1 # British English translation of Sylpheed
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>, 2002.
7 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-12-23 10:08+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-23 10:08+0000\n"
10 "Last-Translator: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
11 "Language-Team: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: src/mainwindow.c:562
17 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
18 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
21 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
22 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
25 msgid "error occured while getting LIST.\n"
26 msgstr "error occurred while getting LIST.\n"
30 msgid "Authorization for %s on %s failed"
31 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
33 #: src/mainwindow.c:601
34 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
35 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
37 #: src/mainwindow.c:603
38 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
39 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
41 #: src/mainwindow.c:773
42 msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbars"
43 msgstr "/_Configuration/C_ustomise toolbars"
45 #: src/mainwindow.c:775
46 msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbars/_Main window..."
47 msgstr "/_Configuration/C_ustomise toolbars/_Main window..."
49 #: src/mainwindow.c:777
50 msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbars/_Compose window..."
51 msgstr "/_Configuration/C_ustomise toolbars/_Compose window..."
53 #: src/mainwindow.c:779
54 msgid "/_Configuration/C_ustomize toolbars/M_essage view..."
55 msgstr "/_Configuration/C_ustomise toolbars/M_essage view..."
57 #: src/prefs_account.c:858
61 #: src/prefs_account.c:1913
62 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
63 msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:"
65 #: src/prefs_common.c:1690
66 msgid "Misspelled word color:"
67 msgstr "Misspelled word colour:"
69 #: src/prefs_common.c:2373
70 msgid "Enable coloration of message"
71 msgstr "Enable colouration of message"
73 #: src/prefs_common.c:2700
77 #. Next Unread Message Dialog
78 #: src/prefs_common.c:2714
79 msgid "Show no-unread-message dialog"
80 msgstr "Show no-unread-message dialogue"
82 #: src/prefs_common.c:2736
83 msgid "Show send dialog"
84 msgstr "Show send dialogue"
86 #: src/prefs_common.c:2754
87 msgid "Show receive dialog"
88 msgstr "Show receive dialogue"
90 #: src/prefs_common.c:2777
91 msgid "Close receive dialog when finished"
92 msgstr "Close receive dialogue when finished"
94 #: src/prefs_common.c:3363
95 msgid "Set message colors"
96 msgstr "Set message colours"
98 #: src/prefs_common.c:3371
102 #: src/prefs_common.c:3455
103 msgid "Recycle quote colors"
104 msgstr "Recycle quote colours"
106 #: src/prefs_common.c:3522
107 msgid "Pick color for quotation level 1"
108 msgstr "Pick colour for quotation level 1"
110 #: src/prefs_common.c:3525
111 msgid "Pick color for quotation level 2"
112 msgstr "Pick colour for quotation level 2"
114 #: src/prefs_common.c:3528
115 msgid "Pick color for quotation level 3"
116 msgstr "Pick colour for quotation level 3"
118 #: src/prefs_common.c:3531
119 msgid "Pick color for URI"
120 msgstr "Pick colour for URI"
122 #: src/prefs_common.c:3534
123 msgid "Pick color for target folder"
124 msgstr "Pick colour for target folder"
126 #: src/prefs_common.c:3537
127 msgid "Pick color for signatures"
128 msgstr "Pick colour for signatures"
130 #: src/prefs_common.c:3541
131 msgid "Pick color for misspelled word"
132 msgstr "Pick colour for misspelled word"
134 #: src/selective_download.c:686
136 msgstr "Exit dialogue"
138 #: src/common/ssl_certificate.c:372 src/common/ssl_certificate.c:410
139 #: src/prefs_common.c:2774
140 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
141 msgstr "Don't popup error dialogue on receive error"
143 #: src/summaryview.c:1465 src/summaryview.c:1490
144 msgid "No more labeled messages"
145 msgstr "No more labelled messages"
147 #: src/summaryview.c:1466
148 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
149 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
151 #: src/summaryview.c:1475 src/summaryview.c:1500
152 msgid "No labeled messages."
153 msgstr "No labelled messages."
155 #: src/summaryview.c:1491
156 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
157 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"
159 #: src/exphtmldlg.c:527
160 msgid "Color Banding"
161 msgstr "Colour Banding"
163 #: src/summaryview.c:423
164 msgid "/Color la_bel"
165 msgstr "Colour la_bel"
167 #: src/prefs_filtering.c:236 src/prefs_filtering.c:481
172 #: src/prefs_folder_item.c:474
173 msgid "Folder color: "
174 msgstr "Folder colour: "
176 #: src/quote_fmt.c:41
177 msgid "Customize date format (see man strftime)"
178 msgstr "Customise date format (see man strftime)"