1 # Chinese translation of Sylpheed.
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Xiangxin Luo <benluo@etang.com>, 2000 for initial GB2312 translation
7 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 "POT-Creation-Date: 2001-06-20 17:53+0900\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-11-18 14:39+0900\n"
10 "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@hyweb.com.tw>\n"
11 "Language-Team: Frank J. J. Weng <franklin@hyweb.com.tw>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond. "
23 "Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995. "
24 "Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of "
31 "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp>, and libkcc is "
32 "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n"
38 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
44 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
45 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
46 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
53 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
54 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
55 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
62 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
63 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
64 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
67 #: src/about.c:233 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:232
68 #: src/compose.c:1476 src/compose.c:3132 src/export.c:185 src/foldersel.c:176
69 #: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:334 src/main.c:342
70 #: src/mainwindow.c:1660 src/mimeview.c:716 src/passphrase.c:119
71 #: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1821 src/prefs_common.c:2065
72 #: src/prefs_common.c:2181 src/prefs_customheader.c:162
73 #: src/prefs_display_header.c:203 src/summaryview.c:2025
74 #: src/summaryview.c:2541
79 msgid "Reading all config for each account...\n"
80 msgstr "Ū¨ú©Ò¦³±b¸¹ªº³]©w¤¤...\n"
84 msgid "Found label: %s\n"
85 msgstr "§ä¨ì¼ÐÅÒ: %s\n"
89 "Some composing windows are open.\n"
90 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
93 "½ÐÃö±¼©Ò¦³¼¶¼g¤¤ªº¶l¥ó¦A¶i¦æ±b¸¹³]©w¡C"
96 msgid "Opening account edit window...\n"
97 msgstr "¶}±Ò±b¸¹½s¿èµøµ¡¤¤...\n"
100 msgid "Creating account edit window...\n"
101 msgstr "²£¥Í±b¸¹½s¿èµøµ¡¤¤...\n"
104 msgid "Edit accounts"
105 msgstr "½s¿è±b¸¹³]©w"
107 #: src/account.c:394 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289
108 #: src/compose.c:2244 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301
112 #: src/account.c:395 src/prefs_account.c:632
120 #: src/account.c:415 src/addressbook.c:439 src/prefs_customheader.c:240
121 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_header.c:342
129 #: src/account.c:427 src/prefs_customheader.c:247
133 #: src/account.c:433 src/prefs_customheader.c:294
134 #: src/prefs_display_header.c:306 src/prefs_filter.c:438
138 #: src/account.c:439 src/prefs_customheader.c:288
139 #: src/prefs_display_header.c:300 src/prefs_filter.c:432
144 msgid " Set as usually used account "
145 msgstr "³]¬°¹w³]±b¸¹"
147 #: src/account.c:459 src/prefs_filter.c:198 src/summary_search.c:192
152 msgid "Delete account"
156 msgid "Do you really want to delete this account?"
157 msgstr "±z½T©wn§R°£³oÓ±b¸¹¶Ü¡H"
159 #: src/account.c:515 src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224
160 #: src/compose.c:3306 src/folderview.c:1448 src/folderview.c:1491
161 #: src/folderview.c:1590 src/folderview.c:1631 src/folderview.c:1730
162 #: src/folderview.c:1763 src/mainwindow.c:950 src/prefs_customheader.c:543
163 #: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:575
164 #: src/summaryview.c:817
168 #: src/account.c:515 src/compose.c:3306 src/folderview.c:1448
169 #: src/folderview.c:1491 src/folderview.c:1590 src/folderview.c:1631
170 #: src/folderview.c:1730 src/folderview.c:1763
174 #: src/addressbook.c:229 src/compose.c:375 src/mainwindow.c:333
178 #: src/addressbook.c:230
179 msgid "/_File/New _address"
180 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼W¦ì§}¬ö¿ý(_a)"
182 #: src/addressbook.c:231
183 msgid "/_File/New _group"
184 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼W¸s²Õ(_g)"
186 #: src/addressbook.c:232
187 msgid "/_File/New _folder"
188 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼W¸ê®Æ§¨(_f)"
190 #: src/addressbook.c:233 src/addressbook.c:236 src/compose.c:379
191 #: src/mainwindow.c:344 src/mainwindow.c:347
193 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/---"
195 #: src/addressbook.c:234
197 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/½s¿è(_E)"
199 #: src/addressbook.c:235
200 msgid "/_File/_Delete"
201 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/§R°£(_D)"
203 #: src/addressbook.c:237 src/compose.c:380 src/mainwindow.c:348
204 msgid "/_File/_Close"
205 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Ãö³¬(_C)"
207 #: src/addressbook.c:238 src/compose.c:419 src/mainwindow.c:521
211 #: src/addressbook.c:239 src/compose.c:420 src/mainwindow.c:526
212 msgid "/_Help/_About"
213 msgstr "/»¡©ú(_H)/Ãö©ó(_A)"
215 #: src/addressbook.c:244 src/addressbook.c:254
216 msgid "/New _address"
217 msgstr "/·s¼WÀÉ®×(_a)"
219 #: src/addressbook.c:245 src/addressbook.c:255
221 msgstr "/·s¼W¸s²Õ(_g)"
223 #: src/addressbook.c:246 src/addressbook.c:256
225 msgstr "/·s¼W¸ê®Æ§¨(_f)"
227 #: src/addressbook.c:247 src/addressbook.c:257 src/compose.c:369
228 #: src/folderview.c:206 src/folderview.c:208 src/folderview.c:217
229 #: src/folderview.c:219 src/folderview.c:228 src/folderview.c:230
230 #: src/summaryview.c:300 src/summaryview.c:307 src/summaryview.c:312
231 #: src/summaryview.c:315
235 #: src/addressbook.c:248 src/addressbook.c:258 src/compose.c:382
236 #: src/mainwindow.c:351
240 #: src/addressbook.c:249 src/addressbook.c:259 src/summaryview.c:291
244 #: src/addressbook.c:318
245 msgid "E-Mail address"
248 #: src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1291
252 #: src/addressbook.c:325 src/compose.c:2804
256 #: src/addressbook.c:413
260 #: src/addressbook.c:436 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:1405
261 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_header.c:349
262 #: src/prefs_filter.c:398
266 #: src/addressbook.c:442
270 #: src/addressbook.c:452 src/headerview.c:55 src/summary_search.c:152
274 #: src/addressbook.c:456
278 #: src/addressbook.c:460
282 #: src/addressbook.c:479
283 msgid "Common address"
284 msgstr "¦@¥Î¦ì§}¬ö¿ý"
286 #: src/addressbook.c:486
287 msgid "Personal address"
288 msgstr "¨p¤H¦ì§}¬ö¿ý"
290 #: src/addressbook.c:577
291 msgid "Delete address(es)"
292 msgstr "§R°£¦ì§}¬ö¿ý"
294 #: src/addressbook.c:578
295 msgid "Really delete the address(es)?"
296 msgstr "±z½T©wn§R°£³o¨Ç¬ö¿ý¶Ü¡H"
298 #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:950
299 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filter.c:721
300 #: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:575 src/summaryview.c:817
304 #: src/addressbook.c:1000 src/folderview.c:1321 src/folderview.c:1522
308 #: src/addressbook.c:1001 src/folderview.c:1322
309 msgid "Input the name of new folder:"
310 msgstr "½Ð¿é¤J·s¸ê®Æ§¨ªº¦WºÙ¡G"
312 #: src/addressbook.c:1002 src/folderview.c:1323 src/folderview.c:1526
316 #: src/addressbook.c:1013 src/addressbook.c:1058 src/addressbook.c:1135
317 #: src/addressbook.c:1187
318 msgid "The name already exists."
319 msgstr "³oÓ¦W¦r¤w¸g¦s¦b"
321 #: src/addressbook.c:1045
325 #: src/addressbook.c:1046
326 msgid "Input the name of new group:"
327 msgstr "½Ð¿é¤J·sªº¸s²Õ¦WºÙ¡G"
329 #: src/addressbook.c:1047
333 #: src/addressbook.c:1122
337 #: src/addressbook.c:1123
338 msgid "Input the new name of group:"
339 msgstr "½Ð¿é¤J·sªº¸s²Õ¦WºÙ¡G"
341 #: src/addressbook.c:1173
345 #: src/addressbook.c:1174
346 msgid "Input the new name of folder:"
347 msgstr "½Ð¿é¤J·sªº¸ê®Æ§¨¦WºÙ¡G"
349 #: src/addressbook.c:1223
351 msgid "Really delete `%s' ?"
352 msgstr "±z½T©wn§R°£ `%s' ? "
354 #: src/addressbook.c:1271
356 msgstr "½s¿è¦ì§}¬ö¿ý"
358 #: src/addressbook.c:1290 src/compose.c:2803 src/select-keys.c:302
362 #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1476 src/compose.c:3133
363 #: src/compose.c:3703 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190
364 #: src/inputdialog.c:161 src/main.c:334 src/main.c:342 src/mainwindow.c:1660
365 #: src/mimeview.c:716 src/passphrase.c:123 src/prefs.c:468
366 #: src/prefs_common.c:2182 src/prefs_customheader.c:163
367 #: src/prefs_display_header.c:204 src/progressdialog.c:75
368 #: src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:575 src/summaryview.c:2025
369 #: src/summaryview.c:2541
373 #: src/addressbook.c:1524
374 msgid "Reading addressbook file..."
375 msgstr "Ū¨ú¦ì§}ïÀɮפ¤, ½ÐµyÔ..."
377 #: src/addressbook.c:1528
379 msgid "%s doesn't exist.\n"
380 msgstr "%s ¤£¦s¦b¡C\n"
382 #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:869 src/imap.c:888
383 #: src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:1288 src/mh.c:809 src/mh.c:816
384 #: src/news.c:648 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:1003
385 #: src/summaryview.c:1209 src/summaryview.c:1291 src/summaryview.c:1352
386 #: src/summaryview.c:1809 src/summaryview.c:2287 src/summaryview.c:2310
387 #: src/summaryview.c:2331 src/summaryview.c:2424
391 #: src/addressbook.c:1821
392 msgid "Exporting addressbook to file..."
393 msgstr "±N¦ì§}ï¿é¥X¦ÜÀɮפ¤, ½ÐµyÔ..."
395 #: src/addressbook.c:1839
396 msgid "failed to write addressbook data.\n"
397 msgstr "¦ì§}ï¸ê®Æ¼g¤J¥¢±Ñ¡C\n"
399 #: src/alertpanel.c:119 src/compose.c:3306 src/main.c:332
403 #: src/alertpanel.c:132 src/main.c:218
407 #: src/alertpanel.c:145 src/inc.c:415
411 #: src/alertpanel.c:183
412 msgid "Creating alert panel dialog...\n"
413 msgstr "²£¥Íĵ§i¹ï¸Ü®Ø¤¤... \n"
415 #: src/alertpanel.c:269
416 msgid "Show this message next time"
417 msgstr "¤U¦¸¦A´£¿ô§Ú"
419 #: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87
420 msgid "can't allocate memory\n"
421 msgstr "µLªk°t¸m°O¾ÐÅé \n"
425 msgstr "/·s¼W...(_A)"
431 #: src/compose.c:370 src/folderview.c:209 src/folderview.c:220
432 #: src/folderview.c:231
433 msgid "/_Property..."
434 msgstr "/¤º®e...(_P)"
437 msgid "/_File/_Attach file"
438 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/ªþ¥[ÀÉ®×(_A)"
441 msgid "/_File/_Insert file"
442 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/´¡¤JÀÉ®×(_I)"
445 msgid "/_File/Insert si_gnature"
446 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/´¡¤Jñ¦W(_g)"
450 msgstr "/½s¿è(_E)/´_ì(_U)"
454 msgstr "/½s¿è(_E)/«½Æ«e¤@Ӱʧ@(_R)"
456 #: src/compose.c:385 src/compose.c:390 src/mainwindow.c:354
458 msgstr "/½s¿è(_E)/---"
462 msgstr "/½s¿è(_E)/°Å¤U(_t)"
464 #: src/compose.c:387 src/mainwindow.c:352
466 msgstr "/½s¿è(_E)/½Æ»s(_C)"
469 msgid "/_Edit/_Paste"
470 msgstr "/½s¿è(_E)/¶K¤W(_P)"
472 #: src/compose.c:389 src/mainwindow.c:353
473 msgid "/_Edit/Select _all"
474 msgstr "/½s¿è(_E)/¥þ¿ï(_a)"
477 msgid "/_Edit/Wrap long _lines"
478 msgstr "/½s¿è(_E)/¤Á³Î(_l)"
481 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
482 msgstr "/½s¿è(_E)/¨Ï¥Î¨ä¥Lªº½s¿è¾¹(_x)"
484 #: src/compose.c:395 src/mainwindow.c:444
489 msgid "/_Message/_Send"
490 msgstr "/«H¥ó(_M)/°e¥X(_S)"
493 msgid "/_Message/Send _later"
494 msgstr "/«H¥ó(_M)/«Ý·|°e¥X(_l)"
497 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
498 msgstr "/«H¥ó(_M)/Àx¦s¦Ü¯ó½Z¸ê®Æ§¨(_d)"
500 #: src/compose.c:402 src/compose.c:407 src/compose.c:409 src/compose.c:412
501 #: src/mainwindow.c:448 src/mainwindow.c:451 src/mainwindow.c:459
502 #: src/mainwindow.c:470
503 msgid "/_Message/---"
504 msgstr "/«H¥ó(_M)/---"
507 msgid "/_Message/_To"
508 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦¬¥ó¤H(_To)"
511 msgid "/_Message/_Cc"
512 msgstr "/«H¥ó(_M)/°Æ¥»(_Cc)"
515 msgid "/_Message/_Bcc"
516 msgstr "/«H¥ó(_M)/±K¥ó°Æ¥»(_Bcc)"
519 msgid "/_Message/_Reply to"
520 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^ÂÐ(_R)"
523 msgid "/_Message/_Followup to"
524 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^À³¤å³¹(_F)"
527 msgid "/_Message/_Attach"
528 msgstr "/«H¥ó(_M)/ªþ¥[ÀÉ®×(_A)"
531 msgid "/_Message/Si_gn"
532 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Æ¦ìñ³¹(_g)"
535 msgid "/_Message/_Encrypt"
536 msgstr "/«H¥ó(_M)/¥[±K(_E)"
538 #: src/compose.c:416 src/mainwindow.c:502
543 msgid "/_Tool/Show _ruler"
544 msgstr "/¤u¨ã(_T)/Åã¥Ü¤Ø³W(_r)"
546 #: src/compose.c:418 src/mainwindow.c:503
547 msgid "/_Tool/_Address book"
548 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¦ì§}ï(_A)"
550 #: src/compose.c:494 src/compose.c:564 src/compose.c:624 src/procmsg.c:687
551 msgid "Can't get text part\n"
556 msgid "%s: file not exist\n"
557 msgstr "%s: Àɮפ£¦s¦b\n"
563 "Begin forwarded message:\n"
570 #: src/compose.c:1240
572 msgid "File %s doesn't exist\n"
573 msgstr "ÀÉ®× %s ¤£¦s¦b \n"
575 #: src/compose.c:1244
577 msgid "Can't get file size of %s\n"
578 msgstr "µLªk¨ú±oÀÉ®× %s ªº¤j¤p \n"
580 #: src/compose.c:1248
582 msgid "File %s is empty\n"
583 msgstr "ÀÉ®× %s ¬OªÅªº \n"
585 #: src/compose.c:1269
590 #: src/compose.c:1375
594 #: src/compose.c:1377
596 msgid "%s - Compose message%s"
597 msgstr "%s - ·s¶l¥ó%s"
599 #: src/compose.c:1380
601 msgid "Compose message%s"
604 #: src/compose.c:1402 src/compose.c:3596
605 msgid "Recipient is not specified."
606 msgstr "¨S¦³«ü©w¦¬¥ó¤H¡C"
608 #: src/compose.c:1420
609 msgid "can't get recipient list."
610 msgstr "µLªk¨ú±o¦¬¥ó¤H©Î¦¬¥ó·s»D¸s²Õ¦W³æ¡C"
612 #: src/compose.c:1438
614 "Account for sending mail is not specified.\n"
615 "Please select a mail account before sending."
617 "±z¿ï¥Îªº±b¸¹¨Ã«D¤@Ó¹q¤l¶l¥ó±b¸¹¡A¥i¯à¬O¥Î¨Ó¦b·s»D¸s²Õ¤Wµoªí¤å³¹¥Îªº¡C\n"
618 "nµo°e¶l¥ó½Ð¿ï¾Ü¹q¤l¶l¥ó±b¸¹¡C"
620 #: src/compose.c:1459
622 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
623 msgstr "¦V %s µo¥X¤å³¹®É¥X²{¿ù»~¡C"
625 #: src/compose.c:1473
627 msgstr "°e¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨..."
629 #: src/compose.c:1474
631 "Error occurred while sending the message.\n"
632 "Put this message into queue folder?"
635 "n§â«H¥ó©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤¶Ü¡H"
637 #: src/compose.c:1480 src/compose.c:3608
638 msgid "Can't queue the message."
639 msgstr "µLªk©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¡C"
641 #: src/compose.c:1483
642 msgid "Error occurred while sending the message."
643 msgstr "°e«H®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
645 #: src/compose.c:1490 src/compose.c:3615
646 msgid "Can't save the message to outbox."
647 msgstr "µLªk±N«H¥ó°e¦Ü±H¥ó³Æ¥÷¤¤¡C"
649 #: src/compose.c:1516 src/compose.c:1637 src/compose.c:1723 src/utils.c:1540
650 msgid "can't change file mode\n"
651 msgstr "µLªk§ïÅÜÀɮ׫¬ºA \n"
653 #: src/compose.c:1542
654 msgid "Can't convert the codeset of the message."
655 msgstr "µLªkÂà´««H¥óªº¤º½X³]©w¡C"
657 #: src/compose.c:1551
658 msgid "can't write headers\n"
659 msgstr "µLªk¼g¤J¼ÐÀY\n"
661 #: src/compose.c:1669
662 msgid "saving sent message...\n"
663 msgstr "±H¥ó³Æ¥÷¶i¦æ¤¤, ½ÐµyÔ... \n"
665 #: src/compose.c:1674
666 msgid "can't save message\n"
667 msgstr "µLªkÀx¦s±H¥ó³Æ¥÷\n"
669 #: src/compose.c:1680 src/compose.c:1787
670 msgid "can't open mark file\n"
671 msgstr "µLªk¶}±Ò¼Ð¥ÜªºÀÉ®× \n"
673 #: src/compose.c:1703
674 msgid "queueing message...\n"
675 msgstr "°e¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤...\n"
677 #: src/compose.c:1778
678 msgid "can't queue the message\n"
679 msgstr "µLªk©ñ¶i¼È¦s¸ê®Æ§¨¡C\n"
681 #: src/compose.c:1816
683 msgid "Can't open file %s\n"
684 msgstr "µLªk¶}±ÒÀÉ®× %s\n"
686 #: src/compose.c:2170
688 msgid "generated Message-ID: %s\n"
689 msgstr "²£¥Í«H¥óªº½s¸¹¡G%s\n"
691 #: src/compose.c:2244 src/compose.c:3104
695 #: src/compose.c:2244 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2176
696 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:362
700 #: src/compose.c:2261
701 msgid "Creating compose window...\n"
702 msgstr "²£¥Í·s¶l¥ó...\n"
704 #: src/compose.c:2307 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:145
708 #: src/compose.c:2730 src/mainwindow.c:1359 src/prefs_account.c:501
709 #: src/prefs_common.c:636
713 #: src/compose.c:2731
717 #: src/compose.c:2738
721 #: src/compose.c:2739
722 msgid "Put into queue folder and send later"
723 msgstr "©ñ¨ì±H¥ó§¨¤¤«Ý·|¦A°e¥X"
725 #: src/compose.c:2746 src/folderview.c:738
729 #: src/compose.c:2747
730 msgid "Save to draft folder"
731 msgstr "Àx¦s¦Ü¯ó½Z¸ê®Æ§¨"
733 #: src/compose.c:2756
737 #: src/compose.c:2757
741 #: src/compose.c:2764
745 #: src/compose.c:2765
749 #: src/compose.c:2774 src/prefs_common.c:1035
753 #: src/compose.c:2775
754 msgid "Insert signature"
757 #: src/compose.c:2783
761 #: src/compose.c:2784
762 msgid "Edit with external editor"
763 msgstr "¨Ï¥Î¨ä¥Lªº½s¿è¾¹"
765 #: src/compose.c:2792
769 #: src/compose.c:2793
770 msgid "Wrap long lines"
771 msgstr "¤Á³Î¹Lªøªº¤å¦r¦æ"
773 #: src/compose.c:3000
774 msgid "Invalid MIME type."
775 msgstr "¤£¦Xªkªº MIME «¬ºA"
777 #: src/compose.c:3018
778 msgid "File doesn't exist or is empty."
779 msgstr "Àɮפ£¦s¦b, ©ÎÀɮ׬OªÅªº"
781 #: src/compose.c:3086
785 #: src/compose.c:3106
789 #: src/compose.c:3129
793 #: src/compose.c:3130
797 #: src/compose.c:3277
799 msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
800 msgstr "¥~¥Î½s¿è¾¹ªº©R¥O¬O¿ù»~ªº¡G`%s'\n"
802 #: src/compose.c:3303
805 "The external editor is still working.\n"
806 "Force terminating the process?\n"
807 "process group id: %d"
809 "¥~¥Î½s¿è¾¹¤´µM¦b¤u§@¤¤¡C\n"
810 "n±j¢µ²§ô¸Ó¦æµ{¶Ü¡H\n"
811 "¦æµ{ªº¸s²Õ¥N½X¬O¡G%d"
813 #: src/compose.c:3316
815 msgid "Terminated process group id: %d"
816 msgstr "µ²§ô¸s²Õ¥N½X¬° %d ªº¦æµ{"
818 #: src/compose.c:3317
820 msgid "Temporary file: %s"
821 msgstr "¼È¦sÀɮסG%s"
823 #: src/compose.c:3341
824 msgid "Compose: input from monitoring process\n"
828 #: src/compose.c:3374
829 msgid "Couldn't exec external editor\n"
830 msgstr "µLªk°õ¦æ¥~³¡½s¿è¾¹¡C\n"
832 #: src/compose.c:3378
833 msgid "Couldn't write to file\n"
834 msgstr "µLªk¼g¤JÀɮסC\n"
836 #: src/compose.c:3380
837 msgid "Pipe read failed\n"
838 msgstr "ºÞ½uŪ¨ú¥¢±Ñ¡C\n"
840 #: src/compose.c:3637
841 msgid "can't remove the old draft message\n"
842 msgstr "µLªk§R°£ì¦³ªº¯ó½Z«H¥ó¡C\n"
844 #: src/compose.c:3665 src/compose.c:3677
848 #: src/compose.c:3701
849 msgid "Discard message"
852 #: src/compose.c:3702
853 msgid "This message has been modified. discard it?"
854 msgstr "«H¥ó¤w³Qקï¹L¡Cn©ñ±ó¥¦¶Ü¡H"
856 #: src/compose.c:3703
860 #: src/compose.c:3703
862 msgstr "©ñ¤J¯ó½Z¸ê®Æ§¨"
869 msgid "Specify target folder and mbox file."
870 msgstr "½Ð«ü©w±zn¶×¥XþÓ¸ê®Æ§¨ªº«H¥ó¡A¥H¤Î¶×¥XÀɦW¡C"
874 msgstr "¨Ó·½¸ê®Æ§¨¡G"
877 msgid "Exporting file:"
880 #: src/export.c:172 src/export.c:178 src/import.c:176 src/import.c:182
881 #: src/prefs_filter.c:349
886 msgid "Select exporting file"
887 msgstr "¿ï¾Ü¶×¥XÀɮסG"
889 #: src/foldersel.c:131
890 msgid "Select folder"
893 #: src/folderview.c:203 src/folderview.c:214
894 msgid "/Create _new folder..."
895 msgstr "/²£¥Í·sªº¸ê®Æ§¨ (_n)"
897 #: src/folderview.c:204 src/folderview.c:215
898 msgid "/_Rename folder..."
899 msgstr "/«·s©R¦W¸ê®Æ§¨(_R)..."
901 #: src/folderview.c:205 src/folderview.c:216
902 msgid "/_Delete folder"
903 msgstr "/§R°£¸ê®Æ§¨(_D)"
905 #: src/folderview.c:207
906 msgid "/Remove _mailbox"
907 msgstr "/§R°£«H½c (_m)"
909 #: src/folderview.c:218
910 msgid "/Remove _IMAP4 server"
911 msgstr "§R°£ IMAP4 ¦øªA¾¹ (_I)"
913 #: src/folderview.c:225
914 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
915 msgstr "/q¾\\·s»D¸s²Õ(_S)..."
917 #: src/folderview.c:227
918 msgid "/_Remove newsgroup"
919 msgstr "/²¾°£·s»D¸s²Õ(_R)"
921 #: src/folderview.c:229
922 msgid "/Remove _news server"
923 msgstr "/²¾°£·s»D¦øªA¾¹(_n)"
925 #: src/folderview.c:240
929 #: src/folderview.c:240
933 #: src/folderview.c:241 src/prefs_common.c:2173
937 #: src/folderview.c:241
941 #: src/folderview.c:251
942 msgid "Creating folder view...\n"
943 msgstr "²£¥Í¸ê®Æ§¨...\n"
945 #: src/folderview.c:395
946 msgid "Setting folder info...\n"
947 msgstr "³]©w¸ê®Æ§¨...\n"
949 #: src/folderview.c:396
950 msgid "Setting folder info..."
951 msgstr "³]©w¸ê®Æ§¨..."
953 #: src/folderview.c:539 src/mainwindow.c:2092 src/setup.c:81
955 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
956 msgstr "±½´y¸ê®Æ§¨ %s%c%s ..."
958 #: src/folderview.c:544 src/mainwindow.c:2097 src/setup.c:86
960 msgid "Scanning folder %s ..."
961 msgstr "±½´y¸ê®Æ§¨ %s ..."
963 #: src/folderview.c:581
964 msgid "Updating all folders..."
965 msgstr "§ó·s©Ò¦³ªº¸ê®Æ§¨..."
967 #: src/folderview.c:716 src/prefs_account.c:655
971 #: src/folderview.c:721
975 #: src/folderview.c:726
979 #: src/folderview.c:731
983 #: src/folderview.c:1213
985 msgid "Folder %s is selected\n"
986 msgstr "¤w¿ï¨ú %s ¸ê®Æ§¨\n"
988 #: src/folderview.c:1327 src/folderview.c:1390 src/folderview.c:1531
990 msgid "`%c' can't be included in folder name."
991 msgstr "¸ê®Æ§¨¦WºÙ¤¤¤£À³§t¦³ `%c' ³oÓ¦r¤¸¡C"
993 #: src/folderview.c:1335 src/folderview.c:1399 src/folderview.c:1539
995 msgid "The folder `%s' already exists."
996 msgstr "¸ê®Æ§¨ `%s' ¤w¦s¦b¡C"
998 #: src/folderview.c:1343 src/folderview.c:1547
1000 msgid "Can't create the folder `%s'."
1001 msgstr "µLªk§R°£¸ê®Æ§¨ `%s'¡C"
1003 #: src/folderview.c:1382
1005 msgid "Input new name for `%s':"
1006 msgstr "½Ð¿é¤J `%s' ªº·s¦WºÙ¡G"
1008 #: src/folderview.c:1384
1009 msgid "Rename folder"
1010 msgstr "«·s©R¦W¸ê®Æ§¨"
1012 #: src/folderview.c:1444
1015 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
1016 "Do you really want to delete?"
1018 "©Ò¦³¦b `%s' ¸ê®Æ§¨¤U±ªº«H¥ó»P¤l¸ê®Æ§¨³£±N·|³Q§R°£¡C\n"
1019 "±z½T©wn§R°£¥¦¶Ü¡H"
1021 #: src/folderview.c:1447 src/folderview.c:1589
1022 msgid "Delete folder"
1025 #: src/folderview.c:1453 src/folderview.c:1595
1027 msgid "Can't remove the folder `%s'."
1028 msgstr "µLªk§R°£¸ê®Æ§¨ `%s'¡C"
1030 #: src/folderview.c:1487
1033 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
1034 "(The messages are NOT deleted from disk)"
1036 "½T©wn§R°£ %s «H½c¡H\n"
1037 "ª`·N¡G«H½c¤¤ªº¶l¥ó±N¤£·|±qµwºÐ¤¤³Q§R°£¡C"
1039 #: src/folderview.c:1490
1040 msgid "Remove folder"
1043 #: src/folderview.c:1523
1045 "Input the name of new folder:\n"
1046 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
1047 " append `/' at the end of the name)"
1049 "½Ð¿é¤J·s¸ê®Æ§¨¦WºÙ¡G\n"
1050 "¡]Y¬O¸ê®Æ§¨¤Un¦³¤l¸ê®Æ§¨¡A\n"
1051 "¡@½Ð¦b¸ê®Æ§¨¦WºÙªº«á±¥[¤W `/'¡^"
1053 #: src/folderview.c:1587
1055 msgid "Really delete folder `%s'?"
1056 msgstr "±z½T©wn§R°£ %s ¸ê®Æ§¨¡H"
1058 #: src/folderview.c:1628
1060 msgid "Really delete IMAP4 server `%s'?"
1061 msgstr "±z½T©wn§R°£ %s ³oÓ IMAP4 ¦øªA¾¹¡H"
1063 #: src/folderview.c:1630
1064 msgid "Delete IMAP4 server"
1065 msgstr "§R°£ IMAP4 ¦øªA¾¹"
1067 #: src/folderview.c:1671
1068 msgid "Subscribe newsgroup"
1069 msgstr "q¾\\·s»D¸s²Õ"
1071 #: src/folderview.c:1672
1072 msgid "Input subscribing newsgroup:"
1073 msgstr "½Ð¿é¤Jnq¾\\ªº·s»D¸s²Õ¦WºÙ¡G"
1075 #: src/folderview.c:1681
1077 msgid "The newsgroup `%s' already exists."
1078 msgstr "·s»D¸s²Õ `%s' ¤w¦s¦b¡C"
1080 #: src/folderview.c:1727
1082 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
1083 msgstr "±z½T©wn§R°£·s»D¸s²Õ `%s' ¶Ü¡H"
1085 #: src/folderview.c:1729
1086 msgid "Delete newsgroup"
1087 msgstr "§R°£·s»D¸s²Õ"
1089 #: src/folderview.c:1760
1091 msgid "Really delete news server `%s'?"
1092 msgstr "±z½T©wn§R°£·s»D¦øªA¾¹ `%s' ¶Ü¡H"
1094 #: src/folderview.c:1762
1095 msgid "Delete news server"
1096 msgstr "§R°£·s»D¦øªA¾¹"
1098 #: src/gtkutils.c:50 src/gtkutils.c:66
1102 #: src/headerview.c:56
1106 #: src/headerview.c:57 src/summary_search.c:159
1110 #: src/headerview.c:87
1111 msgid "Creating header view...\n"
1112 msgstr "²£¥Í¼ÐÀYµøµ¡...\n"
1114 #: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:1392
1116 msgstr "¡]¨S¦³¨Ó·½¡^"
1118 #: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:1408
1119 msgid "(No Subject)"
1120 msgstr "¡]¨S¦³¼ÐÃD¡^"
1122 #: src/headerwindow.c:55
1123 msgid "Creating header window...\n"
1124 msgstr "²£¥Í¼ÐÀYµøµ¡...\n"
1126 #: src/headerwindow.c:59
1130 #: src/headerwindow.c:113
1132 msgid "Displaying the header of %s ...\n"
1133 msgstr "®i¥Ü %s ªº¼ÐÀY...\n"
1135 #: src/headerwindow.c:115
1137 msgid "%s - All header"
1138 msgstr "%s - ©Ò¦³ªº¼ÐÀY"
1140 #: src/imageview.c:48
1141 msgid "Creating image view...\n"
1142 msgstr "²£¥Í¹Ï¹³ªºµøµ¡...\n"
1144 #: src/imageview.c:80 src/imageview.c:117
1145 msgid "Can't load the image."
1146 msgstr "µLªk¸ü¤J¹Ï¹³¡C"
1150 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
1151 msgstr "¨ì %s:%d ªº IMAP4 ³s½u³Q¤¤Â_¤F¡C«·s³s½u¤¤...\n"
1155 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
1156 msgstr "¥¿¦b²£¥Í IMAP4 ³s½u¨ì %s:%d ...\n"
1160 msgid "message %d has been already cached.\n"
1165 msgid "getting message %d...\n"
1168 #: src/imap.c:401 src/procmsg.c:587
1170 msgid "can't fetch message %d\n"
1171 msgstr "µLªk§ì¨ú«H¥ó %d\n"
1175 msgid "can't append message %s\n"
1176 msgstr "µLªkÀx¦s±H¥ó³Æ¥÷\n"
1178 #: src/imap.c:459 src/imap.c:516 src/mh.c:188 src/mh.c:264 src/mh.c:318
1180 msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
1181 msgstr "¨Ó·½»P¥Øªº¸ê®Æ§¨¬Û¦P¡C\n"
1183 #: src/imap.c:469 src/imap.c:521 src/mh.c:201 src/mh.c:267
1185 msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n"
1186 msgstr "²¾°Ê«H¥ó %s%c%d ¨ì %s ...\n"
1188 #: src/imap.c:473 src/imap.c:525 src/mh.c:331 src/mh.c:405
1190 msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n"
1195 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
1196 msgstr "µLªk³]©w§R°£ªººX¼Ð¡G%d\n"
1198 #: src/imap.c:600 src/imap.c:639
1199 msgid "can't expunge\n"
1204 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
1205 msgstr "µLªk³]©w§R°£ªººX¼Ð¡G1:%d\n"
1208 msgid "can't create mailbox\n"
1209 msgstr "µLªk²£¥Í«H½c\n"
1212 msgid "can't delete mailbox\n"
1213 msgstr "µLªk§R°£«H½c\n"
1216 msgid "can't get envelope\n"
1217 msgstr "µLªk¨ú±o«H«Ê¡C\n"
1220 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
1221 msgstr "¨ú±o«H«Ê®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
1225 msgid "can't parse envelope: %s\n"
1226 msgstr "µLªk¸ÑªR«H«Ê¡G%s\n"
1230 msgid "Deleting cached messages %d - %d ... "
1231 msgstr "\t§R°£©Ò¦³§Ö¨ú¶l¥ó..."
1235 msgid "Deleting all cached messages... "
1236 msgstr "\t§R°£©Ò¦³§Ö¨ú¶l¥ó..."
1240 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
1241 msgstr "µLªk³s½u¨ì IMAP4 ¦øªA¾¹¡G%s:%d\n"
1244 msgid "can't get namespace\n"
1245 msgstr "µLªk¨ú±o«H«Ê¡C\n"
1249 msgid "can't select folder: %s\n"
1250 msgstr "µLªk¿ï¾Ü¸ê®Æ§¨¡G%s\n"
1254 msgid "can't get the next uid of folder: %s\n"
1255 msgstr "µLªk¿ï¾Ü¸ê®Æ§¨¡G%s\n"
1258 msgid "IMAP4 login failed.\n"
1259 msgstr "IMAP4 µn¤J¥¢±Ñ¡C\n"
1263 msgid "can't append %s to %s\n"
1264 msgstr "µLªk±N«H¥ó±q %s ·h²¾¨ì %s¡C\n"
1268 msgid "can't copy %d to %s\n"
1269 msgstr "µLªk±N½s¸¹ %d ªº«H¥ó²¾¨ì %s\n"
1273 msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n"
1274 msgstr "imap µo¥Í¿ù»~¡A©R¥O¬°¡G STORE %d:%d %s\n"
1277 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
1278 msgstr "imap µo¥Í¿ù»~¡A©R¥O¬°¡G EXPUNGE\n"
1285 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
1286 msgstr "½Ð«ü©w¥Ø¼Ð«H½c»P¸ê®Æ§¨¡C"
1289 msgid "Importing file:"
1293 msgid "Destination dir:"
1297 msgid "Select importing file"
1298 msgstr "¿ï¾Ü¶×¤JÀÉ®×"
1300 #: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:246
1305 msgid "Retrieving new messages"
1306 msgstr "¨ú±o·s¶l¥ó¤¤"
1308 #: src/inc.c:384 src/news.c:129
1310 msgid "Input password for %s on %s:"
1311 msgstr "½Ð¿é¤J %s ¦b %s ¤Wªº±K½X¡G"
1313 #: src/inc.c:388 src/news.c:131
1314 msgid "Input password"
1327 msgid "Authorization for %s on %s failed"
1328 msgstr "%s ¦b %s ¤Wªº»{ÃÒ¥¢±Ñ"
1332 msgid "getting new messages of account %s...\n"
1333 msgstr "¨ú±o %s ªº·s¶l¥ó¤¤, ½ÐµyÔ...\n"
1337 msgid "%s: Retrieving new messages"
1338 msgstr "%s¡G¨ú±o·s¶l¥ó¤¤, ½ÐµyÔ..."
1342 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
1343 msgstr "³s½u¨ì POP3 ¦øªA¾¹¡G%s ..."
1345 #: src/inc.c:527 src/inc.c:660
1347 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
1348 msgstr "µLªk³s½u¨ì POP3 ¦øªA¾¹¡G%s:%d\n"
1350 #: src/inc.c:530 src/inc.c:663
1352 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
1353 msgstr "µLªk³s½u¨ì POP3 ¦øªA¾¹¡G%s:%d"
1355 #: src/inc.c:694 src/inc.c:744
1357 msgid "Retrieving message (%d / %d) (%d / %d bytes)"
1358 msgstr "¨ú±o·s¶l¥ó (%d / %d) (%d / %d bytes)"
1361 msgid "Authorizing..."
1365 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
1366 msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
1369 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
1370 msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
1373 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
1374 msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
1377 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
1378 msgstr "¨ú±o·s¶l¥óªº¼Æ¶q¤¤"
1381 msgid "Deleting message"
1389 msgid "a message won't be received\n"
1390 msgstr "¦³«H¥ó¥¼¦¬¨ì¡C\n"
1393 msgid "Error occurred while processing mail."
1394 msgstr "³B²z¶l¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
1397 msgid "No disk space left."
1398 msgstr "ºÏºÐªÅ¶¡¤wº¡¡C"
1401 msgid "no messages in local mailbox.\n"
1402 msgstr "«H½c¤¤¨S¦³¶l¥ó¡C\n"
1406 msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
1407 msgstr "±q %s ¤¤¨ú±o¶l¥ó©ñ¤J %s...\n"
1409 #: src/logwindow.c:50
1410 msgid "Creating log window...\n"
1411 msgstr "²£¥Í¬ö¿ýµøµ¡...\n"
1413 #: src/logwindow.c:54
1414 msgid "Protocol log"
1415 msgstr "³q°T¨ó©w¬ö¿ý"
1421 "File `%s' already exists.\n"
1422 "Can't create folder."
1424 "ÀÉ®× `%s' ¤w¦s¦b¡C\n"
1428 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
1429 msgstr "glib ¤£¤ä´© g_thread¡C\n"
1433 "GnuPG is not installed properly.\n"
1434 "OpenPGP support disabled."
1439 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
1443 msgid " --compose [address] open composition window"
1444 msgstr " --compose [address] ª½±µ¶}±Ò¼¶¼g¶l¥óµøµ¡"
1447 msgid " --receive receive new messages"
1448 msgstr " --receive ª½±µ±µ¦¬·s¶l¥ó"
1451 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
1452 msgstr " --receive-all ª½±µ±µ¦¬©Ò¦³±b¸¹ªº·s¶l¥ó"
1455 msgid " --debug debug mode"
1456 msgstr " --debug °£¿ù¼Ò¦¡"
1459 msgid " --help display this help and exit"
1460 msgstr " --help Åã¥Ü¥»»¡©ú¨ÃÂ÷¶}"
1463 msgid " --version output version information and exit"
1464 msgstr " --version Åã¥Üª©¥»¸ê°T"
1467 msgid "Composing message exists. Really quit?"
1468 msgstr "¦³«H¥ó¥¿¦b½s¿è¡C½T©wnÂ÷¶}¶Ü¡H"
1471 msgid "Queued messages"
1472 msgstr "¦³¥¼°e¥X«H¥ó"
1475 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
1476 msgstr "¦³¨Ç«H¥ó¥¿¦b¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤©|¥¼°e¥X¡C½T©wnÂ÷¶}¶Ü¡H"
1478 #. remote command mode
1480 msgid "another Sylpheed is already running.\n"
1481 msgstr "¤w¸g¦³ Sylpheed µ{¦¡¥¿¦b°õ¦æ¤¤¡C\n"
1483 #: src/mainwindow.c:334
1484 msgid "/_File/_Add mailbox..."
1485 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·s¼W«H½c(_A)..."
1487 #: src/mainwindow.c:335
1488 msgid "/_File/_Update folder tree"
1489 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/§ó·s¸ê®Æ§¨(_U)"
1491 #: src/mainwindow.c:336
1492 msgid "/_File/_Folder"
1493 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¸ê®Æ§¨ºÞ²z(_F)"
1495 #: src/mainwindow.c:337
1496 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
1497 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¸ê®Æ§¨ºÞ²z/·s¼W¸ê®Æ§¨(_n)"
1499 #: src/mainwindow.c:339
1500 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
1501 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¸ê®Æ§¨ºÞ²z/«·s©R¦W¸ê®Æ§¨(_R)"
1503 #: src/mainwindow.c:340
1504 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
1505 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¸ê®Æ§¨ºÞ²z/§R°£¸ê®Æ§¨(_D)"
1507 #: src/mainwindow.c:341
1508 msgid "/_File/_Import mbox file..."
1509 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¶×¤J¶l¥ó(_I)"
1511 #: src/mainwindow.c:342
1512 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
1513 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¶×¥X¸ê®Æ§¨(_E)"
1515 #: src/mainwindow.c:343
1516 msgid "/_File/Empty _trash"
1517 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/²MªÅ§R°£ªº¶l¥ó(_t)"
1519 #: src/mainwindow.c:345
1520 msgid "/_File/_Save as..."
1521 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¥t¦s·sÀÉ(_S)..."
1523 #: src/mainwindow.c:346
1524 msgid "/_File/_Print..."
1525 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/¦C¦L...(_P)"
1527 #: src/mainwindow.c:349
1528 msgid "/_File/E_xit"
1529 msgstr "/ÀÉ®×(_F)/Â÷¶}(_X)"
1531 #: src/mainwindow.c:355
1532 msgid "/_Edit/_Search"
1533 msgstr "/½s¿è(_E)/´M§ä(_S)"
1535 #: src/mainwindow.c:357
1539 #: src/mainwindow.c:358
1540 msgid "/_View/_Folder tree"
1541 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¸ê®Æ§¨¦Cªí(_F)"
1543 #: src/mainwindow.c:359
1544 msgid "/_View/_Message view"
1545 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/«H¥ó¹wÄý(_M)"
1547 #: src/mainwindow.c:360
1548 msgid "/_View/_Toolbar"
1549 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¤u¨ã¦C(_T)"
1551 #: src/mainwindow.c:361
1552 msgid "/_View/_Toolbar/Icon _and text"
1553 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¤u¨ã¦C(_T)/¹Ï¼Ë»P¤å¦r(_a)"
1555 #: src/mainwindow.c:362
1556 msgid "/_View/_Toolbar/_Icon"
1557 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¤u¨ã¦C(_T)/¹Ï¼Ë(_I)"
1559 #: src/mainwindow.c:363
1560 msgid "/_View/_Toolbar/_Text"
1561 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¤u¨ã¦C(_T)/¤å¦r(_T)"
1563 #: src/mainwindow.c:364
1565 msgid "/_View/_Toolbar/_None"
1566 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¤u¨ã¦C(_T)/¹Ï¼Ë(_I)"
1568 #: src/mainwindow.c:365
1569 msgid "/_View/_Status bar"
1570 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/ª¬ºA¦C(_S)"
1572 #: src/mainwindow.c:366 src/mainwindow.c:369
1574 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/---"
1576 #: src/mainwindow.c:367
1577 msgid "/_View/Separate f_older tree"
1578 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/±N¸ê®Æ§¨¦Cªí¤ÀÂ÷(_o)"
1580 #: src/mainwindow.c:368
1581 msgid "/_View/Separate m_essage view"
1582 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/±N«H¥ó¹wÄý¤ÀÂ÷(_e)"
1584 #: src/mainwindow.c:370
1585 msgid "/_View/_Code set"
1586 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)"
1588 #: src/mainwindow.c:371
1589 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
1590 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¦Û°Ê°»´ú(_A)"
1592 #: src/mainwindow.c:379
1593 msgid "/_View/_Code set/---"
1594 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/---"
1596 #: src/mainwindow.c:380
1597 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
1598 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/7¦ì¤¸ ASCII ¦r¶°(US-ASC_II)"
1600 #: src/mainwindow.c:384
1601 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
1602 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/Unicode (_UTF-8)"
1604 #: src/mainwindow.c:388
1605 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
1606 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¦è¼Ú»y¨t (ISO-8859-_1)"
1608 #: src/mainwindow.c:392
1609 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
1610 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¤¤¼Ú»y¨t (ISO-8859-_2)"
1612 #: src/mainwindow.c:395
1613 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
1614 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/_ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-13)(_B)"
1616 #: src/mainwindow.c:397
1617 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
1618 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-_4)"
1620 #: src/mainwindow.c:400
1621 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
1622 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/§Æþ»y (ISO-8859-_7)"
1624 #: src/mainwindow.c:403
1625 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
1626 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¤g¦Õ¨ä»y (ISO-8859-_9)"
1628 #: src/mainwindow.c:406
1629 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
1630 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/´µ©Ô¤Ò»y (ISO-8859-_5)"
1632 #: src/mainwindow.c:408
1633 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
1634 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/´µ©Ô¤Ò»y (KOI8-_R)"
1636 #: src/mainwindow.c:410
1637 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
1638 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/´µ©Ô¤Ò»y (Windows-1251)"
1640 #: src/mainwindow.c:414
1641 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
1642 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¤é¤å (ISO-2022-_JP)"
1644 #: src/mainwindow.c:417
1645 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
1646 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¤é¤å (ISO-2022-JP-2)"
1648 #: src/mainwindow.c:420
1649 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
1650 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¤é¤å (_EUC-JP)"
1652 #: src/mainwindow.c:422
1653 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
1654 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¤é¤å (_Shift__JIS)"
1656 #: src/mainwindow.c:426
1657 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
1658 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/²Å餤¤å (_GB2312)"
1660 #: src/mainwindow.c:428
1661 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
1662 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/ÁcÅ餤¤å (_Big5)"
1664 #: src/mainwindow.c:430
1665 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
1666 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/ÁcÅ餤¤å (EUC-_TW)"
1668 #: src/mainwindow.c:432
1669 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
1670 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/¤¤¤å (ISO-2022-_CN)"
1672 #: src/mainwindow.c:435
1673 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
1674 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/Áú¤å (EUC-_KR)"
1676 #: src/mainwindow.c:437
1677 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
1678 msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¦r¶°(_C)/Áú¤å (ISO-2022-KR)"
1680 #: src/mainwindow.c:445
1682 msgid "/_Message/Get new ma_il"
1683 msgstr "/«H¥ó(_M)/±µ¦¬·s¶l¥ó(_i)"
1685 #: src/mainwindow.c:446
1687 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
1688 msgstr "/«H¥ó(_M)/±q©Ò¦³±b¸¹¤¤±µ¦¬·s¶l¥ó(_a)"
1690 #: src/mainwindow.c:449
1691 msgid "/_Message/Send queued messa_ges"
1692 msgstr "/«H¥ó(_M)/±N¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤ªº«H¥ó°e¥X(_g)"
1694 #: src/mainwindow.c:452
1695 msgid "/_Message/Compose _new message"
1696 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼¶¼g¶l¥ó(_n)"
1698 #: src/mainwindow.c:453
1699 msgid "/_Message/_Reply"
1700 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^ÂÐ(_R)"
1702 #: src/mainwindow.c:454
1703 msgid "/_Message/Repl_y to sender"
1704 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦^Âе¹ì§@ªÌ(_y)"
1706 #: src/mainwindow.c:455
1707 msgid "/_Message/Reply to a_ll"
1708 msgstr "/«H¥ó(_M)/¥þ³¡¦^ÂÐ(_l)"
1710 #: src/mainwindow.c:456
1711 msgid "/_Message/_Forward"
1712 msgstr "/«H¥ó(_M)/Âà±H(_F)"
1714 #: src/mainwindow.c:457
1716 msgid "/_Message/Forward as a_ttachment"
1717 msgstr "/«H¥ó(_M)/±N«H¥ó·í¦¨ªþ¥[ÀÉÂà±H(_t)"
1719 #: src/mainwindow.c:460
1720 msgid "/_Message/M_ove..."
1721 msgstr "/«H¥ó(_M)/²¾°Ê...(_o)"
1723 #: src/mainwindow.c:461
1724 msgid "/_Message/_Copy..."
1725 msgstr "/«H¥ó(_M)/½Æ»s...(_C)"
1727 #: src/mainwindow.c:462
1728 msgid "/_Message/_Delete"
1729 msgstr "/«H¥ó(_M)/§R°£(_D)"
1731 #: src/mainwindow.c:463
1732 msgid "/_Message/_Mark"
1733 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ð°O(_M)"
1735 #: src/mainwindow.c:464
1736 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
1737 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O(_M)"
1739 #: src/mainwindow.c:465
1740 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
1741 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ð°O(_M)/¥h°£¼Ð°O(_U)"
1743 #: src/mainwindow.c:466
1744 msgid "/_Message/_Mark/---"
1745 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ð°O(_M)/---"
1747 #: src/mainwindow.c:467
1748 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
1749 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¦¨¥¼Åª(_e)"
1751 #: src/mainwindow.c:468
1753 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
1754 msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¦¨¥¼Åª(_e)"
1756 #: src/mainwindow.c:471
1757 msgid "/_Message/Open in new _window"
1758 msgstr "/«H¥ó(_M)/¦b·sµøµ¡¶}±Ò(_w)"
1760 #: src/mainwindow.c:472
1761 msgid "/_Message/View _source"
1762 msgstr "/«H¥ó(_M)/Æ[¬Ý«H¥óì©l½X(_s)"
1764 #: src/mainwindow.c:473
1765 msgid "/_Message/Show all _header"
1766 msgstr "/«H¥ó(_M)/Åã¥Ü©Ò¦³ªº«H¥ó¼ÐÀY(_h)"
1768 #: src/mainwindow.c:474
1770 msgid "/_Message/Re-_edit"
1771 msgstr "/«H¥ó(_M)/«·s½s¿è(_e)"
1773 #: src/mainwindow.c:476
1775 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)"
1777 #: src/mainwindow.c:477
1778 msgid "/_Summary/_Delete duplicated messages"
1779 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/§R°£«ÂЪº«H¥ó(_D)"
1781 #: src/mainwindow.c:479
1782 msgid "/_Summary/_Filter messages"
1783 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/«H¥ó¹LÂo(_F)"
1785 #: src/mainwindow.c:480
1786 msgid "/_Summary/E_xecute"
1787 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/°õ¦æ(_x)"
1789 #: src/mainwindow.c:481
1790 msgid "/_Summary/_Update"
1791 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/§ó·s(_U)"
1793 #: src/mainwindow.c:482 src/mainwindow.c:486 src/mainwindow.c:488
1794 msgid "/_Summary/---"
1795 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/---"
1797 #: src/mainwindow.c:483
1798 msgid "/_Summary/_Prev message"
1799 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/«e¤@«Ê«H¥ó(_P)"
1801 #: src/mainwindow.c:484
1802 msgid "/_Summary/_Next message"
1803 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/¤U¤@«Ê«H¥ó(_N)"
1805 #: src/mainwindow.c:485
1806 msgid "/_Summary/N_ext unread message"
1807 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/¤U¤@«Ê¥¼Åª«H¥ó(_e)"
1809 #: src/mainwindow.c:487
1810 msgid "/_Summary/_Go to other folder"
1811 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/¨ì¨ä¥Lªº¸ê®Æ§¨(_G)"
1813 #: src/mainwindow.c:489
1814 msgid "/_Summary/_Sort"
1815 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)"
1817 #: src/mainwindow.c:490
1818 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _number"
1819 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)/¥Î½s¸¹±Æ§Ç(_n)"
1821 #: src/mainwindow.c:491
1822 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by s_ize"
1823 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)/¥Î¤j¤p±Æ§Ç(_i)"
1825 #: src/mainwindow.c:492
1826 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _date"
1827 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)/¥Î¤é´Á±Æ§Ç(_d)"
1829 #: src/mainwindow.c:493
1830 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _from"
1831 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)/¥Î¨Ó·½±Æ§Ç(_f)"
1833 #: src/mainwindow.c:494
1834 msgid "/_Summary/_Sort/Sort by _subject"
1835 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)/¥Î¼ÐÃD±Æ§Ç(_s)"
1837 #: src/mainwindow.c:495
1838 msgid "/_Summary/_Sort/---"
1839 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)/---"
1841 #: src/mainwindow.c:496
1842 msgid "/_Summary/_Sort/_Attract by subject"
1843 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/±Æ§Ç(_S)/¥Î«H¥ó¦ê¦C±Æ§Ç(_A)"
1845 #: src/mainwindow.c:498
1846 msgid "/_Summary/_Thread view"
1847 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/¦ê°_¦P¤@¦ê¦Cªº«H¥ó(_T)"
1849 #: src/mainwindow.c:499
1850 msgid "/_Summary/Unt_hread view"
1851 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/¸Ñ¶}¦P¤@¦ê¦Cªº«H¥ó(_h)"
1853 #: src/mainwindow.c:500
1854 msgid "/_Summary/Set display _item..."
1855 msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/³]©wÅã¥Üªº¶µ¥Ø...(_i)"
1857 #: src/mainwindow.c:504
1858 msgid "/_Tool/_Log window"
1859 msgstr "/¤u¨ã(_T)/¬ö¿ýµøµ¡(_L)"
1861 #: src/mainwindow.c:506
1862 msgid "/_Configuration"
1865 #: src/mainwindow.c:507
1866 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
1867 msgstr "/³]©w(_C)/¦@¦P³ß¦n³]©w...(_C)"
1869 #: src/mainwindow.c:509
1870 msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
1871 msgstr "/³]©w(_C)/«H¥ó¹LÂo³]©w...(_F)"
1873 #: src/mainwindow.c:511
1874 msgid "/_Configuration/_Preferences per account..."
1875 msgstr "/³]©w(_C)/Ó§O±b¸¹³ß¦n³]©w(_P)"
1877 #: src/mainwindow.c:513
1878 msgid "/_Configuration/---"
1879 msgstr "/³]©w(_C)/---"
1881 #: src/mainwindow.c:514
1882 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
1883 msgstr "/³]©w(_C)/·s¼W±b¸¹...(_n)"
1885 #: src/mainwindow.c:516
1886 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
1887 msgstr "/³]©w(_C)/½s¿è±b¸¹...(_E)"
1889 #: src/mainwindow.c:518
1890 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
1891 msgstr "/³]©w(_C)/§ïÅܲ{¦³±b¸¹(_h)"
1893 #: src/mainwindow.c:522
1894 msgid "/_Help/_Manual"
1895 msgstr "/»¡©ú(_H)/»¡©ú¤å¥ó(_M)"
1897 #: src/mainwindow.c:523
1898 msgid "/_Help/_Manual/_English"
1899 msgstr "/»¡©ú(_H)/»¡©ú¤å¥ó(_M)/^¤å(_E)"
1901 #: src/mainwindow.c:524
1902 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
1903 msgstr "/»¡©ú(_H)/»¡©ú¤å¥ó(_M)/¤é¤å(_J)"
1905 #: src/mainwindow.c:525
1907 msgstr "/»¡©ú(_H)/---"
1909 #: src/mainwindow.c:554
1910 msgid "Creating main window...\n"
1911 msgstr "²£¥Í¥Dµøµ¡...\n"
1913 #: src/mainwindow.c:673
1915 msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
1916 msgstr "¥Dµøµ¡¡GÃC¦â %d °t¸m¥¢±Ñ¡C\n"
1918 #: src/mainwindow.c:822 src/mainwindow.c:839
1922 #: src/mainwindow.c:840
1926 #: src/mainwindow.c:849
1928 msgid "Current account: %s"
1929 msgstr "¥Ø«e±b¸¹¡G%s"
1931 #: src/mainwindow.c:940
1933 msgid "window position: x = %d, y = %d\n"
1934 msgstr "µøµ¡¦ì¸m¡Gx = %d, y = %d\n"
1936 #: src/mainwindow.c:948
1938 msgstr "²MªÅ§R°£ªº¶l¥ó"
1940 #: src/mainwindow.c:949
1941 msgid "Empty all messages in trash?"
1942 msgstr "±z½T©wn²M°£©Ò¦³³Q§R°£ªº¶l¥ó¡H"
1944 #: src/mainwindow.c:977
1948 #: src/mainwindow.c:978
1950 "Input the location of mailbox.\n"
1951 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
1952 "scanned automatically."
1954 "½Ð¿é¤J«H½cªº¦ì§}¡C\n"
1955 "¨Ã½Ðª`·N¤£n¿é¤J¤w¦s¦bªº«H½c¦WºÙ¡C\n"
1956 "¨t²Î±N·|¦Û°Ê§P§O¬O§_«H½c¤w¦s¦b¡C"
1958 #: src/mainwindow.c:984
1960 msgid "The mailbox `%s' already exists."
1961 msgstr "«H½c %s ¤w¦s¦b¡C"
1963 #: src/mainwindow.c:989 src/setup.c:57
1967 #: src/mainwindow.c:995 src/setup.c:63
1969 "Creation of the mailbox failed.\n"
1970 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
1973 "µLªk²£¥Í«H½c¥Ø¿ý¡C\n"
1974 "¤]³\\¦P¼Ë¦WºÙªºÀɮפw¸g¦s¦b¡A©ÎªÌ¬O§A¨S¦³Åv¥i¥H¶}·s¥Ø¿ý¡C"
1976 #: src/mainwindow.c:1141
1977 msgid "Setting widgets..."
1978 msgstr "³]©wµøµ¡..."
1980 #: src/mainwindow.c:1342
1984 #: src/mainwindow.c:1343
1985 msgid "Incorporate new mail"
1986 msgstr "Àˬd¥Ø«e±b¸¹ªº·s¶l¥ó"
1988 #: src/mainwindow.c:1348
1992 #: src/mainwindow.c:1349
1993 msgid "Incorporate new mail of all accounts"
1994 msgstr "Àˬd©Ò¦³±b¸¹ªº·s¶l¥ó"
1996 #: src/mainwindow.c:1360
1997 msgid "Send queued message(s)"
1998 msgstr "±N¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤ªº«H¥ó°e¥X"
2000 #: src/mainwindow.c:1370 src/prefs_account.c:503 src/prefs_common.c:638
2004 #: src/mainwindow.c:1371
2005 msgid "Compose new message"
2008 #: src/mainwindow.c:1378
2012 #: src/mainwindow.c:1379
2013 msgid "Reply to the message"
2016 #: src/mainwindow.c:1386
2020 #: src/mainwindow.c:1387
2021 msgid "Reply to all"
2024 #: src/mainwindow.c:1394
2028 #: src/mainwindow.c:1395
2029 msgid "Forward the message"
2032 #: src/mainwindow.c:1406
2033 msgid "Delete the message"
2036 #: src/mainwindow.c:1414
2040 #: src/mainwindow.c:1415
2041 msgid "Execute marked process"
2042 msgstr "°õ¦æ¼Ð°Oªº¦æµ{"
2044 #: src/mainwindow.c:1423
2048 #: src/mainwindow.c:1424
2049 msgid "Next unread message"
2050 msgstr "¤U¤@«Ê¥¼Åª¶l¥ó"
2052 #: src/mainwindow.c:1434
2056 #: src/mainwindow.c:1435
2057 msgid "Common preference"
2058 msgstr "¦@¦P³ß¦n³]©w"
2060 #: src/mainwindow.c:1442 src/progressdialog.c:50
2064 #: src/mainwindow.c:1443
2065 msgid "Account setting"
2068 #: src/mainwindow.c:1659 src/summaryview.c:2540
2072 #: src/mainwindow.c:1659 src/summaryview.c:2540
2073 msgid "Exit this program?"
2074 msgstr "±z½T©wnÂ÷¶}¶Ü¡H"
2076 #: src/mainwindow.c:1793
2077 msgid "Sending queued message failed."
2078 msgstr "¼È¦s«H¥ó±H°e¥¢±Ñ¡C"
2080 #: src/mainwindow.c:1924
2082 msgid "forced charset: %s\n"
2083 msgstr "±j¨î¨Ï¥Î %s ½s½X¡C\n"
2087 msgid "Getting messages from %s into %s...\n"
2088 msgstr "±q %s ¤¤¨ú±o¶l¥ó©ñ¤J %s...\n"
2091 msgid "can't read mbox file.\n"
2092 msgstr "µLªkŪ¨ú mbox ÀɮסC\n"
2096 msgid "invalid mbox format: %s\n"
2097 msgstr "¤£¦Xªkªº mbox ®æ¦¡¡G%s\n"
2101 msgid "malformed mbox: %s\n"
2102 msgstr "·lÃaªº mbox: %s\n"
2105 msgid "can't open temporary file\n"
2106 msgstr "µLªk¶}±Ò¼È¦sÀÉ¡C\n"
2111 "unescaped From found:\n"
2116 msgid "can't write to temporary file\n"
2117 msgstr "µLªk¼g¤J¼È¦sÀÉ¡C\n"
2121 msgid "%d messages found.\n"
2122 msgstr "¦@¦³ %d «Ê«H¥ó¡C\n"
2126 msgid "can't create lock file %s\n"
2127 msgstr "µLªk¶}±ÒÀÉ®× %s\n"
2130 msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
2131 msgstr "¦pªG¥i¥H¡A½Ð¨Ï¥Î flock ´À¥NÀɮסC\n"
2135 msgid "can't create %s\n"
2136 msgstr "µLªk²£¥Í %s\n"
2139 msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
2140 msgstr "«H½c¥¿³Q¨ä¥Lªº¦æµ{Ū¨ú¤¤, ½ÐµyÔ...\n"
2144 msgid "can't lock %s\n"
2145 msgstr "µLªkÂê¦í %s\n"
2147 #: src/mbox.c:298 src/mbox.c:345
2148 msgid "invalid lock type\n"
2149 msgstr "¤£¦Xªkªº lock «¬ºA¡C\n"
2153 msgid "can't unlock %s\n"
2154 msgstr "%s µLªk¥´¶} \n"
2157 msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
2158 msgstr "µLªk²M°£«H½c¡C\n"
2162 msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
2163 msgstr "±N«H¥ó¥Ñ %s ¶×¥X¨ì %s ¤¤...\n"
2165 #: src/messageview.c:67
2166 msgid "Creating message view...\n"
2167 msgstr "²£¥Í«H¥óµøµ¡...\n"
2171 msgid "can't copy message %s to %s\n"
2172 msgstr "µLªk±N«H¥ó±q %s ·h²¾¨ì %s¡C\n"
2174 #: src/mh.c:199 src/mh.c:258 src/mh.c:329 src/mh.c:396
2175 msgid "Can't open mark file.\n"
2176 msgstr "µLªk¶}±Ò¼Ð°OªºÀɮסC\n"
2178 #: src/mh.c:340 src/mh.c:414
2180 msgid "%s already exists."
2181 msgstr "%s ¤w¦s¦b¡C"
2185 msgid "Last number in dir %s = %d\n"
2189 msgid "\tSearching uncached messages... "
2190 msgstr "´M§ä¤£¦b§Ö¨ú¤ºªº«H¥ó..."
2194 msgid "%d uncached message(s) found.\n"
2195 msgstr "§ä¨ì %d «Ê¡C\n"
2198 msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... "
2199 msgstr "¥H½s¸¹±Æ§Ç¤¤..."
2201 #: src/mimeview.c:113
2205 #: src/mimeview.c:114
2206 msgid "/Open _with..."
2207 msgstr "/¥Î§Oªºµ{¦¡¶}±Ò(_w)"
2209 #: src/mimeview.c:115
2210 msgid "/_Display as text"
2211 msgstr "/¥H¯Â¤å¦r§e²{(_D)"
2213 #: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:313
2214 msgid "/_Save as..."
2215 msgstr "¥t¦s·sÀÉ...(_S)"
2217 #: src/mimeview.c:119
2218 msgid "/_Check signature"
2219 msgstr "/Àˬd¼Æ¦ìñ³¹(_C)"
2221 #: src/mimeview.c:139
2225 #: src/mimeview.c:143
2226 msgid "Creating MIME view...\n"
2227 msgstr "²£¥Í MIME µøµ¡...\n"
2229 #: src/mimeview.c:244
2230 msgid "Select \"Check signature\" to check"
2231 msgstr "½Ð¿ï¾Ü¡uÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡v¨ÓÀˬd"
2233 #: src/mimeview.c:415
2234 msgid "Can't get the part of multipart message."
2235 msgstr "µLªk¨ú±o³oÓªþ¥[ÀÉ¡C"
2237 #: src/mimeview.c:674 src/mimeview.c:722 src/mimeview.c:741 src/mimeview.c:764
2238 msgid "Can't save the part of multipart message."
2239 msgstr "µLªkÀx¦s³oÓªþ¥[ÀÉ¡C"
2241 #: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2018
2245 #: src/mimeview.c:714 src/summaryview.c:2023
2249 #: src/mimeview.c:715 src/summaryview.c:2024
2250 msgid "Overwrite existing file?"
2251 msgstr "±znÂл\\±¼¤w¦s¦bªºÀɮ׶ܡH"
2253 #: src/mimeview.c:769
2255 msgstr "¥H§Oªºµ{¦¡¶}±Ò"
2257 #: src/mimeview.c:770
2260 "Enter the command line to open file:\n"
2261 "(`%s' will be replaced with file name)"
2263 "½Ð¿é¤J¶}±Ò«ü¥O¡G\n"
2264 "¡] `%s' ±N·|³Q¸m´«¬°ÀɦW¡^"
2266 #: src/mimeview.c:822
2268 msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
2269 msgstr "¶}±Ò¦¹ MIME «¬ºAªº©R¥O¬O¿ù»~ªº¡G`%s'"
2273 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
2274 msgstr "²£¥Í·s»D³q°T¨ó©w³s½u¨ì %s:%d , ½ÐµyÔ...\n"
2278 msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
2279 msgstr "¨ì %s:%d ªº·s»D³q°T¨ó©w³s½u³Q¤¤Â_¤F¡C«·s³s½u¤¤...\n"
2283 msgid "article %d has been already cached.\n"
2288 msgid "can't select group %s\n"
2289 msgstr "µLªk³]©w·s»D¸s²Õ¡G%s\n"
2293 msgid "getting article %d...\n"
2298 msgid "can't read article %d\n"
2299 msgstr "µLªkŪ¨ú¤å³¹ %d\n"
2302 msgid "can't post article.\n"
2303 msgstr "µLªkµoªí¤å³¹\n"
2307 msgid "can't retrieve article %d\n"
2308 msgstr "µLªk¨ú±o¤å³¹ %d\n"
2312 msgid "can't set group: %s\n"
2313 msgstr "µLªk³]©w·s»D¸s²Õ¡G%s\n"
2317 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
2318 msgstr "¿ù»~ªº¤å³¹½d³ò¡G%d - %d\n"
2321 msgid "no new articles.\n"
2322 msgstr "¨S¦³·s¤å³¹¡C\n"
2326 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
2327 msgstr "¨ú±o %s ªº xover %d - %d ¤¤...\n"
2330 msgid "can't get xover\n"
2331 msgstr "µLªk¨ú±o xover\n"
2334 msgid "error occurred while getting xover.\n"
2335 msgstr "¨ú±o xover ®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
2339 msgid "invalid xover line: %s\n"
2340 msgstr "xover ¤º®e¿ù»~¡G%s\n"
2342 #: src/news.c:456 src/news.c:481
2343 msgid "can't get xhdr\n"
2344 msgstr "µLªk¨ú±o xover\n"
2346 #: src/news.c:464 src/news.c:489
2347 msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
2348 msgstr "¨ú±o xover ®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
2352 msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... "
2353 msgstr "\t§R°£©Ò¦³§Ö¨ú¤¤ªº¤å³¹..."
2356 msgid "\tDeleting all cached articles... "
2357 msgstr "\t§R°£©Ò¦³§Ö¨ú¤¤ªº¤å³¹..."
2361 msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n"
2362 msgstr "µLªk³s½u¨ì·s»D¦øªA¾¹¡G%s:%d\n"
2364 #: src/nntp.c:106 src/nntp.c:169
2366 msgid "protocol error: %s\n"
2367 msgstr "³q°T¨ó©w¦³¿ù»~¡G%s\n"
2369 #: src/nntp.c:129 src/nntp.c:175
2370 msgid "protocol error\n"
2371 msgstr "³q°T¨ó©w¦³¿ù»~\n"
2373 #: src/nntp.c:225 src/nntp.c:231
2374 msgid "Error occurred while posting\n"
2375 msgstr "µoªí¤å³¹®Éµo¥Í¿ù»~\n"
2377 #: src/passphrase.c:77
2381 #: src/passphrase.c:240
2382 msgid "[no user id]"
2385 #: src/passphrase.c:244
2388 "%sPlease enter the passphrase for:\n"
2394 #: src/passphrase.c:248
2396 "Bad passphrase! Try again...\n"
2400 #: src/pop.c:98 src/pop.c:145
2401 msgid "error occurred on authorization\n"
2402 msgstr "±ÂÅv®Éµo¥Í¿ù»~\n"
2405 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
2406 msgstr "¦b³q°T¤¤§ä¤£¨ì APOP ªº timestamp¡C\n"
2409 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
2410 msgstr "³q°T¤¤ªº timestamp »yªk¿ù»~\n"
2412 #: src/pop.c:171 src/pop.c:212
2413 msgid "POP3 protocol error\n"
2414 msgstr "POP3 ¨ó©w¦³¿ù»~\n"
2417 msgid "Reading configuration...\n"
2418 msgstr "Ū¨ú²ÕºA³]©w¤¤...\n"
2420 #: src/prefs.c:76 src/prefs.c:183
2426 msgid "Finished reading configuration.\n"
2427 msgstr "²ÕºA³]©wŪ¨ú§¹¦¨¡C\n"
2429 #: src/prefs.c:168 src/prefs.c:213 src/prefs_account.c:364
2430 #: src/prefs_account.c:378 src/prefs_customheader.c:391
2431 #: src/prefs_customheader.c:437 src/prefs_display_header.c:426
2432 #: src/prefs_display_header.c:451 src/prefs_filter.c:518
2433 #: src/prefs_filter.c:542
2434 msgid "failed to write configuration to file\n"
2435 msgstr "¼g¤J²ÕºA³]©w®É¥¢±Ñ¡C\n"
2438 msgid "Configuration is saved.\n"
2439 msgstr "²ÕºA³]©w¤wÀx¦s¡C\n"
2445 #: src/prefs_account.c:409
2446 msgid "Opening account preferences window...\n"
2447 msgstr "¶}±Ò±b¸¹³ß¦n³]©wªºµøµ¡...\n"
2449 #: src/prefs_account.c:436
2454 #: src/prefs_account.c:449
2455 msgid "Preferences for new account"
2456 msgstr "·s±b¸¹ªº³ß¦n³]©w"
2458 #: src/prefs_account.c:454
2459 msgid "Preferences for each account"
2460 msgstr "¨CÓ±b¸¹ªº³ß¦n³]©w"
2462 #: src/prefs_account.c:477
2463 msgid "Creating account preferences window...\n"
2464 msgstr "²£¥Í±b¸¹³ß¦n³]©wªºµøµ¡...\n"
2466 #: src/prefs_account.c:497
2470 #: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:634
2474 #: src/prefs_account.c:506 src/prefs_common.c:645
2478 #: src/prefs_account.c:509
2482 #: src/prefs_account.c:563
2483 msgid "Name of this account"
2484 msgstr "³oÓ±b¸¹ªº¦WºÙ"
2486 #: src/prefs_account.c:572
2487 msgid "Usually used"
2490 #: src/prefs_account.c:576
2491 msgid "Personal information"
2494 #: src/prefs_account.c:585
2498 #: src/prefs_account.c:591
2499 msgid "Mail address"
2500 msgstr "¹q¤l¶l¥ó¦a§}"
2502 #: src/prefs_account.c:597
2503 msgid "Organization"
2504 msgstr "ªA°È¤½¥q/²Õ´"
2506 #: src/prefs_account.c:621
2507 msgid "Server information"
2510 #: src/prefs_account.c:642
2511 msgid "POP3 (normal)"
2512 msgstr "POP3 (¤@¯ë¡^"
2514 #: src/prefs_account.c:644
2515 msgid "POP3 (APOP auth)"
2516 msgstr "POP3 (APOP »{ÃÒ¡^"
2518 #: src/prefs_account.c:646
2522 #: src/prefs_account.c:648
2524 msgstr "·s»D (NNTP)"
2526 #: src/prefs_account.c:650
2527 msgid "None (local)"
2530 #: src/prefs_account.c:672
2531 msgid "This server requires authentication"
2532 msgstr "³oÓ¦øªA¾¹»Ýn»{ÃÒ"
2534 #: src/prefs_account.c:711
2538 #: src/prefs_account.c:717
2539 msgid "Server for receiving"
2540 msgstr "±µ¦¬¶l¥ó¦øªA¾¹"
2542 #: src/prefs_account.c:723
2543 msgid "SMTP server (send)"
2544 msgstr "µo°e¶l¥ó¦øªA¾¹ (SMTP)"
2546 #: src/prefs_account.c:730
2550 #: src/prefs_account.c:736
2554 #: src/prefs_account.c:786
2558 #: src/prefs_account.c:794
2559 msgid "Remove messages on server when received"
2560 msgstr "±µ¦¬¶l¥ó®É¤@¨Ö±q¦øªA¾¹¤W²¾°£¡C"
2562 #: src/prefs_account.c:796
2564 msgid "Download all messages on server"
2565 msgstr "±µ¦¬¦øªA¾¹¤W©Ò¦³ªº¶l¥ó¡C"
2567 #: src/prefs_account.c:799
2569 msgid "`Get all' checks for new mail on this account"
2570 msgstr "¡u¥þ³¡Àˬd¡v®ÉÀˬd³oÓ±b¸¹ªº·s¶l¥ó"
2572 #: src/prefs_account.c:801
2573 msgid "Filter messages on receiving"
2574 msgstr "¥´¶}«H¥ó¹LÂo¥\\¯à"
2576 #: src/prefs_account.c:838 src/prefs_customheader.c:196 src/prefs_filter.c:244
2578 msgstr "«H¥ó¼ÐÀY³]©w"
2580 #: src/prefs_account.c:845
2581 msgid "Add Date header field"
2584 #: src/prefs_account.c:846
2585 msgid "Generate Message-ID"
2586 msgstr "²£¥Í¶l¥óÃѧO½X"
2588 #: src/prefs_account.c:853
2589 msgid "Add user-defined header"
2590 msgstr "¥[¤J¨Ï¥ÎªÌ©w¸qªº¼ÐÀY"
2592 #: src/prefs_account.c:855 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:1308
2596 #: src/prefs_account.c:865
2597 msgid "Automatically set following addresses"
2598 msgstr "¦b¬ÛÃöÄæ¦ì¤W¦Û°Ê¥[¤J¤U¦C¹q¤l¶l¥ó«H½c¡G"
2600 #: src/prefs_account.c:874
2604 #: src/prefs_account.c:887
2608 #: src/prefs_account.c:900
2612 #: src/prefs_account.c:913
2613 msgid "Authentication"
2616 #: src/prefs_account.c:921
2617 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
2620 #: src/prefs_account.c:923
2621 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
2622 msgstr "°e«H«e¥ý°µ POP3 »{ÃÒ"
2624 #: src/prefs_account.c:957
2625 msgid "Signature file"
2628 #: src/prefs_account.c:986
2632 #: src/prefs_account.c:994
2633 msgid "Use default GnuPG key"
2634 msgstr "¨Ï¥Î¹w³]ªº GnuPG key"
2636 #: src/prefs_account.c:1003
2637 msgid "Select key by your email address"
2638 msgstr "®Ú¾Ú§Aªº¹q¤l¶l¥ó¦a§}¿ï¾Ü key"
2640 #: src/prefs_account.c:1012
2641 msgid "Specify key manually"
2642 msgstr "¤â°Ê«ü©w key"
2644 #: src/prefs_account.c:1028
2645 msgid "User or key ID:"
2646 msgstr "¨Ï¥ÎªÌ¥N¸¹©Î key ªºÃѧO½X¡G"
2648 #: src/prefs_account.c:1073
2649 msgid "Specify SMTP port"
2650 msgstr "«ü©w SMTP ³s±µ°ð"
2652 #: src/prefs_account.c:1085
2653 msgid "Specify POP3 port"
2654 msgstr "«ü©w POP3 ³s±µ°ð"
2656 #: src/prefs_account.c:1097
2657 msgid "Specify domain name"
2660 #: src/prefs_account.c:1144
2661 msgid "Mail address is not entered."
2662 msgstr "¥¼¿é¤J¹q¤l¶l¥ó«H½c¡C"
2664 #: src/prefs_account.c:1149
2665 msgid "SMTP server is not entered."
2666 msgstr "¥¼¿é¤Jµo°e¶l¥ó¦øªA¾¹¡C"
2668 #: src/prefs_account.c:1154
2669 msgid "User ID is not entered."
2670 msgstr "¥¼¿é¤J¨Ï¥ÎªÌ±b¸¹¡C"
2672 #: src/prefs_account.c:1159
2673 msgid "POP3 server is not entered."
2674 msgstr "¥¼¿é¤J±µ¦¬¶l¥ó¦øªA¾¹¡C"
2676 #: src/prefs_account.c:1164
2677 msgid "IMAP4 server is not entered."
2678 msgstr "¥¼¿é¤J±µ¦¬¶l¥ó¦øªA¾¹¡C"
2680 #: src/prefs_account.c:1169
2681 msgid "NNTP server is not entered."
2682 msgstr "¥¼¿é¤J·s»D¦øªA¾¹¡C"
2684 #: src/prefs_common.c:612
2685 msgid "Creating common preferences window...\n"
2686 msgstr "²£¥Í¦@¦P³ß¦n³]©wµøµ¡...\n"
2688 #: src/prefs_common.c:616
2689 msgid "Common Preferences"
2690 msgstr "¦@¦P³ß¦n³]©w"
2692 #: src/prefs_common.c:640
2696 #: src/prefs_common.c:642
2700 #: src/prefs_common.c:648
2704 #: src/prefs_common.c:650 src/select-keys.c:324
2708 #: src/prefs_common.c:690 src/prefs_common.c:848
2709 msgid "External program"
2712 #: src/prefs_common.c:699
2713 msgid "Use external program for incorporation"
2714 msgstr "¥Î¨ä¥L¥~³¡µ{¦¡¨Ó¦¬«H"
2716 #: src/prefs_common.c:706 src/prefs_common.c:865
2717 msgid "Program path"
2720 #: src/prefs_common.c:718
2724 #: src/prefs_common.c:729
2725 msgid "Incorporate from spool"
2726 msgstr "±q spool ¨ú±o«H¥ó"
2728 #: src/prefs_common.c:731
2729 msgid "Filter on incorporation"
2732 #: src/prefs_common.c:739
2733 msgid "Spool directory"
2736 #: src/prefs_common.c:757
2737 msgid "Auto-check new mail"
2738 msgstr "¦Û°ÊÀˬd·s¶l¥ó"
2740 #: src/prefs_common.c:759
2744 #: src/prefs_common.c:771
2748 #: src/prefs_common.c:780
2749 msgid "Check new mail on startup"
2750 msgstr "¶}±Ò®ÉÀˬd·s¶l¥ó"
2752 #: src/prefs_common.c:782
2756 #: src/prefs_common.c:790
2758 "Maximum article number to download\n"
2759 "(unlimited if 0 is specified)"
2761 "¤@¦¸¤U¸ü¤å³¹¼Æ¶q¤W\n"
2762 "(³]¬° 0 «h¤£¨î¼Æ¶q)"
2764 #: src/prefs_common.c:858
2765 msgid "Use external program for sending"
2766 msgstr "¥Î¨ä¥L¥~³¡µ{¦¡¨Ó°e«H"
2768 #: src/prefs_common.c:882
2770 msgid "Save sent messages to outbox"
2771 msgstr "±N¤w°e¥X¤§«H¥ó¦s¨ì±H¥ó³Æ¥÷"
2773 #: src/prefs_common.c:884
2775 msgid "Queue messages that fail to send"
2776 msgstr "±H°e¥¢±Ñªº«H¥ó°e¨ì¼È¦s¸ê®Æ§¨"
2778 #: src/prefs_common.c:890
2779 msgid "Outgoing codeset"
2782 #: src/prefs_common.c:905
2786 #: src/prefs_common.c:906
2787 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
2788 msgstr "7¦ì¤¸ ASCII ¦r¶°"
2790 #: src/prefs_common.c:908
2791 msgid "Unicode (UTF-8)"
2794 #: src/prefs_common.c:910
2795 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
2796 msgstr "¦è¼Ú»y¨t (ISO-8859-1)"
2798 #: src/prefs_common.c:912
2799 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
2800 msgstr "¤¤¼Ú»y¨t (ISO-8859-2)"
2802 #: src/prefs_common.c:913
2803 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
2804 msgstr "ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-13)"
2806 #: src/prefs_common.c:914
2807 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
2808 msgstr "ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-4)"
2810 #: src/prefs_common.c:915
2811 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
2812 msgstr "§Æþ»y (ISO-8859-7)"
2814 #: src/prefs_common.c:916
2815 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
2816 msgstr "¤g¦Õ¨ä»y (ISO-8859-9)"
2818 #: src/prefs_common.c:917
2819 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2820 msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (ISO-8859-5)"
2822 #: src/prefs_common.c:918
2823 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
2824 msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (KOI8-R)"
2826 #: src/prefs_common.c:919
2827 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
2828 msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (Windows-1251)"
2830 #: src/prefs_common.c:920
2831 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
2832 msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (KOI8-U)"
2834 #: src/prefs_common.c:922
2835 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
2836 msgstr "¤é¤å (ISO-2022-JP)"
2838 #: src/prefs_common.c:924
2839 msgid "Japanese (EUC-JP)"
2840 msgstr "¤é¤å (EUC-JP)"
2842 #: src/prefs_common.c:925
2843 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
2844 msgstr "¤é¤å (Shift_JIS)"
2846 #: src/prefs_common.c:928
2847 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
2848 msgstr "²Å餤¤å (GB2312)"
2850 #: src/prefs_common.c:929
2851 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
2852 msgstr "ÁcÅ餤¤å (Big5)"
2854 #: src/prefs_common.c:931
2855 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
2856 msgstr "ÁcÅ餤¤å (EUC-TW)"
2858 #: src/prefs_common.c:932
2859 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
2860 msgstr "¤¤¤å (ISO-2022-CN)"
2862 #: src/prefs_common.c:934
2863 msgid "Korean (EUC-KR)"
2864 msgstr "Áú¤å (EUC-KR)"
2866 #: src/prefs_common.c:984
2870 #: src/prefs_common.c:992
2871 msgid "Quote message when replying"
2872 msgstr "¦^«H®É¤Þ¥Îì¤å"
2874 #: src/prefs_common.c:998
2875 msgid "Quotation mark"
2876 msgstr "¤Þ¥Îªºì¤å«e±¥[¤W"
2878 #: src/prefs_common.c:1011
2879 msgid "Quotation format:"
2880 msgstr "¤Þ¥Îì¤å®É³Ì«e±¥[¤W¡G"
2882 #: src/prefs_common.c:1016
2883 msgid " Description of symbols "
2884 msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q"
2886 #: src/prefs_common.c:1043
2887 msgid "Insert signature automatically"
2888 msgstr "¦Û°Ê¥[¤Jñ¦W"
2890 #: src/prefs_common.c:1049
2891 msgid "Signature separator"
2892 msgstr "ñ¦W¤À¹j²Å¸¹"
2894 #: src/prefs_common.c:1067
2895 msgid "Wrap messages at"
2898 #: src/prefs_common.c:1079
2902 #: src/prefs_common.c:1087
2903 msgid "Wrap quotation"
2904 msgstr "§é¦æ®ÉÅã¥Ü²Å¸¹"
2906 #: src/prefs_common.c:1089
2907 msgid "Wrap before sending"
2908 msgstr "±H°e¤§«e¦Û°Ê§é¦æ"
2910 #: src/prefs_common.c:1128
2914 #: src/prefs_common.c:1137
2918 #: src/prefs_common.c:1160
2919 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
2920 msgstr "±N¼ÐÀY¦WºÙ½Ķ¥X¨Ó"
2922 #: src/prefs_common.c:1163
2923 msgid "Display unread number next to folder name"
2924 msgstr "Y¦³¥¼Åª«H¥ó¡A´NÅã¥Ü¦b¸ê®Æ§¨¦WºÙ«á±"
2926 #. ---- Summary ----
2927 #: src/prefs_common.c:1167
2928 msgid "Summary View"
2931 #: src/prefs_common.c:1176
2932 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
2933 msgstr "Yµo«H¤H¬O§A¦Û¤v¡A´N¦b«H¥ó¦Cªíªº¨Ó·½¤¤Åã¥Ü¦¬«H¤H"
2935 #: src/prefs_common.c:1178
2936 msgid "Enable horizontal scroll bar"
2937 msgstr "Åã¥Ü¤ô¥±²¶b"
2939 #: src/prefs_common.c:1184
2943 #: src/prefs_common.c:1195
2945 "Ordinary characters placed in the format string are copied without "
2946 "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are "
2947 "replaced as follows:\n"
2948 "%a: the abbreviated weekday name\n"
2949 "%A: the full weekday name\n"
2950 "%b: the abbreviated month name\n"
2951 "%B: the full month name\n"
2952 "%c: the preferred date and time for the current locale\n"
2953 "%C: the century number (year/100)\n"
2954 "%d: the day of the month as a decimal number\n"
2955 "%H: the hour as a decimal number using a 24-hour clock\n"
2956 "%I: the hour as a decimal number using a 12-hour clock\n"
2957 "%j: the day of the year as a decimal number\n"
2958 "%m: the month as a decimal number\n"
2959 "%M: the minute as a decimal number\n"
2960 "%p: either AM or PM\n"
2961 "%S: the second as a decimal number\n"
2962 "%w: the day of the week as a decimal number\n"
2963 "%x: the preferred date for the current locale\n"
2964 "%y: the last two digits of a year\n"
2965 "%Y: the year as a decimal number\n"
2966 "%Z: the time zone or name or abbreviation"
2969 #: src/prefs_common.c:1224
2970 msgid " Set display item of summary... "
2971 msgstr "³]©w«H¥ó¦Cªí¿ï¶µ..."
2973 #: src/prefs_common.c:1278
2974 msgid "Enable coloration of message"
2975 msgstr "«H¥ó¤¤ªº¦r¤¹³\\Åܦâ"
2977 #: src/prefs_common.c:1297
2978 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
2979 msgstr "±N¥þ§Î^¤å»P¼Æ¦r¥H¥b§Î¨ÓÅã¥Ü"
2981 #: src/prefs_common.c:1299
2982 msgid "Display header pane above message view"
2983 msgstr "¦bÅã¥Ü«H¥óÄæ¤W¤è¥[¤J¼ÐÀY¸ê°T"
2985 #: src/prefs_common.c:1306
2986 msgid "Display short headers on message view"
2987 msgstr "¦b«H¥ó¹wÄý¤¤Åã¥Ü«H¥ó¼ÐÀY"
2989 #: src/prefs_common.c:1326
2993 #: src/prefs_common.c:1340 src/prefs_common.c:1380
2995 msgstr "¹³¯À (pixels)"
2997 #: src/prefs_common.c:1345
2998 msgid "Leave space on head"
2999 msgstr "¨C¦æ³Ì«e±ªÅ¤@®æ"
3001 #: src/prefs_common.c:1347
3005 #: src/prefs_common.c:1354
3009 #: src/prefs_common.c:1360
3010 msgid "Smooth scroll"
3013 #: src/prefs_common.c:1366
3017 #: src/prefs_common.c:1427
3018 msgid "Encrypt message by default"
3019 msgstr "«H¥ó¦Û°Ê¥[±K"
3021 #: src/prefs_common.c:1430
3022 msgid "Sign message by default"
3023 msgstr "«H¥ó¦Û°Ê°µ¼Æ¦ìñ³¹"
3025 #: src/prefs_common.c:1433
3026 msgid "Automatically check signatures"
3027 msgstr "¦Û°ÊÀˬd¼Æ¦ìñ³¹"
3029 #: src/prefs_common.c:1436
3030 msgid "Show signature check result in a popup window"
3031 msgstr "±N¼Æ¦ìñ³¹Àˬdµ²ªGÅã¥Ü¦b¥t¤@µøµ¡"
3033 #: src/prefs_common.c:1440
3034 msgid "Grab input while entering a passphrase"
3037 #: src/prefs_common.c:1445
3038 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
3039 msgstr "Y GnuPG µLªk¹B§@¡A«h¦b±Ò°Ê®Éµo¥Xĵ§i"
3041 #. create default signkey box
3042 #: src/prefs_common.c:1452
3043 msgid "Default Sign Key"
3044 msgstr "¹w³]ªº¼Æ¦ìñ³¹"
3046 #: src/prefs_common.c:1554
3048 "Emulate the behavior of mouse operation of\n"
3049 "Emacs-based mailer"
3050 msgstr "¼ÒÀÀ Emacs-based mailer ªº·Æ¹«¦æ¬°"
3052 #: src/prefs_common.c:1561
3053 msgid "Open first unread message when entering a folder"
3054 msgstr "¶i¤J¸ê®Æ§¨®Éª½±µ¸õ¨ì²Ä¤@«Ê¥¼Åª«H¥ó¤W"
3056 #: src/prefs_common.c:1565
3057 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
3058 msgstr "±µ¦¬§¹·s¶l¥ó«áª½±µ¶i¤J¦¬¥ó§¨¤¤"
3060 #: src/prefs_common.c:1573
3061 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
3062 msgstr "²¾°Ê©Î§R°£«H¥ó®É¥ß§Y°õ¦æ"
3064 #: src/prefs_common.c:1580
3066 "(Messages will be just marked till execution\n"
3067 " if this is turned off)"
3068 msgstr "¡]Y¦¹¿ï¶µÃö³¬¡A«h¥²¶·«ö¤U¡u°õ¦æ¡v¤~·|°õ¦æ²¾°Ê©Î§R°£¡^"
3070 #: src/prefs_common.c:1587
3071 msgid "Add address to destination when double-clicked"
3072 msgstr "¦b¦ì§}襤¡A¥i§Q¥ÎÂùÀ»ª½±µ±N¸Ó¹q¤l¶l¥ó¥[¤J¦¬«H¤H¤¤"
3074 #: src/prefs_common.c:1589
3078 #: src/prefs_common.c:1597
3079 msgid "Confirm on exit"
3082 #: src/prefs_common.c:1604
3083 msgid "Empty trash on exit"
3084 msgstr "Â÷¶}®É²MªÅ§R°£ªº¶l¥ó"
3086 #: src/prefs_common.c:1606
3087 msgid "Ask before emptying"
3090 #: src/prefs_common.c:1610
3091 msgid "Warn if there are queued messages"
3092 msgstr "Â÷¶}®ÉY¦³©|¥¼°e¥X¤§«H¥ó§Yµo¥Xĵ§i"
3094 #: src/prefs_common.c:1648
3096 msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
3097 msgstr "¹w³]ªºÂsÄý¾¹«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ URL¡^"
3099 #: src/prefs_common.c:1655 src/prefs_common.c:1680 src/prefs_common.c:1696
3103 #: src/prefs_common.c:1673
3105 msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
3106 msgstr "¦C¦L«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ÀɦW¡^"
3108 #: src/prefs_common.c:1689
3110 msgid "External editor (%s will be replaced with file name)"
3111 msgstr "¨ä¥L¥~³¡½s¿è¾¹«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ÀɦW¡^"
3113 #: src/prefs_common.c:1752
3114 msgid "Set message colors"
3115 msgstr "³]©w«H¥óÃC¦â"
3117 #: src/prefs_common.c:1760
3121 #: src/prefs_common.c:1794
3122 msgid "Quoted Text - First Level"
3123 msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤@¼h"
3125 #: src/prefs_common.c:1800
3126 msgid "Quoted Text - Second Level"
3127 msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤G¼h"
3129 #: src/prefs_common.c:1806
3130 msgid "Quoted Text - Third Level"
3131 msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤T¼h"
3133 #: src/prefs_common.c:1812
3137 #: src/prefs_common.c:1819
3138 msgid "Recycle quote colors"
3141 #: src/prefs_common.c:1881
3142 msgid "Pick color for quotation level 1"
3143 msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤@¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â"
3145 #: src/prefs_common.c:1884
3146 msgid "Pick color for quotation level 2"
3147 msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤G¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â"
3149 #: src/prefs_common.c:1887
3150 msgid "Pick color for quotation level 3"
3151 msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤T¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â"
3153 #: src/prefs_common.c:1890
3154 msgid "Pick color for URI"
3155 msgstr "¿ï¾Ü¶W³sµ²ªºÃC¦â"
3157 #: src/prefs_common.c:2025
3158 msgid "Description of symbols"
3159 msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q"
3161 #: src/prefs_common.c:2052
3166 "Full Name of Sender\n"
3167 "First Name of Sender\n"
3168 "Initial of Sender\n"
3184 #: src/prefs_common.c:2155
3185 msgid "Set display item"
3186 msgstr "«H¥ó¦CªíÅã¥Ü³]©w"
3188 #: src/prefs_common.c:2172
3192 #: src/prefs_common.c:2174
3196 #: src/prefs_common.c:2175
3200 #: src/prefs_common.c:2177 src/summaryview.c:353
3204 #: src/prefs_common.c:2178 src/summaryview.c:354
3208 #: src/prefs_common.c:2179 src/summaryview.c:355
3212 #: src/prefs_common.c:2232
3213 msgid "Font selection"
3216 #: src/prefs_customheader.c:148
3217 msgid "Custom headers"
3220 #: src/prefs_customheader.c:150
3221 msgid "Creating custom header setting window...\n"
3222 msgstr "²£¥Í¼ÐÀYµøµ¡...\n"
3224 #: src/prefs_customheader.c:168
3225 msgid "Custom header setting"
3226 msgstr "/¥H¯Â¤å¦r§e²{(_D)"
3228 #: src/prefs_customheader.c:212
3232 #: src/prefs_customheader.c:320
3233 msgid "Reading custom header configuration...\n"
3234 msgstr "Ū¨ú¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
3236 #: src/prefs_customheader.c:365
3237 msgid "Writing custom header configuration...\n"
3238 msgstr "¼g¤J¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
3240 #: src/prefs_customheader.c:490 src/prefs_display_header.c:542
3241 #: src/prefs_filter.c:613
3242 msgid "Header name is not set."
3245 #: src/prefs_customheader.c:541
3246 msgid "Delete header"
3249 #: src/prefs_customheader.c:542
3250 msgid "Do you really want to delete this header?"
3251 msgstr "±z½T©wn§R°£³o¶µ³W«h¶Ü¡H"
3253 #: src/prefs_display_header.c:187
3254 msgid "Creating display header setting window...\n"
3255 msgstr "²£¥Í¼ÐÀYµøµ¡...\n"
3257 #: src/prefs_display_header.c:210
3258 msgid "Display header setting"
3259 msgstr "/¥H¯Â¤å¦r§e²{(_D)"
3261 #: src/prefs_display_header.c:237
3263 msgstr "«H¥ó¼ÐÀY³]©w"
3265 #: src/prefs_display_header.c:269
3266 msgid "Displayed Headers"
3267 msgstr "®i¥Ü %s ªº¼ÐÀY"
3269 #: src/prefs_display_header.c:327
3270 msgid "Hidden headers"
3271 msgstr "«H¥ó¼ÐÀY³]©w"
3273 #: src/prefs_display_header.c:357
3274 msgid "Show all unspecified headers"
3275 msgstr "/Åã¥Ü©Ò¦³ªº¼ÐÀY(_h)"
3277 #: src/prefs_display_header.c:382
3278 msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
3279 msgstr "Ū¨ú²ÕºA³]©w¤¤...\n"
3281 #: src/prefs_display_header.c:420
3282 msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
3283 msgstr "¼g¤J¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
3285 #: src/prefs_display_header.c:552
3286 msgid "This header is already in the list."
3287 msgstr "¸ê®Æ§¨ `%s' ¤w¦s¦b¡C"
3289 #: src/prefs_filter.c:184
3290 msgid "Registered rules"
3291 msgstr "¤w¬ö¿ý¤§¹LÂo³W«h"
3293 #: src/prefs_filter.c:186
3294 msgid "Creating filter setting window...\n"
3297 #: src/prefs_filter.c:205
3298 msgid "Filter setting"
3299 msgstr "«H¥ó¹LÂo³]©w"
3301 #: src/prefs_filter.c:228
3305 #: src/prefs_filter.c:266 src/prefs_filter.c:626 src/prefs_filter.c:765
3306 #: src/prefs_filter.c:777
3310 #: src/prefs_filter.c:272
3314 #: src/prefs_filter.c:293
3316 msgstr "¥]§t/¤£¥]§t"
3318 #: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:635
3319 #: src/prefs_filter.c:638 src/prefs_filter.c:782 src/prefs_filter.c:785
3323 #: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_filter.c:316 src/prefs_filter.c:782
3324 #: src/prefs_filter.c:785
3328 #: src/prefs_filter.c:332
3332 #: src/prefs_filter.c:356
3334 msgstr "¨Ï¥Î¥¿³W»y¨¥ªí¥Üªk"
3336 #: src/prefs_filter.c:360
3337 msgid "Don't receive"
3338 msgstr "©Úµ´±µ¦¬¦¹«H¥ó"
3340 #: src/prefs_filter.c:385
3344 #: src/prefs_filter.c:391
3345 msgid " Substitute "
3348 #: src/prefs_filter.c:478
3349 msgid "Reading filter configuration...\n"
3350 msgstr "Ū¨ú¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
3352 #: src/prefs_filter.c:514
3353 msgid "Writing filter configuration...\n"
3354 msgstr "¼g¤J¹LÂo«H¥óªº³]©w¤¤...\n"
3356 #: src/prefs_filter.c:557
3360 #: src/prefs_filter.c:608
3361 msgid "Destination is not set."
3362 msgstr "¥Øªº¸ê®Æ§¨¥¼³]©w"
3364 #: src/prefs_filter.c:719
3368 #: src/prefs_filter.c:720
3369 msgid "Do you really want to delete this rule?"
3370 msgstr "±z½T©wn§R°£³o¶µ³W«h¶Ü¡H"
3372 #: src/procmime.c:686
3373 msgid "Code conversion failed.\n"
3374 msgstr "Âà½X¥¢±Ñ¡C\n"
3376 #: src/procmsg.c:138
3377 msgid "Cache data is corrupted\n"
3378 msgstr "§Ö¨ú¸ê®Æ·l·´\n"
3380 #: src/procmsg.c:202
3381 msgid "\tNo cache file\n"
3382 msgstr "¨S¦³§Ö¨úÀɮסC\n"
3384 #: src/procmsg.c:209
3385 msgid "\tReading summary cache..."
3386 msgstr "Ū¨ú«H¥ó§Ö¨ú¦Cªí..."
3388 #: src/procmsg.c:214
3389 msgid "Cache version is different. Discarding it.\n"
3392 #: src/procmsg.c:279
3393 msgid "\tMarking the messages..."
3394 msgstr "±N«H¥ó¥[¤W¼Ð°O¤¤..."
3396 #: src/procmsg.c:323
3398 msgid "\t%d new message(s)\n"
3399 msgstr "%d «Ê·s¶l¥ó¡C\n"
3401 #: src/procmsg.c:457
3402 msgid "Mark file not found.\n"
3403 msgstr "§ä¤£¨ì¼Ð°OªºÀɮסC\n"
3405 #: src/procmsg.c:459
3407 msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n"
3410 #: src/procmsg.c:475
3411 msgid "Can't open mark file with append mode.\n"
3412 msgstr "µLªkקï¼Ð°OªºÀɮסC\n"
3414 #: src/procmsg.c:480
3415 msgid "Can't open mark file with write mode.\n"
3416 msgstr "µLªk¶}±Ò¼Ð°OªºÀɮסC\n"
3418 #: src/procmsg.c:663
3419 msgid "Sending queued message failed.\n"
3420 msgstr "¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤ªº«H¥ó±H°e¥¢±Ñ¡C\n"
3422 #: src/procmsg.c:720
3424 msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
3425 msgstr "¦C¦L©R¥O¿ù»~¡G`%s'\n"
3427 #: src/progressdialog.c:51
3431 #: src/progressdialog.c:53
3432 msgid "Creating progress dialog...\n"
3436 msgid "error occurred while retrieving data.\n"
3437 msgstr "§ì¨ú¸ê®Æ®Éµo¥Í¿ù»~¡C\n"
3439 #: src/recv.c:148 src/recv.c:185 src/recv.c:200
3440 msgid "Can't write to file.\n"
3441 msgstr "µLªk¼g¤JÀɮסC\n"
3443 #: src/rfc2015.c:137 src/rfc2015.c:172
3444 msgid "Oops: Signature not verified"
3445 msgstr "ĵ§i¡Gñ³¹¥¼³QÀˬd"
3447 #: src/rfc2015.c:140 src/rfc2015.c:175
3448 msgid "No signature found"
3451 #: src/rfc2015.c:143
3452 msgid "Good signature"
3453 msgstr "ñ³¹Àˬd¥¿½T"
3455 #: src/rfc2015.c:146
3456 msgid "BAD signature"
3459 #: src/rfc2015.c:149 src/rfc2015.c:184
3460 msgid "No public key to verify the signature"
3461 msgstr "¨S¦³ public key ¨ÑÀˬdñ³¹"
3463 #: src/rfc2015.c:152 src/rfc2015.c:187
3464 msgid "Error verifying the signature"
3465 msgstr "Àˬdñ³¹®Éµo¥Í¿ù»~"
3467 #: src/rfc2015.c:155 src/rfc2015.c:190
3468 msgid "Different results for signatures"
3469 msgstr "ñ³¹Àˬdµ²ªG¿ù»~"
3471 #: src/rfc2015.c:158 src/rfc2015.c:193
3472 msgid "Error: Unknown status"
3473 msgstr "¿ù»~¡G¤£©úªºª¬ºA"
3475 #: src/rfc2015.c:178
3477 msgid "Good signature from \"%s\""
3478 msgstr "¨Ó¦Û %s ªºÃ±³¹Àˬd¥¿½T"
3480 #: src/rfc2015.c:181
3482 msgid "BAD signature from \"%s\""
3483 msgstr "¨Ó¦Û %s ªºÃ±³¹Àˬd¿ù»~"
3485 #: src/rfc2015.c:213
3486 msgid "Cannot find user ID for this key."
3487 msgstr "µLªk¦b³oÓ key ¤¤§ä¨ì¨Ï¥ÎªÌ¥N¸¹"
3489 #: src/rfc2015.c:224
3491 msgid " aka \"%s\"\n"
3494 #: src/rfc2015.c:252
3496 msgid "Signature made %s\n"
3499 #: src/rfc2015.c:261
3501 msgid "Key fingerprint: %s\n"
3504 #: src/select-keys.c:101
3506 msgid "Please select key for `%s'"
3509 #: src/select-keys.c:104
3511 msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
3514 #: src/select-keys.c:272
3518 #: src/select-keys.c:300
3522 #: src/select-keys.c:303
3526 #: src/select-keys.c:325
3530 #: src/select-keys.c:445
3534 #: src/select-keys.c:446
3535 msgid "Enter another user or key ID\n"
3539 msgid "Queued message header is broken.\n"
3540 msgstr "¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤ªº«H¥ó¼ÐÀY¿ù»~¡C\n"
3543 msgid "Account not found. Using current account...\n"
3544 msgstr "§ä¤£¨ì±b¸¹¡A±N§ï¥Î²{¦³±b¸¹...\n"
3547 msgid "Account not found.\n"
3548 msgstr "§ä¤£¨ì±b¸¹¡C\n"
3552 msgid "Connecting to SMTP server: %s ..."
3553 msgstr "³s½u¨ì SMTP ¦øªA¾¹ %s..."
3560 msgid "Sending MAIL FROM..."
3561 msgstr "°e¥X MAIL FROM ¼ÐÀY..."
3568 msgid "Sending RCPT TO..."
3569 msgstr "°e¥X RCPT TO ¼ÐÀY..."
3572 msgid "Sending DATA..."
3573 msgstr "°e¥X«H¥ó¸ê®Æ DATA..."
3577 msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
3578 msgstr "°e¥X·s¶l¥ó (%d / %d) (%d / %d bytes)"
3586 msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n"
3587 msgstr "µLªk³s½u¨ì SMTP ¦øªA¾¹ %s:%d\n"
3590 msgid "Error occurred while sending HELO\n"
3591 msgstr "°e HELO °T®§®Éµo¥Í¿ù»~\n"
3594 msgid "Sending message"
3598 msgid "Mailbox setting"
3603 "First, you have to set the location of mailbox.\n"
3604 "You can use existing mailbox in MH format\n"
3605 "if you have the one.\n"
3606 "If you're not sure, just select OK."
3608 "º¥ý¡A±z¥²¶·¿ï¾Ü±z¦s©ñ«H¥óªº¦ì¸m¡C\n"
3609 "¦pªG±z¤w¸g¦³¤F¤@Ó MH ®æ¦¡ªº«H½c¡A±z¥i¥H\n"
3611 "¦pªG±z¤£½T©w¦³¨S¦³¡A½Ðª½±µ«ö¤U¡u½T©w¡v¡C"
3613 #: src/sourcewindow.c:76
3614 msgid "Creating source window...\n"
3617 #: src/sourcewindow.c:80
3618 msgid "Source of the message"
3621 #: src/sourcewindow.c:140
3623 msgid "Displaying the source of %s ...\n"
3626 #: src/sourcewindow.c:142
3629 msgstr "%s - ì©l½X"
3631 #: src/summary_search.c:99 src/summary_search.c:190
3635 #: src/summary_search.c:172
3636 msgid "Case sensitive"
3639 #: src/summary_search.c:178
3640 msgid "Backward search"
3643 #: src/summary_search.c:184
3644 msgid "Select all matched"
3645 msgstr "¦Û°Ê¿ï¾Ü©Ò¦³§ä¨ìªº¶l¥ó"
3647 #: src/summary_search.c:191
3651 #: src/summary_search.c:286
3652 msgid "Search failed"
3655 #: src/summary_search.c:287
3656 msgid "Search string not found."
3657 msgstr "§ä¤£¨ì¸Ó¦r¦ê¡C"
3659 #: src/summary_search.c:292
3660 msgid "Beginning of list reached; continue from end?"
3661 msgstr "·j´M¤w¨ì³»ºÝ¡Cn±qµ²§ÀÄ~Äò·j´M¶Ü¡H"
3663 #: src/summary_search.c:294
3664 msgid "End of list reached; continue from beginning?"
3665 msgstr "·j´M¤w¨ìµ²§À¡Cn±q¶}ÀYÄ~Äò·j´M¶Ü¡H"
3667 #: src/summary_search.c:296
3668 msgid "Search finished"
3671 #: src/summaryview.c:289
3673 msgstr "/²¾°Ê...(_o)"
3675 #: src/summaryview.c:290
3677 msgstr "/½Æ»s...(_C)"
3679 #: src/summaryview.c:292
3683 #: src/summaryview.c:293
3687 #: src/summaryview.c:294
3688 msgid "/_Mark/_Mark"
3689 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O(_M)"
3691 #: src/summaryview.c:295
3692 msgid "/_Mark/_Unmark"
3693 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¥h°£¼Ð°O(_U)"
3695 #: src/summaryview.c:296
3697 msgstr "/¼Ð°O(_M)/---"
3699 #: src/summaryview.c:297
3700 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
3701 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¦¨¥¼Åª(_e)"
3703 #: src/summaryview.c:298
3705 msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
3706 msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¦¨¥¼Åª(_e)"
3708 #: src/summaryview.c:301
3712 #: src/summaryview.c:302
3713 msgid "/Repl_y to sender"
3714 msgstr "/¥þ³¡¦^ÂÐ(_l)"
3716 #: src/summaryview.c:303
3717 msgid "/Reply to a_ll"
3718 msgstr "/¥þ³¡¦^ÂÐ(_l)"
3720 #: src/summaryview.c:304
3724 #: src/summaryview.c:305
3726 msgid "/Forward as a_ttachment"
3727 msgstr "/Âà±H¦¨ªþ¥[ÀÉ(_t)"
3729 #: src/summaryview.c:308
3730 msgid "/Open in new _window"
3731 msgstr "/¦b·sµøµ¡¶}±Ò(_w)"
3733 #: src/summaryview.c:309
3734 msgid "/View so_urce"
3735 msgstr "/Åã¥Ü«H¥óì©l½X(_u)"
3737 #: src/summaryview.c:310
3738 msgid "/Show all _header"
3739 msgstr "/Åã¥Ü©Ò¦³ªº¼ÐÀY(_h)"
3741 #: src/summaryview.c:311
3744 msgstr "/«·s½s¿è(_e)"
3746 #: src/summaryview.c:314
3748 msgstr "/¦C¦L...(_P)"
3750 #: src/summaryview.c:316
3751 msgid "/Select _all"
3754 #: src/summaryview.c:322
3758 #: src/summaryview.c:322
3762 #: src/summaryview.c:337
3763 msgid "Creating summary view...\n"
3766 #: src/summaryview.c:352
3770 #: src/summaryview.c:573
3771 msgid "Process mark"
3774 #: src/summaryview.c:574
3775 msgid "Some marks are left. Process it?"
3776 msgstr "¬Y¨Ç«H¥ó¤w³Q¼Ð°O¡CnÄ~Äò¶Ü¡H"
3778 #: src/summaryview.c:599
3786 #: src/summaryview.c:611
3788 msgid "Scanning folder (%s)..."
3789 msgstr "±½´y¸ê®Æ§¨(%s)..."
3791 #: src/summaryview.c:680
3795 #: src/summaryview.c:815
3796 msgid "No unread message"
3797 msgstr "¨S¦³¥¼Åª«H¥ó"
3799 #: src/summaryview.c:816
3800 msgid "No unread message found. Go to next folder?"
3801 msgstr "¨S¦³¥¼Åª«H¥ó¡Cn¨ì¤U¤@Ó¸ê®Æ§¨¶Ü¡H"
3803 #: src/summaryview.c:957 src/summaryview.c:959
3804 msgid "Attracting messages by subject..."
3805 msgstr "®i¶}«H¥ó¤¤..."
3807 #: src/summaryview.c:1102
3812 #: src/summaryview.c:1106
3815 msgstr "%s%d ¤w²¾°Ê"
3817 #: src/summaryview.c:1107 src/summaryview.c:1114
3821 #: src/summaryview.c:1112
3824 msgstr "%s%d ¤w½Æ»s"
3826 #: src/summaryview.c:1129
3827 msgid " item(s) selected"
3830 #: src/summaryview.c:1140
3832 msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
3833 msgstr "%d «Ê¥¼Åª¡A%d «Ê¤wŪ¡A¦@ %d «Ê(%s)"
3835 #: src/summaryview.c:1146
3837 msgid "%d new, %d unread, %d total"
3838 msgstr "%d «Ê¥¼Åª¡A%d «Ê¤wŪ¡A¦@ %d «Ê"
3840 #: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1188
3841 msgid "Sorting summary..."
3842 msgstr "«H¥ó±Æ§Ç¤¤..."
3844 #: src/summaryview.c:1226
3845 msgid "\tSetting summary from message data..."
3846 msgstr "\t²£¥Í«H¥ó¦Cªí¤¤..."
3848 #: src/summaryview.c:1228
3849 msgid "Setting summary from message data..."
3850 msgstr "²£¥Í«H¥ó¦Cªí¤¤..."
3852 #: src/summaryview.c:1337
3854 msgid "Writing summary cache (%s)..."
3855 msgstr "¼g¤J§Ö¨ú(%s)..."
3857 #: src/summaryview.c:1389
3861 #: src/summaryview.c:1654
3863 msgid "Message %d is marked\n"
3864 msgstr "«H¥ó %d ¤w¼Ð°O\n"
3866 #: src/summaryview.c:1683
3868 msgid "Message %d is marked as being read\n"
3869 msgstr "«H¥ó %d ¤w¼Ð°O¦¨¤wŪ\n"
3871 #: src/summaryview.c:1718
3873 msgid "Message %d is marked as unread\n"
3874 msgstr "«H¥ó %d ¤w¼Ð°O¦¨¥¼Åª\n"
3876 #: src/summaryview.c:1760
3878 msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
3879 msgstr "«H¥ó %s/%d ¤w¼Ð°O§R°£\n"
3881 #: src/summaryview.c:1774
3882 msgid "Current folder is Trash."
3883 msgstr "±z²{¦b¦b¤w§R°£«H¥ó¸ê®Æ§¨¤¤¡C"
3885 #: src/summaryview.c:1796 src/summaryview.c:1798
3886 msgid "Deleting duplicated messages..."
3887 msgstr "§R°£«ÂЪº«H¥ó..."
3889 #: src/summaryview.c:1848
3891 msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
3892 msgstr "«H¥ó %s/%d ¤w®ø°£¼Ð°O\n"
3894 #: src/summaryview.c:1885
3896 msgid "Message %d is set to move to %s\n"
3897 msgstr "«H¥ó %d ¤w³]©w²¾°Ê¨ì %s\n"
3899 #: src/summaryview.c:1897
3900 msgid "Destination is same as current folder."
3901 msgstr "¥Ø¼Ð¸ê®Æ§¨»P¨Ó·½¸ê®Æ§¨¬Û¦P"
3903 #: src/summaryview.c:1946
3905 msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
3906 msgstr "«H¥ó %d ¤w³]©w½Æ»s¨ì %s\n"
3908 #: src/summaryview.c:1959
3909 msgid "Destination to copy is same as current folder."
3910 msgstr "«H¥óµLªk½Æ»s¨ì¦P¤@Ó¸ê®Æ§¨¤º"
3912 #: src/summaryview.c:1991
3913 msgid "Selecting all messages..."
3914 msgstr "¿ï¾Ü©Ò¦³ªº«H¥ó..."
3916 #: src/summaryview.c:2045
3920 #: src/summaryview.c:2046
3923 "Enter the print command line:\n"
3924 "(`%s' will be replaced with file name)"
3926 "½Ð¿é¤J¦C¦L«ü¥O¡G\n"
3927 "¡] `%s' ±N·|³Q¸m´«¬°ÀɦW¡^"
3929 #: src/summaryview.c:2052
3932 "Print command line is invalid:\n"
3935 "¿é¤Jªº¦C¦L«ü¥O¦³»~¡G\n"
3938 #: src/summaryview.c:2274 src/summaryview.c:2275
3939 msgid "Building threads..."
3940 msgstr "²£¥Í«H¥ó¦ê¦C¤¤..."
3942 #: src/summaryview.c:2297 src/summaryview.c:2298
3943 msgid "Unthreading..."
3944 msgstr "¸Ñ°£«H¥ó¦ê¦C¤¤..."
3946 #: src/summaryview.c:2320
3947 msgid "Unthreading for execution..."
3950 #: src/summaryview.c:2407
3951 msgid "filtering..."
3954 #: src/summaryview.c:2408
3955 msgid "Filtering..."
3958 #: src/summaryview.c:2514
3963 #: src/textview.c:138
3964 msgid "Creating text view...\n"
3967 #: src/textview.c:366
3968 msgid "To save this part, pop up the context menu with "
3969 msgstr "nÀx¦s³oÓÀɮסA½Ð«ö·Æ¹«¥kÁä¨Ã¦b¥Ø¿ý¤¤"
3971 #: src/textview.c:367
3972 msgid "right click and select `Save as...', "
3973 msgstr "¿ï¾Ü¡y¥t¦s·sÀÉ¡z...¡A©ÎªÌ¬O«ö¤U `y' Áä¡C"
3975 #: src/textview.c:368
3977 "or press `y' key.\n"
3980 "©ÎªÌ¬O«ö¤U `y' Áä¡C\n"
3983 #: src/textview.c:370
3984 msgid "To display this part as a text message, select "
3985 msgstr "n¥H¤å¦r¼Ò¦¡Æ[¬Ý³oÓÀɮסA½Ð¿ï¾Ü"
3987 #: src/textview.c:371
3989 "`Display as text', or press `t' key.\n"
3992 "¡y¥H¯Â¤å¦r§e²{¡z¡A©ÎªÌ¬O«ö¤U `t' Áä¡C\n"
3995 #: src/textview.c:373
3996 msgid "To open this part with external program, select "
3997 msgstr "n¥H¨ä¥Lµ{¦¡¶}±Ò³oÓÀɮסA½Ð¿ï¾Ü"
3999 #: src/textview.c:374
4000 msgid "`Open' or `Open with...', "
4001 msgstr "¡y¶}±Ò¡z©Î¡y¥H§Oªºµ{¦¡¶}±Ò¡z¡A"
4003 #: src/textview.c:375
4004 msgid "or double-click, or click the center button, "
4005 msgstr "¤]¥i¥HÂùÀ»¸ÓÀɮסA©Î¬O«ö·Æ¹«¤¤Áä¡A"
4007 #: src/textview.c:376
4008 msgid "or press `l' key."
4009 msgstr "©Î¬O«ö `l' Áä¡C"
4011 #: src/textview.c:395
4012 msgid "This signature has not been checked yet.\n"
4013 msgstr "³oӼƦìñ³¹©|¥¼¸g¹LÀˬd\n"
4015 #: src/textview.c:396
4016 msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
4017 msgstr "nÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡A½Ð«ö¤U·Æ¹«¥kÁä¨Ã¦b¥Ø¿ý¤¤\n"
4019 #: src/textview.c:397
4020 msgid "right click and select `Check signature'.\n"
4021 msgstr "¿ï¾Ü¡uÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡v¡C\n"
4025 msgid "writing to %s failed.\n"
4026 msgstr "¼g¤J¨ì %s ªº°Ê§@¥¢±Ñ¡C\n"
4030 msgid "move_file(): file %s already exists."
4031 msgstr "¸ê®Æ§¨ `%s' ¤w¦s¦b¡C"
4035 msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
4036 msgstr "¶}±Ò URL ªº©R¥O¿ù»~¡G`%s'"
4038 #~ msgid "deleting message %d...\n"
4039 #~ msgstr "§R°£¶l¥ó %d...\n"
4041 #~ msgid "/_View/_Toolbar/_Non-display"
4042 #~ msgstr "/Åã¥Ü(_V)/¤u¨ã¦C(_T)/¤£Åã¥Ü(_N)"
4044 #~ msgid "/_Message/_Mark/Mark it as _being read"
4045 #~ msgstr "/«H¥ó(_M)/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¦¨¤wŪ(_b)"
4047 #~ msgid "deleting article %d...\n"
4048 #~ msgstr "§R°£¤å³¹½s¸¹ %d...\n"
4050 #~ msgid "/_Mark/Make it as _being read"
4051 #~ msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¦¨¤wŪ(_M)"
4054 #~ msgid "Show other headers"
4055 #~ msgstr "/Åã¥Ü©Ò¦³ªº¼ÐÀY(_h)"
4057 #~ msgid "Receive at getting from all accounts"
4058 #~ msgstr "¤@¦¸±µ¦¬©Ò¦³±b¸¹ªº¶l¥ó"
4060 #~ msgid "Enable smooth scrolling on the message view"
4061 #~ msgstr "Åý«H¥ó¦Cªí¤¤±²¶b·Æ°Ê§ó¥¶¶"
4063 #~ msgid "/_Summary/Select a_ll"
4064 #~ msgstr "/«H¥ó¦Cªí(_S)/¥þ¿ï(_l)"
4066 #~ msgid "Clean trash"
4067 #~ msgstr "²M°£¤w§R°£«H¥ó"
4069 #~ msgid "/_Mark/Mark as _important"
4070 #~ msgstr "/¼Ð°O(_M)/¼Ð°O¬°«n(_i)"
4072 #~ msgid "TextView: color allocation failed\n"
4073 #~ msgstr "TextView: ÃC¦â°t¸m¥¢±Ñ\n"
4075 #~ msgid "*** Warning: code conversion failed ***\n"
4076 #~ msgstr "*** ĵ§i¡GÂà½X¥¢±Ñ ***\n"
4078 #~ msgid "Invalid MIME type\n"
4079 #~ msgstr "¤£¦Xªkªº MIME «¬ºA\n"
4081 #~ msgid "Reply-To:"
4082 #~ msgstr "¦^«H¦ì§}¡G"
4084 #~ msgid "%s - Compose message [Edited]"
4085 #~ msgstr "%s - ·s¶l¥ó [¤wÅܧó]"
4087 #~ msgid "Previously selected folder: %s\n"
4088 #~ msgstr "«e¤@Ó¿ï¾Üªº¸ê®Æ§¨¡G%s\n"
4090 #~ msgid "New directory"
4093 #~ msgid "The directory not found. Create it?"
4094 #~ msgstr "³oӥؿý¤£¦s¦b¡Cn²£¥Í¶Ü¡H"
4096 #~ msgid "Can't create directory."
4097 #~ msgstr "µLªk²£¥Í¥Ø¿ý¡C"
4099 #~ msgid "Selected name isn't a directory."
4100 #~ msgstr "¿ï¾Üªº¸ê®Æ§¨¨Ã¤£¬O¤@ӥؿý¡C"
4102 #~ msgid "/_Add news server"
4103 #~ msgstr "/·s¼W·s»D¦øªA¾¹(_A)"
4105 #~ msgid "Writing mail folder list..."
4106 #~ msgstr "¼g¤J¶l¥ó¸ê®Æ§¨¦Cªí..."
4108 #~ msgid "Writing imap folder list..."
4109 #~ msgstr "¼g¤Jimap¸ê®Æ§¨¦Cªí..."
4111 #~ msgid "Writing news folder list..."
4112 #~ msgstr "¼g¤J·s»D¸ê®Æ§¨¦Cªí..."
4114 #~ msgid "Reading folder %s ..."
4115 #~ msgstr "Ū¨ú¸ê®Æ§¨ %s ..."
4117 #~ msgid "Mail Server (IMAP4)"
4118 #~ msgstr "¶l¥ó¦øªA¾¹ (IMAP4)"
4123 #~ msgid "reading folder list %s ..."
4124 #~ msgstr "Ū¨ú¸ê®Æ§¨¦Cªí %s ..."
4126 #~ msgid "Broken folder list cache.\n"
4127 #~ msgstr "¸ê®Æ§¨¦Cªí¤w·lÃa¡C\n"
4129 #~ msgid "deleting folder %s ...\n"
4130 #~ msgstr "§R°£¸ê®Æ§¨ %s ¤¤, ½ÐµyÔ...\n"
4132 #~ msgid "deleting newsgroup %s ...\n"
4133 #~ msgstr "§R°£·s»D¸s²Õ %s ¤¤, ½ÐµyÔ...\n"
4135 #~ msgid "Input adding news server:"
4136 #~ msgstr "½Ð¿é¤J·sªº·s»D¦øªA¾¹¡G"
4138 #~ msgid "The news server `%s' already exists."
4139 #~ msgstr "·s»D¦øªA¾¹ `%s' ¤w¦s¦b¡C"
4141 #~ msgid "deleting cache folder of %s ...\n"
4142 #~ msgstr "§R°£§Ö¨ú¸ê®Æ§¨ %s ...\n"
4144 #~ msgid "IMAP login command is invalid.\n"
4145 #~ msgstr "IMAP µn¤J©R¥O¿ù»~¡C\n"
4147 #~ msgid "Select destination directory"
4148 #~ msgstr "¿ï¾Ü¥Ø¼Ð¥Ø¿ý"
4150 #~ msgid "can't drop message into %s\n"
4151 #~ msgstr "µLªk±N«H¥ó©ñ¨ì %s¡C\n"
4153 #~ msgid "%s exists\n"
4154 #~ msgstr "%s ¤w¦s¦b\n"
4156 #~ msgid "/_File/_New window"
4157 #~ msgstr "/ÀÉ®×(_F)/·sµøµ¡(_N)"
4159 #~ msgid "Next unread"
4162 #~ msgid "IMAP session is not established\n"
4163 #~ msgstr "IMAP ³s½u©|¥¼«Ø¥ß\n"
4165 #~ msgid "news session is not established\n"
4166 #~ msgstr "·s»D³s½u©|¥¼«Ø¥ß¡C\n"