1 # Japanese translation of Sylpheed
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>, 1999,2000,2001.
7 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
11 "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Some composing windows are open.\n"
20 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
22 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
23 "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊÔ½¸¤¹¤ëÁ°¤ËÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
27 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸"
31 "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
32 "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
35 #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612
36 #: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774
37 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
38 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210
39 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155
40 #: src/select-keys.c:301
44 #: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908
48 #: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105
52 #: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722
53 #: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234
54 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
55 #: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271
56 #: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
64 #: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241
68 #: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
69 #: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582
70 #: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325
71 #: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830
75 #: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
76 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576
77 #: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319
78 #: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826
84 msgid " Set as default account "
85 msgstr " Ä̾ï»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ë»ØÄê "
87 #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975
88 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245
89 #: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684
90 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208
95 msgid "Delete account"
96 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
99 msgid "Do you really want to delete this account?"
100 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
102 #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176
103 #: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195
104 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147
105 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413
106 #: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198
107 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
108 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495
109 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760
110 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324
111 #: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421
112 #: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520
113 #: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595
114 #: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050
118 #: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889
119 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239
120 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271
124 #: src/addressadd.c:162
126 msgid "Add to address book"
129 #: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424
133 #: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628
134 #: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259
138 #: src/addressadd.c:226
140 msgid "Select Address Book Folder"
141 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
143 #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
144 #: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711
145 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
146 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212
147 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
148 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276
149 #: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412
150 #: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
151 #: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566
152 #: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984
153 #: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130
154 #: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294
155 #: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800
156 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
157 #: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499
158 #: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196
159 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134
160 #: src/ssl_manager.c:98
164 #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507
165 #: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412
166 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
167 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213
168 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189
169 #: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277
170 #: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825
171 #: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
172 #: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656
173 #: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962
174 #: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162
175 #: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801
176 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
177 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500
178 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197
179 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264
180 #: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913
181 #: src/summaryview.c:3449
185 #: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408
186 #: src/messageview.c:143
188 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
190 #: src/addressbook.c:354
192 msgid "/_File/New _Book"
193 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
195 #: src/addressbook.c:355
197 msgid "/_File/New _vCard"
198 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
200 #: src/addressbook.c:357
202 msgid "/_File/New _JPilot"
203 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
205 #: src/addressbook.c:360
207 msgid "/_File/New _Server"
208 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
210 #: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500
211 #: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146
213 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/---"
215 #: src/addressbook.c:363
217 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊÔ½¸(_E)"
219 #: src/addressbook.c:364
220 msgid "/_File/_Delete"
221 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ºï½ü(_D)"
223 #: src/addressbook.c:366
226 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
228 #: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147
229 msgid "/_File/_Close"
230 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊĤ¸¤ë(_C)"
232 #: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411
233 #: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149
237 #: src/addressbook.c:369
240 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_T)"
242 #: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431
243 #: src/messageview.c:150
245 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥³¥Ô¡¼(_C)"
247 #: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509
248 msgid "/_Edit/_Paste"
249 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
251 #: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589
252 #: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152
254 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/---"
256 #: src/addressbook.c:373
258 msgid "/_Edit/Pa_ste Address"
259 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
261 #: src/addressbook.c:374
266 #: src/addressbook.c:375
268 msgid "/_Address/New _Address"
269 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
271 #: src/addressbook.c:376
273 msgid "/_Address/New _Group"
274 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
276 #: src/addressbook.c:377
278 msgid "/_Address/New _Folder"
279 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
281 #: src/addressbook.c:378
283 msgid "/_Address/---"
286 #: src/addressbook.c:379
288 msgid "/_Address/_Edit"
289 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/ÊÔ½¸(_E)"
291 #: src/addressbook.c:380
293 msgid "/_Address/_Delete"
294 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
296 #: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647
297 #: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663
298 #: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265
299 #: src/messageview.c:276
304 #: src/addressbook.c:382
306 msgid "/_Tools/Import _LDIF file..."
307 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
309 #: src/addressbook.c:383
311 msgid "/_Tools/Import M_utt file..."
312 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
314 #: src/addressbook.c:384
316 msgid "/_Tools/Import _Pine file..."
317 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
319 #: src/addressbook.c:386
320 msgid "/_Tools/Export _HTML..."
323 #: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694
324 #: src/messageview.c:279
328 #: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702
329 #: src/messageview.c:280
330 msgid "/_Help/_About"
331 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)"
333 #: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407
335 msgid "/New _Address"
336 msgstr "/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
338 #: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408
341 msgstr "/¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(_G)"
343 #: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409
346 msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
348 #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410
349 #: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490
350 #: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295
351 #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
352 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325
353 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341
354 #: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411
355 #: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422
356 #: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454
357 #: src/summaryview.c:457
361 #: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419
365 #: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414
369 #: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415
372 msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..."
374 #: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416
377 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
379 #: src/addressbook.c:418
381 msgid "/Pa_ste Address"
382 msgstr "/¿·µ¬¥¢¥É¥ì¥¹(_A)"
384 #: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112
388 #: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119
392 #: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120
393 msgid "Bad arguments"
396 #: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121
398 msgid "File not specified"
399 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
401 #: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122
403 msgid "Error opening file"
404 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
406 #: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123
408 msgid "Error reading file"
409 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
411 #: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124
412 msgid "End of file encountered"
415 #: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125
417 msgid "Error allocating memory"
418 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò³ÎÊݤǤ¤Þ¤»¤ó\n"
420 #: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126
422 msgid "Bad file format"
425 #: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127
427 msgid "Error writing to file"
428 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
430 #: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128
432 msgid "Error opening directory"
433 msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
435 #: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129
437 msgid "No path specified"
438 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
440 #: src/addressbook.c:457
442 msgid "Error connecting to LDAP server"
443 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..."
445 #: src/addressbook.c:458
446 msgid "Error initializing LDAP"
449 #: src/addressbook.c:459
450 msgid "Error binding to LDAP server"
453 #: src/addressbook.c:460
454 msgid "Error searching LDAP database"
457 #: src/addressbook.c:461
458 msgid "Timeout performing LDAP operation"
461 #: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463
462 msgid "Error in LDAP search criteria"
465 #: src/addressbook.c:464
466 msgid "No LDAP entries found for search criteria"
469 #: src/addressbook.c:613
470 msgid "E-Mail address"
471 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
473 #: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178
474 #: src/toolbar.c:1753
478 #: src/addressbook.c:716
482 #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176
483 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234
484 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
485 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570
486 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
487 #: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466
491 #: src/addressbook.c:754
495 #: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115
496 #: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55
497 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156
501 #: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114
502 #: src/prefs_template.c:175
506 #: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176
510 #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998
511 msgid "Delete address(es)"
512 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤Îºï½ü"
514 #: src/addressbook.c:976
515 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted."
518 #: src/addressbook.c:999
519 msgid "Really delete the address(es)?"
520 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
522 #: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942
523 #: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275
524 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
525 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070
526 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623
527 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324
528 #: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421
529 #: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520
530 #: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595
531 #: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050
535 #: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585
536 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly."
539 #: src/addressbook.c:1523
540 msgid "Cannot paste into an address group."
543 #: src/addressbook.c:2166
546 "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n"
547 "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder."
550 #: src/addressbook.c:2170
555 #: src/addressbook.c:2170
557 msgid "Folder and Addresses"
558 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤Îºï½ü"
560 #: src/addressbook.c:2175
562 msgid "Really delete `%s' ?"
563 msgstr "ËÜÅö¤Ë `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
565 #: src/addressbook.c:2925
566 msgid "New user, could not save index file."
569 #: src/addressbook.c:2929
570 msgid "New user, could not save address book files."
573 #: src/addressbook.c:2939
574 msgid "Old address book converted successfully."
577 #: src/addressbook.c:2944
579 "Old address book converted,\n"
580 "could not save new address index file"
583 #: src/addressbook.c:2957
585 "Could not convert address book,\n"
586 "but created empty new address book files."
589 #: src/addressbook.c:2963
591 "Could not convert address book,\n"
592 "could not create new address book files."
595 #: src/addressbook.c:2968
597 "Could not convert address book\n"
598 "and could not create new address book files."
601 #: src/addressbook.c:2975
602 msgid "Addressbook conversion error"
605 #: src/addressbook.c:2979
607 msgid "Addressbook conversion"
610 #: src/addressbook.c:3014
612 msgid "Addressbook Error"
615 #: src/addressbook.c:3015
616 msgid "Could not read address index"
619 #: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055
621 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
623 #: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579
624 #: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560
629 #: src/addressbook.c:3540
633 #: src/addressbook.c:3556
635 msgid "EMail Address"
636 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
638 #: src/addressbook.c:3572
643 #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374
644 #: src/prefs_account.c:2043
648 #: src/addressbook.c:3604
653 #: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636
657 #: src/addressbook.c:3652
662 #: src/addrgather.c:156
663 msgid "Please specify name for address book."
666 #: src/addrgather.c:176
667 msgid "Please select the mail headers to search."
670 #: src/addrgather.c:183
671 msgid "Busy harvesting addresses..."
674 #: src/addrgather.c:221
675 msgid "Addresses gathered successfully."
678 #: src/addrgather.c:285
680 msgid "No folder or message was selected."
681 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
683 #: src/addrgather.c:293
685 "Please select a folder to process from the folder\n"
686 "list. Alternatively, select one or messages from\n"
690 #: src/addrgather.c:345
695 #: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742
697 msgid "Address Book :"
700 #: src/addrgather.c:366
702 msgid "Folder Size :"
705 #: src/addrgather.c:381
707 msgid "Process these mail header fields"
708 msgstr "Date¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÉÕ¤±¤ë"
710 #: src/addrgather.c:399
711 msgid "Include sub-folders"
714 #: src/addrgather.c:422
719 #: src/addrgather.c:423
721 msgid "Address Count"
724 #: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256
725 #: src/messageview.c:576
729 #: src/addrgather.c:528
731 msgid "Header Fields"
734 #: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855
738 #: src/addrgather.c:588
739 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages"
742 #: src/addrgather.c:596
743 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder"
746 #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104
747 msgid "Common address"
748 msgstr "¶¦Í¥¢¥É¥ì¥¹"
750 #: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105
751 msgid "Personal address"
752 msgstr "¸Ä¿ÍÍÑ¥¢¥É¥ì¥¹"
754 #: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548
758 #: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568
762 #: src/alertpanel.c:190
765 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À"
767 #: src/alertpanel.c:308
768 msgid "Show this message next time"
769 msgstr "¼¡²ó¤â¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
771 #: src/common/nntp.c:68
773 msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n"
774 msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
776 #: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208
778 msgid "protocol error: %s\n"
779 msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
781 #: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214
782 msgid "protocol error\n"
783 msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n"
785 #: src/common/nntp.c:264
786 msgid "Error occurred while posting\n"
787 msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
789 #: src/common/smtp.c:154
790 msgid "SMTP AUTH not available\n"
793 #: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468
794 msgid "bad SMTP response\n"
797 #: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553
799 msgid "error occurred on SMTP session\n"
800 msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
802 #: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647
804 msgid "error occurred on authentication\n"
805 msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
807 #: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640
809 msgid "can't start TLS session\n"
810 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
812 #: src/common/ssl.c:78
813 msgid "Error creating ssl context\n"
816 #: src/common/ssl.c:97
818 msgid "SSL connect failed (%s)\n"
821 #: src/common/ssl.c:105
823 msgid "SSL connection using %s\n"
826 #: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150
827 #: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163
828 #: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180
829 #: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74
830 #: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87
831 #: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104
832 msgid "<not in certificate>"
835 #: src/common/ssl_certificate.c:189
838 " Owner: %s (%s) in %s\n"
839 " Signed by: %s (%s) in %s\n"
841 " Signature status: %s"
844 #: src/common/ssl_certificate.c:307
845 msgid "Can't load X509 default paths"
848 #: src/common/ssl_certificate.c:362
851 "%s presented an unknown SSL certificate:\n"
855 #: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407
860 "Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n"
861 "(Uncheck the \"%s\" preference).\n"
864 #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
865 #: src/prefs_common.c:1229
866 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
869 #: src/common/ssl_certificate.c:398
872 "%s's SSL certificate changed !\n"
873 "We have saved this one:\n"
879 "This could mean the server answering is not the known one."
884 msgstr "/ÄɲÃ(_A)..."
890 #: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308
891 #: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348
893 msgid "/_Properties..."
894 msgstr "/¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£(_P)..."
897 msgid "/_File/_Attach file"
898 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ(_A)"
901 msgid "/_File/_Insert file"
902 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)"
905 msgid "/_File/Insert si_gnature"
906 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ð̾¤òÁÞÆþ(_G)"
910 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸µ¤ËÌ᤹(_U)"
914 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¤ä¤êľ¤·(_R)"
918 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥«¥Ã¥È(_T)"
922 msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
923 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¥Ú¡¼¥¹¥È(_E)"
925 #: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151
926 msgid "/_Edit/Select _all"
927 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Á´¤ÆÁªÂò(_A)"
931 msgid "/_Edit/A_dvanced"
932 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸µ¤ËÌ᤹(_U)"
935 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
939 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
943 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
947 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
951 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
955 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
959 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
963 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
967 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
971 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
975 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
979 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
983 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
987 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
991 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
995 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
1000 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
1001 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹(_L)"
1003 #: src/compose.c:594
1004 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
1005 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸(_X)"
1007 #: src/compose.c:597
1012 #: src/compose.c:598
1013 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
1016 #: src/compose.c:600
1017 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
1020 #: src/compose.c:602
1021 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
1024 #: src/compose.c:604
1025 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
1028 #: src/compose.c:606
1030 msgid "/_Spelling/---"
1031 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---"
1033 #: src/compose.c:607
1035 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
1038 #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156
1039 #: src/summaryview.c:449
1043 #: src/compose.c:612
1046 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
1048 #: src/compose.c:613
1053 #: src/compose.c:614
1058 #: src/compose.c:615
1060 msgid "/_View/_Reply to"
1061 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)"
1063 #: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456
1064 #: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512
1065 #: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238
1067 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/---"
1069 #: src/compose.c:617
1071 msgid "/_View/_Followup to"
1072 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)"
1074 #: src/compose.c:619
1076 msgid "/_View/R_uler"
1077 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
1079 #: src/compose.c:621
1081 msgid "/_View/_Attachment"
1082 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ(_A)"
1084 #: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242
1086 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)"
1088 #: src/compose.c:624
1089 msgid "/_Message/_Send"
1090 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®(_S)"
1092 #: src/compose.c:626
1093 msgid "/_Message/Send _later"
1094 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)"
1096 #: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641
1097 #: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606
1098 #: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621
1099 #: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245
1100 #: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
1101 msgid "/_Message/---"
1102 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/---"
1104 #: src/compose.c:629
1105 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
1106 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ(_D)"
1108 #: src/compose.c:631
1110 msgid "/_Message/Save and _keep editing"
1111 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)"
1113 #: src/compose.c:635
1114 msgid "/_Message/_To"
1115 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°¸Àè(_T)"
1117 #: src/compose.c:636
1118 msgid "/_Message/_Cc"
1119 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Cc"
1121 #: src/compose.c:637
1122 msgid "/_Message/_Bcc"
1123 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc"
1125 #: src/compose.c:638
1126 msgid "/_Message/_Reply to"
1127 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)"
1129 #: src/compose.c:640
1130 msgid "/_Message/_Followup to"
1131 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)"
1133 #: src/compose.c:642
1134 msgid "/_Message/_Attach"
1135 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉÕ(_A)"
1137 #: src/compose.c:646
1138 msgid "/_Message/Si_gn"
1139 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)"
1141 #: src/compose.c:647
1142 msgid "/_Message/_Encrypt"
1143 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°Å¹æ²½(_E)"
1145 #: src/compose.c:648
1147 msgid "/_Message/Mode/MIME"
1148 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°ÜÆ°(_O)..."
1150 #: src/compose.c:649
1152 msgid "/_Message/Mode/Inline"
1153 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/_Bcc"
1155 #: src/compose.c:652
1157 msgid "/_Message/_Priority"
1158 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°¸Àè(_T)"
1160 #: src/compose.c:653
1162 msgid "/_Message/Priority/_Highest"
1163 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)"
1165 #: src/compose.c:654
1167 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
1168 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/½ð̾(_G)"
1170 #: src/compose.c:655
1172 msgid "/_Message/Priority/_Normal"
1173 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
1175 #: src/compose.c:656
1177 msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
1178 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
1180 #: src/compose.c:657
1182 msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
1183 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
1185 #: src/compose.c:659
1187 msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
1188 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
1190 #: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261
1193 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)"
1195 #: src/compose.c:661
1197 msgid "/_Tools/Show _ruler"
1198 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥ë¡¼¥é¤òɽ¼¨(_R)"
1200 #: src/compose.c:662 src/messageview.c:262
1202 msgid "/_Tools/_Address book"
1203 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
1205 #: src/compose.c:663
1206 msgid "/_Tools/_Template"
1209 #: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277
1210 msgid "/_Tools/Actio_ns"
1213 #: src/compose.c:1384
1218 #: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130
1219 #: src/headerview.c:56
1221 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:"
1223 #: src/compose.c:1390
1224 msgid "Followup-To:"
1227 #: src/compose.c:1685
1228 msgid "Quote mark format error."
1231 #: src/compose.c:1701
1232 msgid "Message reply/forward format error."
1235 #: src/compose.c:2030
1237 msgid "File %s is empty."
1238 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
1240 #: src/compose.c:2034
1242 msgid "Can't read %s."
1243 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1245 #: src/compose.c:2062
1248 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: %s"
1250 #: src/compose.c:2756
1254 #: src/compose.c:2758
1256 msgid "%s - Compose message%s"
1257 msgstr "%s - ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s"
1259 #: src/compose.c:2761
1261 msgid "Compose message%s"
1262 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®%s"
1264 #: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032
1266 "Account for sending mail is not specified.\n"
1267 "Please select a mail account before sending."
1269 "¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1270 "Á÷¿®¤¹¤ëÁ°¤Ë¥á¡¼¥ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
1272 #: src/compose.c:2932
1273 msgid "Recipient is not specified."
1274 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1276 #: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748
1277 #: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413
1281 #: src/compose.c:2941
1282 msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1285 #: src/compose.c:2962
1287 msgid "Could not queue message for sending"
1288 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
1290 #: src/compose.c:2967
1292 "The message was queued but could not be sent.\n"
1293 "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
1296 #: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235
1298 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1299 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥Ý¥¹¥È¤¹¤ëÅÓÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
1301 #: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653
1305 #: src/compose.c:3063
1307 "Error occurred while sending the message.\n"
1308 "Put this message into queue folder?"
1310 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1311 "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«?"
1313 #: src/compose.c:3069
1314 msgid "Can't queue the message."
1315 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1317 #: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594
1318 msgid "Error occurred while sending the message."
1319 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
1321 #: src/compose.c:3085
1323 msgid "Can't save the message to Sent."
1324 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1326 #: src/compose.c:3316
1328 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
1331 #: src/compose.c:3422
1334 "Can't convert the character encoding of the message from\n"
1337 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È¤òÊÑ´¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1339 #: src/compose.c:3681
1340 msgid "No account for sending mails available!"
1343 #: src/compose.c:3691
1344 msgid "No account for posting news available!"
1347 #: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149
1351 #: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650
1353 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
1355 #: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154
1356 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469
1360 #: src/compose.c:4668
1362 msgid "Save Message to "
1363 msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë"
1365 #: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499
1370 #: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188
1371 #: src/prefs_matcher.c:146
1375 #: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201
1380 #: src/compose.c:4828
1385 #: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177
1386 #: src/summary_search.c:163
1390 #: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279
1391 #: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217
1396 #: src/compose.c:5086
1399 "Spell checker could not be started.\n"
1403 #: src/compose.c:5545
1404 msgid "Invalid MIME type."
1405 msgstr "̵¸ú¤Ê MIME ¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£"
1407 #: src/compose.c:5563
1408 msgid "File doesn't exist or is empty."
1409 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¤«¤Þ¤¿¤Ï¶õ¤Ç¤¹¡£"
1411 #: src/compose.c:5632
1416 #: src/compose.c:5677
1418 msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°"
1420 #: src/compose.c:5708
1424 #: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808
1428 #: src/compose.c:5886
1431 "The external editor is still working.\n"
1432 "Force terminating the process?\n"
1433 "process group id: %d"
1435 "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤¬Æ°ºîÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
1436 "¥×¥í¥»¥¹¤ò¶¯À©½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
1437 "¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d"
1439 #: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048
1440 msgid "Offline warning"
1443 #: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049
1444 msgid "You're working offline. Override?"
1447 #: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329
1449 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
1451 #: src/compose.c:6372
1452 msgid "Discard message"
1453 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÇË´þ"
1455 #: src/compose.c:6373
1456 msgid "This message has been modified. discard it?"
1457 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?"
1459 #: src/compose.c:6374
1463 #: src/compose.c:6374
1467 #: src/compose.c:6409
1469 msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1472 #: src/compose.c:6411
1473 msgid "Apply template"
1476 #: src/compose.c:6412
1481 #: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417
1487 msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld"
1491 msgid "Sylpheed has crashed"
1498 "Please file a bug report and include the information below."
1508 msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
1511 msgid "Create bug report"
1516 msgid "Save crash information"
1519 #: src/editaddress.c:143
1520 msgid "Add New Person"
1523 #: src/editaddress.c:144
1524 msgid "Edit Person Details"
1527 #: src/editaddress.c:285
1529 msgid "An E-Mail address must be supplied."
1530 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1532 #: src/editaddress.c:422
1533 msgid "A Name and Value must be supplied."
1536 #: src/editaddress.c:480
1537 msgid "Edit Person Data"
1540 #: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790
1542 msgid "Display Name"
1545 #: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587
1550 #: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586
1555 #: src/editaddress.c:589
1560 #: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884
1561 #: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793
1563 msgid "E-Mail Address"
1564 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë ¥¢¥É¥ì¥¹"
1566 #: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683
1570 #: src/editaddress.c:710
1574 #: src/editaddress.c:713
1579 #: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694
1583 #: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134
1584 #: src/summary_search.c:207
1588 #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205
1589 #: src/prefs_matcher.c:455
1593 #: src/editaddress.c:883
1598 #: src/editaddress.c:885
1599 msgid "User Attributes"
1602 #: src/editbook.c:112
1603 msgid "File appears to be Ok."
1606 #: src/editbook.c:115
1607 msgid "File does not appear to be a valid address book format."
1610 #: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99
1612 msgid "Could not read file."
1613 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
1615 #: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264
1617 msgid "Edit Addressbook"
1618 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊÔ½¸"
1620 #: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217
1621 msgid " Check File "
1624 #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
1625 #: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519
1628 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
1630 #: src/editbook.c:283
1632 msgid "Add New Addressbook"
1635 #: src/editgroup.c:103
1636 msgid "A Group Name must be supplied."
1639 #: src/editgroup.c:264
1641 msgid "Edit Group Data"
1642 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊÔ½¸"
1644 #: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626
1648 #: src/editgroup.c:311
1650 msgid "Addresses in Group"
1653 #: src/editgroup.c:313
1657 #: src/editgroup.c:340
1661 #: src/editgroup.c:342
1663 msgid "Available Addresses"
1664 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹"
1666 #: src/editgroup.c:402
1667 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons"
1670 #: src/editgroup.c:450
1672 msgid "Edit Group Details"
1673 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊÔ½¸"
1675 #: src/editgroup.c:453
1677 msgid "Add New Group"
1680 #: src/editgroup.c:503
1682 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÊÔ½¸"
1684 #: src/editgroup.c:503
1685 msgid "Input the new name of folder:"
1686 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
1688 #: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904
1689 #: src/folderview.c:2177
1691 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À"
1693 #: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905
1694 msgid "Input the name of new folder:"
1695 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
1697 #: src/editjpilot.c:189
1698 msgid "File does not appear to be JPilot format."
1701 #: src/editjpilot.c:225
1703 msgid "Select JPilot File"
1704 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
1706 #: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401
1707 msgid "Edit JPilot Entry"
1710 #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229
1711 #: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277
1712 #: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071
1717 #: src/editjpilot.c:319
1718 msgid "Additional e-Mail address item(s)"
1721 #: src/editjpilot.c:408
1722 msgid "Add New JPilot Entry"
1725 #: src/editldap.c:164
1726 msgid "Connected successfully to server"
1729 #: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290
1731 msgid "Could not connect to server"
1732 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
1734 #: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535
1735 msgid "Edit LDAP Server"
1738 #: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161
1742 #: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106
1747 #: src/editldap.c:328
1749 msgid " Check Server "
1752 #: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181
1757 #: src/editldap.c:390
1759 msgid "Search Criteria"
1762 #: src/editldap.c:397
1767 #: src/editldap.c:402
1771 #: src/editldap.c:411
1773 msgid "Bind Password"
1776 #: src/editldap.c:420
1777 msgid "Timeout (secs)"
1780 #: src/editldap.c:434
1781 msgid "Maximum Entries"
1784 #: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744
1788 #: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643
1792 #: src/editldap.c:547
1794 msgid "Add New LDAP Server"
1795 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
1797 #: src/editldap_basedn.c:141
1798 msgid "Edit LDAP - Select Search Base"
1801 #: src/editldap_basedn.c:202
1802 msgid "Available Search Base(s)"
1805 #: src/editldap_basedn.c:286
1806 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
1809 #: src/editvcard.c:96
1810 msgid "File does not appear to be vCard format."
1813 #: src/editvcard.c:132
1815 msgid "Select vCard File"
1816 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
1818 #: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291
1819 msgid "Edit vCard Entry"
1822 #: src/editvcard.c:296
1823 msgid "Add New vCard Entry"
1826 #: src/exphtmldlg.c:101
1827 msgid "Please specify output directory and file to create."
1830 #: src/exphtmldlg.c:104
1831 msgid "Select stylesheet and formatting."
1834 #: src/exphtmldlg.c:107
1835 msgid "File exported successfully."
1838 #: src/exphtmldlg.c:154
1841 "HTML Output Directory '%s'\n"
1842 "does not exist. OK to create new directory?"
1845 #: src/exphtmldlg.c:157
1846 msgid "Create Directory"
1849 #: src/exphtmldlg.c:166
1852 "Could not create output directory for HTML file:\n"
1856 #: src/exphtmldlg.c:168
1857 msgid "Failed to Create Directory"
1860 #: src/exphtmldlg.c:318
1861 msgid "Select HTML Output File"
1864 #: src/exphtmldlg.c:387
1865 msgid "HTML Output File"
1868 #: src/exphtmldlg.c:443
1872 #: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063
1877 #: src/exphtmldlg.c:462
1882 #: src/exphtmldlg.c:468
1885 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À"
1887 #: src/exphtmldlg.c:474
1891 #: src/exphtmldlg.c:480
1895 #: src/exphtmldlg.c:486
1899 #: src/exphtmldlg.c:500
1901 msgid "Full Name Format"
1904 #: src/exphtmldlg.c:507
1905 msgid "First Name, Last Name"
1908 #: src/exphtmldlg.c:513
1909 msgid "Last Name, First Name"
1912 #: src/exphtmldlg.c:527
1913 msgid "Color Banding"
1916 #: src/exphtmldlg.c:533
1917 msgid "Format E-Mail Links"
1920 #: src/exphtmldlg.c:539
1921 msgid "Format User Attributes"
1924 #: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571
1929 #: src/exphtmldlg.c:599
1931 msgid "Open with Web Browser"
1932 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯"
1934 #: src/exphtmldlg.c:628
1936 msgid "Export Address Book to HTML File"
1937 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
1939 #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823
1944 #: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376
1945 #: src/toolbar.c:467
1949 #: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853
1954 #: src/exphtmldlg.c:693
1961 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
1964 msgid "Specify target folder and mbox file."
1965 msgstr "ÂоݤȤʤë¥Õ¥©¥ë¥À¤Èmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
1969 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¸µ"
1972 msgid "Exporting file:"
1973 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
1975 #: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
1976 #: src/prefs_account.c:1205
1981 msgid "Select exporting file"
1982 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
1984 #: src/exporthtml.c:796
1989 #: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854
1993 #: src/exporthtml.c:1001
1995 msgid "Sylpheed Address Book"
1998 #: src/exporthtml.c:1113
1999 msgid "Name already exists but is not a directory."
2002 #: src/exporthtml.c:1116
2003 msgid "No permissions to create directory."
2006 #: src/exporthtml.c:1119
2007 msgid "Name is too long."
2010 #: src/exporthtml.c:1122
2012 msgid "Not specified."
2013 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2039 msgid "Processing (%s)...\n"
2040 msgstr "/°õºþ(_P)..."
2042 #: src/folder.c:1693
2044 msgid "Moving %s to %s...\n"
2045 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
2047 #: src/foldersel.c:148
2048 msgid "Select folder"
2049 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
2051 #: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317
2052 msgid "/Create _new folder..."
2053 msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
2055 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318
2056 msgid "/_Rename folder..."
2057 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
2059 #: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319
2061 msgid "/M_ove folder..."
2062 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
2064 #: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320
2065 msgid "/_Delete folder"
2066 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)"
2068 #: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305
2069 msgid "/Remove _mailbox"
2070 msgstr "/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü(_M)"
2072 #: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330
2073 #: src/folderview.c:349
2075 msgid "/_Processing..."
2076 msgstr "/°õºþ(_P)..."
2078 #: src/folderview.c:289
2080 msgid "/_Scoring..."
2081 msgstr "/°õºþ(_P)..."
2083 #: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336
2085 msgid "/Mark all _read"
2086 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
2088 #: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342
2090 msgid "/_Check for new messages"
2091 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
2093 #: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324
2095 msgid "/R_ebuild folder tree"
2096 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)"
2098 #: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347
2100 msgid "/_Search folder..."
2101 msgstr "/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
2103 #: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350
2105 msgid "/S_coring..."
2106 msgstr "/°õºþ(_P)..."
2108 #: src/folderview.c:326
2110 msgid "/Remove _IMAP4 account"
2111 msgstr "/IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤òºï½ü(_I)"
2113 #: src/folderview.c:338
2114 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
2115 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤ò¹ØÆÉ(_S)..."
2117 #: src/folderview.c:340
2118 msgid "/_Remove newsgroup"
2119 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òºï½ü(_R)"
2121 #: src/folderview.c:345
2123 msgid "/Remove _news account"
2124 msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òºï½ü(_R)"
2126 #: src/folderview.c:375
2130 #: src/folderview.c:376
2134 #: src/folderview.c:377
2138 #: src/folderview.c:621
2139 msgid "Setting folder info..."
2140 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ..."
2142 #: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79
2144 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
2145 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s%c%s) ..."
2147 #: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84
2149 msgid "Scanning folder %s ..."
2150 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
2152 #: src/folderview.c:825
2154 msgid "Rebuilding folder tree..."
2155 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
2157 #: src/folderview.c:907
2159 msgid "Checking for new messages in all folders..."
2160 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
2162 #: src/folderview.c:1657
2164 msgid "Opening Folder %s..."
2165 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
2167 #: src/folderview.c:1669
2168 msgid "Folder could not be opened."
2171 #: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181
2175 #: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186
2177 msgid "`%c' can't be included in folder name."
2178 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Ë `%c' ¤ò´Þ¤à¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2180 #: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965
2181 #: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198
2183 msgid "The folder `%s' already exists."
2184 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
2186 #: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205
2188 msgid "Can't create the folder `%s'."
2189 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2191 #: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025
2193 msgid "Input new name for `%s':"
2194 msgstr "`%s' ¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
2196 #: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027
2197 msgid "Rename folder"
2198 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹"
2200 #: src/folderview.c:2085
2203 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
2204 "Do you really want to delete?"
2206 "`%s' °Ê²¼¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÁ´¤Æºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
2207 "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
2209 #: src/folderview.c:2087
2210 msgid "Delete folder"
2211 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
2213 #: src/folderview.c:2096
2215 msgid "Can't remove the folder `%s'."
2216 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2218 #: src/folderview.c:2144
2221 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
2222 "(The messages are NOT deleted from the disk)"
2224 "ËÜÅö¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
2225 "(¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤é¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
2227 #: src/folderview.c:2146
2229 msgid "Remove mailbox"
2230 msgstr "/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü(_M)"
2232 #: src/folderview.c:2178
2234 "Input the name of new folder:\n"
2235 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
2236 " append `/' at the end of the name)"
2238 "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
2239 "(¥µ¥Ö¥Õ¥©¥ë¥À¤ò³ÊǼ¤¹¤ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
2240 " ̾Á°¤ÎºÇ¸å¤Ë `/' ¤òÄɲ䷤Ƥ¯¤À¤µ¤¤)"
2242 #: src/folderview.c:2237
2244 msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
2245 msgstr "ËÜÅö¤ËIMAP4¥µ¡¼¥Ð `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
2247 #: src/folderview.c:2238
2249 msgid "Delete IMAP4 account"
2250 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
2252 #: src/folderview.c:2372
2254 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
2255 msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
2257 #: src/folderview.c:2373
2258 msgid "Delete newsgroup"
2259 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Îºï½ü"
2261 #: src/folderview.c:2411
2263 msgid "Really delete news account `%s'?"
2264 msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
2266 #: src/folderview.c:2412
2268 msgid "Delete news account"
2269 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
2271 #: src/folderview.c:2509
2273 msgid "Moving %s to %s..."
2274 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
2276 #: src/folderview.c:2545
2277 msgid "Source and destination are the same."
2280 #: src/folderview.c:2548
2281 msgid "Can't move a folder to one of its children."
2284 #: src/folderview.c:2551
2285 msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
2288 #: src/folderview.c:2554
2290 msgid "Move failed!"
2293 #: src/grouplistdialog.c:173
2295 msgid "Newsgroup subscription"
2296 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:"
2298 #: src/grouplistdialog.c:189
2299 msgid "Select newsgroups for subscription:"
2302 #: src/grouplistdialog.c:195
2304 msgid "Find groups:"
2305 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊÔ½¸"
2307 #: src/grouplistdialog.c:203
2312 #: src/grouplistdialog.c:215
2314 msgid "Newsgroup name"
2315 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:"
2317 #: src/grouplistdialog.c:216
2322 #: src/grouplistdialog.c:217
2325 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
2327 #: src/grouplistdialog.c:243
2331 #: src/grouplistdialog.c:347
2335 #: src/grouplistdialog.c:349
2339 #: src/grouplistdialog.c:351
2343 #: src/grouplistdialog.c:398
2345 msgid "Can't retrieve newsgroup list."
2346 msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2348 #: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154
2353 #: src/grouplistdialog.c:477
2355 msgid "%d newsgroups received (%s read)"
2358 #: src/gtk/about.c:89
2360 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
2362 #: src/gtk/about.c:111
2365 "GTK+ version %d.%d.%d\n"
2366 "Operating System: %s %s (%s)"
2369 #: src/gtk/about.c:126
2371 msgid "Compiled-in features:%s"
2374 #: src/gtk/about.c:210
2376 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
2379 "GPGME ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Werner Koch <dd9jn@gnu.org> »á (2001) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2382 #: src/gtk/about.c:214
2384 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
2385 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
2386 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
2390 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
2391 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
2392 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
2396 #: src/gtk/about.c:220
2398 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
2399 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
2400 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
2404 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
2405 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
2406 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
2410 #: src/gtk/about.c:226
2412 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
2413 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
2414 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
2416 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
2417 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
2418 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
2420 #: src/gtk/colorlabel.c:46
2424 #: src/gtk/colorlabel.c:47
2428 #: src/gtk/colorlabel.c:48
2433 #: src/gtk/colorlabel.c:49
2437 #: src/gtk/colorlabel.c:50
2442 #: src/gtk/colorlabel.c:51
2446 #: src/gtk/colorlabel.c:52
2451 #: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
2455 #: src/gtk/pluginwindow.c:114
2457 msgid "Select Plugin to load"
2458 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò"
2460 #: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176
2464 #: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241
2469 #: src/gtk/pluginwindow.c:214
2473 #: src/gtk/pluginwindow.c:219
2474 msgid "Unload Plugin"
2477 #: src/gtk/prefswindow.c:194
2481 #: src/gtk/prefswindow.c:202
2486 #: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451
2490 #: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268
2491 #: src/gtk/sslcertwindow.c:321
2495 #: src/gtk/sslcertwindow.c:119
2500 #: src/gtk/sslcertwindow.c:120
2505 #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68
2506 #: src/progressdialog.c:53
2510 #: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
2515 #: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155
2517 msgid "Organization: "
2520 #: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162
2525 #: src/gtk/sslcertwindow.c:169
2527 msgid "Fingerprint: "
2528 msgstr "Key fingerprint: %s\n"
2530 #: src/gtk/sslcertwindow.c:175
2532 msgid "Signature status: "
2533 msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê"
2535 #: src/gtk/sslcertwindow.c:229
2537 msgid "SSL certificate for %s"
2540 #: src/gtk/sslcertwindow.c:259
2542 msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?"
2545 #: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323
2547 msgid "Signature status: %s"
2548 msgstr "Signature made %s\n"
2550 #: src/gtk/sslcertwindow.c:277
2551 msgid "View certificate"
2554 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283
2555 msgid "Unknown SSL Certificate"
2558 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335
2559 msgid "Accept and save"
2562 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335
2564 msgid "Cancel connection"
2567 #: src/gtk/sslcertwindow.c:300
2568 msgid "New certificate:"
2571 #: src/gtk/sslcertwindow.c:305
2572 msgid "Known certificate:"
2575 #: src/gtk/sslcertwindow.c:312
2577 msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?"
2580 #: src/gtk/sslcertwindow.c:330
2581 msgid "View certificates"
2584 #: src/gtk/sslcertwindow.c:335
2585 msgid "Changed SSL Certificate"
2588 #: src/gtk/gtkaspell.c:545
2590 msgid "No dictionary selected."
2591 msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò"
2593 #: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907
2597 #: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918
2598 msgid "Bad Spellers Mode"
2601 #: src/gtk/gtkaspell.c:805
2602 msgid "Unknown suggestion mode."
2605 #: src/gtk/gtkaspell.c:1038
2606 msgid "No misspelled word found."
2609 #: src/gtk/gtkaspell.c:1372
2610 msgid "Replace unknown word"
2613 #: src/gtk/gtkaspell.c:1382
2615 msgid "Replace \"%s\" with: "
2618 #: src/gtk/gtkaspell.c:1402
2620 "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n"
2621 "will learn from mistake.\n"
2624 #: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896
2628 #: src/gtk/gtkaspell.c:1744
2630 msgid "\"%s\" unknown in %s"
2633 #: src/gtk/gtkaspell.c:1757
2634 msgid "Accept in this session"
2637 #: src/gtk/gtkaspell.c:1767
2638 msgid "Add to personal dictionary"
2641 #: src/gtk/gtkaspell.c:1777
2643 msgid "Replace with..."
2644 msgstr "/¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯(_W)..."
2646 #: src/gtk/gtkaspell.c:1787
2648 msgid "Check with %s"
2651 #: src/gtk/gtkaspell.c:1806
2652 msgid "(no suggestions)"
2655 #: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970
2658 msgstr "/°ÜÆ°(_O)..."
2660 #: src/gtk/gtkaspell.c:1872
2662 msgid "Dictionary: %s"
2665 #: src/gtk/gtkaspell.c:1885
2667 msgid "Use alternate (%s)"
2670 #: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695
2671 msgid "Check while typing"
2674 #: src/gtk/gtkaspell.c:1949
2675 msgid "Change dictionary"
2678 #: src/gtk/gtkaspell.c:2103
2681 "The spell checker could not change dictionary.\n"
2685 #: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378
2687 msgstr "(º¹½Ð¿ÍÉÔÌÀ)"
2689 #: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423
2690 msgid "(No Subject)"
2695 msgid "Connecting %s:%d failed"
2696 msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2700 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
2701 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n"
2705 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
2706 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n"
2710 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
2711 msgstr "%s:%d ¤Ø¤ÎIMAP4¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n"
2714 msgid "Can't start TLS session.\n"
2719 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
2720 msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %d\n"
2722 #: src/imap.c:910 src/imap.c:953
2723 msgid "can't expunge\n"
2724 msgstr "expunge ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2728 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
2729 msgstr "deleted ¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: 1:%d\n"
2733 msgid "error occurred while getting LIST.\n"
2734 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2738 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
2739 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2742 msgid "can't create mailbox\n"
2743 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2747 msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
2748 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2751 msgid "can't delete mailbox\n"
2752 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2755 msgid "can't get envelope\n"
2756 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2759 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
2760 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2764 msgid "can't parse envelope: %s\n"
2765 msgstr "¥¨¥ó¥Ù¥í¡¼¥×¤ò²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2769 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
2774 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
2775 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2779 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
2780 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2783 msgid "can't get namespace\n"
2784 msgstr "namespace ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2788 msgid "can't select folder: %s\n"
2789 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2792 msgid "IMAP4 login failed.\n"
2793 msgstr "IMAP4¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2797 msgid "can't append %s to %s\n"
2798 msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó\n"
2802 msgid "(sending file...)"
2803 msgstr "DATA ¤òÁ÷¿®Ãæ..."
2807 msgid "can't append message to %s\n"
2808 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤òÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó\n"
2812 msgid "can't copy %d to %s\n"
2813 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
2817 msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
2818 msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: STORE %d:%d %s\n"
2821 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
2822 msgstr "imap ¥³¥Þ¥ó¥ÉÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: EXPUNGE\n"
2826 msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
2834 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
2835 msgstr "ÂоݤȤʤëmbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2838 msgid "Importing file:"
2839 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
2842 msgid "Destination dir:"
2843 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÀè:"
2846 msgid "Select importing file"
2847 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
2849 #: src/importldif.c:176
2850 msgid "Please specify address book name and file to import."
2853 #: src/importldif.c:179
2854 msgid "Select and rename LDIF field names to import."
2857 #: src/importldif.c:182
2859 msgid "File imported."
2862 #: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124
2864 msgid "Please select a file."
2865 msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2867 #: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129
2868 msgid "Address book name must be supplied."
2871 #: src/importldif.c:388
2872 msgid "Error reading LDIF fields."
2875 #: src/importldif.c:411
2876 msgid "LDIF file imported successfully."
2879 #: src/importldif.c:496
2881 msgid "Select LDIF File"
2882 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
2884 #: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464
2888 #: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662
2892 #: src/importldif.c:614
2893 msgid "Attribute Name"
2896 #: src/importldif.c:674
2900 #: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331
2904 #: src/importldif.c:752
2909 #: src/importldif.c:762
2913 #: src/importldif.c:790
2914 msgid "Import LDIF file into Address Book"
2917 #: src/importmutt.c:143
2919 msgid "Error importing MUTT file."
2920 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
2922 #: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171
2923 #: src/importpine.c:329
2925 msgid "Please select a file to import."
2926 msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2928 #: src/importmutt.c:185
2930 msgid "Select MUTT File"
2931 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
2933 #: src/importmutt.c:239
2934 msgid "Import MUTT file into Address Book"
2937 #: src/importpine.c:143
2939 msgid "Error importing Pine file."
2940 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
2942 #: src/importpine.c:185
2944 msgid "Select Pine File"
2945 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
2947 #: src/importpine.c:239
2948 msgid "Import Pine file into Address Book"
2952 msgid "Retrieving new messages"
2953 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ"
2959 #: src/inc.c:515 src/inc.c:572
2970 msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
2975 msgid "Done (no new messages)"
2976 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
2980 msgid "Connection failed"
2981 msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2986 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ"
2988 #: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76
2994 msgid "Authorization for %s on %s failed"
2995 msgstr "%s (%s) ¤Îǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
2999 msgid "Finished (%d new message(s))"
3000 msgstr "\t%d Ä̤ο·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
3004 msgid "Finished (no new messages)"
3005 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
3009 msgid "Some errors occurred while getting mail."
3010 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3014 msgid "%s: Retrieving new messages"
3015 msgstr "%s: ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ"
3019 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
3020 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..."
3024 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
3025 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
3029 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
3030 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
3032 #: src/inc.c:805 src/send_message.c:463
3034 msgid "Authenticating..."
3038 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
3039 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (STAT)..."
3042 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
3043 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (LAST)..."
3046 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
3047 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (UIDL)..."
3050 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
3051 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀÃæ (LIST)..."
3055 msgid "Deleting message %d"
3056 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½üÃæ"
3058 #: src/inc.c:838 src/send_message.c:481
3064 msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
3065 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)"
3070 "Error occurred while processing mail:\n"
3072 msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î½èÍýÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
3075 msgid "Error occurred while processing mail."
3076 msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î½èÍýÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
3079 msgid "No disk space left."
3080 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤ÍÆÎ̤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3084 msgid "Can't write file."
3085 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3088 msgid "Socket error."
3094 "Mailbox is locked:\n"
3096 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
3100 msgid "Mailbox is locked."
3101 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
3103 #: src/inc.c:976 src/send_message.c:587
3106 "Authentication failed:\n"
3110 #: src/inc.c:979 src/send_message.c:590
3112 msgid "Authentication failed."
3117 msgid "Incorporation cancelled\n"
3118 msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼è¹þ"
3120 #: src/inputdialog.c:152
3122 msgid "Input password for %s on %s:"
3123 msgstr "%s (%s) ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
3125 #: src/inputdialog.c:154
3126 msgid "Input password"
3127 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÆþÎÏ"
3129 #: src/logwindow.c:61
3130 msgid "Protocol log"
3131 msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥í¥°"
3133 #: src/main.c:139 src/main.c:148
3136 "File `%s' already exists.\n"
3137 "Can't create folder."
3139 "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3140 "¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3143 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
3144 msgstr "g_thread ¤Ï glib ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3149 "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
3150 "OpenPGP support disabled."
3152 "GnuPG ¤¬Àµ¤·¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3153 "OpenPGP ¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£"
3157 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
3158 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]...\n"
3161 msgid " --compose [address] open composition window"
3162 msgstr " --compose [address] ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¯"
3166 " --attach file1 [file2]...\n"
3167 " open composition window with specified files\n"
3172 msgid " --receive receive new messages"
3173 msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3176 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
3177 msgstr " --receive-all Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3181 msgid " --send send all queued messages"
3182 msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3186 msgid " --status show the total number of messages"
3187 msgstr " --receive ¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
3191 msgid " --online switch to online mode"
3192 msgstr " --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É"
3196 msgid " --offline switch to offline mode"
3197 msgstr " --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É"
3200 msgid " --debug debug mode"
3201 msgstr " --debug ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É"
3204 msgid " --help display this help and exit"
3205 msgstr " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë"
3208 msgid " --version output version information and exit"
3209 msgstr " --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë"
3211 #: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190
3213 msgid "Processing (%s)..."
3218 msgid "top level folder"
3219 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
3223 msgid "Composing message exists."
3224 msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£ËÜÅö¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
3233 msgid "Discard them"
3242 msgid "Queued messages"
3243 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
3246 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
3247 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î̤Á÷¿®¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
3251 msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
3252 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
3254 #: src/mainwindow.c:409
3255 msgid "/_File/_Folder"
3256 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
3258 #: src/mainwindow.c:410
3259 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
3260 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
3262 #: src/mainwindow.c:412
3263 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
3264 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À̾¤òÊѹ¹(_R)..."
3266 #: src/mainwindow.c:413
3267 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
3268 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¤òºï½ü(_D)"
3270 #: src/mainwindow.c:414
3272 msgid "/_File/_Folder/---"
3273 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
3275 #: src/mainwindow.c:415
3277 msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
3278 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À(_F)/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
3280 #: src/mainwindow.c:417
3281 msgid "/_File/_Add mailbox..."
3282 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..."
3284 #: src/mainwindow.c:418
3286 msgid "/_File/_Add mbox mailbox..."
3287 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ(_A)..."
3289 #: src/mainwindow.c:419
3290 msgid "/_File/_Import mbox file..."
3291 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
3293 #: src/mainwindow.c:420
3294 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
3295 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È(_E)..."
3297 #: src/mainwindow.c:421
3298 msgid "/_File/Empty _trash"
3299 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë(_T)"
3301 #: src/mainwindow.c:422
3303 msgid "/_File/_Work offline"
3304 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)"
3306 #: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144
3307 msgid "/_File/_Save as..."
3308 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
3310 #: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145
3311 msgid "/_File/_Print..."
3312 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/°õºþ(_P)..."
3314 #: src/mainwindow.c:428
3315 msgid "/_File/E_xit"
3316 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/½ªÎ»(_X)"
3318 #: src/mainwindow.c:433
3320 msgid "/_Edit/Select _thread"
3321 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/Á´¤ÆÁªÂò(_A)"
3323 #: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153
3324 msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3327 #: src/mainwindow.c:437
3329 msgid "/_Edit/_Search folder..."
3330 msgstr "/ÊÔ½¸(_E)/¸¡º÷(_S)"
3332 #: src/mainwindow.c:439
3333 msgid "/_View/Show or hi_de"
3336 #: src/mainwindow.c:440
3338 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
3339 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
3341 #: src/mainwindow.c:442
3343 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
3344 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
3346 #: src/mainwindow.c:444
3348 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
3349 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
3351 #: src/mainwindow.c:446
3353 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
3354 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥¢¥¤¥³¥ó¤Èʸ»ú(_A)"
3356 #: src/mainwindow.c:448
3358 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
3359 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/¥¢¥¤¥³¥ó(_I)"
3361 #: src/mainwindow.c:450
3363 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
3364 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/ʸ»ú(_T)"
3366 #: src/mainwindow.c:452
3368 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
3369 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)"
3371 #: src/mainwindow.c:454
3373 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
3374 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)"
3376 #: src/mainwindow.c:457
3378 msgid "/_View/Separate f_older tree"
3379 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òʬΥ(_O)"
3381 #: src/mainwindow.c:458
3383 msgid "/_View/Separate m_essage view"
3384 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)"
3386 #: src/mainwindow.c:460
3388 msgid "/_View/_Sort"
3389 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
3391 #: src/mainwindow.c:461
3393 msgid "/_View/_Sort/by _number"
3394 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÈÖ¹æ¤Ç¥½¡¼¥È(_N)"
3396 #: src/mainwindow.c:462
3398 msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
3399 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_I)"
3401 #: src/mainwindow.c:463
3403 msgid "/_View/_Sort/by _date"
3404 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÆüÉդǥ½¡¼¥È(_D)"
3406 #: src/mainwindow.c:464
3408 msgid "/_View/_Sort/by _from"
3409 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/º¹½Ð¿Í¤Ç¥½¡¼¥È(_F)"
3411 #: src/mainwindow.c:465
3413 msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
3414 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_I)"
3416 #: src/mainwindow.c:466
3418 msgid "/_View/_Sort/by _subject"
3419 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç¥½¡¼¥È(_S)"
3421 #: src/mainwindow.c:467
3423 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
3424 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤òʬΥ(_O)"
3426 #: src/mainwindow.c:469
3428 msgid "/_View/_Sort/by _mark"
3429 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)"
3431 #: src/mainwindow.c:470
3433 msgid "/_View/_Sort/by _status"
3434 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/ÆüÉդǥ½¡¼¥È(_D)"
3436 #: src/mainwindow.c:471
3438 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
3439 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)"
3441 #: src/mainwindow.c:473
3443 msgid "/_View/_Sort/by score"
3444 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È(_I)"
3446 #: src/mainwindow.c:474
3448 msgid "/_View/_Sort/by locked"
3449 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)"
3451 #: src/mainwindow.c:475
3453 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
3454 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)/Èóɽ¼¨(_N)"
3456 #: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
3458 msgid "/_View/_Sort/---"
3459 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---"
3461 #: src/mainwindow.c:477
3463 msgid "/_View/_Sort/Ascending"
3464 msgstr "/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_U)"
3466 #: src/mainwindow.c:478
3468 msgid "/_View/_Sort/Descending"
3469 msgstr "/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_U)"
3471 #: src/mainwindow.c:480
3473 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
3474 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/·ï̾¤Ç´ó¤»¤ë(_A)"
3476 #: src/mainwindow.c:482
3478 msgid "/_View/Th_read view"
3479 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)"
3481 #: src/mainwindow.c:483
3482 msgid "/_View/E_xpand all threads"
3485 #: src/mainwindow.c:484
3486 msgid "/_View/Co_llapse all threads"
3489 #: src/mainwindow.c:485
3491 msgid "/_View/_Hide read messages"
3492 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)"
3494 #: src/mainwindow.c:486
3496 msgid "/_View/Set displayed _items..."
3497 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê(_I)..."
3499 #: src/mainwindow.c:489
3501 msgid "/_View/_Go to"
3502 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)"
3504 #: src/mainwindow.c:490
3506 msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
3507 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Á°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_P)"
3509 #: src/mainwindow.c:491
3511 msgid "/_View/_Go to/_Next message"
3512 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)"
3514 #: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500
3515 #: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510
3517 msgid "/_View/_Go to/---"
3518 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---"
3520 #: src/mainwindow.c:493
3522 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
3523 msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
3525 #: src/mainwindow.c:495
3527 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
3528 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_E)"
3530 #: src/mainwindow.c:498
3532 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
3533 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Á°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_P)"
3535 #: src/mainwindow.c:499
3537 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
3538 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)"
3540 #: src/mainwindow.c:501
3542 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
3543 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òʬΥ(_E)"
3545 #: src/mainwindow.c:503
3547 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
3548 msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
3550 #: src/mainwindow.c:506
3551 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
3554 #: src/mainwindow.c:508
3555 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
3558 #: src/mainwindow.c:511
3560 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3561 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/Ê̤Υե©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°(_G)"
3563 #: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159
3564 msgid "/_View/_Code set/---"
3565 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/---"
3567 #: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163
3568 msgid "/_View/_Code set"
3569 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)"
3571 #: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164
3572 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
3573 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¼«Æ°¸¡½Ð(_A)"
3575 #: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167
3576 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
3577 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/7bit ascii (US-ASC_II)"
3579 #: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171
3580 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
3581 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Unicode (_UTF-8)"
3583 #: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175
3584 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
3585 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/²¤ÊÆ (ISO-8859-_1)"
3587 #: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177
3589 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
3590 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/²¤ÊÆ (ISO-8859-_1)"
3592 #: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181
3593 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
3594 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ã沤 (ISO-8859-_2)"
3596 #: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184
3597 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
3598 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)"
3600 #: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186
3601 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
3602 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-_4)"
3604 #: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189
3605 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
3606 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-_7)"
3608 #: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192
3609 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
3610 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-_9)"
3612 #: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195
3613 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
3614 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-_5)"
3616 #: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197
3617 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
3618 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-_R)"
3620 #: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199
3621 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
3622 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
3624 #: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203
3625 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
3626 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-_JP)"
3628 #: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206
3629 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3630 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (ISO-2022-JP-2)"
3632 #: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209
3633 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
3634 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_EUC-JP)"
3636 #: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211
3637 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
3638 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÆüËܸì (_Shift__JIS)"
3640 #: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215
3641 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
3642 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (_GB2312)"
3644 #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217
3645 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
3646 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (_Big5)"
3648 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219
3649 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3650 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-_TW)"
3652 #: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221
3653 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3654 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-_CN)"
3656 #: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224
3657 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
3658 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (EUC-_KR)"
3660 #: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226
3661 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
3662 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/´Ú¹ñ¸ì (ISO-2022-KR)"
3664 #: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229
3666 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
3667 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-_CN)"
3669 #: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231
3671 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
3672 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È(_C)/¥¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
3674 #: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450
3676 msgid "/_View/Open in new _window"
3677 msgstr "/¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç³«¤¯(_W)"
3679 #: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239
3681 msgid "/_View/Mess_age source"
3682 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)"
3684 #: src/mainwindow.c:597
3686 msgid "/_View/Show all _headers"
3687 msgstr "/Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_H)"
3689 #: src/mainwindow.c:599
3691 msgid "/_View/_Update summary"
3692 msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼(_S)"
3694 #: src/mainwindow.c:602
3695 msgid "/_Message/Get new ma_il"
3696 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®(_I)"
3698 #: src/mainwindow.c:603
3699 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
3700 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤«¤é¼õ¿®(_A)"
3702 #: src/mainwindow.c:605
3704 msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
3705 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
3707 #: src/mainwindow.c:607
3709 msgid "/_Message/_Send queued messages"
3710 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®(_G)"
3712 #: src/mainwindow.c:609
3714 msgid "/_Message/Compose a_n email message"
3715 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)"
3717 #: src/mainwindow.c:610
3719 msgid "/_Message/Compose a news message"
3720 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)"
3722 #: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246
3723 msgid "/_Message/_Reply"
3724 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®(_R)"
3726 #: src/mainwindow.c:612
3728 msgid "/_Message/Repl_y to"
3729 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ÊÖ¿®Àè¤ò»ØÄê(_R)"
3731 #: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247
3733 msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
3734 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
3736 #: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249
3738 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
3739 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
3741 #: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251
3743 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
3744 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
3746 #: src/mainwindow.c:617
3748 msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
3749 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Õ¥©¥í¡¼Àè¤ò»ØÄê(_F)"
3751 #: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254
3752 msgid "/_Message/_Forward"
3753 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/žÁ÷(_F)"
3755 #: src/mainwindow.c:620
3757 msgid "/_Message/Redirect"
3758 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)"
3760 #: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259
3761 msgid "/_Message/Re-_edit"
3762 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)"
3764 #: src/mainwindow.c:624
3765 msgid "/_Message/M_ove..."
3766 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/°ÜÆ°(_O)..."
3768 #: src/mainwindow.c:625
3769 msgid "/_Message/_Copy..."
3770 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥³¥Ô¡¼(_C)..."
3772 #: src/mainwindow.c:626
3773 msgid "/_Message/_Delete"
3774 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºï½ü(_D)"
3776 #: src/mainwindow.c:627
3778 msgid "/_Message/Cancel a news message"
3779 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)"
3781 #: src/mainwindow.c:629
3782 msgid "/_Message/_Mark"
3783 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
3785 #: src/mainwindow.c:630
3786 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
3787 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
3789 #: src/mainwindow.c:631
3790 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
3791 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)"
3793 #: src/mainwindow.c:632
3794 msgid "/_Message/_Mark/---"
3795 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/---"
3797 #: src/mainwindow.c:633
3798 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
3799 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)"
3801 #: src/mainwindow.c:634
3802 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
3803 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
3805 #: src/mainwindow.c:636
3807 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
3808 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
3810 #: src/mainwindow.c:639
3812 msgid "/_Tools/_Address book..."
3813 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
3815 #: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263
3817 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
3818 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
3820 #: src/mainwindow.c:642
3822 msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
3823 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢(_A)"
3825 #: src/mainwindow.c:643
3826 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
3829 #: src/mainwindow.c:645
3830 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
3833 #: src/mainwindow.c:648
3835 msgid "/_Tools/_Filter messages"
3836 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë(_F)"
3838 #: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266
3840 msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3841 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)"
3843 #: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268
3844 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3847 #: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270
3848 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3851 #: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272
3852 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
3855 #: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274
3856 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
3859 #: src/mainwindow.c:661
3861 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
3862 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü(_D)"
3864 #: src/mainwindow.c:664
3866 msgid "/_Tools/E_xecute"
3869 #: src/mainwindow.c:667
3871 msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
3872 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/mbox¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È(_I)..."
3874 #: src/mainwindow.c:671
3876 msgid "/_Tools/_Log window"
3877 msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_L)"
3879 #: src/mainwindow.c:673
3880 msgid "/_Configuration"
3883 #: src/mainwindow.c:674
3884 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
3885 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÊѹ¹(_H)"
3887 #: src/mainwindow.c:676
3889 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
3890 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê(_P)..."
3892 #: src/mainwindow.c:678
3893 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
3894 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎºîÀ®(_N)..."
3896 #: src/mainwindow.c:680
3897 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
3898 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..."
3900 #: src/mainwindow.c:682
3901 msgid "/_Configuration/---"
3902 msgstr "/ÀßÄê(_C)/---"
3904 #: src/mainwindow.c:683
3905 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
3906 msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á´È̤ÎÀßÄê(_C)..."
3908 #: src/mainwindow.c:685
3910 msgid "/_Configuration/_Scoring..."
3911 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
3913 #: src/mainwindow.c:687
3915 msgid "/_Configuration/_Filtering..."
3916 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
3918 #: src/mainwindow.c:689
3920 msgid "/_Configuration/_Templates..."
3921 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
3923 #: src/mainwindow.c:690
3925 msgid "/_Configuration/_Actions..."
3926 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..."
3928 #: src/mainwindow.c:691
3930 msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
3931 msgstr "/ÀßÄê(_C)/Á´È̤ÎÀßÄê(_C)..."
3933 #: src/mainwindow.c:692
3935 msgid "/_Configuration/Plugins..."
3936 msgstr "/ÀßÄê(_C)/¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸(_E)..."
3938 #: src/mainwindow.c:695
3940 msgid "/_Help/_Manual (Local)"
3941 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)"
3943 #: src/mainwindow.c:696
3944 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
3947 #: src/mainwindow.c:698
3949 msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
3950 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)"
3952 #: src/mainwindow.c:699
3953 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
3956 #: src/mainwindow.c:701
3958 msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/---"
3960 #: src/mainwindow.c:820
3963 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ(_I)"
3965 #: src/mainwindow.c:824
3970 #: src/mainwindow.c:840
3972 msgid "Select account"
3973 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
3975 #: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450
3979 #: src/mainwindow.c:1183
3983 #: src/mainwindow.c:1361
3985 msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë"
3987 #: src/mainwindow.c:1362
3988 msgid "Empty all messages in trash?"
3989 msgstr "¤´¤ßÈ¢¤ÎÃæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ´¤Æºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
3991 #: src/mainwindow.c:1380
3993 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ"
3995 #: src/mainwindow.c:1381
3997 "Input the location of mailbox.\n"
3998 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
3999 "scanned automatically."
4001 "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î°ÌÃÖ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4002 "¸ºß¤¹¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¼«Æ°Åª¤Ë¥¹¥¥ã¥ó¤·¤Þ¤¹¡£"
4004 #: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424
4006 msgid "The mailbox `%s' already exists."
4007 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
4009 #: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57
4013 #: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61
4015 "Creation of the mailbox failed.\n"
4016 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
4019 "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4020 "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï½ñ¤¹þ¤à¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
4022 #: src/mainwindow.c:1417
4024 msgid "Add mbox mailbox"
4025 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÄɲÃ"
4027 #: src/mainwindow.c:1418
4028 msgid "Input the location of mailbox."
4031 #: src/mainwindow.c:1434
4032 msgid "Creation of the mailbox failed."
4035 #: src/mainwindow.c:1748
4036 msgid "Sylpheed - Folder View"
4039 #: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379
4040 msgid "Sylpheed - Message View"
4043 #: src/mainwindow.c:2125
4047 #: src/mainwindow.c:2125
4048 msgid "Exit this program?"
4049 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?"
4051 #: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213
4052 #: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217
4056 #: src/message_search.c:88
4058 msgid "Find in current message"
4059 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ"
4061 #: src/message_search.c:106
4065 #: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182
4066 msgid "Case sensitive"
4067 msgstr "Âçʸ»ú/¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ"
4069 #: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188
4070 msgid "Backward search"
4073 #: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206
4077 #: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313
4078 msgid "Search failed"
4081 #: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314
4082 msgid "Search string not found."
4083 msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
4085 #: src/message_search.c:191
4087 msgid "Beginning of message reached; continue from end?"
4088 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ÎÀèƬ¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£ºÇ¸å¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?"
4090 #: src/message_search.c:194
4092 msgid "End of message reached; continue from beginning?"
4093 msgstr "¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£»Ï¤á¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?"
4095 #: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323
4096 msgid "Search finished"
4099 #: src/messageview.c:240
4101 msgid "/_View/Show all _header"
4102 msgstr "/Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_H)"
4104 #: src/messageview.c:243
4106 msgid "/_Message/Compose _new message"
4107 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®(_N)"
4109 #: src/messageview.c:255
4111 msgid "/_Message/For_ward as attachment"
4112 msgstr "/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)"
4114 #: src/messageview.c:257
4116 msgid "/_Message/Redirec_t"
4117 msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/ºÆÊÔ½¸(_E)"
4119 #: src/messageview.c:561
4121 msgid "<No Return-Path found>"
4122 msgstr "½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
4124 #: src/messageview.c:569
4127 "The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
4128 "does not correspond to the return path:\n"
4129 "Notification address: %s\n"
4131 "It is advised to not to send the return receipt."
4134 #: src/messageview.c:577
4138 #: src/messageview.c:586
4140 "This message is asking for a return receipt notification\n"
4141 "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
4142 "officially addressed to you.\n"
4143 "Receipt notification cancelled."
4146 #: src/messageview.c:654
4149 "Error occurred while sending the notification.\n"
4150 "Put this notification into queue folder?"
4152 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4153 "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«?"
4155 #: src/messageview.c:660
4157 msgid "Can't queue the notification."
4158 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4160 #: src/messageview.c:663
4162 msgid "Error occurred while sending the notification."
4163 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
4165 #: src/messageview.c:818
4166 msgid "Message already removed from folder."
4169 #: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955
4170 #: src/summaryview.c:3444
4172 msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ"
4174 #: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961
4175 #: src/summaryview.c:3449
4179 #: src/messageview.c:983
4180 msgid "Overwrite existing file?"
4181 msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤¤·¤Þ¤¹¤«?"
4183 #: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461
4184 #: src/summaryview.c:3478
4186 msgid "Can't save the file `%s'."
4187 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4189 #: src/messageview.c:1056
4190 msgid "This message asks for a return receipt"
4193 #: src/messageview.c:1057
4194 msgid "Send receipt"
4197 #: src/messageview.c:1110
4199 msgid "Return Receipt Notification"
4200 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4202 #: src/messageview.c:1111
4204 "The message was sent to several of your accounts.\n"
4205 "Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
4209 #: src/messageview.c:1115
4211 msgid "Send Notification"
4214 #: src/messageview.c:1115
4219 #: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496
4220 #: src/toolbar.c:168
4224 #: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497
4227 "Enter the print command line:\n"
4228 "(`%s' will be replaced with file name)"
4230 "°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4231 "(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
4233 #: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503
4236 "Print command line is invalid:\n"
4239 "°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹:\n"
4242 #: src/mimeview.c:115
4246 #: src/mimeview.c:116
4247 msgid "/Open _with..."
4248 msgstr "/¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯(_W)..."
4250 #: src/mimeview.c:117
4251 msgid "/_Display as text"
4252 msgstr "/¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨(_D)"
4254 #: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455
4255 msgid "/_Save as..."
4256 msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
4258 #: src/mimeview.c:119
4260 msgid "/Save _all..."
4261 msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..."
4263 #: src/mimeview.c:122
4264 msgid "/_Check signature"
4265 msgstr "/½ð̾¤ò¸¡¾Ú(_C)"
4267 #: src/mimeview.c:153
4269 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
4271 #: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198
4275 #: src/mimeview.c:274
4277 msgid "Right-click here to verify the signature"
4278 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
4280 #: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987
4281 #: src/mimeview.c:1010
4282 msgid "Can't save the part of multipart message."
4283 msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4285 #: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959
4287 msgid "Overwrite existing file '%s'?"
4288 msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤¤·¤Þ¤¹¤«?"
4290 #: src/mimeview.c:1020
4292 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯"
4294 #: src/mimeview.c:1021
4297 "Enter the command line to open file:\n"
4298 "(`%s' will be replaced with file name)"
4300 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4301 "(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
4305 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
4306 msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤ò³ÎΩÃæ...\n"
4310 msgid "can't set group: %s\n"
4311 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4315 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
4316 msgstr "̵¸ú¤Êµ»ö¤ÎÈϰϤǤ¹: %d - %d\n"
4320 msgid "error occurred while getting %s.\n"
4321 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4325 msgid "getting xover %d in %s...\n"
4326 msgstr "xover %d - %d ¤ò¼èÆÀÃæ (%s)...\n"
4328 #: src/news.c:841 src/news.c:910
4329 msgid "can't get xover\n"
4330 msgstr "xover ¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4332 #: src/news.c:846 src/news.c:916
4333 msgid "error occurred while getting xover.\n"
4334 msgstr "xover ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4336 #: src/news.c:852 src/news.c:929
4338 msgid "invalid xover line: %s\n"
4339 msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n"
4341 #: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977
4342 msgid "can't get xhdr\n"
4343 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
4345 #: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985
4346 msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
4347 msgstr "xhdr ¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4351 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
4352 msgstr "xover %d - %d ¤ò¼èÆÀÃæ (%s)...\n"
4354 #: src/passphrase.c:85
4356 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º"
4358 #: src/passphrase.c:253
4359 msgid "[no user id]"
4360 msgstr "[¥æ¡¼¥¶ID¤Ê¤·]"
4362 #: src/passphrase.c:257
4365 "%sPlease enter the passphrase for:\n"
4370 "%s¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4375 #: src/passphrase.c:261
4377 "Bad passphrase! Try again...\n"
4380 "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹! ºÆÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤...\n"
4384 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
4385 msgstr "ɬÍפÊAPOP¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤¬±þÅú¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4388 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
4389 msgstr "±þÅú¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼\n"
4391 #: src/pop.c:181 src/pop.c:208
4392 msgid "POP3 protocol error\n"
4393 msgstr "POP3 ¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n"
4397 msgid "POP3: Deleting expired message %d\n"
4398 msgstr "½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
4402 msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n"
4403 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ (%d / %d bytes)"
4407 msgid "mailbox is locked\n"
4408 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4411 msgid "session timeout\n"
4416 msgid "command not supported\n"
4417 msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4421 msgid "error occurred on POP3 session\n"
4422 msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4424 #: src/prefs_account.c:672
4429 #: src/prefs_account.c:691
4430 msgid "Preferences for new account"
4431 msgstr "¿·µ¬¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
4433 #: src/prefs_account.c:696
4435 msgid "Account preferences"
4438 #: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035
4442 #: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039
4446 #: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052
4450 #: src/prefs_account.c:757
4454 #: src/prefs_account.c:760
4458 #: src/prefs_account.c:839
4460 msgid "Name of account"
4461 msgstr "¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î̾¾Î"
4463 #: src/prefs_account.c:848
4464 msgid "Set as default"
4467 #: src/prefs_account.c:852
4468 msgid "Personal information"
4471 #: src/prefs_account.c:861
4475 #: src/prefs_account.c:867
4476 msgid "Mail address"
4477 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹"
4479 #: src/prefs_account.c:873
4480 msgid "Organization"
4483 #: src/prefs_account.c:897
4484 msgid "Server information"
4487 #: src/prefs_account.c:918
4488 msgid "POP3 (normal)"
4489 msgstr "POP3 (ɸ½à)"
4491 #: src/prefs_account.c:920
4492 msgid "POP3 (APOP auth)"
4493 msgstr "POP3 (APOPǧ¾Ú)"
4495 #: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806
4499 #: src/prefs_account.c:924
4501 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹ (NNTP)"
4503 #: src/prefs_account.c:926
4504 msgid "None (local)"
4505 msgstr "¤Ê¤· (¥í¡¼¥«¥ë)"
4507 #: src/prefs_account.c:946
4508 msgid "This server requires authentication"
4509 msgstr "¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ïǧ¾Ú¤¬É¬Í×"
4511 #: src/prefs_account.c:953
4513 msgid "Authenticate on connect"
4516 #: src/prefs_account.c:998
4518 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
4520 #: src/prefs_account.c:1004
4521 msgid "Server for receiving"
4522 msgstr "¼õ¿®ÍÑ¥µ¡¼¥Ð"
4524 #: src/prefs_account.c:1010
4526 msgid "Local mailbox file"
4527 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4529 #: src/prefs_account.c:1017
4530 msgid "SMTP server (send)"
4531 msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð (Á÷¿®)"
4533 #: src/prefs_account.c:1025
4534 msgid "Use mail command rather than SMTP server"
4537 #: src/prefs_account.c:1034
4538 msgid "command to send mails"
4541 #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381
4545 #: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390
4549 #: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789
4553 #: src/prefs_account.c:1127
4555 msgid "Remove messages on server when received"
4556 msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
4558 #: src/prefs_account.c:1138
4560 msgid "Remove after"
4561 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
4563 #: src/prefs_account.c:1147
4567 #: src/prefs_account.c:1164
4568 msgid "(0 days: remove immediately)"
4571 #: src/prefs_account.c:1171
4572 msgid "Download all messages on server"
4573 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾å¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®¤¹¤ë"
4575 #: src/prefs_account.c:1177
4576 msgid "Receive size limit"
4579 #: src/prefs_account.c:1184
4583 #: src/prefs_account.c:1196
4585 msgid "Default inbox"
4586 msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
4588 #: src/prefs_account.c:1219
4590 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
4591 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤Ã¤¿¤È¤¤ËºÇ½é¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤¯"
4593 #: src/prefs_account.c:1224
4595 msgid "Maximum number of articles to download"
4597 "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ëµ»ö¿ô¤Î¾å¸Â\n"
4600 #: src/prefs_account.c:1243
4601 msgid "unlimited if 0 is specified"
4604 #: src/prefs_account.c:1249
4605 msgid "Filter messages on receiving"
4606 msgstr "¼õ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë"
4608 #: src/prefs_account.c:1253
4610 msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
4611 msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
4613 #: src/prefs_account.c:1309
4618 #: src/prefs_account.c:1310
4619 msgid "Generate Message-ID"
4620 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
4622 #: src/prefs_account.c:1317
4623 msgid "Add user-defined header"
4624 msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲ乤ë"
4626 #: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452
4630 #: src/prefs_account.c:1329
4631 msgid "Authentication"
4634 #: src/prefs_account.c:1337
4635 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
4636 msgstr "SMTPǧ¾Ú (SMTP AUTH)"
4638 #: src/prefs_account.c:1352
4640 msgid "Authentication method"
4643 #: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474
4647 #: src/prefs_account.c:1412
4649 "If you leave these entries empty, the same\n"
4650 "user ID and password as receiving will be used."
4653 #: src/prefs_account.c:1421
4654 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
4655 msgstr "Á÷¿®Á°¤ËPOP3ǧ¾Ú¤ò¹Ô¤¦"
4657 #: src/prefs_account.c:1436
4659 msgid "POP authentication timeout: "
4662 #: src/prefs_account.c:1445
4667 #: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419
4671 #: src/prefs_account.c:1500
4672 msgid "Insert signature automatically"
4673 msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë½ð̾¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
4675 #: src/prefs_account.c:1505
4676 msgid "Signature separator"
4677 msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê"
4679 #: src/prefs_account.c:1527
4681 msgid "Command output"
4684 #: src/prefs_account.c:1545
4686 msgid "Automatically set the following addresses"
4687 msgstr "°Ê²¼¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼«Æ°»ØÄê"
4689 #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709
4690 #: src/quote_fmt.c:49
4694 #: src/prefs_account.c:1567
4698 #: src/prefs_account.c:1580
4702 #: src/prefs_account.c:1635
4703 msgid "Encrypt message by default"
4704 msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°Å¹æ²½¤¹¤ë"
4706 #: src/prefs_account.c:1637
4707 msgid "Sign message by default"
4708 msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë"
4710 #: src/prefs_account.c:1639
4712 msgid "Default mode"
4713 msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
4715 #: src/prefs_account.c:1647
4716 msgid "Use PGP/MIME"
4719 #: src/prefs_account.c:1656
4723 #: src/prefs_account.c:1666
4727 #: src/prefs_account.c:1674
4728 msgid "Use default GnuPG key"
4729 msgstr "ɸ½à¤ÎGnuPG¸°¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
4731 #: src/prefs_account.c:1683
4732 msgid "Select key by your email address"
4733 msgstr "¼«Ê¬¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¸°¤òÁªÂò¤¹¤ë"
4735 #: src/prefs_account.c:1692
4736 msgid "Specify key manually"
4737 msgstr "¸°¤ò¼êÆ°¤Ç»ØÄꤹ¤ë"
4739 #: src/prefs_account.c:1708
4740 msgid "User or key ID:"
4741 msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID:"
4743 #: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830
4744 msgid "Don't use SSL"
4747 #: src/prefs_account.c:1800
4748 msgid "Use SSL for POP3 connection"
4751 #: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854
4752 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
4755 #: src/prefs_account.c:1817
4756 msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
4759 #: src/prefs_account.c:1823
4763 #: src/prefs_account.c:1838
4764 msgid "Use SSL for NNTP connection"
4767 #: src/prefs_account.c:1840
4771 #: src/prefs_account.c:1848
4772 msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
4775 #: src/prefs_account.c:1851
4776 msgid "Use SSL for SMTP connection"
4779 #: src/prefs_account.c:1975
4780 msgid "Specify SMTP port"
4781 msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
4783 #: src/prefs_account.c:1981
4784 msgid "Specify POP3 port"
4785 msgstr "POP3¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
4787 #: src/prefs_account.c:1987
4789 msgid "Specify IMAP4 port"
4790 msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
4792 #: src/prefs_account.c:1993
4794 msgid "Specify NNTP port"
4795 msgstr "SMTP¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄê"
4797 #: src/prefs_account.c:1998
4798 msgid "Specify domain name"
4799 msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾¤ò»ØÄê"
4801 #: src/prefs_account.c:2008
4802 msgid "Use command to communicate with server"
4805 #: src/prefs_account.c:2016
4806 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
4809 #: src/prefs_account.c:2030
4811 msgid "IMAP server directory"
4812 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4814 #: src/prefs_account.c:2084
4816 msgid "Put sent messages in"
4817 msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë"
4819 #: src/prefs_account.c:2086
4821 msgid "Put draft messages in"
4822 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òȾ³Ñ"
4824 #: src/prefs_account.c:2088
4826 msgid "Put deleted messages in"
4827 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
4829 #: src/prefs_account.c:2152
4831 msgid "Account name is not entered."
4832 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4834 #: src/prefs_account.c:2156
4835 msgid "Mail address is not entered."
4836 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4838 #: src/prefs_account.c:2161
4839 msgid "SMTP server is not entered."
4840 msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4842 #: src/prefs_account.c:2166
4843 msgid "User ID is not entered."
4844 msgstr "¥æ¡¼¥¶ID¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4846 #: src/prefs_account.c:2171
4847 msgid "POP3 server is not entered."
4848 msgstr "POP3¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4850 #: src/prefs_account.c:2176
4851 msgid "IMAP4 server is not entered."
4852 msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4854 #: src/prefs_account.c:2181
4855 msgid "NNTP server is not entered."
4856 msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4858 #: src/prefs_account.c:2187
4860 msgid "local mailbox filename is not entered."
4861 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4863 #: src/prefs_account.c:2193
4865 msgid "mail command is not entered."
4866 msgstr "¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4868 #: src/prefs_account.c:2277
4870 "Its not recommended to use the old style Inline\n"
4871 "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n"
4872 "RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP."
4875 #: src/prefs_actions.c:167
4877 msgid "Actions configuration"
4878 msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
4880 #: src/prefs_actions.c:189
4885 #: src/prefs_actions.c:198
4887 msgid "Command line:"
4890 #: src/prefs_actions.c:227
4895 #: src/prefs_actions.c:240
4896 msgid " Syntax help "
4899 #: src/prefs_actions.c:259
4901 msgid "Current actions"
4904 #: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876
4905 #: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777
4906 #: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309
4910 #: src/prefs_actions.c:428
4912 msgid "Menu name is not set."
4913 msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4915 #: src/prefs_actions.c:433
4916 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name."
4919 #: src/prefs_actions.c:443
4920 msgid "Menu name is too long."
4923 #: src/prefs_actions.c:452
4925 msgid "Command line not set."
4926 msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
4928 #: src/prefs_actions.c:457
4929 msgid "Menu name and command are too long."
4932 #: src/prefs_actions.c:462
4937 "has a syntax error."
4940 #: src/prefs_actions.c:523
4942 msgid "Delete action"
4943 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
4945 #: src/prefs_actions.c:524
4947 msgid "Do you really want to delete this action?"
4948 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
4950 #: src/prefs_actions.c:638
4954 #: src/prefs_actions.c:639
4955 msgid "Use / in menu name to make submenus."
4958 #: src/prefs_actions.c:641
4959 msgid "COMMAND LINE:"
4962 #: src/prefs_actions.c:642
4965 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯"
4967 #: src/prefs_actions.c:643
4968 msgid "to send message body or selection to command's standard input"
4971 #: src/prefs_actions.c:644
4972 msgid "to send user provided text to command's standard input"
4975 #: src/prefs_actions.c:645
4976 msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
4979 #: src/prefs_actions.c:646
4982 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯"
4984 #: src/prefs_actions.c:647
4985 msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
4988 #: src/prefs_actions.c:648
4989 msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
4992 #: src/prefs_actions.c:649
4993 msgid "to run command asynchronously"
4996 #: src/prefs_actions.c:650
5000 #: src/prefs_actions.c:651
5001 msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
5004 #: src/prefs_actions.c:652
5006 "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
5009 #: src/prefs_actions.c:653
5010 msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
5013 #: src/prefs_actions.c:654
5014 msgid "for a user provided argument"
5017 #: src/prefs_actions.c:655
5018 msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
5021 #: src/prefs_actions.c:656
5023 msgid "for the text selection"
5024 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò"
5026 #: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75
5027 msgid "Description of symbols"
5030 #: src/prefs_common.c:1018
5031 msgid "Common Preferences"
5034 #: src/prefs_common.c:1042
5036 msgid "Spell Checker"
5039 #: src/prefs_common.c:1045
5044 #: src/prefs_common.c:1047
5048 #: src/prefs_common.c:1049
5052 #: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333
5056 #: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334
5057 msgid "External program"
5058 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à"
5060 #: src/prefs_common.c:1118
5061 msgid "Use external program for incorporation"
5062 msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
5064 #: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349
5068 #: src/prefs_common.c:1139
5070 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥¹¥×¡¼¥ë"
5072 #: src/prefs_common.c:1150
5073 msgid "Incorporate from spool"
5074 msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¤«¤é¼è¤ê¹þ¤à"
5076 #: src/prefs_common.c:1152
5077 msgid "Filter on incorporation"
5078 msgstr "¼è¹þ»þ¤Ë¿¶¤êʬ¤±¤ë"
5080 #: src/prefs_common.c:1160
5081 msgid "Spool directory"
5082 msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
5084 #: src/prefs_common.c:1178
5085 msgid "Auto-check new mail"
5086 msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼«Æ°¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
5088 #: src/prefs_common.c:1180
5093 #: src/prefs_common.c:1192
5097 #: src/prefs_common.c:1201
5098 msgid "Check new mail on startup"
5099 msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
5101 #: src/prefs_common.c:1203
5103 msgid "Update all local folders after incorporation"
5104 msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
5106 #: src/prefs_common.c:1211
5107 msgid "Show receive dialog"
5110 #: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754
5114 #: src/prefs_common.c:1222
5115 msgid "Only if a window is active"
5118 #: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386
5123 #: src/prefs_common.c:1232
5124 msgid "Close receive dialog when finished"
5127 #: src/prefs_common.c:1234
5128 msgid "Run command when new mail arrives"
5131 #: src/prefs_common.c:1244
5132 msgid "after autochecking"
5135 #: src/prefs_common.c:1246
5136 msgid "after manual checking"
5139 #: src/prefs_common.c:1260
5142 "Command to execute:\n"
5143 "(use %d as number of new mails)"
5146 #: src/prefs_common.c:1342
5147 msgid "Use external program for sending"
5148 msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎÁ÷¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
5150 #: src/prefs_common.c:1368
5152 msgid "Save sent messages to Sent folder"
5153 msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë"
5155 #: src/prefs_common.c:1370
5156 msgid "Queue messages that fail to send"
5157 msgstr "Á÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤ë"
5159 #: src/prefs_common.c:1376
5161 msgid "Show send dialog"
5162 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
5164 #: src/prefs_common.c:1394
5165 msgid "Outgoing codeset"
5166 msgstr "Á÷¿®¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È"
5168 #: src/prefs_common.c:1409
5169 msgid "Automatic (Recommended)"
5172 #: src/prefs_common.c:1410
5173 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
5174 msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
5176 #: src/prefs_common.c:1412
5177 msgid "Unicode (UTF-8)"
5178 msgstr "Unicode (UTF-8)"
5180 #: src/prefs_common.c:1414
5181 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
5182 msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-1)"
5184 #: src/prefs_common.c:1415
5186 msgid "Western European (ISO-8859-15)"
5187 msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-1)"
5189 #: src/prefs_common.c:1416
5190 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
5191 msgstr "Ã沤 (ISO-8859-2)"
5193 #: src/prefs_common.c:1417
5194 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
5195 msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)"
5197 #: src/prefs_common.c:1418
5198 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
5199 msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-4)"
5201 #: src/prefs_common.c:1419
5202 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
5203 msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-7)"
5205 #: src/prefs_common.c:1420
5206 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
5207 msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-9)"
5209 #: src/prefs_common.c:1422
5210 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
5211 msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-5)"
5213 #: src/prefs_common.c:1424
5214 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
5215 msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-R)"
5217 #: src/prefs_common.c:1426
5218 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
5219 msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)"
5221 #: src/prefs_common.c:1427
5222 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
5223 msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-U)"
5225 #: src/prefs_common.c:1429
5226 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
5227 msgstr "ÆüËܸì (ISO-2022-JP)"
5229 #: src/prefs_common.c:1431
5230 msgid "Japanese (EUC-JP)"
5231 msgstr "ÆüËܸì (EUC-JP)"
5233 #: src/prefs_common.c:1432
5234 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
5235 msgstr "ÆüËܸì (Shift_JIS)"
5237 #: src/prefs_common.c:1434
5238 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
5239 msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (GB2312)"
5241 #: src/prefs_common.c:1435
5242 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
5243 msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (Big5)"
5245 #: src/prefs_common.c:1437
5246 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
5247 msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-TW)"
5249 #: src/prefs_common.c:1438
5250 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
5251 msgstr "Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-CN)"
5253 #: src/prefs_common.c:1440
5254 msgid "Korean (EUC-KR)"
5255 msgstr "´Ú¹ñ¸ì (EUC-KR)"
5257 #: src/prefs_common.c:1441
5258 msgid "Thai (TIS-620)"
5261 #: src/prefs_common.c:1442
5262 msgid "Thai (Windows-874)"
5265 #: src/prefs_common.c:1452
5267 "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n"
5268 "for the current locale will be used."
5271 #: src/prefs_common.c:1464
5273 msgid "Transfer encoding"
5274 msgstr "Á÷¿®»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
5276 #: src/prefs_common.c:1487
5278 "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n"
5279 "message body contains non-ASCII characters."
5282 #: src/prefs_common.c:1617
5283 msgid "Select dictionaries location"
5286 #: src/prefs_common.c:1680
5287 msgid "Global spelling checker settings"
5290 #: src/prefs_common.c:1687
5292 msgid "Enable spell checker"
5295 #: src/prefs_common.c:1698
5296 msgid "Enable alternate dictionary"
5299 #: src/prefs_common.c:1700
5301 "Enabling an alternate dictionary makes switching\n"
5302 "with the last used dictionary faster."
5305 #: src/prefs_common.c:1713
5306 msgid "Dictionaries path:"
5309 #: src/prefs_common.c:1740
5311 msgid "Default dictionary:"
5312 msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
5314 #: src/prefs_common.c:1756
5316 msgid "Default suggestion mode"
5317 msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
5319 #: src/prefs_common.c:1771
5320 msgid "Misspelled word color:"
5323 #: src/prefs_common.c:1853
5325 msgid "Automatic account selection"
5326 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò"
5328 #: src/prefs_common.c:1861
5330 msgid "when replying"
5331 msgstr "ÊÖ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°úÍѤ¹¤ë"
5333 #: src/prefs_common.c:1863
5334 msgid "when forwarding"
5337 #: src/prefs_common.c:1865
5338 msgid "when re-editing"
5341 #: src/prefs_common.c:1872
5342 msgid "Reply button invokes mailing list reply"
5345 #: src/prefs_common.c:1875
5347 msgid "Automatically launch the external editor"
5348 msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë"
5350 #: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232
5352 msgid "Forward as attachment"
5353 msgstr "/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)"
5355 #: src/prefs_common.c:1885
5356 msgid "Block cursor"
5359 #: src/prefs_common.c:1888
5360 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
5363 #: src/prefs_common.c:1896
5365 msgid "Autosave to Drafts folder every "
5366 msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ"
5368 #: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948
5372 #: src/prefs_common.c:1911
5376 #: src/prefs_common.c:1924
5378 msgid "Message wrapping"
5381 #: src/prefs_common.c:1936
5382 msgid "Wrap messages at"
5383 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òȾ³Ñ"
5385 #: src/prefs_common.c:1956
5386 msgid "Wrap quotation"
5387 msgstr "°úÍÑÉô¤ò¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
5389 #: src/prefs_common.c:1958
5391 msgid "Wrap on input"
5392 msgstr "Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹"
5394 #: src/prefs_common.c:1961
5395 msgid "Wrap before sending"
5396 msgstr "Á÷¿®»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë"
5398 #: src/prefs_common.c:1964
5399 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
5402 #: src/prefs_common.c:2030
5403 msgid "Reply will quote by default"
5406 #: src/prefs_common.c:2032
5408 msgid "Reply format"
5411 #: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086
5412 msgid "Quotation mark"
5415 #: src/prefs_common.c:2071
5417 msgid "Forward format"
5420 #: src/prefs_common.c:2115
5421 msgid " Description of symbols "
5422 msgstr " µ¹æ¤ÎÀâÌÀ "
5424 #: src/prefs_common.c:2123
5426 msgid "Quotation characters"
5429 #: src/prefs_common.c:2138
5430 msgid "Treat these characters as quotation marks: "
5433 #: src/prefs_common.c:2188
5437 #: src/prefs_common.c:2217
5441 #: src/prefs_common.c:2236
5445 #: src/prefs_common.c:2255
5450 #: src/prefs_common.c:2280
5451 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
5452 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î¹àÌܤòËÝÌõ¤¹¤ë (Î㤨¤Ð `From:', `Subject:' Åù)"
5454 #: src/prefs_common.c:2283
5455 msgid "Display unread number next to folder name"
5456 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
5458 #: src/prefs_common.c:2292
5459 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
5462 #: src/prefs_common.c:2307
5467 #: src/prefs_common.c:2313
5468 msgid "Summary View"
5469 msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼"
5471 #: src/prefs_common.c:2322
5473 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
5474 msgstr "º¹½Ð¿Í¤¬¼«Ê¬¤Î¾ì¹ç¤Ï `º¹½Ð¿Í' ¥«¥é¥à¤Ë°¸Àè¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
5476 #: src/prefs_common.c:2325
5478 msgid "Display sender using address book"
5479 msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê"
5481 #: src/prefs_common.c:2328
5482 msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
5485 #: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263
5489 #: src/prefs_common.c:2358
5491 msgid " Set displayed items in summary... "
5492 msgstr " ¥µ¥Þ¥ê¤Îɽ¼¨¹àÌܤòÀßÄê... "
5494 #: src/prefs_common.c:2422
5495 msgid "Enable coloration of message"
5496 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
5498 #: src/prefs_common.c:2437
5501 "Display multi-byte alphanumeric as\n"
5502 "ASCII character (Japanese only)"
5503 msgstr "2¥Ð¥¤¥È±Ñ¿ô»ú¤ò1¥Ð¥¤¥Èʸ»ú¤Çɽ¼¨¤¹¤ë"
5505 #: src/prefs_common.c:2443
5506 msgid "Display header pane above message view"
5507 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Î¾åÉô¤Ë¥Ø¥Ã¥À¥Ú¥¤¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
5509 #: src/prefs_common.c:2450
5510 msgid "Display short headers on message view"
5511 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Ë´Êά¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
5513 #: src/prefs_common.c:2472
5515 msgstr "¹Ô´Ö¤ò¶õ¤±¤ë"
5517 #: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526
5521 #: src/prefs_common.c:2491
5522 msgid "Leave space on head"
5523 msgstr "¹ÔƬ¤ò¶õ¤±¤ë"
5525 #: src/prefs_common.c:2493
5529 #: src/prefs_common.c:2500
5531 msgstr "Ⱦ¥Ú¡¼¥¸Ã±°Ì"
5533 #: src/prefs_common.c:2506
5534 msgid "Smooth scroll"
5535 msgstr "¥¹¥à¡¼¥º¥¹¥¯¥í¡¼¥ë"
5537 #: src/prefs_common.c:2512
5541 #: src/prefs_common.c:2537
5542 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
5545 #: src/prefs_common.c:2583
5546 msgid "Automatically check signatures"
5547 msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë"
5549 #: src/prefs_common.c:2586
5550 msgid "Show signature check result in a popup window"
5551 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú·ë²Ì¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Çɽ¼¨¤¹¤ë"
5553 #: src/prefs_common.c:2589
5554 msgid "Store passphrase in memory temporarily"
5557 #: src/prefs_common.c:2604
5559 msgid "Expire after"
5560 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
5562 #: src/prefs_common.c:2617
5567 #: src/prefs_common.c:2630
5569 "(Setting to '0' will store the passphrase\n"
5570 " for the whole session)"
5573 #: src/prefs_common.c:2640
5574 msgid "Grab input while entering a passphrase"
5575 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ»þ¤ËÆþÎϤòÊ᪤¹¤ë"
5577 #: src/prefs_common.c:2645
5578 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
5579 msgstr "GnuPG¤¬Æ°ºî¤·¤Ê¤¤¾ì¹çµ¯Æ°»þ¤Ë·Ù¹ð¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
5581 #: src/prefs_common.c:2707
5583 msgid "Always open messages in summary when selected"
5584 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
5586 #: src/prefs_common.c:2711
5587 msgid "Open first unread message when entering a folder"
5588 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤Ã¤¿¤È¤¤ËºÇ½é¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤¯"
5590 #: src/prefs_common.c:2715
5591 msgid "Only mark message as read when opened in new window"
5594 #: src/prefs_common.c:2719
5595 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
5596 msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼õ¿®¤·¤¿¸å¼õ¿®È¢¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
5598 #: src/prefs_common.c:2727
5599 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
5600 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°¤Þ¤¿¤Ïºï½ü¤·¤¿¤é¨ºÂ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë"
5602 #: src/prefs_common.c:2734
5605 "(Messages will be marked until execution\n"
5606 " if this is turned off)"
5608 "(¤³¤ì¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤Þ¤Ç\n"
5609 " ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿¾õÂ֤ˤʤê¤Þ¤¹)"
5611 #: src/prefs_common.c:2745
5613 msgid "Show no-unread-message dialog"
5614 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
5616 #: src/prefs_common.c:2755
5617 msgid "Assume 'Yes'"
5620 #: src/prefs_common.c:2757
5624 #: src/prefs_common.c:2766
5625 msgid " Set key bindings... "
5628 #: src/prefs_common.c:2772
5632 #: src/prefs_common.c:2855
5634 msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
5635 msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿ (%s ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
5637 #: src/prefs_common.c:2864
5641 #: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421
5645 #: src/prefs_common.c:2930
5646 msgid "Add address to destination when double-clicked"
5647 msgstr "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤È¤¤Ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò°¸Àè¤ËÄɲ乤ë"
5649 #: src/prefs_common.c:2933
5654 #: src/prefs_common.c:2940
5655 msgid "Clip the log size"
5658 #: src/prefs_common.c:2945
5659 msgid "Log window length"
5662 #: src/prefs_common.c:2954
5663 msgid "(0 to stop logging in the log window)"
5666 #: src/prefs_common.c:2962
5670 #: src/prefs_common.c:2969
5672 msgid "Ask before accepting SSL certificates"
5673 msgstr "¶õ¤Ë¤¹¤ëÁ°¤Ë¿Ò¤Í¤ë"
5675 #: src/prefs_common.c:2977
5679 #: src/prefs_common.c:2985
5680 msgid "Confirm on exit"
5681 msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë³Îǧ¤¹¤ë"
5683 #: src/prefs_common.c:2992
5684 msgid "Empty trash on exit"
5685 msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë"
5687 #: src/prefs_common.c:2994
5688 msgid "Ask before emptying"
5689 msgstr "¶õ¤Ë¤¹¤ëÁ°¤Ë¿Ò¤Í¤ë"
5691 #: src/prefs_common.c:2998
5692 msgid "Warn if there are queued messages"
5693 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
5695 #: src/prefs_common.c:3004
5696 msgid "Socket I/O timeout:"
5699 #: src/prefs_common.c:3017
5703 #: src/prefs_common.c:3201
5704 msgid "the full abbreviated weekday name"
5707 #: src/prefs_common.c:3202
5708 msgid "the full weekday name"
5711 #: src/prefs_common.c:3203
5712 msgid "the abbreviated month name"
5715 #: src/prefs_common.c:3204
5716 msgid "the full month name"
5719 #: src/prefs_common.c:3205
5720 msgid "the preferred date and time for the current locale"
5723 #: src/prefs_common.c:3206
5724 msgid "the century number (year/100)"
5727 #: src/prefs_common.c:3207
5728 msgid "the day of the month as a decimal number"
5731 #: src/prefs_common.c:3208
5732 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
5735 #: src/prefs_common.c:3209
5736 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
5739 #: src/prefs_common.c:3210
5740 msgid "the day of the year as a decimal number"
5743 #: src/prefs_common.c:3211
5744 msgid "the month as a decimal number"
5747 #: src/prefs_common.c:3212
5748 msgid "the minute as a decimal number"
5751 #: src/prefs_common.c:3213
5752 msgid "either AM or PM"
5755 #: src/prefs_common.c:3214
5756 msgid "the second as a decimal number"
5759 #: src/prefs_common.c:3215
5760 msgid "the day of the week as a decimal number"
5763 #: src/prefs_common.c:3216
5764 msgid "the preferred date for the current locale"
5767 #: src/prefs_common.c:3217
5768 msgid "the last two digits of a year"
5771 #: src/prefs_common.c:3218
5772 msgid "the year as a decimal number"
5775 #: src/prefs_common.c:3219
5776 msgid "the time zone or name or abbreviation"
5779 #: src/prefs_common.c:3240
5782 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
5784 #: src/prefs_common.c:3280
5788 #: src/prefs_common.c:3369
5789 msgid "Set message colors"
5790 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤ò»ØÄê"
5792 #: src/prefs_common.c:3377
5796 #: src/prefs_common.c:3424
5797 msgid "Quoted Text - First Level"
5798 msgstr "°úÍÑʸ - 1Ãʳ¬"
5800 #: src/prefs_common.c:3430
5801 msgid "Quoted Text - Second Level"
5802 msgstr "°úÍÑʸ - 2Ãʳ¬"
5804 #: src/prefs_common.c:3436
5805 msgid "Quoted Text - Third Level"
5806 msgstr "°úÍÑʸ - 3Ãʳ¬"
5808 #: src/prefs_common.c:3442
5812 #: src/prefs_common.c:3448
5814 msgid "Target folder"
5815 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À"
5817 #: src/prefs_common.c:3454
5822 #: src/prefs_common.c:3461
5823 msgid "Recycle quote colors"
5824 msgstr "°úÍÑ¿§¤ò½Û´Ä"
5826 #: src/prefs_common.c:3528
5827 msgid "Pick color for quotation level 1"
5828 msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë1¤Î¿§¤òÁªÂò"
5830 #: src/prefs_common.c:3531
5831 msgid "Pick color for quotation level 2"
5832 msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë2¤Î¿§¤òÁªÂò"
5834 #: src/prefs_common.c:3534
5835 msgid "Pick color for quotation level 3"
5836 msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò"
5838 #: src/prefs_common.c:3537
5839 msgid "Pick color for URI"
5840 msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò"
5842 #: src/prefs_common.c:3540
5844 msgid "Pick color for target folder"
5845 msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò"
5847 #: src/prefs_common.c:3543
5849 msgid "Pick color for signatures"
5850 msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò"
5852 #: src/prefs_common.c:3547
5854 msgid "Pick color for misspelled word"
5855 msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò"
5857 #: src/prefs_common.c:3683
5858 msgid "Font selection"
5859 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò"
5861 #: src/prefs_common.c:3757
5863 msgid "Key bindings"
5866 #: src/prefs_common.c:3771
5868 msgid "Select preset:"
5871 #: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069
5872 msgid "Old Sylpheed"
5875 #: src/prefs_common.c:3792
5877 "You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
5878 "any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
5881 #: src/prefs_customheader.c:163
5883 msgid "Custom header configuration"
5884 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
5886 #: src/prefs_customheader.c:261
5888 msgid "Current custom headers"
5889 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À"
5891 #: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530
5892 #: src/prefs_matcher.c:1175
5893 msgid "Header name is not set."
5894 msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
5896 #: src/prefs_customheader.c:541
5897 msgid "Delete header"
5898 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Îºï½ü"
5900 #: src/prefs_customheader.c:542
5901 msgid "Do you really want to delete this header?"
5902 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
5904 #: src/prefs_display_header.c:201
5906 msgid "Displayed header configuration"
5907 msgstr "ÀßÄê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤ò´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5909 #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434
5913 #: src/prefs_display_header.c:257
5914 msgid "Displayed Headers"
5915 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À"
5917 #: src/prefs_display_header.c:315
5918 msgid "Hidden headers"
5919 msgstr "ɽ¼¨¤·¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À"
5921 #: src/prefs_display_header.c:345
5922 msgid "Show all unspecified headers"
5923 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À¤òÁ´¤Æɽ¼¨"
5925 #: src/prefs_display_header.c:540
5926 msgid "This header is already in the list."
5927 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥ê¥¹¥ÈÃæ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
5929 #: src/prefs_filtering.c:224
5932 msgstr "/°ÜÆ°(_O)..."
5934 #: src/prefs_filtering.c:225
5937 msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..."
5939 #: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67
5943 #: src/prefs_filtering.c:228
5948 #: src/prefs_filtering.c:229
5950 msgid "Mark as read"
5951 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
5953 #: src/prefs_filtering.c:230
5955 msgid "Mark as unread"
5956 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)"
5958 #: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464
5962 #: src/prefs_filtering.c:233
5966 #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156
5967 #: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691
5971 #: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485
5976 #: src/prefs_filtering.c:348
5978 msgid "Filtering/Processing configuration"
5979 msgstr "ÀßÄê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤ò´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5981 #: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219
5986 #: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234
5990 #: src/prefs_filtering.c:391
5995 #: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52
5999 #: src/prefs_filtering.c:470
6003 #: src/prefs_filtering.c:475
6008 #: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467
6012 #: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277
6013 #: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775
6018 #: src/prefs_filtering.c:560
6019 msgid "Current filtering/processing rules"
6022 #: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014
6023 #: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599
6025 msgid "Condition string is not valid."
6026 msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6028 #: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585
6030 msgid "Condition string is empty."
6031 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
6033 #: src/prefs_filtering.c:986
6034 msgid "Destination is not set."
6035 msgstr "¿¶¤êʬ¤±À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
6037 #: src/prefs_filtering.c:995
6039 msgid "Recipient is not set."
6040 msgstr "°¸À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
6042 #: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621
6044 msgstr "¥ë¡¼¥ë¤Îºï½ü"
6046 #: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622
6047 msgid "Do you really want to delete this rule?"
6048 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥ë¡¼¥ë¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
6050 #: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758
6051 msgid "Entry not saved"
6054 #: src/prefs_filtering.c:1494
6055 msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
6058 #: src/prefs_folder_item.c:307
6060 msgid "Folder Properties"
6063 #: src/prefs_folder_item.c:324
6065 msgid "Folder Properties for "
6068 #: src/prefs_folder_item.c:333
6069 msgid "Request Return Receipt"
6072 #: src/prefs_folder_item.c:345
6073 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent"
6076 #: src/prefs_folder_item.c:355
6078 msgid "Default To: "
6079 msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
6081 #: src/prefs_folder_item.c:372
6083 msgid "Send replies to: "
6086 #: src/prefs_folder_item.c:389
6087 msgid "Simplify Subject RegExp: "
6090 #: src/prefs_folder_item.c:407
6092 msgid "Folder chmod: "
6095 #: src/prefs_folder_item.c:431
6097 msgid "Default account: "
6098 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
6100 #: src/prefs_folder_item.c:474
6102 msgid "Folder color: "
6105 #: src/prefs_folder_item.c:660
6107 msgid "Pick color for folder"
6108 msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò"
6110 #: src/prefs_matcher.c:142
6112 msgid "All messages"
6113 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
6115 #: src/prefs_matcher.c:142 src/prefs_matcher.c:1706
6116 #: src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:47 src/summaryview.c:466
6117 #: src/summaryview.c:631
6121 #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1707
6122 #: src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:42 src/summaryview.c:467
6123 #: src/summaryview.c:635
6127 #: src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1708 src/quote_fmt.c:48
6128 #: src/summaryview.c:639
6133 #: src/prefs_matcher.c:143
6137 #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1712 src/quote_fmt.c:50
6140 msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×:"
6142 #: src/prefs_matcher.c:144
6147 #: src/prefs_matcher.c:144 src/prefs_matcher.c:1713 src/quote_fmt.c:51
6152 #: src/prefs_matcher.c:145
6153 msgid "Age greater than"
6156 #: src/prefs_matcher.c:145
6157 msgid "Age lower than"
6160 #: src/prefs_matcher.c:146
6162 msgid "Headers part"
6165 #: src/prefs_matcher.c:147
6169 #: src/prefs_matcher.c:147
6171 msgid "Whole message"
6172 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®"
6174 #: src/prefs_matcher.c:148
6179 #: src/prefs_matcher.c:148
6182 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À"
6184 #: src/prefs_matcher.c:149
6188 #: src/prefs_matcher.c:149
6190 msgid "Deleted flag"
6191 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
6193 #: src/prefs_matcher.c:150
6194 msgid "Replied flag"
6197 #: src/prefs_matcher.c:150
6199 msgid "Forwarded flag"
6200 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë"
6202 #: src/prefs_matcher.c:151
6205 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë"
6207 #: src/prefs_matcher.c:152
6212 #: src/prefs_matcher.c:153 src/toolbar.c:167
6214 msgid "Ignore thread"
6215 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
6217 #: src/prefs_matcher.c:154
6218 msgid "Score greater than"
6221 #: src/prefs_matcher.c:154
6222 msgid "Score lower than"
6225 #: src/prefs_matcher.c:155
6226 msgid "Score equal to"
6229 #: src/prefs_matcher.c:157
6230 msgid "Size greater than"
6233 #: src/prefs_matcher.c:158
6234 msgid "Size smaller than"
6237 #: src/prefs_matcher.c:159
6238 msgid "Size exactly"
6241 #: src/prefs_matcher.c:176
6245 #: src/prefs_matcher.c:176
6250 #: src/prefs_matcher.c:193
6254 #: src/prefs_matcher.c:193
6256 msgid "does not contain"
6259 #: src/prefs_matcher.c:210
6264 #: src/prefs_matcher.c:210
6269 #: src/prefs_matcher.c:377
6271 msgid "Condition configuration"
6272 msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
6274 #: src/prefs_matcher.c:402
6277 msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×"
6279 #: src/prefs_matcher.c:489
6283 #: src/prefs_matcher.c:540
6286 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤ò»ÈÍÑ"
6288 #: src/prefs_matcher.c:578
6292 #: src/prefs_matcher.c:617
6293 msgid "Current condition rules"
6296 #: src/prefs_matcher.c:1155
6298 msgid "Value is not set."
6299 msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
6301 #: src/prefs_matcher.c:1665 src/prefs_scoring.c:759
6303 "The entry was not saved\n"
6304 "Have you really finished?"
6307 #: src/prefs_matcher.c:1710 src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:41
6308 #: src/summaryview.c:468
6312 #: src/prefs_matcher.c:1711 src/quote_fmt.c:52
6317 #: src/prefs_matcher.c:1714
6318 msgid "Filename - should not be modified"
6321 #: src/prefs_matcher.c:1715
6325 #: src/prefs_matcher.c:1716
6326 msgid "escape character for quotes"
6329 #: src/prefs_matcher.c:1717
6331 msgid "quote character"
6334 #: src/prefs_scoring.c:203
6336 msgid "Scoring configuration"
6337 msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
6339 #: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:471
6343 #: src/prefs_scoring.c:303
6345 msgid "Current scoring rules"
6346 msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤´¤ßÈ¢¤Ç¤¹¡£"
6348 #: src/prefs_scoring.c:335
6351 msgstr "¹Ô´Ö¤ò¶õ¤±¤ë"
6353 #: src/prefs_scoring.c:347
6355 msgid "Important score"
6356 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
6358 #: src/prefs_scoring.c:519
6360 msgid "Match string is not valid."
6361 msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6363 #: src/prefs_scoring.c:547 src/prefs_scoring.c:591
6365 msgid "Score is not set."
6366 msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
6368 #: src/prefs_summary_column.c:69
6373 #: src/prefs_summary_column.c:74
6377 #: src/prefs_summary_column.c:178
6379 msgid "Displayed items configuration"
6380 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À"
6382 #: src/prefs_summary_column.c:195
6384 "Select items to be displayed in the summary view. You can modify\n"
6385 "the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items."
6388 #: src/prefs_summary_column.c:222
6389 msgid "Available items"
6392 #: src/prefs_summary_column.c:240
6396 #: src/prefs_summary_column.c:244
6400 #: src/prefs_summary_column.c:265
6402 msgid "Displayed items"
6403 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À"
6405 #: src/prefs_summary_column.c:306
6407 msgid " Use default "
6408 msgstr "ɸ½à¤ÎGnuPG¸°¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
6410 #: src/prefs_template.c:158
6412 msgid "Template name"
6415 #: src/prefs_template.c:235
6419 #: src/prefs_template.c:249
6421 msgid "Current templates"
6422 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
6424 #: src/prefs_template.c:269
6426 msgid "Template configuration"
6427 msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
6429 #: src/prefs_template.c:380
6433 #: src/prefs_template.c:453
6435 msgid "Template format error."
6438 #: src/prefs_template.c:542
6440 msgid "Delete template"
6441 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
6443 #: src/prefs_template.c:543
6445 msgid "Do you really want to delete this template?"
6446 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
6448 #: src/prefs_toolbar.c:86
6450 "Selected Action already set.\n"
6451 "Please choose another Action from List"
6454 #: src/prefs_toolbar.c:127
6456 msgid "Main toolbar configuration"
6457 msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
6459 #: src/prefs_toolbar.c:128
6460 msgid "Compose toolbar configuration"
6463 #: src/prefs_toolbar.c:129
6465 msgid "Message view toolbar configuration"
6466 msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
6468 #: src/prefs_toolbar.c:620
6470 msgid "Sylpheed Action"
6471 msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îºï½ü"
6473 #: src/prefs_toolbar.c:629
6474 msgid "Toolbar text"
6477 #: src/prefs_toolbar.c:682
6478 msgid "Available toolbar icons"
6481 #: src/prefs_toolbar.c:737
6482 msgid "Event executed on click"
6485 #: src/prefs_toolbar.c:787
6490 #: src/prefs_toolbar.c:794
6492 msgid "Displayed toolbar items"
6493 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À"
6495 #: src/prefs_toolbar.c:807
6500 #: src/prefs_toolbar.c:809
6505 #: src/prefs_toolbar.c:810
6506 msgid "Mapped event"
6509 #: src/prefs_toolbar.c:873
6510 msgid "Customize Toolbars/Main Window"
6513 #: src/prefs_toolbar.c:882
6514 msgid "Customize Toolbars/Message Window"
6517 #: src/prefs_toolbar.c:891
6518 msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
6521 #: src/procmsg.c:1076
6522 msgid "Could not create temporary file for news sending."
6525 #: src/procmsg.c:1087
6526 msgid "Error when writing temporary file for news sending."
6529 #: src/quote_fmt.c:40
6530 msgid "Customize date format (see man strftime)"
6533 #: src/quote_fmt.c:43
6534 msgid "Full Name of Sender"
6537 #: src/quote_fmt.c:44
6538 msgid "First Name of Sender"
6541 #: src/quote_fmt.c:45
6542 msgid "Last Name of Sender"
6545 #: src/quote_fmt.c:46
6546 msgid "Initials of Sender"
6549 #: src/quote_fmt.c:53
6551 msgid "Message body"
6554 #: src/quote_fmt.c:54
6556 msgid "Quoted message body"
6557 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
6559 #: src/quote_fmt.c:55
6560 msgid "Message body without signature"
6563 #: src/quote_fmt.c:56
6564 msgid "Quoted message body without signature"
6567 #: src/quote_fmt.c:58
6569 "Insert expr if x is set\n"
6570 "x is one of the characters above after %"
6573 #: src/quote_fmt.c:60
6577 #: src/quote_fmt.c:61
6578 msgid "Literal backslash"
6581 #: src/quote_fmt.c:62
6583 msgid "Literal question mark"
6586 #: src/quote_fmt.c:63
6588 msgid "Literal pipe"
6591 #: src/quote_fmt.c:64
6592 msgid "Literal opening curly brace"
6595 #: src/quote_fmt.c:65
6596 msgid "Literal closing curly brace"
6599 #: src/quote_fmt.c:67
6602 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ"
6604 #: src/quote_fmt.c:68
6605 msgid "Insert program output"
6608 #: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:186 src/sigstatus.c:219
6609 msgid "Oops: Signature not verified"
6610 msgstr "Oops: ½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
6612 #: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:189 src/sigstatus.c:222
6613 msgid "No signature found"
6614 msgstr "½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6616 #: src/rfc2015.c:151 src/sigstatus.c:225
6617 msgid "Good signature"
6620 #: src/rfc2015.c:154 src/sigstatus.c:228
6621 msgid "Good signature but it has expired"
6624 #: src/rfc2015.c:157 src/sigstatus.c:231
6625 msgid "Good signature but the key has expired"
6628 #: src/rfc2015.c:160 src/sigstatus.c:234
6629 msgid "BAD signature"
6632 #: src/rfc2015.c:163 src/rfc2015.c:204 src/sigstatus.c:237
6633 msgid "No public key to verify the signature"
6634 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6636 #: src/rfc2015.c:166 src/rfc2015.c:207 src/sigstatus.c:240
6637 msgid "Error verifying the signature"
6638 msgstr "½ð̾¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼"
6640 #: src/rfc2015.c:169 src/rfc2015.c:210
6641 msgid "Different results for signatures"
6642 msgstr "½ð̾¤ËÂФ·¤ÆÊ£¿ô¤Î°Û¤Ê¤Ã¤¿·ë²Ì"
6644 #: src/rfc2015.c:172 src/rfc2015.c:213
6645 msgid "Error: Unknown status"
6646 msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¾õÂÖ"
6648 #: src/rfc2015.c:192
6650 msgid "Good signature from \"%s\""
6651 msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÀµÅö¤Ê½ð̾"
6653 #: src/rfc2015.c:195
6655 msgid "Good signature from \"%s\" but it has expired"
6656 msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÀµÅö¤Ê½ð̾"
6658 #: src/rfc2015.c:198
6660 msgid "Good signature from \"%s\" but the key has expired"
6661 msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÀµÅö¤Ê½ð̾"
6663 #: src/rfc2015.c:201
6665 msgid "BAD signature from \"%s\""
6666 msgstr "\"%s\" ¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¤Ê½ð̾"
6668 #: src/rfc2015.c:233
6669 msgid "Cannot find user ID for this key."
6670 msgstr "¤³¤Î¸°¤Î¤¿¤á¤Î¥æ¡¼¥¶ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6672 #: src/rfc2015.c:245
6674 msgid " aka \"%s\"\n"
6675 msgstr " ¤Þ¤¿¤Ï \"%s\"\n"
6677 #: src/rfc2015.c:266
6679 msgid "Signature expired %s"
6680 msgstr "Signature made %s\n"
6682 #: src/rfc2015.c:274
6684 msgid "Key expired %s"
6687 #: src/rfc2015.c:300
6689 msgid "Signature made at %s\n"
6690 msgstr "Signature made %s\n"
6692 #: src/rfc2015.c:309
6694 msgid "Key fingerprint: %s\n"
6695 msgstr "Key fingerprint: %s\n"
6697 #: src/select-keys.c:103
6699 msgid "Please select key for `%s'"
6700 msgstr "`%s' ¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6702 #: src/select-keys.c:106
6704 msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
6705 msgstr "`%s' ¤Î¾ðÊó¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ ... %c"
6707 #: src/select-keys.c:273
6711 #: src/select-keys.c:300
6715 #: src/select-keys.c:303
6719 #: src/select-keys.c:323
6720 msgid " List all keys "
6723 #: src/select-keys.c:453
6727 #: src/select-keys.c:454
6729 msgid "Enter another user or key ID:"
6730 msgstr "Ê̤Υ桼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6732 #: src/send_message.c:377
6736 #: src/send_message.c:384
6737 msgid "Doing POP before SMTP..."
6740 #: src/send_message.c:387
6741 msgid "POP before SMTP"
6744 #: src/send_message.c:392
6746 msgid "Connecting to SMTP server: %s ..."
6747 msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..."
6749 #: src/send_message.c:455
6751 msgid "Sending HELO..."
6752 msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..."
6754 #: src/send_message.c:456 src/send_message.c:460 src/send_message.c:464
6756 msgid "Authenticating"
6759 #: src/send_message.c:459
6761 msgid "Sending EHLO..."
6762 msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..."
6764 #: src/send_message.c:467
6765 msgid "Sending MAIL FROM..."
6766 msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..."
6768 #: src/send_message.c:468 src/send_message.c:472 src/send_message.c:477
6772 #: src/send_message.c:471
6773 msgid "Sending RCPT TO..."
6774 msgstr "RCPT TO ¤òÁ÷¿®Ãæ..."
6776 #: src/send_message.c:476
6777 msgid "Sending DATA..."
6778 msgstr "DATA ¤òÁ÷¿®Ãæ..."
6780 #: src/send_message.c:480
6784 #: src/send_message.c:504
6786 msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
6787 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ (%d / %d bytes)"
6789 #: src/send_message.c:532
6790 msgid "Sending message"
6791 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ"
6793 #: src/send_message.c:578
6796 "Error occurred while sending the message:\n"
6798 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
6801 msgid "Mailbox setting"
6802 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÀßÄê"
6806 "First, you have to set the location of mailbox.\n"
6807 "You can use existing mailbox in MH format\n"
6808 "if you have the one.\n"
6809 "If you're not sure, just select OK."
6811 "ºÇ½é¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î°ÌÃÖ¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
6812 "MH¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬´û¤Ë¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
6813 "¤½¤ì¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹¡£\n"
6814 "¤è¤¯Ê¬¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¤½¤Î¤Þ¤ÞOK¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6816 #: src/sigstatus.c:129
6818 msgid "Checking signature"
6819 msgstr "/½ð̾¤ò¸¡¾Ú(_C)"
6821 #: src/sigstatus.c:196
6823 msgid "%s%s%s from \"%s\""
6826 #: src/sourcewindow.c:66
6827 msgid "Source of the message"
6828 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥½¡¼¥¹"
6830 #: src/sourcewindow.c:133
6833 msgstr "%s - ¥½¡¼¥¹"
6835 #: src/ssl_manager.c:82
6836 msgid "Saved SSL Certificates"
6839 #: src/ssl_manager.c:95
6844 #: src/ssl_manager.c:269
6846 msgid "Delete certificate"
6847 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
6849 #: src/ssl_manager.c:270
6851 msgid "Do you really want to delete this certificate?"
6852 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
6854 #: src/string_match.c:73
6855 msgid "(Subject cleared by RegExp)"
6858 #: src/summary_search.c:100
6860 msgid "Search messages"
6861 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®"
6863 #: src/summary_search.c:170
6867 #: src/summary_search.c:194
6868 msgid "Select all matched"
6871 #: src/summary_search.c:200
6876 #: src/summary_search.c:319
6877 msgid "Beginning of list reached; continue from end?"
6878 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ÎÀèƬ¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£ºÇ¸å¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?"
6880 #: src/summary_search.c:321
6881 msgid "End of list reached; continue from beginning?"
6882 msgstr "¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¡£»Ï¤á¤«¤é¸¡º÷¤·¤Þ¤¹¤«?"
6884 #: src/summaryview.c:404
6888 #: src/summaryview.c:405
6891 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
6893 #: src/summaryview.c:406
6895 msgid "/Repl_y to/_all"
6896 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
6898 #: src/summaryview.c:407
6900 msgid "/Repl_y to/_sender"
6901 msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
6903 #: src/summaryview.c:408
6905 msgid "/Repl_y to/mailing _list"
6906 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
6908 #: src/summaryview.c:410
6909 msgid "/Follow-up and reply to"
6912 #: src/summaryview.c:412
6916 #: src/summaryview.c:413
6919 msgstr "/ºÆÊÔ½¸(_E)"
6921 #: src/summaryview.c:415
6923 msgstr "/ºÆÊÔ½¸(_E)"
6925 #: src/summaryview.c:417
6927 msgstr "/°ÜÆ°(_O)..."
6929 #: src/summaryview.c:418
6931 msgstr "/¥³¥Ô¡¼(_C)..."
6933 #: src/summaryview.c:420
6935 msgid "/Cancel a news message"
6936 msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
6938 #: src/summaryview.c:421
6942 #: src/summaryview.c:423
6944 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
6946 #: src/summaryview.c:424
6947 msgid "/_Mark/_Mark"
6948 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
6950 #: src/summaryview.c:425
6951 msgid "/_Mark/_Unmark"
6952 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)"
6954 #: src/summaryview.c:426
6956 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/---"
6958 #: src/summaryview.c:427
6959 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
6960 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯(_E)"
6962 #: src/summaryview.c:428
6963 msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
6964 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
6966 #: src/summaryview.c:429
6968 msgid "/_Mark/Mark all read"
6969 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
6971 #: src/summaryview.c:430
6973 msgid "/_Mark/Ignore thread"
6974 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
6976 #: src/summaryview.c:431
6978 msgid "/_Mark/Unignore thread"
6979 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/Æɤó¤À¤³¤È¤Ë¤¹¤ë(_D)"
6981 #: src/summaryview.c:432
6984 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)"
6986 #: src/summaryview.c:433
6988 msgid "/_Mark/Unlock"
6989 msgstr "/¥Þ¡¼¥¯(_M)/¥Þ¡¼¥¯²ò½ü(_U)"
6991 #: src/summaryview.c:434
6992 msgid "/Color la_bel"
6995 #: src/summaryview.c:437
6997 msgid "/Add sender to address boo_k"
7000 #: src/summaryview.c:439
7002 msgid "/Create f_ilter rule"
7003 msgstr "/¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®(_N)..."
7005 #: src/summaryview.c:440
7006 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
7009 #: src/summaryview.c:442
7010 msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
7013 #: src/summaryview.c:444
7014 msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
7017 #: src/summaryview.c:446
7018 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
7021 #: src/summaryview.c:452
7023 msgid "/_View/_Source"
7024 msgstr "/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_U)"
7026 #: src/summaryview.c:453
7028 msgid "/_View/All _header"
7031 #: src/summaryview.c:456
7033 msgstr "/°õºþ(_P)..."
7035 #: src/summaryview.c:458
7036 msgid "/Select _all"
7037 msgstr "/Á´¤ÆÁªÂò(_A)"
7039 #: src/summaryview.c:459
7041 msgid "/Select t_hread"
7042 msgstr "/Á´¤ÆÁªÂò(_A)"
7044 #: src/summaryview.c:463
7048 #: src/summaryview.c:470
7052 #: src/summaryview.c:472
7056 #: src/summaryview.c:481
7058 msgid "all messages"
7059 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
7061 #: src/summaryview.c:482 src/summaryview.c:483
7062 msgid "messages whose age is greather than #"
7065 #: src/summaryview.c:484
7066 msgid "messages which contain S in the message body"
7069 #: src/summaryview.c:485
7070 msgid "messages which contain S in the whole message"
7073 #: src/summaryview.c:486
7074 msgid "messages carbon-copied to S"
7077 #: src/summaryview.c:487
7079 msgid "message is either to: or cc: to S"
7080 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7082 #: src/summaryview.c:488
7084 msgid "deleted messages"
7085 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
7087 #: src/summaryview.c:489
7088 msgid "messages which contain S in the Sender field"
7091 #: src/summaryview.c:490
7092 msgid "true if execute \"S\" succeeds"
7095 #: src/summaryview.c:491
7096 msgid "messages originating from user S"
7099 #: src/summaryview.c:492
7101 msgid "forwarded messages"
7102 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7104 #: src/summaryview.c:493
7105 msgid "messages which contain header S"
7108 #: src/summaryview.c:494
7109 msgid "messages which contain S in Message-Id header"
7112 #: src/summaryview.c:495
7113 msgid "messages which contain S in inreplyto header"
7116 #: src/summaryview.c:496
7118 msgid "locked messages"
7119 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7121 #: src/summaryview.c:497
7122 msgid "messages which are in newsgroup S"
7125 #: src/summaryview.c:498
7127 msgid "new messages"
7128 msgstr "\t%d Ä̤ο·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
7130 #: src/summaryview.c:499
7132 msgid "old messages"
7133 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
7135 #: src/summaryview.c:500
7136 msgid "messages which have been replied to"
7139 #: src/summaryview.c:501
7141 msgid "read messages"
7142 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7144 #: src/summaryview.c:502
7145 msgid "messages which contain S in subject"
7148 #: src/summaryview.c:503
7149 msgid "messages whose score is equal to #"
7152 #: src/summaryview.c:504
7153 msgid "messages whose score is greater than #"
7156 #: src/summaryview.c:505
7157 msgid "messages whose score is lower than #"
7160 #: src/summaryview.c:506
7161 msgid "messages whose size is equal to #"
7164 #: src/summaryview.c:507
7165 msgid "messages whose size is greater than #"
7168 #: src/summaryview.c:508
7169 msgid "messages whose size is smaller than #"
7172 #: src/summaryview.c:509
7173 msgid "messages which have been sent to S"
7176 #: src/summaryview.c:510
7178 msgid "marked messages"
7179 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7181 #: src/summaryview.c:511
7183 msgid "unread messages"
7184 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7186 #: src/summaryview.c:512
7187 msgid "messages which contain S in References header"
7190 #: src/summaryview.c:513
7191 msgid "messages which contain S in X-Label header"
7194 #: src/summaryview.c:515
7195 msgid "logical AND operator"
7198 #: src/summaryview.c:516
7199 msgid "logical OR operator"
7202 #: src/summaryview.c:517
7203 msgid "logical NOT operator"
7206 #: src/summaryview.c:518
7208 msgid "case sensitive search"
7209 msgstr "Âçʸ»ú/¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ"
7211 #: src/summaryview.c:525
7212 msgid "Extended Search symbols"
7215 #: src/summaryview.c:574
7216 msgid "Toggle quick-search bar"
7219 #: src/summaryview.c:658
7220 msgid "Extended Symbols"
7223 #: src/summaryview.c:911
7224 msgid "Process mark"
7225 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Î½èÍý"
7227 #: src/summaryview.c:912
7228 msgid "Some marks are left. Process it?"
7229 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£½èÍý¤·¤Þ¤¹¤«?"
7231 #: src/summaryview.c:956
7233 msgid "Scanning folder (%s)..."
7234 msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
7236 #: src/summaryview.c:1374 src/summaryview.c:1418
7238 msgid "No more unread messages"
7239 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7241 #: src/summaryview.c:1375
7243 msgid "No unread message found. Search from the end?"
7244 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
7246 #: src/summaryview.c:1387 src/summaryview.c:1431
7248 "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
7251 #: src/summaryview.c:1395
7253 msgid "No unread messages."
7254 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7256 #: src/summaryview.c:1419
7257 msgid "No unread message found. Go to next folder?"
7258 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
7260 #: src/summaryview.c:1461 src/summaryview.c:1485
7262 msgid "No more new messages"
7263 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7265 #: src/summaryview.c:1462
7267 msgid "No new message found. Search from the end?"
7268 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
7270 #: src/summaryview.c:1471
7272 msgid "No new messages."
7273 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7275 #: src/summaryview.c:1486
7277 msgid "No new message found. Go to next folder?"
7278 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
7280 #: src/summaryview.c:1488
7282 msgid "Search again"
7285 #: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1542
7287 msgid "No more marked messages"
7288 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7290 #: src/summaryview.c:1518
7292 msgid "No marked message found. Search from the end?"
7293 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
7295 #: src/summaryview.c:1527 src/summaryview.c:1552
7297 msgid "No marked messages."
7298 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7300 #: src/summaryview.c:1543
7302 msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
7303 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
7305 #: src/summaryview.c:1567 src/summaryview.c:1592
7307 msgid "No more labeled messages"
7308 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7310 #: src/summaryview.c:1568
7312 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
7313 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
7315 #: src/summaryview.c:1577 src/summaryview.c:1602
7317 msgid "No labeled messages."
7318 msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
7320 #: src/summaryview.c:1593
7321 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
7324 #: src/summaryview.c:1806
7325 msgid "Attracting messages by subject..."
7326 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò·ï̾¤Ç´ó¤»¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
7328 #: src/summaryview.c:1963
7333 #: src/summaryview.c:1967
7336 msgstr "%s%d ÄÌ°ÜÆ°"
7338 #: src/summaryview.c:1968 src/summaryview.c:1975
7342 #: src/summaryview.c:1973
7345 msgstr "%s%d ÄÌ¥³¥Ô¡¼"
7347 #: src/summaryview.c:1988
7349 msgid " item selected"
7350 msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò"
7352 #: src/summaryview.c:1990
7354 msgid " items selected"
7355 msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò"
7357 #: src/summaryview.c:2006
7359 msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
7360 msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ (%s)"
7362 #: src/summaryview.c:2176
7363 msgid "Sorting summary..."
7364 msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤ò¥½¡¼¥ÈÃæ..."
7366 #: src/summaryview.c:2246
7367 msgid "Setting summary from message data..."
7368 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..."
7370 #: src/summaryview.c:2375
7374 #: src/summaryview.c:3019
7375 msgid "You're not the author of the article\n"
7378 #: src/summaryview.c:3109
7380 msgid "Delete message(s)"
7381 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
7383 #: src/summaryview.c:3110
7385 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
7386 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
7388 #: src/summaryview.c:3152
7389 msgid "Deleting duplicated messages..."
7390 msgstr "½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
7392 #: src/summaryview.c:3264
7393 msgid "Destination is same as current folder."
7394 msgstr "°ÜÆ°À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£"
7396 #: src/summaryview.c:3341
7397 msgid "Destination to copy is same as current folder."
7398 msgstr "¥³¥Ô¡¼À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£"
7400 #: src/summaryview.c:3389
7401 msgid "Selecting all messages..."
7402 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂòÃæ..."
7404 #: src/summaryview.c:3447
7406 msgid "Append or Overwrite"
7409 #: src/summaryview.c:3448
7411 msgid "Append or overwrite existing file?"
7412 msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤¤·¤Þ¤¹¤«?"
7414 #: src/summaryview.c:3449
7419 #: src/summaryview.c:3739
7420 msgid "Building threads..."
7421 msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¹½ÃÛÃæ..."
7423 #: src/summaryview.c:3837
7424 msgid "Unthreading..."
7425 msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..."
7427 #: src/summaryview.c:3970
7428 msgid "No filter rules defined."
7431 #: src/summaryview.c:3979
7432 msgid "Filtering..."
7433 msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..."
7435 #: src/summaryview.c:5322
7438 "Regular expression (regexp) error:\n"
7442 #: src/toolbar.c:154 src/toolbar.c:1545
7444 msgid "Receive Mail on all Accounts"
7445 msgstr "Á´¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¼è¹þ"
7447 #: src/toolbar.c:155 src/toolbar.c:1551
7449 msgid "Receive Mail on current Account"
7450 msgstr "¡ÖÁ´¼õ¿®¡×¤Ç¤³¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Î¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
7452 #: src/toolbar.c:156 src/toolbar.c:1557
7454 msgid "Send Queued Message(s)"
7455 msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë"
7457 #: src/toolbar.c:157 src/toolbar.c:1570
7459 msgid "Compose Email"
7462 #: src/toolbar.c:158 src/toolbar.c:1574
7464 msgid "Compose News"
7467 #: src/toolbar.c:159 src/toolbar.c:1580
7469 msgid "Reply to Message"
7470 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ËÊÖ¿®¤¹¤ë"
7472 #: src/toolbar.c:160 src/toolbar.c:1601
7474 msgid "Reply to Sender"
7475 msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
7477 #: src/toolbar.c:161 src/toolbar.c:1622
7479 msgid "Reply to All"
7480 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
7482 #: src/toolbar.c:162 src/toolbar.c:1643
7484 msgid "Reply to Mailing-list"
7485 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
7487 #: src/toolbar.c:163 src/toolbar.c:1664
7489 msgid "Forward Message"
7490 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë"
7492 #: src/toolbar.c:164 src/toolbar.c:1685
7494 msgid "Delete Message"
7495 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
7497 #: src/toolbar.c:166 src/toolbar.c:1697
7499 msgid "Goto Next Message"
7500 msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_N)"
7502 #: src/toolbar.c:170 src/toolbar.c:1705
7504 msgid "Send Message"
7505 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®"
7507 #: src/toolbar.c:171 src/toolbar.c:1711
7508 msgid "Put into queue folder and send later"
7509 msgstr "Á÷¿®ÂÔ¤Á¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤ì¤Æ¸å¤ÇÁ÷¿®"
7511 #: src/toolbar.c:172 src/toolbar.c:1717
7512 msgid "Save to draft folder"
7513 msgstr "Áð¹Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÊݸ"
7515 #: src/toolbar.c:173 src/toolbar.c:1723
7517 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ"
7519 #: src/toolbar.c:174 src/toolbar.c:1729
7521 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ"
7523 #: src/toolbar.c:175 src/toolbar.c:1735
7524 msgid "Insert signature"
7527 #: src/toolbar.c:176 src/toolbar.c:1741
7528 msgid "Edit with external editor"
7529 msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ÇÊÔ½¸"
7531 #: src/toolbar.c:177 src/toolbar.c:1747
7533 msgid "Wrap all long lines"
7534 msgstr "Ť¤¹Ô¤òÀÞ¤êÊÖ¤¹"
7536 #: src/toolbar.c:180
7537 msgid "Sylpheed Actions Feature"
7540 #: src/toolbar.c:200
7542 msgid "/Reply with _quote"
7543 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
7545 #: src/toolbar.c:201
7546 msgid "/_Reply without quote"
7549 #: src/toolbar.c:205
7551 msgid "/Reply to all with _quote"
7552 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
7554 #: src/toolbar.c:206
7556 msgid "/_Reply to all without quote"
7557 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
7559 #: src/toolbar.c:210
7561 msgid "/Reply to list with _quote"
7562 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
7564 #: src/toolbar.c:211
7566 msgid "/_Reply to list without quote"
7567 msgstr "/Á´°÷¤ËÊÖ¿®(_L)"
7569 #: src/toolbar.c:215
7571 msgid "/Reply to sender with _quote"
7572 msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
7574 #: src/toolbar.c:216
7576 msgid "/_Reply to sender without quote"
7577 msgstr "/º¹½Ð¿Í¤ËÊÖ¿®(_Y)"
7579 #: src/toolbar.c:220
7580 msgid "/_Forward message (inline style)"
7583 #: src/toolbar.c:221
7585 msgid "/Forward message as _attachment"
7586 msgstr "/źÉդȤ·¤ÆžÁ÷(_T)"
7588 #: src/toolbar.c:363
7592 #: src/toolbar.c:364
7597 #: src/toolbar.c:367
7601 #: src/toolbar.c:369 src/toolbar.c:461
7605 #: src/toolbar.c:370 src/toolbar.c:462
7609 #: src/toolbar.c:371 src/toolbar.c:463
7614 #: src/toolbar.c:414
7618 #: src/toolbar.c:415
7622 #: src/toolbar.c:418
7626 #: src/toolbar.c:422
7630 #: src/toolbar.c:1562
7634 #: src/plugins/demo/demo.c:59
7639 #: src/plugins/demo/demo.c:64
7641 "This Plugin is only a demo of how to write plugins for Sylpheed. It installs "
7642 "a hook for new log output and writes it to stdout.\n"
7644 "It is not really useful"
7647 #: src/plugins/trayicon/trayicon.c:198
7651 #: src/plugins/trayicon/trayicon.c:203
7653 "This plugin places a mailbox icon in the system tray that indicates if you "
7654 "have new or unread mail.\n"
7656 "The mailbox is empty if you have no unread mail, otherwise it contains a "
7657 "letter. A tooltip shows new, unread and total number of messages."
7660 #: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:151
7661 msgid "MathML Viewer"
7664 #: src/plugins/mathml_viewer/mathml_viewer.c:156
7666 "This plugin uses the GtkMathView widget to render MathML attachments "
7667 "(Content-Type: text/mathml)"
7670 #: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:78
7672 msgid "Automatically display attached images"
7673 msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú¤¹¤ë"
7675 #: src/plugins/image_viewer/viewerprefs.c:85
7676 msgid "Resize attached images"
7679 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:316
7684 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:323
7689 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:344
7693 #: src/plugins/image_viewer/viewer.c:350
7694 msgid "Content-Type:"
7697 #: src/plugins/image_viewer/plugin.c:44
7698 msgid "Image Viewer"
7701 #: src/plugins/image_viewer/plugin.c:49
7702 msgid "This plugin uses either gdk-pixbuf or imlib to display attached images."
7705 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:183
7706 msgid "Dillo HTML Viewer"
7709 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_viewer.c:188
7710 msgid "This plugin renders HTML mail using the Dillo web browser."
7713 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:103
7714 msgid "Don't Follow Links in Mails"
7717 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:109
7719 "(You can still allow following links\n"
7720 "by reloading the page)"
7723 #: src/plugins/dillo_viewer/dillo_prefs.c:115
7724 msgid "Full Window Mode (Hide Controls)"
7727 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:91
7728 msgid "Enable virus scanning"
7731 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:105
7732 msgid "Enable archive content scanning"
7735 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:118
7736 msgid "Maximum attachment size"
7739 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:136
7744 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:140
7746 msgid "Receive infected messages"
7747 msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ"
7749 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:153
7752 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À"
7754 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:173
7755 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:175
7756 msgid "Leave empty to use the default trash folder"
7759 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:230
7760 msgid "Filtering/Clam AntiVirus"
7763 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:250
7764 msgid "Clam AntiVirus GTK"
7767 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin_gtk.c:255
7769 "This plugin provides a Preferences page for the Clam AntiVirus plugin.\n"
7771 "You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/"
7774 "With this plugin you can enable the scanning, enable archive content "
7775 "scanning, set the maximum size of an attachment to be checked, (if the "
7776 "attachment is larger it will not be checked), configure whether infected "
7777 "mail should be received (default: Yes) and select the folder where infected "
7778 "mail will be saved.\n"
7781 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:243
7782 msgid "Clam AntiVirus"
7785 #: src/plugins/clamav/clamav_plugin.c:248
7787 "This plugin uses Clam AntiVirus to scan all message attachments that are "
7788 "received from a POP account.\n"
7790 "When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or "
7791 "saved in a specially designated folder.\n"
7793 "This plugin only contains the actual function for scanning and deleting or "
7794 "moving the message. You probably want to load the Gtk+ User Interface plugin "
7795 "too, otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
7798 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:220
7799 msgid "SpamAssassin"
7802 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:225
7804 "This plugin checks all messages that are received from a POP account for "
7805 "spam using a SpamAssassin server. You will need a SpamAssassin Server "
7806 "(spamd) running somewhere.\n"
7808 "When a message is identified as spam it can be deleted or saved into a "
7811 "This plugin only contains the actual function for filtering and deleting or "
7812 "moving the message. You probably want to load a User Interface plugin too, "
7813 "otherwise you will have to manually write the plugin configuration.\n"
7816 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:103
7817 msgid "Enable SpamAssassin Filtering"
7820 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:110
7821 msgid "SpamAssassin Server (spamd)"
7824 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:117
7825 msgid "Maximum Message Size"
7828 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:124
7829 msgid "Folder for saved Spam"
7832 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:132
7834 msgid "Receive Spam"
7837 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:149
7841 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:189
7846 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:195
7850 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302
7851 msgid "SpamAssassin GTK"
7854 #: src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:307
7856 "This plugin provides a Preferences page for the SpamAssassin plugin.\n"
7858 "You will find the options in the Other Preferences window under Filtering/"
7861 "With this plugin you can enable the filtering, change the SpamAssassin "
7862 "server host and port, set the maximum size of messages to be checked, (if "
7863 "the message is larger it will not be checked), configure whether spam mail "
7864 "should be received (default: Yes) and select the folder where spam mail will "
7869 #~ "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. "
7870 #~ "Raymond. Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and "
7871 #~ "1995. Copyright retained for the purpose of protecting free "
7872 #~ "redistribution of source.\n"
7875 #~ "fetchmail ¤«¤éŬÍѤµ¤ì¤¿Éôʬ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Eric S. Raymond »á (1997) ¤Ëµ¢Â°¤·"
7876 #~ "¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢¤½¤Î°ìÉô¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Carl Harris »á (1993, 1995) ¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£"
7877 #~ "Ãøºî¸¢¤Ï¥½¡¼¥¹¤Î¼«Í³¤ÊºÆÇÛÉÛ¤òÊݸ¤ëÌÜŪ¤Ç°Ý»ý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
7881 #~ "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp>, and libkcc is "
7882 #~ "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n"
7885 #~ "Kcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp> »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
7886 #~ "libkcc ¤ÎÃøºî¸¢¤Ï takeshi@SoftAgency.co.jp »á¤Ëµ¢Â°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
7889 #~ msgid "Reading all config for each account...\n"
7890 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
7892 #~ msgid "Found label: %s\n"
7893 #~ msgstr "¥é¥Ù¥ëȯ¸«: %s\n"
7895 #~ msgid "Opening account edit window...\n"
7896 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
7898 #~ msgid "Creating account edit window...\n"
7899 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÊÔ½¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
7902 #~ msgid "Add Address to Book"
7903 #~ msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢"
7905 #~ msgid "Creating alert panel dialog...\n"
7906 #~ msgstr "·Ù¹ð¥Ñ¥Í¥ë¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n"
7908 #~ msgid "Can't get the part of multipart message."
7909 #~ msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
7911 #~ msgid "%s: file not exist\n"
7912 #~ msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7914 #~ msgid "Can't get text part\n"
7915 #~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
7917 #~ msgid "File %s doesn't exist\n"
7918 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7920 #~ msgid "Can't get file size of %s\n"
7921 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
7923 #~ msgid "can't get recipient list."
7924 #~ msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
7926 #~ msgid "can't change file mode\n"
7927 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
7929 #~ msgid "can't write headers\n"
7930 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤ò½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7933 #~ msgid "can't remove the old message\n"
7934 #~ msgstr "¸Å¤¤Áð¹Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
7936 #~ msgid "queueing message...\n"
7937 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
7940 #~ msgid "can't find queue folder\n"
7941 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÁªÂò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
7943 #~ msgid "can't queue the message\n"
7944 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔµ¡¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
7946 #~ msgid "Can't open file %s\n"
7947 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
7950 #~ msgid "Writing %s-header\n"
7951 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
7953 #~ msgid "generated Message-ID: %s\n"
7954 #~ msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n"
7956 #~ msgid "Creating compose window...\n"
7957 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
7959 #~ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
7960 #~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n"
7962 #~ msgid "Terminated process group id: %d"
7963 #~ msgstr "½ªÎ»¤·¤¿¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×ID: %d"
7965 #~ msgid "Temporary file: %s"
7966 #~ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s"
7968 #~ msgid "Compose: input from monitoring process\n"
7969 #~ msgstr "Compose: ´Æ»ë¥×¥í¥»¥¹¤«¤é¤ÎÆþÎÏ\n"
7971 #~ msgid "Couldn't exec external editor\n"
7972 #~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
7974 #~ msgid "Couldn't write to file\n"
7975 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
7977 #~ msgid "Pipe read failed\n"
7978 #~ msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n"
7981 #~ msgid "Counting total number of messages...\n"
7982 #~ msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿ô¤ò¼èÆÀÃæ (UIDL)..."
7984 #~ msgid "Creating folder view...\n"
7985 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
7987 #~ msgid "Setting folder info...\n"
7988 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¾ðÊó¤òÀßÄêÃæ...\n"
7991 #~ msgid "Rescanning all folder trees..."
7992 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ (%s)..."
7994 #~ msgid "Folder %s is selected\n"
7995 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
7997 #~ msgid "Remove folder"
7998 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Îºï½ü"
8001 #~ msgid "Subscribe to newsgroup"
8002 #~ msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤Î¹ØÆÉ"
8005 #~ msgid "Others..."
8008 #~ msgid "Creating header view...\n"
8009 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8011 #~ msgid "Creating image view...\n"
8012 #~ msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8014 #~ msgid "Can't load the image."
8015 #~ msgstr "²èÁü¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£"
8017 #~ msgid "message %d has been already cached.\n"
8018 #~ msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8021 #~ msgid "can't select mailbox %s\n"
8022 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8024 #~ msgid "getting message %d...\n"
8025 #~ msgstr "%d È֤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8027 #~ msgid "can't fetch message %d\n"
8028 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¼è¤ê¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
8030 #~ msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
8031 #~ msgstr "°ÜÆ°¸µ¥Õ¥©¥ë¥À¤¬°ÜÆ°Àè¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹¡£\n"
8033 #~ msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n"
8034 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s%c%d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8037 #~ msgid "Can't create '%s'\n"
8038 #~ msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8041 #~ msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
8042 #~ msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8044 #~ msgid "Deleting cached messages %d - %d ... "
8045 #~ msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d - %d ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
8048 #~ msgstr "´°Î»¡£\n"
8050 #~ msgid "Deleting all cached messages... "
8051 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
8056 #~ msgid "getting new messages of account %s...\n"
8057 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È %s ¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n"
8060 #~ msgid "Retrieving header (%d / %d)"
8061 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼õ¿®Ãæ (%d / %d) (%d / %d bytes)"
8063 #~ msgid "a message won't be received\n"
8064 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼õ¿®¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
8066 #~ msgid "no messages in local mailbox.\n"
8067 #~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8069 #~ msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
8070 #~ msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n"
8072 #~ msgid "Creating log window...\n"
8073 #~ msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8075 #~ msgid "another Sylpheed is already running.\n"
8076 #~ msgstr "Ê̤ΠSylpheed ¤¬¤¹¤Ç¤Ëµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8079 #~ msgid "/_File/_Rescan folder tree"
8080 #~ msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼¤ò¹¹¿·(_U)"
8083 #~ msgid "/_View/E_xpand Summary View"
8084 #~ msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼"
8087 #~ msgid "/_View/Ex_pand Message View"
8088 #~ msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼(_M)"
8090 #~ msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
8091 #~ msgstr "/ÀßÄê(_C)/¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê(_F)..."
8093 #~ msgid "/_Help/_Manual/_English"
8094 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
8097 #~ msgid "/_Help/_Manual/_German"
8098 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)"
8101 #~ msgid "/_Help/_Manual/_Spanish"
8102 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
8105 #~ msgid "/_Help/_Manual/_French"
8106 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
8108 #~ msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
8109 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/ÆüËܸì(_J)"
8112 #~ msgid "/_Help/_FAQ/_English"
8113 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
8116 #~ msgid "/_Help/_FAQ/_German"
8117 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)"
8120 #~ msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
8121 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)/±Ñ¸ì(_E)"
8124 #~ msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
8125 #~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)/¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)"
8127 #~ msgid "Creating main window...\n"
8128 #~ msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8130 #~ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
8131 #~ msgstr "MainWindow: ¿§¤Î³ä¤êÅö¤Æ %d ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8133 #~ msgid "window position: x = %d, y = %d\n"
8134 #~ msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ: x = %d, y = %d\n"
8136 #~ msgid "Setting widgets..."
8137 #~ msgstr "¥¦¥£¥¸¥§¥Ã¥È¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
8140 #~ msgid "Compose an email message"
8141 #~ msgstr "¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºîÀ®"
8143 #~ msgid "Delete the message"
8144 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
8146 #~ msgid "Execute marked process"
8147 #~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿½èÍý¤ò¼Â¹Ô"
8149 #~ msgid "Next unread message"
8150 #~ msgstr "¼¡¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
8156 #~ msgid "Common preferences"
8157 #~ msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê"
8159 #~ msgid "Account setting"
8160 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
8162 #~ msgid "forced charset: %s\n"
8163 #~ msgstr "¶¯À©»ØÄꥥã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥È: %s\n"
8166 #~ msgid "filename is not set"
8167 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
8170 #~ msgid "Writing matcher configuration...\n"
8171 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
8173 #~ msgid "failed to write configuration to file\n"
8174 #~ msgstr "ÀßÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8176 #~ msgid "can't write to temporary file\n"
8177 #~ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
8179 #~ msgid "Getting messages from %s into %s...\n"
8180 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë¼è¤ê¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹...\n"
8182 #~ msgid "can't read mbox file.\n"
8183 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8185 #~ msgid "invalid mbox format: %s\n"
8186 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î·Á¼°: %s\n"
8188 #~ msgid "malformed mbox: %s\n"
8189 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n"
8191 #~ msgid "can't open temporary file\n"
8192 #~ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8195 #~ "unescaped From found:\n"
8198 #~ "¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ From ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n"
8201 #~ msgid "%d messages found.\n"
8202 #~ msgstr "%d Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8204 #~ msgid "can't create lock file %s\n"
8205 #~ msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8207 #~ msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
8208 #~ msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð 'file' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë 'flock' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8210 #~ msgid "can't create %s\n"
8211 #~ msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8213 #~ msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
8214 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÊÌ¤Î¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤è¤Ã¤Æ½êͤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÂÔµ¡Ãæ...\n"
8216 #~ msgid "can't lock %s\n"
8217 #~ msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8219 #~ msgid "invalid lock type\n"
8220 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥í¥Ã¥¯¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹\n"
8222 #~ msgid "can't unlock %s\n"
8223 #~ msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8225 #~ msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
8226 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥¼¥í¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8228 #~ msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
8229 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ë½ñ¤½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8232 #~ msgid "could not lock read file %s\n"
8233 #~ msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8236 #~ msgid "could not lock write file %s\n"
8237 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
8240 #~ msgid "read mbox - %s\n"
8241 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬°Û¾ï¤Ç¤¹: %s\n"
8244 #~ msgid "read mbox from file - %s\n"
8245 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8248 #~ msgid "unvalid file - %s.\n"
8249 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n"
8252 #~ msgid "invalid file - %s.\n"
8253 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê xover ¹Ô¤Ç¤¹: %s\n"
8255 #~ msgid "writing to %s failed.\n"
8256 #~ msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8258 #~ msgid "Last number in dir %s = %d\n"
8259 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s Æâ¤ÎºÇ¸å¤ÎÈÖ¹æ = %d\n"
8262 #~ msgid "can't rename %s to %s\n"
8263 #~ msgstr "%s ¤ò %s ¤ËÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó\n"
8266 #~ msgid "no deleted messages - %s\n"
8267 #~ msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n"
8270 #~ msgid "purge deleted messages - %s\n"
8271 #~ msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID: %s\n"
8274 #~ msgid "Cannot rename folder item"
8275 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤ÎÊѹ¹"
8277 #~ msgid "Creating message view...\n"
8278 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8280 #~ msgid "can't open mark file\n"
8281 #~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8284 #~ msgid "Error occurred while sending notification."
8285 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
8287 #~ msgid "can't copy message %s to %s\n"
8288 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8290 #~ msgid "Can't open mark file.\n"
8291 #~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8293 #~ msgid "\tSearching uncached messages... "
8294 #~ msgstr "\t¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ... "
8296 #~ msgid "%d uncached message(s) found.\n"
8297 #~ msgstr "%d Ä̤Υ¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8299 #~ msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... "
8300 #~ msgstr "\t¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÈÖ¹æ½ç¤Ë¥½¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
8303 #~ msgid "/_Display image"
8304 #~ msgstr "/¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨(_D)"
8306 #~ msgid "Creating MIME view...\n"
8307 #~ msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8309 #~ msgid "Select \"Check signature\" to check"
8310 #~ msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢ \"½ð̾¤ò¸¡¾Ú\" ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8312 #~ msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
8313 #~ msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¥¢¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'"
8315 #~ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
8316 #~ msgstr "%s:%d ¤Ø¤Î NNTP ¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ºÆÀܳ¤·¤Þ¤¹...\n"
8318 #~ msgid "article %d has been already cached.\n"
8319 #~ msgstr "%d È֤ε»ö¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8321 #~ msgid "can't select group %s\n"
8322 #~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ÁªÂò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8324 #~ msgid "getting article %d...\n"
8325 #~ msgstr "%d È֤ε»ö¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8327 #~ msgid "can't read article %d\n"
8328 #~ msgstr "%d È֤ε»ö¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
8331 #~ msgid "can't retrieve newsgroup list\n"
8332 #~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤Ë¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8334 #~ msgid "can't post article.\n"
8335 #~ msgstr "µ»ö¤ò¥Ý¥¹¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8337 #~ msgid "can't retrieve article %d\n"
8338 #~ msgstr "%d È֤ε»ö¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8340 #~ msgid "no new articles.\n"
8341 #~ msgstr "¿·Ãåµ»ö¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8343 #~ msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... "
8344 #~ msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿µ»ö 1 - %d ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
8346 #~ msgid "\tDeleting all cached articles... "
8347 #~ msgstr "\tÁ´¤Æ¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤¿µ»ö¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
8350 #~ msgid "error occurred on DELE\n"
8351 #~ msgstr "ǧ¾ÚÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8354 #~ msgid "next to delete %i\n"
8355 #~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8357 #~ msgid "Found %s\n"
8358 #~ msgstr "%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
8360 #~ msgid "Configuration is saved.\n"
8361 #~ msgstr "ÀßÄê¤òÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8363 #~ msgid "Opening account preferences window...\n"
8364 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8366 #~ msgid "Creating account preferences window...\n"
8367 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8369 #~ msgid "Add Date header field"
8370 #~ msgstr "Date¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÉÕ¤±¤ë"
8372 #~ msgid "Signature file"
8373 #~ msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë"
8376 #~ msgid "Default Actions"
8377 #~ msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
8379 #~ msgid "Creating common preferences window...\n"
8380 #~ msgstr "Á´ÈÌ¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8382 #~ msgid "Enable horizontal scroll bar"
8383 #~ msgstr "¿åÊ¿¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¥Ð¡¼¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
8386 #~ msgid "Display unread messages with bold font"
8387 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
8389 #~ msgid "Default Sign Key"
8390 #~ msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°"
8392 #~ msgid "Creating custom header setting window...\n"
8393 #~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8395 #~ msgid "Custom header setting"
8396 #~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê"
8398 #~ msgid "Reading custom header configuration...\n"
8399 #~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
8401 #~ msgid "Creating display header setting window...\n"
8402 #~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8404 #~ msgid "Display header setting"
8405 #~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê"
8407 #~ msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
8408 #~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
8410 #~ msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
8411 #~ msgstr "ɽ¼¨¥Ø¥Ã¥À¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
8413 #~ msgid "Creating filter setting window...\n"
8414 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8416 #~ msgid "Filter setting"
8417 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê"
8420 #~ msgstr "¥¡¼¥ï¡¼¥É"
8422 #~ msgid "Use regex"
8423 #~ msgstr "Àµµ¬É½¸½¤ò»ÈÍÑ"
8428 #~ msgid " Substitute "
8431 #~ msgid "Registered rules"
8432 #~ msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë"
8434 #~ msgid "Writing filter configuration...\n"
8435 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê¤ò½ñ¤½Ð¤·Ãæ...\n"
8442 #~ msgid "Delete on Server"
8443 #~ msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð¤Îºï½ü"
8446 #~ msgid "Creating filtering setting window...\n"
8447 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8450 #~ msgid "Filtering setting"
8451 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±¤ÎÀßÄê"
8454 #~ msgid "Creating matcher setting window...\n"
8455 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8458 #~ msgid "Creating scoring setting window...\n"
8459 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8462 #~ msgid "Scoring setting"
8463 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
8466 #~ msgid "Match string is not set."
8467 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±À褬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
8470 #~ msgid "Creating actions setting window...\n"
8471 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±ÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8474 #~ msgid "Actions setting"
8475 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
8478 #~ msgid "Registered actions"
8479 #~ msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë"
8482 #~ msgid "Reading actions configurations...\n"
8483 #~ msgstr "ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
8486 #~ msgid "Could not get message file."
8487 #~ msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
8490 #~ msgid "Can't get part of multipart message"
8491 #~ msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
8494 #~ msgid "Action command error\n"
8495 #~ msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼\n"
8498 #~ msgid "Creating actions dialog\n"
8499 #~ msgstr "¿Ê¹Ô¾õ¶·¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8502 #~ msgid "Close window"
8503 #~ msgstr "/¥Ä¡¼¥ë(_T)/¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_L)"
8506 #~ msgid "Creating summary column setting window...\n"
8507 #~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ø¥Ã¥ÀÀßÄꥦ¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8510 #~ msgid "Summary display item setting"
8511 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê(_I)..."
8514 #~ msgid "Registered templates"
8515 #~ msgstr "ÅÐÏ¿ºÑ¤ß¥ë¡¼¥ë"
8518 #~ msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n"
8519 #~ msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8521 #~ msgid "Cache data is corrupted\n"
8522 #~ msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8524 #~ msgid "\tNo cache file\n"
8525 #~ msgstr "\t¥¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8528 #~ msgid "\tReading summary cache...\n"
8529 #~ msgstr "\t¥µ¥Þ¥ê¥¥ã¥Ã¥·¥å¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ..."
8531 #~ msgid "Cache version is different. Discarding it.\n"
8532 #~ msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
8535 #~ msgid "\tMarking the messages...\n"
8536 #~ msgstr "\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
8538 #~ msgid "Mark file not found.\n"
8539 #~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8541 #~ msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n"
8542 #~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹ (%d != %d)¡£ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
8544 #~ msgid "Can't open mark file with append mode.\n"
8545 #~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɲå⡼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8547 #~ msgid "Can't open mark file with write mode.\n"
8548 #~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤¹þ¤ß¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8551 #~ msgid "Sending queued message %d failed.\n"
8552 #~ msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8554 #~ msgid "saving sent message...\n"
8555 #~ msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8557 #~ msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
8558 #~ msgstr "°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n"
8561 #~ msgid "Sending message by mail\n"
8562 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ"
8564 #~ msgid "Queued message header is broken.\n"
8565 #~ msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8567 #~ msgid "Account not found. Using current account...\n"
8568 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹...\n"
8570 #~ msgid "Account not found.\n"
8571 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8574 #~ msgid "Error occurred while sending the message to `%s'."
8575 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
8578 #~ msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'."
8579 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥Ý¥¹¥È¤¹¤ëÅÓÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
8582 #~ msgid "Sending message by news\n"
8583 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ"
8585 #~ msgid "Creating progress dialog...\n"
8586 #~ msgstr "¿Ê¹Ô¾õ¶·¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8588 #~ msgid "error occurred while retrieving data.\n"
8589 #~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8592 #~ msgid "current Account:"
8593 #~ msgstr "¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È: %s"
8596 #~ msgid "Can't execute external command: %s\n"
8597 #~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8600 #~ msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n"
8601 #~ msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'\n"
8604 #~ msgid "Error occurred while sending QUIT\n"
8605 #~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8607 #~ msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n"
8608 #~ msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8611 #~ msgid "SSL connection failed"
8612 #~ msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8615 #~ msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n"
8616 #~ msgstr "¥Ý¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8618 #~ msgid "Error occurred while sending HELO\n"
8619 #~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8622 #~ msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n"
8623 #~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8626 #~ msgid "Error occurred while sending EHLO\n"
8627 #~ msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8629 #~ msgid "Creating source window...\n"
8630 #~ msgstr "¥½¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8632 #~ msgid "Displaying the source of %s ...\n"
8633 #~ msgstr "%s ¤Î¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8636 #~ msgid " Subject: %s\n"
8642 #~ msgid "Creating summary view...\n"
8643 #~ msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8652 #~ msgid "%d new, %d unread, %d total"
8653 #~ msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ"
8655 #~ msgid "\tSetting summary from message data..."
8656 #~ msgstr "\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..."
8658 #~ msgid "Writing summary cache (%s)..."
8659 #~ msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥¥ã¥Ã¥·¥å¤ò½ñ¤¹þ¤ßÃæ (%s)..."
8662 #~ msgid "Message %s/%d is marked\n"
8663 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤ò¥Þ¡¼¥¯²ò½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8666 #~ msgid "Message %d is marked as read\n"
8667 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8669 #~ msgid "Message %d is marked as unread\n"
8670 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8672 #~ msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
8673 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤òºï½ü¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8675 #~ msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
8676 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤ò¥Þ¡¼¥¯²ò½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8678 #~ msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
8679 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8681 #~ msgid "Unthreading for execution..."
8682 #~ msgstr "¼Â¹Ô¤Î¤¿¤á¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..."
8684 #~ msgid "filtering..."
8685 #~ msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..."
8688 #~ msgid "Message %d selected\n"
8689 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8692 #~ msgid "Message %d is marked as ignore thread\n"
8693 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò´ûÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8696 #~ msgid "Message %d is marked as unignore thread\n"
8697 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8700 #~ msgid "%s:%d found file %s\n"
8701 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8704 #~ msgid "file %s already exists\n"
8705 #~ msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
8707 #~ msgid "Creating text view...\n"
8708 #~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8710 #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
8711 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤ò"
8713 #~ msgid "right click and select `Save as...', "
8714 #~ msgstr "ɽ¼¨¤·¡¢¡Ö̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ...¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢"
8717 #~ "or press `y' key.\n"
8720 #~ "`y' ¥¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8723 #~ msgid "To display this part as a text message, select "
8724 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢"
8727 #~ "`Display as text', or press `t' key.\n"
8730 #~ "¡Ö¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`t' ¥¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8734 #~ msgid "To display this part as an image, select "
8735 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢"
8739 #~ "`Display image', or press `i' key.\n"
8742 #~ "¡Ö¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`t' ¥¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8745 #~ msgid "To open this part with external program, select "
8746 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç³«¤¯¤Ë¤Ï¡¢¡Ö³«¤¯¡×¤Þ¤¿¤Ï"
8748 #~ msgid "`Open' or `Open with...', "
8749 #~ msgstr "¡Ö¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢"
8751 #~ msgid "or double-click, or click the center button, "
8752 #~ msgstr "¤¢¤ë¤¤¤Ï¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢Ãæ±û¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢"
8754 #~ msgid "or press `l' key."
8755 #~ msgstr "`l' ¥¡¼¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
8757 #~ msgid "This signature has not been checked yet.\n"
8758 #~ msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï¤Þ¤À¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8760 #~ msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
8761 #~ msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤·¡¢\n"
8763 #~ msgid "right click and select `Check signature'.\n"
8765 #~ "¡Ö½ð̾¤ò¸¡¾Ú¡×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8769 #~ msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
8770 #~ msgstr "%s (%s) ¤Îǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
8772 #~ msgid "move_file(): file %s already exists."
8773 #~ msgstr "move_file(): ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
8775 #~ msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
8776 #~ msgstr "URI ¤ò³«¤¯¤¿¤á¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'"
8778 #~ msgid "The name already exists."
8779 #~ msgstr "¤½¤Î̾Á°¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
8781 #~ msgid "New group"
8782 #~ msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×"
8784 #~ msgid "Input the name of new group:"
8785 #~ msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
8787 #~ msgid "Input the new name of group:"
8788 #~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤Î¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
8790 #~ msgid "Reading addressbook file..."
8791 #~ msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ..."
8793 #~ msgid "%s doesn't exist.\n"
8794 #~ msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8796 #~ msgid "failed to write addressbook data.\n"
8797 #~ msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
8802 #~ "Begin forwarded message:\n"
8807 #~ "Begin forwarded message:\n"
8810 #~ msgid "/Remove _news server"
8811 #~ msgstr "/¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð¤òºï½ü(_N)"
8813 #~ msgid "Updating all folders..."
8814 #~ msgstr "Á´¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¹¹¿·Ãæ..."
8819 #~ msgid "Really delete folder `%s'?"
8820 #~ msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
8822 #~ msgid "Delete IMAP4 server"
8823 #~ msgstr "IMAP4¥µ¡¼¥Ð¤Îºï½ü"
8825 #~ msgid "Input subscribing newsgroup:"
8826 #~ msgstr "¹ØÆɤ¹¤ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥×¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
8828 #~ msgid "The newsgroup `%s' already exists."
8829 #~ msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¥°¥ë¡¼¥× `%s' ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
8831 #~ msgid "Really delete news server `%s'?"
8832 #~ msgstr "ËÜÅö¤Ë¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
8834 #~ msgid "Creating header window...\n"
8835 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n"
8837 #~ msgid "Displaying the header of %s ...\n"
8838 #~ msgstr "%s ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
8840 #~ msgid "%s - All header"
8841 #~ msgstr "%s - Á´¥Ø¥Ã¥À"
8843 #~ msgid "can't get the next uid of folder: %s\n"
8844 #~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤Î ¼¡¤Î UID ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
8846 #~ msgid "Authorizing..."
8847 #~ msgstr "ǧ¾ÚÃæ..."
8849 #~ msgid "/_View/_Folder tree"
8850 #~ msgstr "/ɽ¼¨(_V)/¥Õ¥©¥ë¥À¥Ä¥ê¡¼(_F)"
8852 #~ msgid "/_Message/Open in new _window"
8853 #~ msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç³«¤¯(_W)"
8855 #~ msgid "/_Message/View _source"
8856 #~ msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/¥½¡¼¥¹¤òɽ¼¨(_S)"
8858 #~ msgid "/_Message/Show all _header"
8859 #~ msgstr "/¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)/Á´¤Æ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨(_H)"
8861 #~ msgid "/_Summary"
8862 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)"
8864 #~ msgid "/_Summary/E_xecute"
8865 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¼Â¹Ô(_X)"
8867 #~ msgid "/_Summary/_Update"
8868 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/ºÇ¿·¤Î¾õÂ֤˹¹¿·(_U)"
8870 #~ msgid "/_Summary/---"
8871 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/---"
8873 #~ msgid "/_Summary/_Sort"
8874 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)"
8876 #~ msgid "/_Summary/_Sort/---"
8877 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥½¡¼¥È(_S)/---"
8879 #~ msgid "/_Summary/_Thread view"
8880 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥¹¥ì¥Ã¥Éɽ¼¨(_T)"
8882 #~ msgid "/_Summary/Unt_hread view"
8883 #~ msgstr "/¥µ¥Þ¥ê(_S)/¥¹¥ì¥Ã¥É²ò½ü(_H)"
8885 #~ msgid "Reply all"
8886 #~ msgstr "Á´°÷¤ËÊÖ¿®"
8888 #~ msgid "Preferences for each account"
8889 #~ msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈËè¤ÎÀßÄê"
8891 #~ msgid "Usually used"
8892 #~ msgstr "Ä̾ï»ÈÍÑ"
8894 #~ msgid "Program path"
8895 #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥Ñ¥¹"
8900 #~ msgid "Quotation format:"
8901 #~ msgstr "°úÍѤηÁ¼°:"
8904 #~ "Ordinary characters placed in the format string are copied without "
8905 #~ "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and "
8906 #~ "are replaced as follows:\n"
8907 #~ "%a: the abbreviated weekday name\n"
8908 #~ "%A: the full weekday name\n"
8909 #~ "%b: the abbreviated month name\n"
8910 #~ "%B: the full month name\n"
8911 #~ "%c: the preferred date and time for the current locale\n"
8912 #~ "%C: the century number (year/100)\n"
8913 #~ "%d: the day of the month as a decimal number\n"
8914 #~ "%H: the hour as a decimal number using a 24-hour clock\n"
8915 #~ "%I: the hour as a decimal number using a 12-hour clock\n"
8916 #~ "%j: the day of the year as a decimal number\n"
8917 #~ "%m: the month as a decimal number\n"
8918 #~ "%M: the minute as a decimal number\n"
8919 #~ "%p: either AM or PM\n"
8920 #~ "%S: the second as a decimal number\n"
8921 #~ "%w: the day of the week as a decimal number\n"
8922 #~ "%x: the preferred date for the current locale\n"
8923 #~ "%y: the last two digits of a year\n"
8924 #~ "%Y: the year as a decimal number\n"
8925 #~ "%Z: the time zone or name or abbreviation"
8927 #~ "½ñ¼°Ãæ¤ÎÄ̾ï¤Îʸ»ú¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤º¤Ë¥³¥Ô¡¼¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£ÊÑ´¹½ñ¼°»ØÄê¤Ï % ʸ»ú¤Ç¼¨"
8928 #~ "¤µ¤ì¡¢°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤ËÃÖ´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹:\n"
8929 #~ "%a: ÍËÆü¤Î¾Êά̾\n"
8930 #~ "%A: ÍËÆü¤Î´°Á´¤Ê̾Á°\n"
8931 #~ "%b: ·î¤Î¾Êά̾\n"
8932 #~ "%B: ·î¤Î´°Á´¤Ê̾Á°\n"
8933 #~ "%c: ¸½ºß¤Î¥í¥«¡¼¥ë¤Ë¤ª¤±¤ë°ìÈÌŪ¤ÊÆüÉդȻþ¹ï¤Îɽµ\n"
8934 #~ "%C: À¤µª(À¾Îñǯ¤Î¾å2·å)\n"
8935 #~ "%d: Æü(10¿Ê¿ôɽµ)\n"
8936 #~ "%H: 24»þ´Ö»þ·×¤Ç¤Î»þ\n"
8937 #~ "%I: 12»þ´Ö»þ·×¤Ç¤Î»þ\n"
8938 #~ "%j: ǯ¤Î½é¤á¤«¤éÄÌ»»¤ÎÆü¿ô (10¿Ê¿ôɽµ)\n"
8939 #~ "%m: ·î(10¿Ê¿ôɽµ)\n"
8940 #~ "%M: ·î(10¿Ê¿ôɽµ)\n"
8941 #~ "%p: ¸áÁ°¤Þ¤¿¤Ï¸á¸å\n"
8942 #~ "%S: ÉÃ(10¿Ê¿ôɽµ)\n"
8943 #~ "%w: ½µ¤Î²¿ÈÖÌܤÎÆü(10¿Ê¿ôɽµ)¤«\n"
8944 #~ "%x: ¸½ºß¤Î¥í¥«¡¼¥ë¤Ç°ìÈÌŪ¤ÊÆüÉÕɽµ\n"
8945 #~ "%y: À¾Îñ¤Î²¼2·å(À¤µªÉôʬ¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤¤Ç¯)\n"
8946 #~ "%Y: (4·å¤Î)À¾Îñǯ\n"
8947 #~ "%Z: ¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤Þ¤¿¤Ï¥¾¡¼¥ó̾¤Þ¤¿¤Ï¾Êά̾"
8950 #~ "Emulate the behavior of mouse operation of\n"
8951 #~ "Emacs-based mailer"
8953 #~ "Emacs¾å¤Î¥á¡¼¥é¤Î¥Þ¥¦¥¹Áàºî»þ¤ÎµóÆ°¤ò\n"
8954 #~ "¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë"
8956 #~ msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)"
8957 #~ msgstr "³°ÉôWeb¥Ö¥é¥¦¥¶ (%s ¤ÏURI¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
8959 #~ msgid "Printing (%s will be replaced with file name)"
8960 #~ msgstr "°õºþ (%s ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)"
8965 #~ "Full Name of Sender\n"
8966 #~ "First Name of Sender\n"
8967 #~ "Initial of Sender\n"
8977 #~ "º¹½Ð¿Í¤Î¥¤¥Ë¥·¥ã¥ë\n"
8983 #~ msgid "Set display item"
8984 #~ msgstr "ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê"
8995 #~ msgid "Go to %s\n"
8996 #~ msgstr "%s ¤Ë°ÜÆ°\n"