 msgid "Pick color for misspelled word"
5489 #: src/prefs_common.c:3683
5490 msgid "Font selection"
5493 #: src/prefs_common.c:3757
5494 msgid "Key bindings"
5497 #: src/prefs_common.c:3771
5498 msgid "Select preset:"
5501 #: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069
5502 msgid "Old Sylpheed"
5503 msgstr "¦Ñ Sylpheed"
5505 #: src/prefs_common.c:3792
5507 "You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
5508 "any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
5511 #: src/prefs_customheader.c:163
5512 msgid "Custom header configuration"
5515 #: src/prefs_customheader.c:261
5516 msgid "Current custom headers"
5519 #: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530
5520 #: src/prefs_matcher.c:1175
5521 msgid "Header name is not set."
5524 #: src/prefs_customheader.c:541
5525 msgid "Delete header"
5528 #: src/prefs_customheader.c:542
5529 msgid "Do you really want to delete this header?"
5530 msgstr "½T©w§R°£¼ÐÀY¡H"
5532 #: src/prefs_display_header.c:201
5533 msgid "Displayed header configuration"
5536 #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434
5540 #: src/prefs_display_header.c:257
5541 msgid "Displayed Headers"
5544 #: src/prefs_display_header.c:315
5545 msgid "Hidden headers"
5548 #: src/prefs_display_header.c:345
5549 msgid "Show all unspecified headers"
5552 #: src/prefs_display_header.c:540
5553 msgid "This header is already in the list."
5556 #: src/prefs_filtering.c:224
5560 #: src/prefs_filtering.c:225
5564 #: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67
5568 #: src/prefs_filtering.c:228
5572 #: src/prefs_filtering.c:229
5573 msgid "Mark as read"
5576 #: src/prefs_filtering.c:230
5577 msgid "Mark as unread"
5580 #: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464
5584 #: src/prefs_filtering.c:233
5588 #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156
5589 #: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691
5593 #: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485
5597 #: src/prefs_filtering.c:348
5598 msgid "Filtering/Processing configuration"
5601 #: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219
5605 #: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234
5609 #: src/prefs_filtering.c:391
5613 #: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52
5617 #: src/prefs_filtering.c:470
5621 #: src/prefs_filtering.c:475
5626 #: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467
5630 #: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277
5631 #: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775
5635 #: src/prefs_filtering.c:560
5636 msgid "Current filtering/processing rules"
5639 #: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014
5640 #: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599
5641 msgid "Condition string is not valid."
5644 #: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585
5645 msgid "Condition string is empty."
5648 #: src/prefs_filtering.c:986
5649 msgid "Destination is not set."
5652 #: src/prefs_filtering.c:995
5654 msgid "Recipient is not set."
5655 msgstr "¨S¦³«ü©w¦¬¥ó¤H¡C"
5657 #: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621
5661 #: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622
5662 msgid "Do you really want to delete this rule?"
5663 msgstr "½T©w§R°£³o¶µ³W«h¡H"
5665 #: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758
5666 msgid "Entry not saved"
5669 #: src/prefs_filtering.c:1494
5670 msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
5673 #: src/prefs_folder_item.c:307
5674 msgid "Folder Properties"
5677 #: src/prefs_folder_item.c:324
5678 msgid "Folder Properties for "
5681 #: src/prefs_folder_item.c:333
5682 msgid "Request Return Receipt"
5685 #: src/prefs_folder_item.c:345
5686 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent"
5689 #: src/prefs_folder_item.c:355
5690 msgid "Default To: "
5693 #: src/prefs_folder_item.c:372
5694 msgid "Send replies to: "
5697 #: src/prefs_folder_item.c:389
5698 msgid "Simplify Subject RegExp: "
5701 #: src/prefs_folder_item.c:407
5702 msgid "Folder chmod: "
5705 #: src/prefs_folder_item.c:431
5706 msgid "Default account: "
5707 msgstr "¹w³]ªº±b¸¹¡G"
5709 #: src/prefs_folder_item.c:474
5710 msgid "Folder color: "
5711 msgstr "Àɮק¨ÃC¦â¡G"
5713 #: src/prefs_folder_item.c:660
5714 msgid "Pick color for folder"
5715 msgstr "¿ïÀɮק¨ªºÃC¦â"
5717 #: src/prefs_matcher.c:142
5718 msgid "All messages"
5721 #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706
5722 #: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466
5723 #: src/summaryview.c:631
5727 #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707
5728 #: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467
5729 #: src/summaryview.c:635
5733 #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48
5734 #: src/summaryview.c:639
5738 #: src/prefs_matcher.c:143
5742 #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50
5746 #: src/prefs_matcher.c:144
5750 #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51
5754 #: src/prefs_matcher.c:145
5755 msgid "Age greater than"
5758 #: src/prefs_matcher.c:145
5759 msgid "Age lower than"
5762 #: src/prefs_matcher.c:146
5763 msgid "Headers part"
5766 #: src/prefs_matcher.c:147
5770 #: src/prefs_matcher.c:147
5771 msgid "Whole message"
5774 #: src/prefs_matcher.c:148
5778 #: src/prefs_matcher.c:148
5782 #: src/prefs_matcher.c:149
5786 #: src/prefs_matcher.c:149
5787 msgid "Deleted flag"
5790 #: src/prefs_matcher.c:150
5791 msgid "Replied flag"
5794 #: src/prefs_matcher.c:150
5795 msgid "Forwarded flag"
5798 #: src/prefs_matcher.c:151
5802 #: src/prefs_matcher.c:152
5806 #: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167
5807 msgid "Ignore thread"
5810 #: src/prefs_matcher.c:154
5811 msgid "Score greater than"
5814 #: src/prefs_matcher.c:154
5815 msgid "Score lower than"
5818 #: src/prefs_matcher.c:155
5819 msgid "Score equal to"
5822 #: src/prefs_matcher.c:157
5823 msgid "Size greater than"
5826 #: src/prefs_matcher.c:158
5827 msgid "Size smaller than"
5830 #: src/prefs_matcher.c:159
5831 msgid "Size exactly"
5834 #: src/prefs_matcher.c:176
5838 #: src/prefs_matcher.c:176
5842 #: src/prefs_matcher.c:193
5846 #: src/prefs_matcher.c:193
5847 msgid "does not contain"
5850 #: src/prefs_matcher.c:210
5854 #: src/prefs_matcher.c:210
5858 #: src/prefs_matcher.c:377
5859 msgid "Condition configuration"
5862 #: src/prefs_matcher.c:402
5866 #: src/prefs_matcher.c:489
5870 #: src/prefs_matcher.c:540
5874 #: src/prefs_matcher.c:578
5878 #: src/prefs_matcher.c:617
5879 msgid "Current condition rules"
5882 #: src/prefs_matcher.c:1155
5883 msgid "Value is not set."
5886 #: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759
5888 "The entry was not saved\n"
5889 "Have you really finished?"
5892 #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41
5893 #: src/summaryview.c:468
5897 #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52
5901 #: src/prefs_matcher.c:1714
5902 msgid "Filename - should not be modified"
5903 msgstr "ÀɦW - ½Ð¤Å§ó°Ê"
5905 #: src/prefs_matcher.c:1715
5909 #: src/prefs_matcher.c:1716
5910 msgid "escape character for quotes"
5913 #: src/prefs_matcher.c:1717
5914 msgid "quote character"
5917 #: src/prefs_scoring.c:203
5918 msgid "Scoring configuration"
5921 #: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471
5925 #: src/prefs_scoring.c:303
5926 msgid "Current scoring rules"
5929 #: src/prefs_scoring.c:335
5933 #: src/prefs_scoring.c:347
5934 msgid "Important score"
5937 #: src/prefs_scoring.c:519
5938 msgid "Match string is not valid."
5941 #: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591
5942 msgid "Score is not set."
5945 #: src/prefs_summary_column.c:69
5949 #: src/prefs_summary_column.c:74
5953 #: src/prefs_summary_column.c:178
5954 msgid "Displayed items configuration"
5955 msgstr "Åã¥Ü¶µ¥Øªº³]©w"
5957 #: src/prefs_summary_column.c:195
5959 "Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n"
5960 "the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items."
5963 #: src/prefs_summary_column.c:222
5964 msgid "Available items"
5965 msgstr "¥i¨Ï¥Îªº¶µ¥Ø"
5967 #: src/prefs_summary_column.c:240
5971 #: src/prefs_summary_column.c:244
5975 #: src/prefs_summary_column.c:265
5976 msgid "Displayed items"
5979 #: src/prefs_summary_column.c:306
5980 msgid " Use default "
5983 #: src/prefs_template.c:158
5984 msgid "Template name"
5987 #: src/prefs_template.c:235
5991 #: src/prefs_template.c:249
5992 msgid "Current templates"
5993 msgstr "¥Ø«e¨Ï¥Îªº¼Ò²Õ"
5995 #: src/prefs_template.c:269
5996 msgid "Template configuration"
5999 #: src/prefs_template.c:380
6003 #: src/prefs_template.c:453
6004 msgid "Template format error."
6005 msgstr "¼Ò²Õ®æ¦¡¿ù»~"
6007 #: src/prefs_template.c:542
6008 msgid "Delete template"
6011 #: src/prefs_template.c:543
6012 msgid "Do you really want to delete this template?"
6013 msgstr "½T©w§R°£³oӼҲնܡH"
6015 #: src/prefs_toolbar.c:86
6017 "Selected Action already set.\n"
6018 "Please choose another Action from List"
6021 #: src/prefs_toolbar.c:127
6022 msgid "Main toolbar configuration"
6023 msgstr "¥Dn¤u¨ã³]©w"
6025 #: src/prefs_toolbar.c:128
6026 msgid "Compose toolbar configuration"
6027 msgstr "¼g«H¤u¨ã³]©w"
6029 #: src/prefs_toolbar.c:129
6030 msgid "Message view toolbar configuration"
6031 msgstr "¬d¬Ý«H¥ó¤u¨ã³]©w"
6033 #: src/prefs_toolbar.c:620
6034 msgid "Sylpheed Action"
6035 msgstr "Sylpheed ¥\¯à"
6037 #: src/prefs_toolbar.c:629
6038 msgid "Toolbar text"
6041 #: src/prefs_toolbar.c:682
6043 msgid "Available toolbar icons"
6044 msgstr "¥i¥Îªº¤u¨ã¦C¶µ¥Ø"
6046 #: src/prefs_toolbar.c:737
6047 msgid "Event executed on click"
6048 msgstr "«ö·Æ¹«¥kÁä°õ¦æ"
6050 #: src/prefs_toolbar.c:787
6054 #: src/prefs_toolbar.c:794
6055 msgid "Displayed toolbar items"
6056 msgstr "Åã¥Üªº¤u¨ã¦C¶µ¥Ø"
6058 #: src/prefs_toolbar.c:807
6062 #: src/prefs_toolbar.c:809
6066 #: src/prefs_toolbar.c:810
6067 msgid "Mapped event"
6070 #: src/prefs_toolbar.c:873
6071 msgid "Customize Toolbars/Main Window"
6072 msgstr "³]©w¤u¨ã¦C/¥Dnµøµ¡"
6074 #: src/prefs_toolbar.c:882
6075 msgid "Customize Toolbars/Message Window"
6076 msgstr "³]©w¤u¨ã¦C/¶l¥óµøµ¡"
6078 #: src/prefs_toolbar.c:891
6079 msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
6080 msgstr "³]©w¤u¨ã¦C/¼¶¼g«H¥óµøµ¡"
6082 #: src/procmsg.c:1076
6083 msgid "Could not create temporary file for news sending."
6086 #: src/procmsg.c:1087
6087 msgid "Error when writing temporary file for news sending."
6090 #: src/quote_fmt.c:40
6091 msgid "Customize date format (see man strftime)"
6092 msgstr "³]©w¤é´ÁÅã¥Ü (see man strftime)"
6094 #: src/quote_fmt.c:43
6095 msgid "Full Name of Sender"
6098 #: src/quote_fmt.c:44
6099 msgid "First Name of Sender"
6102 #: src/quote_fmt.c:45
6103 msgid "Last Name of Sender"
6106 #: src/quote_fmt.c:46
6107 msgid "Initials of Sender"
6110 #: src/quote_fmt.c:53
6111 msgid "Message body"
6114 #: src/quote_fmt.c:54
6115 msgid "Quoted message body"
6118 #: src/quote_fmt.c:55
6119 msgid "Message body without signature"
6120 msgstr "«H¥ó¤º®e¡]¤£§tñ¦W¡^"
6122 #: src/quote_fmt.c:56
6123 msgid "Quoted message body without signature"
6124 msgstr "¤Þ¨¥¡]¤£§tñ¦W¡^"
6126 #: src/quote_fmt.c:58
6128 "Insert expr if x is set\n"
6129 "x is one of the characters above after %"
6132 #: src/quote_fmt.c:60
6136 #: src/quote_fmt.c:61
6137 msgid "Literal backslash"
6140 #: src/quote_fmt.c:62
6141 msgid "Literal question mark"
6144 #: src/quote_fmt.c:63
6145 msgid "Literal pipe"
6148 #: src/quote_fmt.c:64
6149 msgid "Literal opening curly brace"
6152 #: src/quote_fmt.c:65
6153 msgid "Literal closing curly brace"
6156 #: src/quote_fmt.c:67
6160 #: src/quote_fmt.c:68
6161 msgid "Insert program output"
6164 #: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219
6165 msgid "Oops: Signature not verified"
6166 msgstr "ĵ§i¡Gñ³¹¥¼³QÀˬd"
6168 #: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222
6169 msgid "No signature found"
6172 #: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225
6173 msgid "Good signature"
6176 #: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228
6177 msgid "Good signature but it has expired"
6178 msgstr "ñ³¹¥¿½T¦ý¤w¹L´Á"
6180 #: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231
6181 msgid "Good signature but the key has expired"
6182 msgstr "ñ³¹¥¿½T¦ýÆ_°Í¹L´Á"
6184 #: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234
6185 msgid "BAD signature"
6186 msgstr "ñ³¹Àˬd¿ù»~"
6188 #: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237
6189 msgid "No public key to verify the signature"
6190 msgstr "¨S¦³¤½¦@Æ_°Í¨ÑÀˬdñ³¹"
6192 #: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240
6193 msgid "Error verifying the signature"
6194 msgstr "Àˬdñ³¹®Éµo¥Í¿ù»~"
6196 #: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210
6197 msgid "Different results for signatures"
6198 msgstr "ñ³¹Àˬdµ²ªG¿ù»~"
6200 #: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213
6201 msgid "Error: Unknown status"
6202 msgstr "¿ù»~¡G ¥¼ª¾ªºª¬ºA"
6204 #: src/rfc2015.c:192
6206 msgid "Good signature from \"%s\""
6207 msgstr "¨Ó¦Û \"%s\" ªºÃ±³¹¥¿½T"
6209 #: src/rfc2015.c:195
6211 msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired"
6212 msgstr "¨Ó¦Û \"%s\" ªºÃ±³¹¥¿½T¦ý¤w¸g¹L´Á"
6214 #: src/rfc2015.c:198
6216 msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired"
6217 msgstr "¨Ó¦Û \"%s\" ªºÃ±³¹¥¿½T¦ýÆ_°Í¤w¸g¹L´Á"
6219 #: src/rfc2015.c:201
6221 msgid "BAD signature from \"%s\""
6222 msgstr "¨Ó¦Û \"%s\" ªºÃ±³¹Àˬd¿ù»~"
6224 #: src/rfc2015.c:233
6225 msgid "Cannot find user ID for this key."
6226 msgstr "µLªk¦b³oÓ key ¤¤§ä¨ì¨Ï¥ÎªÌ¥N¸¹"
6228 #: src/rfc2015.c:245
6230 msgid " aka \"%s\"\n"
6231 msgstr " ¤SºÙ¬° \"%s\"\n"
6233 #: src/rfc2015.c:266
6235 msgid "Signature expired %s"
6236 msgstr "¹L´Áñ³¹ %s"
6238 #: src/rfc2015.c:274
6240 msgid "Key expired %s"
6241 msgstr "¹L´ÁÆ_°Í %s"
6243 #: src/rfc2015.c:300
6245 msgid "Signature made at %s\n"
6246 msgstr "²£¥Íñ³¹©ó %s\n"
6248 #: src/rfc2015.c:309
6250 msgid "Key fingerprint: %s\n"
6251 msgstr "Æ_°Íªº fingerprint: %s\n"
6253 #: src/select-keys.c:103
6255 msgid "Please select key for `%s'"
6256 msgstr "½Ð¿ï¾Ü %s ªºÆ_°Í"
6258 #: src/select-keys.c:106
6260 msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
6261 msgstr "¦¬¶° %s ªº¸ê°T¤¤ ... %c"
6263 #: src/select-keys.c:273
6267 #: src/select-keys.c:300
6271 #: src/select-keys.c:303
6275 #: src/select-keys.c:323
6276 msgid " List all keys "
6277 msgstr "¦C¥X©Ò¦³ªºÃѧO½X"
6279 #: src/select-keys.c:453
6281 msgstr "¥[¤Jkey ªºÃѧO½X"
6283 #: src/select-keys.c:454
6284 msgid "Enter another user or key ID:"
6285 msgstr "¿é¤J¥t¤@ӨϥΪ̥N¸¹©Î key ªºÃѧO½X¡G"
6287 #: src/send_message.c:377
6291 #: src/send_message.c:384
6292 msgid "Doing POP before SMTP..."
6293 msgstr "POP ¦bSMTP¤§«e"
6295 #: src/send_message.c:387
6296 msgid "POP before SMTP"
6297 msgstr "POP ¦bSMTP¤§«e"
6299 #: src/send_message.c:392
6301 msgid "Connecting to SMTP server: %s ..."
6302 msgstr "³s½u¨ì SMTP ¦øªA¾¹ %s..."
6304 #: src/send_message.c:455
6305 msgid "Sending HELO..."
6306 msgstr "°e¥X HELO ¼ÐÀY..."
6308 #: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464
6309 msgid "Authenticating"
6312 #: src/send_message.c:459
6313 msgid "Sending EHLO..."
6314 msgstr "°e¥X EHLO ¼ÐÀY..."
6316 #: src/send_message.c:467
6317 msgid "Sending MAIL FROM..."
6318 msgstr "°e¥X MAIL FROM ¼ÐÀY..."
6320 #: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477
6324 #: src/send_message.c:471
6325 msgid "Sending RCPT TO..."
6326 msgstr "°e¥X RCPT TO ¼ÐÀY..."
6328 #: src/send_message.c:476
6329 msgid "Sending DATA..."
6330 msgstr "¶Ç°eDATA¤¤..."
6332 #: src/send_message.c:480
6336 #: src/send_message.c:504
6338 msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
6339 msgstr "°e«H¤¤ (%d / %d bytes)"
6341 #: src/send_message.c:532
6342 msgid "Sending message"
6345 #: src/send_message.c:578
6348 "Error occurred while sending the message:\n"
6350 msgstr "°e¥X«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡G\n"
6353 msgid "Mailbox setting"
6358 "First, you have to set the location of mailbox.\n"
6359 "You can use existing mailbox in MH format\n"
6360 "if you have the one.\n"
6361 "If you're not sure, just select OK."
6363 "º¥ý¡A±z¥²¶·¿ï¾Ü±z¦s©ñ«H¥óªº¦ì¸m¡C\n"
6364 "¦pªG±z¤w¸g¦³¤F¤@Ó MH ®æ¦¡ªº«H½c¡A±z¥i¥H\n"
6366 "¦pªG±z¤£½T©w¦³¨S¦³¡A½Ðª½±µ«ö¤U¡u½T©w¡v¡C"
6368 #: src/sigstatus.c:129
6369 msgid "Checking signature"
6372 #: src/sigstatus.c:196
6374 msgid "%s%s%s from \"%s\""
6375 msgstr "¥Ñ\"%s\"¨Óªº%s%s%s"
6377 #: src/sourcewindow.c:66
6378 msgid "Source of the message"
6381 #: src/sourcewindow.c:133
6384 msgstr "%s - «H¥óì©l½X"
6386 #: src/ssl_manager.c:82
6387 msgid "Saved SSL Certificates"
6388 msgstr "Àx¦sSSL»{ÃÒ"
6390 #: src/ssl_manager.c:95
6394 #: src/ssl_manager.c:269
6395 msgid "Delete certificate"
6398 #: src/ssl_manager.c:270
6399 msgid "Do you really want to delete this certificate?"
6400 msgstr "½T©w§R°£³o¶µ»{ÃÒ¡H"
6402 #: src/string_match.c:73
6403 msgid "(Subject cleared by RegExp)"
6404 msgstr "¡]¥DÃD³QRegExp²M°£¤F¡^"
6406 #: src/summary_search.c:100
6407 msgid "Search messages"
6410 #: src/summary_search.c:170
6414 #: src/summary_search.c:194
6415 msgid "Select all matched"
6416 msgstr "¦Û°Ê¿ï¾Ü©Ò¦³§ä¨ìªº¶l¥ó"
6418 #: src/summary_search.c:200
6422 #: src/summary_search.c:319
6423 msgid "Beginning of list reached; continue from end?"
6424 msgstr "·j´M¤w¨ì³»ºÝ¡Cn±qµ²§ÀÄ~Äò·j´M¶Ü¡H"
6426 #: src/summary_search.c:321
6427 msgid "End of list reached; continue from beginning?"
6428 msgstr "·j´M¤w¨ìµ²§À¡Cn±q¶}ÀYÄ~Äò·j´M¶Ü¡H"
6430 #: src/summaryview.c:404
6434 #: src/summaryview.c:405
6436 msgstr "/¦^Âе¹(_y)"
6438 #: src/summaryview.c:406
6439 msgid "/Repl_y to/_all"
6440 msgstr "/¦^Âе¹(_y)/©Ò¦³¦¬¥ó¤H(_a)"
6442 #: src/summaryview.c:407
6443 msgid "/Repl_y to/_sender"
6444 msgstr "/¦^Âе¹(_y)/ì§@ªÌ(_s)"
6446 #: src/summaryview.c:408
6447 msgid "/Repl_y to/mailing _list"
6448 msgstr "/¦^Âе¹(_y)/mailing list (_l)"
6450 #: src/summaryview.c:410
6451 msgid "/Follow-up and reply to"
6454 #: src/summaryview.c:412
6458 #: src/summaryview.c:413
6462 #: src/summaryview.c:415
6464 msgstr "/«·s½s¿è(_e)"
6466 #: src/summaryview.c:417
6468 msgstr "/²¾°Ê...(_o)"
6470 #: src/summaryview.c:418
6472 msgstr "/½Æ»s...(_C)"
6474 #: src/summaryview.c:420
6475 msgid "/Cancel a news message"
6476 msgstr "/¨ú®ø·s«H¥ó"
6478 #: src/summaryview.c:421
6482 #: src/summaryview.c:423
6486 #: src/summaryview.c:424
6487 msgid "/_Mark/_Mark"
6488 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O(_M)"
6490 #: src/summaryview.c:425
6491 msgid "/_Mark/_Unmark"
6492 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¤Ï¼Ð°O(_U)"
6494 #: src/summaryview.c:426
6496 msgstr "/¼Ð°O(_M)/---"
6498 #: src/summaryview.c:427
6499 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
6500 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¬°¥¼Åª(_e)"
6502 #: src/summaryview.c:428
6503 msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
6504 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¬°¤wŪ(_d)"
6506 #: src/summaryview.c:429
6507 msgid "/_Mark/Mark all read"
6508 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¥þ³¡¬°¤wŪ"
6510 #: src/summaryview.c:430
6511 msgid "/_Mark/Ignore thread"
6512 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¤£²z·|«H¥ó¦ê¦C"
6514 #: src/summaryview.c:431
6515 msgid "/_Mark/Unignore thread"
6516 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¤£n¤£²z·|«H¥ó¦ê¦C"
6518 #: src/summaryview.c:432
6520 msgstr "/¼Ð°O(_M)/Âê¦í"
6522 #: src/summaryview.c:433
6523 msgid "/_Mark/Unlock"
6524 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¸ÑÂê"
6526 #: src/summaryview.c:434
6527 msgid "/Color la_bel"
6528 msgstr "/±m¦â¼Ð°O(_b)"
6530 #: src/summaryview.c:437
6531 msgid "/Add sender to address boo_k"
6532 msgstr "±N±H«H¤H¥[¤J³q°T¿ý¤¤(_k)"
6534 #: src/summaryview.c:439
6535 msgid "/Create f_ilter rule"
6536 msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)"
6538 #: src/summaryview.c:440
6539 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
6540 msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¦Û°Ê²£¥Í"
6542 #: src/summaryview.c:442
6543 msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
6544 msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¨Ì¨Ó·½(_F)"
6546 #: src/summaryview.c:444
6547 msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
6548 msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¨Ì¦¬«H¤H(_T)"
6550 #: src/summaryview.c:446
6551 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
6552 msgstr "/²£¥Í«H¥ó¹LÂo³W«h(_i)/¨Ì¼ÐÃD(_S)"
6554 #: src/summaryview.c:452
6555 msgid "/_View/_Source"
6556 msgstr "/À˵ø(_V)/«H¥óì©l½X(_S)"
6558 #: src/summaryview.c:453
6559 msgid "/_View/All _header"
6560 msgstr "/À˵ø(_V)/©Ò¦³ªº¼ÐÀY(_h)"
6562 #: src/summaryview.c:456
6566 #: src/summaryview.c:458
6567 msgid "/Select _all"
6568 msgstr "/¿ï¨ú¥þ³¡(_a)"
6570 #: src/summaryview.c:459
6571 msgid "/Select t_hread"
6572 msgstr "/¿ï¨ú¦ê¦C(_t)"
6574 #: src/summaryview.c:463
6578 #: src/summaryview.c:470
6582 #: src/summaryview.c:472
6586 #: src/summaryview.c:481
6587 msgid "all messages"
6590 #: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483
6591 msgid "messages whose age is greather than #"
6592 msgstr "¤ñ#ÁÙªº«H¥ó"
6594 #: src/summaryview.c:484
6595 msgid "messages which contain S in the message body"
6596 msgstr "¦b¤å¥ó¥DÅ餤¥]§tSªº«H¥ó"
6598 #: src/summaryview.c:485
6599 msgid "messages which contain S in the whole message"
6600 msgstr "¾ã½g¤å³¹¤¤¥]§tSªº«H¥ó"
6602 #: src/summaryview.c:486
6603 msgid "messages carbon-copied to S"
6606 #: src/summaryview.c:487
6607 msgid "message is either to: or cc: to S"
6608 msgstr "±Hµ¹©Î¬O°Æ¥»§Û°eµ¹Sªº«H¥ó"
6610 #: src/summaryview.c:488
6611 msgid "deleted messages"
6614 #: src/summaryview.c:489
6615 msgid "messages which contain S in the Sender field"
6616 msgstr "¦b°e«HÄ椤¥]§tSªº«H¥ó"
6618 #: src/summaryview.c:490
6619 msgid "true if execute \"S\" succeeds"
6622 #: src/summaryview.c:491
6623 msgid "messages originating from user S"
6624 msgstr "¥ÑS©Òµo¥Xªº«H"
6626 #: src/summaryview.c:492
6627 msgid "forwarded messages"
6630 #: src/summaryview.c:493
6631 msgid "messages which contain header S"
6632 msgstr "¦b¼ÐÀY¤¤¥]§tSªº«H¥ó"
6634 #: src/summaryview.c:494
6635 msgid "messages which contain S in Message-Id header"
6636 msgstr "¦b«H¥ó¼ÐÀY¤¤¥]§tSªº«H¥ó"
6638 #: src/summaryview.c:495
6639 msgid "messages which contain S in inreplyto header"
6640 msgstr "¦b¦^ÂмÐÀY¤¤¥]§tSªº«H¥ó"
6642 #: src/summaryview.c:496
6643 msgid "locked messages"
6646 #: src/summaryview.c:497
6647 msgid "messages which are in newsgroup S"
6648 msgstr "¦b·s»D¸s²ÕS¤¤ªº«H¥ó"
6650 #: src/summaryview.c:498
6651 msgid "new messages"
6654 #: src/summaryview.c:499
6655 msgid "old messages"
6658 #: src/summaryview.c:500
6659 msgid "messages which have been replied to"
6660 msgstr "¤w¦^ÂЪº«H¥ó"
6662 #: src/summaryview.c:501
6663 msgid "read messages"
6666 #: src/summaryview.c:502
6667 msgid "messages which contain S in subject"
6668 msgstr "¥DÃD¤¤¥]§tSªº«H¥ó"
6670 #: src/summaryview.c:503
6671 msgid "messages whose score is equal to #"
6672 msgstr "±o¤À»P#¤@¼Ë°ªªº«H¥ó"
6674 #: src/summaryview.c:504
6675 msgid "messages whose score is greater than #"
6676 msgstr "±o¤À¸û#°ªªº«H¥ó"
6678 #: src/summaryview.c:505
6679 msgid "messages whose score is lower than #"
6680 msgstr "±o¤À¸û#§Cªº«H¥ó"
6682 #: src/summaryview.c:506
6683 msgid "messages whose size is equal to #"
6684 msgstr "ÀÉ®×»P#¤@¼Ë¤jªº«H¥ó"
6686 #: src/summaryview.c:507
6687 msgid "messages whose size is greater than #"
6688 msgstr "Àɮפñ#¤jªº«H¥ó"
6690 #: src/summaryview.c:508
6691 msgid "messages whose size is smaller than #"
6692 msgstr "Àɮפñ#¤pªº«H¥ó"
6694 #: src/summaryview.c:509
6695 msgid "messages which have been sent to S"
6696 msgstr "¤w¸g°eµ¹Sªº«H¥ó"
6698 #: src/summaryview.c:510
6699 msgid "marked messages"
6702 #: src/summaryview.c:511
6703 msgid "unread messages"
6706 #: src/summaryview.c:512
6707 msgid "messages which contain S in References header"
6710 #: src/summaryview.c:513
6711 msgid "messages which contain S in X-Label header"
6714 #: src/summaryview.c:515
6715 msgid "logical AND operator"
6716 msgstr "ÅÞ¿è¹BºâAND"
6718 #: src/summaryview.c:516
6719 msgid "logical OR operator"
6722 #: src/summaryview.c:517
6723 msgid "logical NOT operator"
6724 msgstr "ÅÞ¿è¹BºâNOT"
6726 #: src/summaryview.c:518
6727 msgid "case sensitive search"
6728 msgstr "°Ï¤À¤j¤p¼gªº·j´M"
6730 #: src/summaryview.c:525
6731 msgid "Extended Search symbols"
6734 #: src/summaryview.c:574
6735 msgid "Toggle quick-search bar"
6738 #: src/summaryview.c:658
6739 msgid "Extended Symbols"
6742 #: src/summaryview.c:911
6743 msgid "Process mark"
6746 #: src/summaryview.c:912
6747 msgid "Some marks are left. Process it?"
6748 msgstr "¬Y¨Ç«H¥ó¤w³Q¼Ð°O¡CnÄ~Äò¶Ü¡H"
6750 #: src/summaryview.c:956
6752 msgid "Scanning folder (%s)..."
6753 msgstr "±½´y¸ê®Æ§¨(%s)..."
6755 #: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418
6756 msgid "No more unread messages"
6757 msgstr "¨S¦³¨ä¥L·s«H¥ó"
6759 #: src/summaryview.c:1375
6760 msgid "No unread message found. Search from the end?"
6761 msgstr "¨S¦³§ä¨ì·s«H¥ó¡Cn±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H"
6763 #: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431
6765 "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
6768 #: src/summaryview.c:1395
6769 msgid "No unread messages."
6770 msgstr "¨S¦³¥¼Åª«H¥ó"
6772 #: src/summaryview.c:1419
6773 msgid "No unread message found. Go to next folder?"
6774 msgstr "¨S¦³·s«H¥ó¡Cn¨ì¤U¤@Ó¸ê®Æ§¨¶Ü¡H"
6776 #: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485
6777 msgid "No more new messages"
6778 msgstr "¨S¦³¨ä¥L·s«H¥ó"
6780 #: src/summaryview.c:1462
6781 msgid "No new message found. Search from the end?"
6782 msgstr "¨S¦³§ä¨ì·s«H¥ó¡Cn±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H"
6784 #: src/summaryview.c:1471
6785 msgid "No new messages."
6788 #: src/summaryview.c:1486
6789 msgid "No new message found. Go to next folder?"
6790 msgstr "¨S¦³·s«H¥ó¡Cn¨ì¤U¤@Ó¸ê®Æ§¨¶Ü¡H"
6792 #: src/summaryview.c:1488
6793 msgid "Search again"
6796 #: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542
6797 msgid "No more marked messages"
6798 msgstr "¨S¦³¨ä¥L¤w¼Ð°O«H¥ó"
6800 #: src/summaryview.c:1518
6801 msgid "No marked message found. Search from the end?"
6802 msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°O«H¥ó¡Cn±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H"
6804 #: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552
6805 msgid "No marked messages."
6806 msgstr "¨S¦³¤w¼Ð°O«H¥ó"
6808 #: src/summaryview.c:1543
6809 msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
6810 msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°O«H¥ó¡Cn±q¶}ÀYÄ~Äò·j´M¶Ü¡H"
6812 #: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592
6813 msgid "No more labeled messages"
6814 msgstr "¨S¦³¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó"
6816 #: src/summaryview.c:1568
6817 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
6818 msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó¡Cn±q§À³¡Ä~Äò·j´M¶Ü¡H"
6820 #: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602
6821 msgid "No labeled messages."
6822 msgstr "¨S¦³¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó"
6824 #: src/summaryview.c:1593
6825 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
6826 msgstr "¨S¦³§ä¨ì¤w¼Ð°OÃC¦â¤§«H¥ó¡Cn±q¶}ÀYÄ~Äò·j´M¶Ü¡H"
6828 #: src/summaryview.c:1806
6829 msgid "Attracting messages by subject..."
6830 msgstr "®i¶}«H¥ó¤¤..."
6832 #: src/summaryview.c:1963
6837 #: src/summaryview.c:1967
6840 msgstr "%s%d ¤w²¾°Ê"
6842 #: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975
6846 #: src/summaryview.c:1973
6849 msgstr "%s%d ¤w½Æ»s"
6851 #: src/summaryview.c:1988
6852 msgid " item selected"
6855 #: src/summaryview.c:1990
6856 msgid " items selected"
6859 #: src/summaryview.c:2006
6861 msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
6862 msgstr "%d «Ê¥¼Åª¡A%d «Ê¤wŪ¡A¦@ %d «Ê (%s)"
6864 #: src/summaryview.c:2176
6865 msgid "Sorting summary..."
6866 msgstr "«H¥ó±Æ§Ç¤¤..."
6868 #: src/summaryview.c:2246
6869 msgid "Setting summary from message data..."
6870 msgstr "²£¥Í«H¥ó¦Cªí¤¤..."
6872 #: src/summaryview.c:2375
6876 #: src/summaryview.c:3019
6877 msgid "You're not the author of the article\n"
6878 msgstr "±z¤£¬O³o«Ê«Hªº§@ªÌ\n"
6880 #: src/summaryview.c:3109
6881 msgid "Delete message(s)"
6884 #: src/summaryview.c:3110
6885 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
6886 msgstr "±z½T©wn±q§R°£ªº¶l¥ó¸ê®Æ§¨¤¤§R°£³o«Ê«H¥ó¶Ü¡H"
6888 #: src/summaryview.c:3152
6889 msgid "Deleting duplicated messages..."
6890 msgstr "§R°£«ÂЪº«H¥ó..."
6892 #: src/summaryview.c:3264
6893 msgid "Destination is same as current folder."
6894 msgstr "¥Ø¼Ð¸ê®Æ§¨»P¨Ó·½¸ê®Æ§¨¬Û¦P"
6896 #: src/summaryview.c:3341
6897 msgid "Destination to copy is same as current folder."
6898 msgstr "¥Ø¼Ð¸ê®Æ§¨»P¨Ó·½¸ê®Æ§¨¬Û¦P"
6900 #: src/summaryview.c:3389
6901 msgid "Selecting all messages..."
6902 msgstr "¿ï¾Ü©Ò¦³«H¥ó..."
6904 #: src/summaryview.c:3447
6905 msgid "Append or Overwrite"
6908 #: src/summaryview.c:3448
6909 msgid "Append or overwrite existing file?"
6910 msgstr "ªþ¥[©Î«¼gÀɮסH"
6912 #: src/summaryview.c:3449
6916 #: src/summaryview.c:3739
6917 msgid "Building threads..."
6918 msgstr "²£¥Í«H¥ó¦ê¦C¤¤..."
6920 #: src/summaryview.c:3837
6921 msgid "Unthreading..."
6922 msgstr "¸Ñ°£«H¥ó¦ê¦C¤¤..."
6924 #: src/summaryview.c:3970
6925 msgid "No filter rules defined."
6926 msgstr "¨S¦³¹LÂo«H¥óªº³W«h¡C"
6928 #: src/summaryview.c:3979
6929 msgid "Filtering..."
6930 msgstr "¹LÂo«H¥ó¤¤..."
6932 #: src/summaryview.c:5322
6935 "Regular expression (regexp) error:\n"
6938 "¤@¯ë±Ôz¿ù»~ (regexp):\n"
6941 #: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545
6942 msgid "Receive Mail on all Accounts"
6943 msgstr "¦¬©Ò¦³±b¸¹ªº«H"
6945 #: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551
6946 msgid "Receive Mail on current Account"
6947 msgstr "¥Î¥Ø«eªº±b¸¹¦¬«H"
6949 #: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557
6950 msgid "Send Queued Message(s)"
6951 msgstr "°e¥X¹w¸m«H¥ó"
6953 #: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570
6954 msgid "Compose Email"
6957 #: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574
6958 msgid "Compose News"
6961 #: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580
6962 msgid "Reply to Message"
6965 #: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601
6966 msgid "Reply to Sender"
6967 msgstr "¦^Âе¹µo«HªÌ"
6969 #: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622
6970 msgid "Reply to All"
6973 #: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643
6974 msgid "Reply to Mailing-list"
6975 msgstr "¦^ÂЦÜMailing-list"
6977 #: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664
6978 msgid "Forward Message"
6981 #: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685
6982 msgid "Delete Message"
6985 #: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697
6986 msgid "Goto Next Message"
6989 #: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705
6990 msgid "Send Message"
6993 #: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711
6994 msgid "Put into queue folder and send later"
6995 msgstr "©ñ¤J¹w¸mÀɮק¨µy«á¦A°e"
6997 #: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717
6998 msgid "Save to draft folder"
6999 msgstr "¦s¤J¯ó½ZÀɮק¨"
7001 #: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723
7005 #: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729
7009 #: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735
7010 msgid "Insert signature"
7013 #: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741
7014 msgid "Edit with external editor"
7015 msgstr "¥H¥~³¡½s¿è¾¹½s¿è"
7017 #: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747
7018 msgid "Wrap all long lines"
7021 #: src/toolbar.c:180
7022 msgid "Sylpheed Actions Feature"
7023 msgstr "Sylpheedªº¯S¦â"
7025 #: src/toolbar.c:200
7026 msgid "/Reply with _quote"
7027 msgstr "/¦^«H®É¤Þ¥Îì¤å(_q)"
7029 #: src/toolbar.c:201
7030 msgid "/_Reply without quote"
7031 msgstr "/¦^«H®É¤£¤Þ¥Îì¤å(_R)"
7033 #: src/toolbar.c:205
7034 msgid "/Reply to all with _quote"
7035 msgstr "/¦^«Hµ¹©Ò¦³¤H®É¤Þ¥Îì¤å(_q)"
7037 #: src/toolbar.c:206
7038 msgid "/_Reply to all without quote"
7039 msgstr "/¦^«Hµ¹©Ò¦³¤H®É¤£¤Þ¥Îì¤å(_R)"
7041 #: src/toolbar.c:210
7042 msgid "/Reply to list with _quote"
7043 msgstr "/¦^«Hµ¹¦W³æ¤¤ªº¤H¥B¤Þ¥Îì¤å(_q)"
7045 #: src/toolbar.c:211
7046 msgid "/_Reply to list without quote"
7047 msgstr "/¦^«H¨ì¦W³æ¤¤¤£¤Þ¥Îì¤å(_R)"
7049 #: src/toolbar.c:215
7050 msgid "/Reply to sender with _quote"
7051 msgstr "/¦^«H®É¤Þ¥Îì¤å(_q)"
7053 #: src/toolbar.c:216
7054 msgid "/_Reply to sender without quote"
7055 msgstr "/¦^«H®É¤£¤Þ¥Îì¤å(_R)"
7057 #: src/toolbar.c:220
7058 msgid "/_Forward message (inline style)"
7059 msgstr "/Âà±H«H¥ó (inline style)"
7061 #: src/toolbar.c:221
7062 msgid "/Forward message as _attachment"
7063 msgstr "/±N¶l¥ó¥Hªþ¥[ÀɮקΦ¡Âà±H(_a)"
7065 #: src/toolbar.c:363
7069 #: src/toolbar.c:364
7071 msgstr "¨ú¦^©Ò¦³«H¥ó"
7073 #: src/toolbar.c:367
7077 #: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461
7081 #: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462
7085 #: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463
7089 #: src/toolbar.c:414
7093 #: src/toolbar.c:415
7097 #: src/toolbar.c:418
7101 #: src/toolbar.c:422
7105 #: src/toolbar.c:1562
7109 #: src/plugins/demo/demo.c:59
7114 #: src/plugins/demo/demo.c:64
7116 "This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs "
7117 "a hook for new log output and writes it to stdout.\n"
7119 "It is not really useful"
7122 #: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198
7126 #: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203
7128 "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you "
7129 "have new or unread mail.\n"
7131 "The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a "
7132 "letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages."
7135 #: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151
7136 msgid "MathML Viewer"
7139 #: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156
7141 "This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments "
7142 "(Content-Type: text/mathml)"
7145 #: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78
7147 msgid "Automatically display attached images"
7148 msgstr "¦Û°ÊÀˬd¼Æ¦ìñ³¹"
7150 #: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85
7151 msgid "Resize attached images"
7154 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316
7159 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323
7162 msgstr "Àɮק¨¤j¤p :"
7164 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344
7169 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350
7170 msgid "Content-Type:"
7173 #: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44
7174 msgid "Image Viewer"
7177 #: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49
7178 msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images."
7181 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183
7182 msgid "Dillo HTML Viewer"
7185 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188
7186 msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser."
7189 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103
7190 msgid "Don't Follow Links in Mails"
7193 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109
7195 "(You can still allow following links\n"
7196 "by reloading the page)"
7199 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115
7200 msgid "Full Window Mode (Hide Controls)"
7203 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91
7204 msgid "Enable virus scanning"
7207 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105
7208 msgid "Enable archive content scanning"
7211 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118
7213 msgid "Maximum attachment size"
7216 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136
7221 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140
7223 msgid "Receive infected messages"
7226 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153
7231 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173
7232 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175
7233 msgid "Leave empty to use the default trash folder"
7236 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230
7237 msgid "Filtering/Clam AntiVirus"
7240 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250
7241 msgid "Clam AntiVirus GTK"
7244 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255
7246 "This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n"
7248 "You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/"
7251 "With this plugin you can enable the scanning, enable archive content "
7252 "scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the "
7253 "attachment is larger it will not be checked), configure whether infected "
7254 "mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected "
7255 "mail will be saved.\n"
7258 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243
7259 msgid "Clam AntiVirus"
7262 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248
7264 "This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are "
7265 "received from a POP account.\n"
7267 "When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or "
7268 "saved in a specially designated folder.\n"
7270 "This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or "
7271 "moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin "
7272 "too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
7275 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220
7276 msgid "SpamAssassin"
7279 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225
7281 "This plugin checks all messages that are received from a POP account for "
7282 "spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server "
7283 "(spamd) running somewhere.\n"
7285 "When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a "
7288 "This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or "
7289 "moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, "
7290 "otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
7293 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103
7294 msgid "Enable SpamAssassin Filtering"
7297 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110
7298 msgid "SpamAssassin Server (spamd)"
7301 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117
7302 msgid "Maximum Message Size"
7305 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124
7306 msgid "Folder for saved Spam"
7309 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132
7310 msgid "Receive Spam"
7313 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149
7317 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189
7322 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195
7326 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302
7327 msgid "SpamAssassin GTK"
7330 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307
7332 "This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n"
7334 "You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/"
7337 "With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin "
7338 "server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if "
7339 "the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail "
7340 "should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will "
7345 #~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n"
7346 #~ msgstr "µLªk³s±µNNTP¦øªA¾¹: %s:%d\n"
7349 #~ msgid "SSL connection failed"
7350 #~ msgstr "³s½u¥¢±Ñ"
7353 #~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n"
7354 #~ msgstr "µoªí¤å³¹®Éµo¥Í¿ù»~\n"
7357 #~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n"
7358 #~ msgstr "µoªí¤å³¹®Éµo¥Í¿ù»~\n"
7361 #~ msgid "Error occurred while sending HELO\n"
7362 #~ msgstr "µoªí¤å³¹®Éµo¥Í¿ù»~\n"
7365 #~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n"
7366 #~ msgstr "µoªí¤å³¹®Éµo¥Í¿ù»~\n"
7369 #~ msgid "Moving %s to %s (%d%%)...\n"
7370 #~ msgstr "§â%s²¾¨ì%s...\n"
7372 #~ msgid "Rescanning all folder trees..."
7373 #~ msgstr "«·s ±½´yÀɮק¨¾ð..."
7376 #~ msgid "Compiled plugins:%s"
7377 #~ msgstr "½sĶ¶i¥hªº¥\¯à¡G%s"
7380 #~ msgid "Can't establish IMAP4 session.\n"
7381 #~ msgstr "µLªk»P%s«Ø¥ßIMAP4Ápô\n"
7384 #~ msgid "Retrieving header (%d / %d)"
7385 #~ msgstr "¨ú¦^«H¥ó(%d/%d)(%s/%s)"
7388 #~ msgid "/_Display image"
7389 #~ msgstr "Åã¥Ü¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ"
7392 #~ msgid "Can't get the part of multipart message."
7393 #~ msgstr "µLªk©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¡C"
7396 #~ msgid "Socket error\n"
7397 #~ msgstr "Socket¿ù»~¡C"
7400 #~ msgid "Could not get message file %d"
7401 #~ msgstr "µLªk°e¥X¼È¦s¸ê®Æ"
7404 #~ msgid "Could not get message file."
7405 #~ msgstr "µLªkŪ¨úÀɮסC"
7408 #~ msgid "Could not get message part."
7409 #~ msgstr "µLªk°e¥X¼È¦s¸ê®Æ"
7412 #~ msgid "No message part selected."
7413 #~ msgstr "¥¼¿ï¨úÀɮק¨©Î°T®§¡C"
7424 #~ msgid "for message file name"
7425 #~ msgstr "/Âà±H«H¥ó (inline style)"
7428 #~ msgid "Delete on Server"
7429 #~ msgstr "§R°£Àɮק¨"
7432 #~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'."
7433 #~ msgstr "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
7436 #~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'."
7437 #~ msgstr "µoªí¤å³¹¦Ü %s ®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
7440 #~ msgid "/Preview _new messages"
7441 #~ msgstr "¨ú¦^·s«H¥ó"
7444 #~ msgid "/Preview _all messages"
7445 #~ msgstr "©Ò¦³«H¥ó"
7448 #~ msgid "(No date)"
7449 #~ msgstr "(¨S¦³¤é´Á)"
7452 #~ msgid "(No subject)"
7453 #~ msgstr "(¨S¦³¥DÃD)"
7456 #~ msgid "%i Messages"
7460 #~ msgid "Preview mail"
7461 #~ msgstr "²M°£¦¬¥ó§¨"
7464 #~ msgid "Preview old/new mail on account"
7465 #~ msgstr "¦¬©Ò¦³±b¸¹ªº«H"
7468 #~ msgid "Remove selected mail"
7469 #~ msgstr "²M°£¦¬¥ó§¨"
7476 #~ msgid "Download selected mail"
7477 #~ msgstr "½Ð¿ï¾Ü¤@ÓÀɮסC"
7484 #~ msgid "Selective download"
7485 #~ msgstr "¿ï¾Ü¸ü¤JªºPlugin"
7488 #~ msgid "0 messages"
7489 #~ msgstr "©Ò¦³«H¥ó"
7492 #~ msgid "Show only old messages"
7496 #~ msgid " contains "
7500 #~ msgid "SMTP AUTH failed\n"
7501 #~ msgstr "SMTP »{ÃÒ¥¢±Ñ\n"
7504 #~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n"
7505 #~ msgstr "µoªí¤å³¹®Éµo¥Í¿ù»~\n"
7508 #~ msgid "%d new, %d unread, %d total"
7509 #~ msgstr "%d «Ê¥¼Åª¡A%d «Ê¤wŪ¡A¦@ %d «Ê"
7511 #~ msgid "A Name must be supplied."
7512 #~ msgstr "½Ð°È¥²´£¨Ñ¤@Ó¦W¦r¡C"
7514 #~ msgid "A Hostname must be supplied for the server."
7515 #~ msgstr "½Ð´£¨Ñ¦øªA¾¹ªººô°ì¦WºÙ¡C"
7517 #~ msgid "At least one LDAP search attribute should be supplied."
7518 #~ msgstr "½Ð´£¨Ñ°_½X¤@¶µLDAP·j´M±ø¥Ø¡C"
7520 #~ msgid " Defaults "
7523 #~ msgid "Max Query Age (secs)"
7524 #~ msgstr "¸ß°Ý®É¶¡¤W(¬í)"
7526 #~ msgid "Include server in dynamic search"
7527 #~ msgstr "±N¦øªA¾¹¥]§t¦b°ÊºA·j´M¤¤"