1 # British English translation of Sylpheed
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>, 2003.
7 "Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: twb@users.sourceforge.net\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-12-19 06:29+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-10-02 06:38+0000\n"
11 "Last-Translator: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
12 "Language-Team: Paul Mangan <claws@thewildbeast.co.uk>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/common/ssl_certificate.c:371 src/common/ssl_certificate.c:409
18 #: src/prefs_common.c:1123
19 msgid "Don't popup error dialog on receive error"
20 msgstr "Don't popup error dialogue on receive error"
22 #: src/gtk/sslcertwindow.c:134 src/gtk/sslcertwindow.c:155
23 msgid "Organization: "
26 #: src/exphtmldlg.c:580
28 msgstr "Colour Banding"
30 #: src/expldifdlg.c:520
32 "The suffix is used to create a \"Distinguished Name\" (or DN) for an LDAP "
33 "entry. Examples include:\n"
34 " dc=sylpheed,dc=org\n"
35 " ou=people,dc=domainname,dc=com\n"
36 " o=Organization Name,c=Country\n"
38 "The suffix is used to create a \"Distinguished Name\" (or DN) for an LDAP "
39 "entry. Examples include:\n"
40 " dc=sylpheed,dc=org\n"
41 " ou=people,dc=domainname,dc=com\n"
42 " o=Organisation Name,c=Country\n"
44 #: src/expldifdlg.c:557
46 "The address book Display Name is used to create a DN that is formatted "
48 " cn=John Doe,ou=people,dc=sylpheed,dc=org"
50 "The address book Display Name is used to create a DN that is formatted "
52 " cn=Joe Bloggs,ou=people,dc=sylpheed,dc=org"
54 #: src/expldifdlg.c:570
56 "The first E-Mail Address belonging to a person is used to create a DN that "
57 "is formatted similar to:\n"
58 " mail=john.doe@domain.com,ou=people,dc=sylpheed,dc=org"
60 "The first E-Mail Address belonging to a person is used to create a DN that "
61 "is formatted similar to:\n"
62 " mail=joe.bloggs@domain.co.uk,ou=people,dc=sylpheed,dc=org"
65 msgid "creating tunneled IMAP4 connection\n"
66 msgstr "creating tunnelled IMAP4 connection\n"
70 msgid "Authorization for %s on %s failed"
71 msgstr "Authorisation for %s on %s failed"
73 #: src/mainwindow.c:485
74 msgid "/_View/_Sort/by _color label"
75 msgstr "/_View/_Sort/by _colour label"
77 #: src/mainwindow.c:524
78 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
79 msgstr "/_View/_Go to/Prev _labelled message"
81 #: src/mainwindow.c:526
82 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
83 msgstr "/_View/_Go to/Next la_belled message"
85 #: src/prefs_account.c:2099
86 msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
87 msgstr "Mark cross-posted messages as read and colour:"
89 #: src/prefs_common.c:1885
90 msgid "Enable coloration of message"
91 msgstr "Enable colouration of message"
93 #: src/prefs_common.c:2833
94 msgid "Set message colors"
95 msgstr "Set message colours"
97 #: src/prefs_common.c:2841
101 #: src/prefs_common.c:2925
102 msgid "Recycle quote colors"
103 msgstr "Recycle quote colours"
105 #: src/prefs_common.c:2992
106 msgid "Pick color for quotation level 1"
107 msgstr "Pick colour for quotation level 1"
109 #: src/prefs_common.c:2995
110 msgid "Pick color for quotation level 2"
111 msgstr "Pick colour for quotation level 2"
113 #: src/prefs_common.c:2998
114 msgid "Pick color for quotation level 3"
115 msgstr "Pick colour for quotation level 3"
117 #: src/prefs_common.c:3001
118 msgid "Pick color for URI"
119 msgstr "Pick colour for URI"
121 #: src/prefs_common.c:3004
122 msgid "Pick color for target folder"
123 msgstr "Pick colour for target folder"
125 #: src/prefs_common.c:3007
126 msgid "Pick color for signatures"
127 msgstr "Pick colour for signatures"
129 #: src/prefs_common.c:1105
130 msgid "Show receive dialog"
131 msgstr "Show receive dialogue"
133 #: src/prefs_common.c:1126
134 msgid "Close receive dialog when finished"
135 msgstr "Close receive dialogue when finished"
137 #: src/prefs_common.c:1230
138 msgid "Show send dialog"
139 msgstr "Show send dialogue"
141 #: src/prefs_common.c:2203
142 msgid "Show no-unread-message dialog"
143 msgstr "Show no-unread-message dialogue"
145 #: src/prefs_filtering_action.c:146 src/prefs_filtering_action.c:400
149 #: src/prefs_folder_item.c:175
150 msgid "Folder color: "
151 msgstr "Folder colour: "
153 #: src/prefs_folder_item.c:553
154 msgid "Pick color for folder"
155 msgstr "Pick colour for folder"
157 #: src/prefs_matcher.c:152
159 msgstr "Colour label"
161 #: src/prefs_spelling.c:124
162 msgid "Pick color for misspelled word"
163 msgstr "Pick colour for misspelled word"
165 #: src/prefs_spelling.c:236
166 msgid "Misspelled word color:"
167 msgstr "Misspelled word colour:"
169 #: src/prefs_toolbar.c:875
170 msgid "Customize Toolbars/Main Window"
171 msgstr "Customise Toolbars/Main Window"
173 #: src/prefs_toolbar.c:884
174 msgid "Customize Toolbars/Message Window"
175 msgstr "Customise Toolbars/Message Window"
177 #: src/prefs_toolbar.c:893
178 msgid "Customize Toolbars/Compose Window"
179 msgstr "Customise Toolbars/Compose Window"
181 #: src/quote_fmt.c:40
182 msgid "Customize date format (see man strftime)"
183 msgstr "Customise date format (see man strftime)"
185 #: src/summaryview.c:433
186 msgid "/Color la_bel"
187 msgstr "Colour la_bel"
189 #: src/summaryview.c:1593 src/summaryview.c:1618
190 msgid "No more labeled messages"
191 msgstr "No more labelled messages"
193 #: src/summaryview.c:1594
194 msgid "No labeled message found. Search from the end?"
195 msgstr "No labelled message found. Search from the end?"
197 #: src/summaryview.c:1603 src/summaryview.c:1628
198 msgid "No labeled messages."
199 msgstr "No labelled messages."
201 #: src/summaryview.c:1619
202 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
203 msgstr "No labelled message found. Search from the beginning?"