0.9.0.claws52
[claws.git] / po / en_GB.po
1 # British English translation of Sylpheed
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>, 2003.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-06-21 16:13+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-05-24 10:08+0000\n"
11 "Last-Translator: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
12 "Language-Team: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: src/account.c:305
18 msgid ""
19 "Some composing windows are open.\n"
20 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
21 msgstr ""
22
23 #: src/account.c:555
24 msgid "Edit accounts"
25 msgstr ""
26
27 #: src/account.c:573
28 msgid ""
29 "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
30 "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
31 msgstr ""
32
33 #: src/account.c:593 src/addressadd.c:182 src/addressbook.c:612
34 #: src/compose.c:4605 src/compose.c:4775 src/editaddress.c:774
35 #: src/editaddress.c:823 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:257
36 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210
37 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:155
38 #: src/select-keys.c:301
39 msgid "Name"
40 msgstr ""
41
42 #: src/account.c:594 src/prefs_account.c:908
43 msgid "Protocol"
44 msgstr ""
45
46 #: src/account.c:595 src/ssl_manager.c:105
47 msgid "Server"
48 msgstr ""
49
50 #: src/account.c:624 src/addressbook.c:751 src/editaddress.c:722
51 #: src/editaddress.c:856 src/prefs_actions.c:221 src/prefs_customheader.c:234
52 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
53 #: src/prefs_filtering.c:528 src/prefs_matcher.c:557 src/prefs_scoring.c:271
54 #: src/prefs_template.c:216 src/prefs_toolbar.c:769
55 msgid "Add"
56 msgstr ""
57
58 #: src/account.c:630
59 msgid "Edit"
60 msgstr ""
61
62 #: src/account.c:636 src/prefs_customheader.c:241
63 msgid " Delete "
64 msgstr ""
65
66 #: src/account.c:642 src/prefs_actions.c:284 src/prefs_customheader.c:289
67 #: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filtering.c:582
68 #: src/prefs_matcher.c:639 src/prefs_scoring.c:325
69 #: src/prefs_summary_column.c:289 src/prefs_toolbar.c:830
70 msgid "Down"
71 msgstr ""
72
73 #: src/account.c:648 src/prefs_actions.c:278 src/prefs_customheader.c:283
74 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filtering.c:576
75 #: src/prefs_matcher.c:633 src/prefs_scoring.c:319
76 #: src/prefs_summary_column.c:285 src/prefs_toolbar.c:826
77 msgid "Up"
78 msgstr ""
79
80 #: src/account.c:662
81 msgid " Set as default account "
82 msgstr ""
83
84 #: src/account.c:668 src/addressbook.c:977 src/addressbook.c:2975
85 #: src/addressbook.c:2979 src/addressbook.c:3016 src/crash.c:245
86 #: src/exphtmldlg.c:169 src/gtk/pluginwindow.c:224 src/inc.c:684
87 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:208
88 #, fuzzy
89 msgid "Close"
90 msgstr "Colours"
91
92 #: src/account.c:736
93 msgid "Delete account"
94 msgstr ""
95
96 #: src/account.c:737
97 msgid "Do you really want to delete this account?"
98 msgstr ""
99
100 #: src/account.c:738 src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176
101 #: src/compose.c:2942 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889 src/compose.c:6195
102 #: src/exphtmldlg.c:158 src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147
103 #: src/folderview.c:2239 src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413
104 #: src/inc.c:175 src/inc.c:275 src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198
105 #: src/prefs_actions.c:525 src/prefs_customheader.c:543
106 #: src/prefs_filtering.c:1070 src/prefs_filtering.c:1495
107 #: src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623 src/prefs_scoring.c:760
108 #: src/prefs_template.c:544 src/ssl_manager.c:271 src/summary_search.c:324
109 #: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421
110 #: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520
111 #: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595
112 #: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050
113 msgid "Yes"
114 msgstr ""
115
116 #: src/account.c:738 src/compose.c:3426 src/compose.c:5889
117 #: src/folderview.c:2088 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2239
118 #: src/folderview.c:2374 src/folderview.c:2413 src/ssl_manager.c:271
119 msgid "+No"
120 msgstr ""
121
122 #: src/addressadd.c:162
123 msgid "Add to address book"
124 msgstr ""
125
126 #: src/addressadd.c:194 src/select-keys.c:302 src/toolbar.c:424
127 msgid "Address"
128 msgstr ""
129
130 #: src/addressadd.c:204 src/addressbook.c:614 src/editaddress.c:628
131 #: src/editaddress.c:692 src/editgroup.c:259
132 msgid "Remarks"
133 msgstr ""
134
135 #: src/addressadd.c:226
136 msgid "Select Address Book Folder"
137 msgstr ""
138
139 #: src/addressadd.c:240 src/addrgather.c:506 src/alertpanel.c:190
140 #: src/alertpanel.c:324 src/compose.c:3065 src/compose.c:5711
141 #: src/editaddress.c:513 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:369
142 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212
143 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:188 src/foldersel.c:193
144 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtk/about.c:233 src/gtk/prefswindow.c:276
145 #: src/gtk/sslcertwindow.c:230 src/gtk/gtkaspell.c:1412
146 #: src/gtk/gtkaspell.c:2325 src/import.c:190 src/importmutt.c:287
147 #: src/importpine.c:287 src/inputdialog.c:203 src/main.c:566
148 #: src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656 src/messageview.c:984
149 #: src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961 src/passphrase.c:130
150 #: src/prefs_gtk.c:449 src/prefs_actions.c:161 src/prefs_common.c:3294
151 #: src/prefs_common.c:3463 src/prefs_common.c:3800
152 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
153 #: src/prefs_filtering.c:341 src/prefs_folder_item.c:499
154 #: src/prefs_matcher.c:370 src/prefs_scoring.c:196
155 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:263 src/sigstatus.c:134
156 #: src/ssl_manager.c:98
157 msgid "OK"
158 msgstr ""
159
160 #: src/addressadd.c:241 src/addressbook.c:2170 src/addrgather.c:507
161 #: src/compose.c:3065 src/compose.c:5712 src/compose.c:6374 src/compose.c:6412
162 #: src/editaddress.c:514 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:370
163 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213
164 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:664 src/export.c:189
165 #: src/foldersel.c:194 src/grouplistdialog.c:242 src/gtk/prefswindow.c:277
166 #: src/gtk/gtkaspell.c:1421 src/import.c:191 src/importldif.c:825
167 #: src/importmutt.c:288 src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:204
168 #: src/main.c:566 src/mainwindow.c:2126 src/messageview.c:656
169 #: src/messageview.c:984 src/mimeview.c:913 src/mimeview.c:962
170 #: src/passphrase.c:134 src/prefs_gtk.c:450 src/prefs_actions.c:162
171 #: src/prefs_common.c:3295 src/prefs_common.c:3801
172 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
173 #: src/prefs_filtering.c:342 src/prefs_folder_item.c:500
174 #: src/prefs_matcher.c:371 src/prefs_scoring.c:197
175 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:264
176 #: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:332 src/summaryview.c:913
177 #: src/summaryview.c:3449
178 msgid "Cancel"
179 msgstr ""
180
181 #: src/addressbook.c:353 src/compose.c:496 src/mainwindow.c:408
182 #: src/messageview.c:143
183 msgid "/_File"
184 msgstr ""
185
186 #: src/addressbook.c:354
187 msgid "/_File/New _Book"
188 msgstr ""
189
190 #: src/addressbook.c:355
191 msgid "/_File/New _vCard"
192 msgstr ""
193
194 #: src/addressbook.c:357
195 msgid "/_File/New _JPilot"
196 msgstr ""
197
198 #: src/addressbook.c:360
199 msgid "/_File/New _Server"
200 msgstr ""
201
202 #: src/addressbook.c:362 src/addressbook.c:365 src/compose.c:500
203 #: src/mainwindow.c:423 src/mainwindow.c:426 src/messageview.c:146
204 msgid "/_File/---"
205 msgstr ""
206
207 #: src/addressbook.c:363
208 msgid "/_File/_Edit"
209 msgstr ""
210
211 #: src/addressbook.c:364
212 msgid "/_File/_Delete"
213 msgstr ""
214
215 #: src/addressbook.c:366
216 msgid "/_File/_Save"
217 msgstr ""
218
219 #: src/addressbook.c:367 src/compose.c:501 src/messageview.c:147
220 msgid "/_File/_Close"
221 msgstr ""
222
223 #: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411
224 #: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:430 src/messageview.c:149
225 msgid "/_Edit"
226 msgstr ""
227
228 #: src/addressbook.c:369
229 msgid "/_Edit/C_ut"
230 msgstr ""
231
232 #: src/addressbook.c:370 src/compose.c:508 src/mainwindow.c:431
233 #: src/messageview.c:150
234 msgid "/_Edit/_Copy"
235 msgstr ""
236
237 #: src/addressbook.c:371 src/compose.c:509
238 msgid "/_Edit/_Paste"
239 msgstr ""
240
241 #: src/addressbook.c:372 src/compose.c:506 src/compose.c:589
242 #: src/mainwindow.c:434 src/messageview.c:152
243 msgid "/_Edit/---"
244 msgstr ""
245
246 #: src/addressbook.c:373
247 msgid "/_Edit/Pa_ste Address"
248 msgstr ""
249
250 #: src/addressbook.c:374
251 msgid "/_Address"
252 msgstr ""
253
254 #: src/addressbook.c:375
255 msgid "/_Address/New _Address"
256 msgstr ""
257
258 #: src/addressbook.c:376
259 msgid "/_Address/New _Group"
260 msgstr ""
261
262 #: src/addressbook.c:377
263 msgid "/_Address/New _Folder"
264 msgstr ""
265
266 #: src/addressbook.c:378
267 msgid "/_Address/---"
268 msgstr ""
269
270 #: src/addressbook.c:379
271 msgid "/_Address/_Edit"
272 msgstr ""
273
274 #: src/addressbook.c:380
275 msgid "/_Address/_Delete"
276 msgstr ""
277
278 #: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:385 src/mainwindow.c:647
279 #: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:663
280 #: src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:265
281 #: src/messageview.c:276
282 msgid "/_Tools/---"
283 msgstr ""
284
285 #: src/addressbook.c:382
286 msgid "/_Tools/Import _LDIF file..."
287 msgstr ""
288
289 #: src/addressbook.c:383
290 msgid "/_Tools/Import M_utt file..."
291 msgstr ""
292
293 #: src/addressbook.c:384
294 msgid "/_Tools/Import _Pine file..."
295 msgstr ""
296
297 #: src/addressbook.c:386
298 msgid "/_Tools/Export _HTML..."
299 msgstr ""
300
301 #: src/addressbook.c:387 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:694
302 #: src/messageview.c:279
303 msgid "/_Help"
304 msgstr ""
305
306 #: src/addressbook.c:388 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:702
307 #: src/messageview.c:280
308 msgid "/_Help/_About"
309 msgstr ""
310
311 #: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407
312 msgid "/New _Address"
313 msgstr ""
314
315 #: src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:408
316 msgid "/New _Group"
317 msgstr ""
318
319 #: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409
320 msgid "/New _Folder"
321 msgstr ""
322
323 #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:399 src/addressbook.c:410
324 #: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:417 src/compose.c:490
325 #: src/folderview.c:284 src/folderview.c:286 src/folderview.c:295
326 #: src/folderview.c:300 src/folderview.c:304 src/folderview.c:306
327 #: src/folderview.c:316 src/folderview.c:321 src/folderview.c:325
328 #: src/folderview.c:327 src/folderview.c:337 src/folderview.c:341
329 #: src/folderview.c:344 src/folderview.c:346 src/summaryview.c:411
330 #: src/summaryview.c:414 src/summaryview.c:416 src/summaryview.c:422
331 #: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:454
332 #: src/summaryview.c:457
333 msgid "/---"
334 msgstr ""
335
336 #: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:412 src/summaryview.c:419
337 msgid "/_Delete"
338 msgstr ""
339
340 #: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:414
341 msgid "/C_ut"
342 msgstr ""
343
344 #: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:415
345 msgid "/_Copy"
346 msgstr ""
347
348 #: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:416
349 msgid "/_Paste"
350 msgstr ""
351
352 #: src/addressbook.c:418
353 msgid "/Pa_ste Address"
354 msgstr ""
355
356 #: src/addressbook.c:430 src/crash.c:448 src/crash.c:467 src/importldif.c:112
357 msgid "Unknown"
358 msgstr ""
359
360 #: src/addressbook.c:437 src/addressbook.c:456 src/importldif.c:119
361 msgid "Success"
362 msgstr ""
363
364 #: src/addressbook.c:438 src/importldif.c:120
365 msgid "Bad arguments"
366 msgstr ""
367
368 #: src/addressbook.c:439 src/importldif.c:121
369 msgid "File not specified"
370 msgstr ""
371
372 #: src/addressbook.c:440 src/importldif.c:122
373 msgid "Error opening file"
374 msgstr ""
375
376 #: src/addressbook.c:441 src/importldif.c:123
377 msgid "Error reading file"
378 msgstr ""
379
380 #: src/addressbook.c:442 src/importldif.c:124
381 msgid "End of file encountered"
382 msgstr ""
383
384 #: src/addressbook.c:443 src/importldif.c:125
385 msgid "Error allocating memory"
386 msgstr ""
387
388 #: src/addressbook.c:444 src/importldif.c:126
389 msgid "Bad file format"
390 msgstr ""
391
392 #: src/addressbook.c:445 src/importldif.c:127
393 msgid "Error writing to file"
394 msgstr ""
395
396 #: src/addressbook.c:446 src/importldif.c:128
397 msgid "Error opening directory"
398 msgstr ""
399
400 #: src/addressbook.c:447 src/importldif.c:129
401 msgid "No path specified"
402 msgstr ""
403
404 #: src/addressbook.c:457
405 msgid "Error connecting to LDAP server"
406 msgstr ""
407
408 #: src/addressbook.c:458
409 msgid "Error initializing LDAP"
410 msgstr ""
411
412 #: src/addressbook.c:459
413 msgid "Error binding to LDAP server"
414 msgstr ""
415
416 #: src/addressbook.c:460
417 msgid "Error searching LDAP database"
418 msgstr ""
419
420 #: src/addressbook.c:461
421 msgid "Timeout performing LDAP operation"
422 msgstr ""
423
424 #: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:463
425 msgid "Error in LDAP search criteria"
426 msgstr ""
427
428 #: src/addressbook.c:464
429 msgid "No LDAP entries found for search criteria"
430 msgstr ""
431
432 #: src/addressbook.c:613
433 msgid "E-Mail address"
434 msgstr ""
435
436 #: src/addressbook.c:617 src/prefs_common.c:2921 src/toolbar.c:178
437 #: src/toolbar.c:1753
438 msgid "Address book"
439 msgstr ""
440
441 #: src/addressbook.c:716
442 msgid "Name:"
443 msgstr ""
444
445 #: src/addressbook.c:748 src/addressbook.c:2169 src/addressbook.c:2176
446 #: src/editaddress.c:716 src/editaddress.c:850 src/prefs_actions.c:234
447 #: src/prefs_display_header.c:281 src/prefs_display_header.c:337
448 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_filtering.c:541 src/prefs_matcher.c:570
449 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:229 src/prefs_toolbar.c:781
450 #: src/ssl_manager.c:92 src/toolbar.c:374 src/toolbar.c:466
451 msgid "Delete"
452 msgstr ""
453
454 #: src/addressbook.c:754
455 msgid "Lookup"
456 msgstr ""
457
458 #: src/addressbook.c:766 src/compose.c:1394 src/compose.c:3115
459 #: src/compose.c:4422 src/compose.c:5128 src/headerview.c:55
460 #: src/prefs_template.c:173 src/summary_search.c:156
461 msgid "To:"
462 msgstr ""
463
464 #: src/addressbook.c:770 src/compose.c:1378 src/compose.c:3114
465 #: src/prefs_template.c:175
466 msgid "Cc:"
467 msgstr ""
468
469 #: src/addressbook.c:774 src/compose.c:1381 src/prefs_template.c:176
470 msgid "Bcc:"
471 msgstr ""
472
473 #: src/addressbook.c:975 src/addressbook.c:998
474 msgid "Delete address(es)"
475 msgstr ""
476
477 #: src/addressbook.c:976
478 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted."
479 msgstr ""
480
481 #: src/addressbook.c:999
482 msgid "Really delete the address(es)?"
483 msgstr ""
484
485 #: src/addressbook.c:1000 src/addressbook.c:2176 src/compose.c:2942
486 #: src/compose.c:6195 src/exphtmldlg.c:158 src/inc.c:175 src/inc.c:275
487 #: src/mainwindow.c:1363 src/message_search.c:198 src/prefs_actions.c:525
488 #: src/prefs_customheader.c:543 src/prefs_filtering.c:1070
489 #: src/prefs_filtering.c:1495 src/prefs_matcher.c:1666 src/prefs_scoring.c:623
490 #: src/prefs_scoring.c:760 src/prefs_template.c:544 src/summary_search.c:324
491 #: src/summaryview.c:913 src/summaryview.c:1377 src/summaryview.c:1421
492 #: src/summaryview.c:1464 src/summaryview.c:1488 src/summaryview.c:1520
493 #: src/summaryview.c:1545 src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1595
494 #: src/summaryview.c:3111 src/toolbar.c:2050
495 msgid "No"
496 msgstr ""
497
498 #: src/addressbook.c:1512 src/addressbook.c:1585
499 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly."
500 msgstr ""
501
502 #: src/addressbook.c:1523
503 msgid "Cannot paste into an address group."
504 msgstr ""
505
506 #: src/addressbook.c:2166
507 #, c-format
508 msgid ""
509 "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n"
510 "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder."
511 msgstr ""
512
513 #: src/addressbook.c:2170
514 #, fuzzy
515 msgid "Folder only"
516 msgstr "Folder colour: "
517
518 #: src/addressbook.c:2170
519 msgid "Folder and Addresses"
520 msgstr ""
521
522 #: src/addressbook.c:2175
523 #, c-format
524 msgid "Really delete `%s' ?"
525 msgstr ""
526
527 #: src/addressbook.c:2925
528 msgid "New user, could not save index file."
529 msgstr ""
530
531 #: src/addressbook.c:2929
532 msgid "New user, could not save address book files."
533 msgstr ""
534
535 #: src/addressbook.c:2939
536 msgid "Old address book converted successfully."
537 msgstr ""
538
539 #: src/addressbook.c:2944
540 msgid ""
541 "Old address book converted,\n"
542 "could not save new address index file"
543 msgstr ""
544
545 #: src/addressbook.c:2957
546 msgid ""
547 "Could not convert address book,\n"
548 "but created empty new address book files."
549 msgstr ""
550
551 #: src/addressbook.c:2963
552 msgid ""
553 "Could not convert address book,\n"
554 "could not create new address book files."
555 msgstr ""
556
557 #: src/addressbook.c:2968
558 msgid ""
559 "Could not convert address book\n"
560 "and could not create new address book files."
561 msgstr ""
562
563 #: src/addressbook.c:2975
564 msgid "Addressbook conversion error"
565 msgstr ""
566
567 #: src/addressbook.c:2979
568 msgid "Addressbook conversion"
569 msgstr ""
570
571 #: src/addressbook.c:3014
572 msgid "Addressbook Error"
573 msgstr ""
574
575 #: src/addressbook.c:3015
576 msgid "Could not read address index"
577 msgstr ""
578
579 #: src/addressbook.c:3508 src/prefs_common.c:1055
580 msgid "Interface"
581 msgstr ""
582
583 #: src/addressbook.c:3524 src/exphtmldlg.c:375 src/exphtmldlg.c:579
584 #: src/exporthtml.c:1011 src/importldif.c:560
585 msgid "Address Book"
586 msgstr ""
587
588 #: src/addressbook.c:3540
589 msgid "Person"
590 msgstr ""
591
592 #: src/addressbook.c:3556
593 msgid "EMail Address"
594 msgstr ""
595
596 #: src/addressbook.c:3572
597 msgid "Group"
598 msgstr ""
599
600 #: src/addressbook.c:3588 src/exporthtml.c:913 src/folderview.c:374
601 #: src/prefs_account.c:2043
602 #, fuzzy
603 msgid "Folder"
604 msgstr "Folder colour: "
605
606 #: src/addressbook.c:3604
607 msgid "vCard"
608 msgstr ""
609
610 #: src/addressbook.c:3620 src/addressbook.c:3636
611 msgid "JPilot"
612 msgstr ""
613
614 #: src/addressbook.c:3652
615 msgid "LDAP Server"
616 msgstr ""
617
618 #: src/addrgather.c:156
619 msgid "Please specify name for address book."
620 msgstr ""
621
622 #: src/addrgather.c:176
623 msgid "Please select the mail headers to search."
624 msgstr ""
625
626 #: src/addrgather.c:183
627 msgid "Busy harvesting addresses..."
628 msgstr ""
629
630 #: src/addrgather.c:221
631 msgid "Addresses gathered successfully."
632 msgstr ""
633
634 #: src/addrgather.c:285
635 msgid "No folder or message was selected."
636 msgstr ""
637
638 #: src/addrgather.c:293
639 msgid ""
640 "Please select a folder to process from the folder\n"
641 "list. Alternatively, select one or messages from\n"
642 "the message list."
643 msgstr ""
644
645 #: src/addrgather.c:345
646 #, fuzzy
647 msgid "Folder :"
648 msgstr "Folder colour: "
649
650 #: src/addrgather.c:356 src/importldif.c:742
651 msgid "Address Book :"
652 msgstr ""
653
654 #: src/addrgather.c:366
655 msgid "Folder Size :"
656 msgstr ""
657
658 #: src/addrgather.c:381
659 msgid "Process these mail header fields"
660 msgstr ""
661
662 #: src/addrgather.c:399
663 msgid "Include sub-folders"
664 msgstr ""
665
666 #: src/addrgather.c:422
667 msgid "Header Name"
668 msgstr ""
669
670 #: src/addrgather.c:423
671 msgid "Address Count"
672 msgstr ""
673
674 #: src/addrgather.c:527 src/alertpanel.c:155 src/main.c:256
675 #: src/messageview.c:576
676 msgid "Warning"
677 msgstr ""
678
679 #: src/addrgather.c:528
680 msgid "Header Fields"
681 msgstr ""
682
683 #: src/addrgather.c:529 src/exphtmldlg.c:694 src/importldif.c:855
684 msgid "Finish"
685 msgstr ""
686
687 #: src/addrgather.c:588
688 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages"
689 msgstr ""
690
691 #: src/addrgather.c:596
692 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder"
693 msgstr ""
694
695 #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104
696 msgid "Common address"
697 msgstr ""
698
699 #: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105
700 msgid "Personal address"
701 msgstr ""
702
703 #: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5889 src/main.c:548
704 msgid "Notice"
705 msgstr ""
706
707 #: src/alertpanel.c:168 src/alertpanel.c:190 src/compose.c:3426 src/inc.c:568
708 msgid "Error"
709 msgstr ""
710
711 #: src/alertpanel.c:190
712 msgid "View log"
713 msgstr ""
714
715 #: src/alertpanel.c:308
716 msgid "Show this message next time"
717 msgstr ""
718
719 #: src/common/nntp.c:68
720 #, c-format
721 msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n"
722 msgstr ""
723
724 #: src/common/nntp.c:145 src/common/nntp.c:208
725 #, c-format
726 msgid "protocol error: %s\n"
727 msgstr ""
728
729 #: src/common/nntp.c:168 src/common/nntp.c:214
730 msgid "protocol error\n"
731 msgstr ""
732
733 #: src/common/nntp.c:264
734 msgid "Error occurred while posting\n"
735 msgstr ""
736
737 #: src/common/smtp.c:154
738 msgid "SMTP AUTH not available\n"
739 msgstr ""
740
741 #: src/common/smtp.c:419 src/common/smtp.c:468
742 msgid "bad SMTP response\n"
743 msgstr ""
744
745 #: src/common/smtp.c:439 src/common/smtp.c:457 src/common/smtp.c:553
746 msgid "error occurred on SMTP session\n"
747 msgstr ""
748
749 #: src/common/smtp.c:448 src/pop.c:647
750 msgid "error occurred on authentication\n"
751 msgstr ""
752
753 #: src/common/smtp.c:513 src/pop.c:640
754 msgid "can't start TLS session\n"
755 msgstr ""
756
757 #: src/common/ssl.c:78
758 msgid "Error creating ssl context\n"
759 msgstr ""
760
761 #: src/common/ssl.c:97
762 #, c-format
763 msgid "SSL connect failed (%s)\n"
764 msgstr ""
765
766 #: src/common/ssl.c:105
767 #, c-format
768 msgid "SSL connection using %s\n"
769 msgstr ""
770
771 #: src/common/ssl_certificate.c:139 src/common/ssl_certificate.c:150
772 #: src/common/ssl_certificate.c:156 src/common/ssl_certificate.c:163
773 #: src/common/ssl_certificate.c:174 src/common/ssl_certificate.c:180
774 #: src/gtk/sslcertwindow.c:63 src/gtk/sslcertwindow.c:74
775 #: src/gtk/sslcertwindow.c:80 src/gtk/sslcertwindow.c:87
776 #: src/gtk/sslcertwindow.c:98 src/gtk/sslcertwindow.c:104
777 msgid "<not in certificate>"
778 msgstr ""
779
780 #: src/common/ssl_certificate.c:189
781 #, c-format
782 msgid ""
783 "  Owner: %s (%s) in %s\n"
784 "  Signed by: %s (%s) in %s\n"
785 "  Fingerprint: %s\n"
786 "  Signature status: %s"
787 msgstr ""
788
789 #: src/common/ssl_certificate.c:307
790 msgid "Can't load X509 default paths"
791 msgstr ""
792
793 #: src/common/ssl_certificate.c:362
794 #, c-format
795 msgid ""
796 "%s presented an unknown SSL certificate:\n"
797 "%s"
798 msgstr ""
799
800 #: src/common/ssl_certificate.c:369 src/common/ssl_certificate.c:407
801 #, c-format
802 msgid ""
803 "%s\n"
804 "\n"
805 "Mail won't be retrieved on this account until you save the certificate.\n"
806 "(Uncheck the \"%s\" preference).\n"
807 msgstr ""
808
809 #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
810 #: src/prefs_common.c:1229
811 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
812 msgstr "Don't popup error dialogue on receive error"
813
814 #: src/common/ssl_certificate.c:398
815 #, c-format
816 msgid ""
817 "%s's SSL certificate changed !\n"
818 "We have saved this one:\n"
819 "%s\n"
820 "\n"
821 "It is now:\n"
822 "%s\n"
823 "\n"
824 "This could mean the server answering is not the known one."
825 msgstr ""
826
827 #: src/compose.c:488
828 msgid "/_Add..."
829 msgstr ""
830
831 #: src/compose.c:489
832 msgid "/_Remove"
833 msgstr ""
834
835 #: src/compose.c:491 src/folderview.c:287 src/folderview.c:308
836 #: src/folderview.c:329 src/folderview.c:348
837 msgid "/_Properties..."
838 msgstr ""
839
840 #: src/compose.c:497
841 msgid "/_File/_Attach file"
842 msgstr ""
843
844 #: src/compose.c:498
845 msgid "/_File/_Insert file"
846 msgstr ""
847
848 #: src/compose.c:499
849 msgid "/_File/Insert si_gnature"
850 msgstr ""
851
852 #: src/compose.c:504
853 msgid "/_Edit/_Undo"
854 msgstr ""
855
856 #: src/compose.c:505
857 msgid "/_Edit/_Redo"
858 msgstr ""
859
860 #: src/compose.c:507
861 msgid "/_Edit/Cu_t"
862 msgstr ""
863
864 #: src/compose.c:510
865 msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
866 msgstr ""
867
868 #: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:432 src/messageview.c:151
869 msgid "/_Edit/Select _all"
870 msgstr ""
871
872 #: src/compose.c:513
873 msgid "/_Edit/A_dvanced"
874 msgstr ""
875
876 #: src/compose.c:514
877 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
878 msgstr ""
879
880 #: src/compose.c:519
881 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
882 msgstr ""
883
884 #: src/compose.c:524
885 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
886 msgstr ""
887
888 #: src/compose.c:529
889 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
890 msgstr ""
891
892 #: src/compose.c:534
893 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
894 msgstr ""
895
896 #: src/compose.c:539
897 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
898 msgstr ""
899
900 #: src/compose.c:544
901 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
902 msgstr ""
903
904 #: src/compose.c:549
905 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
906 msgstr ""
907
908 #: src/compose.c:554
909 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
910 msgstr ""
911
912 #: src/compose.c:559
913 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
914 msgstr ""
915
916 #: src/compose.c:564
917 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
918 msgstr ""
919
920 #: src/compose.c:569
921 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
922 msgstr ""
923
924 #: src/compose.c:574
925 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
926 msgstr ""
927
928 #: src/compose.c:579
929 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
930 msgstr ""
931
932 #: src/compose.c:584
933 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
934 msgstr ""
935
936 #: src/compose.c:590
937 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
938 msgstr ""
939
940 #: src/compose.c:592
941 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
942 msgstr ""
943
944 #: src/compose.c:594
945 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
946 msgstr ""
947
948 #: src/compose.c:597
949 msgid "/_Spelling"
950 msgstr ""
951
952 #: src/compose.c:598
953 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
954 msgstr ""
955
956 #: src/compose.c:600
957 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
958 msgstr ""
959
960 #: src/compose.c:602
961 #, fuzzy
962 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
963 msgstr "Pick colour for misspelled word"
964
965 #: src/compose.c:604
966 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
967 msgstr ""
968
969 #: src/compose.c:606
970 msgid "/_Spelling/---"
971 msgstr ""
972
973 #: src/compose.c:607
974 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
975 msgstr ""
976
977 #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:438 src/messageview.c:156
978 #: src/summaryview.c:449
979 msgid "/_View"
980 msgstr ""
981
982 #: src/compose.c:612
983 msgid "/_View/_To"
984 msgstr ""
985
986 #: src/compose.c:613
987 msgid "/_View/_Cc"
988 msgstr ""
989
990 #: src/compose.c:614
991 msgid "/_View/_Bcc"
992 msgstr ""
993
994 #: src/compose.c:615
995 msgid "/_View/_Reply to"
996 msgstr ""
997
998 #: src/compose.c:616 src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/mainwindow.c:456
999 #: src/mainwindow.c:459 src/mainwindow.c:488 src/mainwindow.c:512
1000 #: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:238
1001 msgid "/_View/---"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/compose.c:617
1005 msgid "/_View/_Followup to"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/compose.c:619
1009 msgid "/_View/R_uler"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: src/compose.c:621
1013 msgid "/_View/_Attachment"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:242
1017 msgid "/_Message"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: src/compose.c:624
1021 msgid "/_Message/_Send"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: src/compose.c:626
1025 msgid "/_Message/Send _later"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:639 src/compose.c:641
1029 #: src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:606
1030 #: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:621
1031 #: src/mainwindow.c:623 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:245
1032 #: src/messageview.c:253 src/messageview.c:258
1033 msgid "/_Message/---"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/compose.c:629
1037 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: src/compose.c:631
1041 msgid "/_Message/Save and _keep editing"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/compose.c:635
1045 msgid "/_Message/_To"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/compose.c:636
1049 msgid "/_Message/_Cc"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: src/compose.c:637
1053 msgid "/_Message/_Bcc"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/compose.c:638
1057 msgid "/_Message/_Reply to"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: src/compose.c:640
1061 msgid "/_Message/_Followup to"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/compose.c:642
1065 msgid "/_Message/_Attach"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/compose.c:646
1069 msgid "/_Message/Si_gn"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: src/compose.c:647
1073 msgid "/_Message/_Encrypt"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/compose.c:648
1077 msgid "/_Message/Mode/MIME"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/compose.c:649
1081 msgid "/_Message/Mode/Inline"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: src/compose.c:652
1085 msgid "/_Message/_Priority"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/compose.c:653
1089 msgid "/_Message/Priority/_Highest"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/compose.c:654
1093 msgid "/_Message/Priority/Hi_gh"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/compose.c:655
1097 msgid "/_Message/Priority/_Normal"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/compose.c:656
1101 msgid "/_Message/Priority/Lo_w"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/compose.c:657
1105 msgid "/_Message/Priority/_Lowest"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: src/compose.c:659
1109 msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:261
1113 msgid "/_Tools"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: src/compose.c:661
1117 msgid "/_Tools/Show _ruler"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: src/compose.c:662 src/messageview.c:262
1121 msgid "/_Tools/_Address book"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: src/compose.c:663
1125 msgid "/_Tools/_Template"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:277
1129 msgid "/_Tools/Actio_ns"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/compose.c:1384
1133 msgid "Reply-To:"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/compose.c:1387 src/compose.c:4419 src/compose.c:5130
1137 #: src/headerview.c:56
1138 msgid "Newsgroups:"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: src/compose.c:1390
1142 msgid "Followup-To:"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/compose.c:1685
1146 msgid "Quote mark format error."
1147 msgstr ""
1148
1149 #: src/compose.c:1701
1150 msgid "Message reply/forward format error."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: src/compose.c:2030
1154 #, c-format
1155 msgid "File %s is empty."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/compose.c:2034
1159 #, c-format
1160 msgid "Can't read %s."
1161 msgstr ""
1162
1163 #: src/compose.c:2062
1164 #, c-format
1165 msgid "Message: %s"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/compose.c:2756
1169 msgid " [Edited]"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/compose.c:2758
1173 #, c-format
1174 msgid "%s - Compose message%s"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: src/compose.c:2761
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "Compose message%s"
1180 msgstr "No more labelled messages"
1181
1182 #: src/compose.c:2785 src/compose.c:3032
1183 msgid ""
1184 "Account for sending mail is not specified.\n"
1185 "Please select a mail account before sending."
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/compose.c:2932
1189 msgid "Recipient is not specified."
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/compose.c:2940 src/messageview.c:576 src/prefs_account.c:748
1193 #: src/prefs_common.c:1037 src/toolbar.c:366 src/toolbar.c:413
1194 msgid "Send"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: src/compose.c:2941
1198 msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/compose.c:2962
1202 msgid "Could not queue message for sending"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/compose.c:2967
1206 msgid ""
1207 "The message was queued but could not be sent.\n"
1208 "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/compose.c:3048 src/procmsg.c:1099 src/send_message.c:235
1212 #, c-format
1213 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/compose.c:3062 src/messageview.c:653
1217 msgid "Queueing"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/compose.c:3063
1221 msgid ""
1222 "Error occurred while sending the message.\n"
1223 "Put this message into queue folder?"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/compose.c:3069
1227 msgid "Can't queue the message."
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/compose.c:3072 src/send_message.c:582 src/send_message.c:594
1231 msgid "Error occurred while sending the message."
1232 msgstr ""
1233
1234 #: src/compose.c:3085
1235 msgid "Can't save the message to Sent."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: src/compose.c:3316
1239 #, c-format
1240 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/compose.c:3422
1244 #, c-format
1245 msgid ""
1246 "Can't convert the character encoding of the message from\n"
1247 "%s to %s.\n"
1248 "Send it anyway?"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/compose.c:3681
1252 msgid "No account for sending mails available!"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/compose.c:3691
1256 msgid "No account for posting news available!"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/compose.c:4499 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:149
1260 msgid "From:"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/compose.c:4603 src/compose.c:4773 src/compose.c:5650
1264 msgid "MIME type"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: src/compose.c:4604 src/compose.c:4774 src/mimeview.c:154
1268 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:469
1269 msgid "Size"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: src/compose.c:4668
1273 #, fuzzy
1274 msgid "Save Message to "
1275 msgstr "Set message colours"
1276
1277 #: src/compose.c:4688 src/prefs_filtering.c:499
1278 msgid "Select ..."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: src/compose.c:4824 src/prefs_account.c:1302 src/prefs_customheader.c:188
1282 #: src/prefs_matcher.c:146
1283 msgid "Header"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/compose.c:4826 src/mimeview.c:201
1287 msgid "Attachments"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/compose.c:4828
1291 msgid "Others"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/compose.c:4843 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:177
1295 #: src/summary_search.c:163
1296 msgid "Subject:"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/compose.c:5077 src/exphtmldlg.c:450 src/gtk/colorlabel.c:279
1300 #: src/gtk/gtkaspell.c:1486 src/gtk/gtkaspell.c:2083 src/summaryview.c:4217
1301 msgid "None"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/compose.c:5086
1305 #, c-format
1306 msgid ""
1307 "Spell checker could not be started.\n"
1308 "%s"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/compose.c:5545
1312 msgid "Invalid MIME type."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/compose.c:5563
1316 msgid "File doesn't exist or is empty."
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/compose.c:5632
1320 msgid "Properties"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/compose.c:5677
1324 msgid "Encoding"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/compose.c:5708
1328 msgid "Path"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/compose.c:5709 src/prefs_toolbar.c:808
1332 msgid "File name"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: src/compose.c:5886
1336 #, c-format
1337 msgid ""
1338 "The external editor is still working.\n"
1339 "Force terminating the process?\n"
1340 "process group id: %d"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: src/compose.c:6193 src/inc.c:173 src/inc.c:273 src/toolbar.c:2048
1344 msgid "Offline warning"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/compose.c:6194 src/inc.c:174 src/inc.c:274 src/toolbar.c:2049
1348 msgid "You're working offline. Override?"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/compose.c:6308 src/compose.c:6329
1352 msgid "Select file"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/compose.c:6372
1356 msgid "Discard message"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/compose.c:6373
1360 msgid "This message has been modified. discard it?"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/compose.c:6374
1364 msgid "Discard"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/compose.c:6374
1368 msgid "to Draft"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/compose.c:6409
1372 #, c-format
1373 msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/compose.c:6411
1377 msgid "Apply template"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: src/compose.c:6412
1381 msgid "Replace"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/compose.c:6412 src/toolbar.c:417
1385 msgid "Insert"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/crash.c:144
1389 #, c-format
1390 msgid "Sylpheed process (%ld) received signal %ld"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: src/crash.c:189
1394 msgid "Sylpheed has crashed"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: src/crash.c:205
1398 #, c-format
1399 msgid ""
1400 "%s.\n"
1401 "Please file a bug report and include the information below."
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/crash.c:210
1405 msgid "Debug log"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: src/crash.c:250
1409 msgid "Save..."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/crash.c:255
1413 msgid "Create bug report"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/crash.c:304
1417 msgid "Save crash information"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: src/editaddress.c:143
1421 msgid "Add New Person"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/editaddress.c:144
1425 msgid "Edit Person Details"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: src/editaddress.c:285
1429 msgid "An E-Mail address must be supplied."
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/editaddress.c:422
1433 msgid "A Name and Value must be supplied."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/editaddress.c:480
1437 msgid "Edit Person Data"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: src/editaddress.c:577 src/exporthtml.c:790
1441 msgid "Display Name"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: src/editaddress.c:583 src/editaddress.c:587
1445 msgid "Last Name"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:586
1449 msgid "First Name"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: src/editaddress.c:589
1453 msgid "Nickname"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: src/editaddress.c:626 src/editaddress.c:674 src/editaddress.c:884
1457 #: src/editgroup.c:258 src/exporthtml.c:629 src/exporthtml.c:793
1458 msgid "E-Mail Address"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:683
1462 msgid "Alias"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: src/editaddress.c:710
1466 msgid "Move Up"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: src/editaddress.c:713
1470 msgid "Move Down"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: src/editaddress.c:719 src/editaddress.c:853 src/importldif.c:694
1474 msgid "Modify"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 src/message_search.c:134
1478 #: src/summary_search.c:207
1479 #, fuzzy
1480 msgid "Clear"
1481 msgstr "Colour"
1482
1483 #: src/editaddress.c:775 src/editaddress.c:832 src/prefs_customheader.c:205
1484 #: src/prefs_matcher.c:455
1485 msgid "Value"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/editaddress.c:883
1489 msgid "Basic Data"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/editaddress.c:885
1493 msgid "User Attributes"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/editbook.c:112
1497 msgid "File appears to be Ok."
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/editbook.c:115
1501 msgid "File does not appear to be a valid address book format."
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99
1505 msgid "Could not read file."
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264
1509 msgid "Edit Addressbook"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217
1513 msgid " Check File "
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
1517 #: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270 src/prefs_account.c:1519
1518 msgid "File"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: src/editbook.c:283
1522 msgid "Add New Addressbook"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: src/editgroup.c:103
1526 msgid "A Group Name must be supplied."
1527 msgstr ""
1528
1529 #: src/editgroup.c:264
1530 msgid "Edit Group Data"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/editgroup.c:292 src/exporthtml.c:626
1534 msgid "Group Name"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/editgroup.c:311
1538 msgid "Addresses in Group"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/editgroup.c:313
1542 msgid " -> "
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/editgroup.c:340
1546 msgid " <- "
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/editgroup.c:342
1550 msgid "Available Addresses"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/editgroup.c:402
1554 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/editgroup.c:450
1558 msgid "Edit Group Details"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: src/editgroup.c:453
1562 msgid "Add New Group"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: src/editgroup.c:503
1566 msgid "Edit folder"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: src/editgroup.c:503
1570 msgid "Input the new name of folder:"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: src/editgroup.c:506 src/folderview.c:1852 src/folderview.c:1904
1574 #: src/folderview.c:2177
1575 msgid "New folder"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/editgroup.c:507 src/folderview.c:1853 src/folderview.c:1905
1579 msgid "Input the name of new folder:"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/editjpilot.c:189
1583 msgid "File does not appear to be JPilot format."
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/editjpilot.c:225
1587 msgid "Select JPilot File"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401
1591 msgid "Edit JPilot Entry"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229
1595 #: src/exphtmldlg.c:396 src/importldif.c:580 src/importmutt.c:277
1596 #: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:2071
1597 msgid " ... "
1598 msgstr ""
1599
1600 #: src/editjpilot.c:319
1601 msgid "Additional e-Mail address item(s)"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/editjpilot.c:408
1605 msgid "Add New JPilot Entry"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/editldap.c:164
1609 msgid "Connected successfully to server"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290
1613 msgid "Could not connect to server"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535
1617 msgid "Edit LDAP Server"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161
1621 msgid "Hostname"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171 src/ssl_manager.c:106
1625 msgid "Port"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: src/editldap.c:328
1629 msgid " Check Server "
1630 msgstr ""
1631
1632 #: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181
1633 msgid "Search Base"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: src/editldap.c:390
1637 msgid "Search Criteria"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: src/editldap.c:397
1641 msgid " Reset "
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/editldap.c:402
1645 msgid "Bind DN"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/editldap.c:411
1649 msgid "Bind Password"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/editldap.c:420
1653 msgid "Timeout (secs)"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/editldap.c:434
1657 msgid "Maximum Entries"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:744
1661 msgid "Basic"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: src/editldap.c:462 src/summaryview.c:643
1665 msgid "Extended"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: src/editldap.c:547
1669 msgid "Add New LDAP Server"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: src/editldap_basedn.c:141
1673 msgid "Edit LDAP - Select Search Base"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: src/editldap_basedn.c:202
1677 msgid "Available Search Base(s)"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: src/editldap_basedn.c:286
1681 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: src/editvcard.c:96
1685 msgid "File does not appear to be vCard format."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/editvcard.c:132
1689 msgid "Select vCard File"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291
1693 msgid "Edit vCard Entry"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: src/editvcard.c:296
1697 msgid "Add New vCard Entry"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/exphtmldlg.c:101
1701 msgid "Please specify output directory and file to create."
1702 msgstr ""
1703
1704 #: src/exphtmldlg.c:104
1705 msgid "Select stylesheet and formatting."
1706 msgstr ""
1707
1708 #: src/exphtmldlg.c:107
1709 msgid "File exported successfully."
1710 msgstr ""
1711
1712 #: src/exphtmldlg.c:154
1713 #, c-format
1714 msgid ""
1715 "HTML Output Directory '%s'\n"
1716 "does not exist. OK to create new directory?"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/exphtmldlg.c:157
1720 msgid "Create Directory"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/exphtmldlg.c:166
1724 #, c-format
1725 msgid ""
1726 "Could not create output directory for HTML file:\n"
1727 "%s"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: src/exphtmldlg.c:168
1731 msgid "Failed to Create Directory"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: src/exphtmldlg.c:318
1735 msgid "Select HTML Output File"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: src/exphtmldlg.c:387
1739 msgid "HTML Output File"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: src/exphtmldlg.c:443
1743 msgid "Stylesheet"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: src/exphtmldlg.c:456 src/prefs_common.c:3781 src/prefs_common.c:4063
1747 msgid "Default"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: src/exphtmldlg.c:462
1751 msgid "Full"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: src/exphtmldlg.c:468
1755 msgid "Custom"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: src/exphtmldlg.c:474
1759 msgid "Custom-2"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: src/exphtmldlg.c:480
1763 msgid "Custom-3"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: src/exphtmldlg.c:486
1767 msgid "Custom-4"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: src/exphtmldlg.c:500
1771 msgid "Full Name Format"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: src/exphtmldlg.c:507
1775 msgid "First Name, Last Name"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: src/exphtmldlg.c:513
1779 msgid "Last Name, First Name"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: src/exphtmldlg.c:527
1783 msgid "Color Banding"
1784 msgstr "Colour Banding"
1785
1786 #: src/exphtmldlg.c:533
1787 msgid "Format E-Mail Links"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: src/exphtmldlg.c:539
1791 msgid "Format User Attributes"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: src/exphtmldlg.c:589 src/importldif.c:571
1795 msgid "File Name"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: src/exphtmldlg.c:599
1799 msgid "Open with Web Browser"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/exphtmldlg.c:628
1803 msgid "Export Address Book to HTML File"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/exphtmldlg.c:662 src/importldif.c:823
1807 msgid "Prev"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/exphtmldlg.c:663 src/importldif.c:824 src/toolbar.c:376
1811 #: src/toolbar.c:467
1812 msgid "Next"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:853
1816 msgid "File Info"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: src/exphtmldlg.c:693
1820 msgid "Format"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/export.c:128
1824 msgid "Export"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/export.c:147
1828 msgid "Specify target folder and mbox file."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/export.c:157
1832 msgid "Source dir:"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: src/export.c:162
1836 msgid "Exporting file:"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: src/export.c:175 src/export.c:181 src/import.c:177 src/import.c:183
1840 #: src/prefs_account.c:1205
1841 msgid " Select... "
1842 msgstr ""
1843
1844 #: src/export.c:220
1845 msgid "Select exporting file"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: src/exporthtml.c:796
1849 msgid "Full Name"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: src/exporthtml.c:800 src/importldif.c:854
1853 msgid "Attributes"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: src/exporthtml.c:1001
1857 msgid "Sylpheed Address Book"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: src/exporthtml.c:1113
1861 msgid "Name already exists but is not a directory."
1862 msgstr ""
1863
1864 #: src/exporthtml.c:1116
1865 msgid "No permissions to create directory."
1866 msgstr ""
1867
1868 #: src/exporthtml.c:1119
1869 msgid "Name is too long."
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/exporthtml.c:1122
1873 msgid "Not specified."
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/folder.c:685
1877 msgid "Inbox"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/folder.c:689
1881 msgid "Sent"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/folder.c:693
1885 msgid "Queue"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: src/folder.c:697
1889 msgid "Trash"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: src/folder.c:701
1893 msgid "Drafts"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: src/folder.c:982
1897 #, c-format
1898 msgid "Processing (%s)...\n"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/folder.c:1693
1902 #, c-format
1903 msgid "Moving %s to %s...\n"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/foldersel.c:148
1907 msgid "Select folder"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/folderview.c:280 src/folderview.c:296 src/folderview.c:317
1911 msgid "/Create _new folder..."
1912 msgstr ""
1913
1914 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:297 src/folderview.c:318
1915 msgid "/_Rename folder..."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/folderview.c:282 src/folderview.c:298 src/folderview.c:319
1919 msgid "/M_ove folder..."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/folderview.c:283 src/folderview.c:299 src/folderview.c:320
1923 msgid "/_Delete folder"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/folderview.c:285 src/folderview.c:305
1927 msgid "/Remove _mailbox"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/folderview.c:288 src/folderview.c:309 src/folderview.c:330
1931 #: src/folderview.c:349
1932 msgid "/_Processing..."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/folderview.c:289
1936 msgid "/_Scoring..."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: src/folderview.c:294 src/folderview.c:315 src/folderview.c:336
1940 msgid "/Mark all _read"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: src/folderview.c:301 src/folderview.c:322 src/folderview.c:342
1944 msgid "/_Check for new messages"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: src/folderview.c:303 src/folderview.c:324
1948 msgid "/R_ebuild folder tree"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: src/folderview.c:307 src/folderview.c:328 src/folderview.c:347
1952 msgid "/_Search folder..."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: src/folderview.c:310 src/folderview.c:331 src/folderview.c:350
1956 msgid "/S_coring..."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/folderview.c:326
1960 msgid "/Remove _IMAP4 account"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: src/folderview.c:338
1964 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: src/folderview.c:340
1968 msgid "/_Remove newsgroup"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: src/folderview.c:345
1972 msgid "/Remove _news account"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: src/folderview.c:375
1976 msgid "New"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/folderview.c:376
1980 msgid "Unread"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/folderview.c:377
1984 msgid "#"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/folderview.c:621
1988 msgid "Setting folder info..."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: src/folderview.c:780 src/mainwindow.c:2683 src/setup.c:79
1992 #, c-format
1993 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
1994 msgstr ""
1995
1996 #: src/folderview.c:784 src/mainwindow.c:2688 src/setup.c:84
1997 #, c-format
1998 msgid "Scanning folder %s ..."
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/folderview.c:825
2002 msgid "Rebuilding folder tree..."
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/folderview.c:907
2006 msgid "Checking for new messages in all folders..."
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/folderview.c:1657
2010 #, c-format
2011 msgid "Opening Folder %s..."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/folderview.c:1669
2015 msgid "Folder could not be opened."
2016 msgstr ""
2017
2018 #: src/folderview.c:1854 src/folderview.c:1906 src/folderview.c:2181
2019 msgid "NewFolder"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: src/folderview.c:1859 src/folderview.c:1955 src/folderview.c:2186
2023 #, c-format
2024 msgid "`%c' can't be included in folder name."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/folderview.c:1872 src/folderview.c:1911 src/folderview.c:1965
2028 #: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2198
2029 #, c-format
2030 msgid "The folder `%s' already exists."
2031 msgstr ""
2032
2033 #: src/folderview.c:1879 src/folderview.c:2205
2034 #, c-format
2035 msgid "Can't create the folder `%s'."
2036 msgstr ""
2037
2038 #: src/folderview.c:1948 src/folderview.c:2025
2039 #, c-format
2040 msgid "Input new name for `%s':"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/folderview.c:1949 src/folderview.c:2027
2044 msgid "Rename folder"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/folderview.c:2085
2048 #, c-format
2049 msgid ""
2050 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
2051 "Do you really want to delete?"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: src/folderview.c:2087
2055 msgid "Delete folder"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: src/folderview.c:2096
2059 #, c-format
2060 msgid "Can't remove the folder `%s'."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/folderview.c:2144
2064 #, c-format
2065 msgid ""
2066 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
2067 "(The messages are NOT deleted from the disk)"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: src/folderview.c:2146
2071 msgid "Remove mailbox"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: src/folderview.c:2178
2075 msgid ""
2076 "Input the name of new folder:\n"
2077 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
2078 " append `/' at the end of the name)"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/folderview.c:2237
2082 #, c-format
2083 msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: src/folderview.c:2238
2087 msgid "Delete IMAP4 account"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: src/folderview.c:2372
2091 #, c-format
2092 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/folderview.c:2373
2096 msgid "Delete newsgroup"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: src/folderview.c:2411
2100 #, c-format
2101 msgid "Really delete news account `%s'?"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: src/folderview.c:2412
2105 msgid "Delete news account"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/folderview.c:2509
2109 #, c-format
2110 msgid "Moving %s to %s..."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: src/folderview.c:2545
2114 msgid "Source and destination are the same."
2115 msgstr ""
2116
2117 #: src/folderview.c:2548
2118 msgid "Can't move a folder to one of its children."
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/folderview.c:2551
2122 msgid "Folder moving cannot be done between different mailboxes."
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/folderview.c:2554
2126 msgid "Move failed!"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/grouplistdialog.c:173
2130 msgid "Newsgroup subscription"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/grouplistdialog.c:189
2134 msgid "Select newsgroups for subscription:"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/grouplistdialog.c:195
2138 msgid "Find groups:"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: src/grouplistdialog.c:203
2142 msgid " Search "
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/grouplistdialog.c:215
2146 msgid "Newsgroup name"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: src/grouplistdialog.c:216
2150 msgid "Messages"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: src/grouplistdialog.c:217
2154 msgid "Type"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: src/grouplistdialog.c:243
2158 msgid "Refresh"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: src/grouplistdialog.c:347
2162 msgid "moderated"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/grouplistdialog.c:349
2166 msgid "readonly"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: src/grouplistdialog.c:351
2170 msgid "unknown"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: src/grouplistdialog.c:398
2174 msgid "Can't retrieve newsgroup list."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:1154
2178 msgid "Done."
2179 msgstr ""
2180
2181 #: src/grouplistdialog.c:477
2182 #, c-format
2183 msgid "%d newsgroups received (%s read)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/gtk/about.c:89
2187 msgid "About"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/gtk/about.c:111
2191 #, c-format
2192 msgid ""
2193 "GTK+ version %d.%d.%d\n"
2194 "Operating System: %s %s (%s)"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/gtk/about.c:126
2198 #, c-format
2199 msgid "Compiled-in features:%s"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/gtk/about.c:210
2203 msgid ""
2204 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
2205 "\n"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/gtk/about.c:214
2209 msgid ""
2210 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
2211 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
2212 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
2213 "version.\n"
2214 "\n"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/gtk/about.c:220
2218 msgid ""
2219 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
2220 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
2221 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
2222 "more details.\n"
2223 "\n"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/gtk/about.c:226
2227 msgid ""
2228 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
2229 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
2230 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
2231 msgstr ""
2232
2233 #: src/gtk/colorlabel.c:46
2234 msgid "Orange"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/gtk/colorlabel.c:47
2238 msgid "Red"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: src/gtk/colorlabel.c:48
2242 msgid "Pink"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: src/gtk/colorlabel.c:49
2246 msgid "Sky blue"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: src/gtk/colorlabel.c:50
2250 msgid "Blue"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: src/gtk/colorlabel.c:51
2254 msgid "Green"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: src/gtk/colorlabel.c:52
2258 msgid "Brown"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/gtk/gtkutils.c:60 src/gtk/gtkutils.c:76
2262 msgid "Abcdef"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/gtk/pluginwindow.c:114
2266 msgid "Select Plugin to load"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/gtk/pluginwindow.c:150 src/gtk/pluginwindow.c:176
2270 msgid "Plugins"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/gtk/pluginwindow.c:190 src/prefs_common.c:3241
2274 msgid "Description"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/gtk/pluginwindow.c:214
2278 msgid "Load Plugin"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/gtk/pluginwindow.c:219
2282 msgid "Unload Plugin"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/gtk/prefswindow.c:194
2286 msgid "Page Index"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/gtk/prefswindow.c:202
2290 msgid "Preferences"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/gtk/prefswindow.c:278 src/prefs_gtk.c:451
2294 msgid "Apply"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: src/gtk/sslcertwindow.c:114 src/gtk/sslcertwindow.c:268
2298 #: src/gtk/sslcertwindow.c:321
2299 msgid "correct"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: src/gtk/sslcertwindow.c:119
2303 msgid "Owner"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: src/gtk/sslcertwindow.c:120
2307 msgid "Signer"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/gtk/sslcertwindow.c:121 src/prefs_summary_column.c:68
2311 #: src/progressdialog.c:53
2312 msgid "Status"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/gtk/sslcertwindow.c:127 src/gtk/sslcertwindow.c:148
2316 msgid "Name: "
2317 msgstr ""
2318
2319 #: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Organization: "
2322 msgstr "Organisation"
2323
2324 #: src/gtk/sslcertwindow.c:141 src/gtk/sslcertwindow.c:162
2325 msgid "Location: "
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/gtk/sslcertwindow.c:169
2329 msgid "Fingerprint: "
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/gtk/sslcertwindow.c:175
2333 msgid "Signature status: "
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/gtk/sslcertwindow.c:229
2337 #, c-format
2338 msgid "SSL certificate for %s"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: src/gtk/sslcertwindow.c:259
2342 #, c-format
2343 msgid "Certificate for %s is unknown. Do you want to accept it?"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/gtk/sslcertwindow.c:270 src/gtk/sslcertwindow.c:323
2347 #, c-format
2348 msgid "Signature status: %s"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: src/gtk/sslcertwindow.c:277
2352 msgid "View certificate"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283
2356 msgid "Unknown SSL Certificate"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335
2360 msgid "Accept and save"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/gtk/sslcertwindow.c:283 src/gtk/sslcertwindow.c:335
2364 msgid "Cancel connection"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: src/gtk/sslcertwindow.c:300
2368 msgid "New certificate:"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/gtk/sslcertwindow.c:305
2372 msgid "Known certificate:"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/gtk/sslcertwindow.c:312
2376 #, c-format
2377 msgid "Certificate for %s has changed. Do you want to accept it?"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: src/gtk/sslcertwindow.c:330
2381 msgid "View certificates"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: src/gtk/sslcertwindow.c:335
2385 msgid "Changed SSL Certificate"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: src/gtk/gtkaspell.c:545
2389 msgid "No dictionary selected."
2390 msgstr ""
2391
2392 #: src/gtk/gtkaspell.c:764 src/gtk/gtkaspell.c:1637 src/gtk/gtkaspell.c:1907
2393 msgid "Normal Mode"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: src/gtk/gtkaspell.c:766 src/gtk/gtkaspell.c:1642 src/gtk/gtkaspell.c:1918
2397 msgid "Bad Spellers Mode"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: src/gtk/gtkaspell.c:805
2401 msgid "Unknown suggestion mode."
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/gtk/gtkaspell.c:1038
2405 #, fuzzy
2406 msgid "No misspelled word found."
2407 msgstr "Misspelled word colour:"
2408
2409 #: src/gtk/gtkaspell.c:1372
2410 msgid "Replace unknown word"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/gtk/gtkaspell.c:1382
2414 #, c-format
2415 msgid "Replace \"%s\" with: "
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/gtk/gtkaspell.c:1402
2419 msgid ""
2420 "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n"
2421 "will learn from mistake.\n"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/gtk/gtkaspell.c:1632 src/gtk/gtkaspell.c:1896
2425 msgid "Fast Mode"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: src/gtk/gtkaspell.c:1744
2429 #, c-format
2430 msgid "\"%s\" unknown in %s"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: src/gtk/gtkaspell.c:1757
2434 msgid "Accept in this session"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: src/gtk/gtkaspell.c:1767
2438 msgid "Add to personal dictionary"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/gtk/gtkaspell.c:1777
2442 msgid "Replace with..."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/gtk/gtkaspell.c:1787
2446 #, c-format
2447 msgid "Check with %s"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/gtk/gtkaspell.c:1806
2451 msgid "(no suggestions)"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/gtk/gtkaspell.c:1817 src/gtk/gtkaspell.c:1970
2455 msgid "More..."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/gtk/gtkaspell.c:1872
2459 #, c-format
2460 msgid "Dictionary: %s"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: src/gtk/gtkaspell.c:1885
2464 #, c-format
2465 msgid "Use alternate (%s)"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/gtk/gtkaspell.c:1933 src/prefs_common.c:1695
2469 msgid "Check while typing"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/gtk/gtkaspell.c:1949
2473 msgid "Change dictionary"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: src/gtk/gtkaspell.c:2103
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "The spell checker could not change dictionary.\n"
2480 "%s"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/headerview.c:181 src/summaryview.c:2378
2484 msgid "(No From)"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: src/headerview.c:202 src/summaryview.c:2420 src/summaryview.c:2423
2488 msgid "(No Subject)"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/imap.c:565
2492 #, c-format
2493 msgid "Connecting %s:%d failed"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/imap.c:570
2497 #, c-format
2498 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/imap.c:610
2502 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
2503 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
2504
2505 #: src/imap.c:623
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
2508 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
2509
2510 #: src/imap.c:661
2511 msgid "Can't start TLS session.\n"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: src/imap.c:904
2515 #, c-format
2516 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/imap.c:910 src/imap.c:953
2520 msgid "can't expunge\n"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/imap.c:947
2524 #, c-format
2525 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/imap.c:1109
2529 msgid "error occurred while getting LIST.\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: src/imap.c:1295
2533 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/imap.c:1317
2537 msgid "can't create mailbox\n"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/imap.c:1386
2541 #, c-format
2542 msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/imap.c:1450
2546 msgid "can't delete mailbox\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: src/imap.c:1485
2550 msgid "can't get envelope\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/imap.c:1493
2554 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/imap.c:1515
2558 #, c-format
2559 msgid "can't parse envelope: %s\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/imap.c:1571
2563 #, c-format
2564 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/imap.c:1593
2568 #, c-format
2569 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/imap.c:1600
2573 #, c-format
2574 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/imap.c:1690
2578 msgid "can't get namespace\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/imap.c:2105
2582 #, c-format
2583 msgid "can't select folder: %s\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/imap.c:2197
2587 msgid "IMAP4 login failed.\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: src/imap.c:2618
2591 #, c-format
2592 msgid "can't append %s to %s\n"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/imap.c:2625
2596 msgid "(sending file...)"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: src/imap.c:2650
2600 #, c-format
2601 msgid "can't append message to %s\n"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/imap.c:2687
2605 #, c-format
2606 msgid "can't copy %d to %s\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: src/imap.c:2745
2610 #, c-format
2611 msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: src/imap.c:2759
2615 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: src/imap.c:3016
2619 #, c-format
2620 msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/import.c:130
2624 msgid "Import"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/import.c:149
2628 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/import.c:159
2632 msgid "Importing file:"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/import.c:164
2636 msgid "Destination dir:"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/import.c:222
2640 msgid "Select importing file"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/importldif.c:176
2644 msgid "Please specify address book name and file to import."
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/importldif.c:179
2648 msgid "Select and rename LDIF field names to import."
2649 msgstr ""
2650
2651 #: src/importldif.c:182
2652 msgid "File imported."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/importldif.c:367 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124
2656 msgid "Please select a file."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: src/importldif.c:373 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129
2660 msgid "Address book name must be supplied."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: src/importldif.c:388
2664 msgid "Error reading LDIF fields."
2665 msgstr ""
2666
2667 #: src/importldif.c:411
2668 msgid "LDIF file imported successfully."
2669 msgstr ""
2670
2671 #: src/importldif.c:496
2672 msgid "Select LDIF File"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: src/importldif.c:612 src/summaryview.c:464
2676 msgid "S"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: src/importldif.c:613 src/importldif.c:662
2680 msgid "LDIF Field"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/importldif.c:614
2684 msgid "Attribute Name"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: src/importldif.c:674
2688 msgid "Attribute"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: src/importldif.c:685 src/select-keys.c:331
2692 msgid "Select"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: src/importldif.c:752
2696 msgid "File Name :"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: src/importldif.c:762
2700 msgid "Records :"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: src/importldif.c:790
2704 msgid "Import LDIF file into Address Book"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: src/importmutt.c:143
2708 msgid "Error importing MUTT file."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171
2712 #: src/importpine.c:329
2713 msgid "Please select a file to import."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/importmutt.c:185
2717 msgid "Select MUTT File"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: src/importmutt.c:239
2721 msgid "Import MUTT file into Address Book"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: src/importpine.c:143
2725 msgid "Error importing Pine file."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: src/importpine.c:185
2729 msgid "Select Pine File"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: src/importpine.c:239
2733 msgid "Import Pine file into Address Book"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: src/inc.c:356
2737 msgid "Retrieving new messages"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: src/inc.c:400
2741 msgid "Standby"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/inc.c:515 src/inc.c:572
2745 msgid "Cancelled"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/inc.c:526
2749 msgid "Retrieving"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/inc.c:542
2753 #, c-format
2754 msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/inc.c:546
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Done (no new messages)"
2760 msgstr "No more labelled messages"
2761
2762 #: src/inc.c:553
2763 msgid "Connection failed"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: src/inc.c:557
2767 msgid "Auth failed"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: src/inc.c:561 src/prefs_summary_column.c:76
2771 msgid "Locked"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/inc.c:585
2775 #, c-format
2776 msgid "Authorization for %s on %s failed"
2777 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
2778
2779 #: src/inc.c:652
2780 #, c-format
2781 msgid "Finished (%d new message(s))"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: src/inc.c:655
2785 msgid "Finished (no new messages)"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/inc.c:664
2789 msgid "Some errors occurred while getting mail."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/inc.c:705
2793 #, c-format
2794 msgid "%s: Retrieving new messages"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/inc.c:722
2798 #, c-format
2799 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/inc.c:732
2803 #, c-format
2804 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/inc.c:739
2808 #, c-format
2809 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/inc.c:805 src/send_message.c:463
2813 msgid "Authenticating..."
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/inc.c:809
2817 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/inc.c:813
2821 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/inc.c:817
2825 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/inc.c:821
2829 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/inc.c:832
2833 #, c-format
2834 msgid "Deleting message %d"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/inc.c:838 src/send_message.c:481
2838 msgid "Quitting"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/inc.c:868
2842 #, c-format
2843 msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/inc.c:949
2847 #, c-format
2848 msgid ""
2849 "Error occurred while processing mail:\n"
2850 "%s"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/inc.c:951
2854 msgid "Error occurred while processing mail."
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/inc.c:954
2858 msgid "No disk space left."
2859 msgstr ""
2860
2861 #: src/inc.c:957
2862 msgid "Can't write file."
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/inc.c:962
2866 msgid "Socket error."
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/inc.c:968
2870 #, c-format
2871 msgid ""
2872 "Mailbox is locked:\n"
2873 "%s"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/inc.c:970
2877 msgid "Mailbox is locked."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/inc.c:976 src/send_message.c:587
2881 #, c-format
2882 msgid ""
2883 "Authentication failed:\n"
2884 "%s"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/inc.c:979 src/send_message.c:590
2888 #, fuzzy
2889 msgid "Authentication failed."
2890 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
2891
2892 #: src/inc.c:1001
2893 msgid "Incorporation cancelled\n"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/inputdialog.c:152
2897 #, c-format
2898 msgid "Input password for %s on %s:"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/inputdialog.c:154
2902 msgid "Input password"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/logwindow.c:61
2906 msgid "Protocol log"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/main.c:139 src/main.c:148
2910 #, c-format
2911 msgid ""
2912 "File `%s' already exists.\n"
2913 "Can't create folder."
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/main.c:207
2917 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/main.c:257
2921 msgid ""
2922 "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
2923 "OpenPGP support disabled."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/main.c:425
2927 #, c-format
2928 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/main.c:428
2932 msgid "  --compose [address]    open composition window"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/main.c:429
2936 msgid ""
2937 "  --attach file1 [file2]...\n"
2938 "                         open composition window with specified files\n"
2939 "                         attached"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/main.c:432
2943 msgid "  --receive              receive new messages"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/main.c:433
2947 msgid "  --receive-all          receive new messages of all accounts"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/main.c:434
2951 msgid "  --send                 send all queued messages"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/main.c:435
2955 msgid "  --status               show the total number of messages"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/main.c:436
2959 msgid "  --online               switch to online mode"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: src/main.c:437
2963 msgid "  --offline              switch to offline mode"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/main.c:438
2967 msgid "  --debug                debug mode"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/main.c:439
2971 msgid "  --help                 display this help and exit"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/main.c:440
2975 msgid "  --version              output version information and exit"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/main.c:481 src/summaryview.c:5190
2979 #, c-format
2980 msgid "Processing (%s)..."
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/main.c:484
2984 msgid "top level folder"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/main.c:549
2988 msgid "Composing message exists."
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/main.c:550
2992 msgid "Draft them"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/main.c:550
2996 msgid "Discard them"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/main.c:550
3000 msgid "Don't quit"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/main.c:564
3004 #, fuzzy
3005 msgid "Queued messages"
3006 msgstr "No labelled messages."
3007
3008 #: src/main.c:565
3009 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/main.c:819
3013 msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: src/mainwindow.c:409
3017 msgid "/_File/_Folder"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: src/mainwindow.c:410
3021 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/mainwindow.c:412
3025 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/mainwindow.c:413
3029 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/mainwindow.c:414
3033 msgid "/_File/_Folder/---"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/mainwindow.c:415
3037 msgid "/_File/_Folder/_Check for new messages in all folders"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/mainwindow.c:417
3041 msgid "/_File/_Add mailbox..."
3042 msgstr ""
3043
3044 #: src/mainwindow.c:418
3045 msgid "/_File/_Add mbox mailbox..."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: src/mainwindow.c:419
3049 msgid "/_File/_Import mbox file..."
3050 msgstr ""
3051
3052 #: src/mainwindow.c:420
3053 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
3054 msgstr ""
3055
3056 #: src/mainwindow.c:421
3057 msgid "/_File/Empty _trash"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: src/mainwindow.c:422
3061 msgid "/_File/_Work offline"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: src/mainwindow.c:424 src/messageview.c:144
3065 msgid "/_File/_Save as..."
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/mainwindow.c:425 src/messageview.c:145
3069 msgid "/_File/_Print..."
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/mainwindow.c:428
3073 msgid "/_File/E_xit"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/mainwindow.c:433
3077 msgid "/_Edit/Select _thread"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/mainwindow.c:435 src/messageview.c:153
3081 msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/mainwindow.c:437
3085 msgid "/_Edit/_Search folder..."
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/mainwindow.c:439
3089 msgid "/_View/Show or hi_de"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/mainwindow.c:440
3093 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/mainwindow.c:442
3097 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/mainwindow.c:444
3101 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/mainwindow.c:446
3105 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/mainwindow.c:448
3109 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/mainwindow.c:450
3113 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: src/mainwindow.c:452
3117 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: src/mainwindow.c:454
3121 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/mainwindow.c:457
3125 #, fuzzy
3126 msgid "/_View/Separate f_older tree"
3127 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3128
3129 #: src/mainwindow.c:458
3130 msgid "/_View/Separate m_essage view"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/mainwindow.c:460
3134 #, fuzzy
3135 msgid "/_View/_Sort"
3136 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3137
3138 #: src/mainwindow.c:461
3139 #, fuzzy
3140 msgid "/_View/_Sort/by _number"
3141 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3142
3143 #: src/mainwindow.c:462
3144 #, fuzzy
3145 msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
3146 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3147
3148 #: src/mainwindow.c:463
3149 #, fuzzy
3150 msgid "/_View/_Sort/by _date"
3151 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3152
3153 #: src/mainwindow.c:464
3154 #, fuzzy
3155 msgid "/_View/_Sort/by _from"
3156 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3157
3158 #: src/mainwindow.c:465
3159 #, fuzzy
3160 msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
3161 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3162
3163 #: src/mainwindow.c:466
3164 #, fuzzy
3165 msgid "/_View/_Sort/by _subject"
3166 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3167
3168 #: src/mainwindow.c:467
3169 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
3170 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3171
3172 #: src/mainwindow.c:469
3173 #, fuzzy
3174 msgid "/_View/_Sort/by _mark"
3175 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3176
3177 #: src/mainwindow.c:470
3178 #, fuzzy
3179 msgid "/_View/_Sort/by _status"
3180 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3181
3182 #: src/mainwindow.c:471
3183 #, fuzzy
3184 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
3185 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3186
3187 #: src/mainwindow.c:473
3188 #, fuzzy
3189 msgid "/_View/_Sort/by score"
3190 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3191
3192 #: src/mainwindow.c:474
3193 #, fuzzy
3194 msgid "/_View/_Sort/by locked"
3195 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3196
3197 #: src/mainwindow.c:475
3198 #, fuzzy
3199 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
3200 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3201
3202 #: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
3203 msgid "/_View/_Sort/---"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: src/mainwindow.c:477
3207 #, fuzzy
3208 msgid "/_View/_Sort/Ascending"
3209 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3210
3211 #: src/mainwindow.c:478
3212 msgid "/_View/_Sort/Descending"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/mainwindow.c:480
3216 #, fuzzy
3217 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
3218 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
3219
3220 #: src/mainwindow.c:482
3221 msgid "/_View/Th_read view"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/mainwindow.c:483
3225 msgid "/_View/E_xpand all threads"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/mainwindow.c:484
3229 msgid "/_View/Co_llapse all threads"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/mainwindow.c:485
3233 #, fuzzy
3234 msgid "/_View/_Hide read messages"
3235 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3236
3237 #: src/mainwindow.c:486
3238 msgid "/_View/Set displayed _items..."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/mainwindow.c:489
3242 msgid "/_View/_Go to"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/mainwindow.c:490
3246 #, fuzzy
3247 msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
3248 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3249
3250 #: src/mainwindow.c:491
3251 #, fuzzy
3252 msgid "/_View/_Go to/_Next message"
3253 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3254
3255 #: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 src/mainwindow.c:500
3256 #: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510
3257 msgid "/_View/_Go to/---"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/mainwindow.c:493
3261 #, fuzzy
3262 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
3263 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3264
3265 #: src/mainwindow.c:495
3266 #, fuzzy
3267 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
3268 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3269
3270 #: src/mainwindow.c:498
3271 #, fuzzy
3272 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
3273 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3274
3275 #: src/mainwindow.c:499
3276 #, fuzzy
3277 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
3278 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3279
3280 #: src/mainwindow.c:501
3281 #, fuzzy
3282 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
3283 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3284
3285 #: src/mainwindow.c:503
3286 #, fuzzy
3287 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
3288 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3289
3290 #: src/mainwindow.c:506
3291 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
3292 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3293
3294 #: src/mainwindow.c:508
3295 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
3296 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3297
3298 #: src/mainwindow.c:511
3299 #, fuzzy
3300 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3301 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3302
3303 #: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:159
3304 msgid "/_View/_Code set/---"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:163
3308 msgid "/_View/_Code set"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:164
3312 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:167
3316 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:171
3320 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:175
3324 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:177
3328 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:181
3332 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:184
3336 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/mainwindow.c:542 src/messageview.c:186
3340 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:189
3344 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:192
3348 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/mainwindow.c:551 src/messageview.c:195
3352 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:197
3356 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/mainwindow.c:555 src/messageview.c:199
3360 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/mainwindow.c:559 src/messageview.c:203
3364 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/mainwindow.c:562 src/messageview.c:206
3368 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/mainwindow.c:565 src/messageview.c:209
3372 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:211
3376 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:215
3380 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:217
3384 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:219
3388 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:221
3392 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:224
3396 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:226
3400 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:229
3404 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:231
3408 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: src/mainwindow.c:595 src/summaryview.c:450
3412 msgid "/_View/Open in new _window"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:239
3416 msgid "/_View/Mess_age source"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/mainwindow.c:597
3420 msgid "/_View/Show all _headers"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: src/mainwindow.c:599
3424 msgid "/_View/_Update summary"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: src/mainwindow.c:602
3428 msgid "/_Message/Get new ma_il"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: src/mainwindow.c:603
3432 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: src/mainwindow.c:605
3436 msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: src/mainwindow.c:607
3440 msgid "/_Message/_Send queued messages"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: src/mainwindow.c:609
3444 msgid "/_Message/Compose a_n email message"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: src/mainwindow.c:610
3448 msgid "/_Message/Compose a news message"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:246
3452 msgid "/_Message/_Reply"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/mainwindow.c:612
3456 msgid "/_Message/Repl_y to"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/mainwindow.c:613 src/messageview.c:247
3460 msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:249
3464 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:251
3468 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: src/mainwindow.c:617
3472 msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:254
3476 msgid "/_Message/_Forward"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/mainwindow.c:620
3480 msgid "/_Message/Redirect"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:259
3484 msgid "/_Message/Re-_edit"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/mainwindow.c:624
3488 msgid "/_Message/M_ove..."
3489 msgstr ""
3490
3491 #: src/mainwindow.c:625
3492 msgid "/_Message/_Copy..."
3493 msgstr ""
3494
3495 #: src/mainwindow.c:626
3496 msgid "/_Message/_Delete"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/mainwindow.c:627
3500 msgid "/_Message/Cancel a news message"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: src/mainwindow.c:629
3504 msgid "/_Message/_Mark"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: src/mainwindow.c:630
3508 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: src/mainwindow.c:631
3512 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/mainwindow.c:632
3516 msgid "/_Message/_Mark/---"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/mainwindow.c:633
3520 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: src/mainwindow.c:634
3524 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: src/mainwindow.c:636
3528 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/mainwindow.c:639
3532 msgid "/_Tools/_Address book..."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:263
3536 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: src/mainwindow.c:642
3540 msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: src/mainwindow.c:643
3544 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
3545 msgstr ""
3546
3547 #: src/mainwindow.c:645
3548 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: src/mainwindow.c:648
3552 msgid "/_Tools/_Filter messages"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:266
3556 msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:268
3560 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:270
3564 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:272
3568 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:274
3572 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/mainwindow.c:661
3576 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: src/mainwindow.c:664
3580 msgid "/_Tools/E_xecute"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: src/mainwindow.c:667
3584 msgid "/_Tools/SSL certi_ficates..."
3585 msgstr ""
3586
3587 #: src/mainwindow.c:671
3588 msgid "/_Tools/_Log window"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: src/mainwindow.c:673
3592 msgid "/_Configuration"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: src/mainwindow.c:674
3596 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: src/mainwindow.c:676
3600 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
3601 msgstr ""
3602
3603 #: src/mainwindow.c:678
3604 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
3605 msgstr ""
3606
3607 #: src/mainwindow.c:680
3608 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: src/mainwindow.c:682
3612 msgid "/_Configuration/---"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: src/mainwindow.c:683
3616 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: src/mainwindow.c:685
3620 msgid "/_Configuration/_Scoring..."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: src/mainwindow.c:687
3624 msgid "/_Configuration/_Filtering..."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: src/mainwindow.c:689
3628 msgid "/_Configuration/_Templates..."
3629 msgstr ""
3630
3631 #: src/mainwindow.c:690
3632 msgid "/_Configuration/_Actions..."
3633 msgstr ""
3634
3635 #: src/mainwindow.c:691
3636 msgid "/_Configuration/_Other Preferences..."
3637 msgstr ""
3638
3639 #: src/mainwindow.c:692
3640 msgid "/_Configuration/Plugins..."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: src/mainwindow.c:695
3644 msgid "/_Help/_Manual (Local)"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: src/mainwindow.c:696
3648 msgid "/_Help/_Manual (Sylpheed Doc Homepage)"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: src/mainwindow.c:698
3652 msgid "/_Help/_FAQ (Local)"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: src/mainwindow.c:699
3656 msgid "/_Help/_FAQ (Sylpheed Doc Homepage)"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: src/mainwindow.c:701
3660 msgid "/_Help/---"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: src/mainwindow.c:820
3664 msgid "Go offline"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: src/mainwindow.c:824
3668 msgid "Go online"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: src/mainwindow.c:840
3672 msgid "Select account"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/mainwindow.c:1165 src/mainwindow.c:1182 src/prefs_folder_item.c:450
3676 msgid "Untitled"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: src/mainwindow.c:1183
3680 msgid "none"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: src/mainwindow.c:1361
3684 msgid "Empty trash"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: src/mainwindow.c:1362
3688 msgid "Empty all messages in trash?"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: src/mainwindow.c:1380
3692 msgid "Add mailbox"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/mainwindow.c:1381
3696 msgid ""
3697 "Input the location of mailbox.\n"
3698 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
3699 "scanned automatically."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: src/mainwindow.c:1387 src/mainwindow.c:1424
3703 #, c-format
3704 msgid "The mailbox `%s' already exists."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: src/mainwindow.c:1392 src/setup.c:57
3708 msgid "Mailbox"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: src/mainwindow.c:1397 src/setup.c:61
3712 msgid ""
3713 "Creation of the mailbox failed.\n"
3714 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
3715 "there."
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/mainwindow.c:1417
3719 msgid "Add mbox mailbox"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/mainwindow.c:1418
3723 msgid "Input the location of mailbox."
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/mainwindow.c:1434
3727 msgid "Creation of the mailbox failed."
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/mainwindow.c:1748
3731 msgid "Sylpheed - Folder View"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/mainwindow.c:1764 src/messageview.c:379
3735 msgid "Sylpheed - Message View"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: src/mainwindow.c:2125
3739 msgid "Exit"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/mainwindow.c:2125
3743 msgid "Exit this program?"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/matcher.c:1210 src/matcher.c:1211 src/matcher.c:1212 src/matcher.c:1213
3747 #: src/matcher.c:1214 src/matcher.c:1215 src/matcher.c:1216 src/matcher.c:1217
3748 msgid "(none)"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: src/message_search.c:88
3752 msgid "Find in current message"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: src/message_search.c:106
3756 msgid "Find text:"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:539 src/summary_search.c:182
3760 msgid "Case sensitive"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:188
3764 msgid "Backward search"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:206
3768 msgid "Search"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:313
3772 msgid "Search failed"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:314
3776 msgid "Search string not found."
3777 msgstr ""
3778
3779 #: src/message_search.c:191
3780 msgid "Beginning of message reached; continue from end?"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/message_search.c:194
3784 #, fuzzy
3785 msgid "End of message reached; continue from beginning?"
3786 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"
3787
3788 #: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:323
3789 msgid "Search finished"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: src/messageview.c:240
3793 msgid "/_View/Show all _header"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: src/messageview.c:243
3797 msgid "/_Message/Compose _new message"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: src/messageview.c:255
3801 msgid "/_Message/For_ward as attachment"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/messageview.c:257
3805 msgid "/_Message/Redirec_t"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: src/messageview.c:561
3809 msgid "<No Return-Path found>"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: src/messageview.c:569
3813 #, c-format
3814 msgid ""
3815 "The notification address to which the return receipt is to be sent\n"
3816 "does not correspond to the return path:\n"
3817 "Notification address: %s\n"
3818 "Return path: %s\n"
3819 "It is advised to not to send the return receipt."
3820 msgstr ""
3821
3822 #: src/messageview.c:577
3823 msgid "+Don't Send"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/messageview.c:586
3827 msgid ""
3828 "This message is asking for a return receipt notification\n"
3829 "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
3830 "officially addressed to you.\n"
3831 "Receipt notification cancelled."
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/messageview.c:654
3835 msgid ""
3836 "Error occurred while sending the notification.\n"
3837 "Put this notification into queue folder?"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: src/messageview.c:660
3841 msgid "Can't queue the notification."
3842 msgstr ""
3843
3844 #: src/messageview.c:663
3845 msgid "Error occurred while sending the notification."
3846 msgstr ""
3847
3848 #: src/messageview.c:818
3849 msgid "Message already removed from folder."
3850 msgstr ""
3851
3852 #: src/messageview.c:977 src/mimeview.c:882 src/mimeview.c:955
3853 #: src/summaryview.c:3444
3854 msgid "Save as"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: src/messageview.c:982 src/mimeview.c:912 src/mimeview.c:961
3858 #: src/summaryview.c:3449
3859 msgid "Overwrite"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: src/messageview.c:983
3863 msgid "Overwrite existing file?"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: src/messageview.c:990 src/summaryview.c:3457 src/summaryview.c:3461
3867 #: src/summaryview.c:3478
3868 #, c-format
3869 msgid "Can't save the file `%s'."
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/messageview.c:1056
3873 msgid "This message asks for a return receipt"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/messageview.c:1057
3877 msgid "Send receipt"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/messageview.c:1110
3881 msgid "Return Receipt Notification"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/messageview.c:1111
3885 msgid ""
3886 "The message was sent to several of your accounts.\n"
3887 "Please choose which account do you want to use for sending the receipt "
3888 "notification:"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: src/messageview.c:1115
3892 msgid "Send Notification"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: src/messageview.c:1115
3896 msgid "+Cancel"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: src/messageview.c:1199 src/prefs_common.c:2889 src/summaryview.c:3496
3900 #: src/toolbar.c:168
3901 msgid "Print"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: src/messageview.c:1200 src/summaryview.c:3497
3905 #, c-format
3906 msgid ""
3907 "Enter the print command line:\n"
3908 "(`%s' will be replaced with file name)"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: src/messageview.c:1206 src/summaryview.c:3503
3912 #, c-format
3913 msgid ""
3914 "Print command line is invalid:\n"
3915 "`%s'"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: src/mimeview.c:115
3919 msgid "/_Open"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: src/mimeview.c:116
3923 msgid "/Open _with..."
3924 msgstr ""
3925
3926 #: src/mimeview.c:117
3927 msgid "/_Display as text"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: src/mimeview.c:118 src/summaryview.c:455
3931 msgid "/_Save as..."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/mimeview.c:119
3935 msgid "/Save _all..."
3936 msgstr ""
3937
3938 #: src/mimeview.c:122
3939 msgid "/_Check signature"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: src/mimeview.c:153
3943 msgid "MIME Type"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: src/mimeview.c:163 src/prefs_common.c:2198
3947 msgid "Text"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: src/mimeview.c:274
3951 msgid "Right-click here to verify the signature"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: src/mimeview.c:858 src/mimeview.c:919 src/mimeview.c:969 src/mimeview.c:987
3955 #: src/mimeview.c:1010
3956 msgid "Can't save the part of multipart message."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: src/mimeview.c:910 src/mimeview.c:959
3960 #, c-format
3961 msgid "Overwrite existing file '%s'?"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: src/mimeview.c:1020
3965 msgid "Open with"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: src/mimeview.c:1021
3969 #, c-format
3970 msgid ""
3971 "Enter the command line to open file:\n"
3972 "(`%s' will be replaced with file name)"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/news.c:200
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
3978 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
3979
3980 #: src/news.c:795
3981 #, c-format
3982 msgid "can't set group: %s\n"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: src/news.c:800
3986 #, c-format
3987 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: src/news.c:821
3991 #, c-format
3992 msgid "error occurred while getting %s.\n"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: src/news.c:838
3996 #, c-format
3997 msgid "getting xover %d in %s...\n"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: src/news.c:841 src/news.c:910
4001 msgid "can't get xover\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: src/news.c:846 src/news.c:916
4005 msgid "error occurred while getting xover.\n"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: src/news.c:852 src/news.c:929
4009 #, c-format
4010 msgid "invalid xover line: %s\n"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: src/news.c:866 src/news.c:880 src/news.c:947 src/news.c:977
4014 msgid "can't get xhdr\n"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: src/news.c:871 src/news.c:885 src/news.c:955 src/news.c:985
4018 msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: src/news.c:907
4022 #, c-format
4023 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: src/passphrase.c:85
4027 msgid "Passphrase"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: src/passphrase.c:253
4031 msgid "[no user id]"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: src/passphrase.c:257
4035 #, c-format
4036 msgid ""
4037 "%sPlease enter the passphrase for:\n"
4038 "\n"
4039 "  %.*s  \n"
4040 "(%.*s)\n"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: src/passphrase.c:261
4044 msgid ""
4045 "Bad passphrase! Try again...\n"
4046 "\n"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: src/pop.c:148
4050 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: src/pop.c:155
4054 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: src/pop.c:181 src/pop.c:208
4058 msgid "POP3 protocol error\n"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: src/pop.c:592
4062 #, c-format
4063 msgid "POP3: Deleting expired message %d\n"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: src/pop.c:600
4067 #, c-format
4068 msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: src/pop.c:631
4072 msgid "mailbox is locked\n"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: src/pop.c:634
4076 msgid "session timeout\n"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: src/pop.c:652
4080 msgid "command not supported\n"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: src/pop.c:656
4084 msgid "error occurred on POP3 session\n"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: src/prefs_account.c:672
4088 #, c-format
4089 msgid "Account%d"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: src/prefs_account.c:691
4093 msgid "Preferences for new account"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/prefs_account.c:696
4097 msgid "Account preferences"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: src/prefs_account.c:746 src/prefs_common.c:1035
4101 msgid "Receive"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: src/prefs_account.c:750 src/prefs_common.c:1039
4105 #, fuzzy
4106 msgid "Compose"
4107 msgstr "Colours"
4108
4109 #: src/prefs_account.c:753 src/prefs_common.c:1052
4110 msgid "Privacy"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: src/prefs_account.c:757
4114 msgid "SSL"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: src/prefs_account.c:760
4118 msgid "Advanced"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: src/prefs_account.c:839
4122 msgid "Name of account"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: src/prefs_account.c:848
4126 msgid "Set as default"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: src/prefs_account.c:852
4130 msgid "Personal information"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/prefs_account.c:861
4134 msgid "Full name"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: src/prefs_account.c:867
4138 msgid "Mail address"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: src/prefs_account.c:873
4142 msgid "Organization"
4143 msgstr "Organisation"
4144
4145 #: src/prefs_account.c:897
4146 msgid "Server information"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: src/prefs_account.c:918
4150 msgid "POP3 (normal)"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: src/prefs_account.c:920
4154 msgid "POP3 (APOP auth)"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: src/prefs_account.c:922 src/prefs_account.c:1806
4158 msgid "IMAP4"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: src/prefs_account.c:924
4162 msgid "News (NNTP)"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: src/prefs_account.c:926
4166 msgid "None (local)"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: src/prefs_account.c:946
4170 msgid "This server requires authentication"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: src/prefs_account.c:953
4174 msgid "Authenticate on connect"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: src/prefs_account.c:998
4178 msgid "News server"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: src/prefs_account.c:1004
4182 msgid "Server for receiving"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: src/prefs_account.c:1010
4186 msgid "Local mailbox file"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: src/prefs_account.c:1017
4190 msgid "SMTP server (send)"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: src/prefs_account.c:1025
4194 msgid "Use mail command rather than SMTP server"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: src/prefs_account.c:1034
4198 msgid "command to send mails"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: src/prefs_account.c:1041 src/prefs_account.c:1381
4202 msgid "User ID"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: src/prefs_account.c:1047 src/prefs_account.c:1390
4206 msgid "Password"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: src/prefs_account.c:1119 src/prefs_account.c:1789
4210 msgid "POP3"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: src/prefs_account.c:1127
4214 msgid "Remove messages on server when received"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: src/prefs_account.c:1138
4218 msgid "Remove after"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: src/prefs_account.c:1147
4222 msgid "days"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: src/prefs_account.c:1164
4226 msgid "(0 days: remove immediately)"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: src/prefs_account.c:1171
4230 msgid "Download all messages on server"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: src/prefs_account.c:1177
4234 msgid "Receive size limit"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: src/prefs_account.c:1184
4238 msgid "KB"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: src/prefs_account.c:1196
4242 msgid "Default inbox"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: src/prefs_account.c:1219
4246 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: src/prefs_account.c:1224
4250 msgid "Maximum number of articles to download"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: src/prefs_account.c:1243
4254 msgid "unlimited if 0 is specified"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: src/prefs_account.c:1249
4258 msgid "Filter messages on receiving"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: src/prefs_account.c:1253
4262 msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: src/prefs_account.c:1309
4266 msgid "Add Date"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/prefs_account.c:1310
4270 msgid "Generate Message-ID"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: src/prefs_account.c:1317
4274 msgid "Add user-defined header"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: src/prefs_account.c:1319 src/prefs_common.c:2427 src/prefs_common.c:2452
4278 msgid " Edit... "
4279 msgstr ""
4280
4281 #: src/prefs_account.c:1329
4282 msgid "Authentication"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: src/prefs_account.c:1337
4286 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: src/prefs_account.c:1352
4290 msgid "Authentication method"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: src/prefs_account.c:1362 src/prefs_common.c:1474
4294 msgid "Automatic"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: src/prefs_account.c:1412
4298 msgid ""
4299 "If you leave these entries empty, the same\n"
4300 "user ID and password as receiving will be used."
4301 msgstr ""
4302
4303 #: src/prefs_account.c:1421
4304 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: src/prefs_account.c:1436
4308 msgid "POP authentication timeout: "
4309 msgstr ""
4310
4311 #: src/prefs_account.c:1445
4312 msgid "minutes"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: src/prefs_account.c:1492 src/prefs_account.c:1537 src/toolbar.c:419
4316 msgid "Signature"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: src/prefs_account.c:1500
4320 msgid "Insert signature automatically"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: src/prefs_account.c:1505
4324 msgid "Signature separator"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: src/prefs_account.c:1527
4328 msgid "Command output"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: src/prefs_account.c:1545
4332 msgid "Automatically set the following addresses"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: src/prefs_account.c:1554 src/prefs_matcher.c:143 src/prefs_matcher.c:1709
4336 #: src/quote_fmt.c:49
4337 msgid "Cc"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: src/prefs_account.c:1567
4341 msgid "Bcc"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/prefs_account.c:1580
4345 msgid "Reply-To"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: src/prefs_account.c:1635
4349 msgid "Encrypt message by default"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: src/prefs_account.c:1637
4353 msgid "Sign message by default"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: src/prefs_account.c:1639
4357 msgid "Default mode"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: src/prefs_account.c:1647
4361 msgid "Use PGP/MIME"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: src/prefs_account.c:1656
4365 msgid "Use Inline"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: src/prefs_account.c:1666
4369 msgid "Sign key"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: src/prefs_account.c:1674
4373 msgid "Use default GnuPG key"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: src/prefs_account.c:1683
4377 msgid "Select key by your email address"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: src/prefs_account.c:1692
4381 msgid "Specify key manually"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: src/prefs_account.c:1708
4385 msgid "User or key ID:"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: src/prefs_account.c:1797 src/prefs_account.c:1814 src/prefs_account.c:1830
4389 msgid "Don't use SSL"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: src/prefs_account.c:1800
4393 msgid "Use SSL for POP3 connection"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: src/prefs_account.c:1803 src/prefs_account.c:1820 src/prefs_account.c:1854
4397 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: src/prefs_account.c:1817
4401 #, fuzzy
4402 msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
4403 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
4404
4405 #: src/prefs_account.c:1823
4406 msgid "NNTP"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: src/prefs_account.c:1838
4410 msgid "Use SSL for NNTP connection"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: src/prefs_account.c:1840
4414 msgid "Send (SMTP)"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: src/prefs_account.c:1848
4418 msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: src/prefs_account.c:1851
4422 msgid "Use SSL for SMTP connection"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/prefs_account.c:1975
4426 msgid "Specify SMTP port"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: src/prefs_account.c:1981
4430 msgid "Specify POP3 port"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: src/prefs_account.c:1987
4434 msgid "Specify IMAP4 port"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: src/prefs_account.c:1993
4438 msgid "Specify NNTP port"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: src/prefs_account.c:1998
4442 msgid "Specify domain name"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: src/prefs_account.c:2008
4446 msgid "Use command to communicate with server"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: src/prefs_account.c:2016
4450 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
4451 msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:"
4452
4453 #: src/prefs_account.c:2030
4454 msgid "IMAP server directory"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: src/prefs_account.c:2084
4458 msgid "Put sent messages in"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: src/prefs_account.c:2086
4462 msgid "Put draft messages in"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: src/prefs_account.c:2088
4466 #, fuzzy
4467 msgid "Put deleted messages in"
4468 msgstr "No labelled messages."
4469
4470 #: src/prefs_account.c:2152
4471 msgid "Account name is not entered."
4472 msgstr ""
4473
4474 #: src/prefs_account.c:2156
4475 msgid "Mail address is not entered."
4476 msgstr ""
4477
4478 #: src/prefs_account.c:2161
4479 msgid "SMTP server is not entered."
4480 msgstr ""
4481
4482 #: src/prefs_account.c:2166
4483 msgid "User ID is not entered."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: src/prefs_account.c:2171
4487 msgid "POP3 server is not entered."
4488 msgstr ""
4489
4490 #: src/prefs_account.c:2176
4491 msgid "IMAP4 server is not entered."
4492 msgstr ""
4493
4494 #: src/prefs_account.c:2181
4495 msgid "NNTP server is not entered."
4496 msgstr ""
4497
4498 #: src/prefs_account.c:2187
4499 msgid "local mailbox filename is not entered."
4500 msgstr ""
4501
4502 #: src/prefs_account.c:2193
4503 msgid "mail command is not entered."
4504 msgstr ""
4505
4506 #: src/prefs_account.c:2277
4507 msgid ""
4508 "Its not recommended to use the old style Inline\n"
4509 "mode for GnuPG messages. It doesn't comply with\n"
4510 "RFC 3156 - MIME Security with OpenPGP."
4511 msgstr ""
4512
4513 #: src/prefs_actions.c:167
4514 msgid "Actions configuration"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: src/prefs_actions.c:189
4518 msgid "Menu name:"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/prefs_actions.c:198
4522 msgid "Command line:"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: src/prefs_actions.c:227
4526 msgid " Replace "
4527 msgstr ""
4528
4529 #: src/prefs_actions.c:240
4530 msgid " Syntax help "
4531 msgstr ""
4532
4533 #: src/prefs_actions.c:259
4534 msgid "Current actions"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: src/prefs_actions.c:382 src/prefs_filtering.c:814 src/prefs_filtering.c:876
4538 #: src/prefs_filtering.c:899 src/prefs_matcher.c:687 src/prefs_matcher.c:777
4539 #: src/prefs_scoring.c:444 src/prefs_scoring.c:475 src/prefs_template.c:309
4540 msgid "(New)"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: src/prefs_actions.c:428
4544 msgid "Menu name is not set."
4545 msgstr ""
4546
4547 #: src/prefs_actions.c:433
4548 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name."
4549 msgstr ""
4550
4551 #: src/prefs_actions.c:443
4552 msgid "Menu name is too long."
4553 msgstr ""
4554
4555 #: src/prefs_actions.c:452
4556 msgid "Command line not set."
4557 msgstr ""
4558
4559 #: src/prefs_actions.c:457
4560 msgid "Menu name and command are too long."
4561 msgstr ""
4562
4563 #: src/prefs_actions.c:462
4564 #, c-format
4565 msgid ""
4566 "The command\n"
4567 "%s\n"
4568 "has a syntax error."
4569 msgstr ""
4570
4571 #: src/prefs_actions.c:523
4572 msgid "Delete action"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: src/prefs_actions.c:524
4576 msgid "Do you really want to delete this action?"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: src/prefs_actions.c:638
4580 msgid "MENU NAME:"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: src/prefs_actions.c:639
4584 msgid "Use / in menu name to make submenus."
4585 msgstr ""
4586
4587 #: src/prefs_actions.c:641
4588 msgid "COMMAND LINE:"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/prefs_actions.c:642
4592 msgid "Begin with:"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: src/prefs_actions.c:643
4596 msgid "to send message body or selection to command's standard input"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: src/prefs_actions.c:644
4600 msgid "to send user provided text to command's standard input"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: src/prefs_actions.c:645
4604 msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: src/prefs_actions.c:646
4608 msgid "End with:"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: src/prefs_actions.c:647
4612 msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/prefs_actions.c:648
4616 msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: src/prefs_actions.c:649
4620 msgid "to run command asynchronously"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: src/prefs_actions.c:650
4624 msgid "Use:"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: src/prefs_actions.c:651
4628 msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
4629 msgstr ""
4630
4631 #: src/prefs_actions.c:652
4632 msgid ""
4633 "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: src/prefs_actions.c:653
4637 msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: src/prefs_actions.c:654
4641 msgid "for a user provided argument"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: src/prefs_actions.c:655
4645 msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: src/prefs_actions.c:656
4649 msgid "for the text selection"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: src/prefs_actions.c:664 src/prefs_matcher.c:1724 src/quote_fmt.c:75
4653 msgid "Description of symbols"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: src/prefs_common.c:1018
4657 msgid "Common Preferences"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/prefs_common.c:1042
4661 msgid "Spell Checker"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: src/prefs_common.c:1045
4665 msgid "Quote"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: src/prefs_common.c:1047
4669 msgid "Display"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/prefs_common.c:1049
4673 msgid "Message"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: src/prefs_common.c:1057 src/select-keys.c:333
4677 msgid "Other"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: src/prefs_common.c:1109 src/prefs_common.c:1334
4681 msgid "External program"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/prefs_common.c:1118
4685 msgid "Use external program for incorporation"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: src/prefs_common.c:1125 src/prefs_common.c:1349
4689 msgid "Command"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: src/prefs_common.c:1139
4693 msgid "Local spool"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: src/prefs_common.c:1150
4697 msgid "Incorporate from spool"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: src/prefs_common.c:1152
4701 msgid "Filter on incorporation"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: src/prefs_common.c:1160
4705 msgid "Spool directory"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: src/prefs_common.c:1178
4709 msgid "Auto-check new mail"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: src/prefs_common.c:1180
4713 msgid "every"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: src/prefs_common.c:1192
4717 msgid "minute(s)"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: src/prefs_common.c:1201
4721 msgid "Check new mail on startup"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: src/prefs_common.c:1203
4725 msgid "Update all local folders after incorporation"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: src/prefs_common.c:1211
4729 msgid "Show receive dialog"
4730 msgstr "Show receive dialogue"
4731
4732 #: src/prefs_common.c:1221 src/prefs_common.c:1385 src/prefs_common.c:2754
4733 msgid "Always"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: src/prefs_common.c:1222
4737 msgid "Only if a window is active"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: src/prefs_common.c:1224 src/prefs_common.c:1386
4741 msgid "Never"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: src/prefs_common.c:1232
4745 msgid "Close receive dialog when finished"
4746 msgstr "Close receive dialogue when finished"
4747
4748 #: src/prefs_common.c:1234
4749 msgid "Run command when new mail arrives"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: src/prefs_common.c:1244
4753 msgid "after autochecking"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: src/prefs_common.c:1246
4757 msgid "after manual checking"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: src/prefs_common.c:1260
4761 #, c-format
4762 msgid ""
4763 "Command to execute:\n"
4764 "(use %d as number of new mails)"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: src/prefs_common.c:1342
4768 msgid "Use external program for sending"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: src/prefs_common.c:1368
4772 msgid "Save sent messages to Sent folder"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: src/prefs_common.c:1370
4776 msgid "Queue messages that fail to send"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: src/prefs_common.c:1376
4780 msgid "Show send dialog"
4781 msgstr "Show send dialogue"
4782
4783 #: src/prefs_common.c:1394
4784 msgid "Outgoing codeset"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: src/prefs_common.c:1409
4788 msgid "Automatic (Recommended)"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: src/prefs_common.c:1410
4792 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: src/prefs_common.c:1412
4796 msgid "Unicode (UTF-8)"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: src/prefs_common.c:1414
4800 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: src/prefs_common.c:1415
4804 msgid "Western European (ISO-8859-15)"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: src/prefs_common.c:1416
4808 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: src/prefs_common.c:1417
4812 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: src/prefs_common.c:1418
4816 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: src/prefs_common.c:1419
4820 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/prefs_common.c:1420
4824 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: src/prefs_common.c:1422
4828 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/prefs_common.c:1424
4832 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: src/prefs_common.c:1426
4836 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: src/prefs_common.c:1427
4840 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: src/prefs_common.c:1429
4844 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: src/prefs_common.c:1431
4848 msgid "Japanese (EUC-JP)"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: src/prefs_common.c:1432
4852 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: src/prefs_common.c:1434
4856 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: src/prefs_common.c:1435
4860 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: src/prefs_common.c:1437
4864 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: src/prefs_common.c:1438
4868 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/prefs_common.c:1440
4872 msgid "Korean (EUC-KR)"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: src/prefs_common.c:1441
4876 msgid "Thai (TIS-620)"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/prefs_common.c:1442
4880 msgid "Thai (Windows-874)"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/prefs_common.c:1452
4884 msgid ""
4885 "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n"
4886 "for the current locale will be used."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: src/prefs_common.c:1464
4890 msgid "Transfer encoding"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: src/prefs_common.c:1487
4894 msgid ""
4895 "Specify Content-Transfer-Encoding used when\n"
4896 "message body contains non-ASCII characters."
4897 msgstr ""
4898
4899 #: src/prefs_common.c:1617
4900 msgid "Select dictionaries location"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/prefs_common.c:1680
4904 msgid "Global spelling checker settings"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/prefs_common.c:1687
4908 msgid "Enable spell checker"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/prefs_common.c:1698
4912 msgid "Enable alternate dictionary"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: src/prefs_common.c:1700
4916 msgid ""
4917 "Enabling an alternate dictionary makes switching\n"
4918 "with the last used dictionary faster."
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/prefs_common.c:1713
4922 msgid "Dictionaries path:"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: src/prefs_common.c:1740
4926 msgid "Default dictionary:"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/prefs_common.c:1756
4930 msgid "Default suggestion mode"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/prefs_common.c:1771
4934 msgid "Misspelled word color:"
4935 msgstr "Misspelled word colour:"
4936
4937 #: src/prefs_common.c:1853
4938 msgid "Automatic account selection"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: src/prefs_common.c:1861
4942 msgid "when replying"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: src/prefs_common.c:1863
4946 msgid "when forwarding"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: src/prefs_common.c:1865
4950 msgid "when re-editing"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: src/prefs_common.c:1872
4954 msgid "Reply button invokes mailing list reply"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/prefs_common.c:1875
4958 msgid "Automatically launch the external editor"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/prefs_common.c:1882 src/prefs_filtering.c:232
4962 msgid "Forward as attachment"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/prefs_common.c:1885
4966 msgid "Block cursor"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: src/prefs_common.c:1888
4970 msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: src/prefs_common.c:1896
4974 msgid "Autosave to Drafts folder every "
4975 msgstr ""
4976
4977 #: src/prefs_common.c:1903 src/prefs_common.c:1948
4978 msgid "characters"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: src/prefs_common.c:1911
4982 msgid "Undo level"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: src/prefs_common.c:1924
4986 msgid "Message wrapping"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: src/prefs_common.c:1936
4990 msgid "Wrap messages at"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: src/prefs_common.c:1956
4994 msgid "Wrap quotation"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: src/prefs_common.c:1958
4998 msgid "Wrap on input"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: src/prefs_common.c:1961
5002 msgid "Wrap before sending"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: src/prefs_common.c:1964
5006 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: src/prefs_common.c:2030
5010 msgid "Reply will quote by default"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: src/prefs_common.c:2032
5014 msgid "Reply format"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/prefs_common.c:2047 src/prefs_common.c:2086
5018 msgid "Quotation mark"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/prefs_common.c:2071
5022 msgid "Forward format"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: src/prefs_common.c:2115
5026 msgid " Description of symbols "
5027 msgstr ""
5028
5029 #: src/prefs_common.c:2123
5030 msgid "Quotation characters"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: src/prefs_common.c:2138
5034 msgid "Treat these characters as quotation marks: "
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/prefs_common.c:2188
5038 msgid "Font"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: src/prefs_common.c:2217
5042 msgid "Small"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: src/prefs_common.c:2236
5046 msgid "Normal"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: src/prefs_common.c:2255
5050 msgid "Bold"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: src/prefs_common.c:2280
5054 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: src/prefs_common.c:2283
5058 msgid "Display unread number next to folder name"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: src/prefs_common.c:2292
5062 msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: src/prefs_common.c:2307
5066 msgid "letters"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: src/prefs_common.c:2313
5070 msgid "Summary View"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: src/prefs_common.c:2322
5074 msgid "Display recipient in `From' column if sender is yourself"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: src/prefs_common.c:2325
5078 msgid "Display sender using address book"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: src/prefs_common.c:2328
5082 msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: src/prefs_common.c:2336 src/prefs_common.c:3225 src/prefs_common.c:3263
5086 msgid "Date format"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: src/prefs_common.c:2358
5090 msgid " Set displayed items in summary... "
5091 msgstr ""
5092
5093 #: src/prefs_common.c:2422
5094 msgid "Enable coloration of message"
5095 msgstr "Enable colouration of message"
5096
5097 #: src/prefs_common.c:2437
5098 msgid ""
5099 "Display multi-byte alphanumeric as\n"
5100 "ASCII character (Japanese only)"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/prefs_common.c:2443
5104 msgid "Display header pane above message view"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/prefs_common.c:2450
5108 msgid "Display short headers on message view"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/prefs_common.c:2472
5112 msgid "Line space"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: src/prefs_common.c:2486 src/prefs_common.c:2526
5116 msgid "pixel(s)"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/prefs_common.c:2491
5120 msgid "Leave space on head"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/prefs_common.c:2493
5124 msgid "Scroll"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/prefs_common.c:2500
5128 msgid "Half page"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: src/prefs_common.c:2506
5132 msgid "Smooth scroll"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: src/prefs_common.c:2512
5136 msgid "Step"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: src/prefs_common.c:2537
5140 msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: src/prefs_common.c:2583
5144 msgid "Automatically check signatures"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: src/prefs_common.c:2586
5148 msgid "Show signature check result in a popup window"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/prefs_common.c:2589
5152 msgid "Store passphrase in memory temporarily"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: src/prefs_common.c:2604
5156 msgid "Expire after"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: src/prefs_common.c:2617
5160 msgid "minute(s) "
5161 msgstr ""
5162
5163 #: src/prefs_common.c:2630
5164 msgid ""
5165 "(Setting to '0' will store the passphrase\n"
5166 " for the whole session)"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: src/prefs_common.c:2640
5170 msgid "Grab input while entering a passphrase"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: src/prefs_common.c:2645
5174 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: src/prefs_common.c:2707
5178 msgid "Always open messages in summary when selected"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: src/prefs_common.c:2711
5182 msgid "Open first unread message when entering a folder"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: src/prefs_common.c:2715
5186 msgid "Only mark message as read when opened in new window"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: src/prefs_common.c:2719
5190 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: src/prefs_common.c:2727
5194 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: src/prefs_common.c:2734
5198 msgid ""
5199 "(Messages will be marked until execution\n"
5200 " if this is turned off)"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: src/prefs_common.c:2745
5204 msgid "Show no-unread-message dialog"
5205 msgstr "Show no-unread-message dialogue"
5206
5207 #: src/prefs_common.c:2755
5208 msgid "Assume 'Yes'"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: src/prefs_common.c:2757
5212 msgid "Assume 'No'"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/prefs_common.c:2766
5216 msgid " Set key bindings... "
5217 msgstr ""
5218
5219 #: src/prefs_common.c:2772
5220 msgid "Icon theme"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: src/prefs_common.c:2855
5224 #, c-format
5225 msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/prefs_common.c:2864
5229 msgid "Web browser"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: src/prefs_common.c:2900 src/toolbar.c:421
5233 msgid "Editor"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: src/prefs_common.c:2930
5237 msgid "Add address to destination when double-clicked"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: src/prefs_common.c:2933
5241 msgid "Log Size"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: src/prefs_common.c:2940
5245 msgid "Clip the log size"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: src/prefs_common.c:2945
5249 msgid "Log window length"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: src/prefs_common.c:2954
5253 msgid "(0 to stop logging in the log window)"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: src/prefs_common.c:2962
5257 msgid "Security"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: src/prefs_common.c:2969
5261 msgid "Ask before accepting SSL certificates"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: src/prefs_common.c:2977
5265 msgid "On exit"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: src/prefs_common.c:2985
5269 msgid "Confirm on exit"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: src/prefs_common.c:2992
5273 msgid "Empty trash on exit"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: src/prefs_common.c:2994
5277 msgid "Ask before emptying"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: src/prefs_common.c:2998
5281 msgid "Warn if there are queued messages"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: src/prefs_common.c:3004
5285 msgid "Socket I/O timeout:"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/prefs_common.c:3017
5289 msgid "second(s)"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: src/prefs_common.c:3201
5293 msgid "the full abbreviated weekday name"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: src/prefs_common.c:3202
5297 msgid "the full weekday name"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: src/prefs_common.c:3203
5301 msgid "the abbreviated month name"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: src/prefs_common.c:3204
5305 msgid "the full month name"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: src/prefs_common.c:3205
5309 msgid "the preferred date and time for the current locale"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: src/prefs_common.c:3206
5313 msgid "the century number (year/100)"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/prefs_common.c:3207
5317 msgid "the day of the month as a decimal number"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/prefs_common.c:3208
5321 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/prefs_common.c:3209
5325 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/prefs_common.c:3210
5329 msgid "the day of the year as a decimal number"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/prefs_common.c:3211
5333 msgid "the month as a decimal number"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: src/prefs_common.c:3212
5337 msgid "the minute as a decimal number"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: src/prefs_common.c:3213
5341 msgid "either AM or PM"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: src/prefs_common.c:3214
5345 msgid "the second as a decimal number"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/prefs_common.c:3215
5349 msgid "the day of the week as a decimal number"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: src/prefs_common.c:3216
5353 msgid "the preferred date for the current locale"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: src/prefs_common.c:3217
5357 msgid "the last two digits of a year"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: src/prefs_common.c:3218
5361 msgid "the year as a decimal number"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: src/prefs_common.c:3219
5365 msgid "the time zone or name or abbreviation"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: src/prefs_common.c:3240
5369 msgid "Specifier"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/prefs_common.c:3280
5373 msgid "Example"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: src/prefs_common.c:3369
5377 msgid "Set message colors"
5378 msgstr "Set message colours"
5379
5380 #: src/prefs_common.c:3377
5381 msgid "Colors"
5382 msgstr "Colours"
5383
5384 #: src/prefs_common.c:3424
5385 msgid "Quoted Text - First Level"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: src/prefs_common.c:3430
5389 msgid "Quoted Text - Second Level"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: src/prefs_common.c:3436
5393 msgid "Quoted Text - Third Level"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/prefs_common.c:3442
5397 msgid "URI link"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/prefs_common.c:3448
5401 msgid "Target folder"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: src/prefs_common.c:3454
5405 msgid "Signatures"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/prefs_common.c:3461
5409 msgid "Recycle quote colors"
5410 msgstr "Recycle quote colours"
5411
5412 #: src/prefs_common.c:3528
5413 msgid "Pick color for quotation level 1"
5414 msgstr "Pick colour for quotation level 1"
5415
5416 #: src/prefs_common.c:3531
5417 msgid "Pick color for quotation level 2"
5418 msgstr "Pick colour for quotation level 2"
5419
5420 #: src/prefs_common.c:3534
5421 msgid "Pick color for quotation level 3"
5422 msgstr "Pick colour for quotation level 3"
5423
5424 #: src/prefs_common.c:3537
5425 msgid "Pick color for URI"
5426 msgstr "Pick colour for URI"
5427
5428 #: src/prefs_common.c:3540
5429 msgid "Pick color for target folder"
5430 msgstr "Pick colour for target folder"
5431
5432 #: src/prefs_common.c:3543
5433 msgid "Pick color for signatures"
5434 msgstr "Pick colour for signatures"
5435
5436 #: src/prefs_common.c:3547
5437 msgid "Pick color for misspelled word"
5438 msgstr "Pick colour for misspelled word"
5439
5440 #: src/prefs_common.c:3683
5441 msgid "Font selection"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: src/prefs_common.c:3757
5445 msgid "Key bindings"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: src/prefs_common.c:3771
5449 msgid "Select preset:"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: src/prefs_common.c:3784 src/prefs_common.c:4069
5453 msgid "Old Sylpheed"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: src/prefs_common.c:3792
5457 msgid ""
5458 "You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
5459 "any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/prefs_customheader.c:163
5463 msgid "Custom header configuration"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: src/prefs_customheader.c:261
5467 msgid "Current custom headers"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: src/prefs_customheader.c:483 src/prefs_display_header.c:530
5471 #: src/prefs_matcher.c:1175
5472 msgid "Header name is not set."
5473 msgstr ""
5474
5475 #: src/prefs_customheader.c:541
5476 msgid "Delete header"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: src/prefs_customheader.c:542
5480 msgid "Do you really want to delete this header?"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: src/prefs_display_header.c:201
5484 msgid "Displayed header configuration"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:434
5488 msgid "Header name"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: src/prefs_display_header.c:257
5492 msgid "Displayed Headers"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: src/prefs_display_header.c:315
5496 msgid "Hidden headers"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: src/prefs_display_header.c:345
5500 msgid "Show all unspecified headers"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: src/prefs_display_header.c:540
5504 msgid "This header is already in the list."
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/prefs_filtering.c:224
5508 msgid "Move"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: src/prefs_filtering.c:225
5512 msgid "Copy"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: src/prefs_filtering.c:227 src/prefs_summary_column.c:67
5516 msgid "Mark"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/prefs_filtering.c:228
5520 msgid "Unmark"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: src/prefs_filtering.c:229
5524 msgid "Mark as read"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: src/prefs_filtering.c:230
5528 msgid "Mark as unread"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: src/prefs_filtering.c:231 src/toolbar.c:372 src/toolbar.c:464
5532 msgid "Forward"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: src/prefs_filtering.c:233
5536 msgid "Redirect"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:480 src/prefs_matcher.c:156
5540 #: src/toolbar.c:165 src/toolbar.c:375 src/toolbar.c:1691
5541 msgid "Execute"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/prefs_filtering.c:235 src/prefs_filtering.c:485
5545 msgid "Color"
5546 msgstr "Colour"
5547
5548 #: src/prefs_filtering.c:348
5549 msgid "Filtering/Processing configuration"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: src/prefs_filtering.c:365 src/prefs_scoring.c:219
5553 msgid "Condition"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: src/prefs_filtering.c:379 src/prefs_scoring.c:234
5557 msgid "Define ..."
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/prefs_filtering.c:391
5561 msgid "Action"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/prefs_filtering.c:430 src/progressdialog.c:52
5565 msgid "Account"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: src/prefs_filtering.c:470
5569 msgid "Destination"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: src/prefs_filtering.c:475
5573 msgid "Recipient"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: src/prefs_filtering.c:506 src/prefs_matcher.c:467
5577 msgid "Info ..."
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/prefs_filtering.c:534 src/prefs_matcher.c:563 src/prefs_scoring.c:277
5581 #: src/prefs_template.c:222 src/prefs_toolbar.c:775
5582 msgid "  Replace  "
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/prefs_filtering.c:560
5586 msgid "Current filtering/processing rules"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: src/prefs_filtering.c:943 src/prefs_filtering.c:1014
5590 #: src/prefs_scoring.c:555 src/prefs_scoring.c:599
5591 msgid "Condition string is not valid."
5592 msgstr ""
5593
5594 #: src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:541 src/prefs_scoring.c:585
5595 msgid "Condition string is empty."
5596 msgstr ""
5597
5598 #: src/prefs_filtering.c:986
5599 msgid "Destination is not set."
5600 msgstr ""
5601
5602 #: src/prefs_filtering.c:995
5603 msgid "Recipient is not set."
5604 msgstr ""
5605
5606 #: src/prefs_filtering.c:1068 src/prefs_scoring.c:621
5607 msgid "Delete rule"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: src/prefs_filtering.c:1069 src/prefs_scoring.c:622
5611 msgid "Do you really want to delete this rule?"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: src/prefs_filtering.c:1493 src/prefs_matcher.c:1664 src/prefs_scoring.c:758
5615 msgid "Entry not saved"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: src/prefs_filtering.c:1494
5619 msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: src/prefs_folder_item.c:307
5623 msgid "Folder Properties"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: src/prefs_folder_item.c:324
5627 #, fuzzy
5628 msgid "Folder Properties for "
5629 msgstr "Folder colour: "
5630
5631 #: src/prefs_folder_item.c:333
5632 msgid "Request Return Receipt"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/prefs_folder_item.c:345
5636 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: src/prefs_folder_item.c:355
5640 msgid "Default To: "