fclose() matcherrc after reading
[claws.git] / po / en_GB.po
1 # British English translation of Sylpheed
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>, 2002.
4 #
5 #: src/addrgather.c:278
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-05-18 18:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-03-18 08:30+0000\n"
11 "Last-Translator: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
12 "Language-Team: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: src/about.c:89
18 msgid "About"
19 msgstr ""
20
21 #: src/about.c:209
22 msgid ""
23 "The portions applied from fetchmail is Copyright 1997 by Eric S. Raymond.  "
24 "Portions of those are also copyrighted by Carl Harris, 1993 and 1995.  "
25 "Copyright retained for the purpose of protecting free redistribution of "
26 "source.\n"
27 "\n"
28 msgstr ""
29
30 #: src/about.c:215
31 msgid ""
32 "Kcc is copyright by Yasuhiro Tonooka <tonooka@msi.co.jp>, and libkcc is "
33 "copyright by takeshi@SoftAgency.co.jp.\n"
34 "\n"
35 msgstr ""
36
37 #: src/about.c:220
38 msgid ""
39 "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
40 "\n"
41 msgstr ""
42
43 #: src/about.c:224
44 msgid ""
45 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
46 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
47 "Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
48 "version.\n"
49 "\n"
50 msgstr ""
51
52 #: src/about.c:230
53 msgid ""
54 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
55 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
56 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
57 "more details.\n"
58 "\n"
59 msgstr ""
60
61 #: src/about.c:236
62 msgid ""
63 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
64 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
65 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
66 msgstr ""
67
68 #. Button panel
69 #: src/about.c:243 src/addressadd.c:239 src/addrgather.c:505
70 #: src/alertpanel.c:239 src/compose.c:2815 src/compose.c:5419
71 #: src/editaddress.c:495 src/editbook.c:204 src/editgroup.c:364
72 #: src/editjpilot.c:344 src/editldap.c:243 src/editldap_basedn.c:212
73 #: src/editvcard.c:239 src/export.c:187 src/foldersel.c:191
74 #: src/grouplistdialog.c:241 src/gtkspell.c:1354 src/gtkspell.c:2345
75 #: src/import.c:192 src/importmutt.c:287 src/importpine.c:287
76 #: src/inputdialog.c:202 src/main.c:403 src/main.c:411 src/mainwindow.c:2561
77 #: src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837 src/passphrase.c:130
78 #: src/prefs.c:475 src/prefs_actions.c:267 src/prefs_common.c:3176
79 #: src/prefs_common.c:3332 src/prefs_common.c:3652
80 #: src/prefs_customheader.c:157 src/prefs_display_header.c:194
81 #: src/prefs_filter.c:203 src/prefs_filtering.c:341
82 #: src/prefs_folder_item.c:449 src/prefs_matcher.c:307
83 #: src/prefs_matcher.c:1492 src/prefs_scoring.c:196
84 #: src/prefs_summary_column.c:313 src/prefs_template.c:257 src/quote_fmt.c:128
85 #: src/sigstatus.c:134 src/summaryview.c:3402
86 msgid "OK"
87 msgstr ""
88
89 #: src/account.c:119
90 msgid "Reading all config for each account...\n"
91 msgstr ""
92
93 #: src/account.c:134
94 #, c-format
95 msgid "Found label: %s\n"
96 msgstr ""
97
98 #: src/account.c:254
99 msgid ""
100 "Some composing windows are open.\n"
101 "Please close all the composing windows before editing the accounts."
102 msgstr ""
103
104 #: src/account.c:260
105 msgid "Opening account edit window...\n"
106 msgstr ""
107
108 #: src/account.c:457
109 #, fuzzy
110 msgid "Creating account edit window...\n"
111 msgstr "Creating actions dialogue\n"
112
113 #: src/account.c:462
114 msgid "Edit accounts"
115 msgstr ""
116
117 #: src/account.c:480
118 msgid ""
119 "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n"
120 "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
121 msgstr ""
122
123 #: src/account.c:500 src/addressadd.c:183 src/addressbook.c:534
124 #: src/compose.c:4178 src/compose.c:4352 src/editaddress.c:756
125 #: src/editaddress.c:805 src/editbook.c:174 src/editgroup.c:252
126 #: src/editjpilot.c:295 src/editldap.c:298 src/editvcard.c:210
127 #: src/importmutt.c:261 src/importpine.c:261 src/mimeview.c:153
128 #: src/select-keys.c:301
129 msgid "Name"
130 msgstr ""
131
132 #: src/account.c:501 src/prefs_account.c:844
133 msgid "Protocol"
134 msgstr ""
135
136 #: src/account.c:502
137 msgid "Server"
138 msgstr ""
139
140 #: src/account.c:531 src/addressbook.c:673 src/editaddress.c:704
141 #: src/editaddress.c:838 src/prefs_customheader.c:234
142 #: src/prefs_display_header.c:275 src/prefs_display_header.c:330
143 msgid "Add"
144 msgstr ""
145
146 #: src/account.c:537
147 msgid "Edit"
148 msgstr ""
149
150 #: src/account.c:543 src/prefs_customheader.c:241
151 msgid " Delete "
152 msgstr ""
153
154 #: src/account.c:549 src/prefs_actions.c:417 src/prefs_customheader.c:289
155 #: src/prefs_display_header.c:294 src/prefs_filter.c:457
156 #: src/prefs_filtering.c:576 src/prefs_matcher.c:576 src/prefs_scoring.c:325
157 #: src/prefs_summary_column.c:289
158 msgid "Down"
159 msgstr ""
160
161 #: src/account.c:555 src/prefs_actions.c:411 src/prefs_customheader.c:283
162 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_filter.c:451
163 #: src/prefs_filtering.c:570 src/prefs_matcher.c:570 src/prefs_scoring.c:319
164 #: src/prefs_summary_column.c:285
165 msgid "Up"
166 msgstr ""
167
168 #: src/account.c:569
169 msgid " Set as default account "
170 msgstr ""
171
172 #: src/account.c:575 src/addressbook.c:893 src/addressbook.c:2908
173 #: src/addressbook.c:2912 src/addressbook.c:2949 src/exphtmldlg.c:167
174 #: src/message_search.c:135 src/summary_search.c:200
175 #, fuzzy
176 msgid "Close"
177 msgstr "Colours"
178
179 #: src/account.c:657
180 msgid "Delete account"
181 msgstr ""
182
183 #: src/account.c:658
184 msgid "Do you really want to delete this account?"
185 msgstr ""
186
187 #: src/account.c:659 src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081
188 #: src/compose.c:2694 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593 src/compose.c:6043
189 #: src/exphtmldlg.c:156 src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094
190 #: src/folderview.c:2199 src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369
191 #: src/inc.c:172 src/inc.c:262 src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770
192 #: src/message_search.c:198 src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872
193 #: src/prefs_customheader.c:541 src/prefs_filter.c:813
194 #: src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637 src/prefs_template.c:514
195 #: src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733 src/summaryview.c:1147
196 #: src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225 src/summaryview.c:1248
197 #: src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294 src/summaryview.c:3046
198 msgid "Yes"
199 msgstr ""
200
201 #: src/account.c:659 src/compose.c:3107 src/compose.c:5593
202 #: src/folderview.c:2030 src/folderview.c:2094 src/folderview.c:2199
203 #: src/folderview.c:2333 src/folderview.c:2369
204 msgid "+No"
205 msgstr ""
206
207 #: src/account.c:671
208 msgid "Removing deleted account references for all the folders...\n"
209 msgstr ""
210
211 #: src/addressadd.c:163
212 msgid "Add Address to Book"
213 msgstr ""
214
215 #: src/addressadd.c:193 src/compose.c:4902 src/select-keys.c:302
216 msgid "Address"
217 msgstr ""
218
219 #: src/addressadd.c:203 src/addressbook.c:536 src/editaddress.c:610
220 #: src/editaddress.c:674 src/editgroup.c:254
221 msgid "Remarks"
222 msgstr ""
223
224 #: src/addressadd.c:225
225 msgid "Select Address Book Folder"
226 msgstr ""
227
228 #: src/addressadd.c:240 src/addressbook.c:2075 src/addrgather.c:506
229 #: src/compose.c:2815 src/compose.c:5420 src/compose.c:6200 src/compose.c:6235
230 #: src/editaddress.c:496 src/editbook.c:205 src/editgroup.c:365
231 #: src/editjpilot.c:345 src/editldap.c:244 src/editldap_basedn.c:213
232 #: src/editvcard.c:240 src/exphtmldlg.c:662 src/export.c:188
233 #: src/foldersel.c:192 src/grouplistdialog.c:242 src/gtkspell.c:1363
234 #: src/import.c:193 src/importldif.c:747 src/importmutt.c:288
235 #: src/importpine.c:288 src/inputdialog.c:203 src/main.c:403 src/main.c:411
236 #: src/mainwindow.c:2561 src/messageview.c:353 src/mimeview.c:837
237 #: src/passphrase.c:134 src/prefs.c:476 src/prefs_actions.c:268
238 #: src/prefs_common.c:3177 src/prefs_common.c:3653
239 #: src/prefs_customheader.c:158 src/prefs_display_header.c:195
240 #: src/prefs_filter.c:204 src/prefs_filtering.c:342
241 #: src/prefs_folder_item.c:450 src/prefs_matcher.c:308 src/prefs_scoring.c:197
242 #: src/prefs_summary_column.c:314 src/prefs_template.c:258
243 #: src/progressdialog.c:77 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:733
244 #: src/summaryview.c:3402
245 msgid "Cancel"
246 msgstr ""
247
248 #: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:493
249 msgid "/_File"
250 msgstr ""
251
252 #: src/addressbook.c:349
253 msgid "/_File/New _Book"
254 msgstr ""
255
256 #: src/addressbook.c:350
257 msgid "/_File/New _vCard"
258 msgstr ""
259
260 #: src/addressbook.c:352
261 msgid "/_File/New _JPilot"
262 msgstr ""
263
264 #: src/addressbook.c:355
265 msgid "/_File/New _Server"
266 msgstr ""
267
268 #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:360 src/compose.c:497
269 #: src/mainwindow.c:506 src/mainwindow.c:509
270 msgid "/_File/---"
271 msgstr ""
272
273 #: src/addressbook.c:358
274 msgid "/_File/_Edit"
275 msgstr ""
276
277 #: src/addressbook.c:359
278 msgid "/_File/_Delete"
279 msgstr ""
280
281 #: src/addressbook.c:361
282 msgid "/_File/_Save"
283 msgstr ""
284
285 #: src/addressbook.c:362 src/compose.c:498
286 msgid "/_File/_Close"
287 msgstr ""
288
289 #: src/addressbook.c:363 src/addressbook.c:392 src/addressbook.c:406
290 #: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:512
291 msgid "/_Edit"
292 msgstr ""
293
294 #: src/addressbook.c:364
295 msgid "/_Edit/C_ut"
296 msgstr ""
297
298 #: src/addressbook.c:365 src/compose.c:505 src/mainwindow.c:513
299 msgid "/_Edit/_Copy"
300 msgstr ""
301
302 #: src/addressbook.c:366 src/compose.c:506
303 msgid "/_Edit/_Paste"
304 msgstr ""
305
306 #: src/addressbook.c:367 src/compose.c:503 src/compose.c:584
307 #: src/mainwindow.c:516
308 msgid "/_Edit/---"
309 msgstr ""
310
311 #: src/addressbook.c:368
312 msgid "/_Edit/Pa_ste Address"
313 msgstr ""
314
315 #: src/addressbook.c:369
316 msgid "/_Address"
317 msgstr ""
318
319 #: src/addressbook.c:370
320 msgid "/_Address/New _Address"
321 msgstr ""
322
323 #: src/addressbook.c:371
324 msgid "/_Address/New _Group"
325 msgstr ""
326
327 #: src/addressbook.c:372
328 msgid "/_Address/New _Folder"
329 msgstr ""
330
331 #: src/addressbook.c:373
332 msgid "/_Address/---"
333 msgstr ""
334
335 #: src/addressbook.c:374
336 msgid "/_Address/_Edit"
337 msgstr ""
338
339 #: src/addressbook.c:375
340 msgid "/_Address/_Delete"
341 msgstr ""
342
343 #: src/addressbook.c:376 src/addressbook.c:380 src/mainwindow.c:705
344 #: src/mainwindow.c:714 src/mainwindow.c:725 src/mainwindow.c:727
345 #: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732
346 msgid "/_Tools/---"
347 msgstr ""
348
349 #: src/addressbook.c:377
350 msgid "/_Tools/Import _LDIF file..."
351 msgstr ""
352
353 #: src/addressbook.c:378
354 msgid "/_Tools/Import M_utt file..."
355 msgstr ""
356
357 #: src/addressbook.c:379
358 msgid "/_Tools/Import _Pine file..."
359 msgstr ""
360
361 #: src/addressbook.c:381
362 msgid "/_Tools/Export _HTML..."
363 msgstr ""
364
365 #: src/addressbook.c:382 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:756
366 msgid "/_Help"
367 msgstr ""
368
369 #: src/addressbook.c:383 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:770
370 msgid "/_Help/_About"
371 msgstr ""
372
373 #: src/addressbook.c:388 src/addressbook.c:402
374 msgid "/New _Address"
375 msgstr ""
376
377 #: src/addressbook.c:389 src/addressbook.c:403
378 msgid "/New _Group"
379 msgstr ""
380
381 #: src/addressbook.c:390 src/addressbook.c:404
382 msgid "/New _Folder"
383 msgstr ""
384
385 #: src/addressbook.c:391 src/addressbook.c:394 src/addressbook.c:405
386 #: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:412 src/compose.c:487
387 #: src/folderview.c:271 src/folderview.c:273 src/folderview.c:282
388 #: src/folderview.c:286 src/folderview.c:290 src/folderview.c:292
389 #: src/folderview.c:302 src/folderview.c:306 src/folderview.c:310
390 #: src/folderview.c:312 src/folderview.c:322 src/folderview.c:326
391 #: src/folderview.c:328 src/summaryview.c:402 src/summaryview.c:404
392 #: src/summaryview.c:407 src/summaryview.c:412 src/summaryview.c:424
393 #: src/summaryview.c:436 src/summaryview.c:442
394 msgid "/---"
395 msgstr ""
396
397 #: src/addressbook.c:393 src/addressbook.c:407 src/summaryview.c:410
398 msgid "/_Delete"
399 msgstr ""
400
401 #: src/addressbook.c:395 src/addressbook.c:409
402 msgid "/C_ut"
403 msgstr ""
404
405 #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:410
406 msgid "/_Copy"
407 msgstr ""
408
409 #: src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:411
410 msgid "/_Paste"
411 msgstr ""
412
413 #: src/addressbook.c:413
414 msgid "/Pa_ste Address"
415 msgstr ""
416
417 #: src/addressbook.c:535
418 msgid "E-Mail address"
419 msgstr ""
420
421 #: src/addressbook.c:539 src/compose.c:4903 src/prefs_common.c:2705
422 msgid "Address book"
423 msgstr ""
424
425 #: src/addressbook.c:638
426 msgid "Name:"
427 msgstr ""
428
429 #. Buttons
430 #: src/addressbook.c:670 src/addressbook.c:2074 src/addressbook.c:2081
431 #: src/editaddress.c:698 src/editaddress.c:832 src/mainwindow.c:2095
432 #: src/prefs_actions.c:367 src/prefs_display_header.c:281
433 #: src/prefs_display_header.c:337 src/prefs_filter.c:413
434 #: src/prefs_filtering.c:225 src/prefs_filtering.c:535 src/prefs_matcher.c:506
435 #: src/prefs_scoring.c:284 src/prefs_template.c:223
436 msgid "Delete"
437 msgstr ""
438
439 #: src/addressbook.c:676
440 msgid "Lookup"
441 msgstr ""
442
443 #: src/addressbook.c:688 src/compose.c:1336 src/compose.c:3996
444 #: src/compose.c:4745 src/headerview.c:55 src/prefs_template.c:169
445 #: src/summary_search.c:154
446 msgid "To:"
447 msgstr ""
448
449 #: src/addressbook.c:692 src/compose.c:1320
450 msgid "Cc:"
451 msgstr ""
452
453 #: src/addressbook.c:696 src/compose.c:1323
454 msgid "Bcc:"
455 msgstr ""
456
457 #. Confirm deletion
458 #: src/addressbook.c:891 src/addressbook.c:914
459 msgid "Delete address(es)"
460 msgstr ""
461
462 #: src/addressbook.c:892
463 msgid "This address data is readonly and cannot be deleted."
464 msgstr ""
465
466 #: src/addressbook.c:915
467 msgid "Really delete the address(es)?"
468 msgstr ""
469
470 #: src/addressbook.c:916 src/addressbook.c:2081 src/compose.c:2694
471 #: src/compose.c:6043 src/exphtmldlg.c:156 src/inc.c:172 src/inc.c:262
472 #: src/mainwindow.c:1390 src/mainwindow.c:2770 src/message_search.c:198
473 #: src/messageview.c:412 src/prefs_actions.c:872 src/prefs_customheader.c:541
474 #: src/prefs_filter.c:813 src/prefs_filtering.c:972 src/prefs_scoring.c:637
475 #: src/prefs_template.c:514 src/summary_search.c:310 src/summaryview.c:733
476 #: src/summaryview.c:1147 src/summaryview.c:1182 src/summaryview.c:1225
477 #: src/summaryview.c:1248 src/summaryview.c:1271 src/summaryview.c:1294
478 #: src/summaryview.c:3046
479 msgid "No"
480 msgstr ""
481
482 #: src/addressbook.c:1417 src/addressbook.c:1490
483 msgid "Cannot paste. Target address book is readonly."
484 msgstr ""
485
486 #: src/addressbook.c:1428
487 msgid "Cannot paste into an address group."
488 msgstr ""
489
490 #: src/addressbook.c:2071
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ? \n"
494 "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder."
495 msgstr ""
496
497 #: src/addressbook.c:2075
498 msgid "Folder only"
499 msgstr ""
500
501 #: src/addressbook.c:2075
502 msgid "Folder and Addresses"
503 msgstr ""
504
505 #: src/addressbook.c:2080
506 #, c-format
507 msgid "Really delete `%s' ?"
508 msgstr ""
509
510 #: src/addressbook.c:2858
511 msgid "New user, could not save index file."
512 msgstr ""
513
514 #: src/addressbook.c:2862
515 msgid "New user, could not save address book files."
516 msgstr ""
517
518 #: src/addressbook.c:2872
519 msgid "Old address book converted successfully."
520 msgstr ""
521
522 #: src/addressbook.c:2877
523 msgid ""
524 "Old address book converted,\n"
525 "could not save new address index file"
526 msgstr ""
527
528 #: src/addressbook.c:2890
529 msgid ""
530 "Could not convert address book,\n"
531 "but created empty new address book files."
532 msgstr ""
533
534 #: src/addressbook.c:2896
535 msgid ""
536 "Could not convert address book,\n"
537 "could not create new address book files."
538 msgstr ""
539
540 #: src/addressbook.c:2901
541 msgid ""
542 "Could not convert address book\n"
543 "and could not create new address book files."
544 msgstr ""
545
546 #: src/addressbook.c:2908
547 msgid "Addressbook conversion error"
548 msgstr ""
549
550 #: src/addressbook.c:2912
551 msgid "Addressbook conversion"
552 msgstr ""
553
554 #: src/addressbook.c:2947
555 msgid "Addressbook Error"
556 msgstr ""
557
558 #: src/addressbook.c:2948
559 msgid "Could not read address index"
560 msgstr ""
561
562 #: src/addressbook.c:3424 src/prefs_common.c:984
563 msgid "Interface"
564 msgstr ""
565
566 #: src/addressbook.c:3440 src/exphtmldlg.c:373 src/exphtmldlg.c:577
567 #: src/exporthtml.c:1014 src/importldif.c:490
568 msgid "Address Book"
569 msgstr ""
570
571 #: src/addressbook.c:3456
572 msgid "Person"
573 msgstr ""
574
575 #: src/addressbook.c:3472
576 msgid "EMail Address"
577 msgstr ""
578
579 #: src/addressbook.c:3488
580 msgid "Group"
581 msgstr ""
582
583 #. special folder setting (maybe these options are redundant)
584 #: src/addressbook.c:3504 src/exporthtml.c:916 src/folderview.c:356
585 #: src/prefs_account.c:1733
586 msgid "Folder"
587 msgstr ""
588
589 #: src/addressbook.c:3520
590 msgid "vCard"
591 msgstr ""
592
593 #: src/addressbook.c:3536 src/addressbook.c:3552
594 msgid "JPilot"
595 msgstr ""
596
597 #: src/addressbook.c:3568
598 msgid "LDAP Server"
599 msgstr ""
600
601 #: src/addrgather.c:156
602 msgid "Please specify name for address book."
603 msgstr ""
604
605 #: src/addrgather.c:176
606 msgid "Please select the mail headers to search."
607 msgstr ""
608
609 #. Go fer it
610 #: src/addrgather.c:182
611 msgid "Busy harvesting addresses..."
612 msgstr ""
613
614 #: src/addrgather.c:220
615 msgid "Addresses gathered successfully."
616 msgstr ""
617
618 #: src/addrgather.c:284
619 msgid "No folder or message was selected."
620 msgstr ""
621
622 #: src/addrgather.c:292
623 msgid ""
624 "Please select a folder to process from the folder\n"
625 "list. Alternatively, select one or messages from\n"
626 "the message list."
627 msgstr ""
628
629 #: src/addrgather.c:344
630 msgid "Folder :"
631 msgstr ""
632
633 #: src/addrgather.c:355 src/importldif.c:664
634 msgid "Address Book :"
635 msgstr ""
636
637 #: src/addrgather.c:365
638 msgid "Folder Size :"
639 msgstr ""
640
641 #: src/addrgather.c:380
642 msgid "Process these mail header fields"
643 msgstr ""
644
645 #: src/addrgather.c:398
646 msgid "Include sub-folders"
647 msgstr ""
648
649 #: src/addrgather.c:421
650 msgid "Header Name"
651 msgstr ""
652
653 #: src/addrgather.c:422
654 msgid "Address Count"
655 msgstr ""
656
657 #. Create notebook pages
658 #: src/addrgather.c:526 src/alertpanel.c:133 src/main.c:247
659 msgid "Warning"
660 msgstr ""
661
662 #: src/addrgather.c:527
663 msgid "Header Fields"
664 msgstr ""
665
666 #: src/addrgather.c:528 src/exphtmldlg.c:692 src/importldif.c:777
667 msgid "Finish"
668 msgstr ""
669
670 #: src/addrgather.c:587
671 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Selected Messages"
672 msgstr ""
673
674 #: src/addrgather.c:595
675 msgid "Harvest E-Mail Addresses - from Folder"
676 msgstr ""
677
678 #. Old address book
679 #: src/addrindex.c:93 src/addrindex.c:97 src/addrindex.c:104
680 msgid "Common address"
681 msgstr ""
682
683 #: src/addrindex.c:94 src/addrindex.c:98 src/addrindex.c:105
684 msgid "Personal address"
685 msgstr ""
686
687 #: src/alertpanel.c:120 src/compose.c:5593 src/main.c:401
688 msgid "Notice"
689 msgstr ""
690
691 #: src/alertpanel.c:146 src/compose.c:3105 src/inc.c:533
692 msgid "Error"
693 msgstr ""
694
695 #: src/alertpanel.c:188
696 #, fuzzy
697 msgid "Creating alert panel dialog...\n"
698 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
699
700 #: src/alertpanel.c:276
701 msgid "Show this message next time"
702 msgstr ""
703
704 #: src/codeconv.c:76 src/codeconv.c:87
705 msgid "can't allocate memory\n"
706 msgstr ""
707
708 #: src/colorlabel.c:45
709 msgid "Orange"
710 msgstr ""
711
712 #: src/colorlabel.c:46
713 msgid "Red"
714 msgstr ""
715
716 #: src/colorlabel.c:47
717 msgid "Pink"
718 msgstr ""
719
720 #: src/colorlabel.c:48
721 msgid "Sky blue"
722 msgstr ""
723
724 #: src/colorlabel.c:49
725 msgid "Blue"
726 msgstr ""
727
728 #: src/colorlabel.c:50
729 msgid "Green"
730 msgstr ""
731
732 #: src/colorlabel.c:51
733 msgid "Brown"
734 msgstr ""
735
736 #. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
737 #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we
738 #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we
739 #. * can always get back the SummaryView pointer.
740 #: src/colorlabel.c:281 src/exphtmldlg.c:448 src/gtkspell.c:1427
741 #: src/gtkspell.c:2106 src/summaryview.c:4399
742 msgid "None"
743 msgstr ""
744
745 #: src/compose.c:485
746 msgid "/_Add..."
747 msgstr ""
748
749 #: src/compose.c:486
750 msgid "/_Remove"
751 msgstr ""
752
753 #: src/compose.c:488 src/folderview.c:274 src/folderview.c:294
754 #: src/folderview.c:314 src/folderview.c:330
755 msgid "/_Property..."
756 msgstr ""
757
758 #: src/compose.c:494
759 msgid "/_File/_Attach file"
760 msgstr ""
761
762 #: src/compose.c:495
763 msgid "/_File/_Insert file"
764 msgstr ""
765
766 #: src/compose.c:496
767 msgid "/_File/Insert si_gnature"
768 msgstr ""
769
770 #: src/compose.c:501
771 msgid "/_Edit/_Undo"
772 msgstr ""
773
774 #: src/compose.c:502
775 msgid "/_Edit/_Redo"
776 msgstr ""
777
778 #: src/compose.c:504
779 msgid "/_Edit/Cu_t"
780 msgstr ""
781
782 #: src/compose.c:507 src/mainwindow.c:514
783 msgid "/_Edit/Select _all"
784 msgstr ""
785
786 #: src/compose.c:508
787 msgid "/_Edit/A_dvanced"
788 msgstr ""
789
790 #: src/compose.c:509
791 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
792 msgstr ""
793
794 #: src/compose.c:514
795 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
796 msgstr ""
797
798 #: src/compose.c:519
799 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
800 msgstr ""
801
802 #: src/compose.c:524
803 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
804 msgstr ""
805
806 #: src/compose.c:529
807 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
808 msgstr ""
809
810 #: src/compose.c:534
811 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
812 msgstr ""
813
814 #: src/compose.c:539
815 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
816 msgstr ""
817
818 #: src/compose.c:544
819 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
820 msgstr ""
821
822 #: src/compose.c:549
823 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
824 msgstr ""
825
826 #: src/compose.c:554
827 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
828 msgstr ""
829
830 #: src/compose.c:559
831 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
832 msgstr ""
833
834 #: src/compose.c:564
835 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
836 msgstr ""
837
838 #: src/compose.c:569
839 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
840 msgstr ""
841
842 #: src/compose.c:574
843 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete entire line"
844 msgstr ""
845
846 #: src/compose.c:579
847 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
848 msgstr ""
849
850 #: src/compose.c:585
851 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
852 msgstr ""
853
854 #: src/compose.c:587
855 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
856 msgstr ""
857
858 #: src/compose.c:589
859 msgid "/_Edit/Edit with e_xternal editor"
860 msgstr ""
861
862 #: src/compose.c:592
863 msgid "/_Spelling"
864 msgstr ""
865
866 #: src/compose.c:593
867 msgid "/_Spelling/_Check all or check selection"
868 msgstr ""
869
870 #: src/compose.c:595
871 msgid "/_Spelling/_Highlight all misspelled words"
872 msgstr ""
873
874 #: src/compose.c:597
875 #, fuzzy
876 msgid "/_Spelling/Check _backwards misspelled word"
877 msgstr "Pick colour for misspelled word"
878
879 #: src/compose.c:599
880 msgid "/_Spelling/_Forward to next misspelled word"
881 msgstr ""
882
883 #: src/compose.c:601
884 msgid "/_Spelling/---"
885 msgstr ""
886
887 #: src/compose.c:602
888 msgid "/_Spelling/_Spelling Configuration"
889 msgstr ""
890
891 #: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:520 src/summaryview.c:437
892 msgid "/_View"
893 msgstr ""
894
895 #: src/compose.c:607
896 msgid "/_View/_To"
897 msgstr ""
898
899 #: src/compose.c:608
900 msgid "/_View/_Cc"
901 msgstr ""
902
903 #: src/compose.c:609
904 msgid "/_View/_Bcc"
905 msgstr ""
906
907 #: src/compose.c:610
908 msgid "/_View/_Reply to"
909 msgstr ""
910
911 #: src/compose.c:611 src/compose.c:613 src/compose.c:615 src/mainwindow.c:534
912 #: src/mainwindow.c:539 src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:582
913 #: src/mainwindow.c:664 src/mainwindow.c:668
914 msgid "/_View/---"
915 msgstr ""
916
917 #: src/compose.c:612
918 msgid "/_View/_Followup to"
919 msgstr ""
920
921 #: src/compose.c:614
922 msgid "/_View/R_uler"
923 msgstr ""
924
925 #: src/compose.c:616
926 msgid "/_View/_Attachment"
927 msgstr ""
928
929 #: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:671
930 msgid "/_Message"
931 msgstr ""
932
933 #: src/compose.c:619
934 msgid "/_Message/_Send"
935 msgstr ""
936
937 #: src/compose.c:621
938 msgid "/_Message/Send _later"
939 msgstr ""
940
941 #: src/compose.c:623 src/compose.c:629 src/compose.c:634 src/compose.c:636
942 #: src/compose.c:640 src/compose.c:644 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:676
943 #: src/mainwindow.c:678 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689
944 #: src/mainwindow.c:693
945 msgid "/_Message/---"
946 msgstr ""
947
948 #: src/compose.c:624
949 msgid "/_Message/Save to _draft folder"
950 msgstr ""
951
952 #: src/compose.c:626
953 msgid "/_Message/Save and _keep editing"
954 msgstr ""
955
956 #: src/compose.c:630
957 msgid "/_Message/_To"
958 msgstr ""
959
960 #: src/compose.c:631
961 msgid "/_Message/_Cc"
962 msgstr ""
963
964 #: src/compose.c:632
965 msgid "/_Message/_Bcc"
966 msgstr ""
967
968 #: src/compose.c:633
969 msgid "/_Message/_Reply to"
970 msgstr ""
971
972 #: src/compose.c:635
973 msgid "/_Message/_Followup to"
974 msgstr ""
975
976 #: src/compose.c:637
977 msgid "/_Message/_Attach"
978 msgstr ""
979
980 #: src/compose.c:641
981 msgid "/_Message/Si_gn"
982 msgstr ""
983
984 #: src/compose.c:642
985 msgid "/_Message/_Encrypt"
986 msgstr ""
987
988 #: src/compose.c:645
989 msgid "/_Message/Priority"
990 msgstr ""
991
992 #: src/compose.c:646
993 msgid "/_Message/Priority/Highest"
994 msgstr ""
995
996 #: src/compose.c:647
997 msgid "/_Message/Priority/High"
998 msgstr ""
999
1000 #: src/compose.c:648
1001 msgid "/_Message/Priority/Normal"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/compose.c:649
1005 msgid "/_Message/Priority/Low"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/compose.c:650
1009 msgid "/_Message/Priority/Lowest"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: src/compose.c:652
1013 msgid "/_Message/_Request Return Receipt"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:703
1017 msgid "/_Tools"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: src/compose.c:654
1021 msgid "/_Tools/Show _ruler"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: src/compose.c:655
1025 msgid "/_Tools/_Address book"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/compose.c:656
1029 msgid "/_Tools/_Template"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:726
1033 msgid "/_Tools/Actio_ns"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/compose.c:1016 src/compose.c:2020 src/mimeview.c:463
1037 msgid "Can't get the part of multipart message."
1038 msgstr ""
1039
1040 #: src/compose.c:1088 src/compose.c:1173
1041 #, c-format
1042 msgid "%s: file not exist\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/compose.c:1266 src/procmsg.c:991
1046 msgid "Can't get text part\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/compose.c:1326
1050 msgid "Reply-To:"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/compose.c:1329 src/compose.c:3993 src/compose.c:4747
1054 #: src/headerview.c:56
1055 msgid "Newsgroups:"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/compose.c:1332
1059 msgid "Followup-To:"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/compose.c:1610
1063 msgid "Quote mark format error."
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/compose.c:1622
1067 msgid "Message reply/forward format error."
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/compose.c:1919
1071 #, c-format
1072 msgid "File %s doesn't exist\n"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: src/compose.c:1923
1076 #, c-format
1077 msgid "Can't get file size of %s\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/compose.c:1927
1081 #, c-format
1082 msgid "File %s is empty."
1083 msgstr ""
1084
1085 #: src/compose.c:1931
1086 #, c-format
1087 msgid "Can't read %s."
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/compose.c:1956
1091 #, c-format
1092 msgid "Message: %s"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/compose.c:2600
1096 msgid " [Edited]"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/compose.c:2602
1100 #, c-format
1101 msgid "%s - Compose message%s"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/compose.c:2605
1105 #, fuzzy, c-format
1106 msgid "Compose message%s"
1107 msgstr "No more labelled messages"
1108
1109 #: src/compose.c:2629
1110 msgid ""
1111 "Account for sending mail is not specified.\n"
1112 "Please select a mail account before sending."
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/compose.c:2684
1116 msgid "Recipient is not specified."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/compose.c:2692 src/compose.c:4830 src/mainwindow.c:2020
1120 #: src/prefs_account.c:685 src/prefs_actions.c:1632 src/prefs_common.c:966
1121 msgid "Send"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: src/compose.c:2693
1125 msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/compose.c:2713
1129 msgid "Could not queue message for sending"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/compose.c:2757 src/compose.c:3289
1133 msgid "can't get recipient list."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/compose.c:2798 src/procmsg.c:1297
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1139 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
1140
1141 #: src/compose.c:2812 src/messageview.c:350
1142 msgid "Queueing"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/compose.c:2813
1146 msgid ""
1147 "Error occurred while sending the message.\n"
1148 "Put this message into queue folder?"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: src/compose.c:2819
1152 msgid "Can't queue the message."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: src/compose.c:2822
1156 #, fuzzy
1157 msgid "Error occurred while sending the message."
1158 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
1159
1160 #: src/compose.c:2838
1161 msgid "Can't save the message to Sent."
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/compose.c:2867
1165 msgid "Writing bounce header\n"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/compose.c:2959 src/compose.c:3073 src/compose.c:3213 src/compose.c:3359
1169 #: src/mbox_folder.c:1303 src/mbox_folder.c:1405 src/mbox_folder.c:1976
1170 #: src/mbox_folder.c:2007 src/mbox_folder.c:2070 src/mbox_folder.c:2103
1171 #: src/messageview.c:204 src/messageview.c:308 src/news.c:976
1172 #: src/procmsg.c:1278 src/utils.c:1951
1173 msgid "can't change file mode\n"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/compose.c:3106
1177 msgid ""
1178 "Can't convert the character encoding of the message.\n"
1179 "Send it anyway?"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/compose.c:3123
1183 msgid "can't write headers\n"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/compose.c:3253
1187 #, fuzzy
1188 msgid "can't remove the old message\n"
1189 msgstr "No more labelled messages"
1190
1191 #: src/compose.c:3277 src/messageview.c:185
1192 msgid "queueing message...\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/compose.c:3303
1196 msgid "No account for sending mails available!"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/compose.c:3313
1200 msgid "No account for posting news available!"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/compose.c:3443
1204 msgid "can't find queue folder\n"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/compose.c:3450 src/messageview.c:257
1208 msgid "can't queue the message\n"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/compose.c:3495
1212 #, c-format
1213 msgid "Can't open file %s\n"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/compose.c:3601
1217 #, c-format
1218 msgid "Writing %s-header\n"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/compose.c:3861
1222 #, c-format
1223 msgid "compose: priority unknown : %d\n"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/compose.c:3929
1227 #, c-format
1228 msgid "generated Message-ID: %s\n"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/compose.c:4072 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:147
1232 msgid "From:"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/compose.c:4176 src/compose.c:4350 src/compose.c:5360
1236 msgid "MIME type"
1237 msgstr ""
1238
1239 #. S_COL_DATE
1240 #: src/compose.c:4177 src/compose.c:4351 src/mimeview.c:152
1241 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:299
1242 #: src/selective_download.c:472 src/summaryview.c:454
1243 msgid "Size"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. Save Message to folder
1247 #: src/compose.c:4241
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Save Message to "
1250 msgstr "Set message colours"
1251
1252 #: src/compose.c:4261 src/prefs_filtering.c:493
1253 msgid "Select ..."
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/compose.c:4347
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Creating compose window...\n"
1259 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
1260
1261 #. header labels and entries
1262 #: src/compose.c:4401 src/prefs_account.c:1167 src/prefs_customheader.c:188
1263 #: src/prefs_filter.c:256 src/prefs_matcher.c:150
1264 msgid "Header"
1265 msgstr ""
1266
1267 #. attachment list
1268 #: src/compose.c:4403 src/mimeview.c:199
1269 msgid "Attachments"
1270 msgstr ""
1271
1272 #. Others Tab
1273 #: src/compose.c:4405
1274 msgid "Others"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: src/compose.c:4420 src/headerview.c:57 src/prefs_template.c:171
1278 #: src/summary_search.c:161
1279 msgid "Subject:"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/compose.c:4667
1283 #, c-format
1284 msgid ""
1285 "Spell checker could not be started.\n"
1286 "%s"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: src/compose.c:4674
1290 #, c-format
1291 msgid "Pspell: could not set suggestion mode %s"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/compose.c:4831
1295 #, fuzzy
1296 msgid "Send message"
1297 msgstr "Set message colours"
1298
1299 #: src/compose.c:4837
1300 msgid "Send later"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: src/compose.c:4838
1304 msgid "Put into queue folder and send later"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: src/compose.c:4845
1308 msgid "Draft"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/compose.c:4846
1312 msgid "Save to draft folder"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/compose.c:4855 src/compose.c:6235
1316 msgid "Insert"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/compose.c:4856
1320 msgid "Insert file"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/compose.c:4863
1324 msgid "Attach"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/compose.c:4864
1328 msgid "Attach file"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/compose.c:4873 src/prefs_common.c:1739
1332 msgid "Signature"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: src/compose.c:4874
1336 msgid "Insert signature"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: src/compose.c:4882 src/prefs_common.c:2873
1340 msgid "Editor"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: src/compose.c:4883
1344 msgid "Edit with external editor"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/compose.c:4891
1348 msgid "Linewrap"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/compose.c:4892
1352 msgid "Wrap all long lines"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/compose.c:5255
1356 msgid "Invalid MIME type."
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/compose.c:5273
1360 msgid "File doesn't exist or is empty."
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/compose.c:5342
1364 msgid "Property"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/compose.c:5387
1368 msgid "Encoding"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/compose.c:5416
1372 msgid "Path"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/compose.c:5417
1376 msgid "File name"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/compose.c:5564
1380 #, c-format
1381 msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/compose.c:5590
1385 #, c-format
1386 msgid ""
1387 "The external editor is still working.\n"
1388 "Force terminating the process?\n"
1389 "process group id: %d"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: src/compose.c:5603
1393 #, c-format
1394 msgid "Terminated process group id: %d"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: src/compose.c:5604
1398 #, c-format
1399 msgid "Temporary file: %s"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: src/compose.c:5628
1403 msgid "Compose: input from monitoring process\n"
1404 msgstr ""
1405
1406 #. failed
1407 #: src/compose.c:5661
1408 msgid "Couldn't exec external editor\n"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: src/compose.c:5665
1412 msgid "Couldn't write to file\n"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: src/compose.c:5667
1416 msgid "Pipe read failed\n"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/compose.c:6041 src/inc.c:170 src/inc.c:260 src/mainwindow.c:2768
1420 msgid "Offline warning"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/compose.c:6042 src/inc.c:171 src/inc.c:261 src/mainwindow.c:2769
1424 msgid "You're working offline. Override?"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: src/compose.c:6145 src/compose.c:6166
1428 msgid "Select file"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: src/compose.c:6198
1432 msgid "Discard message"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/compose.c:6199
1436 msgid "This message has been modified. discard it?"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/compose.c:6200
1440 msgid "Discard"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/compose.c:6200
1444 msgid "to Draft"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/compose.c:6232
1448 #, c-format
1449 msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: src/compose.c:6234
1453 msgid "Apply template"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: src/compose.c:6235
1457 msgid "Replace"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: src/editaddress.c:143
1461 msgid "Add New Person"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: src/editaddress.c:144
1465 msgid "Edit Person Details"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: src/editaddress.c:280
1469 msgid "An E-Mail address must be supplied."
1470 msgstr ""
1471
1472 #: src/editaddress.c:408
1473 msgid "A Name and Value must be supplied."
1474 msgstr ""
1475
1476 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0);
1477 #: src/editaddress.c:462
1478 msgid "Edit Person Data"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: src/editaddress.c:559 src/exporthtml.c:793
1482 msgid "Display Name"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: src/editaddress.c:565 src/editaddress.c:569
1486 msgid "Last Name"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: src/editaddress.c:566 src/editaddress.c:568
1490 msgid "First Name"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: src/editaddress.c:571
1494 msgid "Nickname"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: src/editaddress.c:608 src/editaddress.c:656 src/editaddress.c:866
1498 #: src/editgroup.c:253 src/exporthtml.c:632 src/exporthtml.c:796
1499 msgid "E-Mail Address"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: src/editaddress.c:609 src/editaddress.c:665
1503 msgid "Alias"
1504 msgstr ""
1505
1506 #. Buttons
1507 #: src/editaddress.c:692
1508 msgid "Move Up"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: src/editaddress.c:695
1512 msgid "Move Down"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/editaddress.c:701 src/editaddress.c:835 src/importldif.c:618
1516 msgid "Modify"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: src/editaddress.c:707 src/editaddress.c:841 src/message_search.c:134
1520 #: src/summary_search.c:199
1521 #, fuzzy
1522 msgid "Clear"
1523 msgstr "Colour"
1524
1525 #. value
1526 #: src/editaddress.c:757 src/editaddress.c:814 src/prefs_customheader.c:205
1527 #: src/prefs_matcher.c:393
1528 msgid "Value"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: src/editaddress.c:865
1532 msgid "Basic Data"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: src/editaddress.c:867
1536 msgid "User Attributes"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: src/editbook.c:112
1540 msgid "File appears to be Ok."
1541 msgstr ""
1542
1543 #: src/editbook.c:115
1544 msgid "File does not appear to be a valid address book format."
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/editbook.c:118 src/editjpilot.c:192 src/editvcard.c:99
1548 msgid "Could not read file."
1549 msgstr ""
1550
1551 #: src/editbook.c:152 src/editbook.c:264
1552 msgid "Edit Addressbook"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: src/editbook.c:181 src/editjpilot.c:302 src/editvcard.c:217
1556 msgid " Check File "
1557 msgstr ""
1558
1559 #: src/editbook.c:186 src/editjpilot.c:307 src/editvcard.c:222
1560 #: src/importmutt.c:270 src/importpine.c:270
1561 msgid "File"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: src/editbook.c:283
1565 msgid "Add New Addressbook"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: src/editgroup.c:103
1569 msgid "A Group Name must be supplied."
1570 msgstr ""
1571
1572 #: src/editgroup.c:259
1573 msgid "Edit Group Data"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: src/editgroup.c:287 src/exporthtml.c:629
1577 msgid "Group Name"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: src/editgroup.c:306
1581 msgid "Addresses in Group"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/editgroup.c:308
1585 msgid " -> "
1586 msgstr ""
1587
1588 #: src/editgroup.c:335
1589 msgid " <- "
1590 msgstr ""
1591
1592 #: src/editgroup.c:337
1593 msgid "Available Addresses"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: src/editgroup.c:401
1597 msgid "Move E-Mail Addresses to or from Group with arrow buttons"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: src/editgroup.c:450
1601 msgid "Edit Group Details"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/editgroup.c:453
1605 msgid "Add New Group"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/editgroup.c:501
1609 msgid "Edit folder"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/editgroup.c:501
1613 msgid "Input the new name of folder:"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/editgroup.c:504 src/folderview.c:1762 src/folderview.c:1828
1617 #: src/folderview.c:2126
1618 msgid "New folder"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: src/editgroup.c:505 src/folderview.c:1763 src/folderview.c:1829
1622 msgid "Input the name of new folder:"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: src/editjpilot.c:189
1626 msgid "File does not appear to be JPilot format."
1627 msgstr ""
1628
1629 #: src/editjpilot.c:225
1630 msgid "Select JPilot File"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: src/editjpilot.c:273 src/editjpilot.c:401
1634 msgid "Edit JPilot Entry"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: src/editjpilot.c:314 src/editldap.c:340 src/editvcard.c:229
1638 #: src/exphtmldlg.c:394 src/importldif.c:510 src/importmutt.c:277
1639 #: src/importpine.c:277 src/prefs_account.c:1761
1640 msgid " ... "
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/editjpilot.c:319
1644 msgid "Additional e-Mail address item(s)"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/editjpilot.c:408
1648 msgid "Add New JPilot Entry"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/editldap.c:164
1652 msgid "Connected successfully to server"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/editldap.c:167 src/editldap_basedn.c:290
1656 msgid "Could not connect to server"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/editldap.c:215 src/editldap.c:535
1660 msgid "Edit LDAP Server"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/editldap.c:307 src/editldap_basedn.c:161
1664 msgid "Hostname"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/editldap.c:316 src/editldap_basedn.c:171
1668 msgid "Port"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/editldap.c:328
1672 msgid " Check Server "
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/editldap.c:333 src/editldap_basedn.c:181
1676 msgid "Search Base"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/editldap.c:390
1680 msgid "Search Criteria"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/editldap.c:397
1684 msgid " Reset "
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/editldap.c:402
1688 msgid "Bind DN"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/editldap.c:411
1692 msgid "Bind Password"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/editldap.c:420
1696 msgid "Timeout (secs)"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: src/editldap.c:434
1700 msgid "Maximum Entries"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/editldap.c:461 src/prefs_account.c:681
1704 msgid "Basic"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/editldap.c:462
1708 msgid "Extended"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/editldap.c:547
1712 msgid "Add New LDAP Server"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/editldap_basedn.c:141
1716 msgid "Edit LDAP - Select Search Base"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/editldap_basedn.c:202
1720 msgid "Available Search Base(s)"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/editldap_basedn.c:286
1724 msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/editvcard.c:96
1728 msgid "File does not appear to be vCard format."
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/editvcard.c:132
1732 msgid "Select vCard File"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/editvcard.c:188 src/editvcard.c:291
1736 msgid "Edit vCard Entry"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/editvcard.c:296
1740 msgid "Add New vCard Entry"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/exphtmldlg.c:99
1744 msgid "Please specify output directory and file to create."
1745 msgstr ""
1746
1747 #: src/exphtmldlg.c:102
1748 msgid "Select stylesheet and formatting."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: src/exphtmldlg.c:105
1752 msgid "File exported successfully."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: src/exphtmldlg.c:152
1756 #, c-format
1757 msgid ""
1758 "HTML Output Directory '%s'\n"
1759 "does not exist. OK to create new directory?"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: src/exphtmldlg.c:155
1763 msgid "Create Directory"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: src/exphtmldlg.c:164
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "Could not create output directory for HTML file:\n"
1770 "%s"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/exphtmldlg.c:166
1774 msgid "Failed to Create Directory"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/exphtmldlg.c:316
1778 msgid "Select HTML Output File"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/exphtmldlg.c:385
1782 msgid "HTML Output File"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/exphtmldlg.c:441
1786 msgid "Stylesheet"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/exphtmldlg.c:454 src/prefs_common.c:3642 src/prefs_common.c:3963
1790 msgid "Default"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/exphtmldlg.c:460
1794 msgid "Full"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/exphtmldlg.c:466
1798 msgid "Custom"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/exphtmldlg.c:472
1802 msgid "Custom-2"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/exphtmldlg.c:478
1806 msgid "Custom-3"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/exphtmldlg.c:484
1810 msgid "Custom-4"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: src/exphtmldlg.c:498
1814 msgid "Full Name Format"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/exphtmldlg.c:505
1818 msgid "First Name, Last Name"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: src/exphtmldlg.c:511
1822 msgid "Last Name, First Name"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: src/exphtmldlg.c:525
1826 msgid "Color Banding"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/exphtmldlg.c:531
1830 msgid "Format E-Mail Links"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/exphtmldlg.c:537
1834 msgid "Format User Attributes"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/exphtmldlg.c:587 src/importldif.c:501
1838 msgid "File Name"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/exphtmldlg.c:597
1842 msgid "Open with Web Browser"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: src/exphtmldlg.c:626
1846 msgid "Export Address Book to HTML File"
1847 msgstr ""
1848
1849 #. Button panel
1850 #: src/exphtmldlg.c:660 src/importldif.c:745
1851 msgid "Prev"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/exphtmldlg.c:661 src/importldif.c:746 src/mainwindow.c:2113
1855 msgid "Next"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/exphtmldlg.c:690 src/importldif.c:775
1859 msgid "File Info"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: src/exphtmldlg.c:691
1863 msgid "Format"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/export.c:127
1867 msgid "Export"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/export.c:146
1871 msgid "Specify target folder and mbox file."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/export.c:156
1875 msgid "Source dir:"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: src/export.c:161
1879 msgid "Exporting file:"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: src/export.c:174 src/export.c:180 src/import.c:179 src/import.c:185
1883 #: src/prefs_account.c:1105 src/prefs_filter.c:361
1884 msgid " Select... "
1885 msgstr ""
1886
1887 #: src/export.c:219
1888 msgid "Select exporting file"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: src/exporthtml.c:799
1892 msgid "Full Name"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: src/exporthtml.c:803 src/importldif.c:776
1896 msgid "Attributes"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: src/exporthtml.c:1004
1900 msgid "Sylpheed Address Book"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: src/exporthtml.c:1116
1904 msgid "Name already exists but is not a directory."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: src/exporthtml.c:1119
1908 msgid "No permissions to create directory."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: src/exporthtml.c:1122
1912 msgid "Name is too long."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: src/exporthtml.c:1125
1916 msgid "Not specified."
1917 msgstr ""
1918
1919 #: src/folder.c:408
1920 msgid "Counting total number of messages...\n"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: src/foldersel.c:146
1924 msgid "Select folder"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: src/foldersel.c:223 src/folderview.c:1001
1928 msgid "Inbox"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/foldersel.c:226 src/folderview.c:1017
1932 msgid "Sent"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/foldersel.c:229 src/folderview.c:1033
1936 msgid "Queue"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: src/foldersel.c:232 src/folderview.c:1049
1940 msgid "Trash"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: src/foldersel.c:235 src/folderview.c:1063
1944 msgid "Drafts"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: src/folderview.c:268 src/folderview.c:283 src/folderview.c:303
1948 msgid "/Create _new folder..."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: src/folderview.c:269 src/folderview.c:284 src/folderview.c:304
1952 msgid "/_Rename folder..."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: src/folderview.c:270 src/folderview.c:285 src/folderview.c:305
1956 msgid "/_Delete folder"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/folderview.c:272 src/folderview.c:291
1960 msgid "/Remove _mailbox"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: src/folderview.c:275 src/folderview.c:295 src/folderview.c:315
1964 #: src/folderview.c:331
1965 msgid "/_Processing..."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: src/folderview.c:276
1969 msgid "/_Scoring..."
1970 msgstr ""
1971
1972 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:301 src/folderview.c:321
1973 msgid "/Mark all _read"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: src/folderview.c:287 src/folderview.c:307
1977 msgid "/_Check for new messages"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: src/folderview.c:289 src/folderview.c:309
1981 msgid "/R_escan folder tree"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/folderview.c:293 src/folderview.c:313 src/folderview.c:329
1985 msgid "/_Search folder..."
1986 msgstr ""
1987
1988 #: src/folderview.c:296 src/folderview.c:316 src/folderview.c:332
1989 msgid "/S_coring..."
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/folderview.c:311
1993 msgid "/Remove _IMAP4 account"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: src/folderview.c:323
1997 msgid "/_Subscribe to newsgroup..."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: src/folderview.c:325
2001 msgid "/_Remove newsgroup"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: src/folderview.c:327
2005 msgid "/Remove _news account"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: src/folderview.c:353
2009 #, fuzzy
2010 msgid "Creating folder view...\n"
2011 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
2012
2013 #: src/folderview.c:357
2014 msgid "New"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. S_COL_MARK
2018 #: src/folderview.c:358 src/prefs_summary_column.c:68
2019 msgid "Unread"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: src/folderview.c:359 src/selective_download.c:451
2023 msgid "#"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: src/folderview.c:576
2027 msgid "Setting folder info...\n"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: src/folderview.c:577
2031 msgid "Setting folder info..."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/folderview.c:758 src/mainwindow.c:3209 src/setup.c:81
2035 #, c-format
2036 msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/folderview.c:762 src/mainwindow.c:3214 src/setup.c:86
2040 #, c-format
2041 msgid "Scanning folder %s ..."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: src/folderview.c:803
2045 msgid "Rescanning folder tree..."
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/folderview.c:822
2049 msgid "Rescanning all folder trees..."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/folderview.c:1618
2053 #, c-format
2054 msgid "Folder %s is selected\n"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: src/folderview.c:1764 src/folderview.c:1830 src/folderview.c:2130
2058 msgid "NewFolder"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/folderview.c:1769 src/folderview.c:1891 src/folderview.c:2135
2062 #, c-format
2063 msgid "`%c' can't be included in folder name."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: src/folderview.c:1782 src/folderview.c:1835 src/folderview.c:1901
2067 #: src/folderview.c:1977 src/folderview.c:2147
2068 #, c-format
2069 msgid "The folder `%s' already exists."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: src/folderview.c:1789 src/folderview.c:2154
2073 #, c-format
2074 msgid "Can't create the folder `%s'."
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/folderview.c:1884 src/folderview.c:1967
2078 #, c-format
2079 msgid "Input new name for `%s':"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: src/folderview.c:1885 src/folderview.c:1969
2083 msgid "Rename folder"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: src/folderview.c:2027
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n"
2090 "Do you really want to delete?"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/folderview.c:2029
2094 msgid "Delete folder"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/folderview.c:2038
2098 #, c-format
2099 msgid "Can't remove the folder `%s'."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: src/folderview.c:2091
2103 #, c-format
2104 msgid ""
2105 "Really remove the mailbox `%s' ?\n"
2106 "(The messages are NOT deleted from the disk)"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: src/folderview.c:2093
2110 msgid "Remove folder"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: src/folderview.c:2127
2114 msgid ""
2115 "Input the name of new folder:\n"
2116 "(if you want to create a folder to store subfolders,\n"
2117 " append `/' at the end of the name)"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/folderview.c:2197
2121 #, c-format
2122 msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/folderview.c:2198
2126 msgid "Delete IMAP4 account"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/folderview.c:2331
2130 #, c-format
2131 msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: src/folderview.c:2332
2135 msgid "Delete newsgroup"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: src/folderview.c:2367
2139 #, c-format
2140 msgid "Really delete news account `%s'?"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: src/folderview.c:2368
2144 msgid "Delete news account"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/grouplistdialog.c:173
2148 msgid "Subscribe to newsgroup"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: src/grouplistdialog.c:189
2152 msgid "Select newsgroups to subscribe."
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/grouplistdialog.c:195
2156 msgid "Find groups:"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/grouplistdialog.c:203
2160 msgid " Search "
2161 msgstr ""
2162
2163 #: src/grouplistdialog.c:215
2164 msgid "Newsgroup name"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/grouplistdialog.c:216
2168 msgid "Messages"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: src/grouplistdialog.c:217
2172 msgid "Type"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/grouplistdialog.c:243
2176 msgid "Refresh"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/grouplistdialog.c:347
2180 msgid "moderated"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/grouplistdialog.c:349
2184 msgid "readonly"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/grouplistdialog.c:351
2188 msgid "unknown"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/grouplistdialog.c:398
2192 msgid "Can't retrieve newsgroup list."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: src/grouplistdialog.c:441 src/summaryview.c:940
2196 msgid "Done."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/grouplistdialog.c:477
2200 #, c-format
2201 msgid "%d newsgroups received (%s read)"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: src/gtkspell.c:219
2205 #, c-format
2206 msgid "Pspell: number of running checkers to delete %d\n"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: src/gtkspell.c:227
2210 #, c-format
2211 msgid "Pspell: number of dictionaries to delete %d\n"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/gtkspell.c:470
2215 msgid "No dictionary selected."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/gtkspell.c:500
2219 #, c-format
2220 msgid "Pspell: Using existing ispell checker %0x\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: src/gtkspell.c:508
2224 #, c-format
2225 msgid "Pspell: Created a new gtkpspeller %0x\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: src/gtkspell.c:513
2229 msgid "Pspell: Could not create spell checker.\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: src/gtkspell.c:517 src/gtkspell.c:577
2233 #, c-format
2234 msgid "Pspell: number of existing checkers %d\n"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/gtkspell.c:565
2238 #, c-format
2239 msgid "Pspell: Won't remove existing ispell checker %0x.\n"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/gtkspell.c:571
2243 #, c-format
2244 msgid "Pspell: Deleting gtkpspeller %0x.\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: src/gtkspell.c:594
2248 #, c-format
2249 msgid "Pspell: gtkpspeller %0x deleted.\n"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/gtkspell.c:622
2253 msgid "Pspell: removed all paths.\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/gtkspell.c:625
2257 #, c-format
2258 msgid "Pspell: added path %s.\n"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/gtkspell.c:653
2262 #, c-format
2263 msgid "Pspell: Language: %s, spelling: %s, jargon: %s, module: %s\n"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/gtkspell.c:728 src/gtkspell.c:1587 src/gtkspell.c:1928
2267 msgid "Normal Mode"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/gtkspell.c:730 src/gtkspell.c:1592 src/gtkspell.c:1940
2271 msgid "Bad Spellers Mode"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: src/gtkspell.c:736
2275 #, c-format
2276 msgid "Pspell: error while changing suggestion mode:%s\n"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: src/gtkspell.c:767
2280 msgid "Unknown suggestion mode."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/gtkspell.c:986
2284 #, fuzzy
2285 msgid "No misspelled word found."
2286 msgstr "Misspelled word colour:"
2287
2288 #: src/gtkspell.c:1313
2289 msgid "Replace unknown word"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/gtkspell.c:1323
2293 #, c-format
2294 msgid "Replace \"%s\" with: "
2295 msgstr ""
2296
2297 #: src/gtkspell.c:1344
2298 msgid ""
2299 "Holding down MOD1 key while pressing Enter\n"
2300 "will learn from mistake.\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/gtkspell.c:1459
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "Pspell: error when searching for dictionaries:\n"
2307 "%s\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/gtkspell.c:1467
2311 #, c-format
2312 msgid "Pspell: checking for dictionaries in %s\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/gtkspell.c:1484
2316 #, c-format
2317 msgid "Pspell: found dictionary %s %s\n"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/gtkspell.c:1493
2321 #, c-format
2322 msgid ""
2323 "Pspell: error when searching for dictionaries.\n"
2324 "No dictionary found.\n"
2325 "(%s)"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/gtkspell.c:1499
2329 msgid ""
2330 "Pspell: error when searching for dictionaries.\n"
2331 "No dictionary found."
2332 msgstr ""
2333
2334 #: src/gtkspell.c:1582 src/gtkspell.c:1916
2335 msgid "Fast Mode"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: src/gtkspell.c:1760
2339 #, c-format
2340 msgid "\"%s\" unknown in %s"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: src/gtkspell.c:1773
2344 msgid "Accept in this session"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: src/gtkspell.c:1782
2348 msgid "Add to personal dictionary"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: src/gtkspell.c:1791
2352 msgid "Replace with..."
2353 msgstr ""
2354
2355 #: src/gtkspell.c:1801
2356 #, c-format
2357 msgid "Check with %s"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: src/gtkspell.c:1819
2361 msgid "(no suggestions)"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/gtkspell.c:1830
2365 msgid "Others..."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: src/gtkspell.c:1839 src/gtkspell.c:2010
2369 msgid "More..."
2370 msgstr ""
2371
2372 #: src/gtkspell.c:1893
2373 #, c-format
2374 msgid "Dictionary: %s"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: src/gtkspell.c:1905
2378 #, c-format
2379 msgid "Use alternate (%s)"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: src/gtkspell.c:1956 src/prefs_common.c:1563
2383 msgid "Check while typing"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/gtkspell.c:1972
2387 msgid "Change dictionary"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/gtkspell.c:2126
2391 #, c-format
2392 msgid ""
2393 "The spell checker could not change dictionary.\n"
2394 "%s"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: src/gtkutils.c:57 src/gtkutils.c:73
2398 msgid "Abcdef"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: src/headerview.c:87
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Creating header view...\n"
2404 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
2405
2406 #: src/headerview.c:174 src/summaryview.c:2281
2407 msgid "(No From)"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: src/headerview.c:189 src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2326
2411 msgid "(No Subject)"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: src/imageview.c:48
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Creating image view...\n"
2417 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
2418
2419 #: src/imageview.c:82 src/imageview.c:119
2420 msgid "Can't load the image."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: src/imap.c:357
2424 #, c-format
2425 msgid "IMAP4 connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: src/imap.c:395
2429 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
2430 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
2431
2432 #: src/imap.c:402
2433 #, fuzzy, c-format
2434 msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
2435 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
2436
2437 #: src/imap.c:585
2438 #, c-format
2439 msgid "message %d has been already cached.\n"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/imap.c:599
2443 #, c-format
2444 msgid "can't select mailbox %s\n"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: src/imap.c:604
2448 #, fuzzy, c-format
2449 msgid "getting message %d...\n"
2450 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
2451
2452 #: src/imap.c:610 src/procmsg.c:772
2453 #, c-format
2454 msgid "can't fetch message %d\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/imap.c:638 src/imap.c:647
2458 #, c-format
2459 msgid "can't append message %s\n"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: src/imap.c:675 src/imap.c:730 src/mh.c:272 src/mh.c:409 src/mh.c:475
2463 #: src/mh.c:614
2464 msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/imap.c:682 src/imap.c:735 src/mh.c:286 src/mh.c:412
2468 #, c-format
2469 msgid "Moving message %s%c%d to %s ...\n"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/imap.c:686 src/imap.c:739 src/mh.c:489 src/mh.c:617
2473 #, c-format
2474 msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/imap.c:887
2478 #, c-format
2479 msgid "can't set deleted flags: %d\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/imap.c:894 src/imap.c:934
2483 msgid "can't expunge\n"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/imap.c:927
2487 #, c-format
2488 msgid "can't set deleted flags: 1:%d\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/imap.c:1105
2492 msgid "error occured while getting LIST.\n"
2493 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
2494
2495 #: src/imap.c:1223
2496 #, c-format
2497 msgid "Can't create '%s'\n"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: src/imap.c:1228
2501 #, c-format
2502 msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/imap.c:1291
2506 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: src/imap.c:1312
2510 msgid "can't create mailbox\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/imap.c:1383
2514 #, c-format
2515 msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: src/imap.c:1449
2519 msgid "can't delete mailbox\n"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: src/imap.c:1482
2523 msgid "can't get envelope\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: src/imap.c:1490
2527 #, fuzzy
2528 msgid "error occurred while getting envelope.\n"
2529 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
2530
2531 #: src/imap.c:1512
2532 #, c-format
2533 msgid "can't parse envelope: %s\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/imap.c:1547
2537 #, c-format
2538 msgid "Deleting cached messages %d - %d ... "
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/imap.c:1567 src/imap.c:1586 src/mainwindow.c:1020 src/mainwindow.c:1966
2542 #: src/mh.c:1024 src/mh.c:1031 src/news.c:956 src/procmsg.c:271
2543 #: src/procmsg.c:335 src/summaryview.c:1616 src/summaryview.c:1964
2544 #: src/summaryview.c:2105 src/summaryview.c:2205 src/summaryview.c:3098
2545 #: src/summaryview.c:3735 src/summaryview.c:3799 src/summaryview.c:3824
2546 #: src/summaryview.c:3910 src/summaryview.c:3998
2547 msgid "done.\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/imap.c:1580
2551 msgid "Deleting all cached messages... "
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/imap.c:1596
2555 #, c-format
2556 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/imap.c:1614
2560 #, c-format
2561 msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/imap.c:1621
2565 #, c-format
2566 msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: src/imap.c:1637
2570 msgid "Can't establish IMAP4 session\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/imap.c:1711
2574 msgid "can't get namespace\n"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/imap.c:2250
2578 #, c-format
2579 msgid "can't select folder: %s\n"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: src/imap.c:2370
2583 msgid "IMAP4 login failed.\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/imap.c:2625
2587 #, c-format
2588 msgid "can't append %s to %s\n"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: src/imap.c:2630
2592 msgid "(sending file...)"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/imap.c:2666
2596 #, c-format
2597 msgid "can't copy %d to %s\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/imap.c:2691
2601 #, c-format
2602 msgid "error while imap command: STORE %d:%d %s\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: src/imap.c:2705
2606 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: src/imap.c:2904 src/imap.c:2941
2610 #, c-format
2611 msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: src/imap.c:2975 src/imap.c:3008
2615 #, c-format
2616 msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: src/import.c:132
2620 msgid "Import"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/import.c:151
2624 msgid "Specify target mbox file and destination folder."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/import.c:161
2628 msgid "Importing file:"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/import.c:166
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Destination dir:"
2634 msgstr "Creating actions dialogue\n"
2635
2636 #: src/import.c:224
2637 msgid "Select importing file"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/importldif.c:117
2641 msgid "Please specify address book name and file to import."
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/importldif.c:120
2645 msgid "Select and rename LDIF field names to import."
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/importldif.c:123
2649 msgid "File imported."
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/importldif.c:296 src/importmutt.c:124 src/importpine.c:124
2653 msgid "Please select a file."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/importldif.c:302 src/importmutt.c:129 src/importpine.c:129
2657 msgid "Address book name must be supplied."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/importldif.c:317
2661 msgid "Error reading LDIF fields."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/importldif.c:341
2665 msgid "LDIF file imported successfully."
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/importldif.c:426
2669 msgid "Select LDIF File"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/importldif.c:542
2673 msgid "S"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/importldif.c:543 src/importldif.c:592
2677 msgid "LDIF Field"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/importldif.c:544
2681 msgid "Attribute Name"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/importldif.c:602
2685 msgid "Attribute"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/importldif.c:611 src/select-keys.c:325
2689 msgid "Select"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: src/importldif.c:674
2693 msgid "File Name :"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: src/importldif.c:684
2697 msgid "Records :"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/importldif.c:712
2701 msgid "Import LDIF file into Address Book"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/importmutt.c:143
2705 msgid "Error importing MUTT file."
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/importmutt.c:171 src/importmutt.c:328 src/importpine.c:171
2709 #: src/importpine.c:329
2710 msgid "Please select a file to import."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: src/importmutt.c:185
2714 msgid "Select MUTT File"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/importmutt.c:239
2718 msgid "Import MUTT file into Address Book"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/importpine.c:143
2722 msgid "Error importing Pine file."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: src/importpine.c:185
2726 msgid "Select Pine File"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/importpine.c:239
2730 msgid "Import Pine file into Address Book"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/inc.c:239 src/inc.c:325 src/send.c:360
2734 msgid "Standby"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: src/inc.c:349
2738 msgid "Retrieving new messages"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: src/inc.c:513
2742 msgid "Retrieving"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: src/inc.c:520 src/selective_download.c:529
2746 msgid "Done"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/inc.c:523
2750 msgid "Cancelled"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/inc.c:528
2754 msgid "Connection failed"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/inc.c:531
2758 msgid "Auth failed"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: src/inc.c:543
2762 #, c-format
2763 msgid "Authorization for %s on %s failed"
2764 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
2765
2766 #: src/inc.c:627
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Some errors occured while getting mail."
2769 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
2770
2771 #: src/inc.c:670
2772 #, c-format
2773 msgid "getting new messages of account %s...\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/inc.c:678
2777 #, c-format
2778 msgid "%s: Retrieving new messages"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/inc.c:706
2782 #, c-format
2783 msgid "Connecting to POP3 server: %s ..."
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/inc.c:714
2787 #, c-format
2788 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/inc.c:721
2792 #, c-format
2793 msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/inc.c:920 src/inc.c:986
2797 #, c-format
2798 msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: src/inc.c:951
2802 msgid "Authenticating..."
2803 msgstr ""
2804
2805 #: src/inc.c:955
2806 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: src/inc.c:959
2810 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/inc.c:963
2814 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
2815 msgstr ""
2816
2817 #: src/inc.c:967
2818 msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
2819 msgstr ""
2820
2821 #: src/inc.c:971
2822 #, c-format
2823 msgid "Retrieving header (%d / %d)"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/inc.c:1002
2827 #, fuzzy
2828 msgid "Deleting message"
2829 msgstr "No labelled messages."
2830
2831 #: src/inc.c:1006
2832 msgid "Quitting"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/inc.c:1041
2836 msgid "a message won't be received\n"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/inc.c:1072
2840 #, fuzzy
2841 msgid "Error occurred while processing mail."
2842 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
2843
2844 #: src/inc.c:1076
2845 msgid "No disk space left."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/inc.c:1177
2849 msgid "no messages in local mailbox.\n"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/inc.c:1193
2853 #, c-format
2854 msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/inputdialog.c:151
2858 #, c-format
2859 msgid "Input password for %s on %s:"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/inputdialog.c:153
2863 msgid "Input password"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: src/logwindow.c:50
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Creating log window...\n"
2869 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
2870
2871 #: src/logwindow.c:54
2872 msgid "Protocol log"
2873 msgstr ""
2874
2875 #. for gettext
2876 #: src/main.c:120 src/main.c:129 src/mbox_folder.c:2125 src/mh.c:792
2877 #, c-format
2878 msgid ""
2879 "File `%s' already exists.\n"
2880 "Can't create folder."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/main.c:161
2884 msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/main.c:248
2888 msgid ""
2889 "GnuPG is not installed properly.\n"
2890 "OpenPGP support disabled."
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/main.c:367
2894 #, c-format
2895 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/main.c:370
2899 msgid "  --compose [address]    open composition window"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/main.c:371
2903 msgid "  --receive              receive new messages"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/main.c:372
2907 msgid "  --receive-all          receive new messages of all accounts"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/main.c:373
2911 msgid "  --send                 send all queued messages"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/main.c:374
2915 msgid "  --status               show the total number of messages"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/main.c:375
2919 msgid "  --debug                debug mode"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/main.c:376
2923 msgid "  --help                 display this help and exit"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/main.c:377
2927 msgid "  --version              output version information and exit"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/main.c:402
2931 msgid "Composing message exists. Really quit?"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/main.c:409
2935 #, fuzzy
2936 msgid "Queued messages"
2937 msgstr "No labelled messages."
2938
2939 #: src/main.c:410
2940 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
2941 msgstr ""
2942
2943 #. remote command mode
2944 #: src/main.c:493
2945 msgid "another Sylpheed is already running.\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: src/main.c:586 src/mainwindow.c:2779
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
2951 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
2952
2953 #: src/mainwindow.c:494
2954 msgid "/_File/_Add mailbox..."
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/mainwindow.c:495
2958 msgid "/_File/_Add mbox mailbox..."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/mainwindow.c:496
2962 msgid "/_File/_Rescan folder tree"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/mainwindow.c:497
2966 msgid "/_File/_Folder"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: src/mainwindow.c:498
2970 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/mainwindow.c:500
2974 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/mainwindow.c:501
2978 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: src/mainwindow.c:502
2982 msgid "/_File/_Import mbox file..."
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/mainwindow.c:503
2986 msgid "/_File/_Export to mbox file..."
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/mainwindow.c:504
2990 msgid "/_File/Empty _trash"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: src/mainwindow.c:505
2994 msgid "/_File/_Work offline"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/mainwindow.c:507
2998 msgid "/_File/_Save as..."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/mainwindow.c:508
3002 msgid "/_File/_Print..."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/mainwindow.c:510
3006 msgid "/_File/E_xit"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: src/mainwindow.c:515
3010 msgid "/_Edit/Select thread"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: src/mainwindow.c:517
3014 msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/mainwindow.c:519
3018 msgid "/_Edit/_Search folder..."
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/mainwindow.c:521
3022 msgid "/_View/Show or hi_de"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/mainwindow.c:522
3026 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/mainwindow.c:524
3030 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/mainwindow.c:526
3034 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/mainwindow.c:528
3038 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/mainwindow.c:530
3042 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/mainwindow.c:532
3046 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/mainwindow.c:535
3050 msgid "/_View/Separate _Folder Tree"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/mainwindow.c:536
3054 msgid "/_View/Separate _Message View"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/mainwindow.c:537
3058 msgid "/_View/E_xpand Summary View"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/mainwindow.c:538
3062 msgid "/_View/Ex_pand Message View"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: src/mainwindow.c:540
3066 msgid "/_View/_Sort"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/mainwindow.c:541
3070 #, fuzzy
3071 msgid "/_View/_Sort/by _number"
3072 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3073
3074 #: src/mainwindow.c:542
3075 #, fuzzy
3076 msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
3077 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3078
3079 #: src/mainwindow.c:543
3080 #, fuzzy
3081 msgid "/_View/_Sort/by _date"
3082 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3083
3084 #: src/mainwindow.c:544
3085 #, fuzzy
3086 msgid "/_View/_Sort/by _from"
3087 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3088
3089 #: src/mainwindow.c:545
3090 #, fuzzy
3091 msgid "/_View/_Sort/by _subject"
3092 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3093
3094 #: src/mainwindow.c:546
3095 #, fuzzy
3096 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
3097 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3098
3099 #: src/mainwindow.c:548
3100 #, fuzzy
3101 msgid "/_View/_Sort/by _mark"
3102 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3103
3104 #: src/mainwindow.c:549
3105 #, fuzzy
3106 msgid "/_View/_Sort/by _unread"
3107 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3108
3109 #: src/mainwindow.c:550
3110 #, fuzzy
3111 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
3112 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3113
3114 #: src/mainwindow.c:552
3115 msgid "/_View/_Sort/---"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/mainwindow.c:553
3119 #, fuzzy
3120 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
3121 msgstr "/_View/_Sort/Sort by _colour label"
3122
3123 #: src/mainwindow.c:555
3124 msgid "/_View/Th_read view"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/mainwindow.c:556
3128 msgid "/_View/E_xpand all threads"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: src/mainwindow.c:557
3132 msgid "/_View/Co_llapse all threads"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/mainwindow.c:558
3136 #, fuzzy
3137 msgid "/_View/_Hide read messages"
3138 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3139
3140 #: src/mainwindow.c:559
3141 msgid "/_View/Set display _item..."
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/mainwindow.c:562
3145 msgid "/_View/_Go to"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: src/mainwindow.c:563
3149 #, fuzzy
3150 msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
3151 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3152
3153 #: src/mainwindow.c:564
3154 #, fuzzy
3155 msgid "/_View/_Go to/_Next message"
3156 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3157
3158 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
3159 #: src/mainwindow.c:580
3160 msgid "/_View/_Go to/---"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/mainwindow.c:566
3164 #, fuzzy
3165 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
3166 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3167
3168 #: src/mainwindow.c:568
3169 #, fuzzy
3170 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
3171 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3172
3173 #: src/mainwindow.c:571
3174 #, fuzzy
3175 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
3176 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3177
3178 #: src/mainwindow.c:573
3179 #, fuzzy
3180 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
3181 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3182
3183 #: src/mainwindow.c:576
3184 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
3185 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3186
3187 #: src/mainwindow.c:578
3188 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
3189 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
3190
3191 #: src/mainwindow.c:581
3192 #, fuzzy
3193 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3194 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
3195
3196 #: src/mainwindow.c:585 src/mainwindow.c:592
3197 msgid "/_View/_Code set/---"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/mainwindow.c:589
3201 msgid "/_View/_Code set"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/mainwindow.c:590
3205 msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/mainwindow.c:593
3209 msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/mainwindow.c:597
3213 msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/mainwindow.c:601
3217 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/mainwindow.c:603
3221 msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/mainwindow.c:607
3225 msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/mainwindow.c:610
3229 msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/mainwindow.c:612
3233 msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/mainwindow.c:615
3237 msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/mainwindow.c:618
3241 msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/mainwindow.c:621
3245 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/mainwindow.c:623
3249 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: src/mainwindow.c:625
3253 msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: src/mainwindow.c:629
3257 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/mainwindow.c:632
3261 msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: src/mainwindow.c:635
3265 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/mainwindow.c:637
3269 msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/mainwindow.c:641
3273 msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/mainwindow.c:643
3277 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: src/mainwindow.c:645
3281 msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: src/mainwindow.c:647
3285 msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: src/mainwindow.c:650
3289 msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/mainwindow.c:652
3293 msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/mainwindow.c:655
3297 msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/mainwindow.c:657
3301 msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/mainwindow.c:665 src/summaryview.c:438
3305 msgid "/_View/Open in new _window"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/mainwindow.c:666
3309 msgid "/_View/Mess_age source"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/mainwindow.c:667
3313 msgid "/_View/Show all _header"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: src/mainwindow.c:669
3317 msgid "/_View/_Update summary"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/mainwindow.c:672
3321 msgid "/_Message/Get new ma_il"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/mainwindow.c:673
3325 msgid "/_Message/Get from _all accounts"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/mainwindow.c:675
3329 msgid "/_Message/Cancel receivin_g"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/mainwindow.c:677
3333 msgid "/_Message/_Send queued messages"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/mainwindow.c:679
3337 msgid "/_Message/Compose a_n email message"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/mainwindow.c:680
3341 msgid "/_Message/Compose a news message"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/mainwindow.c:681
3345 msgid "/_Message/_Reply"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/mainwindow.c:682
3349 msgid "/_Message/Repl_y to sender"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/mainwindow.c:683
3353 msgid "/_Message/Follow-up and reply to"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/mainwindow.c:684
3357 msgid "/_Message/Reply to a_ll"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/mainwindow.c:685
3361 msgid "/_Message/_Forward"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/mainwindow.c:686
3365 msgid "/_Message/Bounce"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/mainwindow.c:688
3369 msgid "/_Message/Re-_edit"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/mainwindow.c:690
3373 msgid "/_Message/M_ove..."
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/mainwindow.c:691
3377 msgid "/_Message/_Copy..."
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/mainwindow.c:692
3381 msgid "/_Message/_Delete"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/mainwindow.c:694
3385 msgid "/_Message/_Mark"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/mainwindow.c:695
3389 msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/mainwindow.c:696
3393 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: src/mainwindow.c:697
3397 msgid "/_Message/_Mark/---"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/mainwindow.c:698
3401 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/mainwindow.c:699
3405 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/mainwindow.c:701
3409 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/mainwindow.c:704
3413 msgid "/_Tools/_Selective download..."
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/mainwindow.c:706
3417 msgid "/_Tools/_Address book..."
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/mainwindow.c:707
3421 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/mainwindow.c:709
3425 msgid "/_Tools/_Harvest addresses"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/mainwindow.c:710
3429 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Folder..."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/mainwindow.c:712
3433 msgid "/_Tools/_Harvest addresses/from _Messages..."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/mainwindow.c:715
3437 msgid "/_Tools/_Filter messages"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/mainwindow.c:716
3441 msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/mainwindow.c:717
3445 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: src/mainwindow.c:719
3449 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/mainwindow.c:721
3453 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: src/mainwindow.c:723
3457 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/mainwindow.c:728
3461 msgid "/_Tools/E_xecute"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/mainwindow.c:730
3465 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/mainwindow.c:733
3469 msgid "/_Tools/_Log window"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/mainwindow.c:735
3473 msgid "/_Configuration"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: src/mainwindow.c:736
3477 msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/mainwindow.c:738
3481 msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/mainwindow.c:740
3485 msgid "/_Configuration/_Scoring..."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: src/mainwindow.c:742
3489 msgid "/_Configuration/_Filtering..."
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/mainwindow.c:744
3493 msgid "/_Configuration/_Template..."
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/mainwindow.c:745
3497 msgid "/_Configuration/_Actions..."
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/mainwindow.c:746
3501 msgid "/_Configuration/---"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/mainwindow.c:747
3505 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
3506 msgstr ""
3507
3508 #: src/mainwindow.c:749
3509 msgid "/_Configuration/Create _new account..."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/mainwindow.c:751
3513 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/mainwindow.c:753
3517 msgid "/_Configuration/C_hange current account"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/mainwindow.c:757
3521 msgid "/_Help/_Manual"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/mainwindow.c:758
3525 msgid "/_Help/_Manual/_English"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: src/mainwindow.c:759
3529 msgid "/_Help/_Manual/_German"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/mainwindow.c:760
3533 msgid "/_Help/_Manual/_Spanish"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/mainwindow.c:761
3537 msgid "/_Help/_Manual/_French"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/mainwindow.c:762
3541 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/mainwindow.c:763
3545 msgid "/_Help/_FAQ"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/mainwindow.c:764
3549 msgid "/_Help/_FAQ/_English"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/mainwindow.c:765
3553 msgid "/_Help/_FAQ/_German"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/mainwindow.c:766
3557 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/mainwindow.c:767
3561 msgid "/_Help/_FAQ/_French"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/mainwindow.c:768
3565 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: src/mainwindow.c:769
3569 msgid "/_Help/---"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: src/mainwindow.c:774
3573 msgid "/Reply with _quote"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: src/mainwindow.c:775
3577 msgid "/_Reply without quote"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: src/mainwindow.c:779
3581 msgid "/Reply to all with _quote"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: src/mainwindow.c:780
3585 msgid "/_Reply to all without quote"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: src/mainwindow.c:784
3589 msgid "/Reply to sender with _quote"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: src/mainwindow.c:785
3593 msgid "/_Reply to sender without quote"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: src/mainwindow.c:789
3597 msgid "/_Forward message (inline style)"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: src/mainwindow.c:790
3601 msgid "/Forward message as _attachment"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: src/mainwindow.c:831
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Creating main window...\n"
3607 msgstr "Creating actions dialogue\n"
3608
3609 #: src/mainwindow.c:1017
3610 #, c-format
3611 msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
3612 msgstr "MainWindow: colour allocation %d failed\n"
3613
3614 #: src/mainwindow.c:1251 src/mainwindow.c:1268 src/prefs_folder_item.c:425
3615 msgid "Untitled"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/mainwindow.c:1269 src/selective_download.c:420
3619 msgid "none"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/mainwindow.c:1290
3623 #, c-format
3624 msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: src/mainwindow.c:1370
3628 #, c-format
3629 msgid "window position: x = %d, y = %d\n"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: src/mainwindow.c:1388
3633 msgid "Empty trash"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: src/mainwindow.c:1389
3637 msgid "Empty all messages in trash?"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: src/mainwindow.c:1415
3641 msgid "Add mailbox"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: src/mainwindow.c:1416
3645 msgid ""
3646 "Input the location of mailbox.\n"
3647 "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
3648 "scanned automatically."
3649 msgstr ""
3650
3651 #: src/mainwindow.c:1422 src/mainwindow.c:1460
3652 #, c-format
3653 msgid "The mailbox `%s' already exists."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: src/mainwindow.c:1427 src/setup.c:57
3657 msgid "Mailbox"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: src/mainwindow.c:1433 src/setup.c:63
3661 msgid ""
3662 "Creation of the mailbox failed.\n"
3663 "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
3664 "there."
3665 msgstr ""
3666
3667 #: src/mainwindow.c:1453
3668 msgid "Add mbox mailbox"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: src/mainwindow.c:1454
3672 msgid "Input the location of mailbox."
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/mainwindow.c:1475
3676 msgid "Creation of the mailbox failed."
3677 msgstr ""
3678
3679 #: src/mainwindow.c:1775
3680 msgid "Setting widgets..."
3681 msgstr ""
3682
3683 #: src/mainwindow.c:1781
3684 msgid "Sylpheed - Folder View"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: src/mainwindow.c:1797 src/messageview.c:120
3688 msgid "Sylpheed - Message View"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: src/mainwindow.c:2003
3692 msgid "Get"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/mainwindow.c:2004
3696 msgid "Get new mail from current account"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: src/mainwindow.c:2009
3700 msgid "Get all"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: src/mainwindow.c:2010
3704 msgid "Get new mail from all accounts"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: src/mainwindow.c:2021
3708 #, fuzzy
3709 msgid "Send queued message(s)"
3710 msgstr "No labelled messages."
3711
3712 #: src/mainwindow.c:2030
3713 msgid "Email"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: src/mainwindow.c:2031
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Compose an email message"
3719 msgstr "No more labelled messages"
3720
3721 #: src/mainwindow.c:2040 src/prefs_common.c:1180
3722 msgid "News"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: src/mainwindow.c:2041
3726 #, fuzzy
3727 msgid "Compose a news message"
3728 msgstr "No more labelled messages"
3729
3730 #: src/mainwindow.c:2053
3731 msgid "Reply"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/mainwindow.c:2054
3735 msgid "Reply to the message - Right button: more options"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: src/mainwindow.c:2064
3739 msgid "All"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/mainwindow.c:2065
3743 msgid "Reply to all - Right button: more options"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/mainwindow.c:2074
3747 msgid "Sender"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: src/mainwindow.c:2075
3751 msgid "Reply to sender - Right button: more options"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: src/mainwindow.c:2084 src/prefs_filtering.c:230
3755 msgid "Forward"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/mainwindow.c:2085
3759 msgid "Forward the message - Right button: more options"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/mainwindow.c:2096
3763 msgid "Delete the message"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/mainwindow.c:2104 src/prefs_filtering.c:233 src/prefs_filtering.c:474
3767 #: src/prefs_matcher.c:157
3768 msgid "Execute"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: src/mainwindow.c:2105
3772 msgid "Execute marked process"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: src/mainwindow.c:2114
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Next unread message"
3778 msgstr "No more labelled messages"
3779
3780 #: src/mainwindow.c:2125
3781 msgid "Prefs"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: src/mainwindow.c:2126
3785 msgid "Common preferences"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: src/mainwindow.c:2133 src/prefs_filtering.c:429 src/progressdialog.c:52
3789 msgid "Account"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: src/mainwindow.c:2134
3793 msgid "Account setting"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: src/mainwindow.c:2560
3797 msgid "Exit"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: src/mainwindow.c:2560
3801 msgid "Exit this program?"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/mainwindow.c:2945
3805 #, c-format
3806 msgid "forced charset: %s\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: src/matcher.c:308
3810 #, c-format
3811 msgid "Command exit code: %i\n"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: src/matcher.c:965
3815 msgid "filename is not set"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/matcher.c:994 src/matcher.c:1001 src/matcher.c:1008 src/matcher.c:1015
3819 #: src/matcher.c:1022 src/matcher.c:1029 src/matcher.c:1036 src/matcher.c:1043
3820 #: src/prefs_filter.c:278 src/prefs_filter.c:702 src/prefs_filter.c:858
3821 #: src/prefs_filter.c:868
3822 msgid "(none)"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: src/matcher.c:1178
3826 msgid "Writing matcher configuration...\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: src/matcher.c:1184 src/matcher.c:1195 src/prefs.c:139 src/prefs.c:167
3830 #: src/prefs.c:212 src/prefs_account.c:533 src/prefs_account.c:547
3831 #: src/prefs_actions.c:489 src/prefs_actions.c:508
3832 #: src/prefs_customheader.c:386 src/prefs_customheader.c:432
3833 #: src/prefs_display_header.c:414 src/prefs_display_header.c:439
3834 #: src/prefs_filter.c:537 src/prefs_filter.c:561 src/procmime.c:799
3835 #: src/procmime.c:814
3836 msgid "failed to write configuration to file\n"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: src/mbox.c:51 src/mbox.c:200
3840 msgid "can't write to temporary file\n"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: src/mbox.c:70
3844 #, c-format
3845 msgid "Getting messages from %s into %s...\n"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: src/mbox.c:80
3849 msgid "can't read mbox file.\n"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: src/mbox.c:87
3853 #, c-format
3854 msgid "invalid mbox format: %s\n"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: src/mbox.c:94
3858 #, c-format
3859 msgid "malformed mbox: %s\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: src/mbox.c:113
3863 msgid "can't open temporary file\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: src/mbox.c:165
3867 #, c-format
3868 msgid ""
3869 "unescaped From found:\n"
3870 "%s"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: src/mbox.c:249
3874 #, c-format
3875 msgid "%d messages found.\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: src/mbox.c:266 src/mbox_folder.c:158
3879 #, c-format
3880 msgid "can't create lock file %s\n"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: src/mbox.c:267 src/mbox_folder.c:159
3884 msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: src/mbox.c:279 src/mbox_folder.c:171
3888 #, c-format
3889 msgid "can't create %s\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: src/mbox.c:285 src/mbox_folder.c:177
3893 msgid "mailbox is owned by another process, waiting...\n"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: src/mbox.c:314
3897 #, c-format
3898 msgid "can't lock %s\n"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: src/mbox.c:321 src/mbox.c:368
3902 msgid "invalid lock type\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: src/mbox.c:354
3906 #, c-format
3907 msgid "can't unlock %s\n"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: src/mbox.c:385
3911 msgid "can't truncate mailbox to zero.\n"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: src/mbox.c:406
3915 #, c-format
3916 msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: src/mbox_folder.c:255
3920 #, c-format
3921 msgid "could not lock read file %s\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: src/mbox_folder.c:274
3925 #, c-format
3926 msgid "could not lock write file %s\n"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: src/mbox_folder.c:833
3930 #, c-format
3931 msgid "read mbox - %s\n"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/mbox_folder.c:864
3935 #, c-format
3936 msgid "read mbox from file - %s\n"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: src/mbox_folder.c:1414
3940 #, c-format
3941 msgid "unvalid file - %s.\n"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: src/mbox_folder.c:1426
3945 #, c-format
3946 msgid "invalid file - %s.\n"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: src/mbox_folder.c:1444 src/mbox_folder.c:1819 src/utils.c:1881
3950 #: src/utils.c:1958
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "writing to %s failed.\n"
3953 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
3954
3955 #: src/mbox_folder.c:1767 src/mh.c:750
3956 #, c-format
3957 msgid "Last number in dir %s = %d\n"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: src/mbox_folder.c:1960
3961 #, c-format
3962 msgid "no modification - %s\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: src/mbox_folder.c:1964
3966 #, c-format
3967 msgid "save modification - %s\n"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: src/mbox_folder.c:1997 src/mbox_folder.c:2093
3971 #, c-format
3972 msgid "can't rename %s to %s\n"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/mbox_folder.c:2018 src/mbox_folder.c:2114
3976 #, c-format
3977 msgid "%i messages written - %s\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: src/mbox_folder.c:2054
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid "no deleted messages - %s\n"
3983 msgstr "No labelled messages."
3984
3985 #: src/mbox_folder.c:2058
3986 #, fuzzy, c-format
3987 msgid "purge deleted messages - %s\n"
3988 msgstr "No more labelled messages"
3989
3990 #: src/mbox_folder.c:2236
3991 msgid "Cannot rename folder item"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: src/menu.c:100
3995 #, c-format
3996 msgid "unknown menu entry %s\n"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: src/message_search.c:88
4000 msgid "Find in current message"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: src/message_search.c:106
4004 msgid "Find text:"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: src/message_search.c:121 src/prefs_matcher.c:475 src/summary_search.c:180
4008 msgid "Case sensitive"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/message_search.c:127 src/summary_search.c:186
4012 msgid "Backward search"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: src/message_search.c:133 src/summary_search.c:198
4016 msgid "Search"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: src/message_search.c:183 src/summary_search.c:299
4020 msgid "Search failed"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: src/message_search.c:184 src/summary_search.c:300
4024 msgid "Search string not found."
4025 msgstr ""
4026
4027 #: src/message_search.c:191
4028 msgid "Beginning of message reached; continue from end?"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: src/message_search.c:194
4032 #, fuzzy
4033 msgid "End of message reached; continue from beginning?"
4034 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"
4035
4036 #: src/message_search.c:197 src/summary_search.c:309
4037 msgid "Search finished"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: src/messageview.c:72
4041 #, fuzzy
4042 msgid "Creating message view...\n"
4043 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
4044
4045 #: src/messageview.c:266 src/procmsg.c:443
4046 msgid "can't open mark file\n"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: src/messageview.c:351
4050 msgid ""
4051 "Error occurred while sending the notification.\n"
4052 "Put this notification into queue folder?"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: src/messageview.c:357
4056 msgid "Can't queue the notification."
4057 msgstr ""
4058
4059 #: src/messageview.c:360
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Error occurred while sending the notification."
4062 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
4063
4064 #: src/messageview.c:411
4065 msgid "Return Receipt"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: src/messageview.c:411
4069 msgid "Send return receipt ?"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: src/messageview.c:415
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Error occurred while sending notification."
4075 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
4076
4077 #: src/mh.c:242
4078 #, c-format
4079 msgid "can't copy message %s to %s\n"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: src/mh.c:318 src/mh.c:367 src/mh.c:403 src/mh.c:518 src/mh.c:608
4083 msgid "Can't open mark file.\n"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: src/mh.c:967
4087 msgid "\tSearching uncached messages... "
4088 msgstr ""
4089
4090 #: src/mh.c:1022
4091 #, c-format
4092 msgid "%d uncached message(s) found.\n"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/mh.c:1028
4096 msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... "
4097 msgstr ""
4098
4099 #: src/mimeview.c:116
4100 msgid "/_Open"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/mimeview.c:117
4104 msgid "/Open _with..."
4105 msgstr ""
4106
4107 #: src/mimeview.c:118
4108 msgid "/_Display as text"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: src/mimeview.c:119
4112 msgid "/_Display image"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: src/mimeview.c:120 src/summaryview.c:443
4116 msgid "/_Save as..."
4117 msgstr ""
4118
4119 #: src/mimeview.c:123
4120 msgid "/_Check signature"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: src/mimeview.c:148
4124 #, fuzzy
4125 msgid "Creating MIME view...\n"
4126 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
4127
4128 #: src/mimeview.c:151
4129 msgid "MIME Type"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: src/mimeview.c:161 src/prefs_common.c:2094
4133 msgid "Text"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: src/mimeview.c:270
4137 msgid "Select \"Check signature\" to check"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: src/mimeview.c:778 src/mimeview.c:843 src/mimeview.c:862 src/mimeview.c:886
4141 msgid "Can't save the part of multipart message."
4142 msgstr ""
4143
4144 #: src/mimeview.c:830 src/summaryview.c:3395
4145 msgid "Save as"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: src/mimeview.c:835 src/summaryview.c:3400
4149 msgid "Overwrite"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: src/mimeview.c:836 src/summaryview.c:3401
4153 msgid "Overwrite existing file?"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/mimeview.c:896
4157 msgid "Open with"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/mimeview.c:897
4161 #, c-format
4162 msgid ""
4163 "Enter the command line to open file:\n"
4164 "(`%s' will be replaced with file name)"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: src/mimeview.c:953
4168 #, c-format
4169 msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: src/news.c:147
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid "creating NNTP connection to %s:%d ...\n"
4175 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
4176
4177 #: src/news.c:255
4178 #, c-format
4179 msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: src/news.c:331
4183 #, c-format
4184 msgid "article %d has been already cached.\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: src/news.c:344
4188 #, c-format
4189 msgid "can't select group %s\n"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: src/news.c:349
4193 #, c-format
4194 msgid "getting article %d...\n"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: src/news.c:354
4198 #, c-format
4199 msgid "can't read article %d\n"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: src/news.c:379 src/news.c:693
4203 #, c-format
4204 msgid "can't set group: %s\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: src/news.c:472
4208 msgid "can't retrieve newsgroup list\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: src/news.c:572
4212 msgid "can't post article.\n"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: src/news.c:596
4216 #, c-format
4217 msgid "can't retrieve article %d\n"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/news.c:699
4221 #, c-format
4222 msgid "invalid article range: %d - %d\n"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: src/news.c:708
4226 msgid "no new articles.\n"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: src/news.c:721
4230 #, c-format
4231 msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: src/news.c:724
4235 msgid "can't get xover\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: src/news.c:730
4239 #, fuzzy
4240 msgid "error occurred while getting xover.\n"
4241 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
4242
4243 #: src/news.c:738
4244 #, c-format
4245 msgid "invalid xover line: %s\n"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/news.c:756 src/news.c:781
4249 msgid "can't get xhdr\n"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/news.c:764 src/news.c:789
4253 #, fuzzy
4254 msgid "error occurred while getting xhdr.\n"
4255 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
4256
4257 #: src/news.c:921
4258 #, c-format
4259 msgid "Deleting cached articles 1 - %d ... "
4260 msgstr ""
4261
4262 #: src/news.c:950
4263 msgid "\tDeleting all cached articles... "
4264 msgstr ""
4265
4266 #: src/nntp.c:57
4267 #, c-format
4268 msgid "Can't connect to NNTP server: %s:%d\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: src/nntp.c:134 src/nntp.c:197
4272 #, c-format
4273 msgid "protocol error: %s\n"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/nntp.c:157 src/nntp.c:203
4277 msgid "protocol error\n"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: src/nntp.c:253 src/nntp.c:259
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Error occurred while posting\n"
4283 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
4284
4285 #: src/passphrase.c:85
4286 msgid "Passphrase"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: src/passphrase.c:253
4290 msgid "[no user id]"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: src/passphrase.c:257
4294 #, c-format
4295 msgid ""
4296 "%sPlease enter the passphrase for:\n"
4297 "\n"
4298 "  %.*s  \n"
4299 "(%.*s)\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: src/passphrase.c:261
4303 msgid ""
4304 "Bad passphrase! Try again...\n"
4305 "\n"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/pop.c:50
4309 #, c-format
4310 msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/pop.c:104 src/pop.c:134 src/pop.c:186
4314 #, fuzzy
4315 msgid "error occurred on authentication\n"
4316 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
4317
4318 #: src/pop.c:152
4319 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: src/pop.c:158
4323 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: src/pop.c:209 src/pop.c:244
4327 msgid "POP3 protocol error\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: src/pop.c:552
4331 #, fuzzy
4332 msgid "error occurred on DELE\n"
4333 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
4334
4335 #: src/pop.c:648
4336 #, c-format
4337 msgid "next to delete %i\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: src/prefs.c:54
4341 msgid "Reading configuration...\n"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/prefs.c:74 src/prefs.c:182
4345 #, c-format
4346 msgid "Found %s\n"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: src/prefs.c:88
4350 msgid "Finished reading configuration.\n"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: src/prefs.c:215
4354 msgid "Configuration is saved.\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/prefs.c:270
4358 #, c-format
4359 msgid "no permission - %s\n"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/prefs.c:477
4363 msgid "Apply"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: src/prefs_account.c:581
4367 msgid "Opening account preferences window...\n"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/prefs_account.c:611
4371 #, c-format
4372 msgid "Account%d"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/prefs_account.c:630
4376 msgid "Preferences for new account"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: src/prefs_account.c:635
4380 msgid "Account preferences"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: src/prefs_account.c:663
4384 #, fuzzy
4385 msgid "Creating account preferences window...\n"
4386 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
4387
4388 #: src/prefs_account.c:683 src/prefs_account.c:1498 src/prefs_common.c:964
4389 #: src/selective_download.c:501
4390 msgid "Receive"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: src/prefs_account.c:687 src/prefs_common.c:968
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Compose"
4396 msgstr "Colours"
4397
4398 #: src/prefs_account.c:690 src/prefs_common.c:981
4399 msgid "Privacy"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: src/prefs_account.c:694
4403 msgid "SSL"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: src/prefs_account.c:697
4407 msgid "Advanced"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: src/prefs_account.c:775
4411 msgid "Name of this account"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/prefs_account.c:784
4415 msgid "Set as default"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: src/prefs_account.c:788
4419 msgid "Personal information"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: src/prefs_account.c:797
4423 msgid "Full name"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: src/prefs_account.c:803
4427 msgid "Mail address"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/prefs_account.c:809
4431 msgid "Organization"
4432 msgstr "Organisation"
4433
4434 #: src/prefs_account.c:833
4435 msgid "Server information"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: src/prefs_account.c:854
4439 msgid "POP3 (normal)"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: src/prefs_account.c:856
4443 msgid "POP3 (APOP auth)"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: src/prefs_account.c:858 src/prefs_account.c:1709
4447 msgid "IMAP4"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: src/prefs_account.c:860
4451 msgid "News (NNTP)"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: src/prefs_account.c:862
4455 msgid "None (local)"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: src/prefs_account.c:882
4459 msgid "This server requires authentication"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: src/prefs_account.c:926
4463 msgid "News server"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: src/prefs_account.c:932
4467 msgid "Server for receiving"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: src/prefs_account.c:938
4471 msgid "Local mailbox file"
4472 msgstr ""
4473
4474 #. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0);
4475 #: src/prefs_account.c:945
4476 msgid "SMTP server (send)"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/prefs_account.c:953
4480 msgid "Use mail command rather than SMTP server"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: src/prefs_account.c:962
4484 msgid "command to send mails"
4485 msgstr ""
4486
4487 #. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0);
4488 #: src/prefs_account.c:969 src/prefs_account.c:1217
4489 msgid "User ID"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: src/prefs_account.c:975 src/prefs_account.c:1226
4493 msgid "Password"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: src/prefs_account.c:1040
4497 msgid "POP3"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: src/prefs_account.c:1053
4501 msgid "Remove messages on server when received for "
4502 msgstr ""
4503
4504 #: src/prefs_account.c:1059
4505 msgid " days"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: src/prefs_account.c:1063
4509 msgid "(Setting to 0 days will delete messages immediately)"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: src/prefs_account.c:1068
4513 msgid "Download all messages on server"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: src/prefs_account.c:1074
4517 msgid "Receive size limit"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: src/prefs_account.c:1088
4521 msgid "Filter messages on receiving"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: src/prefs_account.c:1096
4525 msgid "Default inbox"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: src/prefs_account.c:1119
4529 msgid "(Unfiltered messages will be stored in this folder)"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: src/prefs_account.c:1126
4533 msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: src/prefs_account.c:1174
4537 msgid "Add Date header field"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: src/prefs_account.c:1175
4541 msgid "Generate Message-ID"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: src/prefs_account.c:1182
4545 msgid "Add user-defined header"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: src/prefs_account.c:1184 src/prefs_common.c:2327 src/prefs_common.c:2352
4549 msgid " Edit... "
4550 msgstr ""
4551
4552 #: src/prefs_account.c:1194
4553 msgid "Authentication"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: src/prefs_account.c:1202
4557 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: src/prefs_account.c:1248
4561 msgid ""
4562 "If you leave these entries empty, the same\n"
4563 "user ID and password as receiving will be used."
4564 msgstr ""
4565
4566 #: src/prefs_account.c:1257
4567 msgid "Authenticate with POP3 before sending"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: src/prefs_account.c:1294
4571 msgid "Signature file"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: src/prefs_account.c:1302
4575 msgid "Automatically set the following addresses"
4576 msgstr ""
4577
4578 #. to
4579 #: src/prefs_account.c:1311 src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:47
4580 msgid "Cc"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: src/prefs_account.c:1324
4584 msgid "Bcc"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: src/prefs_account.c:1337
4588 msgid "Reply-To"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/prefs_account.c:1383
4592 msgid "Default Actions"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: src/prefs_account.c:1391
4596 msgid "Encrypt message by default"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: src/prefs_account.c:1394
4600 msgid "Plain ASCII-armored"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: src/prefs_account.c:1399
4604 msgid "Sign message by default"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: src/prefs_account.c:1401
4608 msgid "Sign key"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: src/prefs_account.c:1409
4612 msgid "Use default GnuPG key"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/prefs_account.c:1418
4616 msgid "Select key by your email address"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: src/prefs_account.c:1427
4620 msgid "Specify key manually"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: src/prefs_account.c:1443
4624 msgid "User or key ID:"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: src/prefs_account.c:1468
4628 msgid "Warning - Privacy/Plain ASCII-armored"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: src/prefs_account.c:1469
4632 msgid ""
4633 "Its not recommend to use the old style plain ASCII-\n"
4634 "armored mode for encrypted messages. It doesn't comply\n"
4635 "with the RFC 3156 - MIME security with OpenPGP."
4636 msgstr ""
4637
4638 #: src/prefs_account.c:1506
4639 msgid "Use SSL for POP3 connection"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: src/prefs_account.c:1508
4643 #, fuzzy
4644 msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
4645 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
4646
4647 #: src/prefs_account.c:1510
4648 msgid "Use SSL for NNTP connection"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: src/prefs_account.c:1512
4652 msgid "Send (SMTP)"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: src/prefs_account.c:1520
4656 msgid "Don't use SSL"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: src/prefs_account.c:1529
4660 msgid "Use SSL for SMTP connection"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: src/prefs_account.c:1538
4664 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: src/prefs_account.c:1655
4668 msgid "Specify SMTP port"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: src/prefs_account.c:1661
4672 msgid "Specify POP3 port"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: src/prefs_account.c:1667
4676 msgid "Specify IMAP4 port"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: src/prefs_account.c:1673
4680 msgid "Specify NNTP port"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: src/prefs_account.c:1678
4684 msgid "Specify domain name"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: src/prefs_account.c:1688
4688 msgid "Tunnel command to open connection"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: src/prefs_account.c:1696
4692 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
4693 msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:"
4694
4695 #: src/prefs_account.c:1720
4696 msgid "IMAP server directory"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: src/prefs_account.c:1774
4700 #, fuzzy
4701 msgid "Put sent messages to"
4702 msgstr "Set message colours"
4703
4704 #: src/prefs_account.c:1776
4705 msgid "Put draft messages to"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: src/prefs_account.c:1778
4709 #, fuzzy
4710 msgid "Put deleted messages to"
4711 msgstr "No labelled messages."
4712
4713 #: src/prefs_account.c:1842
4714 msgid "Account name is not entered."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: src/prefs_account.c:1846
4718 msgid "Mail address is not entered."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: src/prefs_account.c:1851
4722 msgid "SMTP server is not entered."
4723 msgstr ""
4724
4725 #: src/prefs_account.c:1856
4726 msgid "User ID is not entered."
4727 msgstr ""
4728
4729 #: src/prefs_account.c:1861
4730 msgid "POP3 server is not entered."
4731 msgstr ""
4732
4733 #: src/prefs_account.c:1866
4734 msgid "IMAP4 server is not entered."
4735 msgstr ""
4736
4737 #: src/prefs_account.c:1871
4738 msgid "NNTP server is not entered."
4739 msgstr ""
4740
4741 #: src/prefs_account.c:1877
4742 msgid "local mailbox filename is not entered."
4743 msgstr ""
4744
4745 #: src/prefs_account.c:1883
4746 msgid "mail command is not entered."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: src/prefs_common.c:943
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Creating common preferences window...\n"
4752 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
4753
4754 #: src/prefs_common.c:947
4755 msgid "Common Preferences"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: src/prefs_common.c:971
4759 msgid "Spell Checker"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: src/prefs_common.c:974
4763 msgid "Quote"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: src/prefs_common.c:976
4767 msgid "Display"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: src/prefs_common.c:978
4771 msgid "Message"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: src/prefs_common.c:986 src/select-keys.c:324
4775 msgid "Other"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: src/prefs_common.c:1036 src/prefs_common.c:1256
4779 msgid "External program"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/prefs_common.c:1045
4783 msgid "Use external program for incorporation"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/prefs_common.c:1052 src/prefs_common.c:1271
4787 msgid "Command"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: src/prefs_common.c:1066
4791 msgid "Local spool"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: src/prefs_common.c:1077
4795 msgid "Incorporate from spool"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/prefs_common.c:1079
4799 msgid "Filter on incorporation"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: src/prefs_common.c:1087
4803 msgid "Spool directory"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/prefs_common.c:1105
4807 msgid "Auto-check new mail"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/prefs_common.c:1107
4811 msgid "every"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: src/prefs_common.c:1119 src/prefs_common.c:2502
4815 msgid "minute(s)"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/prefs_common.c:1128
4819 msgid "Check new mail on startup"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/prefs_common.c:1131
4823 msgid "No error popup on receive error"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/prefs_common.c:1133
4827 msgid "Update all local folders after incorporation"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: src/prefs_common.c:1136
4831 msgid "Run command when new mail arrives"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: src/prefs_common.c:1146
4835 msgid "after autochecking"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: src/prefs_common.c:1148
4839 msgid "after manual checking"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: src/prefs_common.c:1162
4843 #, c-format
4844 msgid ""
4845 "Command  to execute:\n"
4846 "(use %d as number of new mails)"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: src/prefs_common.c:1188
4850 msgid ""
4851 "Maximum number of articles to download\n"
4852 "(unlimited if 0 is specified)"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: src/prefs_common.c:1264
4856 msgid "Use external program for sending"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: src/prefs_common.c:1290
4860 msgid "Save sent messages to Sent"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: src/prefs_common.c:1292
4864 msgid "Queue messages that fail to send"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: src/prefs_common.c:1294
4868 msgid "Send return receipt on request"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/prefs_common.c:1300
4872 msgid "Outgoing codeset"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: src/prefs_common.c:1315
4876 msgid "Automatic (Recommended)"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/prefs_common.c:1316
4880 msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/prefs_common.c:1318
4884 msgid "Unicode (UTF-8)"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/prefs_common.c:1320
4888 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: src/prefs_common.c:1321
4892 msgid "Western European (ISO-8859-15)"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: src/prefs_common.c:1322
4896 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: src/prefs_common.c:1323
4900 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/prefs_common.c:1324
4904 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/prefs_common.c:1325
4908 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/prefs_common.c:1326
4912 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: src/prefs_common.c:1328
4916 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: src/prefs_common.c:1330
4920 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: src/prefs_common.c:1332
4924 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: src/prefs_common.c:1333
4928 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: src/prefs_common.c:1335
4932 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: src/prefs_common.c:1337
4936 msgid "Japanese (EUC-JP)"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: src/prefs_common.c:1338
4940 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: src/prefs_common.c:1340
4944 msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: src/prefs_common.c:1341
4948 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: src/prefs_common.c:1343
4952 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: src/prefs_common.c:1344
4956 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: src/prefs_common.c:1346
4960 msgid "Korean (EUC-KR)"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: src/prefs_common.c:1347
4964 msgid "Thai (TIS-620)"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: src/prefs_common.c:1348
4968 msgid "Thai (Windows-874)"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: src/prefs_common.c:1357
4972 msgid ""
4973 "If `Automatic' is selected, the optimal encoding\n"
4974 "for the current locale will be used."
4975 msgstr ""
4976
4977 #: src/prefs_common.c:1485
4978 msgid "Select dictionaries location"
4979 msgstr ""
4980
4981 #. spell checker defaults
4982 #: src/prefs_common.c:1548
4983 msgid "Global spelling checker settings"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: src/prefs_common.c:1555
4987 msgid "Enable spell checker (EXPERIMENTAL)"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: src/prefs_common.c:1566
4991 msgid "Enable alternate dictionary"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: src/prefs_common.c:1568
4995 msgid ""
4996 "Enabling alternate dictionary makes switching\n"
4997 "with the last used dictionary faster."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: src/prefs_common.c:1579
5001 msgid "Dictionaries path:"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: src/prefs_common.c:1606
5005 msgid "Default dictionary:"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. Suggestion mode
5009 #: src/prefs_common.c:1622
5010 msgid "Default suggestion mode"
5011 msgstr ""
5012
5013 #. Color
5014 #: src/prefs_common.c:1637
5015 msgid "Misspelled word color:"
5016 msgstr "Misspelled word colour:"
5017
5018 #: src/prefs_common.c:1747
5019 msgid "Insert signature automatically"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: src/prefs_common.c:1752
5023 msgid "Signature separator"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. Account autoselection
5027 #: src/prefs_common.c:1763
5028 msgid "Automatic account selection"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/prefs_common.c:1771
5032 msgid "when replying"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: src/prefs_common.c:1773
5036 msgid "when forwarding"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: src/prefs_common.c:1775
5040 msgid "when re-editing"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/prefs_common.c:1782
5044 msgid "Automatically launch the external editor"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: src/prefs_common.c:1791 src/prefs_filtering.c:231
5048 msgid "Forward as attachment"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: src/prefs_common.c:1794
5052 msgid "Block cursor"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: src/prefs_common.c:1797
5056 msgid "Keep the original 'From' header when bouncing"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: src/prefs_common.c:1803
5060 msgid "Undo level"
5061 msgstr ""
5062
5063 #. line-wrapping
5064 #: src/prefs_common.c:1818
5065 msgid "Message wrapping"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/prefs_common.c:1832
5069 msgid "Wrap messages at"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/prefs_common.c:1844
5073 msgid "characters"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: src/prefs_common.c:1854
5077 msgid "Wrap quotation"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: src/prefs_common.c:1856
5081 msgid "Wrap before sending"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/prefs_common.c:1859
5085 msgid "Smart wrapping (EXPERIMENTAL)"
5086 msgstr ""
5087
5088 #. reply
5089 #: src/prefs_common.c:1923
5090 msgid "Reply will quote by default"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: src/prefs_common.c:1925
5094 msgid "Reply format"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: src/prefs_common.c:1940 src/prefs_common.c:1979
5098 msgid "Quotation mark"
5099 msgstr ""
5100
5101 #. forward
5102 #: src/prefs_common.c:1964
5103 msgid "Forward format"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/prefs_common.c:2008
5107 msgid " Description of symbols "
5108 msgstr ""
5109
5110 #. quote chars
5111 #: src/prefs_common.c:2016
5112 msgid "Quoting characters"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: src/prefs_common.c:2031
5116 msgid "Treat these characters as quotation marks: "
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/prefs_common.c:2084
5120 msgid "Font"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/prefs_common.c:2113
5124 msgid "Small"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/prefs_common.c:2132
5128 msgid "Normal"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: src/prefs_common.c:2151
5132 msgid "Bold"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: src/prefs_common.c:2176
5136 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: src/prefs_common.c:2179
5140 msgid "Display unread number next to folder name"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: src/prefs_common.c:2182
5144 msgid "Automatically display images"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: src/prefs_common.c:2191
5148 msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/prefs_common.c:2206
5152 msgid "letters"
5153 msgstr ""
5154
5155 #. ---- Summary ----
5156 #: src/prefs_common.c:2212
5157 msgid "Summary View"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/prefs_common.c:2221
5161 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: src/prefs_common.c:2224
5165 msgid "Display sender using address book"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: src/prefs_common.c:2226
5169 msgid "Enable horizontal scroll bar"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: src/prefs_common.c:2228
5173 msgid "Expand threads"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: src/prefs_common.c:2231
5177 msgid "Display unread messages with bold font"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: src/prefs_common.c:2239 src/prefs_common.c:3107 src/prefs_common.c:3145
5181 msgid "Date format"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: src/prefs_common.c:2261
5185 msgid " Set display item of summary... "
5186 msgstr ""
5187
5188 #: src/prefs_common.c:2322
5189 msgid "Enable coloration of message"
5190 msgstr "Enable colouration of message"
5191
5192 #: src/prefs_common.c:2341
5193 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: src/prefs_common.c:2343
5197 msgid "Display header pane above message view"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: src/prefs_common.c:2350
5201 msgid "Display short headers on message view"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: src/prefs_common.c:2372
5205 msgid "Line space"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: src/prefs_common.c:2386 src/prefs_common.c:2426
5209 msgid "pixel(s)"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: src/prefs_common.c:2391
5213 msgid "Leave space on head"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: src/prefs_common.c:2393
5217 msgid "Scroll"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: src/prefs_common.c:2400
5221 msgid "Half page"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: src/prefs_common.c:2406
5225 msgid "Smooth scroll"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/prefs_common.c:2412
5229 msgid "Step"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: src/prefs_common.c:2479
5233 msgid "Automatically check signatures"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: src/prefs_common.c:2482
5237 msgid "Show signature check result in a popup window"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: src/prefs_common.c:2488
5241 msgid "Store passphrase temporarily"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: src/prefs_common.c:2490
5245 msgid "- remove after"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: src/prefs_common.c:2510
5249 msgid ""
5250 "(A setting of '0' will store the passphrase\n"
5251 " for the whole session)"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: src/prefs_common.c:2523
5255 msgid "Grab input while entering a passphrase"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: src/prefs_common.c:2528
5259 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
5260 msgstr ""
5261
5262 #. create default signkey box
5263 #: src/prefs_common.c:2535
5264 msgid "Default Sign Key"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/prefs_common.c:2657
5268 msgid "Open first unread message when entering a folder"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/prefs_common.c:2661
5272 msgid "Go to inbox after receiving new mail"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: src/prefs_common.c:2669
5276 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: src/prefs_common.c:2676
5280 msgid ""
5281 "(Messages will be marked until execution\n"
5282 " if this is turned off)"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: src/prefs_common.c:2688
5286 msgid "Show receive dialog"
5287 msgstr "Show receive dialogue"
5288
5289 #: src/prefs_common.c:2698 src/prefs_common.c:2732
5290 msgid "Always"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: src/prefs_common.c:2699
5294 msgid "Only if a window is active"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: src/prefs_common.c:2701
5298 msgid "Never"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: src/prefs_common.c:2714
5302 msgid "Add address to destination when double-clicked"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: src/prefs_common.c:2721
5306 msgid "Show no-unread-message dialog"
5307 msgstr "Show no-unread-message dialogue"
5308
5309 #: src/prefs_common.c:2734
5310 msgid "Assume 'Yes'"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: src/prefs_common.c:2736
5314 msgid "Assume 'No'"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: src/prefs_common.c:2767
5318 msgid " Set key bindings... "
5319 msgstr ""
5320
5321 #: src/prefs_common.c:2832
5322 #, c-format
5323 msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: src/prefs_common.c:2841
5327 msgid "Web browser"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: src/prefs_common.c:2862 src/summaryview.c:3425
5331 msgid "Print"
5332 msgstr ""
5333
5334 #. On Exit
5335 #: src/prefs_common.c:2895
5336 msgid "On exit"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: src/prefs_common.c:2903
5340 msgid "Confirm on exit"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/prefs_common.c:2910
5344 msgid "Empty trash on exit"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/prefs_common.c:2912
5348 msgid "Ask before emptying"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/prefs_common.c:2916
5352 msgid "Warn if there are queued messages"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: src/prefs_common.c:3083
5356 msgid "the full abbreviated weekday name"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/prefs_common.c:3084
5360 msgid "the full weekday name"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: src/prefs_common.c:3085
5364 msgid "the abbreviated month name"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/prefs_common.c:3086
5368 msgid "the full month name"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: src/prefs_common.c:3087
5372 msgid "the preferred date and time for the current locale"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: src/prefs_common.c:3088
5376 msgid "the century number (year/100)"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: src/prefs_common.c:3089
5380 msgid "the day of the month as a decimal number"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: src/prefs_common.c:3090
5384 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: src/prefs_common.c:3091
5388 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: src/prefs_common.c:3092
5392 msgid "the day of the year as a decimal number"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: src/prefs_common.c:3093
5396 msgid "the month as a decimal number"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: src/prefs_common.c:3094
5400 msgid "the minute as a decimal number"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: src/prefs_common.c:3095
5404 msgid "either AM or PM"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: src/prefs_common.c:3096
5408 msgid "the second as a decimal number"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/prefs_common.c:3097
5412 msgid "the day of the week as a decimal number"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: src/prefs_common.c:3098
5416 msgid "the preferred date for the current locale"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: src/prefs_common.c:3099
5420 msgid "the last two digits of a year"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: src/prefs_common.c:3100
5424 msgid "the year as a decimal number"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: src/prefs_common.c:3101
5428 msgid "the time zone or name or abbreviation"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: src/prefs_common.c:3122
5432 msgid "Specifier"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: src/prefs_common.c:3123
5436 msgid "Description"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: src/prefs_common.c:3162
5440 msgid "Example"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/prefs_common.c:3250
5444 msgid "Set message colors"
5445 msgstr "Set message colours"
5446
5447 #: src/prefs_common.c:3258
5448 msgid "Colors"
5449 msgstr "Colours"
5450
5451 #: src/prefs_common.c:3299
5452 msgid "Quoted Text - First Level"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/prefs_common.c:3305
5456 msgid "Quoted Text - Second Level"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: src/prefs_common.c:3311
5460 msgid "Quoted Text - Third Level"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: src/prefs_common.c:3317
5464 msgid "URI link"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: src/prefs_common.c:3323
5468 msgid "Target folder"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: src/prefs_common.c:3330
5472 msgid "Recycle quote colors"
5473 msgstr "Recycle quote colours"
5474
5475 #: src/prefs_common.c:3393
5476 msgid "Pick color for quotation level 1"
5477 msgstr "Pick colour for quotation level 1"
5478
5479 #: src/prefs_common.c:3396
5480 msgid "Pick color for quotation level 2"
5481 msgstr "Pick colour for quotation level 2"
5482
5483 #: src/prefs_common.c:3399
5484 msgid "Pick color for quotation level 3"
5485 msgstr "Pick colour for quotation level 3"
5486
5487 #: src/prefs_common.c:3402
5488 msgid "Pick color for URI"
5489 msgstr "Pick colour for URI"
5490
5491 #: src/prefs_common.c:3405
5492 msgid "Pick color for target folder"
5493 msgstr "Pick colour for target folder"
5494
5495 #: src/prefs_common.c:3409
5496 msgid "Pick color for misspelled word"
5497 msgstr "Pick colour for misspelled word"
5498
5499 #: src/prefs_common.c:3542
5500 msgid "Font selection"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: src/prefs_common.c:3616
5504 msgid "Key bindings"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/prefs_common.c:3630
5508 msgid ""
5509 "Select the preset of key bindings.\n"
5510 "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
5511 "any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/prefs_common.c:3645 src/prefs_common.c:3969
5515 msgid "Old Sylpheed"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: src/prefs_customheader.c:145
5519 msgid "Creating custom header setting window...\n"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: src/prefs_customheader.c:163
5523 msgid "Custom header setting"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: src/prefs_customheader.c:261
5527 msgid "Custom headers"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: src/prefs_customheader.c:315
5531 msgid "Reading custom header configuration...\n"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: src/prefs_customheader.c:360
5535 msgid "Writing custom header configuration...\n"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: src/prefs_customheader.c:485 src/prefs_display_header.c:530
5539 #: src/prefs_filter.c:689 src/prefs_matcher.c:1031
5540 msgid "Header name is not set."
5541 msgstr ""
5542
5543 #: src/prefs_customheader.c:539
5544 msgid "Delete header"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: src/prefs_customheader.c:540
5548 msgid "Do you really want to delete this header?"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: src/prefs_display_header.c:178
5552 msgid "Creating display header setting window...\n"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: src/prefs_display_header.c:201
5556 msgid "Display header setting"
5557 msgstr ""
5558
5559 #. header name
5560 #: src/prefs_display_header.c:225 src/prefs_matcher.c:372
5561 msgid "Header name"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/prefs_display_header.c:257
5565 msgid "Displayed Headers"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: src/prefs_display_header.c:315
5569 msgid "Hidden headers"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: src/prefs_display_header.c:345
5573 msgid "Show all unspecified headers"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: src/prefs_display_header.c:370
5577 msgid "Reading configuration for displaying headers...\n"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/prefs_display_header.c:408
5581 msgid "Writing configuration for displaying headers...\n"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: src/prefs_display_header.c:540
5585 msgid "This header is already in the list."
5586 msgstr ""
5587
5588 #: src/prefs_filter.c:191
5589 msgid "Creating filter setting window...\n"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: src/prefs_filter.c:218
5593 msgid "Filter setting"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: src/prefs_filter.c:240 src/prefs_filtering.c:364 src/prefs_scoring.c:219
5597 msgid "Condition"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: src/prefs_filter.c:284
5601 msgid "Keyword"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: src/prefs_filter.c:305 src/prefs_matcher.c:423
5605 msgid "Predicate"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:715
5609 #: src/prefs_filter.c:718 src/prefs_filter.c:873 src/prefs_filter.c:876
5610 #: src/prefs_matcher.c:133
5611 msgid "contains"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: src/prefs_filter.c:317 src/prefs_filter.c:328 src/prefs_filter.c:873
5615 #: src/prefs_filter.c:876
5616 msgid "not contain"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: src/prefs_filter.c:344 src/prefs_filtering.c:469
5620 msgid "Destination"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: src/prefs_filter.c:368
5624 msgid "Use regex"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: src/prefs_filter.c:375
5628 msgid "Don't receive"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: src/prefs_actions.c:354 src/prefs_filter.c:400 src/prefs_filtering.c:522
5632 #: src/prefs_matcher.c:493 src/prefs_scoring.c:271 src/prefs_template.c:210
5633 msgid "Register"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: src/prefs_actions.c:360 src/prefs_filter.c:406 src/prefs_filtering.c:528
5637 #: src/prefs_matcher.c:499 src/prefs_scoring.c:277 src/prefs_template.c:216
5638 msgid " Substitute "
5639 msgstr ""
5640
5641 #: src/prefs_filter.c:432 src/prefs_filtering.c:554
5642 msgid "Registered rules"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: src/prefs_filter.c:497
5646 msgid "Reading filter configuration...\n"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: src/prefs_filter.c:533
5650 msgid "Writing filter configuration...\n"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: src/prefs_actions.c:727 src/prefs_filter.c:628 src/prefs_filtering.c:714
5654 #: src/prefs_filtering.c:777 src/prefs_filtering.c:800 src/prefs_matcher.c:614
5655 #: src/prefs_matcher.c:688 src/prefs_scoring.c:454 src/prefs_scoring.c:485
5656 #: src/prefs_template.c:301
5657 msgid "(New)"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: src/prefs_filter.c:684 src/prefs_filtering.c:894
5661 msgid "Destination is not set."
5662 msgstr ""
5663
5664 #: src/prefs_filter.c:811 src/prefs_filtering.c:970 src/prefs_scoring.c:635
5665 msgid "Delete rule"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: src/prefs_filter.c:812 src/prefs_filtering.c:971 src/prefs_scoring.c:636
5669 msgid "Do you really want to delete this rule?"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: src/prefs_filtering.c:223
5673 msgid "Move"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: src/prefs_filtering.c:224
5677 msgid "Copy"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: src/prefs_filtering.c:226 src/prefs_summary_column.c:67
5681 msgid "Mark"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: src/prefs_filtering.c:227
5685 msgid "Unmark"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: src/prefs_filtering.c:228
5689 msgid "Mark as read"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: src/prefs_filtering.c:229
5693 msgid "Mark as unread"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: src/prefs_filtering.c:232
5697 msgid "Bounce"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:479
5701 msgid "Color"
5702 msgstr "Colour"
5703
5704 #: src/prefs_filtering.c:235
5705 msgid "Delete on Server"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: src/prefs_filtering.c:329
5709 msgid "Creating filtering setting window...\n"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: src/prefs_filtering.c:348
5713 msgid "Filtering setting"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: src/prefs_filtering.c:378 src/prefs_scoring.c:234
5717 msgid "Define ..."
5718 msgstr ""
5719
5720 #: src/prefs_filtering.c:390
5721 msgid "Action"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: src/prefs_filtering.c:500 src/prefs_matcher.c:405
5725 msgid "Info ..."
5726 msgstr ""
5727
5728 #: src/prefs_filtering.c:847 src/prefs_filtering.c:916 src/prefs_scoring.c:531
5729 #: src/prefs_scoring.c:568 src/prefs_scoring.c:613
5730 msgid "Match string is not valid."
5731 msgstr ""
5732
5733 #: src/prefs_filtering.c:876 src/prefs_scoring.c:554 src/prefs_scoring.c:599
5734 msgid "Score is not set."
5735 msgstr ""
5736
5737 #: src/prefs_folder_item.c:299
5738 msgid "Folder Property"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: src/prefs_folder_item.c:316
5742 msgid "Folder Property for "
5743 msgstr ""
5744
5745 #: src/prefs_folder_item.c:325
5746 msgid "Request Return Receipt"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: src/prefs_folder_item.c:337
5750 msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent"
5751 msgstr ""
5752
5753 #. Default To
5754 #: src/prefs_folder_item.c:347
5755 msgid "Default To: "
5756 msgstr ""
5757
5758 #. Simplify Subject
5759 #: src/prefs_folder_item.c:364
5760 msgid "Simplify Subject RegExp: "
5761 msgstr ""
5762
5763 #. Folder chmod
5764 #: src/prefs_folder_item.c:382
5765 msgid "Folder chmod: "
5766 msgstr ""
5767
5768 #. Default account
5769 #: src/prefs_folder_item.c:406
5770 msgid "Default account: "
5771 msgstr ""
5772
5773 #: src/prefs_matcher.c:124
5774 msgid "or"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: src/prefs_matcher.c:124
5778 msgid "and"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: src/prefs_matcher.c:133
5782 msgid "does not contain"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: src/prefs_matcher.c:142
5786 msgid "yes"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: src/prefs_matcher.c:142
5790 msgid "no"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: src/prefs_matcher.c:146
5794 #, fuzzy
5795 msgid "All messages"
5796 msgstr "No labelled messages."
5797
5798 #. S_COL_MIME
5799 #: src/prefs_matcher.c:146 src/prefs_summary_column.c:70 src/quote_fmt.c:45
5800 #: src/selective_download.c:465 src/summaryview.c:451
5801 msgid "Subject"
5802 msgstr ""
5803
5804 #. S_COL_SUBJECT
5805 #: src/prefs_matcher.c:147 src/prefs_summary_column.c:71 src/quote_fmt.c:40
5806 #: src/selective_download.c:458 src/summaryview.c:452
5807 msgid "From"
5808 msgstr ""
5809
5810 #. subject
5811 #: src/prefs_matcher.c:147 src/quote_fmt.c:46
5812 msgid "To"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/prefs_matcher.c:147
5816 msgid "To or Cc"
5817 msgstr ""
5818
5819 #. cc
5820 #: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:48
5821 msgid "Newsgroups"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: src/prefs_matcher.c:148
5825 msgid "In reply to"
5826 msgstr ""
5827
5828 #. newsgroups
5829 #: src/prefs_matcher.c:148 src/quote_fmt.c:49
5830 msgid "References"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: src/prefs_matcher.c:149
5834 msgid "Age greater than"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: src/prefs_matcher.c:149
5838 msgid "Age lower than"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: src/prefs_matcher.c:150
5842 msgid "Headers part"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: src/prefs_matcher.c:151
5846 msgid "Body part"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: src/prefs_matcher.c:151
5850 #, fuzzy
5851 msgid "Whole message"
5852 msgstr "No labelled messages."
5853
5854 #: src/prefs_matcher.c:152
5855 msgid "Unread flag"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: src/prefs_matcher.c:152
5859 msgid "New flag"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: src/prefs_matcher.c:153
5863 msgid "Marked flag"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: src/prefs_matcher.c:153
5867 msgid "Deleted flag"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: src/prefs_matcher.c:154
5871 msgid "Replied flag"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: src/prefs_matcher.c:154
5875 msgid "Forwarded flag"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: src/prefs_matcher.c:155
5879 msgid "Score greater than"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: src/prefs_matcher.c:155
5883 msgid "Score lower than"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: src/prefs_matcher.c:156
5887 msgid "Score equal to"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: src/prefs_matcher.c:158
5891 msgid "Size greater than"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: src/prefs_matcher.c:159
5895 msgid "Size smaller than"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: src/prefs_matcher.c:160
5899 msgid "Size exactly"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: src/prefs_matcher.c:295
5903 #, fuzzy
5904 msgid "Creating matcher setting window...\n"
5905 msgstr "Creating actions dialogue\n"
5906
5907 #: src/prefs_matcher.c:314
5908 msgid "Condition setting"
5909 msgstr ""
5910
5911 #. criteria combo box
5912 #: src/prefs_matcher.c:339
5913 msgid "Match type"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: src/prefs_matcher.c:476
5917 msgid "Use regexp"
5918 msgstr ""
5919
5920 #. boolean operation
5921 #: src/prefs_matcher.c:514
5922 msgid "Boolean Op"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: src/prefs_matcher.c:1017
5926 msgid "Value is not set."
5927 msgstr ""
5928
5929 #: src/prefs_matcher.c:1442 src/quote_fmt.c:90
5930 msgid "Description of symbols"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: src/prefs_matcher.c:1474
5934 msgid ""
5935 "%\n"
5936 "Subject\n"
5937 "From\n"
5938 "To\n"
5939 "Cc\n"
5940 "Date\n"
5941 "Message-ID\n"
5942 "Newsgroups\n"
5943 "References\n"
5944 "Filename - should not be modified\n"
5945 "new line\n"
5946 "escape character for quotes\n"
5947 "quote character\n"
5948 "%"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: src/prefs_scoring.c:184
5952 #, fuzzy
5953 msgid "Creating scoring setting window...\n"
5954 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
5955
5956 #: src/prefs_scoring.c:203
5957 msgid "Scoring setting"
5958 msgstr ""
5959
5960 #. S_COL_NUMBER
5961 #: src/prefs_scoring.c:246 src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:456
5962 msgid "Score"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: src/prefs_scoring.c:335
5966 msgid "Kill score"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: src/prefs_scoring.c:347
5970 msgid "Important score"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: src/prefs_scoring.c:560 src/prefs_scoring.c:605
5974 msgid "Match string is not set."
5975 msgstr ""
5976
5977 #: src/prefs_actions.c:254
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Creating actions setting window...\n"
5980 msgstr "Creating actions dialogue\n"
5981
5982 #: src/prefs_actions.c:274
5983 msgid "Actions setting"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: src/prefs_actions.c:293
5987 msgid "Menu name: "
5988 msgstr ""
5989
5990 #: src/prefs_actions.c:306
5991 msgid "Command line: "
5992 msgstr ""
5993
5994 #: src/prefs_actions.c:317
5995 msgid ""
5996 "Menu name:\n"
5997 " Use / in menu name to make submenus.\n"
5998 "Command line:\n"
5999 " Begin with:\n"
6000 "   | to send message body or selection to command\n"
6001 "   > to send user provided text to command\n"
6002 "   * to send user provided hidden text to command\n"
6003 " End with:\n"
6004 "   | to replace message body or selection with command output\n"
6005 "   & to run command asynchronously\n"
6006 " Use %f for message file name\n"
6007 "   %F for the list of the file names of selected messages\n"
6008 "   %p for the selected message part."
6009 msgstr ""
6010
6011 #: src/prefs_actions.c:373
6012 msgid "Help on syntax"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: src/prefs_actions.c:392
6016 msgid "Registered actions"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: src/prefs_actions.c:449
6020 #, fuzzy
6021 msgid "Reading actions configurations...\n"
6022 msgstr "Creating actions dialogue\n"
6023
6024 #: src/prefs_actions.c:485
6025 #, fuzzy
6026 msgid "Writing actions configuration...\n"
6027 msgstr "Creating actions dialogue\n"
6028
6029 #: src/prefs_actions.c:661 src/prefs_actions.c:667
6030 msgid "Could not get message file."
6031 msgstr ""
6032
6033 #: src/prefs_actions.c:675
6034 msgid "Could not get message part."
6035 msgstr ""
6036
6037 #: src/prefs_actions.c:681
6038 msgid "No message part selected."
6039 msgstr ""
6040
6041 #: src/prefs_actions.c:685
6042 msgid "No message file selected."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: src/prefs_actions.c:704
6046 msgid "Can't get part of multipart message"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: src/prefs_actions.c:776
6050 msgid "Menu name is not set."
6051 msgstr ""
6052
6053 #: src/prefs_actions.c:781
6054 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name."
6055 msgstr ""
6056
6057 #: src/prefs_actions.c:791
6058 msgid "Menu name is too long."
6059 msgstr ""
6060
6061 #: src/prefs_actions.c:800
6062 msgid "Command line not set."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: src/prefs_actions.c:805
6066 msgid "Menu name and command are too long."
6067 msgstr ""
6068
6069 #: src/prefs_actions.c:810
6070 #, c-format
6071 msgid ""
6072 "The command\n"
6073 "%s\n"
6074 "has a syntax error."
6075 msgstr ""
6076
6077 #: src/prefs_actions.c:870
6078 msgid "Delete action"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: src/prefs_actions.c:871
6082 msgid "Do you really want to delete this action?"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: src/prefs_actions.c:1071
6086 msgid ""
6087 "The selected action is not a pipe action.\n"
6088 " You can only use pipe actions when composing a message."
6089 msgstr ""
6090
6091 #: src/prefs_actions.c:1178
6092 msgid "Action command error\n"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: src/prefs_actions.c:1260
6096 #, c-format
6097 msgid ""
6098 "Command could not started. Pipe creation failed.\n"
6099 "%s"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: src/prefs_actions.c:1265
6103 msgid "Forking child and grandchild.\n"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: src/prefs_actions.c:1317
6107 msgid "Child: Waiting for grandchild\n"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: src/prefs_actions.c:1319
6111 msgid "Child: grandchild ended\n"
6112 msgstr ""
6113
6114 #. Fork error
6115 #: src/prefs_actions.c:1325
6116 #, c-format
6117 msgid ""
6118 "Could not fork to execute the following command:\n"
6119 "%s\n"
6120 "%s"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: src/prefs_actions.c:1415
6124 #, c-format
6125 msgid "Killing child group id %d\n"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: src/prefs_actions.c:1516
6129 #, c-format
6130 msgid "Freeing children data %x\n"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: src/prefs_actions.c:1534
6134 msgid "Updating actions input/output dialog.\n"
6135 msgstr "Updating actions input/output dialogue.\n"
6136
6137 #: src/prefs_actions.c:1558
6138 #, c-format
6139 msgid "--- Running: %s\n"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: src/prefs_actions.c:1561
6143 #, c-format
6144 msgid "--- Ended: %s\n"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: src/prefs_actions.c:1589
6148 msgid "Creating actions dialog\n"
6149 msgstr "Creating actions dialogue\n"
6150
6151 #: src/prefs_actions.c:1597
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Actions' input/output"
6154 msgstr "Updating actions input/output dialogue.\n"
6155
6156 #: src/prefs_actions.c:1647
6157 msgid "Abort actions"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: src/prefs_actions.c:1653
6161 msgid "Close window"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: src/prefs_actions.c:1685
6165 #, c-format
6166 msgid "Child returned %c\n"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: src/prefs_actions.c:1701
6170 msgid "Sending input to grand child.\n"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: src/prefs_actions.c:1718
6174 msgid "Input to grand child sent.\n"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: src/prefs_actions.c:1727
6178 msgid "Catching grand child's output.\n"
6179 msgstr ""
6180
6181 #. S_COL_UNREAD
6182 #: src/prefs_summary_column.c:69
6183 msgid "Attachment"
6184 msgstr ""
6185
6186 #. S_COL_FROM
6187 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/quote_fmt.c:39 src/summaryview.c:453
6188 msgid "Date"
6189 msgstr ""
6190
6191 #. S_COL_SIZE
6192 #: src/prefs_summary_column.c:74
6193 msgid "Number"
6194 msgstr ""
6195
6196 #. S_COL_SCORE
6197 #: src/prefs_summary_column.c:76
6198 msgid "Locked"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: src/prefs_summary_column.c:170
6202 msgid "Creating summary column setting window...\n"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: src/prefs_summary_column.c:178
6206 msgid "Summary display item setting"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: src/prefs_summary_column.c:195
6210 msgid ""
6211 "Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n"
6212 "the order by using the Up / Down button, or dragging the items."
6213 msgstr ""
6214
6215 #: src/prefs_summary_column.c:222
6216 msgid "Available items"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: src/prefs_summary_column.c:240
6220 msgid "  ->  "
6221 msgstr ""
6222
6223 #: src/prefs_summary_column.c:244
6224 msgid "  <-  "
6225 msgstr ""
6226
6227 #: src/prefs_summary_column.c:265
6228 msgid "Displayed items"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: src/prefs_summary_column.c:306
6232 msgid " Revert to default "
6233 msgstr ""
6234
6235 #: src/prefs_template.c:154
6236 msgid "Template name"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: src/prefs_template.c:229
6240 msgid " Symbols "
6241 msgstr ""
6242
6243 #: src/prefs_template.c:243
6244 msgid "Registered templates"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: src/prefs_template.c:263
6248 msgid "Templates"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: src/prefs_template.c:372
6252 msgid "Template"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: src/prefs_template.c:437
6256 msgid "Template format error."
6257 msgstr ""
6258
6259 #: src/prefs_template.c:512
6260 msgid "Delete template"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: src/prefs_template.c:513
6264 msgid "Do you really want to delete this template?"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: src/procmime.c:925
6268 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: src/procmsg.c:145 src/procmsg.c:161
6272 msgid "Cache data is corrupted\n"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: src/procmsg.c:211
6276 msgid "\tNo cache file\n"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: src/procmsg.c:218
6280 msgid "\tReading summary cache...\n"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: src/procmsg.c:223
6284 msgid "Cache version is different. Discarding it.\n"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: src/procmsg.c:293
6288 msgid "\tMarking the messages...\n"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: src/procmsg.c:337
6292 #, c-format
6293 msgid "\t%d new message(s)\n"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: src/procmsg.c:543
6297 msgid "Mark file not found.\n"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: src/procmsg.c:545
6301 #, c-format
6302 msgid "Mark version is different (%d != %d). Discarding it.\n"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: src/procmsg.c:561
6306 msgid "Can't open mark file with append mode.\n"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: src/procmsg.c:566
6310 msgid "Can't open mark file with write mode.\n"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: src/procmsg.c:903
6314 #, c-format
6315 msgid "Sending queued message %d failed.\n"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: src/procmsg.c:932 src/procmsg.c:1318
6319 msgid "saving sent message...\n"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: src/procmsg.c:966
6323 msgid "can't save message\n"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: src/procmsg.c:1025
6327 #, c-format
6328 msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: src/procmsg.c:1214
6332 msgid "Sending message by mail\n"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: src/procmsg.c:1216 src/send.c:162
6336 msgid "Queued message header is broken.\n"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: src/procmsg.c:1229 src/send.c:173
6340 msgid "Account not found. Using current account...\n"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: src/procmsg.c:1240 src/send.c:184
6344 msgid "Account not found.\n"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: src/procmsg.c:1252
6348 #, fuzzy, c-format
6349 msgid "Error occurred while sending the message to `%s'."
6350 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
6351
6352 #: src/procmsg.c:1256
6353 #, c-format
6354 msgid "Error occurred while sending the message with command `%s'."
6355 msgstr ""
6356
6357 #: src/procmsg.c:1274
6358 msgid "Could not create temporary file for news sending."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: src/procmsg.c:1285
6362 msgid "Error when writing temporary file for news sending."
6363 msgstr ""
6364
6365 #: src/procmsg.c:1291
6366 msgid "Sending message by news\n"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: src/progressdialog.c:53
6370 msgid "Status"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: src/progressdialog.c:55
6374 msgid "Creating progress dialog...\n"
6375 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
6376
6377 #. from
6378 #: src/quote_fmt.c:41
6379 msgid "Full Name of Sender"
6380 msgstr ""
6381
6382 #. full name
6383 #: src/quote_fmt.c:42
6384 msgid "First Name of Sender"
6385 msgstr ""
6386
6387 #. first name
6388 #: src/quote_fmt.c:43
6389 msgid "Last Name of Sender"
6390 msgstr ""
6391
6392 #. last name
6393 #: src/quote_fmt.c:44
6394 msgid "Initials of Sender"
6395 msgstr ""
6396
6397 #. references
6398 #: src/quote_fmt.c:50
6399 msgid "Message-ID"
6400 msgstr ""
6401
6402 #. message-id
6403 #: src/quote_fmt.c:51
6404 msgid "Message body"
6405 msgstr ""
6406
6407 #. message
6408 #: src/quote_fmt.c:52
6409 msgid "Quoted message body"
6410 msgstr ""
6411
6412 #. quoted message
6413 #: src/quote_fmt.c:53
6414 msgid "Message body without signature"
6415 msgstr ""
6416
6417 #. message with no signature
6418 #: src/quote_fmt.c:54
6419 msgid "Quoted message body without signature"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: src/quote_fmt.c:56
6423 #, c-format
6424 msgid ""
6425 "Insert expr if x is set\n"
6426 "x is one of the characters above after %"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: src/quote_fmt.c:58
6430 #, c-format
6431 msgid "Literal %"
6432 msgstr ""
6433
6434 #. %
6435 #: src/quote_fmt.c:59
6436 msgid "Literal backslash"
6437 msgstr ""
6438
6439 #. #: src/quote_fmt.c:60
6440 msgid "Literal question mark"
6441 msgstr ""
6442
6443 #. ?
6444 #: src/quote_fmt.c:61
6445 msgid "Literal pipe"
6446 msgstr ""
6447
6448 #. |
6449 #: src/quote_fmt.c:62
6450 msgid "Literal opening curly brace"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: src/quote_fmt.c:63
6454 msgid "Literal closing curly brace"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: src/quote_fmt.c:65
6458 msgid "Insert File"
6459 msgstr ""
6460
6461 #. insert file
6462 #: src/quote_fmt.c:66
6463 msgid "Insert program output"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: src/recv.c:112
6467 #, fuzzy
6468 msgid "error occurred while retrieving data.\n"
6469 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
6470
6471 #: src/recv.c:154 src/recv.c:193 src/recv.c:209
6472 msgid "Can't write to file.\n"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: src/rfc2015.c:133 src/rfc2015.c:168 src/sigstatus.c:219
6476 msgid "Oops: Signature not verified"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: src/rfc2015.c:136 src/rfc2015.c:171 src/sigstatus.c:222
6480 msgid "No signature found"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: src/rfc2015.c:139 src/sigstatus.c:225
6484 msgid "Good signature"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: src/rfc2015.c:142 src/sigstatus.c:228
6488 msgid "BAD signature"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: src/rfc2015.c:145 src/rfc2015.c:180 src/sigstatus.c:231
6492 msgid "No public key to verify the signature"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: src/rfc2015.c:148 src/rfc2015.c:183 src/sigstatus.c:234
6496 msgid "Error verifying the signature"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: src/rfc2015.c:151 src/rfc2015.c:186
6500 msgid "Different results for signatures"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: src/rfc2015.c:154 src/rfc2015.c:189
6504 msgid "Error: Unknown status"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: src/rfc2015.c:174
6508 #, c-format
6509 msgid "Good signature from \"%s\""
6510 msgstr ""
6511
6512 #: src/rfc2015.c:177
6513 #, c-format
6514 msgid "BAD signature  from \"%s\""
6515 msgstr ""
6516
6517 #: src/rfc2015.c:209
6518 msgid "Cannot find user ID for this key."
6519 msgstr ""
6520
6521 #: src/rfc2015.c:220
6522 #, c-format
6523 msgid "                aka \"%s\"\n"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: src/rfc2015.c:248
6527 #, c-format
6528 msgid "Signature made %s\n"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: src/rfc2015.c:257
6532 #, c-format
6533 msgid "Key fingerprint: %s\n"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: src/select-keys.c:101
6537 #, c-format
6538 msgid "Please select key for `%s'"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: src/select-keys.c:104
6542 #, c-format
6543 msgid "Collecting info for `%s' ... %c"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: src/select-keys.c:272
6547 msgid "Select Keys"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: src/select-keys.c:300
6551 msgid "Key ID"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: src/select-keys.c:303
6555 msgid "Val"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: src/select-keys.c:445
6559 msgid "Add key"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: src/select-keys.c:446
6563 msgid "Enter another user or key ID\n"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: src/selective_download.c:297
6567 #, c-format
6568 msgid "marked to delete %i\n"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: src/selective_download.c:383
6572 msgid "Selective download"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: src/selective_download.c:394
6576 msgid "0 Mail(s)"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: src/selective_download.c:413
6580 msgid "current Account:"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: src/selective_download.c:502
6584 msgid "preview E-Mail"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: src/selective_download.c:515
6588 msgid "Remove"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: src/selective_download.c:516
6592 msgid "remove selected E-Mails"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: src/selective_download.c:530
6596 msgid "Exit Dialog"
6597 msgstr "Exit Dialogue"
6598
6599 #: src/send.c:216
6600 #, c-format
6601 msgid "Can't execute external command: %s\n"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: src/send.c:241
6605 #, c-format
6606 msgid "external command `%s' failed with code `%i'\n"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: src/send.c:278
6610 msgid "SMTP AUTH failed\n"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: src/send.c:289
6614 #, fuzzy
6615 msgid "Error occurred while sending QUIT\n"
6616 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
6617
6618 #: src/send.c:364
6619 #, c-format
6620 msgid "Connecting to SMTP server: %s ..."
6621 msgstr ""
6622
6623 #: src/send.c:368
6624 msgid "Connecting"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: src/send.c:383
6628 msgid "Sending MAIL FROM..."
6629 msgstr ""
6630
6631 #: src/send.c:384
6632 msgid "Sending"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: src/send.c:391
6636 msgid "Sending RCPT TO..."
6637 msgstr ""
6638
6639 #: src/send.c:398
6640 msgid "Sending DATA..."
6641 msgstr ""
6642
6643 #: src/send.c:408
6644 msgid "Quitting..."
6645 msgstr ""
6646
6647 #: src/send.c:441 src/send.c:505
6648 #, c-format
6649 msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: src/send.c:528
6653 #, fuzzy
6654 msgid "Sending message"
6655 msgstr "Set message colours"
6656
6657 #: src/setup.c:43
6658 msgid "Mailbox setting"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: src/setup.c:44
6662 msgid ""
6663 "First, you have to set the location of mailbox.\n"
6664 "You can use existing mailbox in MH format\n"
6665 "if you have the one.\n"
6666 "If you're not sure, just select OK."
6667 msgstr ""
6668
6669 #: src/sigstatus.c:129
6670 msgid "Checking signature"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: src/smtp.c:68
6674 #, c-format
6675 msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: src/smtp.c:75
6679 msgid "SSL connection failed"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: src/smtp.c:82
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "Error occurred while connecting to %s:%d\n"
6685 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
6686
6687 #: src/smtp.c:96
6688 #, fuzzy
6689 msgid "Error occurred while sending HELO\n"
6690 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
6691
6692 #: src/smtp.c:105
6693 #, fuzzy
6694 msgid "Error occurred while sending STARTTLS\n"
6695 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
6696
6697 #: src/smtp.c:115
6698 #, fuzzy
6699 msgid "Error occurred while sending EHLO\n"
6700 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
6701
6702 #: src/smtp.c:192
6703 msgid "SMTP AUTH not available\n"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: src/sourcewindow.c:76
6707 #, fuzzy
6708 msgid "Creating source window...\n"
6709 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
6710
6711 #: src/sourcewindow.c:80
6712 msgid "Source of the message"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: src/sourcewindow.c:141
6716 #, c-format
6717 msgid "Displaying the source of %s ...\n"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: src/sourcewindow.c:143
6721 #, c-format
6722 msgid "%s - Source"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: src/ssl.c:44
6726 msgid "SSLv23 not available\n"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: src/ssl.c:46
6730 msgid "SSLv23 available\n"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: src/ssl.c:51
6734 msgid "TLSv1 not available\n"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: src/ssl.c:53
6738 msgid "TLSv1 available\n"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: src/ssl.c:81 src/ssl.c:88
6742 msgid "SSL method not available\n"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: src/ssl.c:94
6746 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: src/ssl.c:100
6750 msgid "Error creating ssl context\n"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: src/ssl.c:106
6754 #, c-format
6755 msgid "SSL connect failed (%s)\n"
6756 msgstr ""
6757
6758 #. Get the cipher
6759 #: src/ssl.c:113
6760 #, c-format
6761 msgid "SSL connection using %s\n"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: src/ssl.c:120
6765 msgid "Server certificate:\n"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: src/ssl.c:123
6769 #, c-format
6770 msgid "  Subject: %s\n"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: src/ssl.c:128
6774 #, c-format
6775 msgid "  Issuer: %s\n"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: src/summary_search.c:98
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Search messages"
6781 msgstr "Set message colours"
6782
6783 #: src/summary_search.c:168
6784 msgid "Body:"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: src/summary_search.c:192
6788 msgid "Select all matched"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: src/summary_search.c:305
6792 msgid "Beginning of list reached; continue from end?"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: src/summary_search.c:307
6796 msgid "End of list reached; continue from beginning?"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: src/summaryview.c:396
6800 msgid "/_Reply"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: src/summaryview.c:397
6804 msgid "/Repl_y to sender"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: src/summaryview.c:398
6808 msgid "/Follow-up and reply to"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: src/summaryview.c:399
6812 msgid "/Reply to a_ll"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: src/summaryview.c:400
6816 msgid "/_Forward"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: src/summaryview.c:401
6820 msgid "/Bounce"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: src/summaryview.c:403
6824 msgid "/Re-_edit"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: src/summaryview.c:405
6828 msgid "/Select _thread"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: src/summaryview.c:406
6832 msgid "/Select _all"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: src/summaryview.c:408
6836 msgid "/M_ove..."
6837 msgstr ""
6838
6839 #: src/summaryview.c:409
6840 msgid "/_Copy..."
6841 msgstr ""
6842
6843 #: src/summaryview.c:411
6844 msgid "/E_xecute"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: src/summaryview.c:413
6848 msgid "/_Mark"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: src/summaryview.c:414
6852 msgid "/_Mark/_Mark"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: src/summaryview.c:415
6856 msgid "/_Mark/_Unmark"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: src/summaryview.c:416
6860 msgid "/_Mark/---"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: src/summaryview.c:417
6864 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: src/summaryview.c:418
6868 msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: src/summaryview.c:419
6872 msgid "/_Mark/Mark all read"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: src/summaryview.c:420
6876 msgid "/_Mark/Ignore thread"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: src/summaryview.c:421
6880 msgid "/_Mark/Unignore thread"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: src/summaryview.c:422
6884 msgid "/Color la_bel"
6885 msgstr "Colour la_bel"
6886
6887 #: src/summaryview.c:425
6888 msgid "/Add sender to address boo_k"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: src/summaryview.c:427
6892 msgid "/Create f_ilter rule"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: src/summaryview.c:428
6896 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: src/summaryview.c:430
6900 msgid "/Create f_ilter rule/by _From"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: src/summaryview.c:432
6904 msgid "/Create f_ilter rule/by _To"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: src/summaryview.c:434
6908 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: src/summaryview.c:440
6912 msgid "/_View/_Source"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: src/summaryview.c:441
6916 msgid "/_View/All _header"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: src/summaryview.c:444
6920 msgid "/_Print..."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: src/summaryview.c:448
6924 msgid "M"
6925 msgstr ""
6926
6927 #. S_COL_MARK
6928 #: src/summaryview.c:449
6929 msgid "U"
6930 msgstr ""
6931
6932 #. S_COL_SIZE
6933 #: src/summaryview.c:455
6934 msgid "No."
6935 msgstr ""
6936
6937 #. S_COL_SCORE
6938 #: src/summaryview.c:457
6939 msgid "L"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: src/summaryview.c:478
6943 #, fuzzy
6944 msgid "Creating summary view...\n"
6945 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
6946
6947 #: src/summaryview.c:731
6948 msgid "Process mark"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: src/summaryview.c:732
6952 msgid "Some marks are left. Process it?"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: src/summaryview.c:777
6956 msgid ""
6957 "empty folder\n"
6958 "\n"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: src/summaryview.c:795
6962 #, c-format
6963 msgid "Scanning folder (%s)..."
6964 msgstr ""
6965
6966 #: src/summaryview.c:1144 src/summaryview.c:1179
6967 #, fuzzy
6968 msgid "No more unread messages"
6969 msgstr "No more labelled messages"
6970
6971 #: src/summaryview.c:1145
6972 #, fuzzy
6973 msgid "No unread message found. Search from the end?"
6974 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
6975
6976 #: src/summaryview.c:1157 src/summaryview.c:1192
6977 msgid ""
6978 "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: src/summaryview.c:1164
6982 #, fuzzy
6983 msgid "No unread messages."
6984 msgstr "No labelled messages."
6985
6986 #: src/summaryview.c:1180
6987 #, fuzzy
6988 msgid "No unread message found. Go to next folder?"
6989 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
6990
6991 #: src/summaryview.c:1182
6992 msgid "Search again"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: src/summaryview.c:1222 src/summaryview.c:1245
6996 #, fuzzy
6997 msgid "No more marked messages"
6998 msgstr "No more labelled messages"
6999
7000 #: src/summaryview.c:1223
7001 #, fuzzy
7002 msgid "No marked message found. Search from the end?"
7003 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
7004
7005 #: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1254
7006 #, fuzzy
7007 msgid "No marked messages."
7008 msgstr "No labelled messages."
7009
7010 #: src/summaryview.c:1246
7011 #, fuzzy
7012 msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
7013 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"
7014
7015 #: src/summaryview.c:1268 src/summaryview.c:1291
7016 msgid "No more labeled messages"
7017 msgstr "No more labelled messages"
7018
7019 #: src/summaryview.c:1269
7020 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
7021 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
7022
7023 #: src/summaryview.c:1277 src/summaryview.c:1300
7024 msgid "No labeled messages."
7025 msgstr "No labelled messages."
7026
7027 #: src/summaryview.c:1292
7028 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
7029 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"
7030
7031 #: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1572
7032 msgid "Attracting messages by subject..."
7033 msgstr ""
7034
7035 #: src/summaryview.c:1725
7036 #, c-format
7037 msgid "%d deleted"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: src/summaryview.c:1729
7041 #, c-format
7042 msgid "%s%d moved"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: src/summaryview.c:1730 src/summaryview.c:1737
7046 msgid ", "
7047 msgstr ""
7048
7049 #: src/summaryview.c:1735
7050 #, c-format
7051 msgid "%s%d copied"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: src/summaryview.c:1750
7055 msgid " item selected"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: src/summaryview.c:1752
7059 msgid " items selected"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: src/summaryview.c:1769
7063 #, c-format
7064 msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: src/summaryview.c:1775
7068 #, c-format
7069 msgid "%d new, %d unread, %d total"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: src/summaryview.c:1937 src/summaryview.c:1938
7073 msgid "Sorting summary..."
7074 msgstr ""
7075
7076 #: src/summaryview.c:2022
7077 msgid "\tSetting summary from message data..."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: src/summaryview.c:2024
7081 msgid "Setting summary from message data..."
7082 msgstr ""
7083
7084 #: src/summaryview.c:2182
7085 #, c-format
7086 msgid "Writing summary cache (%s)..."
7087 msgstr ""
7088
7089 #: src/summaryview.c:2278
7090 msgid "(No Date)"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: src/summaryview.c:2786
7094 #, c-format
7095 msgid "Message %s/%d is marked\n"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: src/summaryview.c:2820
7099 #, c-format
7100 msgid "Message %d is locked\n"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: src/summaryview.c:2853
7104 #, c-format
7105 msgid "Message %d is marked as read\n"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: src/summaryview.c:2910
7109 #, c-format
7110 msgid "Message %d is marked as unread\n"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: src/summaryview.c:2970
7114 msgid "You're not the author of the article\n"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: src/summaryview.c:3021
7118 #, c-format
7119 msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: src/summaryview.c:3044
7123 #, fuzzy
7124 msgid "Delete message(s)"
7125 msgstr "No labelled messages."
7126
7127 #: src/summaryview.c:3045
7128 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: src/summaryview.c:3085 src/summaryview.c:3087
7132 msgid "Deleting duplicated messages..."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: src/summaryview.c:3146
7136 #, c-format
7137 msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: src/summaryview.c:3206
7141 #, c-format
7142 msgid "Message %d is set to move to %s\n"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: src/summaryview.c:3221
7146 msgid "Destination is same as current folder."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: src/summaryview.c:3298
7150 #, c-format
7151 msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: src/summaryview.c:3313
7155 msgid "Destination to copy is same as current folder."
7156 msgstr ""
7157
7158 #: src/summaryview.c:3363
7159 msgid "Selecting all messages..."
7160 msgstr ""
7161
7162 #: src/summaryview.c:3408
7163 #, c-format
7164 msgid "Can't save the file `%s'."
7165 msgstr ""
7166
7167 #: src/summaryview.c:3426
7168 #, c-format
7169 msgid ""
7170 "Enter the print command line:\n"
7171 "(`%s' will be replaced with file name)"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: src/summaryview.c:3432
7175 #, c-format
7176 msgid ""
7177 "Print command line is invalid:\n"
7178 "`%s'"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: src/summaryview.c:3681 src/summaryview.c:3682
7182 msgid "Building threads..."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: src/summaryview.c:3775 src/summaryview.c:3776
7186 msgid "Unthreading..."
7187 msgstr ""
7188
7189 #: src/summaryview.c:3813
7190 msgid "Unthreading for execution..."
7191 msgstr ""
7192
7193 #: src/summaryview.c:3880 src/summaryview.c:5243
7194 #, c-format
7195 msgid "Processing (%s)..."
7196 msgstr ""
7197
7198 #: src/summaryview.c:3956
7199 msgid "No filter rules defined."
7200 msgstr ""
7201
7202 #: src/summaryview.c:3962
7203 msgid "filtering..."
7204 msgstr ""
7205
7206 #: src/summaryview.c:3963
7207 msgid "Filtering..."
7208 msgstr ""
7209
7210 #: src/summaryview.c:5053
7211 #, c-format
7212 msgid "nfcp: checking <%s>"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: src/summaryview.c:5056
7216 #, c-format
7217 msgid " <%s>"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: src/summaryview.c:5065
7221 msgid "\n"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: src/summaryview.c:5097
7225 #, c-format
7226 msgid "Cross-reference %d: Hash <%s>\n"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: src/summaryview.c:5136
7230 #, c-format
7231 msgid "Message %d selected\n"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: src/summaryview.c:5175
7235 #, c-format
7236 msgid "Message %d is marked as ignore thread\n"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: src/summaryview.c:5207
7240 #, c-format
7241 msgid "Message %d is marked as unignore thread\n"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: src/summaryview.c:5320
7245 #, c-format
7246 msgid ""
7247 "Regular expression (regexp) error:\n"
7248 "%s"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: src/template.c:43
7252 #, c-format
7253 msgid "%s:%d loading template from %s\n"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: src/template.c:118
7257 #, c-format
7258 msgid "%s:%d reading templates dir %s\n"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: src/template.c:136
7262 #, c-format
7263 msgid "%s:%d found file %s\n"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: src/template.c:139
7267 #, c-format
7268 msgid "%s:%d %s is not an ordinary file\n"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: src/template.c:167
7272 #, c-format
7273 msgid "file %s already exists\n"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: src/template.c:194
7277 #, c-format
7278 msgid "%s:%d writing template \"%s\" to %s\n"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: src/textview.c:171
7282 #, fuzzy
7283 msgid "Creating text view...\n"
7284 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
7285
7286 #: src/textview.c:540
7287 msgid "To save this part, pop up the context menu with "
7288 msgstr ""
7289
7290 #: src/textview.c:541
7291 msgid "right click and select `Save as...', "
7292 msgstr ""
7293
7294 #: src/textview.c:542
7295 msgid ""
7296 "or press `y' key.\n"
7297 "\n"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: src/textview.c:544
7301 msgid "To display this part as a text message, select "
7302 msgstr ""
7303
7304 #: src/textview.c:545
7305 msgid ""
7306 "`Display as text', or press `t' key.\n"
7307 "\n"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: src/textview.c:547
7311 msgid "To display this part as an image, select "
7312 msgstr ""
7313
7314 #: src/textview.c:548
7315 msgid ""
7316 "`Display image', or press `i' key.\n"
7317 "\n"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: src/textview.c:550
7321 msgid "To open this part with external program, select "
7322 msgstr ""
7323
7324 #: src/textview.c:551
7325 msgid "`Open' or `Open with...', "
7326 msgstr ""
7327
7328 #: src/textview.c:552
7329 msgid "or double-click, or click the center button, "
7330 msgstr "or double-click, or click the centre button, "
7331
7332 #: src/textview.c:553
7333 msgid "or press `l' key."
7334 msgstr ""
7335
7336 #: src/textview.c:572
7337 msgid "This signature has not been checked yet.\n"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: src/textview.c:573
7341 msgid "To check it, pop up the context menu with\n"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: src/textview.c:574
7345 msgid "right click and select `Check signature'.\n"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: src/utils.c:1901
7349 #, fuzzy, c-format
7350 msgid "File copy from %s to %s failed.\n"
7351 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
7352
7353 #: src/utils.c:1999
7354 #, c-format
7355 msgid "move_file(): file %s already exists."
7356 msgstr ""
7357
7358 #: src/utils.c:2287
7359 #, c-format
7360 msgid "Open URI command line is invalid: `%s'"
7361 msgstr ""