--- /dev/null
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
+ <TITLE>FAQ Sylpheed: FAQ Sylpheed - Informations générales</TITLE>
+ <LINK HREF="sylpheed-faq-2.html" REL=next>
+
+ <LINK HREF="sylpheed-faq.html#toc1" REL=contents>
+</HEAD>
+<BODY>
+<A HREF="sylpheed-faq-2.html">Next</A>
+Previous
+<A HREF="sylpheed-faq.html#toc1">Contents</A>
+<HR>
+<H2><A NAME="s1">1. FAQ Sylpheed - Informations générales</A></H2>
+
+<H2><A NAME="ss1.1">1.1 Q01 Existent-ils des FAQ dans d'autres langues?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui, voici les liens vers les différentes trductions:
+<UL>
+<LI>http://silver.lacmhacarh.gr.jp/sylpheed/sylpheedfaq-ja.htm:
+SYLPHEED FAQ en japonais, traduit par WAKAI "SilverRain" Kazunao</LI>
+<LI>http://beatles.cselt.it/ mau/sylpheed/sylpheedfaq.html:
+SYLPHEED FAQ en italien traduit par Maurizio Codogno</LI>
+<LI>http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.html:
+SYLPHEED FAQ en allemand (version HTML)</LI>
+<LI>http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.txt:
+la version allemande, text seulement. Ces deux version sont de Ralf Schiffers.</LI>
+<LI>http://www.cs.uoi.gr/ csst9910/el_sylfaq.html:
+SYLPHEED FAQ en grek, de Theofilos Intzoglou.</LI>
+<LI>http://sylpheed.republika.pl:
+SYLPHEED FAQ en polonais, de Przemyslaw Sulek.</LI>
+<LI>http://www.geocities.com/hackpando/sylpheedfaq.html:
+version HTML par Marcelo Ramos, aussi:</LI>
+<LI>http://www.geocities.com/hackpando/sylpheedfaq.txt:
+version texte</LI>
+<LI>http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es/ :
+version HTML, par Ricardo Mones Lastra, ainsi que</LI>
+<LI>http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es.dvi:
+FAQ-es.dvi (Device independent)</LI>
+<LI>http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es.ps:
+La traduction en espagnol, en postscript.</LI>
+<LI>http://linux.fisek.com.tr/dfisek/sylpheed-sss.html:
+Une version turque est disponible grace a Doruk Fisek.</LI>
+<LI>http://hem.passagen.se/webplats/sylpheed-faq-se.html:
+La version suedoise de Mattias Stergren</LI>
+</UL>
+<H2><A NAME="ss1.2">1.2 Q02 Qu'est ce que Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Sylpheed est un client de messagerie electronique (E-mail)
+basé sur la bibliothèque Gtk+, fonctionnant sur X-window et
+conçu pour etre:
+<UL>
+<LI>rapide</LI>
+<LI>avec un interface agréable et simple a utiliser</LI>
+<LI>de configuration simple et intuitive</LI>
+<LI>avec de nombreuses fonctionnalités</LI>
+</UL>
+<H2><A NAME="ss1.3">1.3 Q03 Ou trouver Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Vous pouvez le télécharger a partir de <CODE>http://sylpheed.good-day.net</CODE>
+A partir de cette page, vous trouverez des liens pour télécharger
+les sources, mais aussi les RPMs (pour les distributions Redhat et Mandrake)
+les paquetages DEB pour la distribution Debian, et des installations pour
+Solaris et FreeBSD.
+<H2><A NAME="ss1.4">1.4 Q04 Qui écrit Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Hiroyuki Yamamoto (<CODE>hiro-y@kcn.ne.jp</CODE>)
+<H2><A NAME="ss1.5">1.5 Q05 Que signifie le nom, Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Il signifie "léger", comme l'air et vient du nom de l'esprit des vents,
+le Sylph.
+<H2><A NAME="ss1.6">1.6 Q06 Comment Sylpheed stocke-t-il les messages?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Les messages sont stockés dans des fichiers au format MH
+(utilisé par MH et EMH). Les format Maildir et mbox, ne sont pas
+encore supportés, bien qu'il soit possible d'importer un fichier
+mbox dans une boite au lettre Sylpheed.
+<H2><A NAME="ss1.7">1.7 Q07 Pourquoi l'auto-collection des messages ne fonctionne-t-elle pas?</A>
+</H2>
+
+<P>A. L'autocollection ne focntionne que depuis cette version, si vous en avez besoin,
+songez a mettre a jours votre installation de Sylpheed.
+<H2><A NAME="ss1.8">1.8 Q08 Sylpheed peut-il filtrer les messages?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui. Vous trouverez cela dans le menu Configuration-> Filtres.
+Le filtrage n'est pas mis en place pour les comptes IMAP, pour le moment.
+<H2><A NAME="ss1.9">1.9 Q09 Sylpheed peut-il gérer des comptes IMAP?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui. A partir de la version 0.4.99 IMAP est supporté.
+<H2><A NAME="ss1.10">1.10 Q10 Sylpheed peut-il accéder a une boite aux lettres local Unix?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui.
+<H2><A NAME="ss1.11">1.11 Q11 Est ce que Sylpheed supporte IPv6?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui, IPv6 est completement supporté par Sylpheed.
+<H2><A NAME="ss1.12">1.12 Q12 Est ce que Sylpheed support l'encription, GPG?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui. GPG est supporté et fonctionne correctement.
+Voir la question Q14 dans la section 'installation' pour
+svaoir comment activer cette fonction.
+<H2><A NAME="ss1.13">1.13 Q13 Comment Sylpheed verifie-t-il les types MIME?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Sylpheed utilise le meme type de verification que Mutt.
+<H2><A NAME="ss1.14">1.14 Q14 Puis-je ecrire des messages au format HTML avec Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Non. Une discussion autour de ce sujet a eu lieu, et il en
+est ressortit que cette fonctionnalité n'est pas désirée.
+Si vous souhaitez quand meme envoyer de l'HTML, vous pouvez
+joindre une page HTML a votre message. De nombreux patch ont été créé
+pour améliorer la gestion du HTML par Sylpheed. Vous pouvez trouver
+ces patch sur la page web des patch pour Sylpheed (voir plus loin
+dans ce document).
+<H2><A NAME="ss1.15">1.15 Q15 Sylpheed peut-il compléter les noms du champ 'destinataire'?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui. Lorsque vous cherchez un nom qui commence par "<CODE>don</CODE>",
+entrer "<CODE>don</CODE>" (sans les guillemets) puis taper la touche
+TAB. Cela affichera le nom correct lorsqu'un seul "don" existe
+dans votre carnet d'adresses. Sinon, une liste vous sera proposée
+et vous pourrez sélectionner le nom que vous chercher, par exemple
+Donald Duck, ou Don Johnson. Les adresse de messagerie commençant
+par "<CODE>don</CODE>" seront aussi incluses dans la liste (tel que
+"<CODE>don.giovanni@maffia.org</CODE>").
+<H2><A NAME="ss1.16">1.16 Q16 Bien, mais lorsque je tape la touche TAB, j'obtiens un message d'erreur.</A>
+</H2>
+
+<P>A. Lorsque vous utilisez la recherche de nom, vérifiez que votre carnet
+d'adresses contient des noms. Si il est vide, ou qu'aucune correspondance
+ne peut etre trouvée, Sylpheed ne peut rien compléter.
+<H2><A NAME="ss1.17">1.17 Q17 Pourquoi Sylpheed est-il si rapide?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Parce qu'il a été conçu pour cela!
+<H2><A NAME="ss1.18">1.18 Q18 Ou puis-je trouver les derniers patches pour Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. La page web des patches pour Sylpheed se trouve a l'adresse:
+<CODE>http://www.teledix.net/sylpheed/</CODE>
+(Voir aussi la section concernant l'installation, pour plus de
+détails sur l'installation de patch)
+<H2><A NAME="ss1.19">1.19 Q19 Comment puis-je envoyer un patch, reporter un bug, parler de Sylpheed avec d'autre personnes?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Pour parler a d'autre (fans de Sylpheed), rejoignez la liste de diffusion
+de Sylpheed a: <CODE>http://sylpheed.good-day.net</CODE>.
+Notez qu'il existe une liste en japonais et une autre en anglais,
+sélectionnez la bonne!
+Si vous avez créé un patch et que vous voulez que le monde
+le sache, prenez contact avec le gestionnaire de la page des
+pacth pour Sylpheed a: <CODE>sylpheed@thewildbeast.co.uk</CODE>
+<H2><A NAME="ss1.20">1.20 Q20 Quand j'envois un message, l'entète definie le contenu comme étant en US-ASCII</A>
+meme lorsque je spécifie utiliser du ISO-8859-1?</H2>
+
+<P>A. Si aucun caractère ISO-8859-1 (>= 0x80) n'est utilisé dans le corps du
+message, Sylpheed définit automatiquement le type de contenu (dans
+l'entète du message) comme utilisant le jeux de caractère US-ASCII.
+<H2><A NAME="ss1.21">1.21 Q21 Pourquoi la mise en page (word wrap) semble ne pas fonctionner?</A>
+</H2>
+
+<P>A. La mise en page est un peu bizarre, peut-etre. En fait,
+vous pouvez entrer des lignes aussi longues que vous voulez, au moment
+d'envoyer le message, Sylpheed commence par mettre en page le message
+au nombre de caracteres (par ligne) maximum que vous avez définit.
+C'est mieux pensé que vous ne le croyez. Une fois formatée (des retours
+a la ligne sont insérés dans le texte), si vous ajoutez quelquechose
+au début de votre phrase, le reste de la phrase passera a la ligne,
+laissant quelques mots seuls entre deux lignes (provenant de la
+première ligne).
+<P>Par exemple:
+<PRE>
+ C'est une longue ligne
+ qui est formatée.
+</PRE>
+<P>Maintenant ajouter un mot a la première ligne:
+<PRE>
+ C'est une très longue
+ ligne
+ qui est formatée.
+</PRE>
+<P>Cela peut nécessiter un très grand nombre de remise en forme pour
+finalement obtenir un message bien formaté.
+<H2><A NAME="ss1.22">1.22 Q22 Ou puis-je trouver la dernière version de la FAQ Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Sur <CODE>http://nlpagan.net/sylpheedfaq.htm</CODE> vous trouverez
+la version anglaise (version de référence) dans laquelle vous trouverez
+des liens vers les différentes traductions.
+<P>Vous pouvez aussi obtenir les FAQ et manuels a partir de
+<CODE>http://www.sourceforge.net</CODE> dans le projet sylpheeddoc.
+Ce projet contient les versions les plus a jours des différentes
+traduction de ces documents.
+<H2><A NAME="ss1.23">1.23 Q23 Puis-je importer une bal mbox dans une dossier Sylpheed (MH)?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui. Vous devez juste créer ou sélectionner le dossier dans lequel
+vous souhaitez insérer vos messages, puis sélectionner dans le menu
+"Fichier", l'entrée "Importer un fichier mbox".
+<H2><A NAME="ss1.24">1.24 Q24 Puis-je utiliser procmail pour trier mes messages?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui. Vous devez simplement vérifier que vous avez ajouté /. a la
+fin de chaque regle, afin que procmail sache que vous filtrez les
+<P><CODE>0:</CODE>
+<P><CODE>* ^Subject:.*sylpheed</CODE>
+<P><CODE> sylpheedmail/.</CODE>
+<P>Voir le manuel procmail pour plus de détails.
+<H2><A NAME="ss1.25">1.25 Q25 Lors des mise a jours de Sylpheed, dois-je faire attention a quelquechose?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Oui!
+<P>Mise a jours vers 0.4.50: vous devez reconfigurer les newsgroup
+<P>Mise a jours vers 0.4.63: vous devez définir la couleur des URL dans le menu
+de configuration.
+<P>Mise a jours vers 0.4.65: certaines entrée de menu ont été déplacées.
+<H2><A NAME="ss1.26">1.26 Q26 Comment mettre a jours rapidement les différentes vues dans Sylpheed?</A>
+</H2>
+
+<P>A. Utilisez Alt-U ou sélectionnez "mettre a jours" dans le menu "Résumé".
+<HR>
+<A HREF="sylpheed-faq-2.html">Next</A>
+Previous
+<A HREF="sylpheed-faq.html#toc1">Contents</A>
+</BODY>
+</HTML>