1 # Japanese translation of Sylpheed
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>, 1999,2000,2001.
5 #: src/addrgather.c:278
8 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-05-18 18:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
11 "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
23 "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond. "
24 "Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995. "
25 "Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of "
29 "fetchmail ¤«¤éŬÍѤµ¤ì¤¿Éôʬ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Eric S. Raymond »á (1997) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ"
30 "¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢¤½¤Î°ìÉô¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Carl Harris »á (1993, 1995) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£Ãøºî¸¢"
31 "¤Ï¥½¡¼¥¹¤Î¼«Í³¤ÊºÆÇÛÉÛ¤òÊݸ¤ëÌÜŪ¤Ç°Ý»ý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
36 "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp>, and libkcc is "
37 "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n"
40 "Kcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp> »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
41 "libkcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï takeshi@SoftAgency.co.jp »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
46 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
49 "GPGME ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Werner Koch <dd9jn@gnu.org> »á (2001) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
54 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
55 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
56 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
60 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
61 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
62 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
68 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
69 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
70 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
74 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
75 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
76 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
82 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
83 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
84 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
86 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
87 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
88 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
91 #: src/about.c:243 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505
92 #: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2815 src/compose.c:5419
93 #: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364
94 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212
95 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191
96 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1354 src/gtkspell.c:2345
97 #: src/import.c:192 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287
98 #: src/inputdialog.c:202 src/main.c:403 src/main.c:411 src/mainwindow.c:2561
99 #: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 src/passphrase.c:130
100 #: src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:267 src/prefs_common.c:3176
101 #: src/prefs_common.c:3332 src/prefs_common.c:3652
102 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
103 #: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:341
104 #: src/prefs_folder_item.c:449 src/prefs_matcher.c:307
105 #: src/prefs_matcher.c:1492 src/prefs_scoring.c:196
106 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:128
107 #: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3402
112 msgid "Reading all config for each account...\n"
113 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê¤òÆÉ¤ß¹þ¤ßÃæ...\n"
117 msgid "Found label: %s\n"
118 msgstr "¥é¥Ù¥ëȯ¸«: %s\n"
122 "Some composing windows are open.\n"
123 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
125 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
126 "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊÔ½¸¤¹¤ëÁ°¤ËÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
129 msgid "Opening account edit window...\n"
130 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
133 msgid "Creating account edit window...\n"
134 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
137 msgid "Edit accounts"
138 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸"
142 "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
143 "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
146 #: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:534
147 #: src/compose.c:4178 src/compose.c:4352 src/editaddress.c:756
148 #: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252
149 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210
150 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:153
151 #: src/select-keys.c:301
155 #: src/account.c:501 src/prefs_account.c:844
163 #: src/account.c:531 src/addressbook.c:673 src/editaddress.c:704
164 #: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234
165 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
173 #: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241
177 #: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289
178 #: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457
179 #: src/prefs_filtering.c:576 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325
180 #: src/prefs_summary_column.c:289
184 #: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283
185 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451
186 #: src/prefs_filtering.c:570 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319
187 #: src/prefs_summary_column.c:285
193 msgid " Set as default account "
194 msgstr " Ä̾ï»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ë»ØÄê "
196 #: src/account.c:575 src/addressbook.c:893 src/addressbook.c:2908
197 #: src/addressbook.c:2912 src/addressbook.c:2949 src/exphtmldlg.c:167
198 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:200
203 msgid "Delete account"
204 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
207 msgid "Do you really want to delete this account?"
208 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
210 #: src/account.c:659 src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081
211 #: src/compose.c:2694 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 src/compose.c:6043
212 #: src/exphtmldlg.c:156 src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094
213 #: src/folderview.c:2199 src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369
214 #: src/inc.c:172 src/inc.c:262 src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770
215 #: src/message_search.c:198 src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872
216 #: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813
217 #: src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 src/prefs_template.c:514
218 #: src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 src/summaryview.c:1147
219 #: src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1248
220 #: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 src/summaryview.c:3046
224 #: src/account.c:659 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593
225 #: src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 src/folderview.c:2199
226 #: src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369
231 msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n"
234 #: src/addressadd.c:163
236 msgid "Add Address to Book"
239 #: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4902 src/select-keys.c:302
243 #: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:536 src/editaddress.c:610
244 #: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254
248 #: src/addressadd.c:225
250 msgid "Select Address Book Folder"
251 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
253 #: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2075 src/addrgather.c:506
254 #: src/compose.c:2815 src/compose.c:5420 src/compose.c:6200 src/compose.c:6235
255 #: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365
256 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213
257 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:662 src/export.c:188
258 #: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1363
259 #: src/import.c:193 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288
260 #: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:403 src/main.c:411
261 #: src/mainwindow.c:2561 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837
262 #: src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 src/prefs_actions.c:268
263 #: src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3653
264 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
265 #: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:342
266 #: src/prefs_folder_item.c:450 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197
267 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258
268 #: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:733
269 #: src/summaryview.c:3402
273 #: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:493
275 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
277 #: src/addressbook.c:349
279 msgid "/_File/New _Book"
280 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
282 #: src/addressbook.c:350
284 msgid "/_File/New _vCard"
285 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
287 #: src/addressbook.c:352
289 msgid "/_File/New _JPilot"
290 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
292 #: src/addressbook.c:355
294 msgid "/_File/New _Server"
295 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
297 #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:360 src/compose.c:497
298 #: src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:509
300 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/---"
302 #: src/addressbook.c:358
304 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊÔ½¸(_E)"
306 #: src/addressbook.c:359
307 msgid "/_File/_Delete"
308 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ºï½ü(_D)"
310 #: src/addressbook.c:361
313 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
315 #: src/addressbook.c:362 src/compose.c:498
316 msgid "/_File/_Close"
317 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊĤ¸¤ë(_C)"
319 #: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406
320 #: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:512
324 #: src/addressbook.c:364
327 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_T)"
329 #: src/addressbook.c:365 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:513
331 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥³¥Ô¡¼(_C)"
333 #: src/addressbook.c:366 src/compose.c:506
334 msgid "/_Edit/_Paste"
335 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
337 #: src/addressbook.c:367 src/compose.c:503 src/compose.c:584
338 #: src/mainwindow.c:516
340 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/---"
342 #: src/addressbook.c:368
344 msgid "/_Edit/Pa_ste Address"
345 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
347 #: src/addressbook.c:369
352 #: src/addressbook.c:370
354 msgid "/_Address/New _Address"
355 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
357 #: src/addressbook.c:371
359 msgid "/_Address/New _Group"
360 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
362 #: src/addressbook.c:372
364 msgid "/_Address/New _Folder"
365 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
367 #: src/addressbook.c:373
369 msgid "/_Address/---"
372 #: src/addressbook.c:374
374 msgid "/_Address/_Edit"
375 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊÔ½¸(_E)"
377 #: src/addressbook.c:375
379 msgid "/_Address/_Delete"
380 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
382 #: src/addressbook.c:376 src/addressbook.c:380 src/mainwindow.c:705
383 #: src/mainwindow.c:714 src/mainwindow.c:725 src/mainwindow.c:727
384 #: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732
389 #: src/addressbook.c:377
391 msgid "/_Tools/Import _LDIF file..."
392 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
394 #: src/addressbook.c:378
396 msgid "/_Tools/Import M_utt file..."
397 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
399 #: src/addressbook.c:379
401 msgid "/_Tools/Import _Pine file..."
402 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
404 #: src/addressbook.c:381
405 msgid "/_Tools/Export _HTML..."
408 #: src/addressbook.c:382 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:756
412 #: src/addressbook.c:383 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:770
413 msgid "/_Help/_About"
414 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)"
416 #: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402
418 msgid "/New _Address"
419 msgstr "/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
421 #: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:403
424 msgstr "/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
426 #: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404
429 msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
431 #: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:405
432 #: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:412 src/compose.c:487
433 #: src/folderview.c:271 src/folderview.c:273 src/folderview.c:282
434 #: src/folderview.c:286 src/folderview.c:290 src/folderview.c:292
435 #: src/folderview.c:302 src/folderview.c:306 src/folderview.c:310
436 #: src/folderview.c:312 src/folderview.c:322 src/folderview.c:326
437 #: src/folderview.c:328 src/summaryview.c:402 src/summaryview.c:404
438 #: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:424
439 #: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:442
443 #: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 src/summaryview.c:410
447 #: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409
451 #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:410
454 msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..."
456 #: src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411
459 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
461 #: src/addressbook.c:413
463 msgid "/Pa_ste Address"
464 msgstr "/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
466 #: src/addressbook.c:535
467 msgid "E-Mail address"
468 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
470 #: src/addressbook.c:539 src/compose.c:4903 src/prefs_common.c:2705
474 #: src/addressbook.c:638
479 #: src/addressbook.c:670 src/addressbook.c:2074 src/addressbook.c:2081
480 #: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2095
481 #: src/prefs_actions.c:367 src/prefs_display_header.c:281
482 #: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413
483 #: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:535 src/prefs_matcher.c:506
484 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223
488 #: src/addressbook.c:676
492 #: src/addressbook.c:688 src/compose.c:1336 src/compose.c:3996
493 #: src/compose.c:4745 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:169
494 #: src/summary_search.c:154
498 #: src/addressbook.c:692 src/compose.c:1320
502 #: src/addressbook.c:696 src/compose.c:1323
507 #: src/addressbook.c:891 src/addressbook.c:914
508 msgid "Delete address(es)"
509 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤Îºï½ü"
511 #: src/addressbook.c:892
512 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted."
515 #: src/addressbook.c:915
516 msgid "Really delete the address(es)?"
517 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
519 #: src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 src/compose.c:2694
520 #: src/compose.c:6043 src/exphtmldlg.c:156 src/inc.c:172 src/inc.c:262
521 #: src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 src/message_search.c:198
522 #: src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 src/prefs_customheader.c:541
523 #: src/prefs_filter.c:813 src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637
524 #: src/prefs_template.c:514 src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733
525 #: src/summaryview.c:1147 src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225
526 #: src/summaryview.c:1248 src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294
527 #: src/summaryview.c:3046
531 #: src/addressbook.c:1417 src/addressbook.c:1490
532 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly."
535 #: src/addressbook.c:1428
536 msgid "Cannot paste into an address group."
539 #: src/addressbook.c:2071
542 "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n"
543 "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder."
546 #: src/addressbook.c:2075
551 #: src/addressbook.c:2075
553 msgid "Folder and Addresses"
554 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤Îºï½ü"
556 #: src/addressbook.c:2080
558 msgid "Really delete `%s' ?"
559 msgstr "ËÜÅö¤Ë `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
561 #: src/addressbook.c:2858
562 msgid "New user, could not save index file."
565 #: src/addressbook.c:2862
566 msgid "New user, could not save address book files."
569 #: src/addressbook.c:2872
570 msgid "Old address book converted successfully."
573 #: src/addressbook.c:2877
575 "Old address book converted,\n"
576 "could not save new address index file"
579 #: src/addressbook.c:2890
581 "Could not convert address book,\n"
582 "but created empty new address book files."
585 #: src/addressbook.c:2896
587 "Could not convert address book,\n"
588 "could not create new address book files."
591 #: src/addressbook.c:2901
593 "Could not convert address book\n"
594 "and could not create new address book files."
597 #: src/addressbook.c:2908
598 msgid "Addressbook conversion error"
601 #: src/addressbook.c:2912
603 msgid "Addressbook conversion"
606 #: src/addressbook.c:2947
608 msgid "Addressbook Error"
611 #: src/addressbook.c:2948
612 msgid "Could not read address index"
615 #: src/addressbook.c:3424 src/prefs_common.c:984
617 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
619 #: src/addressbook.c:3440 src/exphtmldlg.c:373 src/exphtmldlg.c:577
620 #: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490
625 #: src/addressbook.c:3456
629 #: src/addressbook.c:3472
631 msgid "EMail Address"
632 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
634 #: src/addressbook.c:3488
639 #. special folder setting (maybe these options are redundant)
640 #: src/addressbook.c:3504 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:356
641 #: src/prefs_account.c:1733
645 #: src/addressbook.c:3520
650 #: src/addressbook.c:3536 src/addressbook.c:3552
654 #: src/addressbook.c:3568
659 #: src/addrgather.c:156
660 msgid "Please specify name for address book."
663 #: src/addrgather.c:176
664 msgid "Please select the mail headers to search."
668 #: src/addrgather.c:182
669 msgid "Busy harvesting addresses..."
672 #: src/addrgather.c:220
673 msgid "Addresses gathered successfully."
676 #: src/addrgather.c:284
678 msgid "No folder or message was selected."
679 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
681 #: src/addrgather.c:292
683 "Please select a folder to process from the folder\n"
684 "list. Alternatively, select one or messages from\n"
688 #: src/addrgather.c:344
693 #: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664
695 msgid "Address Book :"
698 #: src/addrgather.c:365
700 msgid "Folder Size :"
703 #: src/addrgather.c:380
705 msgid "Process these mail header fields"
706 msgstr "Date¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÉÕ¤±¤ë"
708 #: src/addrgather.c:398
709 msgid "Include sub-folders"
712 #: src/addrgather.c:421
717 #: src/addrgather.c:422
719 msgid "Address Count"
722 #. Create notebook pages
723 #: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:247
727 #: src/addrgather.c:527
729 msgid "Header Fields"
732 #: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:777
736 #: src/addrgather.c:587
737 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages"
740 #: src/addrgather.c:595
741 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder"
745 #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104
746 msgid "Common address"
747 msgstr "¶¦Í¥¢¥É¥ì¥¹"
749 #: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105
750 msgid "Personal address"
751 msgstr "¸Ä¿ÍÍÑ¥¢¥É¥ì¥¹"
753 #: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5593 src/main.c:401
757 #: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3105 src/inc.c:533
761 #: src/alertpanel.c:188
762 msgid "Creating alert panel dialog...\n"
763 msgstr "·Ù¹ð¥Ñ¥Í¥ë¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n"
765 #: src/alertpanel.c:276
766 msgid "Show this message next time"
767 msgstr "¼¡²ó¤â¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
769 #: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87
770 msgid "can't allocate memory\n"
771 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò³ÎÊݤǤ¤Þ¤»¤ó\n"
773 #: src/colorlabel.c:45
777 #: src/colorlabel.c:46
781 #: src/colorlabel.c:47
786 #: src/colorlabel.c:48
790 #: src/colorlabel.c:49
795 #: src/colorlabel.c:50
799 #: src/colorlabel.c:51
804 #. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
805 #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we
806 #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we
807 #. * can always get back the SummaryView pointer.
808 #: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:448 src/gtkspell.c:1427
809 #: src/gtkspell.c:2106 src/summaryview.c:4399
816 msgstr "/ÄɲÃ(_A)..."
822 #: src/compose.c:488 src/folderview.c:274 src/folderview.c:294
823 #: src/folderview.c:314 src/folderview.c:330
824 msgid "/_Property..."
825 msgstr "/¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£(_P)..."
828 msgid "/_File/_Attach file"
829 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ(_A)"
832 msgid "/_File/_Insert file"
833 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)"
836 msgid "/_File/Insert si_gnature"
837 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ð̾¤òÁÞÆþ(_G)"
841 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸µ¤ËÌ᤹(_U)"
845 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¤ä¤êľ¤·(_R)"
849 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_T)"
851 #: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:514
852 msgid "/_Edit/Select _all"
853 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Á´¤ÆÁªÂò(_A)"
857 msgid "/_Edit/A_dvanced"
858 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸µ¤ËÌ᤹(_U)"
861 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
865 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
869 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
873 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
877 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
881 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
885 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
889 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
893 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
897 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
901 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
905 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
909 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
913 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
917 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
921 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
926 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
927 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹(_L)"
930 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
931 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸(_X)"
939 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
943 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
947 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
951 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
956 msgid "/_Spelling/---"
957 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---"
961 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
964 #: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:520 src/summaryview.c:437
971 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
985 msgid "/_View/_Reply to"
986 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)"
988 #: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:534
989 #: src/mainwindow.c:539 src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:582
990 #: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:668
992 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/---"
996 msgid "/_View/_Followup to"
997 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)"
1001 msgid "/_View/R_uler"
1002 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
1004 #: src/compose.c:616
1006 msgid "/_View/_Attachment"
1007 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ(_A)"
1009 #: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:671
1011 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)"
1013 #: src/compose.c:619
1014 msgid "/_Message/_Send"
1015 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®(_S)"
1017 #: src/compose.c:621
1018 msgid "/_Message/Send _later"
1019 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)"
1021 #: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636
1022 #: src/compose.c:640 src/compose.c:644 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:676
1023 #: src/mainwindow.c:678 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689
1024 #: src/mainwindow.c:693
1025 msgid "/_Message/---"
1026 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/---"
1028 #: src/compose.c:624
1029 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
1030 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ(_D)"
1032 #: src/compose.c:626
1034 msgid "/_Message/Save and _keep editing"
1035 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)"
1037 #: src/compose.c:630
1038 msgid "/_Message/_To"
1039 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°¸Àè(_T)"
1041 #: src/compose.c:631
1042 msgid "/_Message/_Cc"
1043 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Cc"
1045 #: src/compose.c:632
1046 msgid "/_Message/_Bcc"
1047 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc"
1049 #: src/compose.c:633
1050 msgid "/_Message/_Reply to"
1051 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)"
1053 #: src/compose.c:635
1054 msgid "/_Message/_Followup to"
1055 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)"
1057 #: src/compose.c:637
1058 msgid "/_Message/_Attach"
1059 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉÕ(_A)"
1061 #: src/compose.c:641
1062 msgid "/_Message/Si_gn"
1063 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)"
1065 #: src/compose.c:642
1066 msgid "/_Message/_Encrypt"
1067 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°Å¹æ²½(_E)"
1069 #: src/compose.c:645
1071 msgid "/_Message/Priority"
1072 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°¸Àè(_T)"
1074 #: src/compose.c:646
1075 msgid "/_Message/Priority/Highest"
1078 #: src/compose.c:647
1080 msgid "/_Message/Priority/High"
1081 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)"
1083 #: src/compose.c:648
1085 msgid "/_Message/Priority/Normal"
1086 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
1088 #: src/compose.c:649
1090 msgid "/_Message/Priority/Low"
1091 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
1093 #: src/compose.c:650
1095 msgid "/_Message/Priority/Lowest"
1096 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
1098 #: src/compose.c:652
1100 msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
1101 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
1103 #: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:703
1106 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)"
1108 #: src/compose.c:654
1110 msgid "/_Tools/Show _ruler"
1111 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥ë¡¼¥é¤òɽ¼¨(_R)"
1113 #: src/compose.c:655
1115 msgid "/_Tools/_Address book"
1116 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
1118 #: src/compose.c:656
1119 msgid "/_Tools/_Template"
1122 #: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:726
1123 msgid "/_Tools/Actio_ns"
1126 #: src/compose.c:1016 src/compose.c:2020 src/mimeview.c:463
1127 msgid "Can't get the part of multipart message."
1128 msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1130 #: src/compose.c:1088 src/compose.c:1173
1132 msgid "%s: file not exist\n"
1133 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1135 #: src/compose.c:1266 src/procmsg.c:991
1136 msgid "Can't get text part\n"
1137 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1139 #: src/compose.c:1326
1144 #: src/compose.c:1329 src/compose.c:3993 src/compose.c:4747
1145 #: src/headerview.c:56
1147 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:"
1149 #: src/compose.c:1332
1150 msgid "Followup-To:"
1153 #: src/compose.c:1610
1154 msgid "Quote mark format error."
1157 #: src/compose.c:1622
1158 msgid "Message reply/forward format error."
1161 #: src/compose.c:1919
1163 msgid "File %s doesn't exist\n"
1164 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1166 #: src/compose.c:1923
1168 msgid "Can't get file size of %s\n"
1169 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1171 #: src/compose.c:1927
1173 msgid "File %s is empty."
1174 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
1176 #: src/compose.c:1931
1178 msgid "Can't read %s."
1179 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1181 #: src/compose.c:1956
1184 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: %s"
1186 #: src/compose.c:2600
1190 #: src/compose.c:2602
1192 msgid "%s - Compose message%s"
1193 msgstr "%s - ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s"
1195 #: src/compose.c:2605
1197 msgid "Compose message%s"
1198 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s"
1200 #: src/compose.c:2629
1202 "Account for sending mail is not specified.\n"
1203 "Please select a mail account before sending."
1205 "¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1206 "Á÷¿®¤¹¤ëÁ°¤Ë¥á¡¼¥ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
1208 #: src/compose.c:2684
1209 msgid "Recipient is not specified."
1210 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1212 #: src/compose.c:2692 src/compose.c:4830 src/mainwindow.c:2020
1213 #: src/prefs_account.c:685 src/prefs_actions.c:1632 src/prefs_common.c:966
1217 #: src/compose.c:2693
1218 msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1221 #: src/compose.c:2713
1223 msgid "Could not queue message for sending"
1224 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
1226 #: src/compose.c:2757 src/compose.c:3289
1227 msgid "can't get recipient list."
1228 msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1230 #: src/compose.c:2798 src/procmsg.c:1297
1232 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1233 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥Ý¥¹¥È¤¹¤ëÅÓÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
1235 #: src/compose.c:2812 src/messageview.c:350
1239 #: src/compose.c:2813
1241 "Error occurred while sending the message.\n"
1242 "Put this message into queue folder?"
1244 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1245 "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«?"
1247 #: src/compose.c:2819
1248 msgid "Can't queue the message."
1249 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1251 #: src/compose.c:2822
1252 msgid "Error occurred while sending the message."
1253 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
1255 #: src/compose.c:2838
1257 msgid "Can't save the message to Sent."
1258 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1260 #: src/compose.c:2867
1261 msgid "Writing bounce header\n"
1264 #: src/compose.c:2959 src/compose.c:3073 src/compose.c:3213 src/compose.c:3359
1265 #: src/mbox_folder.c:1303 src/mbox_folder.c:1405 src/mbox_folder.c:1976
1266 #: src/mbox_folder.c:2007 src/mbox_folder.c:2070 src/mbox_folder.c:2103
1267 #: src/messageview.c:204 src/messageview.c:308 src/news.c:976
1268 #: src/procmsg.c:1278 src/utils.c:1951
1269 msgid "can't change file mode\n"
1270 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1272 #: src/compose.c:3106
1275 "Can't convert the character encoding of the message.\n"
1277 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È¤òÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1279 #: src/compose.c:3123
1280 msgid "can't write headers\n"
1281 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤ò½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1283 #: src/compose.c:3253
1285 msgid "can't remove the old message\n"
1286 msgstr "¸Å¤¤Áð¹Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1288 #: src/compose.c:3277 src/messageview.c:185
1289 msgid "queueing message...\n"
1290 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
1292 #: src/compose.c:3303
1293 msgid "No account for sending mails available!"
1296 #: src/compose.c:3313
1297 msgid "No account for posting news available!"
1300 #: src/compose.c:3443
1302 msgid "can't find queue folder\n"
1303 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1305 #: src/compose.c:3450 src/messageview.c:257
1306 msgid "can't queue the message\n"
1307 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1309 #: src/compose.c:3495
1311 msgid "Can't open file %s\n"
1312 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1314 #: src/compose.c:3601
1316 msgid "Writing %s-header\n"
1317 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
1319 #: src/compose.c:3861
1321 msgid "compose: priority unknown : %d\n"
1324 #: src/compose.c:3929
1326 msgid "generated Message-ID: %s\n"
1327 msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n"
1329 #: src/compose.c:4072 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:147
1333 #: src/compose.c:4176 src/compose.c:4350 src/compose.c:5360
1335 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
1338 #: src/compose.c:4177 src/compose.c:4351 src/mimeview.c:152
1339 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299
1340 #: src/selective_download.c:472 src/summaryview.c:454
1344 #. Save Message to folder
1345 #: src/compose.c:4241
1347 msgid "Save Message to "
1348 msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë"
1350 #: src/compose.c:4261 src/prefs_filtering.c:493
1355 #: src/compose.c:4347
1356 msgid "Creating compose window...\n"
1357 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
1359 #. header labels and entries
1360 #: src/compose.c:4401 src/prefs_account.c:1167 src/prefs_customheader.c:188
1361 #: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150
1366 #: src/compose.c:4403 src/mimeview.c:199
1372 #: src/compose.c:4405
1377 #: src/compose.c:4420 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171
1378 #: src/summary_search.c:161
1382 #: src/compose.c:4667
1385 "Spell checker could not be started.\n"
1389 #: src/compose.c:4674
1391 msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s"
1394 #: src/compose.c:4831
1395 msgid "Send message"
1396 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®"
1398 #: src/compose.c:4837
1402 #: src/compose.c:4838
1403 msgid "Put into queue folder and send later"
1404 msgstr "Á÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Æ¸å¤ÇÁ÷¿®"
1406 #: src/compose.c:4845
1410 #: src/compose.c:4846
1411 msgid "Save to draft folder"
1412 msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ"
1414 #: src/compose.c:4855 src/compose.c:6235
1418 #: src/compose.c:4856
1420 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ"
1422 #: src/compose.c:4863
1426 #: src/compose.c:4864
1428 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ"
1430 #: src/compose.c:4873 src/prefs_common.c:1739
1434 #: src/compose.c:4874
1435 msgid "Insert signature"
1438 #: src/compose.c:4882 src/prefs_common.c:2873
1442 #: src/compose.c:4883
1443 msgid "Edit with external editor"
1444 msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸"
1446 #: src/compose.c:4891
1450 #: src/compose.c:4892
1452 msgid "Wrap all long lines"
1453 msgstr "Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹"
1455 #: src/compose.c:5255
1456 msgid "Invalid MIME type."
1457 msgstr "̵¸ú¤Ê MIME ¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£"
1459 #: src/compose.c:5273
1460 msgid "File doesn't exist or is empty."
1461 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¤«¤Þ¤¿¤Ï¶õ¤Ç¤¹¡£"
1463 #: src/compose.c:5342
1467 #: src/compose.c:5387
1469 msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°"
1471 #: src/compose.c:5416
1475 #: src/compose.c:5417
1479 #: src/compose.c:5564
1481 msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
1482 msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n"
1484 #: src/compose.c:5590
1487 "The external editor is still working.\n"
1488 "Force terminating the process?\n"
1489 "process group id: %d"
1491 "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤¬Æ°ºîÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
1492 "¥×¥í¥»¥¹¤ò¶¯À©½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
1493 "¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d"
1495 #: src/compose.c:5603
1497 msgid "Terminated process group id: %d"
1498 msgstr "½ªÎ»¤·¤¿¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d"
1500 #: src/compose.c:5604
1502 msgid "Temporary file: %s"
1503 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s"
1505 #: src/compose.c:5628
1506 msgid "Compose: input from monitoring process\n"
1507 msgstr "Compose: ´Æ»ë¥×¥í¥»¥¹¤«¤é¤ÎÆþÎÏ\n"
1510 #: src/compose.c:5661
1511 msgid "Couldn't exec external editor\n"
1512 msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
1514 #: src/compose.c:5665
1515 msgid "Couldn't write to file\n"
1516 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
1518 #: src/compose.c:5667
1519 msgid "Pipe read failed\n"
1520 msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n"
1522 #: src/compose.c:6041 src/inc.c:170 src/inc.c:260 src/mainwindow.c:2768
1523 msgid "Offline warning"
1526 #: src/compose.c:6042 src/inc.c:171 src/inc.c:261 src/mainwindow.c:2769
1527 msgid "You're working offline. Override?"
1530 #: src/compose.c:6145 src/compose.c:6166
1532 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
1534 #: src/compose.c:6198
1535 msgid "Discard message"
1536 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÇË´þ"
1538 #: src/compose.c:6199
1539 msgid "This message has been modified. discard it?"
1540 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?"
1542 #: src/compose.c:6200
1546 #: src/compose.c:6200
1550 #: src/compose.c:6232
1552 msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1555 #: src/compose.c:6234
1556 msgid "Apply template"
1559 #: src/compose.c:6235
1564 #: src/editaddress.c:143
1565 msgid "Add New Person"
1568 #: src/editaddress.c:144
1569 msgid "Edit Person Details"
1572 #: src/editaddress.c:280
1574 msgid "An E-Mail address must be supplied."
1575 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1577 #: src/editaddress.c:408
1578 msgid "A Name and Value must be supplied."
1581 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0);
1582 #: src/editaddress.c:462
1583 msgid "Edit Person Data"
1586 #: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793
1588 msgid "Display Name"
1591 #: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569
1596 #: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568
1601 #: src/editaddress.c:571
1606 #: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866
1607 #: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796
1609 msgid "E-Mail Address"
1610 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
1612 #: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665
1617 #: src/editaddress.c:692
1621 #: src/editaddress.c:695
1626 #: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618
1630 #: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134
1631 #: src/summary_search.c:199
1636 #: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205
1637 #: src/prefs_matcher.c:393
1641 #: src/editaddress.c:865
1646 #: src/editaddress.c:867
1647 msgid "User Attributes"
1650 #: src/editbook.c:112
1651 msgid "File appears to be Ok."
1654 #: src/editbook.c:115
1655 msgid "File does not appear to be a valid address book format."
1658 #: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99
1660 msgid "Could not read file."
1661 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
1663 #: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264
1665 msgid "Edit Addressbook"
1666 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊÔ½¸"
1668 #: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217
1669 msgid " Check File "
1672 #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
1673 #: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270
1676 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
1678 #: src/editbook.c:283
1680 msgid "Add New Addressbook"
1683 #: src/editgroup.c:103
1684 msgid "A Group Name must be supplied."
1687 #: src/editgroup.c:259
1689 msgid "Edit Group Data"
1690 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊÔ½¸"
1692 #: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629
1696 #: src/editgroup.c:306
1698 msgid "Addresses in Group"
1701 #: src/editgroup.c:308
1705 #: src/editgroup.c:335
1709 #: src/editgroup.c:337
1711 msgid "Available Addresses"
1712 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹"
1714 #: src/editgroup.c:401
1715 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons"
1718 #: src/editgroup.c:450
1720 msgid "Edit Group Details"
1721 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊÔ½¸"
1723 #: src/editgroup.c:453
1725 msgid "Add New Group"
1728 #: src/editgroup.c:501
1730 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÊÔ½¸"
1732 #: src/editgroup.c:501
1733 msgid "Input the new name of folder:"
1734 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
1736 #: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1762 src/folderview.c:1828
1737 #: src/folderview.c:2126
1739 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À"
1741 #: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1763 src/folderview.c:1829
1742 msgid "Input the name of new folder:"
1743 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
1745 #: src/editjpilot.c:189
1746 msgid "File does not appear to be JPilot format."
1749 #: src/editjpilot.c:225
1751 msgid "Select JPilot File"
1752 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
1754 #: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401
1755 msgid "Edit JPilot Entry"
1758 #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229
1759 #: src/exphtmldlg.c:394 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277
1760 #: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1761
1765 #: src/editjpilot.c:319
1766 msgid "Additional e-Mail address item(s)"
1769 #: src/editjpilot.c:408
1770 msgid "Add New JPilot Entry"
1773 #: src/editldap.c:164
1774 msgid "Connected successfully to server"
1777 #: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290
1779 msgid "Could not connect to server"
1780 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
1782 #: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535
1783 msgid "Edit LDAP Server"
1786 #: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161
1790 #: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171
1795 #: src/editldap.c:328
1797 msgid " Check Server "
1800 #: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181
1805 #: src/editldap.c:390
1807 msgid "Search Criteria"
1810 #: src/editldap.c:397
1815 #: src/editldap.c:402
1819 #: src/editldap.c:411
1821 msgid "Bind Password"
1824 #: src/editldap.c:420
1825 msgid "Timeout (secs)"
1828 #: src/editldap.c:434
1829 msgid "Maximum Entries"
1832 #: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:681
1836 #: src/editldap.c:462
1840 #: src/editldap.c:547
1842 msgid "Add New LDAP Server"
1843 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
1845 #: src/editldap_basedn.c:141
1846 msgid "Edit LDAP - Select Search Base"
1849 #: src/editldap_basedn.c:202
1850 msgid "Available Search Base(s)"
1853 #: src/editldap_basedn.c:286
1854 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
1857 #: src/editvcard.c:96
1858 msgid "File does not appear to be vCard format."
1861 #: src/editvcard.c:132
1863 msgid "Select vCard File"
1864 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
1866 #: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291
1867 msgid "Edit vCard Entry"
1870 #: src/editvcard.c:296
1871 msgid "Add New vCard Entry"
1874 #: src/exphtmldlg.c:99
1875 msgid "Please specify output directory and file to create."
1878 #: src/exphtmldlg.c:102
1879 msgid "Select stylesheet and formatting."
1882 #: src/exphtmldlg.c:105
1883 msgid "File exported successfully."
1886 #: src/exphtmldlg.c:152
1889 "HTML Output Directory '%s'\n"
1890 "does not exist. OK to create new directory?"
1893 #: src/exphtmldlg.c:155
1894 msgid "Create Directory"
1897 #: src/exphtmldlg.c:164
1900 "Could not create output directory for HTML file:\n"
1904 #: src/exphtmldlg.c:166
1905 msgid "Failed to Create Directory"
1908 #: src/exphtmldlg.c:316
1909 msgid "Select HTML Output File"
1912 #: src/exphtmldlg.c:385
1913 msgid "HTML Output File"
1916 #: src/exphtmldlg.c:441
1920 #: src/exphtmldlg.c:454 src/prefs_common.c:3642 src/prefs_common.c:3963
1925 #: src/exphtmldlg.c:460
1930 #: src/exphtmldlg.c:466
1933 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À"
1935 #: src/exphtmldlg.c:472
1939 #: src/exphtmldlg.c:478
1943 #: src/exphtmldlg.c:484
1947 #: src/exphtmldlg.c:498
1949 msgid "Full Name Format"
1952 #: src/exphtmldlg.c:505
1953 msgid "First Name, Last Name"
1956 #: src/exphtmldlg.c:511
1957 msgid "Last Name, First Name"
1960 #: src/exphtmldlg.c:525
1961 msgid "Color Banding"
1964 #: src/exphtmldlg.c:531
1965 msgid "Format E-Mail Links"
1968 #: src/exphtmldlg.c:537
1969 msgid "Format User Attributes"
1972 #: src/exphtmldlg.c:587 src/importldif.c:501
1977 #: src/exphtmldlg.c:597
1979 msgid "Open with Web Browser"
1980 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯"
1982 #: src/exphtmldlg.c:626
1984 msgid "Export Address Book to HTML File"
1985 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
1988 #: src/exphtmldlg.c:660 src/importldif.c:745
1993 #: src/exphtmldlg.c:661 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2113
1997 #: src/exphtmldlg.c:690 src/importldif.c:775
2002 #: src/exphtmldlg.c:691
2009 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
2012 msgid "Specify target folder and mbox file."
2013 msgstr "ÂоݤȤʤë¥Õ¥©¥ë¥À¤Èmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2017 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¸µ"
2020 msgid "Exporting file:"
2021 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
2023 #: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185
2024 #: src/prefs_account.c:1105 src/prefs_filter.c:361
2029 msgid "Select exporting file"
2030 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
2032 #: src/exporthtml.c:799
2037 #: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776
2041 #: src/exporthtml.c:1004
2043 msgid "Sylpheed Address Book"
2046 #: src/exporthtml.c:1116
2047 msgid "Name already exists but is not a directory."
2050 #: src/exporthtml.c:1119
2051 msgid "No permissions to create directory."
2054 #: src/exporthtml.c:1122
2055 msgid "Name is too long."
2058 #: src/exporthtml.c:1125
2060 msgid "Not specified."
2061 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2065 msgid "Counting total number of messages...\n"
2066 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (UIDL)..."
2068 #: src/foldersel.c:146
2069 msgid "Select folder"
2070 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
2072 #: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1001
2076 #: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1017
2081 #: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1033
2085 #: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1049
2089 #: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1063
2094 #: src/folderview.c:268 src/folderview.c:283 src/folderview.c:303
2095 msgid "/Create _new folder..."
2096 msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
2098 #: src/folderview.c:269 src/folderview.c:284 src/folderview.c:304
2099 msgid "/_Rename folder..."
2100 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
2102 #: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305
2103 msgid "/_Delete folder"
2104 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)"
2106 #: src/folderview.c:272 src/folderview.c:291
2107 msgid "/Remove _mailbox"
2108 msgstr "/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü(_M)"
2110 #: src/folderview.c:275 src/folderview.c:295 src/folderview.c:315
2111 #: src/folderview.c:331
2113 msgid "/_Processing..."
2114 msgstr "/°õºþ(_P)..."
2116 #: src/folderview.c:276
2118 msgid "/_Scoring..."
2119 msgstr "/°õºþ(_P)..."
2121 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
2123 msgid "/Mark all _read"
2124 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/ÆÉ¤ó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
2126 #: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307
2128 msgid "/_Check for new messages"
2129 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
2131 #: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309
2133 msgid "/R_escan folder tree"
2134 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)"
2136 #: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313 src/folderview.c:329
2138 msgid "/_Search folder..."
2139 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
2141 #: src/folderview.c:296 src/folderview.c:316 src/folderview.c:332
2143 msgid "/S_coring..."
2144 msgstr "/°õºþ(_P)..."
2146 #: src/folderview.c:311
2148 msgid "/Remove _IMAP4 account"
2149 msgstr "/IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤òºï½ü(_I)"
2151 #: src/folderview.c:323
2152 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
2153 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤ò¹ØÆÉ(_S)..."
2155 #: src/folderview.c:325
2156 msgid "/_Remove newsgroup"
2157 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òºï½ü(_R)"
2159 #: src/folderview.c:327
2161 msgid "/Remove _news account"
2162 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òºï½ü(_R)"
2164 #: src/folderview.c:353
2165 msgid "Creating folder view...\n"
2166 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
2168 #: src/folderview.c:357
2173 #: src/folderview.c:358 src/prefs_summary_column.c:68
2177 #: src/folderview.c:359 src/selective_download.c:451
2181 #: src/folderview.c:576
2182 msgid "Setting folder info...\n"
2183 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ...\n"
2185 #: src/folderview.c:577
2186 msgid "Setting folder info..."
2187 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ..."
2189 #: src/folderview.c:758 src/mainwindow.c:3209 src/setup.c:81
2191 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
2192 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s%c%s) ..."
2194 #: src/folderview.c:762 src/mainwindow.c:3214 src/setup.c:86
2196 msgid "Scanning folder %s ..."
2197 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
2199 #: src/folderview.c:803
2201 msgid "Rescanning folder tree..."
2202 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
2204 #: src/folderview.c:822
2206 msgid "Rescanning all folder trees..."
2207 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
2209 #: src/folderview.c:1618
2211 msgid "Folder %s is selected\n"
2212 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
2214 #: src/folderview.c:1764 src/folderview.c:1830 src/folderview.c:2130
2218 #: src/folderview.c:1769 src/folderview.c:1891 src/folderview.c:2135
2220 msgid "`%c' can't be included in folder name."
2221 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Ë `%c' ¤ò´Þ¤à¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2223 #: src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1835 src/folderview.c:1901
2224 #: src/folderview.c:1977 src/folderview.c:2147
2226 msgid "The folder `%s' already exists."
2227 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
2229 #: src/folderview.c:1789 src/folderview.c:2154
2231 msgid "Can't create the folder `%s'."
2232 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2234 #: src/folderview.c:1884 src/folderview.c:1967
2236 msgid "Input new name for `%s':"
2237 msgstr "`%s' ¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
2239 #: src/folderview.c:1885 src/folderview.c:1969
2240 msgid "Rename folder"
2241 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹"
2243 #: src/folderview.c:2027
2246 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
2247 "Do you really want to delete?"
2249 "`%s' °Ê²¼¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÁ´¤Æºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
2250 "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
2252 #: src/folderview.c:2029
2253 msgid "Delete folder"
2254 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
2256 #: src/folderview.c:2038
2258 msgid "Can't remove the folder `%s'."
2259 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2261 #: src/folderview.c:2091
2264 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
2265 "(The messages are NOT deleted from the disk)"
2267 "ËÜÅö¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
2268 "(¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤é¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
2270 #: src/folderview.c:2093
2271 msgid "Remove folder"
2272 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
2274 #: src/folderview.c:2127
2276 "Input the name of new folder:\n"
2277 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
2278 " append `/' at the end of the name)"
2280 "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
2281 "(¥µ¥Ö¥Õ¥©¥ë¥À¤ò³ÊǼ¤¹¤ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
2282 " ̾Á°¤ÎºÇ¸å¤Ë `/' ¤òÄɲ䷤Ƥ¯¤À¤µ¤¤)"
2284 #: src/folderview.c:2197
2286 msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
2287 msgstr "ËÜÅö¤ËIMAP4¥µ¡¼¥Ð `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
2289 #: src/folderview.c:2198
2291 msgid "Delete IMAP4 account"
2292 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
2294 #: src/folderview.c:2331
2296 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
2297 msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
2299 #: src/folderview.c:2332
2300 msgid "Delete newsgroup"
2301 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Îºï½ü"
2303 #: src/folderview.c:2367
2305 msgid "Really delete news account `%s'?"
2306 msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
2308 #: src/folderview.c:2368
2310 msgid "Delete news account"
2311 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
2313 #: src/grouplistdialog.c:173
2315 msgid "Subscribe to newsgroup"
2316 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Î¹ØÆÉ"
2318 #: src/grouplistdialog.c:189
2319 msgid "Select newsgroups to subscribe."
2322 #: src/grouplistdialog.c:195
2324 msgid "Find groups:"
2325 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊÔ½¸"
2327 #: src/grouplistdialog.c:203
2332 #: src/grouplistdialog.c:215
2334 msgid "Newsgroup name"
2335 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:"
2337 #: src/grouplistdialog.c:216
2342 #: src/grouplistdialog.c:217
2345 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
2347 #: src/grouplistdialog.c:243
2351 #: src/grouplistdialog.c:347
2355 #: src/grouplistdialog.c:349
2359 #: src/grouplistdialog.c:351
2363 #: src/grouplistdialog.c:398
2365 msgid "Can't retrieve newsgroup list."
2366 msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2368 #: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:940
2373 #: src/grouplistdialog.c:477
2375 msgid "%d newsgroups received (%s read)"
2378 #: src/gtkspell.c:219
2380 msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n"
2383 #: src/gtkspell.c:227
2385 msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n"
2388 #: src/gtkspell.c:470
2390 msgid "No dictionary selected."
2391 msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò"
2393 #: src/gtkspell.c:500
2395 msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n"
2398 #: src/gtkspell.c:508
2400 msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n"
2403 #: src/gtkspell.c:513
2404 msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n"
2407 #: src/gtkspell.c:517 src/gtkspell.c:577
2409 msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n"
2412 #: src/gtkspell.c:565
2414 msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n"
2417 #: src/gtkspell.c:571
2419 msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n"
2422 #: src/gtkspell.c:594
2424 msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n"
2427 #: src/gtkspell.c:622
2428 msgid "Pspell: removed all paths.\n"
2431 #: src/gtkspell.c:625
2433 msgid "Pspell: added path %s.\n"
2436 #: src/gtkspell.c:653
2438 msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n"
2441 #: src/gtkspell.c:728 src/gtkspell.c:1587 src/gtkspell.c:1928
2445 #: src/gtkspell.c:730 src/gtkspell.c:1592 src/gtkspell.c:1940
2446 msgid "Bad Spellers Mode"
2449 #: src/gtkspell.c:736
2451 msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n"
2454 #: src/gtkspell.c:767
2455 msgid "Unknown suggestion mode."
2458 #: src/gtkspell.c:986
2459 msgid "No misspelled word found."
2462 #: src/gtkspell.c:1313
2463 msgid "Replace unknown word"
2466 #: src/gtkspell.c:1323
2468 msgid "Replace \"%s\" with: "
2471 #: src/gtkspell.c:1344
2473 "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n"
2474 "will learn from mistake.\n"
2477 #: src/gtkspell.c:1459
2480 "Pspell: error when searching for dictionaries:\n"
2484 #: src/gtkspell.c:1467
2486 msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n"
2489 #: src/gtkspell.c:1484
2491 msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n"
2494 #: src/gtkspell.c:1493
2497 "Pspell: error when searching for dictionaries.\n"
2498 "No dictionary found.\n"
2502 #: src/gtkspell.c:1499
2504 "Pspell: error when searching for dictionaries.\n"
2505 "No dictionary found."
2508 #: src/gtkspell.c:1582 src/gtkspell.c:1916
2512 #: src/gtkspell.c:1760
2514 msgid "\"%s\" unknown in %s"
2517 #: src/gtkspell.c:1773
2518 msgid "Accept in this session"
2521 #: src/gtkspell.c:1782
2522 msgid "Add to personal dictionary"
2525 #: src/gtkspell.c:1791
2527 msgid "Replace with..."
2528 msgstr "/¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯(_W)..."
2530 #: src/gtkspell.c:1801
2532 msgid "Check with %s"
2535 #: src/gtkspell.c:1819
2536 msgid "(no suggestions)"
2539 #: src/gtkspell.c:1830
2544 #: src/gtkspell.c:1839 src/gtkspell.c:2010
2547 msgstr "/°Üư(_O)..."
2549 #: src/gtkspell.c:1893
2551 msgid "Dictionary: %s"
2554 #: src/gtkspell.c:1905
2556 msgid "Use alternate (%s)"
2559 #: src/gtkspell.c:1956 src/prefs_common.c:1563
2560 msgid "Check while typing"
2563 #: src/gtkspell.c:1972
2564 msgid "Change dictionary"
2567 #: src/gtkspell.c:2126
2570 "The spell checker could not change dictionary.\n"
2574 #: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73
2578 #: src/headerview.c:87
2579 msgid "Creating header view...\n"
2580 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
2582 #: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2281
2584 msgstr "(º¹½Ð¿ÍÉÔÌÀ)"
2586 #: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2326
2587 msgid "(No Subject)"
2590 #: src/imageview.c:48
2591 msgid "Creating image view...\n"
2592 msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
2594 #: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119
2595 msgid "Can't load the image."
2596 msgstr "²èÁü¤òÆÉ¤ß¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£"
2600 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
2601 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n"
2605 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
2606 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤ò³ÎÎ©Ãæ...\n"
2610 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
2611 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤ò³ÎÎ©Ãæ...\n"
2615 msgid "message %d has been already cached.\n"
2616 msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2620 msgid "can't select mailbox %s\n"
2621 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2625 msgid "getting message %d...\n"
2626 msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
2628 #: src/imap.c:610 src/procmsg.c:772
2630 msgid "can't fetch message %d\n"
2631 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¼è¤ê¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
2633 #: src/imap.c:638 src/imap.c:647
2635 msgid "can't append message %s\n"
2636 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤òÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó\n"
2638 #: src/imap.c:675 src/imap.c:730 src/mh.c:272 src/mh.c:409 src/mh.c:475
2640 msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
2641 msgstr "°Üư¸µ¥Õ¥©¥ë¥À¤¬°ÜưÀè¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹¡£\n"
2643 #: src/imap.c:682 src/imap.c:735 src/mh.c:286 src/mh.c:412
2645 msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n"
2646 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë°Üư¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
2648 #: src/imap.c:686 src/imap.c:739 src/mh.c:489 src/mh.c:617
2650 msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n"
2651 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
2655 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
2656 msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %d\n"
2658 #: src/imap.c:894 src/imap.c:934
2659 msgid "can't expunge\n"
2660 msgstr "expunge ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2664 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
2665 msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: 1:%d\n"
2669 msgid "error occured while getting LIST.\n"
2670 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2674 msgid "Can't create '%s'\n"
2675 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2679 msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
2680 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2684 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
2685 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2688 msgid "can't create mailbox\n"
2689 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2693 msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
2694 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2697 msgid "can't delete mailbox\n"
2698 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2701 msgid "can't get envelope\n"
2702 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2705 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
2706 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2710 msgid "can't parse envelope: %s\n"
2711 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2715 msgid "Deleting cached messages %d - %d ... "
2716 msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d - %d ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
2718 #: src/imap.c:1567 src/imap.c:1586 src/mainwindow.c:1020 src/mainwindow.c:1966
2719 #: src/mh.c:1024 src/mh.c:1031 src/news.c:956 src/procmsg.c:271
2720 #: src/procmsg.c:335 src/summaryview.c:1616 src/summaryview.c:1964
2721 #: src/summaryview.c:2105 src/summaryview.c:2205 src/summaryview.c:3098
2722 #: src/summaryview.c:3735 src/summaryview.c:3799 src/summaryview.c:3824
2723 #: src/summaryview.c:3910 src/summaryview.c:3998
2728 msgid "Deleting all cached messages... "
2729 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
2733 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
2738 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
2739 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2743 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
2744 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2747 msgid "Can't establish IMAP4 session\n"
2751 msgid "can't get namespace\n"
2752 msgstr "namespace ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2756 msgid "can't select folder: %s\n"
2757 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2760 msgid "IMAP4 login failed.\n"
2761 msgstr "IMAP4¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2765 msgid "can't append %s to %s\n"
2766 msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó\n"
2770 msgid "(sending file...)"
2771 msgstr "DATA ¤òÁ÷¿®Ãæ..."
2775 msgid "can't copy %d to %s\n"
2776 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2780 msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n"
2781 msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: STORE %d:%d %s\n"
2784 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
2785 msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: EXPUNGE\n"
2787 #: src/imap.c:2904 src/imap.c:2941
2789 msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
2792 #: src/imap.c:2975 src/imap.c:3008
2794 msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
2802 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
2803 msgstr "ÂоݤȤʤëmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2806 msgid "Importing file:"
2807 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
2810 msgid "Destination dir:"
2811 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè:"
2814 msgid "Select importing file"
2815 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
2817 #: src/importldif.c:117
2818 msgid "Please specify address book name and file to import."
2821 #: src/importldif.c:120
2822 msgid "Select and rename LDIF field names to import."
2825 #: src/importldif.c:123
2827 msgid "File imported."
2830 #: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124
2832 msgid "Please select a file."
2833 msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2835 #: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129
2836 msgid "Address book name must be supplied."
2839 #: src/importldif.c:317
2840 msgid "Error reading LDIF fields."
2843 #: src/importldif.c:341
2844 msgid "LDIF file imported successfully."
2847 #: src/importldif.c:426
2849 msgid "Select LDIF File"
2850 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
2852 #: src/importldif.c:542
2856 #: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592
2860 #: src/importldif.c:544
2861 msgid "Attribute Name"
2864 #: src/importldif.c:602
2868 #: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325
2872 #: src/importldif.c:674
2877 #: src/importldif.c:684
2881 #: src/importldif.c:712
2882 msgid "Import LDIF file into Address Book"
2885 #: src/importmutt.c:143
2887 msgid "Error importing MUTT file."
2888 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
2890 #: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171
2891 #: src/importpine.c:329
2893 msgid "Please select a file to import."
2894 msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2896 #: src/importmutt.c:185
2898 msgid "Select MUTT File"
2899 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
2901 #: src/importmutt.c:239
2902 msgid "Import MUTT file into Address Book"
2905 #: src/importpine.c:143
2907 msgid "Error importing Pine file."
2908 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
2910 #: src/importpine.c:185
2912 msgid "Select Pine File"
2913 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
2915 #: src/importpine.c:239
2916 msgid "Import Pine file into Address Book"
2919 #: src/inc.c:239 src/inc.c:325 src/send.c:360
2924 msgid "Retrieving new messages"
2925 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ"
2931 #: src/inc.c:520 src/selective_download.c:529
2942 msgid "Connection failed"
2943 msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2948 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ"
2952 msgid "Authorization for %s on %s failed"
2953 msgstr "%s (%s) ¤Îǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
2957 msgid "Some errors occured while getting mail."
2958 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2962 msgid "getting new messages of account %s...\n"
2963 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È %s ¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n"
2967 msgid "%s: Retrieving new messages"
2968 msgstr "%s: ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ"
2972 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
2973 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀÜÂ³Ãæ..."
2977 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2978 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2982 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
2983 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
2985 #: src/inc.c:920 src/inc.c:986
2987 msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
2988 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)"
2992 msgid "Authenticating..."
2996 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
2997 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (STAT)..."
3000 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
3001 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (LAST)..."
3004 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
3005 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (UIDL)..."
3008 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
3009 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀÃæ (LIST)..."
3013 msgid "Retrieving header (%d / %d)"
3014 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)"
3017 msgid "Deleting message"
3018 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½üÃæ"
3025 msgid "a message won't be received\n"
3026 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
3029 msgid "Error occurred while processing mail."
3030 msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î½èÍýÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
3033 msgid "No disk space left."
3034 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤ÍÆÎ̤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3037 msgid "no messages in local mailbox.\n"
3038 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3042 msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
3043 msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n"
3045 #: src/inputdialog.c:151
3047 msgid "Input password for %s on %s:"
3048 msgstr "%s (%s) ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
3050 #: src/inputdialog.c:153
3051 msgid "Input password"
3052 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÆþÎÏ"
3054 #: src/logwindow.c:50
3055 msgid "Creating log window...\n"
3056 msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
3058 #: src/logwindow.c:54
3059 msgid "Protocol log"
3060 msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥í¥°"
3063 #: src/main.c:120 src/main.c:129 src/mbox_folder.c:2125 src/mh.c:792
3066 "File `%s' already exists.\n"
3067 "Can't create folder."
3069 "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3070 "¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3073 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
3074 msgstr "g_thread ¤Ï glib ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3078 "GnuPG is not installed properly.\n"
3079 "OpenPGP support disabled."
3081 "GnuPG ¤¬Àµ¤·¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3082 "OpenPGP ¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£"
3086 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
3087 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]...\n"
3090 msgid " --compose [address] open composition window"
3091 msgstr " --compose [address] ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¯"
3094 msgid " --receive receive new messages"
3095 msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3098 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
3099 msgstr " --receive-all Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3103 msgid " --send send all queued messages"
3104 msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3108 msgid " --status show the total number of messages"
3109 msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3112 msgid " --debug debug mode"
3113 msgstr " --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É"
3116 msgid " --help display this help and exit"
3117 msgstr " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë"
3120 msgid " --version output version information and exit"
3121 msgstr " --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë"
3124 msgid "Composing message exists. Really quit?"
3125 msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£ËÜÅö¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
3128 msgid "Queued messages"
3129 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
3132 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
3133 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î̤Á÷¿®¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
3135 #. remote command mode
3137 msgid "another Sylpheed is already running.\n"
3138 msgstr "Ê̤ΠSylpheed ¤¬¤¹¤Ç¤Ëµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3140 #: src/main.c:586 src/mainwindow.c:2779
3142 msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
3143 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
3145 #: src/mainwindow.c:494
3146 msgid "/_File/_Add mailbox..."
3147 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..."
3149 #: src/mainwindow.c:495
3151 msgid "/_File/_Add mbox mailbox..."
3152 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..."
3154 #: src/mainwindow.c:496
3156 msgid "/_File/_Rescan folder tree"
3157 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)"
3159 #: src/mainwindow.c:497
3160 msgid "/_File/_Folder"
3161 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
3163 #: src/mainwindow.c:498
3164 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
3165 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
3167 #: src/mainwindow.c:500
3168 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
3169 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
3171 #: src/mainwindow.c:501
3172 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
3173 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)"
3175 #: src/mainwindow.c:502
3176 msgid "/_File/_Import mbox file..."
3177 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
3179 #: src/mainwindow.c:503
3180 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
3181 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È(_E)..."
3183 #: src/mainwindow.c:504
3184 msgid "/_File/Empty _trash"
3185 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë(_T)"
3187 #: src/mainwindow.c:505
3189 msgid "/_File/_Work offline"
3190 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)"
3192 #: src/mainwindow.c:507
3193 msgid "/_File/_Save as..."
3194 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
3196 #: src/mainwindow.c:508
3197 msgid "/_File/_Print..."
3198 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/°õºþ(_P)..."
3200 #: src/mainwindow.c:510
3201 msgid "/_File/E_xit"
3202 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ªÎ»(_X)"
3204 #: src/mainwindow.c:515
3206 msgid "/_Edit/Select thread"
3207 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Á´¤ÆÁªÂò(_A)"
3209 #: src/mainwindow.c:517
3210 msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3213 #: src/mainwindow.c:519
3215 msgid "/_Edit/_Search folder..."
3216 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸¡º÷(_S)"
3218 #: src/mainwindow.c:521
3219 msgid "/_View/Show or hi_de"
3222 #: src/mainwindow.c:522
3224 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
3225 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
3227 #: src/mainwindow.c:524
3229 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
3230 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥¢¥¤¥³¥ó¤Èʸ»ú(_A)"
3232 #: src/mainwindow.c:526
3234 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
3235 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥¢¥¤¥³¥ó(_I)"
3237 #: src/mainwindow.c:528
3239 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
3240 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/ʸ»ú(_T)"
3242 #: src/mainwindow.c:530
3244 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
3245 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)"
3247 #: src/mainwindow.c:532
3249 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
3250 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)"
3252 #: src/mainwindow.c:535
3254 msgid "/_View/Separate _Folder Tree"
3255 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òʬΥ(_O)"
3257 #: src/mainwindow.c:536
3259 msgid "/_View/Separate _Message View"
3260 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)"
3262 #: src/mainwindow.c:537
3264 msgid "/_View/E_xpand Summary View"
3265 msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼"
3267 #: src/mainwindow.c:538
3269 msgid "/_View/Ex_pand Message View"
3270 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)"
3272 #: src/mainwindow.c:540
3274 msgid "/_View/_Sort"
3275 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
3277 #: src/mainwindow.c:541
3279 msgid "/_View/_Sort/by _number"
3280 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÈÖ¹æ¤Ç¥½¡¼¥È(_N)"
3282 #: src/mainwindow.c:542
3284 msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
3285 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_I)"
3287 #: src/mainwindow.c:543
3289 msgid "/_View/_Sort/by _date"
3290 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÆüÉդǥ½¡¼¥È(_D)"
3292 #: src/mainwindow.c:544
3294 msgid "/_View/_Sort/by _from"
3295 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/º¹½Ð¿Í¤Ç¥½¡¼¥È(_F)"
3297 #: src/mainwindow.c:545
3299 msgid "/_View/_Sort/by _subject"
3300 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç¥½¡¼¥È(_S)"
3302 #: src/mainwindow.c:546
3304 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
3305 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òʬΥ(_O)"
3307 #: src/mainwindow.c:548
3309 msgid "/_View/_Sort/by _mark"
3310 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)"
3312 #: src/mainwindow.c:549
3314 msgid "/_View/_Sort/by _unread"
3315 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)"
3317 #: src/mainwindow.c:550
3319 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
3320 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉդȤ·¤ÆÅ¾Á÷(_T)"
3322 #: src/mainwindow.c:552
3324 msgid "/_View/_Sort/---"
3325 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---"
3327 #: src/mainwindow.c:553
3329 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
3330 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç´ó¤»¤ë(_A)"
3332 #: src/mainwindow.c:555
3334 msgid "/_View/Th_read view"
3335 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)"
3337 #: src/mainwindow.c:556
3338 msgid "/_View/E_xpand all threads"
3341 #: src/mainwindow.c:557
3342 msgid "/_View/Co_llapse all threads"
3345 #: src/mainwindow.c:558
3347 msgid "/_View/_Hide read messages"
3348 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)"
3350 #: src/mainwindow.c:559
3352 msgid "/_View/Set display _item..."
3353 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê(_I)..."
3355 #: src/mainwindow.c:562
3357 msgid "/_View/_Go to"
3358 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)"
3360 #: src/mainwindow.c:563
3362 msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
3363 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Á°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_P)"
3365 #: src/mainwindow.c:564
3367 msgid "/_View/_Go to/_Next message"
3368 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)"
3370 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
3371 #: src/mainwindow.c:580
3373 msgid "/_View/_Go to/---"
3374 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---"
3376 #: src/mainwindow.c:566
3378 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
3379 msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
3381 #: src/mainwindow.c:568
3383 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
3384 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_E)"
3386 #: src/mainwindow.c:571
3388 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
3389 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)"
3391 #: src/mainwindow.c:573
3393 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
3394 msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
3396 #: src/mainwindow.c:576
3397 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
3400 #: src/mainwindow.c:578
3401 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
3404 #: src/mainwindow.c:581
3406 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3407 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Ê̤Υե©¥ë¥À¤Ë°Üư(_G)"
3409 #: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:592
3410 msgid "/_View/_Code set/---"
3411 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---"
3413 #: src/mainwindow.c:589
3414 msgid "/_View/_Code set"
3415 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)"
3417 #: src/mainwindow.c:590
3418 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
3419 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¼«Æ°¸¡½Ð(_A)"
3421 #: src/mainwindow.c:593
3422 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
3423 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/7bit ascii (US-ASC_II)"
3425 #: src/mainwindow.c:597
3426 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
3427 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Unicode (_UTF-8)"
3429 #: src/mainwindow.c:601
3430 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
3431 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/²¤ÊÆ (ISO-8859-_1)"
3433 #: src/mainwindow.c:603
3435 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
3436 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/²¤ÊÆ (ISO-8859-_1)"
3438 #: src/mainwindow.c:607
3439 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
3440 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ²¤ (ISO-8859-_2)"
3442 #: src/mainwindow.c:610
3443 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
3444 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)"
3446 #: src/mainwindow.c:612
3447 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
3448 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-_4)"
3450 #: src/mainwindow.c:615
3451 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
3452 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-_7)"
3454 #: src/mainwindow.c:618
3455 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
3456 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-_9)"
3458 #: src/mainwindow.c:621
3459 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
3460 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-_5)"
3462 #: src/mainwindow.c:623
3463 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
3464 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-_R)"
3466 #: src/mainwindow.c:625
3467 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
3468 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
3470 #: src/mainwindow.c:629
3471 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
3472 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-_JP)"
3474 #: src/mainwindow.c:632
3475 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3476 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-JP-2)"
3478 #: src/mainwindow.c:635
3479 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
3480 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_EUC-JP)"
3482 #: src/mainwindow.c:637
3483 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
3484 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_Shift__JIS)"
3486 #: src/mainwindow.c:641
3487 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
3488 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (_GB2312)"
3490 #: src/mainwindow.c:643
3491 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
3492 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (_Big5)"
3494 #: src/mainwindow.c:645
3495 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3496 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-_TW)"
3498 #: src/mainwindow.c:647
3499 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3500 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-_CN)"
3502 #: src/mainwindow.c:650
3503 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
3504 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (EUC-_KR)"
3506 #: src/mainwindow.c:652
3507 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
3508 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (ISO-2022-KR)"
3510 #: src/mainwindow.c:655
3512 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
3513 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-_CN)"
3515 #: src/mainwindow.c:657
3517 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
3518 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
3520 #: src/mainwindow.c:665 src/summaryview.c:438
3522 msgid "/_View/Open in new _window"
3523 msgstr "/¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç³«¤¯(_W)"
3525 #: src/mainwindow.c:666
3527 msgid "/_View/Mess_age source"
3528 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)"
3530 #: src/mainwindow.c:667
3532 msgid "/_View/Show all _header"
3533 msgstr "/Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_H)"
3535 #: src/mainwindow.c:669
3537 msgid "/_View/_Update summary"
3538 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)"
3540 #: src/mainwindow.c:672
3541 msgid "/_Message/Get new ma_il"
3542 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®(_I)"
3544 #: src/mainwindow.c:673
3545 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
3546 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤«¤é¼õ¿®(_A)"
3548 #: src/mainwindow.c:675
3550 msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
3551 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
3553 #: src/mainwindow.c:677
3555 msgid "/_Message/_Send queued messages"
3556 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®(_G)"
3558 #: src/mainwindow.c:679
3560 msgid "/_Message/Compose a_n email message"
3561 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)"
3563 #: src/mainwindow.c:680
3565 msgid "/_Message/Compose a news message"
3566 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)"
3568 #: src/mainwindow.c:681
3569 msgid "/_Message/_Reply"
3570 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®(_R)"
3572 #: src/mainwindow.c:682
3573 msgid "/_Message/Repl_y to sender"
3574 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
3576 #: src/mainwindow.c:683
3578 msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
3579 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)"
3581 #: src/mainwindow.c:684
3582 msgid "/_Message/Reply to a_ll"
3583 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
3585 #: src/mainwindow.c:685
3586 msgid "/_Message/_Forward"
3587 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
3589 #: src/mainwindow.c:686
3591 msgid "/_Message/Bounce"
3592 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc"
3594 #: src/mainwindow.c:688
3595 msgid "/_Message/Re-_edit"
3596 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)"
3598 #: src/mainwindow.c:690
3599 msgid "/_Message/M_ove..."
3600 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°Üư(_O)..."
3602 #: src/mainwindow.c:691
3603 msgid "/_Message/_Copy..."
3604 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥³¥Ô¡¼(_C)..."
3606 #: src/mainwindow.c:692
3607 msgid "/_Message/_Delete"
3608 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
3610 #: src/mainwindow.c:694
3611 msgid "/_Message/_Mark"
3612 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
3614 #: src/mainwindow.c:695
3615 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
3616 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
3618 #: src/mainwindow.c:696
3619 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
3620 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)"
3622 #: src/mainwindow.c:697
3623 msgid "/_Message/_Mark/---"
3624 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/---"
3626 #: src/mainwindow.c:698
3627 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
3628 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆÉ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)"
3630 #: src/mainwindow.c:699
3631 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
3632 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/ÆÉ¤ó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
3634 #: src/mainwindow.c:701
3636 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
3637 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/ÆÉ¤ó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
3639 #: src/mainwindow.c:704
3640 msgid "/_Tools/_Selective download..."
3643 #: src/mainwindow.c:706
3645 msgid "/_Tools/_Address book..."
3646 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
3648 #: src/mainwindow.c:707
3650 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
3651 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
3653 #: src/mainwindow.c:709
3655 msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
3656 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
3658 #: src/mainwindow.c:710
3659 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
3662 #: src/mainwindow.c:712
3663 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
3666 #: src/mainwindow.c:715
3668 msgid "/_Tools/_Filter messages"
3669 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë(_F)"
3671 #: src/mainwindow.c:716
3673 msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3674 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)"
3676 #: src/mainwindow.c:717
3677 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3680 #: src/mainwindow.c:719
3681 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3684 #: src/mainwindow.c:721
3685 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
3688 #: src/mainwindow.c:723
3689 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
3692 #: src/mainwindow.c:728
3694 msgid "/_Tools/E_xecute"
3697 #: src/mainwindow.c:730
3699 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
3700 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü(_D)"
3702 #: src/mainwindow.c:733
3704 msgid "/_Tools/_Log window"
3705 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_L)"
3707 #: src/mainwindow.c:735
3708 msgid "/_Configuration"
3711 #: src/mainwindow.c:736
3712 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
3713 msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á´È̤ÎÀßÄê(_C)..."
3715 #: src/mainwindow.c:738
3716 msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
3717 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
3719 #: src/mainwindow.c:740
3721 msgid "/_Configuration/_Scoring..."
3722 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
3724 #: src/mainwindow.c:742
3726 msgid "/_Configuration/_Filtering..."
3727 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
3729 #: src/mainwindow.c:744
3731 msgid "/_Configuration/_Template..."
3732 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
3734 #: src/mainwindow.c:745
3736 msgid "/_Configuration/_Actions..."
3737 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..."
3739 #: src/mainwindow.c:746
3740 msgid "/_Configuration/---"
3741 msgstr "/ÀßÄê(_C)/---"
3743 #: src/mainwindow.c:747
3745 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
3746 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê(_P)..."
3748 #: src/mainwindow.c:749
3749 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
3750 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎºîÀ®(_N)..."
3752 #: src/mainwindow.c:751
3753 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
3754 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..."
3756 #: src/mainwindow.c:753
3757 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
3758 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊѹ¹(_H)"
3760 #: src/mainwindow.c:757
3761 msgid "/_Help/_Manual"
3762 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)"
3764 #: src/mainwindow.c:758
3765 msgid "/_Help/_Manual/_English"
3766 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
3768 #: src/mainwindow.c:759
3770 msgid "/_Help/_Manual/_German"
3771 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)"
3773 #: src/mainwindow.c:760
3775 msgid "/_Help/_Manual/_Spanish"
3776 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
3778 #: src/mainwindow.c:761
3780 msgid "/_Help/_Manual/_French"
3781 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
3783 #: src/mainwindow.c:762
3784 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
3785 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)"
3787 #: src/mainwindow.c:763
3790 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)"
3792 #: src/mainwindow.c:764
3794 msgid "/_Help/_FAQ/_English"
3795 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
3797 #: src/mainwindow.c:765
3799 msgid "/_Help/_FAQ/_German"
3800 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)"
3802 #: src/mainwindow.c:766
3804 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
3805 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
3807 #: src/mainwindow.c:767
3808 msgid "/_Help/_FAQ/_French"
3811 #: src/mainwindow.c:768
3813 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
3814 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)"
3816 #: src/mainwindow.c:769
3818 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---"
3820 #: src/mainwindow.c:774
3822 msgid "/Reply with _quote"
3823 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
3825 #: src/mainwindow.c:775
3826 msgid "/_Reply without quote"
3829 #: src/mainwindow.c:779
3831 msgid "/Reply to all with _quote"
3832 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
3834 #: src/mainwindow.c:780
3836 msgid "/_Reply to all without quote"
3837 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
3839 #: src/mainwindow.c:784
3841 msgid "/Reply to sender with _quote"
3842 msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
3844 #: src/mainwindow.c:785
3846 msgid "/_Reply to sender without quote"
3847 msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
3849 #: src/mainwindow.c:789
3850 msgid "/_Forward message (inline style)"
3853 #: src/mainwindow.c:790
3855 msgid "/Forward message as _attachment"
3856 msgstr "/źÉդȤ·¤ÆÅ¾Á÷(_T)"
3858 #: src/mainwindow.c:831
3859 msgid "Creating main window...\n"
3860 msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
3862 #: src/mainwindow.c:1017
3864 msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
3865 msgstr "MainWindow: ¿§¤Î³ä¤êÅö¤Æ %d ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
3867 #: src/mainwindow.c:1251 src/mainwindow.c:1268 src/prefs_folder_item.c:425
3871 #: src/mainwindow.c:1269 src/selective_download.c:420
3875 #: src/mainwindow.c:1290
3877 msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
3880 #: src/mainwindow.c:1370
3882 msgid "window position: x = %d, y = %d\n"
3883 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ: x = %d, y = %d\n"
3885 #: src/mainwindow.c:1388
3887 msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë"
3889 #: src/mainwindow.c:1389
3890 msgid "Empty all messages in trash?"
3891 msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ÎÃæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ´¤Æºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
3893 #: src/mainwindow.c:1415
3895 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ"
3897 #: src/mainwindow.c:1416
3899 "Input the location of mailbox.\n"
3900 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
3901 "scanned automatically."
3903 "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î°ÌÃÖ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3904 "¸ºß¤¹¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¼«Æ°Åª¤Ë¥¹¥¥ã¥ó¤·¤Þ¤¹¡£"
3906 #: src/mainwindow.c:1422 src/mainwindow.c:1460
3908 msgid "The mailbox `%s' already exists."
3909 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
3911 #: src/mainwindow.c:1427 src/setup.c:57
3915 #: src/mainwindow.c:1433 src/setup.c:63
3917 "Creation of the mailbox failed.\n"
3918 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
3921 "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3922 "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï½ñ¤¹þ¤à¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3924 #: src/mainwindow.c:1453
3926 msgid "Add mbox mailbox"
3927 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ"
3929 #: src/mainwindow.c:1454
3930 msgid "Input the location of mailbox."
3933 #: src/mainwindow.c:1475
3934 msgid "Creation of the mailbox failed."
3937 #: src/mainwindow.c:1775
3938 msgid "Setting widgets..."
3939 msgstr "¥¦¥£¥¸¥§¥Ã¥È¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
3941 #: src/mainwindow.c:1781
3942 msgid "Sylpheed - Folder View"
3945 #: src/mainwindow.c:1797 src/messageview.c:120
3946 msgid "Sylpheed - Message View"
3949 #: src/mainwindow.c:2003
3953 #: src/mainwindow.c:2004
3955 msgid "Get new mail from current account"
3956 msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
3958 #: src/mainwindow.c:2009
3962 #: src/mainwindow.c:2010
3964 msgid "Get new mail from all accounts"
3965 msgstr "Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼è¹þ"
3967 #: src/mainwindow.c:2021
3968 msgid "Send queued message(s)"
3969 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë"
3971 #: src/mainwindow.c:2030
3975 #: src/mainwindow.c:2031
3977 msgid "Compose an email message"
3978 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
3980 #: src/mainwindow.c:2040 src/prefs_common.c:1180
3984 #: src/mainwindow.c:2041
3986 msgid "Compose a news message"
3987 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
3989 #: src/mainwindow.c:2053
3993 #: src/mainwindow.c:2054
3994 msgid "Reply to the message - Right button: more options"
3997 #: src/mainwindow.c:2064
4001 #: src/mainwindow.c:2065
4002 msgid "Reply to all - Right button: more options"
4005 #: src/mainwindow.c:2074
4010 #: src/mainwindow.c:2075
4011 msgid "Reply to sender - Right button: more options"
4014 #: src/mainwindow.c:2084 src/prefs_filtering.c:230
4018 #: src/mainwindow.c:2085
4019 msgid "Forward the message - Right button: more options"
4022 #: src/mainwindow.c:2096
4023 msgid "Delete the message"
4024 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
4026 #: src/mainwindow.c:2104 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:474
4027 #: src/prefs_matcher.c:157
4031 #: src/mainwindow.c:2105
4032 msgid "Execute marked process"
4033 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿½èÍý¤ò¼Â¹Ô"
4035 #: src/mainwindow.c:2114
4036 msgid "Next unread message"
4037 msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
4039 #: src/mainwindow.c:2125
4043 #: src/mainwindow.c:2126
4045 msgid "Common preferences"
4048 #: src/mainwindow.c:2133 src/prefs_filtering.c:429 src/progressdialog.c:52
4052 #: src/mainwindow.c:2134
4053 msgid "Account setting"
4054 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
4056 #: src/mainwindow.c:2560
4060 #: src/mainwindow.c:2560
4061 msgid "Exit this program?"
4062 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
4064 #: src/mainwindow.c:2945
4066 msgid "forced charset: %s\n"
4067 msgstr "¶¯À©»ØÄꥥã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥È: %s\n"
4069 #: src/matcher.c:308
4071 msgid "Command exit code: %i\n"
4074 #: src/matcher.c:965
4076 msgid "filename is not set"
4077 msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4079 #: src/matcher.c:994 src/matcher.c:1001 src/matcher.c:1008 src/matcher.c:1015
4080 #: src/matcher.c:1022 src/matcher.c:1029 src/matcher.c:1036 src/matcher.c:1043
4081 #: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858
4082 #: src/prefs_filter.c:868
4086 #: src/matcher.c:1178
4088 msgid "Writing matcher configuration...\n"
4089 msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
4091 #: src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1195 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167
4092 #: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:533 src/prefs_account.c:547
4093 #: src/prefs_actions.c:489 src/prefs_actions.c:508
4094 #: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432
4095 #: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439
4096 #: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:799
4097 #: src/procmime.c:814
4098 msgid "failed to write configuration to file\n"
4099 msgstr "ÀßÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4101 #: src/mbox.c:51 src/mbox.c:200
4102 msgid "can't write to temporary file\n"
4103 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
4107 msgid "Getting messages from %s into %s...\n"
4108 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n"
4111 msgid "can't read mbox file.\n"
4112 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆÉ¤ß¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4116 msgid "invalid mbox format: %s\n"
4117 msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î·Á¼°: %s\n"
4121 msgid "malformed mbox: %s\n"
4122 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n"
4125 msgid "can't open temporary file\n"
4126 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4131 "unescaped From found:\n"
4134 "¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ From ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n"
4139 msgid "%d messages found.\n"
4140 msgstr "%d Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4142 #: src/mbox.c:266 src/mbox_folder.c:158
4144 msgid "can't create lock file %s\n"
4145 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4147 #: src/mbox.c:267 src/mbox_folder.c:159
4148 msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
4149 msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð 'file' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë 'flock' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4151 #: src/mbox.c:279 src/mbox_folder.c:171
4153 msgid "can't create %s\n"
4154 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4156 #: src/mbox.c:285 src/mbox_folder.c:177
4157 msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
4158 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÊÌ¤Î¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤è¤Ã¤Æ½êͤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÂÔµ¡Ãæ...\n"
4162 msgid "can't lock %s\n"
4163 msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4165 #: src/mbox.c:321 src/mbox.c:368
4166 msgid "invalid lock type\n"
4167 msgstr "̵¸ú¤Ê¥í¥Ã¥¯¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹\n"
4171 msgid "can't unlock %s\n"
4172 msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4175 msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
4176 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥¼¥í¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4180 msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
4181 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë½ñ¤½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
4183 #: src/mbox_folder.c:255
4185 msgid "could not lock read file %s\n"
4186 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4188 #: src/mbox_folder.c:274
4190 msgid "could not lock write file %s\n"
4191 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
4193 #: src/mbox_folder.c:833
4195 msgid "read mbox - %s\n"
4196 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n"
4198 #: src/mbox_folder.c:864
4200 msgid "read mbox from file - %s\n"
4201 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆÉ¤ß¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4203 #: src/mbox_folder.c:1414
4205 msgid "unvalid file - %s.\n"
4206 msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n"
4208 #: src/mbox_folder.c:1426
4210 msgid "invalid file - %s.\n"
4211 msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n"
4213 #: src/mbox_folder.c:1444 src/mbox_folder.c:1819 src/utils.c:1881
4216 msgid "writing to %s failed.\n"
4217 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4219 #: src/mbox_folder.c:1767 src/mh.c:750
4221 msgid "Last number in dir %s = %d\n"
4222 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s Æâ¤ÎºÇ¸å¤ÎÈÖ¹æ = %d\n"
4224 #: src/mbox_folder.c:1960
4226 msgid "no modification - %s\n"
4229 #: src/mbox_folder.c:1964
4231 msgid "save modification - %s\n"
4234 #: src/mbox_folder.c:1997 src/mbox_folder.c:2093
4236 msgid "can't rename %s to %s\n"
4237 msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó\n"
4239 #: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2114
4241 msgid "%i messages written - %s\n"
4244 #: src/mbox_folder.c:2054
4246 msgid "no deleted messages - %s\n"
4247 msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n"
4249 #: src/mbox_folder.c:2058
4251 msgid "purge deleted messages - %s\n"
4252 msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n"
4254 #: src/mbox_folder.c:2236
4256 msgid "Cannot rename folder item"
4257 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹"
4261 msgid "unknown menu entry %s\n"
4264 #: src/message_search.c:88
4266 msgid "Find in current message"
4267 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ"
4269 #: src/message_search.c:106
4273 #: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:180
4274 msgid "Case sensitive"
4275 msgstr "Âçʸ»ú/¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ"
4277 #: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:186
4278 msgid "Backward search"
4281 #: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:198
4285 #: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:299
4286 msgid "Search failed"
4289 #: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:300
4290 msgid "Search string not found."
4291 msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
4293 #: src/message_search.c:191
4295 msgid "Beginning of message reached; continue from end?"
4296 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ÎÀèÆ¬¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£ºÇ¸å¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?"
4298 #: src/message_search.c:194
4300 msgid "End of message reached; continue from beginning?"
4301 msgstr "¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£»Ï¤á¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?"
4303 #: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:309
4304 msgid "Search finished"
4307 #: src/messageview.c:72
4308 msgid "Creating message view...\n"
4309 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
4311 #: src/messageview.c:266 src/procmsg.c:443
4312 msgid "can't open mark file\n"
4313 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4315 #: src/messageview.c:351
4318 "Error occurred while sending the notification.\n"
4319 "Put this notification into queue folder?"
4321 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4322 "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«?"
4324 #: src/messageview.c:357
4326 msgid "Can't queue the notification."
4327 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4329 #: src/messageview.c:360
4331 msgid "Error occurred while sending the notification."
4332 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
4334 #: src/messageview.c:411
4335 msgid "Return Receipt"
4338 #: src/messageview.c:411
4339 msgid "Send return receipt ?"
4342 #: src/messageview.c:415
4344 msgid "Error occurred while sending notification."
4345 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
4349 msgid "can't copy message %s to %s\n"
4350 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4352 #: src/mh.c:318 src/mh.c:367 src/mh.c:403 src/mh.c:518 src/mh.c:608
4353 msgid "Can't open mark file.\n"
4354 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4357 msgid "\tSearching uncached messages... "
4358 msgstr "\t¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ... "
4362 msgid "%d uncached message(s) found.\n"
4363 msgstr "%d Ä̤Υ¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4366 msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... "
4367 msgstr "\t¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÈÖ¹æ½ç¤Ë¥½¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
4369 #: src/mimeview.c:116
4373 #: src/mimeview.c:117
4374 msgid "/Open _with..."
4375 msgstr "/¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯(_W)..."
4377 #: src/mimeview.c:118
4378 msgid "/_Display as text"
4379 msgstr "/¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤ÆÉ½¼¨(_D)"
4381 #: src/mimeview.c:119
4383 msgid "/_Display image"
4384 msgstr "/¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤ÆÉ½¼¨(_D)"
4386 #: src/mimeview.c:120 src/summaryview.c:443
4387 msgid "/_Save as..."
4388 msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
4390 #: src/mimeview.c:123
4391 msgid "/_Check signature"
4392 msgstr "/½ð̾¤ò¸¡¾Ú(_C)"
4394 #: src/mimeview.c:148
4395 msgid "Creating MIME view...\n"
4396 msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
4398 #: src/mimeview.c:151
4400 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
4402 #: src/mimeview.c:161 src/prefs_common.c:2094
4406 #: src/mimeview.c:270
4407 msgid "Select \"Check signature\" to check"
4408 msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢ \"½ð̾¤ò¸¡¾Ú\" ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
4410 #: src/mimeview.c:778 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:862 src/mimeview.c:886
4411 msgid "Can't save the part of multipart message."
4412 msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4414 #: src/mimeview.c:830 src/summaryview.c:3395
4416 msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ"
4418 #: src/mimeview.c:835 src/summaryview.c:3400
4422 #: src/mimeview.c:836 src/summaryview.c:3401
4423 msgid "Overwrite existing file?"
4424 msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤¤·¤Þ¤¹¤«?"
4426 #: src/mimeview.c:896
4428 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯"
4430 #: src/mimeview.c:897
4433 "Enter the command line to open file:\n"
4434 "(`%s' will be replaced with file name)"
4436 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4437 "(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
4439 #: src/mimeview.c:953
4441 msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
4442 msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¥¢¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'"
4446 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
4447 msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤ò³ÎÎ©Ãæ...\n"
4451 msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
4452 msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n"
4456 msgid "article %d has been already cached.\n"
4457 msgstr "%d È֤ε»ö¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4461 msgid "can't select group %s\n"
4462 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ÁªÂò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4466 msgid "getting article %d...\n"
4467 msgstr "%d È֤ε»ö¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
4471 msgid "can't read article %d\n"
4472 msgstr "%d È֤ε»ö¤òÆÉ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
4474 #: src/news.c:379 src/news.c:693
4476 msgid "can't set group: %s\n"
4477 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4481 msgid "can't retrieve newsgroup list\n"
4482 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4485 msgid "can't post article.\n"
4486 msgstr "µ»ö¤ò¥Ý¥¹¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4490 msgid "can't retrieve article %d\n"
4491 msgstr "%d È֤ε»ö¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4495 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
4496 msgstr "̵¸ú¤Êµ»ö¤ÎÈϰϤǤ¹: %d - %d\n"
4499 msgid "no new articles.\n"
4500 msgstr "¿·Ãåµ»ö¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4504 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
4505 msgstr "xover %d - %d ¤ò¼èÆÀÃæ (%s)...\n"
4508 msgid "can't get xover\n"
4509 msgstr "xover ¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"