clean up some warnings
[claws.git] / po / en_GB.po
1 # British English translation of Sylpheed
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>, 2002.
4 #
5 # "Project-Id-Version: sylpheed\n"
6 # "POT-Creation-Date: 2002-03-18 08:30+0000\n"
7 # "PO-Revision-Date: 2002-06-26 11:40+0100\n"
8 # "Last-Translator: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
9 # "Language-Team: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
10 # "MIME-Version: 1.0\n"
11 # "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12 # "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 #: src/mainwindow.c:548
14 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
15 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
16
17 #: src/alertpanel.c:188
18 msgid "Creating alert panel dialog...\n"
19 msgstr "Creating alert panel dialogue...\n"
20
21 #: src/imap.c:410
22 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
23 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
24
25 #: src/imap.c:1139
26 msgid "error occured while getting LIST.\n"
27 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
28
29 #: src/inc.c:558
30 #, c-format
31 msgid "Authorization for %s on %s failed"
32 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
33
34 #: src/mainwindow.c:578
35 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
36 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
37
38 #: src/mainwindow.c:580
39 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
40 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
41
42 #: src/mainwindow.c:1021
43 #, c-format
44 msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
45 msgstr "MainWindow: colour allocation %d failed\n"
46
47 #: src/prefs_account.c:844
48 msgid "Organization"
49 msgstr "Organisation"
50
51 #: src/prefs_account.c:1862
52 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
53 msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:"
54
55 #: src/prefs_common.c:1656
56 msgid "Misspelled word color:"
57 msgstr "Misspelled word colour:"
58
59 #: src/prefs_common.c:2316
60 msgid "Enable coloration of message"
61 msgstr "Enable colouration of message"
62
63 #: src/prefs_common.c:2685
64 msgid "No popup error dialog on receive error"
65 msgstr "No popup error dialogue on receive error"
66
67 #: src/prefs_common.c:2691
68 msgid "Show receive dialog"
69 msgstr "Show receive dialogue"
70
71 #: src/prefs_common.c:2724
72 msgid "Show no-unread-message dialog"
73 msgstr "Show no-unread-message dialogue"
74
75 #: src/prefs_common.c:3290
76 msgid "Set message colors"
77 msgstr "Set message colours"
78
79 #: src/prefs_common.c:3298
80 msgid "Colors"
81 msgstr "Colours"
82
83 #: src/prefs_common.c:3370
84 msgid "Recycle quote colors"
85 msgstr "Recycle quote colours"
86
87 #: src/prefs_common.c:3433
88 msgid "Pick color for quotation level 1"
89 msgstr "Pick colour for quotation level 1"
90
91 #: src/prefs_common.c:3436
92 msgid "Pick color for quotation level 2"
93 msgstr "Pick colour for quotation level 2"
94
95 #: src/prefs_common.c:3439
96 msgid "Pick color for quotation level 3"
97 msgstr "Pick colour for quotation level 3"
98
99 #: src/prefs_common.c:3442
100 msgid "Pick color for URI"
101 msgstr "Pick colour for URI"
102
103 #: src/prefs_common.c:3445
104 msgid "Pick color for target folder"
105 msgstr "Pick colour for target folder"
106
107 #: src/prefs_common.c:3449
108 msgid "Pick color for misspelled word"
109 msgstr "Pick colour for misspelled word"
110
111 #: src/prefs_actions.c:1552
112 msgid "Updating actions input/output dialog.\n"
113 msgstr "Updating actions input/output dialogue.\n"
114
115 #: src/prefs_actions.c:1607
116 msgid "Creating actions dialog\n"
117 msgstr "Creating actions dialogue\n"
118
119 #: src/progressdialog.c:55
120 msgid "Creating progress dialog...\n"
121 msgstr "Creating progress dialogue...\n"
122
123 #: src/selective_download.c:669
124 msgid "Exit dialog"
125 msgstr "Exit dialogue"
126
127 #: src/summaryview.c:1321 src/summaryview.c:1346
128 msgid "No more labeled messages"
129 msgstr "No more labelled messages"
130
131 #: src/summaryview.c:1322
132 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
133 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
134
135 #: src/summaryview.c:1331 src/summaryview.c:1356
136 msgid "No labeled messages."
137 msgstr "No labelled messages."
138
139 #: src/summaryview.c:1347
140 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
141 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"
142
143 #: src/textview.c:560
144 msgid "or double-click, or click the center button, "
145 msgstr "or double-click, or click the centre button, "
146
147 #: src/exphtmldlg.c:527
148 msgid "Color Banding"
149 msgstr "Colour Banding"
150
151 #: src/summaryview.c:415
152 msgid "/Color la_bel"
153 msgstr "Colour la_bel"
154
155 #: src/prefs_filtering.c:234 src/prefs_filtering.c:478
156 msgid "Color"
157 msgstr "Colour"
158